oleaut32: Fixed buffer size to MBtoWC.
[wine/multimedia.git] / po / eo.po
blob76d0e5dff7542de2d5f51440d7a276aee069137d
1 # Esperanto translations for Wine
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Esperanto\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: appwiz.rc:28
17 msgid "Add/Remove Programs"
18 msgstr ""
20 #: appwiz.rc:29
21 msgid ""
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
23 "computer."
24 msgstr ""
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
27 #, fuzzy
28 msgid "Applications"
29 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
31 #: appwiz.rc:32
32 #, fuzzy
33 msgid ""
34 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
35 "entry for this program from the registry?"
36 msgstr ""
37 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
38 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
40 #: appwiz.rc:33
41 msgid "Not specified"
42 msgstr ""
44 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:112
45 msgid "Name"
46 msgstr "Nomo"
48 #: appwiz.rc:36
49 msgid "Publisher"
50 msgstr ""
52 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
53 msgid "Version"
54 msgstr ""
56 #: appwiz.rc:38
57 msgid "Installation programs"
58 msgstr ""
60 #: appwiz.rc:39
61 msgid "Programs (*.exe)"
62 msgstr ""
64 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75
65 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
66 msgid "All files (*.*)"
67 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
69 #: appwiz.rc:42
70 #, fuzzy
71 msgid "&Remove"
72 msgstr "&Notu..."
74 #: appwiz.rc:43
75 #, fuzzy
76 msgid "&Modify/Remove"
77 msgstr "Modifita"
79 #: appwiz.rc:48
80 msgid "Downloading..."
81 msgstr ""
83 #: appwiz.rc:49
84 msgid "Installing..."
85 msgstr ""
87 #: appwiz.rc:50
88 msgid ""
89 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
90 "file."
91 msgstr ""
93 #: avifil32.rc:27
94 msgid "Waveform: %s"
95 msgstr ""
97 #: avifil32.rc:28
98 msgid "Waveform"
99 msgstr ""
101 #: avifil32.rc:29
102 msgid "All multimedia files"
103 msgstr ""
105 #: avifil32.rc:31
106 msgid "video"
107 msgstr ""
109 #: avifil32.rc:32
110 msgid "audio"
111 msgstr ""
113 #: avifil32.rc:33
114 msgid "%s %s #%d"
115 msgstr ""
117 #: avifil32.rc:34
118 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
119 msgstr ""
121 #: avifil32.rc:35
122 msgid "uncompressed"
123 msgstr ""
125 #: browseui.rc:25
126 msgid "Cancelling..."
127 msgstr ""
129 #: comctl32.rc:39
130 msgid "Separator"
131 msgstr "Dividilo"
133 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
134 #, fuzzy
135 msgctxt "hotkey"
136 msgid "None"
137 msgstr "Neniu"
139 #: comctl32.rc:28 wordpad.rc:169
140 msgid "Close"
141 msgstr "Fermu"
143 #: comctl32.rc:33
144 msgid "Today:"
145 msgstr "Hodiaý:"
147 #: comctl32.rc:34
148 msgid "Go to today"
149 msgstr "Iru a la hodiaý"
151 #: comdlg32.rc:29
152 msgid "&About FolderPicker Test"
153 msgstr "&Pri 'Test FolderPicker'"
155 #: comdlg32.rc:30
156 msgid "Document Folders"
157 msgstr "Dokumentdosierujoj"
159 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199
160 msgid "My Documents"
161 msgstr "Miaj Dokumentoj"
163 #: comdlg32.rc:32
164 msgid "My Favorites"
165 msgstr "Miaj Favoritaj"
167 #: comdlg32.rc:33
168 msgid "System Path"
169 msgstr "Sistemvojo"
171 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:119 winefile.rc:103
172 #, fuzzy
173 msgctxt "display name"
174 msgid "Desktop"
175 msgstr "Desktop"
177 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
178 #, fuzzy
179 msgid "Fonts"
180 msgstr ""
181 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
182 "Fonts\n"
183 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
184 "Tiparoj"
186 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
187 #, fuzzy
188 msgid "My Computer"
189 msgstr ""
190 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
191 "Mea Komputero\n"
192 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
193 "Mia Komputero"
195 #: comdlg32.rc:41
196 msgid "System Folders"
197 msgstr "Sistemdosierujoj"
199 #: comdlg32.rc:42
200 msgid "Local Hard Drives"
201 msgstr "Localaj Durdiskoj"
203 #: comdlg32.rc:43
204 msgid "File not found"
205 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
207 #: comdlg32.rc:44
208 msgid "Please verify that the correct file name was given"
209 msgstr "Kontrolu la øustecon je havigita dosiernomo."
211 #: comdlg32.rc:45
212 msgid ""
213 "File does not exist.\n"
214 "Do you want to create file?"
215 msgstr ""
216 "Dosiero estas neekzistanta\n"
217 "Æu vi volas krei dosieron?"
219 #: comdlg32.rc:46
220 msgid ""
221 "File already exists.\n"
222 "Do you want to replace it?"
223 msgstr ""
224 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
225 "Æu vi volas superskribi øin?"
227 #: comdlg32.rc:47
228 msgid "Invalid character(s) in path"
229 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
231 #: comdlg32.rc:48
232 msgid ""
233 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
234 "                          / : < > |"
235 msgstr ""
236 "La dosiernomo ne povas enhavi la jenajn tipojn:\n"
237 " / : < > |"
239 #: comdlg32.rc:49
240 msgid "Path does not exist"
241 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
243 #: comdlg32.rc:50
244 msgid "File does not exist"
245 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
247 #: comdlg32.rc:55
248 msgid "Up One Level"
249 msgstr "Suriru da unu nivelo"
251 #: comdlg32.rc:56
252 msgid "Create New Folder"
253 msgstr "Kreu Novan Dosieujon"
255 #: comdlg32.rc:57
256 msgid "List"
257 msgstr "Listo"
259 #: comdlg32.rc:58
260 msgid "Details"
261 msgstr "Detale"
263 #: comdlg32.rc:59
264 msgid "Browse to Desktop"
265 msgstr "Foliu Desktop"
267 #: comdlg32.rc:123
268 msgid "Regular"
269 msgstr ""
271 #: comdlg32.rc:124
272 msgid "Bold"
273 msgstr ""
275 #: comdlg32.rc:125
276 msgid "Italic"
277 msgstr ""
279 #: comdlg32.rc:126
280 msgid "Bold Italic"
281 msgstr ""
283 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
284 msgid "Black"
285 msgstr "Nigro"
287 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
288 msgid "Maroon"
289 msgstr "Duonruøbruna koloro"
291 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
292 msgid "Green"
293 msgstr "Verdo"
295 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
296 msgid "Olive"
297 msgstr "Olivverdo"
299 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
300 msgid "Navy"
301 msgstr "Ultramara bluo"
303 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
304 msgid "Purple"
305 msgstr "Purpurruøo"
307 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
308 msgid "Teal"
309 msgstr "Kreka koloro"
311 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
312 msgid "Gray"
313 msgstr "Grizo"
315 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
316 msgid "Silver"
317 msgstr "Arøento"
319 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
320 msgid "Red"
321 msgstr "Ruøo"
323 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
324 msgid "Lime"
325 msgstr "Limeta koloro"
327 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
328 msgid "Yellow"
329 msgstr "Flavo"
331 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
332 msgid "Blue"
333 msgstr "Bluo"
335 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
336 msgid "Fuchsia"
337 msgstr "Fuksia koloro"
339 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
340 msgid "Aqua"
341 msgstr "Akvo"
343 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
344 msgid "White"
345 msgstr "Blanko"
347 #: comdlg32.rc:66
348 msgid "Unreadable Entry"
349 msgstr "Nelegebla Entry"
351 #: comdlg32.rc:68
352 msgid ""
353 "This value does not lie within the page range.\n"
354 "Please enter a value between %d and %d."
355 msgstr ""
356 "Æi tiu valoro ne estas en la paøo.\n"
357 "Enigu valoron inter %d kaj %d."
359 #: comdlg32.rc:70
360 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
361 msgstr "La 'de:' valoro ne povas superi la 'øis:' valoron."
363 #: comdlg32.rc:72
364 msgid ""
365 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
366 "Please reenter margins."
367 msgstr ""
368 "Marøenoj surmetiøas inter si aý estas ekster paperfolio.\n"
369 "Difinu denove la marøenojn."
371 #: comdlg32.rc:74
372 #, fuzzy
373 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
374 msgstr "La nombrvaloro je 'Nombro da &ekzempleroj' ne povas esti malplena."
376 #: comdlg32.rc:76
377 msgid ""
378 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
379 "Please enter a value between 1 and %d."
380 msgstr ""
381 "La via printilo ne povas presi tiel granda nombro da ekzempleroj\n"
382 "Enigu valoron inter 1 kaj %d."
384 #: comdlg32.rc:77
385 msgid "A printer error occurred."
386 msgstr "Okazis printila eroro."
388 #: comdlg32.rc:78
389 msgid "No default printer defined."
390 msgstr "Ne estas defaýlta printilo."
392 #: comdlg32.rc:79
393 msgid "Cannot find the printer."
394 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
396 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
397 msgid "Out of memory."
398 msgstr "La memoro estas elæerpita."
400 #: comdlg32.rc:81
401 msgid "An error occurred."
402 msgstr "Okazis eroro."
404 #: comdlg32.rc:82
405 msgid "Unknown printer driver."
406 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
408 #: comdlg32.rc:85
409 msgid ""
410 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
411 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
412 msgstr ""
413 "Antaý ol vi povos plenumi printiltaskojn kvazaý impozi paøon aý presi "
414 "dokumenton, estas necese ke vi instalu printilon. Oni konsilas instali øin "
415 "kaj reprovi."
417 #: comdlg32.rc:151
418 msgid "Select a font size between %d and %d points."
419 msgstr "Elektu tiparan grandecvaloron inter %d kaj %d punktoj."
421 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
422 msgid "&Save"
423 msgstr "Kon&servu"
425 #: comdlg32.rc:153
426 msgid "Save &in:"
427 msgstr "Konservu &en:"
429 #: comdlg32.rc:154
430 msgid "Save"
431 msgstr "Konservu"
433 #: comdlg32.rc:155
434 msgid "Save as"
435 msgstr "Konservu kiel"
437 #: comdlg32.rc:156
438 msgid "Open File"
439 msgstr "Malfermu Dosieron"
441 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
442 msgid "Ready"
443 msgstr "Preta"
445 #: comdlg32.rc:94
446 msgid "Paused; "
447 msgstr "Paýse; "
449 #: comdlg32.rc:95
450 msgid "Error; "
451 msgstr "Eroro; "
453 #: comdlg32.rc:96
454 msgid "Pending deletion; "
455 msgstr "Nuliga atendado; "
457 #: comdlg32.rc:97
458 msgid "Paper jam; "
459 msgstr "Blokita papero; "
461 #: comdlg32.rc:98
462 msgid "Out of paper; "
463 msgstr "Elæerpita papero; "
465 #: comdlg32.rc:99
466 msgid "Feed paper manual; "
467 msgstr "Mane enþovo de papero; "
469 #: comdlg32.rc:100
470 msgid "Paper problem; "
471 msgstr "Papera problemo; "
473 #: comdlg32.rc:101
474 msgid "Printer offline; "
475 msgstr "Nekonektita printilo; "
477 #: comdlg32.rc:102
478 msgid "I/O Active; "
479 msgstr "I/O Aktiva; "
481 #: comdlg32.rc:103
482 msgid "Busy; "
483 msgstr "Okupita printilo; "
485 #: comdlg32.rc:104
486 msgid "Printing; "
487 msgstr "Nun presata; "
489 #: comdlg32.rc:105
490 msgid "Output tray is full; "
491 msgstr "Eljreja pleto estas plena; "
493 #: comdlg32.rc:106
494 msgid "Not available; "
495 msgstr "Ne disponebla; "
497 #: comdlg32.rc:107
498 msgid "Waiting; "
499 msgstr "Atendando; "
501 #: comdlg32.rc:108
502 msgid "Processing; "
503 msgstr "Procezo; "
505 #: comdlg32.rc:109
506 msgid "Initialising; "
507 msgstr "Preparado; "
509 #: comdlg32.rc:110
510 msgid "Warming up; "
511 msgstr "Varmigo de la printilo; "
513 #: comdlg32.rc:111
514 msgid "Toner low; "
515 msgstr "Kseroprintila nivelo estas basa; "
517 #: comdlg32.rc:112
518 msgid "No toner; "
519 msgstr "Neniu kseroprintilo; "
521 #: comdlg32.rc:113
522 msgid "Page punt; "
523 msgstr "Paøa 'punt'; "
525 #: comdlg32.rc:114
526 msgid "Interrupted by user; "
527 msgstr "Interrompita far uzanto; "
529 #: comdlg32.rc:115
530 msgid "Out of memory; "
531 msgstr "Elæerpita memoro; "
533 #: comdlg32.rc:116
534 msgid "The printer door is open; "
535 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
537 #: comdlg32.rc:117
538 msgid "Print server unknown; "
539 msgstr "Nekonata pres-servanto; "
541 #: comdlg32.rc:118
542 msgid "Power save mode; "
543 msgstr "Energiþpare; "
545 #: comdlg32.rc:87
546 msgid "Default Printer; "
547 msgstr "Defaýlta Printilo; "
549 #: comdlg32.rc:88
550 msgid "There are %d documents in the queue"
551 msgstr "%d dokumento(j) estas en presvico"
553 #: comdlg32.rc:89
554 msgid "Margins [inches]"
555 msgstr "Marøenoj [inches]"
557 #: comdlg32.rc:90
558 msgid "Margins [mm]"
559 msgstr "Marøenoj [mm]"
561 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
562 #, fuzzy
563 msgctxt "unit: millimeters"
564 msgid "mm"
565 msgstr "mm"
567 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
568 msgid "Print"
569 msgstr "Presu"
571 #: credui.rc:27
572 msgid "Connect to %s"
573 msgstr ""
575 #: credui.rc:28
576 msgid "Connecting to %s"
577 msgstr ""
579 #: credui.rc:29
580 msgid "Logon unsuccessful"
581 msgstr ""
583 #: credui.rc:30
584 msgid ""
585 "Make sure that your user name\n"
586 "and password are correct."
587 msgstr ""
589 #: credui.rc:32
590 msgid ""
591 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
592 "\n"
593 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
594 "entering your password."
595 msgstr ""
597 #: credui.rc:31
598 msgid "Caps Lock is On"
599 msgstr ""
601 #: crypt32.rc:27
602 msgid "Authority Key Identifier"
603 msgstr ""
605 #: crypt32.rc:28
606 msgid "Key Attributes"
607 msgstr ""
609 #: crypt32.rc:29
610 msgid "Key Usage Restriction"
611 msgstr ""
613 #: crypt32.rc:30
614 msgid "Subject Alternative Name"
615 msgstr ""
617 #: crypt32.rc:31
618 msgid "Issuer Alternative Name"
619 msgstr ""
621 #: crypt32.rc:32
622 msgid "Basic Constraints"
623 msgstr ""
625 #: crypt32.rc:33
626 msgid "Key Usage"
627 msgstr ""
629 #: crypt32.rc:34
630 msgid "Certificate Policies"
631 msgstr ""
633 #: crypt32.rc:35
634 msgid "Subject Key Identifier"
635 msgstr ""
637 #: crypt32.rc:36
638 msgid "CRL Reason Code"
639 msgstr ""
641 #: crypt32.rc:37
642 msgid "CRL Distribution Points"
643 msgstr ""
645 #: crypt32.rc:38
646 msgid "Enhanced Key Usage"
647 msgstr ""
649 #: crypt32.rc:39
650 msgid "Authority Information Access"
651 msgstr ""
653 #: crypt32.rc:40
654 msgid "Certificate Extensions"
655 msgstr ""
657 #: crypt32.rc:41
658 msgid "Next Update Location"
659 msgstr ""
661 #: crypt32.rc:42
662 msgid "Yes or No Trust"
663 msgstr ""
665 #: crypt32.rc:43
666 msgid "Email Address"
667 msgstr ""
669 #: crypt32.rc:44
670 msgid "Unstructured Name"
671 msgstr ""
673 #: crypt32.rc:45
674 msgid "Content Type"
675 msgstr ""
677 #: crypt32.rc:46
678 msgid "Message Digest"
679 msgstr ""
681 #: crypt32.rc:47
682 msgid "Signing Time"
683 msgstr ""
685 #: crypt32.rc:48
686 msgid "Counter Sign"
687 msgstr ""
689 #: crypt32.rc:49
690 msgid "Challenge Password"
691 msgstr ""
693 #: crypt32.rc:50
694 msgid "Unstructured Address"
695 msgstr ""
697 #: crypt32.rc:51
698 msgid "S/MIME Capabilities"
699 msgstr ""
701 #: crypt32.rc:52
702 msgid "Prefer Signed Data"
703 msgstr ""
705 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
706 msgid "CPS"
707 msgstr ""
709 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
710 msgid "User Notice"
711 msgstr ""
713 #: crypt32.rc:55
714 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
715 msgstr ""
717 #: crypt32.rc:56
718 msgid "Certification Authority Issuer"
719 msgstr ""
721 #: crypt32.rc:57
722 msgid "Certification Template Name"
723 msgstr ""
725 #: crypt32.rc:58
726 msgid "Certificate Type"
727 msgstr ""
729 #: crypt32.rc:59
730 msgid "Certificate Manifold"
731 msgstr ""
733 #: crypt32.rc:60
734 msgid "Netscape Cert Type"
735 msgstr ""
737 #: crypt32.rc:61
738 msgid "Netscape Base URL"
739 msgstr ""
741 #: crypt32.rc:62
742 msgid "Netscape Revocation URL"
743 msgstr ""
745 #: crypt32.rc:63
746 msgid "Netscape CA Revocation URL"
747 msgstr ""
749 #: crypt32.rc:64
750 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
751 msgstr ""
753 #: crypt32.rc:65
754 msgid "Netscape CA Policy URL"
755 msgstr ""
757 #: crypt32.rc:66
758 msgid "Netscape SSL ServerName"
759 msgstr ""
761 #: crypt32.rc:67
762 msgid "Netscape Comment"
763 msgstr ""
765 #: crypt32.rc:68
766 msgid "SpcSpAgencyInfo"
767 msgstr ""
769 #: crypt32.rc:69
770 msgid "SpcFinancialCriteria"
771 msgstr ""
773 #: crypt32.rc:70
774 msgid "SpcMinimalCriteria"
775 msgstr ""
777 #: crypt32.rc:71
778 msgid "Country/Region"
779 msgstr ""
781 #: crypt32.rc:72
782 msgid "Organization"
783 msgstr ""
785 #: crypt32.rc:73
786 msgid "Organizational Unit"
787 msgstr ""
789 #: crypt32.rc:74
790 msgid "Common Name"
791 msgstr ""
793 #: crypt32.rc:75
794 msgid "Locality"
795 msgstr ""
797 #: crypt32.rc:76
798 msgid "State or Province"
799 msgstr ""
801 #: crypt32.rc:77
802 msgid "Title"
803 msgstr ""
805 #: crypt32.rc:78
806 msgid "Given Name"
807 msgstr ""
809 #: crypt32.rc:79
810 msgid "Initials"
811 msgstr ""
813 #: crypt32.rc:80
814 msgid "Surname"
815 msgstr ""
817 #: crypt32.rc:81
818 msgid "Domain Component"
819 msgstr ""
821 #: crypt32.rc:82
822 msgid "Street Address"
823 msgstr ""
825 #: crypt32.rc:83
826 msgid "Serial Number"
827 msgstr ""
829 #: crypt32.rc:84
830 msgid "CA Version"
831 msgstr ""
833 #: crypt32.rc:85
834 msgid "Cross CA Version"
835 msgstr ""
837 #: crypt32.rc:86
838 msgid "Serialized Signature Serial Number"
839 msgstr ""
841 #: crypt32.rc:87
842 msgid "Principal Name"
843 msgstr ""
845 #: crypt32.rc:88
846 msgid "Windows Product Update"
847 msgstr ""
849 #: crypt32.rc:89
850 msgid "Enrollment Name Value Pair"
851 msgstr ""
853 #: crypt32.rc:90
854 msgid "OS Version"
855 msgstr ""
857 #: crypt32.rc:91
858 msgid "Enrollment CSP"
859 msgstr ""
861 #: crypt32.rc:92
862 msgid "CRL Number"
863 msgstr ""
865 #: crypt32.rc:93
866 msgid "Delta CRL Indicator"
867 msgstr ""
869 #: crypt32.rc:94
870 msgid "Issuing Distribution Point"
871 msgstr ""
873 #: crypt32.rc:95
874 msgid "Freshest CRL"
875 msgstr ""
877 #: crypt32.rc:96
878 msgid "Name Constraints"
879 msgstr ""
881 #: crypt32.rc:97
882 msgid "Policy Mappings"
883 msgstr ""
885 #: crypt32.rc:98
886 msgid "Policy Constraints"
887 msgstr ""
889 #: crypt32.rc:99
890 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
891 msgstr ""
893 #: crypt32.rc:100
894 msgid "Application Policies"
895 msgstr ""
897 #: crypt32.rc:101
898 msgid "Application Policy Mappings"
899 msgstr ""
901 #: crypt32.rc:102
902 msgid "Application Policy Constraints"
903 msgstr ""
905 #: crypt32.rc:103
906 msgid "CMC Data"
907 msgstr ""
909 #: crypt32.rc:104
910 msgid "CMC Response"
911 msgstr ""
913 #: crypt32.rc:105
914 msgid "Unsigned CMC Request"
915 msgstr ""
917 #: crypt32.rc:106
918 msgid "CMC Status Info"
919 msgstr ""
921 #: crypt32.rc:107
922 msgid "CMC Extensions"
923 msgstr ""
925 #: crypt32.rc:108
926 msgid "CMC Attributes"
927 msgstr ""
929 #: crypt32.rc:109
930 msgid "PKCS 7 Data"
931 msgstr ""
933 #: crypt32.rc:110
934 msgid "PKCS 7 Signed"
935 msgstr ""
937 #: crypt32.rc:111
938 msgid "PKCS 7 Enveloped"
939 msgstr ""
941 #: crypt32.rc:112
942 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
943 msgstr ""
945 #: crypt32.rc:113
946 msgid "PKCS 7 Digested"
947 msgstr ""
949 #: crypt32.rc:114
950 msgid "PKCS 7 Encrypted"
951 msgstr ""
953 #: crypt32.rc:115
954 msgid "Previous CA Certificate Hash"
955 msgstr ""
957 #: crypt32.rc:116
958 msgid "Virtual Base CRL Number"
959 msgstr ""
961 #: crypt32.rc:117
962 msgid "Next CRL Publish"
963 msgstr ""
965 #: crypt32.rc:118
966 msgid "CA Encryption Certificate"
967 msgstr ""
969 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
970 msgid "Key Recovery Agent"
971 msgstr ""
973 #: crypt32.rc:120
974 msgid "Certificate Template Information"
975 msgstr ""
977 #: crypt32.rc:121
978 msgid "Enterprise Root OID"
979 msgstr ""
981 #: crypt32.rc:122
982 msgid "Dummy Signer"
983 msgstr ""
985 #: crypt32.rc:123
986 msgid "Encrypted Private Key"
987 msgstr ""
989 #: crypt32.rc:124
990 msgid "Published CRL Locations"
991 msgstr ""
993 #: crypt32.rc:125
994 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
995 msgstr ""
997 #: crypt32.rc:126
998 msgid "Transaction Id"
999 msgstr ""
1001 #: crypt32.rc:127
1002 msgid "Sender Nonce"
1003 msgstr ""
1005 #: crypt32.rc:128
1006 msgid "Recipient Nonce"
1007 msgstr ""
1009 #: crypt32.rc:129
1010 msgid "Reg Info"
1011 msgstr ""
1013 #: crypt32.rc:130
1014 msgid "Get Certificate"
1015 msgstr ""
1017 #: crypt32.rc:131
1018 msgid "Get CRL"
1019 msgstr ""
1021 #: crypt32.rc:132
1022 msgid "Revoke Request"
1023 msgstr ""
1025 #: crypt32.rc:133
1026 msgid "Query Pending"
1027 msgstr ""
1029 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1030 msgid "Certificate Trust List"
1031 msgstr ""
1033 #: crypt32.rc:135
1034 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1035 msgstr ""
1037 #: crypt32.rc:136
1038 msgid "Private Key Usage Period"
1039 msgstr ""
1041 #: crypt32.rc:137
1042 msgid "Client Information"
1043 msgstr ""
1045 #: crypt32.rc:138
1046 msgid "Server Authentication"
1047 msgstr ""
1049 #: crypt32.rc:139
1050 msgid "Client Authentication"
1051 msgstr ""
1053 #: crypt32.rc:140
1054 msgid "Code Signing"
1055 msgstr ""
1057 #: crypt32.rc:141
1058 msgid "Secure Email"
1059 msgstr ""
1061 #: crypt32.rc:142
1062 msgid "Time Stamping"
1063 msgstr ""
1065 #: crypt32.rc:143
1066 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1067 msgstr ""
1069 #: crypt32.rc:144
1070 msgid "Microsoft Time Stamping"
1071 msgstr ""
1073 #: crypt32.rc:145
1074 msgid "IP security end system"
1075 msgstr ""
1077 #: crypt32.rc:146
1078 msgid "IP security tunnel termination"
1079 msgstr ""
1081 #: crypt32.rc:147
1082 msgid "IP security user"
1083 msgstr ""
1085 #: crypt32.rc:148
1086 msgid "Encrypting File System"
1087 msgstr ""
1089 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1090 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1091 msgstr ""
1093 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1094 msgid "Windows System Component Verification"
1095 msgstr ""
1097 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1098 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1099 msgstr ""
1101 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1102 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1103 msgstr ""
1105 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1106 msgid "Key Pack Licenses"
1107 msgstr ""
1109 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1110 msgid "License Server Verification"
1111 msgstr ""
1113 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1114 msgid "Smart Card Logon"
1115 msgstr ""
1117 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1118 #, fuzzy
1119 msgid "Digital Rights"
1120 msgstr "Diøi&ta"
1122 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1123 msgid "Qualified Subordination"
1124 msgstr ""
1126 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1127 msgid "Key Recovery"
1128 msgstr ""
1130 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1131 msgid "Document Signing"
1132 msgstr ""
1134 #: crypt32.rc:160
1135 msgid "IP security IKE intermediate"
1136 msgstr ""
1138 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1139 msgid "File Recovery"
1140 msgstr ""
1142 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1143 msgid "Root List Signer"
1144 msgstr ""
1146 #: crypt32.rc:163
1147 msgid "All application policies"
1148 msgstr ""
1150 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1151 msgid "Directory Service Email Replication"
1152 msgstr ""
1154 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1155 msgid "Certificate Request Agent"
1156 msgstr ""
1158 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1159 msgid "Lifetime Signing"
1160 msgstr ""
1162 #: crypt32.rc:167
1163 msgid "All issuance policies"
1164 msgstr ""
1166 #: crypt32.rc:172
1167 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1168 msgstr ""
1170 #: crypt32.rc:173
1171 msgid "Personal"
1172 msgstr ""
1174 #: crypt32.rc:174
1175 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1176 msgstr ""
1178 #: crypt32.rc:175
1179 msgid "Other People"
1180 msgstr ""
1182 #: crypt32.rc:176
1183 msgid "Trusted Publishers"
1184 msgstr ""
1186 #: crypt32.rc:177
1187 msgid "Untrusted Certificates"
1188 msgstr ""
1190 #: crypt32.rc:182
1191 msgid "KeyID="
1192 msgstr ""
1194 #: crypt32.rc:183
1195 msgid "Certificate Issuer"
1196 msgstr ""
1198 #: crypt32.rc:184
1199 msgid "Certificate Serial Number="
1200 msgstr ""
1202 #: crypt32.rc:185
1203 msgid "Other Name="
1204 msgstr ""
1206 #: crypt32.rc:186
1207 msgid "Email Address="
1208 msgstr ""
1210 #: crypt32.rc:187
1211 msgid "DNS Name="
1212 msgstr ""
1214 #: crypt32.rc:188
1215 msgid "Directory Address"
1216 msgstr ""
1218 #: crypt32.rc:189
1219 msgid "URL="
1220 msgstr ""
1222 #: crypt32.rc:190
1223 msgid "IP Address="
1224 msgstr ""
1226 #: crypt32.rc:191
1227 msgid "Mask="
1228 msgstr ""
1230 #: crypt32.rc:192
1231 msgid "Registered ID="
1232 msgstr ""
1234 #: crypt32.rc:193
1235 msgid "Unknown Key Usage"
1236 msgstr ""
1238 #: crypt32.rc:194
1239 msgid "Subject Type="
1240 msgstr ""
1242 #: crypt32.rc:195
1243 msgid "CA"
1244 msgstr ""
1246 #: crypt32.rc:196
1247 msgid "End Entity"
1248 msgstr ""
1250 #: crypt32.rc:197
1251 msgid "Path Length Constraint="
1252 msgstr ""
1254 #: crypt32.rc:198
1255 #, fuzzy
1256 msgctxt "path length"
1257 msgid "None"
1258 msgstr "Neniu"
1260 #: crypt32.rc:199
1261 msgid "Information Not Available"
1262 msgstr ""
1264 #: crypt32.rc:200
1265 msgid "Authority Info Access"
1266 msgstr ""
1268 #: crypt32.rc:201
1269 msgid "Access Method="
1270 msgstr ""
1272 #: crypt32.rc:202
1273 msgid "OCSP"
1274 msgstr ""
1276 #: crypt32.rc:203
1277 msgid "CA Issuers"
1278 msgstr ""
1280 #: crypt32.rc:204
1281 msgid "Unknown Access Method"
1282 msgstr ""
1284 #: crypt32.rc:205
1285 msgid "Alternative Name"
1286 msgstr ""
1288 #: crypt32.rc:206
1289 msgid "CRL Distribution Point"
1290 msgstr ""
1292 #: crypt32.rc:207
1293 msgid "Distribution Point Name"
1294 msgstr ""
1296 #: crypt32.rc:208
1297 msgid "Full Name"
1298 msgstr ""
1300 #: crypt32.rc:209
1301 msgid "RDN Name"
1302 msgstr ""
1304 #: crypt32.rc:210
1305 msgid "CRL Reason="
1306 msgstr ""
1308 #: crypt32.rc:211
1309 msgid "CRL Issuer"
1310 msgstr ""
1312 #: crypt32.rc:212
1313 msgid "Key Compromise"
1314 msgstr ""
1316 #: crypt32.rc:213
1317 msgid "CA Compromise"
1318 msgstr ""
1320 #: crypt32.rc:214
1321 msgid "Affiliation Changed"
1322 msgstr ""
1324 #: crypt32.rc:215
1325 msgid "Superseded"
1326 msgstr ""
1328 #: crypt32.rc:216
1329 msgid "Operation Ceased"
1330 msgstr ""
1332 #: crypt32.rc:217
1333 msgid "Certificate Hold"
1334 msgstr ""
1336 #: crypt32.rc:218
1337 msgid "Financial Information="
1338 msgstr ""
1340 #: crypt32.rc:219
1341 msgid "Available"
1342 msgstr ""
1344 #: crypt32.rc:220
1345 msgid "Not Available"
1346 msgstr ""
1348 #: crypt32.rc:221
1349 msgid "Meets Criteria="
1350 msgstr ""
1352 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1353 msgid "Yes"
1354 msgstr "Jes"
1356 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1357 msgid "No"
1358 msgstr "Ne"
1360 #: crypt32.rc:224
1361 msgid "Digital Signature"
1362 msgstr ""
1364 #: crypt32.rc:225
1365 msgid "Non-Repudiation"
1366 msgstr ""
1368 #: crypt32.rc:226
1369 msgid "Key Encipherment"
1370 msgstr ""
1372 #: crypt32.rc:227
1373 msgid "Data Encipherment"
1374 msgstr ""
1376 #: crypt32.rc:228
1377 msgid "Key Agreement"
1378 msgstr ""
1380 #: crypt32.rc:229
1381 msgid "Certificate Signing"
1382 msgstr ""
1384 #: crypt32.rc:230
1385 msgid "Off-line CRL Signing"
1386 msgstr ""
1388 #: crypt32.rc:231
1389 msgid "CRL Signing"
1390 msgstr ""
1392 #: crypt32.rc:232
1393 msgid "Encipher Only"
1394 msgstr ""
1396 #: crypt32.rc:233
1397 msgid "Decipher Only"
1398 msgstr ""
1400 #: crypt32.rc:234
1401 msgid "SSL Client Authentication"
1402 msgstr ""
1404 #: crypt32.rc:235
1405 msgid "SSL Server Authentication"
1406 msgstr ""
1408 #: crypt32.rc:236
1409 msgid "S/MIME"
1410 msgstr ""
1412 #: crypt32.rc:237
1413 msgid "Signature"
1414 msgstr ""
1416 #: crypt32.rc:238
1417 msgid "SSL CA"
1418 msgstr ""
1420 #: crypt32.rc:239
1421 msgid "S/MIME CA"
1422 msgstr ""
1424 #: crypt32.rc:240
1425 msgid "Signature CA"
1426 msgstr ""
1428 #: cryptdlg.rc:27
1429 msgid "Certificate Policy"
1430 msgstr ""
1432 #: cryptdlg.rc:28
1433 msgid "Policy Identifier: "
1434 msgstr ""
1436 #: cryptdlg.rc:29
1437 msgid "Policy Qualifier Info"
1438 msgstr ""
1440 #: cryptdlg.rc:30
1441 msgid "Policy Qualifier Id="
1442 msgstr ""
1444 #: cryptdlg.rc:33
1445 msgid "Qualifier"
1446 msgstr ""
1448 #: cryptdlg.rc:34
1449 msgid "Notice Reference"
1450 msgstr ""
1452 #: cryptdlg.rc:35
1453 msgid "Organization="
1454 msgstr ""
1456 #: cryptdlg.rc:36
1457 msgid "Notice Number="
1458 msgstr ""
1460 #: cryptdlg.rc:37
1461 msgid "Notice Text="
1462 msgstr ""
1464 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1465 msgid "Certificate"
1466 msgstr ""
1468 #: cryptui.rc:28
1469 #, fuzzy
1470 msgid "Certificate Information"
1471 msgstr "Informo pri"
1473 #: cryptui.rc:29
1474 msgid ""
1475 "This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
1476 "altered or corrupted."
