1 # Finnish translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Add/Remove Programs"
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
34 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
35 "entry for this program from the registry?"
37 "Poistokomento '%s' epäonnistui, johtuen ehkä puuttuvasta tiedostosta.\n"
38 "Haluatko poistaa ohjelman rekisteristä?"
44 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:112
52 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
57 msgid "Installation programs"
61 msgid "Programs (*.exe)"
64 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75
65 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
66 msgid "All files (*.*)"
67 msgstr "Kaikki tiedostot (*.*)"
72 msgstr "&Huomautus..."
76 msgid "&Modify/Remove"
80 msgid "Downloading..."
81 msgstr "Downloading..."
85 msgstr "Installing..."
89 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
102 msgid "All multimedia files"
118 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
126 msgid "Cancelling..."
133 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
138 #: comctl32.rc:28 wordpad.rc:169
151 msgid "&About FolderPicker Test"
152 msgstr "&Tietoja FolderPicker-testistä"
155 msgid "Document Folders"
156 msgstr "Dokumenttikansiot"
158 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199
160 msgstr "Omat tiedostot"
168 msgstr "Järjestelmäkansio"
170 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:119 winefile.rc:103
172 msgctxt "display name"
176 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
180 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
182 msgstr "Oma tietokone"
185 msgid "System Folders"
186 msgstr "Järjestemäkansiot"
189 msgid "Local Hard Drives"
190 msgstr "Paikalliset kiintolevyt"
193 msgid "File not found"
194 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
197 msgid "Please verify that the correct file name was given"
198 msgstr "Varmista, että tiedoston nimi on oikein"
202 "File does not exist.\n"
203 "Do you want to create file?"
205 "Tiedostoa ei ole olemassa.\n"
206 "Haluatko luoda sen?"
210 "File already exists.\n"
211 "Do you want to replace it?"
213 "Tiedosto on jo olemassa.\n"
214 "Haluatko ylikirjoitaa sen?"
217 msgid "Invalid character(s) in path"
218 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
222 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
225 "Tiedoston nimi ei voi sisältää näitä merkkejä:\n"
229 msgid "Path does not exist"
230 msgstr "Kansiota ei ole"
233 msgid "File does not exist"
234 msgstr "Tiedostoa ei ole"
238 msgstr "Ylempi kansio"
241 msgid "Create New Folder"
242 msgstr "Luo uusi kansio"
253 msgid "Browse to Desktop"
270 msgstr "Lihavoitu kursivoitu"
272 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
276 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
278 msgstr "Kastanjanruskea"
280 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
284 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
286 msgstr "Oliivinvihreä"
288 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
290 msgstr "Laivastonsininen"
292 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
296 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
300 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
304 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
308 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
312 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
314 msgstr "Vaaleanvihreä"
316 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
320 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
324 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
326 msgstr "Tummanpunainen"
328 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
330 msgstr "Vaaleanturkoosi"
332 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
337 msgid "Unreadable Entry"
338 msgstr "Lukukelvoton merkintä"
342 "This value does not lie within the page range.\n"
343 "Please enter a value between %d and %d."
345 "Arvo ei ole paperien määrän alueella.\n"
346 "Anna arvo väliltä %d ja %d."
349 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
350 msgstr "Alukuarvo ei voi olla suurempi kuin loppuarvo."
354 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
355 "Please reenter margins."
357 "Marginaalit ovat päällekäin tai ulkona paperin alueelta.\n"
358 "Määritä marginaalit uudestaan."
362 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
363 msgstr "Kopioiden määrä täytyy antaa."
367 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
368 "Please enter a value between 1 and %d."
370 "Tulostin ei tue näin montaa kopiota.\n"
371 "Valitse arvo väliltä 1 ja %d."
374 msgid "A printer error occurred."
375 msgstr "Tulostinvirhe."
378 msgid "No default printer defined."
379 msgstr "Oletustulostinta ei ole määritetty."
382 msgid "Cannot find the printer."
383 msgstr "Tulostinta ei löydy."
385 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
386 msgid "Out of memory."
387 msgstr "Muisti loppu."
390 msgid "An error occurred."
394 msgid "Unknown printer driver."
395 msgstr "Tuntematon tulostinajuri."
399 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
400 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
402 "Jotta voisit käyttää tulostimia tai muokata niiden asetuksia, sinun täytyy "
403 "ensin asentaa jokin tulostin."
406 msgid "Select a font size between %d and %d points."
407 msgstr "Valitse fontin koko väliltä %d ja %d pistettä."
409 #: comdlg32.rc:152 shdocvw.rc:32
423 msgstr "Tallenna nimellä"
427 msgstr "Avaa tiedosto"
429 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
435 msgstr "Pysäytetty; "
442 msgid "Pending deletion; "
443 msgstr "Tuhoutumassa; "
447 msgstr "Paperitukos; "
450 msgid "Out of paper; "
451 msgstr "Paperi loppu; "
454 msgid "Feed paper manual; "
455 msgstr "Syötä paperi käsin; "
458 msgid "Paper problem; "
459 msgstr "Ongelma paperin kanssa; "
462 msgid "Printer offline; "
463 msgstr "Ei yhteyttä tulostimeen; "
467 msgstr "Tiedonsiirto meneillään; "
478 msgid "Output tray is full; "
479 msgstr "Paperin luovutustaso on täynnä; "
482 msgid "Not available; "
483 msgstr "Ei saatavilla; "
491 msgstr "Käsitellään; "
494 msgid "Initialising; "
495 msgstr "Alustetaan; "
499 msgstr "Lämmitetään; "
503 msgstr "Väriaine vähissä; "
507 msgstr "Ei väriainetta; "
514 msgid "Interrupted by user; "
515 msgstr "Käyttäjän keskeyttämä; "
518 msgid "Out of memory; "
519 msgstr "Muisti loppu; "
522 msgid "The printer door is open; "
523 msgstr "Tulostimen kansi on auki; "
526 msgid "Print server unknown; "
527 msgstr "Tulostinpalvelin tuntematon; "
530 msgid "Power save mode; "
531 msgstr "Virransäästötila; "
534 msgid "Default Printer; "
535 msgstr "Oletustulostin; "
538 msgid "There are %d documents in the queue"
539 msgstr "Jonossa on %d dokumenttia"
542 msgid "Margins [inches]"
543 msgstr "Marginaalit (tuumina)"
547 msgstr "Marginaalit (mm)"
553 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
558 msgid "Connect to %s"
562 msgid "Connecting to %s"
566 msgid "Logon unsuccessful"
571 "Make sure that your user name\n"
572 "and password are correct."
577 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
579 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
580 "entering your password."
584 msgid "Caps Lock is On"
588 msgid "Authority Key Identifier"
592 msgid "Key Attributes"
596 msgid "Key Usage Restriction"
600 msgid "Subject Alternative Name"
604 msgid "Issuer Alternative Name"
608 msgid "Basic Constraints"
616 msgid "Certificate Policies"
620 msgid "Subject Key Identifier"
624 msgid "CRL Reason Code"
628 msgid "CRL Distribution Points"
632 msgid "Enhanced Key Usage"
636 msgid "Authority Information Access"
640 msgid "Certificate Extensions"
644 msgid "Next Update Location"
648 msgid "Yes or No Trust"
652 msgid "Email Address"
656 msgid "Unstructured Name"
664 msgid "Message Digest"
676 msgid "Challenge Password"
680 msgid "Unstructured Address"
684 msgid "S/MIME Capabilities"
688 msgid "Prefer Signed Data"
691 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
695 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
700 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
704 msgid "Certification Authority Issuer"
708 msgid "Certification Template Name"
712 msgid "Certificate Type"
716 msgid "Certificate Manifold"
720 msgid "Netscape Cert Type"
724 msgid "Netscape Base URL"
728 msgid "Netscape Revocation URL"
732 msgid "Netscape CA Revocation URL"
736 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
740 msgid "Netscape CA Policy URL"
744 msgid "Netscape SSL ServerName"
748 msgid "Netscape Comment"
752 msgid "SpcSpAgencyInfo"
756 msgid "SpcFinancialCriteria"
760 msgid "SpcMinimalCriteria"
764 msgid "Country/Region"
772 msgid "Organizational Unit"
784 msgid "State or Province"
804 msgid "Domain Component"
808 msgid "Street Address"
812 msgid "Serial Number"
820 msgid "Cross CA Version"
824 msgid "Serialized Signature Serial Number"
828 msgid "Principal Name"
832 msgid "Windows Product Update"
836 msgid "Enrollment Name Value Pair"
844 msgid "Enrollment CSP"
852 msgid "Delta CRL Indicator"
856 msgid "Issuing Distribution Point"
864 msgid "Name Constraints"
868 msgid "Policy Mappings"
872 msgid "Policy Constraints"
876 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
880 msgid "Application Policies"
884 msgid "Application Policy Mappings"
888 msgid "Application Policy Constraints"
900 msgid "Unsigned CMC Request"
904 msgid "CMC Status Info"
908 msgid "CMC Extensions"
912 msgid "CMC Attributes"
920 msgid "PKCS 7 Signed"
924 msgid "PKCS 7 Enveloped"
928 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
932 msgid "PKCS 7 Digested"
936 msgid "PKCS 7 Encrypted"
940 msgid "Previous CA Certificate Hash"
944 msgid "Virtual Base CRL Number"
948 msgid "Next CRL Publish"
952 msgid "CA Encryption Certificate"
955 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
956 msgid "Key Recovery Agent"
960 msgid "Certificate Template Information"
964 msgid "Enterprise Root OID"
972 msgid "Encrypted Private Key"
976 msgid "Published CRL Locations"
980 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
984 msgid "Transaction Id"
992 msgid "Recipient Nonce"
1000 msgid "Get Certificate"
1008 msgid "Revoke Request"
1012 msgid "Query Pending"
1015 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1016 msgid "Certificate Trust List"
1020 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1024 msgid "Private Key Usage Period"
1028 msgid "Client Information"
1032 msgid "Server Authentication"
1036 msgid "Client Authentication"
1040 msgid "Code Signing"
1044 msgid "Secure Email"
1048 msgid "Time Stamping"
1052 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1056 msgid "Microsoft Time Stamping"
1060 msgid "IP security end system"
1064 msgid "IP security tunnel termination"
1068 msgid "IP security user"
1072 msgid "Encrypting File System"
1075 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1076 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1079 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1080 msgid "Windows System Component Verification"
1083 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1084 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1087 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1088 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1091 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1092 msgid "Key Pack Licenses"
1095 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1096 msgid "License Server Verification"
1099 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1100 msgid "Smart Card Logon"
1103 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1105 msgid "Digital Rights"
1106 msgstr "Di&gitaalinen"
1108 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1109 msgid "Qualified Subordination"
1112 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1113 msgid "Key Recovery"
1116 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1117 msgid "Document Signing"
1121 msgid "IP security IKE intermediate"
1124 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1125 msgid "File Recovery"
1128 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1129 msgid "Root List Signer"
1133 msgid "All application policies"
1136 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1137 msgid "Directory Service Email Replication"
1140 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1141 msgid "Certificate Request Agent"
1144 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1145 msgid "Lifetime Signing"
1149 msgid "All issuance policies"
1153 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1161 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1165 msgid "Other People"
1169 msgid "Trusted Publishers"
1173 msgid "Untrusted Certificates"
1181 msgid "Certificate Issuer"
1185 msgid "Certificate Serial Number="
1193 msgid "Email Address="
1201 msgid "Directory Address"
1217 msgid "Registered ID="
1221 msgid "Unknown Key Usage"
1225 msgid "Subject Type="
1237 msgid "Path Length Constraint="
1241 msgctxt "path length"
1246 msgid "Information Not Available"
1250 msgid "Authority Info Access"
1254 msgid "Access Method="
1266 msgid "Unknown Access Method"
1270 msgid "Alternative Name"
1274 msgid "CRL Distribution Point"
1278 msgid "Distribution Point Name"
1298 msgid "Key Compromise"
1302 msgid "CA Compromise"
1306 msgid "Affiliation Changed"
1314 msgid "Operation Ceased"
1318 msgid "Certificate Hold"
1322 msgid "Financial Information="
1330 msgid "Not Available"
1334 msgid "Meets Criteria="
1337 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1341 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1346 msgid "Digital Signature"
1350 msgid "Non-Repudiation"
1354 msgid "Key Encipherment"
1358 msgid "Data Encipherment"
1362 msgid "Key Agreement"
1366 msgid "Certificate Signing"
1370 msgid "Off-line CRL Signing"
1378 msgid "Encipher Only"
1382 msgid "Decipher Only"
1386 msgid "SSL Client Authentication"
1390 msgid "SSL Server Authentication"
1410 msgid "Signature CA"
1414 msgid "Certificate Policy"
1418 msgid "Policy Identifier: "
1422 msgid "Policy Qualifier Info"
1426 msgid "Policy Qualifier Id="
1434 msgid "Notice Reference"
1438 msgid "Organization="
1442 msgid "Notice Number="
1446 msgid "Notice Text="
1449 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1455 msgid "Certificate Information"
1457 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1459 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1464 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
1465 "altered or corrupted."
1470 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
1471 "trusted root certificate store."
1475 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1480 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1481 msgstr "'%s' ei löydy."
1484 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1488 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1508 msgid "This certificate has an invalid signature."
1512 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1516 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1520 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1524 msgid "This certificate is OK."
1535 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1540 msgid "Version 1 Fields Only"
1544 msgid "Extensions Only"
1548 msgid "Critical Extensions Only"
1553 msgid "Properties Only"
1555 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1557 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1561 msgid "Serial number"
1585 msgid "%s (%d bits)"
1593 msgid "Enhanced key usage (property)"
1597 msgid "Friendly name"
1600 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41
1606 msgid "Certificate Properties"
1607 msgstr "S&olun Ominaisuudet"
1610 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1614 msgid "The OID you entered already exists."
