1 # Chinese (Taiwan) translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Chinese (Taiwan)\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Install/Uninstall"
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
24 msgstr "要從軟碟,光碟或硬碟安裝新程式,請按'安裝'."
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Change/"
35 msgstr "下列軟件可以自動卸載. 按'添加/刪除'可卸載選定程式或者調整已安裝部件."
41 #: appwiz.rc:65 regedit.rc:42 regedit.rc:87
45 #: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
46 #: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
51 msgid "Support Information"
54 #: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 comdlg32.rc:240 comdlg32.rc:270
55 #: comdlg32.rc:313 comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:406 comdlg32.rc:460
56 #: credui.rc:49 cryptui.rc:260 cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43
57 #: ieframe.rc:93 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
58 #: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
59 #: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
60 #: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
61 #: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
62 #: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
63 #: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
64 #: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
65 #: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
66 #: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
67 #: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
73 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
80 #: appwiz.rc:78 winefile.rc:172
89 msgid "Support Information:"
93 msgid "Support Telephone:"
101 msgid "Product Updates:"
109 msgid "Wine Gecko Installer"
110 msgstr "Wine Gecko 安裝"
115 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
116 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
117 "install it for you.\n"
119 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
120 "href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
123 "這個運用程式要顯示一個HTML 網頁. Wine 需要裝上 Gecko (Mozilla HTML engine)才"
124 "能顯示HTML網頁. 如果你想自動下載和安裝Gecko,請按'安裝'."
130 #: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
131 #: comdlg32.rc:179 comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:219 comdlg32.rc:241
132 #: comdlg32.rc:271 comdlg32.rc:314 comdlg32.rc:336 comdlg32.rc:356
133 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:407 comdlg32.rc:461 comdlg32.rc:485
134 #: comdlg32.rc:503 credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363
135 #: dinput.rc:44 ieframe.rc:94 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55
136 #: mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34
137 #: oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57
138 #: shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42
139 #: user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40
140 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
141 #: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
142 #: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
143 #: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
144 #: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
145 #: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
151 msgid "Add/Remove Programs"
156 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
158 msgstr "允許你安裝新軟件, 和從你的電腦裡刪除現有程式."
160 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
162 msgstr "Applications"
166 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
167 "entry for this program from the registry?"
168 msgstr "不能執行卸載程式 '%s'. 你想把這個卸載程式從註冊表中刪除嗎?"
171 msgid "Not specified"
174 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
182 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
187 msgid "Installation programs"
191 msgid "Programs (*.exe)"
194 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
195 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
196 msgid "All files (*.*)"
200 msgid "&Modify/Remove"
204 msgid "Downloading..."
208 msgid "Installing..."
213 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
218 msgid "Compress options"
222 msgid "&Choose a stream:"
225 #: avifil32.rc:45 wordpad.rc:73
230 msgid "&Interleave every"
233 #: avifil32.rc:48 msvfw32.rc:48
238 msgid "Current format:"
250 msgid "All multimedia files"
262 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
263 msgstr "Wine AVI-默認處理器"
273 #: comctl32.rc:49 winefile.rc:163
274 msgid "Properties for %s"
277 #: comctl32.rc:54 comdlg32.rc:272
281 #: comctl32.rc:55 comctl32.rc:69 comdlg32.rc:315 user32.rc:86
302 msgid "Customize Toolbar"
305 #: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
306 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
314 #: comctl32.rc:83 comdlg32.rc:180 comdlg32.rc:202 comdlg32.rc:273
315 #: comdlg32.rc:337 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:486
316 #: comdlg32.rc:504 ieframe.rc:55 msacm32.rc:49 oledlg.rc:89 shell32.rc:125
317 #: clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:124 oleview.rc:69 progman.rc:52
318 #: progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141 progman.rc:157 progman.rc:181
319 #: progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85
320 #: winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
333 msgid "A&vailable buttons:"
334 msgstr "可用工具欄按鈕(&V):"
345 msgid "&Toolbar buttons:"
346 msgstr "當前工具欄按鈕(&T):"
352 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
357 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
359 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
362 #: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
375 #: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:178 comdlg32.rc:467 comdlg32.rc:492
376 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
380 #: comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190
384 #: comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193
385 msgid "&Directories:"
388 #: comdlg32.rc:174 comdlg32.rc:196
389 msgid "List Files of &Type:"
392 #: comdlg32.rc:176 comdlg32.rc:198
396 #: comdlg32.rc:181 comdlg32.rc:203 winefile.rc:179
404 #: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:155
408 #: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:218 comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46
423 #: comdlg32.rc:215 comdlg32.rc:392 regedit.rc:216
437 #: comdlg32.rc:220 comdlg32.rc:242
452 msgid "Print &Quality:"
457 msgid "Print to Fi&le"
464 #: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:403
469 #: comdlg32.rc:235 comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:410
476 msgid "&Default Printer"
484 msgid "Specific &Printer"
487 #: comdlg32.rc:243 comdlg32.rc:429 comdlg32.rc:448 wineps.rc:31
496 #: comdlg32.rc:245 comdlg32.rc:450 wineps.rc:34
500 #: comdlg32.rc:248 comdlg32.rc:423 comdlg32.rc:443 wineps.rc:25
526 #: comdlg32.rc:267 comdlg32.rc:444 winecfg.rc:291
542 #: comdlg32.rc:277 winecfg.rc:289
563 msgid "&Basic Colors:"
567 msgid "&Custom Colors:"
570 #: comdlg32.rc:295 comdlg32.rc:318
571 msgid "Color | Sol&id"
599 msgid "&Add to Custom Colors"
603 msgid "&Define Custom Colors >>"
604 msgstr "定義自定色彩(&D) >>"
606 #: comdlg32.rc:324 regedit.rc:223 regedit.rc:233
610 #: comdlg32.rc:327 comdlg32.rc:346
614 #: comdlg32.rc:329 comdlg32.rc:350
615 msgid "Match &Whole Word Only"
618 #: comdlg32.rc:330 comdlg32.rc:351
626 #: comdlg32.rc:332 view.rc:39
630 #: comdlg32.rc:333 view.rc:40
634 #: comdlg32.rc:335 comdlg32.rc:353
643 msgid "Re&place With:"
656 msgid "Print to fi&le"
659 #: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411 ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105
660 #: clock.rc:28 wineconsole.rc:27
664 #: comdlg32.rc:374 comdlg32.rc:412 msacm32.rc:31 winefile.rc:144
668 #: comdlg32.rc:376 comdlg32.rc:414
673 #: comdlg32.rc:378 comdlg32.rc:416
678 #: comdlg32.rc:380 comdlg32.rc:418
682 #: comdlg32.rc:382 comdlg32.rc:420
692 msgid "Number of &copies:"
721 #: comdlg32.rc:424 winecfg.rc:297
748 #: comdlg32.rc:449 wineps.rc:32
762 #: comdlg32.rc:454 notepad.rc:117
770 #: comdlg32.rc:458 notepad.rc:119
788 msgid "Files of &type:"
792 msgid "Open as &read-only"
795 #: comdlg32.rc:484 comdlg32.rc:502 shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
806 msgid "Files of type:"
810 msgid "&About FolderPicker Test"
811 msgstr "关于資料夹选择器(&A)"
814 msgid "Document Folders"
817 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
829 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
831 msgctxt "display name"
835 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
839 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
844 msgid "System Folders"
848 msgid "Local Hard Drives"
852 msgid "File not found"
856 msgid "Please verify that the correct file name was given"
857 msgstr "請檢驗是否給予正確的檔案名稱。"
861 "File does not exist.\n"
862 "Do you want to create file?"
869 "File already exists.\n"
870 "Do you want to replace it?"
876 msgid "Invalid character(s) in path"
881 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
888 msgid "Path does not exist"
892 msgid "File does not exist"
900 msgid "Create New Folder"
907 #: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
912 msgid "Browse to Desktop"
931 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
935 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
939 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
943 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
947 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
951 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
955 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
959 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
963 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
967 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
972 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
976 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
980 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
984 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
988 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
992 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
997 msgid "Unreadable Entry"
1003 "This value does not lie within the page range.\n"
1004 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
1007 " 請輸入一個 %d 和 %d 之間的數。"
1010 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
1011 msgstr "'從'項的值不能大於'到'項的值。"
1015 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
1016 "Please reenter margins."
1023 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
1028 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
1029 "Please enter a value between 1 and %d."
1032 " 請輸入一個 1 和 %d 之間的數。"
1035 msgid "A printer error occurred."
1039 msgid "No default printer defined."
1043 msgid "Cannot find the printer."
1046 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
1048 msgid "Out of memory."
1050 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1052 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1056 msgid "An error occurred."
1060 msgid "Unknown printer driver."
1065 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1066 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1068 "在使用與印表機有關功能(版面設定, 列印檔案)之前, 你必須先裝印表機。請裝一個印"
1072 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1075 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
1094 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
1107 msgid "Pending deletion; "
1115 msgid "Out of paper; "
1119 msgid "Feed paper manual; "
1123 msgid "Paper problem; "
1127 msgid "Printer offline; "
1131 msgid "I/O Active; "
1143 msgid "Output tray is full; "
1147 msgid "Not available; "
1155 msgid "Processing; "
1159 msgid "Initialising; "
1163 msgid "Warming up; "
1179 msgid "Interrupted by user; "
1183 msgid "Out of memory; "
1187 msgid "The printer door is open; "
1191 msgid "Print server unknown; "
1195 msgid "Power save mode; "
1199 msgid "Default Printer; "
1203 msgid "There are %d documents in the queue"
1204 msgstr "有 %d 個文檔正在等待列印"
1207 msgid "Margins [inches]"
1211 msgid "Margins [mm]"
1214 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
1215 msgctxt "unit: millimeters"
1223 #: credui.rc:45 cryptui.rc:394
1228 msgid "&Remember my password"
1232 msgid "Connect to %s"
1236 msgid "Connecting to %s"
1240 msgid "Logon unsuccessful"
1245 "Make sure that your user name\n"
1246 "and password are correct."
1253 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1255 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1256 "entering your password."
1257 msgstr "開著大寫鎖定可能導致你輸入錯誤的密碼."
1260 msgid "Caps Lock is On"
1264 msgid "Authority Key Identifier"
1268 msgid "Key Attributes"
1272 msgid "Key Usage Restriction"
1276 msgid "Subject Alternative Name"
1280 msgid "Issuer Alternative Name"
1284 msgid "Basic Constraints"
1292 msgid "Certificate Policies"
1296 msgid "Subject Key Identifier"
1300 msgid "CRL Reason Code"
1304 msgid "CRL Distribution Points"
1308 msgid "Enhanced Key Usage"
1312 msgid "Authority Information Access"
1316 msgid "Certificate Extensions"
1320 msgid "Next Update Location"
1324 msgid "Yes or No Trust"
1328 msgid "Email Address"
1332 msgid "Unstructured Name"
1336 msgid "Content Type"
1340 msgid "Message Digest"
1344 msgid "Signing Time"
1348 msgid "Counter Sign"
1352 msgid "Challenge Password"
1356 msgid "Unstructured Address"
1360 msgid "S/MIME Capabilities"
1364 msgid "Prefer Signed Data"
1367 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
1368 msgctxt "Certification Practice Statement"
1372 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
1377 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1381 msgid "Certification Authority Issuer"
1385 msgid "Certification Template Name"
1389 msgid "Certificate Type"
1393 msgid "Certificate Manifold"
1397 msgid "Netscape Cert Type"
1401 msgid "Netscape Base URL"
1405 msgid "Netscape Revocation URL"
1409 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1413 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1417 msgid "Netscape CA Policy URL"
1421 msgid "Netscape SSL ServerName"
1425 msgid "Netscape Comment"
1429 msgid "SpcSpAgencyInfo"
1433 msgid "SpcFinancialCriteria"
1437 msgid "SpcMinimalCriteria"
1441 msgid "Country/Region"
1445 msgid "Organization"
1449 msgid "Organizational Unit"
1461 msgid "State or Province"
1481 msgid "Domain Component"
1485 msgid "Street Address"
1489 msgid "Serial Number"
1497 msgid "Cross CA Version"
1501 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1505 msgid "Principal Name"
1509 msgid "Windows Product Update"
1513 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1521 msgid "Enrollment CSP"
1529 msgid "Delta CRL Indicator"
1533 msgid "Issuing Distribution Point"
1537 msgid "Freshest CRL"
1541 msgid "Name Constraints"
1545 msgid "Policy Mappings"
1549 msgid "Policy Constraints"
1553 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1557 msgid "Application Policies"
1561 msgid "Application Policy Mappings"
1565 msgid "Application Policy Constraints"
1573 msgid "CMC Response"
1577 msgid "Unsigned CMC Request"
1581 msgid "CMC Status Info"
1585 msgid "CMC Extensions"
1589 msgid "CMC Attributes"
1597 msgid "PKCS 7 Signed"
1601 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1605 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1609 msgid "PKCS 7 Digested"
1613 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1617 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1621 msgid "Virtual Base CRL Number"
1625 msgid "Next CRL Publish"
1629 msgid "CA Encryption Certificate"
1632 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
1633 msgid "Key Recovery Agent"
1637 msgid "Certificate Template Information"
1641 msgid "Enterprise Root OID"
1645 msgid "Dummy Signer"
1649 msgid "Encrypted Private Key"
1653 msgid "Published CRL Locations"
1657 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1661 msgid "Transaction Id"
1665 msgid "Sender Nonce"
1669 msgid "Recipient Nonce"
1677 msgid "Get Certificate"
1685 msgid "Revoke Request"
1689 msgid "Query Pending"
1692 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1693 msgid "Certificate Trust List"
1697 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1701 msgid "Private Key Usage Period"
1705 msgid "Client Information"
1709 msgid "Server Authentication"
1713 msgid "Client Authentication"
1717 msgid "Code Signing"
1721 msgid "Secure Email"
1725 msgid "Time Stamping"
1729 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1733 msgid "Microsoft Time Stamping"
1737 msgid "IP security end system"
1741 msgid "IP security tunnel termination"
1745 msgid "IP security user"
1749 msgid "Encrypting File System"
1752 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1753 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1756 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1757 msgid "Windows System Component Verification"
1760 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1761 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1764 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1765 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1768 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1769 msgid "Key Pack Licenses"
1772 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1773 msgid "License Server Verification"
1776 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1777 msgid "Smart Card Logon"
1780 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1782 msgid "Digital Rights"
1785 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1786 msgid "Qualified Subordination"
1789 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1790 msgid "Key Recovery"
1793 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1794 msgid "Document Signing"
1798 msgid "IP security IKE intermediate"
1801 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1802 msgid "File Recovery"
1805 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1806 msgid "Root List Signer"
1810 msgid "All application policies"
1813 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1814 msgid "Directory Service Email Replication"
1817 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1818 msgid "Certificate Request Agent"
1821 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1822 msgid "Lifetime Signing"
1826 msgid "All issuance policies"
1830 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1838 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1842 msgid "Other People"
1846 msgid "Trusted Publishers"
1850 msgid "Untrusted Certificates"
1858 msgid "Certificate Issuer"
1862 msgid "Certificate Serial Number="
1870 msgid "Email Address="
1878 msgid "Directory Address"
1894 msgid "Registered ID="
1898 msgid "Unknown Key Usage"
1902 msgid "Subject Type="
1906 msgctxt "Certificate Authority"
1915 msgid "Path Length Constraint="
1920 msgctxt "path length"
1923 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1925 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1929 msgid "Information Not Available"
1933 msgid "Authority Info Access"
1937 msgid "Access Method="
1941 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1950 msgid "Unknown Access Method"
1954 msgid "Alternative Name"
1958 msgid "CRL Distribution Point"
1962 msgid "Distribution Point Name"
1982 msgid "Key Compromise"
1986 msgid "CA Compromise"
1990 msgid "Affiliation Changed"
1998 msgid "Operation Ceased"
2002 msgid "Certificate Hold"
2006 msgid "Financial Information="
2009 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
2014 msgid "Not Available"
2018 msgid "Meets Criteria="
2021 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 wininet.rc:80 ipconfig.rc:44
2025 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 wininet.rc:81 ipconfig.rc:45
2030 msgid "Digital Signature"
2034 msgid "Non-Repudiation"
2038 msgid "Key Encipherment"
2042 msgid "Data Encipherment"
2046 msgid "Key Agreement"
2050 msgid "Certificate Signing"
2054 msgid "Off-line CRL Signing"
2062 msgid "Encipher Only"
2066 msgid "Decipher Only"
2070 msgid "SSL Client Authentication"
2074 msgid "SSL Server Authentication"
2094 msgid "Signature CA"
2098 msgid "Certificate Policy"
2102 msgid "Policy Identifier: "
2106 msgid "Policy Qualifier Info"
2110 msgid "Policy Qualifier Id="
2118 msgid "Notice Reference"
2122 msgid "Organization="
2126 msgid "Notice Number="
2130 msgid "Notice Text="
2133 #: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
2139 msgid "&Install Certificate..."