1477 msgstr ""
1479 #: cryptui.rc:30
1480 msgid ""
1481 "This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
1482 "trusted root certificate store."
1483 msgstr ""
1485 #: cryptui.rc:31
1486 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1487 msgstr ""
1489 #: cryptui.rc:32
1490 #, fuzzy
1491 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1492 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
1494 #: cryptui.rc:33
1495 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1496 msgstr ""
1498 #: cryptui.rc:34
1499 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1500 msgstr ""
1502 #: cryptui.rc:35
1503 msgid "Issued to: "
1504 msgstr ""
1506 #: cryptui.rc:36
1507 msgid "Issued by: "
1508 msgstr ""
1510 #: cryptui.rc:37
1511 msgid "Valid from "
1512 msgstr ""
1514 #: cryptui.rc:38
1515 msgid " to "
1516 msgstr ""
1518 #: cryptui.rc:39
1519 msgid "This certificate has an invalid signature."
1520 msgstr ""
1522 #: cryptui.rc:40
1523 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1524 msgstr ""
1526 #: cryptui.rc:41
1527 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1528 msgstr ""
1530 #: cryptui.rc:42
1531 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1532 msgstr ""
1534 #: cryptui.rc:43
1535 msgid "This certificate is OK."
1536 msgstr ""
1538 #: cryptui.rc:44
1539 msgid "Field"
1540 msgstr ""
1542 #: cryptui.rc:45
1543 msgid "Value"
1544 msgstr ""
1546 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1547 msgid "<All>"
1548 msgstr ""
1550 #: cryptui.rc:47
1551 msgid "Version 1 Fields Only"
1552 msgstr ""
1554 #: cryptui.rc:48
1555 msgid "Extensions Only"
1556 msgstr ""
1558 #: cryptui.rc:49
1559 msgid "Critical Extensions Only"
1560 msgstr ""
1562 #: cryptui.rc:50
1563 #, fuzzy
1564 msgid "Properties Only"
1565 msgstr ""
1566 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1567 "&Ecoj\n"
1568 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1569 "E&coj"
1571 #: cryptui.rc:52
1572 msgid "Serial number"
1573 msgstr ""
1575 #: cryptui.rc:53
1576 msgid "Issuer"
1577 msgstr ""
1579 #: cryptui.rc:54
1580 msgid "Valid from"
1581 msgstr ""
1583 #: cryptui.rc:55
1584 msgid "Valid to"
1585 msgstr ""
1587 #: cryptui.rc:56
1588 msgid "Subject"
1589 msgstr ""
1591 #: cryptui.rc:57
1592 msgid "Public key"
1593 msgstr ""
1595 #: cryptui.rc:58
1596 msgid "%s (%d bits)"
1597 msgstr ""
1599 #: cryptui.rc:59
1600 msgid "SHA1 hash"
1601 msgstr ""
1603 #: cryptui.rc:60
1604 msgid "Enhanced key usage (property)"
1605 msgstr ""
1607 #: cryptui.rc:61
1608 msgid "Friendly name"
1609 msgstr ""
1611 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41
1612 msgid "Description"
1613 msgstr "Description"
1615 #: cryptui.rc:63
1616 #, fuzzy
1617 msgid "Certificate Properties"
1618 msgstr "&Ecoj"
1620 #: cryptui.rc:64
1621 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1622 msgstr ""
1624 #: cryptui.rc:65
1625 msgid "The OID you entered already exists."
1626 msgstr ""
1628 #: cryptui.rc:66
1629 msgid "Select Certificate Store"
1630 msgstr ""
1632 #: cryptui.rc:67
1633 msgid "Please select a certificate store."
1634 msgstr ""
1636 #: cryptui.rc:68
1637 msgid "Certificate Import Wizard"
1638 msgstr ""
1640 #: cryptui.rc:69
1641 msgid ""
1642 "The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
1643 "select another file."
1644 msgstr ""
1646 #: cryptui.rc:70
1647 msgid "File to Import"
1648 msgstr ""
1650 #: cryptui.rc:71
1651 msgid "Specify the file you want to import."
1652 msgstr ""
1654 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1655 msgid "Certificate Store"
1656 msgstr ""
1658 #: cryptui.rc:73
1659 msgid ""
1660 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1661 "lists, and certificate trust lists."
1662 msgstr ""
1664 #: cryptui.rc:74
1665 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1666 msgstr ""
1668 #: cryptui.rc:75
1669 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1670 msgstr ""
1672 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1673 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1674 msgstr ""
1676 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1677 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1678 msgstr ""
1680 #: cryptui.rc:78
1681 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1682 msgstr ""
1684 #: cryptui.rc:79
1685 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1686 msgstr ""
1688 #: cryptui.rc:81
1689 msgid "Please select a file."
1690 msgstr ""
1692 #: cryptui.rc:82
1693 msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
1694 msgstr ""
1696 #: cryptui.rc:83
1697 msgid "Could not open "
1698 msgstr ""
1700 #: cryptui.rc:84
1701 msgid "Determined by the program"
1702 msgstr ""
1704 #: cryptui.rc:85
1705 msgid "Please select a store"
1706 msgstr ""
1708 #: cryptui.rc:86
1709 msgid "Certificate Store Selected"
1710 msgstr ""
1712 #: cryptui.rc:87
1713 msgid "Automatically determined by the program"
1714 msgstr ""
1716 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
1717 msgid "File"
1718 msgstr "Dosiero"
1720 #: cryptui.rc:89
1721 #, fuzzy
1722 msgid "Content"
1723 msgstr "Enhavo"
1725 #: cryptui.rc:91
1726 msgid "Certificate Revocation List"
1727 msgstr ""
1729 #: cryptui.rc:93
1730 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1731 msgstr ""
1733 #: cryptui.rc:94
1734 msgid "Personal Information Exchange"
1735 msgstr ""
1737 #: cryptui.rc:96
1738 msgid "The import was successful."
1739 msgstr ""
1741 #: cryptui.rc:97
1742 msgid "The import failed."
1743 msgstr ""
1745 #: cryptui.rc:98
1746 msgid "Arial"
1747 msgstr ""
1749 #: cryptui.rc:100
1750 msgid "<Advanced Purposes>"
1751 msgstr ""
1753 #: cryptui.rc:101
1754 msgid "Issued To"
1755 msgstr ""
1757 #: cryptui.rc:102
1758 msgid "Issued By"
1759 msgstr ""
1761 #: cryptui.rc:103
1762 msgid "Expiration Date"
1763 msgstr ""
1765 #: cryptui.rc:104
1766 msgid "Friendly Name"
1767 msgstr ""
1769 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1770 #, fuzzy
1771 msgid "<None>"
1772 msgstr "Neniu"
1774 #: cryptui.rc:107
1775 msgid ""
1776 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1777 "sign messages with it.\n"
1778 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1779 msgstr ""
1781 #: cryptui.rc:108
1782 msgid ""
1783 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1784 "sign messages with them.\n"
1785 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1786 msgstr ""
1788 #: cryptui.rc:109
1789 msgid ""
1790 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1791 "verify messages signed with it.\n"
1792 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1793 msgstr ""
1795 #: cryptui.rc:110
1796 msgid ""
1797 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1798 "verify messages signed with it.\n"
1799 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1800 msgstr ""
1802 #: cryptui.rc:111
1803 msgid ""
1804 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1805 "trusted.\n"
1806 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1807 msgstr ""
1809 #: cryptui.rc:112
1810 msgid ""
1811 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1812 "trusted.\n"
1813 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1814 msgstr ""
1816 #: cryptui.rc:113
1817 msgid ""
1818 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1819 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1820 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1821 msgstr ""
1823 #: cryptui.rc:114
1824 msgid ""
1825 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1826 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1827 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1828 msgstr ""
1830 #: cryptui.rc:115
1831 msgid ""
1832 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1833 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1834 msgstr ""
1836 #: cryptui.rc:116
1837 msgid ""
1838 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1839 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1840 msgstr ""
1842 #: cryptui.rc:117
1843 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1844 msgstr ""
1846 #: cryptui.rc:118
1847 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1848 msgstr ""
1850 #: cryptui.rc:119
1851 msgid "Certificates"
1852 msgstr ""
1854 #: cryptui.rc:121
1855 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1856 msgstr ""
1858 #: cryptui.rc:122
1859 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1860 msgstr ""
1862 #: cryptui.rc:123
1863 msgid ""
1864 "Ensures software came from software publisher\n"
1865 "Protects software from alteration after publication"
1866 msgstr ""
1868 #: cryptui.rc:124
1869 msgid "Protects e-mail messages"
1870 msgstr ""
1872 #: cryptui.rc:125
1873 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1874 msgstr ""
1876 #: cryptui.rc:126
1877 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1878 msgstr ""
1880 #: cryptui.rc:127
1881 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1882 msgstr ""
1884 #: cryptui.rc:128
1885 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1886 msgstr ""
1888 #: cryptui.rc:144
1889 msgid "Private Key Archival"
1890 msgstr ""
1892 #: cryptui.rc:147
1893 msgid "Certificate Export Wizard"
1894 msgstr ""
1896 #: cryptui.rc:148
1897 #, fuzzy
1898 msgid "Export Format"
1899 msgstr "Normal"
1901 #: cryptui.rc:149
1902 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1903 msgstr ""
1905 #: cryptui.rc:150
1906 msgid "Export Filename"
1907 msgstr ""
1909 #: cryptui.rc:151
1910 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1911 msgstr ""
1913 #: cryptui.rc:152
1914 msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
1915 msgstr ""
1917 #: cryptui.rc:153
1918 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1919 msgstr ""
1921 #: cryptui.rc:154
1922 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1923 msgstr ""
1925 #: cryptui.rc:157
1926 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1927 msgstr ""
1929 #: cryptui.rc:158
1930 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1931 msgstr ""
1933 #: cryptui.rc:159
1934 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1935 msgstr ""
1937 #: cryptui.rc:160
1938 #, fuzzy
1939 msgid "File Format"
1940 msgstr "Normal"
1942 #: cryptui.rc:161
1943 msgid "Include all certificates in certificate path"
1944 msgstr ""
1946 #: cryptui.rc:162
1947 msgid "Export keys"
1948 msgstr ""
1950 #: cryptui.rc:165
1951 msgid "The export was successful."
1952 msgstr ""
1954 #: cryptui.rc:166
1955 msgid "The export failed."
1956 msgstr ""
1958 #: cryptui.rc:167
1959 msgid "Export Private Key"
1960 msgstr ""
1962 #: cryptui.rc:168
1963 msgid ""
1964 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1965 "certificate."
1966 msgstr ""
1968 #: cryptui.rc:169
1969 msgid "Enter Password"
1970 msgstr ""
1972 #: cryptui.rc:170
1973 msgid "You may password-protect a private key."
1974 msgstr ""
1976 #: cryptui.rc:171
1977 msgid "The passwords do not match."
1978 msgstr ""
1980 #: cryptui.rc:172
1981 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1982 msgstr ""
1984 #: cryptui.rc:173
1985 msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
1986 msgstr ""
1988 #: devenum.rc:32
1989 msgid "Default DirectSound"
1990 msgstr ""
1992 #: devenum.rc:33
1993 msgid "DirectSound: %s"
1994 msgstr ""
1996 #: devenum.rc:34
1997 msgid "Default WaveOut Device"
1998 msgstr ""
2000 #: devenum.rc:35
2001 msgid "Default MidiOut Device"
2002 msgstr ""
2004 #: dxdiagn.rc:25
2005 #, fuzzy
2006 msgid "Regional Setting"
2007 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
2009 #: dxdiagn.rc:26
2010 msgid "%uMB used, %uMB available"
2011 msgstr ""
2013 #: hhctrl.rc:70
2014 msgid "S&ync"
2015 msgstr ""
2017 #: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2018 msgid "&Back"
2019 msgstr "&Retro"
2021 #: hhctrl.rc:72
2022 msgid "&Forward"
2023 msgstr ""
2025 #: hhctrl.rc:73
2026 msgctxt "table of contents"
2027 msgid "&Home"
2028 msgstr ""
2030 #: hhctrl.rc:74
2031 msgid "&Stop"
2032 msgstr ""
2034 #: hhctrl.rc:75 shdoclc.rc:56
2035 msgid "&Refresh"
2036 msgstr ""
2038 #: hhctrl.rc:76 winhlp32.rc:31
2039 #, fuzzy
2040 msgid "&Print..."
2041 msgstr "&Presu"
2043 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2044 msgid "&Contents"
2045 msgstr "Enhavo"
2047 #: hhctrl.rc:29
2048 msgid "I&ndex"
2049 msgstr ""
2051 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2052 msgid "&Search"
2053 msgstr "&Seræu"
2055 #: hhctrl.rc:31
2056 msgid "Favor&ites"
2057 msgstr ""
2059 #: hhctrl.rc:33
2060 msgid "Hide &Tabs"
2061 msgstr ""
2063 #: hhctrl.rc:34
2064 msgid "Show &Tabs"
2065 msgstr ""
2067 #: hhctrl.rc:39
2068 msgid "Show"
2069 msgstr ""
2071 #: hhctrl.rc:40
2072 msgid "Hide"
2073 msgstr ""
2075 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
2076 msgid "Stop"
2077 msgstr ""
2079 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
2080 msgid "Refresh"
2081 msgstr "Relegu"
2083 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
2084 msgid "Back"
2085 msgstr ""
2087 #: hhctrl.rc:44
2088 msgctxt "table of contents"
2089 msgid "Home"
2090 msgstr ""
2092 #: hhctrl.rc:45
2093 msgid "Sync"
2094 msgstr ""
2096 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
2097 msgid "Options"
2098 msgstr ""
2100 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
2101 msgid "Forward"
2102 msgstr ""
2104 #: hhctrl.rc:49
2105 msgid "IDTB_NOTES"
2106 msgstr ""
2108 #: hhctrl.rc:50
2109 msgid "IDTB_BROWSE_FWD"
2110 msgstr ""
2112 #: hhctrl.rc:51
2113 msgid "IDT_BROWSE_BACK"
2114 msgstr ""
2116 #: hhctrl.rc:52
2117 msgid "IDTB_CONTENTS"
2118 msgstr ""
2120 #: hhctrl.rc:53
2121 msgid "IDTB_INDEX"
2122 msgstr ""
2124 #: hhctrl.rc:54
2125 msgid "IDTB_SEARCH"
2126 msgstr ""
2128 #: hhctrl.rc:55
2129 msgid "IDTB_HISTORY"
2130 msgstr ""
2132 #: hhctrl.rc:56
2133 msgid "IDTB_FAVORITES"
2134 msgstr ""
2136 #: hhctrl.rc:57
2137 msgid "Jump1"
2138 msgstr ""
2140 #: hhctrl.rc:58
2141 msgid "Jump2"
2142 msgstr ""
2144 #: hhctrl.rc:59
2145 msgid "Customize"
2146 msgstr ""
2148 #: hhctrl.rc:60
2149 msgid "Zoom"
2150 msgstr ""
2152 #: hhctrl.rc:61
2153 msgid "IDTB_TOC_NEXT"
2154 msgstr ""
2156 #: hhctrl.rc:62
2157 msgid "IDTB_TOC_PREV"
2158 msgstr ""
2160 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2161 msgid "Cinepak Video codec"
2162 msgstr ""
2164 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
2165 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
2166 #: wordpad.rc:26
2167 #, fuzzy
2168 msgid "&File"
2169 msgstr ""
2170 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2171 "Dosiero\n"
2172 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2173 "&Dosiero"
2175 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
2176 msgid "&New"
2177 msgstr ""
2179 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
2180 #, fuzzy
2181 msgid "&Window"
2182 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
2184 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
2185 #, fuzzy
2186 msgid "&Open..."
2187 msgstr "&Malfermu"
2189 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
2190 msgid "Save &as..."
2191 msgstr "Konservu &kiel"
2193 #: ieframe.rc:35
2194 #, fuzzy
2195 msgid "Print &format..."
2196 msgstr "&Presu"
2198 #: ieframe.rc:36
2199 #, fuzzy
2200 msgid "Pr&int..."
2201 msgstr "&Presu"
2203 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
2204 #, fuzzy
2205 msgid "Print previe&w"
2206 msgstr "&Presu"
2208 #: ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2209 #, fuzzy
2210 msgid "&Properties"
2211 msgstr ""
2212 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2213 "&Ecoj\n"
2214 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2215 "E&coj"
2217 #: ieframe.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
2218 msgid "&Close"
2219 msgstr ""
2221 #: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
2222 #: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
2223 msgid "&View"
2224 msgstr "&Vido"
2226 #: ieframe.rc:44
2227 msgid "&Toolbars"
2228 msgstr ""
2230 #: ieframe.rc:46
2231 msgid "&Standard bar"
2232 msgstr ""
2234 #: ieframe.rc:47
2235 msgid "&Address bar"
2236 msgstr ""
2238 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
2239 msgid "&Favorites"
2240 msgstr ""
2242 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
2243 msgid "&Add to Favorites..."
2244 msgstr ""
2246 #: ieframe.rc:55 shell32.rc:125 clock.rc:41 notepad.rc:57 oleview.rc:69
2247 #: progman.rc:52 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85 winemine.rc:48
2248 #: winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
2249 msgid "&Help"
2250 msgstr "&Helpo"
2252 #: ieframe.rc:57
2253 #, fuzzy
2254 msgid "&About Internet Explorer"
2255 msgstr "Pri Notepad"
2257 #: ieframe.rc:67
2258 msgctxt "home page"
2259 msgid "Home"
2260 msgstr ""
2262 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
2263 #, fuzzy
2264 msgid "Print..."
2265 msgstr "&Presu"
2267 #: ieframe.rc:73
2268 msgid "Address"
2269 msgstr ""
2271 #: inetcpl.rc:28
2272 msgid "Internet Settings"
2273 msgstr ""
2275 #: inetcpl.rc:29
2276 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2277 msgstr ""
2279 #: inetcpl.rc:30
2280 msgid "Security settings for zone: "
2281 msgstr ""
2283 #: inetcpl.rc:31
2284 msgid "Custom"
2285 msgstr ""
2287 #: inetcpl.rc:32
2288 msgid "Very Low"
2289 msgstr ""
2291 #: inetcpl.rc:33
2292 msgid "Low"
2293 msgstr ""
2295 #: inetcpl.rc:34
2296 msgid "Medium"
2297 msgstr ""
2299 #: inetcpl.rc:35
2300 msgid "Increased"
2301 msgstr ""
2303 #: inetcpl.rc:36
2304 msgid "High"
2305 msgstr ""
2307 #: jscript.rc:25
2308 msgid "Error converting object to primitive type"
2309 msgstr ""
2311 #: jscript.rc:26
2312 msgid "Invalid procedure call or argument"
2313 msgstr ""
2315 #: jscript.rc:27
2316 msgid "Subscript out of range"
2317 msgstr ""
2319 #: jscript.rc:28
2320 msgid "Automation server can't create object"
2321 msgstr ""
2323 #: jscript.rc:29
2324 msgid "Object doesn't support this property or method"
2325 msgstr ""
2327 #: jscript.rc:30
2328 msgid "Object doesn't support this action"
2329 msgstr ""
2331 #: jscript.rc:31
2332 msgid "Argument not optional"
2333 msgstr ""
2335 #: jscript.rc:32
2336 msgid "Syntax error"
2337 msgstr ""
2339 #: jscript.rc:33
2340 msgid "Expected ';'"
2341 msgstr ""
2343 #: jscript.rc:34
2344 msgid "Expected '('"
2345 msgstr ""
2347 #: jscript.rc:35
2348 msgid "Expected ')'"
2349 msgstr ""
2351 #: jscript.rc:36
2352 msgid "Unterminated string constant"
2353 msgstr ""
2355 #: jscript.rc:37
2356 msgid "Conditional compilation is turned off"
2357 msgstr ""
2359 #: jscript.rc:40
2360 msgid "Number expected"
2361 msgstr ""
2363 #: jscript.rc:38
2364 msgid "Function expected"
2365 msgstr ""
2367 #: jscript.rc:39
2368 msgid "'[object]' is not a date object"
2369 msgstr ""
2371 #: jscript.rc:41
2372 msgid "Object expected"
2373 msgstr ""
2375 #: jscript.rc:42
2376 msgid "Illegal assignment"
2377 msgstr ""
2379 #: jscript.rc:43
2380 msgid "'|' is undefined"
2381 msgstr ""
2383 #: jscript.rc:44
2384 msgid "Boolean object expected"
2385 msgstr ""
2387 #: jscript.rc:45
2388 msgid "VBArray object expected"
2389 msgstr ""
2391 #: jscript.rc:46
2392 msgid "JScript object expected"
2393 msgstr ""
2395 #: jscript.rc:47
2396 msgid "Syntax error in regular expression"
2397 msgstr ""
2399 #: jscript.rc:48
2400 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2401 msgstr ""
2403 #: jscript.rc:49
2404 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2405 msgstr ""
2407 #: jscript.rc:50
2408 msgid "Array object expected"
2409 msgstr ""
2411 #: winerror.mc:26
2412 msgid "Success\n"
2413 msgstr ""
2415 #: winerror.mc:31
2416 msgid "Invalid function\n"
2417 msgstr ""
2419 #: winerror.mc:36
2420 #, fuzzy
2421 msgid "File not found\n"
2422 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2424 #: winerror.mc:41
2425 #, fuzzy
2426 msgid "Path not found\n"
2427 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2429 #: winerror.mc:46
2430 msgid "Too many open files\n"
2431 msgstr ""
2433 #: winerror.mc:51
2434 msgid "Access denied\n"
2435 msgstr ""
2437 #: winerror.mc:56
2438 msgid "Invalid handle\n"
2439 msgstr ""
2441 #: winerror.mc:61
2442 msgid "Memory trashed\n"
2443 msgstr ""
2445 #: winerror.mc:66
2446 #, fuzzy
2447 msgid "Not enough memory\n"
2448 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2450 #: winerror.mc:71
2451 msgid "Invalid block\n"
2452 msgstr ""
2454 #: winerror.mc:76
2455 msgid "Bad environment\n"
2456 msgstr ""
2458 #: winerror.mc:81
2459 msgid "Bad format\n"
2460 msgstr ""
2462 #: winerror.mc:86
2463 msgid "Invalid access\n"
2464 msgstr ""
2466 #: winerror.mc:91
2467 msgid "Invalid data\n"
2468 msgstr ""
2470 #: winerror.mc:96
2471 #, fuzzy
2472 msgid "Out of memory\n"
2473 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2475 #: winerror.mc:101
2476 msgid "Invalid drive\n"
2477 msgstr ""
2479 #: winerror.mc:106
2480 msgid "Can't delete current directory\n"
2481 msgstr ""
2483 #: winerror.mc:111
2484 msgid "Not same device\n"
2485 msgstr ""
2487 #: winerror.mc:116
2488 msgid "No more files\n"
2489 msgstr ""
2491 #: winerror.mc:121
2492 msgid "Write protected\n"
2493 msgstr ""
2495 #: winerror.mc:126
2496 msgid "Bad unit\n"
2497 msgstr ""
2499 #: winerror.mc:131
2500 msgid "Not ready\n"
2501 msgstr ""
2503 #: winerror.mc:136
2504 msgid "Bad command\n"
2505 msgstr ""
2507 #: winerror.mc:141
2508 msgid "CRC error\n"
2509 msgstr ""
2511 #: winerror.mc:146
2512 msgid "Bad length\n"
2513 msgstr ""
2515 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2516 msgid "Seek error\n"
2517 msgstr ""
2519 #: winerror.mc:156
2520 msgid "Not DOS disk\n"
2521 msgstr ""
2523 #: winerror.mc:161
2524 #, fuzzy
2525 msgid "Sector not found\n"
2526 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2528 #: winerror.mc:166
2529 #, fuzzy
2530 msgid "Out of paper\n"
2531 msgstr "Elæerpita papero; "
2533 #: winerror.mc:171
2534 #, fuzzy
2535 msgid "Write fault\n"
2536 msgstr "Default"
2538 #: winerror.mc:176
2539 #, fuzzy
2540 msgid "Read fault\n"
2541 msgstr "Default"
2543 #: winerror.mc:181
2544 msgid "General failure\n"
2545 msgstr ""
2547 #: winerror.mc:186
2548 msgid "Sharing violation\n"
2549 msgstr ""
2551 #: winerror.mc:191
2552 #, fuzzy
2553 msgid "Lock violation\n"
2554 msgstr "LAN Interkonekto"
2556 #: winerror.mc:196
2557 msgid "Wrong disk\n"
2558 msgstr ""
2560 #: winerror.mc:201
2561 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2562 msgstr ""
2564 #: winerror.mc:206
2565 msgid "End of file\n"
2566 msgstr ""
2568 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2569 msgid "Disk full\n"
2570 msgstr ""
2572 #: winerror.mc:216
2573 msgid "Request not supported\n"
2574 msgstr ""
2576 #: winerror.mc:221
2577 msgid "Remote machine not listening\n"
2578 msgstr ""
2580 #: winerror.mc:226
2581 msgid "Duplicate network name\n"
2582 msgstr ""
2584 #: winerror.mc:231
2585 msgid "Bad network path\n"
2586 msgstr ""
2588 #: winerror.mc:236
2589 msgid "Network busy\n"
2590 msgstr ""
2592 #: winerror.mc:241
2593 #, fuzzy
2594 msgid "Device does not exist\n"
2595 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2597 #: winerror.mc:246
2598 msgid "Too many commands\n"
2599 msgstr ""
2601 #: winerror.mc:251
2602 msgid "Adaptor hardware error\n"
2603 msgstr ""
2605 #: winerror.mc:256
2606 msgid "Bad network response\n"
2607 msgstr ""
2609 #: winerror.mc:261
2610 msgid "Unexpected network error\n"
2611 msgstr ""
2613 #: winerror.mc:266
2614 msgid "Bad remote adaptor\n"
2615 msgstr ""
2617 #: winerror.mc:271
2618 msgid "Print queue full\n"
2619 msgstr ""
2621 #: winerror.mc:276
2622 msgid "No spool space\n"
2623 msgstr ""
2625 #: winerror.mc:281
2626 msgid "Print cancelled\n"
2627 msgstr ""
2629 #: winerror.mc:286
2630 #, fuzzy
2631 msgid "Network name deleted\n"
2632 msgstr "Date deleted"
2634 #: winerror.mc:291
2635 msgid "Network access denied\n"
2636 msgstr ""
2638 #: winerror.mc:296
2639 msgid "Bad device type\n"
2640 msgstr ""
2642 #: winerror.mc:301
2643 msgid "Bad network name\n"
2644 msgstr ""
2646 #: winerror.mc:306
2647 msgid "Too many network names\n"
2648 msgstr ""
2650 #: winerror.mc:311
2651 msgid "Too many network sessions\n"
2652 msgstr ""
2654 #: winerror.mc:316
2655 msgid "Sharing paused\n"
2656 msgstr ""
2658 #: winerror.mc:321
2659 msgid "Request not accepted\n"
2660 msgstr ""
2662 #: winerror.mc:326
2663 msgid "Redirector paused\n"
2664 msgstr ""
2666 #: winerror.mc:331
2667 #, fuzzy
2668 msgid "File exists\n"
2669 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2671 #: winerror.mc:336
2672 msgid "Cannot create\n"
2673 msgstr ""
2675 #: winerror.mc:341
2676 msgid "Int24 failure\n"
2677 msgstr ""
2679 #: winerror.mc:346
2680 msgid "Out of structures\n"
2681 msgstr ""
2683 #: winerror.mc:351
2684 msgid "Already assigned\n"
2685 msgstr ""
2687 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
2688 msgid "Invalid password\n"
2689 msgstr ""
2691 #: winerror.mc:361
2692 #, fuzzy
2693 msgid "Invalid parameter\n"
2694 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
2696 #: winerror.mc:366
2697 #, fuzzy
2698 msgid "Net write fault\n"
2699 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
2701 #: winerror.mc:371
2702 msgid "No process slots\n"
2703 msgstr ""
2705 #: winerror.mc:376
2706 msgid "Too many semaphores\n"
2707 msgstr ""
2709 #: winerror.mc:381
2710 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
2711 msgstr ""
2713 #: winerror.mc:386
2714 msgid "Semaphore is set\n"
2715 msgstr ""
2717 #: winerror.mc:391
2718 msgid "Too many semaphore requests\n"
2719 msgstr ""
2721 #: winerror.mc:396
2722 msgid "Invalid at interrupt time\n"
2723 msgstr ""
2725 #: winerror.mc:401
2726 msgid "Semaphore owner died\n"
2727 msgstr ""
2729 #: winerror.mc:406
2730 msgid "Semaphore user limit\n"
2731 msgstr ""
2733 #: winerror.mc:411
2734 #, fuzzy
2735 msgid "Insert disk for drive %1\n"
2736 msgstr "enþovu la diskon %s"
2738 #: winerror.mc:416
2739 msgid "Drive locked\n"
2740 msgstr ""
2742 #: winerror.mc:421
2743 msgid "Broken pipe\n"
2744 msgstr ""
2746 #: winerror.mc:426
2747 #, fuzzy
2748 msgid "Open failed\n"
2749 msgstr "Malfermu Dosieron"
2751 #: winerror.mc:431
2752 msgid "Buffer overflow\n"
2753 msgstr ""
2755 #: winerror.mc:441
2756 msgid "No more search handles\n"
2757 msgstr ""
2759 #: winerror.mc:446
2760 msgid "Invalid target handle\n"
2761 msgstr ""
2763 #: winerror.mc:451
2764 msgid "Invalid IOCTL\n"
2765 msgstr ""
2767 #: winerror.mc:456
2768 msgid "Invalid verify switch\n"
2769 msgstr ""
2771 #: winerror.mc:461
2772 msgid "Bad driver level\n"
2773 msgstr ""
2775 #: winerror.mc:466
2776 #, fuzzy
2777 msgid "Call not implemented\n"
2778 msgstr "Ne-implementata"
2780 #: winerror.mc:471
2781 msgid "Semaphore timeout\n"
2782 msgstr ""
2784 #: winerror.mc:476
2785 #, fuzzy
2786 msgid "Insufficient buffer\n"
2787 msgstr "Diøi&ta"
2789 #: winerror.mc:481
2790 msgid "Invalid name\n"
2791 msgstr ""
2793 #: winerror.mc:486
2794 msgid "Invalid level\n"
2795 msgstr ""
2797 #: winerror.mc:491
2798 msgid "No volume label\n"
2799 msgstr ""
2801 #: winerror.mc:496
2802 #, fuzzy
2803 msgid "Module not found\n"
2804 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2806 #: winerror.mc:501
2807 #, fuzzy
2808 msgid "Procedure not found\n"
2809 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2811 #: winerror.mc:506
2812 msgid "No children to wait for\n"
2813 msgstr ""
2815 #: winerror.mc:511
2816 msgid "Child process has not completed\n"
2817 msgstr ""
2819 #: winerror.mc:516
2820 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
2821 msgstr ""
2823 #: winerror.mc:521
2824 msgid "Negative seek\n"
2825 msgstr ""
2827 #: winerror.mc:531
2828 msgid "Drive is a JOIN target\n"
2829 msgstr ""
2831 #: winerror.mc:536
2832 msgid "Drive is already JOINed\n"
2833 msgstr ""
2835 #: winerror.mc:541
2836 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
2837 msgstr ""
2839 #: winerror.mc:546
2840 msgid "Drive is not JOINed\n"
2841 msgstr ""
2843 #: winerror.mc:551
2844 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
2845 msgstr ""
2847 #: winerror.mc:556
2848 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
2849 msgstr ""
2851 #: winerror.mc:561
2852 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
2853 msgstr ""
2855 #: winerror.mc:566
