1 # Esperanto translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Esperanto\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Add/Remove Programs"
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
29 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
34 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
35 "entry for this program from the registry?"
37 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
38 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
44 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
52 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
57 msgid "Installation programs"
61 msgid "Programs (*.exe)"
64 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
65 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
66 msgid "All files (*.*)"
67 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
69 #: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
76 msgid "&Modify/Remove"
80 msgid "Downloading..."
89 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
102 msgid "All multimedia files"
114 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
129 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
135 #: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
145 msgstr "Iru a la hodiaý"
148 msgid "&About FolderPicker Test"
149 msgstr "&Pri 'Test FolderPicker'"
152 msgid "Document Folders"
153 msgstr "Dokumentdosierujoj"
155 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
157 msgstr "Miaj Dokumentoj"
161 msgstr "Miaj Favoritaj"
167 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
169 msgctxt "display name"
173 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
177 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
179 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
182 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
186 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
188 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
192 msgid "System Folders"
193 msgstr "Sistemdosierujoj"
196 msgid "Local Hard Drives"
197 msgstr "Localaj Durdiskoj"
200 msgid "File not found"
201 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
204 msgid "Please verify that the correct file name was given"
205 msgstr "Kontrolu la øustecon je havigita dosiernomo."
209 "File does not exist.\n"
210 "Do you want to create file?"
212 "Dosiero estas neekzistanta\n"
213 "Æu vi volas krei dosieron?"
217 "File already exists.\n"
218 "Do you want to replace it?"
220 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
221 "Æu vi volas superskribi øin?"
224 msgid "Invalid character(s) in path"
225 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
229 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
232 "La dosiernomo ne povas enhavi la jenajn tipojn:\n"
236 msgid "Path does not exist"
237 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
240 msgid "File does not exist"
241 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
245 msgstr "Suriru da unu nivelo"
248 msgid "Create New Folder"
249 msgstr "Kreu Novan Dosieujon"
260 msgid "Browse to Desktop"
261 msgstr "Foliu Desktop"
279 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
283 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
285 msgstr "Duonruøbruna koloro"
287 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
291 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
295 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
297 msgstr "Ultramara bluo"
299 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
303 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
305 msgstr "Kreka koloro"
307 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
311 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
315 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
319 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
321 msgstr "Limeta koloro"
323 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
327 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
331 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
333 msgstr "Fuksia koloro"
335 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
339 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
344 msgid "Unreadable Entry"
345 msgstr "Nelegebla Entry"
349 "This value does not lie within the page range.\n"
350 "Please enter a value between %d and %d."
352 "Æi tiu valoro ne estas en la paøo.\n"
353 "Enigu valoron inter %d kaj %d."
356 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
357 msgstr "La 'de:' valoro ne povas superi la 'øis:' valoron."
361 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
362 "Please reenter margins."
364 "Marøenoj surmetiøas inter si aý estas ekster paperfolio.\n"
365 "Difinu denove la marøenojn."
369 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
370 msgstr "La nombrvaloro je 'Nombro da &ekzempleroj' ne povas esti malplena."
374 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
375 "Please enter a value between 1 and %d."
377 "La via printilo ne povas presi tiel granda nombro da ekzempleroj\n"
378 "Enigu valoron inter 1 kaj %d."
381 msgid "A printer error occurred."
382 msgstr "Okazis printila eroro."
385 msgid "No default printer defined."
386 msgstr "Ne estas defaýlta printilo."
389 msgid "Cannot find the printer."
390 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
392 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
393 msgid "Out of memory."
394 msgstr "La memoro estas elæerpita."
397 msgid "An error occurred."
398 msgstr "Okazis eroro."
401 msgid "Unknown printer driver."
402 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
406 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
407 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
409 "Antaý ol vi povos plenumi printiltaskojn kvazaý impozi paøon aý presi "
410 "dokumenton, estas necese ke vi instalu printilon. Oni konsilas instali øin "
414 msgid "Select a font size between %d and %d points."
415 msgstr "Elektu tiparan grandecvaloron inter %d kaj %d punktoj."
417 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
423 msgstr "Konservu &en:"
431 msgstr "Konservu kiel"
435 msgstr "Malfermu Dosieron"
437 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
450 msgid "Pending deletion; "
451 msgstr "Nuliga atendado; "
455 msgstr "Blokita papero; "
458 msgid "Out of paper; "
459 msgstr "Elæerpita papero; "
462 msgid "Feed paper manual; "
463 msgstr "Mane enþovo de papero; "
466 msgid "Paper problem; "
467 msgstr "Papera problemo; "
470 msgid "Printer offline; "
471 msgstr "Nekonektita printilo; "
475 msgstr "I/O Aktiva; "
479 msgstr "Okupita printilo; "
483 msgstr "Nun presata; "
486 msgid "Output tray is full; "
487 msgstr "Eljreja pleto estas plena; "
490 msgid "Not available; "
491 msgstr "Ne disponebla; "
502 msgid "Initialising; "
507 msgstr "Varmigo de la printilo; "
511 msgstr "Kseroprintila nivelo estas basa; "
515 msgstr "Neniu kseroprintilo; "
519 msgstr "Paøa 'punt'; "
522 msgid "Interrupted by user; "
523 msgstr "Interrompita far uzanto; "
526 msgid "Out of memory; "
527 msgstr "Elæerpita memoro; "
530 msgid "The printer door is open; "
531 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
534 msgid "Print server unknown; "
535 msgstr "Nekonata pres-servanto; "
538 msgid "Power save mode; "
539 msgstr "Energiþpare; "
542 msgid "Default Printer; "
543 msgstr "Defaýlta Printilo; "
546 msgid "There are %d documents in the queue"
547 msgstr "%d dokumento(j) estas en presvico"
550 msgid "Margins [inches]"
551 msgstr "Marøenoj [inches]"
555 msgstr "Marøenoj [mm]"
557 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
559 msgctxt "unit: millimeters"
563 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
568 msgid "Connect to %s"
572 msgid "Connecting to %s"
576 msgid "Logon unsuccessful"
581 "Make sure that your user name\n"
582 "and password are correct."
587 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
589 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
590 "entering your password."
594 msgid "Caps Lock is On"
598 msgid "Authority Key Identifier"
602 msgid "Key Attributes"
606 msgid "Key Usage Restriction"
610 msgid "Subject Alternative Name"
614 msgid "Issuer Alternative Name"
618 msgid "Basic Constraints"
626 msgid "Certificate Policies"
630 msgid "Subject Key Identifier"
634 msgid "CRL Reason Code"
638 msgid "CRL Distribution Points"
642 msgid "Enhanced Key Usage"
646 msgid "Authority Information Access"
650 msgid "Certificate Extensions"
654 msgid "Next Update Location"
658 msgid "Yes or No Trust"
662 msgid "Email Address"
666 msgid "Unstructured Name"
674 msgid "Message Digest"
686 msgid "Challenge Password"
690 msgid "Unstructured Address"
694 msgid "S/MIME Capabilities"
698 msgid "Prefer Signed Data"
701 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
702 msgctxt "Certification Practice Statement"
706 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
711 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
715 msgid "Certification Authority Issuer"
719 msgid "Certification Template Name"
723 msgid "Certificate Type"
727 msgid "Certificate Manifold"
731 msgid "Netscape Cert Type"
735 msgid "Netscape Base URL"
739 msgid "Netscape Revocation URL"
743 msgid "Netscape CA Revocation URL"
747 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
751 msgid "Netscape CA Policy URL"
755 msgid "Netscape SSL ServerName"
759 msgid "Netscape Comment"
763 msgid "SpcSpAgencyInfo"
767 msgid "SpcFinancialCriteria"
771 msgid "SpcMinimalCriteria"
775 msgid "Country/Region"
783 msgid "Organizational Unit"
795 msgid "State or Province"
815 msgid "Domain Component"
819 msgid "Street Address"
823 msgid "Serial Number"
831 msgid "Cross CA Version"
835 msgid "Serialized Signature Serial Number"
839 msgid "Principal Name"
843 msgid "Windows Product Update"
847 msgid "Enrollment Name Value Pair"
855 msgid "Enrollment CSP"
863 msgid "Delta CRL Indicator"
867 msgid "Issuing Distribution Point"
875 msgid "Name Constraints"
879 msgid "Policy Mappings"
883 msgid "Policy Constraints"
887 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
891 msgid "Application Policies"
895 msgid "Application Policy Mappings"
899 msgid "Application Policy Constraints"
911 msgid "Unsigned CMC Request"
915 msgid "CMC Status Info"
919 msgid "CMC Extensions"
923 msgid "CMC Attributes"
931 msgid "PKCS 7 Signed"
935 msgid "PKCS 7 Enveloped"
939 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
943 msgid "PKCS 7 Digested"
947 msgid "PKCS 7 Encrypted"
951 msgid "Previous CA Certificate Hash"
955 msgid "Virtual Base CRL Number"
959 msgid "Next CRL Publish"
963 msgid "CA Encryption Certificate"
966 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
967 msgid "Key Recovery Agent"
971 msgid "Certificate Template Information"
975 msgid "Enterprise Root OID"
983 msgid "Encrypted Private Key"
987 msgid "Published CRL Locations"
991 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
995 msgid "Transaction Id"
1003 msgid "Recipient Nonce"
1011 msgid "Get Certificate"
1019 msgid "Revoke Request"
1023 msgid "Query Pending"
1026 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1027 msgid "Certificate Trust List"
1031 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1035 msgid "Private Key Usage Period"
1039 msgid "Client Information"
1043 msgid "Server Authentication"
1047 msgid "Client Authentication"
1051 msgid "Code Signing"
1055 msgid "Secure Email"
1059 msgid "Time Stamping"
1063 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1067 msgid "Microsoft Time Stamping"
1071 msgid "IP security end system"
1075 msgid "IP security tunnel termination"
1079 msgid "IP security user"
1083 msgid "Encrypting File System"
1086 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1087 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1090 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1091 msgid "Windows System Component Verification"
1094 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1095 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1098 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1099 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1102 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1103 msgid "Key Pack Licenses"
1106 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1107 msgid "License Server Verification"
1110 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1111 msgid "Smart Card Logon"
1114 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1116 msgid "Digital Rights"
1119 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1120 msgid "Qualified Subordination"
1123 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1124 msgid "Key Recovery"
1127 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1128 msgid "Document Signing"
1132 msgid "IP security IKE intermediate"
1135 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1136 msgid "File Recovery"
1139 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1140 msgid "Root List Signer"
1144 msgid "All application policies"
1147 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1148 msgid "Directory Service Email Replication"
1151 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1152 msgid "Certificate Request Agent"
1155 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1156 msgid "Lifetime Signing"
1160 msgid "All issuance policies"
1164 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1172 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1176 msgid "Other People"
1180 msgid "Trusted Publishers"
1184 msgid "Untrusted Certificates"
1192 msgid "Certificate Issuer"
1196 msgid "Certificate Serial Number="
1204 msgid "Email Address="
1212 msgid "Directory Address"
1228 msgid "Registered ID="
1232 msgid "Unknown Key Usage"
1236 msgid "Subject Type="
1240 msgctxt "Certificate Authority"
1249 msgid "Path Length Constraint="
1254 msgctxt "path length"
1259 msgid "Information Not Available"
1263 msgid "Authority Info Access"
1267 msgid "Access Method="
1271 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1280 msgid "Unknown Access Method"
1284 msgid "Alternative Name"
1288 msgid "CRL Distribution Point"
1292 msgid "Distribution Point Name"
1312 msgid "Key Compromise"
1316 msgid "CA Compromise"
1320 msgid "Affiliation Changed"
1328 msgid "Operation Ceased"
1332 msgid "Certificate Hold"
1336 msgid "Financial Information="
1339 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
1344 msgid "Not Available"
1348 msgid "Meets Criteria="
1351 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1355 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1360 msgid "Digital Signature"
1364 msgid "Non-Repudiation"
1368 msgid "Key Encipherment"
1372 msgid "Data Encipherment"
1376 msgid "Key Agreement"
1380 msgid "Certificate Signing"
1384 msgid "Off-line CRL Signing"
1392 msgid "Encipher Only"
1396 msgid "Decipher Only"
1400 msgid "SSL Client Authentication"
1404 msgid "SSL Server Authentication"
1424 msgid "Signature CA"
1428 msgid "Certificate Policy"
1432 msgid "Policy Identifier: "
1436 msgid "Policy Qualifier Info"
1440 msgid "Policy Qualifier Id="
1448 msgid "Notice Reference"
1452 msgid "Organization="
1456 msgid "Notice Number="
1460 msgid "Notice Text="
1463 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1469 msgid "Certificate Information"
1470 msgstr "Informo pri"
1474 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
1475 "altered or corrupted."
1480 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
1481 "trusted root certificate store."
1485 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1490 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1491 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
1494 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1498 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1518 msgid "This certificate has an invalid signature."
1522 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1526 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1530 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1534 msgid "This certificate is OK."
