urlmon: Added Uri IMarshal implementation.
[wine/multimedia.git] / po / el.po
blobed68d5ae68a0ec20ccef7cfd1553acd99e19e261
1 # Greek translations for Wine
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Greek\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: appwiz.rc:55
17 msgid "Install/Uninstall"
18 msgstr ""
20 #: appwiz.rc:58
21 msgid ""
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
24 msgstr ""
26 #: appwiz.rc:59
27 msgid "&Install..."
28 msgstr ""
30 #: appwiz.rc:62
31 msgid ""
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Change/"
34 "Remove."
35 msgstr ""
37 #: appwiz.rc:64
38 msgid "&Support Info"
39 msgstr ""
41 #: appwiz.rc:65 regedit.rc:42 regedit.rc:87
42 msgid "&Modify..."
43 msgstr ""
45 #: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
46 #: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
47 msgid "&Remove"
48 msgstr ""
50 #: appwiz.rc:72
51 msgid "Support Information"
52 msgstr ""
54 #: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:256
55 #: comdlg32.rc:299 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:392 comdlg32.rc:446
56 #: credui.rc:49 cryptui.rc:260 cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43
57 #: ieframe.rc:93 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
58 #: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
59 #: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
60 #: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
61 #: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:114 oleview.rc:159
62 #: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
63 #: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
64 #: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
65 #: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
66 #: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
67 #: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
68 #: wordpad.rc:246
69 msgid "OK"
70 msgstr "OK"
72 #: appwiz.rc:76
73 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
74 msgstr ""
76 #: appwiz.rc:77
77 msgid "Publisher:"
78 msgstr ""
80 #: appwiz.rc:78 winefile.rc:172
81 msgid "Version:"
82 msgstr ""
84 #: appwiz.rc:79
85 #, fuzzy
86 msgid "Contact:"
87 msgstr "&Περιεχόμενα"
89 #: appwiz.rc:80
90 #, fuzzy
91 msgid "Support Information:"
92 msgstr "Εκτύπωση"
94 #: appwiz.rc:81
95 msgid "Support Telephone:"
96 msgstr ""
98 #: appwiz.rc:82
99 #, fuzzy
100 msgid "Readme:"
101 msgstr "Έτοιμο"
103 #: appwiz.rc:83
104 msgid "Product Updates:"
105 msgstr ""
107 #: appwiz.rc:84
108 #, fuzzy
109 msgid "Comments:"
110 msgstr "&Περιεχόμενα"
112 #: appwiz.rc:97
113 msgid "Wine Gecko Installer"
114 msgstr ""
116 #: appwiz.rc:100
117 msgid ""
118 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
119 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
120 "install it for you.\n"
121 "\n"
122 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
123 "href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
124 "details."
125 msgstr ""
127 #: appwiz.rc:106
128 msgid "&Install"
129 msgstr ""
131 #: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
132 #: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187 comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:227
133 #: comdlg32.rc:257 comdlg32.rc:300 comdlg32.rc:322 comdlg32.rc:342
134 #: comdlg32.rc:354 comdlg32.rc:393 comdlg32.rc:447 comdlg32.rc:471
135 #: comdlg32.rc:489 credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363
136 #: dinput.rc:44 ieframe.rc:94 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55
137 #: mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34
138 #: oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57
139 #: shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42
140 #: user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40
141 #: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
142 #: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
143 #: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
144 #: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
145 #: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
146 #: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
147 #: wordpad.rc:247
148 msgid "Cancel"
149 msgstr "Άκυρο"
151 #: appwiz.rc:28
152 msgid "Add/Remove Programs"
153 msgstr ""
155 #: appwiz.rc:29
156 msgid ""
157 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
158 "computer."
159 msgstr ""
161 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
162 #, fuzzy
163 msgid "Applications"
164 msgstr "Επιλογές"
166 #: appwiz.rc:32
167 msgid ""
168 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
169 "entry for this program from the registry?"
170 msgstr ""
172 #: appwiz.rc:33
173 msgid "Not specified"
174 msgstr ""
176 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
177 msgid "Name"
178 msgstr ""
180 #: appwiz.rc:36
181 msgid "Publisher"
182 msgstr ""
184 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
185 msgid "Version"
186 msgstr ""
188 #: appwiz.rc:38
189 msgid "Installation programs"
190 msgstr ""
192 #: appwiz.rc:39
193 msgid "Programs (*.exe)"
194 msgstr ""
196 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:73
197 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
198 msgid "All files (*.*)"
199 msgstr ""
201 #: appwiz.rc:43
202 msgid "&Modify/Remove"
203 msgstr ""
205 #: appwiz.rc:48
206 msgid "Downloading..."
207 msgstr ""
209 #: appwiz.rc:49
210 msgid "Installing..."
211 msgstr ""
213 #: appwiz.rc:50
214 msgid ""
215 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
216 "file."
217 msgstr ""
219 #: avifil32.rc:39
220 msgid "Compress options"
221 msgstr ""
223 #: avifil32.rc:42
224 msgid "&Choose a stream:"
225 msgstr ""
227 #: avifil32.rc:45 wordpad.rc:73
228 #, fuzzy
229 msgid "&Options..."
230 msgstr "Επιλογές"
232 #: avifil32.rc:46
233 msgid "&Interleave every"
234 msgstr ""
236 #: avifil32.rc:48 msvfw32.rc:48
237 msgid "frames"
238 msgstr ""
240 #: avifil32.rc:49
241 #, fuzzy
242 msgid "Current format:"
243 msgstr "Εκτύπωση"
245 #: avifil32.rc:27
246 msgid "Waveform: %s"
247 msgstr ""
249 #: avifil32.rc:28
250 msgid "Waveform"
251 msgstr ""
253 #: avifil32.rc:29
254 msgid "All multimedia files"
255 msgstr ""
257 #: avifil32.rc:31
258 msgid "video"
259 msgstr ""
261 #: avifil32.rc:32
262 msgid "audio"
263 msgstr ""
265 #: avifil32.rc:33
266 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
267 msgstr ""
269 #: avifil32.rc:34
270 msgid "uncompressed"
271 msgstr ""
273 #: browseui.rc:25
274 msgid "Canceling..."
275 msgstr ""
277 #: comctl32.rc:49 winefile.rc:163
278 msgid "Properties for %s"
279 msgstr "Ιδιότητες για %s"
281 #: comctl32.rc:54 comdlg32.rc:258
282 msgid "&Apply"
283 msgstr "&Εφαρμογή"
285 #: comctl32.rc:55 comctl32.rc:69 comdlg32.rc:301 user32.rc:86
286 msgid "Help"
287 msgstr "Βοήθεια"
289 #: comctl32.rc:62
290 msgid "Wizard"
291 msgstr "Βοηθός"
293 #: comctl32.rc:65
294 msgid "< &Back"
295 msgstr "< &Προηγούμενο"
297 #: comctl32.rc:66
298 msgid "&Next >"
299 msgstr "&Επόμενο >"
301 #: comctl32.rc:67
302 msgid "Finish"
303 msgstr "Ολοκλήρωση"
305 #: comctl32.rc:78
306 msgid "Customize Toolbar"
307 msgstr "Παραμετροποίηση Μπάρας Εργαλείων"
309 #: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
310 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
311 msgid "&Close"
312 msgstr "&Κλείσιμο"
314 #: comctl32.rc:82
315 msgid "R&eset"
316 msgstr "Ε&παναφορά"
318 #: comctl32.rc:83 comdlg32.rc:166 comdlg32.rc:188 comdlg32.rc:259
319 #: comdlg32.rc:323 comdlg32.rc:343 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:472
320 #: comdlg32.rc:490 ieframe.rc:55 msacm32.rc:49 oledlg.rc:89 shell32.rc:125
321 #: clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:116 oleview.rc:69 progman.rc:52
322 #: progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141 progman.rc:157 progman.rc:181
323 #: progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85
324 #: winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
325 msgid "&Help"
326 msgstr "&Βοήθεια"
328 #: comctl32.rc:84
329 msgid "Move &Up"
330 msgstr "Μετακίνηση &Πάνω"
332 #: comctl32.rc:85
333 msgid "Move &Down"
334 msgstr "Μετακίνηση &Κάτω"
336 #: comctl32.rc:86
337 msgid "A&vailable buttons:"
338 msgstr "Δ&ιαθέσιμα κουμπιά:"
340 #: comctl32.rc:88
341 msgid "&Add ->"
342 msgstr "&Προσθήκη ->"
344 #: comctl32.rc:89
345 msgid "<- &Remove"
346 msgstr "<- &Αφαίρεση"
348 #: comctl32.rc:90
349 msgid "&Toolbar buttons:"
350 msgstr "&Κουμπιά μπάρας εργαλείων:"
352 #: comctl32.rc:39
353 msgid "Separator"
354 msgstr "Διαχωριστής"
356 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
357 #, fuzzy
358 msgctxt "hotkey"
359 msgid "None"
360 msgstr "Κανένα"
362 #: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
363 #: wordpad.rc:169
364 msgid "Close"
365 msgstr "Κλείσιμο"
367 #: comctl32.rc:33
368 msgid "Today:"
369 msgstr "Σήμερα:"
371 #: comctl32.rc:34
372 msgid "Go to today"
373 msgstr "Μετάβαση στα σημερινά"
375 #: comdlg32.rc:151 comdlg32.rc:164 comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478
376 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
377 msgid "Open"
378 msgstr "Άνοιγμα"
380 #: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:176
381 msgid "File &Name:"
382 msgstr "File &Όνομα:"
384 #: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
385 msgid "&Directories:"
386 msgstr "&Κατάλογοι:"
388 #: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
389 msgid "List Files of &Type:"
390 msgstr "Λίστα Αρχείων του &Τύπου:"
392 #: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
393 msgid "Dri&ves:"
394 msgstr "Dri&ves:"
396 #: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189 winefile.rc:179
397 msgid "&Read Only"
398 msgstr "&Μόνο για Ανάγνωση"
400 #: comdlg32.rc:173
401 msgid "Save As..."
402 msgstr "Αποθήκευση ως..."
404 #: comdlg32.rc:186 comdlg32.rc:141
405 msgid "Save As"
406 msgstr "Αποθήκευση ως"
408 #: comdlg32.rc:195 comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:350 comdlg32.rc:50 hhctrl.rc:46
409 #: wordpad.rc:162
410 msgid "Print"
411 msgstr "Εκτύπωση"
413 #: comdlg32.rc:198
414 msgid "Printer:"
415 msgstr "Εκτυπωτής:"
417 #: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:377
418 msgid "Print range"
419 msgstr "Print range"
421 #: comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:378 regedit.rc:216
422 msgid "&All"
423 msgstr "&Όλα"
425 #: comdlg32.rc:202
426 msgid "S&election"
427 msgstr "Ε&πιλογή"
429 #: comdlg32.rc:203
430 msgid "&Pages"
431 msgstr "&Σελίδες"
433 #: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:228
434 msgid "&Setup"
435 msgstr "&Εγκατάσταση"
437 #: comdlg32.rc:207
438 msgid "&From:"
439 msgstr "&Από:"
441 #: comdlg32.rc:208
442 msgid "&To:"
443 msgstr "&Έως:"
445 #: comdlg32.rc:209
446 msgid "Print &Quality:"
447 msgstr "Print &Ποιότητα:"
449 #: comdlg32.rc:211
450 msgid "Print to Fi&le"
451 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
453 #: comdlg32.rc:212
454 msgid "Condensed"
455 msgstr "Condensed"
457 #: comdlg32.rc:218 comdlg32.rc:389
458 msgid "Print Setup"
459 msgstr "Εγκατάσταση εκτυπωτή"
461 #: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396
462 msgid "Printer"
463 msgstr "PΕκτυπωτής"
465 #: comdlg32.rc:222
466 msgid "&Default Printer"
467 msgstr "&Προεπιλεγμένος εκτυπωτής"
469 #: comdlg32.rc:223
470 msgid "[none]"
471 msgstr "[none]"
473 #: comdlg32.rc:224
474 msgid "Specific &Printer"
475 msgstr "Specific &Printer"
477 #: comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:415 comdlg32.rc:434 wineps.rc:31
478 msgid "Orientation"
479 msgstr "Orientation"
481 #: comdlg32.rc:230
482 msgid "Po&rtrait"
483 msgstr "Po&rtrait"
485 #: comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:436 wineps.rc:34
486 msgid "&Landscape"
487 msgstr "&Landscape"
489 #: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:409 comdlg32.rc:429 wineps.rc:25
490 msgid "Paper"
491 msgstr "Χαρτί"
493 #: comdlg32.rc:235
494 msgid "Si&ze"
495 msgstr "Μέγε&θος"
497 #: comdlg32.rc:236
498 msgid "&Source"
499 msgstr "&Πηγή"
501 #: comdlg32.rc:244 wineconsole.rc:81
502 msgid "Font"
503 msgstr "Γραμματοσειρά"
505 #: comdlg32.rc:247
506 msgid "&Font:"
507 msgstr "&Γραμματοσειρά:"
509 #: comdlg32.rc:250
510 msgid "Font St&yle:"
511 msgstr "Στυλ Γρ&αμματοσειράς:"
513 #: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
514 msgid "&Size:"
515 msgstr "&Μέγεθος:"
517 #: comdlg32.rc:260
518 msgid "Effects"
519 msgstr "Εφφέ"
521 #: comdlg32.rc:261
522 msgid "Stri&keout"
523 msgstr "Stri&keout"
525 #: comdlg32.rc:262
526 msgid "&Underline"
527 msgstr "&Υπογράμμιση"
529 #: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
530 msgid "&Color:"
531 msgstr "&Χρώμα:"
533 #: comdlg32.rc:266
534 msgid "Sample"
535 msgstr "Δείγμα"
537 #: comdlg32.rc:267
538 msgid "AaBbYyZz"
539 msgstr "AaBbYyZz"
541 #: comdlg32.rc:268
542 msgid "Scr&ipt:"
543 msgstr "Σκρ&ιπτ:"
545 #: comdlg32.rc:276
546 msgid "Color"
547 msgstr "Χρώμα"
549 #: comdlg32.rc:279
550 msgid "&Basic Colors:"
551 msgstr "&Βασικά χρώματα:"
553 #: comdlg32.rc:280
554 msgid "&Custom Colors:"
555 msgstr "&Προσαρμοσμένα χρώματα:"
557 #: comdlg32.rc:281 comdlg32.rc:304
558 msgid "Color |  Sol&id"
559 msgstr "Χρώμα |  Sol&id"
561 #: comdlg32.rc:282
562 msgid "&Red:"
563 msgstr "&Κόκκινο:"
565 #: comdlg32.rc:284
566 msgid "&Green:"
567 msgstr "&Πράσινο:"
569 #: comdlg32.rc:286
570 msgid "&Blue:"
571 msgstr "&Μπλε:"
573 #: comdlg32.rc:288
574 msgid "&Hue:"
575 msgstr "&Hue:"
577 #: comdlg32.rc:290
578 #, fuzzy
579 msgctxt "Saturation"
580 msgid "&Sat:"
581 msgstr "&Sat:"
583 #: comdlg32.rc:292
584 #, fuzzy
585 msgctxt "Luminance"
586 msgid "&Lum:"
587 msgstr "&Φωτεινότητα:"
589 #: comdlg32.rc:302
590 msgid "&Add to Custom Colors"
591 msgstr "&Προσθήκη στα προσαρμοσμένα χρώματα"
593 #: comdlg32.rc:303
594 msgid "&Define Custom Colors >>"
595 msgstr "&Ορισμός προσαρμοσμένων χρωμάτων >>"
597 #: comdlg32.rc:310 regedit.rc:223 regedit.rc:233
598 msgid "Find"
599 msgstr "Εύρεση"
601 #: comdlg32.rc:313 comdlg32.rc:332
602 msgid "Fi&nd What:"
603 msgstr "Εύ&ρεση του:"
605 #: comdlg32.rc:315 comdlg32.rc:336
606 msgid "Match &Whole Word Only"
607 msgstr "Ταίριασμα &Ολόκληρης Λέξης Μόνο"
609 #: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:337
610 msgid "Match &Case"
611 msgstr "Ταίριασμα &Κεφαλαίων"
613 #: comdlg32.rc:317
614 msgid "Direction"
615 msgstr "Κατεύθυνση"
617 #: comdlg32.rc:318 view.rc:39
618 msgid "&Up"
619 msgstr "&Πάνω"
621 #: comdlg32.rc:319 view.rc:40
622 msgid "&Down"
623 msgstr "&Κάτω"
625 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:339
626 msgid "&Find Next"
627 msgstr "&Εύρεση Επόμενου"
629 #: comdlg32.rc:329
630 msgid "Replace"
631 msgstr "Αντικατάσταση"
633 #: comdlg32.rc:334
634 msgid "Re&place With:"
635 msgstr "Αν&τικατάσταση Με:"
637 #: comdlg32.rc:340
638 msgid "&Replace"
639 msgstr "&Αντικατάσταση"
641 #: comdlg32.rc:341
642 msgid "Replace &All"
643 msgstr "Αντικατάσταση &Όλων"
645 #: comdlg32.rc:358
646 msgid "Print to fi&le"
647 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
649 #: comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:397 ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105
650 #: clock.rc:28 wineconsole.rc:27
651 msgid "&Properties"
652 msgstr "&Ιδιότητες"
654 #: comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:398 msacm32.rc:31 winefile.rc:144
655 msgid "&Name:"
656 msgstr "&Όνομα:"
658 #: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400
659 msgid "Status:"
660 msgstr "Κατάσταση:"
662 #: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402
663 msgid "Type:"
664 msgstr "Τύπος:"
666 #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404
667 msgid "Where:"
668 msgstr "Που:"
670 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
671 msgid "Comment:"
672 msgstr "Σχόλιο:"
674 #: comdlg32.rc:371
675 msgid "Copies"
676 msgstr "Αντίγραφα"
678 #: comdlg32.rc:372
679 msgid "Number of &copies:"
680 msgstr "Αριθμός &Αντιγράφων:"
682 #: comdlg32.rc:374
683 msgid "C&ollate"
684 msgstr "C&ollate"
686 #: comdlg32.rc:379
687 msgid "Pa&ges"
688 msgstr "Σε&λίδες"
690 #: comdlg32.rc:380
691 msgid "&Selection"
692 msgstr "&Επιλογή"
694 #: comdlg32.rc:383
695 msgid "&from:"
696 msgstr "&από:"
698 #: comdlg32.rc:384
699 msgid "&to:"
700 msgstr "&έως:"
702 #: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
703 msgid "Si&ze:"
704 msgstr "Μέγε&θος:"
706 #: comdlg32.rc:412
707 msgid "&Source:"
708 msgstr "&Πηγή:"
710 #: comdlg32.rc:417
711 msgid "P&ortrait"
712 msgstr "P&ortrait"
714 #: comdlg32.rc:418
715 msgid "L&andscape"
716 msgstr "L&andscape"
718 #: comdlg32.rc:423
719 msgid "Setup Page"
720 msgstr "Ρύθμιση σελίδας"
722 #: comdlg32.rc:432
723 msgid "&Tray:"
724 msgstr "&Tray:"
726 #: comdlg32.rc:435 wineps.rc:32
727 msgid "&Portrait"
728 msgstr "&Portrait"
730 #: comdlg32.rc:437
731 msgid "Borders"
732 msgstr "Borders"
734 #: comdlg32.rc:438
735 msgid "L&eft:"
736 msgstr "Α&ριστερά:"
738 #: comdlg32.rc:440 notepad.rc:109
739 msgid "&Right:"
740 msgstr "&Δεξιά:"
742 #: comdlg32.rc:442
743 msgid "T&op:"
744 msgstr "Πά&νω:"
746 #: comdlg32.rc:444 notepad.rc:111
747 msgid "&Bottom:"
748 msgstr "&Κάτω:"
750 #: comdlg32.rc:448
751 msgid "P&rinter..."
752 msgstr "Εκ&τυπωτής..."
754 #: comdlg32.rc:456
755 msgid "Look &in:"
756 msgstr "Look &in:"
758 #: comdlg32.rc:462
759 msgid "File &name:"
760 msgstr "Όνομα &αρχείου:"
762 #: comdlg32.rc:465
763 msgid "Files of &type:"
764 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
766 #: comdlg32.rc:468
767 msgid "Open as &read-only"
768 msgstr "Άνοιγμα ως &μόνο-για-ανάγνωση"
770 #: comdlg32.rc:470 comdlg32.rc:488 shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
771 msgid "&Open"
772 msgstr "&Άνοιγμα"
774 #: comdlg32.rc:481
775 #, fuzzy
776 msgid "File name:"
777 msgstr "&Περιεχόμενα"
779 #: comdlg32.rc:484
780 #, fuzzy
781 msgid "Files of type:"
782 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
784 #: comdlg32.rc:29
785 msgid "File not found"
786 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
788 #: comdlg32.rc:30
789 msgid "Please verify that the correct file name was given"
790 msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι δόθηκε το σωστό όνομα αρχείου"
792 #: comdlg32.rc:31
793 msgid ""
794 "File does not exist.\n"
795 "Do you want to create file?"
796 msgstr ""
797 "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
798 "Θέλετε να δημιουργήσετε το αρχείο;"
800 #: comdlg32.rc:32
801 msgid ""
802 "File already exists.\n"
803 "Do you want to replace it?"
804 msgstr ""
805 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
806 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
808 #: comdlg32.rc:33
809 msgid "Invalid character(s) in path"
810 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
812 #: comdlg32.rc:34
813 msgid ""
814 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
815 "                          / : < > |"
816 msgstr ""
817 "Ένα όνομα αρχείο δε μπορεί να περιέχει κάποιον από τους παρακάτω "
818 "χαρακτήρες:\n"
819 "                          / : < > |"
821 #: comdlg32.rc:35
822 msgid "Path does not exist"
823 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
825 #: comdlg32.rc:36
826 msgid "File does not exist"
827 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
829 #: comdlg32.rc:41
830 msgid "Up One Level"
831 msgstr "Ένα επίπεδο πάνω"
833 #: comdlg32.rc:42
834 msgid "Create New Folder"
835 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
837 #: comdlg32.rc:43
838 msgid "List"
839 msgstr "Λίστα"
841 #: comdlg32.rc:44 cryptui.rc:193
842 msgid "Details"
843 msgstr "Λεπτομέρειες"
845 #: comdlg32.rc:45
846 msgid "Browse to Desktop"
847 msgstr ""
849 #: comdlg32.rc:109
850 msgid "Regular"
851 msgstr "Κανονικά"
853 #: comdlg32.rc:110
854 msgid "Bold"
855 msgstr "Έντονα"
857 #: comdlg32.rc:111
858 msgid "Italic"
859 msgstr "Πλάγια"
861 #: comdlg32.rc:112
862 msgid "Bold Italic"
863 msgstr "Έντονα Πλάγια"
865 #: comdlg32.rc:117 wordpad.rc:114
866 msgid "Black"
867 msgstr "Μαύρο"
869 #: comdlg32.rc:118 wordpad.rc:115
870 msgid "Maroon"
871 msgstr ""
873 #: comdlg32.rc:119 wordpad.rc:116
874 msgid "Green"
875 msgstr "Πράσινο"
877 #: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
878 msgid "Olive"
879 msgstr ""
881 #: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
882 msgid "Navy"
883 msgstr ""
885 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
886 msgid "Purple"
887 msgstr "Μωβ"
889 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
890 msgid "Teal"
891 msgstr ""
893 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
894 msgid "Gray"
895 msgstr "Γκρι"
897 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
898 msgid "Silver"
899 msgstr "Ασημί"
901 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
902 msgid "Red"
903 msgstr "Κόκκινο"
905 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
906 msgid "Lime"
907 msgstr ""
909 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
910 msgid "Yellow"
911 msgstr "Κίτρινο"
913 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
914 msgid "Blue"
915 msgstr "Μπλε"
917 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
918 msgid "Fuchsia"
919 msgstr ""
921 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
922 msgid "Aqua"
923 msgstr ""
925 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
926 msgid "White"
927 msgstr "Άσπρο"
929 #: comdlg32.rc:52
930 msgid "Unreadable Entry"
931 msgstr "Μη αναγνώσιμη εγγραφή"
933 #: comdlg32.rc:54
934 msgid ""
935 "This value does not lie within the page range.\n"
936 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
937 msgstr ""
939 #: comdlg32.rc:56
940 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
941 msgstr ""
943 #: comdlg32.rc:58
944 msgid ""
945 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
946 "Please reenter margins."
947 msgstr ""
949 #: comdlg32.rc:60
950 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
951 msgstr ""
953 #: comdlg32.rc:62
954 msgid ""
955 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
956 "Please enter a value between 1 and %d."
957 msgstr ""
959 #: comdlg32.rc:63
960 msgid "A printer error occurred."
961 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
963 #: comdlg32.rc:64
964 msgid "No default printer defined."
965 msgstr "Δεν έχει οριστεί προεπιλεγμένος εκτυπωτής."
967 #: comdlg32.rc:65
968 msgid "Cannot find the printer."
969 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
971 #: comdlg32.rc:66 progman.rc:73
972 msgid "Out of memory."
973 msgstr ""
975 #: comdlg32.rc:67
976 msgid "An error occurred."
977 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα."
979 #: comdlg32.rc:68
980 msgid "Unknown printer driver."
981 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
983 #: comdlg32.rc:71
984 msgid ""
985 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
986 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
987 msgstr ""
989 #: comdlg32.rc:137
990 #, fuzzy
991 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
992 msgstr "Επιλέξτε μέγεθος γραμματοσειράς μεταξύ %d και %d πόντους."
994 #: comdlg32.rc:138 ieframe.rc:32
995 msgid "&Save"
996 msgstr "&Αποθήκευση"
998 #: comdlg32.rc:139
999 msgid "Save &in:"
1000 msgstr "Αποθήκευση &σε:"
1002 #: comdlg32.rc:140
1003 msgid "Save"
1004 msgstr "Αποθήκευση"
1006 #: comdlg32.rc:142
1007 msgid "Open File"
1008 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
1010 #: comdlg32.rc:79 oleview.rc:95
1011 msgid "Ready"
1012 msgstr "Έτοιμο"
1014 #: comdlg32.rc:80
1015 msgid "Paused; "
1016 msgstr "Σταματημένος; "
1018 #: comdlg32.rc:81
1019 msgid "Error; "
1020 msgstr "Σφάλμα; "
1022 #: comdlg32.rc:82
1023 msgid "Pending deletion; "
1024 msgstr ""
1026 #: comdlg32.rc:83
1027 msgid "Paper jam; "
1028 msgstr ""
1030 #: comdlg32.rc:84
1031 msgid "Out of paper; "
1032 msgstr "Τέλος χαρτιού; "
1034 #: comdlg32.rc:85
1035 msgid "Feed paper manual; "
1036 msgstr ""
1038 #: comdlg32.rc:86
1039 msgid "Paper problem; "
1040 msgstr "Πρόβλημα χαρτιού; "
1042 #: comdlg32.rc:87
1043 msgid "Printer offline; "
1044 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
1046 #: comdlg32.rc:88
1047 msgid "I/O Active; "
1048 msgstr ""
1050 #: comdlg32.rc:89
1051 msgid "Busy; "
1052 msgstr "Απασχολημένος; "
1054 #: comdlg32.rc:90
1055 msgid "Printing; "
1056 msgstr "Γίνεται εκτύπωση; "
1058 #: comdlg32.rc:91
1059 msgid "Output tray is full; "
1060 msgstr ""
1062 #: comdlg32.rc:92
1063 msgid "Not available; "
1064 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
1066 #: comdlg32.rc:93
1067 msgid "Waiting; "
1068 msgstr "Αναμονή; "
1070 #: comdlg32.rc:94
1071 msgid "Processing; "
1072 msgstr ""
1074 #: comdlg32.rc:95
1075 msgid "Initialising; "
1076 msgstr "Εκκίνηση; "
1078 #: comdlg32.rc:96
1079 msgid "Warming up; "
1080 msgstr "Γίνεται προθέρμανση; "
1082 #: comdlg32.rc:97
1083 msgid "Toner low; "
1084 msgstr "Τόνερ χαμηλό; "
1086 #: comdlg32.rc:98
1087 msgid "No toner; "
1088 msgstr "Δεν υπάρχει τόνερ; "
1090 #: comdlg32.rc:99
1091 msgid "Page punt; "
1092 msgstr ""
1094 #: comdlg32.rc:100
1095 msgid "Interrupted by user; "
1096 msgstr ""
1098 #: comdlg32.rc:101
1099 msgid "Out of memory; "
1100 msgstr ""
1102 #: comdlg32.rc:102
1103 msgid "The printer door is open; "
1104 msgstr ""
1106 #: comdlg32.rc:103
1107 msgid "Print server unknown; "
1108 msgstr ""
1110 #: comdlg32.rc:104
1111 msgid "Power save mode; "
1112 msgstr ""
1114 #: comdlg32.rc:73
1115 msgid "Default Printer; "
1116 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
1118 #: comdlg32.rc:74
1119 msgid "There are %d documents in the queue"
1120 msgstr "Υπάρχουν %d έγγραφα στην ουρά"
1122 #: comdlg32.rc:75
1123 msgid "Margins [inches]"
1124 msgstr ""
1126 #: comdlg32.rc:76
1127 msgid "Margins [mm]"
1128 msgstr ""
1130 #: comdlg32.rc:77 sane.rc:33
1131 #, fuzzy
1132 msgctxt "unit: millimeters"
1133 msgid "mm"
1134 msgstr "mm"
1136 #: credui.rc:42
1137 msgid "&User name:"
1138 msgstr ""
1140 #: credui.rc:45 cryptui.rc:394
1141 msgid "&Password:"
1142 msgstr ""
1144 #: credui.rc:47
1145 msgid "&Remember my password"
1146 msgstr ""
1148 #: credui.rc:27
1149 msgid "Connect to %s"
1150 msgstr ""
1152 #: credui.rc:28
1153 msgid "Connecting to %s"
1154 msgstr ""
1156 #: credui.rc:29
1157 msgid "Logon unsuccessful"
1158 msgstr ""
1160 #: credui.rc:30
1161 msgid ""
1162 "Make sure that your user name\n"
1163 "and password are correct."
1164 msgstr ""
1166 #: credui.rc:32
1167 msgid ""
1168 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1169 "\n"
1170 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1171 "entering your password."
