1 # Chinese (Taiwan) translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Chinese (Taiwan)\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Install/Uninstall"
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
24 msgstr "要從軟碟,光碟或硬碟安裝新程式,請按'安裝'."
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Change/"
35 msgstr "下列軟件可以自動卸載. 按'添加/刪除'可卸載選定程式或者調整已安裝部件."
41 #: appwiz.rc:65 regedit.rc:42 regedit.rc:87
45 #: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
46 #: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
51 msgid "Support Information"
54 #: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 comdlg32.rc:240 comdlg32.rc:270
55 #: comdlg32.rc:313 comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:406 comdlg32.rc:460
56 #: credui.rc:49 cryptui.rc:260 cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43
57 #: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
58 #: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
59 #: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
60 #: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
61 #: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
62 #: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
63 #: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
64 #: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
65 #: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
66 #: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
67 #: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
73 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
80 #: appwiz.rc:78 winefile.rc:172
89 msgid "Support Information:"
93 msgid "Support Telephone:"
101 msgid "Product Updates:"
109 msgid "Wine Gecko Installer"
110 msgstr "Wine Gecko 安裝"
115 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
116 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
117 "install it for you.\n"
119 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
120 "href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
123 "這個運用程式要顯示一個HTML 網頁. Wine 需要裝上 Gecko (Mozilla HTML engine)才"
124 "能顯示HTML網頁. 如果你想自動下載和安裝Gecko,請按'安裝'."
130 #: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
131 #: comdlg32.rc:179 comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:219 comdlg32.rc:241
132 #: comdlg32.rc:271 comdlg32.rc:314 comdlg32.rc:336 comdlg32.rc:356
133 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:407 comdlg32.rc:461 comdlg32.rc:485
134 #: comdlg32.rc:503 credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363
135 #: dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55
136 #: mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34
137 #: oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57
138 #: shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42
139 #: user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40
140 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
141 #: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
142 #: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
143 #: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
144 #: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
145 #: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
151 msgid "Add/Remove Programs"
156 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
158 msgstr "允許你安裝新軟件, 和從你的電腦裡刪除現有程式."
160 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
162 msgstr "Applications"
166 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
167 "entry for this program from the registry?"
168 msgstr "不能執行卸載程式 '%s'. 你想把這個卸載程式從註冊表中刪除嗎?"
171 msgid "Not specified"
174 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
182 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
187 msgid "Installation programs"
191 msgid "Programs (*.exe)"
194 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
195 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
196 msgid "All files (*.*)"
200 msgid "&Modify/Remove"
204 msgid "Downloading..."
208 msgid "Installing..."
213 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
218 msgid "Compress options"
222 msgid "&Choose a stream:"
225 #: avifil32.rc:45 wordpad.rc:73
230 msgid "&Interleave every"
233 #: avifil32.rc:48 msvfw32.rc:48
238 msgid "Current format:"
250 msgid "All multimedia files"
262 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
263 msgstr "Wine AVI-默認處理器"
273 #: comctl32.rc:49 winefile.rc:163
274 msgid "Properties for %s"
277 #: comctl32.rc:54 comdlg32.rc:272
281 #: comctl32.rc:55 comctl32.rc:69 comdlg32.rc:315 user32.rc:86
302 msgid "Customize Toolbar"
305 #: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
306 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
314 #: comctl32.rc:83 comdlg32.rc:180 comdlg32.rc:202 comdlg32.rc:273
315 #: comdlg32.rc:337 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:486
316 #: comdlg32.rc:504 ieframe.rc:55 msacm32.rc:49 oledlg.rc:89 shell32.rc:125
317 #: clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:124 oleview.rc:69 progman.rc:52
318 #: progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141 progman.rc:157 progman.rc:181
319 #: progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85
320 #: winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
333 msgid "A&vailable buttons:"
334 msgstr "可用工具欄按鈕(&V):"
345 msgid "&Toolbar buttons:"
346 msgstr "當前工具欄按鈕(&T):"
352 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
357 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
359 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
362 #: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
375 #: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:178 comdlg32.rc:467 comdlg32.rc:492
376 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
380 #: comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190
384 #: comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193
385 msgid "&Directories:"
388 #: comdlg32.rc:174 comdlg32.rc:196
389 msgid "List Files of &Type:"
392 #: comdlg32.rc:176 comdlg32.rc:198
396 #: comdlg32.rc:181 comdlg32.rc:203 winefile.rc:179
404 #: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:155
408 #: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:218 comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46
423 #: comdlg32.rc:215 comdlg32.rc:392 regedit.rc:216
437 #: comdlg32.rc:220 comdlg32.rc:242
452 msgid "Print &Quality:"
457 msgid "Print to Fi&le"
464 #: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:403
469 #: comdlg32.rc:235 comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:410
476 msgid "&Default Printer"
484 msgid "Specific &Printer"
487 #: comdlg32.rc:243 comdlg32.rc:429 comdlg32.rc:448 wineps.rc:31
496 #: comdlg32.rc:245 comdlg32.rc:450 wineps.rc:34
500 #: comdlg32.rc:248 comdlg32.rc:423 comdlg32.rc:443 wineps.rc:25
526 #: comdlg32.rc:267 comdlg32.rc:444 winecfg.rc:291
542 #: comdlg32.rc:277 winecfg.rc:289
563 msgid "&Basic Colors:"
567 msgid "&Custom Colors:"
570 #: comdlg32.rc:295 comdlg32.rc:318
571 msgid "Color | Sol&id"
599 msgid "&Add to Custom Colors"
603 msgid "&Define Custom Colors >>"
604 msgstr "定義自定色彩(&D) >>"
606 #: comdlg32.rc:324 regedit.rc:223 regedit.rc:233
610 #: comdlg32.rc:327 comdlg32.rc:346
614 #: comdlg32.rc:329 comdlg32.rc:350
615 msgid "Match &Whole Word Only"
618 #: comdlg32.rc:330 comdlg32.rc:351
626 #: comdlg32.rc:332 view.rc:39
630 #: comdlg32.rc:333 view.rc:40
634 #: comdlg32.rc:335 comdlg32.rc:353
643 msgid "Re&place With:"
656 msgid "Print to fi&le"
659 #: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411 ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105
660 #: clock.rc:28 wineconsole.rc:27
664 #: comdlg32.rc:374 comdlg32.rc:412 msacm32.rc:31 winefile.rc:144
668 #: comdlg32.rc:376 comdlg32.rc:414
673 #: comdlg32.rc:378 comdlg32.rc:416
678 #: comdlg32.rc:380 comdlg32.rc:418
682 #: comdlg32.rc:382 comdlg32.rc:420
692 msgid "Number of &copies:"
721 #: comdlg32.rc:424 winecfg.rc:297
748 #: comdlg32.rc:449 wineps.rc:32
762 #: comdlg32.rc:454 notepad.rc:117
770 #: comdlg32.rc:458 notepad.rc:119
788 msgid "Files of &type:"
792 msgid "Open as &read-only"
795 #: comdlg32.rc:484 comdlg32.rc:502 shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
806 msgid "Files of type:"
810 msgid "&About FolderPicker Test"
811 msgstr "关于資料夹选择器(&A)"
814 msgid "Document Folders"
817 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
829 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
831 msgctxt "display name"
835 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
839 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
844 msgid "System Folders"
848 msgid "Local Hard Drives"
852 msgid "File not found"
856 msgid "Please verify that the correct file name was given"
857 msgstr "請檢驗是否給予正確的檔案名稱。"
861 "File does not exist.\n"
862 "Do you want to create file?"
869 "File already exists.\n"
870 "Do you want to replace it?"
876 msgid "Invalid character(s) in path"
881 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
888 msgid "Path does not exist"
892 msgid "File does not exist"
900 msgid "Create New Folder"
907 #: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
912 msgid "Browse to Desktop"
931 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
935 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
939 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
943 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
947 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
951 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
955 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
959 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
963 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
967 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
972 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
976 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
980 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
984 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
988 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
992 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
997 msgid "Unreadable Entry"
1003 "This value does not lie within the page range.\n"
1004 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
1007 " 請輸入一個 %d 和 %d 之間的數。"
1010 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
1011 msgstr "'從'項的值不能大於'到'項的值。"
1015 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
1016 "Please reenter margins."
1023 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
1028 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
1029 "Please enter a value between 1 and %d."
1032 " 請輸入一個 1 和 %d 之間的數。"
1035 msgid "A printer error occurred."
1039 msgid "No default printer defined."
1043 msgid "Cannot find the printer."
1046 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
1048 msgid "Out of memory."
1050 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1052 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1056 msgid "An error occurred."
1060 msgid "Unknown printer driver."
1065 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1066 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1068 "在使用與印表機有關功能(版面設定, 列印檔案)之前, 你必須先裝印表機。請裝一個印"
1072 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1075 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
1094 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
1107 msgid "Pending deletion; "
1115 msgid "Out of paper; "
1119 msgid "Feed paper manual; "
1123 msgid "Paper problem; "
1127 msgid "Printer offline; "
1131 msgid "I/O Active; "
1143 msgid "Output tray is full; "
1147 msgid "Not available; "
1155 msgid "Processing; "
1159 msgid "Initialising; "
1163 msgid "Warming up; "
1179 msgid "Interrupted by user; "
1183 msgid "Out of memory; "
1187 msgid "The printer door is open; "
1191 msgid "Print server unknown; "
1195 msgid "Power save mode; "
1199 msgid "Default Printer; "
1203 msgid "There are %d documents in the queue"
1204 msgstr "有 %d 個文檔正在等待列印"
1207 msgid "Margins [inches]"
1211 msgid "Margins [mm]"
1214 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
1215 msgctxt "unit: millimeters"
1223 #: credui.rc:45 cryptui.rc:394
1228 msgid "&Remember my password"
1232 msgid "Connect to %s"
1236 msgid "Connecting to %s"
1240 msgid "Logon unsuccessful"
1245 "Make sure that your user name\n"
1246 "and password are correct."
1253 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1255 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1256 "entering your password."
1257 msgstr "開著大寫鎖定可能導致你輸入錯誤的密碼."
1260 msgid "Caps Lock is On"
1264 msgid "Authority Key Identifier"
1268 msgid "Key Attributes"
1272 msgid "Key Usage Restriction"
1276 msgid "Subject Alternative Name"
1280 msgid "Issuer Alternative Name"
1284 msgid "Basic Constraints"
1292 msgid "Certificate Policies"
1296 msgid "Subject Key Identifier"
1300 msgid "CRL Reason Code"
1304 msgid "CRL Distribution Points"
1308 msgid "Enhanced Key Usage"
1312 msgid "Authority Information Access"
1316 msgid "Certificate Extensions"
1320 msgid "Next Update Location"
1324 msgid "Yes or No Trust"
1328 msgid "Email Address"
1332 msgid "Unstructured Name"
1336 msgid "Content Type"
1340 msgid "Message Digest"
1344 msgid "Signing Time"
1348 msgid "Counter Sign"
1352 msgid "Challenge Password"
1356 msgid "Unstructured Address"
1360 msgid "S/MIME Capabilities"
1364 msgid "Prefer Signed Data"
1367 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
1368 msgctxt "Certification Practice Statement"
1372 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
1377 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1381 msgid "Certification Authority Issuer"
1385 msgid "Certification Template Name"
1389 msgid "Certificate Type"
1393 msgid "Certificate Manifold"
1397 msgid "Netscape Cert Type"
1401 msgid "Netscape Base URL"
1405 msgid "Netscape Revocation URL"
1409 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1413 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1417 msgid "Netscape CA Policy URL"
1421 msgid "Netscape SSL ServerName"
1425 msgid "Netscape Comment"
1429 msgid "SpcSpAgencyInfo"
1433 msgid "SpcFinancialCriteria"
1437 msgid "SpcMinimalCriteria"
1441 msgid "Country/Region"
1445 msgid "Organization"
1449 msgid "Organizational Unit"
1461 msgid "State or Province"
1481 msgid "Domain Component"
1485 msgid "Street Address"
1489 msgid "Serial Number"
1497 msgid "Cross CA Version"
1501 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1505 msgid "Principal Name"
1509 msgid "Windows Product Update"
1513 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1521 msgid "Enrollment CSP"
1529 msgid "Delta CRL Indicator"
1533 msgid "Issuing Distribution Point"
1537 msgid "Freshest CRL"
1541 msgid "Name Constraints"
1545 msgid "Policy Mappings"
1549 msgid "Policy Constraints"
1553 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1557 msgid "Application Policies"
1561 msgid "Application Policy Mappings"
1565 msgid "Application Policy Constraints"
1573 msgid "CMC Response"
1577 msgid "Unsigned CMC Request"
1581 msgid "CMC Status Info"
1585 msgid "CMC Extensions"
1589 msgid "CMC Attributes"
1597 msgid "PKCS 7 Signed"
1601 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1605 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1609 msgid "PKCS 7 Digested"
1613 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1617 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1621 msgid "Virtual Base CRL Number"
1625 msgid "Next CRL Publish"
1629 msgid "CA Encryption Certificate"
1632 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
1633 msgid "Key Recovery Agent"
1637 msgid "Certificate Template Information"
1641 msgid "Enterprise Root OID"
1645 msgid "Dummy Signer"
1649 msgid "Encrypted Private Key"
1653 msgid "Published CRL Locations"
1657 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1661 msgid "Transaction Id"
1665 msgid "Sender Nonce"
1669 msgid "Recipient Nonce"
1677 msgid "Get Certificate"
1685 msgid "Revoke Request"
1689 msgid "Query Pending"
1692 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1693 msgid "Certificate Trust List"
1697 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1701 msgid "Private Key Usage Period"
1705 msgid "Client Information"
1709 msgid "Server Authentication"
1713 msgid "Client Authentication"
1717 msgid "Code Signing"
1721 msgid "Secure Email"
1725 msgid "Time Stamping"
1729 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1733 msgid "Microsoft Time Stamping"
1737 msgid "IP security end system"
1741 msgid "IP security tunnel termination"
1745 msgid "IP security user"
1749 msgid "Encrypting File System"
1752 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1753 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1756 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1757 msgid "Windows System Component Verification"
1760 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1761 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1764 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1765 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1768 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1769 msgid "Key Pack Licenses"
1772 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1773 msgid "License Server Verification"
1776 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1777 msgid "Smart Card Logon"
1780 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1782 msgid "Digital Rights"
1785 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1786 msgid "Qualified Subordination"
1789 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1790 msgid "Key Recovery"
1793 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1794 msgid "Document Signing"
1798 msgid "IP security IKE intermediate"
1801 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1802 msgid "File Recovery"
1805 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1806 msgid "Root List Signer"
1810 msgid "All application policies"
1813 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1814 msgid "Directory Service Email Replication"
1817 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1818 msgid "Certificate Request Agent"
1821 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1822 msgid "Lifetime Signing"
1826 msgid "All issuance policies"
1830 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1838 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1842 msgid "Other People"
1846 msgid "Trusted Publishers"
1850 msgid "Untrusted Certificates"
1858 msgid "Certificate Issuer"
1862 msgid "Certificate Serial Number="
1870 msgid "Email Address="
1878 msgid "Directory Address"
1894 msgid "Registered ID="
1898 msgid "Unknown Key Usage"
1902 msgid "Subject Type="
1906 msgctxt "Certificate Authority"
1915 msgid "Path Length Constraint="
1920 msgctxt "path length"
1923 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1925 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1929 msgid "Information Not Available"
1933 msgid "Authority Info Access"
1937 msgid "Access Method="
1941 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1950 msgid "Unknown Access Method"
1954 msgid "Alternative Name"
1958 msgid "CRL Distribution Point"
1962 msgid "Distribution Point Name"
1982 msgid "Key Compromise"
1986 msgid "CA Compromise"
1990 msgid "Affiliation Changed"
1998 msgid "Operation Ceased"
2002 msgid "Certificate Hold"
2006 msgid "Financial Information="
2009 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
2014 msgid "Not Available"
2018 msgid "Meets Criteria="
2021 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 wininet.rc:80 ipconfig.rc:44
2025 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 wininet.rc:81 ipconfig.rc:45
2030 msgid "Digital Signature"
2034 msgid "Non-Repudiation"
2038 msgid "Key Encipherment"
2042 msgid "Data Encipherment"
2046 msgid "Key Agreement"
2050 msgid "Certificate Signing"
2054 msgid "Off-line CRL Signing"
2062 msgid "Encipher Only"
2066 msgid "Decipher Only"
2070 msgid "SSL Client Authentication"
2074 msgid "SSL Server Authentication"
2094 msgid "Signature CA"
2098 msgid "Certificate Policy"
2102 msgid "Policy Identifier: "
2106 msgid "Policy Qualifier Info"
2110 msgid "Policy Qualifier Id="
2118 msgid "Notice Reference"
2122 msgid "Organization="
2126 msgid "Notice Number="
2130 msgid "Notice Text="
2133 #: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
2139 msgid "&Install Certificate..."