1618 msgid "Select Certificate Store"
1622 msgid "Please select a certificate store."
1626 msgid "Certificate Import Wizard"
1631 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
1632 "select another file."
1636 msgid "File to Import"
1640 msgid "Specify the file you want to import."
1643 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1644 msgid "Certificate Store"
1649 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1650 "lists, and certificate trust lists."
1654 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1658 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1661 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1662 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1665 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1666 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1670 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1674 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1678 msgid "Please select a file."
1682 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
1686 msgid "Could not open "
1690 msgid "Determined by the program"
1694 msgid "Please select a store"
1698 msgid "Certificate Store Selected"
1702 msgid "Automatically determined by the program"
1705 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
1713 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1715 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1719 msgid "Certificate Revocation List"
1723 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1727 msgid "Personal Information Exchange"
1731 msgid "The import was successful."
1735 msgid "The import failed."
1743 msgid "<Advanced Purposes>"
1755 msgid "Expiration Date"
1759 msgid "Friendly Name"
1762 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1768 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1769 "sign messages with it.\n"
1770 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1775 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1776 "sign messages with them.\n"
1777 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1782 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1783 "verify messages signed with it.\n"
1784 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1789 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1790 "verify messages signed with it.\n"
1791 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1796 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1798 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1803 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1805 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1810 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1811 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1812 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1817 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1818 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1819 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1824 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1825 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1830 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1831 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1835 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1839 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1843 msgid "Certificates"
1847 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1851 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1856 "Ensures software came from software publisher\n"
1857 "Protects software from alteration after publication"
1861 msgid "Protects e-mail messages"
1865 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1869 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1873 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1877 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1881 msgid "Private Key Archival"
1885 msgid "Certificate Export Wizard"
1890 msgid "Export Format"
1894 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1898 msgid "Export Filename"
1902 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1906 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
1910 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1914 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1918 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1922 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1926 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1935 msgid "Include all certificates in certificate path"
1943 msgid "The export was successful."
1947 msgid "The export failed."
1951 msgid "Export Private Key"
1956 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1961 msgid "Enter Password"
1965 msgid "You may password-protect a private key."
1969 msgid "The passwords do not match."
1973 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1977 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
1981 msgid "Default DirectSound"
1985 msgid "DirectSound: %s"
1989 msgid "Default WaveOut Device"
1993 msgid "Default MidiOut Device"
1998 msgid "Regional Setting"
1999 msgstr "Default Settings"
2002 msgid "%uMB used, %uMB available"
2005 #: hhctrl.rc:67 hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
2013 #: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2024 msgctxt "table of contents"
2032 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2034 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2037 #: hhctrl.rc:75 shdoclc.rc:56
2041 #: hhctrl.rc:76 winhlp32.rc:31
2046 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2050 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2052 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2059 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2083 #: hhctrl.rc:41 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188 shdocvw.rc:65
2087 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2089 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2092 #: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:66 shell32.rc:59
2096 #: hhctrl.rc:43 shdocvw.rc:63
2102 msgctxt "table of contents"
2110 #: hhctrl.rc:48 shdocvw.rc:64
2119 msgid "IDTB_BROWSE_FWD"
2120 msgstr "IDTB_BROWSE_FWD"
2123 msgid "IDT_BROWSE_BACK"
2124 msgstr "IDT_BROWSE_BACK"
2127 msgid "IDTB_CONTENTS"
2128 msgstr "IDTB_CONTENTS"
2136 msgstr "IDTB_SEARCH"
2139 msgid "IDTB_HISTORY"
2140 msgstr "IDTB_HISTORY"
2143 msgid "IDTB_FAVORITES"
2144 msgstr "IDTB_FAVORITES"
2163 msgid "IDTB_TOC_NEXT"
2164 msgstr "IDTB_TOC_NEXT"
2167 msgid "IDTB_TOC_PREV"
2168 msgstr "IDTB_TOC_PREV"
2170 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2171 msgid "Cinepak Video codec"
2175 msgid "Internet Settings"
2179 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2183 msgid "Security settings for zone: "
2212 msgid "Error converting object to primitive type"
2216 msgid "Invalid procedure call or argument"
2220 msgid "Subscript out of range"
2224 msgid "Automation server can't create object"
2228 msgid "Object doesn't support this property or method"
2232 msgid "Object doesn't support this action"
2236 msgid "Argument not optional"
2240 msgid "Syntax error"
2244 msgid "Expected ';'"
2248 msgid "Expected '('"
2252 msgid "Expected ')'"
2256 msgid "Unterminated string constant"
2260 msgid "Conditional compilation is turned off"
2264 msgid "Number expected"
2268 msgid "Function expected"
2272 msgid "'[object]' is not a date object"
2276 msgid "Object expected"
2280 msgid "Illegal assignment"
2284 msgid "'|' is undefined"
2288 msgid "Boolean object expected"
2292 msgid "VBArray object expected"
2296 msgid "JScript object expected"
2300 msgid "Syntax error in regular expression"
2304 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2308 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2312 msgid "Array object expected"
2320 msgid "Invalid function\n"
2325 msgid "File not found\n"
2326 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
2330 msgid "Path not found\n"
2331 msgstr "Polkua %s ei löydy."
2334 msgid "Too many open files\n"
2338 msgid "Access denied\n"
2342 msgid "Invalid handle\n"
2347 msgid "Memory trashed\n"
2348 msgstr "Memory Monitor"
2352 msgid "Not enough memory\n"
2353 msgstr "Muisti loppu."
2356 msgid "Invalid block\n"
2360 msgid "Bad environment\n"
2364 msgid "Bad format\n"
2368 msgid "Invalid access\n"
2372 msgid "Invalid data\n"
2377 msgid "Out of memory\n"
2378 msgstr "Muisti loppu."
2381 msgid "Invalid drive\n"
2385 msgid "Can't delete current directory\n"
2389 msgid "Not same device\n"
2393 msgid "No more files\n"
2397 msgid "Write protected\n"
2409 msgid "Bad command\n"
2417 msgid "Bad length\n"
2420 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2421 msgid "Seek error\n"
2425 msgid "Not DOS disk\n"
2430 msgid "Sector not found\n"
2431 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
2435 msgid "Out of paper\n"
2436 msgstr "Paperi loppu; "
2440 msgid "Write fault\n"
2442 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2444 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2449 msgid "Read fault\n"
2451 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2453 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2457 msgid "General failure\n"
2461 msgid "Sharing violation\n"
2466 msgid "Lock violation\n"
2470 msgid "Wrong disk\n"
2474 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2479 msgid "End of file\n"
2480 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
2482 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2487 msgid "Request not supported\n"
2491 msgid "Remote machine not listening\n"
2495 msgid "Duplicate network name\n"
2499 msgid "Bad network path\n"
2504 msgid "Network busy\n"
2505 msgstr "Network share"
2509 msgid "Device does not exist\n"
2510 msgstr "Tiedostoa ei ole"
2513 msgid "Too many commands\n"
2517 msgid "Adaptor hardware error\n"
2521 msgid "Bad network response\n"
2525 msgid "Unexpected network error\n"
2529 msgid "Bad remote adaptor\n"
2533 msgid "Print queue full\n"
2537 msgid "No spool space\n"
2541 msgid "Print cancelled\n"
2546 msgid "Network name deleted\n"
2550 msgid "Network access denied\n"
2554 msgid "Bad device type\n"
2559 msgid "Bad network name\n"
2560 msgstr "Network share"
2563 msgid "Too many network names\n"
2567 msgid "Too many network sessions\n"
2571 msgid "Sharing paused\n"
2575 msgid "Request not accepted\n"
2579 msgid "Redirector paused\n"
2584 msgid "File exists\n"
2585 msgstr "Tiedostoa ei ole"
2588 msgid "Cannot create\n"
2592 msgid "Int24 failure\n"
2596 msgid "Out of structures\n"
2600 msgid "Already assigned\n"
2603 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
2604 msgid "Invalid password\n"
2609 msgid "Invalid parameter\n"
2610 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
2614 msgid "Net write fault\n"
2618 msgid "No process slots\n"
2622 msgid "Too many semaphores\n"
2626 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
2630 msgid "Semaphore is set\n"
2634 msgid "Too many semaphore requests\n"
2638 msgid "Invalid at interrupt time\n"
2642 msgid "Semaphore owner died\n"
2646 msgid "Semaphore user limit\n"
2651 msgid "Insert disk for drive %1\n"
2652 msgstr "Anna levy %s"
2655 msgid "Drive locked\n"
2659 msgid "Broken pipe\n"
2664 msgid "Open failed\n"
2665 msgstr "Avaa tiedosto"
2668 msgid "Buffer overflow\n"
2672 msgid "No more search handles\n"
2676 msgid "Invalid target handle\n"
2680 msgid "Invalid IOCTL\n"
2684 msgid "Invalid verify switch\n"
2688 msgid "Bad driver level\n"
2693 msgid "Call not implemented\n"
2694 msgstr "Ei käytettävissä"
2697 msgid "Semaphore timeout\n"
2702 msgid "Insufficient buffer\n"
2703 msgstr "Di&gitaalinen"
2706 msgid "Invalid name\n"
2710 msgid "Invalid level\n"
2714 msgid "No volume label\n"
2719 msgid "Module not found\n"
2720 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
2724 msgid "Procedure not found\n"
2725 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
2728 msgid "No children to wait for\n"
2732 msgid "Child process has not completed\n"
2736 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
2740 msgid "Negative seek\n"
2744 msgid "Drive is a JOIN target\n"
2748 msgid "Drive is already JOINed\n"
2752 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
2756 msgid "Drive is not JOINed\n"
2760 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
2764 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
2768 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
2772 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
2776 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
2781 msgid "Drive is busy\n"
2786 msgid "Same drive\n"
2787 msgstr "System drive"
2790 msgid "Not toplevel directory\n"
2794 msgid "Directory is not empty\n"
2798 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
2802 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
2806 msgid "Path is busy\n"
2810 msgid "Already a SUBST target\n"
2814 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
2818 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
2822 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
2826 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
2830 msgid "Volume label too long\n"
2834 msgid "Too many TCBs\n"
2838 msgid "Signal refused\n"
2842 msgid "Segment discarded\n"
2846 msgid "Segment not locked\n"
2850 msgid "Bad thread ID address\n"
2854 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
2858 msgid "Path is invalid\n"
2862 msgid "Signal pending\n"
2866 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
2870 msgid "Lock failed\n"
2875 msgid "Resource in use\n"
2876 msgstr "Resource Failures"
2880 msgid "Cancel violation\n"
2882 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2884 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2888 msgid "Atomic locks not supported\n"
2892 msgid "Invalid segment number\n"
2896 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
2901 msgid "File already exists\n"
2902 msgstr "Tiedostoa ei ole"
2905 msgid "Invalid flag number\n"
2910 msgid "Semaphore name not found\n"
2911 msgstr "Polkua %s ei löydy."
