Test whether the ft_encoding's are defined, not the FT_ENCODING's.
[wine/multimedia.git] / documentation / README.pt_br
blob6ba86d543f7bb21c65c78867144390a405d32e5e
1 1. INTRODUÇÃO
3 Wine é um programa que permite executar programas Microsoft Windows 
4 (incluindo executáveis DOS, Windows 3.x e Win32) no Unix.
5 Constituído de um programa carregador (loader) que carrega e executa 
6 um binário Microsoft Windows, e uma biblioteca (chamada Winelib) que 
7 implementa chamdas da API do Windows usando o equivalentes do Unix 
8 ou do X11. A biblioteca também pode ser usada para portar código 
9 Win32 em executáveis nativos Unix.
11 Wine é software livre, liberado segundo a GNU LGPL; veja o arquivo 
12 LICENÇA para detalhes.
14 2.ÍNICIO RÁPIDO
16 Sempre que se compila os fontes, é recomendado usar o Wine Installer 
17 para construir e instalar o Wine. Estando no diretório de mais alto
18 nível do fonte do Wine (que contém este arquivo), execute:
20 ./tools/wineinstall
22 Execute programas conforme "wine [opções] programa". Para maiores 
23 informações e resolução de problemas, leia o restante deste arquivo, 
24 a página "man" do Wine (man wine), os arquivos incluídos no diretório 
25 de documentação do fonte do Wine (veja "DOCUMENTATION"), e especialmente 
26 a abundância de informação encontrada em http://www.winehq.org.
28 3.REQUERIMENTOS
30 Para compilar e executaro Wine, você deve ter o seguinte:
32                 Linux versão 2.0.36 ou superior
33                 FreeBSD 4.x ou FreeBSD 5-CURRENT ou posterior
34                 Solaris x86 2.5 ou posterior
35                 NetBSD-current
37 Como o Wine requer suport a tarefas a nível de kernel para executar, 
38 somente os sistemas operacionais acima mencionados são suportados.
39 Outros sistemas operacionais que suportarem tarefas do kernel poderão 
40 ter suporte no futuro.
42 Informações para o Linux:
43 Enquanto o Linux 2.2.x deve continuar em uso e Linux 2.0.x poderá
44 continuar em uso (versões antigas 2.0.x mal funcionamento relacionados a
45 tarefas), será muito melhor ter um kernel mais atualizado como 2.4.x.
47 Informações para o FreeBSD:
48 Certifique-se de ter as opções USER_LDT, SYSVSHM, SYSVSEM; e SYSVMSG, 
49 ligadas ao kernel. Mais informações encontram-se em: 
50 ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/ports/emulators/wine/
52 Informações para o Solaris:
53 Você provavelmente necessitará construir o Wine com as ferramentas GNU 
54 (gcc, gas, etc.). Aviso: instalar gas NÂO assegura que será usado pelo 
55 gcc. Recompilar o gcc depois de instalar o gas ou criar uma ligação ao cc, as e 
56 ld para as ferramentas gnu é dito ser necessário.
58 Informações para o NetBSD:
59 Certifique-se ter as opções USER_LDT, SYSVSHM, SYSVSEM, e SYSVMSG 
60 ligadas ao kernel.
63 Sistema de arquivo suportados:
64 O Wine deverá executar na maioria dos sistema de arquivo. Contudo, o Wine falha 
65 ao iniciar se umsdos for usado para o diretório /tmp. Alguns problemas de 
66 compatibilidade foram relatados acessando arquivos usando o Samba. Também, 
67 como o NTFS apenas pode ser usado seguramente com acesso de somente leitura por
68 enquanto, somos contrários ao uso do NTFS, pois os programas Windows precisam de 
69 acesso à escrita em quase tudo.
70 No caso de arquivos NTFS, copie-os em um local em que se possa escrever.
72 Requisitos básicos:
73 Você necessita ter instalados os arquivos de inclusão para desenvolvimento em X11
74 (called xlib6g-dev no Debian e XFree86-devel no RedHat).