1172 msgstr ""
1174 #: credui.rc:31
1175 msgid "Caps Lock is On"
1176 msgstr ""
1178 #: crypt32.rc:27
1179 msgid "Authority Key Identifier"
1180 msgstr ""
1182 #: crypt32.rc:28
1183 msgid "Key Attributes"
1184 msgstr ""
1186 #: crypt32.rc:29
1187 msgid "Key Usage Restriction"
1188 msgstr ""
1190 #: crypt32.rc:30
1191 msgid "Subject Alternative Name"
1192 msgstr ""
1194 #: crypt32.rc:31
1195 msgid "Issuer Alternative Name"
1196 msgstr ""
1198 #: crypt32.rc:32
1199 msgid "Basic Constraints"
1200 msgstr ""
1202 #: crypt32.rc:33
1203 msgid "Key Usage"
1204 msgstr ""
1206 #: crypt32.rc:34
1207 msgid "Certificate Policies"
1208 msgstr ""
1210 #: crypt32.rc:35
1211 msgid "Subject Key Identifier"
1212 msgstr ""
1214 #: crypt32.rc:36
1215 msgid "CRL Reason Code"
1216 msgstr ""
1218 #: crypt32.rc:37
1219 msgid "CRL Distribution Points"
1220 msgstr ""
1222 #: crypt32.rc:38
1223 msgid "Enhanced Key Usage"
1224 msgstr ""
1226 #: crypt32.rc:39
1227 msgid "Authority Information Access"
1228 msgstr ""
1230 #: crypt32.rc:40
1231 msgid "Certificate Extensions"
1232 msgstr ""
1234 #: crypt32.rc:41
1235 msgid "Next Update Location"
1236 msgstr ""
1238 #: crypt32.rc:42
1239 msgid "Yes or No Trust"
1240 msgstr ""
1242 #: crypt32.rc:43
1243 msgid "Email Address"
1244 msgstr ""
1246 #: crypt32.rc:44
1247 msgid "Unstructured Name"
1248 msgstr ""
1250 #: crypt32.rc:45
1251 #, fuzzy
1252 msgid "Content Type"
1253 msgstr "&Περιεχόμενα"
1255 #: crypt32.rc:46
1256 msgid "Message Digest"
1257 msgstr ""
1259 #: crypt32.rc:47
1260 msgid "Signing Time"
1261 msgstr ""
1263 #: crypt32.rc:48
1264 msgid "Counter Sign"
1265 msgstr ""
1267 #: crypt32.rc:49
1268 msgid "Challenge Password"
1269 msgstr ""
1271 #: crypt32.rc:50
1272 msgid "Unstructured Address"
1273 msgstr ""
1275 #: crypt32.rc:51
1276 msgid "S/MIME Capabilities"
1277 msgstr ""
1279 #: crypt32.rc:52
1280 msgid "Prefer Signed Data"
1281 msgstr ""
1283 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
1284 msgctxt "Certification Practice Statement"
1285 msgid "CPS"
1286 msgstr ""
1288 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
1289 msgid "User Notice"
1290 msgstr ""
1292 #: crypt32.rc:55
1293 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1294 msgstr ""
1296 #: crypt32.rc:56
1297 msgid "Certification Authority Issuer"
1298 msgstr ""
1300 #: crypt32.rc:57
1301 msgid "Certification Template Name"
1302 msgstr ""
1304 #: crypt32.rc:58
1305 msgid "Certificate Type"
1306 msgstr ""
1308 #: crypt32.rc:59
1309 msgid "Certificate Manifold"
1310 msgstr ""
1312 #: crypt32.rc:60
1313 msgid "Netscape Cert Type"
1314 msgstr ""
1316 #: crypt32.rc:61
1317 msgid "Netscape Base URL"
1318 msgstr ""
1320 #: crypt32.rc:62
1321 msgid "Netscape Revocation URL"
1322 msgstr ""
1324 #: crypt32.rc:63
1325 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1326 msgstr ""
1328 #: crypt32.rc:64
1329 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1330 msgstr ""
1332 #: crypt32.rc:65
1333 msgid "Netscape CA Policy URL"
1334 msgstr ""
1336 #: crypt32.rc:66
1337 msgid "Netscape SSL ServerName"
1338 msgstr ""
1340 #: crypt32.rc:67
1341 msgid "Netscape Comment"
1342 msgstr ""
1344 #: crypt32.rc:68
1345 msgid "SpcSpAgencyInfo"
1346 msgstr ""
1348 #: crypt32.rc:69
1349 msgid "SpcFinancialCriteria"
1350 msgstr ""
1352 #: crypt32.rc:70
1353 msgid "SpcMinimalCriteria"
1354 msgstr ""
1356 #: crypt32.rc:71
1357 msgid "Country/Region"
1358 msgstr ""
1360 #: crypt32.rc:72
1361 msgid "Organization"
1362 msgstr ""
1364 #: crypt32.rc:73
1365 msgid "Organizational Unit"
1366 msgstr ""
1368 #: crypt32.rc:74
1369 msgid "Common Name"
1370 msgstr ""
1372 #: crypt32.rc:75
1373 msgid "Locality"
1374 msgstr ""
1376 #: crypt32.rc:76
1377 msgid "State or Province"
1378 msgstr ""
1380 #: crypt32.rc:77
1381 msgid "Title"
1382 msgstr ""
1384 #: crypt32.rc:78
1385 msgid "Given Name"
1386 msgstr ""
1388 #: crypt32.rc:79
1389 msgid "Initials"
1390 msgstr ""
1392 #: crypt32.rc:80
1393 msgid "Surname"
1394 msgstr ""
1396 #: crypt32.rc:81
1397 msgid "Domain Component"
1398 msgstr ""
1400 #: crypt32.rc:82
1401 msgid "Street Address"
1402 msgstr ""
1404 #: crypt32.rc:83
1405 msgid "Serial Number"
1406 msgstr ""
1408 #: crypt32.rc:84
1409 msgid "CA Version"
1410 msgstr ""
1412 #: crypt32.rc:85
1413 msgid "Cross CA Version"
1414 msgstr ""
1416 #: crypt32.rc:86
1417 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1418 msgstr ""
1420 #: crypt32.rc:87
1421 msgid "Principal Name"
1422 msgstr ""
1424 #: crypt32.rc:88
1425 msgid "Windows Product Update"
1426 msgstr ""
1428 #: crypt32.rc:89
1429 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1430 msgstr ""
1432 #: crypt32.rc:90
1433 msgid "OS Version"
1434 msgstr ""
1436 #: crypt32.rc:91
1437 msgid "Enrollment CSP"
1438 msgstr ""
1440 #: crypt32.rc:92
1441 msgid "CRL Number"
1442 msgstr ""
1444 #: crypt32.rc:93
1445 msgid "Delta CRL Indicator"
1446 msgstr ""
1448 #: crypt32.rc:94
1449 msgid "Issuing Distribution Point"
1450 msgstr ""
1452 #: crypt32.rc:95
1453 msgid "Freshest CRL"
1454 msgstr ""
1456 #: crypt32.rc:96
1457 msgid "Name Constraints"
1458 msgstr ""
1460 #: crypt32.rc:97
1461 msgid "Policy Mappings"
1462 msgstr ""
1464 #: crypt32.rc:98
1465 msgid "Policy Constraints"
1466 msgstr ""
1468 #: crypt32.rc:99
1469 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1470 msgstr ""
1472 #: crypt32.rc:100
1473 msgid "Application Policies"
1474 msgstr ""
1476 #: crypt32.rc:101
1477 msgid "Application Policy Mappings"
1478 msgstr ""
1480 #: crypt32.rc:102
1481 msgid "Application Policy Constraints"
1482 msgstr ""
1484 #: crypt32.rc:103
1485 msgid "CMC Data"
1486 msgstr ""
1488 #: crypt32.rc:104
1489 msgid "CMC Response"
1490 msgstr ""
1492 #: crypt32.rc:105
1493 msgid "Unsigned CMC Request"
1494 msgstr ""
1496 #: crypt32.rc:106
1497 msgid "CMC Status Info"
1498 msgstr ""
1500 #: crypt32.rc:107
1501 msgid "CMC Extensions"
1502 msgstr ""
1504 #: crypt32.rc:108
1505 msgid "CMC Attributes"
1506 msgstr ""
1508 #: crypt32.rc:109
1509 msgid "PKCS 7 Data"
1510 msgstr ""
1512 #: crypt32.rc:110
1513 msgid "PKCS 7 Signed"
1514 msgstr ""
1516 #: crypt32.rc:111
1517 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1518 msgstr ""
1520 #: crypt32.rc:112
1521 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1522 msgstr ""
1524 #: crypt32.rc:113
1525 msgid "PKCS 7 Digested"
1526 msgstr ""
1528 #: crypt32.rc:114
1529 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1530 msgstr ""
1532 #: crypt32.rc:115
1533 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1534 msgstr ""
1536 #: crypt32.rc:116
1537 msgid "Virtual Base CRL Number"
1538 msgstr ""
1540 #: crypt32.rc:117
1541 msgid "Next CRL Publish"
1542 msgstr ""
1544 #: crypt32.rc:118
1545 msgid "CA Encryption Certificate"
1546 msgstr ""
1548 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
1549 msgid "Key Recovery Agent"
1550 msgstr ""
1552 #: crypt32.rc:120
1553 msgid "Certificate Template Information"
1554 msgstr ""
1556 #: crypt32.rc:121
1557 msgid "Enterprise Root OID"
1558 msgstr ""
1560 #: crypt32.rc:122
1561 msgid "Dummy Signer"
1562 msgstr ""
1564 #: crypt32.rc:123
1565 msgid "Encrypted Private Key"
1566 msgstr ""
1568 #: crypt32.rc:124
1569 msgid "Published CRL Locations"
1570 msgstr ""
1572 #: crypt32.rc:125
1573 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1574 msgstr ""
1576 #: crypt32.rc:126
1577 msgid "Transaction Id"
1578 msgstr ""
1580 #: crypt32.rc:127
1581 msgid "Sender Nonce"
1582 msgstr ""
1584 #: crypt32.rc:128
1585 msgid "Recipient Nonce"
1586 msgstr ""
1588 #: crypt32.rc:129
1589 msgid "Reg Info"
1590 msgstr ""
1592 #: crypt32.rc:130
1593 msgid "Get Certificate"
1594 msgstr ""
1596 #: crypt32.rc:131
1597 msgid "Get CRL"
1598 msgstr ""
1600 #: crypt32.rc:132
1601 msgid "Revoke Request"
1602 msgstr ""
1604 #: crypt32.rc:133
1605 msgid "Query Pending"
1606 msgstr ""
1608 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1609 msgid "Certificate Trust List"
1610 msgstr ""
1612 #: crypt32.rc:135
1613 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1614 msgstr ""
1616 #: crypt32.rc:136
1617 msgid "Private Key Usage Period"
1618 msgstr ""
1620 #: crypt32.rc:137
1621 msgid "Client Information"
1622 msgstr ""
1624 #: crypt32.rc:138
1625 msgid "Server Authentication"
1626 msgstr ""
1628 #: crypt32.rc:139
1629 msgid "Client Authentication"
1630 msgstr ""
1632 #: crypt32.rc:140
1633 msgid "Code Signing"
1634 msgstr ""
1636 #: crypt32.rc:141
1637 msgid "Secure Email"
1638 msgstr ""
1640 #: crypt32.rc:142
1641 msgid "Time Stamping"
1642 msgstr ""
1644 #: crypt32.rc:143
1645 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1646 msgstr ""
1648 #: crypt32.rc:144
1649 msgid "Microsoft Time Stamping"
1650 msgstr ""
1652 #: crypt32.rc:145
1653 msgid "IP security end system"
1654 msgstr ""
1656 #: crypt32.rc:146
1657 msgid "IP security tunnel termination"
1658 msgstr ""
1660 #: crypt32.rc:147
1661 msgid "IP security user"
1662 msgstr ""
1664 #: crypt32.rc:148
1665 msgid "Encrypting File System"
1666 msgstr ""
1668 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1669 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1670 msgstr ""
1672 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1673 msgid "Windows System Component Verification"
1674 msgstr ""
1676 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1677 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1678 msgstr ""
1680 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1681 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1682 msgstr ""
1684 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1685 msgid "Key Pack Licenses"
1686 msgstr ""
1688 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1689 msgid "License Server Verification"
1690 msgstr ""
1692 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1693 msgid "Smart Card Logon"
1694 msgstr ""
1696 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1697 msgid "Digital Rights"
1698 msgstr ""
1700 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1701 msgid "Qualified Subordination"
1702 msgstr ""
1704 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1705 msgid "Key Recovery"
1706 msgstr ""
1708 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1709 msgid "Document Signing"
1710 msgstr ""
1712 #: crypt32.rc:160
1713 msgid "IP security IKE intermediate"
1714 msgstr ""
1716 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1717 msgid "File Recovery"
1718 msgstr ""
1720 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1721 msgid "Root List Signer"
1722 msgstr ""
1724 #: crypt32.rc:163
1725 msgid "All application policies"
1726 msgstr ""
1728 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1729 msgid "Directory Service Email Replication"
1730 msgstr ""
1732 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1733 msgid "Certificate Request Agent"
1734 msgstr ""
1736 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1737 msgid "Lifetime Signing"
1738 msgstr ""
1740 #: crypt32.rc:167
1741 msgid "All issuance policies"
1742 msgstr ""
1744 #: crypt32.rc:172
1745 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1746 msgstr ""
1748 #: crypt32.rc:173
1749 msgid "Personal"
1750 msgstr ""
1752 #: crypt32.rc:174
1753 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1754 msgstr ""
1756 #: crypt32.rc:175
1757 msgid "Other People"
1758 msgstr ""
1760 #: crypt32.rc:176
1761 msgid "Trusted Publishers"
1762 msgstr ""
1764 #: crypt32.rc:177
1765 msgid "Untrusted Certificates"
1766 msgstr ""
1768 #: crypt32.rc:182
1769 msgid "KeyID="
1770 msgstr ""
1772 #: crypt32.rc:183
1773 msgid "Certificate Issuer"
1774 msgstr ""
1776 #: crypt32.rc:184
1777 msgid "Certificate Serial Number="
1778 msgstr ""
1780 #: crypt32.rc:185
1781 msgid "Other Name="
1782 msgstr ""
1784 #: crypt32.rc:186
1785 msgid "Email Address="
1786 msgstr ""
1788 #: crypt32.rc:187
1789 msgid "DNS Name="
1790 msgstr ""
1792 #: crypt32.rc:188
1793 msgid "Directory Address"
1794 msgstr ""
1796 #: crypt32.rc:189
1797 msgid "URL="
1798 msgstr ""
1800 #: crypt32.rc:190
1801 msgid "IP Address="
1802 msgstr ""
1804 #: crypt32.rc:191
1805 msgid "Mask="
1806 msgstr ""
1808 #: crypt32.rc:192
1809 msgid "Registered ID="
1810 msgstr ""
1812 #: crypt32.rc:193
1813 msgid "Unknown Key Usage"
1814 msgstr ""
1816 #: crypt32.rc:194
1817 msgid "Subject Type="
1818 msgstr ""
1820 #: crypt32.rc:195
1821 msgctxt "Certificate Authority"
1822 msgid "CA"
1823 msgstr ""
1825 #: crypt32.rc:196
1826 msgid "End Entity"
1827 msgstr ""
1829 #: crypt32.rc:197
1830 msgid "Path Length Constraint="
1831 msgstr ""
1833 #: crypt32.rc:198
1834 #, fuzzy
1835 msgctxt "path length"
1836 msgid "None"
1837 msgstr "Κανένα"
1839 #: crypt32.rc:199
1840 msgid "Information Not Available"
1841 msgstr ""
1843 #: crypt32.rc:200
1844 msgid "Authority Info Access"
1845 msgstr ""
1847 #: crypt32.rc:201
1848 msgid "Access Method="
1849 msgstr ""
1851 #: crypt32.rc:202
1852 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1853 msgid "OCSP"
1854 msgstr ""
1856 #: crypt32.rc:203
1857 msgid "CA Issuers"
1858 msgstr ""
1860 #: crypt32.rc:204
1861 msgid "Unknown Access Method"
1862 msgstr ""
1864 #: crypt32.rc:205
1865 msgid "Alternative Name"
1866 msgstr ""
1868 #: crypt32.rc:206
1869 msgid "CRL Distribution Point"
1870 msgstr ""
1872 #: crypt32.rc:207
1873 msgid "Distribution Point Name"
1874 msgstr ""
1876 #: crypt32.rc:208
1877 msgid "Full Name"
1878 msgstr ""
1880 #: crypt32.rc:209
1881 msgid "RDN Name"
1882 msgstr ""
1884 #: crypt32.rc:210
1885 msgid "CRL Reason="
1886 msgstr ""
1888 #: crypt32.rc:211
1889 msgid "CRL Issuer"
1890 msgstr ""
1892 #: crypt32.rc:212
1893 msgid "Key Compromise"
1894 msgstr ""
1896 #: crypt32.rc:213
1897 msgid "CA Compromise"
1898 msgstr ""
1900 #: crypt32.rc:214
1901 msgid "Affiliation Changed"
1902 msgstr ""
1904 #: crypt32.rc:215
1905 msgid "Superseded"
1906 msgstr ""
1908 #: crypt32.rc:216
1909 #, fuzzy
1910 msgid "Operation Ceased"
1911 msgstr "Επιλογές"
1913 #: crypt32.rc:217
1914 msgid "Certificate Hold"
1915 msgstr ""
1917 #: crypt32.rc:218
1918 msgid "Financial Information="
1919 msgstr ""
1921 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
1922 msgid "Available"
1923 msgstr ""
1925 #: crypt32.rc:220
1926 msgid "Not Available"
1927 msgstr ""
1929 #: crypt32.rc:221
1930 msgid "Meets Criteria="
1931 msgstr ""
1933 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 wininet.rc:80 ipconfig.rc:44
1934 msgid "Yes"
1935 msgstr "Ναι"
1937 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 wininet.rc:81 ipconfig.rc:45
1938 msgid "No"
1939 msgstr "όχι"
1941 #: crypt32.rc:224
1942 msgid "Digital Signature"
1943 msgstr ""
1945 #: crypt32.rc:225
1946 msgid "Non-Repudiation"
1947 msgstr ""
1949 #: crypt32.rc:226
1950 msgid "Key Encipherment"
1951 msgstr ""
1953 #: crypt32.rc:227
1954 msgid "Data Encipherment"
1955 msgstr ""
1957 #: crypt32.rc:228
1958 msgid "Key Agreement"
1959 msgstr ""
1961 #: crypt32.rc:229
1962 msgid "Certificate Signing"
1963 msgstr ""
1965 #: crypt32.rc:230
1966 msgid "Off-line CRL Signing"
1967 msgstr ""
1969 #: crypt32.rc:231
1970 msgid "CRL Signing"
1971 msgstr ""
1973 #: crypt32.rc:232
1974 msgid "Encipher Only"
1975 msgstr ""
1977 #: crypt32.rc:233
1978 msgid "Decipher Only"
1979 msgstr ""
1981 #: crypt32.rc:234
1982 msgid "SSL Client Authentication"
1983 msgstr ""
1985 #: crypt32.rc:235
1986 msgid "SSL Server Authentication"
1987 msgstr ""
1989 #: crypt32.rc:236
1990 msgid "S/MIME"
1991 msgstr ""
1993 #: crypt32.rc:237
1994 msgid "Signature"
1995 msgstr ""
1997 #: crypt32.rc:238
1998 msgid "SSL CA"
1999 msgstr ""
2001 #: crypt32.rc:239
2002 msgid "S/MIME CA"
2003 msgstr ""
2005 #: crypt32.rc:240
2006 msgid "Signature CA"
2007 msgstr ""
2009 #: cryptdlg.rc:27
2010 msgid "Certificate Policy"
2011 msgstr ""
2013 #: cryptdlg.rc:28
2014 msgid "Policy Identifier: "
2015 msgstr ""
2017 #: cryptdlg.rc:29
2018 msgid "Policy Qualifier Info"
2019 msgstr ""
2021 #: cryptdlg.rc:30
2022 msgid "Policy Qualifier Id="
2023 msgstr ""
2025 #: cryptdlg.rc:33
2026 msgid "Qualifier"
2027 msgstr ""
2029 #: cryptdlg.rc:34
2030 msgid "Notice Reference"
2031 msgstr ""
2033 #: cryptdlg.rc:35
2034 msgid "Organization="
2035 msgstr ""
2037 #: cryptdlg.rc:36
2038 msgid "Notice Number="
2039 msgstr ""
2041 #: cryptdlg.rc:37
2042 msgid "Notice Text="
2043 msgstr ""
2045 #: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
2046 msgid "General"
2047 msgstr ""
2049 #: cryptui.rc:188
2050 msgid "&Install Certificate..."
2051 msgstr ""
2053 #: cryptui.rc:189
2054 msgid "Issuer &Statement"
2055 msgstr ""
2057 #: cryptui.rc:197
2058 #, fuzzy
2059 msgid "&Show:"
2060 msgstr "Εμφάνιση"
2062 #: cryptui.rc:202
2063 #, fuzzy
2064 msgid "&Edit Properties..."
2065 msgstr "Επιλογές"
2067 #: cryptui.rc:203
2068 #, fuzzy
2069 msgid "&Copy to File..."
2070 msgstr "Α&γαπημένα"
2072 #: cryptui.rc:207
2073 msgid "Certification Path"
2074 msgstr ""
2076 #: cryptui.rc:211
2077 msgid "Certification path"
2078 msgstr ""
2080 #: cryptui.rc:214
2081 msgid "&View Certificate"
2082 msgstr ""
2084 #: cryptui.rc:215
2085 msgid "Certificate &status:"
2086 msgstr ""
2088 #: cryptui.rc:221
2089 msgid "Disclaimer"
2090 msgstr ""
2092 #: cryptui.rc:228
2093 msgid "More &Info"
2094 msgstr ""
2096 #: cryptui.rc:236
2097 msgid "&Friendly name:"
2098 msgstr ""
2100 #: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
2101 msgid "&Description:"
2102 msgstr ""
2104 #: cryptui.rc:240
2105 msgid "Certificate purposes"
2106 msgstr ""
2108 #: cryptui.rc:241
2109 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2110 msgstr ""
2112 #: cryptui.rc:243
2113 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2114 msgstr ""
2116 #: cryptui.rc:245
2117 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2118 msgstr ""
2120 #: cryptui.rc:250
2121 #, fuzzy
2122 msgid "Add &Purpose..."
2123 msgstr "&Περιεχόμενα"
2125 #: cryptui.rc:254
2126 msgid "Add Purpose"
2127 msgstr ""
2129 #: cryptui.rc:257
2130 msgid ""
2131 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2132 msgstr ""
2134 #: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
2135 msgid "Select Certificate Store"
2136 msgstr ""
2138 #: cryptui.rc:268
2139 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2140 msgstr ""
2142 #: cryptui.rc:271
2143 msgid "&Show physical stores"
2144 msgstr ""
2146 #: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
2147 msgid "Certificate Import Wizard"
2148 msgstr ""
2150 #: cryptui.rc:280
2151 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2152 msgstr ""
2154 #: cryptui.rc:283
2155 msgid ""
2156 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2157 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2158 "\n"
2159 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2160 "communicating.  It can also be used for authentication, and to sign "
2161 "messages.  Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2162 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2163 "\n"
2164 "To continue, click Next."
2165 msgstr ""
2167 #: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
2168 #, fuzzy
2169 msgid "&File name:"
2170 msgstr "&Περιεχόμενα"
2172 #: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
2173 msgid "B&rowse..."
2174 msgstr ""
2176 #: cryptui.rc:294
2177 msgid ""
2178 "Note:  The following file formats may contain more than one certificate, "
2179 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2180 msgstr ""
2182 #: cryptui.rc:296
2183 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
2184 msgstr ""
2186 #: cryptui.rc:298
2187 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
2188 msgstr ""
2190 #: cryptui.rc:300
2191 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
2192 msgstr ""
2194 #: cryptui.rc:308
2195 msgid ""
2196 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2197 "location for the certificates."
2198 msgstr ""
2200 #: cryptui.rc:310
2201 msgid "&Automatically select certificate store"
2202 msgstr ""
2204 #: cryptui.rc:312
2205 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2206 msgstr ""
2208 #: cryptui.rc:322
2209 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2210 msgstr ""
2212 #: cryptui.rc:324
2213 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2214 msgstr ""
2216 #: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
2217 msgid "You have specified the following settings:"
2218 msgstr ""
2220 #: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119 inetcpl.rc:108
2221 msgid "Certificates"
2222 msgstr ""
2224 #: cryptui.rc:337
2225 msgid "I&ntended purpose:"
2226 msgstr ""
2228 #: cryptui.rc:341
2229 #, fuzzy
2230 msgid "&Import..."
2231 msgstr "Εκτύπωση"
2233 #: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
2234 #, fuzzy
2235 msgid "&Export..."
2236 msgstr "Εκτύπωση"
2238 #: cryptui.rc:344
2239 msgid "&Advanced..."
2240 msgstr ""
2242 #: cryptui.rc:345
2243 msgid "Certificate intended purposes"
2244 msgstr ""
2246 #: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
2247 #: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
2248 #: wordpad.rc:66
2249 msgid "&View"
2250 msgstr ""
2252 #: cryptui.rc:352
2253 #, fuzzy
2254 msgid "Advanced Options"
2255 msgstr "Επιλογές"
2257 #: cryptui.rc:355
2258 msgid "Certificate purpose"
2259 msgstr ""
2261 #: cryptui.rc:356
2262 msgid ""
2263 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2264 msgstr ""
2266 #: cryptui.rc:358
2267 msgid "&Certificate purposes:"
2268 msgstr ""
2270 #: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
2271 #: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
2272 msgid "Certificate Export Wizard"
2273 msgstr ""
2275 #: cryptui.rc:370
2276 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2277 msgstr ""
2279 #: cryptui.rc:373
2280 msgid ""
2281 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2282 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2283 "\n"
2284 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2285 "communicating.  It can also be used for authentication, and to sign "
2286 "messages.  Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2287 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2288 "\n"
2289 "To continue, click Next."
2290 msgstr ""
2292 #: cryptui.rc:381
2293 msgid ""
2294 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2295 "to protect the private key on a later page."
2296 msgstr ""
2298 #: cryptui.rc:382
2299 msgid "Do you wish to export the private key?"
2300 msgstr ""
2302 #: cryptui.rc:383
2303 msgid "&Yes, export the private key"
2304 msgstr ""
2306 #: cryptui.rc:385
2307 msgid "N&o, do not export the private key"
2308 msgstr ""
2310 #: cryptui.rc:396
2311 msgid "&Confirm password:"
2312 msgstr ""
2314 #: cryptui.rc:404
2315 msgid "Select the format you want to use:"
2316 msgstr ""
2318 #: cryptui.rc:405
2319 msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
2320 msgstr ""
2322 #: cryptui.rc:407
2323 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
2324 msgstr ""
2326 #: cryptui.rc:409
2327 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
2328 msgstr ""
2330 #: cryptui.rc:411
2331 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2332 msgstr ""
2334 #: cryptui.rc:413
2335 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
2336 msgstr ""
2338 #: cryptui.rc:415
2339 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2340 msgstr ""
2342 #: cryptui.rc:417
2343 msgid "&Enable strong encryption"
2344 msgstr ""
2346 #: cryptui.rc:419
2347 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2348 msgstr ""
2350 #: cryptui.rc:436
2351 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2352 msgstr ""
2354 #: cryptui.rc:438
2355 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2356 msgstr ""
2358 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
2359 msgid "Certificate"
2360 msgstr ""
2362 #: cryptui.rc:28
2363 msgid "Certificate Information"
2364 msgstr ""
2366 #: cryptui.rc:29
2367 msgid ""
2368 "This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
2369 "altered or corrupted."
2370 msgstr ""
2372 #: cryptui.rc:30
2373 msgid ""
2374 "This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
2375 "trusted root certificate store."
2376 msgstr ""
2378 #: cryptui.rc:31
2379 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2380 msgstr ""
2382 #: cryptui.rc:32
2383 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2384 msgstr ""
2386 #: cryptui.rc:33
2387 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2388 msgstr ""
2390 #: cryptui.rc:34
2391 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2392 msgstr ""
2394 #: cryptui.rc:35
2395 msgid "Issued to: "
2396 msgstr ""
2398 #: cryptui.rc:36
2399 msgid "Issued by: "
2400 msgstr ""
2402 #: cryptui.rc:37
2403 msgid "Valid from "
2404 msgstr ""
2406 #: cryptui.rc:38
2407 msgid " to "
2408 msgstr ""
2410 #: cryptui.rc:39
2411 msgid "This certificate has an invalid signature."
2412 msgstr ""
2414 #: cryptui.rc:40
2415 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2416 msgstr ""
2418 #: cryptui.rc:41
2419 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2420 msgstr ""
2422 #: cryptui.rc:42
2423 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2424 msgstr ""
2426 #: cryptui.rc:43
2427 msgid "This certificate is OK."
2428 msgstr ""
2430 #: cryptui.rc:44
2431 msgid "Field"
2432 msgstr ""
2434 #: cryptui.rc:45
2435 msgid "Value"
2436 msgstr ""
2438 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
2439 msgid "<All>"
2440 msgstr ""
2442 #: cryptui.rc:47
2443 msgid "Version 1 Fields Only"
2444 msgstr ""
2446 #: cryptui.rc:48
2447 msgid "Extensions Only"
2448 msgstr ""
2450 #: cryptui.rc:49
2451 msgid "Critical Extensions Only"
2452 msgstr ""
2454 #: cryptui.rc:50
2455 msgid "Properties Only"
2456 msgstr ""
2458 #: cryptui.rc:52
2459 msgid "Serial number"
2460 msgstr ""
2462 #: cryptui.rc:53
2463 msgid "Issuer"
2464 msgstr ""
2466 #: cryptui.rc:54
2467 msgid "Valid from"
2468 msgstr ""
2470 #: cryptui.rc:55
2471 msgid "Valid to"
2472 msgstr ""
2474 #: cryptui.rc:56
2475 msgid "Subject"
2476 msgstr ""
2478 #: cryptui.rc:57
2479 msgid "Public key"
2480 msgstr ""
2482 #: cryptui.rc:58
2483 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2484 msgstr ""
2486 #: cryptui.rc:59
2487 msgid "SHA1 hash"
2488 msgstr ""
2490 #: cryptui.rc:60
2491 msgid "Enhanced key usage (property)"
2492 msgstr ""
2494 #: cryptui.rc:61
2495 msgid "Friendly name"
2496 msgstr ""
2498 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
2499 msgid "Description"
2500 msgstr ""
2502 #: cryptui.rc:63
2503 msgid "Certificate Properties"
2504 msgstr ""
2506 #: cryptui.rc:64
2507 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2508 msgstr ""
2510 #: cryptui.rc:65
2511 msgid "The OID you entered already exists."
2512 msgstr ""
2514 #: cryptui.rc:67
2515 msgid "Please select a certificate store."
2516 msgstr ""
2518 #: cryptui.rc:69
2519 msgid ""
2520 "The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
2521 "select another file."
2522 msgstr ""
2524 #: cryptui.rc:70
2525 msgid "File to Import"
2526 msgstr ""
2528 #: cryptui.rc:71
2529 msgid "Specify the file you want to import."
2530 msgstr ""
2532 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
2533 msgid "Certificate Store"
2534 msgstr ""
2536 #: cryptui.rc:73
2537 msgid ""
2538 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2539 "lists, and certificate trust lists."
2540 msgstr ""
2542 #: cryptui.rc:74
2543 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2544 msgstr ""
2546 #: cryptui.rc:75
2547 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2548 msgstr ""
2550 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
2551 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2552 msgstr ""
2554 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
2555 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2556 msgstr ""
2558 #: cryptui.rc:78
2559 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2560 msgstr ""
2562 #: cryptui.rc:79
2563 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2564 msgstr ""
2566 #: cryptui.rc:81
2567 msgid "Please select a file."
2568 msgstr ""
2570 #: cryptui.rc:82
2571 msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
2572 msgstr ""
2574 #: cryptui.rc:83
2575 msgid "Could not open "
2576 msgstr ""
2578 #: cryptui.rc:84
2579 msgid "Determined by the program"
2580 msgstr ""
2582 #: cryptui.rc:85
2583 msgid "Please select a store"
2584 msgstr ""
2586 #: cryptui.rc:86
2587 msgid "Certificate Store Selected"
2588 msgstr ""
2590 #: cryptui.rc:87
2591 msgid "Automatically determined by the program"
2592 msgstr ""
2594 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
2595 msgid "File"
2596 msgstr ""
2598 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
2599 #, fuzzy
2600 msgid "Content"
2601 msgstr "&Περιεχόμενα"
2603 #: cryptui.rc:91
2604 msgid "Certificate Revocation List"
2605 msgstr ""
2607 #: cryptui.rc:93
2608 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2609 msgstr ""
2611 #: cryptui.rc:94
2612 msgid "Personal Information Exchange"
2613 msgstr ""
2615 #: cryptui.rc:96
2616 msgid "The import was successful."
2617 msgstr ""
2619 #: cryptui.rc:97
2620 msgid "The import failed."
2621 msgstr ""
2623 #: cryptui.rc:98
2624 msgid "Arial"
2625 msgstr ""
2627 #: cryptui.rc:100
2628 msgid "<Advanced Purposes>"
2629 msgstr ""
2631 #: cryptui.rc:101
2632 msgid "Issued To"
2633 msgstr ""
2635 #: cryptui.rc:102
2636 msgid "Issued By"
2637 msgstr ""
2639 #: cryptui.rc:103
2640 #, fuzzy
2641 msgid "Expiration Date"
2642 msgstr "Επιλογές"
2644 #: cryptui.rc:104
2645 msgid "Friendly Name"
2646 msgstr ""
2648 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
2649 #, fuzzy
2650 msgid "<None>"
2651 msgstr "Κανένα"
2653 #: cryptui.rc:107
2654 msgid ""
2655 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2656 "sign messages with it.\n"
2657 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2658 msgstr ""
2660 #: cryptui.rc:108
2661 msgid ""
2662 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2663 "sign messages with them.\n"
2664 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2665 msgstr ""
2667 #: cryptui.rc:109
2668 msgid ""
2669 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2670 "verify messages signed with it.\n"
2671 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2672 msgstr ""
2674 #: cryptui.rc:110
2675 msgid ""
2676 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2677 "verify messages signed with it.\n"
2678 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2679 msgstr ""
2681 #: cryptui.rc:111
2682 msgid ""
2683 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2684 "trusted.\n"
2685 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2686 msgstr ""
2688 #: cryptui.rc:112
2689 msgid ""
2690 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2691 "trusted.\n"
2692 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2693 msgstr ""
2695 #: cryptui.rc:113
2696 msgid ""
2697 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2698 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2699 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2700 msgstr ""
2702 #: cryptui.rc:114
2703 msgid ""
2704 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2705 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2706 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2707 msgstr ""
2709 #: cryptui.rc:115
2710 msgid ""
2711 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2712 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2713 msgstr ""
2715 #: cryptui.rc:116
2716 msgid ""
2717 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2718 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2719 msgstr ""
2721 #: cryptui.rc:117
2722 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2723 msgstr ""
2725 #: cryptui.rc:118
2726 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2727 msgstr ""
2729 #: cryptui.rc:121
2730 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2731 msgstr ""
2733 #: cryptui.rc:122
2734 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2735 msgstr ""
2737 #: cryptui.rc:123
2738 msgid ""
2739 "Ensures software came from software publisher\n"
2740 "Protects software from alteration after publication"
2741 msgstr ""
2743 #: cryptui.rc:124
2744 msgid "Protects e-mail messages"
2745 msgstr ""
2747 #: cryptui.rc:125
2748 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2749 msgstr ""
2751 #: cryptui.rc:126
2752 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2753 msgstr ""
2755 #: cryptui.rc:127
2756 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2757 msgstr ""
2759 #: cryptui.rc:128
2760 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2761 msgstr ""
2763 #: cryptui.rc:144
2764 msgid "Private Key Archival"
2765 msgstr ""
2767 #: cryptui.rc:148
2768 msgid "Export Format"
2769 msgstr ""
2771 #: cryptui.rc:149
2772 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2773 msgstr ""
2775 #: cryptui.rc:150
2776 msgid "Export Filename"
2777 msgstr ""
2779 #: cryptui.rc:151
2780 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2781 msgstr ""
2783 #: cryptui.rc:152
2784 msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
2785 msgstr ""
2787 #: cryptui.rc:153
2788 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2789 msgstr ""
2791 #: cryptui.rc:154
2792 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2793 msgstr ""
2795 #: cryptui.rc:157
2796 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2797 msgstr ""
2799 #: cryptui.rc:158
2800 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2801 msgstr ""
2803 #: cryptui.rc:159
2804 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
2805 msgstr ""
2807 #: cryptui.rc:160
2808 msgid "File Format"
2809 msgstr ""
2811 #: cryptui.rc:161
2812 msgid "Include all certificates in certificate path"
2813 msgstr ""
2815 #: cryptui.rc:162
2816 msgid "Export keys"
2817 msgstr ""
2819 #: cryptui.rc:165
2820 msgid "The export was successful."
2821 msgstr ""
2823 #: cryptui.rc:166
2824 msgid "The export failed."
2825 msgstr ""
2827 #: cryptui.rc:167
2828 msgid "Export Private Key"
2829 msgstr ""
2831 #: cryptui.rc:168
2832 msgid ""
2833 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2834 "certificate."
2835 msgstr ""
2837 #: cryptui.rc:169
2838 msgid "Enter Password"
2839 msgstr ""
2841 #: cryptui.rc:170
2842 msgid "You may password-protect a private key."
2843 msgstr ""
2845 #: cryptui.rc:171
2846 msgid "The passwords do not match."
2847 msgstr ""
2849 #: cryptui.rc:172
2850 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2851 msgstr ""
2853 #: cryptui.rc:173
2854 msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
2855 msgstr ""
2857 #: devenum.rc:32
2858 msgid "Default DirectSound"
2859 msgstr ""
2861 #: devenum.rc:33
2862 msgid "DirectSound: %s"
2863 msgstr ""
2865 #: devenum.rc:34
2866 msgid "Default WaveOut Device"
2867 msgstr ""
2869 #: devenum.rc:35
2870 msgid "Default MidiOut Device"
2871 msgstr ""
2873 #: dinput.rc:40
2874 msgid "Configure Devices"
2875 msgstr ""
2877 #: dinput.rc:45
2878 msgid "Reset"
2879 msgstr ""
2881 #: dinput.rc:48
2882 msgid "Player"
2883 msgstr ""
2885 #: dinput.rc:49
2886 msgid "Device"
2887 msgstr ""
2889 #: dinput.rc:50
2890 #, fuzzy
2891 msgid "Actions"
2892 msgstr "Επιλογές"
2894 #: dinput.rc:51
2895 msgid "Mapping"
2896 msgstr ""
2898 #: dinput.rc:53
2899 msgid "Show Assigned First"
2900 msgstr ""
2902 #: dinput.rc:34
2903 #, fuzzy
2904 msgid "Action"
2905 msgstr "Επιλογές"
2907 #: dinput.rc:35
2908 msgid "Object"
2909 msgstr ""
2911 #: dxdiagn.rc:25
2912 msgid "Regional Setting"
2913 msgstr ""
2915 #: dxdiagn.rc:26
2916 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2917 msgstr ""
2919 #: gdi32.rc:25
2920 msgid "Western"
2921 msgstr ""
2923 #: gdi32.rc:26
2924 msgid "Central European"
2925 msgstr ""
2927 #: gdi32.rc:27
2928 msgid "Cyrillic"
2929 msgstr ""
2931 #: gdi32.rc:28
2932 #, fuzzy
2933 msgid "Greek"
2934 msgstr "Πράσινο"
2936 #: gdi32.rc:29
2937 msgid "Turkish"
2938 msgstr ""
2940 #: gdi32.rc:30
2941 msgid "Hebrew"
2942 msgstr ""
2944 #: gdi32.rc:31
2945 msgid "Arabic"
2946 msgstr ""
2948 #: gdi32.rc:32
2949 msgid "Baltic"
2950 msgstr ""
2952 #: gdi32.rc:33
2953 msgid "Vietnamese"
2954 msgstr ""
2956 #: gdi32.rc:34
2957 msgid "Thai"
2958 msgstr ""
2960 #: gdi32.rc:35
2961 msgid "Japanese"
2962 msgstr ""
2964 #: gdi32.rc:36
2965 msgid "CHINESE_GB2312"
2966 msgstr ""
2968 #: gdi32.rc:37
2969 msgid "Hangul"
2970 msgstr ""
2972 #: gdi32.rc:38
2973 msgid "CHINESE_BIG5"
2974 msgstr ""
2976 #: gdi32.rc:39
2977 msgid "Hangul(Johab)"
2978 msgstr ""
2980 #: gdi32.rc:40
2981 msgid "Symbol"
2982 msgstr ""
2984 #: gdi32.rc:41
2985 msgid "OEM/DOS"
2986 msgstr ""
2988 #: gphoto2.rc:27
2989 msgid "Files on Camera"
2990 msgstr ""
2992 #: gphoto2.rc:31
2993 msgid "Import Selected"
2994 msgstr ""
2996 #: gphoto2.rc:32
2997 #, fuzzy
2998 msgid "Preview"
2999 msgstr "Εκτύπωση"
3001 #: gphoto2.rc:33
3002 msgid "Import All"
3003 msgstr ""
3005 #: gphoto2.rc:34
3006 msgid "Skip This Dialog"
3007 msgstr ""
3009 #: gphoto2.rc:35
3010 msgid "Exit"
3011 msgstr ""
3013 #: gphoto2.rc:40
3014 msgid "Transferring"
3015 msgstr ""
3017 #: gphoto2.rc:43
3018 msgid "Transferring... Please Wait"
3019 msgstr ""
3021 #: gphoto2.rc:48
3022 msgid "Connecting to camera"
3023 msgstr ""
3025 #: gphoto2.rc:52
3026 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3027 msgstr ""
3029 #: hhctrl.rc:56
3030 msgid "S&ync"
3031 msgstr ""
3033 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
3034 #, fuzzy
3035 msgid "&Back"
3036 msgstr "Πίσω"
3038 #: hhctrl.rc:58
3039 msgid "&Forward"
3040 msgstr ""
3042 #: hhctrl.rc:59
3043 msgctxt "table of contents"
3044 msgid "&Home"
3045 msgstr ""
3047 #: hhctrl.rc:60
3048 #, fuzzy
3049 msgid "&Stop"
3050 msgstr "Τερματισμός"
3052 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
3053 #, fuzzy
3054 msgid "&Refresh"
3055 msgstr "Ανανέωση"
3057 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
3058 #, fuzzy
3059 msgid "&Print..."
3060 msgstr "Εκτύπωση"
3062 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
3063 msgid "&Contents"
3064 msgstr "&Περιεχόμενα"
3066 #: hhctrl.rc:29
3067 msgid "I&ndex"
3068 msgstr ""
3070 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
3071 msgid "&Search"
3072 msgstr "&Αναζήτηση"
3074 #: hhctrl.rc:31
3075 msgid "Favor&ites"
3076 msgstr "Α&γαπημένα"
3078 #: hhctrl.rc:33
3079 msgid "Hide &Tabs"
3080 msgstr ""
3082 #: hhctrl.rc:34
3083 msgid "Show &Tabs"
3084 msgstr ""
3086 #: hhctrl.rc:39
3087 msgid "Show"
3088 msgstr "Εμφάνιση"
3090 #: hhctrl.rc:40
3091 msgid "Hide"
3092 msgstr "Απόκρυψη"
3094 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
3095 msgid "Stop"
3096 msgstr "Τερματισμός"
3098 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
3099 msgid "Refresh"
3100 msgstr "Ανανέωση"
3102 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
3103 msgid "Back"
3104 msgstr "Πίσω"
3106 #: hhctrl.rc:44
3107 msgctxt "table of contents"
3108 msgid "Home"
3109 msgstr ""
3111 #: hhctrl.rc:45
3112 msgid "Sync"
3113 msgstr ""
3115 #: hhctrl.rc:47 wineconsole.rc:57 wordpad.rc:155
3116 msgid "Options"
3117 msgstr "Επιλογές"
3119 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
3120 msgid "Forward"
3121 msgstr ""
3123 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
3124 msgid "Cinepak Video codec"
3125 msgstr ""
3127 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
3128 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
3129 #: wordpad.rc:26
3130 msgid "&File"
3131 msgstr ""
3133 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
3134 msgid "&New"
3135 msgstr ""
3137 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
3138 msgid "&Window"
3139 msgstr ""
3141 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
3142 msgid "&Open..."
3143 msgstr ""
3145 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
3146 msgid "Save &as..."
3147 msgstr ""
3149 #: ieframe.rc:35
3150 #, fuzzy
3151 msgid "Print &format..."
3152 msgstr "Εκτύπωση"
3154 #: ieframe.rc:36
3155 #, fuzzy
3156 msgid "Pr&int..."
3157 msgstr "Εκτύπωση"
3159 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
3160 #, fuzzy
3161 msgid "Print previe&w"
3162 msgstr "Εκτύπωση"
3164 #: ieframe.rc:44
3165 msgid "&Toolbars"
3166 msgstr ""
3168 #: ieframe.rc:46
3169 msgid "&Standard bar"
3170 msgstr ""
3172 #: ieframe.rc:47
3173 msgid "&Address bar"
3174 msgstr ""
3176 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
3177 #, fuzzy
3178 msgid "&Favorites"
3179 msgstr "Α&γαπημένα"
3181 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
3182 #, fuzzy
3183 msgid "&Add to Favorites..."
3184 msgstr "Α&γαπημένα"
3186 #: ieframe.rc:57
3187 msgid "&About Internet Explorer"
3188 msgstr ""
3190 #: ieframe.rc:87
3191 msgid "Open URL"
3192 msgstr ""
3194 #: ieframe.rc:90
3195 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3196 msgstr ""
3198 #: ieframe.rc:91
3199 msgid "Open:"
3200 msgstr ""
3202 #: ieframe.rc:67
3203 msgctxt "home page"
3204 msgid "Home"
3205 msgstr ""
3207 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
3208 #, fuzzy
3209 msgid "Print..."
3210 msgstr "Εκτύπωση"
3212 #: ieframe.rc:73
3213 msgid "Address"
3214 msgstr ""
3216 #: ieframe.rc:78
3217 #, fuzzy
3218 msgid "Searching for %s"
3219 msgstr "Επιλογές"
3221 #: ieframe.rc:79
3222 msgid "Start downloading %s"
3223 msgstr ""
3225 #: ieframe.rc:80
3226 msgid "Downloading %s"
3227 msgstr ""
3229 #: ieframe.rc:81
3230 #, fuzzy
3231 msgid "Asking for %s"
3232 msgstr "Επιλογές"
3234 #: inetcpl.rc:46
3235 msgid "Home page"
3236 msgstr ""
3238 #: inetcpl.rc:47
3239 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3240 msgstr ""
3242 #: inetcpl.rc:50
3243 msgid "&Current page"
3244 msgstr ""
3246 #: inetcpl.rc:51
3247 #, fuzzy
3248 msgid "&Default page"
3249 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
3251 #: inetcpl.rc:52
3252 msgid "&Blank page"
3253 msgstr ""
3255 #: inetcpl.rc:53
3256 msgid "Browsing history"
3257 msgstr ""
3259 #: inetcpl.rc:54
3260 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3261 msgstr ""
3263 #: inetcpl.rc:56
3264 msgid "Delete &files..."
3265 msgstr ""
3267 #: inetcpl.rc:57
3268 #, fuzzy
3269 msgid "&Settings..."
3270 msgstr "Επιλογές"
3272 #: inetcpl.rc:65
3273 msgid "Delete browsing history"
3274 msgstr ""
3276 #: inetcpl.rc:68
3277 msgid ""
3278 "Temporary internet files\n"
3279 "Cached copies of webpages, images and certificates."
3280 msgstr ""
3282 #: inetcpl.rc:70
3283 msgid ""
3284 "Cookies\n"
3285 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3286 "preferences and login information."
3287 msgstr ""
3289 #: inetcpl.rc:72
3290 msgid ""
3291 "History\n"
3292 "List of websites you have accessed."
3293 msgstr ""
3295 #: inetcpl.rc:74
3296 msgid ""
3297 "Form data\n"
3298 "Usernames and other information you have entered into forms."
3299 msgstr ""
3301 #: inetcpl.rc:76
3302 msgid ""
3303 "Passwords\n"
3304 "Saved passwords you have entered into forms."
3305 msgstr ""
3307 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
3308 msgid "Delete"
3309 msgstr ""
3311 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
3312 msgid "Security"
3313 msgstr ""
3315 #: inetcpl.rc:109
3316 msgid ""
3317 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3318 "certificate authorities and publishers."
3319 msgstr ""
3321 #: inetcpl.rc:111
3322 msgid "Certificates..."
3323 msgstr ""
3325 #: inetcpl.rc:112
3326 msgid "Publishers..."