1545 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1550 msgid "Version 1 Fields Only"
1554 msgid "Extensions Only"
1558 msgid "Critical Extensions Only"
1563 msgid "Properties Only"
1565 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1567 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1571 msgid "Serial number"
1595 msgid "%s (%d bits)"
1603 msgid "Enhanced key usage (property)"
1607 msgid "Friendly name"
1610 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
1612 msgstr "Description"
1616 msgid "Certificate Properties"
1620 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1624 msgid "The OID you entered already exists."
1628 msgid "Select Certificate Store"
1632 msgid "Please select a certificate store."
1636 msgid "Certificate Import Wizard"
1641 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
1642 "select another file."
1646 msgid "File to Import"
1650 msgid "Specify the file you want to import."
1653 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1654 msgid "Certificate Store"
1659 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1660 "lists, and certificate trust lists."
1664 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1668 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1671 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1672 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1675 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1676 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1680 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1684 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1688 msgid "Please select a file."
1692 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
1696 msgid "Could not open "
1700 msgid "Determined by the program"
1704 msgid "Please select a store"
1708 msgid "Certificate Store Selected"
1712 msgid "Automatically determined by the program"
1715 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
1719 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
1725 msgid "Certificate Revocation List"
1729 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1733 msgid "Personal Information Exchange"
1737 msgid "The import was successful."
1741 msgid "The import failed."
1749 msgid "<Advanced Purposes>"
1761 msgid "Expiration Date"
1765 msgid "Friendly Name"
1768 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1775 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1776 "sign messages with it.\n"
1777 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1782 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1783 "sign messages with them.\n"
1784 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1789 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1790 "verify messages signed with it.\n"
1791 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1796 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1797 "verify messages signed with it.\n"
1798 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1803 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1805 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1810 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1812 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1817 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1818 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1819 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1824 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1825 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1826 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1831 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1832 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1837 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1838 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1842 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1846 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1850 msgid "Certificates"
1854 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1858 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1863 "Ensures software came from software publisher\n"
1864 "Protects software from alteration after publication"
1868 msgid "Protects e-mail messages"
1872 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1876 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1880 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1884 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1888 msgid "Private Key Archival"
1892 msgid "Certificate Export Wizard"
1896 msgid "Export Format"
1900 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1904 msgid "Export Filename"
1908 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1912 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
1916 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1920 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1924 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1928 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1932 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1940 msgid "Include all certificates in certificate path"
1948 msgid "The export was successful."
1952 msgid "The export failed."
1956 msgid "Export Private Key"
1961 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1966 msgid "Enter Password"
1970 msgid "You may password-protect a private key."
1974 msgid "The passwords do not match."
1978 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1982 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
1986 msgid "Default DirectSound"
1990 msgid "DirectSound: %s"
1994 msgid "Default WaveOut Device"
1998 msgid "Default MidiOut Device"
2004 msgstr "LAN Interkonekto"
2012 msgid "Regional Setting"
2013 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
2016 msgid "%uMB used, %uMB available"
2024 msgid "Central European"
2065 msgid "CHINESE_GB2312"
2073 msgid "CHINESE_BIG5"
2077 msgid "Hangul(Johab)"
2092 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2101 msgctxt "table of contents"
2109 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
2113 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
2118 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2126 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2150 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
2154 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
2158 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
2163 msgctxt "table of contents"
2171 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
2175 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
2179 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2180 msgid "Cinepak Video codec"
2183 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
2184 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
2189 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2191 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2194 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
2198 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
2201 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
2203 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
2208 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
2210 msgstr "Konservu &kiel"
2214 msgid "Print &format..."
2222 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
2224 msgid "Print previe&w"
2227 #: ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2231 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2233 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2236 #: ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198 oleview.rc:210
2241 #: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
2242 #: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
2251 msgid "&Standard bar"
2255 msgid "&Address bar"
2258 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
2262 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
2263 msgid "&Add to Favorites..."
2266 #: ieframe.rc:55 shell32.rc:125 clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:124
2267 #: oleview.rc:69 progman.rc:52 progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141
2268 #: progman.rc:157 progman.rc:181 progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76
2269 #: taskmgr.rc:87 winefile.rc:85 winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
2275 msgid "&About Internet Explorer"
2276 msgstr "Pri Notepad"
2284 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
2292 #: ieframe.rc:84 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
2293 #: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
2294 #: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
2295 #: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
2296 #: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
2297 #: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
2298 #: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
2303 #: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160
2304 #: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
2305 #: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
2306 #: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
2307 #: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
2308 #: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
2309 #: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
2318 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
2336 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
2340 msgid "&Current page"
2345 msgid "&Default page"
2346 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
2354 msgid " Browsing history "
2358 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
2362 msgid "Delete &files..."
2367 msgid "&Settings..."
2368 msgstr "Konservu &kiel"
2371 msgid "Delete browsing history"
2376 "Temporary internet files\n"
2377 "Cached copies of webpages, images and certificates."
2383 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
2384 "preferences and login information."
2390 "List of websites you have accessed."
2396 "Usernames and other information you have entered into forms."
2402 "Saved passwords you have entered into forms."
2405 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
2408 msgstr "Forigu\tDel"
2410 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
2414 #: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
2425 msgid " Certificates "
2430 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
2431 "certificate authorities and publishers."
2436 msgid "Certificates..."
2440 msgid "Publishers..."
2444 msgid "Internet Settings"
2448 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2452 msgid "Security settings for zone: "
2480 msgid "Error converting object to primitive type"
2484 msgid "Invalid procedure call or argument"
2488 msgid "Subscript out of range"
2492 msgid "Automation server can't create object"
2496 msgid "Object doesn't support this property or method"
2500 msgid "Object doesn't support this action"
2504 msgid "Argument not optional"
2508 msgid "Syntax error"
2512 msgid "Expected ';'"
2516 msgid "Expected '('"
2520 msgid "Expected ')'"
2524 msgid "Unterminated string constant"
2528 msgid "Conditional compilation is turned off"
2532 msgid "Number expected"
2536 msgid "Function expected"
2540 msgid "'[object]' is not a date object"
2544 msgid "Object expected"
2548 msgid "Illegal assignment"
2552 msgid "'|' is undefined"
2556 msgid "Boolean object expected"
2560 msgid "VBArray object expected"
2564 msgid "JScript object expected"
2568 msgid "Syntax error in regular expression"
2572 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2576 msgid "URI to be decoded is incorrect"
2580 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2584 msgid "Array object expected"
2592 msgid "Invalid function\n"
2597 msgid "File not found\n"
2598 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2602 msgid "Path not found\n"
2603 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2606 msgid "Too many open files\n"
2610 msgid "Access denied\n"
2614 msgid "Invalid handle\n"
2618 msgid "Memory trashed\n"
2623 msgid "Not enough memory\n"
2624 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2627 msgid "Invalid block\n"
2631 msgid "Bad environment\n"
2635 msgid "Bad format\n"
2639 msgid "Invalid access\n"
2643 msgid "Invalid data\n"
2648 msgid "Out of memory\n"
2649 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2652 msgid "Invalid drive\n"
2656 msgid "Can't delete current directory\n"
2660 msgid "Not same device\n"
2664 msgid "No more files\n"
2668 msgid "Write protected\n"
2680 msgid "Bad command\n"
2688 msgid "Bad length\n"
2691 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2692 msgid "Seek error\n"
2696 msgid "Not DOS disk\n"
2701 msgid "Sector not found\n"
2702 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2706 msgid "Out of paper\n"
2707 msgstr "Elæerpita papero; "
2710 msgid "Write fault\n"
2714 msgid "Read fault\n"
2718 msgid "General failure\n"
2722 msgid "Sharing violation\n"
2727 msgid "Lock violation\n"
2728 msgstr "LAN Interkonekto"
2731 msgid "Wrong disk\n"
2735 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2739 msgid "End of file\n"
2742 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2747 msgid "Request not supported\n"
2751 msgid "Remote machine not listening\n"
2755 msgid "Duplicate network name\n"
2759 msgid "Bad network path\n"
2763 msgid "Network busy\n"
2768 msgid "Device does not exist\n"
2769 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2772 msgid "Too many commands\n"
2776 msgid "Adaptor hardware error\n"
2780 msgid "Bad network response\n"
2784 msgid "Unexpected network error\n"
2788 msgid "Bad remote adaptor\n"
2792 msgid "Print queue full\n"
2796 msgid "No spool space\n"
2800 msgid "Print canceled\n"
2804 msgid "Network name deleted\n"
2808 msgid "Network access denied\n"
2812 msgid "Bad device type\n"
2816 msgid "Bad network name\n"
2820 msgid "Too many network names\n"
2824 msgid "Too many network sessions\n"
2828 msgid "Sharing paused\n"
2832 msgid "Request not accepted\n"
2836 msgid "Redirector paused\n"
2841 msgid "File exists\n"
2842 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2845 msgid "Cannot create\n"
2849 msgid "Int24 failure\n"
2853 msgid "Out of structures\n"
2857 msgid "Already assigned\n"
2860 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
2861 msgid "Invalid password\n"
2866 msgid "Invalid parameter\n"
2867 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
2871 msgid "Net write fault\n"
2872 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
2875 msgid "No process slots\n"
2879 msgid "Too many semaphores\n"
2883 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
2887 msgid "Semaphore is set\n"
2891 msgid "Too many semaphore requests\n"
2895 msgid "Invalid at interrupt time\n"
2899 msgid "Semaphore owner died\n"
2903 msgid "Semaphore user limit\n"
2908 msgid "Insert disk for drive %1\n"
2909 msgstr "enþovu la diskon %s"
2912 msgid "Drive locked\n"
2916 msgid "Broken pipe\n"
2921 msgid "Open failed\n"
2922 msgstr "Malfermu Dosieron"
2925 msgid "Buffer overflow\n"
2929 msgid "No more search handles\n"
2933 msgid "Invalid target handle\n"
2937 msgid "Invalid IOCTL\n"
2941 msgid "Invalid verify switch\n"
2945 msgid "Bad driver level\n"
2950 msgid "Call not implemented\n"
2951 msgstr "Ne-implementata"
2954 msgid "Semaphore timeout\n"
2959 msgid "Insufficient buffer\n"
2963 msgid "Invalid name\n"
2967 msgid "Invalid level\n"
2971 msgid "No volume label\n"
2976 msgid "Module not found\n"
2977 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2981 msgid "Procedure not found\n"
2982 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2985 msgid "No children to wait for\n"
2989 msgid "Child process has not completed\n"
2993 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
2997 msgid "Negative seek\n"
3001 msgid "Drive is a JOIN target\n"
3005 msgid "Drive is already JOINed\n"
3009 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
3013 msgid "Drive is not JOINed\n"
3017 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
3021 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
3025 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
3029 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
3033 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
3037 msgid "Drive is busy\n"
3041 msgid "Same drive\n"
3045 msgid "Not toplevel directory\n"
3049 msgid "Directory is not empty\n"
3053 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
3057 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
3061 msgid "Path is busy\n"