2914 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
2918 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
2922 msgid "Invalid module type for %1\n"
2926 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
2930 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
2934 msgid "Bad EXE format for %1\n"
2938 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
2942 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
2946 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
2950 msgid "IOPL not enabled\n"
2954 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
2958 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
2962 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
2966 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
2970 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
2974 msgid "Environment variable not found\n"
2978 msgid "No signal sent\n"
2982 msgid "File name is too long\n"
2986 msgid "Ring 2 stack in use\n"
2990 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
2994 msgid "Invalid signal number\n"
2998 msgid "Error setting signal handler\n"
3002 msgid "Segment locked\n"
3006 msgid "Too many modules\n"
3010 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
3014 msgid "Machine type mismatch\n"
3026 msgid "Pipe closed\n"
3031 msgid "Pipe not connected\n"
3032 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
3036 msgid "More data available\n"
3037 msgstr "Ei saatavilla; "
3040 msgid "Session cancelled\n"
3044 msgid "Invalid extended attribute name\n"
3048 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3053 msgid "No more data available\n"
3054 msgstr "Ei saatavilla; "
3057 msgid "Cannot use Copy API\n"
3061 msgid "Directory name invalid\n"
3065 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3069 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3073 msgid "Extended attribute table full\n"
3077 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3081 msgid "Extended attributes not supported\n"
3085 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3089 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3093 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3097 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3101 msgid "Invalid oplock message received\n"
3105 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3109 msgid "Invalid address\n"
3113 msgid "Arithmetic overflow\n"
3117 msgid "Pipe connected\n"
3121 msgid "Pipe listening\n"
3125 msgid "Extended attribute access denied\n"
3130 msgid "I/O operation aborted\n"
3134 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3138 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3142 msgid "No access to memory location\n"
3146 msgid "Swap error\n"
3150 msgid "Stack overflow\n"
3154 msgid "Invalid message\n"
3158 msgid "Cannot complete\n"
3162 msgid "Invalid flags\n"
3166 msgid "Unrecognised volume\n"
3170 msgid "File invalid\n"
3174 msgid "Cannot run full-screen\n"
3178 msgid "Nonexistent token\n"
3182 msgid "Registry corrupt\n"
3186 msgid "Invalid key\n"
3191 msgid "Can't open registry key\n"
3192 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
3195 msgid "Can't read registry key\n"
3199 msgid "Can't write registry key\n"
3203 msgid "Registry has been recovered\n"
3208 msgid "Registry is corrupt\n"
3209 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
3212 msgid "I/O to registry failed\n"
3217 msgid "Not registry file\n"
3218 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
3222 msgid "Key deleted\n"
3226 msgid "No registry log space\n"
3230 msgid "Registry key has subkeys\n"
3234 msgid "Subkey must be volatile\n"
3238 msgid "Notify change request in progress\n"
3242 msgid "Dependent services are running\n"
3246 msgid "Invalid service control\n"
3250 msgid "Service request timeout\n"
3254 msgid "Cannot create service thread\n"
3258 msgid "Service database locked\n"
3262 msgid "Service already running\n"
3266 msgid "Invalid service account\n"
3270 msgid "Service is disabled\n"
3274 msgid "Circular dependency\n"
3279 msgid "Service does not exist\n"
3280 msgstr "Tiedostoa ei ole"
3283 msgid "Service cannot accept control message\n"
3287 msgid "Service not active\n"
3291 msgid "Service controller connect failed\n"
3295 msgid "Exception in service\n"
3300 msgid "Database does not exist\n"
3301 msgstr "Kansiota ei ole"
3304 msgid "Service-specific error\n"
3308 msgid "Process aborted\n"
3312 msgid "Service dependency failed\n"
3316 msgid "Service login failed\n"
3320 msgid "Service start-hang\n"
3324 msgid "Invalid service lock\n"
3328 msgid "Service marked for delete\n"
3332 msgid "Service exists\n"
3336 msgid "System running last-known-good config\n"
3340 msgid "Service dependency deleted\n"
3344 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3348 msgid "Service not started since last boot\n"
3352 msgid "Duplicate service name\n"
3356 msgid "Different service account\n"
3360 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3364 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3368 msgid "No recovery program for service\n"
3373 msgid "Service not implemented by exe\n"
3374 msgstr "Ei käytettävissä"
3377 msgid "End of media\n"
3381 msgid "Filemark detected\n"
3385 msgid "Beginning of media\n"
3389 msgid "Setmark detected\n"
3393 msgid "No data detected\n"
3397 msgid "Partition failure\n"
3401 msgid "Invalid block length\n"
3405 msgid "Device not partitioned\n"
3409 msgid "Unable to lock media\n"
3413 msgid "Unable to unload media\n"
3417 msgid "Media changed\n"
3421 msgid "I/O bus reset\n"
3425 msgid "No media in drive\n"
3429 msgid "No Unicode translation\n"
3433 msgid "DLL init failed\n"
3437 msgid "Shutdown in progress\n"
3441 msgid "No shutdown in progress\n"
3445 msgid "I/O device error\n"
3449 msgid "No serial devices found\n"
3453 msgid "Shared IRQ busy\n"
3457 msgid "Serial I/O completed\n"
3461 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3465 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3469 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3474 msgid "Unknown floppy error\n"
3475 msgstr "Nä&ytä Lähde"
3478 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3482 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3486 msgid "Hard disk operation failed\n"
3490 msgid "Hard disk reset failed\n"
3494 msgid "End of tape media\n"
3498 msgid "Not enough server memory\n"
3502 msgid "Possible deadlock\n"
3506 msgid "Incorrect alignment\n"
3510 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3514 msgid "Set-power-state failed\n"
3518 msgid "Too many links\n"
3522 msgid "Newer windows version needed\n"
3526 msgid "Wrong operating system\n"
3530 msgid "Single-instance application\n"
3535 msgid "Real-mode application\n"
3539 msgid "Invalid DLL\n"
3543 msgid "No associated application\n"
3547 msgid "DDE failure\n"
3552 msgid "DLL not found\n"
3553 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
3557 msgid "Out of user handles\n"
3558 msgstr "Muisti loppu."
3561 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
3565 msgid "The source element is empty\n"
3569 msgid "The destination element is full\n"
3573 msgid "The element address is invalid\n"
3577 msgid "The magazine is not present\n"
3581 msgid "The device needs reinitialization\n"
3585 msgid "The device requires cleaning\n"
3590 msgid "The device door is open\n"
3591 msgstr "Tulostimen kansi on auki; "
3595 msgid "The device is not connected\n"
3596 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
3600 msgid "Element not found\n"
3601 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
3605 msgid "No match found\n"
3606 msgstr "Polkua %s ei löydy."
3610 msgid "Property set not found\n"
3611 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
3615 msgid "Point not found\n"
3616 msgstr "Polkua %s ei löydy."
3619 msgid "No running tracking service\n"
3623 msgid "No such volume ID\n"
3627 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
3631 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
3635 msgid "Moving the replacement file failed\n"
3640 msgid "The journal is being deleted\n"
3644 msgid "The journal is not active\n"
3648 msgid "Potential matching file found\n"
3652 msgid "The journal entry was deleted\n"
3656 msgid "Invalid device name\n"
3661 msgid "Connection unavailable\n"
3662 msgstr "Ei saatavilla; "
3665 msgid "Device already remembered\n"
3669 msgid "No network or bad path\n"
3673 msgid "Invalid network provider name\n"
3677 msgid "Cannot open network connection profile\n"
3681 msgid "Corrupt network connection profile\n"
3685 msgid "Not a container\n"
3689 msgid "Extended error\n"
3693 msgid "Invalid group name\n"
3698 msgid "Invalid computer name\n"
3699 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
3702 msgid "Invalid event name\n"
3706 msgid "Invalid domain name\n"
3710 msgid "Invalid service name\n"
3714 msgid "Invalid network name\n"
3719 msgid "Invalid share name\n"
3720 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
3723 msgid "Invalid message name\n"
3727 msgid "Invalid message destination\n"
3731 msgid "Session credential conflict\n"
3735 msgid "Remote session limit exceeded\n"
3739 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
3743 msgid "No network\n"
3747 msgid "Operation cancelled by user\n"
3751 msgid "File has a user-mapped section\n"
3754 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
3756 msgid "Connection refused\n"
3757 msgstr "Lähiverkkoyhteys"
3760 msgid "Connection gracefully closed\n"
3764 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
3768 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
3773 msgid "Connection invalid\n"
3774 msgstr "Lähiverkkoyhteys"
3777 msgid "Connection is active\n"
3782 msgid "Network unreachable\n"
3783 msgstr "Network share"
3786 msgid "Host unreachable\n"
3790 msgid "Protocol unreachable\n"
3794 msgid "Port unreachable\n"
3798 msgid "Request aborted\n"
3803 msgid "Connection aborted\n"
3804 msgstr "Lähiverkkoyhteys"
3807 msgid "Please retry operation\n"
3811 msgid "Connection count limit reached\n"
3815 msgid "Login time restriction\n"
3819 msgid "Login workstation restriction\n"
3823 msgid "Incorrect network address\n"
3827 msgid "Service already registered\n"
3832 msgid "Service not found\n"
3833 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
3836 msgid "User not authenticated\n"
3840 msgid "User not logged on\n"
3844 msgid "Continue work in progress\n"
3848 msgid "Already initialised\n"
3852 msgid "No more local devices\n"
3857 msgid "The site does not exist\n"
3858 msgstr "Tiedostoa ei ole"
3862 msgid "The domain controller already exists\n"
3863 msgstr "Tiedostoa ei ole"
3867 msgid "Supported only when connected\n"
3868 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
3871 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
3875 msgid "The user profile is invalid\n"
3879 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
3883 msgid "Not all privileges assigned\n"
3887 msgid "Some security IDs not mapped\n"
3891 msgid "No quotas for account\n"
3895 msgid "Local user session key\n"
3899 msgid "Password too complex for LM\n"
3904 msgid "Unknown revision\n"
3905 msgstr "Nä&ytä Lähde"
3908 msgid "Incompatible revision levels\n"
3912 msgid "Invalid owner\n"
3916 msgid "Invalid primary group\n"
3920 msgid "No impersonation token\n"
3924 msgid "Can't disable mandatory group\n"
3928 msgid "No logon servers available\n"
3932 msgid "No such logon session\n"
3936 msgid "No such privilege\n"
3940 msgid "Privilege not held\n"
3944 msgid "Invalid account name\n"
3948 msgid "User already exists\n"
3952 msgid "No such user\n"
3956 msgid "Group already exists\n"
3960 msgid "No such group\n"
3964 msgid "User already in group\n"
3968 msgid "User not in group\n"
3972 msgid "Can't delete last admin user\n"
3976 msgid "Wrong password\n"
3980 msgid "Ill-formed password\n"
3984 msgid "Password restriction\n"
3988 msgid "Logon failure\n"
3992 msgid "Account restriction\n"
3996 msgid "Invalid logon hours\n"
4000 msgid "Invalid workstation\n"
4004 msgid "Password expired\n"
4009 msgid "Account disabled\n"
4010 msgstr "ei käytössä"
4013 msgid "No security ID mapped\n"
4017 msgid "Too many LUIDs requested\n"
4021 msgid "LUIDs exhausted\n"
4025 msgid "Invalid sub authority\n"
4029 msgid "Invalid ACL\n"
4033 msgid "Invalid SID\n"
4037 msgid "Invalid security descriptor\n"
4041 msgid "Bad inherited ACL\n"
4046 msgid "Server disabled\n"
4047 msgstr "ei käytössä"
4050 msgid "Server not disabled\n"
4054 msgid "Invalid ID authority\n"
4058 msgid "Allotted space exceeded\n"
4062 msgid "Invalid group attributes\n"
4066 msgid "Bad impersonation level\n"
4070 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4074 msgid "Bad validation class\n"
4078 msgid "Bad token type\n"
4082 msgid "No security on object\n"
4086 msgid "Can't access domain information\n"
4090 msgid "Invalid server state\n"
4094 msgid "Invalid domain state\n"
4098 msgid "Invalid domain role\n"
4102 msgid "No such domain\n"
4106 msgid "Domain already exists\n"
4110 msgid "Domain limit exceeded\n"
4114 msgid "Internal database corruption\n"
4118 msgid "Internal error\n"
4122 msgid "Generic access types not mapped\n"
4126 msgid "Bad descriptor format\n"
4130 msgid "Not a logon process\n"
4134 msgid "Logon session ID exists\n"
4138 msgid "Unknown authentication package\n"
4142 msgid "Bad logon session state\n"
4146 msgid "Logon session ID collision\n"
4150 msgid "Invalid logon type\n"
4155 msgid "Cannot impersonate\n"
4156 msgstr "Tulostinta ei löydy."
4160 msgid "Invalid transaction state\n"
4161 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4164 msgid "Security DB commit failure\n"
4169 msgid "Account is built-in\n"
4170 msgstr "natiivi, sisäinen"
4173 msgid "Group is built-in\n"
4177 msgid "User is built-in\n"
4181 msgid "Group is primary for user\n"
4185 msgid "Token already in use\n"
4189 msgid "No such local group\n"
4193 msgid "User not in local group\n"
4197 msgid "User already in local group\n"
4201 msgid "Local group already exists\n"
4204 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4205 msgid "Logon type not granted\n"
4209 msgid "Too many secrets\n"
4213 msgid "Secret too long\n"
4217 msgid "Internal security DB error\n"
4221 msgid "Too many context IDs\n"
4225 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4229 msgid "No such member\n"
4233 msgid "Invalid member\n"
4237 msgid "Too many SIDs\n"
4241 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4245 msgid "No inheritable components\n"
4249 msgid "File or directory corrupt\n"
4253 msgid "Disk is corrupt\n"
4257 msgid "No user session key\n"
4261 msgid "Licence quota exceeded\n"
4265 msgid "Wrong target name\n"
4269 msgid "Mutual authentication failed\n"
4273 msgid "Time skew between client and server\n"
4277 msgid "Invalid window handle\n"
4281 msgid "Invalid menu handle\n"
4285 msgid "Invalid cursor handle\n"
4289 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4293 msgid "Invalid hook handle\n"
4297 msgid "Invalid DWP handle\n"
4301 msgid "Can't create top-level child window\n"
4305 msgid "Can't find window class\n"
4309 msgid "Window owned by another thread\n"
4313 msgid "Hotkey already registered\n"
4317 msgid "Class already exists\n"
4322 msgid "Class does not exist\n"
4323 msgstr "Kansiota ei ole"
4327 msgid "Class has open windows\n"
4328 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
4331 msgid "Invalid index\n"
4335 msgid "Invalid icon handle\n"
4339 msgid "Private dialog index\n"
4344 msgid "List box ID not found\n"
4345 msgstr "Polkua %s ei löydy."
4348 msgid "No wildcard characters\n"
4352 msgid "Clipboard not open\n"
4356 msgid "Hotkey not registered\n"
4360 msgid "Not a dialog window\n"
4365 msgid "Control ID not found\n"
4366 msgstr "Polkua %s ei löydy."
4369 msgid "Invalid combobox message\n"
4373 msgid "Not a combobox window\n"
4377 msgid "Invalid edit height\n"
4382 msgid "DC not found\n"
4383 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4386 msgid "Invalid hook filter\n"
4390 msgid "Invalid filter procedure\n"
4394 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4398 msgid "Global-only hook procedure\n"
4402 msgid "Journal hook already set\n"
4406 msgid "Hook procedure not installed\n"
4411 msgid "Invalid list box message\n"
4412 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4415 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4419 msgid "No tab stops on this list box\n"
4423 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4427 msgid "Child window menus not allowed\n"
4431 msgid "Window has no system menu\n"
4436 msgid "Invalid message box style\n"
4437 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4440 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4444 msgid "Screen already locked\n"
4448 msgid "Window handles have different parents\n"
4452 msgid "Not a child window\n"
4456 msgid "Invalid GW command\n"
4460 msgid "Invalid thread ID\n"
4464 msgid "Not an MDI child window\n"
4468 msgid "Popup menu already active\n"
4473 msgid "No scrollbars\n"
4474 msgstr "Vieritä Tänne"
4477 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4481 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4485 msgid "No system resources\n"
4489 msgid "No non-paged system resources\n"
4493 msgid "No paged system resources\n"
4497 msgid "No working set quota\n"
4501 msgid "No page file quota\n"
4505 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4510 msgid "Menu item not found\n"
4511 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4515 msgid "Invalid keyboard handle\n"
4516 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4519 msgid "Hook type not allowed\n"
4523 msgid "Interactive window station required\n"
4532 msgid "Invalid monitor handle\n"
4533 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4536 msgid "Event log file corrupt\n"
4540 msgid "Event log can't start\n"
4544 msgid "Event log file full\n"
4548 msgid "Event log file changed\n"
4553 msgid "Installer service failed.\n"
4554 msgstr "Tilaa jäljellä"
4558 msgid "Installation aborted by user\n"
4559 msgstr "Käyttäjän keskeyttämä; "
4562 msgid "Installation failure\n"
4566 msgid "Installation suspended\n"
4571 msgid "Unknown product\n"
4572 msgstr "Nä&ytä Lähde"
4576 msgid "Unknown feature\n"
4577 msgstr "Nä&ytä Lähde"
4581 msgid "Unknown component\n"
4582 msgstr "Nä&ytä Lähde"
4586 msgid "Unknown property\n"
4587 msgstr "Nä&ytä Lähde"
4591 msgid "Invalid handle state\n"
4592 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4596 msgid "Bad configuration\n"
4597 msgstr "Winen asetukset"
4600 msgid "Index is missing\n"
4605 msgid "Installation source is missing\n"
4606 msgstr "Ominaisuuden asennuslähde puuttuu."