3327 msgstr ""
3329 #: inetcpl.rc:28
3330 msgid "Internet Settings"
3331 msgstr ""
3333 #: inetcpl.rc:29
3334 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3335 msgstr ""
3337 #: inetcpl.rc:30
3338 msgid "Security settings for zone: "
3339 msgstr ""
3341 #: inetcpl.rc:31
3342 msgid "Custom"
3343 msgstr ""
3345 #: inetcpl.rc:32
3346 msgid "Very Low"
3347 msgstr ""
3349 #: inetcpl.rc:33
3350 msgid "Low"
3351 msgstr ""
3353 #: inetcpl.rc:34
3354 msgid "Medium"
3355 msgstr ""
3357 #: inetcpl.rc:35
3358 msgid "Increased"
3359 msgstr ""
3361 #: inetcpl.rc:36
3362 msgid "High"
3363 msgstr ""
3365 #: jscript.rc:25
3366 msgid "Error converting object to primitive type"
3367 msgstr ""
3369 #: jscript.rc:26
3370 msgid "Invalid procedure call or argument"
3371 msgstr ""
3373 #: jscript.rc:27
3374 msgid "Subscript out of range"
3375 msgstr ""
3377 #: jscript.rc:28
3378 msgid "Object required"
3379 msgstr ""
3381 #: jscript.rc:29
3382 msgid "Automation server can't create object"
3383 msgstr ""
3385 #: jscript.rc:30
3386 msgid "Object doesn't support this property or method"
3387 msgstr ""
3389 #: jscript.rc:31
3390 msgid "Object doesn't support this action"
3391 msgstr ""
3393 #: jscript.rc:32
3394 msgid "Argument not optional"
3395 msgstr ""
3397 #: jscript.rc:33
3398 msgid "Syntax error"
3399 msgstr ""
3401 #: jscript.rc:34
3402 msgid "Expected ';'"
3403 msgstr ""
3405 #: jscript.rc:35
3406 msgid "Expected '('"
3407 msgstr ""
3409 #: jscript.rc:36
3410 msgid "Expected ')'"
3411 msgstr ""
3413 #: jscript.rc:37
3414 msgid "Unterminated string constant"
3415 msgstr ""
3417 #: jscript.rc:38
3418 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3419 msgstr ""
3421 #: jscript.rc:39
3422 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3423 msgstr ""
3425 #: jscript.rc:40
3426 msgid "Conditional compilation is turned off"
3427 msgstr ""
3429 #: jscript.rc:43
3430 msgid "Number expected"
3431 msgstr ""
3433 #: jscript.rc:41
3434 msgid "Function expected"
3435 msgstr ""
3437 #: jscript.rc:42
3438 msgid "'[object]' is not a date object"
3439 msgstr ""
3441 #: jscript.rc:44
3442 msgid "Object expected"
3443 msgstr ""
3445 #: jscript.rc:45
3446 msgid "Illegal assignment"
3447 msgstr ""
3449 #: jscript.rc:46
3450 msgid "'|' is undefined"
3451 msgstr ""
3453 #: jscript.rc:47
3454 msgid "Boolean object expected"
3455 msgstr ""
3457 #: jscript.rc:48
3458 msgid "Cannot delete '|'"
3459 msgstr ""
3461 #: jscript.rc:49
3462 msgid "VBArray object expected"
3463 msgstr ""
3465 #: jscript.rc:50
3466 msgid "JScript object expected"
3467 msgstr ""
3469 #: jscript.rc:51
3470 msgid "Syntax error in regular expression"
3471 msgstr ""
3473 #: jscript.rc:53
3474 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3475 msgstr ""
3477 #: jscript.rc:52
3478 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3479 msgstr ""
3481 #: jscript.rc:54
3482 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3483 msgstr ""
3485 #: jscript.rc:55
3486 msgid "Array object expected"
3487 msgstr ""
3489 #: winerror.mc:26
3490 msgid "Success\n"
3491 msgstr ""
3493 #: winerror.mc:31
3494 msgid "Invalid function\n"
3495 msgstr ""
3497 #: winerror.mc:36
3498 #, fuzzy
3499 msgid "File not found\n"
3500 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3502 #: winerror.mc:41
3503 #, fuzzy
3504 msgid "Path not found\n"
3505 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3507 #: winerror.mc:46
3508 msgid "Too many open files\n"
3509 msgstr ""
3511 #: winerror.mc:51
3512 msgid "Access denied\n"
3513 msgstr ""
3515 #: winerror.mc:56
3516 msgid "Invalid handle\n"
3517 msgstr ""
3519 #: winerror.mc:61
3520 msgid "Memory trashed\n"
3521 msgstr ""
3523 #: winerror.mc:66
3524 msgid "Not enough memory\n"
3525 msgstr ""
3527 #: winerror.mc:71
3528 msgid "Invalid block\n"
3529 msgstr ""
3531 #: winerror.mc:76
3532 msgid "Bad environment\n"
3533 msgstr ""
3535 #: winerror.mc:81
3536 msgid "Bad format\n"
3537 msgstr ""
3539 #: winerror.mc:86
3540 msgid "Invalid access\n"
3541 msgstr ""
3543 #: winerror.mc:91
3544 msgid "Invalid data\n"
3545 msgstr ""
3547 #: winerror.mc:96
3548 msgid "Out of memory\n"
3549 msgstr ""
3551 #: winerror.mc:101
3552 msgid "Invalid drive\n"
3553 msgstr ""
3555 #: winerror.mc:106
3556 msgid "Can't delete current directory\n"
3557 msgstr ""
3559 #: winerror.mc:111
3560 msgid "Not same device\n"
3561 msgstr ""
3563 #: winerror.mc:116
3564 msgid "No more files\n"
3565 msgstr ""
3567 #: winerror.mc:121
3568 msgid "Write protected\n"
3569 msgstr ""
3571 #: winerror.mc:126
3572 msgid "Bad unit\n"
3573 msgstr ""
3575 #: winerror.mc:131
3576 msgid "Not ready\n"
3577 msgstr ""
3579 #: winerror.mc:136
3580 msgid "Bad command\n"
3581 msgstr ""
3583 #: winerror.mc:141
3584 msgid "CRC error\n"
3585 msgstr ""
3587 #: winerror.mc:146
3588 msgid "Bad length\n"
3589 msgstr ""
3591 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
3592 msgid "Seek error\n"
3593 msgstr ""
3595 #: winerror.mc:156
3596 msgid "Not DOS disk\n"
3597 msgstr ""
3599 #: winerror.mc:161
3600 #, fuzzy
3601 msgid "Sector not found\n"
3602 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3604 #: winerror.mc:166
3605 #, fuzzy
3606 msgid "Out of paper\n"
3607 msgstr "Τέλος χαρτιού; "
3609 #: winerror.mc:171
3610 msgid "Write fault\n"
3611 msgstr ""
3613 #: winerror.mc:176
3614 msgid "Read fault\n"
3615 msgstr ""
3617 #: winerror.mc:181
3618 msgid "General failure\n"
3619 msgstr ""
3621 #: winerror.mc:186
3622 msgid "Sharing violation\n"
3623 msgstr ""
3625 #: winerror.mc:191
3626 #, fuzzy
3627 msgid "Lock violation\n"
3628 msgstr "Επιλογές"
3630 #: winerror.mc:196
3631 msgid "Wrong disk\n"
3632 msgstr ""
3634 #: winerror.mc:201
3635 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
3636 msgstr ""
3638 #: winerror.mc:206
3639 #, fuzzy
3640 msgid "End of file\n"
3641 msgstr "Α&γαπημένα"
3643 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
3644 msgid "Disk full\n"
3645 msgstr ""
3647 #: winerror.mc:216
3648 msgid "Request not supported\n"
3649 msgstr ""
3651 #: winerror.mc:221
3652 msgid "Remote machine not listening\n"
3653 msgstr ""
3655 #: winerror.mc:226
3656 msgid "Duplicate network name\n"
3657 msgstr ""
3659 #: winerror.mc:231
3660 msgid "Bad network path\n"
3661 msgstr ""
3663 #: winerror.mc:236
3664 msgid "Network busy\n"
3665 msgstr ""
3667 #: winerror.mc:241
3668 #, fuzzy
3669 msgid "Device does not exist\n"
3670 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
3672 #: winerror.mc:246
3673 msgid "Too many commands\n"
3674 msgstr ""
3676 #: winerror.mc:251
3677 msgid "Adaptor hardware error\n"
3678 msgstr ""
3680 #: winerror.mc:256
3681 msgid "Bad network response\n"
3682 msgstr ""
3684 #: winerror.mc:261
3685 msgid "Unexpected network error\n"
3686 msgstr ""
3688 #: winerror.mc:266
3689 msgid "Bad remote adaptor\n"
3690 msgstr ""
3692 #: winerror.mc:271
3693 msgid "Print queue full\n"
3694 msgstr ""
3696 #: winerror.mc:276
3697 msgid "No spool space\n"
3698 msgstr ""
3700 #: winerror.mc:281
3701 #, fuzzy
3702 msgid "Print canceled\n"
3703 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
3705 #: winerror.mc:286
3706 msgid "Network name deleted\n"
3707 msgstr ""
3709 #: winerror.mc:291
3710 msgid "Network access denied\n"
3711 msgstr ""
3713 #: winerror.mc:296
3714 msgid "Bad device type\n"
3715 msgstr ""
3717 #: winerror.mc:301
3718 msgid "Bad network name\n"
3719 msgstr ""
3721 #: winerror.mc:306
3722 msgid "Too many network names\n"
3723 msgstr ""
3725 #: winerror.mc:311
3726 msgid "Too many network sessions\n"
3727 msgstr ""
3729 #: winerror.mc:316
3730 msgid "Sharing paused\n"
3731 msgstr ""
3733 #: winerror.mc:321
3734 msgid "Request not accepted\n"
3735 msgstr ""
3737 #: winerror.mc:326
3738 msgid "Redirector paused\n"
3739 msgstr ""
3741 #: winerror.mc:331
3742 #, fuzzy
3743 msgid "File exists\n"
3744 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
3746 #: winerror.mc:336
3747 msgid "Cannot create\n"
3748 msgstr ""
3750 #: winerror.mc:341
3751 msgid "Int24 failure\n"
3752 msgstr ""
3754 #: winerror.mc:346
3755 msgid "Out of structures\n"
3756 msgstr ""
3758 #: winerror.mc:351
3759 msgid "Already assigned\n"
3760 msgstr ""
3762 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
3763 msgid "Invalid password\n"
3764 msgstr ""
3766 #: winerror.mc:361
3767 #, fuzzy
3768 msgid "Invalid parameter\n"
3769 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
3771 #: winerror.mc:366
3772 msgid "Net write fault\n"
3773 msgstr ""
3775 #: winerror.mc:371
3776 msgid "No process slots\n"
3777 msgstr ""
3779 #: winerror.mc:376
3780 msgid "Too many semaphores\n"
3781 msgstr ""
3783 #: winerror.mc:381
3784 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
3785 msgstr ""
3787 #: winerror.mc:386
3788 msgid "Semaphore is set\n"
3789 msgstr ""
3791 #: winerror.mc:391
3792 msgid "Too many semaphore requests\n"
3793 msgstr ""
3795 #: winerror.mc:396
3796 msgid "Invalid at interrupt time\n"
3797 msgstr ""
3799 #: winerror.mc:401
3800 msgid "Semaphore owner died\n"
3801 msgstr ""
3803 #: winerror.mc:406
3804 msgid "Semaphore user limit\n"
3805 msgstr ""
3807 #: winerror.mc:411
3808 msgid "Insert disk for drive %1\n"
3809 msgstr ""
3811 #: winerror.mc:416
3812 msgid "Drive locked\n"
3813 msgstr ""
3815 #: winerror.mc:421
3816 msgid "Broken pipe\n"
3817 msgstr ""
3819 #: winerror.mc:426
3820 #, fuzzy
3821 msgid "Open failed\n"
3822 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
3824 #: winerror.mc:431
3825 msgid "Buffer overflow\n"
3826 msgstr ""
3828 #: winerror.mc:441
3829 msgid "No more search handles\n"
3830 msgstr ""
3832 #: winerror.mc:446
3833 msgid "Invalid target handle\n"
3834 msgstr ""
3836 #: winerror.mc:451
3837 msgid "Invalid IOCTL\n"
3838 msgstr ""
3840 #: winerror.mc:456
3841 msgid "Invalid verify switch\n"
3842 msgstr ""
3844 #: winerror.mc:461
3845 msgid "Bad driver level\n"
3846 msgstr ""
3848 #: winerror.mc:466
3849 msgid "Call not implemented\n"
3850 msgstr ""
3852 #: winerror.mc:471
3853 msgid "Semaphore timeout\n"
3854 msgstr ""
3856 #: winerror.mc:476
3857 msgid "Insufficient buffer\n"
3858 msgstr ""
3860 #: winerror.mc:481
3861 msgid "Invalid name\n"
3862 msgstr ""
3864 #: winerror.mc:486
3865 msgid "Invalid level\n"
3866 msgstr ""
3868 #: winerror.mc:491
3869 msgid "No volume label\n"
3870 msgstr ""
3872 #: winerror.mc:496
3873 #, fuzzy
3874 msgid "Module not found\n"
3875 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3877 #: winerror.mc:501
3878 #, fuzzy
3879 msgid "Procedure not found\n"
3880 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3882 #: winerror.mc:506
3883 msgid "No children to wait for\n"
3884 msgstr ""
3886 #: winerror.mc:511
3887 msgid "Child process has not completed\n"
3888 msgstr ""
3890 #: winerror.mc:516
3891 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
3892 msgstr ""
3894 #: winerror.mc:521
3895 msgid "Negative seek\n"
3896 msgstr ""
3898 #: winerror.mc:531
3899 msgid "Drive is a JOIN target\n"
3900 msgstr ""
3902 #: winerror.mc:536
3903 msgid "Drive is already JOINed\n"
3904 msgstr ""
3906 #: winerror.mc:541
3907 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
3908 msgstr ""
3910 #: winerror.mc:546
3911 msgid "Drive is not JOINed\n"
3912 msgstr ""
3914 #: winerror.mc:551
3915 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
3916 msgstr ""
3918 #: winerror.mc:556
3919 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
3920 msgstr ""
3922 #: winerror.mc:561
3923 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
3924 msgstr ""
3926 #: winerror.mc:566
3927 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
3928 msgstr ""
3930 #: winerror.mc:571
3931 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
3932 msgstr ""
3934 #: winerror.mc:576
3935 msgid "Drive is busy\n"
3936 msgstr ""
3938 #: winerror.mc:581
3939 msgid "Same drive\n"
3940 msgstr ""
3942 #: winerror.mc:586
3943 msgid "Not toplevel directory\n"
3944 msgstr ""
3946 #: winerror.mc:591
3947 msgid "Directory is not empty\n"
3948 msgstr ""
3950 #: winerror.mc:596
3951 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
3952 msgstr ""
3954 #: winerror.mc:601
3955 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
3956 msgstr ""
3958 #: winerror.mc:606
3959 msgid "Path is busy\n"
3960 msgstr ""
3962 #: winerror.mc:611
3963 msgid "Already a SUBST target\n"
3964 msgstr ""
3966 #: winerror.mc:616
3967 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
3968 msgstr ""
3970 #: winerror.mc:621
3971 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
3972 msgstr ""
3974 #: winerror.mc:626
3975 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
3976 msgstr ""
3978 #: winerror.mc:631
3979 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
3980 msgstr ""
3982 #: winerror.mc:636
3983 msgid "Volume label too long\n"
3984 msgstr ""
3986 #: winerror.mc:641
3987 msgid "Too many TCBs\n"
3988 msgstr ""
3990 #: winerror.mc:646
3991 msgid "Signal refused\n"
3992 msgstr ""
3994 #: winerror.mc:651
3995 msgid "Segment discarded\n"
3996 msgstr ""
3998 #: winerror.mc:656
3999 msgid "Segment not locked\n"
4000 msgstr ""
4002 #: winerror.mc:661
4003 msgid "Bad thread ID address\n"
4004 msgstr ""
4006 #: winerror.mc:666
4007 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
4008 msgstr ""
4010 #: winerror.mc:671
4011 msgid "Path is invalid\n"
4012 msgstr ""
4014 #: winerror.mc:676
4015 msgid "Signal pending\n"
4016 msgstr ""
4018 #: winerror.mc:681
4019 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
4020 msgstr ""
4022 #: winerror.mc:686
4023 msgid "Lock failed\n"
4024 msgstr ""
4026 #: winerror.mc:691
4027 msgid "Resource in use\n"
4028 msgstr ""
4030 #: winerror.mc:696
4031 #, fuzzy
4032 msgid "Cancel violation\n"
4033 msgstr "Επιλογές"
4035 #: winerror.mc:701
4036 msgid "Atomic locks not supported\n"
4037 msgstr ""
4039 #: winerror.mc:706
4040 msgid "Invalid segment number\n"
4041 msgstr ""
4043 #: winerror.mc:711
4044 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
4045 msgstr ""
4047 #: winerror.mc:716
4048 #, fuzzy
4049 msgid "File already exists\n"
4050 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
4052 #: winerror.mc:721
4053 msgid "Invalid flag number\n"
4054 msgstr ""
4056 #: winerror.mc:726
4057 msgid "Semaphore name not found\n"
4058 msgstr ""
4060 #: winerror.mc:731
4061 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
4062 msgstr ""
4064 #: winerror.mc:736
4065 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
4066 msgstr ""
4068 #: winerror.mc:741
4069 msgid "Invalid module type for %1\n"
4070 msgstr ""
4072 #: winerror.mc:746
4073 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
4074 msgstr ""
4076 #: winerror.mc:751
4077 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
4078 msgstr ""
4080 #: winerror.mc:756
4081 msgid "Bad EXE format for %1\n"
4082 msgstr ""
4084 #: winerror.mc:761
4085 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
4086 msgstr ""
4088 #: winerror.mc:766
4089 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
4090 msgstr ""
4092 #: winerror.mc:771
4093 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
4094 msgstr ""
4096 #: winerror.mc:776
4097 msgid "IOPL not enabled\n"
4098 msgstr ""
4100 #: winerror.mc:781
4101 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
4102 msgstr ""
4104 #: winerror.mc:786
4105 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
4106 msgstr ""
4108 #: winerror.mc:791
4109 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
4110 msgstr ""
4112 #: winerror.mc:796
4113 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
4114 msgstr ""
4116 #: winerror.mc:801
4117 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
4118 msgstr ""
4120 #: winerror.mc:806
4121 msgid "Environment variable not found\n"
4122 msgstr ""
4124 #: winerror.mc:811
4125 msgid "No signal sent\n"
4126 msgstr ""
4128 #: winerror.mc:816
4129 msgid "File name is too long\n"
4130 msgstr ""
4132 #: winerror.mc:821
4133 msgid "Ring 2 stack in use\n"
4134 msgstr ""
4136 #: winerror.mc:826
4137 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
4138 msgstr ""
4140 #: winerror.mc:831
4141 msgid "Invalid signal number\n"
4142 msgstr ""
4144 #: winerror.mc:836
4145 msgid "Error setting signal handler\n"
4146 msgstr ""
4148 #: winerror.mc:841
4149 msgid "Segment locked\n"
4150 msgstr ""
4152 #: winerror.mc:846
4153 msgid "Too many modules\n"
4154 msgstr ""
4156 #: winerror.mc:851
4157 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
4158 msgstr ""
4160 #: winerror.mc:856
4161 msgid "Machine type mismatch\n"
4162 msgstr ""
4164 #: winerror.mc:861
4165 msgid "Bad pipe\n"
4166 msgstr ""
4168 #: winerror.mc:866
4169 msgid "Pipe busy\n"
4170 msgstr ""
4172 #: winerror.mc:871
4173 msgid "Pipe closed\n"
4174 msgstr ""
4176 #: winerror.mc:876
4177 #, fuzzy
4178 msgid "Pipe not connected\n"
4179 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4181 #: winerror.mc:881
4182 #, fuzzy
4183 msgid "More data available\n"
4184 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
4186 #: winerror.mc:886
4187 #, fuzzy
4188 msgid "Session canceled\n"
4189 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
4191 #: winerror.mc:891
4192 msgid "Invalid extended attribute name\n"
4193 msgstr ""
4195 #: winerror.mc:896
4196 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
4197 msgstr ""
4199 #: winerror.mc:901
4200 #, fuzzy
4201 msgid "No more data available\n"
4202 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
4204 #: winerror.mc:906
4205 msgid "Cannot use Copy API\n"
4206 msgstr ""
4208 #: winerror.mc:911
4209 msgid "Directory name invalid\n"
4210 msgstr ""
4212 #: winerror.mc:916
4213 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
4214 msgstr ""
4216 #: winerror.mc:921
4217 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
4218 msgstr ""
4220 #: winerror.mc:926
4221 msgid "Extended attribute table full\n"
4222 msgstr ""
4224 #: winerror.mc:931
4225 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
4226 msgstr ""
4228 #: winerror.mc:936
4229 msgid "Extended attributes not supported\n"
4230 msgstr ""
4232 #: winerror.mc:941
4233 msgid "Mutex not owned by caller\n"
4234 msgstr ""
4236 #: winerror.mc:946
4237 msgid "Too many posts to semaphore\n"
4238 msgstr ""
4240 #: winerror.mc:951
4241 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
4242 msgstr ""
4244 #: winerror.mc:956
4245 msgid "The oplock wasn't granted\n"
4246 msgstr ""
4248 #: winerror.mc:961
4249 msgid "Invalid oplock message received\n"
4250 msgstr ""
4252 #: winerror.mc:966
4253 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
4254 msgstr ""
4256 #: winerror.mc:971
4257 msgid "Invalid address\n"
4258 msgstr ""
4260 #: winerror.mc:976
4261 msgid "Arithmetic overflow\n"
4262 msgstr ""
4264 #: winerror.mc:981
4265 msgid "Pipe connected\n"
4266 msgstr ""
4268 #: winerror.mc:986
4269 msgid "Pipe listening\n"
4270 msgstr ""
4272 #: winerror.mc:991
4273 msgid "Extended attribute access denied\n"
4274 msgstr ""
4276 #: winerror.mc:996
4277 #, fuzzy
4278 msgid "I/O operation aborted\n"
4279 msgstr "Επιλογές"
4281 #: winerror.mc:1001
4282 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
4283 msgstr ""
4285 #: winerror.mc:1006
4286 msgid "Overlapped I/O pending\n"
4287 msgstr ""
4289 #: winerror.mc:1011
4290 msgid "No access to memory location\n"
4291 msgstr ""
4293 #: winerror.mc:1016
4294 msgid "Swap error\n"
4295 msgstr ""
4297 #: winerror.mc:1021
4298 msgid "Stack overflow\n"
4299 msgstr ""
4301 #: winerror.mc:1026
4302 msgid "Invalid message\n"
4303 msgstr ""
4305 #: winerror.mc:1031
4306 msgid "Cannot complete\n"
4307 msgstr ""
4309 #: winerror.mc:1036
4310 msgid "Invalid flags\n"
4311 msgstr ""
4313 #: winerror.mc:1041
4314 msgid "Unrecognised volume\n"
4315 msgstr ""
4317 #: winerror.mc:1046
4318 msgid "File invalid\n"
4319 msgstr ""
4321 #: winerror.mc:1051
4322 msgid "Cannot run full-screen\n"
4323 msgstr ""
4325 #: winerror.mc:1056
4326 msgid "Nonexistent token\n"
4327 msgstr ""
4329 #: winerror.mc:1061
4330 msgid "Registry corrupt\n"
4331 msgstr ""
4333 #: winerror.mc:1066
4334 msgid "Invalid key\n"
4335 msgstr ""
4337 #: winerror.mc:1071
4338 msgid "Can't open registry key\n"
4339 msgstr ""
4341 #: winerror.mc:1076
4342 msgid "Can't read registry key\n"
4343 msgstr ""
4345 #: winerror.mc:1081
4346 msgid "Can't write registry key\n"
4347 msgstr ""
4349 #: winerror.mc:1086
4350 msgid "Registry has been recovered\n"
4351 msgstr ""
4353 #: winerror.mc:1091
4354 msgid "Registry is corrupt\n"
4355 msgstr ""
4357 #: winerror.mc:1096
4358 msgid "I/O to registry failed\n"
4359 msgstr ""
4361 #: winerror.mc:1101
4362 msgid "Not registry file\n"
4363 msgstr ""
4365 #: winerror.mc:1106
4366 msgid "Key deleted\n"
4367 msgstr ""
4369 #: winerror.mc:1111
4370 msgid "No registry log space\n"
4371 msgstr ""
4373 #: winerror.mc:1116
4374 msgid "Registry key has subkeys\n"
4375 msgstr ""
4377 #: winerror.mc:1121
4378 msgid "Subkey must be volatile\n"
4379 msgstr ""
4381 #: winerror.mc:1126
4382 msgid "Notify change request in progress\n"
4383 msgstr ""
4385 #: winerror.mc:1131
4386 msgid "Dependent services are running\n"
4387 msgstr ""
4389 #: winerror.mc:1136
4390 msgid "Invalid service control\n"
4391 msgstr ""
4393 #: winerror.mc:1141
4394 msgid "Service request timeout\n"
4395 msgstr ""
4397 #: winerror.mc:1146
4398 msgid "Cannot create service thread\n"
4399 msgstr ""
4401 #: winerror.mc:1151
4402 msgid "Service database locked\n"
4403 msgstr ""
4405 #: winerror.mc:1156
4406 msgid "Service already running\n"
4407 msgstr ""
4409 #: winerror.mc:1161
4410 msgid "Invalid service account\n"
4411 msgstr ""
4413 #: winerror.mc:1166
4414 msgid "Service is disabled\n"
4415 msgstr ""
4417 #: winerror.mc:1171
4418 msgid "Circular dependency\n"
4419 msgstr ""
4421 #: winerror.mc:1176
4422 #, fuzzy
4423 msgid "Service does not exist\n"
4424 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
4426 #: winerror.mc:1181
4427 msgid "Service cannot accept control message\n"
4428 msgstr ""
4430 #: winerror.mc:1186
4431 msgid "Service not active\n"
4432 msgstr ""
4434 #: winerror.mc:1191
4435 msgid "Service controller connect failed\n"
4436 msgstr ""
4438 #: winerror.mc:1196
4439 msgid "Exception in service\n"
4440 msgstr ""
4442 #: winerror.mc:1201
4443 #, fuzzy
4444 msgid "Database does not exist\n"
4445 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
4447 #: winerror.mc:1206
4448 msgid "Service-specific error\n"
4449 msgstr ""
4451 #: winerror.mc:1211
4452 msgid "Process aborted\n"
4453 msgstr ""
4455 #: winerror.mc:1216
4456 msgid "Service dependency failed\n"
4457 msgstr ""
4459 #: winerror.mc:1221
4460 msgid "Service login failed\n"
4461 msgstr ""
4463 #: winerror.mc:1226
4464 msgid "Service start-hang\n"
4465 msgstr ""
4467 #: winerror.mc:1231
4468 msgid "Invalid service lock\n"
4469 msgstr ""
4471 #: winerror.mc:1236
4472 msgid "Service marked for delete\n"
4473 msgstr ""
4475 #: winerror.mc:1241
4476 msgid "Service exists\n"
4477 msgstr ""
4479 #: winerror.mc:1246
4480 msgid "System running last-known-good config\n"
4481 msgstr ""
4483 #: winerror.mc:1251
4484 msgid "Service dependency deleted\n"
4485 msgstr ""
4487 #: winerror.mc:1256
4488 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
4489 msgstr ""
4491 #: winerror.mc:1261
4492 msgid "Service not started since last boot\n"
4493 msgstr ""
4495 #: winerror.mc:1266
4496 msgid "Duplicate service name\n"
4497 msgstr ""
4499 #: winerror.mc:1271
4500 msgid "Different service account\n"
4501 msgstr ""
4503 #: winerror.mc:1276
4504 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
4505 msgstr ""
4507 #: winerror.mc:1281
4508 msgid "Process abort cannot be detected\n"
4509 msgstr ""
4511 #: winerror.mc:1286
4512 msgid "No recovery program for service\n"
4513 msgstr ""
4515 #: winerror.mc:1291
4516 #, fuzzy
4517 msgid "Service not implemented by exe\n"
4518 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4520 #: winerror.mc:1296
4521 msgid "End of media\n"
4522 msgstr ""
4524 #: winerror.mc:1301
4525 msgid "Filemark detected\n"
4526 msgstr ""
4528 #: winerror.mc:1306
4529 msgid "Beginning of media\n"
4530 msgstr ""
4532 #: winerror.mc:1311
4533 msgid "Setmark detected\n"
4534 msgstr ""
4536 #: winerror.mc:1316
4537 msgid "No data detected\n"
4538 msgstr ""
4540 #: winerror.mc:1321
4541 msgid "Partition failure\n"
4542 msgstr ""
4544 #: winerror.mc:1326
4545 msgid "Invalid block length\n"
4546 msgstr ""
4548 #: winerror.mc:1331
4549 msgid "Device not partitioned\n"
4550 msgstr ""
4552 #: winerror.mc:1336
4553 msgid "Unable to lock media\n"
4554 msgstr ""
4556 #: winerror.mc:1341
4557 msgid "Unable to unload media\n"
4558 msgstr ""
4560 #: winerror.mc:1346
4561 msgid "Media changed\n"
4562 msgstr ""
4564 #: winerror.mc:1351
4565 msgid "I/O bus reset\n"
4566 msgstr ""
4568 #: winerror.mc:1356
4569 msgid "No media in drive\n"
4570 msgstr ""
4572 #: winerror.mc:1361
4573 msgid "No Unicode translation\n"
4574 msgstr ""
4576 #: winerror.mc:1366
4577 msgid "DLL init failed\n"
4578 msgstr ""
4580 #: winerror.mc:1371
4581 msgid "Shutdown in progress\n"
4582 msgstr ""
4584 #: winerror.mc:1376
4585 msgid "No shutdown in progress\n"
4586 msgstr ""
4588 #: winerror.mc:1381
4589 msgid "I/O device error\n"
4590 msgstr ""
4592 #: winerror.mc:1386
4593 msgid "No serial devices found\n"
4594 msgstr ""
4596 #: winerror.mc:1391
4597 msgid "Shared IRQ busy\n"
4598 msgstr ""
4600 #: winerror.mc:1396
4601 msgid "Serial I/O completed\n"
4602 msgstr ""
4604 #: winerror.mc:1401
4605 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
4606 msgstr ""
4608 #: winerror.mc:1406
4609 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
4610 msgstr ""
4612 #: winerror.mc:1411
4613 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
4614 msgstr ""
4616 #: winerror.mc:1416
4617 #, fuzzy
4618 msgid "Unknown floppy error\n"
4619 msgstr "&Περιεχόμενα"
4621 #: winerror.mc:1421
4622 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
4623 msgstr ""
4625 #: winerror.mc:1426
4626 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
4627 msgstr ""
4629 #: winerror.mc:1431
4630 msgid "Hard disk operation failed\n"
4631 msgstr ""
4633 #: winerror.mc:1436
4634 msgid "Hard disk reset failed\n"
4635 msgstr ""
4637 #: winerror.mc:1441
4638 msgid "End of tape media\n"
4639 msgstr ""
4641 #: winerror.mc:1446
4642 msgid "Not enough server memory\n"
4643 msgstr ""
4645 #: winerror.mc:1451
4646 msgid "Possible deadlock\n"
4647 msgstr ""
4649 #: winerror.mc:1456
4650 msgid "Incorrect alignment\n"
4651 msgstr ""
4653 #: winerror.mc:1461
4654 msgid "Set-power-state vetoed\n"
4655 msgstr ""
4657 #: winerror.mc:1466
4658 msgid "Set-power-state failed\n"
4659 msgstr ""
4661 #: winerror.mc:1471
4662 msgid "Too many links\n"
4663 msgstr ""
4665 #: winerror.mc:1476
4666 msgid "Newer windows version needed\n"
4667 msgstr ""
4669 #: winerror.mc:1481
4670 msgid "Wrong operating system\n"
4671 msgstr ""
4673 #: winerror.mc:1486
4674 msgid "Single-instance application\n"
4675 msgstr ""
4677 #: winerror.mc:1491
4678 #, fuzzy
4679 msgid "Real-mode application\n"
4680 msgstr "Επιλογές"
4682 #: winerror.mc:1496
4683 msgid "Invalid DLL\n"
4684 msgstr ""
4686 #: winerror.mc:1501
4687 msgid "No associated application\n"
4688 msgstr ""
4690 #: winerror.mc:1506
4691 msgid "DDE failure\n"
4692 msgstr ""
4694 #: winerror.mc:1511
4695 #, fuzzy
4696 msgid "DLL not found\n"
4697 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4699 #: winerror.mc:1516
4700 msgid "Out of user handles\n"
4701 msgstr ""
4703 #: winerror.mc:1521
4704 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
4705 msgstr ""
4707 #: winerror.mc:1526
4708 msgid "The source element is empty\n"
4709 msgstr ""
4711 #: winerror.mc:1531
4712 msgid "The destination element is full\n"
4713 msgstr ""
4715 #: winerror.mc:1536
4716 msgid "The element address is invalid\n"
4717 msgstr ""
4719 #: winerror.mc:1541
4720 msgid "The magazine is not present\n"
4721 msgstr ""
4723 #: winerror.mc:1546
4724 msgid "The device needs reinitialization\n"
4725 msgstr ""
4727 #: winerror.mc:1551
4728 msgid "The device requires cleaning\n"
4729 msgstr ""
4731 #: winerror.mc:1556
4732 msgid "The device door is open\n"
4733 msgstr ""
4735 #: winerror.mc:1561
4736 #, fuzzy
4737 msgid "The device is not connected\n"
4738 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4740 #: winerror.mc:1566
4741 #, fuzzy
4742 msgid "Element not found\n"
4743 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4745 #: winerror.mc:1571
4746 #, fuzzy
4747 msgid "No match found\n"
4748 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4750 #: winerror.mc:1576
4751 #, fuzzy
4752 msgid "Property set not found\n"
4753 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4755 #: winerror.mc:1581
4756 #, fuzzy
4757 msgid "Point not found\n"
4758 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4760 #: winerror.mc:1586
4761 msgid "No running tracking service\n"
4762 msgstr ""
4764 #: winerror.mc:1591
4765 msgid "No such volume ID\n"
4766 msgstr ""
4768 #: winerror.mc:1596
4769 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
4770 msgstr ""
4772 #: winerror.mc:1601
4773 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
4774 msgstr ""
4776 #: winerror.mc:1606
4777 msgid "Moving the replacement file failed\n"
4778 msgstr ""
4780 #: winerror.mc:1611
4781 msgid "The journal is being deleted\n"
4782 msgstr ""
4784 #: winerror.mc:1616
4785 msgid "The journal is not active\n"
4786 msgstr ""
4788 #: winerror.mc:1621
4789 msgid "Potential matching file found\n"
4790 msgstr ""
4792 #: winerror.mc:1626
4793 msgid "The journal entry was deleted\n"
4794 msgstr ""
4796 #: winerror.mc:1631
4797 msgid "Invalid device name\n"
4798 msgstr ""
4800 #: winerror.mc:1636
4801 #, fuzzy
4802 msgid "Connection unavailable\n"
4803 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
4805 #: winerror.mc:1641
4806 msgid "Device already remembered\n"
4807 msgstr ""
4809 #: winerror.mc:1646
4810 msgid "No network or bad path\n"
4811 msgstr ""
4813 #: winerror.mc:1651
4814 msgid "Invalid network provider name\n"
4815 msgstr ""
4817 #: winerror.mc:1656
4818 msgid "Cannot open network connection profile\n"
4819 msgstr ""
4821 #: winerror.mc:1661
4822 msgid "Corrupt network connection profile\n"
4823 msgstr ""
4825 #: winerror.mc:1666
4826 msgid "Not a container\n"
4827 msgstr ""
4829 #: winerror.mc:1671
4830 msgid "Extended error\n"
4831 msgstr ""
4833 #: winerror.mc:1676
4834 msgid "Invalid group name\n"
4835 msgstr ""
4837 #: winerror.mc:1681
4838 #, fuzzy
4839 msgid "Invalid computer name\n"
4840 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4842 #: winerror.mc:1686
4843 msgid "Invalid event name\n"
4844 msgstr ""
4846 #: winerror.mc:1691
4847 msgid "Invalid domain name\n"
4848 msgstr ""
4850 #: winerror.mc:1696
4851 msgid "Invalid service name\n"
4852 msgstr ""
4854 #: winerror.mc:1701
4855 msgid "Invalid network name\n"
4856 msgstr ""
4858 #: winerror.mc:1706
4859 #, fuzzy
4860 msgid "Invalid share name\n"
4861 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4863 #: winerror.mc:1716
4864 msgid "Invalid message name\n"
4865 msgstr ""
4867 #: winerror.mc:1721
4868 msgid "Invalid message destination\n"
4869 msgstr ""
4871 #: winerror.mc:1726
4872 msgid "Session credential conflict\n"
4873 msgstr ""
4875 #: winerror.mc:1731
4876 msgid "Remote session limit exceeded\n"
4877 msgstr ""
4879 #: winerror.mc:1736
4880 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
4881 msgstr ""
4883 #: winerror.mc:1741
4884 msgid "No network\n"
4885 msgstr ""
4887 #: winerror.mc:1746
4888 #, fuzzy
4889 msgid "Operation canceled by user\n"
4890 msgstr "Επιλογές"
4892 #: winerror.mc:1751
4893 msgid "File has a user-mapped section\n"
4894 msgstr ""
4896 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
4897 msgid "Connection refused\n"
4898 msgstr ""
4900 #: winerror.mc:1761
4901 msgid "Connection gracefully closed\n"
4902 msgstr ""
4904 #: winerror.mc:1766
4905 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
4906 msgstr ""
4908 #: winerror.mc:1771
4909 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
4910 msgstr ""
4912 #: winerror.mc:1776
4913 msgid "Connection invalid\n"
4914 msgstr ""
4916 #: winerror.mc:1781
4917 msgid "Connection is active\n"
4918 msgstr ""
4920 #: winerror.mc:1786
4921 msgid "Network unreachable\n"
4922 msgstr ""
4924 #: winerror.mc:1791
4925 msgid "Host unreachable\n"
4926 msgstr ""
4928 #: winerror.mc:1796
4929 msgid "Protocol unreachable\n"
4930 msgstr ""
4932 #: winerror.mc:1801
4933 msgid "Port unreachable\n"
4934 msgstr ""
4936 #: winerror.mc:1806
4937 msgid "Request aborted\n"
4938 msgstr ""
4940 #: winerror.mc:1811
4941 msgid "Connection aborted\n"
4942 msgstr ""
4944 #: winerror.mc:1816
4945 msgid "Please retry operation\n"
4946 msgstr ""
4948 #: winerror.mc:1821
4949 msgid "Connection count limit reached\n"
4950 msgstr ""
4952 #: winerror.mc:1826
4953 msgid "Login time restriction\n"
4954 msgstr ""
4956 #: winerror.mc:1831
4957 msgid "Login workstation restriction\n"
4958 msgstr ""
4960 #: winerror.mc:1836
4961 msgid "Incorrect network address\n"
4962 msgstr ""
4964 #: winerror.mc:1841
4965 msgid "Service already registered\n"
4966 msgstr ""
4968 #: winerror.mc:1846
4969 #, fuzzy
4970 msgid "Service not found\n"
4971 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4973 #: winerror.mc:1851
4974 msgid "User not authenticated\n"
4975 msgstr ""
4977 #: winerror.mc:1856
4978 msgid "User not logged on\n"
4979 msgstr ""
4981 #: winerror.mc:1861
4982 msgid "Continue work in progress\n"
4983 msgstr ""
4985 #: winerror.mc:1866
4986 msgid "Already initialised\n"
4987 msgstr ""
4989 #: winerror.mc:1871
4990 msgid "No more local devices\n"