2143 msgid "Issuer &Statement"
2153 msgid "&Edit Properties..."
2158 msgid "&Copy to File..."
2163 msgid "Certification Path"
2168 msgid "Certification &path"
2173 msgid "&View Certificate"
2178 msgid "Certificate &status:"
2188 msgstr "技術支援(&S)..."
2192 msgid "&Friendly name:"
2195 #: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
2196 msgid "&Description:"
2201 msgid "Certificate purposes"
2205 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2209 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2213 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2218 msgid "Add &Purpose..."
2227 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2230 #: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
2231 msgid "Select Certificate Store"
2235 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2239 msgid "&Show physical stores"
2242 #: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
2243 msgid "Certificate Import Wizard"
2247 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2252 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2253 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2255 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2256 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
2257 "messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2258 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2260 "To continue, click Next."
2263 #: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
2268 #: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
2274 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2275 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2279 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
2283 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
2287 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
2292 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2293 "location for the certificates."
2297 msgid "&Automatically select certificate store"
2301 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2305 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2309 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2312 #: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
2313 msgid "You have specified the following settings:"
2316 #: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
2317 msgid "Certificates"
2321 msgid "I&ntended purpose:"
2329 #: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
2335 msgid "&Advanced..."
2340 msgid "Certificate intended purposes"
2343 #: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
2344 #: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
2351 msgid "Advanced Options"
2356 msgid "Certificate purpose"
2361 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2366 msgid "&Certificate purposes:"
2369 #: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
2370 #: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
2371 msgid "Certificate Export Wizard"
2375 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2380 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2381 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2383 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2384 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
2385 "messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2386 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2388 "To continue, click Next."
2393 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2394 "to protect the private key on a later page."
2398 msgid "Do you wish to export the private key?"
2402 msgid "&Yes, export the private key"
2406 msgid "N&o, do not export the private key"
2411 msgid "&Confirm password:"
2415 msgid "Select the format you want to use:"
2419 msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
2423 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
2427 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
2431 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2435 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
2439 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2443 msgid "&Enable strong encryption"
2447 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2451 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2455 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2458 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
2464 msgid "Certificate Information"
2466 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2468 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2473 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2474 "altered or corrupted."
2479 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2480 "trusted root certificate store."
2484 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2489 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2493 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2497 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2517 msgid "This certificate has an invalid signature."
2521 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2525 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2529 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2533 msgid "This certificate is OK."
2544 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
2549 msgid "Version 1 Fields Only"
2553 msgid "Extensions Only"
2557 msgid "Critical Extensions Only"
2562 msgid "Properties Only"
2566 msgid "Serial number"
2590 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2598 msgid "Enhanced key usage (property)"
2602 msgid "Friendly name"
2605 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
2611 msgid "Certificate Properties"
2615 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2619 msgid "The OID you entered already exists."
2623 msgid "Please select a certificate store."
2628 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2629 "select another file."
2633 msgid "File to Import"
2637 msgid "Specify the file you want to import."
2640 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
2641 msgid "Certificate Store"
2646 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2647 "lists, and certificate trust lists."
2651 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2655 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2658 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
2659 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2662 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
2663 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2667 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2671 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2675 msgid "Please select a file."
2679 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2684 msgid "Could not open "
2688 msgid "Determined by the program"
2692 msgid "Please select a store"
2696 msgid "Certificate Store Selected"
2700 msgid "Automatically determined by the program"
2703 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
2707 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
2713 msgid "Certificate Revocation List"
2717 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2721 msgid "Personal Information Exchange"
2725 msgid "The import was successful."
2729 msgid "The import failed."
2737 msgid "<Advanced Purposes>"
2749 msgid "Expiration Date"
2753 msgid "Friendly Name"
2756 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
2760 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2762 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2767 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2768 "sign messages with it.\n"
2769 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2774 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2775 "sign messages with them.\n"
2776 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2781 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2782 "verify messages signed with it.\n"
2783 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2788 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2789 "verify messages signed with it.\n"
2790 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2795 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2797 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2802 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2804 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2809 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2810 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2811 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2816 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2817 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2818 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2823 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2824 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2829 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2830 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2834 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2838 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2842 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2846 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2851 "Ensures software came from software publisher\n"
2852 "Protects software from alteration after publication"
2856 msgid "Protects e-mail messages"
2860 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2864 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2868 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2872 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2876 msgid "Private Key Archival"
2881 msgid "Export Format"
2885 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2889 msgid "Export Filename"
2893 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2897 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2901 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2905 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2909 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2913 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2917 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
2926 msgid "Include all certificates in certificate path"
2934 msgid "The export was successful."
2938 msgid "The export failed."
2942 msgid "Export Private Key"
2947 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2952 msgid "Enter Password"
2956 msgid "You may password-protect a private key."
2960 msgid "The passwords do not match."
2964 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2968 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2972 msgid "Default DirectSound"
2976 msgid "DirectSound: %s"
2980 msgid "Default WaveOut Device"
2984 msgid "Default MidiOut Device"
2989 msgid "Configure Devices"
3017 msgid "Show Assigned First"
3032 msgid "Regional Setting"
3036 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
3044 msgid "Central European"
3084 msgid "CHINESE_GB2312"
3092 msgid "CHINESE_BIG5"
3096 msgid "Hangul(Johab)"
3108 msgid "Files on Camera"
3112 msgid "Import Selected"
3124 msgid "Skip This Dialog"
3132 msgid "Transferring"
3136 msgid "Transferring... Please Wait"
3137 msgstr "正在傳輸... 請稍候"
3140 msgid "Connecting to camera"
3144 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3145 msgstr "正在連接照相機... 請稍候"
3151 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
3155 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3157 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3167 msgctxt "table of contents"
3176 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
3180 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
3184 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
3192 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
3216 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
3220 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
3224 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
3230 msgctxt "table of contents"
3238 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
3242 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
3246 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
3247 msgid "Cinepak Video codec"
3250 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
3251 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
3256 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
3260 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
3264 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
3269 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
3275 msgid "Print &format..."
3283 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
3285 msgid "Print previe&w"
3286 msgstr "列印預覽(&W)..."
3292 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3294 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3299 msgid "&Standard bar"
3303 msgid "&Address bar"
3306 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
3310 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
3311 msgid "&Add to Favorites..."
3312 msgstr "添加到我的最愛(&A)..."
3315 msgid "&About Internet Explorer"
3324 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3338 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
3353 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3358 msgid "&Current page"
3363 msgid "&Default page"
3373 msgid " Browsing history "
3377 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3381 msgid "Delete &files..."
3386 msgid "&Settings..."
3390 msgid "Delete browsing history"
3395 "Temporary internet files\n"
3396 "Cached copies of webpages, images and certificates."
3402 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3403 "preferences and login information."
3409 "List of websites you have accessed."
3415 "Usernames and other information you have entered into forms."
3421 "Saved passwords you have entered into forms."
3424 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
3428 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
3435 msgid " Certificates "
3440 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3441 "certificate authorities and publishers."
3446 msgid "Certificates..."
3451 msgid "Publishers..."
3455 msgid "Internet Settings"
3459 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3464 msgid "Security settings for zone: "
3465 msgstr "結束時儲存設定(&S)"
3495 msgid "Error converting object to primitive type"
3499 msgid "Invalid procedure call or argument"
3503 msgid "Subscript out of range"
3507 msgid "Object required"
3511 msgid "Automation server can't create object"
3515 msgid "Object doesn't support this property or method"
3519 msgid "Object doesn't support this action"
3523 msgid "Argument not optional"
3527 msgid "Syntax error"
3531 msgid "Expected ';'"
3535 msgid "Expected '('"
3539 msgid "Expected ')'"
3543 msgid "Unterminated string constant"
3547 msgid "Conditional compilation is turned off"
3551 msgid "Number expected"
3555 msgid "Function expected"
3559 msgid "'[object]' is not a date object"
3563 msgid "Object expected"
3567 msgid "Illegal assignment"
3571 msgid "'|' is undefined"
3575 msgid "Boolean object expected"
3580 msgid "Cannot delete '|'"
3584 msgid "VBArray object expected"
3588 msgid "JScript object expected"
3592 msgid "Syntax error in regular expression"
3596 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3600 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3604 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3608 msgid "Array object expected"
3616 msgid "Invalid function\n"
3621 msgid "File not found\n"
3626 msgid "Path not found\n"
3630 msgid "Too many open files\n"
3634 msgid "Access denied\n"
3638 msgid "Invalid handle\n"
3643 msgid "Memory trashed\n"
3648 msgid "Not enough memory\n"
3650 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3652 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3656 msgid "Invalid block\n"
3660 msgid "Bad environment\n"
3664 msgid "Bad format\n"
3668 msgid "Invalid access\n"
3672 msgid "Invalid data\n"
3677 msgid "Out of memory\n"
3679 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3681 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3685 msgid "Invalid drive\n"
3689 msgid "Can't delete current directory\n"
3693 msgid "Not same device\n"
3697 msgid "No more files\n"
3701 msgid "Write protected\n"
3713 msgid "Bad command\n"
3721 msgid "Bad length\n"
3724 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
3725 msgid "Seek error\n"
3729 msgid "Not DOS disk\n"
3734 msgid "Sector not found\n"
3739 msgid "Out of paper\n"
3744 msgid "Write fault\n"
3749 msgid "Read fault\n"
3753 msgid "General failure\n"
3757 msgid "Sharing violation\n"
3762 msgid "Lock violation\n"
3766 msgid "Wrong disk\n"
3770 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
3775 msgid "End of file\n"
3776 msgstr "檔案綁定(&B)..."
