winefile: Fix the group box labels to follow the Windows GUI guidelines,.
[wine/multimedia.git] / po / el.po
blob20e033dcfd581cd8ff3614cc2f31cc216447763a
1 # Greek translations for Wine
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Greek\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: appwiz.rc:55
17 msgid "Install/Uninstall"
18 msgstr ""
20 #: appwiz.rc:58
21 msgid ""
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
24 msgstr ""
26 #: appwiz.rc:59
27 msgid "&Install..."
28 msgstr ""
30 #: appwiz.rc:62
31 msgid ""
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Change/"
34 "Remove."
35 msgstr ""
37 #: appwiz.rc:64
38 msgid "&Support Info"
39 msgstr ""
41 #: appwiz.rc:65 regedit.rc:42 regedit.rc:87
42 msgid "&Modify..."
43 msgstr ""
45 #: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
46 #: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
47 msgid "&Remove"
48 msgstr ""
50 #: appwiz.rc:72
51 msgid "Support Information"
52 msgstr ""
54 #: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 comdlg32.rc:240 comdlg32.rc:270
55 #: comdlg32.rc:313 comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:406 comdlg32.rc:460
56 #: credui.rc:49 cryptui.rc:260 cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43
57 #: ieframe.rc:93 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
58 #: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
59 #: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
60 #: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
61 #: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
62 #: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
63 #: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
64 #: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
65 #: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
66 #: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
67 #: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
68 #: wordpad.rc:246
69 msgid "OK"
70 msgstr "OK"
72 #: appwiz.rc:76
73 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
74 msgstr ""
76 #: appwiz.rc:77
77 msgid "Publisher:"
78 msgstr ""
80 #: appwiz.rc:78 winefile.rc:172
81 msgid "Version:"
82 msgstr ""
84 #: appwiz.rc:79
85 #, fuzzy
86 msgid "Contact:"
87 msgstr "&Περιεχόμενα"
89 #: appwiz.rc:80
90 #, fuzzy
91 msgid "Support Information:"
92 msgstr "Εκτύπωση"
94 #: appwiz.rc:81
95 msgid "Support Telephone:"
96 msgstr ""
98 #: appwiz.rc:82
99 #, fuzzy
100 msgid "Readme:"
101 msgstr "Έτοιμο"
103 #: appwiz.rc:83
104 msgid "Product Updates:"
105 msgstr ""
107 #: appwiz.rc:84
108 #, fuzzy
109 msgid "Comments:"
110 msgstr "&Περιεχόμενα"
112 #: appwiz.rc:97
113 msgid "Wine Gecko Installer"
114 msgstr ""
116 #: appwiz.rc:100
117 msgid ""
118 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
119 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
120 "install it for you.\n"
121 "\n"
122 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
123 "href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
124 "details."
125 msgstr ""
127 #: appwiz.rc:106
128 msgid "&Install"
129 msgstr ""
131 #: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
132 #: comdlg32.rc:179 comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:219 comdlg32.rc:241
133 #: comdlg32.rc:271 comdlg32.rc:314 comdlg32.rc:336 comdlg32.rc:356
134 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:407 comdlg32.rc:461 comdlg32.rc:485
135 #: comdlg32.rc:503 credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363
136 #: dinput.rc:44 ieframe.rc:94 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55
137 #: mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34
138 #: oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57
139 #: shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42
140 #: user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40
141 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
142 #: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
143 #: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
144 #: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
145 #: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
146 #: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
147 #: wordpad.rc:247
148 msgid "Cancel"
149 msgstr "Άκυρο"
151 #: appwiz.rc:28
152 msgid "Add/Remove Programs"
153 msgstr ""
155 #: appwiz.rc:29
156 msgid ""
157 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
158 "computer."
159 msgstr ""
161 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
162 #, fuzzy
163 msgid "Applications"
164 msgstr "Επιλογές"
166 #: appwiz.rc:32
167 msgid ""
168 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
169 "entry for this program from the registry?"
170 msgstr ""
172 #: appwiz.rc:33
173 msgid "Not specified"
174 msgstr ""
176 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
177 msgid "Name"
178 msgstr ""
180 #: appwiz.rc:36
181 msgid "Publisher"
182 msgstr ""
184 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
185 msgid "Version"
186 msgstr ""
188 #: appwiz.rc:38
189 msgid "Installation programs"
190 msgstr ""
192 #: appwiz.rc:39
193 msgid "Programs (*.exe)"
194 msgstr ""
196 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
197 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
198 msgid "All files (*.*)"
199 msgstr ""
201 #: appwiz.rc:43
202 msgid "&Modify/Remove"
203 msgstr ""
205 #: appwiz.rc:48
206 msgid "Downloading..."
207 msgstr ""
209 #: appwiz.rc:49
210 msgid "Installing..."
211 msgstr ""
213 #: appwiz.rc:50
214 msgid ""
215 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
216 "file."
217 msgstr ""
219 #: avifil32.rc:39
220 msgid "Compress options"
221 msgstr ""
223 #: avifil32.rc:42
224 msgid "&Choose a stream:"
225 msgstr ""
227 #: avifil32.rc:45 wordpad.rc:73
228 #, fuzzy
229 msgid "&Options..."
230 msgstr "Επιλογές"
232 #: avifil32.rc:46
233 msgid "&Interleave every"
234 msgstr ""
236 #: avifil32.rc:48 msvfw32.rc:48
237 msgid "frames"
238 msgstr ""
240 #: avifil32.rc:49
241 #, fuzzy
242 msgid "Current format:"
243 msgstr "Εκτύπωση"
245 #: avifil32.rc:27
246 msgid "Waveform: %s"
247 msgstr ""
249 #: avifil32.rc:28
250 msgid "Waveform"
251 msgstr ""
253 #: avifil32.rc:29
254 msgid "All multimedia files"
255 msgstr ""
257 #: avifil32.rc:31
258 msgid "video"
259 msgstr ""
261 #: avifil32.rc:32
262 msgid "audio"
263 msgstr ""
265 #: avifil32.rc:33
266 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
267 msgstr ""
269 #: avifil32.rc:34
270 msgid "uncompressed"
271 msgstr ""
273 #: browseui.rc:25
274 msgid "Canceling..."
275 msgstr ""
277 #: comctl32.rc:49 winefile.rc:163
278 msgid "Properties for %s"
279 msgstr "Ιδιότητες για %s"
281 #: comctl32.rc:54 comdlg32.rc:272
282 msgid "&Apply"
283 msgstr "&Εφαρμογή"
285 #: comctl32.rc:55 comctl32.rc:69 comdlg32.rc:315 user32.rc:86
286 msgid "Help"
287 msgstr "Βοήθεια"
289 #: comctl32.rc:62
290 msgid "Wizard"
291 msgstr "Βοηθός"
293 #: comctl32.rc:65
294 msgid "< &Back"
295 msgstr "< &Προηγούμενο"
297 #: comctl32.rc:66
298 msgid "&Next >"
299 msgstr "&Επόμενο >"
301 #: comctl32.rc:67
302 msgid "Finish"
303 msgstr "Ολοκλήρωση"
305 #: comctl32.rc:78
306 msgid "Customize Toolbar"
307 msgstr "Παραμετροποίηση Μπάρας Εργαλείων"
309 #: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
310 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
311 msgid "&Close"
312 msgstr "&Κλείσιμο"
314 #: comctl32.rc:82
315 msgid "R&eset"
316 msgstr "Ε&παναφορά"
318 #: comctl32.rc:83 comdlg32.rc:180 comdlg32.rc:202 comdlg32.rc:273
319 #: comdlg32.rc:337 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:486
320 #: comdlg32.rc:504 ieframe.rc:55 msacm32.rc:49 oledlg.rc:89 shell32.rc:125
321 #: clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:124 oleview.rc:69 progman.rc:52
322 #: progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141 progman.rc:157 progman.rc:181
323 #: progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85
324 #: winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
325 msgid "&Help"
326 msgstr "&Βοήθεια"
328 #: comctl32.rc:84
329 msgid "Move &Up"
330 msgstr "Μετακίνηση &Πάνω"
332 #: comctl32.rc:85
333 msgid "Move &Down"
334 msgstr "Μετακίνηση &Κάτω"
336 #: comctl32.rc:86
337 msgid "A&vailable buttons:"
338 msgstr "Δ&ιαθέσιμα κουμπιά:"
340 #: comctl32.rc:88
341 msgid "&Add ->"
342 msgstr "&Προσθήκη ->"
344 #: comctl32.rc:89
345 msgid "<- &Remove"
346 msgstr "<- &Αφαίρεση"
348 #: comctl32.rc:90
349 msgid "&Toolbar buttons:"
350 msgstr "&Κουμπιά μπάρας εργαλείων:"
352 #: comctl32.rc:39
353 msgid "Separator"
354 msgstr "Διαχωριστής"
356 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
357 #, fuzzy
358 msgctxt "hotkey"
359 msgid "None"
360 msgstr "Κανένα"
362 #: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
363 #: wordpad.rc:169
364 msgid "Close"
365 msgstr "Κλείσιμο"
367 #: comctl32.rc:33
368 msgid "Today:"
369 msgstr "Σήμερα:"
371 #: comctl32.rc:34
372 msgid "Go to today"
373 msgstr "Μετάβαση στα σημερινά"
375 #: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:178 comdlg32.rc:467 comdlg32.rc:492
376 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
377 msgid "Open"
378 msgstr "Άνοιγμα"
380 #: comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190
381 msgid "File &Name:"
382 msgstr "File &Όνομα:"
384 #: comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193
385 msgid "&Directories:"
386 msgstr "&Κατάλογοι:"
388 #: comdlg32.rc:174 comdlg32.rc:196
389 msgid "List Files of &Type:"
390 msgstr "Λίστα Αρχείων του &Τύπου:"
392 #: comdlg32.rc:176 comdlg32.rc:198
393 msgid "Dri&ves:"
394 msgstr "Dri&ves:"
396 #: comdlg32.rc:181 comdlg32.rc:203 winefile.rc:179
397 msgid "&Read Only"
398 msgstr "&Μόνο για Ανάγνωση"
400 #: comdlg32.rc:187
401 msgid "Save As..."
402 msgstr "Αποθήκευση ως..."
404 #: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:155
405 msgid "Save As"
406 msgstr "Αποθήκευση ως"
408 #: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:218 comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46
409 #: wordpad.rc:162
410 msgid "Print"
411 msgstr "Εκτύπωση"
413 #: comdlg32.rc:212
414 msgid "Printer:"
415 msgstr "Εκτυπωτής:"
417 #: comdlg32.rc:214 comdlg32.rc:391
418 msgid "Print range"
419 msgstr "Print range"
421 #: comdlg32.rc:215 comdlg32.rc:392 regedit.rc:216
422 msgid "&All"
423 msgstr "&Όλα"
425 #: comdlg32.rc:216
426 msgid "S&election"
427 msgstr "Ε&πιλογή"
429 #: comdlg32.rc:217
430 msgid "&Pages"
431 msgstr "&Σελίδες"
433 #: comdlg32.rc:220 comdlg32.rc:242
434 msgid "&Setup"
435 msgstr "&Εγκατάσταση"
437 #: comdlg32.rc:221
438 msgid "&From:"
439 msgstr "&Από:"
441 #: comdlg32.rc:222
442 msgid "&To:"
443 msgstr "&Έως:"
445 #: comdlg32.rc:223
446 msgid "Print &Quality:"
447 msgstr "Print &Ποιότητα:"
449 #: comdlg32.rc:225
450 msgid "Print to Fi&le"
451 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
453 #: comdlg32.rc:226
454 msgid "Condensed"
455 msgstr "Condensed"
457 #: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:403
458 msgid "Print Setup"
459 msgstr "Εγκατάσταση εκτυπωτή"
461 #: comdlg32.rc:235 comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:410
462 msgid "Printer"
463 msgstr "PΕκτυπωτής"
465 #: comdlg32.rc:236
466 msgid "&Default Printer"
467 msgstr "&Προεπιλεγμένος εκτυπωτής"
469 #: comdlg32.rc:237
470 msgid "[none]"
471 msgstr "[none]"
473 #: comdlg32.rc:238
474 msgid "Specific &Printer"
475 msgstr "Specific &Printer"
477 #: comdlg32.rc:243 comdlg32.rc:429 comdlg32.rc:448 wineps.rc:31
478 msgid "Orientation"
479 msgstr "Orientation"
481 #: comdlg32.rc:244
482 msgid "Po&rtrait"
483 msgstr "Po&rtrait"
485 #: comdlg32.rc:245 comdlg32.rc:450 wineps.rc:34
486 msgid "&Landscape"
487 msgstr "&Landscape"
489 #: comdlg32.rc:248 comdlg32.rc:423 comdlg32.rc:443 wineps.rc:25
490 msgid "Paper"
491 msgstr "Χαρτί"
493 #: comdlg32.rc:249
494 msgid "Si&ze"
495 msgstr "Μέγε&θος"
497 #: comdlg32.rc:250
498 msgid "&Source"
499 msgstr "&Πηγή"
501 #: comdlg32.rc:258
502 msgid "Font"
503 msgstr "Γραμματοσειρά"
505 #: comdlg32.rc:261
506 msgid "&Font:"
507 msgstr "&Γραμματοσειρά:"
509 #: comdlg32.rc:264
510 msgid "Font St&yle:"
511 msgstr "Στυλ Γρ&αμματοσειράς:"
513 #: comdlg32.rc:267 comdlg32.rc:444 winecfg.rc:291
514 msgid "&Size:"
515 msgstr "&Μέγεθος:"
517 #: comdlg32.rc:274
518 msgid "Effects"
519 msgstr "Εφφέ"
521 #: comdlg32.rc:275
522 msgid "Stri&keout"
523 msgstr "Stri&keout"
525 #: comdlg32.rc:276
526 msgid "&Underline"
527 msgstr "&Υπογράμμιση"
529 #: comdlg32.rc:277 winecfg.rc:289
530 msgid "&Color:"
531 msgstr "&Χρώμα:"
533 #: comdlg32.rc:280
534 msgid "Sample"
535 msgstr "Δείγμα"
537 #: comdlg32.rc:281
538 msgid "AaBbYyZz"
539 msgstr "AaBbYyZz"
541 #: comdlg32.rc:282
542 msgid "Scr&ipt:"
543 msgstr "Σκρ&ιπτ:"
545 #: comdlg32.rc:290
546 msgid "Color"
547 msgstr "Χρώμα"
549 #: comdlg32.rc:293
550 msgid "&Basic Colors:"
551 msgstr "&Βασικά χρώματα:"
553 #: comdlg32.rc:294
554 msgid "&Custom Colors:"
555 msgstr "&Προσαρμοσμένα χρώματα:"
557 #: comdlg32.rc:295 comdlg32.rc:318
558 msgid "Color |  Sol&id"
559 msgstr "Χρώμα |  Sol&id"
561 #: comdlg32.rc:296
562 msgid "&Red:"
563 msgstr "&Κόκκινο:"
565 #: comdlg32.rc:298
566 msgid "&Green:"
567 msgstr "&Πράσινο:"
569 #: comdlg32.rc:300
570 msgid "&Blue:"
571 msgstr "&Μπλε:"
573 #: comdlg32.rc:302
574 msgid "&Hue:"
575 msgstr "&Hue:"
577 #: comdlg32.rc:304
578 msgid "&Sat:"
579 msgstr "&Sat:"
581 #: comdlg32.rc:306
582 msgid "&Lum:"
583 msgstr "&Φωτεινότητα:"
585 #: comdlg32.rc:316
586 msgid "&Add to Custom Colors"
587 msgstr "&Προσθήκη στα προσαρμοσμένα χρώματα"
589 #: comdlg32.rc:317
590 msgid "&Define Custom Colors >>"
591 msgstr "&Ορισμός προσαρμοσμένων χρωμάτων >>"
593 #: comdlg32.rc:324 regedit.rc:223 regedit.rc:233
594 msgid "Find"
595 msgstr "Εύρεση"
597 #: comdlg32.rc:327 comdlg32.rc:346
598 msgid "Fi&nd What:"
599 msgstr "Εύ&ρεση του:"
601 #: comdlg32.rc:329 comdlg32.rc:350
602 msgid "Match &Whole Word Only"
603 msgstr "Ταίριασμα &Ολόκληρης Λέξης Μόνο"
605 #: comdlg32.rc:330 comdlg32.rc:351
606 msgid "Match &Case"
607 msgstr "Ταίριασμα &Κεφαλαίων"
609 #: comdlg32.rc:331
610 msgid "Direction"
611 msgstr "Κατεύθυνση"
613 #: comdlg32.rc:332 view.rc:39
614 msgid "&Up"
615 msgstr "&Πάνω"
617 #: comdlg32.rc:333 view.rc:40
618 msgid "&Down"
619 msgstr "&Κάτω"
621 #: comdlg32.rc:335 comdlg32.rc:353
622 msgid "&Find Next"
623 msgstr "&Εύρεση Επόμενου"
625 #: comdlg32.rc:343
626 msgid "Replace"
627 msgstr "Αντικατάσταση"
629 #: comdlg32.rc:348
630 msgid "Re&place With:"
631 msgstr "Αν&τικατάσταση Με:"
633 #: comdlg32.rc:354
634 msgid "&Replace"
635 msgstr "&Αντικατάσταση"
637 #: comdlg32.rc:355
638 msgid "Replace &All"
639 msgstr "Αντικατάσταση &Όλων"
641 #: comdlg32.rc:372
642 msgid "Print to fi&le"
643 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
645 #: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411 ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105
646 #: clock.rc:28 wineconsole.rc:27
647 msgid "&Properties"
648 msgstr "&Ιδιότητες"
650 #: comdlg32.rc:374 comdlg32.rc:412 msacm32.rc:31 winefile.rc:144
651 msgid "&Name:"
652 msgstr "&Όνομα:"
654 #: comdlg32.rc:376 comdlg32.rc:414
655 msgid "Status:"
656 msgstr "Κατάσταση:"
658 #: comdlg32.rc:378 comdlg32.rc:416
659 msgid "Type:"
660 msgstr "Τύπος:"
662 #: comdlg32.rc:380 comdlg32.rc:418
663 msgid "Where:"
664 msgstr "Που:"
666 #: comdlg32.rc:382 comdlg32.rc:420
667 msgid "Comment:"
668 msgstr "Σχόλιο:"
670 #: comdlg32.rc:385
671 msgid "Copies"
672 msgstr "Αντίγραφα"
674 #: comdlg32.rc:386
675 msgid "Number of &copies:"
676 msgstr "Αριθμός &Αντιγράφων:"
678 #: comdlg32.rc:388
679 msgid "C&ollate"
680 msgstr "C&ollate"
682 #: comdlg32.rc:393
683 msgid "Pa&ges"
684 msgstr "Σε&λίδες"
686 #: comdlg32.rc:394
687 msgid "&Selection"
688 msgstr "&Επιλογή"
690 #: comdlg32.rc:397
691 msgid "&from:"
692 msgstr "&από:"
694 #: comdlg32.rc:398
695 msgid "&to:"
696 msgstr "&έως:"
698 #: comdlg32.rc:424 winecfg.rc:297
699 msgid "Si&ze:"
700 msgstr "Μέγε&θος:"
702 #: comdlg32.rc:426
703 msgid "&Source:"
704 msgstr "&Πηγή:"
706 #: comdlg32.rc:431
707 msgid "P&ortrait"
708 msgstr "P&ortrait"
710 #: comdlg32.rc:432
711 msgid "L&andscape"
712 msgstr "L&andscape"
714 #: comdlg32.rc:437
715 msgid "Setup Page"
716 msgstr "Ρύθμιση σελίδας"
718 #: comdlg32.rc:446
719 msgid "&Tray:"
720 msgstr "&Tray:"
722 #: comdlg32.rc:449 wineps.rc:32
723 msgid "&Portrait"
724 msgstr "&Portrait"
726 #: comdlg32.rc:451
727 msgid "Borders"
728 msgstr "Borders"
730 #: comdlg32.rc:452
731 msgid "L&eft:"
732 msgstr "Α&ριστερά:"
734 #: comdlg32.rc:454 notepad.rc:117
735 msgid "&Right:"
736 msgstr "&Δεξιά:"
738 #: comdlg32.rc:456
739 msgid "T&op:"
740 msgstr "Πά&νω:"
742 #: comdlg32.rc:458 notepad.rc:119
743 msgid "&Bottom:"
744 msgstr "&Κάτω:"
746 #: comdlg32.rc:462
747 msgid "P&rinter..."
748 msgstr "Εκ&τυπωτής..."
750 #: comdlg32.rc:470
751 msgid "Look &in:"
752 msgstr "Look &in:"
754 #: comdlg32.rc:476
755 msgid "File &name:"
756 msgstr "Όνομα &αρχείου:"
758 #: comdlg32.rc:479
759 msgid "Files of &type:"
760 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
762 #: comdlg32.rc:482
763 msgid "Open as &read-only"
764 msgstr "Άνοιγμα ως &μόνο-για-ανάγνωση"
766 #: comdlg32.rc:484 comdlg32.rc:502 shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
767 msgid "&Open"
768 msgstr "&Άνοιγμα"
770 #: comdlg32.rc:495
771 #, fuzzy
772 msgid "File name:"
773 msgstr "&Περιεχόμενα"
775 #: comdlg32.rc:498
776 #, fuzzy
777 msgid "Files of type:"
778 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
780 #: comdlg32.rc:29
781 msgid "&About FolderPicker Test"
782 msgstr ""
784 #: comdlg32.rc:30
785 msgid "Document Folders"
786 msgstr ""
788 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
789 msgid "My Documents"
790 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
792 #: comdlg32.rc:32
793 msgid "My Favorites"
794 msgstr "Τα Αγαπημένα μου"
796 #: comdlg32.rc:33
797 msgid "System Path"
798 msgstr ""
800 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
801 #, fuzzy
802 msgctxt "display name"
803 msgid "Desktop"
804 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
806 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
807 msgid "Fonts"
808 msgstr "Γραμματοσειρές"
810 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
811 msgid "My Computer"
812 msgstr "Ο Υπολογιστής μου"
814 #: comdlg32.rc:41
815 msgid "System Folders"
816 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
818 #: comdlg32.rc:42
819 msgid "Local Hard Drives"
820 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
822 #: comdlg32.rc:43
823 msgid "File not found"
824 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
826 #: comdlg32.rc:44
827 msgid "Please verify that the correct file name was given"
828 msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι δόθηκε το σωστό όνομα αρχείου"
830 #: comdlg32.rc:45
831 msgid ""
832 "File does not exist.\n"
833 "Do you want to create file?"
834 msgstr ""
835 "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
836 "Θέλετε να δημιουργήσετε το αρχείο;"
838 #: comdlg32.rc:46
839 msgid ""
840 "File already exists.\n"
841 "Do you want to replace it?"
842 msgstr ""
843 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
844 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
846 #: comdlg32.rc:47
847 msgid "Invalid character(s) in path"
848 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
850 #: comdlg32.rc:48
851 msgid ""
852 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
853 "                          / : < > |"
854 msgstr ""
855 "Ένα όνομα αρχείο δε μπορεί να περιέχει κάποιον από τους παρακάτω "
856 "χαρακτήρες:\n"
857 "                          / : < > |"
859 #: comdlg32.rc:49
860 msgid "Path does not exist"
861 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
863 #: comdlg32.rc:50
864 msgid "File does not exist"
865 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
867 #: comdlg32.rc:55
868 msgid "Up One Level"
869 msgstr "Ένα επίπεδο πάνω"
871 #: comdlg32.rc:56
872 msgid "Create New Folder"
873 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
875 #: comdlg32.rc:57
876 msgid "List"
877 msgstr "Λίστα"
879 #: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
880 msgid "Details"
881 msgstr "Λεπτομέρειες"
883 #: comdlg32.rc:59
884 msgid "Browse to Desktop"
885 msgstr ""
887 #: comdlg32.rc:123
888 msgid "Regular"
889 msgstr "Κανονικά"
891 #: comdlg32.rc:124
892 msgid "Bold"
893 msgstr "Έντονα"
895 #: comdlg32.rc:125
896 msgid "Italic"
897 msgstr "Πλάγια"
899 #: comdlg32.rc:126
900 msgid "Bold Italic"
901 msgstr "Έντονα Πλάγια"
903 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
904 msgid "Black"
905 msgstr "Μαύρο"
907 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
908 msgid "Maroon"
909 msgstr ""
911 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
912 msgid "Green"
913 msgstr "Πράσινο"
915 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
916 msgid "Olive"
917 msgstr ""
919 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
920 msgid "Navy"
921 msgstr ""
923 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
924 msgid "Purple"
925 msgstr "Μωβ"
927 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
928 msgid "Teal"
929 msgstr ""
931 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
932 msgid "Gray"
933 msgstr "Γκρι"
935 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
936 msgid "Silver"
937 msgstr "Ασημί"
939 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
940 msgid "Red"
941 msgstr "Κόκκινο"
943 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
944 msgid "Lime"
945 msgstr ""
947 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
948 msgid "Yellow"
949 msgstr "Κίτρινο"
951 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
952 msgid "Blue"
953 msgstr "Μπλε"
955 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
956 msgid "Fuchsia"
957 msgstr ""
959 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
960 msgid "Aqua"
961 msgstr ""
963 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
964 msgid "White"
965 msgstr "Άσπρο"
967 #: comdlg32.rc:66
968 msgid "Unreadable Entry"
969 msgstr "Μη αναγνώσιμη εγγραφή"
971 #: comdlg32.rc:68
972 msgid ""
973 "This value does not lie within the page range.\n"
974 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
975 msgstr ""
977 #: comdlg32.rc:70
978 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
979 msgstr ""
981 #: comdlg32.rc:72
982 msgid ""
983 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
984 "Please reenter margins."
985 msgstr ""
987 #: comdlg32.rc:74
988 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
989 msgstr ""
991 #: comdlg32.rc:76
992 msgid ""
993 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
994 "Please enter a value between 1 and %d."
995 msgstr ""
997 #: comdlg32.rc:77
998 msgid "A printer error occurred."
999 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
1001 #: comdlg32.rc:78
1002 msgid "No default printer defined."
1003 msgstr "Δεν έχει οριστεί προεπιλεγμένος εκτυπωτής."
1005 #: comdlg32.rc:79
1006 msgid "Cannot find the printer."
1007 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
1009 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
1010 msgid "Out of memory."
1011 msgstr ""
1013 #: comdlg32.rc:81
1014 msgid "An error occurred."
1015 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα."
1017 #: comdlg32.rc:82
1018 msgid "Unknown printer driver."
1019 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
1021 #: comdlg32.rc:85
1022 msgid ""
1023 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1024 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1025 msgstr ""
1027 #: comdlg32.rc:151
1028 #, fuzzy
1029 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1030 msgstr "Επιλέξτε μέγεθος γραμματοσειράς μεταξύ %d και %d πόντους."
1032 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
1033 msgid "&Save"
1034 msgstr "&Αποθήκευση"
1036 #: comdlg32.rc:153
1037 msgid "Save &in:"
1038 msgstr "Αποθήκευση &σε:"
1040 #: comdlg32.rc:154
1041 msgid "Save"
1042 msgstr "Αποθήκευση"
1044 #: comdlg32.rc:156
1045 msgid "Open File"
1046 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
1048 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
1049 msgid "Ready"
1050 msgstr "Έτοιμο"
1052 #: comdlg32.rc:94
1053 msgid "Paused; "
1054 msgstr "Σταματημένος; "
1056 #: comdlg32.rc:95
1057 msgid "Error; "
1058 msgstr "Σφάλμα; "
1060 #: comdlg32.rc:96
1061 msgid "Pending deletion; "
1062 msgstr ""
1064 #: comdlg32.rc:97
1065 msgid "Paper jam; "
1066 msgstr ""
1068 #: comdlg32.rc:98
1069 msgid "Out of paper; "
1070 msgstr "Τέλος χαρτιού; "
1072 #: comdlg32.rc:99
1073 msgid "Feed paper manual; "
1074 msgstr ""
1076 #: comdlg32.rc:100
1077 msgid "Paper problem; "
1078 msgstr "Πρόβλημα χαρτιού; "
1080 #: comdlg32.rc:101
1081 msgid "Printer offline; "
1082 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
1084 #: comdlg32.rc:102
1085 msgid "I/O Active; "
1086 msgstr ""
1088 #: comdlg32.rc:103
1089 msgid "Busy; "
1090 msgstr "Απασχολημένος; "
1092 #: comdlg32.rc:104
1093 msgid "Printing; "
1094 msgstr "Γίνεται εκτύπωση; "
1096 #: comdlg32.rc:105
1097 msgid "Output tray is full; "
1098 msgstr ""
1100 #: comdlg32.rc:106
1101 msgid "Not available; "
1102 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
1104 #: comdlg32.rc:107
1105 msgid "Waiting; "
1106 msgstr "Αναμονή; "
1108 #: comdlg32.rc:108
1109 msgid "Processing; "
1110 msgstr ""
1112 #: comdlg32.rc:109
1113 msgid "Initialising; "
1114 msgstr "Εκκίνηση; "
1116 #: comdlg32.rc:110
1117 msgid "Warming up; "
1118 msgstr "Γίνεται προθέρμανση; "
1120 #: comdlg32.rc:111
1121 msgid "Toner low; "
1122 msgstr "Τόνερ χαμηλό; "
1124 #: comdlg32.rc:112
1125 msgid "No toner; "
1126 msgstr "Δεν υπάρχει τόνερ; "
1128 #: comdlg32.rc:113
1129 msgid "Page punt; "
1130 msgstr ""
1132 #: comdlg32.rc:114
1133 msgid "Interrupted by user; "
1134 msgstr ""
1136 #: comdlg32.rc:115
1137 msgid "Out of memory; "
1138 msgstr ""
1140 #: comdlg32.rc:116
1141 msgid "The printer door is open; "
1142 msgstr ""
1144 #: comdlg32.rc:117
1145 msgid "Print server unknown; "
1146 msgstr ""
1148 #: comdlg32.rc:118
1149 msgid "Power save mode; "
1150 msgstr ""
1152 #: comdlg32.rc:87
1153 msgid "Default Printer; "
1154 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
1156 #: comdlg32.rc:88
1157 msgid "There are %d documents in the queue"
1158 msgstr "Υπάρχουν %d έγγραφα στην ουρά"
1160 #: comdlg32.rc:89
1161 msgid "Margins [inches]"
1162 msgstr ""
1164 #: comdlg32.rc:90
1165 msgid "Margins [mm]"
1166 msgstr ""
1168 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
1169 #, fuzzy
1170 msgctxt "unit: millimeters"
1171 msgid "mm"
1172 msgstr "mm"
1174 #: credui.rc:42
1175 msgid "&User name:"
1176 msgstr ""
1178 #: credui.rc:45 cryptui.rc:394
1179 msgid "&Password:"
1180 msgstr ""
1182 #: credui.rc:47
1183 msgid "&Remember my password"
1184 msgstr ""
1186 #: credui.rc:27
1187 msgid "Connect to %s"
1188 msgstr ""
1190 #: credui.rc:28
1191 msgid "Connecting to %s"
1192 msgstr ""
1194 #: credui.rc:29
1195 msgid "Logon unsuccessful"
1196 msgstr ""
1198 #: credui.rc:30
1199 msgid ""
1200 "Make sure that your user name\n"
1201 "and password are correct."
1202 msgstr ""
1204 #: credui.rc:32
1205 msgid ""
1206 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1207 "\n"
1208 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1209 "entering your password."