4991 msgstr ""
4993 #: winerror.mc:1876
4994 #, fuzzy
4995 msgid "The site does not exist\n"
4996 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
4998 #: winerror.mc:1881
4999 #, fuzzy
5000 msgid "The domain controller already exists\n"
5001 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
5003 #: winerror.mc:1886
5004 #, fuzzy
5005 msgid "Supported only when connected\n"
5006 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5008 #: winerror.mc:1891
5009 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
5010 msgstr ""
5012 #: winerror.mc:1896
5013 msgid "The user profile is invalid\n"
5014 msgstr ""
5016 #: winerror.mc:1901
5017 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
5018 msgstr ""
5020 #: winerror.mc:1906
5021 msgid "Not all privileges assigned\n"
5022 msgstr ""
5024 #: winerror.mc:1911
5025 msgid "Some security IDs not mapped\n"
5026 msgstr ""
5028 #: winerror.mc:1916
5029 msgid "No quotas for account\n"
5030 msgstr ""
5032 #: winerror.mc:1921
5033 msgid "Local user session key\n"
5034 msgstr ""
5036 #: winerror.mc:1926
5037 msgid "Password too complex for LM\n"
5038 msgstr ""
5040 #: winerror.mc:1931
5041 #, fuzzy
5042 msgid "Unknown revision\n"
5043 msgstr "&Περιεχόμενα"
5045 #: winerror.mc:1936
5046 msgid "Incompatible revision levels\n"
5047 msgstr ""
5049 #: winerror.mc:1941
5050 msgid "Invalid owner\n"
5051 msgstr ""
5053 #: winerror.mc:1946
5054 msgid "Invalid primary group\n"
5055 msgstr ""
5057 #: winerror.mc:1951
5058 msgid "No impersonation token\n"
5059 msgstr ""
5061 #: winerror.mc:1956
5062 msgid "Can't disable mandatory group\n"
5063 msgstr ""
5065 #: winerror.mc:1961
5066 msgid "No logon servers available\n"
5067 msgstr ""
5069 #: winerror.mc:1966
5070 msgid "No such logon session\n"
5071 msgstr ""
5073 #: winerror.mc:1971
5074 msgid "No such privilege\n"
5075 msgstr ""
5077 #: winerror.mc:1976
5078 msgid "Privilege not held\n"
5079 msgstr ""
5081 #: winerror.mc:1981
5082 msgid "Invalid account name\n"
5083 msgstr ""
5085 #: winerror.mc:1986
5086 msgid "User already exists\n"
5087 msgstr ""
5089 #: winerror.mc:1991
5090 msgid "No such user\n"
5091 msgstr ""
5093 #: winerror.mc:1996
5094 msgid "Group already exists\n"
5095 msgstr ""
5097 #: winerror.mc:2001
5098 msgid "No such group\n"
5099 msgstr ""
5101 #: winerror.mc:2006
5102 msgid "User already in group\n"
5103 msgstr ""
5105 #: winerror.mc:2011
5106 msgid "User not in group\n"
5107 msgstr ""
5109 #: winerror.mc:2016
5110 msgid "Can't delete last admin user\n"
5111 msgstr ""
5113 #: winerror.mc:2021
5114 msgid "Wrong password\n"
5115 msgstr ""
5117 #: winerror.mc:2026
5118 msgid "Ill-formed password\n"
5119 msgstr ""
5121 #: winerror.mc:2031
5122 msgid "Password restriction\n"
5123 msgstr ""
5125 #: winerror.mc:2036
5126 msgid "Logon failure\n"
5127 msgstr ""
5129 #: winerror.mc:2041
5130 msgid "Account restriction\n"
5131 msgstr ""
5133 #: winerror.mc:2046
5134 msgid "Invalid logon hours\n"
5135 msgstr ""
5137 #: winerror.mc:2051
5138 msgid "Invalid workstation\n"
5139 msgstr ""
5141 #: winerror.mc:2056
5142 msgid "Password expired\n"
5143 msgstr ""
5145 #: winerror.mc:2061
5146 msgid "Account disabled\n"
5147 msgstr ""
5149 #: winerror.mc:2066
5150 msgid "No security ID mapped\n"
5151 msgstr ""
5153 #: winerror.mc:2071
5154 msgid "Too many LUIDs requested\n"
5155 msgstr ""
5157 #: winerror.mc:2076
5158 msgid "LUIDs exhausted\n"
5159 msgstr ""
5161 #: winerror.mc:2081
5162 msgid "Invalid sub authority\n"
5163 msgstr ""
5165 #: winerror.mc:2086
5166 msgid "Invalid ACL\n"
5167 msgstr ""
5169 #: winerror.mc:2091
5170 msgid "Invalid SID\n"
5171 msgstr ""
5173 #: winerror.mc:2096
5174 msgid "Invalid security descriptor\n"
5175 msgstr ""
5177 #: winerror.mc:2101
5178 msgid "Bad inherited ACL\n"
5179 msgstr ""
5181 #: winerror.mc:2106
5182 msgid "Server disabled\n"
5183 msgstr ""
5185 #: winerror.mc:2111
5186 msgid "Server not disabled\n"
5187 msgstr ""
5189 #: winerror.mc:2116
5190 msgid "Invalid ID authority\n"
5191 msgstr ""
5193 #: winerror.mc:2121
5194 msgid "Allotted space exceeded\n"
5195 msgstr ""
5197 #: winerror.mc:2126
5198 msgid "Invalid group attributes\n"
5199 msgstr ""
5201 #: winerror.mc:2131
5202 msgid "Bad impersonation level\n"
5203 msgstr ""
5205 #: winerror.mc:2136
5206 msgid "Can't open anonymous security token\n"
5207 msgstr ""
5209 #: winerror.mc:2141
5210 msgid "Bad validation class\n"
5211 msgstr ""
5213 #: winerror.mc:2146
5214 msgid "Bad token type\n"
5215 msgstr ""
5217 #: winerror.mc:2151
5218 msgid "No security on object\n"
5219 msgstr ""
5221 #: winerror.mc:2156
5222 msgid "Can't access domain information\n"
5223 msgstr ""
5225 #: winerror.mc:2161
5226 msgid "Invalid server state\n"
5227 msgstr ""
5229 #: winerror.mc:2166
5230 msgid "Invalid domain state\n"
5231 msgstr ""
5233 #: winerror.mc:2171
5234 msgid "Invalid domain role\n"
5235 msgstr ""
5237 #: winerror.mc:2176
5238 msgid "No such domain\n"
5239 msgstr ""
5241 #: winerror.mc:2181
5242 msgid "Domain already exists\n"
5243 msgstr ""
5245 #: winerror.mc:2186
5246 msgid "Domain limit exceeded\n"
5247 msgstr ""
5249 #: winerror.mc:2191
5250 msgid "Internal database corruption\n"
5251 msgstr ""
5253 #: winerror.mc:2196
5254 msgid "Internal error\n"
5255 msgstr ""
5257 #: winerror.mc:2201
5258 msgid "Generic access types not mapped\n"
5259 msgstr ""
5261 #: winerror.mc:2206
5262 msgid "Bad descriptor format\n"
5263 msgstr ""
5265 #: winerror.mc:2211
5266 msgid "Not a logon process\n"
5267 msgstr ""
5269 #: winerror.mc:2216
5270 msgid "Logon session ID exists\n"
5271 msgstr ""
5273 #: winerror.mc:2221
5274 msgid "Unknown authentication package\n"
5275 msgstr ""
5277 #: winerror.mc:2226
5278 msgid "Bad logon session state\n"
5279 msgstr ""
5281 #: winerror.mc:2231
5282 msgid "Logon session ID collision\n"
5283 msgstr ""
5285 #: winerror.mc:2236
5286 msgid "Invalid logon type\n"
5287 msgstr ""
5289 #: winerror.mc:2241
5290 #, fuzzy
5291 msgid "Cannot impersonate\n"
5292 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
5294 #: winerror.mc:2246
5295 #, fuzzy
5296 msgid "Invalid transaction state\n"
5297 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5299 #: winerror.mc:2251
5300 msgid "Security DB commit failure\n"
5301 msgstr ""
5303 #: winerror.mc:2256
5304 msgid "Account is built-in\n"
5305 msgstr ""
5307 #: winerror.mc:2261
5308 msgid "Group is built-in\n"
5309 msgstr ""
5311 #: winerror.mc:2266
5312 msgid "User is built-in\n"
5313 msgstr ""
5315 #: winerror.mc:2271
5316 msgid "Group is primary for user\n"
5317 msgstr ""
5319 #: winerror.mc:2276
5320 msgid "Token already in use\n"
5321 msgstr ""
5323 #: winerror.mc:2281
5324 msgid "No such local group\n"
5325 msgstr ""
5327 #: winerror.mc:2286
5328 msgid "User not in local group\n"
5329 msgstr ""
5331 #: winerror.mc:2291
5332 msgid "User already in local group\n"
5333 msgstr ""
5335 #: winerror.mc:2296
5336 msgid "Local group already exists\n"
5337 msgstr ""
5339 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
5340 msgid "Logon type not granted\n"
5341 msgstr ""
5343 #: winerror.mc:2306
5344 msgid "Too many secrets\n"
5345 msgstr ""
5347 #: winerror.mc:2311
5348 msgid "Secret too long\n"
5349 msgstr ""
5351 #: winerror.mc:2316
5352 msgid "Internal security DB error\n"
5353 msgstr ""
5355 #: winerror.mc:2321
5356 msgid "Too many context IDs\n"
5357 msgstr ""
5359 #: winerror.mc:2331
5360 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
5361 msgstr ""
5363 #: winerror.mc:2336
5364 msgid "No such member\n"
5365 msgstr ""
5367 #: winerror.mc:2341
5368 msgid "Invalid member\n"
5369 msgstr ""
5371 #: winerror.mc:2346
5372 msgid "Too many SIDs\n"
5373 msgstr ""
5375 #: winerror.mc:2351
5376 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
5377 msgstr ""
5379 #: winerror.mc:2356
5380 msgid "No inheritable components\n"
5381 msgstr ""
5383 #: winerror.mc:2361
5384 msgid "File or directory corrupt\n"
5385 msgstr ""
5387 #: winerror.mc:2366
5388 msgid "Disk is corrupt\n"
5389 msgstr ""
5391 #: winerror.mc:2371
5392 msgid "No user session key\n"
5393 msgstr ""
5395 #: winerror.mc:2376
5396 msgid "Licence quota exceeded\n"
5397 msgstr ""
5399 #: winerror.mc:2381
5400 msgid "Wrong target name\n"
5401 msgstr ""
5403 #: winerror.mc:2386
5404 msgid "Mutual authentication failed\n"
5405 msgstr ""
5407 #: winerror.mc:2391
5408 msgid "Time skew between client and server\n"
5409 msgstr ""
5411 #: winerror.mc:2396
5412 msgid "Invalid window handle\n"
5413 msgstr ""
5415 #: winerror.mc:2401
5416 msgid "Invalid menu handle\n"
5417 msgstr ""
5419 #: winerror.mc:2406
5420 msgid "Invalid cursor handle\n"
5421 msgstr ""
5423 #: winerror.mc:2411
5424 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
5425 msgstr ""
5427 #: winerror.mc:2416
5428 msgid "Invalid hook handle\n"
5429 msgstr ""
5431 #: winerror.mc:2421
5432 msgid "Invalid DWP handle\n"
5433 msgstr ""
5435 #: winerror.mc:2426
5436 msgid "Can't create top-level child window\n"
5437 msgstr ""
5439 #: winerror.mc:2431
5440 msgid "Can't find window class\n"
5441 msgstr ""
5443 #: winerror.mc:2436
5444 msgid "Window owned by another thread\n"
5445 msgstr ""
5447 #: winerror.mc:2441
5448 msgid "Hotkey already registered\n"
5449 msgstr ""
5451 #: winerror.mc:2446
5452 msgid "Class already exists\n"
5453 msgstr ""
5455 #: winerror.mc:2451
5456 #, fuzzy
5457 msgid "Class does not exist\n"
5458 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
5460 #: winerror.mc:2456
5461 msgid "Class has open windows\n"
5462 msgstr ""
5464 #: winerror.mc:2461
5465 msgid "Invalid index\n"
5466 msgstr ""
5468 #: winerror.mc:2466
5469 msgid "Invalid icon handle\n"
5470 msgstr ""
5472 #: winerror.mc:2471
5473 msgid "Private dialog index\n"
5474 msgstr ""
5476 #: winerror.mc:2476
5477 #, fuzzy
5478 msgid "List box ID not found\n"
5479 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5481 #: winerror.mc:2481
5482 msgid "No wildcard characters\n"
5483 msgstr ""
5485 #: winerror.mc:2486
5486 msgid "Clipboard not open\n"
5487 msgstr ""
5489 #: winerror.mc:2491
5490 msgid "Hotkey not registered\n"
5491 msgstr ""
5493 #: winerror.mc:2496
5494 msgid "Not a dialog window\n"
5495 msgstr ""
5497 #: winerror.mc:2501
5498 #, fuzzy
5499 msgid "Control ID not found\n"
5500 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5502 #: winerror.mc:2506
5503 msgid "Invalid combobox message\n"
5504 msgstr ""
5506 #: winerror.mc:2511
5507 msgid "Not a combobox window\n"
5508 msgstr ""
5510 #: winerror.mc:2516
5511 msgid "Invalid edit height\n"
5512 msgstr ""
5514 #: winerror.mc:2521
5515 #, fuzzy
5516 msgid "DC not found\n"
5517 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5519 #: winerror.mc:2526
5520 msgid "Invalid hook filter\n"
5521 msgstr ""
5523 #: winerror.mc:2531
5524 msgid "Invalid filter procedure\n"
5525 msgstr ""
5527 #: winerror.mc:2536
5528 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
5529 msgstr ""
5531 #: winerror.mc:2541
5532 msgid "Global-only hook procedure\n"
5533 msgstr ""
5535 #: winerror.mc:2546
5536 msgid "Journal hook already set\n"
5537 msgstr ""
5539 #: winerror.mc:2551
5540 msgid "Hook procedure not installed\n"
5541 msgstr ""
5543 #: winerror.mc:2556
5544 #, fuzzy
5545 msgid "Invalid list box message\n"
5546 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5548 #: winerror.mc:2561
5549 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
5550 msgstr ""
5552 #: winerror.mc:2566
5553 msgid "No tab stops on this list box\n"
5554 msgstr ""
5556 #: winerror.mc:2571
5557 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
5558 msgstr ""
5560 #: winerror.mc:2576
5561 msgid "Child window menus not allowed\n"
5562 msgstr ""
5564 #: winerror.mc:2581
5565 msgid "Window has no system menu\n"
5566 msgstr ""
5568 #: winerror.mc:2586
5569 #, fuzzy
5570 msgid "Invalid message box style\n"
5571 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5573 #: winerror.mc:2591
5574 msgid "Invalid SPI parameter\n"
5575 msgstr ""
5577 #: winerror.mc:2596
5578 msgid "Screen already locked\n"
5579 msgstr ""
5581 #: winerror.mc:2601
5582 msgid "Window handles have different parents\n"
5583 msgstr ""
5585 #: winerror.mc:2606
5586 msgid "Not a child window\n"
5587 msgstr ""
5589 #: winerror.mc:2611
5590 msgid "Invalid GW command\n"
5591 msgstr ""
5593 #: winerror.mc:2616
5594 msgid "Invalid thread ID\n"
5595 msgstr ""
5597 #: winerror.mc:2621
5598 msgid "Not an MDI child window\n"
5599 msgstr ""
5601 #: winerror.mc:2626
5602 msgid "Popup menu already active\n"
5603 msgstr ""
5605 #: winerror.mc:2631
5606 msgid "No scrollbars\n"
5607 msgstr ""
5609 #: winerror.mc:2636
5610 msgid "Invalid scrollbar range\n"
5611 msgstr ""
5613 #: winerror.mc:2641
5614 msgid "Invalid ShowWin command\n"
5615 msgstr ""
5617 #: winerror.mc:2646
5618 msgid "No system resources\n"
5619 msgstr ""
5621 #: winerror.mc:2651
5622 msgid "No non-paged system resources\n"
5623 msgstr ""
5625 #: winerror.mc:2656
5626 msgid "No paged system resources\n"
5627 msgstr ""
5629 #: winerror.mc:2661
5630 msgid "No working set quota\n"
5631 msgstr ""
5633 #: winerror.mc:2666
5634 msgid "No page file quota\n"
5635 msgstr ""
5637 #: winerror.mc:2671
5638 msgid "Exceeded commitment limit\n"
5639 msgstr ""
5641 #: winerror.mc:2676
5642 #, fuzzy
5643 msgid "Menu item not found\n"
5644 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5646 #: winerror.mc:2681
5647 #, fuzzy
5648 msgid "Invalid keyboard handle\n"
5649 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5651 #: winerror.mc:2686
5652 msgid "Hook type not allowed\n"
5653 msgstr ""
5655 #: winerror.mc:2691
5656 msgid "Interactive window station required\n"
5657 msgstr ""
5659 #: winerror.mc:2696
5660 msgid "Timeout\n"
5661 msgstr ""
5663 #: winerror.mc:2701
5664 #, fuzzy
5665 msgid "Invalid monitor handle\n"
5666 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5668 #: winerror.mc:2706
5669 msgid "Event log file corrupt\n"
5670 msgstr ""
5672 #: winerror.mc:2711
5673 msgid "Event log can't start\n"
5674 msgstr ""
5676 #: winerror.mc:2716
5677 msgid "Event log file full\n"
5678 msgstr ""
5680 #: winerror.mc:2721
5681 msgid "Event log file changed\n"
5682 msgstr ""
5684 #: winerror.mc:2726
5685 msgid "Installer service failed.\n"
5686 msgstr ""
5688 #: winerror.mc:2731
5689 msgid "Installation aborted by user\n"
5690 msgstr ""
5692 #: winerror.mc:2736
5693 msgid "Installation failure\n"
5694 msgstr ""
5696 #: winerror.mc:2741
5697 msgid "Installation suspended\n"
5698 msgstr ""
5700 #: winerror.mc:2746
5701 #, fuzzy
5702 msgid "Unknown product\n"
5703 msgstr "&Περιεχόμενα"
5705 #: winerror.mc:2751
5706 #, fuzzy
5707 msgid "Unknown feature\n"
5708 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
5710 #: winerror.mc:2756
5711 #, fuzzy
5712 msgid "Unknown component\n"
5713 msgstr "&Περιεχόμενα"
5715 #: winerror.mc:2761
5716 #, fuzzy
5717 msgid "Unknown property\n"
5718 msgstr "&Περιεχόμενα"
5720 #: winerror.mc:2766
5721 #, fuzzy
5722 msgid "Invalid handle state\n"
5723 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5725 #: winerror.mc:2771
5726 #, fuzzy
5727 msgid "Bad configuration\n"
5728 msgstr "Επιλογές"
5730 #: winerror.mc:2776
5731 msgid "Index is missing\n"
5732 msgstr ""
5734 #: winerror.mc:2781
5735 msgid "Installation source is missing\n"
5736 msgstr ""
5738 #: winerror.mc:2786
5739 msgid "Wrong installation package version\n"
5740 msgstr ""
5742 #: winerror.mc:2791
5743 msgid "Product uninstalled\n"
5744 msgstr ""
5746 #: winerror.mc:2796
5747 #, fuzzy
5748 msgid "Invalid query syntax\n"
5749 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5751 #: winerror.mc:2801
5752 #, fuzzy
5753 msgid "Invalid field\n"
5754 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5756 #: winerror.mc:2806
5757 msgid "Device removed\n"
5758 msgstr ""
5760 #: winerror.mc:2811
5761 msgid "Installation already running\n"
5762 msgstr ""
5764 #: winerror.mc:2816
5765 msgid "Installation package failed to open\n"
5766 msgstr ""
5768 #: winerror.mc:2821
5769 msgid "Installation package is invalid\n"
5770 msgstr ""
5772 #: winerror.mc:2826
5773 msgid "Installer user interface failed\n"
5774 msgstr ""
5776 #: winerror.mc:2831
5777 msgid "Failed to open installation log file\n"
5778 msgstr ""
5780 #: winerror.mc:2836
5781 #, fuzzy
5782 msgid "Installation language not supported\n"
5783 msgstr "Επιλογές"
5785 #: winerror.mc:2841
5786 msgid "Installation transform failed to apply\n"
5787 msgstr ""
5789 #: winerror.mc:2846
5790 msgid "Installation package rejected\n"
5791 msgstr ""
5793 #: winerror.mc:2851
5794 msgid "Function could not be called\n"
5795 msgstr ""
5797 #: winerror.mc:2856
5798 #, fuzzy
5799 msgid "Function failed\n"
5800 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
5802 #: winerror.mc:2861
5803 #, fuzzy
5804 msgid "Invalid table\n"
5805 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5807 #: winerror.mc:2866
5808 msgid "Data type mismatch\n"
5809 msgstr ""
5811 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
5812 msgid "Unsupported type\n"
5813 msgstr ""
5815 #: winerror.mc:2876
5816 #, fuzzy
5817 msgid "Creation failed\n"
5818 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
5820 #: winerror.mc:2881
5821 msgid "Temporary directory not writable\n"
5822 msgstr ""
5824 #: winerror.mc:2886
5825 #, fuzzy
5826 msgid "Installation platform not supported\n"
5827 msgstr "Επιλογές"
5829 #: winerror.mc:2891
5830 #, fuzzy
5831 msgid "Installer not used\n"
5832 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5834 #: winerror.mc:2896
5835 msgid "Failed to open the patch package\n"
5836 msgstr ""
5838 #: winerror.mc:2901
5839 #, fuzzy
5840 msgid "Invalid patch package\n"
5841 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5843 #: winerror.mc:2906
5844 msgid "Unsupported patch package\n"
5845 msgstr ""
5847 #: winerror.mc:2911
5848 msgid "Another version is installed\n"
5849 msgstr ""
5851 #: winerror.mc:2916
5852 #, fuzzy
5853 msgid "Invalid command line\n"
5854 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5856 #: winerror.mc:2921
5857 msgid "Remote installation not allowed\n"
5858 msgstr ""
5860 #: winerror.mc:2926
5861 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
5862 msgstr ""
5864 #: winerror.mc:2931
5865 msgid "Invalid string binding\n"
5866 msgstr ""
5868 #: winerror.mc:2936
5869 msgid "Wrong kind of binding\n"
5870 msgstr ""
5872 #: winerror.mc:2941
5873 msgid "Invalid binding\n"
5874 msgstr ""
5876 #: winerror.mc:2946
5877 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
5878 msgstr ""
5880 #: winerror.mc:2951
5881 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
5882 msgstr ""
5884 #: winerror.mc:2956
5885 msgid "Invalid string UUID\n"
5886 msgstr ""
5888 #: winerror.mc:2961
5889 msgid "Invalid endpoint format\n"
5890 msgstr ""
5892 #: winerror.mc:2966
5893 msgid "Invalid network address\n"
5894 msgstr ""
5896 #: winerror.mc:2971
5897 #, fuzzy
5898 msgid "No endpoint found\n"
5899 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5901 #: winerror.mc:2976
5902 msgid "Invalid timeout value\n"
5903 msgstr ""
5905 #: winerror.mc:2981
5906 #, fuzzy
5907 msgid "Object UUID not found\n"
5908 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5910 #: winerror.mc:2986
5911 msgid "UUID already registered\n"
5912 msgstr ""
5914 #: winerror.mc:2991
5915 msgid "UUID type already registered\n"
5916 msgstr ""
5918 #: winerror.mc:2996
5919 msgid "Server already listening\n"
5920 msgstr ""
5922 #: winerror.mc:3001
5923 msgid "No protocol sequences registered\n"
5924 msgstr ""
5926 #: winerror.mc:3006
5927 msgid "RPC server not listening\n"
5928 msgstr ""
5930 #: winerror.mc:3011
5931 #, fuzzy
5932 msgid "Unknown manager type\n"
5933 msgstr "&Περιεχόμενα"
5935 #: winerror.mc:3016
5936 #, fuzzy
5937 msgid "Unknown interface\n"
5938 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
5940 #: winerror.mc:3021
5941 msgid "No bindings\n"
5942 msgstr ""
5944 #: winerror.mc:3026
5945 msgid "No protocol sequences\n"
5946 msgstr ""
5948 #: winerror.mc:3031
5949 msgid "Can't create endpoint\n"
5950 msgstr ""
5952 #: winerror.mc:3036
5953 msgid "Out of resources\n"
5954 msgstr ""
5956 #: winerror.mc:3041
5957 msgid "RPC server unavailable\n"
5958 msgstr ""
5960 #: winerror.mc:3046
5961 msgid "RPC server too busy\n"
5962 msgstr ""
5964 #: winerror.mc:3051
5965 msgid "Invalid network options\n"
5966 msgstr ""
5968 #: winerror.mc:3056
5969 msgid "No RPC call active\n"
5970 msgstr ""
5972 #: winerror.mc:3061
5973 msgid "RPC call failed\n"
5974 msgstr ""
5976 #: winerror.mc:3066
5977 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
5978 msgstr ""
5980 #: winerror.mc:3071
5981 msgid "RPC protocol error\n"
5982 msgstr ""
5984 #: winerror.mc:3076
5985 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
5986 msgstr ""
5988 #: winerror.mc:3086
5989 msgid "Invalid tag\n"
5990 msgstr ""
5992 #: winerror.mc:3091
5993 msgid "Invalid array bounds\n"
5994 msgstr ""
5996 #: winerror.mc:3096
5997 msgid "No entry name\n"
5998 msgstr ""
6000 #: winerror.mc:3101
6001 msgid "Invalid name syntax\n"
6002 msgstr ""
6004 #: winerror.mc:3106
6005 msgid "Unsupported name syntax\n"
6006 msgstr ""
6008 #: winerror.mc:3111
6009 msgid "No network address\n"
6010 msgstr ""
6012 #: winerror.mc:3116
6013 msgid "Duplicate endpoint\n"
6014 msgstr ""
6016 #: winerror.mc:3121
6017 msgid "Unknown authentication type\n"
6018 msgstr ""
6020 #: winerror.mc:3126
6021 msgid "Maximum calls too low\n"
6022 msgstr ""
6024 #: winerror.mc:3131
6025 msgid "String too long\n"
6026 msgstr ""
6028 #: winerror.mc:3136
6029 msgid "Protocol sequence not found\n"
6030 msgstr ""
6032 #: winerror.mc:3141
6033 msgid "Procedure number out of range\n"
6034 msgstr ""
6036 #: winerror.mc:3146
6037 msgid "Binding has no authentication data\n"
6038 msgstr ""
6040 #: winerror.mc:3151
6041 msgid "Unknown authentication service\n"
6042 msgstr ""
6044 #: winerror.mc:3156
6045 msgid "Unknown authentication level\n"
6046 msgstr ""
6048 #: winerror.mc:3161
6049 msgid "Invalid authentication identity\n"
6050 msgstr ""
6052 #: winerror.mc:3166
6053 msgid "Unknown authorisation service\n"
6054 msgstr ""
6056 #: winerror.mc:3171
6057 msgid "Invalid entry\n"
6058 msgstr ""
6060 #: winerror.mc:3176
6061 msgid "Can't perform operation\n"
6062 msgstr ""
6064 #: winerror.mc:3181
6065 msgid "Endpoints not registered\n"
6066 msgstr ""
6068 #: winerror.mc:3186
6069 msgid "Nothing to export\n"
6070 msgstr ""
6072 #: winerror.mc:3191
6073 msgid "Incomplete name\n"
6074 msgstr ""
6076 #: winerror.mc:3196
6077 #, fuzzy
6078 msgid "Invalid version option\n"
6079 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
6081 #: winerror.mc:3201
6082 msgid "No more members\n"
6083 msgstr ""
6085 #: winerror.mc:3206
6086 msgid "Not all objects unexported\n"
6087 msgstr ""
6089 #: winerror.mc:3211
6090 #, fuzzy
6091 msgid "Interface not found\n"
6092 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
6094 #: winerror.mc:3216
6095 msgid "Entry already exists\n"
6096 msgstr ""
6098 #: winerror.mc:3221
6099 #, fuzzy
6100 msgid "Entry not found\n"
6101 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
6103 #: winerror.mc:3226
6104 msgid "Name service unavailable\n"
6105 msgstr ""
6107 #: winerror.mc:3231
6108 msgid "Invalid network address family\n"
6109 msgstr ""
6111 #: winerror.mc:3236
6112 #, fuzzy
6113 msgid "Operation not supported\n"
6114 msgstr "Επιλογές"
6116 #: winerror.mc:3241
6117 msgid "No security context available\n"
6118 msgstr ""
6120 #: winerror.mc:3246
6121 msgid "RPCInternal error\n"
6122 msgstr ""
6124 #: winerror.mc:3251
6125 msgid "RPC divide-by-zero\n"
6126 msgstr ""
6128 #: winerror.mc:3256
6129 msgid "Address error\n"
6130 msgstr ""
6132 #: winerror.mc:3261
6133 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
6134 msgstr ""
6136 #: winerror.mc:3266
6137 msgid "Floating-point underflow\n"
6138 msgstr ""
6140 #: winerror.mc:3271
6141 msgid "Floating-point overflow\n"
6142 msgstr ""
6144 #: winerror.mc:3276
6145 msgid "No more entries\n"
6146 msgstr ""
6148 #: winerror.mc:3281
6149 msgid "Character translation table open failed\n"
6150 msgstr ""
6152 #: winerror.mc:3286
6153 msgid "Character translation table file too small\n"
6154 msgstr ""
6156 #: winerror.mc:3291
6157 msgid "Null context handle\n"
6158 msgstr ""
6160 #: winerror.mc:3296
6161 msgid "Context handle damaged\n"
6162 msgstr ""
6164 #: winerror.mc:3301
6165 msgid "Binding handle mismatch\n"
6166 msgstr ""
6168 #: winerror.mc:3306
6169 msgid "Cannot get call handle\n"
6170 msgstr ""
6172 #: winerror.mc:3311
6173 msgid "Null reference pointer\n"
6174 msgstr ""
6176 #: winerror.mc:3316
6177 msgid "Enumeration value out of range\n"
6178 msgstr ""
6180 #: winerror.mc:3321
6181 msgid "Byte count too small\n"
6182 msgstr ""
6184 #: winerror.mc:3326
6185 msgid "Bad stub data\n"
6186 msgstr ""
6188 #: winerror.mc:3331
6189 msgid "Invalid user buffer\n"
6190 msgstr ""
6192 #: winerror.mc:3336
6193 msgid "Unrecognised media\n"
6194 msgstr ""
6196 #: winerror.mc:3341
6197 msgid "No trust secret\n"
6198 msgstr ""
6200 #: winerror.mc:3346
6201 msgid "No trust SAM account\n"
6202 msgstr ""
6204 #: winerror.mc:3351
6205 msgid "Trusted domain failure\n"
6206 msgstr ""
6208 #: winerror.mc:3356
6209 msgid "Trusted relationship failure\n"
6210 msgstr ""
6212 #: winerror.mc:3361
6213 msgid "Trust logon failure\n"
6214 msgstr ""
6216 #: winerror.mc:3366
6217 msgid "RPC call already in progress\n"
6218 msgstr ""
6220 #: winerror.mc:3371
6221 msgid "NETLOGON is not started\n"
6222 msgstr ""
6224 #: winerror.mc:3376
6225 msgid "Account expired\n"
6226 msgstr ""
6228 #: winerror.mc:3381
6229 msgid "Redirector has open handles\n"
6230 msgstr ""
6232 #: winerror.mc:3386
6233 msgid "Printer driver already installed\n"
6234 msgstr ""
6236 #: winerror.mc:3391
6237 #, fuzzy
6238 msgid "Unknown port\n"
6239 msgstr "&Περιεχόμενα"
6241 #: winerror.mc:3396
6242 #, fuzzy
6243 msgid "Unknown printer driver\n"
6244 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6246 #: winerror.mc:3401
6247 #, fuzzy
6248 msgid "Unknown print processor\n"
6249 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6251 #: winerror.mc:3406
6252 msgid "Invalid separator file\n"
6253 msgstr ""
6255 #: winerror.mc:3411
6256 msgid "Invalid priority\n"
6257 msgstr ""
6259 #: winerror.mc:3416
6260 #, fuzzy
6261 msgid "Invalid printer name\n"
6262 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
6264 #: winerror.mc:3421
6265 msgid "Printer already exists\n"
6266 msgstr ""
6268 #: winerror.mc:3426
6269 msgid "Invalid printer command\n"
6270 msgstr ""
6272 #: winerror.mc:3431
6273 #, fuzzy
6274 msgid "Invalid data type\n"
6275 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
6277 #: winerror.mc:3436
6278 msgid "Invalid environment\n"
6279 msgstr ""
6281 #: winerror.mc:3441
6282 msgid "No more bindings\n"
6283 msgstr ""
6285 #: winerror.mc:3446
6286 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
6287 msgstr ""
6289 #: winerror.mc:3451
6290 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
6291 msgstr ""
6293 #: winerror.mc:3456
6294 msgid "Can't logon with server trust account\n"
6295 msgstr ""
6297 #: winerror.mc:3461
6298 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
6299 msgstr ""
6301 #: winerror.mc:3466
6302 msgid "Server has open handles\n"
6303 msgstr ""
6305 #: winerror.mc:3471
6306 msgid "Resource data not found\n"
6307 msgstr ""
6309 #: winerror.mc:3476
6310 msgid "Resource type not found\n"
6311 msgstr ""
6313 #: winerror.mc:3481
6314 msgid "Resource name not found\n"
6315 msgstr ""
6317 #: winerror.mc:3486
6318 msgid "Resource language not found\n"
6319 msgstr ""
6321 #: winerror.mc:3491
6322 msgid "Not enough quota\n"
6323 msgstr ""
6325 #: winerror.mc:3496
6326 msgid "No interfaces\n"
6327 msgstr ""
6329 #: winerror.mc:3501
6330 msgid "RPC call canceled\n"
6331 msgstr ""
6333 #: winerror.mc:3506
6334 msgid "Binding incomplete\n"
6335 msgstr ""
6337 #: winerror.mc:3511
6338 msgid "RPC comm failure\n"
6339 msgstr ""
6341 #: winerror.mc:3516
6342 msgid "Unsupported authorisation level\n"
6343 msgstr ""
6345 #: winerror.mc:3521
6346 msgid "No principal name registered\n"
6347 msgstr ""
6349 #: winerror.mc:3526
6350 msgid "Not an RPC error\n"
6351 msgstr ""
6353 #: winerror.mc:3531
6354 msgid "UUID is local only\n"
6355 msgstr ""
6357 #: winerror.mc:3536
6358 msgid "Security package error\n"
6359 msgstr ""
6361 #: winerror.mc:3541
6362 #, fuzzy
6363 msgid "Thread not canceled\n"
6364 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
6366 #: winerror.mc:3546
6367 msgid "Invalid handle operation\n"
6368 msgstr ""
6370 #: winerror.mc:3551
6371 msgid "Wrong serialising package version\n"
6372 msgstr ""
6374 #: winerror.mc:3556
6375 msgid "Wrong stub version\n"
6376 msgstr ""
6378 #: winerror.mc:3561
6379 msgid "Invalid pipe object\n"
6380 msgstr ""
6382 #: winerror.mc:3566
6383 msgid "Wrong pipe order\n"
6384 msgstr ""
6386 #: winerror.mc:3571
6387 msgid "Wrong pipe version\n"
6388 msgstr ""
6390 #: winerror.mc:3576
6391 msgid "Group member not found\n"
6392 msgstr ""
6394 #: winerror.mc:3581
6395 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
6396 msgstr ""
6398 #: winerror.mc:3586
6399 msgid "Invalid object\n"
6400 msgstr ""
6402 #: winerror.mc:3591
6403 msgid "Invalid time\n"
6404 msgstr ""
6406 #: winerror.mc:3596
6407 msgid "Invalid form name\n"
6408 msgstr ""
6410 #: winerror.mc:3601
6411 msgid "Invalid form size\n"
6412 msgstr ""
6414 #: winerror.mc:3606
6415 msgid "Already awaiting printer handle\n"
6416 msgstr ""
6418 #: winerror.mc:3611
6419 #, fuzzy
6420 msgid "Printer deleted\n"
6421 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
6423 #: winerror.mc:3616
6424 #, fuzzy
6425 msgid "Invalid printer state\n"
6426 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
6428 #: winerror.mc:3621
6429 msgid "User must change password\n"
6430 msgstr ""
6432 #: winerror.mc:3626
6433 #, fuzzy
6434 msgid "Domain controller not found\n"
6435 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
6437 #: winerror.mc:3631
6438 msgid "Account locked out\n"
6439 msgstr ""
6441 #: winerror.mc:3636
6442 msgid "Invalid pixel format\n"
6443 msgstr ""
6445 #: winerror.mc:3641
6446 msgid "Invalid driver\n"
6447 msgstr ""
6449 #: winerror.mc:3646
6450 #, fuzzy
6451 msgid "Invalid object resolver set\n"
6452 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
6454 #: winerror.mc:3651
6455 msgid "Incomplete RPC send\n"
6456 msgstr ""
6458 #: winerror.mc:3656
6459 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
6460 msgstr ""
6462 #: winerror.mc:3661
6463 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
6464 msgstr ""
6466 #: winerror.mc:3666
6467 msgid "RPC pipe closed\n"
6468 msgstr ""
6470 #: winerror.mc:3671
6471 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
6472 msgstr ""
6474 #: winerror.mc:3676
6475 msgid "No data on RPC pipe\n"
6476 msgstr ""
6478 #: winerror.mc:3681
6479 #, fuzzy
6480 msgid "No site name available\n"
6481 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
6483 #: winerror.mc:3686
6484 msgid "The file cannot be accessed\n"
6485 msgstr ""
6487 #: winerror.mc:3691
6488 msgid "The filename cannot be resolved\n"
6489 msgstr ""
6491 #: winerror.mc:3696
6492 msgid "RPC entry type mismatch\n"
6493 msgstr ""
6495 #: winerror.mc:3701
6496 msgid "Not all objects could be exported\n"
6497 msgstr ""
6499 #: winerror.mc:3706
6500 msgid "The interface could not be exported\n"
6501 msgstr ""
6503 #: winerror.mc:3711
6504 msgid "The profile could not be added\n"
6505 msgstr ""
6507 #: winerror.mc:3716
6508 msgid "The profile element could not be added\n"
6509 msgstr ""
6511 #: winerror.mc:3721
6512 msgid "The profile element could not be removed\n"
6513 msgstr ""
6515 #: winerror.mc:3726
6516 msgid "The group element could not be added\n"
6517 msgstr ""
6519 #: winerror.mc:3731
6520 msgid "The group element could not be removed\n"
6521 msgstr ""
6523 #: winerror.mc:3736
6524 msgid "The username could not be found\n"
6525 msgstr ""
6527 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
6528 msgid "Local Port"
6529 msgstr ""
6531 #: localspl.rc:29
6532 msgid "Local Monitor"
6533 msgstr ""
6535 #: localui.rc:36
6536 msgid "Add a Local Port"
6537 msgstr ""
6539 #: localui.rc:39
6540 msgid "&Enter the port name to add:"
6541 msgstr ""
6543 #: localui.rc:48
6544 msgid "Configure LPT Port"
6545 msgstr ""
6547 #: localui.rc:51
6548 msgid "Timeout (seconds)"
6549 msgstr ""
6551 #: localui.rc:52
6552 msgid "&Transmission Retry:"
6553 msgstr ""
6555 #: localui.rc:29
6556 msgid "'%s' is not a valid port name"
6557 msgstr ""
6559 #: localui.rc:30
6560 msgid "Port %s already exists"
6561 msgstr ""
6563 #: localui.rc:31
6564 msgid "This port has no options to configure"
6565 msgstr ""
6567 #: mapi32.rc:28
6568 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6569 msgstr ""
6571 #: mapi32.rc:29
6572 msgid "Send Mail"
6573 msgstr ""
6575 #: mpr.rc:32 wininet.rc:34
6576 msgid "Enter Network Password"
6577 msgstr ""
6579 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37 wininet.rc:57
6580 msgid "Please enter your username and password:"
6581 msgstr ""
6583 #: mpr.rc:36 wininet.rc:38
6584 msgid "Proxy"
6585 msgstr ""
6587 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6588 msgid "User"
6589 msgstr ""
6591 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41 wininet.rc:61
6592 msgid "Password"
6593 msgstr ""
6595 #: mpr.rc:44
6596 msgid "&Save this password (Insecure)"
6597 msgstr ""
6599 #: mpr.rc:27
6600 msgid "Entire Network"
6601 msgstr ""
6603 #: msacm32.rc:27
6604 msgid "Sound Selection"
6605 msgstr ""
6607 #: msacm32.rc:36
6608 #, fuzzy
6609 msgid "&Save As..."