3778 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
3783 msgid "Request not supported\n"
3787 msgid "Remote machine not listening\n"
3791 msgid "Duplicate network name\n"
3795 msgid "Bad network path\n"
3800 msgid "Network busy\n"
3805 msgid "Device does not exist\n"
3809 msgid "Too many commands\n"
3813 msgid "Adaptor hardware error\n"
3817 msgid "Bad network response\n"
3821 msgid "Unexpected network error\n"
3825 msgid "Bad remote adaptor\n"
3829 msgid "Print queue full\n"
3833 msgid "No spool space\n"
3838 msgid "Print canceled\n"
3843 msgid "Network name deleted\n"
3847 msgid "Network access denied\n"
3851 msgid "Bad device type\n"
3856 msgid "Bad network name\n"
3860 msgid "Too many network names\n"
3864 msgid "Too many network sessions\n"
3869 msgid "Sharing paused\n"
3873 msgid "Request not accepted\n"
3877 msgid "Redirector paused\n"
3882 msgid "File exists\n"
3886 msgid "Cannot create\n"
3890 msgid "Int24 failure\n"
3894 msgid "Out of structures\n"
3898 msgid "Already assigned\n"
3901 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
3902 msgid "Invalid password\n"
3907 msgid "Invalid parameter\n"
3908 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
3912 msgid "Net write fault\n"
3916 msgid "No process slots\n"
3920 msgid "Too many semaphores\n"
3924 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
3928 msgid "Semaphore is set\n"
3932 msgid "Too many semaphore requests\n"
3936 msgid "Invalid at interrupt time\n"
3940 msgid "Semaphore owner died\n"
3944 msgid "Semaphore user limit\n"
3949 msgid "Insert disk for drive %1\n"
3953 msgid "Drive locked\n"
3957 msgid "Broken pipe\n"
3962 msgid "Open failed\n"
3966 msgid "Buffer overflow\n"
3970 msgid "No more search handles\n"
3974 msgid "Invalid target handle\n"
3978 msgid "Invalid IOCTL\n"
3982 msgid "Invalid verify switch\n"
3986 msgid "Bad driver level\n"
3991 msgid "Call not implemented\n"
3993 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3995 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3999 msgid "Semaphore timeout\n"
4004 msgid "Insufficient buffer\n"
4009 msgid "Invalid name\n"
4013 msgid "Invalid level\n"
4017 msgid "No volume label\n"
4022 msgid "Module not found\n"
4027 msgid "Procedure not found\n"
4031 msgid "No children to wait for\n"
4035 msgid "Child process has not completed\n"
4039 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
4043 msgid "Negative seek\n"
4047 msgid "Drive is a JOIN target\n"
4051 msgid "Drive is already JOINed\n"
4055 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
4059 msgid "Drive is not JOINed\n"
4063 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
4067 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
4071 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
4075 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
4079 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
4084 msgid "Drive is busy\n"
4089 msgid "Same drive\n"
4093 msgid "Not toplevel directory\n"
4098 msgid "Directory is not empty\n"
4099 msgstr "僅顯示目錄內容(&O)"
4102 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
4106 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
4110 msgid "Path is busy\n"
4114 msgid "Already a SUBST target\n"
4118 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
4122 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
4126 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
4130 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
4134 msgid "Volume label too long\n"
4138 msgid "Too many TCBs\n"
4142 msgid "Signal refused\n"
4146 msgid "Segment discarded\n"
4150 msgid "Segment not locked\n"
4154 msgid "Bad thread ID address\n"
4158 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
4162 msgid "Path is invalid\n"
4166 msgid "Signal pending\n"
4170 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
4174 msgid "Lock failed\n"
4179 msgid "Resource in use\n"
4184 msgid "Cancel violation\n"
4186 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4188 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4193 msgid "Atomic locks not supported\n"
4194 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
4198 msgid "Invalid segment number\n"
4202 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
4207 msgid "File already exists\n"
4212 msgid "Invalid flag number\n"
4217 msgid "Semaphore name not found\n"
4221 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
4225 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
4229 msgid "Invalid module type for %1\n"
4233 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
4237 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
4241 msgid "Bad EXE format for %1\n"
4245 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
4249 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
4253 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
4257 msgid "IOPL not enabled\n"
4261 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
4265 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
4269 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
4273 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
4277 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
4281 msgid "Environment variable not found\n"
4285 msgid "No signal sent\n"
4289 msgid "File name is too long\n"
4293 msgid "Ring 2 stack in use\n"
4297 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
4302 msgid "Invalid signal number\n"
4306 msgid "Error setting signal handler\n"
4310 msgid "Segment locked\n"
4314 msgid "Too many modules\n"
4318 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
4322 msgid "Machine type mismatch\n"
4334 msgid "Pipe closed\n"
4339 msgid "Pipe not connected\n"
4344 msgid "More data available\n"
4349 msgid "Session canceled\n"
4353 msgid "Invalid extended attribute name\n"
4357 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
4362 msgid "No more data available\n"
4366 msgid "Cannot use Copy API\n"
4371 msgid "Directory name invalid\n"
4372 msgstr "僅顯示目錄內容(&O)"
4375 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
4379 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
4383 msgid "Extended attribute table full\n"
4387 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
4392 msgid "Extended attributes not supported\n"
4393 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
4396 msgid "Mutex not owned by caller\n"
4400 msgid "Too many posts to semaphore\n"
4404 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
4408 msgid "The oplock wasn't granted\n"
4412 msgid "Invalid oplock message received\n"
4416 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
4420 msgid "Invalid address\n"
4424 msgid "Arithmetic overflow\n"
4428 msgid "Pipe connected\n"
4432 msgid "Pipe listening\n"
4436 msgid "Extended attribute access denied\n"
4441 msgid "I/O operation aborted\n"
4445 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
4449 msgid "Overlapped I/O pending\n"
4453 msgid "No access to memory location\n"
4457 msgid "Swap error\n"
4461 msgid "Stack overflow\n"
4465 msgid "Invalid message\n"
4469 msgid "Cannot complete\n"
4473 msgid "Invalid flags\n"
4477 msgid "Unrecognised volume\n"
4481 msgid "File invalid\n"
4485 msgid "Cannot run full-screen\n"
4489 msgid "Nonexistent token\n"
4494 msgid "Registry corrupt\n"
4498 msgid "Invalid key\n"
4503 msgid "Can't open registry key\n"
4504 msgstr "執行 Wine 註冊表編輯器"
4507 msgid "Can't read registry key\n"
4512 msgid "Can't write registry key\n"
4513 msgstr "執行 Wine 註冊表編輯器"
4516 msgid "Registry has been recovered\n"
4521 msgid "Registry is corrupt\n"
4526 msgid "I/O to registry failed\n"
4531 msgid "Not registry file\n"
4536 msgid "Key deleted\n"
4540 msgid "No registry log space\n"
4544 msgid "Registry key has subkeys\n"
4548 msgid "Subkey must be volatile\n"
4552 msgid "Notify change request in progress\n"
4556 msgid "Dependent services are running\n"
4560 msgid "Invalid service control\n"
4564 msgid "Service request timeout\n"
4568 msgid "Cannot create service thread\n"
4572 msgid "Service database locked\n"
4576 msgid "Service already running\n"
4580 msgid "Invalid service account\n"
4584 msgid "Service is disabled\n"
4588 msgid "Circular dependency\n"
4593 msgid "Service does not exist\n"
4597 msgid "Service cannot accept control message\n"
4601 msgid "Service not active\n"
4605 msgid "Service controller connect failed\n"
4609 msgid "Exception in service\n"
4614 msgid "Database does not exist\n"
4618 msgid "Service-specific error\n"
4623 msgid "Process aborted\n"
4627 msgid "Service dependency failed\n"
4631 msgid "Service login failed\n"
4635 msgid "Service start-hang\n"
4639 msgid "Invalid service lock\n"
4643 msgid "Service marked for delete\n"
4647 msgid "Service exists\n"
4651 msgid "System running last-known-good config\n"
4655 msgid "Service dependency deleted\n"
4659 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
4663 msgid "Service not started since last boot\n"
4667 msgid "Duplicate service name\n"
4671 msgid "Different service account\n"
4675 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
4680 msgid "Process abort cannot be detected\n"
4684 msgid "No recovery program for service\n"
4688 msgid "Service not implemented by exe\n"
4692 msgid "End of media\n"
4696 msgid "Filemark detected\n"
4700 msgid "Beginning of media\n"
4704 msgid "Setmark detected\n"
4708 msgid "No data detected\n"
4712 msgid "Partition failure\n"
4716 msgid "Invalid block length\n"
4720 msgid "Device not partitioned\n"
4724 msgid "Unable to lock media\n"
4728 msgid "Unable to unload media\n"
4732 msgid "Media changed\n"
4736 msgid "I/O bus reset\n"
4740 msgid "No media in drive\n"
4744 msgid "No Unicode translation\n"
4748 msgid "DLL init failed\n"
4752 msgid "Shutdown in progress\n"
4756 msgid "No shutdown in progress\n"
4760 msgid "I/O device error\n"
4764 msgid "No serial devices found\n"
4768 msgid "Shared IRQ busy\n"
4772 msgid "Serial I/O completed\n"
4776 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
4780 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
4784 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
4789 msgid "Unknown floppy error\n"
4793 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
4797 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
4801 msgid "Hard disk operation failed\n"
4805 msgid "Hard disk reset failed\n"
4809 msgid "End of tape media\n"
4813 msgid "Not enough server memory\n"
4817 msgid "Possible deadlock\n"
4821 msgid "Incorrect alignment\n"
4825 msgid "Set-power-state vetoed\n"
4829 msgid "Set-power-state failed\n"
4833 msgid "Too many links\n"
4837 msgid "Newer windows version needed\n"
4841 msgid "Wrong operating system\n"
4845 msgid "Single-instance application\n"
4850 msgid "Real-mode application\n"
4854 msgid "Invalid DLL\n"
4858 msgid "No associated application\n"
4862 msgid "DDE failure\n"
4867 msgid "DLL not found\n"
4872 msgid "Out of user handles\n"
4874 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4876 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4880 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
4884 msgid "The source element is empty\n"
4888 msgid "The destination element is full\n"
4892 msgid "The element address is invalid\n"
4896 msgid "The magazine is not present\n"
4900 msgid "The device needs reinitialization\n"
4904 msgid "The device requires cleaning\n"
4909 msgid "The device door is open\n"
4914 msgid "The device is not connected\n"
4919 msgid "Element not found\n"
4924 msgid "No match found\n"
4929 msgid "Property set not found\n"
4934 msgid "Point not found\n"
4938 msgid "No running tracking service\n"
4942 msgid "No such volume ID\n"
4946 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
4950 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
4954 msgid "Moving the replacement file failed\n"
4959 msgid "The journal is being deleted\n"
4963 msgid "The journal is not active\n"
4967 msgid "Potential matching file found\n"
4971 msgid "The journal entry was deleted\n"
4975 msgid "Invalid device name\n"
4980 msgid "Connection unavailable\n"
4984 msgid "Device already remembered\n"
4988 msgid "No network or bad path\n"
4992 msgid "Invalid network provider name\n"
4996 msgid "Cannot open network connection profile\n"
5000 msgid "Corrupt network connection profile\n"
5004 msgid "Not a container\n"
5008 msgid "Extended error\n"
5012 msgid "Invalid group name\n"
5017 msgid "Invalid computer name\n"
5021 msgid "Invalid event name\n"
5025 msgid "Invalid domain name\n"
5029 msgid "Invalid service name\n"
5034 msgid "Invalid network name\n"
5039 msgid "Invalid share name\n"
5040 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
5043 msgid "Invalid message name\n"
5047 msgid "Invalid message destination\n"
5051 msgid "Session credential conflict\n"
5055 msgid "Remote session limit exceeded\n"
5059 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
5063 msgid "No network\n"
5067 msgid "Operation canceled by user\n"
5071 msgid "File has a user-mapped section\n"
5074 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
5076 msgid "Connection refused\n"
5080 msgid "Connection gracefully closed\n"
5084 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
5088 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
5093 msgid "Connection invalid\n"
5097 msgid "Connection is active\n"
5102 msgid "Network unreachable\n"
5106 msgid "Host unreachable\n"
5110 msgid "Protocol unreachable\n"
5114 msgid "Port unreachable\n"
5118 msgid "Request aborted\n"
5123 msgid "Connection aborted\n"
5127 msgid "Please retry operation\n"
5131 msgid "Connection count limit reached\n"
5135 msgid "Login time restriction\n"
5139 msgid "Login workstation restriction\n"
5143 msgid "Incorrect network address\n"
5147 msgid "Service already registered\n"
5152 msgid "Service not found\n"
5156 msgid "User not authenticated\n"
5160 msgid "User not logged on\n"
5164 msgid "Continue work in progress\n"
5168 msgid "Already initialised\n"
5172 msgid "No more local devices\n"
5177 msgid "The site does not exist\n"
5182 msgid "The domain controller already exists\n"
5187 msgid "Supported only when connected\n"
5191 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
5195 msgid "The user profile is invalid\n"
5199 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
5203 msgid "Not all privileges assigned\n"
5207 msgid "Some security IDs not mapped\n"
5211 msgid "No quotas for account\n"
5215 msgid "Local user session key\n"
5219 msgid "Password too complex for LM\n"
5224 msgid "Unknown revision\n"
5228 msgid "Incompatible revision levels\n"
5233 msgid "Invalid owner\n"
5237 msgid "Invalid primary group\n"
5241 msgid "No impersonation token\n"
5245 msgid "Can't disable mandatory group\n"
5249 msgid "No logon servers available\n"
5253 msgid "No such logon session\n"
5257 msgid "No such privilege\n"
5261 msgid "Privilege not held\n"
5265 msgid "Invalid account name\n"
5270 msgid "User already exists\n"
5274 msgid "No such user\n"
5279 msgid "Group already exists\n"
5283 msgid "No such group\n"
5287 msgid "User already in group\n"
5291 msgid "User not in group\n"
5295 msgid "Can't delete last admin user\n"
5299 msgid "Wrong password\n"
5303 msgid "Ill-formed password\n"
5307 msgid "Password restriction\n"
5311 msgid "Logon failure\n"
5315 msgid "Account restriction\n"
5319 msgid "Invalid logon hours\n"
5323 msgid "Invalid workstation\n"
5327 msgid "Password expired\n"
5332 msgid "Account disabled\n"
5336 msgid "No security ID mapped\n"
5340 msgid "Too many LUIDs requested\n"
5344 msgid "LUIDs exhausted\n"
5349 msgid "Invalid sub authority\n"
5353 msgid "Invalid ACL\n"
5357 msgid "Invalid SID\n"
5361 msgid "Invalid security descriptor\n"
5365 msgid "Bad inherited ACL\n"
5370 msgid "Server disabled\n"
5374 msgid "Server not disabled\n"
5378 msgid "Invalid ID authority\n"
5382 msgid "Allotted space exceeded\n"
5386 msgid "Invalid group attributes\n"
5390 msgid "Bad impersonation level\n"
5394 msgid "Can't open anonymous security token\n"
5398 msgid "Bad validation class\n"
5402 msgid "Bad token type\n"
5406 msgid "No security on object\n"
5410 msgid "Can't access domain information\n"
5415 msgid "Invalid server state\n"
5419 msgid "Invalid domain state\n"
5423 msgid "Invalid domain role\n"
5427 msgid "No such domain\n"
5432 msgid "Domain already exists\n"
5436 msgid "Domain limit exceeded\n"
5440 msgid "Internal database corruption\n"
5444 msgid "Internal error\n"
5448 msgid "Generic access types not mapped\n"
5452 msgid "Bad descriptor format\n"
5456 msgid "Not a logon process\n"
5460 msgid "Logon session ID exists\n"
5464 msgid "Unknown authentication package\n"
5468 msgid "Bad logon session state\n"
5472 msgid "Logon session ID collision\n"
5476 msgid "Invalid logon type\n"
5481 msgid "Cannot impersonate\n"
5486 msgid "Invalid transaction state\n"
5487 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
5490 msgid "Security DB commit failure\n"
5495 msgid "Account is built-in\n"
5499 msgid "Group is built-in\n"
5503 msgid "User is built-in\n"
5507 msgid "Group is primary for user\n"
5511 msgid "Token already in use\n"
5515 msgid "No such local group\n"
5519 msgid "User not in local group\n"
5523 msgid "User already in local group\n"
5528 msgid "Local group already exists\n"
5531 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
5532 msgid "Logon type not granted\n"
5536 msgid "Too many secrets\n"
5540 msgid "Secret too long\n"
5544 msgid "Internal security DB error\n"
5548 msgid "Too many context IDs\n"
5552 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
5556 msgid "No such member\n"
5561 msgid "Invalid member\n"
5565 msgid "Too many SIDs\n"
