oleaut32: Remove some useless comments and initializers.
[wine/multimedia.git] / po / eo.po
blob549a2b97a5eb814610fbf08eda0d910eed11370c
1 # Esperanto translations for Wine
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Esperanto\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: appwiz.rc:28
17 msgid "Add/Remove Programs"
18 msgstr ""
20 #: appwiz.rc:29
21 msgid ""
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
23 "computer."
24 msgstr ""
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
27 #, fuzzy
28 msgid "Applications"
29 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
31 #: appwiz.rc:32
32 #, fuzzy
33 msgid ""
34 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
35 "entry for this program from the registry?"
36 msgstr ""
37 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
38 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
40 #: appwiz.rc:33
41 msgid "Not specified"
42 msgstr ""
44 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:112
45 msgid "Name"
46 msgstr "Nomo"
48 #: appwiz.rc:36
49 msgid "Publisher"
50 msgstr ""
52 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
53 msgid "Version"
54 msgstr ""
56 #: appwiz.rc:38
57 msgid "Installation programs"
58 msgstr ""
60 #: appwiz.rc:39
61 msgid "Programs (*.exe)"
62 msgstr ""
64 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75
65 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
66 msgid "All files (*.*)"
67 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
69 #: appwiz.rc:42
70 #, fuzzy
71 msgid "&Remove"
72 msgstr "&Notu..."
74 #: appwiz.rc:43
75 #, fuzzy
76 msgid "&Modify/Remove"
77 msgstr "Modifita"
79 #: appwiz.rc:48
80 msgid "Downloading..."
81 msgstr ""
83 #: appwiz.rc:49
84 msgid "Installing..."
85 msgstr ""
87 #: appwiz.rc:50
88 msgid ""
89 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
90 "file."
91 msgstr ""
93 #: avifil32.rc:27
94 msgid "Waveform: %s"
95 msgstr ""
97 #: avifil32.rc:28
98 msgid "Waveform"
99 msgstr ""
101 #: avifil32.rc:29
102 msgid "All multimedia files"
103 msgstr ""
105 #: avifil32.rc:31
106 msgid "video"
107 msgstr ""
109 #: avifil32.rc:32
110 msgid "audio"
111 msgstr ""
113 #: avifil32.rc:33
114 msgid "%s %s #%d"
115 msgstr ""
117 #: avifil32.rc:34
118 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
119 msgstr ""
121 #: avifil32.rc:35
122 msgid "uncompressed"
123 msgstr ""
125 #: browseui.rc:25
126 msgid "Cancelling..."
127 msgstr ""
129 #: comctl32.rc:39
130 msgid "Separator"
131 msgstr "Dividilo"
133 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
134 #, fuzzy
135 msgctxt "hotkey"
136 msgid "None"
137 msgstr "Neniu"
139 #: comctl32.rc:28 wordpad.rc:169
140 msgid "Close"
141 msgstr "Fermu"
143 #: comctl32.rc:33
144 msgid "Today:"
145 msgstr "Hodiaý:"
147 #: comctl32.rc:34
148 msgid "Go to today"
149 msgstr "Iru a la hodiaý"
151 #: comdlg32.rc:29
152 msgid "&About FolderPicker Test"
153 msgstr "&Pri 'Test FolderPicker'"
155 #: comdlg32.rc:30
156 msgid "Document Folders"
157 msgstr "Dokumentdosierujoj"
159 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199
160 msgid "My Documents"
161 msgstr "Miaj Dokumentoj"
163 #: comdlg32.rc:32
164 msgid "My Favorites"
165 msgstr "Miaj Favoritaj"
167 #: comdlg32.rc:33
168 msgid "System Path"
169 msgstr "Sistemvojo"
171 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:119 winefile.rc:103
172 #, fuzzy
173 msgctxt "display name"
174 msgid "Desktop"
175 msgstr "Desktop"
177 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
178 #, fuzzy
179 msgid "Fonts"
180 msgstr ""
181 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
182 "Fonts\n"
183 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
184 "Tiparoj"
186 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
187 #, fuzzy
188 msgid "My Computer"
189 msgstr ""
190 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
191 "Mea Komputero\n"
192 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
193 "Mia Komputero"
195 #: comdlg32.rc:41
196 msgid "System Folders"
197 msgstr "Sistemdosierujoj"
199 #: comdlg32.rc:42
200 msgid "Local Hard Drives"
201 msgstr "Localaj Durdiskoj"
203 #: comdlg32.rc:43
204 msgid "File not found"
205 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
207 #: comdlg32.rc:44
208 msgid "Please verify that the correct file name was given"
209 msgstr "Kontrolu la øustecon je havigita dosiernomo."
211 #: comdlg32.rc:45
212 msgid ""
213 "File does not exist.\n"
214 "Do you want to create file?"
215 msgstr ""
216 "Dosiero estas neekzistanta\n"
217 "Æu vi volas krei dosieron?"
219 #: comdlg32.rc:46
220 msgid ""
221 "File already exists.\n"
222 "Do you want to replace it?"