2143 msgid "Issuer &Statement"
2153 msgid "&Edit Properties..."
2158 msgid "&Copy to File..."
2163 msgid "Certification Path"
2168 msgid "Certification &path"
2173 msgid "&View Certificate"
2178 msgid "Certificate &status:"
2188 msgstr "技術支援(&S)..."
2192 msgid "&Friendly name:"
2195 #: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
2196 msgid "&Description:"
2201 msgid "Certificate purposes"
2205 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2209 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2213 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2218 msgid "Add &Purpose..."
2227 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2230 #: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
2231 msgid "Select Certificate Store"
2235 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2239 msgid "&Show physical stores"
2242 #: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
2243 msgid "Certificate Import Wizard"
2247 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2252 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2253 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2255 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2256 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
2257 "messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2258 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2260 "To continue, click Next."
2263 #: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
2268 #: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
2274 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2275 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2279 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
2283 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
2287 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
2292 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2293 "location for the certificates."
2297 msgid "&Automatically select certificate store"
2301 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2305 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2309 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2312 #: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
2313 msgid "You have specified the following settings:"
2316 #: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
2317 msgid "Certificates"
2321 msgid "I&ntended purpose:"
2329 #: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
2335 msgid "&Advanced..."
2340 msgid "Certificate intended purposes"
2343 #: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
2344 #: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
2351 msgid "Advanced Options"
2356 msgid "Certificate purpose"
2361 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2366 msgid "&Certificate purposes:"
2369 #: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
2370 #: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
2371 msgid "Certificate Export Wizard"
2375 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2380 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2381 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2383 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2384 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
2385 "messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2386 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2388 "To continue, click Next."
2393 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2394 "to protect the private key on a later page."
2398 msgid "Do you wish to export the private key?"
2402 msgid "&Yes, export the private key"
2406 msgid "N&o, do not export the private key"
2411 msgid "&Confirm password:"
2415 msgid "Select the format you want to use:"
2419 msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
2423 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
2427 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
2431 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2435 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
2439 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2443 msgid "&Enable strong encryption"
2447 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2451 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2455 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2458 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
2464 msgid "Certificate Information"
2466 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2468 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2473 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2474 "altered or corrupted."
2479 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2480 "trusted root certificate store."
2484 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2489 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2493 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2497 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2517 msgid "This certificate has an invalid signature."
2521 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2525 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2529 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2533 msgid "This certificate is OK."
2544 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
2549 msgid "Version 1 Fields Only"
2553 msgid "Extensions Only"
2557 msgid "Critical Extensions Only"
2562 msgid "Properties Only"
2566 msgid "Serial number"
2590 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2598 msgid "Enhanced key usage (property)"
2602 msgid "Friendly name"
2605 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
2611 msgid "Certificate Properties"
2615 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2619 msgid "The OID you entered already exists."
2623 msgid "Please select a certificate store."
2628 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2629 "select another file."
2633 msgid "File to Import"
2637 msgid "Specify the file you want to import."
2640 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
2641 msgid "Certificate Store"
2646 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2647 "lists, and certificate trust lists."
2651 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2655 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2658 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
2659 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2662 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
2663 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2667 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2671 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2675 msgid "Please select a file."
2679 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2684 msgid "Could not open "
2688 msgid "Determined by the program"
2692 msgid "Please select a store"
2696 msgid "Certificate Store Selected"
2700 msgid "Automatically determined by the program"
2703 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
2707 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
2713 msgid "Certificate Revocation List"
2717 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2721 msgid "Personal Information Exchange"
2725 msgid "The import was successful."
2729 msgid "The import failed."
2737 msgid "<Advanced Purposes>"
2749 msgid "Expiration Date"
2753 msgid "Friendly Name"
2756 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
2760 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2762 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2767 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2768 "sign messages with it.\n"
2769 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2774 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2775 "sign messages with them.\n"
2776 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2781 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2782 "verify messages signed with it.\n"
2783 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2788 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2789 "verify messages signed with it.\n"
2790 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2795 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2797 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2802 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2804 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2809 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2810 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2811 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2816 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2817 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2818 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2823 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2824 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2829 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2830 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2834 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2838 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2842 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2846 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2851 "Ensures software came from software publisher\n"
2852 "Protects software from alteration after publication"
2856 msgid "Protects e-mail messages"
2860 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2864 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2868 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2872 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2876 msgid "Private Key Archival"
2881 msgid "Export Format"
2885 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2889 msgid "Export Filename"
2893 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2897 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2901 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2905 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2909 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2913 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2917 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
2926 msgid "Include all certificates in certificate path"
2934 msgid "The export was successful."
2938 msgid "The export failed."
2942 msgid "Export Private Key"
2947 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2952 msgid "Enter Password"
2956 msgid "You may password-protect a private key."
2960 msgid "The passwords do not match."
2964 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2968 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2972 msgid "Default DirectSound"
2976 msgid "DirectSound: %s"
2980 msgid "Default WaveOut Device"
2984 msgid "Default MidiOut Device"
2989 msgid "Configure Devices"
3017 msgid "Show Assigned First"
3032 msgid "Regional Setting"
3036 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
3044 msgid "Central European"
3084 msgid "CHINESE_GB2312"
3092 msgid "CHINESE_BIG5"
3096 msgid "Hangul(Johab)"
3108 msgid "Files on Camera"
3112 msgid "Import Selected"
3124 msgid "Skip This Dialog"
3132 msgid "Transferring"
3136 msgid "Transferring... Please Wait"
3137 msgstr "正在傳輸... 請稍候"
3140 msgid "Connecting to camera"
3144 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3145 msgstr "正在連接照相機... 請稍候"
3151 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
3155 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3157 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3167 msgctxt "table of contents"
3176 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
3180 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
3184 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
3192 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
3216 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
3220 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
3224 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
3230 msgctxt "table of contents"
3238 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
3242 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
3246 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
3247 msgid "Cinepak Video codec"
3250 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
3251 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
3256 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
3260 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
3264 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
3269 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
3275 msgid "Print &format..."
3283 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
3285 msgid "Print previe&w"
3286 msgstr "列印預覽(&W)..."
3292 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3294 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3299 msgid "&Standard bar"
3303 msgid "&Address bar"
3306 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
3310 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
3311 msgid "&Add to Favorites..."
3312 msgstr "添加到我的最愛(&A)..."
3315 msgid "&About Internet Explorer"
3324 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3338 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
3349 msgid "Searching for %s"
3353 msgid "Start downloading %s"
3358 msgid "Downloading %s"
3363 msgid "Asking for %s"
3372 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3377 msgid "&Current page"
3382 msgid "&Default page"
3392 msgid " Browsing history "
3396 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3400 msgid "Delete &files..."
3405 msgid "&Settings..."
3409 msgid "Delete browsing history"
3414 "Temporary internet files\n"
3415 "Cached copies of webpages, images and certificates."
3421 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3422 "preferences and login information."
3428 "List of websites you have accessed."
3434 "Usernames and other information you have entered into forms."
3440 "Saved passwords you have entered into forms."
3443 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
3447 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
3454 msgid " Certificates "
3459 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3460 "certificate authorities and publishers."
3465 msgid "Certificates..."
3470 msgid "Publishers..."
3474 msgid "Internet Settings"
3478 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3483 msgid "Security settings for zone: "
3484 msgstr "結束時儲存設定(&S)"
3514 msgid "Error converting object to primitive type"
3518 msgid "Invalid procedure call or argument"
3522 msgid "Subscript out of range"
3526 msgid "Object required"
3530 msgid "Automation server can't create object"
3534 msgid "Object doesn't support this property or method"
3538 msgid "Object doesn't support this action"
3542 msgid "Argument not optional"
3546 msgid "Syntax error"
3550 msgid "Expected ';'"
3554 msgid "Expected '('"
3558 msgid "Expected ')'"
3562 msgid "Unterminated string constant"
3566 msgid "Conditional compilation is turned off"
3570 msgid "Number expected"
3574 msgid "Function expected"
3578 msgid "'[object]' is not a date object"
3582 msgid "Object expected"
3586 msgid "Illegal assignment"
3590 msgid "'|' is undefined"
3594 msgid "Boolean object expected"
3599 msgid "Cannot delete '|'"
3603 msgid "VBArray object expected"
3607 msgid "JScript object expected"
3611 msgid "Syntax error in regular expression"
3615 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3619 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3623 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3627 msgid "Array object expected"
3635 msgid "Invalid function\n"
3640 msgid "File not found\n"
3645 msgid "Path not found\n"
3649 msgid "Too many open files\n"
3653 msgid "Access denied\n"
3657 msgid "Invalid handle\n"
3662 msgid "Memory trashed\n"
3667 msgid "Not enough memory\n"
3669 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3671 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3675 msgid "Invalid block\n"
3679 msgid "Bad environment\n"
3683 msgid "Bad format\n"
3687 msgid "Invalid access\n"
3691 msgid "Invalid data\n"
3696 msgid "Out of memory\n"
3698 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3700 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3704 msgid "Invalid drive\n"
3708 msgid "Can't delete current directory\n"
3712 msgid "Not same device\n"
3716 msgid "No more files\n"
3720 msgid "Write protected\n"
3732 msgid "Bad command\n"
3740 msgid "Bad length\n"
3743 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
3744 msgid "Seek error\n"
3748 msgid "Not DOS disk\n"
3753 msgid "Sector not found\n"
3758 msgid "Out of paper\n"
3763 msgid "Write fault\n"
3768 msgid "Read fault\n"
3772 msgid "General failure\n"
3776 msgid "Sharing violation\n"
3781 msgid "Lock violation\n"
3785 msgid "Wrong disk\n"
3789 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
3794 msgid "End of file\n"
3795 msgstr "檔案綁定(&B)..."