5569 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
5573 msgid "No inheritable components\n"
5577 msgid "File or directory corrupt\n"
5581 msgid "Disk is corrupt\n"
5585 msgid "No user session key\n"
5589 msgid "Licence quota exceeded\n"
5593 msgid "Wrong target name\n"
5597 msgid "Mutual authentication failed\n"
5601 msgid "Time skew between client and server\n"
5605 msgid "Invalid window handle\n"
5609 msgid "Invalid menu handle\n"
5614 msgid "Invalid cursor handle\n"
5618 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
5622 msgid "Invalid hook handle\n"
5626 msgid "Invalid DWP handle\n"
5630 msgid "Can't create top-level child window\n"
5634 msgid "Can't find window class\n"
5638 msgid "Window owned by another thread\n"
5643 msgid "Hotkey already registered\n"
5648 msgid "Class already exists\n"
5653 msgid "Class does not exist\n"
5658 msgid "Class has open windows\n"
5662 msgid "Invalid index\n"
5666 msgid "Invalid icon handle\n"
5670 msgid "Private dialog index\n"
5675 msgid "List box ID not found\n"
5679 msgid "No wildcard characters\n"
5684 msgid "Clipboard not open\n"
5688 msgid "Hotkey not registered\n"
5692 msgid "Not a dialog window\n"
5697 msgid "Control ID not found\n"
5701 msgid "Invalid combobox message\n"
5705 msgid "Not a combobox window\n"
5709 msgid "Invalid edit height\n"
5714 msgid "DC not found\n"
5718 msgid "Invalid hook filter\n"
5722 msgid "Invalid filter procedure\n"
5726 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
5730 msgid "Global-only hook procedure\n"
5734 msgid "Journal hook already set\n"
5738 msgid "Hook procedure not installed\n"
5743 msgid "Invalid list box message\n"
5747 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
5751 msgid "No tab stops on this list box\n"
5755 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
5759 msgid "Child window menus not allowed\n"
5763 msgid "Window has no system menu\n"
5768 msgid "Invalid message box style\n"
5772 msgid "Invalid SPI parameter\n"
5776 msgid "Screen already locked\n"
5780 msgid "Window handles have different parents\n"
5784 msgid "Not a child window\n"
5789 msgid "Invalid GW command\n"
5793 msgid "Invalid thread ID\n"
5797 msgid "Not an MDI child window\n"
5801 msgid "Popup menu already active\n"
5806 msgid "No scrollbars\n"
5810 msgid "Invalid scrollbar range\n"
5814 msgid "Invalid ShowWin command\n"
5818 msgid "No system resources\n"
5822 msgid "No non-paged system resources\n"
5826 msgid "No paged system resources\n"
5830 msgid "No working set quota\n"
5834 msgid "No page file quota\n"
5838 msgid "Exceeded commitment limit\n"
5843 msgid "Menu item not found\n"
5848 msgid "Invalid keyboard handle\n"
5852 msgid "Hook type not allowed\n"
5856 msgid "Interactive window station required\n"
5865 msgid "Invalid monitor handle\n"
5869 msgid "Event log file corrupt\n"
5873 msgid "Event log can't start\n"
5877 msgid "Event log file full\n"
5881 msgid "Event log file changed\n"
5886 msgid "Installer service failed.\n"
5890 msgid "Installation aborted by user\n"
5894 msgid "Installation failure\n"
5898 msgid "Installation suspended\n"
5903 msgid "Unknown product\n"
5908 msgid "Unknown feature\n"
5909 msgstr "在 %s 中發現未知特性"
5913 msgid "Unknown component\n"
5918 msgid "Unknown property\n"
5923 msgid "Invalid handle state\n"
5928 msgid "Bad configuration\n"
5932 msgid "Index is missing\n"
5937 msgid "Installation source is missing\n"
5941 msgid "Wrong installation package version\n"
5945 msgid "Product uninstalled\n"
5950 msgid "Invalid query syntax\n"
5955 msgid "Invalid field\n"
5959 msgid "Device removed\n"
5963 msgid "Installation already running\n"
5967 msgid "Installation package failed to open\n"
5971 msgid "Installation package is invalid\n"
5975 msgid "Installer user interface failed\n"
5979 msgid "Failed to open installation log file\n"
5984 msgid "Installation language not supported\n"
5985 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
5988 msgid "Installation transform failed to apply\n"
5992 msgid "Installation package rejected\n"
5996 msgid "Function could not be called\n"
6001 msgid "Function failed\n"
6006 msgid "Invalid table\n"
6010 msgid "Data type mismatch\n"
6013 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
6014 msgid "Unsupported type\n"
6019 msgid "Creation failed\n"
6023 msgid "Temporary directory not writable\n"
6028 msgid "Installation platform not supported\n"
6029 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
6033 msgid "Installer not used\n"
6037 msgid "Failed to open the patch package\n"
6042 msgid "Invalid patch package\n"
6046 msgid "Unsupported patch package\n"
6050 msgid "Another version is installed\n"
6055 msgid "Invalid command line\n"
6059 msgid "Remote installation not allowed\n"
6063 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
6067 msgid "Invalid string binding\n"
6071 msgid "Wrong kind of binding\n"
6075 msgid "Invalid binding\n"
6079 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
6083 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
6087 msgid "Invalid string UUID\n"
6092 msgid "Invalid endpoint format\n"
6096 msgid "Invalid network address\n"
6101 msgid "No endpoint found\n"
6105 msgid "Invalid timeout value\n"
6110 msgid "Object UUID not found\n"
6114 msgid "UUID already registered\n"
6118 msgid "UUID type already registered\n"
6122 msgid "Server already listening\n"
6126 msgid "No protocol sequences registered\n"
6130 msgid "RPC server not listening\n"
6135 msgid "Unknown manager type\n"
6140 msgid "Unknown interface\n"
6144 msgid "No bindings\n"
6148 msgid "No protocol sequences\n"
6152 msgid "Can't create endpoint\n"
6157 msgid "Out of resources\n"
6159 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6161 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6165 msgid "RPC server unavailable\n"
6169 msgid "RPC server too busy\n"
6174 msgid "Invalid network options\n"
6178 msgid "No RPC call active\n"
6182 msgid "RPC call failed\n"
6186 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
6190 msgid "RPC protocol error\n"
6194 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
6198 msgid "Invalid tag\n"
6202 msgid "Invalid array bounds\n"
6206 msgid "No entry name\n"
6211 msgid "Invalid name syntax\n"
6215 msgid "Unsupported name syntax\n"
6220 msgid "No network address\n"
6224 msgid "Duplicate endpoint\n"
6228 msgid "Unknown authentication type\n"
6232 msgid "Maximum calls too low\n"
6236 msgid "String too long\n"
6240 msgid "Protocol sequence not found\n"
6244 msgid "Procedure number out of range\n"
6248 msgid "Binding has no authentication data\n"
6252 msgid "Unknown authentication service\n"
6256 msgid "Unknown authentication level\n"
6260 msgid "Invalid authentication identity\n"
6264 msgid "Unknown authorisation service\n"
6268 msgid "Invalid entry\n"
6272 msgid "Can't perform operation\n"
6277 msgid "Endpoints not registered\n"
6281 msgid "Nothing to export\n"
6285 msgid "Incomplete name\n"
6290 msgid "Invalid version option\n"
6291 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
6294 msgid "No more members\n"
6298 msgid "Not all objects unexported\n"
6303 msgid "Interface not found\n"
6308 msgid "Entry already exists\n"
6313 msgid "Entry not found\n"
6318 msgid "Name service unavailable\n"
6322 msgid "Invalid network address family\n"
6327 msgid "Operation not supported\n"
6328 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
6331 msgid "No security context available\n"
6335 msgid "RPCInternal error\n"
6339 msgid "RPC divide-by-zero\n"
6343 msgid "Address error\n"
6347 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
6351 msgid "Floating-point underflow\n"
6355 msgid "Floating-point overflow\n"
6359 msgid "No more entries\n"
6363 msgid "Character translation table open failed\n"
6367 msgid "Character translation table file too small\n"
6371 msgid "Null context handle\n"
6375 msgid "Context handle damaged\n"
6379 msgid "Binding handle mismatch\n"
6383 msgid "Cannot get call handle\n"
6387 msgid "Null reference pointer\n"
6391 msgid "Enumeration value out of range\n"
6395 msgid "Byte count too small\n"
6399 msgid "Bad stub data\n"
6404 msgid "Invalid user buffer\n"
6408 msgid "Unrecognised media\n"
6412 msgid "No trust secret\n"
6416 msgid "No trust SAM account\n"
6420 msgid "Trusted domain failure\n"
6424 msgid "Trusted relationship failure\n"
6428 msgid "Trust logon failure\n"
6432 msgid "RPC call already in progress\n"
6436 msgid "NETLOGON is not started\n"
6440 msgid "Account expired\n"
6444 msgid "Redirector has open handles\n"
6448 msgid "Printer driver already installed\n"
6453 msgid "Unknown port\n"
6458 msgid "Unknown printer driver\n"
6463 msgid "Unknown print processor\n"
6467 msgid "Invalid separator file\n"
6472 msgid "Invalid priority\n"
6477 msgid "Invalid printer name\n"
6482 msgid "Printer already exists\n"
6487 msgid "Invalid printer command\n"
6492 msgid "Invalid data type\n"
6497 msgid "Invalid environment\n"
6501 msgid "No more bindings\n"
6505 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
6509 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
6513 msgid "Can't logon with server trust account\n"
6517 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
6521 msgid "Server has open handles\n"
6525 msgid "Resource data not found\n"
6529 msgid "Resource type not found\n"
6533 msgid "Resource name not found\n"
6537 msgid "Resource language not found\n"
6541 msgid "Not enough quota\n"
6546 msgid "No interfaces\n"
6550 msgid "RPC call canceled\n"
6554 msgid "Binding incomplete\n"
6558 msgid "RPC comm failure\n"
6562 msgid "Unsupported authorisation level\n"
6566 msgid "No principal name registered\n"
6570 msgid "Not an RPC error\n"
6574 msgid "UUID is local only\n"
6578 msgid "Security package error\n"
6583 msgid "Thread not canceled\n"
6588 msgid "Invalid handle operation\n"
6592 msgid "Wrong serialising package version\n"
6596 msgid "Wrong stub version\n"
6600 msgid "Invalid pipe object\n"
6604 msgid "Wrong pipe order\n"
6608 msgid "Wrong pipe version\n"
6613 msgid "Group member not found\n"
6617 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
6622 msgid "Invalid object\n"
6626 msgid "Invalid time\n"
6631 msgid "Invalid form name\n"
6636 msgid "Invalid form size\n"
6640 msgid "Already awaiting printer handle\n"
6645 msgid "Printer deleted\n"
6650 msgid "Invalid printer state\n"
6654 msgid "User must change password\n"
6659 msgid "Domain controller not found\n"
6663 msgid "Account locked out\n"
6668 msgid "Invalid pixel format\n"
6672 msgid "Invalid driver\n"
6677 msgid "Invalid object resolver set\n"
6681 msgid "Incomplete RPC send\n"
6686 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
6690 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
6694 msgid "RPC pipe closed\n"
6698 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
6702 msgid "No data on RPC pipe\n"
6707 msgid "No site name available\n"
6711 msgid "The file cannot be accessed\n"
6716 msgid "The filename cannot be resolved\n"
6720 msgid "RPC entry type mismatch\n"
6724 msgid "Not all objects could be exported\n"
6729 msgid "The interface could not be exported\n"
6734 msgid "The profile could not be added\n"
6739 msgid "The profile element could not be added\n"
6744 msgid "The profile element could not be removed\n"
6749 msgid "The group element could not be added\n"
6754 msgid "The group element could not be removed\n"
6759 msgid "The username could not be found\n"
6762 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
6767 msgid "Local Monitor"
6771 msgid "Add a Local Port"
6775 msgid "&Enter the port name to add:"
6776 msgstr "添加本地端口名稱(&E):"
6779 msgid "Configure LPT Port"
6783 msgid "Timeout (seconds)"
6787 msgid "&Transmission Retry:"
6791 msgid "'%s' is not a valid port name"
6792 msgstr "'%s' 不是有效的端口名稱"
6795 msgid "Port %s already exists"
6799 msgid "This port has no options to configure"
6800 msgstr "這個端口沒有可設定選項"
6803 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6810 #: mpr.rc:32 wininet.rc:34
6811 msgid "Enter Network Password"
6814 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37 wininet.rc:57
6815 msgid "Please enter your username and password:"
6818 #: mpr.rc:36 wininet.rc:38
6822 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6826 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41 wininet.rc:61
6831 msgid "&Save this password (Insecure)"
6832 msgstr "儲存密碼(不安全)(&S)"
6835 msgid "Entire Network"
6839 msgid "Sound Selection"
6851 msgid "&Attributes:"
6859 msgid "Hyperlink Information"
6862 #: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
6871 msgid "HTML rendering is currently disabled."
6872 msgstr "HTML 功能目前已被停用."
6875 msgid "HTML Document"
6879 msgid "Downloading from %s..."
6888 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
6889 "file path and try again."
6890 msgstr "不能開啟所指定的安裝軟件包. 請檢查檔案路徑後再試."
6893 msgid "path %s not found"
6897 msgid "insert disk %s"
6902 "Windows Installer %s\n"
6905 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6907 "Install a product:\n"
6908 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6909 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6910 "\t/a package [property]\n"
6911 "Repair an installation:\n"
6912 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6913 "Uninstall a product:\n"
6914 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6915 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6916 "Advertise a product:\n"
6917 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6919 "\t/p patch_package [property]\n"
6920 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6921 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
6922 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
6923 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6924 "Register MSI Service:\n"
6926 "Unregister MSI Service:\n"
6928 "Display this help:\n"
6934 msgid "enter which folder contains %s"
6935 msgstr "輸入包含 %s 的檔案夾"
6938 msgid "install source for feature missing"
6942 msgid "network drive for feature missing"
6943 msgstr "本功能的網路儲存槽不存在"
6946 msgid "feature from:"
6950 msgid "choose which folder contains %s"
6951 msgstr "選擇包含 %s 的檔案夾"
6954 msgid "Wine MS-RLE video codec"
6959 "Wine MS-RLE video codec\n"
6960 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
6964 msgid "Video Compression"
6968 msgid "&Compressor:"
6972 msgid "Con&figure..."
6980 msgid "Compression &Quality:"
6984 msgid "&Key Frame Every"
6997 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
7001 msgid "Wine Video 1 video codec"
7005 msgid "unknown object"
7112 msgid "column header"
7137 msgid "help balloon"
7158 msgid "outline item"
7167 msgid "property page"
7193 msgid "check button"
7197 msgid "radio button"
7209 msgid "progress bar"
7217 msgid "hot key field"
7236 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7238 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7246 msgid "drop down button"
7254 msgid "grid drop down button"
7262 msgid "page tab list"
7271 msgid "split button"
7274 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
7279 msgid "outline button"
7282 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
7286 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
7299 msgid "Insert Object"
7303 msgid "Object Type:"
7306 #: oledlg.rc:57 oledlg.rc:95
7315 msgid "Create Control"
7319 msgid "Create From File"
7323 msgid "&Add Control..."
7324 msgstr "添加控件(&A)..."
7327 msgid "Display As Icon"
7330 #: oledlg.rc:68 setupapi.rc:58
7339 msgid "Paste Special"
7342 #: oledlg.rc:78 setupapi.rc:40
7346 #: oledlg.rc:79 shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132
7347 #: shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
7360 msgid "&Display As Icon"
7364 msgid "Change &Icon..."
7365 msgstr "改變圖標(&I)..."
7368 msgid "Insert a new %s object into your document"
7369 msgstr "在你的檔案中插入一個新的 %s 對象"
7373 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7374 "may activate it using the program which created it."
7376 "將檔案的內容以對象的方式插入到你的檔案以便你可以用創建本檔案的程式來激活它."
7378 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
7384 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7386 msgstr "本檔案不像是一個有效的 OLE 模型. 不能註冊 OLE 控件."
7393 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
7394 msgstr "將剪貼板的內容以 %s 插入到你的檔案."
7398 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7399 "activate it using %s."
7400 msgstr "將剪貼板的內容插入到你的檔案以便你可以使用 %s."
7404 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7405 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
7406 msgstr "將剪貼板的內容插入到你的檔案以便你可以用 %s 激活它, 一般顯示為圖標."
7410 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
7411 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
7414 "將剪貼板的內容以 %s 插入到你的檔案. 數據是鏈接到源檔案的, 對源檔案的任何改動"
7419 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
7420 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
7423 "將剪貼板的圖像插入到你的檔案. 圖像是鏈接到源檔案的, 對源檔案的任何改動都會反"
7428 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
7429 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
7430 "be reflected in your document."
7432 "將剪貼板的捷徑插入到你的檔案. 捷徑是鏈接到源檔案的, 對源檔案的任何改動都會反"
7436 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
7437 msgstr "將剪貼板的內容插入到你的檔案."
7440 msgid "Unknown Type"
7444 msgid "Unknown Source"
7448 msgid "the program which created it"
7456 msgid "SCANNING... Please Wait"
7457 msgstr "正在掃描... 請稍候"
7460 msgctxt "unit: pixels"
7465 msgctxt "unit: bits"
7469 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
7470 msgctxt "unit: dots/inch"
7475 msgctxt "unit: percent"
7480 msgctxt "unit: microseconds"
7486 msgid "Settings for %s"
7498 msgid "Flow Control"
7510 msgid "Copying Files..."