223 msgstr ""
224 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
225 "Æu vi volas superskribi øin?"
227 #: comdlg32.rc:47
228 msgid "Invalid character(s) in path"
229 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
231 #: comdlg32.rc:48
232 msgid ""
233 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
234 "                          / : < > |"
235 msgstr ""
236 "La dosiernomo ne povas enhavi la jenajn tipojn:\n"
237 " / : < > |"
239 #: comdlg32.rc:49
240 msgid "Path does not exist"
241 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
243 #: comdlg32.rc:50
244 msgid "File does not exist"
245 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
247 #: comdlg32.rc:55
248 msgid "Up One Level"
249 msgstr "Suriru da unu nivelo"
251 #: comdlg32.rc:56
252 msgid "Create New Folder"
253 msgstr "Kreu Novan Dosieujon"
255 #: comdlg32.rc:57
256 msgid "List"
257 msgstr "Listo"
259 #: comdlg32.rc:58
260 msgid "Details"
261 msgstr "Detale"
263 #: comdlg32.rc:59
264 msgid "Browse to Desktop"
265 msgstr "Foliu Desktop"
267 #: comdlg32.rc:123
268 msgid "Regular"
269 msgstr ""
271 #: comdlg32.rc:124
272 msgid "Bold"
273 msgstr ""
275 #: comdlg32.rc:125
276 msgid "Italic"
277 msgstr ""
279 #: comdlg32.rc:126
280 msgid "Bold Italic"
281 msgstr ""
283 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
284 msgid "Black"
285 msgstr "Nigro"
287 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
288 msgid "Maroon"
289 msgstr "Duonruøbruna koloro"
291 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
292 msgid "Green"
293 msgstr "Verdo"
295 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
296 msgid "Olive"
297 msgstr "Olivverdo"
299 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
300 msgid "Navy"
301 msgstr "Ultramara bluo"
303 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
304 msgid "Purple"
305 msgstr "Purpurruøo"
307 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
308 msgid "Teal"
309 msgstr "Kreka koloro"
311 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
312 msgid "Gray"
313 msgstr "Grizo"
315 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
316 msgid "Silver"
317 msgstr "Arøento"
319 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
320 msgid "Red"
321 msgstr "Ruøo"
323 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
324 msgid "Lime"
325 msgstr "Limeta koloro"
327 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
328 msgid "Yellow"
329 msgstr "Flavo"
331 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
332 msgid "Blue"
333 msgstr "Bluo"
335 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
336 msgid "Fuchsia"
337 msgstr "Fuksia koloro"
339 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
340 msgid "Aqua"
341 msgstr "Akvo"
343 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
344 msgid "White"
345 msgstr "Blanko"
347 #: comdlg32.rc:66
348 msgid "Unreadable Entry"
349 msgstr "Nelegebla Entry"
351 #: comdlg32.rc:68
352 msgid ""
353 "This value does not lie within the page range.\n"
354 "Please enter a value between %d and %d."
355 msgstr ""
356 "Æi tiu valoro ne estas en la paøo.\n"
357 "Enigu valoron inter %d kaj %d."
359 #: comdlg32.rc:70
360 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
361 msgstr "La 'de:' valoro ne povas superi la 'øis:' valoron."
363 #: comdlg32.rc:72
364 msgid ""
365 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
366 "Please reenter margins."
367 msgstr ""
368 "Marøenoj surmetiøas inter si aý estas ekster paperfolio.\n"
369 "Difinu denove la marøenojn."
371 #: comdlg32.rc:74
372 #, fuzzy
373 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
374 msgstr "La nombrvaloro je 'Nombro da &ekzempleroj' ne povas esti malplena."
376 #: comdlg32.rc:76
377 msgid ""
378 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
379 "Please enter a value between 1 and %d."
380 msgstr ""
381 "La via printilo ne povas presi tiel granda nombro da ekzempleroj\n"
382 "Enigu valoron inter 1 kaj %d."
384 #: comdlg32.rc:77
385 msgid "A printer error occurred."
386 msgstr "Okazis printila eroro."
388 #: comdlg32.rc:78
389 msgid "No default printer defined."
390 msgstr "Ne estas defaýlta printilo."
392 #: comdlg32.rc:79
393 msgid "Cannot find the printer."
394 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
396 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
397 msgid "Out of memory."
398 msgstr "La memoro estas elæerpita."
400 #: comdlg32.rc:81
401 msgid "An error occurred."
402 msgstr "Okazis eroro."
404 #: comdlg32.rc:82
405 msgid "Unknown printer driver."
406 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
408 #: comdlg32.rc:85
409 msgid ""
410 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
411 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
412 msgstr ""
413 "Antaý ol vi povos plenumi printiltaskojn kvazaý impozi paøon aý presi "
414 "dokumenton, estas necese ke vi instalu printilon. Oni konsilas instali øin "
415 "kaj reprovi."
417 #: comdlg32.rc:151
418 msgid "Select a font size between %d and %d points."