3797 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
3802 msgid "Request not supported\n"
3806 msgid "Remote machine not listening\n"
3810 msgid "Duplicate network name\n"
3814 msgid "Bad network path\n"
3819 msgid "Network busy\n"
3824 msgid "Device does not exist\n"
3828 msgid "Too many commands\n"
3832 msgid "Adaptor hardware error\n"
3836 msgid "Bad network response\n"
3840 msgid "Unexpected network error\n"
3844 msgid "Bad remote adaptor\n"
3848 msgid "Print queue full\n"
3852 msgid "No spool space\n"
3857 msgid "Print canceled\n"
3862 msgid "Network name deleted\n"
3866 msgid "Network access denied\n"
3870 msgid "Bad device type\n"
3875 msgid "Bad network name\n"
3879 msgid "Too many network names\n"
3883 msgid "Too many network sessions\n"
3888 msgid "Sharing paused\n"
3892 msgid "Request not accepted\n"
3896 msgid "Redirector paused\n"
3901 msgid "File exists\n"
3905 msgid "Cannot create\n"
3909 msgid "Int24 failure\n"
3913 msgid "Out of structures\n"
3917 msgid "Already assigned\n"
3920 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
3921 msgid "Invalid password\n"
3926 msgid "Invalid parameter\n"
3927 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
3931 msgid "Net write fault\n"
3935 msgid "No process slots\n"
3939 msgid "Too many semaphores\n"
3943 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
3947 msgid "Semaphore is set\n"
3951 msgid "Too many semaphore requests\n"
3955 msgid "Invalid at interrupt time\n"
3959 msgid "Semaphore owner died\n"
3963 msgid "Semaphore user limit\n"
3968 msgid "Insert disk for drive %1\n"
3972 msgid "Drive locked\n"
3976 msgid "Broken pipe\n"
3981 msgid "Open failed\n"
3985 msgid "Buffer overflow\n"
3989 msgid "No more search handles\n"
3993 msgid "Invalid target handle\n"
3997 msgid "Invalid IOCTL\n"
4001 msgid "Invalid verify switch\n"
4005 msgid "Bad driver level\n"
4010 msgid "Call not implemented\n"
4012 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4014 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4018 msgid "Semaphore timeout\n"
4023 msgid "Insufficient buffer\n"
4028 msgid "Invalid name\n"
4032 msgid "Invalid level\n"
4036 msgid "No volume label\n"
4041 msgid "Module not found\n"
4046 msgid "Procedure not found\n"
4050 msgid "No children to wait for\n"
4054 msgid "Child process has not completed\n"
4058 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
4062 msgid "Negative seek\n"
4066 msgid "Drive is a JOIN target\n"
4070 msgid "Drive is already JOINed\n"
4074 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
4078 msgid "Drive is not JOINed\n"
4082 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
4086 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
4090 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
4094 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
4098 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
4103 msgid "Drive is busy\n"
4108 msgid "Same drive\n"
4112 msgid "Not toplevel directory\n"
4117 msgid "Directory is not empty\n"
4118 msgstr "僅顯示目錄內容(&O)"
4121 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
4125 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
4129 msgid "Path is busy\n"
4133 msgid "Already a SUBST target\n"
4137 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
4141 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
4145 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
4149 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
4153 msgid "Volume label too long\n"
4157 msgid "Too many TCBs\n"
4161 msgid "Signal refused\n"
4165 msgid "Segment discarded\n"
4169 msgid "Segment not locked\n"
4173 msgid "Bad thread ID address\n"
4177 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
4181 msgid "Path is invalid\n"
4185 msgid "Signal pending\n"
4189 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
4193 msgid "Lock failed\n"
4198 msgid "Resource in use\n"
4203 msgid "Cancel violation\n"
4205 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4207 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4212 msgid "Atomic locks not supported\n"
4213 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
4217 msgid "Invalid segment number\n"
4221 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
4226 msgid "File already exists\n"
4231 msgid "Invalid flag number\n"
4236 msgid "Semaphore name not found\n"
4240 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
4244 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
4248 msgid "Invalid module type for %1\n"
4252 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
4256 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
4260 msgid "Bad EXE format for %1\n"
4264 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
4268 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
4272 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
4276 msgid "IOPL not enabled\n"
4280 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
4284 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
4288 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
4292 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
4296 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
4300 msgid "Environment variable not found\n"
4304 msgid "No signal sent\n"
4308 msgid "File name is too long\n"
4312 msgid "Ring 2 stack in use\n"
4316 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
4321 msgid "Invalid signal number\n"
4325 msgid "Error setting signal handler\n"
4329 msgid "Segment locked\n"
4333 msgid "Too many modules\n"
4337 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
4341 msgid "Machine type mismatch\n"
4353 msgid "Pipe closed\n"
4358 msgid "Pipe not connected\n"
4363 msgid "More data available\n"
4368 msgid "Session canceled\n"
4372 msgid "Invalid extended attribute name\n"
4376 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
4381 msgid "No more data available\n"
4385 msgid "Cannot use Copy API\n"
4390 msgid "Directory name invalid\n"
4391 msgstr "僅顯示目錄內容(&O)"
4394 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
4398 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
4402 msgid "Extended attribute table full\n"
4406 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
4411 msgid "Extended attributes not supported\n"
4412 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
4415 msgid "Mutex not owned by caller\n"
4419 msgid "Too many posts to semaphore\n"
4423 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
4427 msgid "The oplock wasn't granted\n"
4431 msgid "Invalid oplock message received\n"
4435 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
4439 msgid "Invalid address\n"
4443 msgid "Arithmetic overflow\n"
4447 msgid "Pipe connected\n"
4451 msgid "Pipe listening\n"
4455 msgid "Extended attribute access denied\n"
4460 msgid "I/O operation aborted\n"
4464 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
4468 msgid "Overlapped I/O pending\n"
4472 msgid "No access to memory location\n"
4476 msgid "Swap error\n"
4480 msgid "Stack overflow\n"
4484 msgid "Invalid message\n"
4488 msgid "Cannot complete\n"
4492 msgid "Invalid flags\n"
4496 msgid "Unrecognised volume\n"
4500 msgid "File invalid\n"
4504 msgid "Cannot run full-screen\n"
4508 msgid "Nonexistent token\n"
4513 msgid "Registry corrupt\n"
4517 msgid "Invalid key\n"
4522 msgid "Can't open registry key\n"
4523 msgstr "執行 Wine 註冊表編輯器"
4526 msgid "Can't read registry key\n"
4531 msgid "Can't write registry key\n"
4532 msgstr "執行 Wine 註冊表編輯器"
4535 msgid "Registry has been recovered\n"
4540 msgid "Registry is corrupt\n"
4545 msgid "I/O to registry failed\n"
4550 msgid "Not registry file\n"
4555 msgid "Key deleted\n"
4559 msgid "No registry log space\n"
4563 msgid "Registry key has subkeys\n"
4567 msgid "Subkey must be volatile\n"
4571 msgid "Notify change request in progress\n"
4575 msgid "Dependent services are running\n"
4579 msgid "Invalid service control\n"
4583 msgid "Service request timeout\n"
4587 msgid "Cannot create service thread\n"
4591 msgid "Service database locked\n"
4595 msgid "Service already running\n"
4599 msgid "Invalid service account\n"
4603 msgid "Service is disabled\n"
4607 msgid "Circular dependency\n"
4612 msgid "Service does not exist\n"
4616 msgid "Service cannot accept control message\n"
4620 msgid "Service not active\n"
4624 msgid "Service controller connect failed\n"
4628 msgid "Exception in service\n"
4633 msgid "Database does not exist\n"
4637 msgid "Service-specific error\n"
4642 msgid "Process aborted\n"
4646 msgid "Service dependency failed\n"
4650 msgid "Service login failed\n"
4654 msgid "Service start-hang\n"
4658 msgid "Invalid service lock\n"
4662 msgid "Service marked for delete\n"
4666 msgid "Service exists\n"
4670 msgid "System running last-known-good config\n"
4674 msgid "Service dependency deleted\n"
4678 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
4682 msgid "Service not started since last boot\n"
4686 msgid "Duplicate service name\n"
4690 msgid "Different service account\n"
4694 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
4699 msgid "Process abort cannot be detected\n"
4703 msgid "No recovery program for service\n"
4707 msgid "Service not implemented by exe\n"
4711 msgid "End of media\n"
4715 msgid "Filemark detected\n"
4719 msgid "Beginning of media\n"
4723 msgid "Setmark detected\n"
4727 msgid "No data detected\n"
4731 msgid "Partition failure\n"
4735 msgid "Invalid block length\n"
4739 msgid "Device not partitioned\n"
4743 msgid "Unable to lock media\n"
4747 msgid "Unable to unload media\n"
4751 msgid "Media changed\n"
4755 msgid "I/O bus reset\n"
4759 msgid "No media in drive\n"
4763 msgid "No Unicode translation\n"
4767 msgid "DLL init failed\n"
4771 msgid "Shutdown in progress\n"
4775 msgid "No shutdown in progress\n"
4779 msgid "I/O device error\n"
4783 msgid "No serial devices found\n"
4787 msgid "Shared IRQ busy\n"
4791 msgid "Serial I/O completed\n"
4795 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
4799 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
4803 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
4808 msgid "Unknown floppy error\n"
4812 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
4816 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
4820 msgid "Hard disk operation failed\n"
4824 msgid "Hard disk reset failed\n"
4828 msgid "End of tape media\n"
4832 msgid "Not enough server memory\n"
4836 msgid "Possible deadlock\n"
4840 msgid "Incorrect alignment\n"
4844 msgid "Set-power-state vetoed\n"
4848 msgid "Set-power-state failed\n"
4852 msgid "Too many links\n"
4856 msgid "Newer windows version needed\n"
4860 msgid "Wrong operating system\n"
4864 msgid "Single-instance application\n"
4869 msgid "Real-mode application\n"
4873 msgid "Invalid DLL\n"
4877 msgid "No associated application\n"
4881 msgid "DDE failure\n"
4886 msgid "DLL not found\n"
4891 msgid "Out of user handles\n"
4893 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4895 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4899 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
4903 msgid "The source element is empty\n"
4907 msgid "The destination element is full\n"
4911 msgid "The element address is invalid\n"
4915 msgid "The magazine is not present\n"
4919 msgid "The device needs reinitialization\n"
4923 msgid "The device requires cleaning\n"
4928 msgid "The device door is open\n"
4933 msgid "The device is not connected\n"
4938 msgid "Element not found\n"
4943 msgid "No match found\n"
4948 msgid "Property set not found\n"
4953 msgid "Point not found\n"
4957 msgid "No running tracking service\n"
4961 msgid "No such volume ID\n"
4965 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
4969 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
4973 msgid "Moving the replacement file failed\n"
4978 msgid "The journal is being deleted\n"
4982 msgid "The journal is not active\n"
4986 msgid "Potential matching file found\n"
4990 msgid "The journal entry was deleted\n"
4994 msgid "Invalid device name\n"
4999 msgid "Connection unavailable\n"
5003 msgid "Device already remembered\n"
5007 msgid "No network or bad path\n"
5011 msgid "Invalid network provider name\n"
5015 msgid "Cannot open network connection profile\n"
5019 msgid "Corrupt network connection profile\n"
5023 msgid "Not a container\n"
5027 msgid "Extended error\n"
5031 msgid "Invalid group name\n"
5036 msgid "Invalid computer name\n"
5040 msgid "Invalid event name\n"
5044 msgid "Invalid domain name\n"
5048 msgid "Invalid service name\n"
5053 msgid "Invalid network name\n"
5058 msgid "Invalid share name\n"
5059 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
5062 msgid "Invalid message name\n"
5066 msgid "Invalid message destination\n"
5070 msgid "Session credential conflict\n"
5074 msgid "Remote session limit exceeded\n"
5078 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
5082 msgid "No network\n"
5086 msgid "Operation canceled by user\n"
5090 msgid "File has a user-mapped section\n"
5093 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
5095 msgid "Connection refused\n"
5099 msgid "Connection gracefully closed\n"
5103 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
5107 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
5112 msgid "Connection invalid\n"
5116 msgid "Connection is active\n"
5121 msgid "Network unreachable\n"
5125 msgid "Host unreachable\n"
5129 msgid "Protocol unreachable\n"
5133 msgid "Port unreachable\n"
5137 msgid "Request aborted\n"
5142 msgid "Connection aborted\n"
5146 msgid "Please retry operation\n"
5150 msgid "Connection count limit reached\n"
5154 msgid "Login time restriction\n"
5158 msgid "Login workstation restriction\n"
5162 msgid "Incorrect network address\n"
5166 msgid "Service already registered\n"
5171 msgid "Service not found\n"
5175 msgid "User not authenticated\n"
5179 msgid "User not logged on\n"
5183 msgid "Continue work in progress\n"
5187 msgid "Already initialised\n"
5191 msgid "No more local devices\n"
5196 msgid "The site does not exist\n"
5201 msgid "The domain controller already exists\n"
5206 msgid "Supported only when connected\n"
5210 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
5214 msgid "The user profile is invalid\n"
5218 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
5222 msgid "Not all privileges assigned\n"
5226 msgid "Some security IDs not mapped\n"
5230 msgid "No quotas for account\n"
5234 msgid "Local user session key\n"
5238 msgid "Password too complex for LM\n"
5243 msgid "Unknown revision\n"
5247 msgid "Incompatible revision levels\n"
5252 msgid "Invalid owner\n"
5256 msgid "Invalid primary group\n"
5260 msgid "No impersonation token\n"
5264 msgid "Can't disable mandatory group\n"
5268 msgid "No logon servers available\n"
5272 msgid "No such logon session\n"
5276 msgid "No such privilege\n"
5280 msgid "Privilege not held\n"
5284 msgid "Invalid account name\n"
5289 msgid "User already exists\n"
5293 msgid "No such user\n"
5298 msgid "Group already exists\n"
5302 msgid "No such group\n"
5306 msgid "User already in group\n"
5310 msgid "User not in group\n"
5314 msgid "Can't delete last admin user\n"
5318 msgid "Wrong password\n"
5322 msgid "Ill-formed password\n"
5326 msgid "Password restriction\n"
5330 msgid "Logon failure\n"
5334 msgid "Account restriction\n"
5338 msgid "Invalid logon hours\n"
5342 msgid "Invalid workstation\n"
5346 msgid "Password expired\n"
5351 msgid "Account disabled\n"
5355 msgid "No security ID mapped\n"
5359 msgid "Too many LUIDs requested\n"
5363 msgid "LUIDs exhausted\n"
5368 msgid "Invalid sub authority\n"
5372 msgid "Invalid ACL\n"
5376 msgid "Invalid SID\n"
5380 msgid "Invalid security descriptor\n"
5384 msgid "Bad inherited ACL\n"
5389 msgid "Server disabled\n"
5393 msgid "Server not disabled\n"
5397 msgid "Invalid ID authority\n"
5401 msgid "Allotted space exceeded\n"
5405 msgid "Invalid group attributes\n"
5409 msgid "Bad impersonation level\n"
5413 msgid "Can't open anonymous security token\n"
5417 msgid "Bad validation class\n"
5421 msgid "Bad token type\n"
5425 msgid "No security on object\n"
5429 msgid "Can't access domain information\n"
5434 msgid "Invalid server state\n"
5438 msgid "Invalid domain state\n"
5442 msgid "Invalid domain role\n"
5446 msgid "No such domain\n"
5451 msgid "Domain already exists\n"
5455 msgid "Domain limit exceeded\n"
5459 msgid "Internal database corruption\n"
5463 msgid "Internal error\n"
5467 msgid "Generic access types not mapped\n"
5471 msgid "Bad descriptor format\n"
5475 msgid "Not a logon process\n"
5479 msgid "Logon session ID exists\n"
5483 msgid "Unknown authentication package\n"
5487 msgid "Bad logon session state\n"
5491 msgid "Logon session ID collision\n"
5495 msgid "Invalid logon type\n"
5500 msgid "Cannot impersonate\n"
5505 msgid "Invalid transaction state\n"
5506 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
5509 msgid "Security DB commit failure\n"
5514 msgid "Account is built-in\n"
5518 msgid "Group is built-in\n"
5522 msgid "User is built-in\n"
5526 msgid "Group is primary for user\n"
5530 msgid "Token already in use\n"
5534 msgid "No such local group\n"
5538 msgid "User not in local group\n"
5542 msgid "User already in local group\n"
5547 msgid "Local group already exists\n"
5550 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
5551 msgid "Logon type not granted\n"
5555 msgid "Too many secrets\n"
5559 msgid "Secret too long\n"
5563 msgid "Internal security DB error\n"
5567 msgid "Too many context IDs\n"
5571 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
5575 msgid "No such member\n"
5580 msgid "Invalid member\n"
5584 msgid "Too many SIDs\n"