7514 msgid "Destination:"
7518 msgid "Files Needed"
7523 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
7524 "make sure the correct drive is selected below"
7530 msgid "Copy manufacturer's files from:"
7535 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
7536 msgstr "需要檔案 '%s' 存於 %s"
7538 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
7543 msgid "Copy files from:"
7547 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
7548 msgstr "輸入檔案位置,並選擇確認。"
7555 msgid "&Save Background As..."
7556 msgstr "將背景存為(&S)..."
7559 msgid "Set As Back&ground"
7563 msgid "&Copy Background"
7567 msgid "Set as &Desktop Item"
7570 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
7575 msgid "Create Shor&tcut"
7578 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
7579 msgid "Add to &Favorites..."
7580 msgstr "添加到我的最愛(&F)"
7583 msgid "&View Source"
7594 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
7598 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
7599 msgid "Open Link in &New Window"
7600 msgstr "在新視窗開啟鏈接(&N)"
7602 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
7603 msgid "Save Target &As..."
7606 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
7607 msgid "&Print Target"
7610 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
7611 msgid "S&how Picture"
7614 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
7615 msgid "&Save Picture As..."
7619 msgid "&E-mail Picture..."
7623 msgid "Pr&int Picture..."
7624 msgstr "列印圖片(&I)..."
7627 msgid "&Go to My Pictures"
7630 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
7631 msgid "Set as Back&ground"
7634 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
7635 msgid "Set as &Desktop Item..."
7636 msgstr "設為桌面項目(&D)..."
7638 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
7639 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
7643 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
7644 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
7649 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7651 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7654 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
7655 msgid "Copy Shor&tcut"
7658 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
7662 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
7666 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7668 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7671 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
7675 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
7696 msgid "&Cell Properties"
7700 msgid "&Table Properties"
7703 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
7712 msgid "Open in &New Window"
7720 msgid "&Save Video As..."
7721 msgstr "將視頻存為(&V)..."
7723 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
7736 msgid "Resource Failures"
7740 msgid "Dump Tracking Info"
7760 msgid "Dump DisplayTree"
7761 msgstr "輸出 DisplayTree"
7764 msgid "Dump FormatCaches"
7765 msgstr "輸出 FormatCaches"
7768 msgid "Dump LayoutRects"
7769 msgstr "輸出 LayoutRects"
7772 msgid "Memory Monitor"
7776 msgid "Performance Meters"
7784 msgid "&Browse View"
7791 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
7840 msgid "Scroll Right"
7844 msgid "Wine Internet Explorer"
7845 msgstr "Wine Internet Explorer"
7851 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
7852 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
7854 msgid "Lar&ge Icons"
7856 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7858 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7861 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
7862 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
7864 msgid "S&mall Icons"
7866 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7868 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7871 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
7875 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
7876 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
7880 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7882 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7885 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
7887 msgid "Arrange &Icons"
7911 msgid "&Auto Arrange"
7916 msgid "Line up Icons"
7918 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7920 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7925 msgid "Paste as Link"
7928 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
7948 msgctxt "recycle bin"
7951 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7953 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7969 msgid "Create &Link"
7972 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
7976 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
7977 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
7981 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7983 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7988 msgid "&About Control Panel"
7989 msgstr "關於控制面板(&A)..."
7991 #: shell32.rc:283 shell32.rc:298
7992 msgid "Browse for Folder"
8002 msgid "&Make New Folder"
8010 #: shell32.rc:319 shlwapi.rc:43 user32.rc:82
8018 #: shell32.rc:321 shlwapi.rc:44 user32.rc:83
8027 msgid "Wine &license"
8031 msgid "Running on %s"
8035 msgid "Wine was brought to you by:"
8036 msgstr "Wine 開發人員 :"
8040 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
8041 "will open it for you."
8042 msgstr "輸入程式,目錄,檔案或者Internet資源名,Wine將為您開啟它。"
8048 #: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
8053 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
8057 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
8065 #: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
8070 msgid "Size available"
8087 msgid "Original location"
8092 msgid "Date deleted"
8097 msgid "Control Panel"
8111 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
8119 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
8123 msgid "Start Menu\\Programs"
8132 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
8171 msgid "Application Data"
8180 msgid "Local Settings\\Application Data"
8184 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
8193 msgid "Local Settings\\History"
8198 msgid "Program Files"
8207 msgid "Program Files\\Common Files"
8210 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
8215 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
8233 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
8237 msgid "Program Files (x86)"
8241 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
8249 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
8254 msgid "Pictures\\Slide Shows"
8258 msgid "Music\\Playlists"
8261 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
8266 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
8280 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
8284 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
8288 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
8292 msgid "Music\\Sample Music"
8296 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
8300 msgid "Music\\Sample Playlists"
8304 msgid "Videos\\Sample Videos"
8327 msgid "AppData\\LocalLow"
8331 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8335 msgid "Error during creation of a new folder"
8339 msgid "Confirm file deletion"
8343 msgid "Confirm folder deletion"
8347 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8351 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8355 msgid "Confirm file overwrite"
8360 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8362 "Do you want to replace it?"
8366 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8371 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8375 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8379 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8383 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8388 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8390 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8391 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8400 msgid "Wine Control Panel"
8404 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
8408 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8413 msgid "Executable files (*.exe)"
8414 msgstr "文本檔案 (*.txt)"
8417 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8421 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8425 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8429 msgid "Confirm deletion"
8435 "A file already exists at the path %1.\n"
8437 "Do you want to replace it?"
8445 "A folder already exists at the path %1.\n"
8447 "Do you want to replace it?"
8453 msgid "Confirm overwrite"
8458 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8459 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8460 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8461 "any later version.\n"
8463 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8464 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8465 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for "
8468 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8469 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8470 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
8475 msgid "Wine License"
8482 #: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
8486 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8488 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8492 msgid "Don't show me th&is message again"
8502 msgctxt "time unit: hours"
8508 msgctxt "time unit: minutes"
8514 msgctxt "time unit: seconds"
8518 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
8523 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8525 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8528 #: user32.rc:28 user32.rc:41
8532 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
8536 #: user32.rc:30 user32.rc:43
8540 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
8545 msgid "&Close\tAlt-F4"
8546 msgstr "關閉(&N)\tAlt-F4"
8550 msgstr "關於 Wine(&A)"
8554 msgid "&Close\tCtrl-F4"
8555 msgstr "關閉(&N)\tAlt-F4"
8558 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
8582 msgid "Select Window"
8586 msgid "&More Windows..."
8587 msgstr "更多視窗(&M)..."
8590 msgid "Paper Si&ze:"
8597 #: wininet.rc:39 wininet.rc:59
8601 #: wininet.rc:46 wininet.rc:66
8602 msgid "&Save this password (insecure)"
8603 msgstr "儲存密碼 (不安全)(&S)"
8606 msgid "Authentication Required"
8615 msgid "Security Warning"
8619 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
8623 msgid "Do you want to continue anyway?"
8627 msgid "LAN Connection"
8631 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
8635 msgid "The date on the certificate is invalid."
8639 msgid "The name on the certificate does not match the site."
8644 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
8648 msgid "The specified command was carried out."
8652 msgid "Undefined external error."
8656 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
8660 msgid "The driver was not enabled."
8665 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
8670 msgid "The specified device handle is invalid."
8674 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
8679 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
8680 "increase available memory, and then try again."
8685 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
8686 "which functions and messages the driver supports."
8690 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
8694 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
8698 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
8703 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
8704 "Capabilities function to determine the supported formats."
8707 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
8709 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
8710 "device, or wait until the data is finished playing."
8715 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8716 "header, and then try again."
8721 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
8722 "and then try again."
8727 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8728 "header, and then try again."
8733 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
8734 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
8739 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
8740 "transmitted, and then try again."
8745 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8746 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
8751 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
8752 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
8756 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
8760 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
8764 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
8769 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
8770 "or contact the device manufacturer."
8774 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
8779 "Not enough memory available for this task.\n"
8780 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
8786 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
8792 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
8796 msgid "No command was specified."
8801 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
8802 "size of the buffer."
8807 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
8812 msgid "The specified integer is invalid for this command."
8817 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
8818 "manufacturer about obtaining a new driver."
8823 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
8824 "manufacturer about obtaining a new driver."
8828 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
8832 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
8837 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
8841 msgid "The device driver is not ready."
8845 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
8850 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
8855 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
8860 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
8861 "separately to determine which devices caused the error."
8865 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
8869 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
8873 msgid "The specified parameters cannot be used together."
8878 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
8879 "still connected to the network."
8884 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
8885 "device name is spelled correctly."
8890 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
8896 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
8901 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
8906 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
8907 "parameter with each 'open' command."
8912 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
8913 "Please supply one."
8918 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
8919 "documentation for valid formats."
8924 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
8929 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
8934 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
8935 "may be corrupt, or not in the correct format."
8939 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
8943 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
8947 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
8951 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
8955 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
8960 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
8961 "sequence, and then try again."
8966 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
8967 "the device is closed, and then try again."
8972 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
8973 "characters, followed by a period and an extension."
8978 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
8983 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
8984 "in Control Panel to install the device."
8989 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
8990 "restarting your computer."
8995 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
8996 "cannot change directories."
9001 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
9006 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
9010 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
9015 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
9020 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
9021 "until a wave device is free, and then try again."
9026 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
9027 "until the device is free, and then try again."
9032 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
9033 "Wait until a wave device is free, and then try again."
9038 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
9039 "until the device is free, and then try again."
9043 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
9047 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
9052 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
9053 "the Drivers option to install the wave device."
9058 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
9064 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
9065 "the Drivers option to install the wave device."
9070 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
9076 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
9077 "You can't use them together."
9082 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
9088 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
9089 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
9094 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
9095 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
9100 msgid "An error occurred with the specified port."
9105 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
9106 "these applications; then, try again."
9110 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
9115 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
9116 "Control Panel to install a MIDI driver."
9120 msgid "There is no display window."
9124 msgid "Could not create or use window."
9129 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
9130 "check your disk or network connection."
9135 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
9136 "are still connected to the network."
9140 msgid "Print to File"
9144 msgid "&Output File Name:"
9148 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
9149 msgstr "輸出檔案已存在, 按'確定'覆蓋。"
9152 msgid "Unable to create the output file."
9161 msgid "Operations Error"
9165 msgid "Protocol Error"
9169 msgid "Time Limit Exceeded"
9173 msgid "Size Limit Exceeded"
9177 msgid "Compare False"
9181 msgid "Compare True"
9185 msgid "Authentication Method Not Supported"
9189 msgid "Strong Authentication Required"
9193 msgid "Referral (v2)"
9201 msgid "Administration Limit Exceeded"
9205 msgid "Unavailable Critical Extension"
9209 msgid "Confidentiality Required"
9213 msgid "No Such Attribute"
9217 msgid "Undefined Type"
9221 msgid "Inappropriate Matching"
9225 msgid "Constraint Violation"
9229 msgid "Attribute Or Value Exists"
9233 msgid "Invalid Syntax"
9237 msgid "No Such Object"
9241 msgid "Alias Problem"
9245 msgid "Invalid DN Syntax"
9253 msgid "Alias Dereference Problem"
9257 msgid "Inappropriate Authentication"
9261 msgid "Invalid Credentials"
9266 msgid "Insufficient Rights"
9278 msgid "Unwilling To Perform"
9282 msgid "Loop Detected"
9286 msgid "Sort Control Missing"
9290 msgid "Index range error"
9294 msgid "Naming Violation"
9298 msgid "Object Class Violation"
9302 msgid "Not allowed on Non-leaf"
9306 msgid "Not allowed on RDN"
9310 msgid "Already Exists"
9314 msgid "No Object Class Mods"
9318 msgid "Results Too Large"
9322 msgid "Affects Multiple DSAs"
9341 msgid "Encoding Error"
9345 msgid "Decoding Error"
9353 msgid "Auth Unknown"
9357 msgid "Filter Error"
9361 msgid "User Cancelled"
9365 msgid "Parameter Error"
9373 msgid "Can't connect to the LDAP server"
9377 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
9381 msgid "Specified control was not found in message"
9385 msgid "No result present in message"
9389 msgid "More results returned"
9393 msgid "Loop while handling referrals"
9397 msgid "Referral hop limit exceeded"
9400 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
9402 "Not Yet Implemented\n"
9406 #: attrib.rc:28 cmd.rc:302
9408 msgid "%1: File Not Found\n"
9413 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
9416 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
9421 " + Sets an attribute.\n"
9422 " - Clears an attribute.\n"
9423 " R Read-only file attribute.\n"
9424 " A Archive file attribute.\n"
9425 " S System file attribute.\n"
9426 " H Hidden file attribute.\n"
9427 " [drive:][path][filename]\n"
9428 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
9429 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
9430 " /D Processes folders as well.\n"
9441 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
9446 msgid "&Without Titlebar"
9457 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
9458 msgid "&Always on Top"
9463 msgid "&About Clock"
9464 msgstr "關於 Wine(&A)..."