1210 msgstr ""
1212 #: credui.rc:31
1213 msgid "Caps Lock is On"
1214 msgstr ""
1216 #: crypt32.rc:27
1217 msgid "Authority Key Identifier"
1218 msgstr ""
1220 #: crypt32.rc:28
1221 msgid "Key Attributes"
1222 msgstr ""
1224 #: crypt32.rc:29
1225 msgid "Key Usage Restriction"
1226 msgstr ""
1228 #: crypt32.rc:30
1229 msgid "Subject Alternative Name"
1230 msgstr ""
1232 #: crypt32.rc:31
1233 msgid "Issuer Alternative Name"
1234 msgstr ""
1236 #: crypt32.rc:32
1237 msgid "Basic Constraints"
1238 msgstr ""
1240 #: crypt32.rc:33
1241 msgid "Key Usage"
1242 msgstr ""
1244 #: crypt32.rc:34
1245 msgid "Certificate Policies"
1246 msgstr ""
1248 #: crypt32.rc:35
1249 msgid "Subject Key Identifier"
1250 msgstr ""
1252 #: crypt32.rc:36
1253 msgid "CRL Reason Code"
1254 msgstr ""
1256 #: crypt32.rc:37
1257 msgid "CRL Distribution Points"
1258 msgstr ""
1260 #: crypt32.rc:38
1261 msgid "Enhanced Key Usage"
1262 msgstr ""
1264 #: crypt32.rc:39
1265 msgid "Authority Information Access"
1266 msgstr ""
1268 #: crypt32.rc:40
1269 msgid "Certificate Extensions"
1270 msgstr ""
1272 #: crypt32.rc:41
1273 msgid "Next Update Location"
1274 msgstr ""
1276 #: crypt32.rc:42
1277 msgid "Yes or No Trust"
1278 msgstr ""
1280 #: crypt32.rc:43
1281 msgid "Email Address"
1282 msgstr ""
1284 #: crypt32.rc:44
1285 msgid "Unstructured Name"
1286 msgstr ""
1288 #: crypt32.rc:45
1289 #, fuzzy
1290 msgid "Content Type"
1291 msgstr "&Περιεχόμενα"
1293 #: crypt32.rc:46
1294 msgid "Message Digest"
1295 msgstr ""
1297 #: crypt32.rc:47
1298 msgid "Signing Time"
1299 msgstr ""
1301 #: crypt32.rc:48
1302 msgid "Counter Sign"
1303 msgstr ""
1305 #: crypt32.rc:49
1306 msgid "Challenge Password"
1307 msgstr ""
1309 #: crypt32.rc:50
1310 msgid "Unstructured Address"
1311 msgstr ""
1313 #: crypt32.rc:51
1314 msgid "S/MIME Capabilities"
1315 msgstr ""
1317 #: crypt32.rc:52
1318 msgid "Prefer Signed Data"
1319 msgstr ""
1321 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
1322 msgctxt "Certification Practice Statement"
1323 msgid "CPS"
1324 msgstr ""
1326 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
1327 msgid "User Notice"
1328 msgstr ""
1330 #: crypt32.rc:55
1331 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1332 msgstr ""
1334 #: crypt32.rc:56
1335 msgid "Certification Authority Issuer"
1336 msgstr ""
1338 #: crypt32.rc:57
1339 msgid "Certification Template Name"
1340 msgstr ""
1342 #: crypt32.rc:58
1343 msgid "Certificate Type"
1344 msgstr ""
1346 #: crypt32.rc:59
1347 msgid "Certificate Manifold"
1348 msgstr ""
1350 #: crypt32.rc:60
1351 msgid "Netscape Cert Type"
1352 msgstr ""
1354 #: crypt32.rc:61
1355 msgid "Netscape Base URL"
1356 msgstr ""
1358 #: crypt32.rc:62
1359 msgid "Netscape Revocation URL"
1360 msgstr ""
1362 #: crypt32.rc:63
1363 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1364 msgstr ""
1366 #: crypt32.rc:64
1367 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1368 msgstr ""
1370 #: crypt32.rc:65
1371 msgid "Netscape CA Policy URL"
1372 msgstr ""
1374 #: crypt32.rc:66
1375 msgid "Netscape SSL ServerName"
1376 msgstr ""
1378 #: crypt32.rc:67
1379 msgid "Netscape Comment"
1380 msgstr ""
1382 #: crypt32.rc:68
1383 msgid "SpcSpAgencyInfo"
1384 msgstr ""
1386 #: crypt32.rc:69
1387 msgid "SpcFinancialCriteria"
1388 msgstr ""
1390 #: crypt32.rc:70
1391 msgid "SpcMinimalCriteria"
1392 msgstr ""
1394 #: crypt32.rc:71
1395 msgid "Country/Region"
1396 msgstr ""
1398 #: crypt32.rc:72
1399 msgid "Organization"
1400 msgstr ""
1402 #: crypt32.rc:73
1403 msgid "Organizational Unit"
1404 msgstr ""
1406 #: crypt32.rc:74
1407 msgid "Common Name"
1408 msgstr ""
1410 #: crypt32.rc:75
1411 msgid "Locality"
1412 msgstr ""
1414 #: crypt32.rc:76
1415 msgid "State or Province"
1416 msgstr ""
1418 #: crypt32.rc:77
1419 msgid "Title"
1420 msgstr ""
1422 #: crypt32.rc:78
1423 msgid "Given Name"
1424 msgstr ""
1426 #: crypt32.rc:79
1427 msgid "Initials"
1428 msgstr ""
1430 #: crypt32.rc:80
1431 msgid "Surname"
1432 msgstr ""
1434 #: crypt32.rc:81
1435 msgid "Domain Component"
1436 msgstr ""
1438 #: crypt32.rc:82
1439 msgid "Street Address"
1440 msgstr ""
1442 #: crypt32.rc:83
1443 msgid "Serial Number"
1444 msgstr ""
1446 #: crypt32.rc:84
1447 msgid "CA Version"
1448 msgstr ""
1450 #: crypt32.rc:85
1451 msgid "Cross CA Version"
1452 msgstr ""
1454 #: crypt32.rc:86
1455 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1456 msgstr ""
1458 #: crypt32.rc:87
1459 msgid "Principal Name"
1460 msgstr ""
1462 #: crypt32.rc:88
1463 msgid "Windows Product Update"
1464 msgstr ""
1466 #: crypt32.rc:89
1467 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1468 msgstr ""
1470 #: crypt32.rc:90
1471 msgid "OS Version"
1472 msgstr ""
1474 #: crypt32.rc:91
1475 msgid "Enrollment CSP"
1476 msgstr ""
1478 #: crypt32.rc:92
1479 msgid "CRL Number"
1480 msgstr ""
1482 #: crypt32.rc:93
1483 msgid "Delta CRL Indicator"
1484 msgstr ""
1486 #: crypt32.rc:94
1487 msgid "Issuing Distribution Point"
1488 msgstr ""
1490 #: crypt32.rc:95
1491 msgid "Freshest CRL"
1492 msgstr ""
1494 #: crypt32.rc:96
1495 msgid "Name Constraints"
1496 msgstr ""
1498 #: crypt32.rc:97
1499 msgid "Policy Mappings"
1500 msgstr ""
1502 #: crypt32.rc:98
1503 msgid "Policy Constraints"
1504 msgstr ""
1506 #: crypt32.rc:99
1507 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1508 msgstr ""
1510 #: crypt32.rc:100
1511 msgid "Application Policies"
1512 msgstr ""
1514 #: crypt32.rc:101
1515 msgid "Application Policy Mappings"
1516 msgstr ""
1518 #: crypt32.rc:102
1519 msgid "Application Policy Constraints"
1520 msgstr ""
1522 #: crypt32.rc:103
1523 msgid "CMC Data"
1524 msgstr ""
1526 #: crypt32.rc:104
1527 msgid "CMC Response"
1528 msgstr ""
1530 #: crypt32.rc:105
1531 msgid "Unsigned CMC Request"
1532 msgstr ""
1534 #: crypt32.rc:106
1535 msgid "CMC Status Info"
1536 msgstr ""
1538 #: crypt32.rc:107
1539 msgid "CMC Extensions"
1540 msgstr ""
1542 #: crypt32.rc:108
1543 msgid "CMC Attributes"
1544 msgstr ""
1546 #: crypt32.rc:109
1547 msgid "PKCS 7 Data"
1548 msgstr ""
1550 #: crypt32.rc:110
1551 msgid "PKCS 7 Signed"
1552 msgstr ""
1554 #: crypt32.rc:111
1555 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1556 msgstr ""
1558 #: crypt32.rc:112
1559 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1560 msgstr ""
1562 #: crypt32.rc:113
1563 msgid "PKCS 7 Digested"
1564 msgstr ""
1566 #: crypt32.rc:114
1567 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1568 msgstr ""
1570 #: crypt32.rc:115
1571 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1572 msgstr ""
1574 #: crypt32.rc:116
1575 msgid "Virtual Base CRL Number"
1576 msgstr ""
1578 #: crypt32.rc:117
1579 msgid "Next CRL Publish"
1580 msgstr ""
1582 #: crypt32.rc:118
1583 msgid "CA Encryption Certificate"
1584 msgstr ""
1586 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
1587 msgid "Key Recovery Agent"
1588 msgstr ""
1590 #: crypt32.rc:120
1591 msgid "Certificate Template Information"
1592 msgstr ""
1594 #: crypt32.rc:121
1595 msgid "Enterprise Root OID"
1596 msgstr ""
1598 #: crypt32.rc:122
1599 msgid "Dummy Signer"
1600 msgstr ""
1602 #: crypt32.rc:123
1603 msgid "Encrypted Private Key"
1604 msgstr ""
1606 #: crypt32.rc:124
1607 msgid "Published CRL Locations"
1608 msgstr ""
1610 #: crypt32.rc:125
1611 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1612 msgstr ""
1614 #: crypt32.rc:126
1615 msgid "Transaction Id"
1616 msgstr ""
1618 #: crypt32.rc:127
1619 msgid "Sender Nonce"
1620 msgstr ""
1622 #: crypt32.rc:128
1623 msgid "Recipient Nonce"
1624 msgstr ""
1626 #: crypt32.rc:129
1627 msgid "Reg Info"
1628 msgstr ""
1630 #: crypt32.rc:130
1631 msgid "Get Certificate"
1632 msgstr ""
1634 #: crypt32.rc:131
1635 msgid "Get CRL"
1636 msgstr ""
1638 #: crypt32.rc:132
1639 msgid "Revoke Request"
1640 msgstr ""
1642 #: crypt32.rc:133
1643 msgid "Query Pending"
1644 msgstr ""
1646 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1647 msgid "Certificate Trust List"
1648 msgstr ""
1650 #: crypt32.rc:135
1651 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1652 msgstr ""
1654 #: crypt32.rc:136
1655 msgid "Private Key Usage Period"
1656 msgstr ""
1658 #: crypt32.rc:137
1659 msgid "Client Information"
1660 msgstr ""
1662 #: crypt32.rc:138
1663 msgid "Server Authentication"
1664 msgstr ""
1666 #: crypt32.rc:139
1667 msgid "Client Authentication"
1668 msgstr ""
1670 #: crypt32.rc:140
1671 msgid "Code Signing"
1672 msgstr ""
1674 #: crypt32.rc:141
1675 msgid "Secure Email"
1676 msgstr ""
1678 #: crypt32.rc:142
1679 msgid "Time Stamping"
1680 msgstr ""
1682 #: crypt32.rc:143
1683 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1684 msgstr ""
1686 #: crypt32.rc:144
1687 msgid "Microsoft Time Stamping"
1688 msgstr ""
1690 #: crypt32.rc:145
1691 msgid "IP security end system"
1692 msgstr ""
1694 #: crypt32.rc:146
1695 msgid "IP security tunnel termination"
1696 msgstr ""
1698 #: crypt32.rc:147
1699 msgid "IP security user"
1700 msgstr ""
1702 #: crypt32.rc:148
1703 msgid "Encrypting File System"
1704 msgstr ""
1706 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1707 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1708 msgstr ""
1710 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1711 msgid "Windows System Component Verification"
1712 msgstr ""
1714 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1715 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1716 msgstr ""
1718 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1719 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1720 msgstr ""
1722 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1723 msgid "Key Pack Licenses"
1724 msgstr ""
1726 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1727 msgid "License Server Verification"
1728 msgstr ""
1730 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1731 msgid "Smart Card Logon"
1732 msgstr ""
1734 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1735 msgid "Digital Rights"
1736 msgstr ""
1738 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1739 msgid "Qualified Subordination"
1740 msgstr ""
1742 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1743 msgid "Key Recovery"
1744 msgstr ""
1746 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1747 msgid "Document Signing"
1748 msgstr ""
1750 #: crypt32.rc:160
1751 msgid "IP security IKE intermediate"
1752 msgstr ""
1754 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1755 msgid "File Recovery"
1756 msgstr ""
1758 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1759 msgid "Root List Signer"
1760 msgstr ""
1762 #: crypt32.rc:163
1763 msgid "All application policies"
1764 msgstr ""
1766 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1767 msgid "Directory Service Email Replication"
1768 msgstr ""
1770 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1771 msgid "Certificate Request Agent"
1772 msgstr ""
1774 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1775 msgid "Lifetime Signing"
1776 msgstr ""
1778 #: crypt32.rc:167
1779 msgid "All issuance policies"
1780 msgstr ""
1782 #: crypt32.rc:172
1783 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1784 msgstr ""
1786 #: crypt32.rc:173
1787 msgid "Personal"
1788 msgstr ""
1790 #: crypt32.rc:174
1791 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1792 msgstr ""
1794 #: crypt32.rc:175
1795 msgid "Other People"
1796 msgstr ""
1798 #: crypt32.rc:176
1799 msgid "Trusted Publishers"
1800 msgstr ""
1802 #: crypt32.rc:177
1803 msgid "Untrusted Certificates"
1804 msgstr ""
1806 #: crypt32.rc:182
1807 msgid "KeyID="
1808 msgstr ""
1810 #: crypt32.rc:183
1811 msgid "Certificate Issuer"
1812 msgstr ""
1814 #: crypt32.rc:184
1815 msgid "Certificate Serial Number="
1816 msgstr ""
1818 #: crypt32.rc:185
1819 msgid "Other Name="
1820 msgstr ""
1822 #: crypt32.rc:186
1823 msgid "Email Address="
1824 msgstr ""
1826 #: crypt32.rc:187
1827 msgid "DNS Name="
1828 msgstr ""
1830 #: crypt32.rc:188
1831 msgid "Directory Address"
1832 msgstr ""
1834 #: crypt32.rc:189
1835 msgid "URL="
1836 msgstr ""
1838 #: crypt32.rc:190
1839 msgid "IP Address="
1840 msgstr ""
1842 #: crypt32.rc:191
1843 msgid "Mask="
1844 msgstr ""
1846 #: crypt32.rc:192
1847 msgid "Registered ID="
1848 msgstr ""
1850 #: crypt32.rc:193
1851 msgid "Unknown Key Usage"
1852 msgstr ""
1854 #: crypt32.rc:194
1855 msgid "Subject Type="
1856 msgstr ""
1858 #: crypt32.rc:195
1859 msgctxt "Certificate Authority"
1860 msgid "CA"
1861 msgstr ""
1863 #: crypt32.rc:196
1864 msgid "End Entity"
1865 msgstr ""
1867 #: crypt32.rc:197
1868 msgid "Path Length Constraint="
1869 msgstr ""
1871 #: crypt32.rc:198
1872 #, fuzzy
1873 msgctxt "path length"
1874 msgid "None"
1875 msgstr "Κανένα"
1877 #: crypt32.rc:199
1878 msgid "Information Not Available"
1879 msgstr ""
1881 #: crypt32.rc:200
1882 msgid "Authority Info Access"
1883 msgstr ""
1885 #: crypt32.rc:201
1886 msgid "Access Method="
1887 msgstr ""
1889 #: crypt32.rc:202
1890 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1891 msgid "OCSP"
1892 msgstr ""
1894 #: crypt32.rc:203
1895 msgid "CA Issuers"
1896 msgstr ""
1898 #: crypt32.rc:204
1899 msgid "Unknown Access Method"
1900 msgstr ""
1902 #: crypt32.rc:205
1903 msgid "Alternative Name"
1904 msgstr ""
1906 #: crypt32.rc:206
1907 msgid "CRL Distribution Point"
1908 msgstr ""
1910 #: crypt32.rc:207
1911 msgid "Distribution Point Name"
1912 msgstr ""
1914 #: crypt32.rc:208
1915 msgid "Full Name"
1916 msgstr ""
1918 #: crypt32.rc:209
1919 msgid "RDN Name"
1920 msgstr ""
1922 #: crypt32.rc:210
1923 msgid "CRL Reason="
1924 msgstr ""
1926 #: crypt32.rc:211
1927 msgid "CRL Issuer"
1928 msgstr ""
1930 #: crypt32.rc:212
1931 msgid "Key Compromise"
1932 msgstr ""
1934 #: crypt32.rc:213
1935 msgid "CA Compromise"
1936 msgstr ""
1938 #: crypt32.rc:214
1939 msgid "Affiliation Changed"
1940 msgstr ""
1942 #: crypt32.rc:215
1943 msgid "Superseded"
1944 msgstr ""
1946 #: crypt32.rc:216
1947 #, fuzzy
1948 msgid "Operation Ceased"
1949 msgstr "Επιλογές"
1951 #: crypt32.rc:217
1952 msgid "Certificate Hold"
1953 msgstr ""
1955 #: crypt32.rc:218
1956 msgid "Financial Information="
1957 msgstr ""
1959 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
1960 msgid "Available"
1961 msgstr ""
1963 #: crypt32.rc:220
1964 msgid "Not Available"
1965 msgstr ""
1967 #: crypt32.rc:221
1968 msgid "Meets Criteria="
1969 msgstr ""
1971 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 wininet.rc:80 ipconfig.rc:44
1972 msgid "Yes"
1973 msgstr "Ναι"
1975 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 wininet.rc:81 ipconfig.rc:45
1976 msgid "No"
1977 msgstr "όχι"
1979 #: crypt32.rc:224
1980 msgid "Digital Signature"
1981 msgstr ""
1983 #: crypt32.rc:225
1984 msgid "Non-Repudiation"
1985 msgstr ""
1987 #: crypt32.rc:226
1988 msgid "Key Encipherment"
1989 msgstr ""
1991 #: crypt32.rc:227
1992 msgid "Data Encipherment"
1993 msgstr ""
1995 #: crypt32.rc:228
1996 msgid "Key Agreement"
1997 msgstr ""
1999 #: crypt32.rc:229
2000 msgid "Certificate Signing"
2001 msgstr ""
2003 #: crypt32.rc:230
2004 msgid "Off-line CRL Signing"
2005 msgstr ""
2007 #: crypt32.rc:231
2008 msgid "CRL Signing"
2009 msgstr ""
2011 #: crypt32.rc:232
2012 msgid "Encipher Only"
2013 msgstr ""
2015 #: crypt32.rc:233
2016 msgid "Decipher Only"
2017 msgstr ""
2019 #: crypt32.rc:234
2020 msgid "SSL Client Authentication"
2021 msgstr ""
2023 #: crypt32.rc:235
2024 msgid "SSL Server Authentication"
2025 msgstr ""
2027 #: crypt32.rc:236
2028 msgid "S/MIME"
2029 msgstr ""
2031 #: crypt32.rc:237
2032 msgid "Signature"
2033 msgstr ""
2035 #: crypt32.rc:238
2036 msgid "SSL CA"
2037 msgstr ""
2039 #: crypt32.rc:239
2040 msgid "S/MIME CA"
2041 msgstr ""
2043 #: crypt32.rc:240
2044 msgid "Signature CA"
2045 msgstr ""
2047 #: cryptdlg.rc:27
2048 msgid "Certificate Policy"
2049 msgstr ""
2051 #: cryptdlg.rc:28
2052 msgid "Policy Identifier: "
2053 msgstr ""
2055 #: cryptdlg.rc:29
2056 msgid "Policy Qualifier Info"
2057 msgstr ""
2059 #: cryptdlg.rc:30
2060 msgid "Policy Qualifier Id="
2061 msgstr ""
2063 #: cryptdlg.rc:33
2064 msgid "Qualifier"
2065 msgstr ""
2067 #: cryptdlg.rc:34
2068 msgid "Notice Reference"
2069 msgstr ""
2071 #: cryptdlg.rc:35
2072 msgid "Organization="
2073 msgstr ""
2075 #: cryptdlg.rc:36
2076 msgid "Notice Number="
2077 msgstr ""
2079 #: cryptdlg.rc:37
2080 msgid "Notice Text="
2081 msgstr ""
2083 #: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
2084 msgid "General"
2085 msgstr ""
2087 #: cryptui.rc:188
2088 msgid "&Install Certificate..."
2089 msgstr ""
2091 #: cryptui.rc:189
2092 msgid "Issuer &Statement"
2093 msgstr ""
2095 #: cryptui.rc:197
2096 #, fuzzy
2097 msgid "&Show:"
2098 msgstr "Εμφάνιση"
2100 #: cryptui.rc:202
2101 #, fuzzy
2102 msgid "&Edit Properties..."
2103 msgstr "Επιλογές"
2105 #: cryptui.rc:203
2106 #, fuzzy
2107 msgid "&Copy to File..."
2108 msgstr "Α&γαπημένα"
2110 #: cryptui.rc:207
2111 msgid "Certification Path"
2112 msgstr ""
2114 #: cryptui.rc:211
2115 msgid "Certification path"
2116 msgstr ""
2118 #: cryptui.rc:214
2119 msgid "&View Certificate"
2120 msgstr ""
2122 #: cryptui.rc:215
2123 msgid "Certificate &status:"
2124 msgstr ""
2126 #: cryptui.rc:221
2127 msgid "Disclaimer"
2128 msgstr ""
2130 #: cryptui.rc:228
2131 msgid "More &Info"
2132 msgstr ""
2134 #: cryptui.rc:236
2135 msgid "&Friendly name:"
2136 msgstr ""
2138 #: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
2139 msgid "&Description:"
2140 msgstr ""
2142 #: cryptui.rc:240
2143 msgid "Certificate purposes"
2144 msgstr ""
2146 #: cryptui.rc:241
2147 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2148 msgstr ""
2150 #: cryptui.rc:243
2151 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2152 msgstr ""
2154 #: cryptui.rc:245
2155 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2156 msgstr ""
2158 #: cryptui.rc:250
2159 #, fuzzy
2160 msgid "Add &Purpose..."
2161 msgstr "&Περιεχόμενα"
2163 #: cryptui.rc:254
2164 msgid "Add Purpose"
2165 msgstr ""
2167 #: cryptui.rc:257
2168 msgid ""
2169 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2170 msgstr ""
2172 #: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
2173 msgid "Select Certificate Store"
2174 msgstr ""
2176 #: cryptui.rc:268
2177 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2178 msgstr ""
2180 #: cryptui.rc:271
2181 msgid "&Show physical stores"
2182 msgstr ""
2184 #: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
2185 msgid "Certificate Import Wizard"
2186 msgstr ""
2188 #: cryptui.rc:280
2189 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2190 msgstr ""
2192 #: cryptui.rc:283
2193 msgid ""
2194 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2195 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2196 "\n"
2197 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2198 "communicating.  It can also be used for authentication, and to sign "
2199 "messages.  Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2200 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2201 "\n"
2202 "To continue, click Next."
2203 msgstr ""
2205 #: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
2206 #, fuzzy
2207 msgid "&File name:"
2208 msgstr "&Περιεχόμενα"
2210 #: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
2211 msgid "B&rowse..."
2212 msgstr ""
2214 #: cryptui.rc:294
2215 msgid ""
2216 "Note:  The following file formats may contain more than one certificate, "
2217 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2218 msgstr ""
2220 #: cryptui.rc:296
2221 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
2222 msgstr ""
2224 #: cryptui.rc:298
2225 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
2226 msgstr ""
2228 #: cryptui.rc:300
2229 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
2230 msgstr ""
2232 #: cryptui.rc:308
2233 msgid ""
2234 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2235 "location for the certificates."
2236 msgstr ""
2238 #: cryptui.rc:310
2239 msgid "&Automatically select certificate store"
2240 msgstr ""
2242 #: cryptui.rc:312
2243 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2244 msgstr ""
2246 #: cryptui.rc:322
2247 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2248 msgstr ""
2250 #: cryptui.rc:324
2251 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2252 msgstr ""
2254 #: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
2255 msgid "You have specified the following settings:"
2256 msgstr ""
2258 #: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119 inetcpl.rc:108
2259 msgid "Certificates"
2260 msgstr ""
2262 #: cryptui.rc:337
2263 msgid "I&ntended purpose:"
2264 msgstr ""
2266 #: cryptui.rc:341
2267 #, fuzzy
2268 msgid "&Import..."
2269 msgstr "Εκτύπωση"
2271 #: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
2272 #, fuzzy
2273 msgid "&Export..."
2274 msgstr "Εκτύπωση"
2276 #: cryptui.rc:344
2277 msgid "&Advanced..."
2278 msgstr ""
2280 #: cryptui.rc:345
2281 msgid "Certificate intended purposes"
2282 msgstr ""
2284 #: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
2285 #: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
2286 #: wordpad.rc:66
2287 msgid "&View"
2288 msgstr ""
2290 #: cryptui.rc:352
2291 #, fuzzy
2292 msgid "Advanced Options"
2293 msgstr "Επιλογές"
2295 #: cryptui.rc:355
2296 msgid "Certificate purpose"
2297 msgstr ""
2299 #: cryptui.rc:356
2300 msgid ""
2301 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2302 msgstr ""
2304 #: cryptui.rc:358
2305 msgid "&Certificate purposes:"
2306 msgstr ""
2308 #: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
2309 #: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
2310 msgid "Certificate Export Wizard"
2311 msgstr ""
2313 #: cryptui.rc:370
2314 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2315 msgstr ""
2317 #: cryptui.rc:373
2318 msgid ""
2319 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2320 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2321 "\n"
2322 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2323 "communicating.  It can also be used for authentication, and to sign "
2324 "messages.  Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2325 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2326 "\n"
2327 "To continue, click Next."
2328 msgstr ""
2330 #: cryptui.rc:381
2331 msgid ""
2332 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2333 "to protect the private key on a later page."
2334 msgstr ""
2336 #: cryptui.rc:382
2337 msgid "Do you wish to export the private key?"
2338 msgstr ""
2340 #: cryptui.rc:383
2341 msgid "&Yes, export the private key"
2342 msgstr ""
2344 #: cryptui.rc:385
2345 msgid "N&o, do not export the private key"
2346 msgstr ""
2348 #: cryptui.rc:396
2349 msgid "&Confirm password:"
2350 msgstr ""
2352 #: cryptui.rc:404
2353 msgid "Select the format you want to use:"
2354 msgstr ""
2356 #: cryptui.rc:405
2357 msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
2358 msgstr ""
2360 #: cryptui.rc:407
2361 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
2362 msgstr ""
2364 #: cryptui.rc:409
2365 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
2366 msgstr ""
2368 #: cryptui.rc:411
2369 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2370 msgstr ""
2372 #: cryptui.rc:413
2373 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
2374 msgstr ""
2376 #: cryptui.rc:415
2377 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2378 msgstr ""
2380 #: cryptui.rc:417
2381 msgid "&Enable strong encryption"
2382 msgstr ""
2384 #: cryptui.rc:419
2385 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2386 msgstr ""
2388 #: cryptui.rc:436
2389 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2390 msgstr ""
2392 #: cryptui.rc:438
2393 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2394 msgstr ""
2396 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
2397 msgid "Certificate"
2398 msgstr ""
2400 #: cryptui.rc:28
2401 msgid "Certificate Information"
2402 msgstr ""
2404 #: cryptui.rc:29
2405 msgid ""
2406 "This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
2407 "altered or corrupted."
2408 msgstr ""
2410 #: cryptui.rc:30
2411 msgid ""
2412 "This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
2413 "trusted root certificate store."
2414 msgstr ""
2416 #: cryptui.rc:31
2417 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2418 msgstr ""
2420 #: cryptui.rc:32
2421 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2422 msgstr ""
2424 #: cryptui.rc:33
2425 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2426 msgstr ""
2428 #: cryptui.rc:34
2429 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2430 msgstr ""
2432 #: cryptui.rc:35
2433 msgid "Issued to: "
2434 msgstr ""
2436 #: cryptui.rc:36
2437 msgid "Issued by: "
2438 msgstr ""
2440 #: cryptui.rc:37
2441 msgid "Valid from "
2442 msgstr ""
2444 #: cryptui.rc:38
2445 msgid " to "
2446 msgstr ""
2448 #: cryptui.rc:39
2449 msgid "This certificate has an invalid signature."
2450 msgstr ""
2452 #: cryptui.rc:40
2453 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2454 msgstr ""
2456 #: cryptui.rc:41
2457 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2458 msgstr ""
2460 #: cryptui.rc:42
2461 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2462 msgstr ""
2464 #: cryptui.rc:43
2465 msgid "This certificate is OK."
2466 msgstr ""
2468 #: cryptui.rc:44
2469 msgid "Field"
2470 msgstr ""
2472 #: cryptui.rc:45
2473 msgid "Value"
2474 msgstr ""
2476 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
2477 msgid "<All>"
2478 msgstr ""
2480 #: cryptui.rc:47
2481 msgid "Version 1 Fields Only"
2482 msgstr ""
2484 #: cryptui.rc:48
2485 msgid "Extensions Only"
2486 msgstr ""
2488 #: cryptui.rc:49
2489 msgid "Critical Extensions Only"
2490 msgstr ""
2492 #: cryptui.rc:50
2493 msgid "Properties Only"
2494 msgstr ""
2496 #: cryptui.rc:52
2497 msgid "Serial number"
2498 msgstr ""
2500 #: cryptui.rc:53
2501 msgid "Issuer"
2502 msgstr ""
2504 #: cryptui.rc:54
2505 msgid "Valid from"
2506 msgstr ""
2508 #: cryptui.rc:55
2509 msgid "Valid to"
2510 msgstr ""
2512 #: cryptui.rc:56
2513 msgid "Subject"
2514 msgstr ""
2516 #: cryptui.rc:57
2517 msgid "Public key"
2518 msgstr ""
2520 #: cryptui.rc:58
2521 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2522 msgstr ""
2524 #: cryptui.rc:59
2525 msgid "SHA1 hash"
2526 msgstr ""
2528 #: cryptui.rc:60
2529 msgid "Enhanced key usage (property)"
2530 msgstr ""
2532 #: cryptui.rc:61
2533 msgid "Friendly name"
2534 msgstr ""
2536 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
2537 msgid "Description"
2538 msgstr ""
2540 #: cryptui.rc:63
2541 msgid "Certificate Properties"
2542 msgstr ""
2544 #: cryptui.rc:64
2545 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2546 msgstr ""
2548 #: cryptui.rc:65
2549 msgid "The OID you entered already exists."
2550 msgstr ""
2552 #: cryptui.rc:67
2553 msgid "Please select a certificate store."
2554 msgstr ""
2556 #: cryptui.rc:69
2557 msgid ""
2558 "The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
2559 "select another file."
2560 msgstr ""
2562 #: cryptui.rc:70
2563 msgid "File to Import"
2564 msgstr ""
2566 #: cryptui.rc:71
2567 msgid "Specify the file you want to import."
2568 msgstr ""
2570 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
2571 msgid "Certificate Store"
2572 msgstr ""
2574 #: cryptui.rc:73
2575 msgid ""
2576 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2577 "lists, and certificate trust lists."
2578 msgstr ""
2580 #: cryptui.rc:74
2581 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2582 msgstr ""
2584 #: cryptui.rc:75
2585 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2586 msgstr ""
2588 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
2589 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2590 msgstr ""
2592 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
2593 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2594 msgstr ""
2596 #: cryptui.rc:78
2597 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2598 msgstr ""
2600 #: cryptui.rc:79
2601 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2602 msgstr ""
2604 #: cryptui.rc:81
2605 msgid "Please select a file."
2606 msgstr ""
2608 #: cryptui.rc:82
2609 msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
2610 msgstr ""
2612 #: cryptui.rc:83
2613 msgid "Could not open "
2614 msgstr ""
2616 #: cryptui.rc:84
2617 msgid "Determined by the program"
2618 msgstr ""
2620 #: cryptui.rc:85
2621 msgid "Please select a store"
2622 msgstr ""
2624 #: cryptui.rc:86
2625 msgid "Certificate Store Selected"
2626 msgstr ""
2628 #: cryptui.rc:87
2629 msgid "Automatically determined by the program"
2630 msgstr ""
2632 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
2633 msgid "File"
2634 msgstr ""
2636 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
2637 #, fuzzy
2638 msgid "Content"
2639 msgstr "&Περιεχόμενα"
2641 #: cryptui.rc:91
2642 msgid "Certificate Revocation List"
2643 msgstr ""
2645 #: cryptui.rc:93
2646 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2647 msgstr ""
2649 #: cryptui.rc:94
2650 msgid "Personal Information Exchange"
2651 msgstr ""
2653 #: cryptui.rc:96
2654 msgid "The import was successful."
2655 msgstr ""
2657 #: cryptui.rc:97
2658 msgid "The import failed."
2659 msgstr ""
2661 #: cryptui.rc:98
2662 msgid "Arial"
2663 msgstr ""
2665 #: cryptui.rc:100
2666 msgid "<Advanced Purposes>"
2667 msgstr ""
2669 #: cryptui.rc:101
2670 msgid "Issued To"
2671 msgstr ""
2673 #: cryptui.rc:102
2674 msgid "Issued By"
2675 msgstr ""
2677 #: cryptui.rc:103
2678 #, fuzzy
2679 msgid "Expiration Date"
2680 msgstr "Επιλογές"
2682 #: cryptui.rc:104
2683 msgid "Friendly Name"
2684 msgstr ""
2686 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
2687 #, fuzzy
2688 msgid "<None>"
2689 msgstr "Κανένα"
2691 #: cryptui.rc:107
2692 msgid ""
2693 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2694 "sign messages with it.\n"
2695 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2696 msgstr ""
2698 #: cryptui.rc:108
2699 msgid ""
2700 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2701 "sign messages with them.\n"
2702 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2703 msgstr ""
2705 #: cryptui.rc:109
2706 msgid ""
2707 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2708 "verify messages signed with it.\n"
2709 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2710 msgstr ""
2712 #: cryptui.rc:110
2713 msgid ""
2714 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2715 "verify messages signed with it.\n"
2716 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2717 msgstr ""
2719 #: cryptui.rc:111
2720 msgid ""
2721 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2722 "trusted.\n"
2723 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2724 msgstr ""
2726 #: cryptui.rc:112
2727 msgid ""
2728 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2729 "trusted.\n"
2730 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2731 msgstr ""
2733 #: cryptui.rc:113
2734 msgid ""
2735 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2736 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2737 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2738 msgstr ""
2740 #: cryptui.rc:114
2741 msgid ""
2742 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2743 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2744 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2745 msgstr ""
2747 #: cryptui.rc:115
2748 msgid ""
2749 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2750 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2751 msgstr ""
2753 #: cryptui.rc:116
2754 msgid ""
2755 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2756 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2757 msgstr ""
2759 #: cryptui.rc:117
2760 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2761 msgstr ""
2763 #: cryptui.rc:118
2764 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2765 msgstr ""
2767 #: cryptui.rc:121
2768 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2769 msgstr ""
2771 #: cryptui.rc:122
2772 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2773 msgstr ""
2775 #: cryptui.rc:123
2776 msgid ""
2777 "Ensures software came from software publisher\n"
2778 "Protects software from alteration after publication"
2779 msgstr ""
2781 #: cryptui.rc:124
2782 msgid "Protects e-mail messages"
2783 msgstr ""
2785 #: cryptui.rc:125
2786 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2787 msgstr ""
2789 #: cryptui.rc:126
2790 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2791 msgstr ""
2793 #: cryptui.rc:127
2794 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2795 msgstr ""
2797 #: cryptui.rc:128
2798 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2799 msgstr ""
2801 #: cryptui.rc:144
2802 msgid "Private Key Archival"
2803 msgstr ""
2805 #: cryptui.rc:148
2806 msgid "Export Format"
2807 msgstr ""
2809 #: cryptui.rc:149
2810 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2811 msgstr ""
2813 #: cryptui.rc:150
2814 msgid "Export Filename"
2815 msgstr ""
2817 #: cryptui.rc:151
2818 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2819 msgstr ""
2821 #: cryptui.rc:152
2822 msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
2823 msgstr ""
2825 #: cryptui.rc:153
2826 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2827 msgstr ""
2829 #: cryptui.rc:154
2830 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2831 msgstr ""
2833 #: cryptui.rc:157
2834 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2835 msgstr ""
2837 #: cryptui.rc:158
2838 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2839 msgstr ""
2841 #: cryptui.rc:159
2842 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
2843 msgstr ""
2845 #: cryptui.rc:160
2846 msgid "File Format"
2847 msgstr ""
2849 #: cryptui.rc:161
2850 msgid "Include all certificates in certificate path"
2851 msgstr ""
2853 #: cryptui.rc:162
2854 msgid "Export keys"
2855 msgstr ""
2857 #: cryptui.rc:165
2858 msgid "The export was successful."
2859 msgstr ""
2861 #: cryptui.rc:166
2862 msgid "The export failed."
2863 msgstr ""
2865 #: cryptui.rc:167
2866 msgid "Export Private Key"
2867 msgstr ""
2869 #: cryptui.rc:168
2870 msgid ""
2871 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2872 "certificate."
2873 msgstr ""
2875 #: cryptui.rc:169
2876 msgid "Enter Password"
2877 msgstr ""
2879 #: cryptui.rc:170
2880 msgid "You may password-protect a private key."
2881 msgstr ""
2883 #: cryptui.rc:171
2884 msgid "The passwords do not match."
2885 msgstr ""
2887 #: cryptui.rc:172
2888 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2889 msgstr ""
2891 #: cryptui.rc:173
2892 msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
2893 msgstr ""
2895 #: devenum.rc:32
2896 msgid "Default DirectSound"
2897 msgstr ""
2899 #: devenum.rc:33
2900 msgid "DirectSound: %s"
2901 msgstr ""
2903 #: devenum.rc:34
2904 msgid "Default WaveOut Device"
2905 msgstr ""
2907 #: devenum.rc:35
2908 msgid "Default MidiOut Device"
2909 msgstr ""
2911 #: dinput.rc:40
2912 msgid "Configure Devices"
2913 msgstr ""
2915 #: dinput.rc:45
2916 msgid "Reset"
2917 msgstr ""
2919 #: dinput.rc:48
2920 msgid "Player"
2921 msgstr ""
2923 #: dinput.rc:49
2924 msgid "Device"
2925 msgstr ""
2927 #: dinput.rc:50
2928 #, fuzzy
2929 msgid "Actions"
2930 msgstr "Επιλογές"
2932 #: dinput.rc:51
2933 msgid "Mapping"
2934 msgstr ""
2936 #: dinput.rc:53
2937 msgid "Show Assigned First"
2938 msgstr ""
2940 #: dinput.rc:34
2941 #, fuzzy
2942 msgid "Action"
2943 msgstr "Επιλογές"
2945 #: dinput.rc:35
2946 msgid "Object"
2947 msgstr ""
2949 #: dxdiagn.rc:25
2950 msgid "Regional Setting"
2951 msgstr ""
2953 #: dxdiagn.rc:26
2954 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2955 msgstr ""
2957 #: gdi32.rc:25
2958 msgid "Western"
2959 msgstr ""
2961 #: gdi32.rc:26
2962 msgid "Central European"
2963 msgstr ""
2965 #: gdi32.rc:27
2966 msgid "Cyrillic"
2967 msgstr ""
2969 #: gdi32.rc:28
2970 #, fuzzy
2971 msgid "Greek"
2972 msgstr "Πράσινο"
2974 #: gdi32.rc:29
2975 msgid "Turkish"
2976 msgstr ""
2978 #: gdi32.rc:30
2979 msgid "Hebrew"
2980 msgstr ""
2982 #: gdi32.rc:31
2983 msgid "Arabic"
2984 msgstr ""
2986 #: gdi32.rc:32
2987 msgid "Baltic"
2988 msgstr ""
2990 #: gdi32.rc:33
2991 msgid "Vietnamese"
2992 msgstr ""
2994 #: gdi32.rc:34
2995 msgid "Thai"
2996 msgstr ""
2998 #: gdi32.rc:35
2999 msgid "Japanese"
3000 msgstr ""
3002 #: gdi32.rc:36
3003 msgid "CHINESE_GB2312"
3004 msgstr ""
3006 #: gdi32.rc:37
3007 msgid "Hangul"
3008 msgstr ""
3010 #: gdi32.rc:38
3011 msgid "CHINESE_BIG5"
3012 msgstr ""
3014 #: gdi32.rc:39
3015 msgid "Hangul(Johab)"
3016 msgstr ""
3018 #: gdi32.rc:40
3019 msgid "Symbol"
3020 msgstr ""
3022 #: gdi32.rc:41
3023 msgid "OEM/DOS"
3024 msgstr ""
3026 #: gphoto2.rc:27
3027 msgid "Files on Camera"
3028 msgstr ""
3030 #: gphoto2.rc:31
3031 msgid "Import Selected"
3032 msgstr ""
3034 #: gphoto2.rc:32
3035 #, fuzzy
3036 msgid "Preview"
3037 msgstr "Εκτύπωση"
3039 #: gphoto2.rc:33
3040 msgid "Import All"
3041 msgstr ""
3043 #: gphoto2.rc:34
3044 msgid "Skip This Dialog"
3045 msgstr ""
3047 #: gphoto2.rc:35
3048 msgid "Exit"
3049 msgstr ""
3051 #: gphoto2.rc:40
3052 msgid "Transferring"
3053 msgstr ""
3055 #: gphoto2.rc:43
3056 msgid "Transferring... Please Wait"
3057 msgstr ""
3059 #: gphoto2.rc:48
3060 msgid "Connecting to camera"
3061 msgstr ""
3063 #: gphoto2.rc:52
3064 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3065 msgstr ""
3067 #: hhctrl.rc:56
3068 msgid "S&ync"
3069 msgstr ""
3071 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
3072 #, fuzzy
3073 msgid "&Back"
3074 msgstr "Πίσω"
3076 #: hhctrl.rc:58
3077 msgid "&Forward"
3078 msgstr ""
3080 #: hhctrl.rc:59
3081 msgctxt "table of contents"
3082 msgid "&Home"
3083 msgstr ""
3085 #: hhctrl.rc:60
3086 #, fuzzy
3087 msgid "&Stop"
3088 msgstr "Τερματισμός"
3090 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
3091 #, fuzzy
3092 msgid "&Refresh"
3093 msgstr "Ανανέωση"
3095 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
3096 #, fuzzy
3097 msgid "&Print..."
3098 msgstr "Εκτύπωση"
3100 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
3101 msgid "&Contents"
3102 msgstr "&Περιεχόμενα"
3104 #: hhctrl.rc:29
3105 msgid "I&ndex"
3106 msgstr ""
3108 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
3109 msgid "&Search"
3110 msgstr "&Αναζήτηση"
3112 #: hhctrl.rc:31
3113 msgid "Favor&ites"
3114 msgstr "Α&γαπημένα"
3116 #: hhctrl.rc:33
3117 msgid "Hide &Tabs"
3118 msgstr ""
3120 #: hhctrl.rc:34
3121 msgid "Show &Tabs"
3122 msgstr ""
3124 #: hhctrl.rc:39
3125 msgid "Show"
3126 msgstr "Εμφάνιση"
3128 #: hhctrl.rc:40
3129 msgid "Hide"
3130 msgstr "Απόκρυψη"
3132 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
3133 msgid "Stop"
3134 msgstr "Τερματισμός"
3136 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
3137 msgid "Refresh"
3138 msgstr "Ανανέωση"
3140 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
3141 msgid "Back"
3142 msgstr "Πίσω"
3144 #: hhctrl.rc:44
3145 msgctxt "table of contents"
3146 msgid "Home"
3147 msgstr ""
3149 #: hhctrl.rc:45
3150 msgid "Sync"
3151 msgstr ""
3153 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
3154 msgid "Options"
3155 msgstr "Επιλογές"
3157 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
3158 msgid "Forward"
3159 msgstr ""
3161 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
3162 msgid "Cinepak Video codec"
3163 msgstr ""
3165 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
3166 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
3167 #: wordpad.rc:26
3168 msgid "&File"
3169 msgstr ""
3171 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
3172 msgid "&New"
3173 msgstr ""
3175 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
3176 msgid "&Window"
3177 msgstr ""
3179 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
3180 msgid "&Open..."
3181 msgstr ""
3183 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
3184 msgid "Save &as..."
3185 msgstr ""
3187 #: ieframe.rc:35
3188 #, fuzzy
3189 msgid "Print &format..."
3190 msgstr "Εκτύπωση"
3192 #: ieframe.rc:36
3193 #, fuzzy
3194 msgid "Pr&int..."
3195 msgstr "Εκτύπωση"
3197 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
3198 #, fuzzy
3199 msgid "Print previe&w"
3200 msgstr "Εκτύπωση"
3202 #: ieframe.rc:44
3203 msgid "&Toolbars"
3204 msgstr ""
3206 #: ieframe.rc:46
3207 msgid "&Standard bar"
3208 msgstr ""
3210 #: ieframe.rc:47
3211 msgid "&Address bar"
3212 msgstr ""
3214 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
3215 #, fuzzy
3216 msgid "&Favorites"
3217 msgstr "Α&γαπημένα"
3219 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
3220 #, fuzzy
3221 msgid "&Add to Favorites..."
3222 msgstr "Α&γαπημένα"
3224 #: ieframe.rc:57
3225 msgid "&About Internet Explorer"
3226 msgstr ""
3228 #: ieframe.rc:87
3229 msgid "Open URL"
3230 msgstr ""
3232 #: ieframe.rc:90
3233 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3234 msgstr ""
3236 #: ieframe.rc:91
3237 msgid "Open:"
3238 msgstr ""
3240 #: ieframe.rc:67
3241 msgctxt "home page"
3242 msgid "Home"
3243 msgstr ""
3245 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
3246 #, fuzzy
3247 msgid "Print..."
3248 msgstr "Εκτύπωση"
3250 #: ieframe.rc:73
3251 msgid "Address"
3252 msgstr ""
3254 #: ieframe.rc:78
3255 #, fuzzy
3256 msgid "Searching for %s"
3257 msgstr "Επιλογές"
3259 #: ieframe.rc:79
3260 msgid "Start downloading %s"
3261 msgstr ""
3263 #: ieframe.rc:80
3264 msgid "Downloading %s"
3265 msgstr ""
3267 #: ieframe.rc:81
3268 #, fuzzy
3269 msgid "Asking for %s"
3270 msgstr "Επιλογές"
3272 #: inetcpl.rc:46
3273 msgid "Home page"
3274 msgstr ""
3276 #: inetcpl.rc:47
3277 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3278 msgstr ""
3280 #: inetcpl.rc:50
3281 msgid "&Current page"
3282 msgstr ""
3284 #: inetcpl.rc:51
3285 #, fuzzy
3286 msgid "&Default page"
3287 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
3289 #: inetcpl.rc:52
3290 msgid "&Blank page"
3291 msgstr ""
3293 #: inetcpl.rc:53
3294 msgid "Browsing history"
3295 msgstr ""
3297 #: inetcpl.rc:54
3298 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3299 msgstr ""
3301 #: inetcpl.rc:56
3302 msgid "Delete &files..."
3303 msgstr ""
3305 #: inetcpl.rc:57
3306 #, fuzzy
3307 msgid "&Settings..."
3308 msgstr "Επιλογές"
3310 #: inetcpl.rc:65
3311 msgid "Delete browsing history"
3312 msgstr ""
3314 #: inetcpl.rc:68
3315 msgid ""
3316 "Temporary internet files\n"
3317 "Cached copies of webpages, images and certificates."
3318 msgstr ""
3320 #: inetcpl.rc:70
3321 msgid ""
3322 "Cookies\n"
3323 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3324 "preferences and login information."
3325 msgstr ""
3327 #: inetcpl.rc:72
3328 msgid ""
3329 "History\n"
3330 "List of websites you have accessed."
3331 msgstr ""
3333 #: inetcpl.rc:74
3334 msgid ""
3335 "Form data\n"
3336 "Usernames and other information you have entered into forms."