6610 msgstr "Αποθήκευση ως"
6612 #: msacm32.rc:39
6613 msgid "&Format:"
6614 msgstr ""
6616 #: msacm32.rc:44
6617 msgid "&Attributes:"
6618 msgstr ""
6620 #: mshtml.rc:37
6621 msgid "Hyperlink"
6622 msgstr ""
6624 #: mshtml.rc:40
6625 msgid "Hyperlink Information"
6626 msgstr ""
6628 #: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
6629 msgid "&Type:"
6630 msgstr ""
6632 #: mshtml.rc:43
6633 msgid "&URL:"
6634 msgstr ""
6636 #: mshtml.rc:31
6637 msgid "HTML rendering is currently disabled."
6638 msgstr ""
6640 #: mshtml.rc:32
6641 msgid "HTML Document"
6642 msgstr ""
6644 #: mshtml.rc:26
6645 msgid "Downloading from %s..."
6646 msgstr ""
6648 #: mshtml.rc:25
6649 msgid "Done"
6650 msgstr ""
6652 #: msi.rc:27
6653 msgid ""
6654 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
6655 "file path and try again."
6656 msgstr ""
6658 #: msi.rc:28
6659 msgid "path %s not found"
6660 msgstr ""
6662 #: msi.rc:29
6663 msgid "insert disk %s"
6664 msgstr ""
6666 #: msi.rc:30
6667 msgid ""
6668 "Windows Installer %s\n"
6669 "\n"
6670 "Usage:\n"
6671 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6672 "\n"
6673 "Install a product:\n"
6674 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6675 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6676 "\t/a package [property]\n"
6677 "Repair an installation:\n"
6678 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6679 "Uninstall a product:\n"
6680 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6681 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6682 "Advertise a product:\n"
6683 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6684 "Apply a patch:\n"
6685 "\t/p patch_package [property]\n"
6686 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6687 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
6688 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
6689 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6690 "Register MSI Service:\n"
6691 "\t/y\n"
6692 "Unregister MSI Service:\n"
6693 "\t/z\n"
6694 "Display this help:\n"
6695 "\t/help\n"
6696 "\t/?\n"
6697 msgstr ""
6699 #: msi.rc:57
6700 msgid "enter which folder contains %s"
6701 msgstr ""
6703 #: msi.rc:58
6704 msgid "install source for feature missing"
6705 msgstr ""
6707 #: msi.rc:59
6708 msgid "network drive for feature missing"
6709 msgstr ""
6711 #: msi.rc:60
6712 msgid "feature from:"
6713 msgstr ""
6715 #: msi.rc:61
6716 msgid "choose which folder contains %s"
6717 msgstr ""
6719 #: msrle32.rc:28
6720 msgid "Wine MS-RLE video codec"
6721 msgstr ""
6723 #: msrle32.rc:29
6724 msgid ""
6725 "Wine MS-RLE video codec\n"
6726 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
6727 msgstr ""
6729 #: msvfw32.rc:30
6730 msgid "Video Compression"
6731 msgstr ""
6733 #: msvfw32.rc:36
6734 msgid "&Compressor:"
6735 msgstr ""
6737 #: msvfw32.rc:39
6738 msgid "Con&figure..."
6739 msgstr ""
6741 #: msvfw32.rc:40
6742 msgid "&About"
6743 msgstr ""
6745 #: msvfw32.rc:44
6746 msgid "Compression &Quality:"
6747 msgstr ""
6749 #: msvfw32.rc:46
6750 msgid "&Key Frame Every"
6751 msgstr ""
6753 #: msvfw32.rc:50
6754 msgid "&Data Rate"
6755 msgstr ""
6757 #: msvfw32.rc:52
6758 msgid "kB/s"
6759 msgstr ""
6761 #: msvfw32.rc:25
6762 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
6763 msgstr ""
6765 #: msvidc32.rc:26
6766 msgid "Wine Video 1 video codec"
6767 msgstr ""
6769 #: oleacc.rc:27
6770 msgid "unknown object"
6771 msgstr ""
6773 #: oleacc.rc:28
6774 msgid "title bar"
6775 msgstr ""
6777 #: oleacc.rc:29
6778 msgid "menu bar"
6779 msgstr ""
6781 #: oleacc.rc:30
6782 msgid "scroll bar"
6783 msgstr ""
6785 #: oleacc.rc:31
6786 msgid "grip"
6787 msgstr ""
6789 #: oleacc.rc:32
6790 msgid "sound"
6791 msgstr ""
6793 #: oleacc.rc:33
6794 msgid "cursor"
6795 msgstr ""
6797 #: oleacc.rc:34
6798 msgid "caret"
6799 msgstr ""
6801 #: oleacc.rc:35
6802 msgid "alert"
6803 msgstr ""
6805 #: oleacc.rc:36
6806 msgid "window"
6807 msgstr ""
6809 #: oleacc.rc:37
6810 msgid "client"
6811 msgstr ""
6813 #: oleacc.rc:38
6814 msgid "popup menu"
6815 msgstr ""
6817 #: oleacc.rc:39
6818 msgid "menu item"
6819 msgstr ""
6821 #: oleacc.rc:40
6822 msgid "tool tip"
6823 msgstr ""
6825 #: oleacc.rc:41
6826 #, fuzzy
6827 msgid "application"
6828 msgstr "Επιλογές"
6830 #: oleacc.rc:42
6831 msgid "document"
6832 msgstr ""
6834 #: oleacc.rc:43
6835 msgid "pane"
6836 msgstr ""
6838 #: oleacc.rc:44
6839 msgid "chart"
6840 msgstr ""
6842 #: oleacc.rc:45
6843 msgid "dialog"
6844 msgstr ""
6846 #: oleacc.rc:46
6847 msgid "border"
6848 msgstr ""
6850 #: oleacc.rc:47
6851 msgid "grouping"
6852 msgstr ""
6854 #: oleacc.rc:48
6855 #, fuzzy
6856 msgid "separator"
6857 msgstr "Διαχωριστής"
6859 #: oleacc.rc:49
6860 msgid "tool bar"
6861 msgstr ""
6863 #: oleacc.rc:50
6864 msgid "status bar"
6865 msgstr ""
6867 #: oleacc.rc:51
6868 msgid "table"
6869 msgstr ""
6871 #: oleacc.rc:52
6872 msgid "column header"
6873 msgstr ""
6875 #: oleacc.rc:53
6876 msgid "row header"
6877 msgstr ""
6879 #: oleacc.rc:54
6880 msgid "column"
6881 msgstr ""
6883 #: oleacc.rc:55
6884 msgid "row"
6885 msgstr ""
6887 #: oleacc.rc:56
6888 msgid "cell"
6889 msgstr ""
6891 #: oleacc.rc:57
6892 msgid "link"
6893 msgstr ""
6895 #: oleacc.rc:58
6896 msgid "help balloon"
6897 msgstr ""
6899 #: oleacc.rc:59
6900 msgid "character"
6901 msgstr ""
6903 #: oleacc.rc:60
6904 msgid "list"
6905 msgstr ""
6907 #: oleacc.rc:61
6908 msgid "list item"
6909 msgstr ""
6911 #: oleacc.rc:62
6912 msgid "outline"
6913 msgstr ""
6915 #: oleacc.rc:63
6916 msgid "outline item"
6917 msgstr ""
6919 #: oleacc.rc:64
6920 msgid "page tab"
6921 msgstr ""
6923 #: oleacc.rc:65
6924 msgid "property page"
6925 msgstr ""
6927 #: oleacc.rc:66
6928 msgid "indicator"
6929 msgstr ""
6931 #: oleacc.rc:67
6932 msgid "graphic"
6933 msgstr ""
6935 #: oleacc.rc:68
6936 msgid "static text"
6937 msgstr ""
6939 #: oleacc.rc:69
6940 msgid "text"
6941 msgstr ""
6943 #: oleacc.rc:70
6944 msgid "push button"
6945 msgstr ""
6947 #: oleacc.rc:71
6948 msgid "check button"
6949 msgstr ""
6951 #: oleacc.rc:72
6952 msgid "radio button"
6953 msgstr ""
6955 #: oleacc.rc:73
6956 msgid "combo box"
6957 msgstr ""
6959 #: oleacc.rc:74
6960 msgid "drop down"
6961 msgstr ""
6963 #: oleacc.rc:75
6964 msgid "progress bar"
6965 msgstr ""
6967 #: oleacc.rc:76
6968 msgid "dial"
6969 msgstr ""
6971 #: oleacc.rc:77
6972 msgid "hot key field"
6973 msgstr ""
6975 #: oleacc.rc:78
6976 msgid "slider"
6977 msgstr ""
6979 #: oleacc.rc:79
6980 msgid "spin box"
6981 msgstr ""
6983 #: oleacc.rc:80
6984 msgid "diagram"
6985 msgstr ""
6987 #: oleacc.rc:81
6988 #, fuzzy
6989 msgid "animation"
6990 msgstr "Επιλογές"
6992 #: oleacc.rc:82
6993 msgid "equation"
6994 msgstr ""
6996 #: oleacc.rc:83
6997 msgid "drop down button"
6998 msgstr ""
7000 #: oleacc.rc:84
7001 msgid "menu button"
7002 msgstr ""
7004 #: oleacc.rc:85
7005 msgid "grid drop down button"
7006 msgstr ""
7008 #: oleacc.rc:86
7009 msgid "white space"
7010 msgstr ""
7012 #: oleacc.rc:87
7013 msgid "page tab list"
7014 msgstr ""
7016 #: oleacc.rc:88
7017 msgid "clock"
7018 msgstr ""
7020 #: oleacc.rc:89
7021 msgid "split button"
7022 msgstr ""
7024 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
7025 msgid "IP address"
7026 msgstr ""
7028 #: oleacc.rc:91
7029 msgid "outline button"
7030 msgstr ""
7032 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
7033 msgid "True"
7034 msgstr "Αληθές"
7036 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
7037 msgid "False"
7038 msgstr "Ψευδές"
7040 #: oleaut32.rc:31
7041 msgid "On"
7042 msgstr "Ενεργό"
7044 #: oleaut32.rc:32
7045 msgid "Off"
7046 msgstr "Ανενεργό"
7048 #: oledlg.rc:48
7049 msgid "Insert Object"
7050 msgstr ""
7052 #: oledlg.rc:54
7053 msgid "Object Type:"
7054 msgstr ""
7056 #: oledlg.rc:57 oledlg.rc:95
7057 msgid "Result"
7058 msgstr ""
7060 #: oledlg.rc:58
7061 #, fuzzy
7062 msgid "Create New"
7063 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7065 #: oledlg.rc:60
7066 #, fuzzy
7067 msgid "Create Control"
7068 msgstr "&Περιεχόμενα"
7070 #: oledlg.rc:62
7071 #, fuzzy
7072 msgid "Create From File"
7073 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7075 #: oledlg.rc:65
7076 #, fuzzy
7077 msgid "&Add Control..."
7078 msgstr "&Περιεχόμενα"
7080 #: oledlg.rc:66
7081 msgid "Display As Icon"
7082 msgstr ""
7084 #: oledlg.rc:68 setupapi.rc:58
7085 msgid "Browse..."
7086 msgstr ""
7088 #: oledlg.rc:69
7089 msgid "File:"
7090 msgstr ""
7092 #: oledlg.rc:75
7093 msgid "Paste Special"
7094 msgstr ""
7096 #: oledlg.rc:78 setupapi.rc:40
7097 msgid "Source:"
7098 msgstr ""
7100 #: oledlg.rc:79 shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132
7101 #: shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
7102 msgid "&Paste"
7103 msgstr ""
7105 #: oledlg.rc:81
7106 msgid "Paste &Link"
7107 msgstr ""
7109 #: oledlg.rc:83
7110 msgid "&As:"
7111 msgstr ""
7113 #: oledlg.rc:90
7114 msgid "&Display As Icon"
7115 msgstr ""
7117 #: oledlg.rc:92
7118 msgid "Change &Icon..."
7119 msgstr ""
7121 #: oledlg.rc:25
7122 msgid "Insert a new %s object into your document"
7123 msgstr ""
7125 #: oledlg.rc:26
7126 msgid ""
7127 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7128 "may activate it using the program which created it."
7129 msgstr ""
7131 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
7132 msgid "Browse"
7133 msgstr ""
7135 #: oledlg.rc:28
7136 msgid ""
7137 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7138 "control."
7139 msgstr ""
7141 #: oledlg.rc:29
7142 msgid "Add Control"
7143 msgstr ""
7145 #: oledlg.rc:34
7146 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
7147 msgstr ""
7149 #: oledlg.rc:35
7150 msgid ""
7151 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7152 "activate it using %s."
7153 msgstr ""
7155 #: oledlg.rc:36
7156 msgid ""
7157 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7158 "activate it using %s.  It will be displayed as an icon."
7159 msgstr ""
7161 #: oledlg.rc:37
7162 msgid ""
7163 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.  The data is "
7164 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
7165 "your document."
7166 msgstr ""
7168 #: oledlg.rc:38
7169 msgid ""
7170 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document.  The picture "
7171 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
7172 "in your document."
7173 msgstr ""
7175 #: oledlg.rc:39
7176 msgid ""
7177 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents.  "
7178 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
7179 "be reflected in your document."
7180 msgstr ""
7182 #: oledlg.rc:40
7183 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
7184 msgstr ""
7186 #: oledlg.rc:41
7187 #, fuzzy
7188 msgid "Unknown Type"
7189 msgstr "&Περιεχόμενα"
7191 #: oledlg.rc:42
7192 msgid "Unknown Source"
7193 msgstr ""
7195 #: oledlg.rc:43
7196 msgid "the program which created it"
7197 msgstr ""
7199 #: sane.rc:41
7200 msgid "Scanning"
7201 msgstr ""
7203 #: sane.rc:44
7204 msgid "SCANNING... Please Wait"
7205 msgstr ""
7207 #: sane.rc:31
7208 msgctxt "unit: pixels"
7209 msgid "px"
7210 msgstr ""
7212 #: sane.rc:32
7213 msgctxt "unit: bits"
7214 msgid "b"
7215 msgstr ""
7217 #: sane.rc:34 winecfg.rc:174
7218 msgctxt "unit: dots/inch"
7219 msgid "dpi"
7220 msgstr ""
7222 #: sane.rc:35
7223 msgctxt "unit: percent"
7224 msgid "%"
7225 msgstr ""
7227 #: sane.rc:36
7228 msgctxt "unit: microseconds"
7229 msgid "us"
7230 msgstr ""
7232 #: serialui.rc:25
7233 #, fuzzy
7234 msgid "Settings for %s"
7235 msgstr "Επιλογές"
7237 #: serialui.rc:28
7238 msgid "Baud Rate"
7239 msgstr ""
7241 #: serialui.rc:30
7242 msgid "Parity"
7243 msgstr ""
7245 #: serialui.rc:32
7246 #, fuzzy
7247 msgid "Flow Control"
7248 msgstr "&Περιεχόμενα"
7250 #: serialui.rc:34
7251 msgid "Data Bits"
7252 msgstr ""
7254 #: serialui.rc:36
7255 #, fuzzy
7256 msgid "Stop Bits"
7257 msgstr "Τερματισμός"
7259 #: setupapi.rc:36
7260 msgid "Copying Files..."
7261 msgstr ""
7263 #: setupapi.rc:42
7264 #, fuzzy
7265 msgid "Destination:"
7266 msgstr "Επιλογές"
7268 #: setupapi.rc:49
7269 msgid "Files Needed"
7270 msgstr ""
7272 #: setupapi.rc:52
7273 msgid ""
7274 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
7275 "make sure the correct drive is selected below"
7276 msgstr ""
7278 #: setupapi.rc:54
7279 msgid "Copy manufacturer's files from:"
7280 msgstr ""
7282 #: setupapi.rc:28
7283 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
7284 msgstr ""
7286 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
7287 msgid "Unknown"
7288 msgstr ""
7290 #: setupapi.rc:30
7291 msgid "Copy files from:"
7292 msgstr ""
7294 #: setupapi.rc:31
7295 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
7296 msgstr ""
7298 #: shdoclc.rc:39
7299 msgid "F&orward"
7300 msgstr ""
7302 #: shdoclc.rc:41
7303 msgid "&Save Background As..."
7304 msgstr ""
7306 #: shdoclc.rc:42
7307 msgid "Set As Back&ground"
7308 msgstr ""
7310 #: shdoclc.rc:43
7311 msgid "&Copy Background"
7312 msgstr ""
7314 #: shdoclc.rc:44
7315 msgid "Set as &Desktop Item"
7316 msgstr ""
7318 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
7319 msgid "Select &All"
7320 msgstr ""
7322 #: shdoclc.rc:49
7323 msgid "Create Shor&tcut"
7324 msgstr ""
7326 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
7327 #, fuzzy
7328 msgid "Add to &Favorites..."
7329 msgstr "Α&γαπημένα"
7331 #: shdoclc.rc:51
7332 msgid "&View Source"
7333 msgstr ""
7335 #: shdoclc.rc:53
7336 msgid "&Encoding"
7337 msgstr ""
7339 #: shdoclc.rc:55
7340 msgid "Pr&int"
7341 msgstr ""
7343 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
7344 msgid "&Open Link"
7345 msgstr ""
7347 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
7348 msgid "Open Link in &New Window"
7349 msgstr ""
7351 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
7352 msgid "Save Target &As..."
7353 msgstr ""
7355 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
7356 msgid "&Print Target"
7357 msgstr ""
7359 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
7360 msgid "S&how Picture"
7361 msgstr ""
7363 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
7364 msgid "&Save Picture As..."
7365 msgstr ""
7367 #: shdoclc.rc:70
7368 msgid "&E-mail Picture..."
7369 msgstr ""
7371 #: shdoclc.rc:71
7372 msgid "Pr&int Picture..."
7373 msgstr ""
7375 #: shdoclc.rc:72
7376 msgid "&Go to My Pictures"
7377 msgstr ""
7379 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
7380 msgid "Set as Back&ground"
7381 msgstr ""
7383 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
7384 msgid "Set as &Desktop Item..."
7385 msgstr ""
7387 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
7388 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
7389 msgid "Cu&t"
7390 msgstr ""
7392 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
7393 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
7394 #: wordpad.rc:102
7395 msgid "&Copy"
7396 msgstr ""
7398 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
7399 msgid "Copy Shor&tcut"
7400 msgstr ""
7402 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
7403 msgid "P&roperties"
7404 msgstr ""
7406 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
7407 msgid "&Undo"
7408 msgstr ""
7410 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
7411 msgid "&Delete"
7412 msgstr ""
7414 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
7415 msgid "&Select"
7416 msgstr ""
7418 #: shdoclc.rc:102
7419 msgid "&Cell"
7420 msgstr ""
7422 #: shdoclc.rc:103
7423 msgid "&Row"
7424 msgstr ""
7426 #: shdoclc.rc:104
7427 msgid "&Column"
7428 msgstr ""
7430 #: shdoclc.rc:105
7431 msgid "&Table"
7432 msgstr ""
7434 #: shdoclc.rc:108
7435 msgid "&Cell Properties"
7436 msgstr ""
7438 #: shdoclc.rc:109
7439 msgid "&Table Properties"
7440 msgstr ""
7442 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
7443 msgid "Paste"
7444 msgstr ""
7446 #: shdoclc.rc:118
7447 #, fuzzy
7448 msgid "&Print"
7449 msgstr "Εκτύπωση"
7451 #: shdoclc.rc:125
7452 msgid "Open in &New Window"
7453 msgstr ""
7455 #: shdoclc.rc:129
7456 msgid "Cut"
7457 msgstr ""
7459 #: shdoclc.rc:152
7460 msgid "&Save Video As..."
7461 msgstr ""
7463 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
7464 msgid "Play"
7465 msgstr ""
7467 #: shdoclc.rc:189
7468 msgid "Rewind"
7469 msgstr ""
7471 #: shdoclc.rc:196
7472 msgid "Trace Tags"
7473 msgstr ""
7475 #: shdoclc.rc:197
7476 msgid "Resource Failures"
7477 msgstr ""
7479 #: shdoclc.rc:198
7480 msgid "Dump Tracking Info"
7481 msgstr ""
7483 #: shdoclc.rc:199
7484 msgid "Debug Break"
7485 msgstr ""
7487 #: shdoclc.rc:200
7488 msgid "Debug View"
7489 msgstr ""
7491 #: shdoclc.rc:201
7492 msgid "Dump Tree"
7493 msgstr ""
7495 #: shdoclc.rc:202
7496 msgid "Dump Lines"
7497 msgstr ""
7499 #: shdoclc.rc:203
7500 msgid "Dump DisplayTree"
7501 msgstr ""
7503 #: shdoclc.rc:204
7504 msgid "Dump FormatCaches"
7505 msgstr ""
7507 #: shdoclc.rc:205
7508 msgid "Dump LayoutRects"
7509 msgstr ""
7511 #: shdoclc.rc:206
7512 msgid "Memory Monitor"
7513 msgstr ""
7515 #: shdoclc.rc:207
7516 msgid "Performance Meters"
7517 msgstr ""
7519 #: shdoclc.rc:208
7520 msgid "Save HTML"
7521 msgstr ""
7523 #: shdoclc.rc:210
7524 msgid "&Browse View"
7525 msgstr ""
7527 #: shdoclc.rc:211
7528 msgid "&Edit View"
7529 msgstr ""
7531 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
7532 msgid "Scroll Here"
7533 msgstr ""
7535 #: shdoclc.rc:218
7536 msgid "Top"
7537 msgstr ""
7539 #: shdoclc.rc:219
7540 msgid "Bottom"
7541 msgstr ""
7543 #: shdoclc.rc:221
7544 msgid "Page Up"
7545 msgstr ""
7547 #: shdoclc.rc:222
7548 msgid "Page Down"
7549 msgstr ""
7551 #: shdoclc.rc:224
7552 msgid "Scroll Up"
7553 msgstr ""
7555 #: shdoclc.rc:225
7556 msgid "Scroll Down"
7557 msgstr ""
7559 #: shdoclc.rc:232
7560 msgid "Left Edge"
7561 msgstr ""
7563 #: shdoclc.rc:233
7564 msgid "Right Edge"
7565 msgstr ""
7567 #: shdoclc.rc:235
7568 msgid "Page Left"
7569 msgstr ""
7571 #: shdoclc.rc:236
7572 msgid "Page Right"
7573 msgstr ""
7575 #: shdoclc.rc:238
7576 msgid "Scroll Left"
7577 msgstr ""
7579 #: shdoclc.rc:239
7580 msgid "Scroll Right"
7581 msgstr ""
7583 #: shdoclc.rc:25
7584 msgid "Wine Internet Explorer"
7585 msgstr ""
7587 #: shdoclc.rc:30
7588 msgid "&w&bPage &p"
7589 msgstr ""
7591 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
7592 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
7593 msgid "Lar&ge Icons"
7594 msgstr ""
7596 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
7597 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
7598 msgid "S&mall Icons"
7599 msgstr ""
7601 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
7602 msgid "&List"
7603 msgstr ""
7605 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
7606 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
7607 msgid "&Details"
7608 msgstr ""
7610 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
7611 msgid "Arrange &Icons"
7612 msgstr ""
7614 #: shell32.rc:50
7615 msgid "By &Name"
7616 msgstr ""
7618 #: shell32.rc:51
7619 msgid "By &Type"
7620 msgstr ""
7622 #: shell32.rc:52
7623 msgid "By &Size"
7624 msgstr ""
7626 #: shell32.rc:53
7627 msgid "By &Date"
7628 msgstr ""
7630 #: shell32.rc:55
7631 msgid "&Auto Arrange"
7632 msgstr ""
7634 #: shell32.rc:57
7635 msgid "Line up Icons"
7636 msgstr ""
7638 #: shell32.rc:62
7639 msgid "Paste as Link"
7640 msgstr ""
7642 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
7643 msgid "New"
7644 msgstr ""
7646 #: shell32.rc:66
7647 msgid "New &Folder"
7648 msgstr ""
7650 #: shell32.rc:67
7651 msgid "New &Link"
7652 msgstr ""
7654 #: shell32.rc:71
7655 #, fuzzy
7656 msgid "Properties"
7657 msgstr "Επιλογές"
7659 #: shell32.rc:82
7660 msgctxt "recycle bin"
7661 msgid "&Restore"
7662 msgstr ""
7664 #: shell32.rc:83
7665 msgid "&Erase"
7666 msgstr ""
7668 #: shell32.rc:95
7669 msgid "E&xplore"
7670 msgstr ""
7672 #: shell32.rc:98
7673 msgid "C&ut"
7674 msgstr ""
7676 #: shell32.rc:101
7677 msgid "Create &Link"
7678 msgstr ""
7680 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
7681 msgid "&Rename"
7682 msgstr ""
7684 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
7685 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
7686 msgid "E&xit"
7687 msgstr ""
7689 #: shell32.rc:127
7690 msgid "&About Control Panel"
7691 msgstr ""
7693 #: shell32.rc:283 shell32.rc:298
7694 msgid "Browse for Folder"
7695 msgstr ""
7697 #: shell32.rc:303
7698 msgid "Folder:"
7699 msgstr ""
7701 #: shell32.rc:309
7702 #, fuzzy
7703 msgid "&Make New Folder"
7704 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7706 #: shell32.rc:316
7707 msgid "Message"
7708 msgstr ""
7710 #: shell32.rc:319 shlwapi.rc:43 user32.rc:82
7711 msgid "&Yes"
7712 msgstr ""
7714 #: shell32.rc:320
7715 msgid "Yes to &all"
7716 msgstr ""
7718 #: shell32.rc:321 shlwapi.rc:44 user32.rc:83
7719 #, fuzzy
7720 msgid "&No"
7721 msgstr "όχι"
7723 #: shell32.rc:329
7724 msgid "About %s"
7725 msgstr ""
7727 #: shell32.rc:333
7728 msgid "Wine &license"
7729 msgstr ""
7731 #: shell32.rc:338
7732 msgid "Running on %s"
7733 msgstr ""
7735 #: shell32.rc:339
7736 msgid "Wine was brought to you by:"
7737 msgstr ""
7739 #: shell32.rc:347
7740 msgid ""
7741 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
7742 "will open it for you."
7743 msgstr ""
7745 #: shell32.rc:348
7746 msgid "&Open:"
7747 msgstr ""
7749 #: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
7750 #: winefile.rc:136
7751 msgid "&Browse..."
7752 msgstr ""
7754 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
7755 msgid "Size"
7756 msgstr ""
7758 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
7759 msgid "Type"
7760 msgstr ""
7762 #: shell32.rc:137
7763 msgid "Modified"
7764 msgstr ""
7766 #: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
7767 msgid "Attributes"
7768 msgstr ""
7770 #: shell32.rc:140
7771 msgid "Size available"
7772 msgstr ""
7774 #: shell32.rc:142
7775 #, fuzzy
7776 msgid "Comments"
7777 msgstr "&Περιεχόμενα"
7779 #: shell32.rc:143
7780 msgid "Owner"
7781 msgstr ""
7783 #: shell32.rc:144
7784 msgid "Group"
7785 msgstr ""
7787 #: shell32.rc:145
7788 msgid "Original location"
7789 msgstr ""
7791 #: shell32.rc:146
7792 msgid "Date deleted"
7793 msgstr ""
7795 #: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
7796 #, fuzzy
7797 msgctxt "display name"
7798 msgid "Desktop"
7799 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
7801 #: shell32.rc:154 regedit.rc:200
7802 msgid "My Computer"
7803 msgstr "Ο Υπολογιστής μου"
7805 #: shell32.rc:156
7806 msgid "Control Panel"
7807 msgstr ""
7809 #: shell32.rc:163
7810 msgid "Select"
7811 msgstr ""
7813 #: shell32.rc:186
7814 msgid "Restart"
7815 msgstr ""
7817 #: shell32.rc:187
7818 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
7819 msgstr ""
7821 #: shell32.rc:188
7822 msgid "Shutdown"
7823 msgstr ""
7825 #: shell32.rc:189
7826 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
7827 msgstr ""
7829 #: shell32.rc:199
7830 msgid "Start Menu\\Programs"
7831 msgstr ""
7833 #: shell32.rc:200
7834 msgid "My Documents"
7835 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
7837 #: shell32.rc:201
7838 #, fuzzy
7839 msgid "Favorites"
7840 msgstr "Α&γαπημένα"
7842 #: shell32.rc:202
7843 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
7844 msgstr ""
7846 #: shell32.rc:203
7847 msgid "Recent"
7848 msgstr ""
7850 #: shell32.rc:204
7851 msgid "SendTo"
7852 msgstr ""
7854 #: shell32.rc:205
7855 msgid "Start Menu"
7856 msgstr ""
7858 #: shell32.rc:206
7859 msgid "My Music"
7860 msgstr ""
7862 #: shell32.rc:207
7863 msgid "My Videos"
7864 msgstr ""
7866 #: shell32.rc:208
7867 #, fuzzy
7868 msgctxt "directory"
7869 msgid "Desktop"
7870 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
7872 #: shell32.rc:209
7873 msgid "NetHood"
7874 msgstr ""
7876 #: shell32.rc:210
7877 msgid "Templates"
7878 msgstr ""
7880 #: shell32.rc:211
7881 #, fuzzy
7882 msgid "Application Data"
7883 msgstr "Επιλογές"
7885 #: shell32.rc:212
7886 #, fuzzy
7887 msgid "PrintHood"
7888 msgstr "Εκτύπωση"
7890 #: shell32.rc:213
7891 msgid "Local Settings\\Application Data"
7892 msgstr ""
7894 #: shell32.rc:214
7895 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
7896 msgstr ""
7898 #: shell32.rc:215
7899 msgid "Cookies"
7900 msgstr ""
7902 #: shell32.rc:216
7903 msgid "Local Settings\\History"
7904 msgstr ""
7906 #: shell32.rc:217
7907 msgid "Program Files"
7908 msgstr ""
7910 #: shell32.rc:219
7911 msgid "My Pictures"
7912 msgstr ""
7914 #: shell32.rc:220
7915 msgid "Program Files\\Common Files"
7916 msgstr ""
7918 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
7919 msgid "Documents"
7920 msgstr ""
7922 #: shell32.rc:223
7923 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
7924 msgstr ""
7926 #: shell32.rc:224
7927 msgid "Music"
7928 msgstr ""
7930 #: shell32.rc:225
7931 msgid "Pictures"
7932 msgstr ""
7934 #: shell32.rc:226
7935 msgid "Videos"
7936 msgstr ""
7938 #: shell32.rc:227
7939 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
7940 msgstr ""
7942 #: shell32.rc:218
7943 msgid "Program Files (x86)"
7944 msgstr ""
7946 #: shell32.rc:221
7947 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
7948 msgstr ""
7950 #: shell32.rc:228
7951 #, fuzzy
7952 msgid "Contacts"
7953 msgstr "&Περιεχόμενα"
7955 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
7956 msgid "Links"
7957 msgstr ""
7959 #: shell32.rc:230
7960 msgid "Pictures\\Slide Shows"
7961 msgstr ""
7963 #: shell32.rc:231
7964 msgid "Music\\Playlists"
7965 msgstr ""
7967 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
7968 msgid "Downloads"
7969 msgstr ""
7971 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
7972 msgid "Status"
7973 msgstr ""
7975 #: shell32.rc:149
7976 #, fuzzy
7977 msgid "Location"
7978 msgstr "Επιλογές"
7980 #: shell32.rc:150
7981 msgid "Model"
7982 msgstr ""
7984 #: shell32.rc:233
7985 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
7986 msgstr ""
7988 #: shell32.rc:234
7989 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
7990 msgstr ""
7992 #: shell32.rc:235
7993 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
7994 msgstr ""
7996 #: shell32.rc:236
7997 msgid "Music\\Sample Music"
7998 msgstr ""
8000 #: shell32.rc:237
8001 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
8002 msgstr ""
8004 #: shell32.rc:238
8005 msgid "Music\\Sample Playlists"
8006 msgstr ""
8008 #: shell32.rc:239
8009 msgid "Videos\\Sample Videos"
8010 msgstr ""
8012 #: shell32.rc:240
8013 msgid "Saved Games"
8014 msgstr ""
8016 #: shell32.rc:241
8017 #, fuzzy
8018 msgid "Searches"
8019 msgstr "&Αναζήτηση"
8021 #: shell32.rc:242
8022 msgid "Users"
8023 msgstr ""
8025 #: shell32.rc:243
8026 msgid "OEM Links"
8027 msgstr ""
8029 #: shell32.rc:246
8030 msgid "AppData\\LocalLow"
8031 msgstr ""
8033 #: shell32.rc:166
8034 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8035 msgstr ""
8037 #: shell32.rc:167
8038 msgid "Error during creation of a new folder"
8039 msgstr ""
8041 #: shell32.rc:168
8042 msgid "Confirm file deletion"
8043 msgstr ""
8045 #: shell32.rc:169
8046 msgid "Confirm folder deletion"
8047 msgstr ""
8049 #: shell32.rc:170
8050 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8051 msgstr ""
8053 #: shell32.rc:171
8054 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8055 msgstr ""
8057 #: shell32.rc:178
8058 msgid "Confirm file overwrite"
8059 msgstr ""
8061 #: shell32.rc:177
8062 msgid ""
8063 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8064 "\n"
8065 "Do you want to replace it?"
8066 msgstr ""
8068 #: shell32.rc:172
8069 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8070 msgstr ""
8072 #: shell32.rc:174
8073 msgid ""
8074 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8075 msgstr ""
8077 #: shell32.rc:173
8078 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8079 msgstr ""
8081 #: shell32.rc:175
8082 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8083 msgstr ""
8085 #: shell32.rc:176
8086 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8087 msgstr ""
8089 #: shell32.rc:183
8090 msgid ""
8091 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8092 "\n"
8093 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8094 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8095 "the folder?"
8096 msgstr ""
8098 #: shell32.rc:248
8099 msgid "New Folder"
8100 msgstr ""
8102 #: shell32.rc:250
8103 msgid "Wine Control Panel"
8104 msgstr ""
8106 #: shell32.rc:192
8107 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
8108 msgstr ""
8110 #: shell32.rc:193
8111 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8112 msgstr ""
8114 #: shell32.rc:195
8115 msgid "Executable files (*.exe)"
8116 msgstr ""
8118 #: shell32.rc:254
8119 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8120 msgstr ""
8122 #: shell32.rc:256
8123 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8124 msgstr ""
8126 #: shell32.rc:257
8127 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8128 msgstr ""
8130 #: shell32.rc:258
8131 msgid "Confirm deletion"
8132 msgstr ""
8134 #: shell32.rc:259
8135 #, fuzzy
8136 msgid ""
8137 "A file already exists at the path %1.\n"
8138 "\n"
8139 "Do you want to replace it?"
8140 msgstr ""
8141 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8142 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8144 #: shell32.rc:260
8145 #, fuzzy
8146 msgid ""
8147 "A folder already exists at the path %1.\n"
8148 "\n"
8149 "Do you want to replace it?"
8150 msgstr ""
8151 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8152 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8154 #: shell32.rc:261
8155 msgid "Confirm overwrite"
8156 msgstr ""
8158 #: shell32.rc:278
8159 msgid ""
8160 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8161 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8162 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8163 "any later version.\n"
8164 "\n"
8165 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8166 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8167 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
8168 "more details.\n"
8169 "\n"
8170 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8171 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8172 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
8173 msgstr ""
8175 #: shell32.rc:266
8176 msgid "Wine License"
8177 msgstr ""
8179 #: shell32.rc:155
8180 msgid "Trash"
8181 msgstr ""
8183 #: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
8184 msgid "Error"
8185 msgstr ""
8187 #: shlwapi.rc:40
8188 msgid "Don't show me th&is message again"
8189 msgstr ""
8191 #: shlwapi.rc:27
8192 msgid "%d bytes"
8193 msgstr ""
8195 #: shlwapi.rc:28
8196 msgctxt "time unit: hours"
8197 msgid " hr"
8198 msgstr ""
8200 #: shlwapi.rc:29
8201 msgctxt "time unit: minutes"
8202 msgid " min"
8203 msgstr ""
8205 #: shlwapi.rc:30
8206 msgctxt "time unit: seconds"
8207 msgid " sec"
8208 msgstr ""
8210 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
8211 msgctxt "window"
8212 msgid "&Restore"
8213 msgstr ""
8215 #: user32.rc:28 user32.rc:41
8216 msgid "&Move"
8217 msgstr ""
8219 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
8220 msgid "&Size"
8221 msgstr ""
8223 #: user32.rc:30 user32.rc:43
8224 msgid "Mi&nimize"
8225 msgstr ""
8227 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
8228 msgid "Ma&ximize"
8229 msgstr ""
8231 #: user32.rc:33
8232 msgid "&Close\tAlt-F4"
8233 msgstr ""
8235 #: user32.rc:35
8236 msgid "&About Wine"
8237 msgstr ""
8239 #: user32.rc:46
8240 msgid "&Close\tCtrl-F4"
8241 msgstr ""
8243 #: user32.rc:48
8244 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
8245 msgstr ""
8247 #: user32.rc:79
8248 msgid "&Abort"
8249 msgstr ""
8251 #: user32.rc:80
8252 msgid "&Retry"
8253 msgstr ""
8255 #: user32.rc:81
8256 msgid "&Ignore"
8257 msgstr ""
8259 #: user32.rc:84
8260 msgid "&Try Again"
8261 msgstr ""
8263 #: user32.rc:85
8264 #, fuzzy
8265 msgid "&Continue"
8266 msgstr "&Περιεχόμενα"
8268 #: user32.rc:91
8269 msgid "Select Window"
8270 msgstr ""
8272 #: user32.rc:69
8273 msgid "&More Windows..."
8274 msgstr ""
8276 #: wineps.rc:28
8277 msgid "Paper Si&ze:"
8278 msgstr ""
8280 #: wineps.rc:36
8281 msgid "Duplex:"
8282 msgstr ""
8284 #: wininet.rc:39 wininet.rc:59
8285 msgid "Realm"
8286 msgstr ""
8288 #: wininet.rc:46 wininet.rc:66
8289 msgid "&Save this password (insecure)"
8290 msgstr ""
8292 #: wininet.rc:54
8293 msgid "Authentication Required"
8294 msgstr ""
8296 #: wininet.rc:58
8297 msgid "Server"
8298 msgstr ""
8300 #: wininet.rc:74
8301 msgid "Security Warning"
8302 msgstr ""
8304 #: wininet.rc:77
8305 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
8306 msgstr ""
8308 #: wininet.rc:79
8309 msgid "Do you want to continue anyway?"