4609 msgid "Wrong installation package version\n"
4613 msgid "Product uninstalled\n"
4618 msgid "Invalid query syntax\n"
4619 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4623 msgid "Invalid field\n"
4624 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4627 msgid "Device removed\n"
4631 msgid "Installation already running\n"
4635 msgid "Installation package failed to open\n"
4639 msgid "Installation package is invalid\n"
4643 msgid "Installer user interface failed\n"
4647 msgid "Failed to open installation log file\n"
4652 msgid "Installation language not supported\n"
4656 msgid "Installation transform failed to apply\n"
4660 msgid "Installation package rejected\n"
4664 msgid "Function could not be called\n"
4669 msgid "Function failed\n"
4670 msgstr "Avaa tiedosto"
4674 msgid "Invalid table\n"
4675 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4678 msgid "Data type mismatch\n"
4681 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
4682 msgid "Unsupported type\n"
4687 msgid "Creation failed\n"
4688 msgstr "Avaa tiedosto"
4691 msgid "Temporary directory not writable\n"
4696 msgid "Installation platform not supported\n"
4701 msgid "Installer not used\n"
4702 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4705 msgid "Failed to open the patch package\n"
4710 msgid "Invalid patch package\n"
4711 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4714 msgid "Unsupported patch package\n"
4718 msgid "Another version is installed\n"
4723 msgid "Invalid command line\n"
4724 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4727 msgid "Remote installation not allowed\n"
4731 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
4735 msgid "Invalid string binding\n"
4739 msgid "Wrong kind of binding\n"
4743 msgid "Invalid binding\n"
4747 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
4751 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
4755 msgid "Invalid string UUID\n"
4759 msgid "Invalid endpoint format\n"
4763 msgid "Invalid network address\n"
4768 msgid "No endpoint found\n"
4769 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4772 msgid "Invalid timeout value\n"
4777 msgid "Object UUID not found\n"
4778 msgstr "Polkua %s ei löydy."
4781 msgid "UUID already registered\n"
4785 msgid "UUID type already registered\n"
4789 msgid "Server already listening\n"
4793 msgid "No protocol sequences registered\n"
4797 msgid "RPC server not listening\n"
4801 msgid "Unknown manager type\n"
4806 msgid "Unknown interface\n"
4807 msgstr "Nä&ytä Lähde"
4810 msgid "No bindings\n"
4814 msgid "No protocol sequences\n"
4818 msgid "Can't create endpoint\n"
4823 msgid "Out of resources\n"
4824 msgstr "Muisti loppu."
4827 msgid "RPC server unavailable\n"
4831 msgid "RPC server too busy\n"
4835 msgid "Invalid network options\n"
4839 msgid "No RPC call active\n"
4843 msgid "RPC call failed\n"
4847 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
4851 msgid "RPC protocol error\n"
4855 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
4859 msgid "Invalid tag\n"
4863 msgid "Invalid array bounds\n"
4867 msgid "No entry name\n"
4871 msgid "Invalid name syntax\n"
4875 msgid "Unsupported name syntax\n"
4880 msgid "No network address\n"
4881 msgstr "Network share"
4884 msgid "Duplicate endpoint\n"
4888 msgid "Unknown authentication type\n"
4892 msgid "Maximum calls too low\n"
4896 msgid "String too long\n"
4900 msgid "Protocol sequence not found\n"
4904 msgid "Procedure number out of range\n"
4908 msgid "Binding has no authentication data\n"
4912 msgid "Unknown authentication service\n"
4916 msgid "Unknown authentication level\n"
4920 msgid "Invalid authentication identity\n"
4924 msgid "Unknown authorisation service\n"
4928 msgid "Invalid entry\n"
4932 msgid "Can't perform operation\n"
4936 msgid "Endpoints not registered\n"
4940 msgid "Nothing to export\n"
4944 msgid "Incomplete name\n"
4949 msgid "Invalid version option\n"
4950 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4953 msgid "No more members\n"
4957 msgid "Not all objects unexported\n"
4962 msgid "Interface not found\n"
4963 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4966 msgid "Entry already exists\n"
4971 msgid "Entry not found\n"
4972 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4976 msgid "Name service unavailable\n"
4977 msgstr "Tilaa jäljellä"
4980 msgid "Invalid network address family\n"
4985 msgid "Operation not supported\n"
4989 msgid "No security context available\n"
4993 msgid "RPCInternal error\n"
4997 msgid "RPC divide-by-zero\n"
5001 msgid "Address error\n"
5005 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
5009 msgid "Floating-point underflow\n"
5013 msgid "Floating-point overflow\n"
5017 msgid "No more entries\n"
5021 msgid "Character translation table open failed\n"
5025 msgid "Character translation table file too small\n"
5029 msgid "Null context handle\n"
5033 msgid "Context handle damaged\n"
5037 msgid "Binding handle mismatch\n"
5041 msgid "Cannot get call handle\n"
5045 msgid "Null reference pointer\n"
5049 msgid "Enumeration value out of range\n"
5053 msgid "Byte count too small\n"
5057 msgid "Bad stub data\n"
5061 msgid "Invalid user buffer\n"
5065 msgid "Unrecognised media\n"
5069 msgid "No trust secret\n"
5073 msgid "No trust SAM account\n"
5077 msgid "Trusted domain failure\n"
5081 msgid "Trusted relationship failure\n"
5085 msgid "Trust logon failure\n"
5089 msgid "RPC call already in progress\n"
5093 msgid "NETLOGON is not started\n"
5097 msgid "Account expired\n"
5101 msgid "Redirector has open handles\n"
5105 msgid "Printer driver already installed\n"
5110 msgid "Unknown port\n"
5111 msgstr "Nä&ytä Lähde"
5115 msgid "Unknown printer driver\n"
5116 msgstr "Tuntematon tulostinajuri."
5120 msgid "Unknown print processor\n"
5121 msgstr "Tuntematon tulostinajuri."
5124 msgid "Invalid separator file\n"
5128 msgid "Invalid priority\n"
5133 msgid "Invalid printer name\n"
5134 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
5137 msgid "Printer already exists\n"
5141 msgid "Invalid printer command\n"
5146 msgid "Invalid data type\n"
5147 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
5150 msgid "Invalid environment\n"
5154 msgid "No more bindings\n"
5158 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5162 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5166 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5170 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5174 msgid "Server has open handles\n"
5178 msgid "Resource data not found\n"
5182 msgid "Resource type not found\n"
5186 msgid "Resource name not found\n"
5190 msgid "Resource language not found\n"
5194 msgid "Not enough quota\n"
5198 msgid "No interfaces\n"
5202 msgid "RPC call cancelled\n"
5207 msgid "Binding incomplete\n"
5208 msgstr "Ei käytettävissä"
5211 msgid "RPC comm failure\n"
5215 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5219 msgid "No principal name registered\n"
5223 msgid "Not an RPC error\n"
5227 msgid "UUID is local only\n"
5231 msgid "Security package error\n"
5235 msgid "Thread not cancelled\n"
5239 msgid "Invalid handle operation\n"
5243 msgid "Wrong serialising package version\n"
5247 msgid "Wrong stub version\n"
5251 msgid "Invalid pipe object\n"
5255 msgid "Wrong pipe order\n"
5259 msgid "Wrong pipe version\n"
5264 msgid "Group member not found\n"
5265 msgstr "Polkua %s ei löydy."
5268 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5272 msgid "Invalid object\n"
5276 msgid "Invalid time\n"
5280 msgid "Invalid form name\n"
5284 msgid "Invalid form size\n"
5288 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5293 msgid "Printer deleted\n"
5298 msgid "Invalid printer state\n"
5299 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
5302 msgid "User must change password\n"
5307 msgid "Domain controller not found\n"
5308 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
5311 msgid "Account locked out\n"
5315 msgid "Invalid pixel format\n"
5319 msgid "Invalid driver\n"
5324 msgid "Invalid object resolver set\n"
5325 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
5328 msgid "Incomplete RPC send\n"
5332 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5336 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5340 msgid "RPC pipe closed\n"
5344 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5348 msgid "No data on RPC pipe\n"
5353 msgid "No site name available\n"
5354 msgstr "Ei saatavilla; "
5357 msgid "The file cannot be accessed\n"
5362 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5363 msgstr "'%s' ei löydy."
5366 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5370 msgid "Not all objects could be exported\n"
5375 msgid "The interface could not be exported\n"
5376 msgstr "'%s' ei löydy."
5380 msgid "The profile could not be added\n"
5381 msgstr "'%s' ei löydy."
5385 msgid "The profile element could not be added\n"
5386 msgstr "'%s' ei löydy."
5390 msgid "The profile element could not be removed\n"
5391 msgstr "'%s' ei löydy."
5395 msgid "The group element could not be added\n"
5396 msgstr "'%s' ei löydy."
5400 msgid "The group element could not be removed\n"
5401 msgstr "'%s' ei löydy."
5405 msgid "The username could not be found\n"
5406 msgstr "'%s' ei löydy."
5408 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5410 msgstr "Paikallinen Portti"
5413 msgid "Local Monitor"
5417 msgid "'%s' is not a valid port name"
5421 msgid "Port %s already exists"
5425 msgid "This port has no options to configure"
5429 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5437 msgid "Entire Network"
5441 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5442 msgstr "HTML:n näyttäminen on tällähetkellä poistettu käytöstä."
5445 msgid "HTML Document"
5446 msgstr "HTML Dokumentti"
5449 msgid "Downloading from %s..."
5458 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
5459 "file path and try again."
5461 "Annettua asennuspakettia ei voitu avata. Tarkista tiedoston polku ja yritä "
5465 msgid "path %s not found"
5466 msgstr "Polkua %s ei löydy."
5469 msgid "insert disk %s"
5470 msgstr "Anna levy %s"
5475 "Windows Installer %s\n"
5478 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5480 "Install a product:\n"
5481 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
5482 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
5483 "\t/a package [property]\n"
5484 "Repair an installation:\n"
5485 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
5486 "Uninstall a product:\n"
5487 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
5488 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
5489 "Advertise a product:\n"
5490 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5492 "\t/p patch_package [property]\n"
5493 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
5494 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5495 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5496 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5497 "Register MSI Service:\n"
5499 "Unregister MSI Service:\n"
5501 "Display this help:\n"
5505 "Windows Installer %s\n"
5508 "msiexec komento {pakollinen parametri} [valinnainen parametri]\n"
5511 "\t/i {paketti|tuotekoodi} [ominaisuus]\n"
5512 "\t/package {paketti|tuotekoodi} [ominaisuus]\n"
5513 "\t/a {paketti} [ominaisuus]\n"
5515 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {paketti|tuotekoodi}\n"
5517 "\t/uninstall {paketti|tuotekoodi} [ominaisuus]\n"
5518 "\t/x {paketti|tuotekoodi} [ominaisuus]\n"
5519 "Mainosta (advertise) tuotetta:\n"
5520 "\t/j[u|m] paketti [/t muunnos] [/g kielitunnus]\n"
5522 "\t/p korjauspaketti [ominaisuus]\n"
5523 "\t/p korjauspaketti /a paketti [ominaisuus]\n"
5524 "Loki- ja käyttöliittymäasetukset edellisille komennoille:\n"
5525 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] lokitiedosto\n"
5526 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5527 "Rekisteröi MSI-palvelu:\n"
5529 "Peru MSI-palvelun rekisteröinti:\n"
5531 "Näytä tämä ohje:\n"
5536 msgid "enter which folder contains %s"
5537 msgstr "Anna kansio, jossa on %s"
5540 msgid "install source for feature missing"
5541 msgstr "Ominaisuuden asennuslähde puuttuu."
5544 msgid "network drive for feature missing"
5545 msgstr "Ominaisuuden verkkolevy puuttuu."
5548 msgid "feature from:"
5549 msgstr "Ominaisuus:"
5552 msgid "choose which folder contains %s"
5553 msgstr "Valitse kansio, jossa on %s"
5560 msgid "Wine MS-RLE video codec"
5565 "Wine MS-RLE video codec\n"
5566 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
5570 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
5578 msgid "Wine Video 1 video codec"
5582 msgid "unknown object"
5588 msgstr "&Ilman otsikkopalkkia"
5597 msgstr "Vieritä Tänne"
5622 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
5648 msgstr "HTML Dokumentti"
5688 msgid "column header"
5713 msgid "help balloon"
5733 msgid "outline item"
5741 msgid "property page"
5765 msgid "check button"
5769 msgid "radio button"
5781 msgid "progress bar"
5789 msgid "hot key field"
5808 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5810 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5818 msgid "drop down button"
5826 msgid "grid drop down button"
5834 msgid "page tab list"
5843 msgid "split button"
5846 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
5851 msgid "outline button"
5854 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
5858 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
5871 msgid "Insert a new %s object into your document"
5876 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
5877 "may activate it using the program which created it."