3337 msgstr ""
3339 #: inetcpl.rc:76
3340 msgid ""
3341 "Passwords\n"
3342 "Saved passwords you have entered into forms."
3343 msgstr ""
3345 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
3346 msgid "Delete"
3347 msgstr ""
3349 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
3350 msgid "Security"
3351 msgstr ""
3353 #: inetcpl.rc:109
3354 msgid ""
3355 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3356 "certificate authorities and publishers."
3357 msgstr ""
3359 #: inetcpl.rc:111
3360 msgid "Certificates..."
3361 msgstr ""
3363 #: inetcpl.rc:112
3364 msgid "Publishers..."
3365 msgstr ""
3367 #: inetcpl.rc:28
3368 msgid "Internet Settings"
3369 msgstr ""
3371 #: inetcpl.rc:29
3372 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3373 msgstr ""
3375 #: inetcpl.rc:30
3376 msgid "Security settings for zone: "
3377 msgstr ""
3379 #: inetcpl.rc:31
3380 msgid "Custom"
3381 msgstr ""
3383 #: inetcpl.rc:32
3384 msgid "Very Low"
3385 msgstr ""
3387 #: inetcpl.rc:33
3388 msgid "Low"
3389 msgstr ""
3391 #: inetcpl.rc:34
3392 msgid "Medium"
3393 msgstr ""
3395 #: inetcpl.rc:35
3396 msgid "Increased"
3397 msgstr ""
3399 #: inetcpl.rc:36
3400 msgid "High"
3401 msgstr ""
3403 #: jscript.rc:25
3404 msgid "Error converting object to primitive type"
3405 msgstr ""
3407 #: jscript.rc:26
3408 msgid "Invalid procedure call or argument"
3409 msgstr ""
3411 #: jscript.rc:27
3412 msgid "Subscript out of range"
3413 msgstr ""
3415 #: jscript.rc:28
3416 msgid "Object required"
3417 msgstr ""
3419 #: jscript.rc:29
3420 msgid "Automation server can't create object"
3421 msgstr ""
3423 #: jscript.rc:30
3424 msgid "Object doesn't support this property or method"
3425 msgstr ""
3427 #: jscript.rc:31
3428 msgid "Object doesn't support this action"
3429 msgstr ""
3431 #: jscript.rc:32
3432 msgid "Argument not optional"
3433 msgstr ""
3435 #: jscript.rc:33
3436 msgid "Syntax error"
3437 msgstr ""
3439 #: jscript.rc:34
3440 msgid "Expected ';'"
3441 msgstr ""
3443 #: jscript.rc:35
3444 msgid "Expected '('"
3445 msgstr ""
3447 #: jscript.rc:36
3448 msgid "Expected ')'"
3449 msgstr ""
3451 #: jscript.rc:37
3452 msgid "Unterminated string constant"
3453 msgstr ""
3455 #: jscript.rc:38
3456 msgid "Conditional compilation is turned off"
3457 msgstr ""
3459 #: jscript.rc:41
3460 msgid "Number expected"
3461 msgstr ""
3463 #: jscript.rc:39
3464 msgid "Function expected"
3465 msgstr ""
3467 #: jscript.rc:40
3468 msgid "'[object]' is not a date object"
3469 msgstr ""
3471 #: jscript.rc:42
3472 msgid "Object expected"
3473 msgstr ""
3475 #: jscript.rc:43
3476 msgid "Illegal assignment"
3477 msgstr ""
3479 #: jscript.rc:44
3480 msgid "'|' is undefined"
3481 msgstr ""
3483 #: jscript.rc:45
3484 msgid "Boolean object expected"
3485 msgstr ""
3487 #: jscript.rc:46
3488 msgid "Cannot delete '|'"
3489 msgstr ""
3491 #: jscript.rc:47
3492 msgid "VBArray object expected"
3493 msgstr ""
3495 #: jscript.rc:48
3496 msgid "JScript object expected"
3497 msgstr ""
3499 #: jscript.rc:49
3500 msgid "Syntax error in regular expression"
3501 msgstr ""
3503 #: jscript.rc:51
3504 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3505 msgstr ""
3507 #: jscript.rc:50
3508 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3509 msgstr ""
3511 #: jscript.rc:52
3512 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3513 msgstr ""
3515 #: jscript.rc:53
3516 msgid "Array object expected"
3517 msgstr ""
3519 #: winerror.mc:26
3520 msgid "Success\n"
3521 msgstr ""
3523 #: winerror.mc:31
3524 msgid "Invalid function\n"
3525 msgstr ""
3527 #: winerror.mc:36
3528 #, fuzzy
3529 msgid "File not found\n"
3530 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3532 #: winerror.mc:41
3533 #, fuzzy
3534 msgid "Path not found\n"
3535 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3537 #: winerror.mc:46
3538 msgid "Too many open files\n"
3539 msgstr ""
3541 #: winerror.mc:51
3542 msgid "Access denied\n"
3543 msgstr ""
3545 #: winerror.mc:56
3546 msgid "Invalid handle\n"
3547 msgstr ""
3549 #: winerror.mc:61
3550 msgid "Memory trashed\n"
3551 msgstr ""
3553 #: winerror.mc:66
3554 msgid "Not enough memory\n"
3555 msgstr ""
3557 #: winerror.mc:71
3558 msgid "Invalid block\n"
3559 msgstr ""
3561 #: winerror.mc:76
3562 msgid "Bad environment\n"
3563 msgstr ""
3565 #: winerror.mc:81
3566 msgid "Bad format\n"
3567 msgstr ""
3569 #: winerror.mc:86
3570 msgid "Invalid access\n"
3571 msgstr ""
3573 #: winerror.mc:91
3574 msgid "Invalid data\n"
3575 msgstr ""
3577 #: winerror.mc:96
3578 msgid "Out of memory\n"
3579 msgstr ""
3581 #: winerror.mc:101
3582 msgid "Invalid drive\n"
3583 msgstr ""
3585 #: winerror.mc:106
3586 msgid "Can't delete current directory\n"
3587 msgstr ""
3589 #: winerror.mc:111
3590 msgid "Not same device\n"
3591 msgstr ""
3593 #: winerror.mc:116
3594 msgid "No more files\n"
3595 msgstr ""
3597 #: winerror.mc:121
3598 msgid "Write protected\n"
3599 msgstr ""
3601 #: winerror.mc:126
3602 msgid "Bad unit\n"
3603 msgstr ""
3605 #: winerror.mc:131
3606 msgid "Not ready\n"
3607 msgstr ""
3609 #: winerror.mc:136
3610 msgid "Bad command\n"
3611 msgstr ""
3613 #: winerror.mc:141
3614 msgid "CRC error\n"
3615 msgstr ""
3617 #: winerror.mc:146
3618 msgid "Bad length\n"
3619 msgstr ""
3621 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
3622 msgid "Seek error\n"
3623 msgstr ""
3625 #: winerror.mc:156
3626 msgid "Not DOS disk\n"
3627 msgstr ""
3629 #: winerror.mc:161
3630 #, fuzzy
3631 msgid "Sector not found\n"
3632 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3634 #: winerror.mc:166
3635 #, fuzzy
3636 msgid "Out of paper\n"
3637 msgstr "Τέλος χαρτιού; "
3639 #: winerror.mc:171
3640 msgid "Write fault\n"
3641 msgstr ""
3643 #: winerror.mc:176
3644 msgid "Read fault\n"
3645 msgstr ""
3647 #: winerror.mc:181
3648 msgid "General failure\n"
3649 msgstr ""
3651 #: winerror.mc:186
3652 msgid "Sharing violation\n"
3653 msgstr ""
3655 #: winerror.mc:191
3656 #, fuzzy
3657 msgid "Lock violation\n"
3658 msgstr "Επιλογές"
3660 #: winerror.mc:196
3661 msgid "Wrong disk\n"
3662 msgstr ""
3664 #: winerror.mc:201
3665 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
3666 msgstr ""
3668 #: winerror.mc:206
3669 #, fuzzy
3670 msgid "End of file\n"
3671 msgstr "Α&γαπημένα"
3673 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
3674 msgid "Disk full\n"
3675 msgstr ""
3677 #: winerror.mc:216
3678 msgid "Request not supported\n"
3679 msgstr ""
3681 #: winerror.mc:221
3682 msgid "Remote machine not listening\n"
3683 msgstr ""
3685 #: winerror.mc:226
3686 msgid "Duplicate network name\n"
3687 msgstr ""
3689 #: winerror.mc:231
3690 msgid "Bad network path\n"
3691 msgstr ""
3693 #: winerror.mc:236
3694 msgid "Network busy\n"
3695 msgstr ""
3697 #: winerror.mc:241
3698 #, fuzzy
3699 msgid "Device does not exist\n"
3700 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
3702 #: winerror.mc:246
3703 msgid "Too many commands\n"
3704 msgstr ""
3706 #: winerror.mc:251
3707 msgid "Adaptor hardware error\n"
3708 msgstr ""
3710 #: winerror.mc:256
3711 msgid "Bad network response\n"
3712 msgstr ""
3714 #: winerror.mc:261
3715 msgid "Unexpected network error\n"
3716 msgstr ""
3718 #: winerror.mc:266
3719 msgid "Bad remote adaptor\n"
3720 msgstr ""
3722 #: winerror.mc:271
3723 msgid "Print queue full\n"
3724 msgstr ""
3726 #: winerror.mc:276
3727 msgid "No spool space\n"
3728 msgstr ""
3730 #: winerror.mc:281
3731 #, fuzzy
3732 msgid "Print canceled\n"
3733 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
3735 #: winerror.mc:286
3736 msgid "Network name deleted\n"
3737 msgstr ""
3739 #: winerror.mc:291
3740 msgid "Network access denied\n"
3741 msgstr ""
3743 #: winerror.mc:296
3744 msgid "Bad device type\n"
3745 msgstr ""
3747 #: winerror.mc:301
3748 msgid "Bad network name\n"
3749 msgstr ""
3751 #: winerror.mc:306
3752 msgid "Too many network names\n"
3753 msgstr ""
3755 #: winerror.mc:311
3756 msgid "Too many network sessions\n"
3757 msgstr ""
3759 #: winerror.mc:316
3760 msgid "Sharing paused\n"
3761 msgstr ""
3763 #: winerror.mc:321
3764 msgid "Request not accepted\n"
3765 msgstr ""
3767 #: winerror.mc:326
3768 msgid "Redirector paused\n"
3769 msgstr ""
3771 #: winerror.mc:331
3772 #, fuzzy
3773 msgid "File exists\n"
3774 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
3776 #: winerror.mc:336
3777 msgid "Cannot create\n"
3778 msgstr ""
3780 #: winerror.mc:341
3781 msgid "Int24 failure\n"
3782 msgstr ""
3784 #: winerror.mc:346
3785 msgid "Out of structures\n"
3786 msgstr ""
3788 #: winerror.mc:351
3789 msgid "Already assigned\n"
3790 msgstr ""
3792 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
3793 msgid "Invalid password\n"
3794 msgstr ""
3796 #: winerror.mc:361
3797 #, fuzzy
3798 msgid "Invalid parameter\n"
3799 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
3801 #: winerror.mc:366
3802 msgid "Net write fault\n"
3803 msgstr ""
3805 #: winerror.mc:371
3806 msgid "No process slots\n"
3807 msgstr ""
3809 #: winerror.mc:376
3810 msgid "Too many semaphores\n"
3811 msgstr ""
3813 #: winerror.mc:381
3814 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
3815 msgstr ""
3817 #: winerror.mc:386
3818 msgid "Semaphore is set\n"
3819 msgstr ""
3821 #: winerror.mc:391
3822 msgid "Too many semaphore requests\n"
3823 msgstr ""
3825 #: winerror.mc:396
3826 msgid "Invalid at interrupt time\n"
3827 msgstr ""
3829 #: winerror.mc:401
3830 msgid "Semaphore owner died\n"
3831 msgstr ""
3833 #: winerror.mc:406
3834 msgid "Semaphore user limit\n"
3835 msgstr ""
3837 #: winerror.mc:411
3838 msgid "Insert disk for drive %1\n"
3839 msgstr ""
3841 #: winerror.mc:416
3842 msgid "Drive locked\n"
3843 msgstr ""
3845 #: winerror.mc:421
3846 msgid "Broken pipe\n"
3847 msgstr ""
3849 #: winerror.mc:426
3850 #, fuzzy
3851 msgid "Open failed\n"
3852 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
3854 #: winerror.mc:431
3855 msgid "Buffer overflow\n"
3856 msgstr ""
3858 #: winerror.mc:441
3859 msgid "No more search handles\n"
3860 msgstr ""
3862 #: winerror.mc:446
3863 msgid "Invalid target handle\n"
3864 msgstr ""
3866 #: winerror.mc:451
3867 msgid "Invalid IOCTL\n"
3868 msgstr ""
3870 #: winerror.mc:456
3871 msgid "Invalid verify switch\n"
3872 msgstr ""
3874 #: winerror.mc:461
3875 msgid "Bad driver level\n"
3876 msgstr ""
3878 #: winerror.mc:466
3879 msgid "Call not implemented\n"
3880 msgstr ""
3882 #: winerror.mc:471
3883 msgid "Semaphore timeout\n"
3884 msgstr ""
3886 #: winerror.mc:476
3887 msgid "Insufficient buffer\n"
3888 msgstr ""
3890 #: winerror.mc:481
3891 msgid "Invalid name\n"
3892 msgstr ""
3894 #: winerror.mc:486
3895 msgid "Invalid level\n"
3896 msgstr ""
3898 #: winerror.mc:491
3899 msgid "No volume label\n"
3900 msgstr ""
3902 #: winerror.mc:496
3903 #, fuzzy
3904 msgid "Module not found\n"
3905 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3907 #: winerror.mc:501
3908 #, fuzzy
3909 msgid "Procedure not found\n"
3910 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3912 #: winerror.mc:506
3913 msgid "No children to wait for\n"
3914 msgstr ""
3916 #: winerror.mc:511
3917 msgid "Child process has not completed\n"
3918 msgstr ""
3920 #: winerror.mc:516
3921 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
3922 msgstr ""
3924 #: winerror.mc:521
3925 msgid "Negative seek\n"
3926 msgstr ""
3928 #: winerror.mc:531
3929 msgid "Drive is a JOIN target\n"
3930 msgstr ""
3932 #: winerror.mc:536
3933 msgid "Drive is already JOINed\n"
3934 msgstr ""
3936 #: winerror.mc:541
3937 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
3938 msgstr ""
3940 #: winerror.mc:546
3941 msgid "Drive is not JOINed\n"
3942 msgstr ""
3944 #: winerror.mc:551
3945 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
3946 msgstr ""
3948 #: winerror.mc:556
3949 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
3950 msgstr ""
3952 #: winerror.mc:561
3953 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
3954 msgstr ""
3956 #: winerror.mc:566
3957 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
3958 msgstr ""
3960 #: winerror.mc:571
3961 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
3962 msgstr ""
3964 #: winerror.mc:576
3965 msgid "Drive is busy\n"
3966 msgstr ""
3968 #: winerror.mc:581
3969 msgid "Same drive\n"
3970 msgstr ""
3972 #: winerror.mc:586
3973 msgid "Not toplevel directory\n"
3974 msgstr ""
3976 #: winerror.mc:591
3977 msgid "Directory is not empty\n"
3978 msgstr ""
3980 #: winerror.mc:596
3981 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
3982 msgstr ""
3984 #: winerror.mc:601
3985 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
3986 msgstr ""
3988 #: winerror.mc:606
3989 msgid "Path is busy\n"
3990 msgstr ""
3992 #: winerror.mc:611
3993 msgid "Already a SUBST target\n"
3994 msgstr ""
3996 #: winerror.mc:616
3997 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
3998 msgstr ""
4000 #: winerror.mc:621
4001 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
4002 msgstr ""
4004 #: winerror.mc:626
4005 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
4006 msgstr ""
4008 #: winerror.mc:631
4009 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
4010 msgstr ""
4012 #: winerror.mc:636
4013 msgid "Volume label too long\n"
4014 msgstr ""
4016 #: winerror.mc:641
4017 msgid "Too many TCBs\n"
4018 msgstr ""
4020 #: winerror.mc:646
4021 msgid "Signal refused\n"
4022 msgstr ""
4024 #: winerror.mc:651
4025 msgid "Segment discarded\n"
4026 msgstr ""
4028 #: winerror.mc:656
4029 msgid "Segment not locked\n"
4030 msgstr ""
4032 #: winerror.mc:661
4033 msgid "Bad thread ID address\n"
4034 msgstr ""
4036 #: winerror.mc:666
4037 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
4038 msgstr ""
4040 #: winerror.mc:671
4041 msgid "Path is invalid\n"
4042 msgstr ""
4044 #: winerror.mc:676
4045 msgid "Signal pending\n"
4046 msgstr ""
4048 #: winerror.mc:681
4049 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
4050 msgstr ""
4052 #: winerror.mc:686
4053 msgid "Lock failed\n"
4054 msgstr ""
4056 #: winerror.mc:691
4057 msgid "Resource in use\n"
4058 msgstr ""
4060 #: winerror.mc:696
4061 #, fuzzy
4062 msgid "Cancel violation\n"
4063 msgstr "Επιλογές"
4065 #: winerror.mc:701
4066 msgid "Atomic locks not supported\n"
4067 msgstr ""
4069 #: winerror.mc:706
4070 msgid "Invalid segment number\n"
4071 msgstr ""
4073 #: winerror.mc:711
4074 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
4075 msgstr ""
4077 #: winerror.mc:716
4078 #, fuzzy
4079 msgid "File already exists\n"
4080 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
4082 #: winerror.mc:721
4083 msgid "Invalid flag number\n"
4084 msgstr ""
4086 #: winerror.mc:726
4087 msgid "Semaphore name not found\n"
4088 msgstr ""
4090 #: winerror.mc:731
4091 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
4092 msgstr ""
4094 #: winerror.mc:736
4095 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
4096 msgstr ""
4098 #: winerror.mc:741
4099 msgid "Invalid module type for %1\n"
4100 msgstr ""
4102 #: winerror.mc:746
4103 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
4104 msgstr ""
4106 #: winerror.mc:751
4107 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
4108 msgstr ""
4110 #: winerror.mc:756
4111 msgid "Bad EXE format for %1\n"
4112 msgstr ""
4114 #: winerror.mc:761
4115 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
4116 msgstr ""
4118 #: winerror.mc:766
4119 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
4120 msgstr ""
4122 #: winerror.mc:771
4123 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
4124 msgstr ""
4126 #: winerror.mc:776
4127 msgid "IOPL not enabled\n"
4128 msgstr ""
4130 #: winerror.mc:781
4131 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
4132 msgstr ""
4134 #: winerror.mc:786
4135 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
4136 msgstr ""
4138 #: winerror.mc:791
4139 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
4140 msgstr ""
4142 #: winerror.mc:796
4143 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
4144 msgstr ""
4146 #: winerror.mc:801
4147 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
4148 msgstr ""
4150 #: winerror.mc:806
4151 msgid "Environment variable not found\n"
4152 msgstr ""
4154 #: winerror.mc:811
4155 msgid "No signal sent\n"
4156 msgstr ""
4158 #: winerror.mc:816
4159 msgid "File name is too long\n"
4160 msgstr ""
4162 #: winerror.mc:821
4163 msgid "Ring 2 stack in use\n"
4164 msgstr ""
4166 #: winerror.mc:826
4167 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
4168 msgstr ""
4170 #: winerror.mc:831
4171 msgid "Invalid signal number\n"
4172 msgstr ""
4174 #: winerror.mc:836
4175 msgid "Error setting signal handler\n"
4176 msgstr ""
4178 #: winerror.mc:841
4179 msgid "Segment locked\n"
4180 msgstr ""
4182 #: winerror.mc:846
4183 msgid "Too many modules\n"
4184 msgstr ""
4186 #: winerror.mc:851
4187 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
4188 msgstr ""
4190 #: winerror.mc:856
4191 msgid "Machine type mismatch\n"
4192 msgstr ""
4194 #: winerror.mc:861
4195 msgid "Bad pipe\n"
4196 msgstr ""
4198 #: winerror.mc:866
4199 msgid "Pipe busy\n"
4200 msgstr ""
4202 #: winerror.mc:871
4203 msgid "Pipe closed\n"
4204 msgstr ""
4206 #: winerror.mc:876
4207 #, fuzzy
4208 msgid "Pipe not connected\n"
4209 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4211 #: winerror.mc:881
4212 #, fuzzy
4213 msgid "More data available\n"
4214 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
4216 #: winerror.mc:886
4217 #, fuzzy
4218 msgid "Session canceled\n"
4219 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
4221 #: winerror.mc:891
4222 msgid "Invalid extended attribute name\n"
4223 msgstr ""
4225 #: winerror.mc:896
4226 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
4227 msgstr ""
4229 #: winerror.mc:901
4230 #, fuzzy
4231 msgid "No more data available\n"
4232 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
4234 #: winerror.mc:906
4235 msgid "Cannot use Copy API\n"
4236 msgstr ""
4238 #: winerror.mc:911
4239 msgid "Directory name invalid\n"
4240 msgstr ""
4242 #: winerror.mc:916
4243 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
4244 msgstr ""
4246 #: winerror.mc:921
4247 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
4248 msgstr ""
4250 #: winerror.mc:926
4251 msgid "Extended attribute table full\n"
4252 msgstr ""
4254 #: winerror.mc:931
4255 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
4256 msgstr ""
4258 #: winerror.mc:936
4259 msgid "Extended attributes not supported\n"
4260 msgstr ""
4262 #: winerror.mc:941
4263 msgid "Mutex not owned by caller\n"
4264 msgstr ""
4266 #: winerror.mc:946
4267 msgid "Too many posts to semaphore\n"
4268 msgstr ""
4270 #: winerror.mc:951
4271 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
4272 msgstr ""
4274 #: winerror.mc:956
4275 msgid "The oplock wasn't granted\n"
4276 msgstr ""
4278 #: winerror.mc:961
4279 msgid "Invalid oplock message received\n"
4280 msgstr ""
4282 #: winerror.mc:966
4283 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
4284 msgstr ""
4286 #: winerror.mc:971
4287 msgid "Invalid address\n"
4288 msgstr ""
4290 #: winerror.mc:976
4291 msgid "Arithmetic overflow\n"
4292 msgstr ""
4294 #: winerror.mc:981
4295 msgid "Pipe connected\n"
4296 msgstr ""
4298 #: winerror.mc:986
4299 msgid "Pipe listening\n"
4300 msgstr ""
4302 #: winerror.mc:991
4303 msgid "Extended attribute access denied\n"
4304 msgstr ""
4306 #: winerror.mc:996
4307 #, fuzzy
4308 msgid "I/O operation aborted\n"
4309 msgstr "Επιλογές"
4311 #: winerror.mc:1001
4312 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
4313 msgstr ""
4315 #: winerror.mc:1006
4316 msgid "Overlapped I/O pending\n"
4317 msgstr ""
4319 #: winerror.mc:1011
4320 msgid "No access to memory location\n"
4321 msgstr ""
4323 #: winerror.mc:1016
4324 msgid "Swap error\n"
4325 msgstr ""
4327 #: winerror.mc:1021
4328 msgid "Stack overflow\n"
4329 msgstr ""
4331 #: winerror.mc:1026
4332 msgid "Invalid message\n"
4333 msgstr ""
4335 #: winerror.mc:1031
4336 msgid "Cannot complete\n"
4337 msgstr ""
4339 #: winerror.mc:1036
4340 msgid "Invalid flags\n"
4341 msgstr ""
4343 #: winerror.mc:1041
4344 msgid "Unrecognised volume\n"
4345 msgstr ""
4347 #: winerror.mc:1046
4348 msgid "File invalid\n"
4349 msgstr ""
4351 #: winerror.mc:1051
4352 msgid "Cannot run full-screen\n"
4353 msgstr ""
4355 #: winerror.mc:1056
4356 msgid "Nonexistent token\n"
4357 msgstr ""
4359 #: winerror.mc:1061
4360 msgid "Registry corrupt\n"
4361 msgstr ""
4363 #: winerror.mc:1066
4364 msgid "Invalid key\n"
4365 msgstr ""
4367 #: winerror.mc:1071
4368 msgid "Can't open registry key\n"
4369 msgstr ""
4371 #: winerror.mc:1076
4372 msgid "Can't read registry key\n"
4373 msgstr ""
4375 #: winerror.mc:1081
4376 msgid "Can't write registry key\n"
4377 msgstr ""
4379 #: winerror.mc:1086
4380 msgid "Registry has been recovered\n"
4381 msgstr ""
4383 #: winerror.mc:1091
4384 msgid "Registry is corrupt\n"
4385 msgstr ""
4387 #: winerror.mc:1096
4388 msgid "I/O to registry failed\n"
4389 msgstr ""
4391 #: winerror.mc:1101
4392 msgid "Not registry file\n"
4393 msgstr ""
4395 #: winerror.mc:1106
4396 msgid "Key deleted\n"
4397 msgstr ""
4399 #: winerror.mc:1111
4400 msgid "No registry log space\n"
4401 msgstr ""
4403 #: winerror.mc:1116
4404 msgid "Registry key has subkeys\n"
4405 msgstr ""
4407 #: winerror.mc:1121
4408 msgid "Subkey must be volatile\n"
4409 msgstr ""
4411 #: winerror.mc:1126
4412 msgid "Notify change request in progress\n"
4413 msgstr ""
4415 #: winerror.mc:1131
4416 msgid "Dependent services are running\n"
4417 msgstr ""
4419 #: winerror.mc:1136
4420 msgid "Invalid service control\n"
4421 msgstr ""
4423 #: winerror.mc:1141
4424 msgid "Service request timeout\n"
4425 msgstr ""
4427 #: winerror.mc:1146
4428 msgid "Cannot create service thread\n"
4429 msgstr ""
4431 #: winerror.mc:1151
4432 msgid "Service database locked\n"
4433 msgstr ""
4435 #: winerror.mc:1156
4436 msgid "Service already running\n"
4437 msgstr ""
4439 #: winerror.mc:1161
4440 msgid "Invalid service account\n"
4441 msgstr ""
4443 #: winerror.mc:1166
4444 msgid "Service is disabled\n"
4445 msgstr ""
4447 #: winerror.mc:1171
4448 msgid "Circular dependency\n"
4449 msgstr ""
4451 #: winerror.mc:1176
4452 #, fuzzy
4453 msgid "Service does not exist\n"
4454 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
4456 #: winerror.mc:1181
4457 msgid "Service cannot accept control message\n"
4458 msgstr ""
4460 #: winerror.mc:1186
4461 msgid "Service not active\n"
4462 msgstr ""
4464 #: winerror.mc:1191
4465 msgid "Service controller connect failed\n"
4466 msgstr ""
4468 #: winerror.mc:1196
4469 msgid "Exception in service\n"
4470 msgstr ""
4472 #: winerror.mc:1201
4473 #, fuzzy
4474 msgid "Database does not exist\n"
4475 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
4477 #: winerror.mc:1206
4478 msgid "Service-specific error\n"
4479 msgstr ""
4481 #: winerror.mc:1211
4482 msgid "Process aborted\n"
4483 msgstr ""
4485 #: winerror.mc:1216
4486 msgid "Service dependency failed\n"
4487 msgstr ""
4489 #: winerror.mc:1221
4490 msgid "Service login failed\n"
4491 msgstr ""
4493 #: winerror.mc:1226
4494 msgid "Service start-hang\n"
4495 msgstr ""
4497 #: winerror.mc:1231
4498 msgid "Invalid service lock\n"
4499 msgstr ""
4501 #: winerror.mc:1236
4502 msgid "Service marked for delete\n"
4503 msgstr ""
4505 #: winerror.mc:1241
4506 msgid "Service exists\n"
4507 msgstr ""
4509 #: winerror.mc:1246
4510 msgid "System running last-known-good config\n"
4511 msgstr ""
4513 #: winerror.mc:1251
4514 msgid "Service dependency deleted\n"
4515 msgstr ""
4517 #: winerror.mc:1256
4518 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
4519 msgstr ""
4521 #: winerror.mc:1261
4522 msgid "Service not started since last boot\n"
4523 msgstr ""
4525 #: winerror.mc:1266
4526 msgid "Duplicate service name\n"
4527 msgstr ""
4529 #: winerror.mc:1271
4530 msgid "Different service account\n"
4531 msgstr ""
4533 #: winerror.mc:1276
4534 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
4535 msgstr ""
4537 #: winerror.mc:1281
4538 msgid "Process abort cannot be detected\n"
4539 msgstr ""
4541 #: winerror.mc:1286
4542 msgid "No recovery program for service\n"
4543 msgstr ""
4545 #: winerror.mc:1291
4546 #, fuzzy
4547 msgid "Service not implemented by exe\n"
4548 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4550 #: winerror.mc:1296
4551 msgid "End of media\n"
4552 msgstr ""
4554 #: winerror.mc:1301
4555 msgid "Filemark detected\n"
4556 msgstr ""
4558 #: winerror.mc:1306
4559 msgid "Beginning of media\n"
4560 msgstr ""
4562 #: winerror.mc:1311
4563 msgid "Setmark detected\n"
4564 msgstr ""
4566 #: winerror.mc:1316
4567 msgid "No data detected\n"
4568 msgstr ""
4570 #: winerror.mc:1321
4571 msgid "Partition failure\n"
4572 msgstr ""
4574 #: winerror.mc:1326
4575 msgid "Invalid block length\n"
4576 msgstr ""
4578 #: winerror.mc:1331
4579 msgid "Device not partitioned\n"
4580 msgstr ""
4582 #: winerror.mc:1336
4583 msgid "Unable to lock media\n"
4584 msgstr ""
4586 #: winerror.mc:1341
4587 msgid "Unable to unload media\n"
4588 msgstr ""
4590 #: winerror.mc:1346
4591 msgid "Media changed\n"
4592 msgstr ""
4594 #: winerror.mc:1351
4595 msgid "I/O bus reset\n"
4596 msgstr ""
4598 #: winerror.mc:1356
4599 msgid "No media in drive\n"
4600 msgstr ""
4602 #: winerror.mc:1361
4603 msgid "No Unicode translation\n"
4604 msgstr ""
4606 #: winerror.mc:1366
4607 msgid "DLL init failed\n"
4608 msgstr ""
4610 #: winerror.mc:1371
4611 msgid "Shutdown in progress\n"
4612 msgstr ""
4614 #: winerror.mc:1376
4615 msgid "No shutdown in progress\n"
4616 msgstr ""
4618 #: winerror.mc:1381
4619 msgid "I/O device error\n"
4620 msgstr ""
4622 #: winerror.mc:1386
4623 msgid "No serial devices found\n"
4624 msgstr ""
4626 #: winerror.mc:1391
4627 msgid "Shared IRQ busy\n"
4628 msgstr ""
4630 #: winerror.mc:1396
4631 msgid "Serial I/O completed\n"
4632 msgstr ""
4634 #: winerror.mc:1401
4635 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
4636 msgstr ""
4638 #: winerror.mc:1406
4639 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
4640 msgstr ""
4642 #: winerror.mc:1411
4643 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
4644 msgstr ""
4646 #: winerror.mc:1416
4647 #, fuzzy
4648 msgid "Unknown floppy error\n"
4649 msgstr "&Περιεχόμενα"
4651 #: winerror.mc:1421
4652 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
4653 msgstr ""
4655 #: winerror.mc:1426
4656 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
4657 msgstr ""
4659 #: winerror.mc:1431
4660 msgid "Hard disk operation failed\n"
4661 msgstr ""
4663 #: winerror.mc:1436
4664 msgid "Hard disk reset failed\n"
4665 msgstr ""
4667 #: winerror.mc:1441
4668 msgid "End of tape media\n"
4669 msgstr ""
4671 #: winerror.mc:1446
4672 msgid "Not enough server memory\n"
4673 msgstr ""
4675 #: winerror.mc:1451
4676 msgid "Possible deadlock\n"
4677 msgstr ""
4679 #: winerror.mc:1456
4680 msgid "Incorrect alignment\n"
4681 msgstr ""
4683 #: winerror.mc:1461
4684 msgid "Set-power-state vetoed\n"
4685 msgstr ""
4687 #: winerror.mc:1466
4688 msgid "Set-power-state failed\n"
4689 msgstr ""
4691 #: winerror.mc:1471
4692 msgid "Too many links\n"
4693 msgstr ""
4695 #: winerror.mc:1476
4696 msgid "Newer windows version needed\n"
4697 msgstr ""
4699 #: winerror.mc:1481
4700 msgid "Wrong operating system\n"
4701 msgstr ""
4703 #: winerror.mc:1486
4704 msgid "Single-instance application\n"
4705 msgstr ""
4707 #: winerror.mc:1491
4708 #, fuzzy
4709 msgid "Real-mode application\n"
4710 msgstr "Επιλογές"
4712 #: winerror.mc:1496
4713 msgid "Invalid DLL\n"
4714 msgstr ""
4716 #: winerror.mc:1501
4717 msgid "No associated application\n"
4718 msgstr ""
4720 #: winerror.mc:1506
4721 msgid "DDE failure\n"
4722 msgstr ""
4724 #: winerror.mc:1511
4725 #, fuzzy
4726 msgid "DLL not found\n"
4727 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4729 #: winerror.mc:1516
4730 msgid "Out of user handles\n"
4731 msgstr ""
4733 #: winerror.mc:1521
4734 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
4735 msgstr ""
4737 #: winerror.mc:1526
4738 msgid "The source element is empty\n"
4739 msgstr ""
4741 #: winerror.mc:1531
4742 msgid "The destination element is full\n"
4743 msgstr ""
4745 #: winerror.mc:1536
4746 msgid "The element address is invalid\n"
4747 msgstr ""
4749 #: winerror.mc:1541
4750 msgid "The magazine is not present\n"
4751 msgstr ""
4753 #: winerror.mc:1546
4754 msgid "The device needs reinitialization\n"
4755 msgstr ""
4757 #: winerror.mc:1551
4758 msgid "The device requires cleaning\n"
4759 msgstr ""
4761 #: winerror.mc:1556
4762 msgid "The device door is open\n"
4763 msgstr ""
4765 #: winerror.mc:1561
4766 #, fuzzy
4767 msgid "The device is not connected\n"
4768 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4770 #: winerror.mc:1566
4771 #, fuzzy
4772 msgid "Element not found\n"
4773 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4775 #: winerror.mc:1571
4776 #, fuzzy
4777 msgid "No match found\n"
4778 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4780 #: winerror.mc:1576
4781 #, fuzzy
4782 msgid "Property set not found\n"
4783 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4785 #: winerror.mc:1581
4786 #, fuzzy
4787 msgid "Point not found\n"
4788 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4790 #: winerror.mc:1586
4791 msgid "No running tracking service\n"
4792 msgstr ""
4794 #: winerror.mc:1591
4795 msgid "No such volume ID\n"
4796 msgstr ""
4798 #: winerror.mc:1596
4799 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
4800 msgstr ""
4802 #: winerror.mc:1601
4803 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
4804 msgstr ""
4806 #: winerror.mc:1606
4807 msgid "Moving the replacement file failed\n"
4808 msgstr ""
4810 #: winerror.mc:1611
4811 msgid "The journal is being deleted\n"
4812 msgstr ""
4814 #: winerror.mc:1616
4815 msgid "The journal is not active\n"
4816 msgstr ""
4818 #: winerror.mc:1621
4819 msgid "Potential matching file found\n"
4820 msgstr ""
4822 #: winerror.mc:1626
4823 msgid "The journal entry was deleted\n"
4824 msgstr ""
4826 #: winerror.mc:1631
4827 msgid "Invalid device name\n"
4828 msgstr ""
4830 #: winerror.mc:1636
4831 #, fuzzy
4832 msgid "Connection unavailable\n"
4833 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
4835 #: winerror.mc:1641
4836 msgid "Device already remembered\n"
4837 msgstr ""
4839 #: winerror.mc:1646
4840 msgid "No network or bad path\n"
4841 msgstr ""
4843 #: winerror.mc:1651
4844 msgid "Invalid network provider name\n"
4845 msgstr ""
4847 #: winerror.mc:1656
4848 msgid "Cannot open network connection profile\n"
4849 msgstr ""
4851 #: winerror.mc:1661
4852 msgid "Corrupt network connection profile\n"
4853 msgstr ""
4855 #: winerror.mc:1666
4856 msgid "Not a container\n"
4857 msgstr ""
4859 #: winerror.mc:1671
4860 msgid "Extended error\n"
4861 msgstr ""
4863 #: winerror.mc:1676
4864 msgid "Invalid group name\n"
4865 msgstr ""
4867 #: winerror.mc:1681
4868 #, fuzzy
4869 msgid "Invalid computer name\n"
4870 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4872 #: winerror.mc:1686
4873 msgid "Invalid event name\n"
4874 msgstr ""
4876 #: winerror.mc:1691
4877 msgid "Invalid domain name\n"
4878 msgstr ""
4880 #: winerror.mc:1696
4881 msgid "Invalid service name\n"
4882 msgstr ""
4884 #: winerror.mc:1701
4885 msgid "Invalid network name\n"
4886 msgstr ""
4888 #: winerror.mc:1706
4889 #, fuzzy
4890 msgid "Invalid share name\n"
4891 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4893 #: winerror.mc:1716
4894 msgid "Invalid message name\n"
4895 msgstr ""
4897 #: winerror.mc:1721
4898 msgid "Invalid message destination\n"
4899 msgstr ""
4901 #: winerror.mc:1726
4902 msgid "Session credential conflict\n"
4903 msgstr ""
4905 #: winerror.mc:1731
4906 msgid "Remote session limit exceeded\n"
4907 msgstr ""
4909 #: winerror.mc:1736
4910 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
4911 msgstr ""
4913 #: winerror.mc:1741
4914 msgid "No network\n"
4915 msgstr ""
4917 #: winerror.mc:1746
4918 #, fuzzy
4919 msgid "Operation canceled by user\n"
4920 msgstr "Επιλογές"
4922 #: winerror.mc:1751
4923 msgid "File has a user-mapped section\n"
4924 msgstr ""
4926 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
4927 msgid "Connection refused\n"
4928 msgstr ""
4930 #: winerror.mc:1761
4931 msgid "Connection gracefully closed\n"
4932 msgstr ""
4934 #: winerror.mc:1766
4935 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
4936 msgstr ""
4938 #: winerror.mc:1771
4939 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
4940 msgstr ""
4942 #: winerror.mc:1776
4943 msgid "Connection invalid\n"
4944 msgstr ""
4946 #: winerror.mc:1781
4947 msgid "Connection is active\n"
4948 msgstr ""
4950 #: winerror.mc:1786
4951 msgid "Network unreachable\n"
4952 msgstr ""
4954 #: winerror.mc:1791
4955 msgid "Host unreachable\n"
4956 msgstr ""
4958 #: winerror.mc:1796
4959 msgid "Protocol unreachable\n"
4960 msgstr ""
4962 #: winerror.mc:1801
4963 msgid "Port unreachable\n"
4964 msgstr ""
4966 #: winerror.mc:1806
4967 msgid "Request aborted\n"
4968 msgstr ""
4970 #: winerror.mc:1811
4971 msgid "Connection aborted\n"
4972 msgstr ""
4974 #: winerror.mc:1816
4975 msgid "Please retry operation\n"
4976 msgstr ""
4978 #: winerror.mc:1821
4979 msgid "Connection count limit reached\n"
4980 msgstr ""
4982 #: winerror.mc:1826
4983 msgid "Login time restriction\n"
4984 msgstr ""
4986 #: winerror.mc:1831
4987 msgid "Login workstation restriction\n"
4988 msgstr ""
4990 #: winerror.mc:1836
4991 msgid "Incorrect network address\n"
4992 msgstr ""
4994 #: winerror.mc:1841
4995 msgid "Service already registered\n"
4996 msgstr ""
4998 #: winerror.mc:1846
4999 #, fuzzy
5000 msgid "Service not found\n"
5001 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5003 #: winerror.mc:1851
5004 msgid "User not authenticated\n"
5005 msgstr ""
5007 #: winerror.mc:1856
5008 msgid "User not logged on\n"
5009 msgstr ""