8310 msgstr ""
8312 #: wininet.rc:25
8313 msgid "LAN Connection"
8314 msgstr ""
8316 #: wininet.rc:26
8317 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
8318 msgstr ""
8320 #: wininet.rc:27
8321 msgid "The date on the certificate is invalid."
8322 msgstr ""
8324 #: wininet.rc:28
8325 msgid "The name on the certificate does not match the site."
8326 msgstr ""
8328 #: wininet.rc:29
8329 msgid ""
8330 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
8331 msgstr ""
8333 #: winmm.rc:28
8334 msgid "The specified command was carried out."
8335 msgstr ""
8337 #: winmm.rc:29
8338 msgid "Undefined external error."
8339 msgstr ""
8341 #: winmm.rc:30
8342 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
8343 msgstr ""
8345 #: winmm.rc:31
8346 msgid "The driver was not enabled."
8347 msgstr ""
8349 #: winmm.rc:32
8350 msgid ""
8351 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
8352 "again."
8353 msgstr ""
8355 #: winmm.rc:33
8356 msgid "The specified device handle is invalid."
8357 msgstr ""
8359 #: winmm.rc:34
8360 msgid "There is no driver installed on your system!"
8361 msgstr ""
8363 #: winmm.rc:35 winmm.rc:61
8364 msgid ""
8365 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
8366 "increase available memory, and then try again."
8367 msgstr ""
8369 #: winmm.rc:36
8370 msgid ""
8371 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
8372 "which functions and messages the driver supports."
8373 msgstr ""
8375 #: winmm.rc:37
8376 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
8377 msgstr ""
8379 #: winmm.rc:38
8380 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
8381 msgstr ""
8383 #: winmm.rc:39
8384 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
8385 msgstr ""
8387 #: winmm.rc:42
8388 msgid ""
8389 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
8390 "Capabilities function to determine the supported formats."
8391 msgstr ""
8393 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
8394 msgid ""
8395 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
8396 "device, or wait until the data is finished playing."
8397 msgstr ""
8399 #: winmm.rc:44
8400 msgid ""
8401 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8402 "header, and then try again."
8403 msgstr ""
8405 #: winmm.rc:45
8406 msgid ""
8407 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
8408 "and then try again."
8409 msgstr ""
8411 #: winmm.rc:48
8412 msgid ""
8413 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8414 "header, and then try again."
8415 msgstr ""
8417 #: winmm.rc:50
8418 msgid ""
8419 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
8420 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
8421 msgstr ""
8423 #: winmm.rc:51
8424 msgid ""
8425 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
8426 "transmitted, and then try again."
8427 msgstr ""
8429 #: winmm.rc:52
8430 msgid ""
8431 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8432 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
8433 msgstr ""
8435 #: winmm.rc:53
8436 msgid ""
8437 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
8438 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
8439 msgstr ""
8441 #: winmm.rc:56
8442 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
8443 msgstr ""
8445 #: winmm.rc:57
8446 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
8447 msgstr ""
8449 #: winmm.rc:58
8450 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
8451 msgstr ""
8453 #: winmm.rc:59
8454 msgid ""
8455 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
8456 "or contact the device manufacturer."
8457 msgstr ""
8459 #: winmm.rc:60
8460 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
8461 msgstr ""
8463 #: winmm.rc:62
8464 msgid ""
8465 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
8466 "unique alias."
8467 msgstr ""
8469 #: winmm.rc:63
8470 msgid ""
8471 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
8472 msgstr ""
8474 #: winmm.rc:64
8475 msgid "No command was specified."
8476 msgstr ""
8478 #: winmm.rc:65
8479 msgid ""
8480 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
8481 "size of the buffer."
8482 msgstr ""
8484 #: winmm.rc:66
8485 msgid ""
8486 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
8487 "one."
8488 msgstr ""
8490 #: winmm.rc:67
8491 msgid "The specified integer is invalid for this command."
8492 msgstr ""
8494 #: winmm.rc:68
8495 msgid ""
8496 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
8497 "manufacturer about obtaining a new driver."
8498 msgstr ""
8500 #: winmm.rc:69
8501 msgid ""
8502 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
8503 "manufacturer about obtaining a new driver."
8504 msgstr ""
8506 #: winmm.rc:70
8507 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
8508 msgstr ""
8510 #: winmm.rc:71
8511 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
8512 msgstr ""
8514 #: winmm.rc:72
8515 msgid ""
8516 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
8517 msgstr ""
8519 #: winmm.rc:73
8520 msgid "The device driver is not ready."
8521 msgstr ""
8523 #: winmm.rc:74
8524 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
8525 msgstr ""
8527 #: winmm.rc:75
8528 msgid ""
8529 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
8530 "access error."
8531 msgstr ""
8533 #: winmm.rc:76
8534 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
8535 msgstr ""
8537 #: winmm.rc:77
8538 msgid ""
8539 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
8540 "separately to determine which devices caused the error."
8541 msgstr ""
8543 #: winmm.rc:78
8544 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
8545 msgstr ""
8547 #: winmm.rc:79
8548 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
8549 msgstr ""
8551 #: winmm.rc:80
8552 msgid "The specified parameters cannot be used together."
8553 msgstr ""
8555 #: winmm.rc:81
8556 msgid ""
8557 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
8558 "still connected to the network."
8559 msgstr ""
8561 #: winmm.rc:82
8562 msgid ""
8563 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
8564 "device name is spelled correctly."
8565 msgstr ""
8567 #: winmm.rc:83
8568 msgid ""
8569 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
8570 "again."
8571 msgstr ""
8573 #: winmm.rc:84
8574 msgid ""
8575 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
8576 "alias."
8577 msgstr ""
8579 #: winmm.rc:85
8580 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
8581 msgstr ""
8583 #: winmm.rc:86
8584 msgid ""
8585 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
8586 "parameter with each 'open' command."
8587 msgstr ""
8589 #: winmm.rc:87
8590 msgid ""
8591 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
8592 "Please supply one."
8593 msgstr ""
8595 #: winmm.rc:88
8596 msgid ""
8597 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
8598 "documentation for valid formats."
8599 msgstr ""
8601 #: winmm.rc:89
8602 msgid ""
8603 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
8604 "supply one."
8605 msgstr ""
8607 #: winmm.rc:90
8608 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
8609 msgstr ""
8611 #: winmm.rc:91
8612 msgid ""
8613 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
8614 "may be corrupt, or not in the correct format."
8615 msgstr ""
8617 #: winmm.rc:92
8618 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
8619 msgstr ""
8621 #: winmm.rc:93
8622 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
8623 msgstr ""
8625 #: winmm.rc:94
8626 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
8627 msgstr ""
8629 #: winmm.rc:95
8630 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
8631 msgstr ""
8633 #: winmm.rc:96
8634 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
8635 msgstr ""
8637 #: winmm.rc:97
8638 msgid ""
8639 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
8640 "sequence, and then try again."
8641 msgstr ""
8643 #: winmm.rc:98
8644 msgid ""
8645 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
8646 "the device is closed, and then try again."
8647 msgstr ""
8649 #: winmm.rc:99
8650 msgid ""
8651 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
8652 "characters, followed by a period and an extension."
8653 msgstr ""
8655 #: winmm.rc:100
8656 msgid ""
8657 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
8658 msgstr ""
8660 #: winmm.rc:101
8661 msgid ""
8662 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
8663 "in Control Panel to install the device."
8664 msgstr ""
8666 #: winmm.rc:102
8667 msgid ""
8668 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
8669 "restarting your computer."
8670 msgstr ""
8672 #: winmm.rc:103
8673 msgid ""
8674 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
8675 "cannot change directories."
8676 msgstr ""
8678 #: winmm.rc:104
8679 msgid ""
8680 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
8681 "change drives."
8682 msgstr ""
8684 #: winmm.rc:105
8685 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
8686 msgstr ""
8688 #: winmm.rc:106
8689 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
8690 msgstr ""
8692 #: winmm.rc:107
8693 msgid ""
8694 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
8695 msgstr ""
8697 #: winmm.rc:108
8698 msgid ""
8699 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
8700 "until a wave device is free, and then try again."
8701 msgstr ""
8703 #: winmm.rc:109
8704 msgid ""
8705 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
8706 "until the device is free, and then try again."
8707 msgstr ""
8709 #: winmm.rc:110
8710 msgid ""
8711 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
8712 "Wait until a wave device is free, and then try again."
8713 msgstr ""
8715 #: winmm.rc:111
8716 msgid ""
8717 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
8718 "until the device is free, and then try again."
8719 msgstr ""
8721 #: winmm.rc:112
8722 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
8723 msgstr ""
8725 #: winmm.rc:113
8726 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
8727 msgstr ""
8729 #: winmm.rc:114
8730 msgid ""
8731 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
8732 "the Drivers option to install the wave device."
8733 msgstr ""
8735 #: winmm.rc:115
8736 msgid ""
8737 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
8738 "format."
8739 msgstr ""
8741 #: winmm.rc:116
8742 msgid ""
8743 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
8744 "the Drivers option to install the wave device."
8745 msgstr ""
8747 #: winmm.rc:117
8748 msgid ""
8749 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
8750 "format."
8751 msgstr ""
8753 #: winmm.rc:122
8754 msgid ""
8755 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
8756 "You can't use them together."
8757 msgstr ""
8759 #: winmm.rc:124
8760 msgid ""
8761 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
8762 "again."
8763 msgstr ""
8765 #: winmm.rc:127
8766 msgid ""
8767 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
8768 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
8769 msgstr ""
8771 #: winmm.rc:125
8772 msgid ""
8773 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8774 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
8775 "setup."
8776 msgstr ""
8778 #: winmm.rc:126
8779 msgid "An error occurred with the specified port."
8780 msgstr ""
8782 #: winmm.rc:129
8783 msgid ""
8784 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
8785 "these applications; then, try again."
8786 msgstr ""
8788 #: winmm.rc:128
8789 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
8790 msgstr ""
8792 #: winmm.rc:123
8793 msgid ""
8794 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
8795 "Control Panel to install a MIDI driver."
8796 msgstr ""
8798 #: winmm.rc:118
8799 msgid "There is no display window."
8800 msgstr ""
8802 #: winmm.rc:119
8803 msgid "Could not create or use window."
8804 msgstr ""
8806 #: winmm.rc:120
8807 msgid ""
8808 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
8809 "check your disk or network connection."
8810 msgstr ""
8812 #: winmm.rc:121
8813 msgid ""
8814 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
8815 "are still connected to the network."
8816 msgstr ""
8818 #: winspool.rc:34
8819 #, fuzzy
8820 msgid "Print to File"
8821 msgstr "Α&γαπημένα"
8823 #: winspool.rc:37
8824 msgid "&Output File Name:"
8825 msgstr ""
8827 #: winspool.rc:28
8828 msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
8829 msgstr ""
8831 #: winspool.rc:29
8832 msgid "Unable to create the output file."
8833 msgstr ""
8835 #: wldap32.rc:27
8836 msgid "Success"
8837 msgstr ""
8839 #: wldap32.rc:28
8840 #, fuzzy
8841 msgid "Operations Error"
8842 msgstr "Επιλογές"
8844 #: wldap32.rc:29
8845 msgid "Protocol Error"
8846 msgstr ""
8848 #: wldap32.rc:30
8849 msgid "Time Limit Exceeded"
8850 msgstr ""
8852 #: wldap32.rc:31
8853 msgid "Size Limit Exceeded"
8854 msgstr ""
8856 #: wldap32.rc:32
8857 msgid "Compare False"
8858 msgstr ""
8860 #: wldap32.rc:33
8861 msgid "Compare True"
8862 msgstr ""
8864 #: wldap32.rc:34
8865 msgid "Authentication Method Not Supported"
8866 msgstr ""
8868 #: wldap32.rc:35
8869 msgid "Strong Authentication Required"
8870 msgstr ""
8872 #: wldap32.rc:36
8873 msgid "Referral (v2)"
8874 msgstr ""
8876 #: wldap32.rc:37
8877 msgid "Referral"
8878 msgstr ""
8880 #: wldap32.rc:38
8881 msgid "Administration Limit Exceeded"
8882 msgstr ""
8884 #: wldap32.rc:39
8885 msgid "Unavailable Critical Extension"
8886 msgstr ""
8888 #: wldap32.rc:40
8889 msgid "Confidentiality Required"
8890 msgstr ""
8892 #: wldap32.rc:43
8893 msgid "No Such Attribute"
8894 msgstr ""
8896 #: wldap32.rc:44
8897 #, fuzzy
8898 msgid "Undefined Type"
8899 msgstr "&Περιεχόμενα"
8901 #: wldap32.rc:45
8902 msgid "Inappropriate Matching"
8903 msgstr ""
8905 #: wldap32.rc:46
8906 msgid "Constraint Violation"
8907 msgstr ""
8909 #: wldap32.rc:47
8910 msgid "Attribute Or Value Exists"
8911 msgstr ""
8913 #: wldap32.rc:48
8914 msgid "Invalid Syntax"
8915 msgstr ""
8917 #: wldap32.rc:59
8918 msgid "No Such Object"
8919 msgstr ""
8921 #: wldap32.rc:60
8922 msgid "Alias Problem"
8923 msgstr ""
8925 #: wldap32.rc:61
8926 msgid "Invalid DN Syntax"
8927 msgstr ""
8929 #: wldap32.rc:62
8930 msgid "Is Leaf"
8931 msgstr ""
8933 #: wldap32.rc:63
8934 msgid "Alias Dereference Problem"
8935 msgstr ""
8937 #: wldap32.rc:75
8938 msgid "Inappropriate Authentication"
8939 msgstr ""
8941 #: wldap32.rc:76
8942 msgid "Invalid Credentials"
8943 msgstr ""
8945 #: wldap32.rc:77
8946 msgid "Insufficient Rights"
8947 msgstr ""
8949 #: wldap32.rc:78
8950 msgid "Busy"
8951 msgstr ""
8953 #: wldap32.rc:79
8954 msgid "Unavailable"
8955 msgstr ""
8957 #: wldap32.rc:80
8958 msgid "Unwilling To Perform"
8959 msgstr ""
8961 #: wldap32.rc:81
8962 msgid "Loop Detected"
8963 msgstr ""
8965 #: wldap32.rc:87
8966 msgid "Sort Control Missing"
8967 msgstr ""
8969 #: wldap32.rc:88
8970 msgid "Index range error"
8971 msgstr ""
8973 #: wldap32.rc:91
8974 msgid "Naming Violation"
8975 msgstr ""
8977 #: wldap32.rc:92
8978 msgid "Object Class Violation"
8979 msgstr ""
8981 #: wldap32.rc:93
8982 msgid "Not allowed on Non-leaf"
8983 msgstr ""
8985 #: wldap32.rc:94
8986 msgid "Not allowed on RDN"
8987 msgstr ""
8989 #: wldap32.rc:95
8990 msgid "Already Exists"
8991 msgstr ""
8993 #: wldap32.rc:96
8994 msgid "No Object Class Mods"
8995 msgstr ""
8997 #: wldap32.rc:97
8998 msgid "Results Too Large"
8999 msgstr ""
9001 #: wldap32.rc:98
9002 msgid "Affects Multiple DSAs"
9003 msgstr ""
9005 #: wldap32.rc:107
9006 msgid "Other"
9007 msgstr ""
9009 #: wldap32.rc:108
9010 msgid "Server Down"
9011 msgstr ""
9013 #: wldap32.rc:109
9014 msgid "Local Error"
9015 msgstr ""
9017 #: wldap32.rc:110
9018 msgid "Encoding Error"
9019 msgstr ""
9021 #: wldap32.rc:111
9022 msgid "Decoding Error"
9023 msgstr ""
9025 #: wldap32.rc:112
9026 msgid "Timeout"
9027 msgstr ""
9029 #: wldap32.rc:113
9030 msgid "Auth Unknown"
9031 msgstr ""
9033 #: wldap32.rc:114
9034 msgid "Filter Error"
9035 msgstr ""
9037 #: wldap32.rc:115
9038 msgid "User Cancelled"
9039 msgstr ""
9041 #: wldap32.rc:116
9042 msgid "Parameter Error"
9043 msgstr ""
9045 #: wldap32.rc:117
9046 msgid "No Memory"
9047 msgstr ""
9049 #: wldap32.rc:118
9050 msgid "Can't connect to the LDAP server"
9051 msgstr ""
9053 #: wldap32.rc:119
9054 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
9055 msgstr ""
9057 #: wldap32.rc:120
9058 msgid "Specified control was not found in message"
9059 msgstr ""
9061 #: wldap32.rc:121
9062 msgid "No result present in message"
9063 msgstr ""
9065 #: wldap32.rc:122
9066 msgid "More results returned"
9067 msgstr ""
9069 #: wldap32.rc:123
9070 msgid "Loop while handling referrals"
9071 msgstr ""
9073 #: wldap32.rc:124
9074 msgid "Referral hop limit exceeded"
9075 msgstr ""
9077 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
9078 msgid ""
9079 "Not Yet Implemented\n"
9080 "\n"
9081 msgstr ""
9083 #: attrib.rc:28 cmd.rc:302
9084 #, fuzzy
9085 msgid "%1: File Not Found\n"
9086 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9088 #: attrib.rc:47
9089 msgid ""
9090 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
9091 "\n"
9092 "Syntax:\n"
9093 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
9094 "       [/S [/D]]\n"
9095 "\n"
9096 "Where:\n"
9097 "\n"
9098 "  +   Sets an attribute.\n"
9099 "  -   Clears an attribute.\n"
9100 "  R   Read-only file attribute.\n"
9101 "  A   Archive file attribute.\n"
9102 "  S   System file attribute.\n"
9103 "  H   Hidden file attribute.\n"
9104 "  [drive:][path][filename]\n"
9105 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
9106 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
9107 "  /D  Processes folders as well.\n"
9108 msgstr ""
9110 #: clock.rc:29
9111 msgid "Ana&log"
9112 msgstr ""
9114 #: clock.rc:30
9115 msgid "Digi&tal"
9116 msgstr ""
9118 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
9119 msgid "&Font..."
9120 msgstr ""
9122 #: clock.rc:34
9123 msgid "&Without Titlebar"
9124 msgstr ""
9126 #: clock.rc:36
9127 msgid "&Seconds"
9128 msgstr ""
9130 #: clock.rc:37
9131 msgid "&Date"
9132 msgstr ""
9134 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
9135 msgid "&Always on Top"
9136 msgstr ""
9138 #: clock.rc:42
9139 msgid "&About Clock"
9140 msgstr ""
9142 #: clock.rc:48
9143 msgid "Clock"
9144 msgstr ""
9146 #: cmd.rc:37
9147 msgid ""
9148 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
9149 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
9150 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
9151 "called procedure.\n"
9152 "\n"
9153 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
9154 "called procedure are inherited by the caller.\n"
9155 msgstr ""
9157 #: cmd.rc:40
9158 msgid ""
9159 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
9160 "default directory.\n"
9161 msgstr ""
9163 #: cmd.rc:41
9164 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
9165 msgstr ""
9167 #: cmd.rc:43
9168 msgid "CLS clears the console screen.\n"
9169 msgstr ""
9171 #: cmd.rc:45
9172 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
9173 msgstr ""
9175 #: cmd.rc:46
9176 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
9177 msgstr ""
9179 #: cmd.rc:47
9180 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
9181 msgstr ""
9183 #: cmd.rc:48
9184 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
9185 msgstr ""
9187 #: cmd.rc:49
9188 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
9189 msgstr ""
9191 #: cmd.rc:59
9192 msgid ""
9193 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
9194 "\n"
9195 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
9196 "on the terminal device before they are executed.\n"
9197 "\n"
9198 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
9199 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
9200 "preceding it with an @ sign.\n"
9201 msgstr ""
9203 #: cmd.rc:61
9204 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
9205 msgstr ""
9207 #: cmd.rc:69
9208 msgid ""
9209 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
9210 "\n"
9211 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
9212 "\n"
9213 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
9214 "not exist in wine's cmd.\n"
9215 msgstr ""
9217 #: cmd.rc:81
9218 msgid ""
9219 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
9220 "batch file.\n"
9221 "\n"
9222 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
9223 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
9224 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
9225 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
9226 "label terminates the batch file execution.\n"
9227 "\n"
9228 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
9229 msgstr ""
9231 #: cmd.rc:84
9232 msgid ""
9233 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
9234 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
9235 msgstr ""
9237 #: cmd.rc:94
9238 msgid ""
9239 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
9240 "\n"
9241 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
9242 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
9243 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
9244 "\n"
9245 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
9246 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
9247 msgstr ""
9249 #: cmd.rc:100
9250 msgid ""
9251 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
9252 "\n"
9253 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
9254 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
9255 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
9256 msgstr ""
9258 #: cmd.rc:103
9259 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
9260 msgstr ""
9262 #: cmd.rc:104
9263 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
9264 msgstr ""
9266 #: cmd.rc:111
9267 msgid ""
9268 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
9269 "\n"
9270 "If the item being moved is a directory then all the files and "
9271 "subdirectories\n"
9272 "below the item are moved as well.\n"
9273 "\n"
9274 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
9275 msgstr ""
9277 #: cmd.rc:122
9278 msgid ""
9279 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
9280 "\n"
9281 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
9282 "from the registry). To change the setting follow the\n"
9283 "PATH command with the new value.\n"
9284 "\n"
9285 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
9286 "variable, for example:\n"
9287 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
9288 msgstr ""
9290 #: cmd.rc:128
9291 msgid ""
9292 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
9293 "\n"
9294 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
9295 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
9296 msgstr ""
9298 #: cmd.rc:149
9299 msgid ""
9300 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
9301 "\n"
9302 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
9303 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
9304 "\n"
9305 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
9306 "\n"
9307 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
9308 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
9309 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
9310 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
9311 "\n"
9312 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
9313 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
9314 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
9315 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
9316 "\n"
9317 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
9318 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
9319 msgstr ""
9321 #: cmd.rc:153
9322 msgid ""
9323 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
9324 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
9325 msgstr ""
9327 #: cmd.rc:156
9328 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
9329 msgstr ""
9331 #: cmd.rc:157
9332 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
9333 msgstr ""
9335 #: cmd.rc:159
9336 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
9337 msgstr ""
9339 #: cmd.rc:160
9340 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
9341 msgstr ""
9343 #: cmd.rc:178
9344 msgid ""
9345 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
9346 "\n"
9347 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
9348 "\n"
9349 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
9350 "\n"
9351 "SET <variable>=<value>\n"
9352 "\n"
9353 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
9354 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
9355 "have embedded spaces.\n"
9356 "\n"
9357 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
9358 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
9359 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
9360 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
9361 msgstr ""
9363 #: cmd.rc:183
9364 msgid ""
9365 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
9366 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
9367 "if called from the command line.\n"
9368 msgstr ""
9370 #: cmd.rc:185
9371 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
9372 msgstr ""
9374 #: cmd.rc:187
9375 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
9376 msgstr ""
9378 #: cmd.rc:191
9379 msgid ""
9380 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
9381 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
9382 msgstr ""
9384 #: cmd.rc:200
9385 msgid ""
9386 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
9387 "\n"
9388 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
9389 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
9390 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
9391 "\n"
9392 "The verify flag has no function in Wine.\n"
9393 msgstr ""
9395 #: cmd.rc:203
9396 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
9397 msgstr ""
9399 #: cmd.rc:205
9400 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
9401 msgstr ""
9403 #: cmd.rc:209
9404 msgid ""
9405 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
9406 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
9407 msgstr ""
9409 #: cmd.rc:217
9410 msgid ""
9411 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
9412 "\n"
9413 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
9414 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
9415 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
9416 "settings are restored.\n"
9417 msgstr ""
9419 #: cmd.rc:220
9420 msgid ""
9421 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
9422 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
9423 msgstr ""
9425 #: cmd.rc:223
9426 msgid ""
9427 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
9428 "PUSHD.\n"
9429 msgstr ""
9431 #: cmd.rc:231
9432 msgid ""
9433 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
9434 "\n"
9435 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
9436 "\n"
9437 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
9438 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
9439 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
9440 "association, if any.\n"
9441 msgstr ""
9443 #: cmd.rc:242
9444 msgid ""
9445 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
9446 "\n"
9447 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
9448 "\n"
9449 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
9450 "currently defined.\n"
9451 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
9452 "if any.\n"
9453 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
9454 "associated to the specified file type.\n"
9455 msgstr ""
9457 #: cmd.rc:244
9458 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
9459 msgstr ""
9461 #: cmd.rc:248
9462 msgid ""
9463 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
9464 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
9465 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
9466 msgstr ""
9468 #: cmd.rc:252
9469 msgid ""
9470 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
9471 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
9472 msgstr ""
9474 #: cmd.rc:289
9475 msgid ""
9476 "CMD built-in commands are:\n"
9477 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
9478 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
9479 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
9480 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
9481 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
9482 "CLS\t\tClear the console screen\n"
9483 "COPY\t\tCopy file\n"
9484 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
9485 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
9486 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
9487 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
9488 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
9489 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
9490 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
9491 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
9492 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
9493 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
9494 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
9495 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
9496 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
9497 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
9498 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
9499 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
9500 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
9501 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
9502 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
9503 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
9504 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
9505 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
9506 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
9507 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
9508 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
9509 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
9510 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
9511 "\n"
9512 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
9513 msgstr ""
9515 #: cmd.rc:291
9516 msgid "Are you sure"
9517 msgstr ""
9519 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
9520 msgctxt "Yes key"
9521 msgid "Y"
9522 msgstr ""
9524 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
9525 msgctxt "No key"
9526 msgid "N"
9527 msgstr ""
9529 #: cmd.rc:294
9530 msgid "File association missing for extension %1\n"
9531 msgstr ""
9533 #: cmd.rc:295
9534 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
9535 msgstr ""
9537 #: cmd.rc:296
9538 msgid "Overwrite %1"
9539 msgstr ""
9541 #: cmd.rc:297
9542 msgid "More..."
9543 msgstr ""
9545 #: cmd.rc:298
9546 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
9547 msgstr ""
9549 #: cmd.rc:300
9550 msgid "Argument missing\n"
9551 msgstr ""
9553 #: cmd.rc:301
9554 msgid "Syntax error\n"
9555 msgstr ""
9557 #: cmd.rc:303
9558 #, fuzzy
9559 msgid "No help available for %1\n"
9560 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
9562 #: cmd.rc:304
9563 msgid "Target to GOTO not found\n"
9564 msgstr ""
9566 #: cmd.rc:305
9567 msgid "Current Date is %1\n"
9568 msgstr ""
9570 #: cmd.rc:306
9571 msgid "Current Time is %1\n"
9572 msgstr ""
9574 #: cmd.rc:307
9575 msgid "Enter new date: "
9576 msgstr ""
9578 #: cmd.rc:308
9579 msgid "Enter new time: "
9580 msgstr ""
9582 #: cmd.rc:309
9583 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
9584 msgstr ""
9586 #: cmd.rc:310 xcopy.rc:38
9587 msgid "Failed to open '%1'\n"
9588 msgstr ""
9590 #: cmd.rc:311
9591 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
9592 msgstr ""
9594 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
9595 msgctxt "All key"
9596 msgid "A"
9597 msgstr ""
9599 #: cmd.rc:313
9600 msgid "%1, Delete"
9601 msgstr ""
9603 #: cmd.rc:314
9604 msgid "Echo is %1\n"
9605 msgstr ""
9607 #: cmd.rc:315
9608 msgid "Verify is %1\n"
9609 msgstr ""
9611 #: cmd.rc:316
9612 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
9613 msgstr ""
9615 #: cmd.rc:317
9616 msgid "Parameter error\n"
9617 msgstr ""
9619 #: cmd.rc:318
9620 msgid ""
9621 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
9622 "\n"
9623 msgstr ""
9625 #: cmd.rc:319
9626 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
9627 msgstr ""
9629 #: cmd.rc:320
9630 msgid "PATH not found\n"
9631 msgstr ""
9633 #: cmd.rc:321
9634 msgid "Press any key to continue... "
9635 msgstr ""
9637 #: cmd.rc:322
9638 msgid "Wine Command Prompt"
9639 msgstr ""
9641 #: cmd.rc:323
9642 msgid "CMD Version %1!S!\n"
9643 msgstr ""
9645 #: cmd.rc:324
9646 msgid "More? "
9647 msgstr ""
9649 #: cmd.rc:325
9650 msgid "The input line is too long.\n"
9651 msgstr ""
9653 #: cmd.rc:326
9654 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
9655 msgstr ""
9657 #: cmd.rc:327
9658 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
9659 msgstr ""
9661 #: dxdiag.rc:27
9662 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
9663 msgstr ""
9665 #: dxdiag.rc:28
9666 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
9667 msgstr ""
9669 #: explorer.rc:28
9670 msgid "Wine Explorer"
9671 msgstr ""
9673 #: explorer.rc:29
9674 #, fuzzy
9675 msgid "Location:"
9676 msgstr "Επιλογές"
9678 #: hostname.rc:27
9679 msgid "Usage: hostname\n"
9680 msgstr ""
9682 #: hostname.rc:28
9683 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
9684 msgstr ""
9686 #: hostname.rc:29
9687 msgid ""
9688 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
9689 "utility.\n"
9690 msgstr ""
9692 #: ipconfig.rc:27
9693 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
9694 msgstr ""
9696 #: ipconfig.rc:28
9697 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
9698 msgstr ""
9700 #: ipconfig.rc:29
9701 msgid "%1 adapter %2\n"
9702 msgstr ""
9704 #: ipconfig.rc:30
9705 msgid "Ethernet"
9706 msgstr ""
9708 #: ipconfig.rc:32
9709 msgid "Connection-specific DNS suffix"
9710 msgstr ""
9712 #: ipconfig.rc:34
9713 msgid "Hostname"
9714 msgstr ""
9716 #: ipconfig.rc:35
9717 msgid "Node type"
9718 msgstr ""
9720 #: ipconfig.rc:36
9721 msgid "Broadcast"
9722 msgstr ""
9724 #: ipconfig.rc:37
9725 msgid "Peer-to-peer"
9726 msgstr ""
9728 #: ipconfig.rc:38
9729 msgid "Mixed"
9730 msgstr ""
9732 #: ipconfig.rc:39
9733 msgid "Hybrid"
9734 msgstr ""
9736 #: ipconfig.rc:40
9737 msgid "IP routing enabled"
9738 msgstr ""
9740 #: ipconfig.rc:42
9741 msgid "Physical address"
9742 msgstr ""
9744 #: ipconfig.rc:43
9745 msgid "DHCP enabled"
9746 msgstr ""
9748 #: ipconfig.rc:46
9749 msgid "Default gateway"
9750 msgstr ""
9752 #: net.rc:27
9753 msgid ""
9754 "The syntax of this command is:\n"
9755 "\n"
9756 "NET command [arguments]\n"
9757 "    -or-\n"
9758 "NET command /HELP\n"
9759 "\n"
9760 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
9761 msgstr ""
9763 #: net.rc:28
9764 msgid ""
9765 "The syntax of this command is:\n"
9766 "\n"
9767 "NET START [service]\n"
9768 "\n"
9769 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
9770 "'service' is the name of the service to start.\n"
9771 msgstr ""
9773 #: net.rc:29
9774 msgid ""
9775 "The syntax of this command is:\n"
9776 "\n"
9777 "NET STOP service\n"
9778 "\n"
9779 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
9780 msgstr ""
9782 #: net.rc:30
9783 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
9784 msgstr ""
9786 #: net.rc:31
9787 msgid "Could not stop service %1\n"
9788 msgstr ""
9790 #: net.rc:32
9791 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
9792 msgstr ""
9794 #: net.rc:33
9795 msgid "Could not get handle to service.\n"
9796 msgstr ""
9798 #: net.rc:34
9799 msgid "The %1 service is starting.\n"
9800 msgstr ""
9802 #: net.rc:35
9803 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
9804 msgstr ""
9806 #: net.rc:36
9807 msgid "The %1 service failed to start.\n"
9808 msgstr ""
9810 #: net.rc:37
9811 #, fuzzy
9812 msgid "The %1 service is stopping.\n"
9813 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9815 #: net.rc:38
9816 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
9817 msgstr ""
9819 #: net.rc:39
9820 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
9821 msgstr ""
9823 #: net.rc:41
9824 msgid "There are no entries in the list.\n"
9825 msgstr ""
9827 #: net.rc:42
9828 msgid ""
9829 "\n"
9830 "Status  Local   Remote\n"
9831 "---------------------------------------------------------------\n"
9832 msgstr ""
9834 #: net.rc:43
9835 msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
9836 msgstr ""
9838 #: net.rc:45
9839 #, fuzzy
9840 msgid "Paused"
9841 msgstr "Σταματημένος; "
9843 #: net.rc:46
9844 #, fuzzy
9845 msgid "Disconnected"
9846 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9848 #: net.rc:47
9849 #, fuzzy
9850 msgid "A network error occurred"
9851 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
9853 #: net.rc:48
9854 msgid "Connection is being made"
9855 msgstr ""
9857 #: net.rc:49
9858 msgid "Reconnecting"
9859 msgstr ""
9861 #: net.rc:40
9862 msgid "The following services are running:\n"
9863 msgstr ""
9865 #: notepad.rc:27
9866 msgid "&New\tCtrl+N"
9867 msgstr ""
9869 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
9870 msgid "&Open...\tCtrl+O"
9871 msgstr ""
9873 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
9874 msgid "&Save\tCtrl+S"
9875 msgstr ""
9877 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
9878 msgid "&Print...\tCtrl+P"
9879 msgstr ""
9881 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
9882 msgid "Page Se&tup..."
9883 msgstr ""
9885 #: notepad.rc:34
9886 msgid "P&rinter Setup..."
9887 msgstr ""
9889 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
9890 msgid "&Edit"
9891 msgstr ""
9893 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
9894 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
9895 msgstr ""
9897 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
9898 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
9899 msgstr ""
9901 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
9902 msgid "&Copy\tCtrl+C"
9903 msgstr ""
9905 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
9906 msgid "&Paste\tCtrl+V"
9907 msgstr ""
9909 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
9910 #: winefile.rc:29
9911 msgid "&Delete\tDel"
9912 msgstr ""
9914 #: notepad.rc:46
9915 msgid "Select &all\tCtrl+A"
9916 msgstr ""
9918 #: notepad.rc:47
9919 msgid "&Time/Date\tF5"
9920 msgstr ""
9922 #: notepad.rc:49
9923 msgid "&Wrap long lines"
9924 msgstr ""
9926 #: notepad.rc:53
9927 msgid "&Search...\tCtrl+F"
9928 msgstr ""
9930 #: notepad.rc:54
9931 #, fuzzy
9932 msgid "&Search next\tF3"
9933 msgstr "&Αναζήτηση"
9935 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
9936 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
9937 msgstr ""
9939 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
9940 #, fuzzy
9941 msgid "&Contents\tF1"
9942 msgstr "&Περιεχόμενα"
9944 #: notepad.rc:59
9945 msgid "&About Notepad"
9946 msgstr ""
9948 #: notepad.rc:97
9949 msgid "Page Setup"
9950 msgstr ""
9952 #: notepad.rc:99
9953 msgid "&Header:"
9954 msgstr ""
9956 #: notepad.rc:101
9957 msgid "&Footer:"
9958 msgstr ""
9960 #: notepad.rc:104
9961 msgid "Margins (millimeters)"
9962 msgstr ""
9964 #: notepad.rc:105
9965 msgid "&Left:"
9966 msgstr ""
9968 #: notepad.rc:107
9969 msgid "&Top:"
9970 msgstr ""
9972 #: notepad.rc:123
9973 msgid "Encoding:"
9974 msgstr ""
9976 #: notepad.rc:66
9977 msgid "Page &p"
9978 msgstr ""
9980 #: notepad.rc:68
9981 msgid "Notepad"
9982 msgstr ""
9984 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
9985 msgid "ERROR"
9986 msgstr ""
9988 #: notepad.rc:71
9989 msgid "Untitled"
9990 msgstr ""
9992 #: notepad.rc:74
9993 msgid "Text files (*.txt)"
9994 msgstr ""
9996 #: notepad.rc:77
9997 msgid ""
9998 "File '%s' does not exist.\n"
9999 "\n"
10000 "Do you want to create a new file?"
10001 msgstr ""
10003 #: notepad.rc:79
10004 msgid ""
10005 "File '%s' has been modified.\n"
10006 "\n"
10007 "Would you like to save the changes?"
10008 msgstr ""
10010 #: notepad.rc:80
10011 msgid "'%s' could not be found."
10012 msgstr ""
10014 #: notepad.rc:82
10015 msgid "Unicode (UTF-16)"
10016 msgstr ""
10018 #: notepad.rc:83
10019 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
10020 msgstr ""
10022 #: notepad.rc:84
10023 msgid "Unicode (UTF-8)"
10024 msgstr ""
10026 #: notepad.rc:91
10027 msgid ""
10028 "%1\n"
10029 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
10030 "you save this file in the %2 encoding.\n"
10031 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
10032 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
10033 "Continue?"
10034 msgstr ""
10036 #: oleview.rc:29
10037 #, fuzzy
10038 msgid "&Bind to file..."
10039 msgstr "Α&γαπημένα"
10041 #: oleview.rc:30
10042 msgid "&View TypeLib..."
10043 msgstr ""
10045 #: oleview.rc:32
10046 #, fuzzy
10047 msgid "&System Configuration"
10048 msgstr "Επιλογές"
10050 #: oleview.rc:33
10051 msgid "&Run the Registry Editor"
10052 msgstr ""
10054 #: oleview.rc:37
10055 msgid "&Object"
10056 msgstr ""
10058 #: oleview.rc:39
10059 msgid "&CoCreateInstance Flag"
10060 msgstr ""
10062 #: oleview.rc:41
10063 msgid "&In-process server"
10064 msgstr ""
10066 #: oleview.rc:42
10067 msgid "In-process &handler"
10068 msgstr ""
10070 #: oleview.rc:43
10071 #, fuzzy
10072 msgid "&Local server"
10073 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
10075 #: oleview.rc:44
10076 msgid "&Remote server"
10077 msgstr ""
10079 #: oleview.rc:47
10080 msgid "View &Type information"
10081 msgstr ""
10083 #: oleview.rc:49
10084 msgid "Create &Instance"
10085 msgstr ""
10087 #: oleview.rc:50
10088 msgid "Create Instance &On..."
10089 msgstr ""
10091 #: oleview.rc:51
10092 msgid "&Release Instance"
10093 msgstr ""
10095 #: oleview.rc:53
10096 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
10097 msgstr ""
10099 #: oleview.rc:54
10100 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
10101 msgstr ""
10103 #: oleview.rc:60
10104 msgid "&Expert mode"
10105 msgstr ""
10107 #: oleview.rc:62
10108 msgid "&Hidden component categories"
10109 msgstr ""
10111 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
10112 msgid "&Toolbar"
10113 msgstr ""
10115 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
10116 msgid "&Status Bar"
10117 msgstr ""
10119 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
10120 #, fuzzy
10121 msgid "&Refresh\tF5"
10122 msgstr "Ανανέωση"
10124 #: oleview.rc:71
10125 msgid "&About OleView"
10126 msgstr ""
10128 #: oleview.rc:79
10129 msgid "&Save as..."