419 msgstr "Elektu tiparan grandecvaloron inter %d kaj %d punktoj."
421 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
422 msgid "&Save"
423 msgstr "Kon&servu"
425 #: comdlg32.rc:153
426 msgid "Save &in:"
427 msgstr "Konservu &en:"
429 #: comdlg32.rc:154
430 msgid "Save"
431 msgstr "Konservu"
433 #: comdlg32.rc:155
434 msgid "Save as"
435 msgstr "Konservu kiel"
437 #: comdlg32.rc:156
438 msgid "Open File"
439 msgstr "Malfermu Dosieron"
441 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
442 msgid "Ready"
443 msgstr "Preta"
445 #: comdlg32.rc:94
446 msgid "Paused; "
447 msgstr "Paýse; "
449 #: comdlg32.rc:95
450 msgid "Error; "
451 msgstr "Eroro; "
453 #: comdlg32.rc:96
454 msgid "Pending deletion; "
455 msgstr "Nuliga atendado; "
457 #: comdlg32.rc:97
458 msgid "Paper jam; "
459 msgstr "Blokita papero; "
461 #: comdlg32.rc:98
462 msgid "Out of paper; "
463 msgstr "Elæerpita papero; "
465 #: comdlg32.rc:99
466 msgid "Feed paper manual; "
467 msgstr "Mane enþovo de papero; "
469 #: comdlg32.rc:100
470 msgid "Paper problem; "
471 msgstr "Papera problemo; "
473 #: comdlg32.rc:101
474 msgid "Printer offline; "
475 msgstr "Nekonektita printilo; "
477 #: comdlg32.rc:102
478 msgid "I/O Active; "
479 msgstr "I/O Aktiva; "
481 #: comdlg32.rc:103
482 msgid "Busy; "
483 msgstr "Okupita printilo; "
485 #: comdlg32.rc:104
486 msgid "Printing; "
487 msgstr "Nun presata; "
489 #: comdlg32.rc:105
490 msgid "Output tray is full; "
491 msgstr "Eljreja pleto estas plena; "
493 #: comdlg32.rc:106
494 msgid "Not available; "
495 msgstr "Ne disponebla; "
497 #: comdlg32.rc:107
498 msgid "Waiting; "
499 msgstr "Atendando; "
501 #: comdlg32.rc:108
502 msgid "Processing; "
503 msgstr "Procezo; "
505 #: comdlg32.rc:109
506 msgid "Initialising; "
507 msgstr "Preparado; "
509 #: comdlg32.rc:110
510 msgid "Warming up; "
511 msgstr "Varmigo de la printilo; "
513 #: comdlg32.rc:111
514 msgid "Toner low; "
515 msgstr "Kseroprintila nivelo estas basa; "
517 #: comdlg32.rc:112
518 msgid "No toner; "
519 msgstr "Neniu kseroprintilo; "
521 #: comdlg32.rc:113
522 msgid "Page punt; "
523 msgstr "Paøa 'punt'; "
525 #: comdlg32.rc:114
526 msgid "Interrupted by user; "
527 msgstr "Interrompita far uzanto; "
529 #: comdlg32.rc:115
530 msgid "Out of memory; "
531 msgstr "Elæerpita memoro; "
533 #: comdlg32.rc:116
534 msgid "The printer door is open; "
535 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
537 #: comdlg32.rc:117
538 msgid "Print server unknown; "
539 msgstr "Nekonata pres-servanto; "
541 #: comdlg32.rc:118
542 msgid "Power save mode; "
543 msgstr "Energiþpare; "
545 #: comdlg32.rc:87
546 msgid "Default Printer; "
547 msgstr "Defaýlta Printilo; "
549 #: comdlg32.rc:88
550 msgid "There are %d documents in the queue"
551 msgstr "%d dokumento(j) estas en presvico"
553 #: comdlg32.rc:89
554 msgid "Margins [inches]"
555 msgstr "Marøenoj [inches]"
557 #: comdlg32.rc:90
558 msgid "Margins [mm]"
559 msgstr "Marøenoj [mm]"
561 #: comdlg32.rc:91
562 msgid "mm"
563 msgstr "mm"
565 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
566 msgid "Print"
567 msgstr "Presu"
569 #: credui.rc:27
570 msgid "Connect to %s"
571 msgstr ""
573 #: credui.rc:28
574 msgid "Connecting to %s"
575 msgstr ""
577 #: credui.rc:29
578 msgid "Logon unsuccessful"
579 msgstr ""
581 #: credui.rc:30
582 msgid ""
583 "Make sure that your user name\n"
584 "and password are correct."
585 msgstr ""
587 #: credui.rc:32
588 msgid ""
589 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
590 "\n"
591 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
592 "entering your password."