3065 msgid "Already a SUBST target\n"
3069 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
3073 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
3077 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
3081 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
3085 msgid "Volume label too long\n"
3089 msgid "Too many TCBs\n"
3093 msgid "Signal refused\n"
3097 msgid "Segment discarded\n"
3101 msgid "Segment not locked\n"
3105 msgid "Bad thread ID address\n"
3109 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
3113 msgid "Path is invalid\n"
3117 msgid "Signal pending\n"
3121 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
3125 msgid "Lock failed\n"
3129 msgid "Resource in use\n"
3134 msgid "Cancel violation\n"
3135 msgstr "Informo pri"
3138 msgid "Atomic locks not supported\n"
3142 msgid "Invalid segment number\n"
3146 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
3151 msgid "File already exists\n"
3152 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3155 msgid "Invalid flag number\n"
3160 msgid "Semaphore name not found\n"
3161 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3164 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
3168 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
3172 msgid "Invalid module type for %1\n"
3176 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
3180 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
3184 msgid "Bad EXE format for %1\n"
3188 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
3192 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
3196 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
3200 msgid "IOPL not enabled\n"
3204 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
3208 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
3212 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
3216 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
3220 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
3224 msgid "Environment variable not found\n"
3228 msgid "No signal sent\n"
3232 msgid "File name is too long\n"
3236 msgid "Ring 2 stack in use\n"
3240 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
3244 msgid "Invalid signal number\n"
3248 msgid "Error setting signal handler\n"
3252 msgid "Segment locked\n"
3256 msgid "Too many modules\n"
3260 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
3264 msgid "Machine type mismatch\n"
3276 msgid "Pipe closed\n"
3281 msgid "Pipe not connected\n"
3282 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3286 msgid "More data available\n"
3287 msgstr "Ne disponebla; "
3291 msgid "Session canceled\n"
3292 msgstr "Malfermu Dosieron"
3295 msgid "Invalid extended attribute name\n"
3299 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3304 msgid "No more data available\n"
3305 msgstr "Ne disponebla; "
3308 msgid "Cannot use Copy API\n"
3312 msgid "Directory name invalid\n"
3316 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3320 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3324 msgid "Extended attribute table full\n"
3328 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3332 msgid "Extended attributes not supported\n"
3336 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3340 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3344 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3348 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3352 msgid "Invalid oplock message received\n"
3356 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3360 msgid "Invalid address\n"
3364 msgid "Arithmetic overflow\n"
3368 msgid "Pipe connected\n"
3372 msgid "Pipe listening\n"
3376 msgid "Extended attribute access denied\n"
3380 msgid "I/O operation aborted\n"
3384 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3388 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3392 msgid "No access to memory location\n"
3396 msgid "Swap error\n"
3400 msgid "Stack overflow\n"
3404 msgid "Invalid message\n"
3408 msgid "Cannot complete\n"
3412 msgid "Invalid flags\n"
3416 msgid "Unrecognised volume\n"
3420 msgid "File invalid\n"
3424 msgid "Cannot run full-screen\n"
3428 msgid "Nonexistent token\n"
3432 msgid "Registry corrupt\n"
3436 msgid "Invalid key\n"
3441 msgid "Can't open registry key\n"
3442 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3445 msgid "Can't read registry key\n"
3449 msgid "Can't write registry key\n"
3453 msgid "Registry has been recovered\n"
3458 msgid "Registry is corrupt\n"
3459 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3462 msgid "I/O to registry failed\n"
3467 msgid "Not registry file\n"
3468 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3471 msgid "Key deleted\n"
3475 msgid "No registry log space\n"
3479 msgid "Registry key has subkeys\n"
3483 msgid "Subkey must be volatile\n"
3487 msgid "Notify change request in progress\n"
3491 msgid "Dependent services are running\n"
3495 msgid "Invalid service control\n"
3499 msgid "Service request timeout\n"
3503 msgid "Cannot create service thread\n"
3507 msgid "Service database locked\n"
3511 msgid "Service already running\n"
3515 msgid "Invalid service account\n"
3519 msgid "Service is disabled\n"
3523 msgid "Circular dependency\n"
3528 msgid "Service does not exist\n"
3529 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3532 msgid "Service cannot accept control message\n"
3536 msgid "Service not active\n"
3540 msgid "Service controller connect failed\n"
3544 msgid "Exception in service\n"
3549 msgid "Database does not exist\n"
3550 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
3553 msgid "Service-specific error\n"
3557 msgid "Process aborted\n"
3561 msgid "Service dependency failed\n"
3565 msgid "Service login failed\n"
3569 msgid "Service start-hang\n"
3573 msgid "Invalid service lock\n"
3577 msgid "Service marked for delete\n"
3581 msgid "Service exists\n"
3585 msgid "System running last-known-good config\n"
3589 msgid "Service dependency deleted\n"
3593 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3597 msgid "Service not started since last boot\n"
3601 msgid "Duplicate service name\n"
3605 msgid "Different service account\n"
3609 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3613 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3617 msgid "No recovery program for service\n"
3622 msgid "Service not implemented by exe\n"
3623 msgstr "Ne-implementata"
3626 msgid "End of media\n"
3630 msgid "Filemark detected\n"
3634 msgid "Beginning of media\n"
3638 msgid "Setmark detected\n"
3642 msgid "No data detected\n"
3646 msgid "Partition failure\n"
3650 msgid "Invalid block length\n"
3654 msgid "Device not partitioned\n"
3658 msgid "Unable to lock media\n"
3662 msgid "Unable to unload media\n"
3666 msgid "Media changed\n"
3670 msgid "I/O bus reset\n"
3674 msgid "No media in drive\n"
3678 msgid "No Unicode translation\n"
3682 msgid "DLL init failed\n"
3686 msgid "Shutdown in progress\n"
3690 msgid "No shutdown in progress\n"
3694 msgid "I/O device error\n"
3698 msgid "No serial devices found\n"
3702 msgid "Shared IRQ busy\n"
3706 msgid "Serial I/O completed\n"
3710 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3714 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3718 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3722 msgid "Unknown floppy error\n"
3726 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3730 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3734 msgid "Hard disk operation failed\n"
3738 msgid "Hard disk reset failed\n"
3742 msgid "End of tape media\n"
3746 msgid "Not enough server memory\n"
3750 msgid "Possible deadlock\n"
3754 msgid "Incorrect alignment\n"
3758 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3762 msgid "Set-power-state failed\n"
3766 msgid "Too many links\n"
3770 msgid "Newer windows version needed\n"
3774 msgid "Wrong operating system\n"
3778 msgid "Single-instance application\n"
3783 msgid "Real-mode application\n"
3784 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
3787 msgid "Invalid DLL\n"
3791 msgid "No associated application\n"
3795 msgid "DDE failure\n"
3800 msgid "DLL not found\n"
3801 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3805 msgid "Out of user handles\n"
3806 msgstr "La memoro estas elæerpita."
3809 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
3813 msgid "The source element is empty\n"
3817 msgid "The destination element is full\n"
3821 msgid "The element address is invalid\n"
3825 msgid "The magazine is not present\n"
3829 msgid "The device needs reinitialization\n"
3833 msgid "The device requires cleaning\n"
3838 msgid "The device door is open\n"
3839 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
3843 msgid "The device is not connected\n"
3844 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3848 msgid "Element not found\n"
3849 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3853 msgid "No match found\n"
3854 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3858 msgid "Property set not found\n"
3859 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3863 msgid "Point not found\n"
3864 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3867 msgid "No running tracking service\n"
3871 msgid "No such volume ID\n"
3875 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
3879 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
3883 msgid "Moving the replacement file failed\n"
3887 msgid "The journal is being deleted\n"
3891 msgid "The journal is not active\n"
3895 msgid "Potential matching file found\n"
3899 msgid "The journal entry was deleted\n"
3903 msgid "Invalid device name\n"
3908 msgid "Connection unavailable\n"
3909 msgstr "Ne disponebla; "
3912 msgid "Device already remembered\n"
3916 msgid "No network or bad path\n"
3920 msgid "Invalid network provider name\n"
3924 msgid "Cannot open network connection profile\n"
3928 msgid "Corrupt network connection profile\n"
3932 msgid "Not a container\n"
3936 msgid "Extended error\n"
3940 msgid "Invalid group name\n"
3945 msgid "Invalid computer name\n"
3946 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3949 msgid "Invalid event name\n"
3953 msgid "Invalid domain name\n"
3957 msgid "Invalid service name\n"
3961 msgid "Invalid network name\n"
3966 msgid "Invalid share name\n"
3967 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3970 msgid "Invalid message name\n"
3974 msgid "Invalid message destination\n"
3978 msgid "Session credential conflict\n"
3982 msgid "Remote session limit exceeded\n"
3986 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
3990 msgid "No network\n"
3995 msgid "Operation canceled by user\n"
3996 msgstr "Interrompita far uzanto; "
3999 msgid "File has a user-mapped section\n"
4002 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
4004 msgid "Connection refused\n"
4005 msgstr "LAN Interkonekto"
4008 msgid "Connection gracefully closed\n"
4012 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
4016 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
4021 msgid "Connection invalid\n"
4022 msgstr "LAN Interkonekto"
4025 msgid "Connection is active\n"
4029 msgid "Network unreachable\n"
4033 msgid "Host unreachable\n"
4037 msgid "Protocol unreachable\n"
4041 msgid "Port unreachable\n"
4045 msgid "Request aborted\n"
4050 msgid "Connection aborted\n"
4051 msgstr "LAN Interkonekto"
4054 msgid "Please retry operation\n"
4058 msgid "Connection count limit reached\n"
4062 msgid "Login time restriction\n"
4066 msgid "Login workstation restriction\n"
4070 msgid "Incorrect network address\n"
4074 msgid "Service already registered\n"
4079 msgid "Service not found\n"
4080 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4083 msgid "User not authenticated\n"
4087 msgid "User not logged on\n"
4091 msgid "Continue work in progress\n"
4095 msgid "Already initialised\n"
4099 msgid "No more local devices\n"
4104 msgid "The site does not exist\n"
4105 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
4109 msgid "The domain controller already exists\n"
4110 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
4114 msgid "Supported only when connected\n"
4115 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4118 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
4122 msgid "The user profile is invalid\n"
4126 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
4130 msgid "Not all privileges assigned\n"
4134 msgid "Some security IDs not mapped\n"
4138 msgid "No quotas for account\n"
4142 msgid "Local user session key\n"
4146 msgid "Password too complex for LM\n"
4150 msgid "Unknown revision\n"
4154 msgid "Incompatible revision levels\n"
4158 msgid "Invalid owner\n"
4162 msgid "Invalid primary group\n"
4166 msgid "No impersonation token\n"
4170 msgid "Can't disable mandatory group\n"
4174 msgid "No logon servers available\n"
4178 msgid "No such logon session\n"
4182 msgid "No such privilege\n"
4186 msgid "Privilege not held\n"
4190 msgid "Invalid account name\n"
4194 msgid "User already exists\n"
4198 msgid "No such user\n"
4202 msgid "Group already exists\n"
4206 msgid "No such group\n"
4210 msgid "User already in group\n"
4214 msgid "User not in group\n"
4218 msgid "Can't delete last admin user\n"
4222 msgid "Wrong password\n"
4226 msgid "Ill-formed password\n"
4230 msgid "Password restriction\n"
4234 msgid "Logon failure\n"
4238 msgid "Account restriction\n"
4242 msgid "Invalid logon hours\n"
4246 msgid "Invalid workstation\n"
4250 msgid "Password expired\n"
4254 msgid "Account disabled\n"
4258 msgid "No security ID mapped\n"
4262 msgid "Too many LUIDs requested\n"
4266 msgid "LUIDs exhausted\n"
4270 msgid "Invalid sub authority\n"
4274 msgid "Invalid ACL\n"
4278 msgid "Invalid SID\n"
4282 msgid "Invalid security descriptor\n"
4286 msgid "Bad inherited ACL\n"
4290 msgid "Server disabled\n"
4294 msgid "Server not disabled\n"
4298 msgid "Invalid ID authority\n"
4302 msgid "Allotted space exceeded\n"
4306 msgid "Invalid group attributes\n"
4310 msgid "Bad impersonation level\n"
4314 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4318 msgid "Bad validation class\n"
4322 msgid "Bad token type\n"
4326 msgid "No security on object\n"
4330 msgid "Can't access domain information\n"
4334 msgid "Invalid server state\n"
4338 msgid "Invalid domain state\n"
4342 msgid "Invalid domain role\n"
4346 msgid "No such domain\n"
4350 msgid "Domain already exists\n"
4354 msgid "Domain limit exceeded\n"
4358 msgid "Internal database corruption\n"
4362 msgid "Internal error\n"
4366 msgid "Generic access types not mapped\n"
4370 msgid "Bad descriptor format\n"
4374 msgid "Not a logon process\n"
4378 msgid "Logon session ID exists\n"
4382 msgid "Unknown authentication package\n"
4386 msgid "Bad logon session state\n"
4390 msgid "Logon session ID collision\n"
4394 msgid "Invalid logon type\n"
4399 msgid "Cannot impersonate\n"
4400 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
4404 msgid "Invalid transaction state\n"
4405 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4408 msgid "Security DB commit failure\n"
4412 msgid "Account is built-in\n"
4416 msgid "Group is built-in\n"
4420 msgid "User is built-in\n"
4424 msgid "Group is primary for user\n"
4428 msgid "Token already in use\n"
4432 msgid "No such local group\n"
4436 msgid "User not in local group\n"
4440 msgid "User already in local group\n"
4444 msgid "Local group already exists\n"
4447 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4448 msgid "Logon type not granted\n"
4452 msgid "Too many secrets\n"
4456 msgid "Secret too long\n"
4460 msgid "Internal security DB error\n"
4464 msgid "Too many context IDs\n"
4468 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4472 msgid "No such member\n"
4476 msgid "Invalid member\n"
4480 msgid "Too many SIDs\n"
4484 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4488 msgid "No inheritable components\n"
4492 msgid "File or directory corrupt\n"
4496 msgid "Disk is corrupt\n"
4500 msgid "No user session key\n"
4504 msgid "Licence quota exceeded\n"
4508 msgid "Wrong target name\n"
4512 msgid "Mutual authentication failed\n"
4516 msgid "Time skew between client and server\n"
4520 msgid "Invalid window handle\n"
4524 msgid "Invalid menu handle\n"
4528 msgid "Invalid cursor handle\n"
4532 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4536 msgid "Invalid hook handle\n"
4540 msgid "Invalid DWP handle\n"
4544 msgid "Can't create top-level child window\n"
4548 msgid "Can't find window class\n"
4552 msgid "Window owned by another thread\n"
4556 msgid "Hotkey already registered\n"