5588 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
5592 msgid "No inheritable components\n"
5596 msgid "File or directory corrupt\n"
5600 msgid "Disk is corrupt\n"
5604 msgid "No user session key\n"
5608 msgid "Licence quota exceeded\n"
5612 msgid "Wrong target name\n"
5616 msgid "Mutual authentication failed\n"
5620 msgid "Time skew between client and server\n"
5624 msgid "Invalid window handle\n"
5628 msgid "Invalid menu handle\n"
5633 msgid "Invalid cursor handle\n"
5637 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
5641 msgid "Invalid hook handle\n"
5645 msgid "Invalid DWP handle\n"
5649 msgid "Can't create top-level child window\n"
5653 msgid "Can't find window class\n"
5657 msgid "Window owned by another thread\n"
5662 msgid "Hotkey already registered\n"
5667 msgid "Class already exists\n"
5672 msgid "Class does not exist\n"
5677 msgid "Class has open windows\n"
5681 msgid "Invalid index\n"
5685 msgid "Invalid icon handle\n"
5689 msgid "Private dialog index\n"
5694 msgid "List box ID not found\n"
5698 msgid "No wildcard characters\n"
5703 msgid "Clipboard not open\n"
5707 msgid "Hotkey not registered\n"
5711 msgid "Not a dialog window\n"
5716 msgid "Control ID not found\n"
5720 msgid "Invalid combobox message\n"
5724 msgid "Not a combobox window\n"
5728 msgid "Invalid edit height\n"
5733 msgid "DC not found\n"
5737 msgid "Invalid hook filter\n"
5741 msgid "Invalid filter procedure\n"
5745 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
5749 msgid "Global-only hook procedure\n"
5753 msgid "Journal hook already set\n"
5757 msgid "Hook procedure not installed\n"
5762 msgid "Invalid list box message\n"
5766 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
5770 msgid "No tab stops on this list box\n"
5774 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
5778 msgid "Child window menus not allowed\n"
5782 msgid "Window has no system menu\n"
5787 msgid "Invalid message box style\n"
5791 msgid "Invalid SPI parameter\n"
5795 msgid "Screen already locked\n"
5799 msgid "Window handles have different parents\n"
5803 msgid "Not a child window\n"
5808 msgid "Invalid GW command\n"
5812 msgid "Invalid thread ID\n"
5816 msgid "Not an MDI child window\n"
5820 msgid "Popup menu already active\n"
5825 msgid "No scrollbars\n"
5829 msgid "Invalid scrollbar range\n"
5833 msgid "Invalid ShowWin command\n"
5837 msgid "No system resources\n"
5841 msgid "No non-paged system resources\n"
5845 msgid "No paged system resources\n"
5849 msgid "No working set quota\n"
5853 msgid "No page file quota\n"
5857 msgid "Exceeded commitment limit\n"
5862 msgid "Menu item not found\n"
5867 msgid "Invalid keyboard handle\n"
5871 msgid "Hook type not allowed\n"
5875 msgid "Interactive window station required\n"
5884 msgid "Invalid monitor handle\n"
5888 msgid "Event log file corrupt\n"
5892 msgid "Event log can't start\n"
5896 msgid "Event log file full\n"
5900 msgid "Event log file changed\n"
5905 msgid "Installer service failed.\n"
5909 msgid "Installation aborted by user\n"
5913 msgid "Installation failure\n"
5917 msgid "Installation suspended\n"
5922 msgid "Unknown product\n"
5927 msgid "Unknown feature\n"
5928 msgstr "在 %s 中發現未知特性"
5932 msgid "Unknown component\n"
5937 msgid "Unknown property\n"
5942 msgid "Invalid handle state\n"
5947 msgid "Bad configuration\n"
5951 msgid "Index is missing\n"
5956 msgid "Installation source is missing\n"
5960 msgid "Wrong installation package version\n"
5964 msgid "Product uninstalled\n"
5969 msgid "Invalid query syntax\n"
5974 msgid "Invalid field\n"
5978 msgid "Device removed\n"
5982 msgid "Installation already running\n"
5986 msgid "Installation package failed to open\n"
5990 msgid "Installation package is invalid\n"
5994 msgid "Installer user interface failed\n"
5998 msgid "Failed to open installation log file\n"
6003 msgid "Installation language not supported\n"
6004 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
6007 msgid "Installation transform failed to apply\n"
6011 msgid "Installation package rejected\n"
6015 msgid "Function could not be called\n"
6020 msgid "Function failed\n"
6025 msgid "Invalid table\n"
6029 msgid "Data type mismatch\n"
6032 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
6033 msgid "Unsupported type\n"
6038 msgid "Creation failed\n"
6042 msgid "Temporary directory not writable\n"
6047 msgid "Installation platform not supported\n"
6048 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
6052 msgid "Installer not used\n"
6056 msgid "Failed to open the patch package\n"
6061 msgid "Invalid patch package\n"
6065 msgid "Unsupported patch package\n"
6069 msgid "Another version is installed\n"
6074 msgid "Invalid command line\n"
6078 msgid "Remote installation not allowed\n"
6082 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
6086 msgid "Invalid string binding\n"
6090 msgid "Wrong kind of binding\n"
6094 msgid "Invalid binding\n"
6098 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
6102 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
6106 msgid "Invalid string UUID\n"
6111 msgid "Invalid endpoint format\n"
6115 msgid "Invalid network address\n"
6120 msgid "No endpoint found\n"
6124 msgid "Invalid timeout value\n"
6129 msgid "Object UUID not found\n"
6133 msgid "UUID already registered\n"
6137 msgid "UUID type already registered\n"
6141 msgid "Server already listening\n"
6145 msgid "No protocol sequences registered\n"
6149 msgid "RPC server not listening\n"
6154 msgid "Unknown manager type\n"
6159 msgid "Unknown interface\n"
6163 msgid "No bindings\n"
6167 msgid "No protocol sequences\n"
6171 msgid "Can't create endpoint\n"
6176 msgid "Out of resources\n"
6178 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6180 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6184 msgid "RPC server unavailable\n"
6188 msgid "RPC server too busy\n"
6193 msgid "Invalid network options\n"
6197 msgid "No RPC call active\n"
6201 msgid "RPC call failed\n"
6205 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
6209 msgid "RPC protocol error\n"
6213 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
6217 msgid "Invalid tag\n"
6221 msgid "Invalid array bounds\n"
6225 msgid "No entry name\n"
6230 msgid "Invalid name syntax\n"
6234 msgid "Unsupported name syntax\n"
6239 msgid "No network address\n"
6243 msgid "Duplicate endpoint\n"
6247 msgid "Unknown authentication type\n"
6251 msgid "Maximum calls too low\n"
6255 msgid "String too long\n"
6259 msgid "Protocol sequence not found\n"
6263 msgid "Procedure number out of range\n"
6267 msgid "Binding has no authentication data\n"
6271 msgid "Unknown authentication service\n"
6275 msgid "Unknown authentication level\n"
6279 msgid "Invalid authentication identity\n"
6283 msgid "Unknown authorisation service\n"
6287 msgid "Invalid entry\n"
6291 msgid "Can't perform operation\n"
6296 msgid "Endpoints not registered\n"
6300 msgid "Nothing to export\n"
6304 msgid "Incomplete name\n"
6309 msgid "Invalid version option\n"
6310 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
6313 msgid "No more members\n"
6317 msgid "Not all objects unexported\n"
6322 msgid "Interface not found\n"
6327 msgid "Entry already exists\n"
6332 msgid "Entry not found\n"
6337 msgid "Name service unavailable\n"
6341 msgid "Invalid network address family\n"
6346 msgid "Operation not supported\n"
6347 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
6350 msgid "No security context available\n"
6354 msgid "RPCInternal error\n"
6358 msgid "RPC divide-by-zero\n"
6362 msgid "Address error\n"
6366 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
6370 msgid "Floating-point underflow\n"
6374 msgid "Floating-point overflow\n"
6378 msgid "No more entries\n"
6382 msgid "Character translation table open failed\n"
6386 msgid "Character translation table file too small\n"
6390 msgid "Null context handle\n"
6394 msgid "Context handle damaged\n"
6398 msgid "Binding handle mismatch\n"
6402 msgid "Cannot get call handle\n"
6406 msgid "Null reference pointer\n"
6410 msgid "Enumeration value out of range\n"
6414 msgid "Byte count too small\n"
6418 msgid "Bad stub data\n"
6423 msgid "Invalid user buffer\n"
6427 msgid "Unrecognised media\n"
6431 msgid "No trust secret\n"
6435 msgid "No trust SAM account\n"
6439 msgid "Trusted domain failure\n"
6443 msgid "Trusted relationship failure\n"
6447 msgid "Trust logon failure\n"
6451 msgid "RPC call already in progress\n"
6455 msgid "NETLOGON is not started\n"
6459 msgid "Account expired\n"
6463 msgid "Redirector has open handles\n"
6467 msgid "Printer driver already installed\n"
6472 msgid "Unknown port\n"
6477 msgid "Unknown printer driver\n"
6482 msgid "Unknown print processor\n"
6486 msgid "Invalid separator file\n"
6491 msgid "Invalid priority\n"
6496 msgid "Invalid printer name\n"
6501 msgid "Printer already exists\n"
6506 msgid "Invalid printer command\n"
6511 msgid "Invalid data type\n"
6516 msgid "Invalid environment\n"
6520 msgid "No more bindings\n"
6524 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
6528 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
6532 msgid "Can't logon with server trust account\n"
6536 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
6540 msgid "Server has open handles\n"
6544 msgid "Resource data not found\n"
6548 msgid "Resource type not found\n"
6552 msgid "Resource name not found\n"
6556 msgid "Resource language not found\n"
6560 msgid "Not enough quota\n"
6565 msgid "No interfaces\n"
6569 msgid "RPC call canceled\n"
6573 msgid "Binding incomplete\n"
6577 msgid "RPC comm failure\n"
6581 msgid "Unsupported authorisation level\n"
6585 msgid "No principal name registered\n"
6589 msgid "Not an RPC error\n"
6593 msgid "UUID is local only\n"
6597 msgid "Security package error\n"
6602 msgid "Thread not canceled\n"
6607 msgid "Invalid handle operation\n"
6611 msgid "Wrong serialising package version\n"
6615 msgid "Wrong stub version\n"
6619 msgid "Invalid pipe object\n"
6623 msgid "Wrong pipe order\n"
6627 msgid "Wrong pipe version\n"
6632 msgid "Group member not found\n"
6636 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
6641 msgid "Invalid object\n"
6645 msgid "Invalid time\n"
6650 msgid "Invalid form name\n"
6655 msgid "Invalid form size\n"
6659 msgid "Already awaiting printer handle\n"
6664 msgid "Printer deleted\n"
6669 msgid "Invalid printer state\n"
6673 msgid "User must change password\n"
6678 msgid "Domain controller not found\n"
6682 msgid "Account locked out\n"
6687 msgid "Invalid pixel format\n"
6691 msgid "Invalid driver\n"
6696 msgid "Invalid object resolver set\n"
6700 msgid "Incomplete RPC send\n"
6705 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
6709 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
6713 msgid "RPC pipe closed\n"
6717 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
6721 msgid "No data on RPC pipe\n"
6726 msgid "No site name available\n"
6730 msgid "The file cannot be accessed\n"
6735 msgid "The filename cannot be resolved\n"
6739 msgid "RPC entry type mismatch\n"
6743 msgid "Not all objects could be exported\n"
6748 msgid "The interface could not be exported\n"
6753 msgid "The profile could not be added\n"
6758 msgid "The profile element could not be added\n"
6763 msgid "The profile element could not be removed\n"
6768 msgid "The group element could not be added\n"
6773 msgid "The group element could not be removed\n"
6778 msgid "The username could not be found\n"
6781 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
6786 msgid "Local Monitor"
6790 msgid "Add a Local Port"
6794 msgid "&Enter the port name to add:"
6795 msgstr "添加本地端口名稱(&E):"
6798 msgid "Configure LPT Port"
6802 msgid "Timeout (seconds)"
6806 msgid "&Transmission Retry:"
6810 msgid "'%s' is not a valid port name"
6811 msgstr "'%s' 不是有效的端口名稱"
6814 msgid "Port %s already exists"
6818 msgid "This port has no options to configure"
6819 msgstr "這個端口沒有可設定選項"
6822 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6829 #: mpr.rc:32 wininet.rc:34
6830 msgid "Enter Network Password"
6833 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37 wininet.rc:57
6834 msgid "Please enter your username and password:"
6837 #: mpr.rc:36 wininet.rc:38
6841 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6845 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41 wininet.rc:61
6850 msgid "&Save this password (Insecure)"
6851 msgstr "儲存密碼(不安全)(&S)"
6854 msgid "Entire Network"
6858 msgid "Sound Selection"
6870 msgid "&Attributes:"
6878 msgid "Hyperlink Information"
6881 #: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
6890 msgid "HTML rendering is currently disabled."
6891 msgstr "HTML 功能目前已被停用."
6894 msgid "HTML Document"
6898 msgid "Downloading from %s..."
6907 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
6908 "file path and try again."
6909 msgstr "不能開啟所指定的安裝軟件包. 請檢查檔案路徑後再試."
6912 msgid "path %s not found"
6916 msgid "insert disk %s"
6921 "Windows Installer %s\n"
6924 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6926 "Install a product:\n"
6927 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6928 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6929 "\t/a package [property]\n"
6930 "Repair an installation:\n"
6931 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6932 "Uninstall a product:\n"
6933 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6934 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6935 "Advertise a product:\n"
6936 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6938 "\t/p patch_package [property]\n"
6939 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6940 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
6941 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
6942 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6943 "Register MSI Service:\n"
6945 "Unregister MSI Service:\n"
6947 "Display this help:\n"
6953 msgid "enter which folder contains %s"
6954 msgstr "輸入包含 %s 的檔案夾"
6957 msgid "install source for feature missing"
6961 msgid "network drive for feature missing"
6962 msgstr "本功能的網路儲存槽不存在"
6965 msgid "feature from:"
6969 msgid "choose which folder contains %s"
6970 msgstr "選擇包含 %s 的檔案夾"
6973 msgid "Wine MS-RLE video codec"
6978 "Wine MS-RLE video codec\n"
6979 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
6983 msgid "Video Compression"
6987 msgid "&Compressor:"
6991 msgid "Con&figure..."
6999 msgid "Compression &Quality:"
7003 msgid "&Key Frame Every"
7016 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
7020 msgid "Wine Video 1 video codec"
7024 msgid "unknown object"
7131 msgid "column header"
7156 msgid "help balloon"
7177 msgid "outline item"
7186 msgid "property page"
7212 msgid "check button"
7216 msgid "radio button"
7228 msgid "progress bar"
7236 msgid "hot key field"
7255 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7257 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7265 msgid "drop down button"
7273 msgid "grid drop down button"
7281 msgid "page tab list"
7290 msgid "split button"
7293 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
7298 msgid "outline button"
7301 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
7305 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
7318 msgid "Insert Object"
7322 msgid "Object Type:"
7325 #: oledlg.rc:57 oledlg.rc:95
7334 msgid "Create Control"
7338 msgid "Create From File"
7342 msgid "&Add Control..."
7343 msgstr "添加控件(&A)..."
7346 msgid "Display As Icon"
7349 #: oledlg.rc:68 setupapi.rc:58
7358 msgid "Paste Special"
7361 #: oledlg.rc:78 setupapi.rc:40
7365 #: oledlg.rc:79 shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132
7366 #: shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
7379 msgid "&Display As Icon"
7383 msgid "Change &Icon..."
7384 msgstr "改變圖標(&I)..."
7387 msgid "Insert a new %s object into your document"
7388 msgstr "在你的檔案中插入一個新的 %s 對象"
7392 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7393 "may activate it using the program which created it."
7395 "將檔案的內容以對象的方式插入到你的檔案以便你可以用創建本檔案的程式來激活它."
7397 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
7403 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7405 msgstr "本檔案不像是一個有效的 OLE 模型. 不能註冊 OLE 控件."
7412 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
7413 msgstr "將剪貼板的內容以 %s 插入到你的檔案."
7417 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7418 "activate it using %s."
7419 msgstr "將剪貼板的內容插入到你的檔案以便你可以使用 %s."
7423 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7424 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
7425 msgstr "將剪貼板的內容插入到你的檔案以便你可以用 %s 激活它, 一般顯示為圖標."
7429 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
7430 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
7433 "將剪貼板的內容以 %s 插入到你的檔案. 數據是鏈接到源檔案的, 對源檔案的任何改動"
7438 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
7439 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
7442 "將剪貼板的圖像插入到你的檔案. 圖像是鏈接到源檔案的, 對源檔案的任何改動都會反"
7447 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
7448 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
7449 "be reflected in your document."
7451 "將剪貼板的捷徑插入到你的檔案. 捷徑是鏈接到源檔案的, 對源檔案的任何改動都會反"
7455 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
7456 msgstr "將剪貼板的內容插入到你的檔案."
7459 msgid "Unknown Type"
7463 msgid "Unknown Source"
7467 msgid "the program which created it"
7475 msgid "SCANNING... Please Wait"
7476 msgstr "正在掃描... 請稍候"
7479 msgctxt "unit: pixels"
7484 msgctxt "unit: bits"
7488 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
7489 msgctxt "unit: dots/inch"
7494 msgctxt "unit: percent"
7499 msgctxt "unit: microseconds"
7505 msgid "Settings for %s"
7517 msgid "Flow Control"
7529 msgid "Copying Files..."