76 Requisitos para as ferramentas de construção:
77 Em sistemas x86 o gcc >= 2.7.2 é requerido.
78 Versões anteriores à 2.7.2.3 poderão ter problemas quando certos arquivos são 
79 compilados com optimização, frequentemente devido a problemas gerenciamento de 
80 arquivos de cabeçalho. Atualmente o pgcc não trabalha com o Wine. A causa deste 
81 problema é desconhecida.
83 Naturalmente que necessita do "make" (comumente o GNU make).
85 Tamném precisa do flex versão 2.5 ou posterior e do bison.
86 Se estiver usando RedHat ou Debian, instale os pacotes do flex e do bison.
88 Bibliotecas de suporte opcionais:
89 Se desejar o suporte de impressão do CUPS, por favor instale os pacotes
90 cups e cups-devel.
92 Para o processamento automático dos scripts de teste, também precisará
93 do suporte a cabeçalhos do libperl (pacote libperl-dev no Debian).
95 Para os requesitos no caso de ter a intenção de contruir a documentação, veja 
96 a seção "DOCUMENTAÇÃO".
98 4.COMPILAÇÃO
100 No caso de escolher não usar o wineinstall, execute os comandos a seguir
101 para construir o Wine:
103 ./configure
104 make depend
105 make
107 Isto construirá o programa "wine" e suporte a várias bibliotecas/binários.
108 O programa "wine" carregará e executará executáveis do Windows.
109 A biblioteca "libwine" ("winelib") pode ser usada para compilar e ligar 
110 código-fonte do Windows sob o Unix.
112 Para ver as opções de compilação da configuração, rode ./configure --help.
114 Para atualizar para uma nova distribuição usando arquivos de remendo (patch),
115 primeiro mude para o diretório de mais alto nível da distribuição (que 
116 contém o arquivo README). A seguir faça um "make clean", e remende a 
117 distribuição com:
119         gunzip -c patch-file | patch -p1
121 onde "patch-file" é o nome do arquivo de remendo patch (algo como
122 Wine.aammdd.diff.gz). Pode então reexecutar "./configure", e depois 
123 executar "make depend && make"
125 5.CONFIGURAÇÃO
127 Uma vez que o Wine esteja construído corretamente, você pode executar
128 "make install"; assim irá instalar o executável do wine, as páginas 
129 "man" do Wine, e alguns outros arquivos necessários.
131 Não esqueça de desinstalar primeiramente qualquer instalação prévia do 
132 Wine que possa confitante. Tente qualquer um dos comandos "dpkg -r wine" ou "rpm -e wine" ou "make uninstall" antes de 
133 instalar.
135 Se você quiser ler a documentação fornecida com a fonte do Wine, 
136 veja a seção "DOCUMENTAÇÃO".
138 O Wine requer um arquivo de configuração chamado "config" no diretório 
139 ~/.wine. O formato deste arquivo é explicado em "man wine.conf"
140 (documentation/wine.conf.man).
141 O arquivo documentation/samples/config contém um exemplo de arquivo de 
142 configuração para ser adaptado e copiado para a localização anteriormente
143 mencionada.
145 Veja a área de suporte em http://www.winehq.org/ para mais sugestões 
146 sobre a configuraçao.
148 No caso de erros de carga da biblioteca
149 (ex: "Error while loading shared libraries: libntdll.so"), certifique-se
150 de adicionar o caminho da biblioteca a /etc/ld.so.conf e executar
151 ldconfig como root.
153 6.EXECUTAR PROGRAMAS
155 Ao invocar o Wine, você pode especificar o caminho completo do executável,
156 ou somente um nome de arquivo.