5880 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:193
5886 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
5896 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
5901 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
5902 "activate it using %s."
5907 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
5908 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
5913 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
5914 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
5920 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
5921 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
5927 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
5928 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
5929 "be reflected in your document."
5933 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
5937 msgid "Unknown Type"
5942 msgid "Unknown Source"
5943 msgstr "Nä&ytä Lähde"
5946 msgid "the program which created it"
5950 msgctxt "unit: pixels"
5955 msgctxt "unit: bits"
5960 msgctxt "unit: millimeters"
5965 msgctxt "unit: dots/inch"
5970 msgctxt "unit: percent"
5975 msgctxt "unit: microseconds"
5980 msgid "The file '%s' on %s is needed"
5983 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
5988 msgid "Copy files from:"
5992 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
5999 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6001 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6009 msgid "&Save Background As..."
6010 msgstr "Ta&llenna Tausta..."
6013 msgid "Set As Back&ground"
6014 msgstr "&Aseta Taustaksi"
6017 msgid "&Copy Background"
6018 msgstr "&Kopioi Tausta"
6021 msgid "Set as &Desktop Item"
6022 msgstr "A&seta Työpöydälle"
6024 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
6028 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6030 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6033 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132 shdoclc.rc:159
6034 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
6039 msgid "Create Shor&tcut"
6040 msgstr "Luo &Pikakuvake"
6042 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
6043 msgid "Add to &Favorites..."
6044 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
6047 msgid "&View Source"
6048 msgstr "Nä&ytä Lähde"
6058 #: shdoclc.rc:58 shdocvw.rc:39 shell32.rc:105 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
6062 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6064 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6071 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
6073 msgstr "&Avaa Linkki"
6075 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
6076 msgid "Open Link in &New Window"
6077 msgstr "A&vaa Linkki Uudessa Ikkunassa"
6079 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
6080 msgid "Save Target &As..."
6081 msgstr "&Tallenna kohde nimellä..."
6083 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
6084 msgid "&Print Target"
6085 msgstr "T&ulosta Kohde"
6087 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
6088 msgid "S&how Picture"
6089 msgstr "&Näytä Kuva"
6091 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
6092 msgid "&Save Picture As..."
6093 msgstr "Tallenna Kuva Ni&mellä..."
6096 msgid "&E-mail Picture..."
6097 msgstr "Lä&hetä kuva sähköpostina..."
6100 msgid "Pr&int Picture..."
6101 msgstr "Tulosta &Kuva..."
6104 msgid "&Go to My Pictures"
6105 msgstr "Mene &Omiin Kuviin"
6107 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
6108 msgid "Set as Back&ground"
6109 msgstr "A&seta Taustaksi"
6111 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
6112 msgid "Set as &Desktop Item..."
6113 msgstr "Aseta T&yöpöydälle..."
6115 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
6116 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
6120 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
6121 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
6126 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6128 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6131 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
6132 msgid "Copy Shor&tcut"
6133 msgstr "Kopioi Pikakuvak&e"
6135 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
6137 msgstr "Ominaisuu&det"
6143 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
6147 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
6151 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6153 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6160 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
6181 msgid "&Cell Properties"
6182 msgstr "S&olun Ominaisuudet"
6185 msgid "&Table Properties"
6186 msgstr "Ta&ulukon Ominaisuudet"
6189 msgid "1DSite Select"
6190 msgstr "1DSivun Valinta"
6192 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
6196 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6198 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6209 #: shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
6213 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6215 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6219 msgid "Open in &New Window"
6220 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
6227 msgid "Context Unknown"
6228 msgstr "Context Unknown"
6231 msgid "DYNSRC Image"
6232 msgstr "DYNSRC Kuva"
6235 msgid "&Save Video As..."
6236 msgstr "Tallenna Vi&deo Nimellä..."
6238 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
6259 msgid "Resource Failures"
6260 msgstr "Resource Failures"
6263 msgid "Dump Tracking Info"
6264 msgstr "Dump Tracking Info"
6268 msgstr "Debug Break"
6283 msgid "Dump DisplayTree"
6284 msgstr "Dump DisplayTree"
6287 msgid "Dump FormatCaches"
6288 msgstr "Dump FormatCaches"
6291 msgid "Dump LayoutRects"
6292 msgstr "Dump LayoutRects"
6295 msgid "Memory Monitor"
6296 msgstr "Memory Monitor"
6299 msgid "Performance Meters"
6300 msgstr "Performance Meters"
6307 msgid "&Browse View"
6308 msgstr "&Browse View"
6315 msgid "Vertical Scrollbar"
6316 msgstr "Pystysuora Vierityspalkki"
6318 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
6320 msgstr "Vieritä Tänne"
6340 msgstr "Vieritä Ylös"
6344 msgstr "Vieritä Alas"
6347 msgid "Horizontal Scrollbar"
6348 msgstr "Vaakasuora Vierityspalkki"
6352 msgstr "Vasen Reuna"
6356 msgstr "Oikea Reuna"
6360 msgstr "Sivu Vasempaan"
6364 msgstr "Sivu Oikeaan"
6368 msgstr "Vieritä Vasemmalle"
6371 msgid "Scroll Right"
6372 msgstr "Vieritä Oikealle"
6375 msgid "Wine Internet Explorer"
6387 #: shdocvw.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
6388 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
6393 #: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
6398 #: shdocvw.rc:29 winefile.rc:76
6402 #: shdocvw.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
6406 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6408 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6411 #: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
6413 msgstr "Talleta &nimellä..."
6417 msgid "Print &format..."
6425 #: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
6427 msgid "Print previe&w"
6428 msgstr "Tulosta &Kuva..."
6430 #: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
6434 #: shdocvw.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
6435 #: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
6444 msgid "&Standard bar"
6448 msgid "&Address bar"
6451 #: shdocvw.rc:50 regedit.rc:71
6456 #: shdocvw.rc:52 regedit.rc:73
6458 msgid "&Add to Favorites..."
6459 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
6461 #: shdocvw.rc:55 shell32.rc:125 clock.rc:41 notepad.rc:57 oleview.rc:69
6462 #: progman.rc:52 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85 winemine.rc:48
6463 #: winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
6467 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6469 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6474 msgid "&About Internet Explorer"
6475 msgstr "&About Notepad"
6483 #: shdocvw.rc:68 winhlp32.rc:66
6492 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
6493 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
6494 msgid "Lar&ge Icons"
6495 msgstr "&Suuret kuvakkeet"
6497 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
6498 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6499 msgid "S&mall Icons"
6500 msgstr "&Pienet kuvakkeet"
6502 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
6506 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
6507 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6511 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
6512 msgid "Arrange &Icons"
6513 msgstr "&Järjestä kuvakkeet"
6517 msgstr "&Nimen mukaan"
6521 msgstr "&Tyypin mukaan"
6525 msgstr "&Koon mukaan"
6529 msgstr "&Päivämäärän mukaan"
6532 msgid "&Auto Arrange"
6533 msgstr "Järjestä &automaattisesti"
6536 msgid "Line up Icons"
6537 msgstr "Järjestä kuvakkeet riviin"
6540 msgid "Paste as Link"
6541 msgstr "Liitä linkiksi"
6549 msgstr "Uusi &kansio"
6553 msgstr "Uusi &linkki"
6557 msgstr "Ominaisuudet"
6561 msgctxt "recycle bin"
6578 msgid "Create &Link"
6579 msgstr "Lu&o linkki"
6581 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
6583 msgstr "&Nimeä uudelleen"
6585 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
6586 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6590 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6592 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6597 msgid "&About Control Panel"
6598 msgstr "Ti&etoja Ohjauspaneelista..."
6600 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:113
6604 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
6612 #: shell32.rc:138 winefile.rc:119
6614 msgstr "Ominaisuudet"
6617 msgid "Size available"
6618 msgstr "Tilaa jäljellä"
6633 msgid "Original location"
6634 msgstr "Alkuperäinen sijainti"
6637 msgid "Date deleted"
6641 msgid "Control Panel"
6642 msgstr "Ohjauspaneeli"
6648 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
6654 msgstr "Käynnistä uudelleen"
6657 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
6658 msgstr "Haluatko simuloida Windowsin uudelleenkäynnistämistä?"
6665 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
6666 msgstr "Haluatko lopettaa Wine-istunnon?"
6669 msgid "Start Menu\\Programs"
6670 msgstr "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat"
6677 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6678 msgstr "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat\\Käynnistys"
6682 msgstr "Äskettäin käytetyt"
6690 msgstr "Käynnistä-valikko"
6694 msgstr "Omat musiikkitiedostot"
6698 msgstr "Omat videotiedostot"
6708 msgstr "Verkkoympäristö"
6715 msgid "Application Data"
6716 msgstr "Ohjelmien tiedot"
6720 msgstr "Tulostinympäristö"
6723 msgid "Local Settings\\Application Data"
6724 msgstr "Paikalliset asetukset\\Ohjelmien tiedot"
6727 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
6728 msgstr "Paikalliset asetukset\\Väliaikaiset Internet-tiedostot"
6735 msgid "Local Settings\\History"
6736 msgstr "Paikalliset asetukset\\Historia"
6739 msgid "Program Files"
6740 msgstr "Ohjelmatiedostot"
6744 msgstr "Omat kuvatiedostot"
6747 msgid "Program Files\\Common Files"
6748 msgstr "Ohjelmatiedostot\\Yhteiset tiedostot"
6750 #: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243
6755 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6756 msgstr "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat\\Hallintatyökalut"
6771 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6772 msgstr "Paikalliset asetukset\\Ohjelmien tiedot\\Microsoft\\CD Burning"
6775 msgid "Program Files (x86)"
6776 msgstr "Ohjelmatiedostot (x86)"
6779 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
6780 msgstr "Ohjelmatiedostot (x86)\\Yhteiset tiedostot"
6786 #: shell32.rc:228 winefile.rc:118
6791 msgid "Pictures\\Slide Shows"
6792 msgstr "Kuvat\\Diaesitykset"
6795 msgid "Music\\Playlists"
6796 msgstr "Musiikki\\Soittolistat"
6798 #: shell32.rc:231 shell32.rc:244
6802 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
6815 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6816 msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6819 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6820 msgstr "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6823 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
6824 msgstr "Microsoft\\Windows\\Soittoäänet"
6827 msgid "Music\\Sample Music"
6828 msgstr "Musiikki\\Esimerkkimusiikki"
6831 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
6832 msgstr "Kuvat\\Esimerkkikuvat"
6835 msgid "Music\\Sample Playlists"
6836 msgstr "Musiikki\\Esimerkkisoittolistat"
6839 msgid "Videos\\Sample Videos"
6840 msgstr "Videot\\Esimerkkivideot"
6844 msgstr "Tallennetut pelit"
6859 msgid "AppData\\LocalLow"
6860 msgstr "AppData\\LocalLow"
6863 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
6864 msgstr "Uutta kansiota ei voitu luoda: Oikeudet eivät riitä."
6867 msgid "Error during creation of a new folder"
6868 msgstr "Virhe luotaessa uutta kansiota"
6871 msgid "Confirm file deletion"
6872 msgstr "Vahvista tiedoston tuhoaminen"
6875 msgid "Confirm folder deletion"
6876 msgstr "Vahvista kansion tuhoaminen"
6879 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
6880 msgstr "Haluatko varmasti tuhota kohteen '%1'?"
6883 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
6884 msgstr "Haluatko varmasti tuhota nämä %1?"
6887 msgid "Confirm file overwrite"
6888 msgstr "Vahvista tiedoston ylikirjoitus"
6892 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6894 "Do you want to replace it?"
6896 "Tässä kansiossa on jo tiedosto nimeltä '%1'.\n"
6898 "Korvataanko entinen tiedosto?"
6901 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6902 msgstr "Haluatko varmasti tuhota valitut kohteet?"
6906 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6908 "Haluatko varmasti siirtää kohteen '%1' ja kaiken sen sisällön Roskakoriin?"
6911 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6912 msgstr "Haluatko varmasti siirtää kohteen '%1' Roskakoriin?"
6915 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6916 msgstr "Haluatko varmasti siirtää nämä %1 kohdetta roskakoriin?"
6919 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6921 "Kohdetta '%1' ei voida siirtää Roskakoriin. Haluatko sen sijaan poistaa sen "
6926 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6928 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6929 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6932 "Tässä kansiossa on jo kansio nimeltä '%1'.\n"
6934 "Jos kohdekansiossa on samannimisiä tiedostoja kuin valitussa kansiossa,\n"
6935 "ne korvataan uusilla. Jatketaanko?"
6939 msgstr "Uusi kansio"
6942 msgid "Wine Control Panel"
6943 msgstr "Winen Ohjauspaneeli"
6946 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
6947 msgstr "Suorita tiedosto -valintaikkunaa ei voida näyttää (sisäinen virhe)"
6950 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
6951 msgstr "Selaa-valintaikkunaa ei voida näyttää (sisäinen virhe)"
6954 msgid "Executable files (*.exe)"
6955 msgstr "Suoritettavat tiedostot (*.exe)"
6958 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
6960 "Tämän tiedostotyypin avaamiseen ei ole kytketty mitään Windows-ohjelmaa."
6964 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
6965 msgstr "Haluatko varmasti tuhota kohteen '%1'?"
6969 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
6970 msgstr "Haluatko varmasti tuhota nämä %1?"
6974 msgid "Confirm deletion"
6975 msgstr "Vahvista tiedoston tuhoaminen"
6980 "A file already exists at the path %1.\n"
6982 "Do you want to replace it?"
6984 "Tiedosto on jo olemassa.\n"
6985 "Haluatko ylikirjoitaa sen?"