7533 msgid "Destination:"
7537 msgid "Files Needed"
7542 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
7543 "make sure the correct drive is selected below"
7549 msgid "Copy manufacturer's files from:"
7554 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
7555 msgstr "需要檔案 '%s' 存於 %s"
7557 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
7562 msgid "Copy files from:"
7566 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
7567 msgstr "輸入檔案位置,並選擇確認。"
7574 msgid "&Save Background As..."
7575 msgstr "將背景存為(&S)..."
7578 msgid "Set As Back&ground"
7582 msgid "&Copy Background"
7586 msgid "Set as &Desktop Item"
7589 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
7594 msgid "Create Shor&tcut"
7597 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
7598 msgid "Add to &Favorites..."
7599 msgstr "添加到我的最愛(&F)"
7602 msgid "&View Source"
7613 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
7617 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
7618 msgid "Open Link in &New Window"
7619 msgstr "在新視窗開啟鏈接(&N)"
7621 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
7622 msgid "Save Target &As..."
7625 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
7626 msgid "&Print Target"
7629 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
7630 msgid "S&how Picture"
7633 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
7634 msgid "&Save Picture As..."
7638 msgid "&E-mail Picture..."
7642 msgid "Pr&int Picture..."
7643 msgstr "列印圖片(&I)..."
7646 msgid "&Go to My Pictures"
7649 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
7650 msgid "Set as Back&ground"
7653 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
7654 msgid "Set as &Desktop Item..."
7655 msgstr "設為桌面項目(&D)..."
7657 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
7658 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
7662 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
7663 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
7668 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7670 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7673 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
7674 msgid "Copy Shor&tcut"
7677 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
7681 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
7685 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7687 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7690 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
7694 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
7715 msgid "&Cell Properties"
7719 msgid "&Table Properties"
7722 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
7731 msgid "Open in &New Window"
7739 msgid "&Save Video As..."
7740 msgstr "將視頻存為(&V)..."
7742 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
7755 msgid "Resource Failures"
7759 msgid "Dump Tracking Info"
7779 msgid "Dump DisplayTree"
7780 msgstr "輸出 DisplayTree"
7783 msgid "Dump FormatCaches"
7784 msgstr "輸出 FormatCaches"
7787 msgid "Dump LayoutRects"
7788 msgstr "輸出 LayoutRects"
7791 msgid "Memory Monitor"
7795 msgid "Performance Meters"
7803 msgid "&Browse View"
7810 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
7859 msgid "Scroll Right"
7863 msgid "Wine Internet Explorer"
7864 msgstr "Wine Internet Explorer"
7870 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
7871 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
7873 msgid "Lar&ge Icons"
7875 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7877 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7880 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
7881 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
7883 msgid "S&mall Icons"
7885 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7887 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7890 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
7894 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
7895 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
7899 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7901 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7904 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
7906 msgid "Arrange &Icons"
7930 msgid "&Auto Arrange"
7935 msgid "Line up Icons"
7937 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7939 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7944 msgid "Paste as Link"
7947 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
7967 msgctxt "recycle bin"
7970 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7972 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7988 msgid "Create &Link"
7991 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
7995 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
7996 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
8000 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8002 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8007 msgid "&About Control Panel"
8008 msgstr "關於控制面板(&A)..."
8010 #: shell32.rc:283 shell32.rc:298
8011 msgid "Browse for Folder"
8021 msgid "&Make New Folder"
8029 #: shell32.rc:319 shlwapi.rc:43 user32.rc:82
8037 #: shell32.rc:321 shlwapi.rc:44 user32.rc:83
8046 msgid "Wine &license"
8050 msgid "Running on %s"
8054 msgid "Wine was brought to you by:"
8055 msgstr "Wine 開發人員 :"
8059 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
8060 "will open it for you."
8061 msgstr "輸入程式,目錄,檔案或者Internet資源名,Wine將為您開啟它。"
8067 #: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
8072 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
8076 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
8084 #: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
8089 msgid "Size available"
8106 msgid "Original location"
8111 msgid "Date deleted"
8116 msgid "Control Panel"
8130 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
8138 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
8142 msgid "Start Menu\\Programs"
8151 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
8190 msgid "Application Data"
8199 msgid "Local Settings\\Application Data"
8203 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
8212 msgid "Local Settings\\History"
8217 msgid "Program Files"
8226 msgid "Program Files\\Common Files"
8229 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
8234 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
8252 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
8256 msgid "Program Files (x86)"
8260 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
8268 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
8273 msgid "Pictures\\Slide Shows"
8277 msgid "Music\\Playlists"
8280 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
8285 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
8299 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
8303 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
8307 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
8311 msgid "Music\\Sample Music"
8315 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
8319 msgid "Music\\Sample Playlists"
8323 msgid "Videos\\Sample Videos"
8346 msgid "AppData\\LocalLow"
8350 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8354 msgid "Error during creation of a new folder"
8358 msgid "Confirm file deletion"
8362 msgid "Confirm folder deletion"
8366 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8370 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8374 msgid "Confirm file overwrite"
8379 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8381 "Do you want to replace it?"
8385 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8390 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8394 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8398 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8402 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8407 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8409 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8410 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8419 msgid "Wine Control Panel"
8423 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
8427 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8432 msgid "Executable files (*.exe)"
8433 msgstr "文本檔案 (*.txt)"
8436 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8440 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8444 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8448 msgid "Confirm deletion"
8454 "A file already exists at the path %1.\n"
8456 "Do you want to replace it?"
8464 "A folder already exists at the path %1.\n"
8466 "Do you want to replace it?"
8472 msgid "Confirm overwrite"
8477 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8478 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8479 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8480 "any later version.\n"
8482 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8483 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8484 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for "
8487 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8488 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8489 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
8494 msgid "Wine License"
8501 #: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
8505 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8507 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8511 msgid "Don't show me th&is message again"
8521 msgctxt "time unit: hours"
8527 msgctxt "time unit: minutes"
8533 msgctxt "time unit: seconds"
8537 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
8542 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8544 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8547 #: user32.rc:28 user32.rc:41
8551 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
8555 #: user32.rc:30 user32.rc:43
8559 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
8564 msgid "&Close\tAlt-F4"
8565 msgstr "關閉(&N)\tAlt-F4"
8569 msgstr "關於 Wine(&A)"
8573 msgid "&Close\tCtrl-F4"
8574 msgstr "關閉(&N)\tAlt-F4"
8577 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
8601 msgid "Select Window"
8605 msgid "&More Windows..."
8606 msgstr "更多視窗(&M)..."
8609 msgid "Paper Si&ze:"
8616 #: wininet.rc:39 wininet.rc:59
8620 #: wininet.rc:46 wininet.rc:66
8621 msgid "&Save this password (insecure)"
8622 msgstr "儲存密碼 (不安全)(&S)"
8625 msgid "Authentication Required"
8634 msgid "Security Warning"
8638 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
8642 msgid "Do you want to continue anyway?"
8646 msgid "LAN Connection"
8650 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
8654 msgid "The date on the certificate is invalid."
8658 msgid "The name on the certificate does not match the site."
8663 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
8667 msgid "The specified command was carried out."
8671 msgid "Undefined external error."
8675 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
8679 msgid "The driver was not enabled."
8684 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
8689 msgid "The specified device handle is invalid."
8693 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
8698 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
8699 "increase available memory, and then try again."
8704 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
8705 "which functions and messages the driver supports."
8709 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
8713 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
8717 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
8722 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
8723 "Capabilities function to determine the supported formats."
8726 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
8728 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
8729 "device, or wait until the data is finished playing."
8734 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8735 "header, and then try again."
8740 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
8741 "and then try again."
8746 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8747 "header, and then try again."
8752 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
8753 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
8758 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
8759 "transmitted, and then try again."
8764 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8765 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
8770 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
8771 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
8775 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
8779 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
8783 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
8788 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
8789 "or contact the device manufacturer."
8793 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
8798 "Not enough memory available for this task.\n"
8799 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
8805 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
8811 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
8815 msgid "No command was specified."
8820 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
8821 "size of the buffer."
8826 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
8831 msgid "The specified integer is invalid for this command."
8836 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
8837 "manufacturer about obtaining a new driver."
8842 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
8843 "manufacturer about obtaining a new driver."
8847 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
8851 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
8856 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
8860 msgid "The device driver is not ready."
8864 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
8869 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
8874 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
8879 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
8880 "separately to determine which devices caused the error."
8884 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
8888 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
8892 msgid "The specified parameters cannot be used together."
8897 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
8898 "still connected to the network."
8903 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
8904 "device name is spelled correctly."
8909 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
8915 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
8920 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
8925 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
8926 "parameter with each 'open' command."
8931 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
8932 "Please supply one."
8937 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
8938 "documentation for valid formats."
8943 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
8948 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
8953 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
8954 "may be corrupt, or not in the correct format."
8958 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
8962 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
8966 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
8970 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
8974 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
8979 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
8980 "sequence, and then try again."
8985 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
8986 "the device is closed, and then try again."
8991 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
8992 "characters, followed by a period and an extension."
8997 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
9002 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
9003 "in Control Panel to install the device."
9008 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
9009 "restarting your computer."
9014 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
9015 "cannot change directories."
9020 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
9025 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
9029 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
9034 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
9039 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
9040 "until a wave device is free, and then try again."
9045 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
9046 "until the device is free, and then try again."
9051 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
9052 "Wait until a wave device is free, and then try again."
9057 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
9058 "until the device is free, and then try again."
9062 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
9066 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
9071 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
9072 "the Drivers option to install the wave device."
9077 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
9083 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
9084 "the Drivers option to install the wave device."
9089 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
9095 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
9096 "You can't use them together."
9101 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
9107 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
9108 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
9113 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
9114 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
9119 msgid "An error occurred with the specified port."
9124 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
9125 "these applications; then, try again."
9129 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
9134 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
9135 "Control Panel to install a MIDI driver."
9139 msgid "There is no display window."
9143 msgid "Could not create or use window."
9148 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
9149 "check your disk or network connection."
9154 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
9155 "are still connected to the network."
9159 msgid "Print to File"
9163 msgid "&Output File Name:"
9167 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
9168 msgstr "輸出檔案已存在, 按'確定'覆蓋。"
9171 msgid "Unable to create the output file."
9180 msgid "Operations Error"
9184 msgid "Protocol Error"
9188 msgid "Time Limit Exceeded"
9192 msgid "Size Limit Exceeded"
9196 msgid "Compare False"
9200 msgid "Compare True"
9204 msgid "Authentication Method Not Supported"
9208 msgid "Strong Authentication Required"
9212 msgid "Referral (v2)"
9220 msgid "Administration Limit Exceeded"
9224 msgid "Unavailable Critical Extension"
9228 msgid "Confidentiality Required"
9232 msgid "No Such Attribute"
9236 msgid "Undefined Type"
9240 msgid "Inappropriate Matching"
9244 msgid "Constraint Violation"
9248 msgid "Attribute Or Value Exists"
9252 msgid "Invalid Syntax"
9256 msgid "No Such Object"
9260 msgid "Alias Problem"
9264 msgid "Invalid DN Syntax"
9272 msgid "Alias Dereference Problem"
9276 msgid "Inappropriate Authentication"
9280 msgid "Invalid Credentials"
9285 msgid "Insufficient Rights"
9297 msgid "Unwilling To Perform"
9301 msgid "Loop Detected"
9305 msgid "Sort Control Missing"
9309 msgid "Index range error"
9313 msgid "Naming Violation"
9317 msgid "Object Class Violation"
9321 msgid "Not allowed on Non-leaf"
9325 msgid "Not allowed on RDN"
9329 msgid "Already Exists"
9333 msgid "No Object Class Mods"
9337 msgid "Results Too Large"
9341 msgid "Affects Multiple DSAs"
9360 msgid "Encoding Error"
9364 msgid "Decoding Error"
9372 msgid "Auth Unknown"
9376 msgid "Filter Error"
9380 msgid "User Cancelled"
9384 msgid "Parameter Error"
9392 msgid "Can't connect to the LDAP server"
9396 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
9400 msgid "Specified control was not found in message"
9404 msgid "No result present in message"
9408 msgid "More results returned"
9412 msgid "Loop while handling referrals"
9416 msgid "Referral hop limit exceeded"
9419 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
9421 "Not Yet Implemented\n"
9425 #: attrib.rc:28 cmd.rc:302
9427 msgid "%1: File Not Found\n"
9432 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
9435 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
9440 " + Sets an attribute.\n"
9441 " - Clears an attribute.\n"
9442 " R Read-only file attribute.\n"
9443 " A Archive file attribute.\n"
9444 " S System file attribute.\n"
9445 " H Hidden file attribute.\n"
9446 " [drive:][path][filename]\n"
9447 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
9448 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
9449 " /D Processes folders as well.\n"
9460 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
9465 msgid "&Without Titlebar"
9476 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
9477 msgid "&Always on Top"
9482 msgid "&About Clock"
9483 msgstr "關於 Wine(&A)..."