593 msgstr ""
595 #: credui.rc:31
596 msgid "Caps Lock is On"
597 msgstr ""
599 #: crypt32.rc:27
600 msgid "Authority Key Identifier"
601 msgstr ""
603 #: crypt32.rc:28
604 msgid "Key Attributes"
605 msgstr ""
607 #: crypt32.rc:29
608 msgid "Key Usage Restriction"
609 msgstr ""
611 #: crypt32.rc:30
612 msgid "Subject Alternative Name"
613 msgstr ""
615 #: crypt32.rc:31
616 msgid "Issuer Alternative Name"
617 msgstr ""
619 #: crypt32.rc:32
620 msgid "Basic Constraints"
621 msgstr ""
623 #: crypt32.rc:33
624 msgid "Key Usage"
625 msgstr ""
627 #: crypt32.rc:34
628 msgid "Certificate Policies"
629 msgstr ""
631 #: crypt32.rc:35
632 msgid "Subject Key Identifier"
633 msgstr ""
635 #: crypt32.rc:36
636 msgid "CRL Reason Code"
637 msgstr ""
639 #: crypt32.rc:37
640 msgid "CRL Distribution Points"
641 msgstr ""
643 #: crypt32.rc:38
644 msgid "Enhanced Key Usage"
645 msgstr ""
647 #: crypt32.rc:39
648 msgid "Authority Information Access"
649 msgstr ""
651 #: crypt32.rc:40
652 msgid "Certificate Extensions"
653 msgstr ""
655 #: crypt32.rc:41
656 msgid "Next Update Location"
657 msgstr ""
659 #: crypt32.rc:42
660 msgid "Yes or No Trust"
661 msgstr ""
663 #: crypt32.rc:43
664 msgid "Email Address"
665 msgstr ""
667 #: crypt32.rc:44
668 msgid "Unstructured Name"
669 msgstr ""
671 #: crypt32.rc:45
672 msgid "Content Type"
673 msgstr ""
675 #: crypt32.rc:46
676 msgid "Message Digest"
677 msgstr ""
679 #: crypt32.rc:47
680 msgid "Signing Time"
681 msgstr ""
683 #: crypt32.rc:48
684 msgid "Counter Sign"
685 msgstr ""
687 #: crypt32.rc:49
688 msgid "Challenge Password"
689 msgstr ""
691 #: crypt32.rc:50
692 msgid "Unstructured Address"
693 msgstr ""
695 #: crypt32.rc:51
696 msgid "S/MIME Capabilities"
697 msgstr ""
699 #: crypt32.rc:52
700 msgid "Prefer Signed Data"
701 msgstr ""
703 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
704 msgid "CPS"
705 msgstr ""
707 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
708 msgid "User Notice"
709 msgstr ""
711 #: crypt32.rc:55
712 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
713 msgstr ""
715 #: crypt32.rc:56
716 msgid "Certification Authority Issuer"
717 msgstr ""
719 #: crypt32.rc:57
720 msgid "Certification Template Name"
721 msgstr ""
723 #: crypt32.rc:58
724 msgid "Certificate Type"
725 msgstr ""
727 #: crypt32.rc:59
728 msgid "Certificate Manifold"
729 msgstr ""
731 #: crypt32.rc:60
732 msgid "Netscape Cert Type"
733 msgstr ""
735 #: crypt32.rc:61
736 msgid "Netscape Base URL"
737 msgstr ""
739 #: crypt32.rc:62
740 msgid "Netscape Revocation URL"
741 msgstr ""
743 #: crypt32.rc:63
744 msgid "Netscape CA Revocation URL"
745 msgstr ""
747 #: crypt32.rc:64
748 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
749 msgstr ""
751 #: crypt32.rc:65
752 msgid "Netscape CA Policy URL"
753 msgstr ""
755 #: crypt32.rc:66
756 msgid "Netscape SSL ServerName"
757 msgstr ""
759 #: crypt32.rc:67
760 msgid "Netscape Comment"
761 msgstr ""
763 #: crypt32.rc:68
764 msgid "SpcSpAgencyInfo"
765 msgstr ""
767 #: crypt32.rc:69
768 msgid "SpcFinancialCriteria"
769 msgstr ""
771 #: crypt32.rc:70
772 msgid "SpcMinimalCriteria"
773 msgstr ""
775 #: crypt32.rc:71
776 msgid "Country/Region"
777 msgstr ""
779 #: crypt32.rc:72
780 msgid "Organization"
781 msgstr ""
783 #: crypt32.rc:73
784 msgid "Organizational Unit"
785 msgstr ""
787 #: crypt32.rc:74
788 msgid "Common Name"
789 msgstr ""
791 #: crypt32.rc:75
792 msgid "Locality"
793 msgstr ""
795 #: crypt32.rc:76
796 msgid "State or Province"
797 msgstr ""
799 #: crypt32.rc:77
800 msgid "Title"
801 msgstr ""
803 #: crypt32.rc:78
804 msgid "Given Name"
805 msgstr ""
807 #: crypt32.rc:79
808 msgid "Initials"
809 msgstr ""
811 #: crypt32.rc:80
812 msgid "Sur Name"
813 msgstr ""
815 #: crypt32.rc:81
816 msgid "Domain Component"
817 msgstr ""
819 #: crypt32.rc:82
820 msgid "Street Address"
821 msgstr ""
823 #: crypt32.rc:83
824 msgid "Serial Number"
825 msgstr ""
827 #: crypt32.rc:84
828 msgid "CA Version"
829 msgstr ""
831 #: crypt32.rc:85