9472 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
9473 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
9474 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
9475 "called procedure.\n"
9477 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
9478 "called procedure are inherited by the caller.\n"
9483 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
9484 "default directory.\n"
9488 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
9492 msgid "CLS clears the console screen.\n"
9496 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
9500 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
9504 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
9508 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
9512 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
9517 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
9519 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
9520 "on the terminal device before they are executed.\n"
9522 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
9523 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
9524 "preceding it with an @ sign.\n"
9528 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
9533 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
9535 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
9537 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
9538 "not exist in wine's cmd.\n"
9543 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
9546 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
9547 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
9548 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
9549 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
9550 "label terminates the batch file execution.\n"
9552 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
9557 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
9558 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
9563 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
9565 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
9566 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
9567 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
9569 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
9570 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
9575 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
9577 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
9578 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
9579 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
9583 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
9587 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
9592 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
9594 "If the item being moved is a directory then all the files and "
9596 "below the item are moved as well.\n"
9598 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
9603 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
9605 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
9606 "from the registry). To change the setting follow the\n"
9607 "PATH command with the new value.\n"
9609 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
9610 "variable, for example:\n"
9611 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
9616 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
9618 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
9619 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
9624 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
9626 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
9627 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
9629 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
9631 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
9632 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
9633 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
9634 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
9636 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
9637 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
9638 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
9639 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
9641 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
9642 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
9647 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
9648 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
9652 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
9656 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
9660 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
9664 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
9669 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
9671 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
9673 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
9675 "SET <variable>=<value>\n"
9677 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
9678 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
9679 "have embedded spaces.\n"
9681 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
9682 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
9683 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
9684 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
9689 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
9690 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
9691 "if called from the command line.\n"
9695 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
9699 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
9704 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
9705 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
9710 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
9712 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
9713 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
9714 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
9716 "The verify flag has no function in Wine.\n"
9720 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
9724 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
9729 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
9730 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
9735 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
9737 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
9738 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
9739 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
9740 "settings are restored.\n"
9745 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
9746 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
9751 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
9757 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
9759 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
9761 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
9762 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
9763 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
9764 "association, if any.\n"
9769 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
9771 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
9773 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
9774 "currently defined.\n"
9775 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
9777 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
9778 "associated to the specified file type.\n"
9782 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
9787 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
9788 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
9789 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
9794 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
9795 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
9800 "CMD built-in commands are:\n"
9801 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
9802 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
9803 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
9804 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
9805 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
9806 "CLS\t\tClear the console screen\n"
9807 "COPY\t\tCopy file\n"
9808 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
9809 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
9810 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
9811 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
9812 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
9813 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
9814 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
9815 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
9816 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
9817 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
9818 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
9819 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
9820 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
9821 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
9822 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
9823 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
9824 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
9825 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
9826 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
9827 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
9828 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
9829 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
9830 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
9831 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
9832 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
9833 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
9834 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
9836 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
9840 msgid "Are you sure"
9843 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
9848 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
9854 msgid "File association missing for extension %1\n"
9858 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
9862 msgid "Overwrite %1"
9870 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
9874 msgid "Argument missing\n"
9878 msgid "Syntax error\n"
9883 msgid "No help available for %1\n"
9887 msgid "Target to GOTO not found\n"
9892 msgid "Current Date is %1\n"
9896 msgid "Current Time is %1\n"
9900 msgid "Enter new date: "
9904 msgid "Enter new time: "
9908 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
9911 #: cmd.rc:310 xcopy.rc:38
9912 msgid "Failed to open '%1'\n"
9916 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
9919 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
9930 msgid "Echo is %1\n"
9934 msgid "Verify is %1\n"
9938 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
9942 msgid "Parameter error\n"
9947 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
9952 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
9956 msgid "PATH not found\n"
9960 msgid "Press any key to continue... "
9964 msgid "Wine Command Prompt"
9968 msgid "CMD Version %1!S!\n"
9976 msgid "The input line is too long.\n"
9980 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
9984 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
9988 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
9992 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
9997 msgid "Wine Explorer"
9998 msgstr "Wine Internet Explorer"
10006 msgid "Usage: hostname\n"
10010 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
10015 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
10020 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
10024 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
10028 msgid "%1 adapter %2\n"
10036 msgid "Connection-specific DNS suffix"
10052 msgid "Peer-to-peer"
10064 msgid "IP routing enabled"
10068 msgid "Physical address"
10072 msgid "DHCP enabled"
10076 msgid "Default gateway"
10081 "The syntax of this command is:\n"
10083 "NET command [arguments]\n"
10085 "NET command /HELP\n"
10087 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
10092 "The syntax of this command is:\n"
10094 "NET START [service]\n"
10096 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
10097 "'service' is the name of the service to start.\n"
10102 "The syntax of this command is:\n"
10104 "NET STOP service\n"
10106 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
10110 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
10115 msgid "Could not stop service %1\n"
10119 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
10123 msgid "Could not get handle to service.\n"
10127 msgid "The %1 service is starting.\n"
10131 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
10136 msgid "The %1 service failed to start.\n"
10141 msgid "The %1 service is stopping.\n"
10142 msgstr "印表機蓋是打開的; "
10145 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
10150 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
10154 msgid "There are no entries in the list.\n"
10160 "Status Local Remote\n"
10161 "---------------------------------------------------------------\n"
10165 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
10175 msgid "Disconnected"
10180 msgid "A network error occurred"
10185 msgid "Connection is being made"
10190 msgid "Reconnecting"
10194 msgid "The following services are running:\n"
10198 msgid "&New\tCtrl+N"
10199 msgstr "新建(&N)\tCtrl+N"
10201 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
10202 msgid "&Open...\tCtrl+O"
10203 msgstr "開啟(&O)...\tCtrl+O"
10205 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
10206 msgid "&Save\tCtrl+S"
10207 msgstr "儲存(&S)\tCtrl+S"
10209 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
10210 msgid "&Print...\tCtrl+P"
10211 msgstr "列印(&P)...\tCtrl+P"
10213 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
10214 msgid "Page Se&tup..."
10215 msgstr "版面設定(&T)..."
10218 msgid "P&rinter Setup..."
10219 msgstr "列印設定(&R)..."
10221 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
10225 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
10226 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
10227 msgstr "復原(&U)\tCtrl+Z"
10229 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
10230 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
10231 msgstr "剪下(&T)\tCtrl+X"
10233 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
10234 msgid "&Copy\tCtrl+C"
10235 msgstr "複製(&C)\tCtrl+C"
10237 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
10238 msgid "&Paste\tCtrl+V"
10239 msgstr "貼上(&P)\tCtrl+V"
10241 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
10244 msgid "&Delete\tDel"
10246 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10248 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10252 msgid "Select &all\tCtrl+A"
10256 msgid "&Time/Date\tF5"
10257 msgstr "插入日期時間(&T)\tF5"
10260 msgid "&Wrap long lines"
10264 msgid "&Search...\tCtrl+F"
10268 msgid "&Search next\tF3"
10269 msgstr "找下一個(&N)\tF3"
10271 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
10273 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
10275 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10276 "&Replace...\tCtrl+H\n"
10277 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10278 "替換(&R)...\tCtrl+H"
10280 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
10282 msgid "&Contents\tF1"
10286 msgid "&About Notepad"
10302 msgid "&Margins (millimeters):"
10326 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
10330 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
10334 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
10336 msgid "Information"
10338 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10340 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10348 msgid "Text files (*.txt)"
10349 msgstr "文本檔案 (*.txt)"
10353 "File '%s' is too large for notepad.\n"
10354 "Please use a different editor."
10356 "記事本不能開啟 '%s' 這麼大的檔案,\n"
10362 "You did not enter any text.\n"
10363 "Please type something and try again."
10370 "File '%s' does not exist.\n"
10372 "Do you want to create a new file?"
10381 "File '%s' has been modified.\n"
10383 "Would you like to save the changes?"
10391 msgid "'%s' could not be found."
10396 "Not enough memory to complete this task.\n"
10397 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
10399 "沒有足夠的內存來完成此項任務,\n"
10403 msgid "Unicode (UTF-16)"
10407 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
10411 msgid "Unicode (UTF-8)"
10417 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
10418 "you save this file in the %2 encoding.\n"
10419 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
10420 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
10425 msgid "&Bind to file..."
10426 msgstr "檔案綁定(&B)..."
10429 msgid "&View TypeLib..."
10430 msgstr "查看 &TypeLib..."
10434 msgid "&System Configuration"
10435 msgstr "系統設定(&S)..."
10438 msgid "&Run the Registry Editor"
10439 msgstr "執行註冊表編輯器(&R)"
10446 msgid "&CoCreateInstance Flag"
10447 msgstr "&CoCreateInstance 參數"
10450 msgid "&In-process server"
10454 msgid "In-process &handler"
10459 msgid "&Local server"
10463 msgid "&Remote server"
10467 msgid "View &Type information"
10468 msgstr "查看類型資訊(&T)"
10471 msgid "Create &Instance"
10475 msgid "Create Instance &On..."
10476 msgstr "創建實例在(&O)..."
10479 msgid "&Release Instance"
10483 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
10484 msgstr "複製 C&LSID 到剪貼板"
10487 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
10488 msgstr "複製 &HTML 對象標記到剪貼板"
10491 msgid "&Expert mode"
10495 msgid "&Hidden component categories"
10496 msgstr "隱藏部件分類(&H)"
10498 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
10502 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
10503 msgid "&Status Bar"
10506 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
10507 msgid "&Refresh\tF5"
10508 msgstr "刷新(&R)\tF5"
10511 msgid "&About OleView"
10512 msgstr "關於 &OleView"
10515 msgid "&Save as..."
10516 msgstr "另存為(&S)..."
10519 msgid "&Group by type kind"
10523 msgid "Connect to another machine"
10527 msgid "&Machine name:"
10531 msgid "System Configuration"
10535 msgid "System Settings"
10539 msgid "&Enable Distributed COM"
10543 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
10544 msgstr "啟用遠程連接(限&Win95)"
10548 "These settings change only registry values.\n"
10549 "They have no effect on Wine performance."
10555 msgid "Default Interface Viewer"
10567 msgid "&View Type Info"
10568 msgstr "查看類型資訊(&V)"
10571 msgid "IPersist Interface Viewer"
10572 msgstr "IPersist 界面查看器"
10574 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
10575 msgid "Class Name:"
10578 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
10583 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
10584 msgstr "IPersistStream 界面查看器"
10591 msgid "&GetSizeMax"
10594 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
10599 msgid "ITypeLib viewer"
10600 msgstr "ITypeLib 查看器"
10603 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
10604 msgstr "OleView - OLE/COM 對象查看器"
10607 msgid "version 1.0"
10612 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
10613 msgstr "TypeLib 檔案 (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
10616 msgid "Bind to file via a File Moniker"
10617 msgstr "通過檔案綽號綁定到檔案"
10620 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
10621 msgstr "開啟 TypeLib 檔案並查看內容"
10624 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
10625 msgstr "修改本機分佈式 COM 設定"
10628 msgid "Run the Wine registry editor"
10629 msgstr "執行 Wine 註冊表編輯器"
10632 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
10633 msgstr "結束程式. 提示儲存"
10636 msgid "Create an instance of the selected object"
10637 msgstr "創建當前選定對象實例"
10640 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
10641 msgstr "創建當前選定對象在指定電腦的實例"
10644 msgid "Release the currently selected object instance"
10645 msgstr "釋放當前選定對象實例"
10648 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
10649 msgstr "把當前選定項目的 GUID 複製到剪貼板"
10652 msgid "Display the viewer for the selected item"
10653 msgstr "顯示選定項目的查看器"
10656 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
10657 msgstr "切換專家和新手顯示模式"
10661 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
10665 msgid "Show or hide the toolbar"
10669 msgid "Show or hide the status bar"
10673 msgid "Refresh all lists"
10677 msgid "Display program information, version number and copyright"
10678 msgstr "顯示程式資訊、版本號及版權"
10681 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
10685 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
10690 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
10691 msgstr "呼叫 CoGetClassObject 時使用 CLSCTX_LOCAL_SERVER"
10695 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
10696 msgstr "呼叫 CoGetClassObject 時使用 CLSCTX_LOCAL_SERVER"
10699 msgid "ObjectClasses"
10703 msgid "Grouped by Component Category"
10707 msgid "OLE 1.0 Objects"
10708 msgstr "OLE 1.0 對象"
10711 msgid "COM Library Objects"
10715 msgid "All Objects"
10719 msgid "Application IDs"
10723 msgid "Type Libraries"
10739 msgid "Implementation"
10747 msgid "CoGetClassObject failed."
10748 msgstr "CoGetClassObject 失敗."
10751 msgid "Unknown error"
10760 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
10761 msgstr "LoadTypeLib( %s ) 失敗 ($%x)"
10764 msgid "Inherited Interfaces"
10768 msgid "Save as an .IDL or .H file"
10769 msgstr "存為 .IDL 或 .H 檔案"
10772 msgid "Close window"
10776 msgid "Group typeinfos by kind"
10784 msgid "O&pen\tEnter"
10785 msgstr "開啟(&O)\tEnter"
10787 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
10788 msgid "&Move...\tF7"
10789 msgstr "移動(&M)...\tF7"
10791 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
10792 msgid "&Copy...\tF8"
10793 msgstr "複製(&C)...\tF8"
10797 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
10798 msgstr "屬性(&I)...\tAlt+Enter"
10801 msgid "&Execute..."
10806 msgid "E&xit Windows"
10807 msgstr "結束 Windows(&X)..."
10809 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
10814 msgid "&Arrange automatically"
10819 msgid "&Minimize on run"
10821 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10823 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10826 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
10827 msgid "&Save settings on exit"
10828 msgstr "結束時儲存設定(&S)"
10830 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
10834 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10836 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10840 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
10841 msgstr "層疊(&O)\tShift+F5"
10844 msgid "&Side by side\tShift+F4"
10845 msgstr "並排(&S)\tShift+F4"
10848 msgid "&Arrange Icons"
10853 msgid "&About Program Manager"
10857 msgid "Program &group"
10865 msgid "Move Program"
10869 msgid "Move program:"
10872 #: progman.rc:117 progman.rc:135
10873 msgid "From group:"
10876 #: progman.rc:119 progman.rc:137
10878 msgstr "移動到程式組(&T):"
10881 msgid "Copy Program"
10885 msgid "Copy program:"
10889 msgid "Program Group Attributes"
10893 msgid "&Group file:"
10897 msgid "Program Attributes"
10900 #: progman.rc:169 progman.rc:209
10901 msgid "&Command line:"
10905 msgid "&Working directory:"
10909 msgid "&Key combination:"
10912 #: progman.rc:176 progman.rc:212
10913 msgid "&Minimize at launch"
10914 msgstr "啟動後最小化(&M)"
10917 msgid "Change &icon..."
10918 msgstr "修改圖標(&I)..."
10921 msgid "Change Icon"
10929 msgid "Current &icon:"
10933 msgid "Execute Program"
10937 msgid "Program Manager"
10941 msgid "Delete group `%s'?"
10942 msgstr "是否刪除程式組 `%s' ?"
10945 msgid "Delete program `%s'?"
10946 msgstr "是否刪除程式組 `%s' ?"
10948 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
10950 msgid "Not implemented"
10952 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10954 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10958 msgid "Error reading `%s'."
10959 msgstr "讀取檔案 %s 時發生錯誤。"
10962 msgid "Error writing `%s'."
10963 msgstr "寫入檔案 %s 時發生錯誤。"
10967 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
10968 "Should it be tried further on?"
10974 msgid "Help not available."
10975 msgstr "沒有可用的幫助資訊。"
10978 msgid "Unknown feature in %s"
10979 msgstr "在 %s 中發現未知特性"
10982 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
10983 msgstr "檔案 %s 已經存在。不覆蓋已有檔案。"
10986 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
10987 msgstr "將程式組儲存為 %s 可以避免復蓋已有的檔案。"
10994 msgid "Libraries (*.dll)"
10995 msgstr "動態連接庫 (*.dll)"
11002 msgid "Icons (*.ico)"
11003 msgstr "圖標 (*.ico)"
11007 "The syntax of this command is:\n"
11009 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
11015 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
11020 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
11024 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
11028 msgid "The operation completed successfully\n"
11032 msgid "Error: Invalid key name\n"
11036 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
11040 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
11045 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
11053 msgid "&Import Registry File..."
11054 msgstr "導入註冊表檔案(&I)..."
11057 msgid "&Export Registry File..."
11058 msgstr "導出註冊表檔案(&E)..."
11060 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
11064 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
11065 msgid "&String Value"
11068 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
11069 msgid "&Binary Value"
11072 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
11073 msgid "&DWORD Value"
11076 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
11077 msgid "&Multi String Value"
11080 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
11082 msgid "&Expandable String Value"
11085 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
11086 msgid "&Rename\tF2"
11087 msgstr "改名(&R)\tF2"
11089 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
11090 msgid "&Copy Key Name"
11091 msgstr "複製關鍵詞名稱(&C)"
11093 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
11094 msgid "&Find...\tCtrl+F"
11095 msgstr "查找(&F)...\tCtrl+F"
11098 msgid "Find Ne&xt\tF3"
11099 msgstr "找下一個(&X)\tF3"
11102 msgid "Status &Bar"
11105 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
11109 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11111 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11115 msgid "&Remove Favorite..."
11116 msgstr "刪除我的最愛(&R)..."
11119 msgid "&About Registry Editor"
11120 msgstr "關於註冊表編輯器(&A)"
11124 msgid "Modify Binary Data..."