4560 msgid "Class already exists\n"
4565 msgid "Class does not exist\n"
4566 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
4570 msgid "Class has open windows\n"
4571 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
4574 msgid "Invalid index\n"
4578 msgid "Invalid icon handle\n"
4582 msgid "Private dialog index\n"
4587 msgid "List box ID not found\n"
4588 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4591 msgid "No wildcard characters\n"
4595 msgid "Clipboard not open\n"
4599 msgid "Hotkey not registered\n"
4603 msgid "Not a dialog window\n"
4608 msgid "Control ID not found\n"
4609 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4612 msgid "Invalid combobox message\n"
4616 msgid "Not a combobox window\n"
4620 msgid "Invalid edit height\n"
4625 msgid "DC not found\n"
4626 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4629 msgid "Invalid hook filter\n"
4633 msgid "Invalid filter procedure\n"
4637 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4641 msgid "Global-only hook procedure\n"
4645 msgid "Journal hook already set\n"
4649 msgid "Hook procedure not installed\n"
4654 msgid "Invalid list box message\n"
4655 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4658 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4662 msgid "No tab stops on this list box\n"
4666 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4670 msgid "Child window menus not allowed\n"
4674 msgid "Window has no system menu\n"
4679 msgid "Invalid message box style\n"
4680 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4683 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4687 msgid "Screen already locked\n"
4691 msgid "Window handles have different parents\n"
4695 msgid "Not a child window\n"
4699 msgid "Invalid GW command\n"
4703 msgid "Invalid thread ID\n"
4707 msgid "Not an MDI child window\n"
4711 msgid "Popup menu already active\n"
4716 msgid "No scrollbars\n"
4720 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4724 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4728 msgid "No system resources\n"
4732 msgid "No non-paged system resources\n"
4736 msgid "No paged system resources\n"
4740 msgid "No working set quota\n"
4744 msgid "No page file quota\n"
4748 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4753 msgid "Menu item not found\n"
4754 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4758 msgid "Invalid keyboard handle\n"
4759 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4762 msgid "Hook type not allowed\n"
4766 msgid "Interactive window station required\n"
4775 msgid "Invalid monitor handle\n"
4776 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4779 msgid "Event log file corrupt\n"
4783 msgid "Event log can't start\n"
4787 msgid "Event log file full\n"
4791 msgid "Event log file changed\n"
4796 msgid "Installer service failed.\n"
4797 msgstr "Disponebla Spaco"
4801 msgid "Installation aborted by user\n"
4802 msgstr "Interrompita far uzanto; "
4805 msgid "Installation failure\n"
4809 msgid "Installation suspended\n"
4814 msgid "Unknown product\n"
4815 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4819 msgid "Unknown feature\n"
4820 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4824 msgid "Unknown component\n"
4825 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4829 msgid "Unknown property\n"
4830 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4834 msgid "Invalid handle state\n"
4835 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4839 msgid "Bad configuration\n"
4840 msgstr "Informo pri"
4843 msgid "Index is missing\n"
4848 msgid "Installation source is missing\n"
4849 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
4852 msgid "Wrong installation package version\n"
4856 msgid "Product uninstalled\n"
4861 msgid "Invalid query syntax\n"
4862 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4866 msgid "Invalid field\n"
4867 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4870 msgid "Device removed\n"
4874 msgid "Installation already running\n"
4878 msgid "Installation package failed to open\n"
4882 msgid "Installation package is invalid\n"
4886 msgid "Installer user interface failed\n"
4890 msgid "Failed to open installation log file\n"
4894 msgid "Installation language not supported\n"
4898 msgid "Installation transform failed to apply\n"
4902 msgid "Installation package rejected\n"
4906 msgid "Function could not be called\n"
4911 msgid "Function failed\n"
4912 msgstr "Malfermu Dosieron"
4916 msgid "Invalid table\n"
4917 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4920 msgid "Data type mismatch\n"
4923 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
4924 msgid "Unsupported type\n"
4929 msgid "Creation failed\n"
4930 msgstr "Malfermu Dosieron"
4933 msgid "Temporary directory not writable\n"
4937 msgid "Installation platform not supported\n"
4942 msgid "Installer not used\n"
4943 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4946 msgid "Failed to open the patch package\n"
4951 msgid "Invalid patch package\n"
4952 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4955 msgid "Unsupported patch package\n"
4959 msgid "Another version is installed\n"
4964 msgid "Invalid command line\n"
4965 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4968 msgid "Remote installation not allowed\n"
4972 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
4976 msgid "Invalid string binding\n"
4980 msgid "Wrong kind of binding\n"
4984 msgid "Invalid binding\n"
4988 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
4992 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
4996 msgid "Invalid string UUID\n"
5000 msgid "Invalid endpoint format\n"
5004 msgid "Invalid network address\n"
5009 msgid "No endpoint found\n"
5010 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5013 msgid "Invalid timeout value\n"
5018 msgid "Object UUID not found\n"
5019 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5022 msgid "UUID already registered\n"
5026 msgid "UUID type already registered\n"
5030 msgid "Server already listening\n"
5034 msgid "No protocol sequences registered\n"
5038 msgid "RPC server not listening\n"
5042 msgid "Unknown manager type\n"
5047 msgid "Unknown interface\n"
5048 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5051 msgid "No bindings\n"
5055 msgid "No protocol sequences\n"
5059 msgid "Can't create endpoint\n"
5064 msgid "Out of resources\n"
5065 msgstr "La memoro estas elæerpita."
5068 msgid "RPC server unavailable\n"
5072 msgid "RPC server too busy\n"
5076 msgid "Invalid network options\n"
5080 msgid "No RPC call active\n"
5084 msgid "RPC call failed\n"
5088 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
5092 msgid "RPC protocol error\n"
5096 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
5100 msgid "Invalid tag\n"
5104 msgid "Invalid array bounds\n"
5108 msgid "No entry name\n"
5112 msgid "Invalid name syntax\n"
5116 msgid "Unsupported name syntax\n"
5120 msgid "No network address\n"
5124 msgid "Duplicate endpoint\n"
5128 msgid "Unknown authentication type\n"
5132 msgid "Maximum calls too low\n"
5136 msgid "String too long\n"
5140 msgid "Protocol sequence not found\n"
5144 msgid "Procedure number out of range\n"
5148 msgid "Binding has no authentication data\n"
5152 msgid "Unknown authentication service\n"
5156 msgid "Unknown authentication level\n"
5160 msgid "Invalid authentication identity\n"
5164 msgid "Unknown authorisation service\n"
5168 msgid "Invalid entry\n"
5172 msgid "Can't perform operation\n"
5176 msgid "Endpoints not registered\n"
5180 msgid "Nothing to export\n"
5184 msgid "Incomplete name\n"
5189 msgid "Invalid version option\n"
5190 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5193 msgid "No more members\n"
5197 msgid "Not all objects unexported\n"
5202 msgid "Interface not found\n"
5203 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5206 msgid "Entry already exists\n"
5211 msgid "Entry not found\n"
5212 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5216 msgid "Name service unavailable\n"
5217 msgstr "Disponebla Spaco"
5220 msgid "Invalid network address family\n"
5224 msgid "Operation not supported\n"
5228 msgid "No security context available\n"
5232 msgid "RPCInternal error\n"
5236 msgid "RPC divide-by-zero\n"
5240 msgid "Address error\n"
5244 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
5248 msgid "Floating-point underflow\n"
5252 msgid "Floating-point overflow\n"
5256 msgid "No more entries\n"
5260 msgid "Character translation table open failed\n"
5264 msgid "Character translation table file too small\n"
5268 msgid "Null context handle\n"
5272 msgid "Context handle damaged\n"
5276 msgid "Binding handle mismatch\n"
5280 msgid "Cannot get call handle\n"
5284 msgid "Null reference pointer\n"
5288 msgid "Enumeration value out of range\n"
5292 msgid "Byte count too small\n"
5296 msgid "Bad stub data\n"
5300 msgid "Invalid user buffer\n"
5304 msgid "Unrecognised media\n"
5308 msgid "No trust secret\n"
5312 msgid "No trust SAM account\n"
5316 msgid "Trusted domain failure\n"
5320 msgid "Trusted relationship failure\n"
5324 msgid "Trust logon failure\n"
5328 msgid "RPC call already in progress\n"
5332 msgid "NETLOGON is not started\n"
5336 msgid "Account expired\n"
5340 msgid "Redirector has open handles\n"
5344 msgid "Printer driver already installed\n"
5349 msgid "Unknown port\n"
5350 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5354 msgid "Unknown printer driver\n"
5355 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5359 msgid "Unknown print processor\n"
5360 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5363 msgid "Invalid separator file\n"
5367 msgid "Invalid priority\n"
5372 msgid "Invalid printer name\n"
5373 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5376 msgid "Printer already exists\n"
5380 msgid "Invalid printer command\n"
5385 msgid "Invalid data type\n"
5386 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5389 msgid "Invalid environment\n"
5393 msgid "No more bindings\n"
5397 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5401 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5405 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5409 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5413 msgid "Server has open handles\n"
5417 msgid "Resource data not found\n"
5421 msgid "Resource type not found\n"
5425 msgid "Resource name not found\n"
5429 msgid "Resource language not found\n"
5433 msgid "Not enough quota\n"
5437 msgid "No interfaces\n"
5441 msgid "RPC call canceled\n"
5446 msgid "Binding incomplete\n"
5447 msgstr "Ne-implementata"
5450 msgid "RPC comm failure\n"
5454 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5458 msgid "No principal name registered\n"
5462 msgid "Not an RPC error\n"
5466 msgid "UUID is local only\n"
5470 msgid "Security package error\n"
5475 msgid "Thread not canceled\n"
5476 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5479 msgid "Invalid handle operation\n"
5483 msgid "Wrong serialising package version\n"
5487 msgid "Wrong stub version\n"
5491 msgid "Invalid pipe object\n"
5495 msgid "Wrong pipe order\n"
5499 msgid "Wrong pipe version\n"
5504 msgid "Group member not found\n"
5505 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5508 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5512 msgid "Invalid object\n"
5516 msgid "Invalid time\n"
5520 msgid "Invalid form name\n"
5524 msgid "Invalid form size\n"
5528 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5532 msgid "Printer deleted\n"
5537 msgid "Invalid printer state\n"
5538 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5541 msgid "User must change password\n"
5546 msgid "Domain controller not found\n"
5547 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5550 msgid "Account locked out\n"
5554 msgid "Invalid pixel format\n"
5558 msgid "Invalid driver\n"
5563 msgid "Invalid object resolver set\n"
5564 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5567 msgid "Incomplete RPC send\n"
5571 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5575 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5579 msgid "RPC pipe closed\n"
5583 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5587 msgid "No data on RPC pipe\n"
5592 msgid "No site name available\n"
5593 msgstr "Ne disponebla; "
5596 msgid "The file cannot be accessed\n"
5601 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5602 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5605 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5609 msgid "Not all objects could be exported\n"
5614 msgid "The interface could not be exported\n"
5615 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5619 msgid "The profile could not be added\n"
5620 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5624 msgid "The profile element could not be added\n"
5625 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5629 msgid "The profile element could not be removed\n"
5630 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5634 msgid "The group element could not be added\n"
5635 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5639 msgid "The group element could not be removed\n"
5640 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5644 msgid "The username could not be found\n"
5645 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5647 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5652 msgid "Local Monitor"
5656 msgid "'%s' is not a valid port name"
5660 msgid "Port %s already exists"
5664 msgid "This port has no options to configure"
5668 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5676 msgid "Entire Network"
5680 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5684 msgid "HTML Document"
5688 msgid "Downloading from %s..."
5697 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
5698 "file path and try again."
5702 msgid "path %s not found"
5703 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5706 msgid "insert disk %s"
5707 msgstr "enþovu la diskon %s"
5711 "Windows Installer %s\n"
5714 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5716 "Install a product:\n"
5717 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
5718 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
5719 "\t/a package [property]\n"
5720 "Repair an installation:\n"
5721 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
5722 "Uninstall a product:\n"
5723 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
5724 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
5725 "Advertise a product:\n"
5726 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5728 "\t/p patch_package [property]\n"
5729 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
5730 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5731 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5732 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5733 "Register MSI Service:\n"
5735 "Unregister MSI Service:\n"
5737 "Display this help:\n"
5743 msgid "enter which folder contains %s"
5744 msgstr "enigu la nomon de dosierujo kiu enhavas %s"
5747 msgid "install source for feature missing"
5748 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
5751 msgid "network drive for feature missing"
5752 msgstr "retdrajvo por mankanta taýgeco"
5755 msgid "feature from:"
5756 msgstr "taýgeco el:"
5759 msgid "choose which folder contains %s"
5760 msgstr "elektu la dosierujo kiu enhavas %s"
5763 msgid "Wine MS-RLE video codec"
5768 "Wine MS-RLE video codec\n"
5769 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
5773 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
5777 msgid "Wine Video 1 video codec"
5781 msgid "unknown object"
5787 msgstr "Se&n titolstango"
5820 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
5841 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
5885 msgid "column header"
5909 msgid "help balloon"
5929 msgid "outline item"
5937 msgid "property page"
5961 msgid "check button"
5965 msgid "radio button"
5977 msgid "progress bar"
5985 msgid "hot key field"
6003 msgstr "Informo pri"
6010 msgid "drop down button"
6018 msgid "grid drop down button"
6026 msgid "page tab list"
6035 msgid "split button"
6038 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
6043 msgid "outline button"
6046 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
6050 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
6063 msgid "Insert a new %s object into your document"
6068 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
6069 "may activate it using the program which created it."