832 msgid "Cross CA Version"
833 msgstr ""
835 #: crypt32.rc:86
836 msgid "Serialized Signature Serial Number"
837 msgstr ""
839 #: crypt32.rc:87
840 msgid "Principal Name"
841 msgstr ""
843 #: crypt32.rc:88
844 msgid "Windows Product Update"
845 msgstr ""
847 #: crypt32.rc:89
848 msgid "Enrollment Name Value Pair"
849 msgstr ""
851 #: crypt32.rc:90
852 msgid "OS Version"
853 msgstr ""
855 #: crypt32.rc:91
856 msgid "Enrollment CSP"
857 msgstr ""
859 #: crypt32.rc:92
860 msgid "CRL Number"
861 msgstr ""
863 #: crypt32.rc:93
864 msgid "Delta CRL Indicator"
865 msgstr ""
867 #: crypt32.rc:94
868 msgid "Issuing Distribution Point"
869 msgstr ""
871 #: crypt32.rc:95
872 msgid "Freshest CRL"
873 msgstr ""
875 #: crypt32.rc:96
876 msgid "Name Constraints"
877 msgstr ""
879 #: crypt32.rc:97
880 msgid "Policy Mappings"
881 msgstr ""
883 #: crypt32.rc:98
884 msgid "Policy Constraints"
885 msgstr ""
887 #: crypt32.rc:99
888 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
889 msgstr ""
891 #: crypt32.rc:100
892 msgid "Application Policies"
893 msgstr ""
895 #: crypt32.rc:101
896 msgid "Application Policy Mappings"
897 msgstr ""
899 #: crypt32.rc:102
900 msgid "Application Policy Constraints"
901 msgstr ""
903 #: crypt32.rc:103
904 msgid "CMC Data"
905 msgstr ""
907 #: crypt32.rc:104
908 msgid "CMC Response"
909 msgstr ""
911 #: crypt32.rc:105
912 msgid "Unsigned CMC Request"
913 msgstr ""
915 #: crypt32.rc:106
916 msgid "CMC Status Info"
917 msgstr ""
919 #: crypt32.rc:107
920 msgid "CMC Extensions"
921 msgstr ""
923 #: crypt32.rc:108
924 msgid "CMC Attributes"
925 msgstr ""
927 #: crypt32.rc:109
928 msgid "PKCS 7 Data"
929 msgstr ""
931 #: crypt32.rc:110
932 msgid "PKCS 7 Signed"
933 msgstr ""
935 #: crypt32.rc:111
936 msgid "PKCS 7 Enveloped"
937 msgstr ""
939 #: crypt32.rc:112
940 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
941 msgstr ""
943 #: crypt32.rc:113
944 msgid "PKCS 7 Digested"
945 msgstr ""
947 #: crypt32.rc:114
948 msgid "PKCS 7 Encrypted"
949 msgstr ""
951 #: crypt32.rc:115
952 msgid "Previous CA Certificate Hash"
953 msgstr ""
955 #: crypt32.rc:116
956 msgid "Virtual Base CRL Number"
957 msgstr ""
959 #: crypt32.rc:117
960 msgid "Next CRL Publish"
961 msgstr ""
963 #: crypt32.rc:118
964 msgid "CA Encryption Certificate"
965 msgstr ""
967 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
968 msgid "Key Recovery Agent"
969 msgstr ""
971 #: crypt32.rc:120
972 msgid "Certificate Template Information"
973 msgstr ""
975 #: crypt32.rc:121
976 msgid "Enterprise Root OID"
977 msgstr ""
979 #: crypt32.rc:122
980 msgid "Dummy Signer"
981 msgstr ""
983 #: crypt32.rc:123
984 msgid "Encrypted Private Key"
985 msgstr ""
987 #: crypt32.rc:124
988 msgid "Published CRL Locations"
989 msgstr ""
991 #: crypt32.rc:125
992 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
993 msgstr ""
995 #: crypt32.rc:126
996 msgid "Transaction Id"
997 msgstr ""
999 #: crypt32.rc:127
1000 msgid "Sender Nonce"
1001 msgstr ""
1003 #: crypt32.rc:128
1004 msgid "Recipient Nonce"
1005 msgstr ""
1007 #: crypt32.rc:129
1008 msgid "Reg Info"
1009 msgstr ""
1011 #: crypt32.rc:130
1012 msgid "Get Certificate"
1013 msgstr ""
1015 #: crypt32.rc:131
1016 msgid "Get CRL"
1017 msgstr ""
1019 #: crypt32.rc:132
1020 msgid "Revoke Request"
1021 msgstr ""
1023 #: crypt32.rc:133
1024 msgid "Query Pending"
1025 msgstr ""
1027 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1028 msgid "Certificate Trust List"
1029 msgstr ""
1031 #: crypt32.rc:135
1032 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1033 msgstr ""
1035 #: crypt32.rc:136
1036 msgid "Private Key Usage Period"
1037 msgstr ""
1039 #: crypt32.rc:137
1040 msgid "Client Information"
1041 msgstr ""
1043 #: crypt32.rc:138
1044 msgid "Server Authentication"
1045 msgstr ""
1047 #: crypt32.rc:139
1048 msgid "Client Authentication"
1049 msgstr ""
1051 #: crypt32.rc:140
1052 msgid "Code Signing"
1053 msgstr ""
1055 #: crypt32.rc:141
1056 msgid "Secure Email"
1057 msgstr ""