2856 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
2857 msgstr ""
2859 #: winerror.mc:571
2860 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
2861 msgstr ""
2863 #: winerror.mc:576
2864 msgid "Drive is busy\n"
2865 msgstr ""
2867 #: winerror.mc:581
2868 msgid "Same drive\n"
2869 msgstr ""
2871 #: winerror.mc:586
2872 msgid "Not toplevel directory\n"
2873 msgstr ""
2875 #: winerror.mc:591
2876 msgid "Directory is not empty\n"
2877 msgstr ""
2879 #: winerror.mc:596
2880 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
2881 msgstr ""
2883 #: winerror.mc:601
2884 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
2885 msgstr ""
2887 #: winerror.mc:606
2888 msgid "Path is busy\n"
2889 msgstr ""
2891 #: winerror.mc:611
2892 msgid "Already a SUBST target\n"
2893 msgstr ""
2895 #: winerror.mc:616
2896 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
2897 msgstr ""
2899 #: winerror.mc:621
2900 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
2901 msgstr ""
2903 #: winerror.mc:626
2904 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
2905 msgstr ""
2907 #: winerror.mc:631
2908 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
2909 msgstr ""
2911 #: winerror.mc:636
2912 msgid "Volume label too long\n"
2913 msgstr ""
2915 #: winerror.mc:641
2916 msgid "Too many TCBs\n"
2917 msgstr ""
2919 #: winerror.mc:646
2920 msgid "Signal refused\n"
2921 msgstr ""
2923 #: winerror.mc:651
2924 msgid "Segment discarded\n"
2925 msgstr ""
2927 #: winerror.mc:656
2928 msgid "Segment not locked\n"
2929 msgstr ""
2931 #: winerror.mc:661
2932 msgid "Bad thread ID address\n"
2933 msgstr ""
2935 #: winerror.mc:666
2936 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
2937 msgstr ""
2939 #: winerror.mc:671
2940 msgid "Path is invalid\n"
2941 msgstr ""
2943 #: winerror.mc:676
2944 msgid "Signal pending\n"
2945 msgstr ""
2947 #: winerror.mc:681
2948 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
2949 msgstr ""
2951 #: winerror.mc:686
2952 msgid "Lock failed\n"
2953 msgstr ""
2955 #: winerror.mc:691
2956 msgid "Resource in use\n"
2957 msgstr ""
2959 #: winerror.mc:696
2960 #, fuzzy
2961 msgid "Cancel violation\n"
2962 msgstr "Informo pri"
2964 #: winerror.mc:701
2965 msgid "Atomic locks not supported\n"
2966 msgstr ""
2968 #: winerror.mc:706
2969 msgid "Invalid segment number\n"
2970 msgstr ""
2972 #: winerror.mc:711
2973 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
2974 msgstr ""
2976 #: winerror.mc:716
2977 #, fuzzy
2978 msgid "File already exists\n"
2979 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2981 #: winerror.mc:721
2982 msgid "Invalid flag number\n"
2983 msgstr ""
2985 #: winerror.mc:726
2986 #, fuzzy
2987 msgid "Semaphore name not found\n"
2988 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2990 #: winerror.mc:731
2991 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
2992 msgstr ""
2994 #: winerror.mc:736
2995 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
2996 msgstr ""
2998 #: winerror.mc:741
2999 msgid "Invalid module type for %1\n"
3000 msgstr ""
3002 #: winerror.mc:746
3003 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
3004 msgstr ""
3006 #: winerror.mc:751
3007 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
3008 msgstr ""
3010 #: winerror.mc:756
3011 msgid "Bad EXE format for %1\n"
3012 msgstr ""
3014 #: winerror.mc:761
3015 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
3016 msgstr ""
3018 #: winerror.mc:766
3019 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
3020 msgstr ""
3022 #: winerror.mc:771
3023 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
3024 msgstr ""
3026 #: winerror.mc:776
3027 msgid "IOPL not enabled\n"
3028 msgstr ""
3030 #: winerror.mc:781
3031 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
3032 msgstr ""
3034 #: winerror.mc:786
3035 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
3036 msgstr ""
3038 #: winerror.mc:791
3039 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
3040 msgstr ""
3042 #: winerror.mc:796
3043 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
3044 msgstr ""
3046 #: winerror.mc:801
3047 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
3048 msgstr ""
3050 #: winerror.mc:806
3051 msgid "Environment variable not found\n"
3052 msgstr ""
3054 #: winerror.mc:811
3055 msgid "No signal sent\n"
3056 msgstr ""
3058 #: winerror.mc:816
3059 msgid "File name is too long\n"
3060 msgstr ""
3062 #: winerror.mc:821
3063 msgid "Ring 2 stack in use\n"
3064 msgstr ""
3066 #: winerror.mc:826
3067 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
3068 msgstr ""
3070 #: winerror.mc:831
3071 msgid "Invalid signal number\n"
3072 msgstr ""
3074 #: winerror.mc:836
3075 msgid "Error setting signal handler\n"
3076 msgstr ""
3078 #: winerror.mc:841
3079 msgid "Segment locked\n"
3080 msgstr ""
3082 #: winerror.mc:846
3083 msgid "Too many modules\n"
3084 msgstr ""
3086 #: winerror.mc:851
3087 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
3088 msgstr ""
3090 #: winerror.mc:856
3091 msgid "Machine type mismatch\n"
3092 msgstr ""
3094 #: winerror.mc:861
3095 msgid "Bad pipe\n"
3096 msgstr ""
3098 #: winerror.mc:866
3099 msgid "Pipe busy\n"
3100 msgstr ""
3102 #: winerror.mc:871
3103 msgid "Pipe closed\n"
3104 msgstr ""
3106 #: winerror.mc:876
3107 #, fuzzy
3108 msgid "Pipe not connected\n"
3109 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3111 #: winerror.mc:881
3112 #, fuzzy
3113 msgid "More data available\n"
3114 msgstr "Ne disponebla; "
3116 #: winerror.mc:886
3117 msgid "Session cancelled\n"
3118 msgstr ""
3120 #: winerror.mc:891
3121 msgid "Invalid extended attribute name\n"
3122 msgstr ""
3124 #: winerror.mc:896
3125 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3126 msgstr ""
3128 #: winerror.mc:901
3129 #, fuzzy
3130 msgid "No more data available\n"
3131 msgstr "Ne disponebla; "
3133 #: winerror.mc:906
3134 msgid "Cannot use Copy API\n"
3135 msgstr ""
3137 #: winerror.mc:911
3138 msgid "Directory name invalid\n"
3139 msgstr ""
3141 #: winerror.mc:916
3142 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3143 msgstr ""
3145 #: winerror.mc:921
3146 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3147 msgstr ""
3149 #: winerror.mc:926
3150 msgid "Extended attribute table full\n"
3151 msgstr ""
3153 #: winerror.mc:931
3154 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3155 msgstr ""
3157 #: winerror.mc:936
3158 msgid "Extended attributes not supported\n"
3159 msgstr ""
3161 #: winerror.mc:941
3162 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3163 msgstr ""
3165 #: winerror.mc:946
3166 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3167 msgstr ""
3169 #: winerror.mc:951
3170 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3171 msgstr ""
3173 #: winerror.mc:956
3174 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3175 msgstr ""
3177 #: winerror.mc:961
3178 msgid "Invalid oplock message received\n"
3179 msgstr ""
3181 #: winerror.mc:966
3182 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3183 msgstr ""
3185 #: winerror.mc:971
3186 msgid "Invalid address\n"
3187 msgstr ""
3189 #: winerror.mc:976
3190 msgid "Arithmetic overflow\n"
3191 msgstr ""
3193 #: winerror.mc:981
3194 msgid "Pipe connected\n"
3195 msgstr ""
3197 #: winerror.mc:986
3198 msgid "Pipe listening\n"
3199 msgstr ""
3201 #: winerror.mc:991
3202 msgid "Extended attribute access denied\n"
3203 msgstr ""
3205 #: winerror.mc:996
3206 msgid "I/O operation aborted\n"
3207 msgstr ""
3209 #: winerror.mc:1001
3210 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3211 msgstr ""
3213 #: winerror.mc:1006
3214 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3215 msgstr ""
3217 #: winerror.mc:1011
3218 msgid "No access to memory location\n"
3219 msgstr ""
3221 #: winerror.mc:1016
3222 msgid "Swap error\n"
3223 msgstr ""
3225 #: winerror.mc:1021
3226 msgid "Stack overflow\n"
3227 msgstr ""
3229 #: winerror.mc:1026
3230 msgid "Invalid message\n"
3231 msgstr ""
3233 #: winerror.mc:1031
3234 msgid "Cannot complete\n"
3235 msgstr ""
3237 #: winerror.mc:1036
3238 msgid "Invalid flags\n"
3239 msgstr ""
3241 #: winerror.mc:1041
3242 msgid "Unrecognised volume\n"
3243 msgstr ""
3245 #: winerror.mc:1046
3246 msgid "File invalid\n"
3247 msgstr ""
3249 #: winerror.mc:1051
3250 msgid "Cannot run full-screen\n"
3251 msgstr ""
3253 #: winerror.mc:1056
3254 msgid "Nonexistent token\n"
3255 msgstr ""
3257 #: winerror.mc:1061
3258 msgid "Registry corrupt\n"
3259 msgstr ""
3261 #: winerror.mc:1066
3262 msgid "Invalid key\n"
3263 msgstr ""
3265 #: winerror.mc:1071
3266 #, fuzzy
3267 msgid "Can't open registry key\n"
3268 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3270 #: winerror.mc:1076
3271 msgid "Can't read registry key\n"
3272 msgstr ""
3274 #: winerror.mc:1081
3275 msgid "Can't write registry key\n"
3276 msgstr ""
3278 #: winerror.mc:1086
3279 msgid "Registry has been recovered\n"
3280 msgstr ""
3282 #: winerror.mc:1091
3283 #, fuzzy
3284 msgid "Registry is corrupt\n"
3285 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3287 #: winerror.mc:1096
3288 msgid "I/O to registry failed\n"
3289 msgstr ""
3291 #: winerror.mc:1101
3292 #, fuzzy
3293 msgid "Not registry file\n"
3294 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3296 #: winerror.mc:1106
3297 #, fuzzy
3298 msgid "Key deleted\n"
3299 msgstr "Date deleted"
3301 #: winerror.mc:1111
3302 msgid "No registry log space\n"
3303 msgstr ""
3305 #: winerror.mc:1116
3306 msgid "Registry key has subkeys\n"
3307 msgstr ""
3309 #: winerror.mc:1121
3310 msgid "Subkey must be volatile\n"
3311 msgstr ""
3313 #: winerror.mc:1126
3314 msgid "Notify change request in progress\n"
3315 msgstr ""
3317 #: winerror.mc:1131
3318 msgid "Dependent services are running\n"
3319 msgstr ""
3321 #: winerror.mc:1136
3322 msgid "Invalid service control\n"
3323 msgstr ""
3325 #: winerror.mc:1141
3326 msgid "Service request timeout\n"
3327 msgstr ""
3329 #: winerror.mc:1146
3330 msgid "Cannot create service thread\n"
3331 msgstr ""
3333 #: winerror.mc:1151
3334 msgid "Service database locked\n"
3335 msgstr ""
3337 #: winerror.mc:1156
3338 msgid "Service already running\n"
3339 msgstr ""
3341 #: winerror.mc:1161
3342 msgid "Invalid service account\n"
3343 msgstr ""
3345 #: winerror.mc:1166
3346 msgid "Service is disabled\n"
3347 msgstr ""
3349 #: winerror.mc:1171
3350 msgid "Circular dependency\n"
3351 msgstr ""
3353 #: winerror.mc:1176
3354 #, fuzzy
3355 msgid "Service does not exist\n"
3356 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3358 #: winerror.mc:1181
3359 msgid "Service cannot accept control message\n"
3360 msgstr ""
3362 #: winerror.mc:1186
3363 msgid "Service not active\n"
3364 msgstr ""
3366 #: winerror.mc:1191
3367 msgid "Service controller connect failed\n"
3368 msgstr ""
3370 #: winerror.mc:1196
3371 msgid "Exception in service\n"
3372 msgstr ""
3374 #: winerror.mc:1201
3375 #, fuzzy
3376 msgid "Database does not exist\n"
3377 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
3379 #: winerror.mc:1206
3380 msgid "Service-specific error\n"
3381 msgstr ""
3383 #: winerror.mc:1211
3384 msgid "Process aborted\n"
3385 msgstr ""
3387 #: winerror.mc:1216
3388 msgid "Service dependency failed\n"
3389 msgstr ""
3391 #: winerror.mc:1221
3392 msgid "Service login failed\n"
3393 msgstr ""
3395 #: winerror.mc:1226
3396 msgid "Service start-hang\n"
3397 msgstr ""
3399 #: winerror.mc:1231
3400 msgid "Invalid service lock\n"
3401 msgstr ""
3403 #: winerror.mc:1236
3404 msgid "Service marked for delete\n"
3405 msgstr ""
3407 #: winerror.mc:1241
3408 msgid "Service exists\n"
3409 msgstr ""
3411 #: winerror.mc:1246
3412 msgid "System running last-known-good config\n"
3413 msgstr ""
3415 #: winerror.mc:1251
3416 msgid "Service dependency deleted\n"
3417 msgstr ""
3419 #: winerror.mc:1256
3420 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3421 msgstr ""
3423 #: winerror.mc:1261
3424 msgid "Service not started since last boot\n"
3425 msgstr ""
3427 #: winerror.mc:1266
3428 msgid "Duplicate service name\n"
3429 msgstr ""
3431 #: winerror.mc:1271
3432 msgid "Different service account\n"
3433 msgstr ""
3435 #: winerror.mc:1276
3436 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3437 msgstr ""
3439 #: winerror.mc:1281
3440 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3441 msgstr ""
3443 #: winerror.mc:1286
3444 msgid "No recovery program for service\n"
3445 msgstr ""
3447 #: winerror.mc:1291
3448 #, fuzzy
3449 msgid "Service not implemented by exe\n"
3450 msgstr "Ne-implementata"
3452 #: winerror.mc:1296
3453 msgid "End of media\n"
3454 msgstr ""
3456 #: winerror.mc:1301
3457 msgid "Filemark detected\n"
3458 msgstr ""
3460 #: winerror.mc:1306
3461 msgid "Beginning of media\n"
3462 msgstr ""
3464 #: winerror.mc:1311
3465 msgid "Setmark detected\n"
3466 msgstr ""
3468 #: winerror.mc:1316
3469 msgid "No data detected\n"
3470 msgstr ""
3472 #: winerror.mc:1321
3473 msgid "Partition failure\n"
3474 msgstr ""
3476 #: winerror.mc:1326
3477 msgid "Invalid block length\n"
3478 msgstr ""
3480 #: winerror.mc:1331
3481 msgid "Device not partitioned\n"
3482 msgstr ""
3484 #: winerror.mc:1336
3485 msgid "Unable to lock media\n"
3486 msgstr ""
3488 #: winerror.mc:1341
3489 msgid "Unable to unload media\n"
3490 msgstr ""
3492 #: winerror.mc:1346
3493 msgid "Media changed\n"
3494 msgstr ""
3496 #: winerror.mc:1351
3497 msgid "I/O bus reset\n"
3498 msgstr ""
3500 #: winerror.mc:1356
3501 msgid "No media in drive\n"
3502 msgstr ""
3504 #: winerror.mc:1361
3505 msgid "No Unicode translation\n"
3506 msgstr ""
3508 #: winerror.mc:1366
3509 msgid "DLL init failed\n"
3510 msgstr ""
3512 #: winerror.mc:1371
3513 msgid "Shutdown in progress\n"
3514 msgstr ""
3516 #: winerror.mc:1376
3517 msgid "No shutdown in progress\n"
3518 msgstr ""
3520 #: winerror.mc:1381
3521 msgid "I/O device error\n"
3522 msgstr ""
3524 #: winerror.mc:1386
3525 msgid "No serial devices found\n"
3526 msgstr ""
3528 #: winerror.mc:1391
3529 msgid "Shared IRQ busy\n"
3530 msgstr ""
3532 #: winerror.mc:1396
3533 msgid "Serial I/O completed\n"
3534 msgstr ""
3536 #: winerror.mc:1401
3537 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3538 msgstr ""
3540 #: winerror.mc:1406
3541 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3542 msgstr ""
3544 #: winerror.mc:1411
3545 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3546 msgstr ""
3548 #: winerror.mc:1416
3549 msgid "Unknown floppy error\n"
3550 msgstr ""
3552 #: winerror.mc:1421
3553 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3554 msgstr ""
3556 #: winerror.mc:1426
3557 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3558 msgstr ""
3560 #: winerror.mc:1431
3561 msgid "Hard disk operation failed\n"
3562 msgstr ""
3564 #: winerror.mc:1436
3565 msgid "Hard disk reset failed\n"
3566 msgstr ""
3568 #: winerror.mc:1441
3569 msgid "End of tape media\n"
3570 msgstr ""
3572 #: winerror.mc:1446
3573 msgid "Not enough server memory\n"
3574 msgstr ""
3576 #: winerror.mc:1451
3577 msgid "Possible deadlock\n"
3578 msgstr ""
3580 #: winerror.mc:1456
3581 msgid "Incorrect alignment\n"
3582 msgstr ""
3584 #: winerror.mc:1461
3585 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3586 msgstr ""
3588 #: winerror.mc:1466
3589 msgid "Set-power-state failed\n"
3590 msgstr ""
3592 #: winerror.mc:1471
3593 msgid "Too many links\n"
3594 msgstr ""
3596 #: winerror.mc:1476
3597 msgid "Newer windows version needed\n"
3598 msgstr ""
3600 #: winerror.mc:1481
3601 msgid "Wrong operating system\n"
3602 msgstr ""
3604 #: winerror.mc:1486
3605 msgid "Single-instance application\n"
3606 msgstr ""
3608 #: winerror.mc:1491
3609 #, fuzzy
3610 msgid "Real-mode application\n"
3611 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
3613 #: winerror.mc:1496
3614 msgid "Invalid DLL\n"
3615 msgstr ""
3617 #: winerror.mc:1501
3618 msgid "No associated application\n"
3619 msgstr ""
3621 #: winerror.mc:1506
3622 msgid "DDE failure\n"
3623 msgstr ""
3625 #: winerror.mc:1511
3626 #, fuzzy
3627 msgid "DLL not found\n"
3628 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3630 #: winerror.mc:1516
3631 #, fuzzy
3632 msgid "Out of user handles\n"
3633 msgstr "La memoro estas elæerpita."
3635 #: winerror.mc:1521
3636 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
3637 msgstr ""
3639 #: winerror.mc:1526
3640 msgid "The source element is empty\n"
3641 msgstr ""
3643 #: winerror.mc:1531
3644 msgid "The destination element is full\n"
3645 msgstr ""
3647 #: winerror.mc:1536
3648 msgid "The element address is invalid\n"
3649 msgstr ""
3651 #: winerror.mc:1541
3652 msgid "The magazine is not present\n"
3653 msgstr ""
3655 #: winerror.mc:1546
3656 msgid "The device needs reinitialization\n"
3657 msgstr ""
3659 #: winerror.mc:1551
3660 msgid "The device requires cleaning\n"
3661 msgstr ""
3663 #: winerror.mc:1556
3664 #, fuzzy
3665 msgid "The device door is open\n"
3666 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
3668 #: winerror.mc:1561
3669 #, fuzzy
3670 msgid "The device is not connected\n"
3671 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3673 #: winerror.mc:1566
3674 #, fuzzy
3675 msgid "Element not found\n"
3676 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3678 #: winerror.mc:1571
3679 #, fuzzy
3680 msgid "No match found\n"
3681 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3683 #: winerror.mc:1576
3684 #, fuzzy
3685 msgid "Property set not found\n"
3686 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3688 #: winerror.mc:1581
3689 #, fuzzy
3690 msgid "Point not found\n"
3691 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3693 #: winerror.mc:1586
3694 msgid "No running tracking service\n"
3695 msgstr ""
3697 #: winerror.mc:1591
3698 msgid "No such volume ID\n"
3699 msgstr ""
3701 #: winerror.mc:1596
3702 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
3703 msgstr ""
3705 #: winerror.mc:1601
3706 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
3707 msgstr ""
3709 #: winerror.mc:1606
3710 msgid "Moving the replacement file failed\n"
3711 msgstr ""
3713 #: winerror.mc:1611
3714 #, fuzzy
3715 msgid "The journal is being deleted\n"
3716 msgstr "Date deleted"
3718 #: winerror.mc:1616
3719 msgid "The journal is not active\n"
3720 msgstr ""
3722 #: winerror.mc:1621
3723 msgid "Potential matching file found\n"
3724 msgstr ""
3726 #: winerror.mc:1626
3727 msgid "The journal entry was deleted\n"
3728 msgstr ""
3730 #: winerror.mc:1631
3731 msgid "Invalid device name\n"
3732 msgstr ""
3734 #: winerror.mc:1636
3735 #, fuzzy
3736 msgid "Connection unavailable\n"
3737 msgstr "Ne disponebla; "
3739 #: winerror.mc:1641
3740 msgid "Device already remembered\n"
3741 msgstr ""
3743 #: winerror.mc:1646
3744 msgid "No network or bad path\n"
3745 msgstr ""
3747 #: winerror.mc:1651
3748 msgid "Invalid network provider name\n"
3749 msgstr ""
3751 #: winerror.mc:1656
3752 msgid "Cannot open network connection profile\n"
3753 msgstr ""
3755 #: winerror.mc:1661
3756 msgid "Corrupt network connection profile\n"
3757 msgstr ""
3759 #: winerror.mc:1666
3760 msgid "Not a container\n"
3761 msgstr ""
3763 #: winerror.mc:1671
3764 msgid "Extended error\n"
3765 msgstr ""
3767 #: winerror.mc:1676
3768 msgid "Invalid group name\n"
3769 msgstr ""
3771 #: winerror.mc:1681
3772 #, fuzzy
3773 msgid "Invalid computer name\n"
3774 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3776 #: winerror.mc:1686
3777 msgid "Invalid event name\n"
3778 msgstr ""
3780 #: winerror.mc:1691
3781 msgid "Invalid domain name\n"
3782 msgstr ""
3784 #: winerror.mc:1696
3785 msgid "Invalid service name\n"
3786 msgstr ""
3788 #: winerror.mc:1701
3789 msgid "Invalid network name\n"
3790 msgstr ""
3792 #: winerror.mc:1706
3793 #, fuzzy
3794 msgid "Invalid share name\n"
3795 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3797 #: winerror.mc:1716
3798 msgid "Invalid message name\n"
3799 msgstr ""
3801 #: winerror.mc:1721
3802 msgid "Invalid message destination\n"
3803 msgstr ""
3805 #: winerror.mc:1726
3806 msgid "Session credential conflict\n"
3807 msgstr ""
3809 #: winerror.mc:1731
3810 msgid "Remote session limit exceeded\n"
3811 msgstr ""
3813 #: winerror.mc:1736
3814 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
3815 msgstr ""
3817 #: winerror.mc:1741
3818 msgid "No network\n"
3819 msgstr ""
3821 #: winerror.mc:1746
3822 msgid "Operation cancelled by user\n"
3823 msgstr ""
3825 #: winerror.mc:1751
3826 msgid "File has a user-mapped section\n"
3827 msgstr ""
3829 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
3830 #, fuzzy
3831 msgid "Connection refused\n"
3832 msgstr "LAN Interkonekto"
3834 #: winerror.mc:1761
3835 msgid "Connection gracefully closed\n"
3836 msgstr ""
3838 #: winerror.mc:1766
3839 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
3840 msgstr ""
3842 #: winerror.mc:1771
3843 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
3844 msgstr ""
3846 #: winerror.mc:1776
3847 #, fuzzy
3848 msgid "Connection invalid\n"
3849 msgstr "LAN Interkonekto"
3851 #: winerror.mc:1781
3852 msgid "Connection is active\n"
3853 msgstr ""
3855 #: winerror.mc:1786
3856 msgid "Network unreachable\n"
3857 msgstr ""
3859 #: winerror.mc:1791
3860 msgid "Host unreachable\n"
3861 msgstr ""
3863 #: winerror.mc:1796
3864 msgid "Protocol unreachable\n"
3865 msgstr ""
3867 #: winerror.mc:1801
3868 msgid "Port unreachable\n"
3869 msgstr ""
3871 #: winerror.mc:1806
3872 msgid "Request aborted\n"
3873 msgstr ""
3875 #: winerror.mc:1811
3876 #, fuzzy
3877 msgid "Connection aborted\n"
3878 msgstr "LAN Interkonekto"
3880 #: winerror.mc:1816
3881 msgid "Please retry operation\n"
3882 msgstr ""
3884 #: winerror.mc:1821
3885 msgid "Connection count limit reached\n"
3886 msgstr ""
3888 #: winerror.mc:1826
3889 msgid "Login time restriction\n"
3890 msgstr ""
3892 #: winerror.mc:1831
3893 msgid "Login workstation restriction\n"
3894 msgstr ""
3896 #: winerror.mc:1836
3897 msgid "Incorrect network address\n"
3898 msgstr ""
3900 #: winerror.mc:1841
3901 msgid "Service already registered\n"
3902 msgstr ""
3904 #: winerror.mc:1846
3905 #, fuzzy
3906 msgid "Service not found\n"
3907 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3909 #: winerror.mc:1851
3910 msgid "User not authenticated\n"
3911 msgstr ""
3913 #: winerror.mc:1856
3914 msgid "User not logged on\n"
3915 msgstr ""
3917 #: winerror.mc:1861
3918 msgid "Continue work in progress\n"
3919 msgstr ""
3921 #: winerror.mc:1866
3922 msgid "Already initialised\n"
3923 msgstr ""
3925 #: winerror.mc:1871
3926 msgid "No more local devices\n"
3927 msgstr ""
3929 #: winerror.mc:1876
3930 #, fuzzy
3931 msgid "The site does not exist\n"
3932 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3934 #: winerror.mc:1881
3935 #, fuzzy
3936 msgid "The domain controller already exists\n"
3937 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3939 #: winerror.mc:1886
3940 #, fuzzy
3941 msgid "Supported only when connected\n"
3942 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3944 #: winerror.mc:1891
3945 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
3946 msgstr ""
3948 #: winerror.mc:1896
3949 msgid "The user profile is invalid\n"
3950 msgstr ""
3952 #: winerror.mc:1901
3953 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
3954 msgstr ""
3956 #: winerror.mc:1906
3957 msgid "Not all privileges assigned\n"
3958 msgstr ""
3960 #: winerror.mc:1911
3961 msgid "Some security IDs not mapped\n"
3962 msgstr ""
3964 #: winerror.mc:1916
3965 msgid "No quotas for account\n"
3966 msgstr ""
3968 #: winerror.mc:1921
3969 msgid "Local user session key\n"
3970 msgstr ""
3972 #: winerror.mc:1926
3973 msgid "Password too complex for LM\n"
3974 msgstr ""
3976 #: winerror.mc:1931
3977 msgid "Unknown revision\n"
3978 msgstr ""
3980 #: winerror.mc:1936
3981 msgid "Incompatible revision levels\n"
3982 msgstr ""
3984 #: winerror.mc:1941
3985 msgid "Invalid owner\n"
3986 msgstr ""
3988 #: winerror.mc:1946
3989 msgid "Invalid primary group\n"
3990 msgstr ""
3992 #: winerror.mc:1951
3993 msgid "No impersonation token\n"
3994 msgstr ""
3996 #: winerror.mc:1956
3997 msgid "Can't disable mandatory group\n"
3998 msgstr ""
4000 #: winerror.mc:1961
4001 msgid "No logon servers available\n"
4002 msgstr ""
4004 #: winerror.mc:1966
4005 msgid "No such logon session\n"
4006 msgstr ""
4008 #: winerror.mc:1971
4009 msgid "No such privilege\n"
4010 msgstr ""
4012 #: winerror.mc:1976
4013 msgid "Privilege not held\n"
4014 msgstr ""
4016 #: winerror.mc:1981
4017 msgid "Invalid account name\n"
4018 msgstr ""
4020 #: winerror.mc:1986
4021 msgid "User already exists\n"
4022 msgstr ""
4024 #: winerror.mc:1991
4025 msgid "No such user\n"
4026 msgstr ""
4028 #: winerror.mc:1996
4029 msgid "Group already exists\n"
4030 msgstr ""
4032 #: winerror.mc:2001
4033 msgid "No such group\n"
4034 msgstr ""
4036 #: winerror.mc:2006
4037 msgid "User already in group\n"
4038 msgstr ""
4040 #: winerror.mc:2011
4041 msgid "User not in group\n"
4042 msgstr ""
4044 #: winerror.mc:2016
4045 msgid "Can't delete last admin user\n"
4046 msgstr ""
4048 #: winerror.mc:2021
4049 msgid "Wrong password\n"
4050 msgstr ""
4052 #: winerror.mc:2026
4053 msgid "Ill-formed password\n"
4054 msgstr ""
4056 #: winerror.mc:2031
4057 msgid "Password restriction\n"
4058 msgstr ""
4060 #: winerror.mc:2036
4061 msgid "Logon failure\n"
4062 msgstr ""
4064 #: winerror.mc:2041
4065 msgid "Account restriction\n"
4066 msgstr ""
4068 #: winerror.mc:2046
4069 msgid "Invalid logon hours\n"
4070 msgstr ""
4072 #: winerror.mc:2051
4073 msgid "Invalid workstation\n"
4074 msgstr ""
4076 #: winerror.mc:2056
4077 msgid "Password expired\n"
4078 msgstr ""
4080 #: winerror.mc:2061
4081 msgid "Account disabled\n"
4082 msgstr ""
4084 #: winerror.mc:2066
4085 msgid "No security ID mapped\n"
4086 msgstr ""
4088 #: winerror.mc:2071
4089 msgid "Too many LUIDs requested\n"
4090 msgstr ""
4092 #: winerror.mc:2076
4093 msgid "LUIDs exhausted\n"
4094 msgstr ""
4096 #: winerror.mc:2081
4097 msgid "Invalid sub authority\n"
4098 msgstr ""
4100 #: winerror.mc:2086
4101 msgid "Invalid ACL\n"
4102 msgstr ""
4104 #: winerror.mc:2091
4105 msgid "Invalid SID\n"
4106 msgstr ""
4108 #: winerror.mc:2096
4109 msgid "Invalid security descriptor\n"
4110 msgstr ""
4112 #: winerror.mc:2101
4113 msgid "Bad inherited ACL\n"
4114 msgstr ""
4116 #: winerror.mc:2106
4117 msgid "Server disabled\n"
4118 msgstr ""
4120 #: winerror.mc:2111
4121 msgid "Server not disabled\n"
4122 msgstr ""
4124 #: winerror.mc:2116
4125 msgid "Invalid ID authority\n"
4126 msgstr ""
4128 #: winerror.mc:2121
4129 msgid "Allotted space exceeded\n"
4130 msgstr ""
4132 #: winerror.mc:2126
4133 msgid "Invalid group attributes\n"
4134 msgstr ""
4136 #: winerror.mc:2131
4137 msgid "Bad impersonation level\n"
4138 msgstr ""
4140 #: winerror.mc:2136
4141 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4142 msgstr ""
4144 #: winerror.mc:2141
4145 msgid "Bad validation class\n"
4146 msgstr ""
4148 #: winerror.mc:2146
4149 msgid "Bad token type\n"
4150 msgstr ""
4152 #: winerror.mc:2151
4153 msgid "No security on object\n"
4154 msgstr ""
4156 #: winerror.mc:2156
4157 msgid "Can't access domain information\n"
4158 msgstr ""
4160 #: winerror.mc:2161
4161 msgid "Invalid server state\n"
4162 msgstr ""
4164 #: winerror.mc:2166
4165 msgid "Invalid domain state\n"
4166 msgstr ""
4168 #: winerror.mc:2171
4169 msgid "Invalid domain role\n"
4170 msgstr ""
4172 #: winerror.mc:2176
4173 msgid "No such domain\n"
4174 msgstr ""
4176 #: winerror.mc:2181
4177 msgid "Domain already exists\n"
4178 msgstr ""
4180 #: winerror.mc:2186
4181 msgid "Domain limit exceeded\n"
4182 msgstr ""
4184 #: winerror.mc:2191
4185 msgid "Internal database corruption\n"
4186 msgstr ""
4188 #: winerror.mc:2196
4189 msgid "Internal error\n"
4190 msgstr ""
4192 #: winerror.mc:2201
4193 msgid "Generic access types not mapped\n"
4194 msgstr ""
4196 #: winerror.mc:2206
4197 msgid "Bad descriptor format\n"
4198 msgstr ""
4200 #: winerror.mc:2211
4201 msgid "Not a logon process\n"
4202 msgstr ""
4204 #: winerror.mc:2216
4205 msgid "Logon session ID exists\n"
4206 msgstr ""
4208 #: winerror.mc:2221
4209 msgid "Unknown authentication package\n"
4210 msgstr ""
4212 #: winerror.mc:2226
4213 msgid "Bad logon session state\n"