11128 msgid "Export registry"
11132 msgid "S&elected branch:"
11148 msgid "Value names"
11152 msgid "Value content"
11156 msgid "Whole string only"
11160 msgid "Add Favorite"
11163 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
11168 msgid "Remove Favorite"
11172 msgid "Edit String"
11175 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
11176 msgid "Value name:"
11179 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
11180 msgid "Value data:"
11192 msgid "Hexadecimal"
11200 msgid "Edit Binary"
11204 msgid "Edit Multi String"
11208 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
11209 msgstr "含有與註冊表有關的全部指令"
11212 msgid "Contains commands for editing values or keys"
11213 msgstr "含有與編輯數值有關的全部指令"
11216 msgid "Contains commands for customising the registry window"
11217 msgstr "含有與註冊表個性化有關的全部指令"
11220 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
11221 msgstr "含有與使用常用關鍵詞有關的全部指令"
11225 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
11226 msgstr "含有與幫助資訊有關的全部指令"
11229 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
11230 msgstr "含有與創建新值有關的全部指令"
11237 msgid "Registry Editor"
11241 msgid "Import Registry File"
11245 msgid "Export Registry File"
11250 msgid "Registry files (*.reg)"
11251 msgstr "註冊表檔案 (*.reg)"
11255 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
11256 msgstr "Win9x/NT4 註冊表檔案 (REGEDIT4)"
11263 msgid "(value not set)"
11267 msgid "(cannot display value)"
11271 msgid "(unknown %d)"
11275 msgid "Quits the registry editor"
11279 msgid "Adds keys to the favorites list"
11280 msgstr "把關鍵詞添加到我的最愛"
11283 msgid "Removes keys from the favorites list"
11284 msgstr "從我的最愛中刪除關鍵詞"
11287 msgid "Shows or hides the status bar"
11291 msgid "Change position of split between two panes"
11292 msgstr "改變兩個窗格之間的分隔線位置"
11295 msgid "Refreshes the window"
11299 msgid "Deletes the selection"
11303 msgid "Renames the selection"
11307 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
11308 msgstr "把關鍵詞的名稱複製到剪貼板"
11311 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
11312 msgstr "在關鍵詞、值或數據中找字符串"
11315 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
11316 msgstr "查找下一個剛找過的字符串"
11319 msgid "Modifies the value's data"
11323 msgid "Adds a new key"
11327 msgid "Adds a new string value"
11328 msgstr "添加一個新的字符串值"
11331 msgid "Adds a new binary value"
11332 msgstr "添加一個新的二進制值"
11335 msgid "Adds a new double word value"
11339 msgid "Imports a text file into the registry"
11340 msgstr "將文本檔案導入註冊表"
11343 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
11344 msgstr "將註冊表導出到文本檔案"
11347 msgid "Prints all or part of the registry"
11348 msgstr "列印註冊表的全部或部分"
11351 msgid "Displays program information, version number and copyright"
11352 msgstr "顯示程式資訊、版本號及版權"
11355 msgid "Can't query value '%s'"
11359 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
11360 msgstr "不能編輯這類型的關鍵詞 (%u)"
11363 msgid "Value is too big (%u)"
11367 msgid "Confirm Value Delete"
11371 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
11372 msgstr "你確認要刪除這個值嗎 '%s'?"
11375 msgid "Search string '%s' not found"
11376 msgstr "查找字符串 '%s' 沒找到"
11379 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
11380 msgstr "你確認要刪除這些值嗎?"
11383 msgid "New Key #%d"
11387 msgid "New Value #%d"
11391 msgid "Can't query key '%s'"
11392 msgstr "不能查詢關鍵詞'%s'"
11395 msgid "Adds a new multi string value"
11396 msgstr "添加一個新的多字符串值"
11399 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
11404 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
11405 "with that suffix.\n"
11407 "start [options] program_filename [...]\n"
11408 "start [options] document_filename\n"
11411 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
11412 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
11413 "/R[estored] Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
11414 "/W[ait] Wait for started program to finish, then exit with its exit "
11416 "/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
11417 "/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
11418 "/L Show end-user license.\n"
11419 "/? Display this help and exit.\n"
11421 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11422 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
11423 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
11424 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
11429 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11430 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
11431 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
11432 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
11433 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
11435 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
11436 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
11437 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
11438 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
11440 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
11441 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
11442 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
11444 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
11449 "Application could not be started, or no application associated with the "
11450 "specified file.\n"
11451 "ShellExecuteEx failed"
11455 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
11459 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
11463 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
11467 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
11471 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
11475 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
11479 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
11483 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
11488 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
11492 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
11496 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
11500 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
11504 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
11508 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
11512 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
11515 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
11516 msgid "&New Task (Run...)"
11517 msgstr "新任務(&N)..."
11520 msgid "E&xit Task Manager"
11521 msgstr "結束任務管理器(&X)"
11524 msgid "&Minimize On Use"
11525 msgstr "啟動後最小化(&M)"
11528 msgid "&Hide When Minimized"
11529 msgstr "最小化時隱藏(&H)"
11531 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
11532 msgid "&Show 16-bit tasks"
11533 msgstr "顯示16位任務(&S)"
11536 msgid "&Refresh Now"
11540 msgid "&Update Speed"
11543 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
11547 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
11551 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
11559 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
11560 msgid "&Select Columns..."
11561 msgstr "選擇內容(&S)..."
11563 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
11564 msgid "&CPU History"
11567 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
11568 msgid "&One Graph, All CPUs"
11569 msgstr "一張圖顯示所有的 &CPU"
11571 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
11572 msgid "One Graph &Per CPU"
11573 msgstr "每一個 C&PU 各一張圖"
11575 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
11576 msgid "&Show Kernel Times"
11577 msgstr "顯示內核時間(&S)"
11579 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
11581 msgid "Tile &Horizontally"
11583 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11585 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11588 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
11589 msgid "Tile &Vertically"
11592 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
11596 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
11600 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
11601 msgid "&Bring To Front"
11605 msgid "&About Task Manager"
11606 msgstr "關於任務管理器(&A)"
11608 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
11612 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
11617 msgid "&Go To Process"
11620 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
11621 msgid "&End Process"
11625 msgid "End Process &Tree"
11628 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
11633 msgid "Set &Priority"
11642 msgid "&Above Normal"
11647 msgid "&Below Normal"
11651 msgid "Set &Affinity..."
11652 msgstr "親和度指定(&A)..."
11655 msgid "Edit Debug &Channels..."
11656 msgstr "編輯調試頻道(&C)..."
11658 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
11659 msgid "Task Manager"
11663 msgid "&New Task..."
11664 msgstr "新任務(&N)..."
11667 msgid "&Show processes from all users"
11668 msgstr "顯示所有用戶進程(&S)"
11683 msgid "Commit Charge (K)"
11687 msgid "Physical Memory (K)"
11691 msgid "Kernel Memory (K)"
11694 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
11698 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
11702 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
11706 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
11719 msgid "System Cache"
11731 msgid "CPU Usage History"
11735 msgid "Memory Usage History"
11738 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
11739 msgid "Debug Channels"
11743 msgid "Processor Affinity"
11748 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
11749 "allowed to execute on."
11750 msgstr "處理器親和度設定控制各進程使用CPU分配情況."
11881 msgid "Select Columns"
11886 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
11887 msgstr "請選擇任務管理器中進程分頁的顯示內容."
11890 msgid "&Image Name"
11894 msgid "&PID (Process Identifier)"
11895 msgstr "&PID (進程編號)"
11903 msgstr "CPU 時間(&T)"
11906 msgid "&Memory Usage"
11910 msgid "Memory Usage &Delta"
11914 msgid "Pea&k Memory Usage"
11918 msgid "Page &Faults"
11922 msgid "&USER Objects"
11925 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
11929 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
11930 msgid "I/O Read Bytes"
11934 msgid "&Session ID"
11935 msgstr "&Session ID"
11942 msgid "Page F&aults Delta"
11946 msgid "&Virtual Memory Size"
11947 msgstr "虛擬內存大小(&V)"
11950 msgid "Pa&ged Pool"
11951 msgstr "Pa&ged Pool"
11954 msgid "N&on-paged Pool"
11955 msgstr "N&on-paged Pool"
11958 msgid "Base P&riority"
11962 msgid "&Handle Count"
11966 msgid "&Thread Count"
11969 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
11970 msgid "GDI Objects"
11973 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
11977 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
11978 msgid "I/O Write Bytes"
11981 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
11985 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
11986 msgid "I/O Other Bytes"
11990 msgid "Create New Task"
11994 msgid "Runs a new program"
11998 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
11999 msgstr "任務管理器總是在其他視窗的最上面,除非是最小化"
12002 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
12003 msgstr "任務管理器使用時最小化"
12006 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
12007 msgstr "最小化時隱藏任務管理器"
12010 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
12011 msgstr "強制任務管理器更新顯示,不管設定的是什麼速度"
12014 msgid "Displays tasks by using large icons"
12018 msgid "Displays tasks by using small icons"
12022 msgid "Displays information about each task"
12023 msgstr "顯示每個任務的詳細內容"
12026 msgid "Updates the display twice per second"
12030 msgid "Updates the display every two seconds"
12034 msgid "Updates the display every four seconds"
12038 msgid "Does not automatically update"
12042 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
12043 msgstr "在桌面上將所有視窗橫向平鋪"
12046 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
12047 msgstr "在桌面上將所有視窗縱向平鋪"
12050 msgid "Minimizes the windows"
12054 msgid "Maximizes the windows"
12058 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
12059 msgstr "在桌面上按對角線將視窗疊放"
12062 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
12063 msgstr "將視窗調到最前面,但不激活"
12066 msgid "Displays Task Manager help topics"
12067 msgstr "顯示任務管理器幫助內容"
12070 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
12071 msgstr "顯示本程式資訊,版本及版權"
12074 msgid "Exits the Task Manager application"
12078 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
12079 msgstr "顯示 16-位任務及有關的ntvdm.exe"
12082 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
12083 msgstr "選擇在進程分頁的顯示內容"
12086 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
12087 msgstr "在性能圖上顯示內核使用時間"
12090 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
12091 msgstr "一張歷史圖顯示所有CPU用量"
12094 msgid "Each CPU has its own history graph"
12095 msgstr "每一個CPU有自己的歷史圖"
12098 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
12099 msgstr "將任務設為當前任務,並激活"
12102 msgid "Tells the selected tasks to close"
12103 msgstr "通知當前選中的任務關閉"
12106 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
12107 msgstr "將焦點轉到當前選中的任務"
12110 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
12111 msgstr "取消任務管理器隱藏狀態"
12114 msgid "Removes the process from the system"
12118 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
12119 msgstr "將進程及其附屬進程從系統中刪除"
12122 msgid "Attaches the debugger to this process"
12126 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
12127 msgstr "控制各進程使用那個處理器"
12130 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
12131 msgstr "將進程設為實時優先級"
12134 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
12138 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
12139 msgstr "將進程設為中等以上優先級"
12142 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
12143 msgstr "將進程設為中等優先級"
12146 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
12147 msgstr "將進程設為中等以下優先級"
12150 msgid "Sets process to the LOW priority class"
12154 msgid "Controls Debug Channels"
12159 msgid "Performance"
12163 msgid "CPU Usage: %3d%%"
12167 msgid "Processes: %d"
12171 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
12200 msgid "Peak Mem Usage"
12205 msgid "Page Faults"
12209 msgid "USER Objects"
12243 msgid "Task Manager Warning"
12248 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
12249 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
12250 "sure you want to change the priority class?"
12254 msgid "Unable to Change Priority"
12259 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
12260 "results including loss of data and system instability. The\n"
12261 "process will not be given the chance to save its state or\n"
12262 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
12263 "terminate the process?"
12267 msgid "Unable to Terminate Process"
12272 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
12273 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
12277 msgid "Unable to Debug Process"
12281 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
12285 msgid "Invalid Option"
12289 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
12293 msgid "System Idle Process"
12297 msgid "Not Responding"
12326 #: uninstaller.rc:26
12327 msgid "Wine Application Uninstaller"
12328 msgstr "Wine 應有程式卸載管理器"
12330 #: uninstaller.rc:27
12332 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
12334 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
12336 "卸載指令執行失敗 '%s', 可能是找不到可執行程式.\n"
12337 "你想把這項卸載指令從註冊表中刪除嗎?"
12344 msgid "&Scale to Window"
12356 msgid "Regular Metafile Viewer"
12357 msgstr "普通 Metafile 閱讀器"
12360 msgid "Waiting for Program"
12364 msgid "Terminate Process"
12369 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
12372 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
12374 "正在模擬關機,但此程序沒有反應。\n"
12376 "如果您中斷程式,可能會遺失尚未儲存的資料。"
12383 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
12384 msgstr "正在更新 %s 的 Wine 設定,請稍候……"
12388 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
12389 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
12390 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
12391 "option) any later version."
12393 "這個函式庫是自由軟體﹐你可以遵照\n"
12394 "自由軟體基金會出版的 GNU LGPL 2.1\n"
12395 "版或新版的許可條款來修改和重新\n"
12399 msgid " Windows Registration Information "
12400 msgstr " Windows 註冊信息 "
12407 msgid "Organi&zation:"
12411 msgid " Application Settings "
12416 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
12417 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
12418 "or per-application settings in those tabs as well."
12420 "Wine 可以對不同程式假裝成不同版本的 Windows 。 「函式庫」 與 「顯示」 頁籤將"
12421 "連結到這個頁籤, 除了調整預設設定, 也能調整個別程式的設定。"
12424 msgid "&Add application..."
12425 msgstr "增加程式設定(&A)..."
12428 msgid "&Remove application"
12429 msgstr "移除程式設定(&R)"
12432 msgid "&Windows Version:"
12433 msgstr "&Windows 版本:"
12436 msgid " Window Settings "
12440 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
12441 msgstr "Automatically capture the mouse in full-screen windows"
12444 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
12445 msgstr "允許視窗管理器裝飾視窗(&d)"
12448 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
12449 msgstr "允許視窗管理器控制視窗(&w)"
12452 msgid "&Emulate a virtual desktop"
12453 msgstr "模擬一個虛擬桌面(&d)"
12456 msgid "Desktop &size:"
12461 msgstr " Direct3D "
12464 msgid "&Vertex Shader Support: "
12465 msgstr "&Vertex Shader支援:"
12468 msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
12469 msgstr "允許&Pixel Shader(如果硬體支援)"
12472 msgid " Screen &Resolution "
12473 msgstr " 螢幕解析度(&R) "
12476 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
12477 msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
12480 msgid " DLL Overrides "
12485 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
12486 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
12489 "動態連結函式庫可以個別設定,來指定要使用 Wine 提供的內建版本,還是使用取自 "
12490 "Windows 或程式所提供的原生版本。"
12493 msgid "&New override for library:"
12494 msgstr "新增函式庫頂替(&N):"
12496 #: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
12501 msgid "Existing &overrides:"
12502 msgstr "已有的函式庫頂替(&o):"
12509 msgid "Edit Override"
12513 msgid " Load Order "
12517 msgid "&Builtin (Wine)"
12518 msgstr "內建(Wine)(&B)"
12521 msgid "&Native (Windows)"
12522 msgstr "原生(Windows)(&N)"
12525 msgid "Bui<in then Native"
12526 msgstr "內建先於原生(&l)"
12529 msgid "Nati&ve then Builtin"
12530 msgstr "原生先於內建(&v)"
12538 msgid "Select Drive Letter"
12542 msgid " Drive &mappings "
12543 msgstr " 儲存槽對映(&m) "
12547 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
12550 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
12558 msgid "Auto&detect"
12559 msgstr "自動偵測(&d)..."