9491 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
9492 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
9493 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
9494 "called procedure.\n"
9496 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
9497 "called procedure are inherited by the caller.\n"
9502 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
9503 "default directory.\n"
9507 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
9511 msgid "CLS clears the console screen.\n"
9515 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
9519 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
9523 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
9527 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
9531 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
9536 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
9538 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
9539 "on the terminal device before they are executed.\n"
9541 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
9542 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
9543 "preceding it with an @ sign.\n"
9547 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
9552 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
9554 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
9556 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
9557 "not exist in wine's cmd.\n"
9562 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
9565 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
9566 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
9567 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
9568 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
9569 "label terminates the batch file execution.\n"
9571 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
9576 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
9577 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
9582 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
9584 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
9585 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
9586 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
9588 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
9589 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
9594 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
9596 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
9597 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
9598 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
9602 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
9606 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
9611 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
9613 "If the item being moved is a directory then all the files and "
9615 "below the item are moved as well.\n"
9617 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
9622 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
9624 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
9625 "from the registry). To change the setting follow the\n"
9626 "PATH command with the new value.\n"
9628 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
9629 "variable, for example:\n"
9630 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
9635 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
9637 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
9638 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
9643 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
9645 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
9646 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
9648 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
9650 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
9651 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
9652 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
9653 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
9655 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
9656 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
9657 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
9658 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
9660 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
9661 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
9666 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
9667 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
9671 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
9675 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
9679 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
9683 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
9688 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
9690 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
9692 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
9694 "SET <variable>=<value>\n"
9696 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
9697 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
9698 "have embedded spaces.\n"
9700 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
9701 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
9702 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
9703 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
9708 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
9709 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
9710 "if called from the command line.\n"
9714 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
9718 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
9723 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
9724 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
9729 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
9731 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
9732 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
9733 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
9735 "The verify flag has no function in Wine.\n"
9739 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
9743 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
9748 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
9749 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
9754 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
9756 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
9757 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
9758 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
9759 "settings are restored.\n"
9764 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
9765 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
9770 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
9776 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
9778 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
9780 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
9781 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
9782 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
9783 "association, if any.\n"
9788 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
9790 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
9792 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
9793 "currently defined.\n"
9794 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
9796 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
9797 "associated to the specified file type.\n"
9801 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
9806 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
9807 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
9808 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
9813 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
9814 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
9819 "CMD built-in commands are:\n"
9820 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
9821 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
9822 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
9823 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
9824 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
9825 "CLS\t\tClear the console screen\n"
9826 "COPY\t\tCopy file\n"
9827 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
9828 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
9829 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
9830 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
9831 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
9832 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
9833 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
9834 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
9835 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
9836 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
9837 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
9838 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
9839 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
9840 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
9841 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
9842 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
9843 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
9844 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
9845 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
9846 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
9847 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
9848 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
9849 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
9850 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
9851 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
9852 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
9853 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
9855 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
9859 msgid "Are you sure"
9862 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
9867 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
9873 msgid "File association missing for extension %1\n"
9877 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
9881 msgid "Overwrite %1"
9889 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
9893 msgid "Argument missing\n"
9897 msgid "Syntax error\n"
9902 msgid "No help available for %1\n"
9906 msgid "Target to GOTO not found\n"
9911 msgid "Current Date is %1\n"
9915 msgid "Current Time is %1\n"
9919 msgid "Enter new date: "
9923 msgid "Enter new time: "
9927 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
9930 #: cmd.rc:310 xcopy.rc:38
9931 msgid "Failed to open '%1'\n"
9935 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
9938 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
9949 msgid "Echo is %1\n"
9953 msgid "Verify is %1\n"
9957 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
9961 msgid "Parameter error\n"
9966 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
9971 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
9975 msgid "PATH not found\n"
9979 msgid "Press any key to continue... "
9983 msgid "Wine Command Prompt"
9987 msgid "CMD Version %1!S!\n"
9995 msgid "The input line is too long.\n"
9999 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
10003 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
10007 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
10011 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
10016 msgid "Wine Explorer"
10017 msgstr "Wine Internet Explorer"
10025 msgid "Usage: hostname\n"
10029 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
10034 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
10039 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
10043 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
10047 msgid "%1 adapter %2\n"
10055 msgid "Connection-specific DNS suffix"
10071 msgid "Peer-to-peer"
10083 msgid "IP routing enabled"
10087 msgid "Physical address"
10091 msgid "DHCP enabled"
10095 msgid "Default gateway"
10100 "The syntax of this command is:\n"
10102 "NET command [arguments]\n"
10104 "NET command /HELP\n"
10106 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
10111 "The syntax of this command is:\n"
10113 "NET START [service]\n"
10115 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
10116 "'service' is the name of the service to start.\n"
10121 "The syntax of this command is:\n"
10123 "NET STOP service\n"
10125 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
10129 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
10134 msgid "Could not stop service %1\n"
10138 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
10142 msgid "Could not get handle to service.\n"
10146 msgid "The %1 service is starting.\n"
10150 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
10155 msgid "The %1 service failed to start.\n"
10160 msgid "The %1 service is stopping.\n"
10161 msgstr "印表機蓋是打開的; "
10164 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
10169 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
10173 msgid "There are no entries in the list.\n"
10179 "Status Local Remote\n"
10180 "---------------------------------------------------------------\n"
10184 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
10194 msgid "Disconnected"
10199 msgid "A network error occurred"
10204 msgid "Connection is being made"
10209 msgid "Reconnecting"
10213 msgid "The following services are running:\n"
10217 msgid "&New\tCtrl+N"
10218 msgstr "新建(&N)\tCtrl+N"
10220 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
10221 msgid "&Open...\tCtrl+O"
10222 msgstr "開啟(&O)...\tCtrl+O"
10224 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
10225 msgid "&Save\tCtrl+S"
10226 msgstr "儲存(&S)\tCtrl+S"
10228 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
10229 msgid "&Print...\tCtrl+P"
10230 msgstr "列印(&P)...\tCtrl+P"
10232 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
10233 msgid "Page Se&tup..."
10234 msgstr "版面設定(&T)..."
10237 msgid "P&rinter Setup..."
10238 msgstr "列印設定(&R)..."
10240 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
10244 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
10245 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
10246 msgstr "復原(&U)\tCtrl+Z"
10248 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
10249 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
10250 msgstr "剪下(&T)\tCtrl+X"
10252 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
10253 msgid "&Copy\tCtrl+C"
10254 msgstr "複製(&C)\tCtrl+C"
10256 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
10257 msgid "&Paste\tCtrl+V"
10258 msgstr "貼上(&P)\tCtrl+V"
10260 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
10263 msgid "&Delete\tDel"
10265 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10267 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10271 msgid "Select &all\tCtrl+A"
10275 msgid "&Time/Date\tF5"
10276 msgstr "插入日期時間(&T)\tF5"
10279 msgid "&Wrap long lines"
10283 msgid "&Search...\tCtrl+F"
10287 msgid "&Search next\tF3"
10288 msgstr "找下一個(&N)\tF3"
10290 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
10292 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
10294 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10295 "&Replace...\tCtrl+H\n"
10296 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10297 "替換(&R)...\tCtrl+H"
10299 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
10301 msgid "&Contents\tF1"
10305 msgid "&About Notepad"
10321 msgid "&Margins (millimeters):"
10345 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
10349 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
10353 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
10355 msgid "Information"
10357 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10359 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10367 msgid "Text files (*.txt)"
10368 msgstr "文本檔案 (*.txt)"
10372 "File '%s' is too large for notepad.\n"
10373 "Please use a different editor."
10375 "記事本不能開啟 '%s' 這麼大的檔案,\n"
10381 "You did not enter any text.\n"
10382 "Please type something and try again."
10389 "File '%s' does not exist.\n"
10391 "Do you want to create a new file?"
10400 "File '%s' has been modified.\n"
10402 "Would you like to save the changes?"
10410 msgid "'%s' could not be found."
10415 "Not enough memory to complete this task.\n"
10416 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
10418 "沒有足夠的內存來完成此項任務,\n"
10422 msgid "Unicode (UTF-16)"
10426 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
10430 msgid "Unicode (UTF-8)"
10436 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
10437 "you save this file in the %2 encoding.\n"
10438 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
10439 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
10444 msgid "&Bind to file..."
10445 msgstr "檔案綁定(&B)..."
10448 msgid "&View TypeLib..."
10449 msgstr "查看 &TypeLib..."
10453 msgid "&System Configuration"
10454 msgstr "系統設定(&S)..."
10457 msgid "&Run the Registry Editor"
10458 msgstr "執行註冊表編輯器(&R)"
10465 msgid "&CoCreateInstance Flag"
10466 msgstr "&CoCreateInstance 參數"
10469 msgid "&In-process server"
10473 msgid "In-process &handler"
10478 msgid "&Local server"
10482 msgid "&Remote server"
10486 msgid "View &Type information"
10487 msgstr "查看類型資訊(&T)"
10490 msgid "Create &Instance"
10494 msgid "Create Instance &On..."
10495 msgstr "創建實例在(&O)..."
10498 msgid "&Release Instance"
10502 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
10503 msgstr "複製 C&LSID 到剪貼板"
10506 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
10507 msgstr "複製 &HTML 對象標記到剪貼板"
10510 msgid "&Expert mode"
10514 msgid "&Hidden component categories"
10515 msgstr "隱藏部件分類(&H)"
10517 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
10521 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
10522 msgid "&Status Bar"
10525 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
10526 msgid "&Refresh\tF5"
10527 msgstr "刷新(&R)\tF5"
10530 msgid "&About OleView"
10531 msgstr "關於 &OleView"
10534 msgid "&Save as..."
10535 msgstr "另存為(&S)..."
10538 msgid "&Group by type kind"
10542 msgid "Connect to another machine"
10546 msgid "&Machine name:"
10550 msgid "System Configuration"
10554 msgid "System Settings"
10558 msgid "&Enable Distributed COM"
10562 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
10563 msgstr "啟用遠程連接(限&Win95)"
10567 "These settings change only registry values.\n"
10568 "They have no effect on Wine performance."
10574 msgid "Default Interface Viewer"
10586 msgid "&View Type Info"
10587 msgstr "查看類型資訊(&V)"
10590 msgid "IPersist Interface Viewer"
10591 msgstr "IPersist 界面查看器"
10593 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
10594 msgid "Class Name:"
10597 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
10602 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
10603 msgstr "IPersistStream 界面查看器"
10610 msgid "&GetSizeMax"
10613 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
10618 msgid "ITypeLib viewer"
10619 msgstr "ITypeLib 查看器"
10622 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
10623 msgstr "OleView - OLE/COM 對象查看器"
10626 msgid "version 1.0"
10631 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
10632 msgstr "TypeLib 檔案 (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
10635 msgid "Bind to file via a File Moniker"
10636 msgstr "通過檔案綽號綁定到檔案"
10639 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
10640 msgstr "開啟 TypeLib 檔案並查看內容"
10643 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
10644 msgstr "修改本機分佈式 COM 設定"
10647 msgid "Run the Wine registry editor"
10648 msgstr "執行 Wine 註冊表編輯器"
10651 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
10652 msgstr "結束程式. 提示儲存"
10655 msgid "Create an instance of the selected object"
10656 msgstr "創建當前選定對象實例"
10659 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
10660 msgstr "創建當前選定對象在指定電腦的實例"
10663 msgid "Release the currently selected object instance"
10664 msgstr "釋放當前選定對象實例"
10667 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
10668 msgstr "把當前選定項目的 GUID 複製到剪貼板"
10671 msgid "Display the viewer for the selected item"
10672 msgstr "顯示選定項目的查看器"
10675 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
10676 msgstr "切換專家和新手顯示模式"
10680 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
10684 msgid "Show or hide the toolbar"
10688 msgid "Show or hide the status bar"
10692 msgid "Refresh all lists"
10696 msgid "Display program information, version number and copyright"
10697 msgstr "顯示程式資訊、版本號及版權"
10700 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
10704 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
10709 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
10710 msgstr "呼叫 CoGetClassObject 時使用 CLSCTX_LOCAL_SERVER"
10714 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
10715 msgstr "呼叫 CoGetClassObject 時使用 CLSCTX_LOCAL_SERVER"
10718 msgid "ObjectClasses"
10722 msgid "Grouped by Component Category"
10726 msgid "OLE 1.0 Objects"
10727 msgstr "OLE 1.0 對象"
10730 msgid "COM Library Objects"
10734 msgid "All Objects"
10738 msgid "Application IDs"
10742 msgid "Type Libraries"
10758 msgid "Implementation"
10766 msgid "CoGetClassObject failed."
10767 msgstr "CoGetClassObject 失敗."
10770 msgid "Unknown error"
10779 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
10780 msgstr "LoadTypeLib( %s ) 失敗 ($%x)"
10783 msgid "Inherited Interfaces"
10787 msgid "Save as an .IDL or .H file"
10788 msgstr "存為 .IDL 或 .H 檔案"
10791 msgid "Close window"
10795 msgid "Group typeinfos by kind"
10803 msgid "O&pen\tEnter"
10804 msgstr "開啟(&O)\tEnter"
10806 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
10807 msgid "&Move...\tF7"
10808 msgstr "移動(&M)...\tF7"
10810 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
10811 msgid "&Copy...\tF8"
10812 msgstr "複製(&C)...\tF8"
10816 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
10817 msgstr "屬性(&I)...\tAlt+Enter"
10820 msgid "&Execute..."
10825 msgid "E&xit Windows"
10826 msgstr "結束 Windows(&X)..."
10828 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
10833 msgid "&Arrange automatically"
10838 msgid "&Minimize on run"
10840 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10842 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10845 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
10846 msgid "&Save settings on exit"
10847 msgstr "結束時儲存設定(&S)"
10849 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
10853 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10855 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10859 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
10860 msgstr "層疊(&O)\tShift+F5"
10863 msgid "&Side by side\tShift+F4"
10864 msgstr "並排(&S)\tShift+F4"
10867 msgid "&Arrange Icons"
10872 msgid "&About Program Manager"
10876 msgid "Program &group"
10884 msgid "Move Program"
10888 msgid "Move program:"
10891 #: progman.rc:117 progman.rc:135
10892 msgid "From group:"
10895 #: progman.rc:119 progman.rc:137
10897 msgstr "移動到程式組(&T):"
10900 msgid "Copy Program"
10904 msgid "Copy program:"
10908 msgid "Program Group Attributes"
10912 msgid "&Group file:"
10916 msgid "Program Attributes"
10919 #: progman.rc:169 progman.rc:209
10920 msgid "&Command line:"
10924 msgid "&Working directory:"
10928 msgid "&Key combination:"
10931 #: progman.rc:176 progman.rc:212
10932 msgid "&Minimize at launch"
10933 msgstr "啟動後最小化(&M)"
10936 msgid "Change &icon..."
10937 msgstr "修改圖標(&I)..."
10940 msgid "Change Icon"
10948 msgid "Current &icon:"
10952 msgid "Execute Program"
10956 msgid "Program Manager"
10960 msgid "Delete group `%s'?"
10961 msgstr "是否刪除程式組 `%s' ?"
10964 msgid "Delete program `%s'?"
10965 msgstr "是否刪除程式組 `%s' ?"
10967 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
10969 msgid "Not implemented"
10971 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10973 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10977 msgid "Error reading `%s'."
10978 msgstr "讀取檔案 %s 時發生錯誤。"
10981 msgid "Error writing `%s'."
10982 msgstr "寫入檔案 %s 時發生錯誤。"
10986 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
10987 "Should it be tried further on?"
10993 msgid "Help not available."
10994 msgstr "沒有可用的幫助資訊。"
10997 msgid "Unknown feature in %s"
10998 msgstr "在 %s 中發現未知特性"
11001 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
11002 msgstr "檔案 %s 已經存在。不覆蓋已有檔案。"
11005 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
11006 msgstr "將程式組儲存為 %s 可以避免復蓋已有的檔案。"
11013 msgid "Libraries (*.dll)"
11014 msgstr "動態連接庫 (*.dll)"
11021 msgid "Icons (*.ico)"
11022 msgstr "圖標 (*.ico)"
11026 "The syntax of this command is:\n"
11028 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
11034 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
11039 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
11043 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
11047 msgid "The operation completed successfully\n"
11051 msgid "Error: Invalid key name\n"
11055 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
11059 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
11064 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
11072 msgid "&Import Registry File..."
11073 msgstr "導入註冊表檔案(&I)..."
11076 msgid "&Export Registry File..."
11077 msgstr "導出註冊表檔案(&E)..."
11079 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
11083 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
11084 msgid "&String Value"
11087 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
11088 msgid "&Binary Value"
11091 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
11092 msgid "&DWORD Value"
11095 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
11096 msgid "&Multi String Value"
11099 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
11101 msgid "&Expandable String Value"
11104 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
11105 msgid "&Rename\tF2"
11106 msgstr "改名(&R)\tF2"
11108 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
11109 msgid "&Copy Key Name"
11110 msgstr "複製關鍵詞名稱(&C)"
11112 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
11113 msgid "&Find...\tCtrl+F"
11114 msgstr "查找(&F)...\tCtrl+F"
11117 msgid "Find Ne&xt\tF3"
11118 msgstr "找下一個(&X)\tF3"
11121 msgid "Status &Bar"
11124 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
11128 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11130 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11134 msgid "&Remove Favorite..."
11135 msgstr "刪除我的最愛(&R)..."
11138 msgid "&About Registry Editor"
11139 msgstr "關於註冊表編輯器(&A)"
11143 msgid "Modify Binary Data..."