4214 msgstr ""
4216 #: winerror.mc:2231
4217 msgid "Logon session ID collision\n"
4218 msgstr ""
4220 #: winerror.mc:2236
4221 msgid "Invalid logon type\n"
4222 msgstr ""
4224 #: winerror.mc:2241
4225 #, fuzzy
4226 msgid "Cannot impersonate\n"
4227 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
4229 #: winerror.mc:2246
4230 #, fuzzy
4231 msgid "Invalid transaction state\n"
4232 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4234 #: winerror.mc:2251
4235 msgid "Security DB commit failure\n"
4236 msgstr ""
4238 #: winerror.mc:2256
4239 msgid "Account is built-in\n"
4240 msgstr ""
4242 #: winerror.mc:2261
4243 msgid "Group is built-in\n"
4244 msgstr ""
4246 #: winerror.mc:2266
4247 msgid "User is built-in\n"
4248 msgstr ""
4250 #: winerror.mc:2271
4251 msgid "Group is primary for user\n"
4252 msgstr ""
4254 #: winerror.mc:2276
4255 msgid "Token already in use\n"
4256 msgstr ""
4258 #: winerror.mc:2281
4259 msgid "No such local group\n"
4260 msgstr ""
4262 #: winerror.mc:2286
4263 msgid "User not in local group\n"
4264 msgstr ""
4266 #: winerror.mc:2291
4267 msgid "User already in local group\n"
4268 msgstr ""
4270 #: winerror.mc:2296
4271 msgid "Local group already exists\n"
4272 msgstr ""
4274 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4275 msgid "Logon type not granted\n"
4276 msgstr ""
4278 #: winerror.mc:2306
4279 msgid "Too many secrets\n"
4280 msgstr ""
4282 #: winerror.mc:2311
4283 msgid "Secret too long\n"
4284 msgstr ""
4286 #: winerror.mc:2316
4287 msgid "Internal security DB error\n"
4288 msgstr ""
4290 #: winerror.mc:2321
4291 msgid "Too many context IDs\n"
4292 msgstr ""
4294 #: winerror.mc:2331
4295 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4296 msgstr ""
4298 #: winerror.mc:2336
4299 msgid "No such member\n"
4300 msgstr ""
4302 #: winerror.mc:2341
4303 msgid "Invalid member\n"
4304 msgstr ""
4306 #: winerror.mc:2346
4307 msgid "Too many SIDs\n"
4308 msgstr ""
4310 #: winerror.mc:2351
4311 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4312 msgstr ""
4314 #: winerror.mc:2356
4315 msgid "No inheritable components\n"
4316 msgstr ""
4318 #: winerror.mc:2361
4319 msgid "File or directory corrupt\n"
4320 msgstr ""
4322 #: winerror.mc:2366
4323 msgid "Disk is corrupt\n"
4324 msgstr ""
4326 #: winerror.mc:2371
4327 msgid "No user session key\n"
4328 msgstr ""
4330 #: winerror.mc:2376
4331 msgid "Licence quota exceeded\n"
4332 msgstr ""
4334 #: winerror.mc:2381
4335 msgid "Wrong target name\n"
4336 msgstr ""
4338 #: winerror.mc:2386
4339 msgid "Mutual authentication failed\n"
4340 msgstr ""
4342 #: winerror.mc:2391
4343 msgid "Time skew between client and server\n"
4344 msgstr ""
4346 #: winerror.mc:2396
4347 msgid "Invalid window handle\n"
4348 msgstr ""
4350 #: winerror.mc:2401
4351 msgid "Invalid menu handle\n"
4352 msgstr ""
4354 #: winerror.mc:2406
4355 msgid "Invalid cursor handle\n"
4356 msgstr ""
4358 #: winerror.mc:2411
4359 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4360 msgstr ""
4362 #: winerror.mc:2416
4363 msgid "Invalid hook handle\n"
4364 msgstr ""
4366 #: winerror.mc:2421
4367 msgid "Invalid DWP handle\n"
4368 msgstr ""
4370 #: winerror.mc:2426
4371 msgid "Can't create top-level child window\n"
4372 msgstr ""
4374 #: winerror.mc:2431
4375 msgid "Can't find window class\n"
4376 msgstr ""
4378 #: winerror.mc:2436
4379 msgid "Window owned by another thread\n"
4380 msgstr ""
4382 #: winerror.mc:2441
4383 msgid "Hotkey already registered\n"
4384 msgstr ""
4386 #: winerror.mc:2446
4387 msgid "Class already exists\n"
4388 msgstr ""
4390 #: winerror.mc:2451
4391 #, fuzzy
4392 msgid "Class does not exist\n"
4393 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
4395 #: winerror.mc:2456
4396 #, fuzzy
4397 msgid "Class has open windows\n"
4398 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
4400 #: winerror.mc:2461
4401 msgid "Invalid index\n"
4402 msgstr ""
4404 #: winerror.mc:2466
4405 msgid "Invalid icon handle\n"
4406 msgstr ""
4408 #: winerror.mc:2471
4409 msgid "Private dialog index\n"
4410 msgstr ""
4412 #: winerror.mc:2476
4413 #, fuzzy
4414 msgid "List box ID not found\n"
4415 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4417 #: winerror.mc:2481
4418 msgid "No wildcard characters\n"
4419 msgstr ""
4421 #: winerror.mc:2486
4422 msgid "Clipboard not open\n"
4423 msgstr ""
4425 #: winerror.mc:2491
4426 msgid "Hotkey not registered\n"
4427 msgstr ""
4429 #: winerror.mc:2496
4430 msgid "Not a dialog window\n"
4431 msgstr ""
4433 #: winerror.mc:2501
4434 #, fuzzy
4435 msgid "Control ID not found\n"
4436 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4438 #: winerror.mc:2506
4439 msgid "Invalid combobox message\n"
4440 msgstr ""
4442 #: winerror.mc:2511
4443 msgid "Not a combobox window\n"
4444 msgstr ""
4446 #: winerror.mc:2516
4447 msgid "Invalid edit height\n"
4448 msgstr ""
4450 #: winerror.mc:2521
4451 #, fuzzy
4452 msgid "DC not found\n"
4453 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4455 #: winerror.mc:2526
4456 msgid "Invalid hook filter\n"
4457 msgstr ""
4459 #: winerror.mc:2531
4460 msgid "Invalid filter procedure\n"
4461 msgstr ""
4463 #: winerror.mc:2536
4464 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4465 msgstr ""
4467 #: winerror.mc:2541
4468 msgid "Global-only hook procedure\n"
4469 msgstr ""
4471 #: winerror.mc:2546
4472 msgid "Journal hook already set\n"
4473 msgstr ""
4475 #: winerror.mc:2551
4476 msgid "Hook procedure not installed\n"
4477 msgstr ""
4479 #: winerror.mc:2556
4480 #, fuzzy
4481 msgid "Invalid list box message\n"
4482 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4484 #: winerror.mc:2561
4485 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4486 msgstr ""
4488 #: winerror.mc:2566
4489 msgid "No tab stops on this list box\n"
4490 msgstr ""
4492 #: winerror.mc:2571
4493 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4494 msgstr ""
4496 #: winerror.mc:2576
4497 msgid "Child window menus not allowed\n"
4498 msgstr ""
4500 #: winerror.mc:2581
4501 msgid "Window has no system menu\n"
4502 msgstr ""
4504 #: winerror.mc:2586
4505 #, fuzzy
4506 msgid "Invalid message box style\n"
4507 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4509 #: winerror.mc:2591
4510 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4511 msgstr ""
4513 #: winerror.mc:2596
4514 msgid "Screen already locked\n"
4515 msgstr ""
4517 #: winerror.mc:2601
4518 msgid "Window handles have different parents\n"
4519 msgstr ""
4521 #: winerror.mc:2606
4522 msgid "Not a child window\n"
4523 msgstr ""
4525 #: winerror.mc:2611
4526 msgid "Invalid GW command\n"
4527 msgstr ""
4529 #: winerror.mc:2616
4530 msgid "Invalid thread ID\n"
4531 msgstr ""
4533 #: winerror.mc:2621
4534 msgid "Not an MDI child window\n"
4535 msgstr ""
4537 #: winerror.mc:2626
4538 msgid "Popup menu already active\n"
4539 msgstr ""
4541 #: winerror.mc:2631
4542 #, fuzzy
4543 msgid "No scrollbars\n"
4544 msgstr "&Ruliøu"
4546 #: winerror.mc:2636
4547 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4548 msgstr ""
4550 #: winerror.mc:2641
4551 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4552 msgstr ""
4554 #: winerror.mc:2646
4555 msgid "No system resources\n"
4556 msgstr ""
4558 #: winerror.mc:2651
4559 msgid "No non-paged system resources\n"
4560 msgstr ""
4562 #: winerror.mc:2656
4563 msgid "No paged system resources\n"
4564 msgstr ""
4566 #: winerror.mc:2661
4567 msgid "No working set quota\n"
4568 msgstr ""
4570 #: winerror.mc:2666
4571 msgid "No page file quota\n"
4572 msgstr ""
4574 #: winerror.mc:2671
4575 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4576 msgstr ""
4578 #: winerror.mc:2676
4579 #, fuzzy
4580 msgid "Menu item not found\n"
4581 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4583 #: winerror.mc:2681
4584 #, fuzzy
4585 msgid "Invalid keyboard handle\n"
4586 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4588 #: winerror.mc:2686
4589 msgid "Hook type not allowed\n"
4590 msgstr ""
4592 #: winerror.mc:2691
4593 msgid "Interactive window station required\n"
4594 msgstr ""
4596 #: winerror.mc:2696
4597 msgid "Timeout\n"
4598 msgstr ""
4600 #: winerror.mc:2701
4601 #, fuzzy
4602 msgid "Invalid monitor handle\n"
4603 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4605 #: winerror.mc:2706
4606 msgid "Event log file corrupt\n"
4607 msgstr ""
4609 #: winerror.mc:2711
4610 msgid "Event log can't start\n"
4611 msgstr ""
4613 #: winerror.mc:2716
4614 msgid "Event log file full\n"
4615 msgstr ""
4617 #: winerror.mc:2721
4618 msgid "Event log file changed\n"
4619 msgstr ""
4621 #: winerror.mc:2726
4622 #, fuzzy
4623 msgid "Installer service failed.\n"
4624 msgstr "Disponebla Spaco"
4626 #: winerror.mc:2731
4627 #, fuzzy
4628 msgid "Installation aborted by user\n"
4629 msgstr "Interrompita far uzanto; "
4631 #: winerror.mc:2736
4632 msgid "Installation failure\n"
4633 msgstr ""
4635 #: winerror.mc:2741
4636 msgid "Installation suspended\n"
4637 msgstr ""
4639 #: winerror.mc:2746
4640 #, fuzzy
4641 msgid "Unknown product\n"
4642 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4644 #: winerror.mc:2751
4645 #, fuzzy
4646 msgid "Unknown feature\n"
4647 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4649 #: winerror.mc:2756
4650 #, fuzzy
4651 msgid "Unknown component\n"
4652 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4654 #: winerror.mc:2761
4655 #, fuzzy
4656 msgid "Unknown property\n"
4657 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4659 #: winerror.mc:2766
4660 #, fuzzy
4661 msgid "Invalid handle state\n"
4662 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4664 #: winerror.mc:2771
4665 #, fuzzy
4666 msgid "Bad configuration\n"
4667 msgstr "Informo pri"
4669 #: winerror.mc:2776
4670 msgid "Index is missing\n"
4671 msgstr ""
4673 #: winerror.mc:2781
4674 #, fuzzy
4675 msgid "Installation source is missing\n"
4676 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
4678 #: winerror.mc:2786
4679 msgid "Wrong installation package version\n"
4680 msgstr ""
4682 #: winerror.mc:2791
4683 msgid "Product uninstalled\n"
4684 msgstr ""
4686 #: winerror.mc:2796
4687 #, fuzzy
4688 msgid "Invalid query syntax\n"
4689 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4691 #: winerror.mc:2801
4692 #, fuzzy
4693 msgid "Invalid field\n"
4694 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4696 #: winerror.mc:2806
4697 msgid "Device removed\n"
4698 msgstr ""
4700 #: winerror.mc:2811
4701 msgid "Installation already running\n"
4702 msgstr ""
4704 #: winerror.mc:2816
4705 msgid "Installation package failed to open\n"
4706 msgstr ""
4708 #: winerror.mc:2821
4709 msgid "Installation package is invalid\n"
4710 msgstr ""
4712 #: winerror.mc:2826
4713 msgid "Installer user interface failed\n"
4714 msgstr ""
4716 #: winerror.mc:2831
4717 msgid "Failed to open installation log file\n"
4718 msgstr ""
4720 #: winerror.mc:2836
4721 msgid "Installation language not supported\n"
4722 msgstr ""
4724 #: winerror.mc:2841
4725 msgid "Installation transform failed to apply\n"
4726 msgstr ""
4728 #: winerror.mc:2846
4729 msgid "Installation package rejected\n"
4730 msgstr ""
4732 #: winerror.mc:2851
4733 msgid "Function could not be called\n"
4734 msgstr ""
4736 #: winerror.mc:2856
4737 #, fuzzy
4738 msgid "Function failed\n"
4739 msgstr "Malfermu Dosieron"
4741 #: winerror.mc:2861
4742 #, fuzzy
4743 msgid "Invalid table\n"
4744 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4746 #: winerror.mc:2866
4747 msgid "Data type mismatch\n"
4748 msgstr ""
4750 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
4751 msgid "Unsupported type\n"
4752 msgstr ""
4754 #: winerror.mc:2876
4755 #, fuzzy
4756 msgid "Creation failed\n"
4757 msgstr "Malfermu Dosieron"
4759 #: winerror.mc:2881
4760 msgid "Temporary directory not writable\n"
4761 msgstr ""
4763 #: winerror.mc:2886
4764 msgid "Installation platform not supported\n"
4765 msgstr ""
4767 #: winerror.mc:2891
4768 #, fuzzy
4769 msgid "Installer not used\n"
4770 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4772 #: winerror.mc:2896
4773 msgid "Failed to open the patch package\n"
4774 msgstr ""
4776 #: winerror.mc:2901
4777 #, fuzzy
4778 msgid "Invalid patch package\n"
4779 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4781 #: winerror.mc:2906
4782 msgid "Unsupported patch package\n"
4783 msgstr ""
4785 #: winerror.mc:2911
4786 msgid "Another version is installed\n"
4787 msgstr ""
4789 #: winerror.mc:2916
4790 #, fuzzy
4791 msgid "Invalid command line\n"
4792 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4794 #: winerror.mc:2921
4795 msgid "Remote installation not allowed\n"
4796 msgstr ""
4798 #: winerror.mc:2926
4799 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
4800 msgstr ""
4802 #: winerror.mc:2931
4803 msgid "Invalid string binding\n"
4804 msgstr ""
4806 #: winerror.mc:2936
4807 msgid "Wrong kind of binding\n"
4808 msgstr ""
4810 #: winerror.mc:2941
4811 msgid "Invalid binding\n"
4812 msgstr ""
4814 #: winerror.mc:2946
4815 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
4816 msgstr ""
4818 #: winerror.mc:2951
4819 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
4820 msgstr ""
4822 #: winerror.mc:2956
4823 msgid "Invalid string UUID\n"
4824 msgstr ""
4826 #: winerror.mc:2961
4827 msgid "Invalid endpoint format\n"
4828 msgstr ""
4830 #: winerror.mc:2966
4831 msgid "Invalid network address\n"
4832 msgstr ""
4834 #: winerror.mc:2971
4835 #, fuzzy
4836 msgid "No endpoint found\n"
4837 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4839 #: winerror.mc:2976
4840 msgid "Invalid timeout value\n"
4841 msgstr ""
4843 #: winerror.mc:2981
4844 #, fuzzy
4845 msgid "Object UUID not found\n"
4846 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4848 #: winerror.mc:2986
4849 msgid "UUID already registered\n"
4850 msgstr ""
4852 #: winerror.mc:2991
4853 msgid "UUID type already registered\n"
4854 msgstr ""
4856 #: winerror.mc:2996
4857 msgid "Server already listening\n"
4858 msgstr ""
4860 #: winerror.mc:3001
4861 msgid "No protocol sequences registered\n"
4862 msgstr ""
4864 #: winerror.mc:3006
4865 msgid "RPC server not listening\n"
4866 msgstr ""
4868 #: winerror.mc:3011
4869 msgid "Unknown manager type\n"
4870 msgstr ""
4872 #: winerror.mc:3016
4873 #, fuzzy
4874 msgid "Unknown interface\n"
4875 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4877 #: winerror.mc:3021
4878 msgid "No bindings\n"
4879 msgstr ""
4881 #: winerror.mc:3026
4882 msgid "No protocol sequences\n"
4883 msgstr ""
4885 #: winerror.mc:3031
4886 msgid "Can't create endpoint\n"
4887 msgstr ""
4889 #: winerror.mc:3036
4890 #, fuzzy
4891 msgid "Out of resources\n"
4892 msgstr "La memoro estas elæerpita."
4894 #: winerror.mc:3041
4895 msgid "RPC server unavailable\n"
4896 msgstr ""
4898 #: winerror.mc:3046
4899 msgid "RPC server too busy\n"
4900 msgstr ""
4902 #: winerror.mc:3051
4903 msgid "Invalid network options\n"
4904 msgstr ""
4906 #: winerror.mc:3056
4907 msgid "No RPC call active\n"
4908 msgstr ""
4910 #: winerror.mc:3061
4911 msgid "RPC call failed\n"
4912 msgstr ""
4914 #: winerror.mc:3066
4915 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
4916 msgstr ""
4918 #: winerror.mc:3071
4919 msgid "RPC protocol error\n"
4920 msgstr ""
4922 #: winerror.mc:3076
4923 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
4924 msgstr ""
4926 #: winerror.mc:3086
4927 msgid "Invalid tag\n"
4928 msgstr ""
4930 #: winerror.mc:3091
4931 msgid "Invalid array bounds\n"
4932 msgstr ""
4934 #: winerror.mc:3096
4935 msgid "No entry name\n"
4936 msgstr ""
4938 #: winerror.mc:3101
4939 msgid "Invalid name syntax\n"
4940 msgstr ""
4942 #: winerror.mc:3106
4943 msgid "Unsupported name syntax\n"
4944 msgstr ""
4946 #: winerror.mc:3111
4947 msgid "No network address\n"
4948 msgstr ""
4950 #: winerror.mc:3116
4951 msgid "Duplicate endpoint\n"
4952 msgstr ""
4954 #: winerror.mc:3121
4955 msgid "Unknown authentication type\n"
4956 msgstr ""
4958 #: winerror.mc:3126
4959 msgid "Maximum calls too low\n"
4960 msgstr ""
4962 #: winerror.mc:3131
4963 msgid "String too long\n"
4964 msgstr ""
4966 #: winerror.mc:3136
4967 msgid "Protocol sequence not found\n"
4968 msgstr ""
4970 #: winerror.mc:3141
4971 msgid "Procedure number out of range\n"
4972 msgstr ""
4974 #: winerror.mc:3146
4975 msgid "Binding has no authentication data\n"
4976 msgstr ""
4978 #: winerror.mc:3151
4979 msgid "Unknown authentication service\n"
4980 msgstr ""
4982 #: winerror.mc:3156
4983 msgid "Unknown authentication level\n"
4984 msgstr ""
4986 #: winerror.mc:3161
4987 msgid "Invalid authentication identity\n"
4988 msgstr ""
4990 #: winerror.mc:3166
4991 msgid "Unknown authorisation service\n"
4992 msgstr ""
4994 #: winerror.mc:3171
4995 msgid "Invalid entry\n"
4996 msgstr ""
4998 #: winerror.mc:3176
4999 msgid "Can't perform operation\n"
5000 msgstr ""
5002 #: winerror.mc:3181
5003 msgid "Endpoints not registered\n"
5004 msgstr ""
5006 #: winerror.mc:3186
5007 msgid "Nothing to export\n"
5008 msgstr ""
5010 #: winerror.mc:3191
5011 msgid "Incomplete name\n"
5012 msgstr ""
5014 #: winerror.mc:3196
5015 #, fuzzy
5016 msgid "Invalid version option\n"
5017 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5019 #: winerror.mc:3201
5020 msgid "No more members\n"
5021 msgstr ""
5023 #: winerror.mc:3206
5024 msgid "Not all objects unexported\n"
5025 msgstr ""
5027 #: winerror.mc:3211
5028 #, fuzzy
5029 msgid "Interface not found\n"
5030 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5032 #: winerror.mc:3216
5033 msgid "Entry already exists\n"
5034 msgstr ""
5036 #: winerror.mc:3221
5037 #, fuzzy
5038 msgid "Entry not found\n"
5039 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5041 #: winerror.mc:3226
5042 #, fuzzy
5043 msgid "Name service unavailable\n"
5044 msgstr "Disponebla Spaco"
5046 #: winerror.mc:3231
5047 msgid "Invalid network address family\n"
5048 msgstr ""
5050 #: winerror.mc:3236
5051 msgid "Operation not supported\n"
5052 msgstr ""
5054 #: winerror.mc:3241
5055 msgid "No security context available\n"
5056 msgstr ""
5058 #: winerror.mc:3246
5059 msgid "RPCInternal error\n"
5060 msgstr ""
5062 #: winerror.mc:3251
5063 msgid "RPC divide-by-zero\n"
5064 msgstr ""
5066 #: winerror.mc:3256
5067 msgid "Address error\n"
5068 msgstr ""
5070 #: winerror.mc:3261
5071 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
5072 msgstr ""
5074 #: winerror.mc:3266
5075 msgid "Floating-point underflow\n"
5076 msgstr ""
5078 #: winerror.mc:3271
5079 msgid "Floating-point overflow\n"
5080 msgstr ""
5082 #: winerror.mc:3276
5083 msgid "No more entries\n"
5084 msgstr ""
5086 #: winerror.mc:3281
5087 msgid "Character translation table open failed\n"
5088 msgstr ""
5090 #: winerror.mc:3286
5091 msgid "Character translation table file too small\n"
5092 msgstr ""
5094 #: winerror.mc:3291
5095 msgid "Null context handle\n"
5096 msgstr ""
5098 #: winerror.mc:3296
5099 msgid "Context handle damaged\n"
5100 msgstr ""
5102 #: winerror.mc:3301
5103 msgid "Binding handle mismatch\n"
5104 msgstr ""
5106 #: winerror.mc:3306
5107 msgid "Cannot get call handle\n"
5108 msgstr ""
5110 #: winerror.mc:3311
5111 msgid "Null reference pointer\n"
5112 msgstr ""
5114 #: winerror.mc:3316
5115 msgid "Enumeration value out of range\n"
5116 msgstr ""
5118 #: winerror.mc:3321
5119 msgid "Byte count too small\n"
5120 msgstr ""
5122 #: winerror.mc:3326
5123 msgid "Bad stub data\n"
5124 msgstr ""
5126 #: winerror.mc:3331
5127 msgid "Invalid user buffer\n"
5128 msgstr ""
5130 #: winerror.mc:3336
5131 msgid "Unrecognised media\n"
5132 msgstr ""
5134 #: winerror.mc:3341
5135 msgid "No trust secret\n"
5136 msgstr ""
5138 #: winerror.mc:3346
5139 msgid "No trust SAM account\n"
5140 msgstr ""
5142 #: winerror.mc:3351
5143 msgid "Trusted domain failure\n"
5144 msgstr ""
5146 #: winerror.mc:3356
5147 msgid "Trusted relationship failure\n"
5148 msgstr ""
5150 #: winerror.mc:3361
5151 msgid "Trust logon failure\n"
5152 msgstr ""
5154 #: winerror.mc:3366
5155 msgid "RPC call already in progress\n"
5156 msgstr ""
5158 #: winerror.mc:3371
5159 msgid "NETLOGON is not started\n"
5160 msgstr ""
5162 #: winerror.mc:3376
5163 msgid "Account expired\n"
5164 msgstr ""
5166 #: winerror.mc:3381
5167 msgid "Redirector has open handles\n"
5168 msgstr ""
5170 #: winerror.mc:3386
5171 msgid "Printer driver already installed\n"
5172 msgstr ""
5174 #: winerror.mc:3391
5175 #, fuzzy
5176 msgid "Unknown port\n"
5177 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5179 #: winerror.mc:3396
5180 #, fuzzy
5181 msgid "Unknown printer driver\n"
5182 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5184 #: winerror.mc:3401
5185 #, fuzzy
5186 msgid "Unknown print processor\n"
5187 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5189 #: winerror.mc:3406
5190 msgid "Invalid separator file\n"
5191 msgstr ""
5193 #: winerror.mc:3411
5194 msgid "Invalid priority\n"
5195 msgstr ""
5197 #: winerror.mc:3416
5198 #, fuzzy
5199 msgid "Invalid printer name\n"
5200 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5202 #: winerror.mc:3421
5203 msgid "Printer already exists\n"
5204 msgstr ""
5206 #: winerror.mc:3426
5207 msgid "Invalid printer command\n"
5208 msgstr ""
5210 #: winerror.mc:3431
5211 #, fuzzy
5212 msgid "Invalid data type\n"
5213 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5215 #: winerror.mc:3436
5216 msgid "Invalid environment\n"
5217 msgstr ""
5219 #: winerror.mc:3441
5220 msgid "No more bindings\n"
5221 msgstr ""
5223 #: winerror.mc:3446
5224 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5225 msgstr ""
5227 #: winerror.mc:3451
5228 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5229 msgstr ""
5231 #: winerror.mc:3456
5232 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5233 msgstr ""
5235 #: winerror.mc:3461
5236 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5237 msgstr ""
5239 #: winerror.mc:3466
5240 msgid "Server has open handles\n"
5241 msgstr ""
5243 #: winerror.mc:3471
5244 msgid "Resource data not found\n"
5245 msgstr ""
5247 #: winerror.mc:3476
5248 msgid "Resource type not found\n"
5249 msgstr ""
5251 #: winerror.mc:3481
5252 msgid "Resource name not found\n"
5253 msgstr ""
5255 #: winerror.mc:3486
5256 msgid "Resource language not found\n"
5257 msgstr ""
5259 #: winerror.mc:3491
5260 msgid "Not enough quota\n"
5261 msgstr ""
5263 #: winerror.mc:3496
5264 msgid "No interfaces\n"
5265 msgstr ""
5267 #: winerror.mc:3501
5268 msgid "RPC call cancelled\n"
5269 msgstr ""
5271 #: winerror.mc:3506
5272 #, fuzzy
5273 msgid "Binding incomplete\n"
5274 msgstr "Ne-implementata"
5276 #: winerror.mc:3511
5277 msgid "RPC comm failure\n"
5278 msgstr ""
5280 #: winerror.mc:3516
5281 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5282 msgstr ""
5284 #: winerror.mc:3521
5285 msgid "No principal name registered\n"
5286 msgstr ""
5288 #: winerror.mc:3526
5289 msgid "Not an RPC error\n"
5290 msgstr ""
5292 #: winerror.mc:3531
5293 msgid "UUID is local only\n"
5294 msgstr ""
5296 #: winerror.mc:3536
5297 msgid "Security package error\n"
5298 msgstr ""
5300 #: winerror.mc:3541
5301 msgid "Thread not cancelled\n"
5302 msgstr ""
5304 #: winerror.mc:3546
5305 msgid "Invalid handle operation\n"
5306 msgstr ""
5308 #: winerror.mc:3551
5309 msgid "Wrong serialising package version\n"
5310 msgstr ""
5312 #: winerror.mc:3556
5313 msgid "Wrong stub version\n"
5314 msgstr ""
5316 #: winerror.mc:3561
5317 msgid "Invalid pipe object\n"
5318 msgstr ""
5320 #: winerror.mc:3566
5321 msgid "Wrong pipe order\n"
5322 msgstr ""
5324 #: winerror.mc:3571
5325 msgid "Wrong pipe version\n"
5326 msgstr ""
5328 #: winerror.mc:3576
5329 #, fuzzy
5330 msgid "Group member not found\n"
5331 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5333 #: winerror.mc:3581
5334 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5335 msgstr ""
5337 #: winerror.mc:3586
5338 msgid "Invalid object\n"
5339 msgstr ""
5341 #: winerror.mc:3591
5342 msgid "Invalid time\n"
5343 msgstr ""
5345 #: winerror.mc:3596
5346 msgid "Invalid form name\n"
5347 msgstr ""
5349 #: winerror.mc:3601
5350 msgid "Invalid form size\n"
5351 msgstr ""
5353 #: winerror.mc:3606
5354 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5355 msgstr ""
5357 #: winerror.mc:3611
5358 #, fuzzy
5359 msgid "Printer deleted\n"
5360 msgstr "Date deleted"
5362 #: winerror.mc:3616
5363 #, fuzzy
5364 msgid "Invalid printer state\n"
5365 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5367 #: winerror.mc:3621
5368 msgid "User must change password\n"
5369 msgstr ""
5371 #: winerror.mc:3626
5372 #, fuzzy
5373 msgid "Domain controller not found\n"
5374 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5376 #: winerror.mc:3631
5377 msgid "Account locked out\n"
5378 msgstr ""
5380 #: winerror.mc:3636
5381 msgid "Invalid pixel format\n"
5382 msgstr ""
5384 #: winerror.mc:3641
5385 msgid "Invalid driver\n"
5386 msgstr ""
5388 #: winerror.mc:3646
5389 #, fuzzy
5390 msgid "Invalid object resolver set\n"
5391 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5393 #: winerror.mc:3651
5394 msgid "Incomplete RPC send\n"
5395 msgstr ""
5397 #: winerror.mc:3656
5398 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5399 msgstr ""
5401 #: winerror.mc:3661
5402 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5403 msgstr ""
5405 #: winerror.mc:3666
5406 msgid "RPC pipe closed\n"
5407 msgstr ""
5409 #: winerror.mc:3671
5410 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5411 msgstr ""
5413 #: winerror.mc:3676
5414 msgid "No data on RPC pipe\n"
5415 msgstr ""
5417 #: winerror.mc:3681
5418 #, fuzzy
5419 msgid "No site name available\n"
5420 msgstr "Ne disponebla; "
5422 #: winerror.mc:3686
5423 msgid "The file cannot be accessed\n"
5424 msgstr ""
5426 #: winerror.mc:3691
5427 #, fuzzy
5428 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5429 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5431 #: winerror.mc:3696
5432 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5433 msgstr ""
5435 #: winerror.mc:3701
5436 msgid "Not all objects could be exported\n"
5437 msgstr ""
5439 #: winerror.mc:3706
5440 #, fuzzy
5441 msgid "The interface could not be exported\n"
5442 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5444 #: winerror.mc:3711
5445 #, fuzzy
5446 msgid "The profile could not be added\n"
5447 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5449 #: winerror.mc:3716
5450 #, fuzzy
5451 msgid "The profile element could not be added\n"
5452 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5454 #: winerror.mc:3721
5455 #, fuzzy
5456 msgid "The profile element could not be removed\n"
5457 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5459 #: winerror.mc:3726
5460 #, fuzzy
5461 msgid "The group element could not be added\n"
5462 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5464 #: winerror.mc:3731
5465 #, fuzzy
5466 msgid "The group element could not be removed\n"
5467 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5469 #: winerror.mc:3736
5470 #, fuzzy
5471 msgid "The username could not be found\n"
5472 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5474 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5475 msgid "Local Port"
5476 msgstr "Loka Pordo"
5478 #: localspl.rc:29
5479 msgid "Local Monitor"
5480 msgstr ""
5482 #: localui.rc:29
5483 msgid "'%s' is not a valid port name"
5484 msgstr ""
5486 #: localui.rc:30
5487 msgid "Port %s already exists"
5488 msgstr ""
5490 #: localui.rc:31
5491 msgid "This port has no options to configure"
5492 msgstr ""
5494 #: mapi32.rc:28
5495 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5496 msgstr ""
5498 #: mapi32.rc:29
5499 msgid "Send Mail"
5500 msgstr ""
5502 #: mpr.rc:27
5503 msgid "Entire Network"
5504 msgstr "Tuta Reto"
5506 #: mshtml.rc:31
5507 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5508 msgstr ""
5510 #: mshtml.rc:32
5511 msgid "HTML Document"
5512 msgstr ""
5514 #: mshtml.rc:26
5515 msgid "Downloading from %s..."
5516 msgstr ""
5518 #: mshtml.rc:25
5519 msgid "Done"
5520 msgstr ""
5522 #: msi.rc:27
5523 msgid ""
5524 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
5525 "file path and try again."
5526 msgstr ""
5527 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
5528 "file path and try again."