158 Por exemplo:  para executar a Paciência:
159         wine sol                        (usando o caminho de pesquisa como
160         wine sol.exe                     especificado no arquivo config)
162         wine c:\\windows\\sol.exe       (usando um nome de arquivo DOS)
164         wine /usr/windows/sol.exe       (usando um nome de arquivo Unix)
166         wine sol.exe /parameter1 -parameter2 parameter3
167                                    (chamando o programa com parãmetros)
169 Nota: o caminho do arquivo será também adicionado ao caminho 
170 quando um nome completo for fornecido na linha de comando.
172 O Wine ainda não está completo, então vários programas poderão funcionar mal.
173 Desde que você ajuste corretamente o winedbg de acordo com o arquivo
174 documentation/debugger.sgml, você irá entrar no depurador de modo que possa 
175 investigar e reparar o problema. Para mais informação como fazer isto, por favor
176 leia o arquivo documentation/debugging.sgml.
178 Você deve fazer uma cópia de segurança de todos os seus arquivos importantes
179 que o Wine possa acessar, ou usar uma cópia especial deles com o Wine, pois 
180 houveram alguns casos de corrupção de arquivos reportados por usuários. NÃO 
181 execute o Explorer, por exemplo, se você não tiver um cópia de segurança 
182 apropriada, como ele renomeia/cripples diversos diretórios às vezes. Mesmo 
183 executar outros aplicativos MS tais como por exemplo o Messenger é seguro,
184 porque carrega o Explorer de algum modo. Este corrupção em particular 
185 (!$!$!$!$.pfr) pode ao menos parcialmente ser reparado usando 
186 http://home.nexgo.de/andi.mohr/download/decorrupt_explorer 
188 7. DOCUMENTAÇÃO
190 Alguma documentação (vários guias do Wine, etc.) podem ser encontrados no
191 diretório documentation/ (apesar de também estar disponível em WineHQ).
193 Se quizer processar arquivos SGML que lá estão, então execute "make doc" 
194 no diretório documentation/.
195 Fazer isto requer que os pacotes das ditas ferramentas sgml (para db2html, 
196 db2ps, db2pdf):
197 Debian:         docbook-utils
198 Mandrake:       sgml-tools-A.B.C-DDmdk
199 SuSE:           docbktls-A.BB.C-DD
201 8. OBTENDO MAIS INFORMAÇÃO
203 WWW:    Uma grande quantidade de informação sobre o Wine está disponivel 
204         pelo WineHQ em http://www.winehq.org/ : vários guias do Wine,
205         base de dados de aplicações, rastreamento de erros. Este é 
206         provavelmente o melhor ponto para começar.
208 FAQ:    A Wine FAQ está localizada em http://www.winehq.org/FAQ
210 Usenet: Pode-se discutir tópicos relacionados ao Wine e obter ajuda em
211         comp.emulators.ms-windows.wine.
213 Bugs:   Relate erros ao Wine Bugzilla em http://bugs.winehq.org
214         Por favor pesquise a base de dados do bugzilla para verificar se 
215         seu problema já tenha sido encontrado, antes de enviar um 
216         relatório do erro. Você pode também afixar relatórios do erro em
217         comp.emulators.ms-windows.wine. Por favor leia o arquivo 
218         documentation/bugs.sgml para ver qual informação é requerida. 
220 IRC:    A ajuda online está disponível em #WineHQ em irc.freenode.net.
222 CVS:    O árvore de desenvolvimento atual do Wine está disponível por CVS.
223         Vá em http://www.winehq.org/cvs para mais informação.
225 Mailing Lists:
226         Há diversas listas de mensagens para colaboradores no desenvolvimento 
227         do Wine; veja http://www.winehq.org/forums para mais informação.
229 Se você adicionar algo, ou reparar um erro, envie por favor um remendo
230 (no formato 'diff -u') à lista wine-patches@winehq.org para inclusão na 
231 próxima distribuição.
234 Alexandre Julliard
235 julliard@winehq.org
238 Tradução para Português do Brasil: Marcelo Duarte