6990 "A folder already exists at the path %1.\n"
6992 "Do you want to replace it?"
6994 "Tiedosto on jo olemassa.\n"
6995 "Haluatko ylikirjoitaa sen?"
6999 msgid "Confirm overwrite"
7000 msgstr "Vahvista tiedoston ylikirjoitus"
7004 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
7005 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
7006 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
7007 "any later version.\n"
7009 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
7010 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
7011 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for "
7014 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
7015 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
7016 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
7018 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
7019 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
7020 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
7021 "any later version.\n"
7023 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
7024 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
7025 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for "
7028 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
7029 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
7030 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
7033 msgid "Wine License"
7034 msgstr "Winen lisenssi"
7056 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
7062 #: user32.rc:28 user32.rc:41
7066 #: user32.rc:29 user32.rc:42
7068 msgstr "&Muuta kokoa"
7070 #: user32.rc:30 user32.rc:43
7074 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
7079 msgid "&Close\tAlt-F4"
7080 msgstr "&Sulje\tAlt+F4"
7085 msgstr "&About Notepad"
7089 msgid "&Close\tCtrl-F4"
7090 msgstr "&Sulje\tAlt+F4"
7093 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
7096 #: user32.rc:68 regedit.rc:176 winefile.rc:100
7101 msgid "&More Windows..."
7102 msgstr "&Lisää ikkunoita..."
7105 msgid "LAN Connection"
7106 msgstr "Lähiverkkoyhteys"
7109 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
7113 msgid "The date on the certificate is invalid."
7117 msgid "The name on the certificate does not match the site."
7122 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
7126 msgid "The specified command was carried out."
7130 msgid "Undefined external error."
7134 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
7138 msgid "The driver was not enabled."
7143 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
7148 msgid "The specified device handle is invalid."
7152 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
7157 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
7158 "increase available memory, and then try again."
7163 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
7164 "which functions and messages the driver supports."
7168 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
7172 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
7176 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
7181 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
7182 "Capabilities function to determine the supported formats."
7185 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
7187 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
7188 "device, or wait until the data is finished playing."
7193 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7194 "header, and then try again."
7199 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
7200 "and then try again."
7205 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7206 "header, and then try again."
7211 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
7212 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
7217 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7218 "transmitted, and then try again."
7223 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7224 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7229 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7230 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7234 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7238 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7242 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7247 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7248 "or contact the device manufacturer."
7252 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7257 "Not enough memory available for this task.\n"
7258 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7264 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7270 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7274 msgid "No command was specified."
7279 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7280 "size of the buffer."
7285 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7290 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7295 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7296 "manufacturer about obtaining a new driver."
7301 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7302 "manufacturer about obtaining a new driver."
7306 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7310 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7315 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7319 msgid "The device driver is not ready."
7323 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7328 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7333 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7338 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7339 "separately to determine which devices caused the error."
7343 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7347 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7351 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7356 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7357 "still connected to the network."
7362 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7363 "device name is spelled correctly."
7368 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7374 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7379 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7384 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7385 "parameter with each 'open' command."
7390 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7391 "Please supply one."
7396 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7397 "documentation for valid formats."
7402 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7407 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7412 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7413 "may be corrupt, or not in the correct format."
7417 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7421 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7425 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7429 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7433 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7438 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7439 "sequence, and then try again."
7444 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7445 "the device is closed, and then try again."
7450 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7451 "characters, followed by a period and an extension."
7456 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7461 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7462 "in Control Panel to install the device."
7467 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7468 "restarting your computer."
7473 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7474 "cannot change directories."
7479 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7484 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7488 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7493 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7498 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7499 "until a wave device is free, and then try again."
7504 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7505 "until the device is free, and then try again."
7510 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7511 "Wait until a wave device is free, and then try again."
7516 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7517 "until the device is free, and then try again."
7521 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7525 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7530 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7531 "the Drivers option to install the wave device."
7536 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7542 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7543 "the Drivers option to install the wave device."
7548 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7554 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7555 "You can't use them together."
7560 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7566 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7567 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
7572 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7573 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7578 msgid "An error occurred with the specified port."
7583 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7584 "these applications; then, try again."
7588 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7593 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7594 "Control Panel to install a MIDI driver."
7598 msgid "There is no display window."
7602 msgid "Could not create or use window."
7607 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7608 "check your disk or network connection."
7613 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7614 "are still connected to the network."
7618 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
7619 msgstr "Tiedosto on jo olemassa. Klikkaa OK ylikirjoittaaksesi sen."
7622 msgid "Unable to create the output file."
7623 msgstr "Tiedostoa ei voitu luoda."
7631 msgid "Operations Error"
7635 msgid "Protocol Error"
7639 msgid "Time Limit Exceeded"
7643 msgid "Size Limit Exceeded"
7647 msgid "Compare False"
7651 msgid "Compare True"
7655 msgid "Authentication Method Not Supported"
7659 msgid "Strong Authentication Required"
7663 msgid "Referral (v2)"
7671 msgid "Administration Limit Exceeded"
7675 msgid "Unavailable Critical Extension"
7679 msgid "Confidentiality Required"
7683 msgid "No Such Attribute"
7687 msgid "Undefined Type"
7691 msgid "Inappropriate Matching"
7695 msgid "Constraint Violation"
7699 msgid "Attribute Or Value Exists"
7703 msgid "Invalid Syntax"
7707 msgid "No Such Object"
7711 msgid "Alias Problem"
7715 msgid "Invalid DN Syntax"
7723 msgid "Alias Dereference Problem"
7727 msgid "Inappropriate Authentication"
7731 msgid "Invalid Credentials"
7736 msgid "Insufficient Rights"
7737 msgstr "Di&gitaalinen"
7748 msgid "Unwilling To Perform"
7752 msgid "Loop Detected"
7756 msgid "Sort Control Missing"
7760 msgid "Index range error"
7764 msgid "Naming Violation"
7768 msgid "Object Class Violation"
7772 msgid "Not allowed on Non-leaf"
7776 msgid "Not allowed on RDN"
7780 msgid "Already Exists"
7784 msgid "No Object Class Mods"
7788 msgid "Results Too Large"
7792 msgid "Affects Multiple DSAs"
7802 msgstr "Vieritä Alas"
7810 msgid "Encoding Error"
7814 msgid "Decoding Error"
7823 msgid "Auth Unknown"
7824 msgstr "Context Unknown"
7827 msgid "Filter Error"
7831 msgid "User Cancelled"
7835 msgid "Parameter Error"
7843 msgid "Can't connect to the LDAP server"
7847 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
7851 msgid "Specified control was not found in message"
7855 msgid "No result present in message"
7859 msgid "More results returned"
7863 msgid "Loop while handling referrals"
7867 msgid "Referral hop limit exceeded"
7872 msgstr "&Analoginen"
7876 msgstr "Di&gitaalinen"
7878 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
7882 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7884 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7888 msgid "&Without Titlebar"
7889 msgstr "&Ilman otsikkopalkkia"
7897 msgstr "&Päivämäärä"
7899 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
7900 msgid "&Always on Top"
7901 msgstr "&Aina päällimmäisenä"
7905 msgid "&About Clock"
7906 msgstr "&Kellosta..."
7913 msgid "ATTRIB shows or changes DOS file attributes.\n"
7918 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
7919 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
7920 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
7921 "called procedure.\n"
7923 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
7924 "called procedure are inherited by the caller.\n"
7929 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
7930 "default directory.\n"
7934 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
7938 msgid "CLS clears the console screen.\n"
7942 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
7946 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
7950 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
7954 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
7958 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
7963 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
7965 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
7966 "on the terminal device before they are executed.\n"
7968 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
7969 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
7970 "preceding it with an @ sign.\n"
7974 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
7979 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
7981 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
7983 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
7984 "not exist in wine's cmd.\n"
7989 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
7992 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
7993 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
7994 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
7995 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
7996 "label terminates the batch file execution.\n"
7998 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
8003 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
8004 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
8009 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
8011 "Syntax:\tIF [NOT] EXIST filename command\n"
8012 "IF [NOT] string1==string2 command\n"
8013 "IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
8015 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
8016 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
8021 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
8023 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
8024 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
8025 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
8029 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
8033 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
8038 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
8040 "If the item being moved is a directory then all the files and "
8042 "below the item are moved as well.\n"
8044 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
8049 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
8051 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
8052 "from the registry). To change the setting follow the\n"
8053 "PATH command with the new value.\n"
8055 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
8056 "variable, for example:\n"
8057 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
8062 "PAUSE displays a message on the screen 'Press Return key to continue'\n"
8063 "and waits for the user to press the Return key. It is mainly useful in\n"
8064 "batch files to allow the user to read the output of a previous command\n"
8065 "before it scrolls off the screen.\n"
8070 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
8072 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
8073 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
8075 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
8077 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
8078 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
8079 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
8080 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
8082 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
8083 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
8084 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
8085 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
8087 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
8088 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'\n"
8093 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
8094 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
8098 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
8102 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
8106 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
8110 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
8115 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
8117 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
8119 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
8121 "SET <variable>=<value>\n"
8123 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
8124 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
8125 "have embedded spaces.\n"
8127 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
8128 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
8129 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
8130 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
8135 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
8136 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
8137 "if called from the command line.\n"
8141 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
8145 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
8150 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
8151 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
8156 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
8158 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
8159 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
8160 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
8162 "The verify flag has no function in Wine.\n"
8166 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
8170 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
8175 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
8176 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
8181 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
8183 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
8184 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
8185 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
8186 "settings are restored.\n"
8191 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
8192 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
8197 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
8202 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8207 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8208 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8209 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8214 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8215 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8220 "CMD built-in commands are:\n"
8221 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8222 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8223 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8224 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8225 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8226 "COPY\t\tCopy file\n"
8227 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8228 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8229 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8230 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8231 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8232 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
8233 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8234 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8235 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8236 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8237 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8238 "POPD\t\tRestores the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8239 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8240 "PUSHD\t\tChanges to a new directory, saving the current one\n"
8241 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8242 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8243 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8244 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
8245 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8246 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8247 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8248 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8249 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8250 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8252 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands\n"
8256 msgid "Are you sure"
8259 #: cmd.rc:270 xcopy.rc:40
8264 #: cmd.rc:271 xcopy.rc:41
8270 msgid "File association missing for extension %s\n"
8274 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8278 msgid "Overwrite %s"
8286 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8291 "Not Yet Implemented\n"
8296 msgid "Argument missing\n"
8300 msgid "Syntax error\n"
8305 msgid "%s: File Not Found\n"
8306 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
8309 msgid "No help available for %s\n"
8313 msgid "Target to GOTO not found\n"
8317 msgid "Current Date is %s\n"
8321 msgid "Current Time is %s\n"
8325 msgid "Enter new date: "
8329 msgid "Enter new time: "
8333 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8336 #: cmd.rc:288 xcopy.rc:38
8337 msgid "Failed to open '%s'\n"
8341 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8344 #: cmd.rc:290 xcopy.rc:42
8354 msgid "Echo is %s\n"
8358 msgid "Verify is %s\n"
8362 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8366 msgid "Parameter error\n"
8371 "Volume in drive %c is %s\n"
8372 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8377 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8381 msgid "PATH not found\n"
8385 msgid "Press Return key to continue: "
8389 msgid "Wine Command Prompt"
8393 msgid "CMD Version %s\n"
8401 msgid "The input line is too long.\n"
8405 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
8409 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
8414 msgid "Wine Explorer"
8423 msgid "Usage: hostname\n"
8427 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
8432 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
8437 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
8441 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
8445 msgid "%s adapter %s\n"
8453 msgid "Connection-specific DNS suffix"
8469 msgid "Peer-to-peer"
8481 msgid "IP routing enabled"
8485 msgid "Physical address"
8489 msgid "DHCP enabled"
8493 msgid "Default gateway"
8498 "The syntax of this command is:\n"
8500 "NET [ HELP | START | STOP | USE ]\n"
8504 msgid "Specify service name to start.\n"
8508 msgid "Specify service name to stop.\n"
8512 msgid "Stopping dependent service: %s\n"
8516 msgid "Could not stop service %s\n"
8520 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
8524 msgid "Could not get handle to service.\n"
8528 msgid "The %s service is starting.\n"
8532 msgid "The %s service was started successfully.\n"
8536 msgid "The %s service failed to start.\n"
8540 msgid "The %s service is stopping.\n"
8544 msgid "The %s service was stopped successfully.\n"
8548 msgid "The %s service failed to stop.\n"
8553 "The syntax of this command is:\n"
8555 "NET HELP command\n"
8557 "NET command /HELP\n"
8559 " Commands available are:\n"
8560 " NET HELP NET START NET STOP NET USE\n"
8564 msgid "There are no entries in the list.\n"
8570 "Status Local Remote\n"
8571 "---------------------------------------------------------------\n"
8575 msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
8579 msgid "&New\tCtrl+N"
8580 msgstr "&Uusi\tCtrl+N"
8582 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
8583 msgid "&Open...\tCtrl+O"
8584 msgstr "&Avaa...\tCtrl+O"
8586 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
8587 msgid "&Save\tCtrl+S"
8588 msgstr "Ta&lleta\tCtrl+S"
8590 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
8591 msgid "&Print...\tCtrl+P"
8592 msgstr "T&ulosta...\tCtrl+P"
8594 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
8595 msgid "Page Se&tup..."
8596 msgstr "&Sivun asetukset..."
8599 msgid "P&rinter Setup..."
8600 msgstr "&Kirjoittimen asetukset..."