5530 #: msi.rc:28
5531 msgid "path %s not found"
5532 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5534 #: msi.rc:29
5535 msgid "insert disk %s"
5536 msgstr "enþovu la diskon %s"
5538 #: msi.rc:30
5539 #, fuzzy
5540 msgid ""
5541 "Windows Installer %s\n"
5542 "\n"
5543 "Usage:\n"
5544 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5545 "\n"
5546 "Install a product:\n"
5547 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
5548 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
5549 "\t/a package [property]\n"
5550 "Repair an installation:\n"
5551 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
5552 "Uninstall a product:\n"
5553 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
5554 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
5555 "Advertise a product:\n"
5556 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5557 "Apply a patch:\n"
5558 "\t/p patch_package [property]\n"
5559 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
5560 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5561 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5562 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5563 "Register MSI Service:\n"
5564 "\t/y\n"
5565 "Unregister MSI Service:\n"
5566 "\t/z\n"
5567 "Display this help:\n"
5568 "\t/help\n"
5569 "\t/?\n"
5570 msgstr ""
5571 "Windows Installer %s\n"
5572 "\n"
5573 "Usage:\n"
5574 "msiexec command {required parameter} [optional parammeter]\n"
5575 "\n"
5576 "Install a product:\n"
5577 "\t/i {package|productcode} [property]\n"
5578 "\t/package {package|productcode} [property]\n"
5579 "\t/a package [property]\n"
5580 "Repair an installation:\n"
5581 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|productcode}\n"
5582 "Uninstall a product:\n"
5583 "\t/uninstall {package|productcode} [property]\n"
5584 "\t/x {package|productcode} [property]\n"
5585 "Advertise a product:\n"
5586 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5587 "Apply a patch:\n"
5588 "\t/p patchpackage [property]\n"
5589 "\t/p patchpackage /a package [property]\n"
5590 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5591 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5592 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5593 "Register MSI Service:\n"
5594 "\t/y\n"
5595 "Unregister MSI Service:\n"
5596 "\t/z\n"
5597 "Display this help:\n"
5598 "\t/help\n"
5599 "\t/?\n"
5601 #: msi.rc:57
5602 msgid "enter which folder contains %s"
5603 msgstr "enigu la nomon de dosierujo kiu enhavas %s"
5605 #: msi.rc:58
5606 msgid "install source for feature missing"
5607 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
5609 #: msi.rc:59
5610 msgid "network drive for feature missing"
5611 msgstr "retdrajvo por mankanta taýgeco"
5613 #: msi.rc:60
5614 msgid "feature from:"
5615 msgstr "taýgeco el:"
5617 #: msi.rc:61
5618 msgid "choose which folder contains %s"
5619 msgstr "elektu la dosierujo kiu enhavas %s"
5621 #: msrle32.rc:27
5622 msgid "WINE-MS-RLE"
5623 msgstr ""
5625 #: msrle32.rc:28
5626 msgid "Wine MS-RLE video codec"
5627 msgstr ""
5629 #: msrle32.rc:29
5630 msgid ""
5631 "Wine MS-RLE video codec\n"
5632 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
5633 msgstr ""
5635 #: msvfw32.rc:25
5636 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
5637 msgstr ""
5639 #: msvidc32.rc:25
5640 msgid "MS-CRAM"
5641 msgstr ""
5643 #: msvidc32.rc:26
5644 msgid "Wine Video 1 video codec"
5645 msgstr ""
5647 #: oleacc.rc:27
5648 msgid "unknown object"
5649 msgstr ""
5651 #: oleacc.rc:28
5652 #, fuzzy
5653 msgid "title bar"
5654 msgstr "Se&n titolstango"
5656 #: oleacc.rc:29
5657 msgid "menu bar"
5658 msgstr ""
5660 #: oleacc.rc:30
5661 msgid "scroll bar"
5662 msgstr ""
5664 #: oleacc.rc:31
5665 msgid "grip"
5666 msgstr ""
5668 #: oleacc.rc:32
5669 msgid "sound"
5670 msgstr ""
5672 #: oleacc.rc:33
5673 msgid "cursor"
5674 msgstr ""
5676 #: oleacc.rc:34
5677 msgid "caret"
5678 msgstr ""
5680 #: oleacc.rc:35
5681 msgid "alert"
5682 msgstr ""
5684 #: oleacc.rc:36
5685 #, fuzzy
5686 msgid "window"
5687 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
5689 #: oleacc.rc:37
5690 msgid "client"
5691 msgstr ""
5693 #: oleacc.rc:38
5694 msgid "popup menu"
5695 msgstr ""
5697 #: oleacc.rc:39
5698 msgid "menu item"
5699 msgstr ""
5701 #: oleacc.rc:40
5702 msgid "tool tip"
5703 msgstr ""
5705 #: oleacc.rc:41
5706 #, fuzzy
5707 msgid "application"
5708 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
5710 #: oleacc.rc:42
5711 msgid "document"
5712 msgstr ""
5714 #: oleacc.rc:43
5715 msgid "pane"
5716 msgstr ""
5718 #: oleacc.rc:44
5719 msgid "chart"
5720 msgstr ""
5722 #: oleacc.rc:45
5723 msgid "dialog"
5724 msgstr ""
5726 #: oleacc.rc:46
5727 msgid "border"
5728 msgstr ""
5730 #: oleacc.rc:47
5731 msgid "grouping"
5732 msgstr ""
5734 #: oleacc.rc:48
5735 #, fuzzy
5736 msgid "separator"
5737 msgstr "Dividilo"
5739 #: oleacc.rc:49
5740 msgid "tool bar"
5741 msgstr ""
5743 #: oleacc.rc:50
5744 msgid "status bar"
5745 msgstr ""
5747 #: oleacc.rc:51
5748 msgid "table"
5749 msgstr ""
5751 #: oleacc.rc:52
5752 msgid "column header"
5753 msgstr ""
5755 #: oleacc.rc:53
5756 msgid "row header"
5757 msgstr ""
5759 #: oleacc.rc:54
5760 msgid "column"
5761 msgstr ""
5763 #: oleacc.rc:55
5764 msgid "row"
5765 msgstr ""
5767 #: oleacc.rc:56
5768 msgid "cell"
5769 msgstr ""
5771 #: oleacc.rc:57
5772 msgid "link"
5773 msgstr ""
5775 #: oleacc.rc:58
5776 msgid "help balloon"
5777 msgstr ""
5779 #: oleacc.rc:59
5780 msgid "character"
5781 msgstr ""
5783 #: oleacc.rc:60
5784 msgid "list"
5785 msgstr ""
5787 #: oleacc.rc:61
5788 msgid "list item"
5789 msgstr ""
5791 #: oleacc.rc:62
5792 msgid "outline"
5793 msgstr ""
5795 #: oleacc.rc:63
5796 msgid "outline item"
5797 msgstr ""
5799 #: oleacc.rc:64
5800 msgid "page tab"
5801 msgstr ""
5803 #: oleacc.rc:65
5804 msgid "property page"
5805 msgstr ""
5807 #: oleacc.rc:66
5808 msgid "indicator"
5809 msgstr ""
5811 #: oleacc.rc:67
5812 msgid "graphic"
5813 msgstr ""
5815 #: oleacc.rc:68
5816 msgid "static text"
5817 msgstr ""
5819 #: oleacc.rc:69
5820 msgid "text"
5821 msgstr ""
5823 #: oleacc.rc:70
5824 msgid "push button"
5825 msgstr ""
5827 #: oleacc.rc:71
5828 msgid "check button"
5829 msgstr ""
5831 #: oleacc.rc:72
5832 msgid "radio button"
5833 msgstr ""
5835 #: oleacc.rc:73
5836 msgid "combo box"
5837 msgstr ""
5839 #: oleacc.rc:74
5840 msgid "drop down"
5841 msgstr ""
5843 #: oleacc.rc:75
5844 msgid "progress bar"
5845 msgstr ""
5847 #: oleacc.rc:76
5848 msgid "dial"
5849 msgstr ""
5851 #: oleacc.rc:77
5852 msgid "hot key field"
5853 msgstr ""
5855 #: oleacc.rc:78
5856 msgid "slider"
5857 msgstr ""
5859 #: oleacc.rc:79
5860 msgid "spin box"
5861 msgstr ""
5863 #: oleacc.rc:80
5864 msgid "diagram"
5865 msgstr ""
5867 #: oleacc.rc:81
5868 #, fuzzy
5869 msgid "animation"
5870 msgstr "Informo pri"
5872 #: oleacc.rc:82
5873 msgid "equation"
5874 msgstr ""
5876 #: oleacc.rc:83
5877 msgid "drop down button"
5878 msgstr ""
5880 #: oleacc.rc:84
5881 msgid "menu button"
5882 msgstr ""
5884 #: oleacc.rc:85
5885 msgid "grid drop down button"
5886 msgstr ""
5888 #: oleacc.rc:86
5889 msgid "white space"
5890 msgstr ""
5892 #: oleacc.rc:87
5893 msgid "page tab list"
5894 msgstr ""
5896 #: oleacc.rc:88
5897 #, fuzzy
5898 msgid "clock"
5899 msgstr "Horloøo"
5901 #: oleacc.rc:89
5902 msgid "split button"
5903 msgstr ""
5905 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
5906 msgid "IP address"
5907 msgstr ""
5909 #: oleacc.rc:91
5910 msgid "outline button"
5911 msgstr ""
5913 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
5914 msgid "True"
5915 msgstr "Vere"
5917 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
5918 msgid "False"
5919 msgstr "False"
5921 #: oleaut32.rc:31
5922 msgid "On"
5923 msgstr "Kondukta"
5925 #: oleaut32.rc:32
5926 msgid "Off"
5927 msgstr "Elkluda"
5929 #: oledlg.rc:25
5930 msgid "Insert a new %s object into your document"
5931 msgstr ""
5933 #: oledlg.rc:26
5934 msgid ""
5935 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
5936 "may activate it using the program which created it."
5937 msgstr ""
5939 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:193
5940 msgid "Browse"
5941 msgstr ""
5943 #: oledlg.rc:28
5944 msgid ""
5945 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
5946 "control."
5947 msgstr ""
5949 #: oledlg.rc:29
5950 msgid "Add Control"
5951 msgstr ""
5953 #: oledlg.rc:34
5954 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
5955 msgstr ""
5957 #: oledlg.rc:35
5958 msgid ""
5959 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
5960 "activate it using %s."
5961 msgstr ""
5963 #: oledlg.rc:36
5964 msgid ""
5965 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
5966 "activate it using %s.  It will be displayed as an icon."
5967 msgstr ""
5969 #: oledlg.rc:37
5970 msgid ""
5971 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.  The data is "
5972 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
5973 "your document."
5974 msgstr ""
5976 #: oledlg.rc:38
5977 msgid ""
5978 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document.  The picture "
5979 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
5980 "in your document."
5981 msgstr ""
5983 #: oledlg.rc:39
5984 msgid ""
5985 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents.  "
5986 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
5987 "be reflected in your document."
5988 msgstr ""
5990 #: oledlg.rc:40
5991 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
5992 msgstr ""
5994 #: oledlg.rc:41
5995 msgid "Unknown Type"
5996 msgstr ""
5998 #: oledlg.rc:42
5999 msgid "Unknown Source"
6000 msgstr ""
6002 #: oledlg.rc:43
6003 msgid "the program which created it"
6004 msgstr ""
6006 #: sane.rc:31
6007 msgctxt "unit: pixels"
6008 msgid "px"
6009 msgstr ""
6011 #: sane.rc:32
6012 msgctxt "unit: bits"
6013 msgid "b"
6014 msgstr ""
6016 #: sane.rc:34
6017 msgctxt "unit: dots/inch"
6018 msgid "dpi"
6019 msgstr ""
6021 #: sane.rc:35
6022 msgctxt "unit: percent"
6023 msgid "%"
6024 msgstr ""
6026 #: sane.rc:36
6027 msgctxt "unit: microseconds"
6028 msgid "us"
6029 msgstr ""
6031 #: setupapi.rc:28
6032 msgid "The file '%s' on %s is needed"
6033 msgstr ""
6035 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
6036 msgid "Unknown"
6037 msgstr ""
6039 #: setupapi.rc:30
6040 msgid "Copy files from:"
6041 msgstr ""
6043 #: setupapi.rc:31
6044 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
6045 msgstr ""
6047 #: shdoclc.rc:39
6048 msgid "F&orward"
6049 msgstr ""
6051 #: shdoclc.rc:41
6052 msgid "&Save Background As..."
6053 msgstr ""
6055 #: shdoclc.rc:42
6056 msgid "Set As Back&ground"
6057 msgstr ""
6059 #: shdoclc.rc:43
6060 msgid "&Copy Background"
6061 msgstr ""
6063 #: shdoclc.rc:44
6064 msgid "Set as &Desktop Item"
6065 msgstr ""
6067 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
6068 msgid "Select &All"
6069 msgstr "Elektu æion"
6071 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132 shdoclc.rc:159
6072 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
6073 #, fuzzy
6074 msgid "&Paste"
6075 msgstr ""
6076 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6077 "En&metu\n"
6078 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6079 "&Enmetu"
6081 #: shdoclc.rc:49
6082 msgid "Create Shor&tcut"
6083 msgstr ""
6085 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
6086 msgid "Add to &Favorites..."
6087 msgstr ""
6089 #: shdoclc.rc:51
6090 msgid "&View Source"
6091 msgstr ""
6093 #: shdoclc.rc:53
6094 msgid "&Encoding"
6095 msgstr ""
6097 #: shdoclc.rc:55
6098 msgid "Pr&int"
6099 msgstr ""
6101 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
6102 msgid "&Open Link"
6103 msgstr ""
6105 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
6106 msgid "Open Link in &New Window"
6107 msgstr ""
6109 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
6110 msgid "Save Target &As..."
6111 msgstr ""
6113 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
6114 msgid "&Print Target"
6115 msgstr ""
6117 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
6118 msgid "S&how Picture"
6119 msgstr ""
6121 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
6122 msgid "&Save Picture As..."
6123 msgstr ""
6125 #: shdoclc.rc:70
6126 msgid "&E-mail Picture..."
6127 msgstr ""
6129 #: shdoclc.rc:71
6130 msgid "Pr&int Picture..."
6131 msgstr ""
6133 #: shdoclc.rc:72
6134 msgid "&Go to My Pictures"
6135 msgstr ""
6137 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
6138 msgid "Set as Back&ground"
6139 msgstr ""
6141 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
6142 msgid "Set as &Desktop Item..."
6143 msgstr ""
6145 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
6146 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
6147 msgid "Cu&t"
6148 msgstr "El&tondu"
6150 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
6151 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
6152 #: wordpad.rc:102
6153 msgid "&Copy"
6154 msgstr "&Kopiu"
6156 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
6157 msgid "Copy Shor&tcut"
6158 msgstr ""
6160 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
6161 #, fuzzy
6162 msgid "P&roperties"
6163 msgstr "&Ecoj"
6165 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
6166 msgid "&Undo"
6167 msgstr "&Nuligu"
6169 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
6170 #, fuzzy
6171 msgid "&Delete"
6172 msgstr ""
6173 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6174 "Forigu\n"
6175 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6176 "&Forigu"
6178 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
6179 msgid "&Select"
6180 msgstr "&Select"
6182 #: shdoclc.rc:102
6183 msgid "&Cell"
6184 msgstr ""
6186 #: shdoclc.rc:103
6187 msgid "&Row"
6188 msgstr ""
6190 #: shdoclc.rc:104
6191 msgid "&Column"
6192 msgstr ""
6194 #: shdoclc.rc:105
6195 msgid "&Table"
6196 msgstr ""
6198 #: shdoclc.rc:108
6199 #, fuzzy
6200 msgid "&Cell Properties"
6201 msgstr "&Ecoj"
6203 #: shdoclc.rc:109
6204 #, fuzzy
6205 msgid "&Table Properties"
6206 msgstr "&Ecoj"
6208 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
6209 msgid "Paste"
6210 msgstr "Enmetu"
6212 #: shdoclc.rc:118
6213 msgid "&Print"
6214 msgstr "&Presu"
6216 #: shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
6217 #, fuzzy
6218 msgid "&Open"
6219 msgstr ""
6220 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6221 "&Malfermu\n"
6222 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6223 "Malfermu"
6225 #: shdoclc.rc:125
6226 msgid "Open in &New Window"
6227 msgstr ""
6229 #: shdoclc.rc:129
6230 msgid "Cut"
6231 msgstr ""
6233 #: shdoclc.rc:152
6234 msgid "&Save Video As..."
6235 msgstr ""
6237 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
6238 msgid "Play"
6239 msgstr ""
6241 #: shdoclc.rc:189
6242 msgid "Rewind"
6243 msgstr ""
6245 #: shdoclc.rc:196
6246 msgid "Trace Tags"
6247 msgstr ""
6249 #: shdoclc.rc:197
6250 msgid "Resource Failures"
6251 msgstr ""
6253 #: shdoclc.rc:198
6254 msgid "Dump Tracking Info"
6255 msgstr ""
6257 #: shdoclc.rc:199
6258 msgid "Debug Break"
6259 msgstr ""
6261 #: shdoclc.rc:200
6262 msgid "Debug View"
6263 msgstr ""
6265 #: shdoclc.rc:201
6266 msgid "Dump Tree"
6267 msgstr ""
6269 #: shdoclc.rc:202
6270 msgid "Dump Lines"
6271 msgstr ""
6273 #: shdoclc.rc:203
6274 msgid "Dump DisplayTree"
6275 msgstr ""
6277 #: shdoclc.rc:204
6278 msgid "Dump FormatCaches"
6279 msgstr ""
6281 #: shdoclc.rc:205
6282 msgid "Dump LayoutRects"
6283 msgstr ""
6285 #: shdoclc.rc:206
6286 msgid "Memory Monitor"
6287 msgstr ""
6289 #: shdoclc.rc:207
6290 msgid "Performance Meters"
6291 msgstr ""
6293 #: shdoclc.rc:208
6294 msgid "Save HTML"
6295 msgstr ""
6297 #: shdoclc.rc:210
6298 msgid "&Browse View"
6299 msgstr ""
6301 #: shdoclc.rc:211
6302 msgid "&Edit View"
6303 msgstr ""
6305 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
6306 msgid "Scroll Here"
6307 msgstr ""
6309 #: shdoclc.rc:218
6310 msgid "Top"
6311 msgstr ""
6313 #: shdoclc.rc:219
6314 msgid "Bottom"
6315 msgstr ""
6317 #: shdoclc.rc:221
6318 msgid "Page Up"
6319 msgstr ""
6321 #: shdoclc.rc:222
6322 msgid "Page Down"
6323 msgstr ""
6325 #: shdoclc.rc:224
6326 msgid "Scroll Up"
6327 msgstr ""
6329 #: shdoclc.rc:225
6330 msgid "Scroll Down"
6331 msgstr ""
6333 #: shdoclc.rc:232
6334 msgid "Left Edge"
6335 msgstr ""
6337 #: shdoclc.rc:233
6338 msgid "Right Edge"
6339 msgstr ""
6341 #: shdoclc.rc:235
6342 msgid "Page Left"
6343 msgstr ""
6345 #: shdoclc.rc:236
6346 msgid "Page Right"
6347 msgstr ""
6349 #: shdoclc.rc:238
6350 msgid "Scroll Left"
6351 msgstr ""
6353 #: shdoclc.rc:239
6354 msgid "Scroll Right"
6355 msgstr ""
6357 #: shdoclc.rc:25
6358 msgid "Wine Internet Explorer"
6359 msgstr ""
6361 #: shdoclc.rc:30
6362 msgid "&w&bPage &p"
6363 msgstr ""
6365 #: shdoclc.rc:31
6366 msgid "&u&b&d"
6367 msgstr ""
6369 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
6370 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
6371 msgid "Lar&ge Icons"
6372 msgstr "&Grandaj Ikonoj"
6374 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
6375 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6376 msgid "S&mall Icons"
6377 msgstr "Malgrandaj Ikonoj"
6379 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
6380 msgid "&List"
6381 msgstr "&Listo"
6383 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
6384 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6385 msgid "&Details"
6386 msgstr "&Detale"
6388 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
6389 msgid "Arrange &Icons"
6390 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
6392 #: shell32.rc:50
6393 msgid "By &Name"
6394 msgstr "Laý­ &Nomo"
6396 #: shell32.rc:51
6397 msgid "By &Type"
6398 msgstr "Laý­ &Tipo"
6400 #: shell32.rc:52
6401 msgid "By &Size"
6402 msgstr "Laý­ Grandeco"
6404 #: shell32.rc:53
6405 msgid "By &Date"
6406 msgstr "Laý­ &Dato"
6408 #: shell32.rc:55
6409 msgid "&Auto Arrange"
6410 msgstr "&Aranøu Aýtomate"
6412 #: shell32.rc:57
6413 msgid "Line up Icons"
6414 msgstr "Vicigu Ikonojn"
6416 #: shell32.rc:62
6417 msgid "Paste as Link"
6418 msgstr "Enmetu kiel Ligo"
6420 #: shell32.rc:64
6421 msgid "New"
6422 msgstr "Nova"
6424 #: shell32.rc:66
6425 msgid "New &Folder"
6426 msgstr "Nova &Dosierujo"
6428 #: shell32.rc:67
6429 msgid "New &Link"
6430 msgstr "Nova &Ligo"
6432 #: shell32.rc:71
6433 msgid "Properties"
6434 msgstr "Ecoj"
6436 #: shell32.rc:82
6437 #, fuzzy
6438 msgctxt "recycle bin"
6439 msgid "&Restore"
6440 msgstr "&Renormaligu"
6442 #: shell32.rc:83
6443 msgid "&Erase"
6444 msgstr ""
6446 #: shell32.rc:95
6447 msgid "E&xplore"
6448 msgstr "E&sploru"
6450 #: shell32.rc:98
6451 msgid "C&ut"
6452 msgstr "Enmetu"
6454 #: shell32.rc:101
6455 msgid "Create &Link"
6456 msgstr "Kreu Ligon"
6458 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
6459 msgid "&Rename"
6460 msgstr "Alinomu"
6462 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
6463 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6464 #, fuzzy
6465 msgid "E&xit"
6466 msgstr ""
6467 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6468 "Finu\n"
6469 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6470 "&Fermu"
6472 #: shell32.rc:127
6473 #, fuzzy
6474 msgid "&About Control Panel"
6475 msgstr "&About Control Panel..."
6477 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:113
6478 msgid "Size"
6479 msgstr "Gandeco"
6481 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
6482 msgid "Type"
6483 msgstr "Tipo"
6485 #: shell32.rc:137
6486 msgid "Modified"
6487 msgstr "Modifita"
6489 #: shell32.rc:138 winefile.rc:119
6490 msgid "Attributes"
6491 msgstr "Atributoj"
6493 #: shell32.rc:140
6494 msgid "Size available"
6495 msgstr "Disponebla Spaco"
6497 #: shell32.rc:142
6498 msgid "Comments"
6499 msgstr "Komentario"
6501 #: shell32.rc:143
6502 msgid "Owner"
6503 msgstr "Owner"
6505 #: shell32.rc:144
6506 msgid "Group"
6507 msgstr "Group"
6509 #: shell32.rc:145
6510 msgid "Original location"
6511 msgstr "Original location"
6513 #: shell32.rc:146
6514 msgid "Date deleted"
6515 msgstr "Date deleted"
6517 #: shell32.rc:156
6518 msgid "Control Panel"
6519 msgstr "Control Panel"
6521 #: shell32.rc:163
6522 msgid "Select"
6523 msgstr "Elektu"
6525 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
6526 msgid "Open"
6527 msgstr "Malfermu"
6529 #: shell32.rc:185
6530 msgid "Restart"
6531 msgstr "Restartigu"
6533 #: shell32.rc:186
6534 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
6535 msgstr "Æu vi volas simuli Vindozan restartigon?"
6537 #: shell32.rc:187
6538 msgid "Shutdown"
6539 msgstr "Adiaýu"
6541 #: shell32.rc:188
6542 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
6543 msgstr "Æu vi volas adiaýi Wine?"
6545 #: shell32.rc:198
6546 msgid "Start Menu\\Programs"
6547 msgstr "Start Menu\\Programs"
6549 #: shell32.rc:200
6550 msgid "Favorites"
6551 msgstr "Favorites"
6553 #: shell32.rc:201
6554 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6555 msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6557 #: shell32.rc:202
6558 msgid "Recent"
6559 msgstr "Recent"
6561 #: shell32.rc:203
6562 msgid "SendTo"
6563 msgstr "SendTo"
6565 #: shell32.rc:204
6566 msgid "Start Menu"
6567 msgstr "Start Menu"
6569 #: shell32.rc:205
6570 msgid "My Music"
6571 msgstr "Miaj Dokumentoj\\Muziko"
6573 #: shell32.rc:206
6574 msgid "My Videos"
6575 msgstr "Miai Dokumentoj\\Video"
6577 #: shell32.rc:207
6578 #, fuzzy
6579 msgctxt "directory"
6580 msgid "Desktop"
6581 msgstr "Desktop"
6583 #: shell32.rc:208
6584 msgid "NetHood"
6585 msgstr "NetHood"
6587 #: shell32.rc:209
6588 msgid "Templates"
6589 msgstr "Templates"
6591 #: shell32.rc:210
6592 msgid "Application Data"
6593 msgstr "Application Data"
6595 #: shell32.rc:211
6596 msgid "PrintHood"
6597 msgstr "PrintHood"
6599 #: shell32.rc:212
6600 msgid "Local Settings\\Application Data"
6601 msgstr "Local Settings\\Application Data"
6603 #: shell32.rc:213
6604 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
6605 msgstr "Temporary Internet Files"
6607 #: shell32.rc:214
6608 msgid "Cookies"
6609 msgstr "Cookies"
6611 #: shell32.rc:215
6612 msgid "Local Settings\\History"
6613 msgstr "History"
6615 #: shell32.rc:216
6616 msgid "Program Files"
6617 msgstr "Program Files"
6619 #: shell32.rc:218
6620 msgid "My Pictures"
6621 msgstr "Maj Documentoj\\Bildoj"
6623 #: shell32.rc:219
6624 msgid "Program Files\\Common Files"
6625 msgstr "Program Files\\Common Files"
6627 #: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243
6628 msgid "Documents"
6629 msgstr "Documents"
6631 #: shell32.rc:222
6632 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6633 msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6635 #: shell32.rc:223
6636 msgid "Music"
6637 msgstr "Documents\\Musiko"
6639 #: shell32.rc:224
6640 msgid "Pictures"
6641 msgstr "Documents\\Bildoj"
6643 #: shell32.rc:225
6644 msgid "Videos"
6645 msgstr "Documents\\Video"
6647 #: shell32.rc:226
6648 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6649 msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6651 #: shell32.rc:217
6652 #, fuzzy
6653 msgid "Program Files (x86)"
6654 msgstr "Program Files"
6656 #: shell32.rc:220
6657 #, fuzzy
6658 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
6659 msgstr "Program Files\\Common Files"
6661 #: shell32.rc:227
6662 #, fuzzy
6663 msgid "Contacts"
6664 msgstr "Enhavo"
6666 #: shell32.rc:228 winefile.rc:118
6667 msgid "Links"
6668 msgstr ""
6670 #: shell32.rc:229
6671 msgid "Pictures\\Slide Shows"
6672 msgstr ""
6674 #: shell32.rc:230
6675 msgid "Music\\Playlists"
6676 msgstr ""
6678 #: shell32.rc:231 shell32.rc:244
6679 msgid "Downloads"
6680 msgstr ""
6682 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
6683 msgid "Status"
6684 msgstr ""
6686 #: shell32.rc:149
6687 #, fuzzy
6688 msgid "Location"
6689 msgstr "LAN Interkonekto"
6691 #: shell32.rc:150
6692 msgid "Model"
6693 msgstr ""
6695 #: shell32.rc:232
6696 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6697 msgstr ""
6699 #: shell32.rc:233
6700 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6701 msgstr ""
6703 #: shell32.rc:234
6704 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
6705 msgstr ""
6707 #: shell32.rc:235
6708 msgid "Music\\Sample Music"
6709 msgstr ""
6711 #: shell32.rc:236
6712 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
6713 msgstr ""
6715 #: shell32.rc:237
6716 msgid "Music\\Sample Playlists"
6717 msgstr ""
6719 #: shell32.rc:238
6720 msgid "Videos\\Sample Videos"
6721 msgstr ""
6723 #: shell32.rc:239
6724 #, fuzzy
6725 msgid "Saved Games"
6726 msgstr "Konservu &kiel"
6728 #: shell32.rc:240
6729 #, fuzzy
6730 msgid "Searches"
6731 msgstr "&Seræu"
6733 #: shell32.rc:241
6734 msgid "Users"
6735 msgstr ""
6737 #: shell32.rc:242
6738 msgid "OEM Links"
6739 msgstr ""
6741 #: shell32.rc:245
6742 msgid "AppData\\LocalLow"
6743 msgstr ""
6745 #: shell32.rc:166
6746 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
6747 msgstr "Mi ne povas crei novan Dosierujon: Aliro rifuzita."
6749 #: shell32.rc:167
6750 msgid "Error during creation of a new folder"
6751 msgstr "Eraro dum kreiøo de dosierujo"
6753 #: shell32.rc:168
6754 msgid "Confirm file deletion"
6755 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6757 #: shell32.rc:169
6758 msgid "Confirm folder deletion"
6759 msgstr "Konfirmu forigon de dosierujo"
6761 #: shell32.rc:170
6762 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
6763 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6765 #: shell32.rc:171
6766 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
6767 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6769 #: shell32.rc:178
6770 msgid "Confirm file overwrite"
6771 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
6773 #: shell32.rc:177
6774 msgid ""
6775 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6776 "\n"
6777 "Do you want to replace it?"
6778 msgstr ""
6779 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6780 "\n"
6781 "Do you want to replace it?"
6783 #: shell32.rc:172
6784 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6785 msgstr "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6787 #: shell32.rc:174
6788 msgid ""
6789 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6790 msgstr ""
6791 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6793 #: shell32.rc:173
6794 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6795 msgstr "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6797 #: shell32.rc:175
6798 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6799 msgstr "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6801 #: shell32.rc:176
6802 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6803 msgstr ""
6804 "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6806 #: shell32.rc:179
6807 msgid ""
6808 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6809 "\n"
6810 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6811 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6812 "the folder?"
6813 msgstr ""
6814 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6815 "\n"
6816 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6817 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6818 "the folder?"
6820 #: shell32.rc:247
6821 msgid "New Folder"
6822 msgstr "New Folder"
6824 #: shell32.rc:249
6825 msgid "Wine Control Panel"
6826 msgstr "Wine Control Panel"
6828 #: shell32.rc:191
6829 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
6830 msgstr ""
6832 #: shell32.rc:192
6833 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
6834 msgstr ""
6836 #: shell32.rc:194
6837 #, fuzzy
6838 msgid "Executable files (*.exe)"
6839 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
6841 #: shell32.rc:253
6842 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
6843 msgstr ""
6845 #: shell32.rc:255
6846 #, fuzzy
6847 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
6848 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6850 #: shell32.rc:256
6851 #, fuzzy
6852 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
6853 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6855 #: shell32.rc:257
6856 #, fuzzy
6857 msgid "Confirm deletion"
6858 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6860 #: shell32.rc:258
6861 #, fuzzy
6862 msgid ""
6863 "A file already exists at the path %1.\n"
6864 "\n"
6865 "Do you want to replace it?"
6866 msgstr ""
6867 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
6868 "Æu vi volas superskribi øin?"
6870 #: shell32.rc:259
6871 #, fuzzy
6872 msgid ""
6873 "A folder already exists at the path %1.\n"
6874 "\n"
6875 "Do you want to replace it?"
6876 msgstr ""
6877 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
6878 "Æu vi volas superskribi øin?"
6880 #: shell32.rc:260
6881 #, fuzzy
6882 msgid "Confirm overwrite"
6883 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
6885 #: shell32.rc:277
6886 msgid ""
6887 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
6888 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
6889 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
6890 "any later version.\n"
6891 "\n"
6892 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
6893 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
6894 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
6895 "more details.\n"
6896 "\n"
6897 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
6898 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
6899 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
6900 msgstr ""
6902 #: shell32.rc:265
6903 #, fuzzy
6904 msgid "Wine License"
6905 msgstr "Wine Helpanto"
6907 #: shell32.rc:155
6908 msgid "Trash"
6909 msgstr ""
6911 #: shlwapi.rc:27
6912 msgid "%ld bytes"
6913 msgstr "%ld bytes"
6915 #: shlwapi.rc:28
6916 msgid " hr"
6917 msgstr " hr"
6919 #: shlwapi.rc:29
6920 msgid " min"
6921 msgstr " min"
6923 #: shlwapi.rc:30
6924 msgid " sec"
6925 msgstr " sec"
6927 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
6928 #, fuzzy
6929 msgctxt "window"
6930 msgid "&Restore"
6931 msgstr "&Renormaligu"
6933 #: user32.rc:28 user32.rc:41
6934 msgid "&Move"
6935 msgstr "&Movi"
6937 #: user32.rc:29 user32.rc:42
6938 msgid "&Size"
6939 msgstr "&Grandeco"
6941 #: user32.rc:30 user32.rc:43
6942 msgid "Mi&nimize"
6943 msgstr "E&tigu"
6945 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
6946 msgid "Ma&ximize"
6947 msgstr "&Egigu"
6949 #: user32.rc:33
6950 msgid "&Close\tAlt-F4"
6951 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
6953 #: user32.rc:35
6954 #, fuzzy
6955 msgid "&About Wine"
6956 msgstr "Pri Notepad"
6958 #: user32.rc:46
6959 #, fuzzy
6960 msgid "&Close\tCtrl-F4"
6961 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
6963 #: user32.rc:48
6964 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
6965 msgstr ""
6967 #: user32.rc:68 regedit.rc:176 winefile.rc:100
6968 msgid "Error"
6969 msgstr "Eroro"
6971 #: user32.rc:69
6972 msgid "&More Windows..."
6973 msgstr "&Pli Fenestroj..."