11147 msgid "Export registry"
11151 msgid "S&elected branch:"
11167 msgid "Value names"
11171 msgid "Value content"
11175 msgid "Whole string only"
11179 msgid "Add Favorite"
11182 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
11187 msgid "Remove Favorite"
11191 msgid "Edit String"
11194 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
11195 msgid "Value name:"
11198 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
11199 msgid "Value data:"
11211 msgid "Hexadecimal"
11219 msgid "Edit Binary"
11223 msgid "Edit Multi String"
11227 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
11228 msgstr "含有與註冊表有關的全部指令"
11231 msgid "Contains commands for editing values or keys"
11232 msgstr "含有與編輯數值有關的全部指令"
11235 msgid "Contains commands for customising the registry window"
11236 msgstr "含有與註冊表個性化有關的全部指令"
11239 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
11240 msgstr "含有與使用常用關鍵詞有關的全部指令"
11244 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
11245 msgstr "含有與幫助資訊有關的全部指令"
11248 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
11249 msgstr "含有與創建新值有關的全部指令"
11256 msgid "Registry Editor"
11260 msgid "Import Registry File"
11264 msgid "Export Registry File"
11269 msgid "Registry files (*.reg)"
11270 msgstr "註冊表檔案 (*.reg)"
11274 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
11275 msgstr "Win9x/NT4 註冊表檔案 (REGEDIT4)"
11282 msgid "(value not set)"
11286 msgid "(cannot display value)"
11290 msgid "(unknown %d)"
11294 msgid "Quits the registry editor"
11298 msgid "Adds keys to the favorites list"
11299 msgstr "把關鍵詞添加到我的最愛"
11302 msgid "Removes keys from the favorites list"
11303 msgstr "從我的最愛中刪除關鍵詞"
11306 msgid "Shows or hides the status bar"
11310 msgid "Change position of split between two panes"
11311 msgstr "改變兩個窗格之間的分隔線位置"
11314 msgid "Refreshes the window"
11318 msgid "Deletes the selection"
11322 msgid "Renames the selection"
11326 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
11327 msgstr "把關鍵詞的名稱複製到剪貼板"
11330 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
11331 msgstr "在關鍵詞、值或數據中找字符串"
11334 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
11335 msgstr "查找下一個剛找過的字符串"
11338 msgid "Modifies the value's data"
11342 msgid "Adds a new key"
11346 msgid "Adds a new string value"
11347 msgstr "添加一個新的字符串值"
11350 msgid "Adds a new binary value"
11351 msgstr "添加一個新的二進制值"
11354 msgid "Adds a new double word value"
11358 msgid "Imports a text file into the registry"
11359 msgstr "將文本檔案導入註冊表"
11362 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
11363 msgstr "將註冊表導出到文本檔案"
11366 msgid "Prints all or part of the registry"
11367 msgstr "列印註冊表的全部或部分"
11370 msgid "Displays program information, version number and copyright"
11371 msgstr "顯示程式資訊、版本號及版權"
11374 msgid "Can't query value '%s'"
11378 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
11379 msgstr "不能編輯這類型的關鍵詞 (%u)"
11382 msgid "Value is too big (%u)"
11386 msgid "Confirm Value Delete"
11390 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
11391 msgstr "你確認要刪除這個值嗎 '%s'?"
11394 msgid "Search string '%s' not found"
11395 msgstr "查找字符串 '%s' 沒找到"
11398 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
11399 msgstr "你確認要刪除這些值嗎?"
11402 msgid "New Key #%d"
11406 msgid "New Value #%d"
11410 msgid "Can't query key '%s'"
11411 msgstr "不能查詢關鍵詞'%s'"
11414 msgid "Adds a new multi string value"
11415 msgstr "添加一個新的多字符串值"
11418 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
11423 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
11424 "with that suffix.\n"
11426 "start [options] program_filename [...]\n"
11427 "start [options] document_filename\n"
11430 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
11431 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
11432 "/R[estored] Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
11433 "/W[ait] Wait for started program to finish, then exit with its exit "
11435 "/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
11436 "/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
11437 "/L Show end-user license.\n"
11438 "/? Display this help and exit.\n"
11440 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11441 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
11442 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
11443 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
11448 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11449 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
11450 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
11451 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
11452 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
11454 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
11455 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
11456 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
11457 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
11459 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
11460 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
11461 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
11463 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
11468 "Application could not be started, or no application associated with the "
11469 "specified file.\n"
11470 "ShellExecuteEx failed"
11474 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
11478 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
11482 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
11486 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
11490 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
11494 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
11498 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
11502 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
11507 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
11511 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
11515 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
11519 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
11523 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
11527 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
11531 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
11534 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
11535 msgid "&New Task (Run...)"
11536 msgstr "新任務(&N)..."
11539 msgid "E&xit Task Manager"
11540 msgstr "結束任務管理器(&X)"
11543 msgid "&Minimize On Use"
11544 msgstr "啟動後最小化(&M)"
11547 msgid "&Hide When Minimized"
11548 msgstr "最小化時隱藏(&H)"
11550 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
11551 msgid "&Show 16-bit tasks"
11552 msgstr "顯示16位任務(&S)"
11555 msgid "&Refresh Now"
11559 msgid "&Update Speed"
11562 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
11566 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
11570 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
11578 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
11579 msgid "&Select Columns..."
11580 msgstr "選擇內容(&S)..."
11582 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
11583 msgid "&CPU History"
11586 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
11587 msgid "&One Graph, All CPUs"
11588 msgstr "一張圖顯示所有的 &CPU"
11590 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
11591 msgid "One Graph &Per CPU"
11592 msgstr "每一個 C&PU 各一張圖"
11594 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
11595 msgid "&Show Kernel Times"
11596 msgstr "顯示內核時間(&S)"
11598 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
11600 msgid "Tile &Horizontally"
11602 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11604 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11607 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
11608 msgid "Tile &Vertically"
11611 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
11615 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
11619 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
11620 msgid "&Bring To Front"
11624 msgid "&About Task Manager"
11625 msgstr "關於任務管理器(&A)"
11627 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
11631 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
11636 msgid "&Go To Process"
11639 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
11640 msgid "&End Process"
11644 msgid "End Process &Tree"
11647 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
11652 msgid "Set &Priority"
11661 msgid "&Above Normal"
11666 msgid "&Below Normal"
11670 msgid "Set &Affinity..."
11671 msgstr "親和度指定(&A)..."
11674 msgid "Edit Debug &Channels..."
11675 msgstr "編輯調試頻道(&C)..."
11677 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
11678 msgid "Task Manager"
11682 msgid "&New Task..."
11683 msgstr "新任務(&N)..."
11686 msgid "&Show processes from all users"
11687 msgstr "顯示所有用戶進程(&S)"
11702 msgid "Commit Charge (K)"
11706 msgid "Physical Memory (K)"
11710 msgid "Kernel Memory (K)"
11713 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
11717 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
11721 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
11725 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
11738 msgid "System Cache"
11750 msgid "CPU Usage History"
11754 msgid "Memory Usage History"
11757 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
11758 msgid "Debug Channels"
11762 msgid "Processor Affinity"
11767 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
11768 "allowed to execute on."
11769 msgstr "處理器親和度設定控制各進程使用CPU分配情況."
11900 msgid "Select Columns"
11905 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
11906 msgstr "請選擇任務管理器中進程分頁的顯示內容."
11909 msgid "&Image Name"
11913 msgid "&PID (Process Identifier)"
11914 msgstr "&PID (進程編號)"
11922 msgstr "CPU 時間(&T)"
11925 msgid "&Memory Usage"
11929 msgid "Memory Usage &Delta"
11933 msgid "Pea&k Memory Usage"
11937 msgid "Page &Faults"
11941 msgid "&USER Objects"
11944 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
11948 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
11949 msgid "I/O Read Bytes"
11953 msgid "&Session ID"
11954 msgstr "&Session ID"
11961 msgid "Page F&aults Delta"
11965 msgid "&Virtual Memory Size"
11966 msgstr "虛擬內存大小(&V)"
11969 msgid "Pa&ged Pool"
11970 msgstr "Pa&ged Pool"
11973 msgid "N&on-paged Pool"
11974 msgstr "N&on-paged Pool"
11977 msgid "Base P&riority"
11981 msgid "&Handle Count"
11985 msgid "&Thread Count"
11988 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
11989 msgid "GDI Objects"
11992 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
11996 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
11997 msgid "I/O Write Bytes"
12000 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
12004 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
12005 msgid "I/O Other Bytes"
12009 msgid "Create New Task"
12013 msgid "Runs a new program"
12017 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
12018 msgstr "任務管理器總是在其他視窗的最上面,除非是最小化"
12021 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
12022 msgstr "任務管理器使用時最小化"
12025 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
12026 msgstr "最小化時隱藏任務管理器"
12029 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
12030 msgstr "強制任務管理器更新顯示,不管設定的是什麼速度"
12033 msgid "Displays tasks by using large icons"
12037 msgid "Displays tasks by using small icons"
12041 msgid "Displays information about each task"
12042 msgstr "顯示每個任務的詳細內容"
12045 msgid "Updates the display twice per second"
12049 msgid "Updates the display every two seconds"
12053 msgid "Updates the display every four seconds"
12057 msgid "Does not automatically update"
12061 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
12062 msgstr "在桌面上將所有視窗橫向平鋪"
12065 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
12066 msgstr "在桌面上將所有視窗縱向平鋪"
12069 msgid "Minimizes the windows"
12073 msgid "Maximizes the windows"
12077 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
12078 msgstr "在桌面上按對角線將視窗疊放"
12081 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
12082 msgstr "將視窗調到最前面,但不激活"
12085 msgid "Displays Task Manager help topics"
12086 msgstr "顯示任務管理器幫助內容"
12089 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
12090 msgstr "顯示本程式資訊,版本及版權"
12093 msgid "Exits the Task Manager application"
12097 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
12098 msgstr "顯示 16-位任務及有關的ntvdm.exe"
12101 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
12102 msgstr "選擇在進程分頁的顯示內容"
12105 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
12106 msgstr "在性能圖上顯示內核使用時間"
12109 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
12110 msgstr "一張歷史圖顯示所有CPU用量"
12113 msgid "Each CPU has its own history graph"
12114 msgstr "每一個CPU有自己的歷史圖"
12117 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
12118 msgstr "將任務設為當前任務,並激活"
12121 msgid "Tells the selected tasks to close"
12122 msgstr "通知當前選中的任務關閉"
12125 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
12126 msgstr "將焦點轉到當前選中的任務"
12129 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
12130 msgstr "取消任務管理器隱藏狀態"
12133 msgid "Removes the process from the system"
12137 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
12138 msgstr "將進程及其附屬進程從系統中刪除"
12141 msgid "Attaches the debugger to this process"
12145 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
12146 msgstr "控制各進程使用那個處理器"
12149 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
12150 msgstr "將進程設為實時優先級"
12153 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
12157 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
12158 msgstr "將進程設為中等以上優先級"
12161 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
12162 msgstr "將進程設為中等優先級"
12165 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
12166 msgstr "將進程設為中等以下優先級"
12169 msgid "Sets process to the LOW priority class"
12173 msgid "Controls Debug Channels"
12178 msgid "Performance"
12182 msgid "CPU Usage: %3d%%"
12186 msgid "Processes: %d"
12190 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
12219 msgid "Peak Mem Usage"
12224 msgid "Page Faults"
12228 msgid "USER Objects"
12262 msgid "Task Manager Warning"
12267 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
12268 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
12269 "sure you want to change the priority class?"
12273 msgid "Unable to Change Priority"
12278 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
12279 "results including loss of data and system instability. The\n"
12280 "process will not be given the chance to save its state or\n"
12281 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
12282 "terminate the process?"
12286 msgid "Unable to Terminate Process"
12291 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
12292 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
12296 msgid "Unable to Debug Process"
12300 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
12304 msgid "Invalid Option"
12308 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
12312 msgid "System Idle Process"
12316 msgid "Not Responding"
12345 #: uninstaller.rc:26
12346 msgid "Wine Application Uninstaller"
12347 msgstr "Wine 應有程式卸載管理器"
12349 #: uninstaller.rc:27
12351 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
12353 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
12355 "卸載指令執行失敗 '%s', 可能是找不到可執行程式.\n"
12356 "你想把這項卸載指令從註冊表中刪除嗎?"
12363 msgid "&Scale to Window"
12375 msgid "Regular Metafile Viewer"
12376 msgstr "普通 Metafile 閱讀器"
12379 msgid "Waiting for Program"
12383 msgid "Terminate Process"
12388 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
12391 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
12393 "正在模擬關機,但此程序沒有反應。\n"
12395 "如果您中斷程式,可能會遺失尚未儲存的資料。"
12402 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
12403 msgstr "正在更新 %s 的 Wine 設定,請稍候……"
12407 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
12408 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
12409 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
12410 "option) any later version."
12412 "這個函式庫是自由軟體﹐你可以遵照\n"
12413 "自由軟體基金會出版的 GNU LGPL 2.1\n"
12414 "版或新版的許可條款來修改和重新\n"
12418 msgid " Windows Registration Information "
12419 msgstr " Windows 註冊信息 "
12426 msgid "Organi&zation:"
12430 msgid " Application Settings "
12435 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
12436 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
12437 "or per-application settings in those tabs as well."
12439 "Wine 可以對不同程式假裝成不同版本的 Windows 。 「函式庫」 與 「顯示」 頁籤將"
12440 "連結到這個頁籤, 除了調整預設設定, 也能調整個別程式的設定。"
12443 msgid "&Add application..."
12444 msgstr "增加程式設定(&A)..."
12447 msgid "&Remove application"
12448 msgstr "移除程式設定(&R)"
12451 msgid "&Windows Version:"
12452 msgstr "&Windows 版本:"
12455 msgid " Window Settings "
12459 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
12460 msgstr "Automatically capture the mouse in full-screen windows"
12463 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
12464 msgstr "允許視窗管理器裝飾視窗(&d)"
12467 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
12468 msgstr "允許視窗管理器控制視窗(&w)"
12471 msgid "&Emulate a virtual desktop"
12472 msgstr "模擬一個虛擬桌面(&d)"
12475 msgid "Desktop &size:"
12480 msgstr " Direct3D "
12483 msgid "&Vertex Shader Support: "
12484 msgstr "&Vertex Shader支援:"
12487 msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
12488 msgstr "允許&Pixel Shader(如果硬體支援)"
12491 msgid " Screen &Resolution "
12492 msgstr " 螢幕解析度(&R) "
12495 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
12496 msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
12499 msgid " DLL Overrides "
12504 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
12505 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
12508 "動態連結函式庫可以個別設定,來指定要使用 Wine 提供的內建版本,還是使用取自 "
12509 "Windows 或程式所提供的原生版本。"
12512 msgid "&New override for library:"
12513 msgstr "新增函式庫頂替(&N):"
12515 #: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
12520 msgid "Existing &overrides:"
12521 msgstr "已有的函式庫頂替(&o):"
12528 msgid "Edit Override"
12532 msgid " Load Order "
12536 msgid "&Builtin (Wine)"
12537 msgstr "內建(Wine)(&B)"
12540 msgid "&Native (Windows)"
12541 msgstr "原生(Windows)(&N)"
12544 msgid "Bui<in then Native"
12545 msgstr "內建先於原生(&l)"
12548 msgid "Nati&ve then Builtin"
12549 msgstr "原生先於內建(&v)"
12557 msgid "Select Drive Letter"
12561 msgid " Drive &mappings "
12562 msgstr " 儲存槽對映(&m) "
12566 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
12569 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
12577 msgid "Auto&detect"
12578 msgstr "自動偵測(&d)..."