5011 #: winerror.mc:1861
5012 msgid "Continue work in progress\n"
5013 msgstr ""
5015 #: winerror.mc:1866
5016 msgid "Already initialised\n"
5017 msgstr ""
5019 #: winerror.mc:1871
5020 msgid "No more local devices\n"
5021 msgstr ""
5023 #: winerror.mc:1876
5024 #, fuzzy
5025 msgid "The site does not exist\n"
5026 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
5028 #: winerror.mc:1881
5029 #, fuzzy
5030 msgid "The domain controller already exists\n"
5031 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
5033 #: winerror.mc:1886
5034 #, fuzzy
5035 msgid "Supported only when connected\n"
5036 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5038 #: winerror.mc:1891
5039 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
5040 msgstr ""
5042 #: winerror.mc:1896
5043 msgid "The user profile is invalid\n"
5044 msgstr ""
5046 #: winerror.mc:1901
5047 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
5048 msgstr ""
5050 #: winerror.mc:1906
5051 msgid "Not all privileges assigned\n"
5052 msgstr ""
5054 #: winerror.mc:1911
5055 msgid "Some security IDs not mapped\n"
5056 msgstr ""
5058 #: winerror.mc:1916
5059 msgid "No quotas for account\n"
5060 msgstr ""
5062 #: winerror.mc:1921
5063 msgid "Local user session key\n"
5064 msgstr ""
5066 #: winerror.mc:1926
5067 msgid "Password too complex for LM\n"
5068 msgstr ""
5070 #: winerror.mc:1931
5071 #, fuzzy
5072 msgid "Unknown revision\n"
5073 msgstr "&Περιεχόμενα"
5075 #: winerror.mc:1936
5076 msgid "Incompatible revision levels\n"
5077 msgstr ""
5079 #: winerror.mc:1941
5080 msgid "Invalid owner\n"
5081 msgstr ""
5083 #: winerror.mc:1946
5084 msgid "Invalid primary group\n"
5085 msgstr ""
5087 #: winerror.mc:1951
5088 msgid "No impersonation token\n"
5089 msgstr ""
5091 #: winerror.mc:1956
5092 msgid "Can't disable mandatory group\n"
5093 msgstr ""
5095 #: winerror.mc:1961
5096 msgid "No logon servers available\n"
5097 msgstr ""
5099 #: winerror.mc:1966
5100 msgid "No such logon session\n"
5101 msgstr ""
5103 #: winerror.mc:1971
5104 msgid "No such privilege\n"
5105 msgstr ""
5107 #: winerror.mc:1976
5108 msgid "Privilege not held\n"
5109 msgstr ""
5111 #: winerror.mc:1981
5112 msgid "Invalid account name\n"
5113 msgstr ""
5115 #: winerror.mc:1986
5116 msgid "User already exists\n"
5117 msgstr ""
5119 #: winerror.mc:1991
5120 msgid "No such user\n"
5121 msgstr ""
5123 #: winerror.mc:1996
5124 msgid "Group already exists\n"
5125 msgstr ""
5127 #: winerror.mc:2001
5128 msgid "No such group\n"
5129 msgstr ""
5131 #: winerror.mc:2006
5132 msgid "User already in group\n"
5133 msgstr ""
5135 #: winerror.mc:2011
5136 msgid "User not in group\n"
5137 msgstr ""
5139 #: winerror.mc:2016
5140 msgid "Can't delete last admin user\n"
5141 msgstr ""
5143 #: winerror.mc:2021
5144 msgid "Wrong password\n"
5145 msgstr ""
5147 #: winerror.mc:2026
5148 msgid "Ill-formed password\n"
5149 msgstr ""
5151 #: winerror.mc:2031
5152 msgid "Password restriction\n"
5153 msgstr ""
5155 #: winerror.mc:2036
5156 msgid "Logon failure\n"
5157 msgstr ""
5159 #: winerror.mc:2041
5160 msgid "Account restriction\n"
5161 msgstr ""
5163 #: winerror.mc:2046
5164 msgid "Invalid logon hours\n"
5165 msgstr ""
5167 #: winerror.mc:2051
5168 msgid "Invalid workstation\n"
5169 msgstr ""
5171 #: winerror.mc:2056
5172 msgid "Password expired\n"
5173 msgstr ""
5175 #: winerror.mc:2061
5176 msgid "Account disabled\n"
5177 msgstr ""
5179 #: winerror.mc:2066
5180 msgid "No security ID mapped\n"
5181 msgstr ""
5183 #: winerror.mc:2071
5184 msgid "Too many LUIDs requested\n"
5185 msgstr ""
5187 #: winerror.mc:2076
5188 msgid "LUIDs exhausted\n"
5189 msgstr ""
5191 #: winerror.mc:2081
5192 msgid "Invalid sub authority\n"
5193 msgstr ""
5195 #: winerror.mc:2086
5196 msgid "Invalid ACL\n"
5197 msgstr ""
5199 #: winerror.mc:2091
5200 msgid "Invalid SID\n"
5201 msgstr ""
5203 #: winerror.mc:2096
5204 msgid "Invalid security descriptor\n"
5205 msgstr ""
5207 #: winerror.mc:2101
5208 msgid "Bad inherited ACL\n"
5209 msgstr ""
5211 #: winerror.mc:2106
5212 msgid "Server disabled\n"
5213 msgstr ""
5215 #: winerror.mc:2111
5216 msgid "Server not disabled\n"
5217 msgstr ""
5219 #: winerror.mc:2116
5220 msgid "Invalid ID authority\n"
5221 msgstr ""
5223 #: winerror.mc:2121
5224 msgid "Allotted space exceeded\n"
5225 msgstr ""
5227 #: winerror.mc:2126
5228 msgid "Invalid group attributes\n"
5229 msgstr ""
5231 #: winerror.mc:2131
5232 msgid "Bad impersonation level\n"
5233 msgstr ""
5235 #: winerror.mc:2136
5236 msgid "Can't open anonymous security token\n"
5237 msgstr ""
5239 #: winerror.mc:2141
5240 msgid "Bad validation class\n"
5241 msgstr ""
5243 #: winerror.mc:2146
5244 msgid "Bad token type\n"
5245 msgstr ""
5247 #: winerror.mc:2151
5248 msgid "No security on object\n"
5249 msgstr ""
5251 #: winerror.mc:2156
5252 msgid "Can't access domain information\n"
5253 msgstr ""
5255 #: winerror.mc:2161
5256 msgid "Invalid server state\n"
5257 msgstr ""
5259 #: winerror.mc:2166
5260 msgid "Invalid domain state\n"
5261 msgstr ""
5263 #: winerror.mc:2171
5264 msgid "Invalid domain role\n"
5265 msgstr ""
5267 #: winerror.mc:2176
5268 msgid "No such domain\n"
5269 msgstr ""
5271 #: winerror.mc:2181
5272 msgid "Domain already exists\n"
5273 msgstr ""
5275 #: winerror.mc:2186
5276 msgid "Domain limit exceeded\n"
5277 msgstr ""
5279 #: winerror.mc:2191
5280 msgid "Internal database corruption\n"
5281 msgstr ""
5283 #: winerror.mc:2196
5284 msgid "Internal error\n"
5285 msgstr ""
5287 #: winerror.mc:2201
5288 msgid "Generic access types not mapped\n"
5289 msgstr ""
5291 #: winerror.mc:2206
5292 msgid "Bad descriptor format\n"
5293 msgstr ""
5295 #: winerror.mc:2211
5296 msgid "Not a logon process\n"
5297 msgstr ""
5299 #: winerror.mc:2216
5300 msgid "Logon session ID exists\n"
5301 msgstr ""
5303 #: winerror.mc:2221
5304 msgid "Unknown authentication package\n"
5305 msgstr ""
5307 #: winerror.mc:2226
5308 msgid "Bad logon session state\n"
5309 msgstr ""
5311 #: winerror.mc:2231
5312 msgid "Logon session ID collision\n"
5313 msgstr ""
5315 #: winerror.mc:2236
5316 msgid "Invalid logon type\n"
5317 msgstr ""
5319 #: winerror.mc:2241
5320 #, fuzzy
5321 msgid "Cannot impersonate\n"
5322 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
5324 #: winerror.mc:2246
5325 #, fuzzy
5326 msgid "Invalid transaction state\n"
5327 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5329 #: winerror.mc:2251
5330 msgid "Security DB commit failure\n"
5331 msgstr ""
5333 #: winerror.mc:2256
5334 msgid "Account is built-in\n"
5335 msgstr ""
5337 #: winerror.mc:2261
5338 msgid "Group is built-in\n"
5339 msgstr ""
5341 #: winerror.mc:2266
5342 msgid "User is built-in\n"
5343 msgstr ""
5345 #: winerror.mc:2271
5346 msgid "Group is primary for user\n"
5347 msgstr ""
5349 #: winerror.mc:2276
5350 msgid "Token already in use\n"
5351 msgstr ""
5353 #: winerror.mc:2281
5354 msgid "No such local group\n"
5355 msgstr ""
5357 #: winerror.mc:2286
5358 msgid "User not in local group\n"
5359 msgstr ""
5361 #: winerror.mc:2291
5362 msgid "User already in local group\n"
5363 msgstr ""
5365 #: winerror.mc:2296
5366 msgid "Local group already exists\n"
5367 msgstr ""
5369 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
5370 msgid "Logon type not granted\n"
5371 msgstr ""
5373 #: winerror.mc:2306
5374 msgid "Too many secrets\n"
5375 msgstr ""
5377 #: winerror.mc:2311
5378 msgid "Secret too long\n"
5379 msgstr ""
5381 #: winerror.mc:2316
5382 msgid "Internal security DB error\n"
5383 msgstr ""
5385 #: winerror.mc:2321
5386 msgid "Too many context IDs\n"
5387 msgstr ""
5389 #: winerror.mc:2331
5390 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
5391 msgstr ""
5393 #: winerror.mc:2336
5394 msgid "No such member\n"
5395 msgstr ""
5397 #: winerror.mc:2341
5398 msgid "Invalid member\n"
5399 msgstr ""
5401 #: winerror.mc:2346
5402 msgid "Too many SIDs\n"
5403 msgstr ""
5405 #: winerror.mc:2351
5406 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
5407 msgstr ""
5409 #: winerror.mc:2356
5410 msgid "No inheritable components\n"
5411 msgstr ""
5413 #: winerror.mc:2361
5414 msgid "File or directory corrupt\n"
5415 msgstr ""
5417 #: winerror.mc:2366
5418 msgid "Disk is corrupt\n"
5419 msgstr ""
5421 #: winerror.mc:2371
5422 msgid "No user session key\n"
5423 msgstr ""
5425 #: winerror.mc:2376
5426 msgid "Licence quota exceeded\n"
5427 msgstr ""
5429 #: winerror.mc:2381
5430 msgid "Wrong target name\n"
5431 msgstr ""
5433 #: winerror.mc:2386
5434 msgid "Mutual authentication failed\n"
5435 msgstr ""
5437 #: winerror.mc:2391
5438 msgid "Time skew between client and server\n"
5439 msgstr ""
5441 #: winerror.mc:2396
5442 msgid "Invalid window handle\n"
5443 msgstr ""
5445 #: winerror.mc:2401
5446 msgid "Invalid menu handle\n"
5447 msgstr ""
5449 #: winerror.mc:2406
5450 msgid "Invalid cursor handle\n"
5451 msgstr ""
5453 #: winerror.mc:2411
5454 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
5455 msgstr ""
5457 #: winerror.mc:2416
5458 msgid "Invalid hook handle\n"
5459 msgstr ""
5461 #: winerror.mc:2421
5462 msgid "Invalid DWP handle\n"
5463 msgstr ""
5465 #: winerror.mc:2426
5466 msgid "Can't create top-level child window\n"
5467 msgstr ""
5469 #: winerror.mc:2431
5470 msgid "Can't find window class\n"
5471 msgstr ""
5473 #: winerror.mc:2436
5474 msgid "Window owned by another thread\n"
5475 msgstr ""
5477 #: winerror.mc:2441
5478 msgid "Hotkey already registered\n"
5479 msgstr ""
5481 #: winerror.mc:2446
5482 msgid "Class already exists\n"
5483 msgstr ""
5485 #: winerror.mc:2451
5486 #, fuzzy
5487 msgid "Class does not exist\n"
5488 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
5490 #: winerror.mc:2456
5491 msgid "Class has open windows\n"
5492 msgstr ""
5494 #: winerror.mc:2461
5495 msgid "Invalid index\n"
5496 msgstr ""
5498 #: winerror.mc:2466
5499 msgid "Invalid icon handle\n"
5500 msgstr ""
5502 #: winerror.mc:2471
5503 msgid "Private dialog index\n"
5504 msgstr ""
5506 #: winerror.mc:2476
5507 #, fuzzy
5508 msgid "List box ID not found\n"
5509 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5511 #: winerror.mc:2481
5512 msgid "No wildcard characters\n"
5513 msgstr ""
5515 #: winerror.mc:2486
5516 msgid "Clipboard not open\n"
5517 msgstr ""
5519 #: winerror.mc:2491
5520 msgid "Hotkey not registered\n"
5521 msgstr ""
5523 #: winerror.mc:2496
5524 msgid "Not a dialog window\n"
5525 msgstr ""
5527 #: winerror.mc:2501
5528 #, fuzzy
5529 msgid "Control ID not found\n"
5530 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5532 #: winerror.mc:2506
5533 msgid "Invalid combobox message\n"
5534 msgstr ""
5536 #: winerror.mc:2511
5537 msgid "Not a combobox window\n"
5538 msgstr ""
5540 #: winerror.mc:2516
5541 msgid "Invalid edit height\n"
5542 msgstr ""
5544 #: winerror.mc:2521
5545 #, fuzzy
5546 msgid "DC not found\n"
5547 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5549 #: winerror.mc:2526
5550 msgid "Invalid hook filter\n"
5551 msgstr ""
5553 #: winerror.mc:2531
5554 msgid "Invalid filter procedure\n"
5555 msgstr ""
5557 #: winerror.mc:2536
5558 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
5559 msgstr ""
5561 #: winerror.mc:2541
5562 msgid "Global-only hook procedure\n"
5563 msgstr ""
5565 #: winerror.mc:2546
5566 msgid "Journal hook already set\n"
5567 msgstr ""
5569 #: winerror.mc:2551
5570 msgid "Hook procedure not installed\n"
5571 msgstr ""
5573 #: winerror.mc:2556
5574 #, fuzzy
5575 msgid "Invalid list box message\n"
5576 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5578 #: winerror.mc:2561
5579 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
5580 msgstr ""
5582 #: winerror.mc:2566
5583 msgid "No tab stops on this list box\n"
5584 msgstr ""
5586 #: winerror.mc:2571
5587 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
5588 msgstr ""
5590 #: winerror.mc:2576
5591 msgid "Child window menus not allowed\n"
5592 msgstr ""
5594 #: winerror.mc:2581
5595 msgid "Window has no system menu\n"
5596 msgstr ""
5598 #: winerror.mc:2586
5599 #, fuzzy
5600 msgid "Invalid message box style\n"
5601 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5603 #: winerror.mc:2591
5604 msgid "Invalid SPI parameter\n"
5605 msgstr ""
5607 #: winerror.mc:2596
5608 msgid "Screen already locked\n"
5609 msgstr ""
5611 #: winerror.mc:2601
5612 msgid "Window handles have different parents\n"
5613 msgstr ""
5615 #: winerror.mc:2606
5616 msgid "Not a child window\n"
5617 msgstr ""
5619 #: winerror.mc:2611
5620 msgid "Invalid GW command\n"
5621 msgstr ""
5623 #: winerror.mc:2616
5624 msgid "Invalid thread ID\n"
5625 msgstr ""
5627 #: winerror.mc:2621
5628 msgid "Not an MDI child window\n"
5629 msgstr ""
5631 #: winerror.mc:2626
5632 msgid "Popup menu already active\n"
5633 msgstr ""
5635 #: winerror.mc:2631
5636 msgid "No scrollbars\n"
5637 msgstr ""
5639 #: winerror.mc:2636
5640 msgid "Invalid scrollbar range\n"
5641 msgstr ""
5643 #: winerror.mc:2641
5644 msgid "Invalid ShowWin command\n"
5645 msgstr ""
5647 #: winerror.mc:2646
5648 msgid "No system resources\n"
5649 msgstr ""
5651 #: winerror.mc:2651
5652 msgid "No non-paged system resources\n"
5653 msgstr ""
5655 #: winerror.mc:2656
5656 msgid "No paged system resources\n"
5657 msgstr ""
5659 #: winerror.mc:2661
5660 msgid "No working set quota\n"
5661 msgstr ""
5663 #: winerror.mc:2666
5664 msgid "No page file quota\n"
5665 msgstr ""
5667 #: winerror.mc:2671
5668 msgid "Exceeded commitment limit\n"
5669 msgstr ""
5671 #: winerror.mc:2676
5672 #, fuzzy
5673 msgid "Menu item not found\n"
5674 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5676 #: winerror.mc:2681
5677 #, fuzzy
5678 msgid "Invalid keyboard handle\n"
5679 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5681 #: winerror.mc:2686
5682 msgid "Hook type not allowed\n"
5683 msgstr ""
5685 #: winerror.mc:2691
5686 msgid "Interactive window station required\n"
5687 msgstr ""
5689 #: winerror.mc:2696
5690 msgid "Timeout\n"
5691 msgstr ""
5693 #: winerror.mc:2701
5694 #, fuzzy
5695 msgid "Invalid monitor handle\n"
5696 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5698 #: winerror.mc:2706
5699 msgid "Event log file corrupt\n"
5700 msgstr ""
5702 #: winerror.mc:2711
5703 msgid "Event log can't start\n"
5704 msgstr ""
5706 #: winerror.mc:2716
5707 msgid "Event log file full\n"
5708 msgstr ""
5710 #: winerror.mc:2721
5711 msgid "Event log file changed\n"
5712 msgstr ""
5714 #: winerror.mc:2726
5715 msgid "Installer service failed.\n"
5716 msgstr ""
5718 #: winerror.mc:2731
5719 msgid "Installation aborted by user\n"
5720 msgstr ""
5722 #: winerror.mc:2736
5723 msgid "Installation failure\n"
5724 msgstr ""
5726 #: winerror.mc:2741
5727 msgid "Installation suspended\n"
5728 msgstr ""
5730 #: winerror.mc:2746
5731 #, fuzzy
5732 msgid "Unknown product\n"
5733 msgstr "&Περιεχόμενα"
5735 #: winerror.mc:2751
5736 #, fuzzy
5737 msgid "Unknown feature\n"
5738 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
5740 #: winerror.mc:2756
5741 #, fuzzy
5742 msgid "Unknown component\n"
5743 msgstr "&Περιεχόμενα"
5745 #: winerror.mc:2761
5746 #, fuzzy
5747 msgid "Unknown property\n"
5748 msgstr "&Περιεχόμενα"
5750 #: winerror.mc:2766
5751 #, fuzzy
5752 msgid "Invalid handle state\n"
5753 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5755 #: winerror.mc:2771
5756 #, fuzzy
5757 msgid "Bad configuration\n"
5758 msgstr "Επιλογές"
5760 #: winerror.mc:2776
5761 msgid "Index is missing\n"
5762 msgstr ""
5764 #: winerror.mc:2781
5765 msgid "Installation source is missing\n"
5766 msgstr ""
5768 #: winerror.mc:2786
5769 msgid "Wrong installation package version\n"
5770 msgstr ""
5772 #: winerror.mc:2791
5773 msgid "Product uninstalled\n"
5774 msgstr ""
5776 #: winerror.mc:2796
5777 #, fuzzy
5778 msgid "Invalid query syntax\n"
5779 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5781 #: winerror.mc:2801
5782 #, fuzzy
5783 msgid "Invalid field\n"
5784 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5786 #: winerror.mc:2806
5787 msgid "Device removed\n"
5788 msgstr ""
5790 #: winerror.mc:2811
5791 msgid "Installation already running\n"
5792 msgstr ""
5794 #: winerror.mc:2816
5795 msgid "Installation package failed to open\n"
5796 msgstr ""
5798 #: winerror.mc:2821
5799 msgid "Installation package is invalid\n"
5800 msgstr ""
5802 #: winerror.mc:2826
5803 msgid "Installer user interface failed\n"
5804 msgstr ""
5806 #: winerror.mc:2831
5807 msgid "Failed to open installation log file\n"
5808 msgstr ""
5810 #: winerror.mc:2836
5811 #, fuzzy
5812 msgid "Installation language not supported\n"
5813 msgstr "Επιλογές"
5815 #: winerror.mc:2841
5816 msgid "Installation transform failed to apply\n"
5817 msgstr ""
5819 #: winerror.mc:2846
5820 msgid "Installation package rejected\n"
5821 msgstr ""
5823 #: winerror.mc:2851
5824 msgid "Function could not be called\n"
5825 msgstr ""
5827 #: winerror.mc:2856
5828 #, fuzzy
5829 msgid "Function failed\n"
5830 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
5832 #: winerror.mc:2861
5833 #, fuzzy
5834 msgid "Invalid table\n"
5835 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5837 #: winerror.mc:2866
5838 msgid "Data type mismatch\n"
5839 msgstr ""
5841 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
5842 msgid "Unsupported type\n"
5843 msgstr ""
5845 #: winerror.mc:2876
5846 #, fuzzy
5847 msgid "Creation failed\n"
5848 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
5850 #: winerror.mc:2881
5851 msgid "Temporary directory not writable\n"
5852 msgstr ""
5854 #: winerror.mc:2886
5855 #, fuzzy
5856 msgid "Installation platform not supported\n"
5857 msgstr "Επιλογές"
5859 #: winerror.mc:2891
5860 #, fuzzy
5861 msgid "Installer not used\n"
5862 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5864 #: winerror.mc:2896
5865 msgid "Failed to open the patch package\n"
5866 msgstr ""
5868 #: winerror.mc:2901
5869 #, fuzzy
5870 msgid "Invalid patch package\n"
5871 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5873 #: winerror.mc:2906
5874 msgid "Unsupported patch package\n"
5875 msgstr ""
5877 #: winerror.mc:2911
5878 msgid "Another version is installed\n"
5879 msgstr ""
5881 #: winerror.mc:2916
5882 #, fuzzy
5883 msgid "Invalid command line\n"
5884 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5886 #: winerror.mc:2921
5887 msgid "Remote installation not allowed\n"
5888 msgstr ""
5890 #: winerror.mc:2926
5891 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
5892 msgstr ""
5894 #: winerror.mc:2931
5895 msgid "Invalid string binding\n"
5896 msgstr ""
5898 #: winerror.mc:2936
5899 msgid "Wrong kind of binding\n"
5900 msgstr ""
5902 #: winerror.mc:2941
5903 msgid "Invalid binding\n"
5904 msgstr ""
5906 #: winerror.mc:2946
5907 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
5908 msgstr ""
5910 #: winerror.mc:2951
5911 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
5912 msgstr ""
5914 #: winerror.mc:2956
5915 msgid "Invalid string UUID\n"
5916 msgstr ""
5918 #: winerror.mc:2961
5919 msgid "Invalid endpoint format\n"
5920 msgstr ""
5922 #: winerror.mc:2966
5923 msgid "Invalid network address\n"
5924 msgstr ""
5926 #: winerror.mc:2971
5927 #, fuzzy
5928 msgid "No endpoint found\n"
5929 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5931 #: winerror.mc:2976
5932 msgid "Invalid timeout value\n"
5933 msgstr ""
5935 #: winerror.mc:2981
5936 #, fuzzy
5937 msgid "Object UUID not found\n"
5938 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5940 #: winerror.mc:2986
5941 msgid "UUID already registered\n"
5942 msgstr ""
5944 #: winerror.mc:2991
5945 msgid "UUID type already registered\n"
5946 msgstr ""
5948 #: winerror.mc:2996
5949 msgid "Server already listening\n"
5950 msgstr ""
5952 #: winerror.mc:3001
5953 msgid "No protocol sequences registered\n"
5954 msgstr ""
5956 #: winerror.mc:3006
5957 msgid "RPC server not listening\n"
5958 msgstr ""
5960 #: winerror.mc:3011
5961 #, fuzzy
5962 msgid "Unknown manager type\n"
5963 msgstr "&Περιεχόμενα"
5965 #: winerror.mc:3016
5966 #, fuzzy
5967 msgid "Unknown interface\n"
5968 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
5970 #: winerror.mc:3021
5971 msgid "No bindings\n"
5972 msgstr ""
5974 #: winerror.mc:3026
5975 msgid "No protocol sequences\n"
5976 msgstr ""
5978 #: winerror.mc:3031
5979 msgid "Can't create endpoint\n"
5980 msgstr ""
5982 #: winerror.mc:3036
5983 msgid "Out of resources\n"
5984 msgstr ""
5986 #: winerror.mc:3041
5987 msgid "RPC server unavailable\n"
5988 msgstr ""
5990 #: winerror.mc:3046
5991 msgid "RPC server too busy\n"
5992 msgstr ""
5994 #: winerror.mc:3051
5995 msgid "Invalid network options\n"
5996 msgstr ""
5998 #: winerror.mc:3056
5999 msgid "No RPC call active\n"
6000 msgstr ""
6002 #: winerror.mc:3061
6003 msgid "RPC call failed\n"
6004 msgstr ""
6006 #: winerror.mc:3066
6007 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
6008 msgstr ""
6010 #: winerror.mc:3071
6011 msgid "RPC protocol error\n"
6012 msgstr ""
6014 #: winerror.mc:3076
6015 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
6016 msgstr ""
6018 #: winerror.mc:3086
6019 msgid "Invalid tag\n"
6020 msgstr ""
6022 #: winerror.mc:3091
6023 msgid "Invalid array bounds\n"
6024 msgstr ""
6026 #: winerror.mc:3096
6027 msgid "No entry name\n"
6028 msgstr ""
6030 #: winerror.mc:3101
6031 msgid "Invalid name syntax\n"
6032 msgstr ""
6034 #: winerror.mc:3106
6035 msgid "Unsupported name syntax\n"
6036 msgstr ""
6038 #: winerror.mc:3111
6039 msgid "No network address\n"
6040 msgstr ""
6042 #: winerror.mc:3116
6043 msgid "Duplicate endpoint\n"
6044 msgstr ""
6046 #: winerror.mc:3121
6047 msgid "Unknown authentication type\n"
6048 msgstr ""
6050 #: winerror.mc:3126
6051 msgid "Maximum calls too low\n"
6052 msgstr ""
6054 #: winerror.mc:3131
6055 msgid "String too long\n"
6056 msgstr ""
6058 #: winerror.mc:3136
6059 msgid "Protocol sequence not found\n"
6060 msgstr ""
6062 #: winerror.mc:3141
6063 msgid "Procedure number out of range\n"
6064 msgstr ""
6066 #: winerror.mc:3146
6067 msgid "Binding has no authentication data\n"
6068 msgstr ""
6070 #: winerror.mc:3151
6071 msgid "Unknown authentication service\n"
6072 msgstr ""
6074 #: winerror.mc:3156
6075 msgid "Unknown authentication level\n"
6076 msgstr ""
6078 #: winerror.mc:3161
6079 msgid "Invalid authentication identity\n"
6080 msgstr ""
6082 #: winerror.mc:3166
6083 msgid "Unknown authorisation service\n"
6084 msgstr ""
6086 #: winerror.mc:3171
6087 msgid "Invalid entry\n"
6088 msgstr ""
6090 #: winerror.mc:3176
6091 msgid "Can't perform operation\n"
6092 msgstr ""
6094 #: winerror.mc:3181
6095 msgid "Endpoints not registered\n"
6096 msgstr ""
6098 #: winerror.mc:3186
6099 msgid "Nothing to export\n"
6100 msgstr ""
6102 #: winerror.mc:3191
6103 msgid "Incomplete name\n"
6104 msgstr ""
6106 #: winerror.mc:3196
6107 #, fuzzy
6108 msgid "Invalid version option\n"
6109 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
6111 #: winerror.mc:3201
6112 msgid "No more members\n"
6113 msgstr ""
6115 #: winerror.mc:3206
6116 msgid "Not all objects unexported\n"
6117 msgstr ""
6119 #: winerror.mc:3211
6120 #, fuzzy
6121 msgid "Interface not found\n"
6122 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
6124 #: winerror.mc:3216
6125 msgid "Entry already exists\n"
6126 msgstr ""
6128 #: winerror.mc:3221
6129 #, fuzzy
6130 msgid "Entry not found\n"
6131 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
6133 #: winerror.mc:3226
6134 msgid "Name service unavailable\n"
6135 msgstr ""
6137 #: winerror.mc:3231
6138 msgid "Invalid network address family\n"
6139 msgstr ""
6141 #: winerror.mc:3236
6142 #, fuzzy
6143 msgid "Operation not supported\n"
6144 msgstr "Επιλογές"
6146 #: winerror.mc:3241
6147 msgid "No security context available\n"
6148 msgstr ""
6150 #: winerror.mc:3246
6151 msgid "RPCInternal error\n"
6152 msgstr ""
6154 #: winerror.mc:3251
6155 msgid "RPC divide-by-zero\n"
6156 msgstr ""
6158 #: winerror.mc:3256
6159 msgid "Address error\n"
6160 msgstr ""
6162 #: winerror.mc:3261
6163 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
6164 msgstr ""
6166 #: winerror.mc:3266
6167 msgid "Floating-point underflow\n"
6168 msgstr ""
6170 #: winerror.mc:3271
6171 msgid "Floating-point overflow\n"
6172 msgstr ""
6174 #: winerror.mc:3276
6175 msgid "No more entries\n"
6176 msgstr ""
6178 #: winerror.mc:3281
6179 msgid "Character translation table open failed\n"
6180 msgstr ""
6182 #: winerror.mc:3286
6183 msgid "Character translation table file too small\n"
6184 msgstr ""
6186 #: winerror.mc:3291
6187 msgid "Null context handle\n"
6188 msgstr ""
6190 #: winerror.mc:3296
6191 msgid "Context handle damaged\n"
6192 msgstr ""
6194 #: winerror.mc:3301
6195 msgid "Binding handle mismatch\n"
6196 msgstr ""
6198 #: winerror.mc:3306
6199 msgid "Cannot get call handle\n"
6200 msgstr ""
6202 #: winerror.mc:3311
6203 msgid "Null reference pointer\n"
6204 msgstr ""
6206 #: winerror.mc:3316
6207 msgid "Enumeration value out of range\n"
6208 msgstr ""
6210 #: winerror.mc:3321
6211 msgid "Byte count too small\n"
6212 msgstr ""
6214 #: winerror.mc:3326
6215 msgid "Bad stub data\n"
6216 msgstr ""
6218 #: winerror.mc:3331
6219 msgid "Invalid user buffer\n"
6220 msgstr ""
6222 #: winerror.mc:3336
6223 msgid "Unrecognised media\n"
6224 msgstr ""
6226 #: winerror.mc:3341
6227 msgid "No trust secret\n"
6228 msgstr ""
6230 #: winerror.mc:3346
6231 msgid "No trust SAM account\n"
6232 msgstr ""
6234 #: winerror.mc:3351
6235 msgid "Trusted domain failure\n"
6236 msgstr ""
6238 #: winerror.mc:3356
6239 msgid "Trusted relationship failure\n"
6240 msgstr ""
6242 #: winerror.mc:3361
6243 msgid "Trust logon failure\n"
6244 msgstr ""
6246 #: winerror.mc:3366
6247 msgid "RPC call already in progress\n"
6248 msgstr ""
6250 #: winerror.mc:3371
6251 msgid "NETLOGON is not started\n"
6252 msgstr ""
6254 #: winerror.mc:3376
6255 msgid "Account expired\n"
6256 msgstr ""
6258 #: winerror.mc:3381
6259 msgid "Redirector has open handles\n"
6260 msgstr ""
6262 #: winerror.mc:3386
6263 msgid "Printer driver already installed\n"
6264 msgstr ""
6266 #: winerror.mc:3391
6267 #, fuzzy
6268 msgid "Unknown port\n"
6269 msgstr "&Περιεχόμενα"
6271 #: winerror.mc:3396
6272 #, fuzzy
6273 msgid "Unknown printer driver\n"
6274 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6276 #: winerror.mc:3401
6277 #, fuzzy
6278 msgid "Unknown print processor\n"
6279 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6281 #: winerror.mc:3406
6282 msgid "Invalid separator file\n"
6283 msgstr ""
6285 #: winerror.mc:3411
6286 msgid "Invalid priority\n"
6287 msgstr ""
6289 #: winerror.mc:3416
6290 #, fuzzy
6291 msgid "Invalid printer name\n"
6292 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
6294 #: winerror.mc:3421
6295 msgid "Printer already exists\n"
6296 msgstr ""
6298 #: winerror.mc:3426
6299 msgid "Invalid printer command\n"
6300 msgstr ""
6302 #: winerror.mc:3431
6303 #, fuzzy
6304 msgid "Invalid data type\n"
6305 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
6307 #: winerror.mc:3436
6308 msgid "Invalid environment\n"
6309 msgstr ""
6311 #: winerror.mc:3441
6312 msgid "No more bindings\n"
6313 msgstr ""
6315 #: winerror.mc:3446
6316 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
6317 msgstr ""
6319 #: winerror.mc:3451
6320 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
6321 msgstr ""
6323 #: winerror.mc:3456
6324 msgid "Can't logon with server trust account\n"
6325 msgstr ""
6327 #: winerror.mc:3461
6328 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
6329 msgstr ""
6331 #: winerror.mc:3466
6332 msgid "Server has open handles\n"
6333 msgstr ""
6335 #: winerror.mc:3471
6336 msgid "Resource data not found\n"
6337 msgstr ""
6339 #: winerror.mc:3476
6340 msgid "Resource type not found\n"
6341 msgstr ""
6343 #: winerror.mc:3481
6344 msgid "Resource name not found\n"
6345 msgstr ""
6347 #: winerror.mc:3486
6348 msgid "Resource language not found\n"
6349 msgstr ""
6351 #: winerror.mc:3491
6352 msgid "Not enough quota\n"
6353 msgstr ""
6355 #: winerror.mc:3496
6356 msgid "No interfaces\n"
6357 msgstr ""
6359 #: winerror.mc:3501
6360 msgid "RPC call canceled\n"
6361 msgstr ""
6363 #: winerror.mc:3506
6364 msgid "Binding incomplete\n"
6365 msgstr ""
6367 #: winerror.mc:3511
6368 msgid "RPC comm failure\n"
6369 msgstr ""
6371 #: winerror.mc:3516
6372 msgid "Unsupported authorisation level\n"
6373 msgstr ""
6375 #: winerror.mc:3521
6376 msgid "No principal name registered\n"
6377 msgstr ""
6379 #: winerror.mc:3526
6380 msgid "Not an RPC error\n"
6381 msgstr ""
6383 #: winerror.mc:3531
6384 msgid "UUID is local only\n"
6385 msgstr ""
6387 #: winerror.mc:3536
6388 msgid "Security package error\n"
6389 msgstr ""
6391 #: winerror.mc:3541
6392 #, fuzzy
6393 msgid "Thread not canceled\n"
6394 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
6396 #: winerror.mc:3546
6397 msgid "Invalid handle operation\n"
6398 msgstr ""
6400 #: winerror.mc:3551
6401 msgid "Wrong serialising package version\n"
6402 msgstr ""
6404 #: winerror.mc:3556
6405 msgid "Wrong stub version\n"
6406 msgstr ""
6408 #: winerror.mc:3561
6409 msgid "Invalid pipe object\n"
6410 msgstr ""
6412 #: winerror.mc:3566
6413 msgid "Wrong pipe order\n"
6414 msgstr ""
6416 #: winerror.mc:3571
6417 msgid "Wrong pipe version\n"
6418 msgstr ""
6420 #: winerror.mc:3576
6421 msgid "Group member not found\n"
6422 msgstr ""
6424 #: winerror.mc:3581
6425 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
6426 msgstr ""
6428 #: winerror.mc:3586
6429 msgid "Invalid object\n"
6430 msgstr ""
6432 #: winerror.mc:3591
6433 msgid "Invalid time\n"
6434 msgstr ""
6436 #: winerror.mc:3596
6437 msgid "Invalid form name\n"
6438 msgstr ""
6440 #: winerror.mc:3601
6441 msgid "Invalid form size\n"
6442 msgstr ""
6444 #: winerror.mc:3606
6445 msgid "Already awaiting printer handle\n"
6446 msgstr ""
6448 #: winerror.mc:3611
6449 #, fuzzy
6450 msgid "Printer deleted\n"
6451 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
6453 #: winerror.mc:3616
6454 #, fuzzy
6455 msgid "Invalid printer state\n"
6456 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
6458 #: winerror.mc:3621
6459 msgid "User must change password\n"
6460 msgstr ""
6462 #: winerror.mc:3626
6463 #, fuzzy
6464 msgid "Domain controller not found\n"
6465 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
6467 #: winerror.mc:3631
6468 msgid "Account locked out\n"
6469 msgstr ""
6471 #: winerror.mc:3636
6472 msgid "Invalid pixel format\n"
6473 msgstr ""
6475 #: winerror.mc:3641
6476 msgid "Invalid driver\n"
6477 msgstr ""
6479 #: winerror.mc:3646
6480 #, fuzzy
6481 msgid "Invalid object resolver set\n"
6482 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
6484 #: winerror.mc:3651
6485 msgid "Incomplete RPC send\n"
6486 msgstr ""
6488 #: winerror.mc:3656
6489 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
6490 msgstr ""
6492 #: winerror.mc:3661
6493 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
6494 msgstr ""
6496 #: winerror.mc:3666
6497 msgid "RPC pipe closed\n"
6498 msgstr ""
6500 #: winerror.mc:3671
6501 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
6502 msgstr ""
6504 #: winerror.mc:3676
6505 msgid "No data on RPC pipe\n"
6506 msgstr ""
6508 #: winerror.mc:3681
6509 #, fuzzy
6510 msgid "No site name available\n"
6511 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
6513 #: winerror.mc:3686
6514 msgid "The file cannot be accessed\n"
6515 msgstr ""
6517 #: winerror.mc:3691
6518 msgid "The filename cannot be resolved\n"
6519 msgstr ""
6521 #: winerror.mc:3696
6522 msgid "RPC entry type mismatch\n"
6523 msgstr ""
6525 #: winerror.mc:3701
6526 msgid "Not all objects could be exported\n"
6527 msgstr ""
6529 #: winerror.mc:3706
6530 msgid "The interface could not be exported\n"
6531 msgstr ""
6533 #: winerror.mc:3711
6534 msgid "The profile could not be added\n"
6535 msgstr ""
6537 #: winerror.mc:3716
6538 msgid "The profile element could not be added\n"
6539 msgstr ""
6541 #: winerror.mc:3721
6542 msgid "The profile element could not be removed\n"
6543 msgstr ""
6545 #: winerror.mc:3726
6546 msgid "The group element could not be added\n"
6547 msgstr ""
6549 #: winerror.mc:3731
6550 msgid "The group element could not be removed\n"
6551 msgstr ""
6553 #: winerror.mc:3736
6554 msgid "The username could not be found\n"
6555 msgstr ""
6557 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
6558 msgid "Local Port"
6559 msgstr ""
6561 #: localspl.rc:29
6562 msgid "Local Monitor"
6563 msgstr ""
6565 #: localui.rc:36
6566 msgid "Add a Local Port"
6567 msgstr ""
6569 #: localui.rc:39
6570 msgid "&Enter the port name to add:"
6571 msgstr ""
6573 #: localui.rc:48
6574 msgid "Configure LPT Port"
6575 msgstr ""
6577 #: localui.rc:51
6578 msgid "Timeout (seconds)"
6579 msgstr ""
6581 #: localui.rc:52
6582 msgid "&Transmission Retry:"
6583 msgstr ""
6585 #: localui.rc:29
6586 msgid "'%s' is not a valid port name"
6587 msgstr ""
6589 #: localui.rc:30
6590 msgid "Port %s already exists"
6591 msgstr ""
6593 #: localui.rc:31
6594 msgid "This port has no options to configure"
6595 msgstr ""
6597 #: mapi32.rc:28
6598 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6599 msgstr ""
6601 #: mapi32.rc:29
6602 msgid "Send Mail"
6603 msgstr ""
6605 #: mpr.rc:32 wininet.rc:34
6606 msgid "Enter Network Password"
6607 msgstr ""
6609 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37 wininet.rc:57
6610 msgid "Please enter your username and password:"
6611 msgstr ""
6613 #: mpr.rc:36 wininet.rc:38
6614 msgid "Proxy"
6615 msgstr ""
6617 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6618 msgid "User"
6619 msgstr ""
6621 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41 wininet.rc:61
6622 msgid "Password"
6623 msgstr ""
6625 #: mpr.rc:44
6626 msgid "&Save this password (Insecure)"
6627 msgstr ""
6629 #: mpr.rc:27
6630 msgid "Entire Network"
6631 msgstr ""
6633 #: msacm32.rc:27
6634 msgid "Sound Selection"
6635 msgstr ""
6637 #: msacm32.rc:36
6638 #, fuzzy
6639 msgid "&Save As..."