1059 #: crypt32.rc:142
1060 msgid "Time Stamping"
1061 msgstr ""
1063 #: crypt32.rc:143
1064 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1065 msgstr ""
1067 #: crypt32.rc:144
1068 msgid "Microsoft Time Stamping"
1069 msgstr ""
1071 #: crypt32.rc:145
1072 msgid "IP security end system"
1073 msgstr ""
1075 #: crypt32.rc:146
1076 msgid "IP security tunnel termination"
1077 msgstr ""
1079 #: crypt32.rc:147
1080 msgid "IP security user"
1081 msgstr ""
1083 #: crypt32.rc:148
1084 msgid "Encrypting File System"
1085 msgstr ""
1087 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1088 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1089 msgstr ""
1091 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1092 msgid "Windows System Component Verification"
1093 msgstr ""
1095 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1096 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1097 msgstr ""
1099 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1100 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1101 msgstr ""
1103 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1104 msgid "Key Pack Licenses"
1105 msgstr ""
1107 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1108 msgid "License Server Verification"
1109 msgstr ""
1111 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1112 msgid "Smart Card Logon"
1113 msgstr ""
1115 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1116 #, fuzzy
1117 msgid "Digital Rights"
1118 msgstr "Diøi&ta"
1120 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1121 msgid "Qualified Subordination"
1122 msgstr ""
1124 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1125 msgid "Key Recovery"
1126 msgstr ""
1128 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1129 msgid "Document Signing"
1130 msgstr ""
1132 #: crypt32.rc:160
1133 msgid "IP security IKE intermediate"
1134 msgstr ""
1136 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1137 msgid "File Recovery"
1138 msgstr ""
1140 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1141 msgid "Root List Signer"
1142 msgstr ""
1144 #: crypt32.rc:163
1145 msgid "All application policies"
1146 msgstr ""
1148 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1149 msgid "Directory Service Email Replication"
1150 msgstr ""
1152 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1153 msgid "Certificate Request Agent"
1154 msgstr ""
1156 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1157 msgid "Lifetime Signing"
1158 msgstr ""
1160 #: crypt32.rc:167
1161 msgid "All issuance policies"
1162 msgstr ""
1164 #: crypt32.rc:172
1165 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1166 msgstr ""
1168 #: crypt32.rc:173
1169 msgid "Personal"
1170 msgstr ""
1172 #: crypt32.rc:174
1173 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1174 msgstr ""
1176 #: crypt32.rc:175
1177 msgid "Other People"
1178 msgstr ""
1180 #: crypt32.rc:176
1181 msgid "Trusted Publishers"
1182 msgstr ""
1184 #: crypt32.rc:177
1185 msgid "Untrusted Certificates"
1186 msgstr ""
1188 #: crypt32.rc:182
1189 msgid "KeyID="
1190 msgstr ""
1192 #: crypt32.rc:183
1193 msgid "Certificate Issuer"
1194 msgstr ""
1196 #: crypt32.rc:184
1197 msgid "Certificate Serial Number="
1198 msgstr ""
1200 #: crypt32.rc:185
1201 msgid "Other Name="
1202 msgstr ""
1204 #: crypt32.rc:186
1205 msgid "Email Address="
1206 msgstr ""
1208 #: crypt32.rc:187
1209 msgid "DNS Name="
1210 msgstr ""
1212 #: crypt32.rc:188
1213 msgid "Directory Address"
1214 msgstr ""
1216 #: crypt32.rc:189
1217 msgid "URL="
1218 msgstr ""
1220 #: crypt32.rc:190
1221 msgid "IP Address="
1222 msgstr ""
1224 #: crypt32.rc:191
1225 msgid "Mask="
1226 msgstr ""
1228 #: crypt32.rc:192
1229 msgid "Registered ID="
1230 msgstr ""
1232 #: crypt32.rc:193
1233 msgid "Unknown Key Usage"
1234 msgstr ""
1236 #: crypt32.rc:194
1237 msgid "Subject Type="
1238 msgstr ""
1240 #: crypt32.rc:195
1241 msgid "CA"
1242 msgstr ""
1244 #: crypt32.rc:196
1245 msgid "End Entity"