10130 msgstr ""
10132 #: oleview.rc:84
10133 msgid "&Group by type kind"
10134 msgstr ""
10136 #: oleview.rc:154
10137 msgid "Connect to another machine"
10138 msgstr ""
10140 #: oleview.rc:157
10141 msgid "&Machine name:"
10142 msgstr ""
10144 #: oleview.rc:165
10145 #, fuzzy
10146 msgid "System Configuration"
10147 msgstr "Επιλογές"
10149 #: oleview.rc:168
10150 #, fuzzy
10151 msgid "System Settings"
10152 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
10154 #: oleview.rc:169
10155 msgid "&Enable Distributed COM"
10156 msgstr ""
10158 #: oleview.rc:170
10159 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
10160 msgstr ""
10162 #: oleview.rc:171
10163 msgid ""
10164 "These settings change only registry values.\n"
10165 "They have no effect on Wine performance."
10166 msgstr ""
10168 #: oleview.rc:178
10169 #, fuzzy
10170 msgid "Default Interface Viewer"
10171 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
10173 #: oleview.rc:181
10174 #, fuzzy
10175 msgid "Interface"
10176 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10178 #: oleview.rc:183
10179 msgid "IID:"
10180 msgstr ""
10182 #: oleview.rc:186
10183 msgid "&View Type Info"
10184 msgstr ""
10186 #: oleview.rc:191
10187 msgid "IPersist Interface Viewer"
10188 msgstr ""
10190 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
10191 msgid "Class Name:"
10192 msgstr ""
10194 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
10195 msgid "CLSID:"
10196 msgstr ""
10198 #: oleview.rc:203
10199 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
10200 msgstr ""
10202 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
10203 msgid "OleView"
10204 msgstr ""
10206 #: oleview.rc:98
10207 msgid "ITypeLib viewer"
10208 msgstr ""
10210 #: oleview.rc:96
10211 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
10212 msgstr ""
10214 #: oleview.rc:97
10215 msgid "version 1.0"
10216 msgstr ""
10218 #: oleview.rc:100
10219 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
10220 msgstr ""
10222 #: oleview.rc:103
10223 msgid "Bind to file via a File Moniker"
10224 msgstr ""
10226 #: oleview.rc:104
10227 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
10228 msgstr ""
10230 #: oleview.rc:105
10231 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
10232 msgstr ""
10234 #: oleview.rc:106
10235 msgid "Run the Wine registry editor"
10236 msgstr ""
10238 #: oleview.rc:107
10239 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
10240 msgstr ""
10242 #: oleview.rc:108
10243 msgid "Create an instance of the selected object"
10244 msgstr ""
10246 #: oleview.rc:109
10247 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
10248 msgstr ""
10250 #: oleview.rc:110
10251 msgid "Release the currently selected object instance"
10252 msgstr ""
10254 #: oleview.rc:111
10255 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
10256 msgstr ""
10258 #: oleview.rc:112
10259 msgid "Display the viewer for the selected item"
10260 msgstr ""
10262 #: oleview.rc:117
10263 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
10264 msgstr ""
10266 #: oleview.rc:118
10267 msgid ""
10268 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
10269 msgstr ""
10271 #: oleview.rc:119
10272 msgid "Show or hide the toolbar"
10273 msgstr ""
10275 #: oleview.rc:120
10276 msgid "Show or hide the status bar"
10277 msgstr ""
10279 #: oleview.rc:121
10280 msgid "Refresh all lists"
10281 msgstr ""
10283 #: oleview.rc:122
10284 msgid "Display program information, version number and copyright"
10285 msgstr ""
10287 #: oleview.rc:113
10288 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
10289 msgstr ""
10291 #: oleview.rc:114
10292 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
10293 msgstr ""
10295 #: oleview.rc:115
10296 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
10297 msgstr ""
10299 #: oleview.rc:116
10300 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
10301 msgstr ""
10303 #: oleview.rc:128
10304 msgid "ObjectClasses"
10305 msgstr ""
10307 #: oleview.rc:129
10308 msgid "Grouped by Component Category"
10309 msgstr ""
10311 #: oleview.rc:130
10312 msgid "OLE 1.0 Objects"
10313 msgstr ""
10315 #: oleview.rc:131
10316 msgid "COM Library Objects"
10317 msgstr ""
10319 #: oleview.rc:132
10320 msgid "All Objects"
10321 msgstr ""
10323 #: oleview.rc:133
10324 #, fuzzy
10325 msgid "Application IDs"
10326 msgstr "Επιλογές"
10328 #: oleview.rc:134
10329 msgid "Type Libraries"
10330 msgstr ""
10332 #: oleview.rc:135
10333 msgid "ver."
10334 msgstr ""
10336 #: oleview.rc:136
10337 msgid "Interfaces"
10338 msgstr ""
10340 #: oleview.rc:138
10341 msgid "Registry"
10342 msgstr ""
10344 #: oleview.rc:139
10345 msgid "Implementation"
10346 msgstr ""
10348 #: oleview.rc:140
10349 #, fuzzy
10350 msgid "Activation"
10351 msgstr "Επιλογές"
10353 #: oleview.rc:142
10354 msgid "CoGetClassObject failed."
10355 msgstr ""
10357 #: oleview.rc:143
10358 #, fuzzy
10359 msgid "Unknown error"
10360 msgstr "&Περιεχόμενα"
10362 #: oleview.rc:146
10363 msgid "bytes"
10364 msgstr ""
10366 #: oleview.rc:148
10367 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
10368 msgstr ""
10370 #: oleview.rc:149
10371 msgid "Inherited Interfaces"
10372 msgstr ""
10374 #: oleview.rc:124
10375 msgid "Save as an .IDL or .H file"
10376 msgstr ""
10378 #: oleview.rc:125
10379 msgid "Close window"
10380 msgstr ""
10382 #: oleview.rc:126
10383 msgid "Group typeinfos by kind"
10384 msgstr ""
10386 #: progman.rc:30
10387 msgid "&New..."
10388 msgstr ""
10390 #: progman.rc:31
10391 msgid "O&pen\tEnter"
10392 msgstr ""
10394 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
10395 msgid "&Move...\tF7"
10396 msgstr ""
10398 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
10399 msgid "&Copy...\tF8"
10400 msgstr ""
10402 #: progman.rc:35
10403 #, fuzzy
10404 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
10405 msgstr "Επιλογές"
10407 #: progman.rc:37
10408 msgid "&Execute..."
10409 msgstr ""
10411 #: progman.rc:39
10412 msgid "E&xit Windows"
10413 msgstr ""
10415 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
10416 #, fuzzy
10417 msgid "&Options"
10418 msgstr "Επιλογές"
10420 #: progman.rc:42
10421 msgid "&Arrange automatically"
10422 msgstr ""
10424 #: progman.rc:43
10425 msgid "&Minimize on run"
10426 msgstr ""
10428 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
10429 msgid "&Save settings on exit"
10430 msgstr ""
10432 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
10433 msgid "&Windows"
10434 msgstr ""
10436 #: progman.rc:47
10437 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
10438 msgstr ""
10440 #: progman.rc:48
10441 msgid "&Side by side\tShift+F4"
10442 msgstr ""
10444 #: progman.rc:49
10445 msgid "&Arrange Icons"
10446 msgstr ""
10448 #: progman.rc:54
10449 msgid "&About Program Manager"
10450 msgstr ""
10452 #: progman.rc:100
10453 msgid "Program &group"
10454 msgstr ""
10456 #: progman.rc:102
10457 msgid "&Program"
10458 msgstr ""
10460 #: progman.rc:113
10461 msgid "Move Program"
10462 msgstr ""
10464 #: progman.rc:115
10465 msgid "Move program:"
10466 msgstr ""
10468 #: progman.rc:117 progman.rc:135
10469 msgid "From group:"
10470 msgstr ""
10472 #: progman.rc:119 progman.rc:137
10473 msgid "&To group:"
10474 msgstr ""
10476 #: progman.rc:131
10477 msgid "Copy Program"
10478 msgstr ""
10480 #: progman.rc:133
10481 msgid "Copy program:"
10482 msgstr ""
10484 #: progman.rc:149
10485 msgid "Program Group Attributes"
10486 msgstr ""
10488 #: progman.rc:153
10489 msgid "&Group file:"
10490 msgstr ""
10492 #: progman.rc:165
10493 msgid "Program Attributes"
10494 msgstr ""
10496 #: progman.rc:169 progman.rc:209
10497 #, fuzzy
10498 msgid "&Command line:"
10499 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
10501 #: progman.rc:171
10502 msgid "&Working directory:"
10503 msgstr ""
10505 #: progman.rc:173
10506 msgid "&Key combination:"
10507 msgstr ""
10509 #: progman.rc:176 progman.rc:212
10510 msgid "&Minimize at launch"
10511 msgstr ""
10513 #: progman.rc:180
10514 msgid "Change &icon..."
10515 msgstr ""
10517 #: progman.rc:189
10518 msgid "Change Icon"
10519 msgstr ""
10521 #: progman.rc:191
10522 msgid "&Filename:"
10523 msgstr ""
10525 #: progman.rc:193
10526 msgid "Current &icon:"
10527 msgstr ""
10529 #: progman.rc:207
10530 msgid "Execute Program"
10531 msgstr ""
10533 #: progman.rc:60
10534 msgid "Program Manager"
10535 msgstr ""
10537 #: progman.rc:62 winhlp32.rc:80
10538 msgid "WARNING"
10539 msgstr ""
10541 #: progman.rc:63 winhlp32.rc:81
10542 msgid "Information"
10543 msgstr ""
10545 #: progman.rc:65
10546 msgid "Delete group `%s'?"
10547 msgstr ""
10549 #: progman.rc:66
10550 msgid "Delete program `%s'?"
10551 msgstr ""
10553 #: progman.rc:67
10554 msgid "Not implemented"
10555 msgstr ""
10557 #: progman.rc:68
10558 msgid "Error reading `%s'."
10559 msgstr ""
10561 #: progman.rc:69
10562 msgid "Error writing `%s'."
10563 msgstr ""
10565 #: progman.rc:72
10566 msgid ""
10567 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
10568 "Should it be tried further on?"
10569 msgstr ""
10571 #: progman.rc:74
10572 msgid "Help not available."
10573 msgstr ""
10575 #: progman.rc:75
10576 msgid "Unknown feature in %s"
10577 msgstr ""
10579 #: progman.rc:76
10580 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
10581 msgstr ""
10583 #: progman.rc:77
10584 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
10585 msgstr ""
10587 #: progman.rc:80
10588 msgid "Programs"
10589 msgstr ""
10591 #: progman.rc:81
10592 msgid "Libraries (*.dll)"
10593 msgstr ""
10595 #: progman.rc:82
10596 msgid "Icon files"
10597 msgstr ""
10599 #: progman.rc:83
10600 msgid "Icons (*.ico)"
10601 msgstr ""
10603 #: reg.rc:27
10604 msgid ""
10605 "The syntax of this command is:\n"
10606 "\n"
10607 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
10608 "REG command /?\n"
10609 msgstr ""
10611 #: reg.rc:28
10612 msgid ""
10613 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
10614 "f]\n"
10615 msgstr ""
10617 #: reg.rc:29
10618 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
10619 msgstr ""
10621 #: reg.rc:30
10622 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
10623 msgstr ""
10625 #: reg.rc:31
10626 msgid "The operation completed successfully\n"
10627 msgstr ""
10629 #: reg.rc:32
10630 msgid "Error: Invalid key name\n"
10631 msgstr ""
10633 #: reg.rc:33
10634 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
10635 msgstr ""
10637 #: reg.rc:34
10638 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
10639 msgstr ""
10641 #: reg.rc:35
10642 msgid ""
10643 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
10644 msgstr ""
10646 #: regedit.rc:31
10647 msgid "&Registry"
10648 msgstr ""
10650 #: regedit.rc:33
10651 msgid "&Import Registry File..."
10652 msgstr ""
10654 #: regedit.rc:34
10655 msgid "&Export Registry File..."
10656 msgstr ""
10658 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
10659 msgid "&Key"
10660 msgstr ""
10662 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
10663 msgid "&String Value"
10664 msgstr ""
10666 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
10667 msgid "&Binary Value"
10668 msgstr ""
10670 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
10671 msgid "&DWORD Value"
10672 msgstr ""
10674 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
10675 msgid "&Multi String Value"
10676 msgstr ""
10678 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
10679 msgid "&Expandable String Value"
10680 msgstr ""
10682 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
10683 msgid "&Rename\tF2"
10684 msgstr ""
10686 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
10687 msgid "&Copy Key Name"
10688 msgstr ""
10690 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
10691 msgid "&Find...\tCtrl+F"
10692 msgstr ""
10694 #: regedit.rc:61
10695 msgid "Find Ne&xt\tF3"
10696 msgstr ""
10698 #: regedit.rc:65
10699 msgid "Status &Bar"
10700 msgstr ""
10702 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
10703 msgid "Sp&lit"
10704 msgstr ""
10706 #: regedit.rc:74
10707 #, fuzzy
10708 msgid "&Remove Favorite..."
10709 msgstr "Α&γαπημένα"
10711 #: regedit.rc:79
10712 msgid "&About Registry Editor"
10713 msgstr ""
10715 #: regedit.rc:88
10716 msgid "Modify Binary Data..."
10717 msgstr ""
10719 #: regedit.rc:215
10720 msgid "Export registry"
10721 msgstr ""
10723 #: regedit.rc:217
10724 msgid "S&elected branch:"
10725 msgstr ""
10727 #: regedit.rc:226
10728 msgid "Find:"
10729 msgstr ""
10731 #: regedit.rc:228
10732 msgid "Find in:"
10733 msgstr ""
10735 #: regedit.rc:229
10736 msgid "Keys"
10737 msgstr ""
10739 #: regedit.rc:230
10740 msgid "Value names"
10741 msgstr ""
10743 #: regedit.rc:231
10744 #, fuzzy
10745 msgid "Value content"
10746 msgstr "&Περιεχόμενα"
10748 #: regedit.rc:232
10749 msgid "Whole string only"
10750 msgstr ""
10752 #: regedit.rc:239
10753 #, fuzzy
10754 msgid "Add Favorite"
10755 msgstr "Α&γαπημένα"
10757 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
10758 msgid "Name:"
10759 msgstr ""
10761 #: regedit.rc:250
10762 #, fuzzy
10763 msgid "Remove Favorite"
10764 msgstr "Α&γαπημένα"
10766 #: regedit.rc:261
10767 #, fuzzy
10768 msgid "Edit String"
10769 msgstr "Επιλογές"
10771 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
10772 msgid "Value name:"
10773 msgstr ""
10775 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
10776 msgid "Value data:"
10777 msgstr ""
10779 #: regedit.rc:274
10780 msgid "Edit DWORD"
10781 msgstr ""
10783 #: regedit.rc:281
10784 msgid "Base"
10785 msgstr ""
10787 #: regedit.rc:282
10788 msgid "Hexadecimal"
10789 msgstr ""
10791 #: regedit.rc:283
10792 msgid "Decimal"
10793 msgstr ""
10795 #: regedit.rc:290
10796 #, fuzzy
10797 msgid "Edit Binary"
10798 msgstr "Επιλογές"
10800 #: regedit.rc:303
10801 msgid "Edit Multi String"
10802 msgstr ""
10804 #: regedit.rc:134
10805 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
10806 msgstr ""
10808 #: regedit.rc:135
10809 msgid "Contains commands for editing values or keys"
10810 msgstr ""
10812 #: regedit.rc:136
10813 msgid "Contains commands for customising the registry window"
10814 msgstr ""
10816 #: regedit.rc:137
10817 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
10818 msgstr ""
10820 #: regedit.rc:138
10821 msgid ""
10822 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
10823 msgstr ""
10825 #: regedit.rc:139
10826 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
10827 msgstr ""
10829 #: regedit.rc:124
10830 msgid "Data"
10831 msgstr ""
10833 #: regedit.rc:129
10834 msgid "Registry Editor"
10835 msgstr ""
10837 #: regedit.rc:191
10838 msgid "Import Registry File"
10839 msgstr ""
10841 #: regedit.rc:192
10842 msgid "Export Registry File"
10843 msgstr ""
10845 #: regedit.rc:193
10846 msgid "Registry files (*.reg)"
10847 msgstr ""
10849 #: regedit.rc:194
10850 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
10851 msgstr ""
10853 #: regedit.rc:201
10854 msgid "(Default)"
10855 msgstr ""
10857 #: regedit.rc:202
10858 msgid "(value not set)"
10859 msgstr ""
10861 #: regedit.rc:203
10862 msgid "(cannot display value)"
10863 msgstr ""
10865 #: regedit.rc:204
10866 msgid "(unknown %d)"
10867 msgstr ""
10869 #: regedit.rc:160
10870 msgid "Quits the registry editor"
10871 msgstr ""
10873 #: regedit.rc:161
10874 #, fuzzy
10875 msgid "Adds keys to the favorites list"
10876 msgstr "Α&γαπημένα"
10878 #: regedit.rc:162
10879 msgid "Removes keys from the favorites list"
10880 msgstr ""
10882 #: regedit.rc:163
10883 msgid "Shows or hides the status bar"
10884 msgstr ""
10886 #: regedit.rc:164
10887 msgid "Change position of split between two panes"
10888 msgstr ""
10890 #: regedit.rc:165
10891 #, fuzzy
10892 msgid "Refreshes the window"
10893 msgstr "Ανανέωση"
10895 #: regedit.rc:166
10896 msgid "Deletes the selection"
10897 msgstr ""
10899 #: regedit.rc:167
10900 msgid "Renames the selection"
10901 msgstr ""
10903 #: regedit.rc:168
10904 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
10905 msgstr ""
10907 #: regedit.rc:169
10908 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
10909 msgstr ""
10911 #: regedit.rc:170
10912 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
10913 msgstr ""
10915 #: regedit.rc:144
10916 msgid "Modifies the value's data"
10917 msgstr ""
10919 #: regedit.rc:145
10920 msgid "Adds a new key"
10921 msgstr ""
10923 #: regedit.rc:146
10924 msgid "Adds a new string value"
10925 msgstr ""
10927 #: regedit.rc:147
10928 msgid "Adds a new binary value"
10929 msgstr ""
10931 #: regedit.rc:148
10932 msgid "Adds a new double word value"
10933 msgstr ""
10935 #: regedit.rc:150
10936 msgid "Imports a text file into the registry"
10937 msgstr ""
10939 #: regedit.rc:152
10940 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
10941 msgstr ""
10943 #: regedit.rc:153
10944 msgid "Prints all or part of the registry"
10945 msgstr ""
10947 #: regedit.rc:155
10948 msgid "Displays program information, version number and copyright"
10949 msgstr ""
10951 #: regedit.rc:178
10952 msgid "Can't query value '%s'"
10953 msgstr ""
10955 #: regedit.rc:179
10956 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
10957 msgstr ""
10959 #: regedit.rc:180
10960 msgid "Value is too big (%u)"
10961 msgstr ""
10963 #: regedit.rc:181
10964 msgid "Confirm Value Delete"
10965 msgstr ""
10967 #: regedit.rc:182
10968 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
10969 msgstr ""
10971 #: regedit.rc:186
10972 msgid "Search string '%s' not found"
10973 msgstr ""
10975 #: regedit.rc:183
10976 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
10977 msgstr ""
10979 #: regedit.rc:184
10980 msgid "New Key #%d"
10981 msgstr ""
10983 #: regedit.rc:185
10984 msgid "New Value #%d"
10985 msgstr ""
10987 #: regedit.rc:177
10988 msgid "Can't query key '%s'"
10989 msgstr ""
10991 #: regedit.rc:149
10992 msgid "Adds a new multi string value"
10993 msgstr ""
10995 #: regedit.rc:171
10996 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
10997 msgstr ""
10999 #: start.rc:46
11000 msgid ""
11001 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
11002 "with that suffix.\n"
11003 "Usage:\n"
11004 "start [options] program_filename [...]\n"
11005 "start [options] document_filename\n"
11006 "\n"
11007 "Options:\n"
11008 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
11009 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
11010 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
11011 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
11012 "code.\n"
11013 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
11014 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
11015 "/L           Show end-user license.\n"
11016 "/?           Display this help and exit.\n"
11017 "\n"
11018 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11019 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
11020 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
11021 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
11022 msgstr ""
11024 #: start.rc:64
11025 msgid ""
11026 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11027 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
11028 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
11029 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
11030 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
11031 "\n"
11032 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
11033 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
11034 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
11035 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
11036 "\n"
11037 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
11038 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
11039 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
11040 "\n"
11041 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
11042 msgstr ""
11044 #: start.rc:66
11045 msgid ""
11046 "Application could not be started, or no application associated with the "
11047 "specified file.\n"
11048 "ShellExecuteEx failed"
11049 msgstr ""
11051 #: start.rc:68
11052 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
11053 msgstr ""
11055 #: taskkill.rc:27
11056 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
11057 msgstr ""
11059 #: taskkill.rc:28
11060 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
11061 msgstr ""
11063 #: taskkill.rc:29
11064 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
11065 msgstr ""
11067 #: taskkill.rc:30
11068 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
11069 msgstr ""
11071 #: taskkill.rc:31
11072 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
11073 msgstr ""
11075 #: taskkill.rc:32
11076 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
11077 msgstr ""
11079 #: taskkill.rc:33
11080 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
11081 msgstr ""
11083 #: taskkill.rc:34
11084 msgid ""
11085 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
11086 msgstr ""
11088 #: taskkill.rc:35
11089 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
11090 msgstr ""
11092 #: taskkill.rc:36
11093 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
11094 msgstr ""
11096 #: taskkill.rc:37
11097 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
11098 msgstr ""
11100 #: taskkill.rc:38
11101 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
11102 msgstr ""
11104 #: taskkill.rc:39
11105 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
11106 msgstr ""
11108 #: taskkill.rc:40
11109 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
11110 msgstr ""
11112 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
11113 msgid "&New Task (Run...)"
11114 msgstr ""
11116 #: taskmgr.rc:39
11117 msgid "E&xit Task Manager"
11118 msgstr ""
11120 #: taskmgr.rc:45
11121 msgid "&Minimize On Use"
11122 msgstr ""
11124 #: taskmgr.rc:47
11125 msgid "&Hide When Minimized"
11126 msgstr ""
11128 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
11129 msgid "&Show 16-bit tasks"
11130 msgstr ""
11132 #: taskmgr.rc:54
11133 #, fuzzy
11134 msgid "&Refresh Now"
11135 msgstr "Ανανέωση"
11137 #: taskmgr.rc:55
11138 msgid "&Update Speed"
11139 msgstr ""
11141 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
11142 msgid "&High"
11143 msgstr ""
11145 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
11146 msgid "&Normal"
11147 msgstr ""
11149 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
11150 msgid "&Low"
11151 msgstr ""
11153 #: taskmgr.rc:61
11154 msgid "&Paused"
11155 msgstr ""
11157 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
11158 msgid "&Select Columns..."
11159 msgstr ""
11161 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
11162 msgid "&CPU History"
11163 msgstr ""
11165 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
11166 msgid "&One Graph, All CPUs"
11167 msgstr ""
11169 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
11170 msgid "One Graph &Per CPU"
11171 msgstr ""
11173 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
11174 msgid "&Show Kernel Times"
11175 msgstr ""
11177 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
11178 msgid "Tile &Horizontally"
11179 msgstr ""
11181 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
11182 msgid "Tile &Vertically"
11183 msgstr ""
11185 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
11186 msgid "&Minimize"
11187 msgstr ""
11189 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
11190 msgid "&Cascade"
11191 msgstr ""
11193 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
11194 msgid "&Bring To Front"
11195 msgstr ""
11197 #: taskmgr.rc:90
11198 msgid "&About Task Manager"
11199 msgstr ""
11201 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
11202 msgid "&Switch To"
11203 msgstr ""
11205 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
11206 msgid "&End Task"
11207 msgstr ""
11209 #: taskmgr.rc:130
11210 msgid "&Go To Process"
11211 msgstr ""
11213 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
11214 msgid "&End Process"
11215 msgstr ""
11217 #: taskmgr.rc:150
11218 msgid "End Process &Tree"
11219 msgstr ""
11221 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
11222 msgid "&Debug"
11223 msgstr ""
11225 #: taskmgr.rc:154
11226 msgid "Set &Priority"
11227 msgstr ""
11229 #: taskmgr.rc:156
11230 msgid "&Realtime"
11231 msgstr ""
11233 #: taskmgr.rc:160
11234 msgid "&Above Normal"
11235 msgstr ""
11237 #: taskmgr.rc:164
11238 msgid "&Below Normal"
11239 msgstr ""
11241 #: taskmgr.rc:169
11242 msgid "Set &Affinity..."
11243 msgstr ""
11245 #: taskmgr.rc:170
11246 msgid "Edit Debug &Channels..."
11247 msgstr ""
11249 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
11250 msgid "Task Manager"
11251 msgstr ""
11253 #: taskmgr.rc:355
11254 msgid "&New Task..."
11255 msgstr ""
11257 #: taskmgr.rc:368
11258 msgid "&Show processes from all users"
11259 msgstr ""
11261 #: taskmgr.rc:376
11262 msgid "CPU usage"
11263 msgstr ""
11265 #: taskmgr.rc:377
11266 msgid "MEM usage"
11267 msgstr ""
11269 #: taskmgr.rc:378
11270 msgid "Totals"
11271 msgstr ""
11273 #: taskmgr.rc:379
11274 msgid "Commit charge (K)"
11275 msgstr ""
11277 #: taskmgr.rc:380
11278 msgid "Physical memory (K)"
11279 msgstr ""
11281 #: taskmgr.rc:381
11282 msgid "Kernel memory (K)"
11283 msgstr ""
11285 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
11286 msgid "Handles"
11287 msgstr ""
11289 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
11290 msgid "Threads"
11291 msgstr ""
11293 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
11294 msgid "Processes"
11295 msgstr ""
11297 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
11298 msgid "Total"
11299 msgstr ""
11301 #: taskmgr.rc:392
11302 msgid "Limit"
11303 msgstr ""
11305 #: taskmgr.rc:393
11306 msgid "Peak"
11307 msgstr ""
11309 #: taskmgr.rc:402
11310 #, fuzzy
11311 msgid "System Cache"
11312 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
11314 #: taskmgr.rc:410
11315 msgid "Paged"
11316 msgstr ""
11318 #: taskmgr.rc:411
11319 msgid "Nonpaged"
11320 msgstr ""
11322 #: taskmgr.rc:418
11323 msgid "CPU usage history"
11324 msgstr ""
11326 #: taskmgr.rc:419
11327 msgid "Memory usage history"
11328 msgstr ""
11330 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
11331 msgid "Debug Channels"
11332 msgstr ""
11334 #: taskmgr.rc:443
11335 msgid "Processor Affinity"
11336 msgstr ""
11338 #: taskmgr.rc:448
11339 msgid ""
11340 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
11341 "allowed to execute on."
11342 msgstr ""
11344 #: taskmgr.rc:450
11345 msgid "CPU 0"
11346 msgstr ""
11348 #: taskmgr.rc:452
11349 msgid "CPU 1"
11350 msgstr ""
11352 #: taskmgr.rc:454
11353 msgid "CPU 2"
11354 msgstr ""
11356 #: taskmgr.rc:456
11357 msgid "CPU 3"
11358 msgstr ""
11360 #: taskmgr.rc:458
11361 msgid "CPU 4"
11362 msgstr ""
11364 #: taskmgr.rc:460
11365 msgid "CPU 5"
11366 msgstr ""
11368 #: taskmgr.rc:462
11369 msgid "CPU 6"
11370 msgstr ""
11372 #: taskmgr.rc:464
11373 msgid "CPU 7"
11374 msgstr ""
11376 #: taskmgr.rc:466
11377 msgid "CPU 8"
11378 msgstr ""
11380 #: taskmgr.rc:468
11381 msgid "CPU 9"
11382 msgstr ""
11384 #: taskmgr.rc:470
11385 msgid "CPU 10"
11386 msgstr ""
11388 #: taskmgr.rc:472
11389 msgid "CPU 11"
11390 msgstr ""
11392 #: taskmgr.rc:474
11393 msgid "CPU 12"
11394 msgstr ""
11396 #: taskmgr.rc:476
11397 msgid "CPU 13"
11398 msgstr ""
11400 #: taskmgr.rc:478
11401 msgid "CPU 14"
11402 msgstr ""
11404 #: taskmgr.rc:480
11405 msgid "CPU 15"
11406 msgstr ""
11408 #: taskmgr.rc:482
11409 msgid "CPU 16"
11410 msgstr ""
11412 #: taskmgr.rc:484
11413 msgid "CPU 17"
11414 msgstr ""
11416 #: taskmgr.rc:486
11417 msgid "CPU 18"
11418 msgstr ""
11420 #: taskmgr.rc:488
11421 msgid "CPU 19"
11422 msgstr ""
11424 #: taskmgr.rc:490
11425 msgid "CPU 20"
11426 msgstr ""
11428 #: taskmgr.rc:492
11429 msgid "CPU 21"
11430 msgstr ""
11432 #: taskmgr.rc:494
11433 msgid "CPU 22"
11434 msgstr ""
11436 #: taskmgr.rc:496
11437 msgid "CPU 23"
11438 msgstr ""
11440 #: taskmgr.rc:498
11441 msgid "CPU 24"
11442 msgstr ""
11444 #: taskmgr.rc:500
11445 msgid "CPU 25"
11446 msgstr ""
11448 #: taskmgr.rc:502
11449 msgid "CPU 26"
11450 msgstr ""
11452 #: taskmgr.rc:504
11453 msgid "CPU 27"
11454 msgstr ""
11456 #: taskmgr.rc:506
11457 msgid "CPU 28"
11458 msgstr ""
11460 #: taskmgr.rc:508
11461 msgid "CPU 29"
11462 msgstr ""
11464 #: taskmgr.rc:510
11465 msgid "CPU 30"
11466 msgstr ""
11468 #: taskmgr.rc:512
11469 msgid "CPU 31"
11470 msgstr ""
11472 #: taskmgr.rc:518
11473 msgid "Select Columns"
11474 msgstr ""
11476 #: taskmgr.rc:523
11477 msgid ""
11478 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
11479 msgstr ""
11481 #: taskmgr.rc:525
11482 msgid "&Image Name"
11483 msgstr ""
11485 #: taskmgr.rc:527
11486 msgid "&PID (Process Identifier)"
11487 msgstr ""
11489 #: taskmgr.rc:529
11490 msgid "&CPU Usage"
11491 msgstr ""
11493 #: taskmgr.rc:531
11494 msgid "CPU Tim&e"
11495 msgstr ""
11497 #: taskmgr.rc:533
11498 msgid "&Memory Usage"
11499 msgstr ""
11501 #: taskmgr.rc:535
11502 msgid "Memory Usage &Delta"
11503 msgstr ""
11505 #: taskmgr.rc:537
11506 msgid "Pea&k Memory Usage"
11507 msgstr ""
11509 #: taskmgr.rc:539
11510 msgid "Page &Faults"
11511 msgstr ""
11513 #: taskmgr.rc:541
11514 msgid "&USER Objects"
11515 msgstr ""
11517 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
11518 msgid "I/O Reads"
11519 msgstr ""
11521 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
11522 msgid "I/O Read Bytes"
11523 msgstr ""
11525 #: taskmgr.rc:547
11526 msgid "&Session ID"
11527 msgstr ""
11529 #: taskmgr.rc:549
11530 msgid "User &Name"
11531 msgstr ""
11533 #: taskmgr.rc:551
11534 msgid "Page F&aults Delta"
11535 msgstr ""
11537 #: taskmgr.rc:553
11538 msgid "&Virtual Memory Size"
11539 msgstr ""
11541 #: taskmgr.rc:555
11542 msgid "Pa&ged Pool"
11543 msgstr ""
11545 #: taskmgr.rc:557
11546 msgid "N&on-paged Pool"
11547 msgstr ""
11549 #: taskmgr.rc:559
11550 msgid "Base P&riority"
11551 msgstr ""
11553 #: taskmgr.rc:561
11554 msgid "&Handle Count"
11555 msgstr ""
11557 #: taskmgr.rc:563
11558 msgid "&Thread Count"
11559 msgstr ""
11561 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
11562 msgid "GDI Objects"
11563 msgstr ""
11565 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
11566 msgid "I/O Writes"
11567 msgstr ""
11569 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
11570 msgid "I/O Write Bytes"
11571 msgstr ""
11573 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
11574 msgid "I/O Other"
11575 msgstr ""
11577 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
11578 msgid "I/O Other Bytes"
11579 msgstr ""
11581 #: taskmgr.rc:182
11582 msgid "Create New Task"
11583 msgstr ""
11585 #: taskmgr.rc:187
11586 msgid "Runs a new program"
11587 msgstr ""
11589 #: taskmgr.rc:188
11590 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
11591 msgstr ""
11593 #: taskmgr.rc:190
11594 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
11595 msgstr ""
11597 #: taskmgr.rc:191
11598 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
11599 msgstr ""
11601 #: taskmgr.rc:192
11602 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
11603 msgstr ""
11605 #: taskmgr.rc:193
11606 msgid "Displays tasks by using large icons"
11607 msgstr ""
11609 #: taskmgr.rc:194
11610 msgid "Displays tasks by using small icons"
11611 msgstr ""
11613 #: taskmgr.rc:195
11614 msgid "Displays information about each task"
11615 msgstr ""
11617 #: taskmgr.rc:196
11618 msgid "Updates the display twice per second"
11619 msgstr ""
11621 #: taskmgr.rc:197
11622 msgid "Updates the display every two seconds"
11623 msgstr ""
11625 #: taskmgr.rc:198
11626 msgid "Updates the display every four seconds"
11627 msgstr ""
11629 #: taskmgr.rc:203
11630 msgid "Does not automatically update"
11631 msgstr ""
11633 #: taskmgr.rc:205
11634 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
11635 msgstr ""
11637 #: taskmgr.rc:206
11638 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
11639 msgstr ""
11641 #: taskmgr.rc:207
11642 msgid "Minimizes the windows"
11643 msgstr ""
11645 #: taskmgr.rc:208
11646 msgid "Maximizes the windows"
11647 msgstr ""
11649 #: taskmgr.rc:209
11650 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
11651 msgstr ""
11653 #: taskmgr.rc:210
11654 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
11655 msgstr ""
11657 #: taskmgr.rc:211
11658 msgid "Displays Task Manager help topics"
11659 msgstr ""
11661 #: taskmgr.rc:212
11662 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
11663 msgstr ""
11665 #: taskmgr.rc:213
11666 msgid "Exits the Task Manager application"
11667 msgstr ""
11669 #: taskmgr.rc:215
11670 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
11671 msgstr ""
11673 #: taskmgr.rc:216
11674 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
11675 msgstr ""
11677 #: taskmgr.rc:217
11678 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
11679 msgstr ""
11681 #: taskmgr.rc:219
11682 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
11683 msgstr ""
11685 #: taskmgr.rc:220
11686 msgid "Each CPU has its own history graph"
11687 msgstr ""
11689 #: taskmgr.rc:222
11690 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
11691 msgstr ""
11693 #: taskmgr.rc:227
11694 msgid "Tells the selected tasks to close"
11695 msgstr ""
11697 #: taskmgr.rc:228
11698 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
11699 msgstr ""
11701 #: taskmgr.rc:229
11702 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
11703 msgstr ""
11705 #: taskmgr.rc:230
11706 msgid "Removes the process from the system"
11707 msgstr ""
11709 #: taskmgr.rc:232
11710 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
11711 msgstr ""
11713 #: taskmgr.rc:233
11714 msgid "Attaches the debugger to this process"
11715 msgstr ""
11717 #: taskmgr.rc:235
11718 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
11719 msgstr ""
11721 #: taskmgr.rc:237
11722 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
11723 msgstr ""
11725 #: taskmgr.rc:238
11726 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
11727 msgstr ""
11729 #: taskmgr.rc:240
11730 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
11731 msgstr ""
11733 #: taskmgr.rc:242
11734 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
11735 msgstr ""
11737 #: taskmgr.rc:244
11738 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
11739 msgstr ""
11741 #: taskmgr.rc:245
11742 msgid "Sets process to the LOW priority class"
11743 msgstr ""
11745 #: taskmgr.rc:247
11746 msgid "Controls Debug Channels"
11747 msgstr ""
11749 #: taskmgr.rc:264
11750 msgid "Performance"
11751 msgstr ""
11753 #: taskmgr.rc:265
11754 msgid "CPU Usage: %3d%%"
11755 msgstr ""
11757 #: taskmgr.rc:266
11758 msgid "Processes: %d"
11759 msgstr ""
11761 #: taskmgr.rc:267
11762 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
11763 msgstr ""
11765 #: taskmgr.rc:272
11766 msgid "Image Name"
11767 msgstr ""
11769 #: taskmgr.rc:273
11770 msgid "PID"
11771 msgstr ""
11773 #: taskmgr.rc:274
11774 msgid "CPU"
11775 msgstr ""
11777 #: taskmgr.rc:275
11778 msgid "CPU Time"
11779 msgstr ""
11781 #: taskmgr.rc:276
11782 msgid "Mem Usage"
11783 msgstr ""
11785 #: taskmgr.rc:277
11786 msgid "Mem Delta"
11787 msgstr ""
11789 #: taskmgr.rc:278
11790 msgid "Peak Mem Usage"
11791 msgstr ""
11793 #: taskmgr.rc:279
11794 msgid "Page Faults"
11795 msgstr ""
11797 #: taskmgr.rc:280
11798 msgid "USER Objects"
11799 msgstr ""
11801 #: taskmgr.rc:283
11802 msgid "Session ID"
11803 msgstr ""
11805 #: taskmgr.rc:284
11806 msgid "Username"
11807 msgstr ""
11809 #: taskmgr.rc:285
11810 msgid "PF Delta"
11811 msgstr ""
11813 #: taskmgr.rc:286
11814 msgid "VM Size"
11815 msgstr ""
11817 #: taskmgr.rc:287
11818 msgid "Paged Pool"
11819 msgstr ""
11821 #: taskmgr.rc:288
11822 msgid "NP Pool"
11823 msgstr ""
11825 #: taskmgr.rc:289
11826 msgid "Base Pri"
11827 msgstr ""
11829 #: taskmgr.rc:301
11830 msgid "Task Manager Warning"
11831 msgstr ""
11833 #: taskmgr.rc:304
11834 msgid ""
11835 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
11836 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
11837 "sure you want to change the priority class?"
11838 msgstr ""
11840 #: taskmgr.rc:305
11841 msgid "Unable to Change Priority"
11842 msgstr ""
11844 #: taskmgr.rc:310
11845 msgid ""
11846 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
11847 "results including loss of data and system instability. The\n"
11848 "process will not be given the chance to save its state or\n"
11849 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
11850 "terminate the process?"