6975 #: wininet.rc:25
6976 msgid "LAN Connection"
6977 msgstr "LAN Interkonekto"
6979 #: wininet.rc:26
6980 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
6981 msgstr ""
6983 #: wininet.rc:27
6984 msgid "The date on the certificate is invalid."
6985 msgstr ""
6987 #: wininet.rc:28
6988 msgid "The name on the certificate does not match the site."
6989 msgstr ""
6991 #: wininet.rc:29
6992 msgid ""
6993 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
6994 msgstr ""
6996 #: winmm.rc:28
6997 msgid "The specified command was carried out."
6998 msgstr ""
7000 #: winmm.rc:29
7001 msgid "Undefined external error."
7002 msgstr ""
7004 #: winmm.rc:30
7005 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
7006 msgstr ""
7008 #: winmm.rc:31
7009 msgid "The driver was not enabled."
7010 msgstr ""
7012 #: winmm.rc:32
7013 msgid ""
7014 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
7015 "again."
7016 msgstr ""
7018 #: winmm.rc:33
7019 msgid "The specified device handle is invalid."
7020 msgstr ""
7022 #: winmm.rc:34
7023 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
7024 msgstr ""
7026 #: winmm.rc:35
7027 msgid ""
7028 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
7029 "increase available memory, and then try again."
7030 msgstr ""
7032 #: winmm.rc:36
7033 msgid ""
7034 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
7035 "which functions and messages the driver supports."
7036 msgstr ""
7038 #: winmm.rc:37
7039 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
7040 msgstr ""
7042 #: winmm.rc:38
7043 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
7044 msgstr ""
7046 #: winmm.rc:39
7047 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
7048 msgstr ""
7050 #: winmm.rc:42
7051 msgid ""
7052 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
7053 "Capabilities function to determine the supported formats."
7054 msgstr ""
7056 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
7057 msgid ""
7058 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
7059 "device, or wait until the data is finished playing."
7060 msgstr ""
7062 #: winmm.rc:44
7063 msgid ""
7064 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7065 "header, and then try again."
7066 msgstr ""
7068 #: winmm.rc:45
7069 msgid ""
7070 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
7071 "and then try again."
7072 msgstr ""
7074 #: winmm.rc:48
7075 msgid ""
7076 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7077 "header, and then try again."
7078 msgstr ""
7080 #: winmm.rc:50
7081 msgid ""
7082 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
7083 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
7084 msgstr ""
7086 #: winmm.rc:51
7087 msgid ""
7088 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7089 "transmitted, and then try again."
7090 msgstr ""
7092 #: winmm.rc:52
7093 msgid ""
7094 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7095 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7096 msgstr ""
7098 #: winmm.rc:53
7099 msgid ""
7100 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7101 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7102 msgstr ""
7104 #: winmm.rc:56
7105 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7106 msgstr ""
7108 #: winmm.rc:57
7109 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7110 msgstr ""
7112 #: winmm.rc:58
7113 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7114 msgstr ""
7116 #: winmm.rc:59
7117 msgid ""
7118 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7119 "or contact the device manufacturer."
7120 msgstr ""
7122 #: winmm.rc:60
7123 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7124 msgstr ""
7126 #: winmm.rc:61
7127 msgid ""
7128 "Not enough memory available for this task.\n"
7129 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7130 "again."
7131 msgstr ""
7133 #: winmm.rc:62
7134 msgid ""
7135 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7136 "unique alias."
7137 msgstr ""
7139 #: winmm.rc:63
7140 msgid ""
7141 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7142 msgstr ""
7144 #: winmm.rc:64
7145 msgid "No command was specified."
7146 msgstr ""
7148 #: winmm.rc:65
7149 msgid ""
7150 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7151 "size of the buffer."
7152 msgstr ""
7154 #: winmm.rc:66
7155 msgid ""
7156 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7157 "one."
7158 msgstr ""
7160 #: winmm.rc:67
7161 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7162 msgstr ""
7164 #: winmm.rc:68
7165 msgid ""
7166 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7167 "manufacturer about obtaining a new driver."
7168 msgstr ""
7170 #: winmm.rc:69
7171 msgid ""
7172 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7173 "manufacturer about obtaining a new driver."
7174 msgstr ""
7176 #: winmm.rc:70
7177 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7178 msgstr ""
7180 #: winmm.rc:71
7181 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7182 msgstr ""
7184 #: winmm.rc:72
7185 msgid ""
7186 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7187 msgstr ""
7189 #: winmm.rc:73
7190 msgid "The device driver is not ready."
7191 msgstr ""
7193 #: winmm.rc:74
7194 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7195 msgstr ""
7197 #: winmm.rc:75
7198 msgid ""
7199 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7200 "access error."
7201 msgstr ""
7203 #: winmm.rc:76
7204 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7205 msgstr ""
7207 #: winmm.rc:77
7208 msgid ""
7209 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7210 "separately to determine which devices caused the error."
7211 msgstr ""
7213 #: winmm.rc:78
7214 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7215 msgstr ""
7217 #: winmm.rc:79
7218 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7219 msgstr ""
7221 #: winmm.rc:80
7222 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7223 msgstr ""
7225 #: winmm.rc:81
7226 msgid ""
7227 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7228 "still connected to the network."
7229 msgstr ""
7231 #: winmm.rc:82
7232 msgid ""
7233 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7234 "device name is spelled correctly."
7235 msgstr ""
7237 #: winmm.rc:83
7238 msgid ""
7239 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7240 "again."
7241 msgstr ""
7243 #: winmm.rc:84
7244 msgid ""
7245 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7246 "alias."
7247 msgstr ""
7249 #: winmm.rc:85
7250 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7251 msgstr ""
7253 #: winmm.rc:86
7254 msgid ""
7255 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7256 "parameter with each 'open' command."
7257 msgstr ""
7259 #: winmm.rc:87
7260 msgid ""
7261 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7262 "Please supply one."
7263 msgstr ""
7265 #: winmm.rc:88
7266 msgid ""
7267 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7268 "documentation for valid formats."
7269 msgstr ""
7271 #: winmm.rc:89
7272 msgid ""
7273 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7274 "supply one."
7275 msgstr ""
7277 #: winmm.rc:90
7278 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7279 msgstr ""
7281 #: winmm.rc:91
7282 msgid ""
7283 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7284 "may be corrupt, or not in the correct format."
7285 msgstr ""
7287 #: winmm.rc:92
7288 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7289 msgstr ""
7291 #: winmm.rc:93
7292 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7293 msgstr ""
7295 #: winmm.rc:94
7296 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7297 msgstr ""
7299 #: winmm.rc:95
7300 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7301 msgstr ""
7303 #: winmm.rc:96
7304 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7305 msgstr ""
7307 #: winmm.rc:97
7308 msgid ""
7309 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7310 "sequence, and then try again."
7311 msgstr ""
7313 #: winmm.rc:98
7314 msgid ""
7315 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7316 "the device is closed, and then try again."
7317 msgstr ""
7319 #: winmm.rc:99
7320 msgid ""
7321 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7322 "characters, followed by a period and an extension."
7323 msgstr ""
7325 #: winmm.rc:100
7326 msgid ""
7327 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7328 msgstr ""
7330 #: winmm.rc:101
7331 msgid ""
7332 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7333 "in Control Panel to install the device."
7334 msgstr ""
7336 #: winmm.rc:102
7337 msgid ""
7338 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7339 "restarting your computer."
7340 msgstr ""
7342 #: winmm.rc:103
7343 msgid ""
7344 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7345 "cannot change directories."
7346 msgstr ""
7348 #: winmm.rc:104
7349 msgid ""
7350 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7351 "change drives."
7352 msgstr ""
7354 #: winmm.rc:105
7355 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7356 msgstr ""
7358 #: winmm.rc:106
7359 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7360 msgstr ""
7362 #: winmm.rc:107
7363 msgid ""
7364 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7365 msgstr ""
7367 #: winmm.rc:108
7368 msgid ""
7369 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7370 "until a wave device is free, and then try again."
7371 msgstr ""
7373 #: winmm.rc:109
7374 msgid ""
7375 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7376 "until the device is free, and then try again."
7377 msgstr ""
7379 #: winmm.rc:110
7380 msgid ""
7381 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7382 "Wait until a wave device is free, and then try again."
7383 msgstr ""
7385 #: winmm.rc:111
7386 msgid ""
7387 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7388 "until the device is free, and then try again."
7389 msgstr ""
7391 #: winmm.rc:112
7392 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7393 msgstr ""
7395 #: winmm.rc:113
7396 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7397 msgstr ""
7399 #: winmm.rc:114
7400 msgid ""
7401 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7402 "the Drivers option to install the wave device."
7403 msgstr ""
7405 #: winmm.rc:115
7406 msgid ""
7407 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7408 "format."
7409 msgstr ""
7411 #: winmm.rc:116
7412 msgid ""
7413 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7414 "the Drivers option to install the wave device."
7415 msgstr ""
7417 #: winmm.rc:117
7418 msgid ""
7419 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7420 "format."
7421 msgstr ""
7423 #: winmm.rc:122
7424 msgid ""
7425 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7426 "You can't use them together."
7427 msgstr ""
7429 #: winmm.rc:124
7430 msgid ""
7431 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7432 "again."
7433 msgstr ""
7435 #: winmm.rc:127
7436 msgid ""
7437 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7438 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
7439 msgstr ""
7441 #: winmm.rc:125
7442 msgid ""
7443 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7444 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7445 "setup."
7446 msgstr ""
7448 #: winmm.rc:126
7449 msgid "An error occurred with the specified port."
7450 msgstr ""
7452 #: winmm.rc:129
7453 msgid ""
7454 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7455 "these applications; then, try again."
7456 msgstr ""
7458 #: winmm.rc:128
7459 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7460 msgstr ""
7462 #: winmm.rc:123
7463 msgid ""
7464 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7465 "Control Panel to install a MIDI driver."
7466 msgstr ""
7468 #: winmm.rc:118
7469 msgid "There is no display window."
7470 msgstr ""
7472 #: winmm.rc:119
7473 msgid "Could not create or use window."
7474 msgstr ""
7476 #: winmm.rc:120
7477 msgid ""
7478 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7479 "check your disk or network connection."
7480 msgstr ""
7482 #: winmm.rc:121
7483 msgid ""
7484 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7485 "are still connected to the network."
7486 msgstr ""
7488 #: winspool.rc:28
7489 msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
7490 msgstr "La elira dosiero jam ekzistas.  Kliku 'Bone' por surskribi øin."
7492 #: winspool.rc:29
7493 msgid "Unable to create the output file."
7494 msgstr "Estas neeble krei la eliran dosieron."
7496 #: wldap32.rc:27
7497 msgid "Success"
7498 msgstr ""
7500 #: wldap32.rc:28
7501 msgid "Operations Error"
7502 msgstr ""
7504 #: wldap32.rc:29
7505 msgid "Protocol Error"
7506 msgstr ""
7508 #: wldap32.rc:30
7509 msgid "Time Limit Exceeded"
7510 msgstr ""
7512 #: wldap32.rc:31
7513 msgid "Size Limit Exceeded"
7514 msgstr ""
7516 #: wldap32.rc:32
7517 msgid "Compare False"
7518 msgstr ""
7520 #: wldap32.rc:33
7521 msgid "Compare True"
7522 msgstr ""
7524 #: wldap32.rc:34
7525 msgid "Authentication Method Not Supported"
7526 msgstr ""
7528 #: wldap32.rc:35
7529 msgid "Strong Authentication Required"
7530 msgstr ""
7532 #: wldap32.rc:36
7533 msgid "Referral (v2)"
7534 msgstr ""
7536 #: wldap32.rc:37
7537 msgid "Referral"
7538 msgstr ""
7540 #: wldap32.rc:38
7541 msgid "Administration Limit Exceeded"
7542 msgstr ""
7544 #: wldap32.rc:39
7545 msgid "Unavailable Critical Extension"
7546 msgstr ""
7548 #: wldap32.rc:40
7549 msgid "Confidentiality Required"
7550 msgstr ""
7552 #: wldap32.rc:43
7553 msgid "No Such Attribute"
7554 msgstr ""
7556 #: wldap32.rc:44
7557 msgid "Undefined Type"
7558 msgstr ""
7560 #: wldap32.rc:45
7561 msgid "Inappropriate Matching"
7562 msgstr ""
7564 #: wldap32.rc:46
7565 msgid "Constraint Violation"
7566 msgstr ""
7568 #: wldap32.rc:47
7569 msgid "Attribute Or Value Exists"
7570 msgstr ""
7572 #: wldap32.rc:48
7573 msgid "Invalid Syntax"
7574 msgstr ""
7576 #: wldap32.rc:59
7577 msgid "No Such Object"
7578 msgstr ""
7580 #: wldap32.rc:60
7581 msgid "Alias Problem"
7582 msgstr ""
7584 #: wldap32.rc:61
7585 msgid "Invalid DN Syntax"
7586 msgstr ""
7588 #: wldap32.rc:62
7589 msgid "Is Leaf"
7590 msgstr ""
7592 #: wldap32.rc:63
7593 msgid "Alias Dereference Problem"
7594 msgstr ""
7596 #: wldap32.rc:75
7597 msgid "Inappropriate Authentication"
7598 msgstr ""
7600 #: wldap32.rc:76
7601 msgid "Invalid Credentials"
7602 msgstr ""
7604 #: wldap32.rc:77
7605 #, fuzzy
7606 msgid "Insufficient Rights"
7607 msgstr "Diøi&ta"
7609 #: wldap32.rc:78
7610 msgid "Busy"
7611 msgstr ""
7613 #: wldap32.rc:79
7614 msgid "Unavailable"
7615 msgstr ""
7617 #: wldap32.rc:80
7618 msgid "Unwilling To Perform"
7619 msgstr ""
7621 #: wldap32.rc:81
7622 msgid "Loop Detected"
7623 msgstr ""
7625 #: wldap32.rc:87
7626 msgid "Sort Control Missing"
7627 msgstr ""
7629 #: wldap32.rc:88
7630 msgid "Index range error"
7631 msgstr ""
7633 #: wldap32.rc:91
7634 msgid "Naming Violation"
7635 msgstr ""
7637 #: wldap32.rc:92
7638 msgid "Object Class Violation"
7639 msgstr ""
7641 #: wldap32.rc:93
7642 msgid "Not allowed on Non-leaf"
7643 msgstr ""
7645 #: wldap32.rc:94
7646 msgid "Not allowed on RDN"
7647 msgstr ""
7649 #: wldap32.rc:95
7650 msgid "Already Exists"
7651 msgstr ""
7653 #: wldap32.rc:96
7654 msgid "No Object Class Mods"
7655 msgstr ""
7657 #: wldap32.rc:97
7658 msgid "Results Too Large"
7659 msgstr ""
7661 #: wldap32.rc:98
7662 msgid "Affects Multiple DSAs"
7663 msgstr ""
7665 #: wldap32.rc:107
7666 msgid "Other"
7667 msgstr ""
7669 #: wldap32.rc:108
7670 msgid "Server Down"
7671 msgstr ""
7673 #: wldap32.rc:109
7674 msgid "Local Error"
7675 msgstr ""
7677 #: wldap32.rc:110
7678 msgid "Encoding Error"
7679 msgstr ""
7681 #: wldap32.rc:111
7682 msgid "Decoding Error"
7683 msgstr ""
7685 #: wldap32.rc:112
7686 msgid "Timeout"
7687 msgstr ""
7689 #: wldap32.rc:113
7690 msgid "Auth Unknown"
7691 msgstr ""
7693 #: wldap32.rc:114
7694 msgid "Filter Error"
7695 msgstr ""
7697 #: wldap32.rc:115
7698 msgid "User Cancelled"
7699 msgstr ""
7701 #: wldap32.rc:116
7702 msgid "Parameter Error"
7703 msgstr ""
7705 #: wldap32.rc:117
7706 msgid "No Memory"
7707 msgstr ""
7709 #: wldap32.rc:118
7710 msgid "Can't connect to the LDAP server"
7711 msgstr ""
7713 #: wldap32.rc:119
7714 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
7715 msgstr ""
7717 #: wldap32.rc:120
7718 msgid "Specified control was not found in message"
7719 msgstr ""
7721 #: wldap32.rc:121
7722 msgid "No result present in message"
7723 msgstr ""
7725 #: wldap32.rc:122
7726 msgid "More results returned"
7727 msgstr ""
7729 #: wldap32.rc:123
7730 msgid "Loop while handling referrals"
7731 msgstr ""
7733 #: wldap32.rc:124
7734 msgid "Referral hop limit exceeded"
7735 msgstr ""
7737 #: clock.rc:29
7738 msgid "Ana&log"
7739 msgstr "Ana&loga"
7741 #: clock.rc:30
7742 msgid "Digi&tal"
7743 msgstr "Diøi&ta"
7745 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
7746 #, fuzzy
7747 msgid "&Font..."
7748 msgstr ""
7749 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
7750 "Ti&paro\n"
7751 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
7752 "&Impozu tiparon..."
7754 #: clock.rc:34
7755 msgid "&Without Titlebar"
7756 msgstr "Se&n titolstango"
7758 #: clock.rc:36
7759 msgid "&Seconds"
7760 msgstr "&Sekundoj"
7762 #: clock.rc:37
7763 msgid "&Date"
7764 msgstr "&Dato"
7766 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
7767 msgid "&Always on Top"
7768 msgstr "&Æiam supre"
7770 #: clock.rc:42
7771 #, fuzzy
7772 msgid "&About Clock"
7773 msgstr "&Pri Horloøo"
7775 #: clock.rc:48
7776 msgid "Clock"
7777 msgstr "Horloøo"
7779 #: cmd.rc:30
7780 msgid "ATTRIB shows or changes DOS file attributes.\n"
7781 msgstr ""
7783 #: cmd.rc:38
7784 msgid ""
7785 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
7786 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
7787 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
7788 "called procedure.\n"
7789 "\n"
7790 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
7791 "called procedure are inherited by the caller.\n"
7792 msgstr ""
7794 #: cmd.rc:41
7795 msgid ""
7796 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
7797 "default directory.\n"
7798 msgstr ""
7800 #: cmd.rc:42
7801 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
7802 msgstr ""
7804 #: cmd.rc:44
7805 msgid "CLS clears the console screen.\n"
7806 msgstr ""
7808 #: cmd.rc:46
7809 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
7810 msgstr ""
7812 #: cmd.rc:47
7813 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
7814 msgstr ""
7816 #: cmd.rc:48
7817 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
7818 msgstr ""
7820 #: cmd.rc:49
7821 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
7822 msgstr ""
7824 #: cmd.rc:50
7825 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
7826 msgstr ""
7828 #: cmd.rc:60
7829 msgid ""
7830 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
7831 "\n"
7832 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
7833 "on the terminal device before they are executed.\n"
7834 "\n"
7835 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
7836 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
7837 "preceding it with an @ sign.\n"
7838 msgstr ""
7840 #: cmd.rc:62
7841 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
7842 msgstr ""
7844 #: cmd.rc:70
7845 msgid ""
7846 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
7847 "\n"
7848 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
7849 "\n"
7850 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
7851 "not exist in wine's cmd.\n"
7852 msgstr ""
7854 #: cmd.rc:82
7855 msgid ""
7856 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
7857 "batch file.\n"
7858 "\n"
7859 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
7860 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
7861 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
7862 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
7863 "label terminates the batch file execution.\n"
7864 "\n"
7865 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
7866 msgstr ""
7868 #: cmd.rc:85
7869 msgid ""
7870 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
7871 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
7872 msgstr ""
7874 #: cmd.rc:95
7875 msgid ""
7876 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
7877 "\n"
7878 "Syntax:\tIF [NOT] EXIST filename command\n"
7879 "IF [NOT] string1==string2 command\n"
7880 "IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
7881 "\n"
7882 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
7883 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
7884 msgstr ""
7886 #: cmd.rc:101
7887 msgid ""
7888 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
7889 "\n"
7890 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
7891 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
7892 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
7893 msgstr ""
7895 #: cmd.rc:104
7896 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
7897 msgstr ""
7899 #: cmd.rc:105
7900 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
7901 msgstr ""
7903 #: cmd.rc:112
7904 msgid ""
7905 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
7906 "\n"
7907 "If the item being moved is a directory then all the files and "
7908 "subdirectories\n"
7909 "below the item are moved as well.\n"
7910 "\n"
7911 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
7912 msgstr ""
7914 #: cmd.rc:123
7915 msgid ""
7916 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
7917 "\n"
7918 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
7919 "from the registry). To change the setting follow the\n"
7920 "PATH command with the new value.\n"
7921 "\n"
7922 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
7923 "variable, for example:\n"
7924 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
7925 msgstr ""
7927 #: cmd.rc:129
7928 msgid ""
7929 "PAUSE displays a message on the screen 'Press Return key to continue'\n"
7930 "and waits for the user to press the Return key. It is mainly useful in\n"
7931 "batch files to allow the user to read the output of a previous command\n"
7932 "before it scrolls off the screen.\n"
7933 msgstr ""
7935 #: cmd.rc:150
7936 msgid ""
7937 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
7938 "\n"
7939 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
7940 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
7941 "\n"
7942 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
7943 "\n"
7944 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
7945 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
7946 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
7947 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
7948 "\n"
7949 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
7950 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
7951 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
7952 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
7953 "\n"
7954 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
7955 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'\n"
7956 msgstr ""
7958 #: cmd.rc:154
7959 msgid ""
7960 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
7961 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
7962 msgstr ""
7964 #: cmd.rc:157
7965 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
7966 msgstr ""
7968 #: cmd.rc:158
7969 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
7970 msgstr ""
7972 #: cmd.rc:160
7973 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
7974 msgstr ""
7976 #: cmd.rc:161
7977 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
7978 msgstr ""
7980 #: cmd.rc:179
7981 msgid ""
7982 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
7983 "\n"
7984 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
7985 "\n"
7986 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
7987 "\n"
7988 "SET <variable>=<value>\n"
7989 "\n"
7990 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
7991 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
7992 "have embedded spaces.\n"
7993 "\n"
7994 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
7995 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
7996 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
7997 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
7998 msgstr ""
8000 #: cmd.rc:184
8001 msgid ""
8002 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
8003 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
8004 "if called from the command line.\n"
8005 msgstr ""
8007 #: cmd.rc:186
8008 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
8009 msgstr ""
8011 #: cmd.rc:188
8012 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
8013 msgstr ""
8015 #: cmd.rc:192
8016 msgid ""
8017 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
8018 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
8019 msgstr ""
8021 #: cmd.rc:201
8022 msgid ""
8023 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
8024 "\n"
8025 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
8026 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
8027 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
8028 "\n"
8029 "The verify flag has no function in Wine.\n"
8030 msgstr ""
8032 #: cmd.rc:204
8033 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
8034 msgstr ""
8036 #: cmd.rc:206
8037 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
8038 msgstr ""
8040 #: cmd.rc:210
8041 msgid ""
8042 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
8043 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
8044 msgstr ""
8046 #: cmd.rc:218
8047 msgid ""
8048 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
8049 "\n"
8050 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
8051 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
8052 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
8053 "settings are restored.\n"
8054 msgstr ""
8056 #: cmd.rc:221
8057 msgid ""
8058 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
8059 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
8060 msgstr ""
8062 #: cmd.rc:224
8063 msgid ""
8064 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
8065 "PUSHD.\n"
8066 msgstr ""
8068 #: cmd.rc:226
8069 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8070 msgstr ""
8072 #: cmd.rc:230
8073 msgid ""
8074 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8075 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8076 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8077 msgstr ""
8079 #: cmd.rc:234
8080 msgid ""
8081 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8082 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8083 msgstr ""
8085 #: cmd.rc:267
8086 msgid ""
8087 "CMD built-in commands are:\n"
8088 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8089 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8090 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8091 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8092 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8093 "COPY\t\tCopy file\n"
8094 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8095 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8096 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8097 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8098 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8099 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
8100 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8101 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8102 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8103 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8104 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8105 "POPD\t\tRestores the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8106 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8107 "PUSHD\t\tChanges to a new directory, saving the current one\n"
8108 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8109 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8110 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8111 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
8112 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8113 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8114 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8115 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8116 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8117 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8118 "\n"
8119 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands\n"
8120 msgstr ""
8122 #: cmd.rc:269
8123 msgid "Are you sure"
8124 msgstr ""
8126 #: cmd.rc:270 xcopy.rc:40
8127 msgctxt "Yes key"
8128 msgid "Y"
8129 msgstr ""
8131 #: cmd.rc:271 xcopy.rc:41
8132 msgctxt "No key"
8133 msgid "N"
8134 msgstr ""
8136 #: cmd.rc:272
8137 msgid "File association missing for extension %s\n"
8138 msgstr ""
8140 #: cmd.rc:273
8141 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8142 msgstr ""
8144 #: cmd.rc:274
8145 msgid "Overwrite %s"
8146 msgstr ""
8148 #: cmd.rc:275
8149 msgid "More..."
8150 msgstr ""
8152 #: cmd.rc:276
8153 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8154 msgstr ""
8156 #: cmd.rc:277
8157 msgid ""
8158 "Not Yet Implemented\n"
8159 "\n"
8160 msgstr ""
8162 #: cmd.rc:278
8163 msgid "Argument missing\n"
8164 msgstr ""
8166 #: cmd.rc:279
8167 msgid "Syntax error\n"
8168 msgstr ""
8170 #: cmd.rc:280
8171 #, fuzzy
8172 msgid "%s: File Not Found\n"
8173 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8175 #: cmd.rc:281
8176 msgid "No help available for %s\n"
8177 msgstr ""
8179 #: cmd.rc:282
8180 msgid "Target to GOTO not found\n"
8181 msgstr ""
8183 #: cmd.rc:283
8184 msgid "Current Date is %s\n"
8185 msgstr ""
8187 #: cmd.rc:284
8188 msgid "Current Time is %s\n"
8189 msgstr ""
8191 #: cmd.rc:285
8192 msgid "Enter new date: "
8193 msgstr ""
8195 #: cmd.rc:286
8196 msgid "Enter new time: "
8197 msgstr ""
8199 #: cmd.rc:287
8200 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8201 msgstr ""
8203 #: cmd.rc:288 xcopy.rc:38
8204 msgid "Failed to open '%s'\n"
8205 msgstr ""
8207 #: cmd.rc:289
8208 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8209 msgstr ""
8211 #: cmd.rc:290 xcopy.rc:42
8212 msgctxt "All key"
8213 msgid "A"
8214 msgstr ""
8216 #: cmd.rc:291
8217 msgid "%s, Delete"
8218 msgstr ""
8220 #: cmd.rc:292
8221 msgid "Echo is %s\n"
8222 msgstr ""
8224 #: cmd.rc:293
8225 msgid "Verify is %s\n"
8226 msgstr ""
8228 #: cmd.rc:294
8229 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8230 msgstr ""
8232 #: cmd.rc:295
8233 msgid "Parameter error\n"
8234 msgstr ""
8236 #: cmd.rc:296
8237 msgid ""
8238 "Volume in drive %c is %s\n"
8239 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8240 "\n"
8241 msgstr ""
8243 #: cmd.rc:297
8244 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8245 msgstr ""
8247 #: cmd.rc:298
8248 msgid "PATH not found\n"
8249 msgstr ""
8251 #: cmd.rc:299
8252 msgid "Press Return key to continue: "
8253 msgstr ""
8255 #: cmd.rc:300
8256 msgid "Wine Command Prompt"
8257 msgstr ""
8259 #: cmd.rc:301
8260 msgid "CMD Version %s\n"
8261 msgstr ""
8263 #: cmd.rc:302
8264 msgid "More? "
8265 msgstr ""
8267 #: cmd.rc:303
8268 msgid "The input line is too long.\n"
8269 msgstr ""
8271 #: dxdiag.rc:27
8272 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
8273 msgstr ""
8275 #: dxdiag.rc:28
8276 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
8277 msgstr ""
8279 #: explorer.rc:28
8280 #, fuzzy
8281 msgid "Wine Explorer"
8282 msgstr "E&sploru"
8284 #: explorer.rc:29
8285 #, fuzzy
8286 msgid "Location:"
8287 msgstr "LAN Interkonekto"
8289 #: hostname.rc:27
8290 msgid "Usage: hostname\n"
8291 msgstr ""
8293 #: hostname.rc:28
8294 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
8295 msgstr ""
8297 #: hostname.rc:29
8298 msgid ""
8299 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
8300 "utility.\n"
8301 msgstr ""
8303 #: ipconfig.rc:27
8304 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
8305 msgstr ""
8307 #: ipconfig.rc:28
8308 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
8309 msgstr ""
8311 #: ipconfig.rc:29
8312 msgid "%s adapter %s\n"
8313 msgstr ""
8315 #: ipconfig.rc:30
8316 msgid "Ethernet"
8317 msgstr ""
8319 #: ipconfig.rc:32
8320 msgid "Connection-specific DNS suffix"
8321 msgstr ""
8323 #: ipconfig.rc:34
8324 msgid "Hostname"
8325 msgstr ""
8327 #: ipconfig.rc:35
8328 msgid "Node type"
8329 msgstr ""
8331 #: ipconfig.rc:36
8332 msgid "Broadcast"
8333 msgstr ""
8335 #: ipconfig.rc:37
8336 msgid "Peer-to-peer"
8337 msgstr ""
8339 #: ipconfig.rc:38
8340 msgid "Mixed"
8341 msgstr ""
8343 #: ipconfig.rc:39
8344 msgid "Hybrid"
8345 msgstr ""
8347 #: ipconfig.rc:40
8348 msgid "IP routing enabled"
8349 msgstr ""
8351 #: ipconfig.rc:42
8352 msgid "Physical address"
8353 msgstr ""
8355 #: ipconfig.rc:43
8356 msgid "DHCP enabled"
8357 msgstr ""
8359 #: ipconfig.rc:46
8360 msgid "Default gateway"
8361 msgstr ""
8363 #: net.rc:27
8364 msgid ""
8365 "The syntax of this command is:\n"
8366 "\n"
8367 "NET [ HELP | START | STOP | USE ]\n"
8368 msgstr ""
8370 #: net.rc:28
8371 msgid "Specify service name to start.\n"
8372 msgstr ""
8374 #: net.rc:29
8375 msgid "Specify service name to stop.\n"
8376 msgstr ""
8378 #: net.rc:30
8379 msgid "Stopping dependent service: %s\n"
8380 msgstr ""
8382 #: net.rc:31
8383 msgid "Could not stop service %s\n"
8384 msgstr ""
8386 #: net.rc:32
8387 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
8388 msgstr ""
8390 #: net.rc:33
8391 msgid "Could not get handle to service.\n"
8392 msgstr ""
8394 #: net.rc:34
8395 msgid "The %s service is starting.\n"
8396 msgstr ""
8398 #: net.rc:35
8399 msgid "The %s service was started successfully.\n"
8400 msgstr ""
8402 #: net.rc:36
8403 msgid "The %s service failed to start.\n"
8404 msgstr ""
8406 #: net.rc:37
8407 msgid "The %s service is stopping.\n"
8408 msgstr ""
8410 #: net.rc:38
8411 msgid "The %s service was stopped successfully.\n"
8412 msgstr ""
8414 #: net.rc:39
8415 msgid "The %s service failed to stop.\n"
8416 msgstr ""
8418 #: net.rc:40
8419 msgid ""
8420 "The syntax of this command is:\n"
8421 "\n"
8422 "NET HELP command\n"
8423 "    -or-\n"
8424 "NET command /HELP\n"
8425 "\n"
8426 "   Commands available are:\n"
8427 "   NET HELP    NET START    NET STOP    NET USE\n"
8428 msgstr ""
8430 #: net.rc:42
8431 msgid "There are no entries in the list.\n"
8432 msgstr ""
8434 #: net.rc:43
8435 msgid ""
8436 "\n"
8437 "Status  Local   Remote\n"
8438 "---------------------------------------------------------------\n"
8439 msgstr ""
8441 #: net.rc:44
8442 msgid "%s      %s      %s      Open resources: %lu\n"
8443 msgstr ""
8445 #: net.rc:45
8446 msgid "OK"
8447 msgstr ""
8449 #: net.rc:46
8450 #, fuzzy
8451 msgid "Paused"
8452 msgstr "Paýse; "
8454 #: net.rc:47
8455 #, fuzzy
8456 msgid "Disconnected"
8457 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8459 #: net.rc:48
8460 #, fuzzy
8461 msgid "A network error occurred"
8462 msgstr "Okazis printila eroro."
8464 #: net.rc:49
8465 #, fuzzy
8466 msgid "Connection is being made"
8467 msgstr "LAN Interkonekto"
8469 #: net.rc:50
8470 #, fuzzy
8471 msgid "Reconnecting"
8472 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
8474 #: notepad.rc:27
8475 msgid "&New\tCtrl+N"
8476 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
8478 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
8479 msgid "&Open...\tCtrl+O"
8480 msgstr "Malfermu\tCtrl+O"
8482 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
8483 msgid "&Save\tCtrl+S"
8484 msgstr "Kon&servu\tCtrl+S"
8486 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
8487 msgid "&Print...\tCtrl+P"
8488 msgstr "Presu\tCtrl+P"
8490 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
8491 msgid "Page Se&tup..."