1246 msgstr ""
1248 #: crypt32.rc:197
1249 msgid "Path Length Constraint="
1250 msgstr ""
1252 #: crypt32.rc:198
1253 #, fuzzy
1254 msgctxt "path length"
1255 msgid "None"
1256 msgstr "Neniu"
1258 #: crypt32.rc:199
1259 msgid "Information Not Available"
1260 msgstr ""
1262 #: crypt32.rc:200
1263 msgid "Authority Info Access"
1264 msgstr ""
1266 #: crypt32.rc:201
1267 msgid "Access Method="
1268 msgstr ""
1270 #: crypt32.rc:202
1271 msgid "OCSP"
1272 msgstr ""
1274 #: crypt32.rc:203
1275 msgid "CA Issuers"
1276 msgstr ""
1278 #: crypt32.rc:204
1279 msgid "Unknown Access Method"
1280 msgstr ""
1282 #: crypt32.rc:205
1283 msgid "Alternative Name"
1284 msgstr ""
1286 #: crypt32.rc:206
1287 msgid "CRL Distribution Point"
1288 msgstr ""
1290 #: crypt32.rc:207
1291 msgid "Distribution Point Name"
1292 msgstr ""
1294 #: crypt32.rc:208
1295 msgid "Full Name"
1296 msgstr ""
1298 #: crypt32.rc:209
1299 msgid "RDN Name"
1300 msgstr ""
1302 #: crypt32.rc:210
1303 msgid "CRL Reason="
1304 msgstr ""
1306 #: crypt32.rc:211
1307 msgid "CRL Issuer"
1308 msgstr ""
1310 #: crypt32.rc:212
1311 msgid "Key Compromise"
1312 msgstr ""
1314 #: crypt32.rc:213
1315 msgid "CA Compromise"
1316 msgstr ""
1318 #: crypt32.rc:214
1319 msgid "Affiliation Changed"
1320 msgstr ""
1322 #: crypt32.rc:215
1323 msgid "Superseded"
1324 msgstr ""
1326 #: crypt32.rc:216
1327 msgid "Operation Ceased"
1328 msgstr ""
1330 #: crypt32.rc:217
1331 msgid "Certificate Hold"
1332 msgstr ""
1334 #: crypt32.rc:218
1335 msgid "Financial Information="
1336 msgstr ""
1338 #: crypt32.rc:219
1339 msgid "Available"
1340 msgstr ""
1342 #: crypt32.rc:220
1343 msgid "Not Available"
1344 msgstr ""
1346 #: crypt32.rc:221
1347 msgid "Meets Criteria="
1348 msgstr ""
1350 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1351 msgid "Yes"
1352 msgstr "Jes"
1354 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1355 msgid "No"
1356 msgstr "Ne"
1358 #: crypt32.rc:224
1359 msgid "Digital Signature"
1360 msgstr ""
1362 #: crypt32.rc:225
1363 msgid "Non-Repudiation"
1364 msgstr ""
1366 #: crypt32.rc:226
1367 msgid "Key Encipherment"
1368 msgstr ""
1370 #: crypt32.rc:227
1371 msgid "Data Encipherment"
1372 msgstr ""
1374 #: crypt32.rc:228
1375 msgid "Key Agreement"
1376 msgstr ""
1378 #: crypt32.rc:229
1379 msgid "Certificate Signing"
1380 msgstr ""
1382 #: crypt32.rc:230
1383 msgid "Off-line CRL Signing"
1384 msgstr ""
1386 #: crypt32.rc:231
1387 msgid "CRL Signing"
1388 msgstr ""
1390 #: crypt32.rc:232
1391 msgid "Encipher Only"
1392 msgstr ""
1394 #: crypt32.rc:233
1395 msgid "Decipher Only"
1396 msgstr ""
1398 #: crypt32.rc:234
1399 msgid "SSL Client Authentication"
1400 msgstr ""
1402 #: crypt32.rc:235
1403 msgid "SSL Server Authentication"
1404 msgstr ""
1406 #: crypt32.rc:236
1407 msgid "S/MIME"
1408 msgstr ""
1410 #: crypt32.rc:237
1411 msgid "Signature"
1412 msgstr ""
1414 #: crypt32.rc:238
1415 msgid "SSL CA"
1416 msgstr ""
1418 #: crypt32.rc:239
1419 msgid "S/MIME CA"
1420 msgstr ""
1422 #: crypt32.rc:240
1423 msgid "Signature CA"
1424 msgstr ""
1426 #: cryptdlg.rc:27
1427 msgid "Certificate Policy"
1428 msgstr ""
1430 #: cryptdlg.rc:28
1431 msgid "Policy Identifier: "
1432 msgstr ""
1434 #: cryptdlg.rc:29
1435 msgid "Policy Qualifier Info"
1436 msgstr ""
1438 #: cryptdlg.rc:30
1439 msgid "Policy Qualifier Id="
1440 msgstr ""
1442 #: cryptdlg.rc:33
1443 msgid "Qualifier"
1444 msgstr ""
1446 #: cryptdlg.rc:34
1447 msgid "Notice Reference"
1448 msgstr ""
1450 #: cryptdlg.rc:35
1451 msgid "Organization="
1452 msgstr ""
1454 #: cryptdlg.rc:36
1455 msgid "Notice Number="
1456 msgstr ""
1458 #: cryptdlg.rc:37
1459 msgid "Notice Text="
1460 msgstr ""
1462 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1463 msgid "Certificate"
1464 msgstr ""
1466 #: cryptui.rc:28
1467 #, fuzzy
1468 msgid "Certificate Information"
1469 msgstr "Informo pri"
1471 #: cryptui.rc:29
1472 msgid ""
1473 "This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
1474 "altered or corrupted."