6640 msgstr "Αποθήκευση ως"
6642 #: msacm32.rc:39
6643 msgid "&Format:"
6644 msgstr ""
6646 #: msacm32.rc:44
6647 msgid "&Attributes:"
6648 msgstr ""
6650 #: mshtml.rc:37
6651 msgid "Hyperlink"
6652 msgstr ""
6654 #: mshtml.rc:40
6655 msgid "Hyperlink Information"
6656 msgstr ""
6658 #: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
6659 msgid "&Type:"
6660 msgstr ""
6662 #: mshtml.rc:43
6663 msgid "&URL:"
6664 msgstr ""
6666 #: mshtml.rc:31
6667 msgid "HTML rendering is currently disabled."
6668 msgstr ""
6670 #: mshtml.rc:32
6671 msgid "HTML Document"
6672 msgstr ""
6674 #: mshtml.rc:26
6675 msgid "Downloading from %s..."
6676 msgstr ""
6678 #: mshtml.rc:25
6679 msgid "Done"
6680 msgstr ""
6682 #: msi.rc:27
6683 msgid ""
6684 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
6685 "file path and try again."
6686 msgstr ""
6688 #: msi.rc:28
6689 msgid "path %s not found"
6690 msgstr ""
6692 #: msi.rc:29
6693 msgid "insert disk %s"
6694 msgstr ""
6696 #: msi.rc:30
6697 msgid ""
6698 "Windows Installer %s\n"
6699 "\n"
6700 "Usage:\n"
6701 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6702 "\n"
6703 "Install a product:\n"
6704 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6705 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6706 "\t/a package [property]\n"
6707 "Repair an installation:\n"
6708 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6709 "Uninstall a product:\n"
6710 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6711 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6712 "Advertise a product:\n"
6713 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6714 "Apply a patch:\n"
6715 "\t/p patch_package [property]\n"
6716 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6717 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
6718 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
6719 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6720 "Register MSI Service:\n"
6721 "\t/y\n"
6722 "Unregister MSI Service:\n"
6723 "\t/z\n"
6724 "Display this help:\n"
6725 "\t/help\n"
6726 "\t/?\n"
6727 msgstr ""
6729 #: msi.rc:57
6730 msgid "enter which folder contains %s"
6731 msgstr ""
6733 #: msi.rc:58
6734 msgid "install source for feature missing"
6735 msgstr ""
6737 #: msi.rc:59
6738 msgid "network drive for feature missing"
6739 msgstr ""
6741 #: msi.rc:60
6742 msgid "feature from:"
6743 msgstr ""
6745 #: msi.rc:61
6746 msgid "choose which folder contains %s"
6747 msgstr ""
6749 #: msrle32.rc:28
6750 msgid "Wine MS-RLE video codec"
6751 msgstr ""
6753 #: msrle32.rc:29
6754 msgid ""
6755 "Wine MS-RLE video codec\n"
6756 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
6757 msgstr ""
6759 #: msvfw32.rc:30
6760 msgid "Video Compression"
6761 msgstr ""
6763 #: msvfw32.rc:36
6764 msgid "&Compressor:"
6765 msgstr ""
6767 #: msvfw32.rc:39
6768 msgid "Con&figure..."
6769 msgstr ""
6771 #: msvfw32.rc:40
6772 msgid "&About"
6773 msgstr ""
6775 #: msvfw32.rc:44
6776 msgid "Compression &Quality:"
6777 msgstr ""
6779 #: msvfw32.rc:46
6780 msgid "&Key Frame Every"
6781 msgstr ""
6783 #: msvfw32.rc:50
6784 msgid "&Data Rate"
6785 msgstr ""
6787 #: msvfw32.rc:52
6788 msgid "kB/s"
6789 msgstr ""
6791 #: msvfw32.rc:25
6792 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
6793 msgstr ""
6795 #: msvidc32.rc:26
6796 msgid "Wine Video 1 video codec"
6797 msgstr ""
6799 #: oleacc.rc:27
6800 msgid "unknown object"
6801 msgstr ""
6803 #: oleacc.rc:28
6804 msgid "title bar"
6805 msgstr ""
6807 #: oleacc.rc:29
6808 msgid "menu bar"
6809 msgstr ""
6811 #: oleacc.rc:30
6812 msgid "scroll bar"
6813 msgstr ""
6815 #: oleacc.rc:31
6816 msgid "grip"
6817 msgstr ""
6819 #: oleacc.rc:32
6820 msgid "sound"
6821 msgstr ""
6823 #: oleacc.rc:33
6824 msgid "cursor"
6825 msgstr ""
6827 #: oleacc.rc:34
6828 msgid "caret"
6829 msgstr ""
6831 #: oleacc.rc:35
6832 msgid "alert"
6833 msgstr ""
6835 #: oleacc.rc:36
6836 msgid "window"
6837 msgstr ""
6839 #: oleacc.rc:37
6840 msgid "client"
6841 msgstr ""
6843 #: oleacc.rc:38
6844 msgid "popup menu"
6845 msgstr ""
6847 #: oleacc.rc:39
6848 msgid "menu item"
6849 msgstr ""
6851 #: oleacc.rc:40
6852 msgid "tool tip"
6853 msgstr ""
6855 #: oleacc.rc:41
6856 #, fuzzy
6857 msgid "application"
6858 msgstr "Επιλογές"
6860 #: oleacc.rc:42
6861 msgid "document"
6862 msgstr ""
6864 #: oleacc.rc:43
6865 msgid "pane"
6866 msgstr ""
6868 #: oleacc.rc:44
6869 msgid "chart"
6870 msgstr ""
6872 #: oleacc.rc:45
6873 msgid "dialog"
6874 msgstr ""
6876 #: oleacc.rc:46
6877 msgid "border"
6878 msgstr ""
6880 #: oleacc.rc:47
6881 msgid "grouping"
6882 msgstr ""
6884 #: oleacc.rc:48
6885 #, fuzzy
6886 msgid "separator"
6887 msgstr "Διαχωριστής"
6889 #: oleacc.rc:49
6890 msgid "tool bar"
6891 msgstr ""
6893 #: oleacc.rc:50
6894 msgid "status bar"
6895 msgstr ""
6897 #: oleacc.rc:51
6898 msgid "table"
6899 msgstr ""
6901 #: oleacc.rc:52
6902 msgid "column header"
6903 msgstr ""
6905 #: oleacc.rc:53
6906 msgid "row header"
6907 msgstr ""
6909 #: oleacc.rc:54
6910 msgid "column"
6911 msgstr ""
6913 #: oleacc.rc:55
6914 msgid "row"
6915 msgstr ""
6917 #: oleacc.rc:56
6918 msgid "cell"
6919 msgstr ""
6921 #: oleacc.rc:57
6922 msgid "link"
6923 msgstr ""
6925 #: oleacc.rc:58
6926 msgid "help balloon"
6927 msgstr ""
6929 #: oleacc.rc:59
6930 msgid "character"
6931 msgstr ""
6933 #: oleacc.rc:60
6934 msgid "list"
6935 msgstr ""
6937 #: oleacc.rc:61
6938 msgid "list item"
6939 msgstr ""
6941 #: oleacc.rc:62
6942 msgid "outline"
6943 msgstr ""
6945 #: oleacc.rc:63
6946 msgid "outline item"
6947 msgstr ""
6949 #: oleacc.rc:64
6950 msgid "page tab"
6951 msgstr ""
6953 #: oleacc.rc:65
6954 msgid "property page"
6955 msgstr ""
6957 #: oleacc.rc:66
6958 msgid "indicator"
6959 msgstr ""
6961 #: oleacc.rc:67
6962 msgid "graphic"
6963 msgstr ""
6965 #: oleacc.rc:68
6966 msgid "static text"
6967 msgstr ""
6969 #: oleacc.rc:69
6970 msgid "text"
6971 msgstr ""
6973 #: oleacc.rc:70
6974 msgid "push button"
6975 msgstr ""
6977 #: oleacc.rc:71
6978 msgid "check button"
6979 msgstr ""
6981 #: oleacc.rc:72
6982 msgid "radio button"
6983 msgstr ""
6985 #: oleacc.rc:73
6986 msgid "combo box"
6987 msgstr ""
6989 #: oleacc.rc:74
6990 msgid "drop down"
6991 msgstr ""
6993 #: oleacc.rc:75
6994 msgid "progress bar"
6995 msgstr ""
6997 #: oleacc.rc:76
6998 msgid "dial"
6999 msgstr ""
7001 #: oleacc.rc:77
7002 msgid "hot key field"
7003 msgstr ""
7005 #: oleacc.rc:78
7006 msgid "slider"
7007 msgstr ""
7009 #: oleacc.rc:79
7010 msgid "spin box"
7011 msgstr ""
7013 #: oleacc.rc:80
7014 msgid "diagram"
7015 msgstr ""
7017 #: oleacc.rc:81
7018 #, fuzzy
7019 msgid "animation"
7020 msgstr "Επιλογές"
7022 #: oleacc.rc:82
7023 msgid "equation"
7024 msgstr ""
7026 #: oleacc.rc:83
7027 msgid "drop down button"
7028 msgstr ""
7030 #: oleacc.rc:84
7031 msgid "menu button"
7032 msgstr ""
7034 #: oleacc.rc:85
7035 msgid "grid drop down button"
7036 msgstr ""
7038 #: oleacc.rc:86
7039 msgid "white space"
7040 msgstr ""
7042 #: oleacc.rc:87
7043 msgid "page tab list"
7044 msgstr ""
7046 #: oleacc.rc:88
7047 msgid "clock"
7048 msgstr ""
7050 #: oleacc.rc:89
7051 msgid "split button"
7052 msgstr ""
7054 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
7055 msgid "IP address"
7056 msgstr ""
7058 #: oleacc.rc:91
7059 msgid "outline button"
7060 msgstr ""
7062 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
7063 msgid "True"
7064 msgstr "Αληθές"
7066 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
7067 msgid "False"
7068 msgstr "Ψευδές"
7070 #: oleaut32.rc:31
7071 msgid "On"
7072 msgstr "Ενεργό"
7074 #: oleaut32.rc:32
7075 msgid "Off"
7076 msgstr "Ανενεργό"
7078 #: oledlg.rc:48
7079 msgid "Insert Object"
7080 msgstr ""
7082 #: oledlg.rc:54
7083 msgid "Object Type:"
7084 msgstr ""
7086 #: oledlg.rc:57 oledlg.rc:95
7087 msgid "Result"
7088 msgstr ""
7090 #: oledlg.rc:58
7091 #, fuzzy
7092 msgid "Create New"
7093 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7095 #: oledlg.rc:60
7096 #, fuzzy
7097 msgid "Create Control"
7098 msgstr "&Περιεχόμενα"
7100 #: oledlg.rc:62
7101 #, fuzzy
7102 msgid "Create From File"
7103 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7105 #: oledlg.rc:65
7106 #, fuzzy
7107 msgid "&Add Control..."
7108 msgstr "&Περιεχόμενα"
7110 #: oledlg.rc:66
7111 msgid "Display As Icon"
7112 msgstr ""
7114 #: oledlg.rc:68 setupapi.rc:58
7115 msgid "Browse..."
7116 msgstr ""
7118 #: oledlg.rc:69
7119 msgid "File:"
7120 msgstr ""
7122 #: oledlg.rc:75
7123 msgid "Paste Special"
7124 msgstr ""
7126 #: oledlg.rc:78 setupapi.rc:40
7127 msgid "Source:"
7128 msgstr ""
7130 #: oledlg.rc:79 shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132
7131 #: shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
7132 msgid "&Paste"
7133 msgstr ""
7135 #: oledlg.rc:81
7136 msgid "Paste &Link"
7137 msgstr ""
7139 #: oledlg.rc:83
7140 msgid "&As:"
7141 msgstr ""
7143 #: oledlg.rc:90
7144 msgid "&Display As Icon"
7145 msgstr ""
7147 #: oledlg.rc:92
7148 msgid "Change &Icon..."
7149 msgstr ""
7151 #: oledlg.rc:25
7152 msgid "Insert a new %s object into your document"
7153 msgstr ""
7155 #: oledlg.rc:26
7156 msgid ""
7157 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7158 "may activate it using the program which created it."
7159 msgstr ""
7161 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
7162 msgid "Browse"
7163 msgstr ""
7165 #: oledlg.rc:28
7166 msgid ""
7167 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7168 "control."
7169 msgstr ""
7171 #: oledlg.rc:29
7172 msgid "Add Control"
7173 msgstr ""
7175 #: oledlg.rc:34
7176 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
7177 msgstr ""
7179 #: oledlg.rc:35
7180 msgid ""
7181 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7182 "activate it using %s."
7183 msgstr ""
7185 #: oledlg.rc:36
7186 msgid ""
7187 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7188 "activate it using %s.  It will be displayed as an icon."
7189 msgstr ""
7191 #: oledlg.rc:37
7192 msgid ""
7193 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.  The data is "
7194 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
7195 "your document."
7196 msgstr ""
7198 #: oledlg.rc:38
7199 msgid ""
7200 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document.  The picture "
7201 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
7202 "in your document."
7203 msgstr ""
7205 #: oledlg.rc:39
7206 msgid ""
7207 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents.  "
7208 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
7209 "be reflected in your document."
7210 msgstr ""
7212 #: oledlg.rc:40
7213 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
7214 msgstr ""
7216 #: oledlg.rc:41
7217 #, fuzzy
7218 msgid "Unknown Type"
7219 msgstr "&Περιεχόμενα"
7221 #: oledlg.rc:42
7222 msgid "Unknown Source"
7223 msgstr ""
7225 #: oledlg.rc:43
7226 msgid "the program which created it"
7227 msgstr ""
7229 #: sane.rc:41
7230 msgid "Scanning"
7231 msgstr ""
7233 #: sane.rc:44
7234 msgid "SCANNING... Please Wait"
7235 msgstr ""
7237 #: sane.rc:31
7238 msgctxt "unit: pixels"
7239 msgid "px"
7240 msgstr ""
7242 #: sane.rc:32
7243 msgctxt "unit: bits"
7244 msgid "b"
7245 msgstr ""
7247 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
7248 msgctxt "unit: dots/inch"
7249 msgid "dpi"
7250 msgstr ""
7252 #: sane.rc:35
7253 msgctxt "unit: percent"
7254 msgid "%"
7255 msgstr ""
7257 #: sane.rc:36
7258 msgctxt "unit: microseconds"
7259 msgid "us"
7260 msgstr ""
7262 #: serialui.rc:25
7263 #, fuzzy
7264 msgid "Settings for %s"
7265 msgstr "Επιλογές"
7267 #: serialui.rc:28
7268 msgid "Baud Rate"
7269 msgstr ""
7271 #: serialui.rc:30
7272 msgid "Parity"
7273 msgstr ""
7275 #: serialui.rc:32
7276 #, fuzzy
7277 msgid "Flow Control"
7278 msgstr "&Περιεχόμενα"
7280 #: serialui.rc:34
7281 msgid "Data Bits"
7282 msgstr ""
7284 #: serialui.rc:36
7285 #, fuzzy
7286 msgid "Stop Bits"
7287 msgstr "Τερματισμός"
7289 #: setupapi.rc:36
7290 msgid "Copying Files..."
7291 msgstr ""
7293 #: setupapi.rc:42
7294 #, fuzzy
7295 msgid "Destination:"
7296 msgstr "Επιλογές"
7298 #: setupapi.rc:49
7299 msgid "Files Needed"
7300 msgstr ""
7302 #: setupapi.rc:52
7303 msgid ""
7304 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
7305 "make sure the correct drive is selected below"
7306 msgstr ""
7308 #: setupapi.rc:54
7309 msgid "Copy manufacturer's files from:"
7310 msgstr ""
7312 #: setupapi.rc:28
7313 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
7314 msgstr ""
7316 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
7317 msgid "Unknown"
7318 msgstr ""
7320 #: setupapi.rc:30
7321 msgid "Copy files from:"
7322 msgstr ""
7324 #: setupapi.rc:31
7325 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
7326 msgstr ""
7328 #: shdoclc.rc:39
7329 msgid "F&orward"
7330 msgstr ""
7332 #: shdoclc.rc:41
7333 msgid "&Save Background As..."
7334 msgstr ""
7336 #: shdoclc.rc:42
7337 msgid "Set As Back&ground"
7338 msgstr ""
7340 #: shdoclc.rc:43
7341 msgid "&Copy Background"
7342 msgstr ""
7344 #: shdoclc.rc:44
7345 msgid "Set as &Desktop Item"
7346 msgstr ""
7348 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
7349 msgid "Select &All"
7350 msgstr ""
7352 #: shdoclc.rc:49
7353 msgid "Create Shor&tcut"
7354 msgstr ""
7356 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
7357 #, fuzzy
7358 msgid "Add to &Favorites..."
7359 msgstr "Α&γαπημένα"
7361 #: shdoclc.rc:51
7362 msgid "&View Source"
7363 msgstr ""
7365 #: shdoclc.rc:53
7366 msgid "&Encoding"
7367 msgstr ""
7369 #: shdoclc.rc:55
7370 msgid "Pr&int"
7371 msgstr ""
7373 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
7374 msgid "&Open Link"
7375 msgstr ""
7377 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
7378 msgid "Open Link in &New Window"
7379 msgstr ""
7381 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
7382 msgid "Save Target &As..."
7383 msgstr ""
7385 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
7386 msgid "&Print Target"
7387 msgstr ""
7389 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
7390 msgid "S&how Picture"
7391 msgstr ""
7393 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
7394 msgid "&Save Picture As..."
7395 msgstr ""
7397 #: shdoclc.rc:70
7398 msgid "&E-mail Picture..."
7399 msgstr ""
7401 #: shdoclc.rc:71
7402 msgid "Pr&int Picture..."
7403 msgstr ""
7405 #: shdoclc.rc:72
7406 msgid "&Go to My Pictures"
7407 msgstr ""
7409 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
7410 msgid "Set as Back&ground"
7411 msgstr ""
7413 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
7414 msgid "Set as &Desktop Item..."
7415 msgstr ""
7417 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
7418 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
7419 msgid "Cu&t"
7420 msgstr ""
7422 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
7423 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
7424 #: wordpad.rc:102
7425 msgid "&Copy"
7426 msgstr ""
7428 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
7429 msgid "Copy Shor&tcut"
7430 msgstr ""
7432 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
7433 msgid "P&roperties"
7434 msgstr ""
7436 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
7437 msgid "&Undo"
7438 msgstr ""
7440 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
7441 msgid "&Delete"
7442 msgstr ""
7444 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
7445 msgid "&Select"
7446 msgstr ""
7448 #: shdoclc.rc:102
7449 msgid "&Cell"
7450 msgstr ""
7452 #: shdoclc.rc:103
7453 msgid "&Row"
7454 msgstr ""
7456 #: shdoclc.rc:104
7457 msgid "&Column"
7458 msgstr ""
7460 #: shdoclc.rc:105
7461 msgid "&Table"
7462 msgstr ""
7464 #: shdoclc.rc:108
7465 msgid "&Cell Properties"
7466 msgstr ""
7468 #: shdoclc.rc:109
7469 msgid "&Table Properties"
7470 msgstr ""
7472 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
7473 msgid "Paste"
7474 msgstr ""
7476 #: shdoclc.rc:118
7477 #, fuzzy
7478 msgid "&Print"
7479 msgstr "Εκτύπωση"
7481 #: shdoclc.rc:125
7482 msgid "Open in &New Window"
7483 msgstr ""
7485 #: shdoclc.rc:129
7486 msgid "Cut"
7487 msgstr ""
7489 #: shdoclc.rc:152
7490 msgid "&Save Video As..."
7491 msgstr ""
7493 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
7494 msgid "Play"
7495 msgstr ""
7497 #: shdoclc.rc:189
7498 msgid "Rewind"
7499 msgstr ""
7501 #: shdoclc.rc:196
7502 msgid "Trace Tags"
7503 msgstr ""
7505 #: shdoclc.rc:197
7506 msgid "Resource Failures"
7507 msgstr ""
7509 #: shdoclc.rc:198
7510 msgid "Dump Tracking Info"
7511 msgstr ""
7513 #: shdoclc.rc:199
7514 msgid "Debug Break"
7515 msgstr ""
7517 #: shdoclc.rc:200
7518 msgid "Debug View"
7519 msgstr ""
7521 #: shdoclc.rc:201
7522 msgid "Dump Tree"
7523 msgstr ""
7525 #: shdoclc.rc:202
7526 msgid "Dump Lines"
7527 msgstr ""
7529 #: shdoclc.rc:203
7530 msgid "Dump DisplayTree"
7531 msgstr ""
7533 #: shdoclc.rc:204
7534 msgid "Dump FormatCaches"
7535 msgstr ""
7537 #: shdoclc.rc:205
7538 msgid "Dump LayoutRects"
7539 msgstr ""
7541 #: shdoclc.rc:206
7542 msgid "Memory Monitor"
7543 msgstr ""
7545 #: shdoclc.rc:207
7546 msgid "Performance Meters"
7547 msgstr ""
7549 #: shdoclc.rc:208
7550 msgid "Save HTML"
7551 msgstr ""
7553 #: shdoclc.rc:210
7554 msgid "&Browse View"
7555 msgstr ""
7557 #: shdoclc.rc:211
7558 msgid "&Edit View"
7559 msgstr ""
7561 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
7562 msgid "Scroll Here"
7563 msgstr ""
7565 #: shdoclc.rc:218
7566 msgid "Top"
7567 msgstr ""
7569 #: shdoclc.rc:219
7570 msgid "Bottom"
7571 msgstr ""
7573 #: shdoclc.rc:221
7574 msgid "Page Up"
7575 msgstr ""
7577 #: shdoclc.rc:222
7578 msgid "Page Down"
7579 msgstr ""
7581 #: shdoclc.rc:224
7582 msgid "Scroll Up"
7583 msgstr ""
7585 #: shdoclc.rc:225
7586 msgid "Scroll Down"
7587 msgstr ""
7589 #: shdoclc.rc:232
7590 msgid "Left Edge"
7591 msgstr ""
7593 #: shdoclc.rc:233
7594 msgid "Right Edge"
7595 msgstr ""
7597 #: shdoclc.rc:235
7598 msgid "Page Left"
7599 msgstr ""
7601 #: shdoclc.rc:236
7602 msgid "Page Right"
7603 msgstr ""
7605 #: shdoclc.rc:238
7606 msgid "Scroll Left"
7607 msgstr ""
7609 #: shdoclc.rc:239
7610 msgid "Scroll Right"
7611 msgstr ""
7613 #: shdoclc.rc:25
7614 msgid "Wine Internet Explorer"
7615 msgstr ""
7617 #: shdoclc.rc:30
7618 msgid "&w&bPage &p"
7619 msgstr ""
7621 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
7622 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
7623 msgid "Lar&ge Icons"
7624 msgstr ""
7626 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
7627 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
7628 msgid "S&mall Icons"
7629 msgstr ""
7631 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
7632 msgid "&List"
7633 msgstr ""
7635 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
7636 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
7637 msgid "&Details"
7638 msgstr ""
7640 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
7641 msgid "Arrange &Icons"
7642 msgstr ""
7644 #: shell32.rc:50
7645 msgid "By &Name"
7646 msgstr ""
7648 #: shell32.rc:51
7649 msgid "By &Type"
7650 msgstr ""
7652 #: shell32.rc:52
7653 msgid "By &Size"
7654 msgstr ""
7656 #: shell32.rc:53
7657 msgid "By &Date"
7658 msgstr ""
7660 #: shell32.rc:55
7661 msgid "&Auto Arrange"
7662 msgstr ""
7664 #: shell32.rc:57
7665 msgid "Line up Icons"
7666 msgstr ""
7668 #: shell32.rc:62
7669 msgid "Paste as Link"
7670 msgstr ""
7672 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
7673 msgid "New"
7674 msgstr ""
7676 #: shell32.rc:66
7677 msgid "New &Folder"
7678 msgstr ""
7680 #: shell32.rc:67
7681 msgid "New &Link"
7682 msgstr ""
7684 #: shell32.rc:71
7685 #, fuzzy
7686 msgid "Properties"
7687 msgstr "Επιλογές"
7689 #: shell32.rc:82
7690 msgctxt "recycle bin"
7691 msgid "&Restore"
7692 msgstr ""
7694 #: shell32.rc:83
7695 msgid "&Erase"
7696 msgstr ""
7698 #: shell32.rc:95
7699 msgid "E&xplore"
7700 msgstr ""
7702 #: shell32.rc:98
7703 msgid "C&ut"
7704 msgstr ""
7706 #: shell32.rc:101
7707 msgid "Create &Link"
7708 msgstr ""
7710 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
7711 msgid "&Rename"
7712 msgstr ""
7714 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
7715 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
7716 msgid "E&xit"
7717 msgstr ""
7719 #: shell32.rc:127
7720 msgid "&About Control Panel"
7721 msgstr ""
7723 #: shell32.rc:283 shell32.rc:298
7724 msgid "Browse for Folder"
7725 msgstr ""
7727 #: shell32.rc:303
7728 msgid "Folder:"
7729 msgstr ""
7731 #: shell32.rc:309
7732 #, fuzzy
7733 msgid "&Make New Folder"
7734 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7736 #: shell32.rc:316
7737 msgid "Message"
7738 msgstr ""
7740 #: shell32.rc:319 shlwapi.rc:43 user32.rc:82
7741 msgid "&Yes"
7742 msgstr ""
7744 #: shell32.rc:320
7745 msgid "Yes to &all"
7746 msgstr ""
7748 #: shell32.rc:321 shlwapi.rc:44 user32.rc:83
7749 #, fuzzy
7750 msgid "&No"
7751 msgstr "όχι"
7753 #: shell32.rc:329
7754 msgid "About %s"
7755 msgstr ""
7757 #: shell32.rc:333
7758 msgid "Wine &license"
7759 msgstr ""
7761 #: shell32.rc:338
7762 msgid "Running on %s"
7763 msgstr ""
7765 #: shell32.rc:339
7766 msgid "Wine was brought to you by:"
7767 msgstr ""
7769 #: shell32.rc:347
7770 msgid ""
7771 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
7772 "will open it for you."
7773 msgstr ""
7775 #: shell32.rc:348
7776 msgid "&Open:"
7777 msgstr ""
7779 #: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
7780 #: winefile.rc:136
7781 msgid "&Browse..."
7782 msgstr ""
7784 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
7785 msgid "Size"
7786 msgstr ""
7788 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
7789 msgid "Type"
7790 msgstr ""
7792 #: shell32.rc:137
7793 msgid "Modified"
7794 msgstr ""
7796 #: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
7797 msgid "Attributes"
7798 msgstr ""
7800 #: shell32.rc:140
7801 msgid "Size available"
7802 msgstr ""
7804 #: shell32.rc:142
7805 #, fuzzy
7806 msgid "Comments"
7807 msgstr "&Περιεχόμενα"
7809 #: shell32.rc:143
7810 msgid "Owner"
7811 msgstr ""
7813 #: shell32.rc:144
7814 msgid "Group"
7815 msgstr ""
7817 #: shell32.rc:145
7818 msgid "Original location"
7819 msgstr ""
7821 #: shell32.rc:146
7822 msgid "Date deleted"
7823 msgstr ""
7825 #: shell32.rc:156
7826 msgid "Control Panel"
7827 msgstr ""
7829 #: shell32.rc:163
7830 msgid "Select"
7831 msgstr ""
7833 #: shell32.rc:186
7834 msgid "Restart"
7835 msgstr ""
7837 #: shell32.rc:187
7838 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
7839 msgstr ""
7841 #: shell32.rc:188
7842 msgid "Shutdown"
7843 msgstr ""
7845 #: shell32.rc:189
7846 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
7847 msgstr ""
7849 #: shell32.rc:199
7850 msgid "Start Menu\\Programs"
7851 msgstr ""
7853 #: shell32.rc:201
7854 #, fuzzy
7855 msgid "Favorites"
7856 msgstr "Α&γαπημένα"
7858 #: shell32.rc:202
7859 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
7860 msgstr ""
7862 #: shell32.rc:203
7863 msgid "Recent"
7864 msgstr ""
7866 #: shell32.rc:204
7867 msgid "SendTo"
7868 msgstr ""
7870 #: shell32.rc:205
7871 msgid "Start Menu"
7872 msgstr ""
7874 #: shell32.rc:206
7875 msgid "My Music"
7876 msgstr ""
7878 #: shell32.rc:207
7879 msgid "My Videos"
7880 msgstr ""
7882 #: shell32.rc:208
7883 #, fuzzy
7884 msgctxt "directory"
7885 msgid "Desktop"
7886 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
7888 #: shell32.rc:209
7889 msgid "NetHood"
7890 msgstr ""
7892 #: shell32.rc:210
7893 msgid "Templates"
7894 msgstr ""
7896 #: shell32.rc:211
7897 #, fuzzy
7898 msgid "Application Data"
7899 msgstr "Επιλογές"
7901 #: shell32.rc:212
7902 #, fuzzy
7903 msgid "PrintHood"
7904 msgstr "Εκτύπωση"
7906 #: shell32.rc:213
7907 msgid "Local Settings\\Application Data"
7908 msgstr ""
7910 #: shell32.rc:214
7911 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
7912 msgstr ""
7914 #: shell32.rc:215
7915 msgid "Cookies"
7916 msgstr ""
7918 #: shell32.rc:216
7919 msgid "Local Settings\\History"
7920 msgstr ""
7922 #: shell32.rc:217
7923 msgid "Program Files"
7924 msgstr ""
7926 #: shell32.rc:219
7927 msgid "My Pictures"
7928 msgstr ""
7930 #: shell32.rc:220
7931 msgid "Program Files\\Common Files"
7932 msgstr ""
7934 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
7935 msgid "Documents"
7936 msgstr ""
7938 #: shell32.rc:223
7939 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
7940 msgstr ""
7942 #: shell32.rc:224
7943 msgid "Music"
7944 msgstr ""
7946 #: shell32.rc:225
7947 msgid "Pictures"
7948 msgstr ""
7950 #: shell32.rc:226
7951 msgid "Videos"
7952 msgstr ""
7954 #: shell32.rc:227
7955 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
7956 msgstr ""
7958 #: shell32.rc:218
7959 msgid "Program Files (x86)"
7960 msgstr ""
7962 #: shell32.rc:221
7963 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
7964 msgstr ""
7966 #: shell32.rc:228
7967 #, fuzzy
7968 msgid "Contacts"
7969 msgstr "&Περιεχόμενα"
7971 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
7972 msgid "Links"
7973 msgstr ""
7975 #: shell32.rc:230
7976 msgid "Pictures\\Slide Shows"
7977 msgstr ""
7979 #: shell32.rc:231
7980 msgid "Music\\Playlists"
7981 msgstr ""
7983 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
7984 msgid "Downloads"
7985 msgstr ""
7987 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
7988 msgid "Status"
7989 msgstr ""
7991 #: shell32.rc:149
7992 #, fuzzy
7993 msgid "Location"
7994 msgstr "Επιλογές"
7996 #: shell32.rc:150
7997 msgid "Model"
7998 msgstr ""
8000 #: shell32.rc:233
8001 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
8002 msgstr ""
8004 #: shell32.rc:234
8005 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
8006 msgstr ""
8008 #: shell32.rc:235
8009 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
8010 msgstr ""
8012 #: shell32.rc:236
8013 msgid "Music\\Sample Music"
8014 msgstr ""
8016 #: shell32.rc:237
8017 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
8018 msgstr ""
8020 #: shell32.rc:238
8021 msgid "Music\\Sample Playlists"
8022 msgstr ""
8024 #: shell32.rc:239
8025 msgid "Videos\\Sample Videos"
8026 msgstr ""
8028 #: shell32.rc:240
8029 msgid "Saved Games"
8030 msgstr ""
8032 #: shell32.rc:241
8033 #, fuzzy
8034 msgid "Searches"
8035 msgstr "&Αναζήτηση"
8037 #: shell32.rc:242
8038 msgid "Users"
8039 msgstr ""
8041 #: shell32.rc:243
8042 msgid "OEM Links"
8043 msgstr ""
8045 #: shell32.rc:246
8046 msgid "AppData\\LocalLow"
8047 msgstr ""
8049 #: shell32.rc:166
8050 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8051 msgstr ""
8053 #: shell32.rc:167
8054 msgid "Error during creation of a new folder"
8055 msgstr ""
8057 #: shell32.rc:168
8058 msgid "Confirm file deletion"
8059 msgstr ""
8061 #: shell32.rc:169
8062 msgid "Confirm folder deletion"
8063 msgstr ""
8065 #: shell32.rc:170
8066 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8067 msgstr ""
8069 #: shell32.rc:171
8070 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8071 msgstr ""
8073 #: shell32.rc:178
8074 msgid "Confirm file overwrite"
8075 msgstr ""
8077 #: shell32.rc:177
8078 msgid ""
8079 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8080 "\n"
8081 "Do you want to replace it?"
8082 msgstr ""
8084 #: shell32.rc:172
8085 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8086 msgstr ""
8088 #: shell32.rc:174
8089 msgid ""
8090 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8091 msgstr ""
8093 #: shell32.rc:173
8094 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8095 msgstr ""
8097 #: shell32.rc:175
8098 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8099 msgstr ""
8101 #: shell32.rc:176
8102 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8103 msgstr ""
8105 #: shell32.rc:183
8106 msgid ""
8107 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8108 "\n"
8109 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8110 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8111 "the folder?"
8112 msgstr ""
8114 #: shell32.rc:248
8115 msgid "New Folder"
8116 msgstr ""
8118 #: shell32.rc:250
8119 msgid "Wine Control Panel"
8120 msgstr ""
8122 #: shell32.rc:192
8123 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
8124 msgstr ""
8126 #: shell32.rc:193
8127 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8128 msgstr ""
8130 #: shell32.rc:195
8131 msgid "Executable files (*.exe)"
8132 msgstr ""
8134 #: shell32.rc:254
8135 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8136 msgstr ""
8138 #: shell32.rc:256
8139 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8140 msgstr ""
8142 #: shell32.rc:257
8143 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8144 msgstr ""
8146 #: shell32.rc:258
8147 msgid "Confirm deletion"
8148 msgstr ""
8150 #: shell32.rc:259
8151 #, fuzzy
8152 msgid ""
8153 "A file already exists at the path %1.\n"
8154 "\n"
8155 "Do you want to replace it?"
8156 msgstr ""
8157 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8158 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8160 #: shell32.rc:260
8161 #, fuzzy
8162 msgid ""
8163 "A folder already exists at the path %1.\n"
8164 "\n"
8165 "Do you want to replace it?"
8166 msgstr ""
8167 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8168 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8170 #: shell32.rc:261
8171 msgid "Confirm overwrite"
8172 msgstr ""
8174 #: shell32.rc:278
8175 msgid ""
8176 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8177 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8178 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8179 "any later version.\n"
8180 "\n"
8181 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8182 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8183 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
8184 "more details.\n"
8185 "\n"
8186 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8187 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8188 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
8189 msgstr ""
8191 #: shell32.rc:266
8192 msgid "Wine License"
8193 msgstr ""
8195 #: shell32.rc:155
8196 msgid "Trash"
8197 msgstr ""
8199 #: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
8200 msgid "Error"
8201 msgstr ""
8203 #: shlwapi.rc:40
8204 msgid "Don't show me th&is message again"
8205 msgstr ""
8207 #: shlwapi.rc:27
8208 msgid "%d bytes"
8209 msgstr ""
8211 #: shlwapi.rc:28
8212 msgctxt "time unit: hours"
8213 msgid " hr"
8214 msgstr ""
8216 #: shlwapi.rc:29
8217 msgctxt "time unit: minutes"
8218 msgid " min"
8219 msgstr ""
8221 #: shlwapi.rc:30
8222 msgctxt "time unit: seconds"
8223 msgid " sec"
8224 msgstr ""
8226 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
8227 msgctxt "window"
8228 msgid "&Restore"
8229 msgstr ""
8231 #: user32.rc:28 user32.rc:41
8232 msgid "&Move"
8233 msgstr ""
8235 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
8236 msgid "&Size"
8237 msgstr ""
8239 #: user32.rc:30 user32.rc:43
8240 msgid "Mi&nimize"
8241 msgstr ""
8243 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
8244 msgid "Ma&ximize"
8245 msgstr ""
8247 #: user32.rc:33
8248 msgid "&Close\tAlt-F4"
8249 msgstr ""
8251 #: user32.rc:35
8252 msgid "&About Wine"
8253 msgstr ""
8255 #: user32.rc:46
8256 msgid "&Close\tCtrl-F4"
8257 msgstr ""
8259 #: user32.rc:48
8260 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
8261 msgstr ""
8263 #: user32.rc:79
8264 msgid "&Abort"
8265 msgstr ""
8267 #: user32.rc:80
8268 msgid "&Retry"
8269 msgstr ""
8271 #: user32.rc:81
8272 msgid "&Ignore"
8273 msgstr ""
8275 #: user32.rc:84
8276 msgid "&Try Again"
8277 msgstr ""
8279 #: user32.rc:85
8280 #, fuzzy
8281 msgid "&Continue"
8282 msgstr "&Περιεχόμενα"
8284 #: user32.rc:91
8285 msgid "Select Window"
8286 msgstr ""
8288 #: user32.rc:69
8289 msgid "&More Windows..."
8290 msgstr ""
8292 #: wineps.rc:28
8293 msgid "Paper Si&ze:"
8294 msgstr ""
8296 #: wineps.rc:36
8297 msgid "Duplex:"
8298 msgstr ""
8300 #: wininet.rc:39 wininet.rc:59
8301 msgid "Realm"
8302 msgstr ""
8304 #: wininet.rc:46 wininet.rc:66
8305 msgid "&Save this password (insecure)"
8306 msgstr ""
8308 #: wininet.rc:54
8309 msgid "Authentication Required"
8310 msgstr ""
8312 #: wininet.rc:58
8313 msgid "Server"
8314 msgstr ""
8316 #: wininet.rc:74
8317 msgid "Security Warning"
8318 msgstr ""
8320 #: wininet.rc:77
8321 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
8322 msgstr ""
8324 #: wininet.rc:79
8325 msgid "Do you want to continue anyway?"
8326 msgstr ""
8328 #: wininet.rc:25
8329 msgid "LAN Connection"
8330 msgstr ""
8332 #: wininet.rc:26
8333 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
8334 msgstr ""
8336 #: wininet.rc:27
8337 msgid "The date on the certificate is invalid."
8338 msgstr ""
8340 #: wininet.rc:28
8341 msgid "The name on the certificate does not match the site."