8492 msgstr "Impozu paøon"
8494 #: notepad.rc:34
8495 msgid "P&rinter Setup..."
8496 msgstr "Impozu Printilon"
8498 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
8499 #, fuzzy
8500 msgid "&Edit"
8501 msgstr ""
8502 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8503 "&Redakto\n"
8504 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8505 "&Redaktu"
8507 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
8508 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
8509 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
8511 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
8512 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
8513 msgstr "Tondu\tCtrl+X"
8515 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
8516 msgid "&Copy\tCtrl+C"
8517 msgstr "Kopiu\tCtrl+C"
8519 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
8520 msgid "&Paste\tCtrl+V"
8521 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
8523 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
8524 #: winefile.rc:29
8525 msgid "&Delete\tDel"
8526 msgstr "Forigu\tDel"
8528 #: notepad.rc:46
8529 msgid "Select &all\tCtrl+A"
8530 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
8532 #: notepad.rc:47
8533 msgid "&Time/Date\tF5"
8534 msgstr "Horo/Dato\tF5"
8536 #: notepad.rc:49
8537 msgid "&Wrap long lines"
8538 msgstr "&Alineu aýtomate"
8540 #: notepad.rc:53
8541 msgid "&Search...\tCtrl+F"
8542 msgstr "Seræu\tCtrl+F"
8544 #: notepad.rc:54
8545 msgid "&Search next\tF3"
8546 msgstr "Seræu sekvanta\tF3"
8548 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
8549 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
8550 msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
8552 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
8553 #, fuzzy
8554 msgid "&Contents\tF1"
8555 msgstr "Enhavo"
8557 #: notepad.rc:59
8558 msgid "&About Notepad"
8559 msgstr "Pri Notepad"
8561 #: notepad.rc:65
8562 msgid "&f"
8563 msgstr "&f"
8565 #: notepad.rc:66
8566 msgid "Page &p"
8567 msgstr "Paøo &p"
8569 #: notepad.rc:68
8570 msgid "Notepad"
8571 msgstr "Notbloko"
8573 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
8574 #, fuzzy
8575 msgid "ERROR"
8576 msgstr ""
8577 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8578 "ERORO\n"
8579 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8580 "ERARO"
8582 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
8583 msgid "WARNING"
8584 msgstr "ATENTU"
8586 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
8587 msgid "Information"
8588 msgstr "Informo pri"
8590 #: notepad.rc:73
8591 msgid "Untitled"
8592 msgstr "(sen-nomo)"
8594 #: notepad.rc:76
8595 msgid "Text files (*.txt)"
8596 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
8598 #: notepad.rc:79
8599 msgid ""
8600 "File '%s' is too large for notepad.\n"
8601 "Please use a different editor."
8602 msgstr ""
8603 "La dosiero '%s' estas tro granda por Notepad.\n"
8604 " Oni konsilas uzi alian redaktilon."
8606 #: notepad.rc:81
8607 #, fuzzy
8608 msgid ""
8609 "You did not enter any text.\n"
8610 "Please type something and try again."
8611 msgstr ""
8612 "Ne estas enmetita teksto. \n"
8613 "Oni konsilas skribi devove kaj reprovi"
8615 #: notepad.rc:83
8616 msgid ""
8617 "File '%s' does not exist.\n"
8618 "\n"
8619 "Do you want to create a new file?"
8620 msgstr ""
8621 "La dosiero '%s'\n"
8622 "ne eksistas\n"
8623 "\n"
8624 " Æu mi devas krei novan dosieron?"
8626 #: notepad.rc:85
8627 msgid ""
8628 "File '%s' has been modified.\n"
8629 "\n"
8630 "Would you like to save the changes?"
8631 msgstr ""
8632 "La dosiero'%s'\n"
8633 " estis þanøita\n"
8634 "\n"
8635 " Æu vi volas konservi la þanøojn?"
8637 #: notepad.rc:86
8638 msgid "'%s' could not be found."
8639 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
8641 #: notepad.rc:88
8642 msgid ""
8643 "Not enough memory to complete this task.\n"
8644 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
8645 msgstr ""
8646 "La memoro estas nesufiæa por kompletigo je la tasko \n"
8647 "Oni konsilas fermi unu o pluraj programoj por\n"
8648 "liberigi memoron."
8650 #: notepad.rc:90
8651 msgid "Unicode (UTF-16)"
8652 msgstr ""
8654 #: notepad.rc:91
8655 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
8656 msgstr ""
8658 #: notepad.rc:92
8659 msgid "Unicode (UTF-8)"
8660 msgstr ""
8662 #: notepad.rc:99
8663 msgid ""
8664 "%s\n"
8665 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
8666 "you save this file in the %s encoding.\n"
8667 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
8668 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
8669 "Continue?"
8670 msgstr ""
8672 #: oleview.rc:29
8673 msgid "&Bind to file..."
8674 msgstr ""
8676 #: oleview.rc:30
8677 msgid "&View TypeLib..."
8678 msgstr ""
8680 #: oleview.rc:32
8681 #, fuzzy
8682 msgid "&System Configuration"
8683 msgstr "Informo pri"
8685 #: oleview.rc:33
8686 msgid "&Run the Registry Editor"
8687 msgstr ""
8689 #: oleview.rc:37
8690 msgid "&Object"
8691 msgstr ""
8693 #: oleview.rc:39
8694 msgid "&CoCreateInstance Flag"
8695 msgstr ""
8697 #: oleview.rc:41
8698 msgid "&In-process server"
8699 msgstr ""
8701 #: oleview.rc:42
8702 msgid "In-process &handler"
8703 msgstr ""
8705 #: oleview.rc:43
8706 #, fuzzy
8707 msgid "&Local server"
8708 msgstr "Loka Pordo"
8710 #: oleview.rc:44
8711 #, fuzzy
8712 msgid "&Remote server"
8713 msgstr "&Notu..."
8715 #: oleview.rc:47
8716 #, fuzzy
8717 msgid "View &Type information"
8718 msgstr "Informo pri"
8720 #: oleview.rc:49
8721 #, fuzzy
8722 msgid "Create &Instance"
8723 msgstr "Kreu Ligon"
8725 #: oleview.rc:50
8726 msgid "Create Instance &On..."
8727 msgstr ""
8729 #: oleview.rc:51
8730 msgid "&Release Instance"
8731 msgstr ""
8733 #: oleview.rc:53
8734 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
8735 msgstr ""
8737 #: oleview.rc:54
8738 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
8739 msgstr ""
8741 #: oleview.rc:60
8742 msgid "&Expert mode"
8743 msgstr ""
8745 #: oleview.rc:62
8746 msgid "&Hidden component categories"
8747 msgstr ""
8749 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
8750 msgid "&Toolbar"
8751 msgstr ""
8753 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
8754 msgid "&Status Bar"
8755 msgstr ""
8757 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
8758 msgid "&Refresh\tF5"
8759 msgstr ""
8761 #: oleview.rc:71
8762 #, fuzzy
8763 msgid "&About OleView"
8764 msgstr "Pri Notepad"
8766 #: oleview.rc:79
8767 #, fuzzy
8768 msgid "&Save as..."
8769 msgstr "Konservu &kiel"
8771 #: oleview.rc:84
8772 msgid "&Group by type kind"
8773 msgstr ""
8775 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
8776 #, fuzzy
8777 msgid "OleView"
8778 msgstr "&Vido"
8780 #: oleview.rc:98
8781 msgid "ITypeLib viewer"
8782 msgstr ""
8784 #: oleview.rc:96
8785 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
8786 msgstr ""
8788 #: oleview.rc:97
8789 msgid "version 1.0"
8790 msgstr ""
8792 #: oleview.rc:100
8793 msgid "TypeLib files (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
8794 msgstr ""
8796 #: oleview.rc:103
8797 msgid "Bind to file via a File Moniker"
8798 msgstr ""
8800 #: oleview.rc:104
8801 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
8802 msgstr ""
8804 #: oleview.rc:105
8805 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
8806 msgstr ""
8808 #: oleview.rc:106
8809 msgid "Run the Wine registry editor"
8810 msgstr ""
8812 #: oleview.rc:107
8813 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
8814 msgstr ""
8816 #: oleview.rc:108
8817 msgid "Create an instance of the selected object"
8818 msgstr ""
8820 #: oleview.rc:109
8821 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
8822 msgstr ""
8824 #: oleview.rc:110
8825 msgid "Release the currently selected object instance"
8826 msgstr ""
8828 #: oleview.rc:111
8829 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
8830 msgstr ""
8832 #: oleview.rc:112
8833 msgid "Display the viewer for the selected item"
8834 msgstr ""
8836 #: oleview.rc:117
8837 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
8838 msgstr ""
8840 #: oleview.rc:118
8841 msgid ""
8842 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
8843 msgstr ""
8845 #: oleview.rc:119
8846 msgid "Show or hide the toolbar"
8847 msgstr ""
8849 #: oleview.rc:120
8850 msgid "Show or hide the status bar"
8851 msgstr ""
8853 #: oleview.rc:121
8854 msgid "Refresh all lists"
8855 msgstr ""
8857 #: oleview.rc:122
8858 msgid "Display program information, version number and copyright"
8859 msgstr ""
8861 #: oleview.rc:113
8862 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
8863 msgstr ""
8865 #: oleview.rc:114
8866 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
8867 msgstr ""
8869 #: oleview.rc:115
8870 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
8871 msgstr ""
8873 #: oleview.rc:116
8874 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
8875 msgstr ""
8877 #: oleview.rc:128
8878 msgid "ObjectClasses"
8879 msgstr ""
8881 #: oleview.rc:129
8882 msgid "Grouped by Component Category"
8883 msgstr ""
8885 #: oleview.rc:130
8886 msgid "OLE 1.0 Objects"
8887 msgstr ""
8889 #: oleview.rc:131
8890 msgid "COM Library Objects"
8891 msgstr ""
8893 #: oleview.rc:132
8894 msgid "All Objects"
8895 msgstr ""
8897 #: oleview.rc:133
8898 #, fuzzy
8899 msgid "Application IDs"
8900 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
8902 #: oleview.rc:134
8903 msgid "Type Libraries"
8904 msgstr ""
8906 #: oleview.rc:135
8907 msgid "ver."
8908 msgstr ""
8910 #: oleview.rc:136
8911 msgid "Interfaces"
8912 msgstr ""
8914 #: oleview.rc:138
8915 msgid "Registry"
8916 msgstr ""
8918 #: oleview.rc:139
8919 msgid "Implementation"
8920 msgstr ""
8922 #: oleview.rc:140
8923 #, fuzzy
8924 msgid "Activation"
8925 msgstr "LAN Interkonekto"
8927 #: oleview.rc:142
8928 msgid "CoGetClassObject failed."
8929 msgstr ""
8931 #: oleview.rc:143
8932 msgid "Unknown error"
8933 msgstr ""
8935 #: oleview.rc:146
8936 #, fuzzy
8937 msgid "bytes"
8938 msgstr "%ld bytes"
8940 #: oleview.rc:148
8941 msgid "LoadTypeLib( %s ) failed ($%x)"
8942 msgstr ""
8944 #: oleview.rc:149
8945 msgid "Inherited Interfaces"
8946 msgstr ""
8948 #: oleview.rc:124
8949 msgid "Save as an .IDL or .H file"
8950 msgstr ""
8952 #: oleview.rc:125
8953 #, fuzzy
8954 msgid "Close window"
8955 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
8957 #: oleview.rc:126
8958 msgid "Group typeinfos by kind"
8959 msgstr ""
8961 #: progman.rc:30
8962 msgid "&New..."
8963 msgstr ""
8965 #: progman.rc:31
8966 msgid "O&pen\tEnter"
8967 msgstr ""
8969 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
8970 msgid "&Move...\tF7"
8971 msgstr ""
8973 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
8974 msgid "&Copy...\tF8"
8975 msgstr ""
8977 #: progman.rc:35
8978 #, fuzzy
8979 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
8980 msgstr "Ecoj"
8982 #: progman.rc:37
8983 msgid "&Execute..."
8984 msgstr ""
8986 #: progman.rc:39
8987 #, fuzzy
8988 msgid "E&xit Windows"
8989 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
8991 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
8992 msgid "&Options"
8993 msgstr "&Options"
8995 #: progman.rc:42
8996 msgid "&Arrange automatically"
8997 msgstr ""
8999 #: progman.rc:43
9000 msgid "&Minimize on run"
9001 msgstr ""
9003 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
9004 msgid "&Save settings on exit"
9005 msgstr ""
9007 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
9008 msgid "&Windows"
9009 msgstr ""
9011 #: progman.rc:47
9012 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
9013 msgstr ""
9015 #: progman.rc:48
9016 msgid "&Side by side\tShift+F4"
9017 msgstr ""
9019 #: progman.rc:49
9020 msgid "&Arrange Icons"
9021 msgstr ""
9023 #: progman.rc:54
9024 #, fuzzy
9025 msgid "&About Program Manager"
9026 msgstr "Pri Notepad"
9028 #: progman.rc:60
9029 msgid "Program Manager"
9030 msgstr ""
9032 #: progman.rc:64
9033 #, fuzzy
9034 msgid "Delete"
9035 msgstr "Forigu\tDel"
9037 #: progman.rc:65
9038 msgid "Delete group `%s'?"
9039 msgstr ""
9041 #: progman.rc:66
9042 msgid "Delete program `%s'?"
9043 msgstr ""
9045 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
9046 msgid "Not implemented"
9047 msgstr "Ne-implementata"
9049 #: progman.rc:68
9050 msgid "Error reading `%s'."
9051 msgstr ""
9053 #: progman.rc:69
9054 msgid "Error writing `%s'."
9055 msgstr ""
9057 #: progman.rc:72
9058 msgid ""
9059 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
9060 "Should it be tried further on?"
9061 msgstr ""
9063 #: progman.rc:74
9064 msgid "Help not available."
9065 msgstr ""
9067 #: progman.rc:75
9068 msgid "Unknown feature in %s"
9069 msgstr ""
9071 #: progman.rc:76
9072 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
9073 msgstr ""
9075 #: progman.rc:77
9076 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
9077 msgstr ""
9079 #: progman.rc:80
9080 msgid "Programs"
9081 msgstr ""
9083 #: progman.rc:81
9084 msgid "Libraries (*.dll)"
9085 msgstr ""
9087 #: progman.rc:82
9088 msgid "Icon files"
9089 msgstr ""
9091 #: progman.rc:83
9092 msgid "Icons (*.ico)"
9093 msgstr ""
9095 #: reg.rc:27
9096 msgid ""
9097 "The syntax of this command is:\n"
9098 "\n"
9099 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
9100 "REG command /?\n"
9101 msgstr ""
9103 #: reg.rc:28
9104 msgid ""
9105 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
9106 "f]\n"
9107 msgstr ""
9109 #: reg.rc:29
9110 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
9111 msgstr ""
9113 #: reg.rc:30
9114 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
9115 msgstr ""
9117 #: reg.rc:31
9118 msgid "The operation completed successfully\n"
9119 msgstr ""
9121 #: reg.rc:32
9122 msgid "Error: Invalid key name\n"
9123 msgstr ""
9125 #: reg.rc:33
9126 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
9127 msgstr ""
9129 #: reg.rc:34
9130 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
9131 msgstr ""
9133 #: reg.rc:35
9134 msgid ""
9135 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
9136 msgstr ""
9138 #: regedit.rc:31
9139 msgid "&Registry"
9140 msgstr ""
9142 #: regedit.rc:33
9143 msgid "&Import Registry File..."
9144 msgstr ""
9146 #: regedit.rc:34
9147 msgid "&Export Registry File..."
9148 msgstr ""
9150 #: regedit.rc:42 regedit.rc:87
9151 #, fuzzy
9152 msgid "&Modify..."
9153 msgstr "Modifita"
9155 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
9156 msgid "&Key"
9157 msgstr ""
9159 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
9160 msgid "&String Value"
9161 msgstr ""
9163 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
9164 msgid "&Binary Value"
9165 msgstr ""
9167 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
9168 msgid "&DWORD Value"
9169 msgstr ""
9171 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
9172 msgid "&Multi String Value"
9173 msgstr ""
9175 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
9176 msgid "&Expandable String Value"
9177 msgstr ""
9179 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
9180 #, fuzzy
9181 msgid "&Rename\tF2"
9182 msgstr "Alinomu"
9184 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
9185 msgid "&Copy Key Name"
9186 msgstr ""
9188 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
9189 #, fuzzy
9190 msgid "&Find...\tCtrl+F"
9191 msgstr "Presu\tCtrl+P"
9193 #: regedit.rc:61
9194 msgid "Find Ne&xt\tF3"
9195 msgstr ""
9197 #: regedit.rc:65
9198 msgid "Status &Bar"
9199 msgstr ""
9201 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
9202 msgid "Sp&lit"
9203 msgstr ""
9205 #: regedit.rc:74
9206 #, fuzzy
9207 msgid "&Remove Favorite..."
9208 msgstr "&Notu..."
9210 #: regedit.rc:79
9211 msgid "&About Registry Editor"
9212 msgstr ""
9214 #: regedit.rc:88
9215 msgid "Modify Binary Data..."
9216 msgstr ""
9218 #: regedit.rc:109
9219 #, fuzzy
9220 msgid "&Export..."
9221 msgstr ""
9222 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9223 "Ti&paro\n"
9224 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9225 "&Impozu tiparon..."
9227 #: regedit.rc:134
9228 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
9229 msgstr ""
9231 #: regedit.rc:135
9232 msgid "Contains commands for editing values or keys"
9233 msgstr ""
9235 #: regedit.rc:136
9236 msgid "Contains commands for customising the registry window"
9237 msgstr ""
9239 #: regedit.rc:137
9240 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
9241 msgstr ""
9243 #: regedit.rc:138
9244 msgid ""
9245 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
9246 msgstr ""
9248 #: regedit.rc:139
9249 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
9250 msgstr ""
9252 #: regedit.rc:124
9253 msgid "Data"
9254 msgstr ""
9256 #: regedit.rc:129
9257 msgid "Registry Editor"
9258 msgstr ""
9260 #: regedit.rc:191
9261 msgid "Import Registry File"
9262 msgstr ""
9264 #: regedit.rc:192
9265 msgid "Export Registry File"
9266 msgstr ""
9268 #: regedit.rc:193
9269 #, fuzzy
9270 msgid "Registry files (*.reg)"
9271 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
9273 #: regedit.rc:194
9274 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
9275 msgstr ""
9277 #: regedit.rc:201
9278 #, fuzzy
9279 msgid "(Default)"
9280 msgstr "Default"
9282 #: regedit.rc:202
9283 msgid "(value not set)"
9284 msgstr ""
9286 #: regedit.rc:203
9287 msgid "(cannot display value)"
9288 msgstr ""
9290 #: regedit.rc:204
9291 msgid "(unknown %d)"
9292 msgstr ""
9294 #: regedit.rc:160
9295 msgid "Quits the registry editor"
9296 msgstr ""
9298 #: regedit.rc:161
9299 msgid "Adds keys to the favorites list"
9300 msgstr ""
9302 #: regedit.rc:162
9303 msgid "Removes keys from the favorites list"
9304 msgstr ""
9306 #: regedit.rc:163
9307 msgid "Shows or hides the status bar"
9308 msgstr ""
9310 #: regedit.rc:164
9311 msgid "Change position of split between two panes"
9312 msgstr ""
9314 #: regedit.rc:165
9315 msgid "Refreshes the window"
9316 msgstr ""
9318 #: regedit.rc:166
9319 msgid "Deletes the selection"
9320 msgstr ""
9322 #: regedit.rc:167
9323 msgid "Renames the selection"
9324 msgstr ""
9326 #: regedit.rc:168
9327 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
9328 msgstr ""
9330 #: regedit.rc:169
9331 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
9332 msgstr ""
9334 #: regedit.rc:170
9335 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
9336 msgstr ""
9338 #: regedit.rc:144
9339 msgid "Modifies the value's data"
9340 msgstr ""
9342 #: regedit.rc:145
9343 msgid "Adds a new key"
9344 msgstr ""
9346 #: regedit.rc:146
9347 msgid "Adds a new string value"
9348 msgstr ""
9350 #: regedit.rc:147
9351 msgid "Adds a new binary value"
9352 msgstr ""
9354 #: regedit.rc:148
9355 msgid "Adds a new double word value"
9356 msgstr ""
9358 #: regedit.rc:150
9359 msgid "Imports a text file into the registry"
9360 msgstr ""
9362 #: regedit.rc:152
9363 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
9364 msgstr ""
9366 #: regedit.rc:153
9367 msgid "Prints all or part of the registry"
9368 msgstr ""
9370 #: regedit.rc:155
9371 msgid "Displays program information, version number and copyright"
9372 msgstr ""
9374 #: regedit.rc:178
9375 msgid "Can't query value '%s'"
9376 msgstr ""
9378 #: regedit.rc:179
9379 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
9380 msgstr ""
9382 #: regedit.rc:180
9383 msgid "Value is too big (%u)"
9384 msgstr ""
9386 #: regedit.rc:181
9387 #, fuzzy
9388 msgid "Confirm Value Delete"
9389 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
9391 #: regedit.rc:182
9392 #, fuzzy
9393 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
9394 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
9396 #: regedit.rc:186
9397 #, fuzzy
9398 msgid "Search string '%s' not found"
9399 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
9401 #: regedit.rc:183
9402 #, fuzzy
9403 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
9404 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
9406 #: regedit.rc:184
9407 msgid "New Key #%d"
9408 msgstr ""
9410 #: regedit.rc:185
9411 msgid "New Value #%d"
9412 msgstr ""
9414 #: regedit.rc:177
9415 msgid "Can't query key '%s'"
9416 msgstr ""
9418 #: regedit.rc:149
9419 msgid "Adds a new multi string value"
9420 msgstr ""
9422 #: regedit.rc:171
9423 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
9424 msgstr ""
9426 #: start.rc:46
9427 msgid ""
9428 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
9429 "with that suffix.\n"
9430 "Usage:\n"
9431 "start [options] program_filename [...]\n"
9432 "start [options] document_filename\n"
9433 "\n"
9434 "Options:\n"
9435 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
9436 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
9437 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
9438 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
9439 "code.\n"
9440 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
9441 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
9442 "/L           Show end-user license.\n"
9443 "/?           Display this help and exit.\n"
9444 "\n"
9445 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9446 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
9447 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
9448 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
9449 msgstr ""
9451 #: start.rc:64
9452 msgid ""
9453 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9454 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
9455 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
9456 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
9457 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
9458 "\n"
9459 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
9460 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
9461 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
9462 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
9463 "\n"
9464 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
9465 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
9466 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
9467 "\n"
9468 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
9469 msgstr ""
9471 #: start.rc:66
9472 msgid ""
9473 "Application could not be started, or no application associated with the "
9474 "specified file.\n"
9475 "ShellExecuteEx failed"
9476 msgstr ""
9478 #: start.rc:68
9479 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
9480 msgstr ""
9482 #: taskkill.rc:27
9483 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
9484 msgstr ""
9486 #: taskkill.rc:28
9487 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
9488 msgstr ""
9490 #: taskkill.rc:29
9491 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
9492 msgstr ""
9494 #: taskkill.rc:30
9495 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
9496 msgstr ""
9498 #: taskkill.rc:31
9499 msgid "Error: Option %s expects a command line parameter.\n"
9500 msgstr ""
9502 #: taskkill.rc:32
9503 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
9504 msgstr ""
9506 #: taskkill.rc:33
9507 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n"
9508 msgstr ""
9510 #: taskkill.rc:34
9511 msgid ""
9512 "Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n"
9513 msgstr ""
9515 #: taskkill.rc:35
9516 msgid "Process with PID %u was forcibly terminated.\n"
9517 msgstr ""
9519 #: taskkill.rc:36
9520 msgid "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n"
9521 msgstr ""
9523 #: taskkill.rc:37
9524 msgid "Error: Could not find process \"%s\".\n"
9525 msgstr ""
9527 #: taskkill.rc:38
9528 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
9529 msgstr ""
9531 #: taskkill.rc:39
9532 msgid "Error: Unable to terminate process \"%s\".\n"
9533 msgstr ""
9535 #: taskkill.rc:40
9536 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
9537 msgstr ""
9539 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
9540 msgid "&New Task (Run...)"
9541 msgstr ""
9543 #: taskmgr.rc:39
9544 msgid "E&xit Task Manager"
9545 msgstr ""
9547 #: taskmgr.rc:45
9548 msgid "&Minimize On Use"
9549 msgstr ""
9551 #: taskmgr.rc:47
9552 msgid "&Hide When Minimized"
9553 msgstr ""
9555 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
9556 msgid "&Show 16-bit tasks"
9557 msgstr ""
9559 #: taskmgr.rc:54
9560 msgid "&Refresh Now"
9561 msgstr ""
9563 #: taskmgr.rc:55
9564 msgid "&Update Speed"
9565 msgstr ""
9567 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
9568 msgid "&High"
9569 msgstr ""
9571 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
9572 msgid "&Normal"
9573 msgstr ""
9575 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
9576 msgid "&Low"
9577 msgstr ""
9579 #: taskmgr.rc:61
9580 msgid "&Paused"
9581 msgstr ""
9583 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
9584 msgid "&Select Columns..."
9585 msgstr ""
9587 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
9588 msgid "&CPU History"
9589 msgstr ""
9591 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
9592 msgid "&One Graph, All CPUs"
9593 msgstr ""
9595 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
9596 msgid "One Graph &Per CPU"
9597 msgstr ""
9599 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
9600 msgid "&Show Kernel Times"
9601 msgstr ""
9603 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
9604 msgid "Tile &Horizontally"
9605 msgstr ""
9607 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
9608 msgid "Tile &Vertically"
9609 msgstr ""
9611 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
9612 msgid "&Minimize"
9613 msgstr ""
9615 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
9616 msgid "&Cascade"
9617 msgstr ""
9619 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
9620 msgid "&Bring To Front"
9621 msgstr ""
9623 #: taskmgr.rc:90
9624 #, fuzzy
9625 msgid "&About Task Manager"
9626 msgstr "Pri Notepad"
9628 #: taskmgr.rc:120
9629 msgid "&Switch To"
9630 msgstr ""
9632 #: taskmgr.rc:129
9633 msgid "&End Task"
9634 msgstr ""
9636 #: taskmgr.rc:130
9637 msgid "&Go To Process"
9638 msgstr ""
9640 #: taskmgr.rc:149
9641 msgid "&End Process"
9642 msgstr ""
9644 #: taskmgr.rc:150
9645 msgid "End Process &Tree"
9646 msgstr ""
9648 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
9649 msgid "&Debug"
9650 msgstr ""
9652 #: taskmgr.rc:154
9653 msgid "Set &Priority"
9654 msgstr ""
9656 #: taskmgr.rc:156
9657 msgid "&Realtime"
9658 msgstr ""
9660 #: taskmgr.rc:160
9661 msgid "&AboveNormal"
9662 msgstr ""
9664 #: taskmgr.rc:164
9665 msgid "&BelowNormal"
9666 msgstr ""
9668 #: taskmgr.rc:169
9669 msgid "Set &Affinity..."
9670 msgstr ""
9672 #: taskmgr.rc:170
9673 msgid "Edit Debug &Channels..."
9674 msgstr ""
9676 #: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
9677 msgid "Task Manager"
9678 msgstr ""
9680 #: taskmgr.rc:182
9681 msgid "Create New Task"
9682 msgstr ""
9684 #: taskmgr.rc:187
9685 msgid "Runs a new program"
9686 msgstr ""
9688 #: taskmgr.rc:188
9689 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
9690 msgstr ""
9692 #: taskmgr.rc:190
9693 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
9694 msgstr ""
9696 #: taskmgr.rc:191
9697 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
9698 msgstr ""
9700 #: taskmgr.rc:192
9701 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
9702 msgstr ""
9704 #: taskmgr.rc:193
9705 msgid "Displays tasks by using large icons"
9706 msgstr ""
9708 #: taskmgr.rc:194
9709 msgid "Displays tasks by using small icons"
9710 msgstr ""
9712 #: taskmgr.rc:195
9713 msgid "Displays information about each task"
9714 msgstr ""
9716 #: taskmgr.rc:196
9717 msgid "Updates the display twice per second"
9718 msgstr ""
9720 #: taskmgr.rc:197
9721 msgid "Updates the display every two seconds"
9722 msgstr ""
9724 #: taskmgr.rc:198
9725 msgid "Updates the display every four seconds"
9726 msgstr ""
9728 #: taskmgr.rc:203
9729 msgid "Does not automatically update"
9730 msgstr ""
9732 #: taskmgr.rc:205
9733 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
9734 msgstr ""
9736 #: taskmgr.rc:206
9737 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
9738 msgstr ""
9740 #: taskmgr.rc:207
9741 msgid "Minimizes the windows"
9742 msgstr ""
9744 #: taskmgr.rc:208
9745 msgid "Maximizes the windows"
9746 msgstr ""
9748 #: taskmgr.rc:209
9749 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
9750 msgstr ""
9752 #: taskmgr.rc:210
9753 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
9754 msgstr ""
9756 #: taskmgr.rc:211
9757 msgid "Displays Task Manager help topics"
9758 msgstr ""
9760 #: taskmgr.rc:212
9761 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
9762 msgstr ""
9764 #: taskmgr.rc:213
9765 msgid "Exits the Task Manager application"
9766 msgstr ""
9768 #: taskmgr.rc:215
9769 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
9770 msgstr ""
9772 #: taskmgr.rc:216
9773 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
9774 msgstr ""
9776 #: taskmgr.rc:217
9777 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
9778 msgstr ""
9780 #: taskmgr.rc:219
9781 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
9782 msgstr ""
9784 #: taskmgr.rc:220
9785 msgid "Each CPU has its own history graph"
9786 msgstr ""
9788 #: taskmgr.rc:222
9789 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
9790 msgstr ""
9792 #: taskmgr.rc:227
9793 msgid "Tells the selected tasks to close"
9794 msgstr ""
9796 #: taskmgr.rc:228
9797 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
9798 msgstr ""
9800 #: taskmgr.rc:229
9801 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
9802 msgstr ""
9804 #: taskmgr.rc:230
9805 msgid "Removes the process from the system"
9806 msgstr ""
9808 #: taskmgr.rc:232
9809 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
9810 msgstr ""
9812 #: taskmgr.rc:233
9813 msgid "Attaches the debugger to this process"
9814 msgstr ""
9816 #: taskmgr.rc:235
9817 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
9818 msgstr ""
9820 #: taskmgr.rc:237
9821 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
9822 msgstr ""
9824 #: taskmgr.rc:238
9825 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
9826 msgstr ""
9828 #: taskmgr.rc:240
9829 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
9830 msgstr ""
9832 #: taskmgr.rc:242
9833 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
9834 msgstr ""
9836 #: taskmgr.rc:244
9837 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
9838 msgstr ""
9840 #: taskmgr.rc:245
9841 msgid "Sets process to the LOW priority class"
9842 msgstr ""
9844 #: taskmgr.rc:247
9845 msgid "Controls Debug Channels"
9846 msgstr ""
9848 #: taskmgr.rc:263
9849 msgid "Processes"
9850 msgstr ""
9852 #: taskmgr.rc:264
9853 msgid "Performance"
9854 msgstr ""
9856 #: taskmgr.rc:265
9857 msgid "CPU Usage: %3d%%"
9858 msgstr ""
9860 #: taskmgr.rc:266
9861 msgid "Processes: %d"
9862 msgstr ""
9864 #: taskmgr.rc:267
9865 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
9866 msgstr ""
9868 #: taskmgr.rc:272
9869 msgid "Image Name"
9870 msgstr ""
9872 #: taskmgr.rc:273
9873 msgid "PID"
9874 msgstr ""
9876 #: taskmgr.rc:274
9877 msgid "CPU"
9878 msgstr ""
9880 #: taskmgr.rc:275
9881 msgid "CPU Time"
9882 msgstr ""
9884 #: taskmgr.rc:276
9885 msgid "Mem Usage"
9886 msgstr ""
9888 #: taskmgr.rc:277
9889 msgid "Mem Delta"
9890 msgstr ""
9892 #: taskmgr.rc:278
9893 msgid "Peak Mem Usage"
9894 msgstr ""
9896 #: taskmgr.rc:279
9897 msgid "Page Faults"
9898 msgstr ""
9900 #: taskmgr.rc:280
9901 msgid "USER Objects"
9902 msgstr ""
9904 #: taskmgr.rc:281
9905 msgid "I/O Reads"
9906 msgstr ""
9908 #: taskmgr.rc:282
9909 msgid "I/O Read Bytes"
9910 msgstr ""
9912 #: taskmgr.rc:283
9913 msgid "Session ID"
9914 msgstr ""
9916 #: taskmgr.rc:284
9917 msgid "Username"
9918 msgstr ""
9920 #: taskmgr.rc:285
9921 msgid "PF Delta"
9922 msgstr ""
9924 #: taskmgr.rc:286
9925 msgid "VM Size"
9926 msgstr ""
9928 #: taskmgr.rc:287
9929 msgid "Paged Pool"
9930 msgstr ""
9932 #: taskmgr.rc:288
9933 msgid "NP Pool"
9934 msgstr ""
9936 #: taskmgr.rc:289
9937 msgid "Base Pri"
9938 msgstr ""
9940 #: taskmgr.rc:290
9941 msgid "Handles"
9942 msgstr ""
9944 #: taskmgr.rc:291
9945 msgid "Threads"
9946 msgstr ""
9948 #: taskmgr.rc:292
9949 msgid "GDI Objects"
9950 msgstr ""
9952 #: taskmgr.rc:293
9953 msgid "I/O Writes"
9954 msgstr ""
9956 #: taskmgr.rc:294
9957 msgid "I/O Write Bytes"
9958 msgstr ""
9960 #: taskmgr.rc:295
9961 msgid "I/O Other"
9962 msgstr ""
9964 #: taskmgr.rc:296
9965 msgid "I/O Other Bytes"
9966 msgstr ""
9968 #: taskmgr.rc:301
9969 msgid "Task Manager Warning"
9970 msgstr ""
9972 #: taskmgr.rc:304
9973 msgid ""
9974 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
9975 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
9976 "sure you want to change the priority class?"