6072 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
6078 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
6087 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
6092 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6093 "activate it using %s."
6098 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6099 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
6104 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
6105 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
6111 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
6112 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
6118 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
6119 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
6120 "be reflected in your document."
6124 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
6128 msgid "Unknown Type"
6132 msgid "Unknown Source"
6136 msgid "the program which created it"
6140 msgctxt "unit: pixels"
6145 msgctxt "unit: bits"
6150 msgctxt "unit: dots/inch"
6155 msgctxt "unit: percent"
6160 msgctxt "unit: microseconds"
6165 msgid "The file '%s' on %s is needed"
6168 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
6173 msgid "Copy files from:"
6177 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
6185 msgid "&Save Background As..."
6189 msgid "Set As Back&ground"
6193 msgid "&Copy Background"
6197 msgid "Set as &Desktop Item"
6200 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
6202 msgstr "Elektu æion"
6204 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132 shdoclc.rc:159
6205 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
6209 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6211 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6215 msgid "Create Shor&tcut"
6218 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
6219 msgid "Add to &Favorites..."
6223 msgid "&View Source"
6234 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
6238 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
6239 msgid "Open Link in &New Window"
6242 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
6243 msgid "Save Target &As..."
6246 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
6247 msgid "&Print Target"
6250 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
6251 msgid "S&how Picture"
6254 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
6255 msgid "&Save Picture As..."
6259 msgid "&E-mail Picture..."
6263 msgid "Pr&int Picture..."
6267 msgid "&Go to My Pictures"
6270 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
6271 msgid "Set as Back&ground"
6274 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
6275 msgid "Set as &Desktop Item..."
6278 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
6279 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
6283 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
6284 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
6289 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
6290 msgid "Copy Shor&tcut"
6293 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
6298 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
6302 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
6306 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6308 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6311 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
6333 msgid "&Cell Properties"
6338 msgid "&Table Properties"
6341 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
6349 #: shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
6353 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6355 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6359 msgid "Open in &New Window"
6367 msgid "&Save Video As..."
6370 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
6383 msgid "Resource Failures"
6387 msgid "Dump Tracking Info"
6407 msgid "Dump DisplayTree"
6411 msgid "Dump FormatCaches"
6415 msgid "Dump LayoutRects"
6419 msgid "Memory Monitor"
6423 msgid "Performance Meters"
6431 msgid "&Browse View"
6438 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
6487 msgid "Scroll Right"
6491 msgid "Wine Internet Explorer"
6498 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
6499 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
6500 msgid "Lar&ge Icons"
6501 msgstr "&Grandaj Ikonoj"
6503 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
6504 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6505 msgid "S&mall Icons"
6506 msgstr "Malgrandaj Ikonoj"
6508 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
6512 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
6513 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6517 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
6518 msgid "Arrange &Icons"
6519 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
6531 msgstr "Laý Grandeco"
6538 msgid "&Auto Arrange"
6539 msgstr "&Aranøu Aýtomate"
6542 msgid "Line up Icons"
6543 msgstr "Vicigu Ikonojn"
6546 msgid "Paste as Link"
6547 msgstr "Enmetu kiel Ligo"
6549 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
6555 msgstr "Nova &Dosierujo"
6567 msgctxt "recycle bin"
6569 msgstr "&Renormaligu"
6584 msgid "Create &Link"
6587 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
6591 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
6592 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6596 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6598 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6602 msgid "&About Control Panel"
6605 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
6609 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
6617 #: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
6622 msgid "Size available"
6623 msgstr "Disponebla Spaco"
6638 msgid "Original location"
6639 msgstr "Original location"
6642 msgid "Date deleted"
6646 msgid "Control Panel"
6653 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
6662 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
6663 msgstr "Æu vi volas simuli Vindozan restartigon?"
6670 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
6671 msgstr "Æu vi volas adiaýi Wine?"
6674 msgid "Start Menu\\Programs"
6675 msgstr "Start Menu\\Programs"
6682 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6683 msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6699 msgstr "Miaj Dokumentoj\\Muziko"
6703 msgstr "Miai Dokumentoj\\Video"
6720 msgid "Application Data"
6721 msgstr "Application Data"
6728 msgid "Local Settings\\Application Data"
6729 msgstr "Local Settings\\Application Data"
6732 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
6733 msgstr "Temporary Internet Files"
6740 msgid "Local Settings\\History"
6744 msgid "Program Files"
6745 msgstr "Program Files"
6749 msgstr "Maj Documentoj\\Bildoj"
6752 msgid "Program Files\\Common Files"
6753 msgstr "Program Files\\Common Files"
6755 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
6760 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6761 msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6765 msgstr "Documents\\Musiko"
6769 msgstr "Documents\\Bildoj"
6773 msgstr "Documents\\Video"
6776 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6777 msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6781 msgid "Program Files (x86)"
6782 msgstr "Program Files"
6786 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
6787 msgstr "Program Files\\Common Files"
6794 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
6799 msgid "Pictures\\Slide Shows"
6803 msgid "Music\\Playlists"
6806 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
6810 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
6817 msgstr "LAN Interkonekto"
6824 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6828 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6832 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
6836 msgid "Music\\Sample Music"
6840 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
6844 msgid "Music\\Sample Playlists"
6848 msgid "Videos\\Sample Videos"
6854 msgstr "Konservu &kiel"
6870 msgid "AppData\\LocalLow"
6874 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
6875 msgstr "Mi ne povas crei novan Dosierujon: Aliro rifuzita."
6878 msgid "Error during creation of a new folder"
6879 msgstr "Eraro dum kreiøo de dosierujo"
6882 msgid "Confirm file deletion"
6883 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6886 msgid "Confirm folder deletion"
6887 msgstr "Konfirmu forigon de dosierujo"
6890 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
6891 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6894 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
6895 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6898 msgid "Confirm file overwrite"
6899 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
6903 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6905 "Do you want to replace it?"
6909 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6914 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6918 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6922 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6926 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6931 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6933 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6934 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6943 msgid "Wine Control Panel"
6947 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
6951 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
6956 msgid "Executable files (*.exe)"
6957 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
6960 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
6965 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
6966 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6970 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
6971 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6975 msgid "Confirm deletion"
6976 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6981 "A file already exists at the path %1.\n"
6983 "Do you want to replace it?"
6985 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
6986 "Æu vi volas superskribi øin?"
6991 "A folder already exists at the path %1.\n"
6993 "Do you want to replace it?"
6995 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
6996 "Æu vi volas superskribi øin?"
7000 msgid "Confirm overwrite"
7001 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
7005 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
7006 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
7007 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
7008 "any later version.\n"
7010 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
7011 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
7012 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for "
7015 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
7016 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
7017 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
7022 msgid "Wine License"
7023 msgstr "Wine Helpanto"
7036 msgctxt "time unit: hours"
7042 msgctxt "time unit: minutes"
7048 msgctxt "time unit: seconds"
7052 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
7056 msgstr "&Renormaligu"
7058 #: user32.rc:28 user32.rc:41
7062 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
7066 #: user32.rc:30 user32.rc:43
7070 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
7075 msgid "&Close\tAlt-F4"
7076 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
7081 msgstr "Pri Notepad"
7085 msgid "&Close\tCtrl-F4"
7086 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
7089 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
7092 #: user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
7097 msgid "&More Windows..."
7098 msgstr "&Pli Fenestroj..."
7103 msgstr "Blokita papero; "
7106 msgid "Paper Si&ze:"
7127 msgid "LAN Connection"
7128 msgstr "LAN Interkonekto"
7131 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
7135 msgid "The date on the certificate is invalid."
7139 msgid "The name on the certificate does not match the site."
7144 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
7148 msgid "The specified command was carried out."
7152 msgid "Undefined external error."
7156 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
7160 msgid "The driver was not enabled."
7165 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
7170 msgid "The specified device handle is invalid."
7174 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
7179 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
7180 "increase available memory, and then try again."
7185 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
7186 "which functions and messages the driver supports."
7190 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
7194 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
7198 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
7203 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
7204 "Capabilities function to determine the supported formats."
7207 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
7209 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
7210 "device, or wait until the data is finished playing."
7215 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7216 "header, and then try again."
7221 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
7222 "and then try again."
7227 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7228 "header, and then try again."
7233 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
7234 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
7239 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7240 "transmitted, and then try again."
7245 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7246 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7251 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7252 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7256 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7260 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7264 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7269 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7270 "or contact the device manufacturer."
7274 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7279 "Not enough memory available for this task.\n"
7280 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7286 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7292 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7296 msgid "No command was specified."
7301 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7302 "size of the buffer."
7307 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7312 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7317 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7318 "manufacturer about obtaining a new driver."
7323 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7324 "manufacturer about obtaining a new driver."
7328 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7332 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7337 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7341 msgid "The device driver is not ready."
7345 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7350 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7355 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7360 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7361 "separately to determine which devices caused the error."
7365 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7369 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7373 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7378 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7379 "still connected to the network."
7384 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7385 "device name is spelled correctly."
7390 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7396 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7401 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7406 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7407 "parameter with each 'open' command."
7412 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7413 "Please supply one."
7418 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7419 "documentation for valid formats."
7424 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7429 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7434 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7435 "may be corrupt, or not in the correct format."
7439 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7443 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7447 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7451 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7455 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7460 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7461 "sequence, and then try again."
7466 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7467 "the device is closed, and then try again."
7472 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7473 "characters, followed by a period and an extension."
7478 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7483 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7484 "in Control Panel to install the device."
7489 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7490 "restarting your computer."
7495 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7496 "cannot change directories."
7501 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7506 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7510 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7515 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7520 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7521 "until a wave device is free, and then try again."
7526 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7527 "until the device is free, and then try again."
7532 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7533 "Wait until a wave device is free, and then try again."
7538 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7539 "until the device is free, and then try again."
7543 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7547 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7552 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7553 "the Drivers option to install the wave device."
7558 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7564 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7565 "the Drivers option to install the wave device."
7570 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7576 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7577 "You can't use them together."
7582 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7588 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7589 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
7594 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7595 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7600 msgid "An error occurred with the specified port."
7605 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7606 "these applications; then, try again."
7610 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7615 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7616 "Control Panel to install a MIDI driver."
7620 msgid "There is no display window."
7624 msgid "Could not create or use window."
7629 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7630 "check your disk or network connection."
7635 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7636 "are still connected to the network."
7640 msgid "Print to File"
7641 msgstr "Presu kiel dosiero"
7644 msgid "&Output File Name:"
7645 msgstr "&Elira dosiernomo:"
7648 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
7649 msgstr "La elira dosiero jam ekzistas. Kliku 'Bone' por surskribi øin."
7652 msgid "Unable to create the output file."
7653 msgstr "Estas neeble krei la eliran dosieron."
7660 msgid "Operations Error"
7664 msgid "Protocol Error"
7668 msgid "Time Limit Exceeded"
7672 msgid "Size Limit Exceeded"
7676 msgid "Compare False"
7680 msgid "Compare True"
7684 msgid "Authentication Method Not Supported"
7688 msgid "Strong Authentication Required"
7692 msgid "Referral (v2)"
7700 msgid "Administration Limit Exceeded"
7704 msgid "Unavailable Critical Extension"
7708 msgid "Confidentiality Required"
7712 msgid "No Such Attribute"
7716 msgid "Undefined Type"
7720 msgid "Inappropriate Matching"
7724 msgid "Constraint Violation"
7728 msgid "Attribute Or Value Exists"
7732 msgid "Invalid Syntax"
7736 msgid "No Such Object"
7740 msgid "Alias Problem"
7744 msgid "Invalid DN Syntax"
7752 msgid "Alias Dereference Problem"
7756 msgid "Inappropriate Authentication"
7760 msgid "Invalid Credentials"
7765 msgid "Insufficient Rights"
7777 msgid "Unwilling To Perform"
7781 msgid "Loop Detected"
7785 msgid "Sort Control Missing"
7789 msgid "Index range error"
7793 msgid "Naming Violation"
7797 msgid "Object Class Violation"
7801 msgid "Not allowed on Non-leaf"
7805 msgid "Not allowed on RDN"
7809 msgid "Already Exists"
7813 msgid "No Object Class Mods"
7817 msgid "Results Too Large"
7821 msgid "Affects Multiple DSAs"
7837 msgid "Encoding Error"
7841 msgid "Decoding Error"
7849 msgid "Auth Unknown"
7853 msgid "Filter Error"
7857 msgid "User Cancelled"
7861 msgid "Parameter Error"
7869 msgid "Can't connect to the LDAP server"
7873 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
7877 msgid "Specified control was not found in message"
7881 msgid "No result present in message"
7885 msgid "More results returned"
7889 msgid "Loop while handling referrals"
7893 msgid "Referral hop limit exceeded"
7896 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
7898 "Not Yet Implemented\n"
7904 msgid "%1: File Not Found\n"
7905 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
7909 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
7912 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
7917 " + Sets an attribute.\n"
7918 " - Clears an attribute.\n"
7919 " R Read-only file attribute.\n"
7920 " A Archive file attribute.\n"
7921 " S System file attribute.\n"
7922 " H Hidden file attribute.\n"
7923 " [drive:][path][filename]\n"
7924 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
7925 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
7926 " /D Processes folders as well.\n"
7937 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
7941 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7943 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7944 "&Impozu tiparon..."