8602 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
8606 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
8607 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
8608 msgstr "&Palauta\tCtrl+Z"
8610 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
8611 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
8612 msgstr "&Leikkaa\tCtrl+X"
8614 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
8615 msgid "&Copy\tCtrl+C"
8616 msgstr "&Kopioi\tCtrl+C"
8618 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
8619 msgid "&Paste\tCtrl+V"
8620 msgstr "L&iitä\tCtrl+V"
8622 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
8624 msgid "&Delete\tDel"
8625 msgstr "P&oista\tDel"
8628 msgid "Select &all\tCtrl+A"
8629 msgstr "&Valitse kaikki"
8632 msgid "&Time/Date\tF5"
8633 msgstr "&Aika/Päivämäärä\tF5"
8636 msgid "&Wrap long lines"
8637 msgstr "Ka&tkaise pitkä rivi"
8640 msgid "&Search...\tCtrl+F"
8644 msgid "&Search next\tF3"
8645 msgstr "Etsi &seuraava\tF3"
8647 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
8648 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
8649 msgstr "&Korvaa...\tCtrl+H"
8651 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
8653 msgid "&Contents\tF1"
8655 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8657 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8661 msgid "&About Notepad"
8662 msgstr "&About Notepad"
8676 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
8680 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
8684 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
8688 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8690 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8695 msgstr "(otsikoimaton)"
8698 msgid "Text files (*.txt)"
8699 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
8703 "File '%s' is too large for notepad.\n"
8704 "Please use a different editor."
8706 "Tiedosto '%s' on liian suuri.\n"
8707 " Please use a different editor."
8711 "You didn't enter any text.\n"
8712 "Please type something and try again"
8714 "Et syöttänyt lainkaan tekstiä. \n"
8715 "Kirjoita jotain ja yritä uudelleen"
8719 "File '%s' does not exist.\n"
8721 "Do you want to create a new file?"
8726 " Do you want to create a new file ?"
8730 "File '%s' has been modified.\n"
8732 "Would you like to save the changes?"
8735 "has been modified\n"
8737 " Would you like to save the changes ?"
8740 msgid "'%s' could not be found."
8741 msgstr "'%s' ei löydy."
8745 "Not enough memory to complete this task.\n"
8746 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
8748 "Muistia ei ole riittävästi tämän \n"
8749 "tehtävän tekemiseksi. Sulje jokin sovellus vapauttaaksesi\n"
8753 msgid "Unicode (UTF-16)"
8757 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
8761 msgid "Unicode (UTF-8)"
8767 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
8768 "you save this file in the %s encoding.\n"
8769 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
8770 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
8776 msgid "&Bind to file..."
8777 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
8780 msgid "&View TypeLib..."
8785 msgid "&System Configuration"
8787 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8789 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8793 msgid "&Run the Registry Editor"
8801 msgid "&CoCreateInstance Flag"
8805 msgid "CLSCTX_&INPROC_SERVER"
8809 msgid "CLSCTX_INPROC_&HANDLER"
8813 msgid "CLSCTX_&LOCAL_SERVER"
8817 msgid "CLSCTX_&REMOTE_SERVER"
8822 msgid "View &Type information"
8824 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8826 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8831 msgid "Create &Instance"
8832 msgstr "Lu&o linkki"
8835 msgid "Create Instance &On..."
8839 msgid "&Release Instance"
8843 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
8847 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
8852 msgid "&Expert mode"
8856 msgid "&Hidden component categories"
8859 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
8863 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
8867 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
8869 msgid "&Refresh\tF5"
8874 msgid "&About OleView"
8875 msgstr "&About Notepad"
8880 msgstr "Talleta &nimellä..."
8883 msgid "&Group by type kind"
8886 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
8892 msgid "ITypeLib viewer"
8896 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
8904 msgid "TypeLib files (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
8908 msgid "Bind to file via a File Moniker"
8912 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
8916 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
8920 msgid "Run the Wine registry editor"
8924 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
8928 msgid "Create an instance of the selected object"
8932 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
8936 msgid "Release the currently selected object instance"
8940 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
8944 msgid "Display the viewer for the selected item"
8948 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
8953 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
8957 msgid "Show or hide the toolbar"
8961 msgid "Show or hide the status bar"
8965 msgid "Refresh all lists"
8969 msgid "Display program information, version number and copyright"
8973 msgid "Use CLSCTX_INPROC_SERVER when calling CoGetClassObject"
8977 msgid "Use CLSCTX_INPROC_HANDLER when calling CoGetClassObject"
8981 msgid "Use CLSCTX_LOCAL_SERVER when calling CoGetClassObject"
8985 msgid "Use CLSCTX_REMOTE_SERVER when calling CoGetClassObject"
8989 msgid "ObjectClasses"
8993 msgid "Grouped by Component Category"
8997 msgid "OLE 1.0 Objects"
9001 msgid "COM Library Objects"
9010 msgid "Application IDs"
9014 msgid "Type Libraries"
9030 msgid "Implementation"
9039 msgid "CoGetClassObject failed."
9044 msgid "Unknown error"
9045 msgstr "Nä&ytä Lähde"
9053 msgid "LoadTypeLib( %s ) failed ($%x)"
9057 msgid "Inherited Interfaces"
9061 msgid "Save as an .IDL or .H file"
9066 msgid "Close window"
9067 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
9070 msgid "Group typeinfos by kind"
9078 msgid "O&pen\tEnter"
9081 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
9082 msgid "&Move...\tF7"
9085 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
9087 msgid "&Copy...\tF8"
9092 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
9093 msgstr "Ominaisuudet"
9101 msgid "E&xit Windows"
9102 msgstr "&Lisää ikkunoita..."
9104 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
9108 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9110 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9114 msgid "&Arrange automatically"
9118 msgid "&Minimize on run"
9121 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
9122 msgid "&Save settings on exit"
9125 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
9130 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
9134 msgid "&Side by side\tShift+F4"
9138 msgid "&Arrange Icons"
9143 msgid "&About Program Manager"
9144 msgstr "&About Notepad"
9147 msgid "Program Manager"
9156 msgid "Delete group `%s'?"
9160 msgid "Delete program `%s'?"
9163 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
9164 msgid "Not implemented"
9165 msgstr "Ei käytettävissä"
9168 msgid "Error reading `%s'."
9172 msgid "Error writing `%s'."
9177 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
9178 "Should it be tried further on?"
9182 msgid "Help not available."
9186 msgid "Unknown feature in %s"
9190 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
9194 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
9202 msgid "Libraries (*.dll)"
9210 msgid "Icons (*.ico)"
9215 "The syntax of this command is:\n"
9217 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
9223 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
9228 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
9232 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
9236 msgid "The operation completed successfully\n"
9240 msgid "Error: Invalid key name\n"
9244 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
9248 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
9253 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
9261 msgid "&Import Registry File..."
9265 msgid "&Export Registry File..."
9268 #: regedit.rc:42 regedit.rc:87
9273 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
9277 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
9278 msgid "&String Value"
9281 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
9282 msgid "&Binary Value"
9285 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
9286 msgid "&DWORD Value"
9289 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
9290 msgid "&Multi String Value"
9293 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
9294 msgid "&Expandable String Value"
9297 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
9300 msgstr "&Nimeä uudelleen"
9302 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
9303 msgid "&Copy Key Name"
9306 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
9308 msgid "&Find...\tCtrl+F"
9309 msgstr "T&ulosta...\tCtrl+P"
9312 msgid "Find Ne&xt\tF3"
9320 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
9326 msgid "&Remove Favorite..."
9327 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
9330 msgid "&About Registry Editor"
9334 msgid "Modify Binary Data..."
9343 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
9347 msgid "Contains commands for editing values or keys"
9351 msgid "Contains commands for customising the registry window"
9355 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
9360 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
9364 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
9372 msgid "Registry Editor"
9376 msgid "Import Registry File"
9380 msgid "Export Registry File"
9385 msgid "Registry files (*.reg)"
9386 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
9389 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
9396 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9398 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9402 msgid "(value not set)"
9406 msgid "(cannot display value)"
9410 msgid "(unknown %d)"
9414 msgid "Quits the registry editor"
9419 msgid "Adds keys to the favorites list"
9420 msgstr "Lisää S&uosikkeihin"
9423 msgid "Removes keys from the favorites list"
9427 msgid "Shows or hides the status bar"
9431 msgid "Change position of split between two panes"
9436 msgid "Refreshes the window"
9440 msgid "Deletes the selection"
9444 msgid "Renames the selection"
9448 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
9452 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
9456 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
9460 msgid "Modifies the value's data"
9464 msgid "Adds a new key"
9468 msgid "Adds a new string value"
9472 msgid "Adds a new binary value"
9476 msgid "Adds a new double word value"
9480 msgid "Imports a text file into the registry"
9484 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
9488 msgid "Prints all or part of the registry"
9492 msgid "Displays program information, version number and copyright"
9496 msgid "Can't query value '%s'"
9500 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
9504 msgid "Value is too big (%u)"
9509 msgid "Confirm Value Delete"
9510 msgstr "Vahvista tiedoston tuhoaminen"
9514 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
9515 msgstr "Haluatko varmasti tuhota kohteen '%1'?"
9519 msgid "Search string '%s' not found"
9520 msgstr "Polkua %s ei löydy."
9524 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
9525 msgstr "Haluatko varmasti tuhota nämä %1?"
9532 msgid "New Value #%d"
9536 msgid "Can't query key '%s'"
9540 msgid "Adds a new multi string value"
9544 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
9549 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
9550 "with that suffix.\n"
9552 "start [options] program_filename [...]\n"
9553 "start [options] document_filename\n"
9556 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
9557 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
9558 "/R[estored] Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
9559 "/W[ait] Wait for started program to finish, then exit with its exit "
9561 "/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
9562 "/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
9563 "/L Show end-user license.\n"
9564 "/? Display this help and exit.\n"
9566 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9567 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
9568 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
9569 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
9574 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9575 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
9576 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
9577 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
9578 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
9580 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
9581 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
9582 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
9583 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
9585 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
9586 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
9587 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
9589 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
9594 "Application could not be started, or no application associated with the "
9596 "ShellExecuteEx failed"
9600 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
9604 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
9608 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
9612 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
9616 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
9620 msgid "Error: Option %s expects a command line parameter.\n"
9624 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
9628 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n"
9633 "Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n"
9637 msgid "Process with PID %u was forcibly terminated.\n"
9641 msgid "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n"
9645 msgid "Error: Could not find process \"%s\".\n"
9649 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
9653 msgid "Error: Unable to terminate process \"%s\".\n"
9657 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
9660 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
9661 msgid "&New Task (Run...)"
9665 msgid "E&xit Task Manager"
9669 msgid "&Minimize On Use"
9673 msgid "&Hide When Minimized"
9676 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
9677 msgid "&Show 16-bit tasks"
9682 msgid "&Refresh Now"
9686 msgid "&Update Speed"
9689 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
9693 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
9697 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
9705 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
9706 msgid "&Select Columns..."
9709 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
9710 msgid "&CPU History"
9713 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
9714 msgid "&One Graph, All CPUs"
9717 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
9718 msgid "One Graph &Per CPU"
9721 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
9722 msgid "&Show Kernel Times"
9725 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
9726 msgid "Tile &Horizontally"
9729 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
9730 msgid "Tile &Vertically"
9733 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
9737 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
9741 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
9742 msgid "&Bring To Front"
9747 msgid "&About Task Manager"
9748 msgstr "&About Notepad"
9750 #: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
9764 msgid "&Go To Process"
9765 msgstr "Mene &Omiin Kuviin"
9768 msgid "&End Process"
9772 msgid "End Process &Tree"
9775 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
9781 msgid "Set &Priority"
9789 msgid "&AboveNormal"
9793 msgid "&BelowNormal"
9797 msgid "Set &Affinity..."
9801 msgid "Edit Debug &Channels..."
9804 #: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
9805 msgid "Task Manager"
9809 msgid "Create New Task"
9813 msgid "Runs a new program"
9817 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
9821 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
9825 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
9829 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
9833 msgid "Displays tasks by using large icons"
9837 msgid "Displays tasks by using small icons"
9841 msgid "Displays information about each task"
9845 msgid "Updates the display twice per second"
9849 msgid "Updates the display every two seconds"
9853 msgid "Updates the display every four seconds"
9857 msgid "Does not automatically update"
9861 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
9865 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
9869 msgid "Minimizes the windows"
9873 msgid "Maximizes the windows"
9877 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
9881 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
9885 msgid "Displays Task Manager help topics"
9889 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
9893 msgid "Exits the Task Manager application"
9897 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
9901 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
9905 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
9909 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
9913 msgid "Each CPU has its own history graph"
9917 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
9921 msgid "Tells the selected tasks to close"
9925 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
9929 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
9933 msgid "Removes the process from the system"
9937 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
9941 msgid "Attaches the debugger to this process"
9945 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
9949 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
9953 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
9957 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
9961 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
9965 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
9969 msgid "Sets process to the LOW priority class"
9973 msgid "Controls Debug Channels"
9983 msgstr "Performance Meters"
9986 msgid "CPU Usage: %3d%%"
9990 msgid "Processes: %d"
9994 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
10023 msgid "Peak Mem Usage"
10028 msgid "Page Faults"
10029 msgstr "Sivu Vasempaan"
10032 msgid "USER Objects"
10040 msgid "I/O Read Bytes"
10081 msgid "GDI Objects"
10089 msgid "I/O Write Bytes"
10097 msgid "I/O Other Bytes"
10101 msgid "Task Manager Warning"
10106 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
10107 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
10108 "sure you want to change the priority class?"
10112 msgid "Unable to Change Priority"
10117 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
10118 "results including loss of data and system instability. The\n"
10119 "process will not be given the chance to save its state or\n"
10120 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
10121 "terminate the process?"