9977 msgstr ""
9979 #: taskmgr.rc:305
9980 msgid "Unable to Change Priority"
9981 msgstr ""
9983 #: taskmgr.rc:310
9984 msgid ""
9985 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
9986 "results including loss of data and system instability. The\n"
9987 "process will not be given the chance to save its state or\n"
9988 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
9989 "terminate the process?"
9990 msgstr ""
9992 #: taskmgr.rc:311
9993 msgid "Unable to Terminate Process"
9994 msgstr ""
9996 #: taskmgr.rc:313
9997 msgid ""
9998 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
9999 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
10000 msgstr ""
10002 #: taskmgr.rc:314
10003 msgid "Unable to Debug Process"
10004 msgstr ""
10006 #: taskmgr.rc:315
10007 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
10008 msgstr ""
10010 #: taskmgr.rc:316
10011 msgid "Invalid Option"
10012 msgstr ""
10014 #: taskmgr.rc:317
10015 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
10016 msgstr ""
10018 #: taskmgr.rc:322
10019 msgid "System Idle Process"
10020 msgstr ""
10022 #: taskmgr.rc:323
10023 msgid "Not Responding"
10024 msgstr ""
10026 #: taskmgr.rc:324
10027 msgid "Running"
10028 msgstr ""
10030 #: taskmgr.rc:325
10031 msgid "Task"
10032 msgstr ""
10034 #: taskmgr.rc:327
10035 msgid "Debug Channels"
10036 msgstr ""
10038 #: taskmgr.rc:328
10039 msgid "Fixme"
10040 msgstr ""
10042 #: taskmgr.rc:329
10043 msgid "Err"
10044 msgstr ""
10046 #: taskmgr.rc:330
10047 msgid "Warn"
10048 msgstr ""
10050 #: taskmgr.rc:331
10051 msgid "Trace"
10052 msgstr ""
10054 #: uninstaller.rc:26
10055 msgid "Wine Application Uninstaller"
10056 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10058 #: uninstaller.rc:27
10059 msgid ""
10060 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
10061 "executable.\n"
10062 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
10063 msgstr ""
10064 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
10065 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
10067 #: view.rc:33
10068 msgid "&Pan"
10069 msgstr "&Movo"
10071 #: view.rc:35
10072 msgid "&Scale to Window"
10073 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10075 #: view.rc:37
10076 msgid "&Left"
10077 msgstr "&Maldekstre"
10079 #: view.rc:38
10080 msgid "&Right"
10081 msgstr "&Dekstre"
10083 #: view.rc:39
10084 msgid "&Up"
10085 msgstr "&Supre"
10087 #: view.rc:40
10088 msgid "&Down"
10089 msgstr "&Sube"
10091 #: view.rc:46
10092 msgid "Regular Metafile Viewer"
10093 msgstr "Videbligilo laý Regulaj Metadosieroj"
10095 #: winecfg.rc:32
10096 #, fuzzy
10097 msgid "Configure..."
10098 msgstr "Eroro de agordado"
10100 #: winecfg.rc:39
10101 msgid "Libraries"
10102 msgstr ""
10104 #: winecfg.rc:40
10105 msgid "Drives"
10106 msgstr ""
10108 #: winecfg.rc:41
10109 msgid "Select the Unix target directory, please."
10110 msgstr ""
10112 #: winecfg.rc:43
10113 msgid "Show &Advanced"
10114 msgstr ""
10116 #: winecfg.rc:42
10117 msgid "Hide &Advanced"
10118 msgstr ""
10120 #: winecfg.rc:44
10121 msgid "(No Theme)"
10122 msgstr ""
10124 #: winecfg.rc:45
10125 msgid "Graphics"
10126 msgstr ""
10128 #: winecfg.rc:46
10129 msgid "Desktop Integration"
10130 msgstr ""
10132 #: winecfg.rc:47
10133 msgid "Audio"
10134 msgstr ""
10136 #: winecfg.rc:48
10137 #, fuzzy
10138 msgid "About"
10139 msgstr "Pri Notepad"
10141 #: winecfg.rc:49
10142 #, fuzzy
10143 msgid "Wine configuration"
10144 msgstr "Informo pri"
10146 #: winecfg.rc:51
10147 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
10148 msgstr ""
10150 #: winecfg.rc:52
10151 #, fuzzy
10152 msgid "Select a theme file"
10153 msgstr "&Elekton æion"
10155 #: winecfg.rc:54
10156 #, fuzzy
10157 msgid "Folder"
10158 msgstr "New Folder"
10160 #: winecfg.rc:55
10161 msgid "Links to"
10162 msgstr ""
10164 #: winecfg.rc:50
10165 #, fuzzy
10166 msgid "Wine configuration for %s"
10167 msgstr "Eroro de agordado"
10169 #: winecfg.rc:53
10170 msgid ""
10171 "There is no audio driver currently specified in the registry.\n"
10172 "\n"
10173 "A recommended driver has been selected for you.\n"
10174 "You can use this driver or select another driver if available.\n"
10175 "\n"
10176 "You must click Apply for the selection to take effect."
10177 msgstr ""
10179 #: winecfg.rc:60
10180 msgid ""
10181 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
10182 "Are you sure you want to do this?"
10183 msgstr ""
10185 #: winecfg.rc:61
10186 msgid "Warning: system library"
10187 msgstr ""
10189 #: winecfg.rc:62
10190 msgid "native"
10191 msgstr ""
10193 #: winecfg.rc:63
10194 msgid "builtin"
10195 msgstr ""
10197 #: winecfg.rc:64
10198 msgid "native, builtin"
10199 msgstr ""
10201 #: winecfg.rc:65
10202 msgid "builtin, native"
10203 msgstr ""
10205 #: winecfg.rc:66
10206 msgid "disabled"
10207 msgstr ""
10209 #: winecfg.rc:67
10210 #, fuzzy
10211 msgid "Default Settings"
10212 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10214 #: winecfg.rc:68
10215 msgid "Wine Programs (*.exe,*.exe.so)"
10216 msgstr ""
10218 #: winecfg.rc:69
10219 #, fuzzy
10220 msgid "Use global settings"
10221 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10223 #: winecfg.rc:70
10224 msgid "Select an executable file"
10225 msgstr ""
10227 #: winecfg.rc:75
10228 msgid "Hardware"
10229 msgstr ""
10231 #: winecfg.rc:76
10232 #, fuzzy
10233 msgctxt "vertex shader mode"
10234 msgid "None"
10235 msgstr "Neniu"
10237 #: winecfg.rc:81
10238 msgid "Autodetect..."
10239 msgstr ""
10241 #: winecfg.rc:82
10242 msgid "Local hard disk"
10243 msgstr ""
10245 #: winecfg.rc:83
10246 msgid "Network share"
10247 msgstr ""
10249 #: winecfg.rc:84
10250 msgid "Floppy disk"
10251 msgstr ""
10253 #: winecfg.rc:85
10254 msgid "CD-ROM"
10255 msgstr ""
10257 #: winecfg.rc:86
10258 msgid ""
10259 "You cannot add any more drives.\n"
10260 "\n"
10261 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
10262 msgstr ""
10264 #: winecfg.rc:87
10265 msgid "System drive"
10266 msgstr ""
10268 #: winecfg.rc:88
10269 msgid ""
10270 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
10271 "\n"
10272 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
10273 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
10274 msgstr ""
10276 #: winecfg.rc:89
10277 msgid "Letter"
10278 msgstr ""
10280 #: winecfg.rc:90
10281 msgid "Drive Mapping"
10282 msgstr ""
10284 #: winecfg.rc:91
10285 msgid ""
10286 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
10287 "\n"
10288 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
10289 msgstr ""
10291 #: winecfg.rc:96
10292 msgid "Full"
10293 msgstr ""
10295 #: winecfg.rc:97
10296 msgid "Standard"
10297 msgstr ""
10299 #: winecfg.rc:98
10300 msgid "Basic"
10301 msgstr ""
10303 #: winecfg.rc:99
10304 #, fuzzy
10305 msgid "Emulation"
10306 msgstr "Informo pri"
10308 #: winecfg.rc:100
10309 msgid "ALSA Driver"
10310 msgstr ""
10312 #: winecfg.rc:101
10313 msgid "OSS Driver"
10314 msgstr ""
10316 #: winecfg.rc:102
10317 msgid "CoreAudio Driver"
10318 msgstr ""
10320 #: winecfg.rc:103
10321 msgid "Couldn't open %s!"
10322 msgstr ""
10324 #: winecfg.rc:104
10325 msgid "Sound Drivers"
10326 msgstr ""
10328 #: winecfg.rc:105
10329 msgid "Wave Out Devices"
10330 msgstr ""
10332 #: winecfg.rc:106
10333 msgid "Wave In Devices"
10334 msgstr ""
10336 #: winecfg.rc:107
10337 msgid "MIDI Out Devices"
10338 msgstr ""
10340 #: winecfg.rc:108
10341 msgid "MIDI In Devices"
10342 msgstr ""
10344 #: winecfg.rc:109
10345 msgid "Aux Devices"
10346 msgstr ""
10348 #: winecfg.rc:110
10349 msgid "Mixer Devices"
10350 msgstr ""
10352 #: winecfg.rc:111
10353 msgid ""
10354 "Found driver in registry that is not available!\n"
10355 "\n"
10356 "Remove '%s' from registry?"
10357 msgstr ""
10359 #: winecfg.rc:112
10360 msgid "Warning"
10361 msgstr ""
10363 #: winecfg.rc:117
10364 #, fuzzy
10365 msgid "Controls Background"
10366 msgstr "Control Panel"
10368 #: winecfg.rc:118
10369 #, fuzzy
10370 msgid "Controls Text"
10371 msgstr "Control Panel"
10373 #: winecfg.rc:120
10374 msgid "Menu Background"
10375 msgstr ""
10377 #: winecfg.rc:121
10378 msgid "Menu Text"
10379 msgstr ""
10381 #: winecfg.rc:122
10382 #, fuzzy
10383 msgid "Scrollbar"
10384 msgstr "&Ruliøu"
10386 #: winecfg.rc:123
10387 msgid "Selection Background"
10388 msgstr ""
10390 #: winecfg.rc:124
10391 #, fuzzy
10392 msgid "Selection Text"
10393 msgstr "Elektu"
10395 #: winecfg.rc:125
10396 msgid "ToolTip Background"
10397 msgstr ""
10399 #: winecfg.rc:126
10400 msgid "ToolTip Text"
10401 msgstr ""
10403 #: winecfg.rc:127
10404 msgid "Window Background"
10405 msgstr ""
10407 #: winecfg.rc:128
10408 #, fuzzy
10409 msgid "Window Text"
10410 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10412 #: winecfg.rc:129
10413 #, fuzzy
10414 msgid "Active Title Bar"
10415 msgstr "Se&n titolstango"
10417 #: winecfg.rc:130
10418 msgid "Active Title Text"
10419 msgstr ""
10421 #: winecfg.rc:131
10422 msgid "Inactive Title Bar"
10423 msgstr ""
10425 #: winecfg.rc:132
10426 msgid "Inactive Title Text"
10427 msgstr ""
10429 #: winecfg.rc:133
10430 msgid "Message Box Text"
10431 msgstr ""
10433 #: winecfg.rc:134
10434 #, fuzzy
10435 msgid "Application Workspace"
10436 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10438 #: winecfg.rc:135
10439 #, fuzzy
10440 msgid "Window Frame"
10441 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10443 #: winecfg.rc:136
10444 msgid "Active Border"
10445 msgstr ""
10447 #: winecfg.rc:137
10448 msgid "Inactive Border"
10449 msgstr ""
10451 #: winecfg.rc:138
10452 #, fuzzy
10453 msgid "Controls Shadow"
10454 msgstr "Control Panel"
10456 #: winecfg.rc:139
10457 msgid "Gray Text"
10458 msgstr ""
10460 #: winecfg.rc:140
10461 msgid "Controls Highlight"
10462 msgstr ""
10464 #: winecfg.rc:141
10465 msgid "Controls Dark Shadow"
10466 msgstr ""
10468 #: winecfg.rc:142
10469 msgid "Controls Light"
10470 msgstr ""
10472 #: winecfg.rc:143
10473 msgid "Controls Alternate Background"
10474 msgstr ""
10476 #: winecfg.rc:144
10477 msgid "Hot Tracked Item"
10478 msgstr ""
10480 #: winecfg.rc:145
10481 msgid "Active Title Bar Gradient"
10482 msgstr ""
10484 #: winecfg.rc:146
10485 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
10486 msgstr ""
10488 #: winecfg.rc:147
10489 msgid "Menu Highlight"
10490 msgstr ""
10492 #: winecfg.rc:148
10493 msgid "Menu Bar"
10494 msgstr ""
10496 #: wineconsole.rc:26
10497 msgid "Set &Defaults"
10498 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
10500 #: wineconsole.rc:28
10501 msgid "&Mark"
10502 msgstr "&Punkto"
10504 #: wineconsole.rc:31
10505 msgid "&Select all"
10506 msgstr "&Elekton æion"
10508 #: wineconsole.rc:32
10509 msgid "Sc&roll"
10510 msgstr "&Ruliøu"
10512 #: wineconsole.rc:33
10513 msgid "S&earch"
10514 msgstr "&Seræu"
10516 #: wineconsole.rc:36
10517 msgid "Setup - Default settings"
10518 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10520 #: wineconsole.rc:37
10521 msgid "Setup - Current settings"
10522 msgstr "Nunaj Agordoj"
10524 #: wineconsole.rc:38
10525 msgid "Configuration error"
10526 msgstr "Eroro de agordado"
10528 #: wineconsole.rc:39
10529 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
10530 msgstr ""
10531 "Ekran-bufra grandeco devas esti pli granda aý egala ol fenestr-bufra tiu"
10533 #: wineconsole.rc:34
10534 msgid "Each character is %ld pixels wide on %ld pixels high"
10535 msgstr "Tipo estas larøa %ld bilderojn kaj alta %ld bilderojn"
10537 #: wineconsole.rc:35
10538 msgid "This is a test"
10539 msgstr "Æi tiu estas provo"
10541 #: wineconsole.rc:41
10542 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
10543 msgstr ""
10545 #: wineconsole.rc:42
10546 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
10547 msgstr ""
10549 #: wineconsole.rc:43
10550 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
10551 msgstr ""
10553 #: wineconsole.rc:44
10554 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
10555 msgstr ""
10557 #: wineconsole.rc:45
10558 msgid ""
10559 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
10560 "The command is invalid.\n"
10561 msgstr ""
10563 #: wineconsole.rc:48
10564 msgid ""
10565 "\n"
10566 "Usage:\n"
10567 "  wineconsole [options] <command>\n"
10568 "\n"
10569 "Options:\n"
10570 msgstr ""
10572 #: wineconsole.rc:49
10573 msgid ""
10574 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
10575 "will\n"
10576 "                            try to setup the current terminal as a Wine "
10577 "console\n"
10578 msgstr ""
10580 #: wineconsole.rc:51
10581 msgid "  <command>                 The Wine program to launch in the console\n"
10582 msgstr ""
10584 #: wineconsole.rc:52
10585 msgid ""
10586 "\n"
10587 "Example:\n"
10588 "  wineconsole cmd\n"
10589 "Starts the Wine command prompt in a Wine console\n"
10590 "\n"
10591 msgstr ""
10593 #: winedbg.rc:35
10594 msgid "Wine program crash"
10595 msgstr ""
10597 #: winedbg.rc:36
10598 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
10599 msgstr ""
10601 #: winedbg.rc:37
10602 msgid "(unidentified)"
10603 msgstr ""
10605 #: winefile.rc:26
10606 #, fuzzy
10607 msgid "&Open\tEnter"
10608 msgstr "&Malfermu"
10610 #: winefile.rc:30
10611 #, fuzzy
10612 msgid "Re&name..."
10613 msgstr "&Notu..."
10615 #: winefile.rc:31
10616 #, fuzzy
10617 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
10618 msgstr "Ecoj"
10620 #: winefile.rc:33
10621 msgid "&Run..."
10622 msgstr ""
10624 #: winefile.rc:35
10625 msgid "Cr&eate Directory..."
10626 msgstr ""
10628 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
10629 #, fuzzy
10630 msgid "E&xit\tAlt+X"
10631 msgstr ""
10632 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10633 "Finu\n"
10634 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10635 "&Fermu"
10637 #: winefile.rc:44
10638 msgid "&Disk"
10639 msgstr ""
10641 #: winefile.rc:45
10642 msgid "Connect &Network Drive..."
10643 msgstr ""
10645 #: winefile.rc:46
10646 msgid "&Disconnect Network Drive"
10647 msgstr ""
10649 #: winefile.rc:52
10650 msgid "&Name"
10651 msgstr ""
10653 #: winefile.rc:53
10654 msgid "&All File Details"
10655 msgstr ""
10657 #: winefile.rc:55
10658 msgid "&Sort by Name"
10659 msgstr ""
10661 #: winefile.rc:56
10662 msgid "Sort &by Type"
10663 msgstr ""
10665 #: winefile.rc:57
10666 msgid "Sort by Si&ze"
10667 msgstr ""
10669 #: winefile.rc:58
10670 msgid "Sort by &Date"
10671 msgstr ""
10673 #: winefile.rc:60
10674 #, fuzzy
10675 msgid "Filter by&..."
10676 msgstr "&Impozu Printilon..."
10678 #: winefile.rc:67
10679 msgid "&Drivebar"
10680 msgstr ""
10682 #: winefile.rc:70
10683 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
10684 msgstr ""
10686 #: winefile.rc:77
10687 msgid "New &Window"
10688 msgstr ""
10690 #: winefile.rc:78
10691 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
10692 msgstr ""
10694 #: winefile.rc:80
10695 #, fuzzy
10696 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
10697 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
10699 #: winefile.rc:87
10700 #, fuzzy
10701 msgid "&About Wine File"
10702 msgstr "Pri Notepad"
10704 #: winefile.rc:93
10705 msgid "Applying font settings"
10706 msgstr ""
10708 #: winefile.rc:94
10709 msgid "Error while selecting new font."
10710 msgstr ""
10712 #: winefile.rc:99
10713 msgid "Wine File Manager"
10714 msgstr ""
10716 #: winefile.rc:101
10717 msgid "root fs"
10718 msgstr ""
10720 #: winefile.rc:102
10721 msgid "unixfs"
10722 msgstr ""
10724 #: winefile.rc:104
10725 msgid "Shell"
10726 msgstr ""
10728 #: winefile.rc:105
10729 msgid "%s - %s"
10730 msgstr ""
10732 #: winefile.rc:106
10733 #, fuzzy
10734 msgid "Not yet implemented"
10735 msgstr "Ne-implementata"
10737 #: winefile.rc:107
10738 #, fuzzy
10739 msgid "Wine File"
10740 msgstr "Wine Helpanto"
10742 #: winefile.rc:114
10743 #, fuzzy
10744 msgid "CDate"
10745 msgstr "&Dato"
10747 #: winefile.rc:115
10748 #, fuzzy
10749 msgid "ADate"
10750 msgstr "&Dato"
10752 #: winefile.rc:116
10753 #, fuzzy
10754 msgid "MDate"
10755 msgstr "&Dato"
10757 #: winefile.rc:117
10758 msgid "Index/Inode"
10759 msgstr ""
10761 #: winefile.rc:120
10762 msgid "Security"
10763 msgstr ""
10765 #: winefile.rc:122
10766 msgid "%s of %s free"
10767 msgstr ""
10769 #: winemine.rc:34
10770 msgid "&Game"
10771 msgstr ""
10773 #: winemine.rc:35
10774 msgid "&New\tF2"
10775 msgstr ""
10777 #: winemine.rc:37
10778 msgid "Question &Marks"
10779 msgstr ""
10781 #: winemine.rc:39
10782 msgid "&Beginner"
10783 msgstr ""
10785 #: winemine.rc:40
10786 msgid "&Advanced"
10787 msgstr ""
10789 #: winemine.rc:41
10790 msgid "&Expert"
10791 msgstr ""
10793 #: winemine.rc:42
10794 msgid "&Custom..."
10795 msgstr ""
10797 #: winemine.rc:44
10798 msgid "&Fastest Times"
10799 msgstr ""
10801 #: winemine.rc:49
10802 #, fuzzy
10803 msgid "&About WineMine"
10804 msgstr "Pri Notepad"
10806 #: winemine.rc:27
10807 msgid "WineMine"
10808 msgstr ""
10810 #: winemine.rc:28
10811 msgid "Nobody"
10812 msgstr ""
10814 #: winemine.rc:29
10815 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
10816 msgstr ""
10818 #: winhlp32.rc:32
10819 msgid "Printer &setup..."
10820 msgstr "&Impozu Printilon..."
10822 #: winhlp32.rc:39
10823 msgid "&Annotate..."
10824 msgstr "&Notu..."
10826 #: winhlp32.rc:41
10827 msgid "&Bookmark"
10828 msgstr "&Legosigno"
10830 #: winhlp32.rc:42
10831 msgid "&Define..."
10832 msgstr "&Difinu..."
10834 #: winhlp32.rc:45
10835 msgid "History"
10836 msgstr "History"
10838 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
10839 msgid "Small"
10840 msgstr "Small"
10842 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
10843 msgid "Normal"
10844 msgstr "Normal"
10846 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
10847 msgid "Large"
10848 msgstr "Large"
10850 #: winhlp32.rc:54
10851 #, fuzzy
10852 msgid "&Help on help\tF1"
10853 msgstr "Pri Helpanto"
10855 #: winhlp32.rc:55
10856 msgid "Always on &top"
10857 msgstr "Æiam &supre"
10859 #: winhlp32.rc:56
10860 msgid "&About Wine Help"
10861 msgstr "&Pri..."
10863 #: winhlp32.rc:64
10864 #, fuzzy
10865 msgid "Annotation..."
10866 msgstr "&Notu..."
10868 #: winhlp32.rc:65
10869 #, fuzzy
10870 msgid "Copy"
10871 msgstr "&Kopiu"
10873 #: winhlp32.rc:78
10874 msgid "Wine Help"
10875 msgstr "Wine Helpanto"
10877 #: winhlp32.rc:83
10878 msgid "Error while reading the help file `%s'"
10879 msgstr "Eraro dum la legado de helpdosiero `%s'"
10881 #: winhlp32.rc:85
10882 msgid "Summary"
10883 msgstr "Summary"
10885 #: winhlp32.rc:84
10886 msgid "&Index"
10887 msgstr "&Enhavo"
10889 #: winhlp32.rc:88
10890 msgid "Help files (*.hlp)"
10891 msgstr "Helpaj dosieroj (*.hlp)"
10893 #: winhlp32.rc:89
10894 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
10895 msgstr "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
10897 #: winhlp32.rc:90
10898 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
10899 msgstr "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
10901 #: winhlp32.rc:91
10902 msgid "Help topics: "
10903 msgstr ""
10905 #: wordpad.rc:28
10906 #, fuzzy
10907 msgid "&New...\tCtrl+N"
10908 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
10910 #: wordpad.rc:42
10911 #, fuzzy
10912 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
10913 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
10915 #: wordpad.rc:47
10916 msgid "&Clear\tDEL"
10917 msgstr ""
10919 #: wordpad.rc:48
10920 #, fuzzy
10921 msgid "&Select all\tCtrl+A"
10922 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
10924 #: wordpad.rc:51
10925 msgid "Find &next\tF3"
10926 msgstr ""
10928 #: wordpad.rc:54
10929 msgid "Read-&only"
10930 msgstr ""
10932 #: wordpad.rc:55
10933 msgid "&Modified"
10934 msgstr ""
10936 #: wordpad.rc:57
10937 msgid "E&xtras"
10938 msgstr ""
10940 #: wordpad.rc:59
10941 msgid "Selection &info"
10942 msgstr ""
10944 #: wordpad.rc:60
10945 msgid "Character &format"
10946 msgstr ""
10948 #: wordpad.rc:61
10949 msgid "&Def. char format"
10950 msgstr ""
10952 #: wordpad.rc:62
10953 msgid "Paragrap&h format"
10954 msgstr ""
10956 #: wordpad.rc:63
10957 msgid "&Get text"
10958 msgstr ""
10960 #: wordpad.rc:69
10961 msgid "&Formatbar"
10962 msgstr ""
10964 #: wordpad.rc:70
10965 msgid "&Ruler"
10966 msgstr ""
10968 #: wordpad.rc:71
10969 msgid "&Statusbar"
10970 msgstr ""
10972 #: wordpad.rc:73
10973 #, fuzzy
10974 msgid "&Options..."
10975 msgstr "&Options"
10977 #: wordpad.rc:75
10978 msgid "&Insert"
10979 msgstr ""
10981 #: wordpad.rc:77
10982 msgid "&Date and time..."
10983 msgstr ""
10985 #: wordpad.rc:79
10986 #, fuzzy
10987 msgid "F&ormat"
10988 msgstr "Normal"
10990 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
10991 msgid "&Bullet points"
10992 msgstr ""
10994 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
10995 #, fuzzy
10996 msgid "&Paragraph..."
10997 msgstr "Seræu..."
10999 #: wordpad.rc:84
11000 #, fuzzy
11001 msgid "&Tabs..."
11002 msgstr "Konservu &kiel"
11004 #: wordpad.rc:85
11005 msgid "Backgroun&d"
11006 msgstr ""
11008 #: wordpad.rc:87
11009 #, fuzzy
11010 msgid "&System\tCtrl+1"
11011 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
11013 #: wordpad.rc:88
11014 #, fuzzy
11015 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
11016 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
11018 #: wordpad.rc:93
11019 #, fuzzy
11020 msgid "&About Wine Wordpad"
11021 msgstr "&Pri..."
11023 #: wordpad.rc:130
11024 msgid "Automatic"
11025 msgstr ""
11027 #: wordpad.rc:136
11028 #, fuzzy
11029 msgid "All documents (*.*)"
11030 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
11032 #: wordpad.rc:137
11033 #, fuzzy
11034 msgid "Text documents (*.txt)"
11035 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
11037 #: wordpad.rc:138
11038 msgid "Unicode text document (*.txt)"
11039 msgstr ""
11041 #: wordpad.rc:139
11042 msgid "Rich text format (*.rtf)"
11043 msgstr ""
11045 #: wordpad.rc:140
11046 msgid "Rich text document"
11047 msgstr ""
11049 #: wordpad.rc:141
11050 msgid "Text document"
11051 msgstr ""
11053 #: wordpad.rc:142
11054 msgid "Unicode text document"
11055 msgstr ""
11057 #: wordpad.rc:143
11058 #, fuzzy
11059 msgid "Printer files (*.PRN)"
11060 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
11062 #: wordpad.rc:148
11063 #, fuzzy
11064 msgid "Left"
11065 msgstr "&Maldekstre"
11067 #: wordpad.rc:149
11068 #, fuzzy
11069 msgid "Right"
11070 msgstr "&Dekstre"
11072 #: wordpad.rc:150
11073 msgid "Center"
11074 msgstr ""
11076 #: wordpad.rc:156
11077 msgid "Text"
11078 msgstr ""
11080 #: wordpad.rc:157
11081 msgid "Rich text"
11082 msgstr ""
11084 #: wordpad.rc:163
11085 msgid "Next page"
11086 msgstr ""
11088 #: wordpad.rc:164
11089 msgid "Previous page"
11090 msgstr ""
11092 #: wordpad.rc:165
11093 msgid "Two pages"
11094 msgstr ""
11096 #: wordpad.rc:166
11097 msgid "One page"
11098 msgstr ""
11100 #: wordpad.rc:167
11101 msgid "Zoom in"
11102 msgstr ""
11104 #: wordpad.rc:168
11105 msgid "Zoom out"
11106 msgstr ""
11108 #: wordpad.rc:170
11109 #, fuzzy
11110 msgid "Page"
11111 msgstr "Paøo &p"
11113 #: wordpad.rc:171
11114 #, fuzzy
11115 msgid "Pages"
11116 msgstr "Paøo &p"
11118 #: wordpad.rc:172
11119 msgid "cm"
11120 msgstr ""
11122 #: wordpad.rc:173
11123 msgid "in"
11124 msgstr ""
11126 #: wordpad.rc:174
11127 msgid "inch"
11128 msgstr ""
11130 #: wordpad.rc:175
11131 msgid "pt"
11132 msgstr ""
11134 #: wordpad.rc:180
11135 msgid "Document"
11136 msgstr ""
11138 #: wordpad.rc:181
11139 msgid "Save changes to '%s'?"
11140 msgstr ""
11142 #: wordpad.rc:182
11143 msgid "Finished searching the document."
11144 msgstr ""
11146 #: wordpad.rc:183
11147 msgid "Failed to load the RichEdit library."
11148 msgstr ""
11150 #: wordpad.rc:184
11151 msgid ""
11152 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
11153 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
11154 msgstr ""
11156 #: wordpad.rc:187
11157 msgid "Invalid number format"
11158 msgstr ""
11160 #: wordpad.rc:188
11161 msgid "OLE storage documents are not supported"
11162 msgstr ""
11164 #: wordpad.rc:189
11165 msgid "Could not save the file."
11166 msgstr ""
11168 #: wordpad.rc:190
11169 msgid "You do not have access to save the file."
11170 msgstr ""
11172 #: wordpad.rc:191
11173 msgid "Could not open the file."
11174 msgstr ""
11176 #: wordpad.rc:192
11177 msgid "You do not have access to open the file."
11178 msgstr ""
11180 #: wordpad.rc:193
11181 #, fuzzy
11182 msgid "Printing not implemented"
11183 msgstr "Ne-implementata"
11185 #: wordpad.rc:194
11186 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
11187 msgstr ""
11189 #: write.rc:27
11190 msgid "Starting Wordpad failed"
11191 msgstr ""
11193 #: xcopy.rc:27
11194 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
11195 msgstr ""
11197 #: xcopy.rc:28
11198 msgid "Invalid parameter '%s' -  Use xcopy /? for help\n"
11199 msgstr ""
11201 #: xcopy.rc:29
11202 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
11203 msgstr ""
11205 #: xcopy.rc:30
11206 msgid "%d file(s) would be copied\n"
11207 msgstr ""
11209 #: xcopy.rc:31
11210 msgid "%d file(s) copied\n"
11211 msgstr ""
11213 #: xcopy.rc:34
11214 msgid ""
11215 "Is '%s' a filename or directory\n"
11216 "on the target?\n"
11217 "(F - File, D - Directory)\n"
11218 msgstr ""
11220 #: xcopy.rc:35
11221 msgid "%s? (Yes|No)\n"
11222 msgstr ""
11224 #: xcopy.rc:36
11225 msgid "Overwrite %s? (Yes|No|All)\n"
11226 msgstr ""
11228 #: xcopy.rc:37
11229 msgid "Copying of '%s' to '%s' failed with r/c %d\n"
11230 msgstr ""
11232 #: xcopy.rc:39
11233 msgid "Failed during reading of '%s'\n"
11234 msgstr ""
11236 #: xcopy.rc:43
11237 msgctxt "File key"
11238 msgid "F"
11239 msgstr ""
11241 #: xcopy.rc:44
11242 msgctxt "Directory key"
11243 msgid "D"
11244 msgstr ""
11246 #: xcopy.rc:77
11247 msgid ""
11248 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination\n"
11249 "\n"
11250 "Syntax:\n"
11251 "XCOPY source [dest] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
11252 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
11253 "\n"
11254 "Where:\n"
11255 "\n"
11256 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
11257 "\tmore files\n"
11258 "[/S]  Copy directories and subdirectories\n"
11259 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones\n"
11260 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
11261 "[/F]  Show full source and destination names during copy\n"
11262 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied\n"
11263 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation\n"
11264 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files\n"
11265 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files\n"
11266 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files\n"
11267 "[/P]  Prompts on each source file before copying\n"
11268 "[/N]  Copy using short names\n"
11269 "[/U]  Copy only files which already exist in destination\n"
11270 "[/R]  Overwrite any read only files\n"
11271 "[/H]  Include hidden and system files in the copy\n"
11272 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy\n"
11273 "[/A]  Only copy files with archive attribute set\n"
11274 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes\n"
11275 "\tarchive attribute\n"
11276 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
11277 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
11278 "\t\tthan source\n"
11279 "\n"
11280 msgstr ""