7947 msgid "&Without Titlebar"
7948 msgstr "Se&n titolstango"
7958 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
7959 msgid "&Always on Top"
7960 msgstr "&Æiam supre"
7964 msgid "&About Clock"
7965 msgstr "&Pri Horloøo"
7973 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
7974 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
7975 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
7976 "called procedure.\n"
7978 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
7979 "called procedure are inherited by the caller.\n"
7984 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
7985 "default directory.\n"
7989 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
7993 msgid "CLS clears the console screen.\n"
7997 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
8001 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
8005 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
8009 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
8013 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
8018 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
8020 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
8021 "on the terminal device before they are executed.\n"
8023 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
8024 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
8025 "preceding it with an @ sign.\n"
8029 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
8034 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
8036 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
8038 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
8039 "not exist in wine's cmd.\n"
8044 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
8047 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
8048 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
8049 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
8050 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
8051 "label terminates the batch file execution.\n"
8053 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
8058 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
8059 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
8064 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
8066 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
8067 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
8068 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
8070 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
8071 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
8076 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
8078 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
8079 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
8080 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
8084 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
8088 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
8093 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
8095 "If the item being moved is a directory then all the files and "
8097 "below the item are moved as well.\n"
8099 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
8104 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
8106 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
8107 "from the registry). To change the setting follow the\n"
8108 "PATH command with the new value.\n"
8110 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
8111 "variable, for example:\n"
8112 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
8117 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
8119 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
8120 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
8125 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
8127 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
8128 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
8130 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
8132 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
8133 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
8134 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
8135 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
8137 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
8138 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
8139 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
8140 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
8142 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
8143 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
8148 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
8149 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
8153 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
8157 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
8161 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
8165 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
8170 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
8172 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
8174 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
8176 "SET <variable>=<value>\n"
8178 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
8179 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
8180 "have embedded spaces.\n"
8182 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
8183 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
8184 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
8185 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
8190 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
8191 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
8192 "if called from the command line.\n"
8196 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
8200 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
8205 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
8206 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
8211 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
8213 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
8214 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
8215 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
8217 "The verify flag has no function in Wine.\n"
8221 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
8225 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
8230 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
8231 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
8236 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
8238 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
8239 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
8240 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
8241 "settings are restored.\n"
8246 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
8247 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
8252 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
8258 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
8260 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
8262 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
8263 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
8264 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
8265 "association, if any.\n"
8270 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
8272 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
8274 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
8275 "currently defined.\n"
8276 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
8278 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
8279 "associated to the specified file type.\n"
8283 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8288 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8289 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8290 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8295 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8296 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8301 "CMD built-in commands are:\n"
8302 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
8303 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8304 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8305 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8306 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8307 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8308 "COPY\t\tCopy file\n"
8309 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8310 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8311 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8312 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8313 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8314 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
8315 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
8316 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8317 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8318 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8319 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8320 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8321 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
8322 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8323 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8324 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
8325 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8326 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8327 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8328 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
8329 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8330 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8331 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8332 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8333 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8334 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
8335 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8337 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
8341 msgid "Are you sure"
8344 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
8349 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
8355 msgid "File association missing for extension %s\n"
8359 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8363 msgid "Overwrite %s"
8371 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8375 msgid "Argument missing\n"
8379 msgid "Syntax error\n"
8384 msgid "%s: File Not Found\n"
8385 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8388 msgid "No help available for %s\n"
8392 msgid "Target to GOTO not found\n"
8396 msgid "Current Date is %s\n"
8400 msgid "Current Time is %s\n"
8404 msgid "Enter new date: "
8408 msgid "Enter new time: "
8412 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8416 msgid "Failed to open '%s'\n"
8420 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8423 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
8433 msgid "Echo is %s\n"
8437 msgid "Verify is %s\n"
8441 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8445 msgid "Parameter error\n"
8450 "Volume in drive %c is %s\n"
8451 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8456 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8460 msgid "PATH not found\n"
8464 msgid "Press any key to continue... "
8468 msgid "Wine Command Prompt"
8472 msgid "CMD Version %s\n"
8480 msgid "The input line is too long.\n"
8484 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
8488 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
8493 msgid "Wine Explorer"
8499 msgstr "LAN Interkonekto"
8502 msgid "Usage: hostname\n"
8506 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
8511 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
8516 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
8520 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
8524 msgid "%s adapter %s\n"
8532 msgid "Connection-specific DNS suffix"
8548 msgid "Peer-to-peer"
8560 msgid "IP routing enabled"
8564 msgid "Physical address"
8568 msgid "DHCP enabled"
8572 msgid "Default gateway"
8577 "The syntax of this command is:\n"
8579 "NET command [arguments]\n"
8581 "NET command /HELP\n"
8583 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
8588 "The syntax of this command is:\n"
8590 "NET START [service]\n"
8592 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
8593 "'service' is the name of the service to start.\n"
8598 "The syntax of this command is:\n"
8600 "NET STOP service\n"
8602 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
8606 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
8610 msgid "Could not stop service %1\n"
8614 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
8618 msgid "Could not get handle to service.\n"
8622 msgid "The %1 service is starting.\n"
8626 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
8631 msgid "The %1 service failed to start.\n"
8632 msgstr "Disponebla Spaco"
8636 msgid "The %1 service is stopping.\n"
8637 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
8640 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
8645 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
8646 msgstr "Disponebla Spaco"
8649 msgid "There are no entries in the list.\n"
8655 "Status Local Remote\n"
8656 "---------------------------------------------------------------\n"
8660 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
8670 msgid "Disconnected"
8671 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8675 msgid "A network error occurred"
8676 msgstr "Okazis printila eroro."
8680 msgid "Connection is being made"
8681 msgstr "LAN Interkonekto"
8685 msgid "Reconnecting"
8686 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
8689 msgid "The following services are running:\n"
8693 msgid "&New\tCtrl+N"
8694 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
8696 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
8697 msgid "&Open...\tCtrl+O"
8698 msgstr "Malfermu\tCtrl+O"
8700 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
8701 msgid "&Save\tCtrl+S"
8702 msgstr "Kon&servu\tCtrl+S"
8704 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
8705 msgid "&Print...\tCtrl+P"
8706 msgstr "Presu\tCtrl+P"
8708 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
8709 msgid "Page Se&tup..."
8710 msgstr "Impozu paøon"
8713 msgid "P&rinter Setup..."
8714 msgstr "Impozu Printilon"
8716 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
8720 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8722 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8725 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
8726 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
8727 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
8729 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
8730 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
8731 msgstr "Tondu\tCtrl+X"
8733 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
8734 msgid "&Copy\tCtrl+C"
8735 msgstr "Kopiu\tCtrl+C"
8737 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
8738 msgid "&Paste\tCtrl+V"
8739 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
8741 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
8743 msgid "&Delete\tDel"
8744 msgstr "Forigu\tDel"
8747 msgid "Select &all\tCtrl+A"
8748 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
8751 msgid "&Time/Date\tF5"
8752 msgstr "Horo/Dato\tF5"
8755 msgid "&Wrap long lines"
8756 msgstr "&Alineu aýtomate"
8759 msgid "&Search...\tCtrl+F"
8760 msgstr "Seræu\tCtrl+F"
8763 msgid "&Search next\tF3"
8764 msgstr "Seræu sekvanta\tF3"
8766 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
8767 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
8768 msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
8770 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
8772 msgid "&Contents\tF1"
8776 msgid "&About Notepad"
8777 msgstr "Pri Notepad"
8781 msgstr "Impozu la paøon"
8792 msgid "&Margins (millimeters):"
8797 msgstr "&Maldekstra:"
8823 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
8827 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8829 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8832 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
8836 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
8838 msgstr "Informo pri"
8845 msgid "Text files (*.txt)"
8846 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
8850 "File '%s' is too large for notepad.\n"
8851 "Please use a different editor."
8853 "La dosiero '%s' estas tro granda por Notepad.\n"
8854 " Oni konsilas uzi alian redaktilon."
8859 "You did not enter any text.\n"
8860 "Please type something and try again."
8862 "Ne estas enmetita teksto. \n"
8863 "Oni konsilas skribi devove kaj reprovi"
8867 "File '%s' does not exist.\n"
8869 "Do you want to create a new file?"
8874 " Æu mi devas krei novan dosieron?"
8878 "File '%s' has been modified.\n"
8880 "Would you like to save the changes?"
8885 " Æu vi volas konservi la þanøojn?"
8888 msgid "'%s' could not be found."
8889 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
8893 "Not enough memory to complete this task.\n"
8894 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
8896 "La memoro estas nesufiæa por kompletigo je la tasko \n"
8897 "Oni konsilas fermi unu o pluraj programoj por\n"
8901 msgid "Unicode (UTF-16)"
8905 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
8909 msgid "Unicode (UTF-8)"
8915 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
8916 "you save this file in the %s encoding.\n"
8917 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
8918 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
8923 msgid "&Bind to file..."
8927 msgid "&View TypeLib..."
8932 msgid "&System Configuration"
8933 msgstr "Informo pri"
8936 msgid "&Run the Registry Editor"
8944 msgid "&CoCreateInstance Flag"
8948 msgid "&In-process server"
8952 msgid "In-process &handler"
8957 msgid "&Local server"
8962 msgid "&Remote server"
8967 msgid "View &Type information"
8968 msgstr "Informo pri"
8972 msgid "Create &Instance"
8976 msgid "Create Instance &On..."
8980 msgid "&Release Instance"
8984 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
8988 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
8992 msgid "&Expert mode"
8996 msgid "&Hidden component categories"
8999 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
9003 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
9007 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
9008 msgid "&Refresh\tF5"
9013 msgid "&About OleView"
9014 msgstr "Pri Notepad"
9019 msgstr "Konservu &kiel"
9022 msgid "&Group by type kind"
9026 msgid "Connect to another machine"
9030 msgid "&Machine name:"
9035 msgid "System Configuration"
9036 msgstr "Informo pri"
9040 msgid "System Settings"
9041 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
9044 msgid "&Enable Distributed COM"
9048 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
9053 "These settings change only registry values.\n"
9054 "They have no effect on Wine performance."
9059 msgid "Default Interface Viewer"
9060 msgstr "Defaýlta Printilo; "
9065 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
9073 msgid "&View Type Info"
9074 msgstr "Informo pri"
9077 msgid "IPersist Interface Viewer"
9080 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
9084 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
9089 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
9101 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
9107 msgid "ITypeLib viewer"
9111 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
9119 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
9123 msgid "Bind to file via a File Moniker"
9127 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
9131 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
9135 msgid "Run the Wine registry editor"
9139 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
9143 msgid "Create an instance of the selected object"
9147 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
9151 msgid "Release the currently selected object instance"
9155 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
9159 msgid "Display the viewer for the selected item"
9163 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
9168 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
9172 msgid "Show or hide the toolbar"
9176 msgid "Show or hide the status bar"
9180 msgid "Refresh all lists"
9184 msgid "Display program information, version number and copyright"
9188 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
9192 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
9196 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
9200 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
9204 msgid "ObjectClasses"
9208 msgid "Grouped by Component Category"
9212 msgid "OLE 1.0 Objects"
9216 msgid "COM Library Objects"
9225 msgid "Application IDs"
9226 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
9229 msgid "Type Libraries"
9245 msgid "Implementation"
9251 msgstr "LAN Interkonekto"
9254 msgid "CoGetClassObject failed."
9258 msgid "Unknown error"
9267 msgid "LoadTypeLib( %s ) failed ($%x)"
9271 msgid "Inherited Interfaces"
9275 msgid "Save as an .IDL or .H file"
9280 msgid "Close window"
9281 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
9284 msgid "Group typeinfos by kind"
9292 msgid "O&pen\tEnter"
9295 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
9296 msgid "&Move...\tF7"
9299 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
9300 msgid "&Copy...\tF8"
9305 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
9314 msgid "E&xit Windows"
9315 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
9317 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
9322 msgid "&Arrange automatically"
9326 msgid "&Minimize on run"
9329 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
9330 msgid "&Save settings on exit"
9333 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
9338 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
9342 msgid "&Side by side\tShift+F4"
9346 msgid "&Arrange Icons"
9351 msgid "&About Program Manager"
9352 msgstr "Pri Notepad"
9356 msgid "Program &group"
9357 msgstr "Program Files"
9362 msgstr "Program Files"
9366 msgid "Move Program"
9367 msgstr "Program Files"
9371 msgid "Move program:"
9372 msgstr "Programfino"
9374 #: progman.rc:117 progman.rc:135
9378 #: progman.rc:119 progman.rc:137
9384 msgid "Copy Program"
9385 msgstr "Program Files"
9389 msgid "Copy program:"
9390 msgstr "Programfino"
9393 msgid "Program Group Attributes"
9396 #: progman.rc:151 progman.rc:167
9398 msgid "&Description:"
9399 msgstr "Description"
9402 msgid "&Group file:"
9407 msgid "Program Attributes"
9410 #: progman.rc:169 progman.rc:209
9412 msgid "&Command line:"
9413 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
9416 msgid "&Working directory:"
9420 msgid "&Key combination:"
9423 #: progman.rc:176 progman.rc:212
9424 msgid "&Minimize at launch"
9427 #: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
9433 msgid "Change &icon..."