8342 msgstr ""
8344 #: wininet.rc:29
8345 msgid ""
8346 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
8347 msgstr ""
8349 #: winmm.rc:28
8350 msgid "The specified command was carried out."
8351 msgstr ""
8353 #: winmm.rc:29
8354 msgid "Undefined external error."
8355 msgstr ""
8357 #: winmm.rc:30
8358 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
8359 msgstr ""
8361 #: winmm.rc:31
8362 msgid "The driver was not enabled."
8363 msgstr ""
8365 #: winmm.rc:32
8366 msgid ""
8367 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
8368 "again."
8369 msgstr ""
8371 #: winmm.rc:33
8372 msgid "The specified device handle is invalid."
8373 msgstr ""
8375 #: winmm.rc:34
8376 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
8377 msgstr ""
8379 #: winmm.rc:35
8380 msgid ""
8381 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
8382 "increase available memory, and then try again."
8383 msgstr ""
8385 #: winmm.rc:36
8386 msgid ""
8387 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
8388 "which functions and messages the driver supports."
8389 msgstr ""
8391 #: winmm.rc:37
8392 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
8393 msgstr ""
8395 #: winmm.rc:38
8396 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
8397 msgstr ""
8399 #: winmm.rc:39
8400 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
8401 msgstr ""
8403 #: winmm.rc:42
8404 msgid ""
8405 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
8406 "Capabilities function to determine the supported formats."
8407 msgstr ""
8409 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
8410 msgid ""
8411 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
8412 "device, or wait until the data is finished playing."
8413 msgstr ""
8415 #: winmm.rc:44
8416 msgid ""
8417 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8418 "header, and then try again."
8419 msgstr ""
8421 #: winmm.rc:45
8422 msgid ""
8423 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
8424 "and then try again."
8425 msgstr ""
8427 #: winmm.rc:48
8428 msgid ""
8429 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8430 "header, and then try again."
8431 msgstr ""
8433 #: winmm.rc:50
8434 msgid ""
8435 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
8436 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
8437 msgstr ""
8439 #: winmm.rc:51
8440 msgid ""
8441 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
8442 "transmitted, and then try again."
8443 msgstr ""
8445 #: winmm.rc:52
8446 msgid ""
8447 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8448 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
8449 msgstr ""
8451 #: winmm.rc:53
8452 msgid ""
8453 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
8454 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
8455 msgstr ""
8457 #: winmm.rc:56
8458 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
8459 msgstr ""
8461 #: winmm.rc:57
8462 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
8463 msgstr ""
8465 #: winmm.rc:58
8466 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
8467 msgstr ""
8469 #: winmm.rc:59
8470 msgid ""
8471 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
8472 "or contact the device manufacturer."
8473 msgstr ""
8475 #: winmm.rc:60
8476 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
8477 msgstr ""
8479 #: winmm.rc:61
8480 msgid ""
8481 "Not enough memory available for this task.\n"
8482 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
8483 "again."
8484 msgstr ""
8486 #: winmm.rc:62
8487 msgid ""
8488 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
8489 "unique alias."
8490 msgstr ""
8492 #: winmm.rc:63
8493 msgid ""
8494 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
8495 msgstr ""
8497 #: winmm.rc:64
8498 msgid "No command was specified."
8499 msgstr ""
8501 #: winmm.rc:65
8502 msgid ""
8503 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
8504 "size of the buffer."
8505 msgstr ""
8507 #: winmm.rc:66
8508 msgid ""
8509 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
8510 "one."
8511 msgstr ""
8513 #: winmm.rc:67
8514 msgid "The specified integer is invalid for this command."
8515 msgstr ""
8517 #: winmm.rc:68
8518 msgid ""
8519 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
8520 "manufacturer about obtaining a new driver."
8521 msgstr ""
8523 #: winmm.rc:69
8524 msgid ""
8525 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
8526 "manufacturer about obtaining a new driver."
8527 msgstr ""
8529 #: winmm.rc:70
8530 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
8531 msgstr ""
8533 #: winmm.rc:71
8534 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
8535 msgstr ""
8537 #: winmm.rc:72
8538 msgid ""
8539 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
8540 msgstr ""
8542 #: winmm.rc:73
8543 msgid "The device driver is not ready."
8544 msgstr ""
8546 #: winmm.rc:74
8547 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
8548 msgstr ""
8550 #: winmm.rc:75
8551 msgid ""
8552 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
8553 "access error."
8554 msgstr ""
8556 #: winmm.rc:76
8557 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
8558 msgstr ""
8560 #: winmm.rc:77
8561 msgid ""
8562 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
8563 "separately to determine which devices caused the error."
8564 msgstr ""
8566 #: winmm.rc:78
8567 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
8568 msgstr ""
8570 #: winmm.rc:79
8571 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
8572 msgstr ""
8574 #: winmm.rc:80
8575 msgid "The specified parameters cannot be used together."
8576 msgstr ""
8578 #: winmm.rc:81
8579 msgid ""
8580 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
8581 "still connected to the network."
8582 msgstr ""
8584 #: winmm.rc:82
8585 msgid ""
8586 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
8587 "device name is spelled correctly."
8588 msgstr ""
8590 #: winmm.rc:83
8591 msgid ""
8592 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
8593 "again."
8594 msgstr ""
8596 #: winmm.rc:84
8597 msgid ""
8598 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
8599 "alias."
8600 msgstr ""
8602 #: winmm.rc:85
8603 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
8604 msgstr ""
8606 #: winmm.rc:86
8607 msgid ""
8608 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
8609 "parameter with each 'open' command."
8610 msgstr ""
8612 #: winmm.rc:87
8613 msgid ""
8614 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
8615 "Please supply one."
8616 msgstr ""
8618 #: winmm.rc:88
8619 msgid ""
8620 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
8621 "documentation for valid formats."
8622 msgstr ""
8624 #: winmm.rc:89
8625 msgid ""
8626 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
8627 "supply one."
8628 msgstr ""
8630 #: winmm.rc:90
8631 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
8632 msgstr ""
8634 #: winmm.rc:91
8635 msgid ""
8636 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
8637 "may be corrupt, or not in the correct format."
8638 msgstr ""
8640 #: winmm.rc:92
8641 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
8642 msgstr ""
8644 #: winmm.rc:93
8645 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
8646 msgstr ""
8648 #: winmm.rc:94
8649 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
8650 msgstr ""
8652 #: winmm.rc:95
8653 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
8654 msgstr ""
8656 #: winmm.rc:96
8657 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
8658 msgstr ""
8660 #: winmm.rc:97
8661 msgid ""
8662 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
8663 "sequence, and then try again."
8664 msgstr ""
8666 #: winmm.rc:98
8667 msgid ""
8668 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
8669 "the device is closed, and then try again."
8670 msgstr ""
8672 #: winmm.rc:99
8673 msgid ""
8674 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
8675 "characters, followed by a period and an extension."
8676 msgstr ""
8678 #: winmm.rc:100
8679 msgid ""
8680 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
8681 msgstr ""
8683 #: winmm.rc:101
8684 msgid ""
8685 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
8686 "in Control Panel to install the device."
8687 msgstr ""
8689 #: winmm.rc:102
8690 msgid ""
8691 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
8692 "restarting your computer."
8693 msgstr ""
8695 #: winmm.rc:103
8696 msgid ""
8697 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
8698 "cannot change directories."
8699 msgstr ""
8701 #: winmm.rc:104
8702 msgid ""
8703 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
8704 "change drives."
8705 msgstr ""
8707 #: winmm.rc:105
8708 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
8709 msgstr ""
8711 #: winmm.rc:106
8712 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
8713 msgstr ""
8715 #: winmm.rc:107
8716 msgid ""
8717 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
8718 msgstr ""
8720 #: winmm.rc:108
8721 msgid ""
8722 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
8723 "until a wave device is free, and then try again."
8724 msgstr ""
8726 #: winmm.rc:109
8727 msgid ""
8728 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
8729 "until the device is free, and then try again."
8730 msgstr ""
8732 #: winmm.rc:110
8733 msgid ""
8734 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
8735 "Wait until a wave device is free, and then try again."
8736 msgstr ""
8738 #: winmm.rc:111
8739 msgid ""
8740 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
8741 "until the device is free, and then try again."
8742 msgstr ""
8744 #: winmm.rc:112
8745 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
8746 msgstr ""
8748 #: winmm.rc:113
8749 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
8750 msgstr ""
8752 #: winmm.rc:114
8753 msgid ""
8754 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
8755 "the Drivers option to install the wave device."
8756 msgstr ""
8758 #: winmm.rc:115
8759 msgid ""
8760 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
8761 "format."
8762 msgstr ""
8764 #: winmm.rc:116
8765 msgid ""
8766 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
8767 "the Drivers option to install the wave device."
8768 msgstr ""
8770 #: winmm.rc:117
8771 msgid ""
8772 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
8773 "format."
8774 msgstr ""
8776 #: winmm.rc:122
8777 msgid ""
8778 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
8779 "You can't use them together."
8780 msgstr ""
8782 #: winmm.rc:124
8783 msgid ""
8784 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
8785 "again."
8786 msgstr ""
8788 #: winmm.rc:127
8789 msgid ""
8790 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
8791 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
8792 msgstr ""
8794 #: winmm.rc:125
8795 msgid ""
8796 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8797 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
8798 "setup."
8799 msgstr ""
8801 #: winmm.rc:126
8802 msgid "An error occurred with the specified port."
8803 msgstr ""
8805 #: winmm.rc:129
8806 msgid ""
8807 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
8808 "these applications; then, try again."
8809 msgstr ""
8811 #: winmm.rc:128
8812 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
8813 msgstr ""
8815 #: winmm.rc:123
8816 msgid ""
8817 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
8818 "Control Panel to install a MIDI driver."
8819 msgstr ""
8821 #: winmm.rc:118
8822 msgid "There is no display window."
8823 msgstr ""
8825 #: winmm.rc:119
8826 msgid "Could not create or use window."
8827 msgstr ""
8829 #: winmm.rc:120
8830 msgid ""
8831 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
8832 "check your disk or network connection."
8833 msgstr ""
8835 #: winmm.rc:121
8836 msgid ""
8837 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
8838 "are still connected to the network."
8839 msgstr ""
8841 #: winspool.rc:34
8842 #, fuzzy
8843 msgid "Print to File"
8844 msgstr "Α&γαπημένα"
8846 #: winspool.rc:37
8847 msgid "&Output File Name:"
8848 msgstr ""
8850 #: winspool.rc:28
8851 msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
8852 msgstr ""
8854 #: winspool.rc:29
8855 msgid "Unable to create the output file."
8856 msgstr ""
8858 #: wldap32.rc:27
8859 msgid "Success"
8860 msgstr ""
8862 #: wldap32.rc:28
8863 #, fuzzy
8864 msgid "Operations Error"
8865 msgstr "Επιλογές"
8867 #: wldap32.rc:29
8868 msgid "Protocol Error"
8869 msgstr ""
8871 #: wldap32.rc:30
8872 msgid "Time Limit Exceeded"
8873 msgstr ""
8875 #: wldap32.rc:31
8876 msgid "Size Limit Exceeded"
8877 msgstr ""
8879 #: wldap32.rc:32
8880 msgid "Compare False"
8881 msgstr ""
8883 #: wldap32.rc:33
8884 msgid "Compare True"
8885 msgstr ""
8887 #: wldap32.rc:34
8888 msgid "Authentication Method Not Supported"
8889 msgstr ""
8891 #: wldap32.rc:35
8892 msgid "Strong Authentication Required"
8893 msgstr ""
8895 #: wldap32.rc:36
8896 msgid "Referral (v2)"
8897 msgstr ""
8899 #: wldap32.rc:37
8900 msgid "Referral"
8901 msgstr ""
8903 #: wldap32.rc:38
8904 msgid "Administration Limit Exceeded"
8905 msgstr ""
8907 #: wldap32.rc:39
8908 msgid "Unavailable Critical Extension"
8909 msgstr ""
8911 #: wldap32.rc:40
8912 msgid "Confidentiality Required"
8913 msgstr ""
8915 #: wldap32.rc:43
8916 msgid "No Such Attribute"
8917 msgstr ""
8919 #: wldap32.rc:44
8920 #, fuzzy
8921 msgid "Undefined Type"
8922 msgstr "&Περιεχόμενα"
8924 #: wldap32.rc:45
8925 msgid "Inappropriate Matching"
8926 msgstr ""
8928 #: wldap32.rc:46
8929 msgid "Constraint Violation"
8930 msgstr ""
8932 #: wldap32.rc:47
8933 msgid "Attribute Or Value Exists"
8934 msgstr ""
8936 #: wldap32.rc:48
8937 msgid "Invalid Syntax"
8938 msgstr ""
8940 #: wldap32.rc:59
8941 msgid "No Such Object"
8942 msgstr ""
8944 #: wldap32.rc:60
8945 msgid "Alias Problem"
8946 msgstr ""
8948 #: wldap32.rc:61
8949 msgid "Invalid DN Syntax"
8950 msgstr ""
8952 #: wldap32.rc:62
8953 msgid "Is Leaf"
8954 msgstr ""
8956 #: wldap32.rc:63
8957 msgid "Alias Dereference Problem"
8958 msgstr ""
8960 #: wldap32.rc:75
8961 msgid "Inappropriate Authentication"
8962 msgstr ""
8964 #: wldap32.rc:76
8965 msgid "Invalid Credentials"
8966 msgstr ""
8968 #: wldap32.rc:77
8969 msgid "Insufficient Rights"
8970 msgstr ""
8972 #: wldap32.rc:78
8973 msgid "Busy"
8974 msgstr ""
8976 #: wldap32.rc:79
8977 msgid "Unavailable"
8978 msgstr ""
8980 #: wldap32.rc:80
8981 msgid "Unwilling To Perform"
8982 msgstr ""
8984 #: wldap32.rc:81
8985 msgid "Loop Detected"
8986 msgstr ""
8988 #: wldap32.rc:87
8989 msgid "Sort Control Missing"
8990 msgstr ""
8992 #: wldap32.rc:88
8993 msgid "Index range error"
8994 msgstr ""
8996 #: wldap32.rc:91
8997 msgid "Naming Violation"
8998 msgstr ""
9000 #: wldap32.rc:92
9001 msgid "Object Class Violation"
9002 msgstr ""
9004 #: wldap32.rc:93
9005 msgid "Not allowed on Non-leaf"
9006 msgstr ""
9008 #: wldap32.rc:94
9009 msgid "Not allowed on RDN"
9010 msgstr ""
9012 #: wldap32.rc:95
9013 msgid "Already Exists"
9014 msgstr ""
9016 #: wldap32.rc:96
9017 msgid "No Object Class Mods"
9018 msgstr ""
9020 #: wldap32.rc:97
9021 msgid "Results Too Large"
9022 msgstr ""
9024 #: wldap32.rc:98
9025 msgid "Affects Multiple DSAs"
9026 msgstr ""
9028 #: wldap32.rc:107
9029 msgid "Other"
9030 msgstr ""
9032 #: wldap32.rc:108
9033 msgid "Server Down"
9034 msgstr ""
9036 #: wldap32.rc:109
9037 msgid "Local Error"
9038 msgstr ""
9040 #: wldap32.rc:110
9041 msgid "Encoding Error"
9042 msgstr ""
9044 #: wldap32.rc:111
9045 msgid "Decoding Error"
9046 msgstr ""
9048 #: wldap32.rc:112
9049 msgid "Timeout"
9050 msgstr ""
9052 #: wldap32.rc:113
9053 msgid "Auth Unknown"
9054 msgstr ""
9056 #: wldap32.rc:114
9057 msgid "Filter Error"
9058 msgstr ""
9060 #: wldap32.rc:115
9061 msgid "User Cancelled"
9062 msgstr ""
9064 #: wldap32.rc:116
9065 msgid "Parameter Error"
9066 msgstr ""
9068 #: wldap32.rc:117
9069 msgid "No Memory"
9070 msgstr ""
9072 #: wldap32.rc:118
9073 msgid "Can't connect to the LDAP server"
9074 msgstr ""
9076 #: wldap32.rc:119
9077 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
9078 msgstr ""
9080 #: wldap32.rc:120
9081 msgid "Specified control was not found in message"
9082 msgstr ""
9084 #: wldap32.rc:121
9085 msgid "No result present in message"
9086 msgstr ""
9088 #: wldap32.rc:122
9089 msgid "More results returned"
9090 msgstr ""
9092 #: wldap32.rc:123
9093 msgid "Loop while handling referrals"
9094 msgstr ""
9096 #: wldap32.rc:124
9097 msgid "Referral hop limit exceeded"
9098 msgstr ""
9100 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
9101 msgid ""
9102 "Not Yet Implemented\n"
9103 "\n"
9104 msgstr ""
9106 #: attrib.rc:28 cmd.rc:302
9107 #, fuzzy
9108 msgid "%1: File Not Found\n"
9109 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9111 #: attrib.rc:47
9112 msgid ""
9113 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
9114 "\n"
9115 "Syntax:\n"
9116 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
9117 "       [/S [/D]]\n"
9118 "\n"
9119 "Where:\n"
9120 "\n"
9121 "  +   Sets an attribute.\n"
9122 "  -   Clears an attribute.\n"
9123 "  R   Read-only file attribute.\n"
9124 "  A   Archive file attribute.\n"
9125 "  S   System file attribute.\n"
9126 "  H   Hidden file attribute.\n"
9127 "  [drive:][path][filename]\n"
9128 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
9129 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
9130 "  /D  Processes folders as well.\n"
9131 msgstr ""
9133 #: clock.rc:29
9134 msgid "Ana&log"
9135 msgstr ""
9137 #: clock.rc:30
9138 msgid "Digi&tal"
9139 msgstr ""
9141 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
9142 msgid "&Font..."
9143 msgstr ""
9145 #: clock.rc:34
9146 msgid "&Without Titlebar"
9147 msgstr ""
9149 #: clock.rc:36
9150 msgid "&Seconds"
9151 msgstr ""
9153 #: clock.rc:37
9154 msgid "&Date"
9155 msgstr ""
9157 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
9158 msgid "&Always on Top"
9159 msgstr ""
9161 #: clock.rc:42
9162 msgid "&About Clock"
9163 msgstr ""
9165 #: clock.rc:48
9166 msgid "Clock"
9167 msgstr ""
9169 #: cmd.rc:37
9170 msgid ""
9171 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
9172 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
9173 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
9174 "called procedure.\n"
9175 "\n"
9176 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
9177 "called procedure are inherited by the caller.\n"
9178 msgstr ""
9180 #: cmd.rc:40
9181 msgid ""
9182 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
9183 "default directory.\n"
9184 msgstr ""
9186 #: cmd.rc:41
9187 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
9188 msgstr ""
9190 #: cmd.rc:43
9191 msgid "CLS clears the console screen.\n"
9192 msgstr ""
9194 #: cmd.rc:45
9195 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
9196 msgstr ""
9198 #: cmd.rc:46
9199 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
9200 msgstr ""
9202 #: cmd.rc:47
9203 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
9204 msgstr ""
9206 #: cmd.rc:48
9207 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
9208 msgstr ""
9210 #: cmd.rc:49
9211 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
9212 msgstr ""
9214 #: cmd.rc:59
9215 msgid ""
9216 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
9217 "\n"
9218 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
9219 "on the terminal device before they are executed.\n"
9220 "\n"
9221 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
9222 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
9223 "preceding it with an @ sign.\n"
9224 msgstr ""
9226 #: cmd.rc:61
9227 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
9228 msgstr ""
9230 #: cmd.rc:69
9231 msgid ""
9232 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
9233 "\n"
9234 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
9235 "\n"
9236 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
9237 "not exist in wine's cmd.\n"
9238 msgstr ""
9240 #: cmd.rc:81
9241 msgid ""
9242 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
9243 "batch file.\n"
9244 "\n"
9245 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
9246 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
9247 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
9248 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
9249 "label terminates the batch file execution.\n"
9250 "\n"
9251 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
9252 msgstr ""
9254 #: cmd.rc:84
9255 msgid ""
9256 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
9257 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
9258 msgstr ""
9260 #: cmd.rc:94
9261 msgid ""
9262 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
9263 "\n"
9264 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
9265 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
9266 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
9267 "\n"
9268 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
9269 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
9270 msgstr ""
9272 #: cmd.rc:100
9273 msgid ""
9274 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
9275 "\n"
9276 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
9277 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
9278 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
9279 msgstr ""
9281 #: cmd.rc:103
9282 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
9283 msgstr ""
9285 #: cmd.rc:104
9286 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
9287 msgstr ""
9289 #: cmd.rc:111
9290 msgid ""
9291 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
9292 "\n"
9293 "If the item being moved is a directory then all the files and "
9294 "subdirectories\n"
9295 "below the item are moved as well.\n"
9296 "\n"
9297 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
9298 msgstr ""
9300 #: cmd.rc:122
9301 msgid ""
9302 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
9303 "\n"
9304 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
9305 "from the registry). To change the setting follow the\n"
9306 "PATH command with the new value.\n"
9307 "\n"
9308 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
9309 "variable, for example:\n"
9310 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
9311 msgstr ""
9313 #: cmd.rc:128
9314 msgid ""
9315 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
9316 "\n"
9317 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
9318 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
9319 msgstr ""
9321 #: cmd.rc:149
9322 msgid ""
9323 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
9324 "\n"
9325 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
9326 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
9327 "\n"
9328 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
9329 "\n"
9330 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
9331 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
9332 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
9333 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
9334 "\n"
9335 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
9336 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
9337 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
9338 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
9339 "\n"
9340 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
9341 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
9342 msgstr ""
9344 #: cmd.rc:153
9345 msgid ""
9346 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
9347 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
9348 msgstr ""
9350 #: cmd.rc:156
9351 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
9352 msgstr ""
9354 #: cmd.rc:157
9355 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
9356 msgstr ""
9358 #: cmd.rc:159
9359 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
9360 msgstr ""
9362 #: cmd.rc:160
9363 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
9364 msgstr ""
9366 #: cmd.rc:178
9367 msgid ""
9368 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
9369 "\n"
9370 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
9371 "\n"
9372 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
9373 "\n"
9374 "SET <variable>=<value>\n"
9375 "\n"
9376 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
9377 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
9378 "have embedded spaces.\n"
9379 "\n"
9380 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
9381 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
9382 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
9383 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
9384 msgstr ""
9386 #: cmd.rc:183
9387 msgid ""
9388 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
9389 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
9390 "if called from the command line.\n"
9391 msgstr ""
9393 #: cmd.rc:185
9394 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
9395 msgstr ""
9397 #: cmd.rc:187
9398 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
9399 msgstr ""
9401 #: cmd.rc:191
9402 msgid ""
9403 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
9404 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
9405 msgstr ""
9407 #: cmd.rc:200
9408 msgid ""
9409 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
9410 "\n"
9411 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
9412 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
9413 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
9414 "\n"
9415 "The verify flag has no function in Wine.\n"
9416 msgstr ""
9418 #: cmd.rc:203
9419 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
9420 msgstr ""
9422 #: cmd.rc:205
9423 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
9424 msgstr ""
9426 #: cmd.rc:209
9427 msgid ""
9428 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
9429 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
9430 msgstr ""
9432 #: cmd.rc:217
9433 msgid ""
9434 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
9435 "\n"
9436 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
9437 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
9438 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
9439 "settings are restored.\n"
9440 msgstr ""
9442 #: cmd.rc:220
9443 msgid ""
9444 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
9445 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
9446 msgstr ""
9448 #: cmd.rc:223
9449 msgid ""
9450 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
9451 "PUSHD.\n"
9452 msgstr ""
9454 #: cmd.rc:231
9455 msgid ""
9456 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
9457 "\n"
9458 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
9459 "\n"
9460 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
9461 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
9462 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
9463 "association, if any.\n"
9464 msgstr ""
9466 #: cmd.rc:242
9467 msgid ""
9468 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
9469 "\n"
9470 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
9471 "\n"
9472 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
9473 "currently defined.\n"
9474 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
9475 "if any.\n"
9476 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
9477 "associated to the specified file type.\n"
9478 msgstr ""
9480 #: cmd.rc:244
9481 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
9482 msgstr ""
9484 #: cmd.rc:248
9485 msgid ""
9486 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
9487 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
9488 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
9489 msgstr ""
9491 #: cmd.rc:252
9492 msgid ""
9493 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
9494 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
9495 msgstr ""
9497 #: cmd.rc:289
9498 msgid ""
9499 "CMD built-in commands are:\n"
9500 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
9501 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
9502 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
9503 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
9504 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
9505 "CLS\t\tClear the console screen\n"
9506 "COPY\t\tCopy file\n"
9507 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
9508 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
9509 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
9510 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
9511 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
9512 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
9513 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
9514 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
9515 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
9516 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
9517 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
9518 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
9519 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
9520 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
9521 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
9522 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
9523 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
9524 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
9525 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
9526 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
9527 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
9528 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
9529 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
9530 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
9531 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
9532 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
9533 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
9534 "\n"
9535 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
9536 msgstr ""
9538 #: cmd.rc:291
9539 msgid "Are you sure"
9540 msgstr ""
9542 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
9543 msgctxt "Yes key"
9544 msgid "Y"
9545 msgstr ""
9547 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
9548 msgctxt "No key"
9549 msgid "N"
9550 msgstr ""
9552 #: cmd.rc:294
9553 msgid "File association missing for extension %1\n"
9554 msgstr ""
9556 #: cmd.rc:295
9557 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
9558 msgstr ""
9560 #: cmd.rc:296
9561 msgid "Overwrite %1"
9562 msgstr ""
9564 #: cmd.rc:297
9565 msgid "More..."
9566 msgstr ""
9568 #: cmd.rc:298
9569 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
9570 msgstr ""
9572 #: cmd.rc:300
9573 msgid "Argument missing\n"
9574 msgstr ""
9576 #: cmd.rc:301
9577 msgid "Syntax error\n"
9578 msgstr ""
9580 #: cmd.rc:303
9581 #, fuzzy
9582 msgid "No help available for %1\n"
9583 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
9585 #: cmd.rc:304
9586 msgid "Target to GOTO not found\n"
9587 msgstr ""
9589 #: cmd.rc:305
9590 msgid "Current Date is %1\n"
9591 msgstr ""
9593 #: cmd.rc:306
9594 msgid "Current Time is %1\n"
9595 msgstr ""
9597 #: cmd.rc:307
9598 msgid "Enter new date: "
9599 msgstr ""
9601 #: cmd.rc:308
9602 msgid "Enter new time: "
9603 msgstr ""
9605 #: cmd.rc:309
9606 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
9607 msgstr ""
9609 #: cmd.rc:310 xcopy.rc:38
9610 msgid "Failed to open '%1'\n"
9611 msgstr ""
9613 #: cmd.rc:311
9614 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
9615 msgstr ""
9617 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
9618 msgctxt "All key"
9619 msgid "A"
9620 msgstr ""
9622 #: cmd.rc:313
9623 msgid "%1, Delete"
9624 msgstr ""
9626 #: cmd.rc:314
9627 msgid "Echo is %1\n"
9628 msgstr ""
9630 #: cmd.rc:315
9631 msgid "Verify is %1\n"
9632 msgstr ""
9634 #: cmd.rc:316
9635 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
9636 msgstr ""
9638 #: cmd.rc:317
9639 msgid "Parameter error\n"
9640 msgstr ""
9642 #: cmd.rc:318
9643 msgid ""
9644 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
9645 "\n"
9646 msgstr ""
9648 #: cmd.rc:319
9649 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
9650 msgstr ""
9652 #: cmd.rc:320
9653 msgid "PATH not found\n"
9654 msgstr ""
9656 #: cmd.rc:321
9657 msgid "Press any key to continue... "
9658 msgstr ""
9660 #: cmd.rc:322
9661 msgid "Wine Command Prompt"
9662 msgstr ""
9664 #: cmd.rc:323
9665 msgid "CMD Version %1!S!\n"
9666 msgstr ""
9668 #: cmd.rc:324
9669 msgid "More? "
9670 msgstr ""
9672 #: cmd.rc:325
9673 msgid "The input line is too long.\n"
9674 msgstr ""
9676 #: cmd.rc:326
9677 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
9678 msgstr ""
9680 #: cmd.rc:327
9681 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
9682 msgstr ""
9684 #: dxdiag.rc:27
9685 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
9686 msgstr ""
9688 #: dxdiag.rc:28
9689 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
9690 msgstr ""
9692 #: explorer.rc:28
9693 msgid "Wine Explorer"
9694 msgstr ""
9696 #: explorer.rc:29
9697 #, fuzzy
9698 msgid "Location:"
9699 msgstr "Επιλογές"
9701 #: hostname.rc:27
9702 msgid "Usage: hostname\n"
9703 msgstr ""
9705 #: hostname.rc:28
9706 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
9707 msgstr ""
9709 #: hostname.rc:29
9710 msgid ""
9711 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
9712 "utility.\n"
9713 msgstr ""
9715 #: ipconfig.rc:27
9716 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
9717 msgstr ""
9719 #: ipconfig.rc:28
9720 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
9721 msgstr ""
9723 #: ipconfig.rc:29
9724 msgid "%1 adapter %2\n"
9725 msgstr ""
9727 #: ipconfig.rc:30
9728 msgid "Ethernet"
9729 msgstr ""
9731 #: ipconfig.rc:32
9732 msgid "Connection-specific DNS suffix"
9733 msgstr ""
9735 #: ipconfig.rc:34
9736 msgid "Hostname"
9737 msgstr ""
9739 #: ipconfig.rc:35
9740 msgid "Node type"
9741 msgstr ""
9743 #: ipconfig.rc:36
9744 msgid "Broadcast"
9745 msgstr ""
9747 #: ipconfig.rc:37
9748 msgid "Peer-to-peer"
9749 msgstr ""
9751 #: ipconfig.rc:38
9752 msgid "Mixed"
9753 msgstr ""
9755 #: ipconfig.rc:39
9756 msgid "Hybrid"
9757 msgstr ""
9759 #: ipconfig.rc:40
9760 msgid "IP routing enabled"
9761 msgstr ""
9763 #: ipconfig.rc:42
9764 msgid "Physical address"
9765 msgstr ""
9767 #: ipconfig.rc:43
9768 msgid "DHCP enabled"
9769 msgstr ""
9771 #: ipconfig.rc:46
9772 msgid "Default gateway"
9773 msgstr ""
9775 #: net.rc:27
9776 msgid ""
9777 "The syntax of this command is:\n"
9778 "\n"
9779 "NET command [arguments]\n"
9780 "    -or-\n"
9781 "NET command /HELP\n"
9782 "\n"
9783 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
9784 msgstr ""
9786 #: net.rc:28
9787 msgid ""
9788 "The syntax of this command is:\n"
9789 "\n"
9790 "NET START [service]\n"
9791 "\n"
9792 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
9793 "'service' is the name of the service to start.\n"
9794 msgstr ""
9796 #: net.rc:29
9797 msgid ""
9798 "The syntax of this command is:\n"
9799 "\n"
9800 "NET STOP service\n"
9801 "\n"
9802 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
9803 msgstr ""
9805 #: net.rc:30
9806 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
9807 msgstr ""
9809 #: net.rc:31
9810 msgid "Could not stop service %1\n"
9811 msgstr ""
9813 #: net.rc:32
9814 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
9815 msgstr ""
9817 #: net.rc:33
9818 msgid "Could not get handle to service.\n"
9819 msgstr ""
9821 #: net.rc:34
9822 msgid "The %1 service is starting.\n"
9823 msgstr ""
9825 #: net.rc:35
9826 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
9827 msgstr ""
9829 #: net.rc:36
9830 msgid "The %1 service failed to start.\n"
9831 msgstr ""
9833 #: net.rc:37
9834 #, fuzzy
9835 msgid "The %1 service is stopping.\n"
9836 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9838 #: net.rc:38
9839 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
9840 msgstr ""
9842 #: net.rc:39
9843 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
9844 msgstr ""
9846 #: net.rc:41
9847 msgid "There are no entries in the list.\n"
9848 msgstr ""
9850 #: net.rc:42
9851 msgid ""
9852 "\n"
9853 "Status  Local   Remote\n"
9854 "---------------------------------------------------------------\n"
9855 msgstr ""
9857 #: net.rc:43
9858 msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
9859 msgstr ""
9861 #: net.rc:45
9862 #, fuzzy
9863 msgid "Paused"
9864 msgstr "Σταματημένος; "
9866 #: net.rc:46
9867 #, fuzzy
9868 msgid "Disconnected"
9869 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9871 #: net.rc:47
9872 #, fuzzy
9873 msgid "A network error occurred"
9874 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
9876 #: net.rc:48
9877 msgid "Connection is being made"
9878 msgstr ""
9880 #: net.rc:49
9881 msgid "Reconnecting"
9882 msgstr ""
9884 #: net.rc:40
9885 msgid "The following services are running:\n"
9886 msgstr ""
9888 #: notepad.rc:27
9889 msgid "&New\tCtrl+N"
9890 msgstr ""
9892 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
9893 msgid "&Open...\tCtrl+O"
9894 msgstr ""
9896 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
9897 msgid "&Save\tCtrl+S"
9898 msgstr ""
9900 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
9901 msgid "&Print...\tCtrl+P"
9902 msgstr ""
9904 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
9905 msgid "Page Se&tup..."
9906 msgstr ""
9908 #: notepad.rc:34
9909 msgid "P&rinter Setup..."
9910 msgstr ""
9912 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
9913 msgid "&Edit"
9914 msgstr ""
9916 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
9917 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
9918 msgstr ""
9920 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
9921 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
9922 msgstr ""
9924 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
9925 msgid "&Copy\tCtrl+C"
9926 msgstr ""
9928 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
9929 msgid "&Paste\tCtrl+V"
9930 msgstr ""
9932 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
9933 #: winefile.rc:29
9934 msgid "&Delete\tDel"
9935 msgstr ""
9937 #: notepad.rc:46
9938 msgid "Select &all\tCtrl+A"
9939 msgstr ""
9941 #: notepad.rc:47
9942 msgid "&Time/Date\tF5"
9943 msgstr ""
9945 #: notepad.rc:49
9946 msgid "&Wrap long lines"
9947 msgstr ""
9949 #: notepad.rc:53
9950 msgid "&Search...\tCtrl+F"
9951 msgstr ""
9953 #: notepad.rc:54
9954 #, fuzzy
9955 msgid "&Search next\tF3"
9956 msgstr "&Αναζήτηση"
9958 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
9959 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
9960 msgstr ""
9962 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
9963 #, fuzzy
9964 msgid "&Contents\tF1"
9965 msgstr "&Περιεχόμενα"
9967 #: notepad.rc:59
9968 msgid "&About Notepad"
9969 msgstr ""
9971 #: notepad.rc:105
9972 msgid "Page Setup"
9973 msgstr ""
9975 #: notepad.rc:107
9976 msgid "&Header:"
9977 msgstr ""
9979 #: notepad.rc:109
9980 msgid "&Footer:"
9981 msgstr ""
9983 #: notepad.rc:112
9984 msgid "&Margins (millimeters):"
9985 msgstr ""
9987 #: notepad.rc:113
9988 msgid "&Left:"
9989 msgstr ""
9991 #: notepad.rc:115
9992 msgid "&Top:"
9993 msgstr ""
9995 #: notepad.rc:131
9996 msgid "Encoding:"
9997 msgstr ""
9999 #: notepad.rc:66
10000 msgid "Page &p"
10001 msgstr ""
10003 #: notepad.rc:68
10004 msgid "Notepad"
10005 msgstr ""
10007 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
10008 msgid "ERROR"
10009 msgstr ""
10011 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
10012 msgid "WARNING"
10013 msgstr ""
10015 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
10016 msgid "Information"
10017 msgstr ""
10019 #: notepad.rc:73
10020 msgid "Untitled"
10021 msgstr ""
10023 #: notepad.rc:76
10024 msgid "Text files (*.txt)"
10025 msgstr ""
10027 #: notepad.rc:79
10028 msgid ""
10029 "File '%s' is too large for notepad.\n"
10030 "Please use a different editor."
10031 msgstr ""
10033 #: notepad.rc:81
10034 msgid ""
10035 "You did not enter any text.\n"
10036 "Please type something and try again."
10037 msgstr ""
10039 #: notepad.rc:83
10040 msgid ""
10041 "File '%s' does not exist.\n"
10042 "\n"
10043 "Do you want to create a new file?"
10044 msgstr ""
10046 #: notepad.rc:85
10047 msgid ""
10048 "File '%s' has been modified.\n"
10049 "\n"
10050 "Would you like to save the changes?"
10051 msgstr ""
10053 #: notepad.rc:86
10054 msgid "'%s' could not be found."
10055 msgstr ""
10057 #: notepad.rc:88
10058 msgid ""
10059 "Not enough memory to complete this task.\n"
10060 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
10061 msgstr ""
10063 #: notepad.rc:90
10064 msgid "Unicode (UTF-16)"
10065 msgstr ""
10067 #: notepad.rc:91
10068 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
10069 msgstr ""
10071 #: notepad.rc:92
10072 msgid "Unicode (UTF-8)"
10073 msgstr ""
10075 #: notepad.rc:99
10076 msgid ""
10077 "%1\n"
10078 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
10079 "you save this file in the %2 encoding.\n"
10080 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
10081 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
10082 "Continue?"
10083 msgstr ""
10085 #: oleview.rc:29
10086 #, fuzzy
10087 msgid "&Bind to file..."
10088 msgstr "Α&γαπημένα"
10090 #: oleview.rc:30
10091 msgid "&View TypeLib..."
10092 msgstr ""
10094 #: oleview.rc:32
10095 #, fuzzy
10096 msgid "&System Configuration"
10097 msgstr "Επιλογές"
10099 #: oleview.rc:33
10100 msgid "&Run the Registry Editor"
10101 msgstr ""
10103 #: oleview.rc:37
10104 msgid "&Object"
10105 msgstr ""
10107 #: oleview.rc:39
10108 msgid "&CoCreateInstance Flag"
10109 msgstr ""
10111 #: oleview.rc:41
10112 msgid "&In-process server"
10113 msgstr ""
10115 #: oleview.rc:42
10116 msgid "In-process &handler"
10117 msgstr ""
10119 #: oleview.rc:43
10120 #, fuzzy
10121 msgid "&Local server"
10122 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
10124 #: oleview.rc:44
10125 msgid "&Remote server"
10126 msgstr ""
10128 #: oleview.rc:47
10129 msgid "View &Type information"
10130 msgstr ""
10132 #: oleview.rc:49
10133 msgid "Create &Instance"
10134 msgstr ""
10136 #: oleview.rc:50
10137 msgid "Create Instance &On..."
10138 msgstr ""
10140 #: oleview.rc:51
10141 msgid "&Release Instance"
10142 msgstr ""
10144 #: oleview.rc:53
10145 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
10146 msgstr ""
10148 #: oleview.rc:54
10149 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
10150 msgstr ""
10152 #: oleview.rc:60
10153 msgid "&Expert mode"
10154 msgstr ""
10156 #: oleview.rc:62
10157 msgid "&Hidden component categories"
10158 msgstr ""
10160 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
10161 msgid "&Toolbar"
10162 msgstr ""
10164 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
10165 msgid "&Status Bar"
10166 msgstr ""
10168 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
10169 #, fuzzy
10170 msgid "&Refresh\tF5"
10171 msgstr "Ανανέωση"
10173 #: oleview.rc:71
10174 msgid "&About OleView"
10175 msgstr ""
10177 #: oleview.rc:79
10178 msgid "&Save as..."
10179 msgstr ""
10181 #: oleview.rc:84
10182 msgid "&Group by type kind"
10183 msgstr ""
10185 #: oleview.rc:154
10186 msgid "Connect to another machine"
10187 msgstr ""
10189 #: oleview.rc:157
10190 msgid "&Machine name:"
10191 msgstr ""
10193 #: oleview.rc:165
10194 #, fuzzy
10195 msgid "System Configuration"
10196 msgstr "Επιλογές"
10198 #: oleview.rc:168
10199 #, fuzzy
10200 msgid "System Settings"
10201 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
10203 #: oleview.rc:169
10204 msgid "&Enable Distributed COM"
10205 msgstr ""
10207 #: oleview.rc:170
10208 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
10209 msgstr ""
10211 #: oleview.rc:171
10212 msgid ""
10213 "These settings change only registry values.\n"
10214 "They have no effect on Wine performance."