11851 msgstr ""
11853 #: taskmgr.rc:311
11854 msgid "Unable to Terminate Process"
11855 msgstr ""
11857 #: taskmgr.rc:313
11858 msgid ""
11859 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
11860 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
11861 msgstr ""
11863 #: taskmgr.rc:314
11864 msgid "Unable to Debug Process"
11865 msgstr ""
11867 #: taskmgr.rc:315
11868 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
11869 msgstr ""
11871 #: taskmgr.rc:316
11872 msgid "Invalid Option"
11873 msgstr ""
11875 #: taskmgr.rc:317
11876 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
11877 msgstr ""
11879 #: taskmgr.rc:322
11880 msgid "System Idle Process"
11881 msgstr ""
11883 #: taskmgr.rc:323
11884 msgid "Not Responding"
11885 msgstr ""
11887 #: taskmgr.rc:324
11888 msgid "Running"
11889 msgstr ""
11891 #: taskmgr.rc:325
11892 msgid "Task"
11893 msgstr ""
11895 #: taskmgr.rc:328
11896 msgid "Fixme"
11897 msgstr ""
11899 #: taskmgr.rc:329
11900 msgid "Err"
11901 msgstr ""
11903 #: taskmgr.rc:330
11904 msgid "Warn"
11905 msgstr ""
11907 #: taskmgr.rc:331
11908 msgid "Trace"
11909 msgstr ""
11911 #: uninstaller.rc:26
11912 msgid "Wine Application Uninstaller"
11913 msgstr ""
11915 #: uninstaller.rc:27
11916 msgid ""
11917 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
11918 "executable.\n"
11919 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
11920 msgstr ""
11922 #: view.rc:33
11923 msgid "&Pan"
11924 msgstr ""
11926 #: view.rc:35
11927 msgid "&Scale to Window"
11928 msgstr ""
11930 #: view.rc:37
11931 msgid "&Left"
11932 msgstr ""
11934 #: view.rc:38
11935 msgid "&Right"
11936 msgstr ""
11938 #: view.rc:46
11939 msgid "Regular Metafile Viewer"
11940 msgstr ""
11942 #: wineboot.rc:28
11943 msgid "Waiting for Program"
11944 msgstr ""
11946 #: wineboot.rc:32
11947 msgid "Terminate Process"
11948 msgstr ""
11950 #: wineboot.rc:33
11951 msgid ""
11952 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
11953 "responding.\n"
11954 "\n"
11955 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
11956 msgstr ""
11958 #: wineboot.rc:39
11959 msgid "Wine"
11960 msgstr ""
11962 #: wineboot.rc:43
11963 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
11964 msgstr ""
11966 #: winecfg.rc:132
11967 msgid ""
11968 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
11969 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
11970 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
11971 "option) any later version."
11972 msgstr ""
11974 #: winecfg.rc:134
11975 #, fuzzy
11976 msgid "Windows registration information"
11977 msgstr "Εκτύπωση"
11979 #: winecfg.rc:135
11980 msgid "&Owner:"
11981 msgstr ""
11983 #: winecfg.rc:137
11984 #, fuzzy
11985 msgid "Organi&zation:"
11986 msgstr "Επιλογές"
11988 #: winecfg.rc:145
11989 #, fuzzy
11990 msgid "Application settings"
11991 msgstr "Επιλογές"
11993 #: winecfg.rc:146
11994 msgid ""
11995 "Wine can mimic different Windows versions for each application.  This tab is "
11996 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
11997 "or per-application settings in those tabs as well."
11998 msgstr ""
12000 #: winecfg.rc:150
12001 #, fuzzy
12002 msgid "&Add application..."
12003 msgstr "Επιλογές"
12005 #: winecfg.rc:151
12006 #, fuzzy
12007 msgid "&Remove application"
12008 msgstr "Επιλογές"
12010 #: winecfg.rc:152
12011 msgid "&Windows Version:"
12012 msgstr ""
12014 #: winecfg.rc:160
12015 msgid "Window settings"
12016 msgstr ""
12018 #: winecfg.rc:161
12019 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
12020 msgstr ""
12022 #: winecfg.rc:162
12023 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
12024 msgstr ""
12026 #: winecfg.rc:163
12027 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
12028 msgstr ""
12030 #: winecfg.rc:164
12031 msgid "&Emulate a virtual desktop"
12032 msgstr ""
12034 #: winecfg.rc:166
12035 #, fuzzy
12036 msgid "Desktop &size:"
12037 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
12039 #: winecfg.rc:171
12040 msgid "Screen resolution"
12041 msgstr ""
12043 #: winecfg.rc:175
12044 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
12045 msgstr ""
12047 #: winecfg.rc:182
12048 msgid "DLL overrides"
12049 msgstr ""
12051 #: winecfg.rc:183
12052 msgid ""
12053 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
12054 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
12055 "application)."
12056 msgstr ""
12058 #: winecfg.rc:185
12059 msgid "&New override for library:"
12060 msgstr ""
12062 #: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
12063 msgid "&Add"
12064 msgstr ""
12066 #: winecfg.rc:188
12067 msgid "Existing &overrides:"
12068 msgstr ""
12070 #: winecfg.rc:190
12071 #, fuzzy
12072 msgid "&Edit..."
12073 msgstr "Εκτύπωση"
12075 #: winecfg.rc:196
12076 msgid "Edit Override"
12077 msgstr ""
12079 #: winecfg.rc:199
12080 msgid "Load order"
12081 msgstr ""
12083 #: winecfg.rc:200
12084 msgid "&Builtin (Wine)"
12085 msgstr ""
12087 #: winecfg.rc:201
12088 msgid "&Native (Windows)"
12089 msgstr ""
12091 #: winecfg.rc:202
12092 msgid "Bui&ltin then Native"
12093 msgstr ""
12095 #: winecfg.rc:203
12096 msgid "Nati&ve then Builtin"
12097 msgstr ""
12099 #: winecfg.rc:204
12100 msgid "&Disable"
12101 msgstr ""
12103 #: winecfg.rc:211
12104 msgid "Select Drive Letter"
12105 msgstr ""
12107 #: winecfg.rc:223
12108 msgid "Drive mappings"
12109 msgstr ""
12111 #: winecfg.rc:224
12112 msgid ""
12113 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
12114 "edited."
12115 msgstr ""
12117 #: winecfg.rc:227
12118 msgid "&Add..."
12119 msgstr ""
12121 #: winecfg.rc:229
12122 msgid "Auto&detect"
12123 msgstr ""
12125 #: winecfg.rc:232
12126 msgid "&Path:"
12127 msgstr ""
12129 #: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
12130 msgid "Show &Advanced"
12131 msgstr ""
12133 #: winecfg.rc:240
12134 msgid "De&vice:"
12135 msgstr ""
12137 #: winecfg.rc:242
12138 msgid "Bro&wse..."
12139 msgstr ""
12141 #: winecfg.rc:244
12142 msgid "&Label:"
12143 msgstr ""
12145 #: winecfg.rc:246
12146 msgid "S&erial:"
12147 msgstr ""
12149 #: winecfg.rc:249
12150 msgid "Show &dot files"
12151 msgstr ""
12153 #: winecfg.rc:256
12154 msgid "Driver diagnostics"
12155 msgstr ""
12157 #: winecfg.rc:258
12158 #, fuzzy
12159 msgid "Defaults"
12160 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
12162 #: winecfg.rc:259
12163 msgid "Output device:"
12164 msgstr ""
12166 #: winecfg.rc:260
12167 msgid "Voice output device:"
12168 msgstr ""
12170 #: winecfg.rc:261
12171 msgid "Input device:"
12172 msgstr ""
12174 #: winecfg.rc:262
12175 msgid "Voice input device:"
12176 msgstr ""
12178 #: winecfg.rc:267
12179 msgid "&Test Sound"
12180 msgstr ""
12182 #: winecfg.rc:274
12183 msgid "Appearance"
12184 msgstr ""
12186 #: winecfg.rc:275
12187 msgid "&Theme:"
12188 msgstr ""
12190 #: winecfg.rc:277
12191 msgid "&Install theme..."
12192 msgstr ""
12194 #: winecfg.rc:282
12195 msgid "It&em:"
12196 msgstr ""
12198 #: winecfg.rc:284
12199 msgid "C&olor:"
12200 msgstr ""
12202 #: winecfg.rc:290
12203 #, fuzzy
12204 msgid "Folders"
12205 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
12207 #: winecfg.rc:293
12208 msgid "&Link to:"
12209 msgstr ""
12211 #: winecfg.rc:31
12212 msgid "Libraries"
12213 msgstr ""
12215 #: winecfg.rc:32
12216 msgid "Drives"
12217 msgstr ""
12219 #: winecfg.rc:33
12220 msgid "Select the Unix target directory, please."
12221 msgstr ""
12223 #: winecfg.rc:34
12224 msgid "Hide &Advanced"
12225 msgstr ""
12227 #: winecfg.rc:36
12228 msgid "(No Theme)"
12229 msgstr ""
12231 #: winecfg.rc:37
12232 msgid "Graphics"
12233 msgstr ""
12235 #: winecfg.rc:38
12236 msgid "Desktop Integration"
12237 msgstr ""
12239 #: winecfg.rc:39
12240 msgid "Audio"
12241 msgstr ""
12243 #: winecfg.rc:40
12244 msgid "About"
12245 msgstr ""
12247 #: winecfg.rc:41
12248 #, fuzzy
12249 msgid "Wine configuration"
12250 msgstr "Επιλογές"
12252 #: winecfg.rc:43
12253 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
12254 msgstr ""
12256 #: winecfg.rc:44
12257 msgid "Select a theme file"
12258 msgstr ""
12260 #: winecfg.rc:45
12261 msgid "Folder"
12262 msgstr ""
12264 #: winecfg.rc:46
12265 msgid "Links to"
12266 msgstr ""
12268 #: winecfg.rc:42
12269 #, fuzzy
12270 msgid "Wine configuration for %s"
12271 msgstr "Επιλογές"
12273 #: winecfg.rc:81
12274 msgid "Selected driver: %s"
12275 msgstr ""
12277 #: winecfg.rc:82
12278 #, fuzzy
12279 msgid "(None)"
12280 msgstr "Κανένα"
12282 #: winecfg.rc:83
12283 msgid "Audio test failed!"
12284 msgstr ""
12286 #: winecfg.rc:85
12287 #, fuzzy
12288 msgid "(System default)"
12289 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
12291 #: winecfg.rc:51
12292 msgid ""
12293 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
12294 "Are you sure you want to do this?"
12295 msgstr ""
12297 #: winecfg.rc:52
12298 msgid "Warning: system library"
12299 msgstr ""
12301 #: winecfg.rc:53
12302 msgid "native"
12303 msgstr ""
12305 #: winecfg.rc:54
12306 msgid "builtin"
12307 msgstr ""
12309 #: winecfg.rc:55
12310 msgid "native, builtin"
12311 msgstr ""
12313 #: winecfg.rc:56
12314 msgid "builtin, native"
12315 msgstr ""
12317 #: winecfg.rc:57
12318 msgid "disabled"
12319 msgstr ""
12321 #: winecfg.rc:58
12322 msgid "Default Settings"
12323 msgstr ""
12325 #: winecfg.rc:59
12326 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
12327 msgstr ""
12329 #: winecfg.rc:60
12330 msgid "Use global settings"
12331 msgstr ""
12333 #: winecfg.rc:61
12334 msgid "Select an executable file"
12335 msgstr ""
12337 #: winecfg.rc:66
12338 msgid "Autodetect..."
12339 msgstr ""
12341 #: winecfg.rc:67
12342 msgid "Local hard disk"
12343 msgstr ""
12345 #: winecfg.rc:68
12346 msgid "Network share"
12347 msgstr ""
12349 #: winecfg.rc:69
12350 msgid "Floppy disk"
12351 msgstr ""
12353 #: winecfg.rc:70
12354 msgid "CD-ROM"
12355 msgstr ""
12357 #: winecfg.rc:71
12358 msgid ""
12359 "You cannot add any more drives.\n"
12360 "\n"
12361 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
12362 msgstr ""
12364 #: winecfg.rc:72
12365 msgid "System drive"
12366 msgstr ""
12368 #: winecfg.rc:73
12369 msgid ""
12370 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
12371 "\n"
12372 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
12373 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
12374 msgstr ""
12376 #: winecfg.rc:74
12377 msgctxt "Drive letter"
12378 msgid "Letter"
12379 msgstr ""
12381 #: winecfg.rc:75
12382 msgid "Drive Mapping"
12383 msgstr ""
12385 #: winecfg.rc:76
12386 msgid ""
12387 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
12388 "\n"
12389 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
12390 msgstr ""
12392 #: winecfg.rc:90
12393 msgid "Controls Background"
12394 msgstr ""
12396 #: winecfg.rc:91
12397 #, fuzzy
12398 msgid "Controls Text"
12399 msgstr "&Περιεχόμενα"
12401 #: winecfg.rc:93
12402 msgid "Menu Background"
12403 msgstr ""
12405 #: winecfg.rc:94
12406 msgid "Menu Text"
12407 msgstr ""
12409 #: winecfg.rc:95
12410 msgid "Scrollbar"
12411 msgstr ""
12413 #: winecfg.rc:96
12414 msgid "Selection Background"
12415 msgstr ""
12417 #: winecfg.rc:97
12418 msgid "Selection Text"
12419 msgstr ""
12421 #: winecfg.rc:98
12422 msgid "ToolTip Background"
12423 msgstr ""
12425 #: winecfg.rc:99
12426 msgid "ToolTip Text"
12427 msgstr ""
12429 #: winecfg.rc:100
12430 msgid "Window Background"
12431 msgstr ""
12433 #: winecfg.rc:101
12434 msgid "Window Text"
12435 msgstr ""
12437 #: winecfg.rc:102
12438 msgid "Active Title Bar"
12439 msgstr ""
12441 #: winecfg.rc:103
12442 msgid "Active Title Text"
12443 msgstr ""
12445 #: winecfg.rc:104
12446 msgid "Inactive Title Bar"
12447 msgstr ""
12449 #: winecfg.rc:105
12450 msgid "Inactive Title Text"
12451 msgstr ""
12453 #: winecfg.rc:106
12454 msgid "Message Box Text"
12455 msgstr ""
12457 #: winecfg.rc:107
12458 #, fuzzy
12459 msgid "Application Workspace"
12460 msgstr "Επιλογές"
12462 #: winecfg.rc:108
12463 msgid "Window Frame"
12464 msgstr ""
12466 #: winecfg.rc:109
12467 msgid "Active Border"
12468 msgstr ""
12470 #: winecfg.rc:110
12471 msgid "Inactive Border"
12472 msgstr ""
12474 #: winecfg.rc:111
12475 msgid "Controls Shadow"
12476 msgstr ""
12478 #: winecfg.rc:112
12479 msgid "Gray Text"
12480 msgstr ""
12482 #: winecfg.rc:113
12483 msgid "Controls Highlight"
12484 msgstr ""
12486 #: winecfg.rc:114
12487 msgid "Controls Dark Shadow"
12488 msgstr ""
12490 #: winecfg.rc:115
12491 msgid "Controls Light"
12492 msgstr ""
12494 #: winecfg.rc:116
12495 msgid "Controls Alternate Background"
12496 msgstr ""
12498 #: winecfg.rc:117
12499 msgid "Hot Tracked Item"
12500 msgstr ""
12502 #: winecfg.rc:118
12503 msgid "Active Title Bar Gradient"
12504 msgstr ""
12506 #: winecfg.rc:119
12507 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
12508 msgstr ""
12510 #: winecfg.rc:120
12511 msgid "Menu Highlight"
12512 msgstr ""
12514 #: winecfg.rc:121
12515 msgid "Menu Bar"
12516 msgstr ""
12518 #: wineconsole.rc:60
12519 msgid "Cursor size"
12520 msgstr ""
12522 #: wineconsole.rc:61
12523 msgid "&Small"
12524 msgstr ""
12526 #: wineconsole.rc:62
12527 msgid "&Medium"
12528 msgstr ""
12530 #: wineconsole.rc:63
12531 msgid "&Large"
12532 msgstr ""
12534 #: wineconsole.rc:65
12535 #, fuzzy
12536 msgid "Control"
12537 msgstr "&Περιεχόμενα"
12539 #: wineconsole.rc:66
12540 msgid "Popup menu"
12541 msgstr ""
12543 #: wineconsole.rc:67
12544 #, fuzzy
12545 msgid "&Control"
12546 msgstr "&Περιεχόμενα"
12548 #: wineconsole.rc:68
12549 msgid "S&hift"
12550 msgstr ""
12552 #: wineconsole.rc:69
12553 msgid "Quick edit"
12554 msgstr ""
12556 #: wineconsole.rc:70
12557 msgid "&enable"
12558 msgstr ""
12560 #: wineconsole.rc:72
12561 msgid "Command history"
12562 msgstr ""
12564 #: wineconsole.rc:73
12565 msgid "&Number of recalled commands:"
12566 msgstr ""
12568 #: wineconsole.rc:76
12569 msgid "&Remove doubles"
12570 msgstr ""
12572 #: wineconsole.rc:84
12573 #, fuzzy
12574 msgid "&Font"
12575 msgstr "Γραμματοσειρές"
12577 #: wineconsole.rc:86
12578 msgid "&Color"
12579 msgstr ""
12581 #: wineconsole.rc:97
12582 #, fuzzy
12583 msgid "Configuration"
12584 msgstr "Επιλογές"
12586 #: wineconsole.rc:100
12587 msgid "Buffer zone"
12588 msgstr ""
12590 #: wineconsole.rc:101
12591 msgid "&Width:"
12592 msgstr ""
12594 #: wineconsole.rc:104
12595 #, fuzzy
12596 msgid "&Height:"
12597 msgstr "&Δεξιά:"
12599 #: wineconsole.rc:108
12600 msgid "Window size"
12601 msgstr ""
12603 #: wineconsole.rc:109
12604 msgid "W&idth:"
12605 msgstr ""
12607 #: wineconsole.rc:112
12608 #, fuzzy
12609 msgid "H&eight:"
12610 msgstr "&Δεξιά:"
12612 #: wineconsole.rc:116
12613 msgid "End of program"
12614 msgstr ""
12616 #: wineconsole.rc:117
12617 msgid "&Close console"
12618 msgstr ""
12620 #: wineconsole.rc:119
12621 #, fuzzy
12622 msgid "Edition"
12623 msgstr "Επιλογές"
12625 #: wineconsole.rc:125
12626 #, fuzzy
12627 msgid "Console parameters"
12628 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
12630 #: wineconsole.rc:128
12631 msgid "Retain these settings for later sessions"
12632 msgstr ""
12634 #: wineconsole.rc:129
12635 msgid "Modify only current session"
12636 msgstr ""
12638 #: wineconsole.rc:26
12639 msgid "Set &Defaults"
12640 msgstr ""
12642 #: wineconsole.rc:28
12643 msgid "&Mark"
12644 msgstr ""
12646 #: wineconsole.rc:31
12647 msgid "&Select all"
12648 msgstr ""
12650 #: wineconsole.rc:32
12651 msgid "Sc&roll"
12652 msgstr ""
12654 #: wineconsole.rc:33
12655 #, fuzzy
12656 msgid "S&earch"
12657 msgstr "&Αναζήτηση"
12659 #: wineconsole.rc:36
12660 msgid "Setup - Default settings"
12661 msgstr ""
12663 #: wineconsole.rc:37
12664 msgid "Setup - Current settings"
12665 msgstr ""
12667 #: wineconsole.rc:38
12668 #, fuzzy
12669 msgid "Configuration error"
12670 msgstr "Επιλογές"
12672 #: wineconsole.rc:39
12673 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
12674 msgstr ""
12676 #: wineconsole.rc:34
12677 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
12678 msgstr ""
12680 #: wineconsole.rc:35
12681 msgid "This is a test"
12682 msgstr ""
12684 #: wineconsole.rc:41
12685 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
12686 msgstr ""
12688 #: wineconsole.rc:42
12689 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
12690 msgstr ""
12692 #: wineconsole.rc:43
12693 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
12694 msgstr ""
12696 #: wineconsole.rc:44
12697 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
12698 msgstr ""
12700 #: wineconsole.rc:45
12701 msgid ""
12702 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
12703 "The command is invalid.\n"
12704 msgstr ""
12706 #: wineconsole.rc:47
12707 msgid ""
12708 "\n"
12709 "Usage:\n"
12710 "  wineconsole [options] <command>\n"
12711 "\n"
12712 "Options:\n"
12713 msgstr ""
12715 #: wineconsole.rc:49
12716 msgid ""
12717 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
12718 "will\n"
12719 "                           try to setup the current terminal as a Wine "
12720 "console.\n"
12721 msgstr ""
12723 #: wineconsole.rc:50
12724 msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
12725 msgstr ""
12727 #: wineconsole.rc:51
12728 msgid ""
12729 "\n"
12730 "Example:\n"
12731 "  wineconsole cmd\n"
12732 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
12733 "\n"
12734 msgstr ""
12736 #: winedbg.rc:42
12737 msgid "Program Error"
12738 msgstr ""
12740 #: winedbg.rc:47
12741 msgid ""
12742 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
12743 "sorry for the inconvenience."
12744 msgstr ""
12746 #: winedbg.rc:53
12747 msgid ""
12748 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
12749 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
12750 "Database</a> for tips about running this application.\n"
12751 "\n"
12752 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
12753 "you can <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a>."
12754 msgstr ""
12756 #: winedbg.rc:35
12757 msgid "Wine program crash"
12758 msgstr ""
12760 #: winedbg.rc:36
12761 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
12762 msgstr ""
12764 #: winedbg.rc:37
12765 msgid "(unidentified)"
12766 msgstr ""
12768 #: winefile.rc:26
12769 msgid "&Open\tEnter"
12770 msgstr ""
12772 #: winefile.rc:30
12773 msgid "Re&name..."
12774 msgstr ""
12776 #: winefile.rc:31
12777 #, fuzzy
12778 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
12779 msgstr "Επιλογές"
12781 #: winefile.rc:33
12782 msgid "&Run..."
12783 msgstr ""
12785 #: winefile.rc:35
12786 msgid "Cr&eate Directory..."
12787 msgstr ""
12789 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
12790 msgid "E&xit\tAlt+X"
12791 msgstr ""
12793 #: winefile.rc:44
12794 msgid "&Disk"
12795 msgstr ""
12797 #: winefile.rc:45
12798 msgid "Connect &Network Drive..."
12799 msgstr ""
12801 #: winefile.rc:46
12802 msgid "&Disconnect Network Drive"
12803 msgstr ""
12805 #: winefile.rc:52
12806 msgid "&Name"
12807 msgstr ""
12809 #: winefile.rc:53
12810 msgid "&All File Details"
12811 msgstr ""
12813 #: winefile.rc:55
12814 msgid "&Sort by Name"
12815 msgstr ""
12817 #: winefile.rc:56
12818 msgid "Sort &by Type"
12819 msgstr ""
12821 #: winefile.rc:57
12822 msgid "Sort by Si&ze"
12823 msgstr ""
12825 #: winefile.rc:58
12826 msgid "Sort by &Date"
12827 msgstr ""
12829 #: winefile.rc:60
12830 msgid "Filter by&..."
12831 msgstr ""
12833 #: winefile.rc:67
12834 msgid "&Drivebar"
12835 msgstr ""
12837 #: winefile.rc:70
12838 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
12839 msgstr ""
12841 #: winefile.rc:77
12842 msgid "New &Window"
12843 msgstr ""
12845 #: winefile.rc:78
12846 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
12847 msgstr ""
12849 #: winefile.rc:80
12850 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
12851 msgstr ""
12853 #: winefile.rc:87
12854 msgid "&About Wine File Manager"
12855 msgstr ""
12857 #: winefile.rc:128
12858 msgid "Select destination"
12859 msgstr ""
12861 #: winefile.rc:141
12862 msgid "By File Type"
12863 msgstr ""
12865 #: winefile.rc:146
12866 #, fuzzy
12867 msgid "File type"
12868 msgstr "&Περιεχόμενα"
12870 #: winefile.rc:147
12871 msgid "&Directories"
12872 msgstr ""
12874 #: winefile.rc:149
12875 msgid "&Programs"
12876 msgstr ""
12878 #: winefile.rc:151
12879 #, fuzzy
12880 msgid "Docu&ments"
12881 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
12883 #: winefile.rc:153
12884 msgid "&Other files"
12885 msgstr ""
12887 #: winefile.rc:155
12888 msgid "Show Hidden/&System Files"
12889 msgstr ""
12891 #: winefile.rc:166
12892 msgid "&File Name:"
12893 msgstr ""
12895 #: winefile.rc:168
12896 msgid "Full &Path:"
12897 msgstr ""
12899 #: winefile.rc:170
12900 msgid "Last Change:"
12901 msgstr ""
12903 #: winefile.rc:174
12904 msgid "Cop&yright:"
12905 msgstr ""
12907 #: winefile.rc:176
12908 msgid "Size:"
12909 msgstr ""
12911 #: winefile.rc:180
12912 msgid "H&idden"
12913 msgstr ""
12915 #: winefile.rc:181
12916 msgid "&Archive"
12917 msgstr ""
12919 #: winefile.rc:182
12920 msgid "&System"
12921 msgstr ""
12923 #: winefile.rc:183
12924 msgid "&Compressed"
12925 msgstr ""
12927 #: winefile.rc:184
12928 #, fuzzy
12929 msgid "Version information"
12930 msgstr "Εκτύπωση"
12932 #: winefile.rc:93
12933 msgid "Applying font settings"
12934 msgstr ""
12936 #: winefile.rc:94
12937 msgid "Error while selecting new font."
12938 msgstr ""
12940 #: winefile.rc:99
12941 msgid "Wine File Manager"
12942 msgstr ""
12944 #: winefile.rc:101
12945 msgid "root fs"
12946 msgstr ""
12948 #: winefile.rc:102
12949 msgid "unixfs"
12950 msgstr ""
12952 #: winefile.rc:104
12953 msgid "Shell"
12954 msgstr ""
12956 #: winefile.rc:105 winhlp32.rc:107 winhlp32.rc:82
12957 msgid "Not yet implemented"
12958 msgstr ""
12960 #: winefile.rc:112
12961 msgid "CDate"
12962 msgstr ""
12964 #: winefile.rc:113
12965 msgid "ADate"
12966 msgstr ""
12968 #: winefile.rc:114
12969 msgid "MDate"
12970 msgstr ""
12972 #: winefile.rc:115
12973 msgid "Index/Inode"
12974 msgstr ""
12976 #: winefile.rc:120
12977 msgid "%1 of %2 free"
12978 msgstr ""
12980 #: winefile.rc:121
12981 msgctxt "unit kilobyte"
12982 msgid "kB"
12983 msgstr ""
12985 #: winefile.rc:122
12986 msgctxt "unit megabyte"
12987 msgid "MB"
12988 msgstr ""
12990 #: winefile.rc:123
12991 msgctxt "unit gigabyte"
12992 msgid "GB"
12993 msgstr ""
12995 #: winemine.rc:34
12996 msgid "&Game"
12997 msgstr ""
12999 #: winemine.rc:35
13000 msgid "&New\tF2"
13001 msgstr ""
13003 #: winemine.rc:37
13004 msgid "Question &Marks"
13005 msgstr ""
13007 #: winemine.rc:39
13008 msgid "&Beginner"
13009 msgstr ""
13011 #: winemine.rc:40
13012 msgid "&Advanced"
13013 msgstr ""
13015 #: winemine.rc:41
13016 msgid "&Expert"
13017 msgstr ""
13019 #: winemine.rc:42
13020 msgid "&Custom..."
13021 msgstr ""
13023 #: winemine.rc:44
13024 msgid "&Fastest Times"
13025 msgstr ""
13027 #: winemine.rc:49
13028 msgid "&About WineMine"
13029 msgstr ""
13031 #: winemine.rc:56
13032 msgid "Fastest Times"
13033 msgstr ""
13035 #: winemine.rc:58
13036 msgid "Fastest times"
13037 msgstr ""
13039 #: winemine.rc:59
13040 msgid "Beginner"
13041 msgstr ""
13043 #: winemine.rc:60
13044 msgid "Advanced"
13045 msgstr ""
13047 #: winemine.rc:61
13048 msgid "Expert"
13049 msgstr ""
13051 #: winemine.rc:74
13052 msgid "Congratulations!"
13053 msgstr ""
13055 #: winemine.rc:76
13056 msgid "Please enter your name"
13057 msgstr ""
13059 #: winemine.rc:84
13060 msgid "Custom Game"
13061 msgstr ""
13063 #: winemine.rc:86
13064 msgid "Rows"
13065 msgstr ""
13067 #: winemine.rc:87
13068 msgid "Columns"
13069 msgstr ""
13071 #: winemine.rc:88
13072 msgid "Mines"
13073 msgstr ""
13075 #: winemine.rc:27
13076 msgid "WineMine"
13077 msgstr ""
13079 #: winemine.rc:28
13080 msgid "Nobody"
13081 msgstr ""
13083 #: winemine.rc:29
13084 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13085 msgstr ""
13087 #: winhlp32.rc:32
13088 msgid "Printer &setup..."
13089 msgstr ""
13091 #: winhlp32.rc:39
13092 msgid "&Annotate..."
13093 msgstr ""
13095 #: winhlp32.rc:41
13096 msgid "&Bookmark"
13097 msgstr ""
13099 #: winhlp32.rc:42
13100 msgid "&Define..."
13101 msgstr ""
13103 #: winhlp32.rc:45
13104 msgid "History"
13105 msgstr ""
13107 #: winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
13108 msgid "Fonts"
13109 msgstr "Γραμματοσειρές"
13111 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
13112 msgid "Small"
13113 msgstr ""
13115 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
13116 msgid "Normal"
13117 msgstr ""
13119 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
13120 msgid "Large"
13121 msgstr ""
13123 #: winhlp32.rc:54
13124 msgid "&Help on help\tF1"
13125 msgstr ""
13127 #: winhlp32.rc:55
13128 msgid "Always on &top"
13129 msgstr ""
13131 #: winhlp32.rc:56
13132 msgid "&About Wine Help"
13133 msgstr ""
13135 #: winhlp32.rc:64
13136 msgid "Annotation..."
13137 msgstr ""
13139 #: winhlp32.rc:65
13140 msgid "Copy"
13141 msgstr ""
13143 #: winhlp32.rc:97
13144 msgid "Index"
13145 msgstr ""
13147 #: winhlp32.rc:105
13148 #, fuzzy
13149 msgid "Search"
13150 msgstr "&Αναζήτηση"
13152 #: winhlp32.rc:78
13153 msgid "Wine Help"
13154 msgstr ""
13156 #: winhlp32.rc:83
13157 msgid "Error while reading the help file `%s'"
13158 msgstr ""
13160 #: winhlp32.rc:85
13161 msgid "Summary"
13162 msgstr ""
13164 #: winhlp32.rc:84
13165 msgid "&Index"
13166 msgstr ""
13168 #: winhlp32.rc:88
13169 msgid "Help files (*.hlp)"
13170 msgstr ""
13172 #: winhlp32.rc:89
13173 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
13174 msgstr ""
13176 #: winhlp32.rc:90
13177 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
13178 msgstr ""
13180 #: winhlp32.rc:91
13181 msgid "Help topics: "
13182 msgstr ""
13184 #: wordpad.rc:28
13185 msgid "&New...\tCtrl+N"
13186 msgstr ""
13188 #: wordpad.rc:42
13189 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
13190 msgstr ""
13192 #: wordpad.rc:47
13193 msgid "&Clear\tDEL"
13194 msgstr ""
13196 #: wordpad.rc:48
13197 msgid "&Select all\tCtrl+A"
13198 msgstr ""
13200 #: wordpad.rc:51
13201 msgid "Find &next\tF3"
13202 msgstr ""
13204 #: wordpad.rc:54
13205 msgid "Read-&only"
13206 msgstr ""
13208 #: wordpad.rc:55
13209 msgid "&Modified"
13210 msgstr ""
13212 #: wordpad.rc:57
13213 msgid "E&xtras"
13214 msgstr ""
13216 #: wordpad.rc:59
13217 msgid "Selection &info"
13218 msgstr ""
13220 #: wordpad.rc:60
13221 msgid "Character &format"
13222 msgstr ""
13224 #: wordpad.rc:61
13225 msgid "&Def. char format"
13226 msgstr ""
13228 #: wordpad.rc:62
13229 msgid "Paragrap&h format"
13230 msgstr ""
13232 #: wordpad.rc:63
13233 msgid "&Get text"
13234 msgstr ""
13236 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
13237 msgid "&Formatbar"
13238 msgstr ""
13240 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
13241 msgid "&Ruler"
13242 msgstr ""
13244 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
13245 msgid "&Statusbar"
13246 msgstr ""
13248 #: wordpad.rc:75
13249 msgid "&Insert"
13250 msgstr ""
13252 #: wordpad.rc:77
13253 msgid "&Date and time..."
13254 msgstr ""
13256 #: wordpad.rc:79
13257 msgid "F&ormat"
13258 msgstr ""
13260 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
13261 msgid "&Bullet points"
13262 msgstr ""
13264 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
13265 #, fuzzy
13266 msgid "&Paragraph..."
13267 msgstr "&Αναζήτηση"
13269 #: wordpad.rc:84
13270 msgid "&Tabs..."
13271 msgstr ""
13273 #: wordpad.rc:85
13274 msgid "Backgroun&d"
13275 msgstr ""
13277 #: wordpad.rc:87
13278 msgid "&System\tCtrl+1"
13279 msgstr ""
13281 #: wordpad.rc:88
13282 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
13283 msgstr ""
13285 #: wordpad.rc:93
13286 msgid "&About Wine Wordpad"
13287 msgstr ""
13289 #: wordpad.rc:130
13290 msgid "Automatic"
13291 msgstr ""
13293 #: wordpad.rc:199
13294 msgid "Date and time"
13295 msgstr ""
13297 #: wordpad.rc:202
13298 msgid "Available formats"
13299 msgstr ""
13301 #: wordpad.rc:213
13302 msgid "New document type"
13303 msgstr ""
13305 #: wordpad.rc:221
13306 #, fuzzy
13307 msgid "Paragraph format"
13308 msgstr "&Αναζήτηση"
13310 #: wordpad.rc:224
13311 #, fuzzy
13312 msgid "Indentation"
13313 msgstr "Επιλογές"
13315 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
13316 msgid "Left"
13317 msgstr ""
13319 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
13320 msgid "Right"
13321 msgstr ""
13323 #: wordpad.rc:229
13324 msgid "First line"
13325 msgstr ""
13327 #: wordpad.rc:231
13328 msgid "Alignment"
13329 msgstr ""
13331 #: wordpad.rc:239
13332 msgid "Tabs"
13333 msgstr ""
13335 #: wordpad.rc:242
13336 msgid "Tab stops"
13337 msgstr ""
13339 #: wordpad.rc:248
13340 msgid "Remove al&l"
13341 msgstr ""
13343 #: wordpad.rc:256
13344 msgid "Line wrapping"
13345 msgstr ""
13347 #: wordpad.rc:257
13348 msgid "&No line wrapping"
13349 msgstr ""
13351 #: wordpad.rc:258
13352 msgid "Wrap text by the &window border"
13353 msgstr ""
13355 #: wordpad.rc:259
13356 msgid "Wrap text by the &margin"
13357 msgstr ""
13359 #: wordpad.rc:260
13360 msgid "Toolbars"
13361 msgstr ""
13363 #: wordpad.rc:136
13364 msgid "All documents (*.*)"
13365 msgstr ""
13367 #: wordpad.rc:137
13368 msgid "Text documents (*.txt)"
13369 msgstr ""
13371 #: wordpad.rc:138
13372 msgid "Unicode text document (*.txt)"
13373 msgstr ""
13375 #: wordpad.rc:139
13376 msgid "Rich text format (*.rtf)"
13377 msgstr ""
13379 #: wordpad.rc:140
13380 msgid "Rich text document"
13381 msgstr ""
13383 #: wordpad.rc:141
13384 msgid "Text document"
13385 msgstr ""
13387 #: wordpad.rc:142
13388 msgid "Unicode text document"
13389 msgstr ""
13391 #: wordpad.rc:143
13392 #, fuzzy
13393 msgid "Printer files (*.prn)"
13394 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
13396 #: wordpad.rc:150
13397 msgid "Center"
13398 msgstr ""
13400 #: wordpad.rc:156
13401 msgid "Text"
13402 msgstr ""
13404 #: wordpad.rc:157
13405 msgid "Rich text"
13406 msgstr ""
13408 #: wordpad.rc:163
13409 msgid "Next page"
13410 msgstr ""
13412 #: wordpad.rc:164
13413 msgid "Previous page"
13414 msgstr ""
13416 #: wordpad.rc:165
13417 msgid "Two pages"
13418 msgstr ""
13420 #: wordpad.rc:166
13421 msgid "One page"
13422 msgstr ""
13424 #: wordpad.rc:167
13425 msgid "Zoom in"
13426 msgstr ""
13428 #: wordpad.rc:168
13429 msgid "Zoom out"
13430 msgstr ""
13432 #: wordpad.rc:170
13433 msgid "Page"
13434 msgstr ""
13436 #: wordpad.rc:171
13437 msgid "Pages"
13438 msgstr ""
13440 #: wordpad.rc:172
13441 msgctxt "unit: centimeter"
13442 msgid "cm"
13443 msgstr ""
13445 #: wordpad.rc:173
13446 msgctxt "unit: inch"
13447 msgid "in"
13448 msgstr ""
13450 #: wordpad.rc:174
13451 msgid "inch"
13452 msgstr ""
13454 #: wordpad.rc:175
13455 msgctxt "unit: point"
13456 msgid "pt"
13457 msgstr ""
13459 #: wordpad.rc:180
13460 msgid "Document"
13461 msgstr ""
13463 #: wordpad.rc:181
13464 msgid "Save changes to '%s'?"
13465 msgstr ""
13467 #: wordpad.rc:182
13468 msgid "Finished searching the document."
13469 msgstr ""
13471 #: wordpad.rc:183
13472 msgid "Failed to load the RichEdit library."
13473 msgstr ""
13475 #: wordpad.rc:184
13476 msgid ""
13477 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
13478 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
13479 msgstr ""
13481 #: wordpad.rc:187
13482 msgid "Invalid number format"
13483 msgstr ""
13485 #: wordpad.rc:188
13486 msgid "OLE storage documents are not supported"
13487 msgstr ""
13489 #: wordpad.rc:189
13490 msgid "Could not save the file."
13491 msgstr ""
13493 #: wordpad.rc:190
13494 msgid "You do not have access to save the file."
13495 msgstr ""
13497 #: wordpad.rc:191
13498 msgid "Could not open the file."
13499 msgstr ""
13501 #: wordpad.rc:192
13502 msgid "You do not have access to open the file."
13503 msgstr ""
13505 #: wordpad.rc:193
13506 msgid "Printing not implemented"
13507 msgstr ""
13509 #: wordpad.rc:194
13510 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
13511 msgstr ""
13513 #: write.rc:27
13514 msgid "Starting Wordpad failed"
13515 msgstr ""
13517 #: xcopy.rc:27
13518 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
13519 msgstr ""
13521 #: xcopy.rc:28
13522 msgid "Invalid parameter '%1' -  Use xcopy /? for help\n"
13523 msgstr ""
13525 #: xcopy.rc:29
13526 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
13527 msgstr ""
13529 #: xcopy.rc:30
13530 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
13531 msgstr ""
13533 #: xcopy.rc:31
13534 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
13535 msgstr ""
13537 #: xcopy.rc:34
13538 msgid ""
13539 "Is '%1' a filename or directory\n"
13540 "on the target?\n"
13541 "(F - File, D - Directory)\n"
13542 msgstr ""
13544 #: xcopy.rc:35
13545 msgid "%1? (Yes|No)\n"
13546 msgstr ""
13548 #: xcopy.rc:36
13549 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
13550 msgstr ""
13552 #: xcopy.rc:37
13553 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
13554 msgstr ""
13556 #: xcopy.rc:39
13557 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
13558 msgstr ""
13560 #: xcopy.rc:43
13561 msgctxt "File key"
13562 msgid "F"
13563 msgstr ""
13565 #: xcopy.rc:44
13566 msgctxt "Directory key"
13567 msgid "D"
13568 msgstr ""
13570 #: xcopy.rc:77
13571 msgid ""
13572 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
13573 "\n"
13574 "Syntax:\n"
13575 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
13576 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
13577 "\n"
13578 "Where:\n"
13579 "\n"
13580 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
13581 "\tmore files.\n"
13582 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
13583 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
13584 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
13585 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
13586 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
13587 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
13588 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
13589 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
13590 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
13591 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
13592 "[/N]  Copy using short names.\n"
13593 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
13594 "[/R]  Overwrite any read only files.\n"
13595 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
13596 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
13597 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
13598 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
13599 "\tarchive attribute.\n"
13600 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
13601 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
13602 "\t\tthan source.\n"
13603 "\n"
13604 msgstr ""