9434 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
9439 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
9445 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9447 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9451 msgid "Current &icon:"
9455 msgid "Execute Program"
9459 msgid "Program Manager"
9463 msgid "Delete group `%s'?"
9467 msgid "Delete program `%s'?"
9470 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
9471 msgid "Not implemented"
9472 msgstr "Ne-implementata"
9475 msgid "Error reading `%s'."
9479 msgid "Error writing `%s'."
9484 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
9485 "Should it be tried further on?"
9489 msgid "Help not available."
9493 msgid "Unknown feature in %s"
9497 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
9501 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
9509 msgid "Libraries (*.dll)"
9517 msgid "Icons (*.ico)"
9522 "The syntax of this command is:\n"
9524 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
9530 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
9535 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
9539 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
9543 msgid "The operation completed successfully\n"
9547 msgid "Error: Invalid key name\n"
9551 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
9555 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
9560 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
9568 msgid "&Import Registry File..."
9572 msgid "&Export Registry File..."
9575 #: regedit.rc:42 regedit.rc:87
9580 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
9584 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
9585 msgid "&String Value"
9588 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
9589 msgid "&Binary Value"
9592 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
9593 msgid "&DWORD Value"
9596 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
9597 msgid "&Multi String Value"
9600 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
9601 msgid "&Expandable String Value"
9604 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
9609 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
9610 msgid "&Copy Key Name"
9613 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
9615 msgid "&Find...\tCtrl+F"
9616 msgstr "Presu\tCtrl+P"
9619 msgid "Find Ne&xt\tF3"
9626 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
9632 msgid "&Remove Favorite..."
9636 msgid "&About Registry Editor"
9640 msgid "Modify Binary Data..."
9647 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9649 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9650 "&Impozu tiparon..."
9654 msgid "Export registry"
9655 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
9662 msgid "S&elected branch:"
9665 #: regedit.rc:223 regedit.rc:233
9684 msgstr "Konservu &kiel"
9688 msgid "Value content"
9692 msgid "Whole string only"
9697 msgid "Add Favorite"
9700 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
9707 msgid "Remove Favorite"
9715 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
9719 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9721 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9724 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
9750 msgid "Edit Multi String"
9754 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
9758 msgid "Contains commands for editing values or keys"
9762 msgid "Contains commands for customising the registry window"
9766 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
9771 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
9775 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
9783 msgid "Registry Editor"
9787 msgid "Import Registry File"
9791 msgid "Export Registry File"
9796 msgid "Registry files (*.reg)"
9797 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
9800 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
9808 msgid "(value not set)"
9812 msgid "(cannot display value)"
9816 msgid "(unknown %d)"
9820 msgid "Quits the registry editor"
9824 msgid "Adds keys to the favorites list"
9828 msgid "Removes keys from the favorites list"
9832 msgid "Shows or hides the status bar"
9836 msgid "Change position of split between two panes"
9840 msgid "Refreshes the window"
9844 msgid "Deletes the selection"
9848 msgid "Renames the selection"
9852 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
9856 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
9860 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
9864 msgid "Modifies the value's data"
9868 msgid "Adds a new key"
9872 msgid "Adds a new string value"
9876 msgid "Adds a new binary value"
9880 msgid "Adds a new double word value"
9884 msgid "Imports a text file into the registry"
9888 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
9892 msgid "Prints all or part of the registry"
9896 msgid "Displays program information, version number and copyright"
9900 msgid "Can't query value '%s'"
9904 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
9908 msgid "Value is too big (%u)"
9913 msgid "Confirm Value Delete"
9914 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
9918 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
9919 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
9923 msgid "Search string '%s' not found"
9924 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
9928 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
9929 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
9936 msgid "New Value #%d"
9940 msgid "Can't query key '%s'"
9944 msgid "Adds a new multi string value"
9948 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
9953 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
9954 "with that suffix.\n"
9956 "start [options] program_filename [...]\n"
9957 "start [options] document_filename\n"
9960 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
9961 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
9962 "/R[estored] Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
9963 "/W[ait] Wait for started program to finish, then exit with its exit "
9965 "/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
9966 "/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
9967 "/L Show end-user license.\n"
9968 "/? Display this help and exit.\n"
9970 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9971 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
9972 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
9973 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
9978 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9979 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
9980 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
9981 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
9982 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
9984 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
9985 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
9986 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
9987 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
9989 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
9990 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
9991 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
9993 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
9998 "Application could not be started, or no application associated with the "
10000 "ShellExecuteEx failed"
10004 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
10008 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
10012 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
10016 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
10020 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
10024 msgid "Error: Option %s expects a command line parameter.\n"
10028 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
10032 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n"
10037 "Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n"
10041 msgid "Process with PID %u was forcibly terminated.\n"
10045 msgid "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n"
10049 msgid "Error: Could not find process \"%s\".\n"
10053 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
10057 msgid "Error: Unable to terminate process \"%s\".\n"
10061 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
10064 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
10065 msgid "&New Task (Run...)"
10069 msgid "E&xit Task Manager"
10073 msgid "&Minimize On Use"
10077 msgid "&Hide When Minimized"
10080 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
10081 msgid "&Show 16-bit tasks"
10085 msgid "&Refresh Now"
10089 msgid "&Update Speed"
10092 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
10096 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
10100 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
10108 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
10109 msgid "&Select Columns..."
10112 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
10113 msgid "&CPU History"
10116 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
10117 msgid "&One Graph, All CPUs"
10120 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
10121 msgid "One Graph &Per CPU"
10124 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
10125 msgid "&Show Kernel Times"
10128 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
10129 msgid "Tile &Horizontally"
10132 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
10133 msgid "Tile &Vertically"
10136 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
10140 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
10144 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
10145 msgid "&Bring To Front"
10150 msgid "&About Task Manager"
10151 msgstr "Pri Notepad"
10153 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
10157 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
10162 msgid "&Go To Process"
10165 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
10166 msgid "&End Process"
10170 msgid "End Process &Tree"
10173 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
10178 msgid "Set &Priority"
10187 msgid "&Above Normal"
10192 msgid "&Below Normal"
10196 msgid "Set &Affinity..."
10200 msgid "Edit Debug &Channels..."
10203 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
10204 msgid "Task Manager"
10211 #: taskmgr.rc:353 taskmgr.rc:364 taskmgr.rc:435
10217 msgid "&New Task..."
10221 msgid "&Show processes from all users"
10237 msgid "Commit Charge (K)"
10241 msgid "Physical Memory (K)"
10245 msgid "Kernel Memory (K)"
10248 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
10252 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
10256 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
10260 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
10274 msgid "System Cache"
10275 msgstr "Sistemvojo"
10287 msgid "CPU Usage History"
10291 msgid "Memory Usage History"
10294 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
10295 msgid "Debug Channels"
10300 msgid "Processor Affinity"
10305 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
10306 "allowed to execute on."
10439 msgid "Select Columns"
10440 msgstr "Elektu æion"
10444 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
10449 msgid "&Image Name"
10451 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10453 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10457 msgid "&PID (Process Identifier)"
10469 msgid "&Memory Usage"
10473 msgid "Memory Usage &Delta"
10477 msgid "Pea&k Memory Usage"
10482 msgid "Page &Faults"
10483 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
10486 msgid "&USER Objects"
10489 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
10493 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
10494 msgid "I/O Read Bytes"
10498 msgid "&Session ID"
10504 msgstr "Laý &Nomo"
10507 msgid "Page F&aults Delta"
10511 msgid "&Virtual Memory Size"
10515 msgid "Pa&ged Pool"
10519 msgid "N&on-paged Pool"
10523 msgid "Base P&riority"
10527 msgid "&Handle Count"
10531 msgid "&Thread Count"
10534 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
10535 msgid "GDI Objects"
10538 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
10542 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
10543 msgid "I/O Write Bytes"
10546 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
10550 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
10551 msgid "I/O Other Bytes"
10555 msgid "Create New Task"
10559 msgid "Runs a new program"
10563 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
10567 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
10571 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
10575 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
10579 msgid "Displays tasks by using large icons"
10583 msgid "Displays tasks by using small icons"
10587 msgid "Displays information about each task"
10591 msgid "Updates the display twice per second"
10595 msgid "Updates the display every two seconds"
10599 msgid "Updates the display every four seconds"
10603 msgid "Does not automatically update"
10607 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
10611 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
10615 msgid "Minimizes the windows"
10619 msgid "Maximizes the windows"
10623 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
10627 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
10631 msgid "Displays Task Manager help topics"
10635 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
10639 msgid "Exits the Task Manager application"
10643 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
10647 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
10651 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
10655 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
10659 msgid "Each CPU has its own history graph"
10663 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
10667 msgid "Tells the selected tasks to close"
10671 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
10675 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
10679 msgid "Removes the process from the system"
10683 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
10687 msgid "Attaches the debugger to this process"
10691 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
10695 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
10699 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
10703 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
10707 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
10711 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
10715 msgid "Sets process to the LOW priority class"
10719 msgid "Controls Debug Channels"
10723 msgid "Performance"
10727 msgid "CPU Usage: %3d%%"
10731 msgid "Processes: %d"
10735 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
10763 msgid "Peak Mem Usage"
10767 msgid "Page Faults"
10771 msgid "USER Objects"
10803 msgid "Task Manager Warning"
10808 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
10809 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
10810 "sure you want to change the priority class?"
10814 msgid "Unable to Change Priority"
10819 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
10820 "results including loss of data and system instability. The\n"
10821 "process will not be given the chance to save its state or\n"
10822 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
10823 "terminate the process?"
10827 msgid "Unable to Terminate Process"
10832 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
10833 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
10837 msgid "Unable to Debug Process"
10841 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
10845 msgid "Invalid Option"
10849 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
10853 msgid "System Idle Process"
10857 msgid "Not Responding"
10884 #: uninstaller.rc:26
10885 msgid "Wine Application Uninstaller"
10886 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10888 #: uninstaller.rc:27
10890 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
10892 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
10894 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
10895 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
10902 msgid "&Scale to Window"
10903 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10907 msgstr "&Maldekstre"
10922 msgid "Regular Metafile Viewer"
10923 msgstr "Videbligilo laý Regulaj Metadosieroj"
10926 msgid "Waiting for Program"
10931 msgid "Terminate Process"
10936 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
10939 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
10945 msgstr "Wine Helpanto"
10948 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
10953 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
10954 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
10955 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
10956 "option) any later version."
10961 msgid " Windows Registration Information "
10962 msgstr "Informo pri"
10971 msgid "Organi&zation:"
10972 msgstr "Informo pri"
10976 msgid " Application Settings "
10977 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10981 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
10982 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
10983 "or per-application settings in those tabs as well."
10988 msgid "&Add application..."
10989 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10993 msgid "&Remove application"
10994 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10998 msgid "&Windows Version:"
11003 msgid " Window Settings "
11004 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
11007 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
11011 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
11015 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
11019 msgid "&Emulate a virtual desktop"
11024 msgid "Desktop &size:"
11032 msgid "&Vertex Shader Support: "
11036 msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
11040 msgid " Screen &Resolution "
11048 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
11052 msgid " DLL Overrides "
11057 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
11058 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
11063 msgid "&New override for library:"
11066 #: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
11071 msgid "Existing &overrides:"
11078 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11080 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11084 msgid "Edit Override"
11088 msgid " Load Order "
11093 msgid "&Builtin (Wine)"
11094 msgstr "Pri Notepad"
11098 msgid "&Native (Windows)"
11099 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
11102 msgid "Bui<in then Native"
11106 msgid "Nati&ve then Builtin"
11112 msgstr "&kapabligu"
11116 msgid "Select Drive Letter"
11120 msgid " Drive &mappings "
11125 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
11134 msgid "Auto&detect"
11146 #: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
11147 msgid "Show &Advanced"
11167 msgid "Show &dot files"
11171 msgid " Driver Diagnostics "
11177 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
11181 msgid "Output device:"
11182 msgstr "&Elira dosiernomo:"
11185 msgid "Voice output device:"
11189 msgid "Input device:"
11193 msgid "Voice input device:"
11197 msgid "&Test Sound"
11201 msgid " Appearance "
11210 msgid "&Install theme..."