10215 msgstr ""
10217 #: oleview.rc:178
10218 #, fuzzy
10219 msgid "Default Interface Viewer"
10220 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
10222 #: oleview.rc:181
10223 #, fuzzy
10224 msgid "Interface"
10225 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10227 #: oleview.rc:183
10228 msgid "IID:"
10229 msgstr ""
10231 #: oleview.rc:186
10232 msgid "&View Type Info"
10233 msgstr ""
10235 #: oleview.rc:191
10236 msgid "IPersist Interface Viewer"
10237 msgstr ""
10239 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
10240 msgid "Class Name:"
10241 msgstr ""
10243 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
10244 msgid "CLSID:"
10245 msgstr ""
10247 #: oleview.rc:203
10248 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
10249 msgstr ""
10251 #: oleview.rc:211
10252 msgid "&IsDirty"
10253 msgstr ""
10255 #: oleview.rc:213
10256 msgid "&GetSizeMax"
10257 msgstr ""
10259 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
10260 msgid "OleView"
10261 msgstr ""
10263 #: oleview.rc:98
10264 msgid "ITypeLib viewer"
10265 msgstr ""
10267 #: oleview.rc:96
10268 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
10269 msgstr ""
10271 #: oleview.rc:97
10272 msgid "version 1.0"
10273 msgstr ""
10275 #: oleview.rc:100
10276 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
10277 msgstr ""
10279 #: oleview.rc:103
10280 msgid "Bind to file via a File Moniker"
10281 msgstr ""
10283 #: oleview.rc:104
10284 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
10285 msgstr ""
10287 #: oleview.rc:105
10288 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
10289 msgstr ""
10291 #: oleview.rc:106
10292 msgid "Run the Wine registry editor"
10293 msgstr ""
10295 #: oleview.rc:107
10296 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
10297 msgstr ""
10299 #: oleview.rc:108
10300 msgid "Create an instance of the selected object"
10301 msgstr ""
10303 #: oleview.rc:109
10304 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
10305 msgstr ""
10307 #: oleview.rc:110
10308 msgid "Release the currently selected object instance"
10309 msgstr ""
10311 #: oleview.rc:111
10312 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
10313 msgstr ""
10315 #: oleview.rc:112
10316 msgid "Display the viewer for the selected item"
10317 msgstr ""
10319 #: oleview.rc:117
10320 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
10321 msgstr ""
10323 #: oleview.rc:118
10324 msgid ""
10325 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
10326 msgstr ""
10328 #: oleview.rc:119
10329 msgid "Show or hide the toolbar"
10330 msgstr ""
10332 #: oleview.rc:120
10333 msgid "Show or hide the status bar"
10334 msgstr ""
10336 #: oleview.rc:121
10337 msgid "Refresh all lists"
10338 msgstr ""
10340 #: oleview.rc:122
10341 msgid "Display program information, version number and copyright"
10342 msgstr ""
10344 #: oleview.rc:113
10345 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
10346 msgstr ""
10348 #: oleview.rc:114
10349 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
10350 msgstr ""
10352 #: oleview.rc:115
10353 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
10354 msgstr ""
10356 #: oleview.rc:116
10357 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
10358 msgstr ""
10360 #: oleview.rc:128
10361 msgid "ObjectClasses"
10362 msgstr ""
10364 #: oleview.rc:129
10365 msgid "Grouped by Component Category"
10366 msgstr ""
10368 #: oleview.rc:130
10369 msgid "OLE 1.0 Objects"
10370 msgstr ""
10372 #: oleview.rc:131
10373 msgid "COM Library Objects"
10374 msgstr ""
10376 #: oleview.rc:132
10377 msgid "All Objects"
10378 msgstr ""
10380 #: oleview.rc:133
10381 #, fuzzy
10382 msgid "Application IDs"
10383 msgstr "Επιλογές"
10385 #: oleview.rc:134
10386 msgid "Type Libraries"
10387 msgstr ""
10389 #: oleview.rc:135
10390 msgid "ver."
10391 msgstr ""
10393 #: oleview.rc:136
10394 msgid "Interfaces"
10395 msgstr ""
10397 #: oleview.rc:138
10398 msgid "Registry"
10399 msgstr ""
10401 #: oleview.rc:139
10402 msgid "Implementation"
10403 msgstr ""
10405 #: oleview.rc:140
10406 #, fuzzy
10407 msgid "Activation"
10408 msgstr "Επιλογές"
10410 #: oleview.rc:142
10411 msgid "CoGetClassObject failed."
10412 msgstr ""
10414 #: oleview.rc:143
10415 #, fuzzy
10416 msgid "Unknown error"
10417 msgstr "&Περιεχόμενα"
10419 #: oleview.rc:146
10420 msgid "bytes"
10421 msgstr ""
10423 #: oleview.rc:148
10424 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
10425 msgstr ""
10427 #: oleview.rc:149
10428 msgid "Inherited Interfaces"
10429 msgstr ""
10431 #: oleview.rc:124
10432 msgid "Save as an .IDL or .H file"
10433 msgstr ""
10435 #: oleview.rc:125
10436 msgid "Close window"
10437 msgstr ""
10439 #: oleview.rc:126
10440 msgid "Group typeinfos by kind"
10441 msgstr ""
10443 #: progman.rc:30
10444 msgid "&New..."
10445 msgstr ""
10447 #: progman.rc:31
10448 msgid "O&pen\tEnter"
10449 msgstr ""
10451 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
10452 msgid "&Move...\tF7"
10453 msgstr ""
10455 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
10456 msgid "&Copy...\tF8"
10457 msgstr ""
10459 #: progman.rc:35
10460 #, fuzzy
10461 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
10462 msgstr "Επιλογές"
10464 #: progman.rc:37
10465 msgid "&Execute..."
10466 msgstr ""
10468 #: progman.rc:39
10469 msgid "E&xit Windows"
10470 msgstr ""
10472 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
10473 #, fuzzy
10474 msgid "&Options"
10475 msgstr "Επιλογές"
10477 #: progman.rc:42
10478 msgid "&Arrange automatically"
10479 msgstr ""
10481 #: progman.rc:43
10482 msgid "&Minimize on run"
10483 msgstr ""
10485 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
10486 msgid "&Save settings on exit"
10487 msgstr ""
10489 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
10490 msgid "&Windows"
10491 msgstr ""
10493 #: progman.rc:47
10494 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
10495 msgstr ""
10497 #: progman.rc:48
10498 msgid "&Side by side\tShift+F4"
10499 msgstr ""
10501 #: progman.rc:49
10502 msgid "&Arrange Icons"
10503 msgstr ""
10505 #: progman.rc:54
10506 msgid "&About Program Manager"
10507 msgstr ""
10509 #: progman.rc:100
10510 msgid "Program &group"
10511 msgstr ""
10513 #: progman.rc:102
10514 msgid "&Program"
10515 msgstr ""
10517 #: progman.rc:113
10518 msgid "Move Program"
10519 msgstr ""
10521 #: progman.rc:115
10522 msgid "Move program:"
10523 msgstr ""
10525 #: progman.rc:117 progman.rc:135
10526 msgid "From group:"
10527 msgstr ""
10529 #: progman.rc:119 progman.rc:137
10530 msgid "&To group:"
10531 msgstr ""
10533 #: progman.rc:131
10534 msgid "Copy Program"
10535 msgstr ""
10537 #: progman.rc:133
10538 msgid "Copy program:"
10539 msgstr ""
10541 #: progman.rc:149
10542 msgid "Program Group Attributes"
10543 msgstr ""
10545 #: progman.rc:153
10546 msgid "&Group file:"
10547 msgstr ""
10549 #: progman.rc:165
10550 msgid "Program Attributes"
10551 msgstr ""
10553 #: progman.rc:169 progman.rc:209
10554 #, fuzzy
10555 msgid "&Command line:"
10556 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
10558 #: progman.rc:171
10559 msgid "&Working directory:"
10560 msgstr ""
10562 #: progman.rc:173
10563 msgid "&Key combination:"
10564 msgstr ""
10566 #: progman.rc:176 progman.rc:212
10567 msgid "&Minimize at launch"
10568 msgstr ""
10570 #: progman.rc:180
10571 msgid "Change &icon..."
10572 msgstr ""
10574 #: progman.rc:189
10575 msgid "Change Icon"
10576 msgstr ""
10578 #: progman.rc:191
10579 msgid "&Filename:"
10580 msgstr ""
10582 #: progman.rc:193
10583 msgid "Current &icon:"
10584 msgstr ""
10586 #: progman.rc:207
10587 msgid "Execute Program"
10588 msgstr ""
10590 #: progman.rc:60
10591 msgid "Program Manager"
10592 msgstr ""
10594 #: progman.rc:65
10595 msgid "Delete group `%s'?"
10596 msgstr ""
10598 #: progman.rc:66
10599 msgid "Delete program `%s'?"
10600 msgstr ""
10602 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
10603 msgid "Not implemented"
10604 msgstr ""
10606 #: progman.rc:68
10607 msgid "Error reading `%s'."
10608 msgstr ""
10610 #: progman.rc:69
10611 msgid "Error writing `%s'."
10612 msgstr ""
10614 #: progman.rc:72
10615 msgid ""
10616 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
10617 "Should it be tried further on?"
10618 msgstr ""
10620 #: progman.rc:74
10621 msgid "Help not available."
10622 msgstr ""
10624 #: progman.rc:75
10625 msgid "Unknown feature in %s"
10626 msgstr ""
10628 #: progman.rc:76
10629 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
10630 msgstr ""
10632 #: progman.rc:77
10633 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
10634 msgstr ""
10636 #: progman.rc:80
10637 msgid "Programs"
10638 msgstr ""
10640 #: progman.rc:81
10641 msgid "Libraries (*.dll)"
10642 msgstr ""
10644 #: progman.rc:82
10645 msgid "Icon files"
10646 msgstr ""
10648 #: progman.rc:83
10649 msgid "Icons (*.ico)"
10650 msgstr ""
10652 #: reg.rc:27
10653 msgid ""
10654 "The syntax of this command is:\n"
10655 "\n"
10656 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
10657 "REG command /?\n"
10658 msgstr ""
10660 #: reg.rc:28
10661 msgid ""
10662 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
10663 "f]\n"
10664 msgstr ""
10666 #: reg.rc:29
10667 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
10668 msgstr ""
10670 #: reg.rc:30
10671 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
10672 msgstr ""
10674 #: reg.rc:31
10675 msgid "The operation completed successfully\n"
10676 msgstr ""
10678 #: reg.rc:32
10679 msgid "Error: Invalid key name\n"
10680 msgstr ""
10682 #: reg.rc:33
10683 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
10684 msgstr ""
10686 #: reg.rc:34
10687 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
10688 msgstr ""
10690 #: reg.rc:35
10691 msgid ""
10692 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
10693 msgstr ""
10695 #: regedit.rc:31
10696 msgid "&Registry"
10697 msgstr ""
10699 #: regedit.rc:33
10700 msgid "&Import Registry File..."
10701 msgstr ""
10703 #: regedit.rc:34
10704 msgid "&Export Registry File..."
10705 msgstr ""
10707 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
10708 msgid "&Key"
10709 msgstr ""
10711 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
10712 msgid "&String Value"
10713 msgstr ""
10715 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
10716 msgid "&Binary Value"
10717 msgstr ""
10719 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
10720 msgid "&DWORD Value"
10721 msgstr ""
10723 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
10724 msgid "&Multi String Value"
10725 msgstr ""
10727 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
10728 msgid "&Expandable String Value"
10729 msgstr ""
10731 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
10732 msgid "&Rename\tF2"
10733 msgstr ""
10735 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
10736 msgid "&Copy Key Name"
10737 msgstr ""
10739 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
10740 msgid "&Find...\tCtrl+F"
10741 msgstr ""
10743 #: regedit.rc:61
10744 msgid "Find Ne&xt\tF3"
10745 msgstr ""
10747 #: regedit.rc:65
10748 msgid "Status &Bar"
10749 msgstr ""
10751 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
10752 msgid "Sp&lit"
10753 msgstr ""
10755 #: regedit.rc:74
10756 #, fuzzy
10757 msgid "&Remove Favorite..."
10758 msgstr "Α&γαπημένα"
10760 #: regedit.rc:79
10761 msgid "&About Registry Editor"
10762 msgstr ""
10764 #: regedit.rc:88
10765 msgid "Modify Binary Data..."
10766 msgstr ""
10768 #: regedit.rc:215
10769 msgid "Export registry"
10770 msgstr ""
10772 #: regedit.rc:217
10773 msgid "S&elected branch:"
10774 msgstr ""
10776 #: regedit.rc:226
10777 msgid "Find:"
10778 msgstr ""
10780 #: regedit.rc:228
10781 msgid "Find in:"
10782 msgstr ""
10784 #: regedit.rc:229
10785 msgid "Keys"
10786 msgstr ""
10788 #: regedit.rc:230
10789 msgid "Value names"
10790 msgstr ""
10792 #: regedit.rc:231
10793 #, fuzzy
10794 msgid "Value content"
10795 msgstr "&Περιεχόμενα"
10797 #: regedit.rc:232
10798 msgid "Whole string only"
10799 msgstr ""
10801 #: regedit.rc:239
10802 #, fuzzy
10803 msgid "Add Favorite"
10804 msgstr "Α&γαπημένα"
10806 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
10807 msgid "Name:"
10808 msgstr ""
10810 #: regedit.rc:250
10811 #, fuzzy
10812 msgid "Remove Favorite"
10813 msgstr "Α&γαπημένα"
10815 #: regedit.rc:261
10816 #, fuzzy
10817 msgid "Edit String"
10818 msgstr "Επιλογές"
10820 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
10821 msgid "Value name:"
10822 msgstr ""
10824 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
10825 msgid "Value data:"
10826 msgstr ""
10828 #: regedit.rc:274
10829 msgid "Edit DWORD"
10830 msgstr ""
10832 #: regedit.rc:281
10833 msgid "Base"
10834 msgstr ""
10836 #: regedit.rc:282
10837 msgid "Hexadecimal"
10838 msgstr ""
10840 #: regedit.rc:283
10841 msgid "Decimal"
10842 msgstr ""
10844 #: regedit.rc:290
10845 #, fuzzy
10846 msgid "Edit Binary"
10847 msgstr "Επιλογές"
10849 #: regedit.rc:303
10850 msgid "Edit Multi String"
10851 msgstr ""
10853 #: regedit.rc:134
10854 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
10855 msgstr ""
10857 #: regedit.rc:135
10858 msgid "Contains commands for editing values or keys"
10859 msgstr ""
10861 #: regedit.rc:136
10862 msgid "Contains commands for customising the registry window"
10863 msgstr ""
10865 #: regedit.rc:137
10866 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
10867 msgstr ""
10869 #: regedit.rc:138
10870 msgid ""
10871 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
10872 msgstr ""
10874 #: regedit.rc:139
10875 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
10876 msgstr ""
10878 #: regedit.rc:124
10879 msgid "Data"
10880 msgstr ""
10882 #: regedit.rc:129
10883 msgid "Registry Editor"
10884 msgstr ""
10886 #: regedit.rc:191
10887 msgid "Import Registry File"
10888 msgstr ""
10890 #: regedit.rc:192
10891 msgid "Export Registry File"
10892 msgstr ""
10894 #: regedit.rc:193
10895 msgid "Registry files (*.reg)"
10896 msgstr ""
10898 #: regedit.rc:194
10899 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
10900 msgstr ""
10902 #: regedit.rc:201
10903 msgid "(Default)"
10904 msgstr ""
10906 #: regedit.rc:202
10907 msgid "(value not set)"
10908 msgstr ""
10910 #: regedit.rc:203
10911 msgid "(cannot display value)"
10912 msgstr ""
10914 #: regedit.rc:204
10915 msgid "(unknown %d)"
10916 msgstr ""
10918 #: regedit.rc:160
10919 msgid "Quits the registry editor"
10920 msgstr ""
10922 #: regedit.rc:161
10923 #, fuzzy
10924 msgid "Adds keys to the favorites list"
10925 msgstr "Α&γαπημένα"
10927 #: regedit.rc:162
10928 msgid "Removes keys from the favorites list"
10929 msgstr ""
10931 #: regedit.rc:163
10932 msgid "Shows or hides the status bar"
10933 msgstr ""
10935 #: regedit.rc:164
10936 msgid "Change position of split between two panes"
10937 msgstr ""
10939 #: regedit.rc:165
10940 #, fuzzy
10941 msgid "Refreshes the window"
10942 msgstr "Ανανέωση"
10944 #: regedit.rc:166
10945 msgid "Deletes the selection"
10946 msgstr ""
10948 #: regedit.rc:167
10949 msgid "Renames the selection"
10950 msgstr ""
10952 #: regedit.rc:168
10953 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
10954 msgstr ""
10956 #: regedit.rc:169
10957 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
10958 msgstr ""
10960 #: regedit.rc:170
10961 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
10962 msgstr ""
10964 #: regedit.rc:144
10965 msgid "Modifies the value's data"
10966 msgstr ""
10968 #: regedit.rc:145
10969 msgid "Adds a new key"
10970 msgstr ""
10972 #: regedit.rc:146
10973 msgid "Adds a new string value"
10974 msgstr ""
10976 #: regedit.rc:147
10977 msgid "Adds a new binary value"
10978 msgstr ""
10980 #: regedit.rc:148
10981 msgid "Adds a new double word value"
10982 msgstr ""
10984 #: regedit.rc:150
10985 msgid "Imports a text file into the registry"
10986 msgstr ""
10988 #: regedit.rc:152
10989 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
10990 msgstr ""
10992 #: regedit.rc:153
10993 msgid "Prints all or part of the registry"
10994 msgstr ""
10996 #: regedit.rc:155
10997 msgid "Displays program information, version number and copyright"
10998 msgstr ""
11000 #: regedit.rc:178
11001 msgid "Can't query value '%s'"
11002 msgstr ""
11004 #: regedit.rc:179
11005 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
11006 msgstr ""
11008 #: regedit.rc:180
11009 msgid "Value is too big (%u)"
11010 msgstr ""
11012 #: regedit.rc:181
11013 msgid "Confirm Value Delete"
11014 msgstr ""
11016 #: regedit.rc:182
11017 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
11018 msgstr ""
11020 #: regedit.rc:186
11021 msgid "Search string '%s' not found"
11022 msgstr ""
11024 #: regedit.rc:183
11025 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
11026 msgstr ""
11028 #: regedit.rc:184
11029 msgid "New Key #%d"
11030 msgstr ""
11032 #: regedit.rc:185
11033 msgid "New Value #%d"
11034 msgstr ""
11036 #: regedit.rc:177
11037 msgid "Can't query key '%s'"
11038 msgstr ""
11040 #: regedit.rc:149
11041 msgid "Adds a new multi string value"
11042 msgstr ""
11044 #: regedit.rc:171
11045 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
11046 msgstr ""
11048 #: start.rc:46
11049 msgid ""
11050 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
11051 "with that suffix.\n"
11052 "Usage:\n"
11053 "start [options] program_filename [...]\n"
11054 "start [options] document_filename\n"
11055 "\n"
11056 "Options:\n"
11057 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
11058 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
11059 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
11060 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
11061 "code.\n"
11062 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
11063 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
11064 "/L           Show end-user license.\n"
11065 "/?           Display this help and exit.\n"
11066 "\n"
11067 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11068 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
11069 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
11070 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
11071 msgstr ""
11073 #: start.rc:64
11074 msgid ""
11075 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11076 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
11077 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
11078 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
11079 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
11080 "\n"
11081 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
11082 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
11083 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
11084 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
11085 "\n"
11086 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
11087 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
11088 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
11089 "\n"
11090 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
11091 msgstr ""
11093 #: start.rc:66
11094 msgid ""
11095 "Application could not be started, or no application associated with the "
11096 "specified file.\n"
11097 "ShellExecuteEx failed"
11098 msgstr ""
11100 #: start.rc:68
11101 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
11102 msgstr ""
11104 #: taskkill.rc:27
11105 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
11106 msgstr ""
11108 #: taskkill.rc:28
11109 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
11110 msgstr ""
11112 #: taskkill.rc:29
11113 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
11114 msgstr ""
11116 #: taskkill.rc:30
11117 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
11118 msgstr ""
11120 #: taskkill.rc:31
11121 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
11122 msgstr ""
11124 #: taskkill.rc:32
11125 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
11126 msgstr ""
11128 #: taskkill.rc:33
11129 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
11130 msgstr ""
11132 #: taskkill.rc:34
11133 msgid ""
11134 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
11135 msgstr ""
11137 #: taskkill.rc:35
11138 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
11139 msgstr ""
11141 #: taskkill.rc:36
11142 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
11143 msgstr ""
11145 #: taskkill.rc:37
11146 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
11147 msgstr ""
11149 #: taskkill.rc:38
11150 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
11151 msgstr ""
11153 #: taskkill.rc:39
11154 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
11155 msgstr ""
11157 #: taskkill.rc:40
11158 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
11159 msgstr ""
11161 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
11162 msgid "&New Task (Run...)"
11163 msgstr ""
11165 #: taskmgr.rc:39
11166 msgid "E&xit Task Manager"
11167 msgstr ""
11169 #: taskmgr.rc:45
11170 msgid "&Minimize On Use"
11171 msgstr ""
11173 #: taskmgr.rc:47
11174 msgid "&Hide When Minimized"
11175 msgstr ""
11177 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
11178 msgid "&Show 16-bit tasks"
11179 msgstr ""
11181 #: taskmgr.rc:54
11182 #, fuzzy
11183 msgid "&Refresh Now"
11184 msgstr "Ανανέωση"
11186 #: taskmgr.rc:55
11187 msgid "&Update Speed"
11188 msgstr ""
11190 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
11191 msgid "&High"
11192 msgstr ""
11194 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
11195 msgid "&Normal"
11196 msgstr ""
11198 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
11199 msgid "&Low"
11200 msgstr ""
11202 #: taskmgr.rc:61
11203 msgid "&Paused"
11204 msgstr ""
11206 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
11207 msgid "&Select Columns..."
11208 msgstr ""
11210 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
11211 msgid "&CPU History"
11212 msgstr ""
11214 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
11215 msgid "&One Graph, All CPUs"
11216 msgstr ""
11218 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
11219 msgid "One Graph &Per CPU"
11220 msgstr ""
11222 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
11223 msgid "&Show Kernel Times"
11224 msgstr ""
11226 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
11227 msgid "Tile &Horizontally"
11228 msgstr ""
11230 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
11231 msgid "Tile &Vertically"
11232 msgstr ""
11234 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
11235 msgid "&Minimize"
11236 msgstr ""
11238 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
11239 msgid "&Cascade"
11240 msgstr ""
11242 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
11243 msgid "&Bring To Front"
11244 msgstr ""
11246 #: taskmgr.rc:90
11247 msgid "&About Task Manager"
11248 msgstr ""
11250 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
11251 msgid "&Switch To"
11252 msgstr ""
11254 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
11255 msgid "&End Task"
11256 msgstr ""
11258 #: taskmgr.rc:130
11259 msgid "&Go To Process"
11260 msgstr ""
11262 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
11263 msgid "&End Process"
11264 msgstr ""
11266 #: taskmgr.rc:150
11267 msgid "End Process &Tree"
11268 msgstr ""
11270 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
11271 msgid "&Debug"
11272 msgstr ""
11274 #: taskmgr.rc:154
11275 msgid "Set &Priority"
11276 msgstr ""
11278 #: taskmgr.rc:156
11279 msgid "&Realtime"
11280 msgstr ""
11282 #: taskmgr.rc:160
11283 msgid "&Above Normal"
11284 msgstr ""
11286 #: taskmgr.rc:164
11287 msgid "&Below Normal"
11288 msgstr ""
11290 #: taskmgr.rc:169
11291 msgid "Set &Affinity..."
11292 msgstr ""
11294 #: taskmgr.rc:170
11295 msgid "Edit Debug &Channels..."
11296 msgstr ""
11298 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
11299 msgid "Task Manager"
11300 msgstr ""
11302 #: taskmgr.rc:355
11303 msgid "&New Task..."
11304 msgstr ""
11306 #: taskmgr.rc:368
11307 msgid "&Show processes from all users"
11308 msgstr ""
11310 #: taskmgr.rc:376
11311 msgid "CPU Usage"
11312 msgstr ""
11314 #: taskmgr.rc:377
11315 msgid "MEM Usage"
11316 msgstr ""
11318 #: taskmgr.rc:378
11319 msgid "Totals"
11320 msgstr ""
11322 #: taskmgr.rc:379
11323 msgid "Commit Charge (K)"
11324 msgstr ""
11326 #: taskmgr.rc:380
11327 msgid "Physical Memory (K)"
11328 msgstr ""
11330 #: taskmgr.rc:381
11331 msgid "Kernel Memory (K)"
11332 msgstr ""
11334 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
11335 msgid "Handles"
11336 msgstr ""
11338 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
11339 msgid "Threads"
11340 msgstr ""
11342 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
11343 msgid "Processes"
11344 msgstr ""
11346 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
11347 msgid "Total"
11348 msgstr ""
11350 #: taskmgr.rc:392
11351 msgid "Limit"
11352 msgstr ""
11354 #: taskmgr.rc:393
11355 msgid "Peak"
11356 msgstr ""
11358 #: taskmgr.rc:402
11359 #, fuzzy
11360 msgid "System Cache"
11361 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
11363 #: taskmgr.rc:410
11364 msgid "Paged"
11365 msgstr ""
11367 #: taskmgr.rc:411
11368 msgid "Nonpaged"
11369 msgstr ""
11371 #: taskmgr.rc:418
11372 msgid "CPU Usage History"
11373 msgstr ""
11375 #: taskmgr.rc:419
11376 msgid "Memory Usage History"
11377 msgstr ""
11379 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
11380 msgid "Debug Channels"
11381 msgstr ""
11383 #: taskmgr.rc:443
11384 msgid "Processor Affinity"
11385 msgstr ""
11387 #: taskmgr.rc:448
11388 msgid ""
11389 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
11390 "allowed to execute on."
11391 msgstr ""
11393 #: taskmgr.rc:450
11394 msgid "CPU 0"
11395 msgstr ""
11397 #: taskmgr.rc:452
11398 msgid "CPU 1"
11399 msgstr ""
11401 #: taskmgr.rc:454
11402 msgid "CPU 2"
11403 msgstr ""
11405 #: taskmgr.rc:456
11406 msgid "CPU 3"
11407 msgstr ""
11409 #: taskmgr.rc:458
11410 msgid "CPU 4"
11411 msgstr ""
11413 #: taskmgr.rc:460
11414 msgid "CPU 5"
11415 msgstr ""
11417 #: taskmgr.rc:462
11418 msgid "CPU 6"
11419 msgstr ""
11421 #: taskmgr.rc:464
11422 msgid "CPU 7"
11423 msgstr ""
11425 #: taskmgr.rc:466
11426 msgid "CPU 8"
11427 msgstr ""
11429 #: taskmgr.rc:468
11430 msgid "CPU 9"
11431 msgstr ""
11433 #: taskmgr.rc:470
11434 msgid "CPU 10"
11435 msgstr ""
11437 #: taskmgr.rc:472
11438 msgid "CPU 11"
11439 msgstr ""
11441 #: taskmgr.rc:474
11442 msgid "CPU 12"
11443 msgstr ""
11445 #: taskmgr.rc:476
11446 msgid "CPU 13"
11447 msgstr ""
11449 #: taskmgr.rc:478
11450 msgid "CPU 14"
11451 msgstr ""
11453 #: taskmgr.rc:480
11454 msgid "CPU 15"
11455 msgstr ""
11457 #: taskmgr.rc:482
11458 msgid "CPU 16"
11459 msgstr ""
11461 #: taskmgr.rc:484
11462 msgid "CPU 17"
11463 msgstr ""
11465 #: taskmgr.rc:486
11466 msgid "CPU 18"
11467 msgstr ""
11469 #: taskmgr.rc:488
11470 msgid "CPU 19"
11471 msgstr ""
11473 #: taskmgr.rc:490
11474 msgid "CPU 20"
11475 msgstr ""
11477 #: taskmgr.rc:492
11478 msgid "CPU 21"
11479 msgstr ""
11481 #: taskmgr.rc:494
11482 msgid "CPU 22"
11483 msgstr ""
11485 #: taskmgr.rc:496
11486 msgid "CPU 23"
11487 msgstr ""
11489 #: taskmgr.rc:498
11490 msgid "CPU 24"
11491 msgstr ""
11493 #: taskmgr.rc:500
11494 msgid "CPU 25"
11495 msgstr ""
11497 #: taskmgr.rc:502
11498 msgid "CPU 26"
11499 msgstr ""
11501 #: taskmgr.rc:504
11502 msgid "CPU 27"
11503 msgstr ""
11505 #: taskmgr.rc:506
11506 msgid "CPU 28"
11507 msgstr ""
11509 #: taskmgr.rc:508
11510 msgid "CPU 29"
11511 msgstr ""
11513 #: taskmgr.rc:510
11514 msgid "CPU 30"
11515 msgstr ""
11517 #: taskmgr.rc:512
11518 msgid "CPU 31"
11519 msgstr ""
11521 #: taskmgr.rc:518
11522 msgid "Select Columns"
11523 msgstr ""
11525 #: taskmgr.rc:523
11526 msgid ""
11527 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
11528 msgstr ""
11530 #: taskmgr.rc:525
11531 msgid "&Image Name"
11532 msgstr ""
11534 #: taskmgr.rc:527
11535 msgid "&PID (Process Identifier)"
11536 msgstr ""
11538 #: taskmgr.rc:529
11539 msgid "&CPU Usage"
11540 msgstr ""
11542 #: taskmgr.rc:531
11543 msgid "CPU Tim&e"
11544 msgstr ""
11546 #: taskmgr.rc:533
11547 msgid "&Memory Usage"
11548 msgstr ""
11550 #: taskmgr.rc:535
11551 msgid "Memory Usage &Delta"
11552 msgstr ""
11554 #: taskmgr.rc:537
11555 msgid "Pea&k Memory Usage"
11556 msgstr ""
11558 #: taskmgr.rc:539
11559 msgid "Page &Faults"
11560 msgstr ""
11562 #: taskmgr.rc:541
11563 msgid "&USER Objects"
11564 msgstr ""
11566 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
11567 msgid "I/O Reads"
11568 msgstr ""
11570 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
11571 msgid "I/O Read Bytes"
11572 msgstr ""
11574 #: taskmgr.rc:547
11575 msgid "&Session ID"
11576 msgstr ""
11578 #: taskmgr.rc:549
11579 msgid "User &Name"
11580 msgstr ""
11582 #: taskmgr.rc:551
11583 msgid "Page F&aults Delta"
11584 msgstr ""
11586 #: taskmgr.rc:553
11587 msgid "&Virtual Memory Size"
11588 msgstr ""
11590 #: taskmgr.rc:555
11591 msgid "Pa&ged Pool"
11592 msgstr ""
11594 #: taskmgr.rc:557
11595 msgid "N&on-paged Pool"
11596 msgstr ""
11598 #: taskmgr.rc:559
11599 msgid "Base P&riority"
11600 msgstr ""
11602 #: taskmgr.rc:561
11603 msgid "&Handle Count"
11604 msgstr ""
11606 #: taskmgr.rc:563
11607 msgid "&Thread Count"
11608 msgstr ""
11610 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
11611 msgid "GDI Objects"
11612 msgstr ""
11614 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
11615 msgid "I/O Writes"
11616 msgstr ""
11618 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
11619 msgid "I/O Write Bytes"
11620 msgstr ""
11622 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
11623 msgid "I/O Other"
11624 msgstr ""
11626 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
11627 msgid "I/O Other Bytes"
11628 msgstr ""
11630 #: taskmgr.rc:182
11631 msgid "Create New Task"
11632 msgstr ""
11634 #: taskmgr.rc:187
11635 msgid "Runs a new program"
11636 msgstr ""
11638 #: taskmgr.rc:188
11639 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
11640 msgstr ""
11642 #: taskmgr.rc:190
11643 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
11644 msgstr ""
11646 #: taskmgr.rc:191
11647 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
11648 msgstr ""
11650 #: taskmgr.rc:192
11651 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
11652 msgstr ""
11654 #: taskmgr.rc:193
11655 msgid "Displays tasks by using large icons"
11656 msgstr ""
11658 #: taskmgr.rc:194
11659 msgid "Displays tasks by using small icons"
11660 msgstr ""
11662 #: taskmgr.rc:195
11663 msgid "Displays information about each task"
11664 msgstr ""
11666 #: taskmgr.rc:196
11667 msgid "Updates the display twice per second"
11668 msgstr ""
11670 #: taskmgr.rc:197
11671 msgid "Updates the display every two seconds"
11672 msgstr ""
11674 #: taskmgr.rc:198
11675 msgid "Updates the display every four seconds"
11676 msgstr ""
11678 #: taskmgr.rc:203
11679 msgid "Does not automatically update"
11680 msgstr ""
11682 #: taskmgr.rc:205
11683 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
11684 msgstr ""
11686 #: taskmgr.rc:206
11687 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
11688 msgstr ""
11690 #: taskmgr.rc:207
11691 msgid "Minimizes the windows"
11692 msgstr ""
11694 #: taskmgr.rc:208
11695 msgid "Maximizes the windows"
11696 msgstr ""
11698 #: taskmgr.rc:209
11699 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
11700 msgstr ""
11702 #: taskmgr.rc:210
11703 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
11704 msgstr ""
11706 #: taskmgr.rc:211
11707 msgid "Displays Task Manager help topics"
11708 msgstr ""
11710 #: taskmgr.rc:212
11711 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
11712 msgstr ""
11714 #: taskmgr.rc:213
11715 msgid "Exits the Task Manager application"
11716 msgstr ""
11718 #: taskmgr.rc:215
11719 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
11720 msgstr ""
11722 #: taskmgr.rc:216
11723 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
11724 msgstr ""
11726 #: taskmgr.rc:217
11727 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
11728 msgstr ""
11730 #: taskmgr.rc:219
11731 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
11732 msgstr ""
11734 #: taskmgr.rc:220
11735 msgid "Each CPU has its own history graph"
11736 msgstr ""
11738 #: taskmgr.rc:222
11739 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
11740 msgstr ""
11742 #: taskmgr.rc:227
11743 msgid "Tells the selected tasks to close"
11744 msgstr ""
11746 #: taskmgr.rc:228
11747 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
11748 msgstr ""
11750 #: taskmgr.rc:229
11751 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
11752 msgstr ""
11754 #: taskmgr.rc:230
11755 msgid "Removes the process from the system"
11756 msgstr ""
11758 #: taskmgr.rc:232
11759 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
11760 msgstr ""
11762 #: taskmgr.rc:233
11763 msgid "Attaches the debugger to this process"
11764 msgstr ""
11766 #: taskmgr.rc:235
11767 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
11768 msgstr ""
11770 #: taskmgr.rc:237
11771 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
11772 msgstr ""
11774 #: taskmgr.rc:238
11775 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
11776 msgstr ""
11778 #: taskmgr.rc:240
11779 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
11780 msgstr ""
11782 #: taskmgr.rc:242
11783 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
11784 msgstr ""
11786 #: taskmgr.rc:244
11787 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
11788 msgstr ""
11790 #: taskmgr.rc:245
11791 msgid "Sets process to the LOW priority class"
11792 msgstr ""
11794 #: taskmgr.rc:247
11795 msgid "Controls Debug Channels"
11796 msgstr ""
11798 #: taskmgr.rc:264
11799 msgid "Performance"
11800 msgstr ""
11802 #: taskmgr.rc:265
11803 msgid "CPU Usage: %3d%%"
11804 msgstr ""
11806 #: taskmgr.rc:266
11807 msgid "Processes: %d"
11808 msgstr ""
11810 #: taskmgr.rc:267
11811 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
11812 msgstr ""
11814 #: taskmgr.rc:272
11815 msgid "Image Name"
11816 msgstr ""
11818 #: taskmgr.rc:273
11819 msgid "PID"
11820 msgstr ""
11822 #: taskmgr.rc:274
11823 msgid "CPU"
11824 msgstr ""
11826 #: taskmgr.rc:275
11827 msgid "CPU Time"
11828 msgstr ""
11830 #: taskmgr.rc:276
11831 msgid "Mem Usage"
11832 msgstr ""
11834 #: taskmgr.rc:277
11835 msgid "Mem Delta"
11836 msgstr ""
11838 #: taskmgr.rc:278
11839 msgid "Peak Mem Usage"
11840 msgstr ""
11842 #: taskmgr.rc:279
11843 msgid "Page Faults"
11844 msgstr ""
11846 #: taskmgr.rc:280
11847 msgid "USER Objects"
11848 msgstr ""
11850 #: taskmgr.rc:283
11851 msgid "Session ID"
11852 msgstr ""
11854 #: taskmgr.rc:284
11855 msgid "Username"
11856 msgstr ""
11858 #: taskmgr.rc:285
11859 msgid "PF Delta"
11860 msgstr ""
11862 #: taskmgr.rc:286
11863 msgid "VM Size"
11864 msgstr ""
11866 #: taskmgr.rc:287
11867 msgid "Paged Pool"
11868 msgstr ""
11870 #: taskmgr.rc:288
11871 msgid "NP Pool"
11872 msgstr ""
11874 #: taskmgr.rc:289
11875 msgid "Base Pri"
11876 msgstr ""
11878 #: taskmgr.rc:301
11879 msgid "Task Manager Warning"
11880 msgstr ""
11882 #: taskmgr.rc:304
11883 msgid ""
11884 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
11885 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
11886 "sure you want to change the priority class?"
11887 msgstr ""
11889 #: taskmgr.rc:305
11890 msgid "Unable to Change Priority"
11891 msgstr ""
11893 #: taskmgr.rc:310
11894 msgid ""
11895 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
11896 "results including loss of data and system instability. The\n"
11897 "process will not be given the chance to save its state or\n"
11898 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
11899 "terminate the process?"
11900 msgstr ""
11902 #: taskmgr.rc:311
11903 msgid "Unable to Terminate Process"
11904 msgstr ""
11906 #: taskmgr.rc:313
11907 msgid ""
11908 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
11909 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
11910 msgstr ""
11912 #: taskmgr.rc:314
11913 msgid "Unable to Debug Process"
11914 msgstr ""
11916 #: taskmgr.rc:315
11917 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
11918 msgstr ""
11920 #: taskmgr.rc:316
11921 msgid "Invalid Option"
11922 msgstr ""
11924 #: taskmgr.rc:317
11925 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
11926 msgstr ""
11928 #: taskmgr.rc:322
11929 msgid "System Idle Process"
11930 msgstr ""
11932 #: taskmgr.rc:323
11933 msgid "Not Responding"
11934 msgstr ""
11936 #: taskmgr.rc:324
11937 msgid "Running"
11938 msgstr ""
11940 #: taskmgr.rc:325
11941 msgid "Task"
11942 msgstr ""
11944 #: taskmgr.rc:328
11945 msgid "Fixme"
11946 msgstr ""
11948 #: taskmgr.rc:329
11949 msgid "Err"
11950 msgstr ""
11952 #: taskmgr.rc:330
11953 msgid "Warn"
11954 msgstr ""
11956 #: taskmgr.rc:331
11957 msgid "Trace"
11958 msgstr ""
11960 #: uninstaller.rc:26
11961 msgid "Wine Application Uninstaller"
11962 msgstr ""
11964 #: uninstaller.rc:27
11965 msgid ""
11966 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
11967 "executable.\n"
11968 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
11969 msgstr ""
11971 #: view.rc:33
11972 msgid "&Pan"
11973 msgstr ""
11975 #: view.rc:35
11976 msgid "&Scale to Window"
11977 msgstr ""
11979 #: view.rc:37
11980 msgid "&Left"
11981 msgstr ""
11983 #: view.rc:38
11984 msgid "&Right"
11985 msgstr ""
11987 #: view.rc:46
11988 msgid "Regular Metafile Viewer"
11989 msgstr ""
11991 #: wineboot.rc:28
11992 msgid "Waiting for Program"
11993 msgstr ""
11995 #: wineboot.rc:32
11996 msgid "Terminate Process"
11997 msgstr ""
11999 #: wineboot.rc:33
12000 msgid ""
12001 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
12002 "responding.\n"
12003 "\n"
12004 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
12005 msgstr ""
12007 #: wineboot.rc:39
12008 msgid "Wine"
12009 msgstr ""
12011 #: wineboot.rc:43
12012 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
12013 msgstr ""
12015 #: winecfg.rc:138
12016 msgid ""
12017 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
12018 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
12019 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
12020 "option) any later version."