10125 msgid "Unable to Terminate Process"
10130 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
10131 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
10135 msgid "Unable to Debug Process"
10139 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
10143 msgid "Invalid Option"
10147 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
10151 msgid "System Idle Process"
10155 msgid "Not Responding"
10167 msgid "Debug Channels"
10185 msgstr "Trace Tags"
10187 #: uninstaller.rc:26
10188 msgid "Wine Application Uninstaller"
10189 msgstr "Wine Sovelluksen Poistaja"
10191 #: uninstaller.rc:27
10193 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
10195 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
10197 "Poistokomento '%s' epäonnistui, johtuen ehkä puuttuvasta tiedostosta.\n"
10198 "Haluatko poistaa ohjelman rekisteristä?"
10205 msgid "&Scale to Window"
10215 msgstr "Oikea Reuna"
10226 msgid "Regular Metafile Viewer"
10231 msgid "Configure..."
10243 msgid "Select the unix target directory, please."
10244 msgstr "Valitse unix-kohdekansio."
10247 msgid "Show &Advanced"
10248 msgstr "Näytä lisäasetukset"
10251 msgid "Hide &Advanced"
10252 msgstr "Piilota lisäasetukset"
10256 msgstr "(Ei teemaa)"
10263 msgid "Desktop Integration"
10264 msgstr "Työpöytäintegraatio"
10275 msgid "Wine configuration"
10276 msgstr "Winen asetukset"
10279 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
10280 msgstr "Teematiedostot (*.msstyles; *.theme)"
10283 msgid "Select a theme file"
10284 msgstr "Valitse teematiedosto"
10288 msgstr "Shell Folder"
10295 msgid "Wine configuration for %s"
10296 msgstr "Wine configuration for %s"
10300 "There is no audio driver currently specified in the registry.\n"
10302 "A recommended driver has been selected for you.\n"
10303 "You can use this driver or select another driver if available.\n"
10305 "You must click Apply for the selection to take effect."
10310 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
10311 "Are you sure you want to do this?"
10313 "Tämän kirjaston lataamisjärjestyksen muuttamista ei suositella.\n"
10314 "Haluatko silti jatkaa?"
10317 msgid "Warning: system library"
10318 msgstr "Varoitus: järjestelmäkirjasto"
10329 msgid "native, builtin"
10330 msgstr "natiivi, sisäinen"
10333 msgid "builtin, native"
10334 msgstr "sisäinen, natiivi"
10338 msgstr "ei käytössä"
10341 msgid "Default Settings"
10342 msgstr "Default Settings"
10345 msgid "Wine Programs (*.exe,*.exe.so)"
10346 msgstr "Wine Programs (*.exe,*.exe.so)"
10349 msgid "Use global settings"
10350 msgstr "Use global settings"
10353 msgid "Select an executable file"
10354 msgstr "Select an executable file"
10361 msgctxt "vertex shader mode"
10367 msgid "Autodetect..."
10368 msgstr "Autodetect"
10371 msgid "Local hard disk"
10372 msgstr "Local hard disk"
10375 msgid "Network share"
10376 msgstr "Network share"
10379 msgid "Floppy disk"
10380 msgstr "Floppy disk"
10389 "You cannot add any more drives.\n"
10391 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
10393 "You cannot add any more drives.\n"
10395 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26"
10398 msgid "System drive"
10399 msgstr "System drive"
10403 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
10405 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
10406 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
10408 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
10410 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
10411 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
10418 msgid "Drive Mapping"
10419 msgstr "Drive Mapping"
10423 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
10425 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
10427 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
10429 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
10448 msgid "ALSA Driver"
10449 msgstr "ALSA Driver"
10453 msgstr "OSS Driver"
10456 msgid "CoreAudio Driver"
10457 msgstr "CoreAudio Driver"
10460 msgid "Couldn't open %s!"
10461 msgstr "Couldn't open %s!"
10464 msgid "Sound Drivers"
10465 msgstr "Sound Drivers"
10468 msgid "Wave Out Devices"
10469 msgstr "Wave Out Devices"
10472 msgid "Wave In Devices"
10473 msgstr "Wave In Devices"
10476 msgid "MIDI Out Devices"
10477 msgstr "MIDI Out Devices"
10480 msgid "MIDI In Devices"
10481 msgstr "MIDI In Devices"
10484 msgid "Aux Devices"
10485 msgstr "Aux Devices"
10488 msgid "Mixer Devices"
10489 msgstr "Mixer Devices"
10493 "Found driver in registry that is not available!\n"
10495 "Remove '%s' from registry?"
10497 "Found driver in registry that is not available!\n"
10499 "Remove \"%s\" from registry?"
10507 msgid "Controls Background"
10508 msgstr "&Kopioi Tausta"
10512 msgid "Controls Text"
10517 msgid "Menu Background"
10518 msgstr "&Kopioi Tausta"
10527 msgstr "Vieritä Tänne"
10531 msgid "Selection Background"
10532 msgstr "&Aseta Taustaksi"
10536 msgid "Selection Text"
10537 msgstr "&Valitse Kaikki"
10541 msgid "ToolTip Background"
10542 msgstr "&Kopioi Tausta"
10545 msgid "ToolTip Text"
10550 msgid "Window Background"
10551 msgstr "&Kopioi Tausta"
10554 msgid "Window Text"
10559 msgid "Active Title Bar"
10560 msgstr "&Ilman otsikkopalkkia"
10563 msgid "Active Title Text"
10567 msgid "Inactive Title Bar"
10571 msgid "Inactive Title Text"
10575 msgid "Message Box Text"
10580 msgid "Application Workspace"
10584 msgid "Window Frame"
10588 msgid "Active Border"
10592 msgid "Inactive Border"
10597 msgid "Controls Shadow"
10598 msgstr "Ohjauspaneeli"
10605 msgid "Controls Highlight"
10609 msgid "Controls Dark Shadow"
10614 msgid "Controls Light"
10618 msgid "Controls Alternate Background"
10622 msgid "Hot Tracked Item"
10626 msgid "Active Title Bar Gradient"
10630 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
10634 msgid "Menu Highlight"
10641 #: wineconsole.rc:26
10643 msgid "Set &Defaults"
10646 #: wineconsole.rc:28
10650 #: wineconsole.rc:31
10652 msgid "&Select all"
10653 msgstr "&Valitse Kaikki"
10655 #: wineconsole.rc:32
10658 msgstr "Vieritä Ylös"
10660 #: wineconsole.rc:33
10665 #: wineconsole.rc:36
10666 msgid "Setup - Default settings"
10669 #: wineconsole.rc:37
10670 msgid "Setup - Current settings"
10673 #: wineconsole.rc:38
10675 msgid "Configuration error"
10678 #: wineconsole.rc:39
10679 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
10682 #: wineconsole.rc:34
10683 msgid "Each character is %ld pixels wide on %ld pixels high"
10686 #: wineconsole.rc:35
10687 msgid "This is a test"
10690 #: wineconsole.rc:41
10691 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
10694 #: wineconsole.rc:42
10695 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
10698 #: wineconsole.rc:43
10699 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
10702 #: wineconsole.rc:44
10703 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
10706 #: wineconsole.rc:45
10708 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
10709 "The command is invalid.\n"
10712 #: wineconsole.rc:48
10716 " wineconsole [options] <command>\n"
10721 #: wineconsole.rc:49
10723 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
10725 " try to setup the current terminal as a Wine "
10729 #: wineconsole.rc:51
10730 msgid " <command> The Wine program to launch in the console\n"
10733 #: wineconsole.rc:52
10737 " wineconsole cmd\n"
10738 "Starts the Wine command prompt in a Wine console\n"
10743 msgid "Wine program crash"
10747 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
10751 msgid "(unidentified)"
10756 msgid "&Open\tEnter"
10758 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10760 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10766 msgstr "&Huomautus..."
10770 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
10771 msgstr "Ominaisuudet"
10778 msgid "Cr&eate Directory..."
10781 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
10782 msgid "E&xit\tAlt+X"
10783 msgstr "&Poistu\tAlt+X"
10790 msgid "Connect &Network Drive..."
10794 msgid "&Disconnect Network Drive"
10802 msgid "&All File Details"
10806 msgid "&Sort by Name"
10810 msgid "Sort &by Type"
10814 msgid "Sort by Si&ze"
10818 msgid "Sort by &Date"
10823 msgid "Filter by&..."
10824 msgstr "&Kirjoittimen asetukset..."
10831 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
10836 msgid "New &Window"
10837 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
10840 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
10845 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
10846 msgstr "&Valitse kaikki"
10850 msgid "&About Wine File"
10851 msgstr "&About Notepad"
10854 msgid "Applying font settings"
10858 msgid "Error while selecting new font."
10862 msgid "Wine File Manager"
10883 msgid "Not yet implemented"
10884 msgstr "Ei käytettävissä"
10894 msgstr "&Päivämäärä"
10899 msgstr "&Päivämäärä"
10904 msgstr "&Päivämäärä"
10907 msgid "Index/Inode"
10915 msgid "%s of %s free"
10927 msgid "Question &Marks"
10932 msgstr "&Aloittelija"
10936 msgstr "&Kehittynyt"
10948 msgid "&Fastest Times"
10949 msgstr "&Nopeimmat ajat"
10953 msgid "&About WineMine"
10954 msgstr "&About Notepad"
10965 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
10966 msgstr "Copyright 2000 Joshua Thielen"
10969 msgid "Printer &setup..."
10970 msgstr "&Kirjoittimen asetukset..."
10973 msgid "&Annotate..."
10974 msgstr "&Huomautus..."
10978 msgstr "&Kirjanmerkki"
10988 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
10992 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
10996 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
11002 msgid "&Help on help\tF1"
11003 msgstr "Apua &Opastuksesta"
11006 msgid "Always on &top"
11007 msgstr "&Aina päällimmäisenä"
11010 msgid "&About Wine Help"
11011 msgstr "T&ietoja..."
11015 msgid "Annotation..."
11016 msgstr "&Huomautus..."
11028 msgid "Error while reading the help file `%s'"
11029 msgstr "Virhe luettaessa ohjetiedostoa `%s'"
11040 msgid "Help files (*.hlp)"
11041 msgstr "Ohjetiedostot (*.hlp)"
11044 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
11045 msgstr "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
11048 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
11049 msgstr "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
11052 msgid "Help topics: "
11057 msgid "&New...\tCtrl+N"
11058 msgstr "&Uusi\tCtrl+N"
11062 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
11063 msgstr "&Palauta\tCtrl+Z"
11066 msgid "&Clear\tDEL"
11071 msgid "&Select all\tCtrl+A"
11072 msgstr "&Valitse kaikki"
11075 msgid "Find &next\tF3"
11092 msgid "Selection &info"
11093 msgstr "&Valitse Kaikki"
11096 msgid "Character &format"
11100 msgid "&Def. char format"
11104 msgid "Paragrap&h format"
11125 msgid "&Options..."
11127 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11129 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11137 msgid "&Date and time..."
11143 msgstr "&Eteenpäin"
11145 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
11146 msgid "&Bullet points"
11149 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
11151 msgid "&Paragraph..."
11157 msgstr "Talleta &nimellä..."
11161 msgid "Backgroun&d"
11162 msgstr "&Kopioi Tausta"
11166 msgid "&System\tCtrl+1"
11167 msgstr "L&iitä\tCtrl+V"
11171 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
11172 msgstr "&Valitse kaikki"
11176 msgid "&About Wine Wordpad"
11177 msgstr "T&ietoja..."
11185 msgid "All documents (*.*)"
11186 msgstr "Kaikki tiedostot (*.*)"
11190 msgid "Text documents (*.txt)"
11191 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
11194 msgid "Unicode text document (*.txt)"
11198 msgid "Rich text format (*.rtf)"
11202 msgid "Rich text document"
11206 msgid "Text document"
11210 msgid "Unicode text document"
11215 msgid "Printer files (*.PRN)"
11216 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
11221 msgstr "Vasen Reuna"
11226 msgstr "Oikea Reuna"
11245 msgid "Previous page"
11297 msgid "Save changes to '%s'?"
11301 msgid "Finished searching the document."
11305 msgid "Failed to load the RichEdit library."
11310 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
11311 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
11315 msgid "Invalid number format"
11319 msgid "OLE storage documents are not supported"
11323 msgid "Could not save the file."
11327 msgid "You do not have access to save the file."
11331 msgid "Could not open the file."
11335 msgid "You do not have access to open the file."
11340 msgid "Printing not implemented"
11341 msgstr "Ei käytettävissä"
11344 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
11348 msgid "Starting Wordpad failed"
11352 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
11356 msgid "Invalid parameter '%s' - Use xcopy /? for help\n"
11360 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
11364 msgid "%d file(s) would be copied\n"
11368 msgid "%d file(s) copied\n"
11373 "Is '%s' a filename or directory\n"
11375 "(F - File, D - Directory)\n"
11379 msgid "%s? (Yes|No)\n"
11383 msgid "Overwrite %s? (Yes|No|All)\n"
11387 msgid "Copying of '%s' to '%s' failed with r/c %d\n"
11391 msgid "Failed during reading of '%s'\n"
11400 msgctxt "Directory key"
11406 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination\n"
11409 "XCOPY source [dest] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
11410 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
11414 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
11416 "[/S] Copy directories and subdirectories\n"
11417 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones\n"
11418 "[/Q] Do not list names during copy, ie quiet.\n"
11419 "[/F] Show full source and destination names during copy\n"
11420 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied\n"
11421 "[/W] Prompts before beginning the copy operation\n"
11422 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files\n"
11423 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files\n"
11424 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files\n"
11425 "[/P] Prompts on each source file before copying\n"
11426 "[/N] Copy using short names\n"
11427 "[/U] Copy only files which already exist in destination\n"
11428 "[/R] Overwrite any read only files\n"
11429 "[/H] Include hidden and system files in the copy\n"
11430 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy\n"
11431 "[/A] Only copy files with archive attribute set\n"
11432 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes\n"
11433 "\tarchive attribute\n"
11434 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
11435 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
11436 "\t\tthan source\n"