12584 #: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
12585 msgid "Show &Advanced"
12586 msgstr "顯示進階選項(&A)"
12605 msgid "Show &dot files"
12606 msgstr "顯示隱藏檔案(&d)"
12609 msgid " Driver Diagnostics "
12610 msgstr " Driver Diagnostics "
12614 msgstr " Defaults "
12617 msgid "Output device:"
12618 msgstr "Output device:"
12621 msgid "Voice output device:"
12622 msgstr "Voice output device:"
12625 msgid "Input device:"
12626 msgstr "Input device:"
12629 msgid "Voice input device:"
12630 msgstr "Voice input device:"
12633 msgid "&Test Sound"
12637 msgid " Appearance "
12645 msgid "&Install theme..."
12646 msgstr "安裝佈景主題(&I)..."
12658 msgstr " 特殊資料夾(&h) "
12674 msgid "Select the Unix target directory, please."
12675 msgstr "請選擇 unix 資料夾。"
12678 msgid "Hide &Advanced"
12679 msgstr "隱藏進階選項(&A)"
12690 msgid "Desktop Integration"
12702 msgid "Wine configuration"
12706 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
12707 msgstr "佈景主題檔案 (*.msstyles; *.theme)"
12710 msgid "Select a theme file"
12711 msgstr "選擇一個佈景主題檔案"
12722 msgid "Wine configuration for %s"
12723 msgstr "Wine 於 %s 的設定"
12726 msgid "Selected driver: %s"
12733 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12735 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12739 msgid "Audio test failed!"
12744 msgid "(System default)"
12749 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
12750 "Are you sure you want to do this?"
12752 "不建議對這個函式庫更改載入順序。\n"
12756 msgid "Warning: system library"
12768 msgid "native, builtin"
12772 msgid "builtin, native"
12780 msgid "Default Settings"
12785 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
12786 msgstr "Wine 程式 (*.exe,*.exe.so)"
12789 msgid "Use global settings"
12793 msgid "Select an executable file"
12802 msgctxt "vertex shader mode"
12805 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12807 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12812 msgid "Autodetect..."
12816 msgid "Local hard disk"
12820 msgid "Network share"
12824 msgid "Floppy disk"
12834 "You cannot add any more drives.\n"
12836 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
12840 "每個儲存槽比需要有一個從 A 到 Z 之間的英文字, 所以你不能擁有超過 26"
12843 msgid "System drive"
12848 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
12850 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
12851 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
12855 "大部分的 Windows 程式都假定 C 槽存在, 而沒有 C 槽時就會死得很嚴重。 如果你刪"
12860 msgctxt "Drive letter"
12865 msgid "Drive Mapping"
12870 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
12872 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
12874 "你沒有 C 槽。 這不是件好事。\n"
12876 "請記得點選「儲存槽」頁籤的「加入」來建立一個!\n"
12879 msgid "Controls Background"
12883 msgid "Controls Text"
12887 msgid "Menu Background"
12899 msgid "Selection Background"
12903 msgid "Selection Text"
12907 msgid "ToolTip Background"
12911 msgid "ToolTip Text"
12915 msgid "Window Background"
12919 msgid "Window Text"
12923 msgid "Active Title Bar"
12927 msgid "Active Title Text"
12931 msgid "Inactive Title Bar"
12935 msgid "Inactive Title Text"
12939 msgid "Message Box Text"
12944 msgid "Application Workspace"
12946 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12948 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12953 msgid "Window Frame"
12958 msgid "Active Border"
12963 msgid "Inactive Border"
12968 msgid "Controls Shadow"
12978 msgid "Controls Highlight"
12983 msgid "Controls Dark Shadow"
12988 msgid "Controls Light"
12993 msgid "Controls Alternate Background"
12997 msgid "Hot Tracked Item"
13002 msgid "Active Title Bar Gradient"
13007 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
13011 msgid "Menu Highlight"
13019 #: wineconsole.rc:57
13023 #: wineconsole.rc:60
13024 msgid "Cursor size"
13027 #: wineconsole.rc:61
13031 #: wineconsole.rc:62
13035 #: wineconsole.rc:63
13039 #: wineconsole.rc:65
13043 #: wineconsole.rc:66
13047 #: wineconsole.rc:67
13051 #: wineconsole.rc:68
13055 #: wineconsole.rc:69
13059 #: wineconsole.rc:70
13063 #: wineconsole.rc:72
13064 msgid "Command history"
13067 #: wineconsole.rc:73
13068 msgid "&Number of recalled commands :"
13071 #: wineconsole.rc:76
13072 msgid "&Remove doubles"
13073 msgstr "刪除連續相同的指令(&R)"
13075 #: wineconsole.rc:81
13079 #: wineconsole.rc:84
13083 #: wineconsole.rc:86
13087 #: wineconsole.rc:97
13088 msgid " Configuration "
13091 #: wineconsole.rc:100
13092 msgid "Buffer zone"
13095 #: wineconsole.rc:101
13099 #: wineconsole.rc:104
13103 #: wineconsole.rc:108
13104 msgid "Window size"
13107 #: wineconsole.rc:109
13111 #: wineconsole.rc:112
13115 #: wineconsole.rc:116
13116 msgid "End of program"
13119 #: wineconsole.rc:117
13120 msgid "&Close console"
13121 msgstr "關閉虛擬終端(&C)"
13123 #: wineconsole.rc:119
13127 #: wineconsole.rc:125
13128 msgid "Console parameters"
13131 #: wineconsole.rc:128
13132 msgid "Retain these settings for later sessions"
13133 msgstr "保留當前配置以便下次使用"
13135 #: wineconsole.rc:129
13136 msgid "Modify only current session"
13139 #: wineconsole.rc:26
13140 msgid "Set &Defaults"
13143 #: wineconsole.rc:28
13147 #: wineconsole.rc:31
13148 msgid "&Select all"
13151 #: wineconsole.rc:32
13155 #: wineconsole.rc:33
13159 #: wineconsole.rc:36
13160 msgid "Setup - Default settings"
13163 #: wineconsole.rc:37
13164 msgid "Setup - Current settings"
13167 #: wineconsole.rc:38
13168 msgid "Configuration error"
13171 #: wineconsole.rc:39
13172 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
13173 msgstr "螢幕緩存大小必須大於或等於視窗緩存"
13175 #: wineconsole.rc:34
13177 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
13178 msgstr "每個字都是 %ld 個像素寬,%ld 個像素高"
13180 #: wineconsole.rc:35
13181 msgid "This is a test"
13184 #: wineconsole.rc:41
13185 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
13188 #: wineconsole.rc:42
13189 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
13192 #: wineconsole.rc:43
13193 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
13196 #: wineconsole.rc:44
13197 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
13200 #: wineconsole.rc:45
13202 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
13203 "The command is invalid.\n"
13206 #: wineconsole.rc:47
13210 " wineconsole [options] <command>\n"
13215 #: wineconsole.rc:49
13217 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
13219 " try to setup the current terminal as a Wine "
13223 #: wineconsole.rc:50
13224 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
13227 #: wineconsole.rc:51
13231 " wineconsole cmd\n"
13232 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
13238 msgid "Program Error"
13243 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
13244 "sorry for the inconvenience."
13249 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
13250 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
13251 "Database</a> for tips about running this application.\n"
13253 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
13254 "you can <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a>."
13258 msgid "Wine program crash"
13262 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
13266 msgid "(unidentified)"
13270 msgid "&Open\tEnter"
13271 msgstr "開啟(&O)\tEnter"
13279 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
13280 msgstr "屬性(&I)...\tAlt+Enter"
13287 msgid "Cr&eate Directory..."
13288 msgstr "建立目錄(&E)..."
13290 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
13291 msgid "E&xit\tAlt+X"
13292 msgstr "結束(&X)\tAlt+X"
13300 msgid "Connect &Network Drive..."
13301 msgstr "連接網路儲存槽(&N)"
13304 msgid "&Disconnect Network Drive"
13305 msgstr "斷開網路儲存槽連接(&D)"
13312 msgid "&All File Details"
13313 msgstr "檔案詳情列表(&A)"
13316 msgid "&Sort by Name"
13317 msgstr "按檔案名排列(&S)"
13320 msgid "Sort &by Type"
13324 msgid "Sort by Si&ze"
13328 msgid "Sort by &Date"
13333 msgid "Filter by&..."
13341 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
13342 msgstr "全屏(&U)\tCtrl+Shift+S"
13345 msgid "New &Window"
13349 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
13350 msgstr "層疊\tCtrl+F5"
13353 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
13354 msgstr "垂直平鋪(&)\tCtrl+F4"
13358 msgid "&About Wine File Manager"
13359 msgstr "&關於 Winefile..."
13363 msgid "Select destination"
13368 msgid "By File Type"
13377 msgid "&Directories"
13391 msgid "&Other files"
13395 msgid "Show Hidden/&System Files"
13400 msgid "&File Name:"
13404 msgid "Full &Path:"
13408 msgid "Last Change:"
13413 msgid "Cop&yright:"
13432 msgstr "系統(&S)\tCtrl+1"
13436 msgid "&Compressed"
13441 msgid "&Version Information"
13443 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13445 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13449 msgid "Applying font settings"
13453 msgid "Error while selecting new font."
13457 msgid "Wine File Manager"
13474 msgid "Not yet implemented"
13476 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13478 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13497 msgid "Index/Inode"
13501 msgid "%1 of %2 free"
13505 msgctxt "unit kilobyte"
13510 msgctxt "unit megabyte"
13515 msgctxt "unit gigabyte"
13525 msgstr "新遊戲(&N)\tF2"
13528 msgid "Question &Marks"
13549 msgid "&Fastest Times"
13554 msgid "&About WineMine"
13555 msgstr "關於 Wine(&A)"
13557 #: winemine.rc:56 winemine.rc:58
13558 msgid "Fastest Times"
13574 msgid "Congratulations!"
13578 msgid "Please enter your name"
13582 msgid "Custom Game"
13607 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13608 msgstr "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13611 msgid "Printer &setup..."
13612 msgstr "印表機設定(&S)..."
13615 msgid "&Annotate..."
13630 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
13634 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
13638 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
13644 msgid "&Help on help\tF1"
13645 msgstr "如何使用幫助(&H)"
13648 msgid "Always on &top"
13649 msgstr "總是在最上面(&T)"
13652 msgid "&About Wine Help"
13657 msgid "Annotation..."
13677 msgid "Not implemented yet"
13679 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13681 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13689 msgid "Error while reading the help file `%s'"
13690 msgstr "讀入幫助檔案 ‘%s’ 時發生錯誤"
13701 msgid "Help files (*.hlp)"
13702 msgstr "幫助檔案 (*.hlp)"
13705 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
13706 msgstr "不能開啟檔案 '%s'. 你想要自己找這個檔案嗎?"
13709 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
13710 msgstr "找不到 richedit... 終止"
13713 msgid "Help topics: "
13717 msgid "&New...\tCtrl+N"
13718 msgstr "新建(&N)...\tCtrl+N"
13721 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
13722 msgstr "重做(&E)\tCtrl+Y"
13725 msgid "&Clear\tDEL"
13726 msgstr "刪除(&D)\tDEL"
13729 msgid "&Select all\tCtrl+A"
13730 msgstr "全選(&S)\tCtrl+A"
13733 msgid "Find &next\tF3"
13734 msgstr "找下一個(&N)\tF3"
13749 msgid "Selection &info"
13753 msgid "Character &format"
13757 msgid "&Def. char format"
13761 msgid "Paragrap&h format"
13768 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
13772 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
13776 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
13785 msgid "&Date and time..."
13786 msgstr "日期時間(&D)..."
13792 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
13793 msgid "&Bullet points"
13796 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
13797 msgid "&Paragraph..."
13805 msgid "Backgroun&d"
13809 msgid "&System\tCtrl+1"
13810 msgstr "系統(&S)\tCtrl+1"
13814 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
13815 msgstr "淡黃色(&P)\tCtrl+2"
13818 msgid "&About Wine Wordpad"
13819 msgstr "關於 &Wine 寫字板"
13827 msgid "Date and time"
13831 msgid "Available formats"
13835 msgid "New document type"
13839 msgid "Paragraph format"
13843 msgid "Indentation"
13846 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
13850 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
13871 msgid "Remove al&l"
13875 msgid "Line wrapping"
13879 msgid "&No line wrapping"
13880 msgstr "No line wrapping"
13883 msgid "Wrap text by the &window border"
13887 msgid "Wrap text by the &margin"
13895 msgid "All documents (*.*)"
13896 msgstr "所有檔案 (*.*)"
13899 msgid "Text documents (*.txt)"
13900 msgstr "文本檔案 (*.txt)"
13903 msgid "Unicode text document (*.txt)"
13904 msgstr "統一碼文本檔案 (*.txt)"
13907 msgid "Rich text format (*.rtf)"
13908 msgstr "RTF豐富格式 (*.rtf)"
13911 msgid "Rich text document"
13915 msgid "Text document"
13919 msgid "Unicode text document"
13924 msgid "Printer files (*.prn)"
13925 msgstr "列印檔案 (*.PRN)"
13944 msgid "Previous page"
13974 msgctxt "unit: centimeter"
13980 msgctxt "unit: inch"
13989 msgctxt "unit: point"
13998 msgid "Save changes to '%s'?"
13999 msgstr "儲存改動到 '%s'?"
14002 msgid "Finished searching the document."
14006 msgid "Failed to load the RichEdit library."
14007 msgstr "RichEdit 裝載失敗."
14011 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
14012 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
14013 msgstr "你已經選擇儲存為文本檔案, 這可能導致格式丟失. 你確定要這麼做嗎?"
14016 msgid "Invalid number format"
14020 msgid "OLE storage documents are not supported"
14021 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
14024 msgid "Could not save the file."
14028 msgid "You do not have access to save the file."
14029 msgstr "你沒有儲存檔案的權力."
14032 msgid "Could not open the file."
14036 msgid "You do not have access to open the file."
14037 msgstr "你沒有開啟檔案的權力."
14040 msgid "Printing not implemented"
14044 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
14048 msgid "Starting Wordpad failed"
14052 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
14056 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
14060 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
14064 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
14068 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
14073 "Is '%1' a filename or directory\n"
14075 "(F - File, D - Directory)\n"
14079 msgid "%1? (Yes|No)\n"
14083 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
14087 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
14091 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
14100 msgctxt "Directory key"
14106 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
14109 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
14110 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
14114 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
14116 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
14117 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
14118 "[/Q] Do not list names during copy, ie quiet.\n"
14119 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
14120 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
14121 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
14122 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
14123 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
14124 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
14125 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
14126 "[/N] Copy using short names.\n"
14127 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
14128 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
14129 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
14130 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
14131 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
14132 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
14133 "\tarchive attribute.\n"
14134 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
14135 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
14136 "\t\tthan source.\n"