12021 msgstr ""
12023 #: winecfg.rc:140
12024 msgid " Windows Registration Information "
12025 msgstr ""
12027 #: winecfg.rc:141
12028 msgid "&Owner:"
12029 msgstr ""
12031 #: winecfg.rc:143
12032 #, fuzzy
12033 msgid "Organi&zation:"
12034 msgstr "Επιλογές"
12036 #: winecfg.rc:151
12037 #, fuzzy
12038 msgid " Application Settings "
12039 msgstr "Επιλογές"
12041 #: winecfg.rc:152
12042 msgid ""
12043 "Wine can mimic different Windows versions for each application.  This tab is "
12044 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
12045 "or per-application settings in those tabs as well."
12046 msgstr ""
12048 #: winecfg.rc:156
12049 #, fuzzy
12050 msgid "&Add application..."
12051 msgstr "Επιλογές"
12053 #: winecfg.rc:157
12054 #, fuzzy
12055 msgid "&Remove application"
12056 msgstr "Επιλογές"
12058 #: winecfg.rc:158
12059 msgid "&Windows Version:"
12060 msgstr ""
12062 #: winecfg.rc:166
12063 msgid " Window Settings "
12064 msgstr ""
12066 #: winecfg.rc:167
12067 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
12068 msgstr ""
12070 #: winecfg.rc:168
12071 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
12072 msgstr ""
12074 #: winecfg.rc:169
12075 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
12076 msgstr ""
12078 #: winecfg.rc:170
12079 msgid "&Emulate a virtual desktop"
12080 msgstr ""
12082 #: winecfg.rc:172
12083 #, fuzzy
12084 msgid "Desktop &size:"
12085 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
12087 #: winecfg.rc:177
12088 msgid " Direct3D "
12089 msgstr ""
12091 #: winecfg.rc:178
12092 msgid "&Vertex Shader Support: "
12093 msgstr ""
12095 #: winecfg.rc:180
12096 msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
12097 msgstr ""
12099 #: winecfg.rc:182
12100 msgid " Screen &Resolution "
12101 msgstr ""
12103 #: winecfg.rc:186
12104 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
12105 msgstr ""
12107 #: winecfg.rc:193
12108 msgid " DLL Overrides "
12109 msgstr ""
12111 #: winecfg.rc:194
12112 msgid ""
12113 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
12114 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
12115 "application)."
12116 msgstr ""
12118 #: winecfg.rc:196
12119 msgid "&New override for library:"
12120 msgstr ""
12122 #: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
12123 msgid "&Add"
12124 msgstr ""
12126 #: winecfg.rc:199
12127 msgid "Existing &overrides:"
12128 msgstr ""
12130 #: winecfg.rc:201
12131 #, fuzzy
12132 msgid "&Edit..."
12133 msgstr "Εκτύπωση"
12135 #: winecfg.rc:207
12136 msgid "Edit Override"
12137 msgstr ""
12139 #: winecfg.rc:210
12140 msgid " Load Order "
12141 msgstr ""
12143 #: winecfg.rc:211
12144 msgid "&Builtin (Wine)"
12145 msgstr ""
12147 #: winecfg.rc:212
12148 msgid "&Native (Windows)"
12149 msgstr ""
12151 #: winecfg.rc:213
12152 msgid "Bui&ltin then Native"
12153 msgstr ""
12155 #: winecfg.rc:214
12156 msgid "Nati&ve then Builtin"
12157 msgstr ""
12159 #: winecfg.rc:215
12160 msgid "&Disable"
12161 msgstr ""
12163 #: winecfg.rc:222
12164 msgid "Select Drive Letter"
12165 msgstr ""
12167 #: winecfg.rc:234
12168 msgid " Drive &mappings "
12169 msgstr ""
12171 #: winecfg.rc:235
12172 msgid ""
12173 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
12174 "edited."
12175 msgstr ""
12177 #: winecfg.rc:238
12178 msgid "&Add..."
12179 msgstr ""
12181 #: winecfg.rc:240
12182 msgid "Auto&detect"
12183 msgstr ""
12185 #: winecfg.rc:243
12186 msgid "&Path:"
12187 msgstr ""
12189 #: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
12190 msgid "Show &Advanced"
12191 msgstr ""
12193 #: winecfg.rc:251
12194 msgid "De&vice:"
12195 msgstr ""
12197 #: winecfg.rc:253
12198 msgid "Bro&wse..."
12199 msgstr ""
12201 #: winecfg.rc:255
12202 msgid "&Label:"
12203 msgstr ""
12205 #: winecfg.rc:257
12206 msgid "S&erial:"
12207 msgstr ""
12209 #: winecfg.rc:260
12210 msgid "Show &dot files"
12211 msgstr ""
12213 #: winecfg.rc:267
12214 msgid " Driver Diagnostics "
12215 msgstr ""
12217 #: winecfg.rc:269
12218 #, fuzzy
12219 msgid " Defaults "
12220 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
12222 #: winecfg.rc:270
12223 msgid "Output device:"
12224 msgstr ""
12226 #: winecfg.rc:271
12227 msgid "Voice output device:"
12228 msgstr ""
12230 #: winecfg.rc:272
12231 msgid "Input device:"
12232 msgstr ""
12234 #: winecfg.rc:273
12235 msgid "Voice input device:"
12236 msgstr ""
12238 #: winecfg.rc:278
12239 msgid "&Test Sound"
12240 msgstr ""
12242 #: winecfg.rc:285
12243 msgid " Appearance "
12244 msgstr ""
12246 #: winecfg.rc:286
12247 msgid "&Theme:"
12248 msgstr ""
12250 #: winecfg.rc:288
12251 msgid "&Install theme..."
12252 msgstr ""
12254 #: winecfg.rc:293
12255 msgid "It&em:"
12256 msgstr ""
12258 #: winecfg.rc:295
12259 msgid "C&olor:"
12260 msgstr ""
12262 #: winecfg.rc:301
12263 #, fuzzy
12264 msgid " Fol&ders "
12265 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
12267 #: winecfg.rc:304
12268 msgid "&Link to:"
12269 msgstr ""
12271 #: winecfg.rc:31
12272 msgid "Libraries"
12273 msgstr ""
12275 #: winecfg.rc:32
12276 msgid "Drives"
12277 msgstr ""
12279 #: winecfg.rc:33
12280 msgid "Select the Unix target directory, please."
12281 msgstr ""
12283 #: winecfg.rc:34
12284 msgid "Hide &Advanced"
12285 msgstr ""
12287 #: winecfg.rc:36
12288 msgid "(No Theme)"
12289 msgstr ""
12291 #: winecfg.rc:37
12292 msgid "Graphics"
12293 msgstr ""
12295 #: winecfg.rc:38
12296 msgid "Desktop Integration"
12297 msgstr ""
12299 #: winecfg.rc:39
12300 msgid "Audio"
12301 msgstr ""
12303 #: winecfg.rc:40
12304 msgid "About"
12305 msgstr ""
12307 #: winecfg.rc:41
12308 #, fuzzy
12309 msgid "Wine configuration"
12310 msgstr "Επιλογές"
12312 #: winecfg.rc:43
12313 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
12314 msgstr ""
12316 #: winecfg.rc:44
12317 msgid "Select a theme file"
12318 msgstr ""
12320 #: winecfg.rc:45
12321 msgid "Folder"
12322 msgstr ""
12324 #: winecfg.rc:46
12325 msgid "Links to"
12326 msgstr ""
12328 #: winecfg.rc:42
12329 #, fuzzy
12330 msgid "Wine configuration for %s"
12331 msgstr "Επιλογές"
12333 #: winecfg.rc:87
12334 msgid "Selected driver: %s"
12335 msgstr ""
12337 #: winecfg.rc:88
12338 #, fuzzy
12339 msgid "(None)"
12340 msgstr "Κανένα"
12342 #: winecfg.rc:89
12343 msgid "Audio test failed!"
12344 msgstr ""
12346 #: winecfg.rc:91
12347 #, fuzzy
12348 msgid "(System default)"
12349 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
12351 #: winecfg.rc:51
12352 msgid ""
12353 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
12354 "Are you sure you want to do this?"
12355 msgstr ""
12357 #: winecfg.rc:52
12358 msgid "Warning: system library"
12359 msgstr ""
12361 #: winecfg.rc:53
12362 msgid "native"
12363 msgstr ""
12365 #: winecfg.rc:54
12366 msgid "builtin"
12367 msgstr ""
12369 #: winecfg.rc:55
12370 msgid "native, builtin"
12371 msgstr ""
12373 #: winecfg.rc:56
12374 msgid "builtin, native"
12375 msgstr ""
12377 #: winecfg.rc:57
12378 msgid "disabled"
12379 msgstr ""
12381 #: winecfg.rc:58
12382 msgid "Default Settings"
12383 msgstr ""
12385 #: winecfg.rc:59
12386 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
12387 msgstr ""
12389 #: winecfg.rc:60
12390 msgid "Use global settings"
12391 msgstr ""
12393 #: winecfg.rc:61
12394 msgid "Select an executable file"
12395 msgstr ""
12397 #: winecfg.rc:66
12398 msgid "Hardware"
12399 msgstr ""
12401 #: winecfg.rc:67
12402 #, fuzzy
12403 msgctxt "vertex shader mode"
12404 msgid "None"
12405 msgstr "Κανένα"
12407 #: winecfg.rc:72
12408 msgid "Autodetect..."
12409 msgstr ""
12411 #: winecfg.rc:73
12412 msgid "Local hard disk"
12413 msgstr ""
12415 #: winecfg.rc:74
12416 msgid "Network share"
12417 msgstr ""
12419 #: winecfg.rc:75
12420 msgid "Floppy disk"
12421 msgstr ""
12423 #: winecfg.rc:76
12424 msgid "CD-ROM"
12425 msgstr ""
12427 #: winecfg.rc:77
12428 msgid ""
12429 "You cannot add any more drives.\n"
12430 "\n"
12431 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
12432 msgstr ""
12434 #: winecfg.rc:78
12435 msgid "System drive"
12436 msgstr ""
12438 #: winecfg.rc:79
12439 msgid ""
12440 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
12441 "\n"
12442 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
12443 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
12444 msgstr ""
12446 #: winecfg.rc:80
12447 msgctxt "Drive letter"
12448 msgid "Letter"
12449 msgstr ""
12451 #: winecfg.rc:81
12452 msgid "Drive Mapping"
12453 msgstr ""
12455 #: winecfg.rc:82
12456 msgid ""
12457 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
12458 "\n"
12459 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
12460 msgstr ""
12462 #: winecfg.rc:96
12463 msgid "Controls Background"
12464 msgstr ""
12466 #: winecfg.rc:97
12467 #, fuzzy
12468 msgid "Controls Text"
12469 msgstr "&Περιεχόμενα"
12471 #: winecfg.rc:99
12472 msgid "Menu Background"
12473 msgstr ""
12475 #: winecfg.rc:100
12476 msgid "Menu Text"
12477 msgstr ""
12479 #: winecfg.rc:101
12480 msgid "Scrollbar"
12481 msgstr ""
12483 #: winecfg.rc:102
12484 msgid "Selection Background"
12485 msgstr ""
12487 #: winecfg.rc:103
12488 msgid "Selection Text"
12489 msgstr ""
12491 #: winecfg.rc:104
12492 msgid "ToolTip Background"
12493 msgstr ""
12495 #: winecfg.rc:105
12496 msgid "ToolTip Text"
12497 msgstr ""
12499 #: winecfg.rc:106
12500 msgid "Window Background"
12501 msgstr ""
12503 #: winecfg.rc:107
12504 msgid "Window Text"
12505 msgstr ""
12507 #: winecfg.rc:108
12508 msgid "Active Title Bar"
12509 msgstr ""
12511 #: winecfg.rc:109
12512 msgid "Active Title Text"
12513 msgstr ""
12515 #: winecfg.rc:110
12516 msgid "Inactive Title Bar"
12517 msgstr ""
12519 #: winecfg.rc:111
12520 msgid "Inactive Title Text"
12521 msgstr ""
12523 #: winecfg.rc:112
12524 msgid "Message Box Text"
12525 msgstr ""
12527 #: winecfg.rc:113
12528 #, fuzzy
12529 msgid "Application Workspace"
12530 msgstr "Επιλογές"
12532 #: winecfg.rc:114
12533 msgid "Window Frame"
12534 msgstr ""
12536 #: winecfg.rc:115
12537 msgid "Active Border"
12538 msgstr ""
12540 #: winecfg.rc:116
12541 msgid "Inactive Border"
12542 msgstr ""
12544 #: winecfg.rc:117
12545 msgid "Controls Shadow"
12546 msgstr ""
12548 #: winecfg.rc:118
12549 msgid "Gray Text"
12550 msgstr ""
12552 #: winecfg.rc:119
12553 msgid "Controls Highlight"
12554 msgstr ""
12556 #: winecfg.rc:120
12557 msgid "Controls Dark Shadow"
12558 msgstr ""
12560 #: winecfg.rc:121
12561 msgid "Controls Light"
12562 msgstr ""
12564 #: winecfg.rc:122
12565 msgid "Controls Alternate Background"
12566 msgstr ""
12568 #: winecfg.rc:123
12569 msgid "Hot Tracked Item"
12570 msgstr ""
12572 #: winecfg.rc:124
12573 msgid "Active Title Bar Gradient"
12574 msgstr ""
12576 #: winecfg.rc:125
12577 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
12578 msgstr ""
12580 #: winecfg.rc:126
12581 msgid "Menu Highlight"
12582 msgstr ""
12584 #: winecfg.rc:127
12585 msgid "Menu Bar"
12586 msgstr ""
12588 #: wineconsole.rc:57
12589 #, fuzzy
12590 msgid " Options "
12591 msgstr "Επιλογές"
12593 #: wineconsole.rc:60
12594 msgid "Cursor size"
12595 msgstr ""
12597 #: wineconsole.rc:61
12598 msgid "&Small"
12599 msgstr ""
12601 #: wineconsole.rc:62
12602 msgid "&Medium"
12603 msgstr ""
12605 #: wineconsole.rc:63
12606 msgid "&Large"
12607 msgstr ""
12609 #: wineconsole.rc:65
12610 #, fuzzy
12611 msgid "Control"
12612 msgstr "&Περιεχόμενα"
12614 #: wineconsole.rc:66
12615 msgid "Popup menu"
12616 msgstr ""
12618 #: wineconsole.rc:67
12619 #, fuzzy
12620 msgid "&Control"
12621 msgstr "&Περιεχόμενα"
12623 #: wineconsole.rc:68
12624 msgid "S&hift"
12625 msgstr ""
12627 #: wineconsole.rc:69
12628 msgid "Quick edit"
12629 msgstr ""
12631 #: wineconsole.rc:70
12632 msgid "&enable"
12633 msgstr ""
12635 #: wineconsole.rc:72
12636 msgid "Command history"
12637 msgstr ""
12639 #: wineconsole.rc:73
12640 msgid "&Number of recalled commands :"
12641 msgstr ""
12643 #: wineconsole.rc:76
12644 msgid "&Remove doubles"
12645 msgstr ""
12647 #: wineconsole.rc:81
12648 #, fuzzy
12649 msgid " Font "
12650 msgstr "Γραμματοσειρές"
12652 #: wineconsole.rc:84
12653 #, fuzzy
12654 msgid "&Font"
12655 msgstr "Γραμματοσειρές"
12657 #: wineconsole.rc:86
12658 msgid "&Color"
12659 msgstr ""
12661 #: wineconsole.rc:97
12662 #, fuzzy
12663 msgid " Configuration "
12664 msgstr "Επιλογές"
12666 #: wineconsole.rc:100
12667 msgid "Buffer zone"
12668 msgstr ""
12670 #: wineconsole.rc:101
12671 msgid "&Width :"
12672 msgstr ""
12674 #: wineconsole.rc:104
12675 msgid "&Height :"
12676 msgstr ""
12678 #: wineconsole.rc:108
12679 msgid "Window size"
12680 msgstr ""
12682 #: wineconsole.rc:109
12683 msgid "W&idth :"
12684 msgstr ""
12686 #: wineconsole.rc:112
12687 msgid "H&eight :"
12688 msgstr ""
12690 #: wineconsole.rc:116
12691 msgid "End of program"
12692 msgstr ""
12694 #: wineconsole.rc:117
12695 msgid "&Close console"
12696 msgstr ""
12698 #: wineconsole.rc:119
12699 #, fuzzy
12700 msgid "Edition"
12701 msgstr "Επιλογές"
12703 #: wineconsole.rc:125
12704 #, fuzzy
12705 msgid "Console parameters"
12706 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
12708 #: wineconsole.rc:128
12709 msgid "Retain these settings for later sessions"
12710 msgstr ""
12712 #: wineconsole.rc:129
12713 msgid "Modify only current session"
12714 msgstr ""
12716 #: wineconsole.rc:26
12717 msgid "Set &Defaults"
12718 msgstr ""
12720 #: wineconsole.rc:28
12721 msgid "&Mark"
12722 msgstr ""
12724 #: wineconsole.rc:31
12725 msgid "&Select all"
12726 msgstr ""
12728 #: wineconsole.rc:32
12729 msgid "Sc&roll"
12730 msgstr ""
12732 #: wineconsole.rc:33
12733 #, fuzzy
12734 msgid "S&earch"
12735 msgstr "&Αναζήτηση"
12737 #: wineconsole.rc:36
12738 msgid "Setup - Default settings"
12739 msgstr ""
12741 #: wineconsole.rc:37
12742 msgid "Setup - Current settings"
12743 msgstr ""
12745 #: wineconsole.rc:38
12746 #, fuzzy
12747 msgid "Configuration error"
12748 msgstr "Επιλογές"
12750 #: wineconsole.rc:39
12751 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
12752 msgstr ""
12754 #: wineconsole.rc:34
12755 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
12756 msgstr ""
12758 #: wineconsole.rc:35
12759 msgid "This is a test"
12760 msgstr ""
12762 #: wineconsole.rc:41
12763 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
12764 msgstr ""
12766 #: wineconsole.rc:42
12767 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
12768 msgstr ""
12770 #: wineconsole.rc:43
12771 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
12772 msgstr ""
12774 #: wineconsole.rc:44
12775 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
12776 msgstr ""
12778 #: wineconsole.rc:45
12779 msgid ""
12780 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
12781 "The command is invalid.\n"
12782 msgstr ""
12784 #: wineconsole.rc:47
12785 msgid ""
12786 "\n"
12787 "Usage:\n"
12788 "  wineconsole [options] <command>\n"
12789 "\n"
12790 "Options:\n"
12791 msgstr ""
12793 #: wineconsole.rc:49
12794 msgid ""
12795 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
12796 "will\n"
12797 "                           try to setup the current terminal as a Wine "
12798 "console.\n"
12799 msgstr ""
12801 #: wineconsole.rc:50
12802 msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
12803 msgstr ""
12805 #: wineconsole.rc:51
12806 msgid ""
12807 "\n"
12808 "Example:\n"
12809 "  wineconsole cmd\n"
12810 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
12811 "\n"
12812 msgstr ""
12814 #: winedbg.rc:42
12815 msgid "Program Error"
12816 msgstr ""
12818 #: winedbg.rc:47
12819 msgid ""
12820 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
12821 "sorry for the inconvenience."
12822 msgstr ""
12824 #: winedbg.rc:53
12825 msgid ""
12826 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
12827 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
12828 "Database</a> for tips about running this application.\n"
12829 "\n"
12830 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
12831 "you can <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a>."
12832 msgstr ""
12834 #: winedbg.rc:35
12835 msgid "Wine program crash"
12836 msgstr ""
12838 #: winedbg.rc:36
12839 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
12840 msgstr ""
12842 #: winedbg.rc:37
12843 msgid "(unidentified)"
12844 msgstr ""
12846 #: winefile.rc:26
12847 msgid "&Open\tEnter"
12848 msgstr ""
12850 #: winefile.rc:30
12851 msgid "Re&name..."
12852 msgstr ""
12854 #: winefile.rc:31
12855 #, fuzzy
12856 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
12857 msgstr "Επιλογές"
12859 #: winefile.rc:33
12860 msgid "&Run..."
12861 msgstr ""
12863 #: winefile.rc:35
12864 msgid "Cr&eate Directory..."
12865 msgstr ""
12867 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
12868 msgid "E&xit\tAlt+X"
12869 msgstr ""
12871 #: winefile.rc:44
12872 msgid "&Disk"
12873 msgstr ""
12875 #: winefile.rc:45
12876 msgid "Connect &Network Drive..."
12877 msgstr ""
12879 #: winefile.rc:46
12880 msgid "&Disconnect Network Drive"
12881 msgstr ""
12883 #: winefile.rc:52
12884 msgid "&Name"
12885 msgstr ""
12887 #: winefile.rc:53
12888 msgid "&All File Details"
12889 msgstr ""
12891 #: winefile.rc:55
12892 msgid "&Sort by Name"
12893 msgstr ""
12895 #: winefile.rc:56
12896 msgid "Sort &by Type"
12897 msgstr ""
12899 #: winefile.rc:57
12900 msgid "Sort by Si&ze"
12901 msgstr ""
12903 #: winefile.rc:58
12904 msgid "Sort by &Date"
12905 msgstr ""
12907 #: winefile.rc:60
12908 msgid "Filter by&..."
12909 msgstr ""
12911 #: winefile.rc:67
12912 msgid "&Drivebar"
12913 msgstr ""
12915 #: winefile.rc:70
12916 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
12917 msgstr ""
12919 #: winefile.rc:77
12920 msgid "New &Window"
12921 msgstr ""
12923 #: winefile.rc:78
12924 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
12925 msgstr ""
12927 #: winefile.rc:80
12928 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
12929 msgstr ""
12931 #: winefile.rc:87
12932 msgid "&About Wine File Manager"
12933 msgstr ""
12935 #: winefile.rc:128
12936 msgid "Select destination"
12937 msgstr ""
12939 #: winefile.rc:141
12940 msgid "By File Type"
12941 msgstr ""
12943 #: winefile.rc:146
12944 #, fuzzy
12945 msgid "File type"
12946 msgstr "&Περιεχόμενα"
12948 #: winefile.rc:147
12949 msgid "&Directories"
12950 msgstr ""
12952 #: winefile.rc:149
12953 msgid "&Programs"
12954 msgstr ""
12956 #: winefile.rc:151
12957 #, fuzzy
12958 msgid "Docu&ments"
12959 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
12961 #: winefile.rc:153
12962 msgid "&Other files"
12963 msgstr ""
12965 #: winefile.rc:155
12966 msgid "Show Hidden/&System Files"
12967 msgstr ""
12969 #: winefile.rc:166
12970 msgid "&File Name:"
12971 msgstr ""
12973 #: winefile.rc:168
12974 msgid "Full &Path:"
12975 msgstr ""
12977 #: winefile.rc:170
12978 msgid "Last Change:"
12979 msgstr ""
12981 #: winefile.rc:174
12982 msgid "Cop&yright:"
12983 msgstr ""
12985 #: winefile.rc:176
12986 msgid "Size:"
12987 msgstr ""
12989 #: winefile.rc:180
12990 msgid "H&idden"
12991 msgstr ""
12993 #: winefile.rc:181
12994 msgid "&Archive"
12995 msgstr ""
12997 #: winefile.rc:182
12998 msgid "&System"
12999 msgstr ""
13001 #: winefile.rc:183
13002 msgid "&Compressed"
13003 msgstr ""
13005 #: winefile.rc:184
13006 #, fuzzy
13007 msgid "Version information"
13008 msgstr "Εκτύπωση"
13010 #: winefile.rc:93
13011 msgid "Applying font settings"
13012 msgstr ""
13014 #: winefile.rc:94
13015 msgid "Error while selecting new font."
13016 msgstr ""
13018 #: winefile.rc:99
13019 msgid "Wine File Manager"
13020 msgstr ""
13022 #: winefile.rc:101
13023 msgid "root fs"
13024 msgstr ""
13026 #: winefile.rc:102
13027 msgid "unixfs"
13028 msgstr ""
13030 #: winefile.rc:104
13031 msgid "Shell"
13032 msgstr ""
13034 #: winefile.rc:105
13035 msgid "Not yet implemented"
13036 msgstr ""
13038 #: winefile.rc:112
13039 msgid "CDate"
13040 msgstr ""
13042 #: winefile.rc:113
13043 msgid "ADate"
13044 msgstr ""
13046 #: winefile.rc:114
13047 msgid "MDate"
13048 msgstr ""
13050 #: winefile.rc:115
13051 msgid "Index/Inode"
13052 msgstr ""
13054 #: winefile.rc:120
13055 msgid "%1 of %2 free"
13056 msgstr ""
13058 #: winefile.rc:121
13059 msgctxt "unit kilobyte"
13060 msgid "kB"
13061 msgstr ""
13063 #: winefile.rc:122
13064 msgctxt "unit megabyte"
13065 msgid "MB"
13066 msgstr ""
13068 #: winefile.rc:123
13069 msgctxt "unit gigabyte"
13070 msgid "GB"
13071 msgstr ""
13073 #: winemine.rc:34
13074 msgid "&Game"
13075 msgstr ""
13077 #: winemine.rc:35
13078 msgid "&New\tF2"
13079 msgstr ""
13081 #: winemine.rc:37
13082 msgid "Question &Marks"
13083 msgstr ""
13085 #: winemine.rc:39
13086 msgid "&Beginner"
13087 msgstr ""
13089 #: winemine.rc:40
13090 msgid "&Advanced"
13091 msgstr ""
13093 #: winemine.rc:41
13094 msgid "&Expert"
13095 msgstr ""
13097 #: winemine.rc:42
13098 msgid "&Custom..."
13099 msgstr ""
13101 #: winemine.rc:44
13102 msgid "&Fastest Times"
13103 msgstr ""
13105 #: winemine.rc:49
13106 msgid "&About WineMine"
13107 msgstr ""
13109 #: winemine.rc:56
13110 msgid "Fastest Times"
13111 msgstr ""
13113 #: winemine.rc:58
13114 msgid "Fastest times"
13115 msgstr ""
13117 #: winemine.rc:59
13118 msgid "Beginner"
13119 msgstr ""
13121 #: winemine.rc:60
13122 msgid "Advanced"
13123 msgstr ""
13125 #: winemine.rc:61
13126 msgid "Expert"
13127 msgstr ""
13129 #: winemine.rc:74
13130 msgid "Congratulations!"
13131 msgstr ""
13133 #: winemine.rc:76
13134 msgid "Please enter your name"
13135 msgstr ""
13137 #: winemine.rc:84
13138 msgid "Custom Game"
13139 msgstr ""
13141 #: winemine.rc:86
13142 msgid "Rows"
13143 msgstr ""
13145 #: winemine.rc:87
13146 msgid "Columns"
13147 msgstr ""
13149 #: winemine.rc:88
13150 msgid "Mines"
13151 msgstr ""
13153 #: winemine.rc:27
13154 msgid "WineMine"
13155 msgstr ""
13157 #: winemine.rc:28
13158 msgid "Nobody"
13159 msgstr ""
13161 #: winemine.rc:29
13162 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13163 msgstr ""
13165 #: winhlp32.rc:32
13166 msgid "Printer &setup..."
13167 msgstr ""
13169 #: winhlp32.rc:39
13170 msgid "&Annotate..."
13171 msgstr ""
13173 #: winhlp32.rc:41
13174 msgid "&Bookmark"
13175 msgstr ""
13177 #: winhlp32.rc:42
13178 msgid "&Define..."
13179 msgstr ""
13181 #: winhlp32.rc:45
13182 msgid "History"
13183 msgstr ""
13185 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
13186 msgid "Small"
13187 msgstr ""
13189 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
13190 msgid "Normal"
13191 msgstr ""
13193 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
13194 msgid "Large"
13195 msgstr ""
13197 #: winhlp32.rc:54
13198 msgid "&Help on help\tF1"
13199 msgstr ""
13201 #: winhlp32.rc:55
13202 msgid "Always on &top"
13203 msgstr ""
13205 #: winhlp32.rc:56
13206 msgid "&About Wine Help"
13207 msgstr ""
13209 #: winhlp32.rc:64
13210 msgid "Annotation..."
13211 msgstr ""
13213 #: winhlp32.rc:65
13214 msgid "Copy"
13215 msgstr ""
13217 #: winhlp32.rc:97
13218 msgid "Index"
13219 msgstr ""
13221 #: winhlp32.rc:105
13222 #, fuzzy
13223 msgid "Search"
13224 msgstr "&Αναζήτηση"
13226 #: winhlp32.rc:107
13227 #, fuzzy
13228 msgid "Not implemented yet"
13229 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
13231 #: winhlp32.rc:78
13232 msgid "Wine Help"
13233 msgstr ""
13235 #: winhlp32.rc:83
13236 msgid "Error while reading the help file `%s'"
13237 msgstr ""
13239 #: winhlp32.rc:85
13240 msgid "Summary"
13241 msgstr ""
13243 #: winhlp32.rc:84
13244 msgid "&Index"
13245 msgstr ""
13247 #: winhlp32.rc:88
13248 msgid "Help files (*.hlp)"
13249 msgstr ""
13251 #: winhlp32.rc:89
13252 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
13253 msgstr ""
13255 #: winhlp32.rc:90
13256 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
13257 msgstr ""
13259 #: winhlp32.rc:91
13260 msgid "Help topics: "
13261 msgstr ""
13263 #: wordpad.rc:28
13264 msgid "&New...\tCtrl+N"
13265 msgstr ""
13267 #: wordpad.rc:42
13268 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
13269 msgstr ""
13271 #: wordpad.rc:47
13272 msgid "&Clear\tDEL"
13273 msgstr ""
13275 #: wordpad.rc:48
13276 msgid "&Select all\tCtrl+A"
13277 msgstr ""
13279 #: wordpad.rc:51
13280 msgid "Find &next\tF3"
13281 msgstr ""
13283 #: wordpad.rc:54
13284 msgid "Read-&only"
13285 msgstr ""
13287 #: wordpad.rc:55
13288 msgid "&Modified"
13289 msgstr ""
13291 #: wordpad.rc:57
13292 msgid "E&xtras"
13293 msgstr ""
13295 #: wordpad.rc:59
13296 msgid "Selection &info"
13297 msgstr ""
13299 #: wordpad.rc:60
13300 msgid "Character &format"
13301 msgstr ""
13303 #: wordpad.rc:61
13304 msgid "&Def. char format"
13305 msgstr ""
13307 #: wordpad.rc:62
13308 msgid "Paragrap&h format"
13309 msgstr ""
13311 #: wordpad.rc:63
13312 msgid "&Get text"
13313 msgstr ""
13315 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
13316 msgid "&Formatbar"
13317 msgstr ""
13319 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
13320 msgid "&Ruler"
13321 msgstr ""
13323 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
13324 msgid "&Statusbar"
13325 msgstr ""
13327 #: wordpad.rc:75
13328 msgid "&Insert"
13329 msgstr ""
13331 #: wordpad.rc:77
13332 msgid "&Date and time..."
13333 msgstr ""
13335 #: wordpad.rc:79
13336 msgid "F&ormat"
13337 msgstr ""
13339 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
13340 msgid "&Bullet points"
13341 msgstr ""
13343 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
13344 #, fuzzy
13345 msgid "&Paragraph..."
13346 msgstr "&Αναζήτηση"
13348 #: wordpad.rc:84
13349 msgid "&Tabs..."
13350 msgstr ""
13352 #: wordpad.rc:85
13353 msgid "Backgroun&d"
13354 msgstr ""
13356 #: wordpad.rc:87
13357 msgid "&System\tCtrl+1"
13358 msgstr ""
13360 #: wordpad.rc:88
13361 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
13362 msgstr ""
13364 #: wordpad.rc:93
13365 msgid "&About Wine Wordpad"
13366 msgstr ""
13368 #: wordpad.rc:130
13369 msgid "Automatic"
13370 msgstr ""
13372 #: wordpad.rc:199
13373 msgid "Date and time"
13374 msgstr ""
13376 #: wordpad.rc:202
13377 msgid "Available formats"
13378 msgstr ""
13380 #: wordpad.rc:213
13381 msgid "New document type"
13382 msgstr ""
13384 #: wordpad.rc:221
13385 #, fuzzy
13386 msgid "Paragraph format"
13387 msgstr "&Αναζήτηση"
13389 #: wordpad.rc:224
13390 #, fuzzy
13391 msgid "Indentation"
13392 msgstr "Επιλογές"
13394 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
13395 msgid "Left"
13396 msgstr ""
13398 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
13399 msgid "Right"
13400 msgstr ""
13402 #: wordpad.rc:229
13403 msgid "First line"
13404 msgstr ""
13406 #: wordpad.rc:231
13407 msgid "Alignment"
13408 msgstr ""
13410 #: wordpad.rc:239
13411 msgid "Tabs"
13412 msgstr ""
13414 #: wordpad.rc:242
13415 msgid "Tab stops"
13416 msgstr ""
13418 #: wordpad.rc:248
13419 msgid "Remove al&l"
13420 msgstr ""
13422 #: wordpad.rc:256
13423 msgid "Line wrapping"
13424 msgstr ""
13426 #: wordpad.rc:257
13427 msgid "&No line wrapping"
13428 msgstr ""
13430 #: wordpad.rc:258
13431 msgid "Wrap text by the &window border"
13432 msgstr ""
13434 #: wordpad.rc:259
13435 msgid "Wrap text by the &margin"
13436 msgstr ""
13438 #: wordpad.rc:260
13439 msgid "Toolbars"
13440 msgstr ""
13442 #: wordpad.rc:136
13443 msgid "All documents (*.*)"
13444 msgstr ""
13446 #: wordpad.rc:137
13447 msgid "Text documents (*.txt)"
13448 msgstr ""
13450 #: wordpad.rc:138
13451 msgid "Unicode text document (*.txt)"
13452 msgstr ""
13454 #: wordpad.rc:139
13455 msgid "Rich text format (*.rtf)"
13456 msgstr ""
13458 #: wordpad.rc:140
13459 msgid "Rich text document"
13460 msgstr ""
13462 #: wordpad.rc:141
13463 msgid "Text document"
13464 msgstr ""
13466 #: wordpad.rc:142
13467 msgid "Unicode text document"
13468 msgstr ""
13470 #: wordpad.rc:143
13471 #, fuzzy
13472 msgid "Printer files (*.prn)"
13473 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
13475 #: wordpad.rc:150
13476 msgid "Center"
13477 msgstr ""
13479 #: wordpad.rc:156
13480 msgid "Text"
13481 msgstr ""
13483 #: wordpad.rc:157
13484 msgid "Rich text"
13485 msgstr ""
13487 #: wordpad.rc:163
13488 msgid "Next page"
13489 msgstr ""
13491 #: wordpad.rc:164
13492 msgid "Previous page"
13493 msgstr ""
13495 #: wordpad.rc:165
13496 msgid "Two pages"
13497 msgstr ""
13499 #: wordpad.rc:166
13500 msgid "One page"
13501 msgstr ""
13503 #: wordpad.rc:167
13504 msgid "Zoom in"
13505 msgstr ""
13507 #: wordpad.rc:168
13508 msgid "Zoom out"
13509 msgstr ""
13511 #: wordpad.rc:170
13512 msgid "Page"
13513 msgstr ""
13515 #: wordpad.rc:171
13516 msgid "Pages"
13517 msgstr ""
13519 #: wordpad.rc:172
13520 msgctxt "unit: centimeter"
13521 msgid "cm"
13522 msgstr ""
13524 #: wordpad.rc:173
13525 msgctxt "unit: inch"
13526 msgid "in"
13527 msgstr ""
13529 #: wordpad.rc:174
13530 msgid "inch"
13531 msgstr ""
13533 #: wordpad.rc:175
13534 msgctxt "unit: point"
13535 msgid "pt"
13536 msgstr ""
13538 #: wordpad.rc:180
13539 msgid "Document"
13540 msgstr ""
13542 #: wordpad.rc:181
13543 msgid "Save changes to '%s'?"
13544 msgstr ""
13546 #: wordpad.rc:182
13547 msgid "Finished searching the document."
13548 msgstr ""
13550 #: wordpad.rc:183
13551 msgid "Failed to load the RichEdit library."
13552 msgstr ""
13554 #: wordpad.rc:184
13555 msgid ""
13556 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
13557 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
13558 msgstr ""
13560 #: wordpad.rc:187
13561 msgid "Invalid number format"
13562 msgstr ""
13564 #: wordpad.rc:188
13565 msgid "OLE storage documents are not supported"
13566 msgstr ""
13568 #: wordpad.rc:189
13569 msgid "Could not save the file."
13570 msgstr ""
13572 #: wordpad.rc:190
13573 msgid "You do not have access to save the file."
13574 msgstr ""
13576 #: wordpad.rc:191
13577 msgid "Could not open the file."
13578 msgstr ""
13580 #: wordpad.rc:192
13581 msgid "You do not have access to open the file."
13582 msgstr ""
13584 #: wordpad.rc:193
13585 msgid "Printing not implemented"
13586 msgstr ""
13588 #: wordpad.rc:194
13589 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
13590 msgstr ""
13592 #: write.rc:27
13593 msgid "Starting Wordpad failed"
13594 msgstr ""
13596 #: xcopy.rc:27
13597 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
13598 msgstr ""
13600 #: xcopy.rc:28
13601 msgid "Invalid parameter '%1' -  Use xcopy /? for help\n"
13602 msgstr ""
13604 #: xcopy.rc:29
13605 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
13606 msgstr ""
13608 #: xcopy.rc:30
13609 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
13610 msgstr ""
13612 #: xcopy.rc:31
13613 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
13614 msgstr ""
13616 #: xcopy.rc:34
13617 msgid ""
13618 "Is '%1' a filename or directory\n"
13619 "on the target?\n"
13620 "(F - File, D - Directory)\n"
13621 msgstr ""
13623 #: xcopy.rc:35
13624 msgid "%1? (Yes|No)\n"
13625 msgstr ""
13627 #: xcopy.rc:36
13628 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
13629 msgstr ""
13631 #: xcopy.rc:37
13632 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
13633 msgstr ""
13635 #: xcopy.rc:39
13636 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
13637 msgstr ""
13639 #: xcopy.rc:43
13640 msgctxt "File key"
13641 msgid "F"
13642 msgstr ""
13644 #: xcopy.rc:44
13645 msgctxt "Directory key"
13646 msgid "D"
13647 msgstr ""
13649 #: xcopy.rc:77
13650 msgid ""
13651 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
13652 "\n"
13653 "Syntax:\n"
13654 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
13655 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
13656 "\n"
13657 "Where:\n"
13658 "\n"
13659 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
13660 "\tmore files.\n"
13661 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
13662 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
13663 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
13664 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
13665 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
13666 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
13667 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
13668 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
13669 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
13670 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
13671 "[/N]  Copy using short names.\n"
13672 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
13673 "[/R]  Overwrite any read only files.\n"
13674 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
13675 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
13676 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
13677 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
13678 "\tarchive attribute.\n"
13679 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
13680 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
13681 "\t\tthan source.\n"
13682 "\n"
13683 msgstr ""