12565 #: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
12566 msgid "Show &Advanced"
12567 msgstr "顯示進階選項(&A)"
12586 msgid "Show &dot files"
12587 msgstr "顯示隱藏檔案(&d)"
12590 msgid " Driver Diagnostics "
12591 msgstr " Driver Diagnostics "
12595 msgstr " Defaults "
12598 msgid "Output device:"
12599 msgstr "Output device:"
12602 msgid "Voice output device:"
12603 msgstr "Voice output device:"
12606 msgid "Input device:"
12607 msgstr "Input device:"
12610 msgid "Voice input device:"
12611 msgstr "Voice input device:"
12614 msgid "&Test Sound"
12618 msgid " Appearance "
12626 msgid "&Install theme..."
12627 msgstr "安裝佈景主題(&I)..."
12639 msgstr " 特殊資料夾(&h) "
12655 msgid "Select the Unix target directory, please."
12656 msgstr "請選擇 unix 資料夾。"
12659 msgid "Hide &Advanced"
12660 msgstr "隱藏進階選項(&A)"
12671 msgid "Desktop Integration"
12683 msgid "Wine configuration"
12687 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
12688 msgstr "佈景主題檔案 (*.msstyles; *.theme)"
12691 msgid "Select a theme file"
12692 msgstr "選擇一個佈景主題檔案"
12703 msgid "Wine configuration for %s"
12704 msgstr "Wine 於 %s 的設定"
12707 msgid "Selected driver: %s"
12714 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12716 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12720 msgid "Audio test failed!"
12725 msgid "(System default)"
12730 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
12731 "Are you sure you want to do this?"
12733 "不建議對這個函式庫更改載入順序。\n"
12737 msgid "Warning: system library"
12749 msgid "native, builtin"
12753 msgid "builtin, native"
12761 msgid "Default Settings"
12766 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
12767 msgstr "Wine 程式 (*.exe,*.exe.so)"
12770 msgid "Use global settings"
12774 msgid "Select an executable file"
12783 msgctxt "vertex shader mode"
12786 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12788 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12793 msgid "Autodetect..."
12797 msgid "Local hard disk"
12801 msgid "Network share"
12805 msgid "Floppy disk"
12815 "You cannot add any more drives.\n"
12817 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
12821 "每個儲存槽比需要有一個從 A 到 Z 之間的英文字, 所以你不能擁有超過 26"
12824 msgid "System drive"
12829 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
12831 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
12832 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
12836 "大部分的 Windows 程式都假定 C 槽存在, 而沒有 C 槽時就會死得很嚴重。 如果你刪"
12841 msgctxt "Drive letter"
12846 msgid "Drive Mapping"
12851 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
12853 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
12855 "你沒有 C 槽。 這不是件好事。\n"
12857 "請記得點選「儲存槽」頁籤的「加入」來建立一個!\n"
12860 msgid "Controls Background"
12864 msgid "Controls Text"
12868 msgid "Menu Background"
12880 msgid "Selection Background"
12884 msgid "Selection Text"
12888 msgid "ToolTip Background"
12892 msgid "ToolTip Text"
12896 msgid "Window Background"
12900 msgid "Window Text"
12904 msgid "Active Title Bar"
12908 msgid "Active Title Text"
12912 msgid "Inactive Title Bar"
12916 msgid "Inactive Title Text"
12920 msgid "Message Box Text"
12925 msgid "Application Workspace"
12927 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12929 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12934 msgid "Window Frame"
12939 msgid "Active Border"
12944 msgid "Inactive Border"
12949 msgid "Controls Shadow"
12959 msgid "Controls Highlight"
12964 msgid "Controls Dark Shadow"
12969 msgid "Controls Light"
12974 msgid "Controls Alternate Background"
12978 msgid "Hot Tracked Item"
12983 msgid "Active Title Bar Gradient"
12988 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
12992 msgid "Menu Highlight"
13000 #: wineconsole.rc:57
13004 #: wineconsole.rc:60
13005 msgid "Cursor size"
13008 #: wineconsole.rc:61
13012 #: wineconsole.rc:62
13016 #: wineconsole.rc:63
13020 #: wineconsole.rc:65
13024 #: wineconsole.rc:66
13028 #: wineconsole.rc:67
13032 #: wineconsole.rc:68
13036 #: wineconsole.rc:69
13040 #: wineconsole.rc:70
13044 #: wineconsole.rc:72
13045 msgid "Command history"
13048 #: wineconsole.rc:73
13049 msgid "&Number of recalled commands :"
13052 #: wineconsole.rc:76
13053 msgid "&Remove doubles"
13054 msgstr "刪除連續相同的指令(&R)"
13056 #: wineconsole.rc:81
13060 #: wineconsole.rc:84
13064 #: wineconsole.rc:86
13068 #: wineconsole.rc:97
13069 msgid " Configuration "
13072 #: wineconsole.rc:100
13073 msgid "Buffer zone"
13076 #: wineconsole.rc:101
13080 #: wineconsole.rc:104
13084 #: wineconsole.rc:108
13085 msgid "Window size"
13088 #: wineconsole.rc:109
13092 #: wineconsole.rc:112
13096 #: wineconsole.rc:116
13097 msgid "End of program"
13100 #: wineconsole.rc:117
13101 msgid "&Close console"
13102 msgstr "關閉虛擬終端(&C)"
13104 #: wineconsole.rc:119
13108 #: wineconsole.rc:125
13109 msgid "Console parameters"
13112 #: wineconsole.rc:128
13113 msgid "Retain these settings for later sessions"
13114 msgstr "保留當前配置以便下次使用"
13116 #: wineconsole.rc:129
13117 msgid "Modify only current session"
13120 #: wineconsole.rc:26
13121 msgid "Set &Defaults"
13124 #: wineconsole.rc:28
13128 #: wineconsole.rc:31
13129 msgid "&Select all"
13132 #: wineconsole.rc:32
13136 #: wineconsole.rc:33
13140 #: wineconsole.rc:36
13141 msgid "Setup - Default settings"
13144 #: wineconsole.rc:37
13145 msgid "Setup - Current settings"
13148 #: wineconsole.rc:38
13149 msgid "Configuration error"
13152 #: wineconsole.rc:39
13153 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
13154 msgstr "螢幕緩存大小必須大於或等於視窗緩存"
13156 #: wineconsole.rc:34
13158 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
13159 msgstr "每個字都是 %ld 個像素寬,%ld 個像素高"
13161 #: wineconsole.rc:35
13162 msgid "This is a test"
13165 #: wineconsole.rc:41
13166 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
13169 #: wineconsole.rc:42
13170 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
13173 #: wineconsole.rc:43
13174 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
13177 #: wineconsole.rc:44
13178 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
13181 #: wineconsole.rc:45
13183 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
13184 "The command is invalid.\n"
13187 #: wineconsole.rc:47
13191 " wineconsole [options] <command>\n"
13196 #: wineconsole.rc:49
13198 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
13200 " try to setup the current terminal as a Wine "
13204 #: wineconsole.rc:50
13205 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
13208 #: wineconsole.rc:51
13212 " wineconsole cmd\n"
13213 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
13219 msgid "Program Error"
13224 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
13225 "sorry for the inconvenience."
13230 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
13231 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
13232 "Database</a> for tips about running this application.\n"
13234 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
13235 "you can <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a>."
13239 msgid "Wine program crash"
13243 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
13247 msgid "(unidentified)"
13251 msgid "&Open\tEnter"
13252 msgstr "開啟(&O)\tEnter"
13260 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
13261 msgstr "屬性(&I)...\tAlt+Enter"
13268 msgid "Cr&eate Directory..."
13269 msgstr "建立目錄(&E)..."
13271 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
13272 msgid "E&xit\tAlt+X"
13273 msgstr "結束(&X)\tAlt+X"
13281 msgid "Connect &Network Drive..."
13282 msgstr "連接網路儲存槽(&N)"
13285 msgid "&Disconnect Network Drive"
13286 msgstr "斷開網路儲存槽連接(&D)"
13293 msgid "&All File Details"
13294 msgstr "檔案詳情列表(&A)"
13297 msgid "&Sort by Name"
13298 msgstr "按檔案名排列(&S)"
13301 msgid "Sort &by Type"
13305 msgid "Sort by Si&ze"
13309 msgid "Sort by &Date"
13314 msgid "Filter by&..."
13322 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
13323 msgstr "全屏(&U)\tCtrl+Shift+S"
13326 msgid "New &Window"
13330 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
13331 msgstr "層疊\tCtrl+F5"
13334 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
13335 msgstr "垂直平鋪(&)\tCtrl+F4"
13339 msgid "&About Wine File Manager"
13340 msgstr "&關於 Winefile..."
13344 msgid "Select destination"
13349 msgid "By File Type"
13358 msgid "&Directories"
13372 msgid "&Other files"
13376 msgid "Show Hidden/&System Files"
13381 msgid "&File Name:"
13385 msgid "Full &Path:"
13389 msgid "Last Change:"
13394 msgid "Cop&yright:"
13413 msgstr "系統(&S)\tCtrl+1"
13417 msgid "&Compressed"
13422 msgid "&Version Information"
13424 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13426 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13430 msgid "Applying font settings"
13434 msgid "Error while selecting new font."
13438 msgid "Wine File Manager"
13455 msgid "Not yet implemented"
13457 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13459 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13478 msgid "Index/Inode"
13482 msgid "%1 of %2 free"
13486 msgctxt "unit kilobyte"
13491 msgctxt "unit megabyte"
13496 msgctxt "unit gigabyte"
13506 msgstr "新遊戲(&N)\tF2"
13509 msgid "Question &Marks"
13530 msgid "&Fastest Times"
13535 msgid "&About WineMine"
13536 msgstr "關於 Wine(&A)"
13538 #: winemine.rc:56 winemine.rc:58
13539 msgid "Fastest Times"
13555 msgid "Congratulations!"
13559 msgid "Please enter your name"
13563 msgid "Custom Game"
13588 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13589 msgstr "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13592 msgid "Printer &setup..."
13593 msgstr "印表機設定(&S)..."
13596 msgid "&Annotate..."
13611 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
13615 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
13619 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
13625 msgid "&Help on help\tF1"
13626 msgstr "如何使用幫助(&H)"
13629 msgid "Always on &top"
13630 msgstr "總是在最上面(&T)"
13633 msgid "&About Wine Help"
13638 msgid "Annotation..."
13658 msgid "Not implemented yet"
13660 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13662 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13670 msgid "Error while reading the help file `%s'"
13671 msgstr "讀入幫助檔案 ‘%s’ 時發生錯誤"
13682 msgid "Help files (*.hlp)"
13683 msgstr "幫助檔案 (*.hlp)"
13686 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
13687 msgstr "不能開啟檔案 '%s'. 你想要自己找這個檔案嗎?"
13690 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
13691 msgstr "找不到 richedit... 終止"
13694 msgid "Help topics: "
13698 msgid "&New...\tCtrl+N"
13699 msgstr "新建(&N)...\tCtrl+N"
13702 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
13703 msgstr "重做(&E)\tCtrl+Y"
13706 msgid "&Clear\tDEL"
13707 msgstr "刪除(&D)\tDEL"
13710 msgid "&Select all\tCtrl+A"
13711 msgstr "全選(&S)\tCtrl+A"
13714 msgid "Find &next\tF3"
13715 msgstr "找下一個(&N)\tF3"
13730 msgid "Selection &info"
13734 msgid "Character &format"
13738 msgid "&Def. char format"
13742 msgid "Paragrap&h format"
13749 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
13753 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
13757 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
13766 msgid "&Date and time..."
13767 msgstr "日期時間(&D)..."
13773 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
13774 msgid "&Bullet points"
13777 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
13778 msgid "&Paragraph..."
13786 msgid "Backgroun&d"
13790 msgid "&System\tCtrl+1"
13791 msgstr "系統(&S)\tCtrl+1"
13795 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
13796 msgstr "淡黃色(&P)\tCtrl+2"
13799 msgid "&About Wine Wordpad"
13800 msgstr "關於 &Wine 寫字板"
13808 msgid "Date and time"
13812 msgid "Available formats"
13816 msgid "New document type"
13820 msgid "Paragraph format"
13824 msgid "Indentation"
13827 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
13831 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
13852 msgid "Remove al&l"
13856 msgid "Line wrapping"
13860 msgid "&No line wrapping"
13861 msgstr "No line wrapping"
13864 msgid "Wrap text by the &window border"
13868 msgid "Wrap text by the &margin"
13876 msgid "All documents (*.*)"
13877 msgstr "所有檔案 (*.*)"
13880 msgid "Text documents (*.txt)"
13881 msgstr "文本檔案 (*.txt)"
13884 msgid "Unicode text document (*.txt)"
13885 msgstr "統一碼文本檔案 (*.txt)"
13888 msgid "Rich text format (*.rtf)"
13889 msgstr "RTF豐富格式 (*.rtf)"
13892 msgid "Rich text document"
13896 msgid "Text document"
13900 msgid "Unicode text document"
13905 msgid "Printer files (*.prn)"
13906 msgstr "列印檔案 (*.PRN)"
13925 msgid "Previous page"
13955 msgctxt "unit: centimeter"
13961 msgctxt "unit: inch"
13970 msgctxt "unit: point"
13979 msgid "Save changes to '%s'?"
13980 msgstr "儲存改動到 '%s'?"
13983 msgid "Finished searching the document."
13987 msgid "Failed to load the RichEdit library."
13988 msgstr "RichEdit 裝載失敗."
13992 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
13993 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
13994 msgstr "你已經選擇儲存為文本檔案, 這可能導致格式丟失. 你確定要這麼做嗎?"
13997 msgid "Invalid number format"
14001 msgid "OLE storage documents are not supported"
14002 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
14005 msgid "Could not save the file."
14009 msgid "You do not have access to save the file."
14010 msgstr "你沒有儲存檔案的權力."
14013 msgid "Could not open the file."
14017 msgid "You do not have access to open the file."
14018 msgstr "你沒有開啟檔案的權力."
14021 msgid "Printing not implemented"
14025 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
14029 msgid "Starting Wordpad failed"
14033 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
14037 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
14041 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
14045 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
14049 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
14054 "Is '%1' a filename or directory\n"
14056 "(F - File, D - Directory)\n"
14060 msgid "%1? (Yes|No)\n"
14064 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
14068 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
14072 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
14081 msgctxt "Directory key"
14087 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
14090 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
14091 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
14095 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
14097 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
14098 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
14099 "[/Q] Do not list names during copy, ie quiet.\n"
14100 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
14101 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
14102 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
14103 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
14104 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
14105 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
14106 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
14107 "[/N] Copy using short names.\n"
14108 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
14109 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
14110 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
14111 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
14112 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
14113 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
14114 "\tarchive attribute.\n"
14115 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
14116 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
14117 "\t\tthan source.\n"