11239 msgstr "Sistemdosierujoj"
11258 msgid "Select the Unix target directory, please."
11262 msgid "Hide &Advanced"
11274 msgid "Desktop Integration"
11284 msgstr "Pri Notepad"
11288 msgid "Wine configuration"
11289 msgstr "Informo pri"
11292 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
11297 msgid "Select a theme file"
11298 msgstr "&Elekton æion"
11303 msgstr "New Folder"
11311 msgid "Wine configuration for %s"
11312 msgstr "Eroro de agordado"
11315 msgid "Selected driver: %s"
11324 msgid "Audio test failed!"
11329 msgid "(System default)"
11330 msgstr "Sistemvojo"
11334 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
11335 "Are you sure you want to do this?"
11339 msgid "Warning: system library"
11351 msgid "native, builtin"
11355 msgid "builtin, native"
11364 msgid "Default Settings"
11365 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
11368 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
11373 msgid "Use global settings"
11374 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
11377 msgid "Select an executable file"
11386 msgctxt "vertex shader mode"
11391 msgid "Autodetect..."
11395 msgid "Local hard disk"
11399 msgid "Network share"
11403 msgid "Floppy disk"
11412 "You cannot add any more drives.\n"
11414 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
11418 msgid "System drive"
11423 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
11425 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
11426 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
11430 msgctxt "Drive letter"
11435 msgid "Drive Mapping"
11440 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
11442 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
11447 msgid "Controls Background"
11448 msgstr "Control Panel"
11452 msgid "Controls Text"
11453 msgstr "Control Panel"
11456 msgid "Menu Background"
11469 msgid "Selection Background"
11474 msgid "Selection Text"
11478 msgid "ToolTip Background"
11482 msgid "ToolTip Text"
11486 msgid "Window Background"
11491 msgid "Window Text"
11492 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
11496 msgid "Active Title Bar"
11497 msgstr "Se&n titolstango"
11500 msgid "Active Title Text"
11504 msgid "Inactive Title Bar"
11508 msgid "Inactive Title Text"
11512 msgid "Message Box Text"
11517 msgid "Application Workspace"
11518 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
11522 msgid "Window Frame"
11523 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
11526 msgid "Active Border"
11530 msgid "Inactive Border"
11535 msgid "Controls Shadow"
11536 msgstr "Control Panel"
11543 msgid "Controls Highlight"
11547 msgid "Controls Dark Shadow"
11551 msgid "Controls Light"
11555 msgid "Controls Alternate Background"
11559 msgid "Hot Tracked Item"
11563 msgid "Active Title Bar Gradient"
11567 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
11571 msgid "Menu Highlight"
11578 #: wineconsole.rc:57
11582 #: wineconsole.rc:60
11583 msgid "Cursor size"
11584 msgstr "Kursor-grandezo"
11586 #: wineconsole.rc:61
11590 #: wineconsole.rc:62
11594 #: wineconsole.rc:63
11598 #: wineconsole.rc:65
11602 #: wineconsole.rc:66
11604 msgstr "Apera menuo"
11606 #: wineconsole.rc:67
11610 #: wineconsole.rc:68
11614 #: wineconsole.rc:69
11616 msgstr "Rapida Redaktado"
11618 #: wineconsole.rc:70
11620 msgstr "&kapabligu"
11622 #: wineconsole.rc:72
11623 msgid "Command history"
11624 msgstr "Kronologio"
11626 #: wineconsole.rc:73
11627 msgid "&Number of recalled commands :"
11628 msgstr "&Nombro da plurfoje vokitaj komandoj :"
11630 #: wineconsole.rc:76
11631 msgid "&Remove doubles"
11632 msgstr "&Forigu duobla¼ojn"
11634 #: wineconsole.rc:81
11638 #: wineconsole.rc:84
11642 #: wineconsole.rc:86
11646 #: wineconsole.rc:97
11647 msgid " Configuration "
11650 #: wineconsole.rc:100
11651 msgid "Buffer zone"
11654 #: wineconsole.rc:101
11656 msgstr "&Larøeco :"
11658 #: wineconsole.rc:104
11662 #: wineconsole.rc:108
11663 msgid "Window size"
11666 #: wineconsole.rc:109
11668 msgstr "La&røeco :"
11670 #: wineconsole.rc:112
11674 #: wineconsole.rc:116
11675 msgid "End of program"
11676 msgstr "Programfino"
11678 #: wineconsole.rc:117
11679 msgid "&Close console"
11680 msgstr "&Fermu terminalon"
11682 #: wineconsole.rc:119
11686 #: wineconsole.rc:125
11687 msgid "Console parameters"
11688 msgstr "Terminala parametoj"
11690 #: wineconsole.rc:128
11691 msgid "Retain these settings for later sessions"
11692 msgstr "Konservu æi tiujn agordadojn"
11694 #: wineconsole.rc:129
11695 msgid "Modify only current session"
11696 msgstr "Modifu nur nunan sesion"
11698 #: wineconsole.rc:26
11699 msgid "Set &Defaults"
11700 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
11702 #: wineconsole.rc:28
11706 #: wineconsole.rc:31
11707 msgid "&Select all"
11708 msgstr "&Elekton æion"
11710 #: wineconsole.rc:32
11714 #: wineconsole.rc:33
11718 #: wineconsole.rc:36
11719 msgid "Setup - Default settings"
11720 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
11722 #: wineconsole.rc:37
11723 msgid "Setup - Current settings"
11724 msgstr "Nunaj Agordoj"
11726 #: wineconsole.rc:38
11727 msgid "Configuration error"
11728 msgstr "Eroro de agordado"
11730 #: wineconsole.rc:39
11731 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
11733 "Ekran-bufra grandeco devas esti pli granda aý egala ol fenestr-bufra tiu"
11735 #: wineconsole.rc:34
11737 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
11738 msgstr "Tipo estas larøa %ld bilderojn kaj alta %ld bilderojn"
11740 #: wineconsole.rc:35
11741 msgid "This is a test"
11742 msgstr "Æi tiu estas provo"
11744 #: wineconsole.rc:41
11745 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
11748 #: wineconsole.rc:42
11749 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
11752 #: wineconsole.rc:43
11753 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
11756 #: wineconsole.rc:44
11757 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
11760 #: wineconsole.rc:45
11762 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
11763 "The command is invalid.\n"
11766 #: wineconsole.rc:47
11770 " wineconsole [options] <command>\n"
11775 #: wineconsole.rc:49
11777 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
11779 " try to setup the current terminal as a Wine "
11783 #: wineconsole.rc:50
11784 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
11787 #: wineconsole.rc:51
11791 " wineconsole cmd\n"
11792 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
11798 msgid "Program Error"
11799 msgstr "Program Files"
11803 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
11804 "sorry for the inconvenience."
11809 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
11810 "may want to check http://appdb.winehq.org for tips about running this "
11813 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
11814 "you can report it at http://bugs.winehq.org."
11818 msgid "Wine program crash"
11822 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
11826 msgid "(unidentified)"
11831 msgid "&Open\tEnter"
11841 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
11849 msgid "Cr&eate Directory..."
11852 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
11854 msgid "E&xit\tAlt+X"
11856 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11858 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11866 msgid "Connect &Network Drive..."
11870 msgid "&Disconnect Network Drive"
11878 msgid "&All File Details"
11882 msgid "&Sort by Name"
11886 msgid "Sort &by Type"
11890 msgid "Sort by Si&ze"
11894 msgid "Sort by &Date"
11899 msgid "Filter by&..."
11900 msgstr "&Impozu Printilon..."
11907 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
11911 msgid "New &Window"
11915 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
11920 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
11921 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
11925 msgid "&About Wine File Manager"
11926 msgstr "Pri Notepad"
11929 msgid "Select destination"
11934 msgid "By File Type"
11935 msgstr "Laý &Tipo"
11948 msgid "&Directories"
11954 msgstr "Program Files"
11962 msgid "&Other files"
11966 msgid "Show Hidden/&System Files"
11971 msgid "Properties for %s"
11976 msgid "&File Name:"
11978 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11980 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11984 msgid "Full &Path:"
11988 msgid "Last Change:"
11997 msgid "Cop&yright:"
12021 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
12024 msgid "&Compressed"
12029 msgid "&Version Information"
12030 msgstr "Informo pri"
12033 msgid "Applying font settings"
12037 msgid "Error while selecting new font."
12041 msgid "Wine File Manager"
12058 msgid "Not yet implemented"
12059 msgstr "Ne-implementata"
12077 msgid "Index/Inode"
12081 msgid "%1 of %2 free"
12093 msgid "Question &Marks"
12113 msgid "&Fastest Times"
12118 msgid "&About WineMine"
12119 msgstr "Pri Notepad"
12121 #: winemine.rc:56 winemine.rc:58
12122 msgid "Fastest Times"
12138 msgid "Congratulations!"
12142 msgid "Please enter your name"
12146 msgid "Custom Game"
12170 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
12174 msgid "Printer &setup..."
12175 msgstr "&Impozu Printilon..."
12178 msgid "&Annotate..."
12183 msgstr "&Legosigno"
12187 msgstr "&Difinu..."
12193 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
12197 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
12201 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
12207 msgid "&Help on help\tF1"
12208 msgstr "Pri Helpanto"
12211 msgid "Always on &top"
12212 msgstr "Æiam &supre"
12215 msgid "&About Wine Help"
12220 msgid "Annotation..."
12240 msgid "Not implemented yet"
12241 msgstr "Ne-implementata"
12245 msgstr "Wine Helpanto"
12248 msgid "Error while reading the help file `%s'"
12249 msgstr "Eraro dum la legado de helpdosiero `%s'"
12260 msgid "Help files (*.hlp)"
12261 msgstr "Helpaj dosieroj (*.hlp)"
12264 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
12268 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
12272 msgid "Help topics: "
12277 msgid "&New...\tCtrl+N"
12278 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
12282 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
12283 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
12286 msgid "&Clear\tDEL"
12291 msgid "&Select all\tCtrl+A"
12292 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
12295 msgid "Find &next\tF3"
12311 msgid "Selection &info"
12315 msgid "Character &format"
12319 msgid "&Def. char format"
12323 msgid "Paragrap&h format"
12330 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
12334 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
12338 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
12343 msgid "&Options..."
12351 msgid "&Date and time..."
12359 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
12360 msgid "&Bullet points"
12363 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
12365 msgid "&Paragraph..."
12371 msgstr "Konservu &kiel"
12374 msgid "Backgroun&d"
12379 msgid "&System\tCtrl+1"
12380 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
12384 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
12385 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
12389 msgid "&About Wine Wordpad"
12397 msgid "Date and time"
12401 msgid "Available formats"
12406 msgid "New document type"
12407 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
12411 msgid "Paragraph format"
12416 msgid "Indentation"
12419 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
12422 msgstr "&Maldekstre"
12424 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
12440 msgstr "Konservu &kiel"
12448 msgid "Remove al&l"
12452 msgid "Line wrapping"
12456 msgid "&No line wrapping"
12460 msgid "Wrap text by the &window border"
12464 msgid "Wrap text by the &margin"
12474 msgid "All documents (*.*)"
12475 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
12479 msgid "Text documents (*.txt)"
12480 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
12483 msgid "Unicode text document (*.txt)"
12487 msgid "Rich text format (*.rtf)"
12491 msgid "Rich text document"
12495 msgid "Text document"
12499 msgid "Unicode text document"
12504 msgid "Printer files (*.prn)"
12505 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
12524 msgid "Previous page"
12554 msgctxt "unit: centimeter"
12560 msgctxt "unit: inch"
12569 msgctxt "unit: point"
12578 msgid "Save changes to '%s'?"
12582 msgid "Finished searching the document."
12586 msgid "Failed to load the RichEdit library."
12591 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
12592 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
12596 msgid "Invalid number format"
12600 msgid "OLE storage documents are not supported"
12604 msgid "Could not save the file."
12608 msgid "You do not have access to save the file."
12612 msgid "Could not open the file."
12616 msgid "You do not have access to open the file."
12621 msgid "Printing not implemented"
12622 msgstr "Ne-implementata"
12625 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
12629 msgid "Starting Wordpad failed"
12633 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
12637 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
12641 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
12645 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
12649 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
12654 "Is '%1' a filename or directory\n"
12656 "(F - File, D - Directory)\n"
12660 msgid "%1? (Yes|No)\n"
12664 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
12668 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
12672 msgid "Failed to open '%1'\n"
12676 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
12685 msgctxt "Directory key"
12691 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
12694 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
12695 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
12699 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
12701 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
12702 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
12703 "[/Q] Do not list names during copy, ie quiet.\n"
12704 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
12705 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
12706 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
12707 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
12708 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
12709 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
12710 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
12711 "[/N] Copy using short names.\n"
12712 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
12713 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
12714 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
12715 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
12716 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
12717 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
12718 "\tarchive attribute.\n"
12719 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
12720 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
12721 "\t\tthan source.\n"