1475 msgstr ""
1477 #: cryptui.rc:30
1478 msgid ""
1479 "This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
1480 "trusted root certificate store."
1481 msgstr ""
1483 #: cryptui.rc:31
1484 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1485 msgstr ""
1487 #: cryptui.rc:32
1488 #, fuzzy
1489 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1490 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
1492 #: cryptui.rc:33
1493 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1494 msgstr ""
1496 #: cryptui.rc:34
1497 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1498 msgstr ""
1500 #: cryptui.rc:35
1501 msgid "Issued to: "
1502 msgstr ""
1504 #: cryptui.rc:36
1505 msgid "Issued by: "
1506 msgstr ""
1508 #: cryptui.rc:37
1509 msgid "Valid from "
1510 msgstr ""
1512 #: cryptui.rc:38
1513 msgid " to "
1514 msgstr ""
1516 #: cryptui.rc:39
1517 msgid "This certificate has an invalid signature."
1518 msgstr ""
1520 #: cryptui.rc:40
1521 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1522 msgstr ""
1524 #: cryptui.rc:41
1525 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1526 msgstr ""
1528 #: cryptui.rc:42
1529 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1530 msgstr ""
1532 #: cryptui.rc:43
1533 msgid "This certificate is OK."
1534 msgstr ""
1536 #: cryptui.rc:44
1537 msgid "Field"
1538 msgstr ""
1540 #: cryptui.rc:45
1541 msgid "Value"
1542 msgstr ""
1544 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1545 msgid "<All>"
1546 msgstr ""
1548 #: cryptui.rc:47
1549 msgid "Version 1 Fields Only"
1550 msgstr ""
1552 #: cryptui.rc:48
1553 msgid "Extensions Only"
1554 msgstr ""
1556 #: cryptui.rc:49
1557 msgid "Critical Extensions Only"
1558 msgstr ""
1560 #: cryptui.rc:50
1561 #, fuzzy
1562 msgid "Properties Only"
1563 msgstr ""
1564 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1565 "&Ecoj\n"
1566 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1567 "E&coj"
1569 #: cryptui.rc:52
1570 msgid "Serial number"
1571 msgstr ""
1573 #: cryptui.rc:53
1574 msgid "Issuer"
1575 msgstr ""
1577 #: cryptui.rc:54
1578 msgid "Valid from"
1579 msgstr ""
1581 #: cryptui.rc:55
1582 msgid "Valid to"
1583 msgstr ""
1585 #: cryptui.rc:56
1586 msgid "Subject"
1587 msgstr ""
1589 #: cryptui.rc:57
1590 msgid "Public key"
1591 msgstr ""
1593 #: cryptui.rc:58
1594 msgid "%s (%d bits)"
1595 msgstr ""
1597 #: cryptui.rc:59
1598 msgid "SHA1 hash"
1599 msgstr ""
1601 #: cryptui.rc:60
1602 msgid "Enhanced key usage (property)"
1603 msgstr ""
1605 #: cryptui.rc:61
1606 msgid "Friendly name"
1607 msgstr ""
1609 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41
1610 msgid "Description"
1611 msgstr "Description"
1613 #: cryptui.rc:63
1614 #, fuzzy
1615 msgid "Certificate Properties"
1616 msgstr "&Ecoj"
1618 #: cryptui.rc:64
1619 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1620 msgstr ""
1622 #: cryptui.rc:65
1623 msgid "The OID you entered already exists."
1624 msgstr ""
1626 #: cryptui.rc:66
1627 msgid "Select Certificate Store"
1628 msgstr ""
1630 #: cryptui.rc:67
1631 msgid "Please select a certificate store."
1632 msgstr ""
1634 #: cryptui.rc:68
1635 msgid "Certificate Import Wizard"
1636 msgstr ""
1638 #: cryptui.rc:69
1639 msgid ""
1640 "The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
1641 "select another file."
1642 msgstr ""
1644 #: cryptui.rc:70
1645 msgid "File to Import"
1646 msgstr ""
1648 #: cryptui.rc:71
1649 msgid "Specify the file you want to import."
1650 msgstr ""
1652 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1653 msgid "Certificate Store"
1654 msgstr ""
1656 #: cryptui.rc:73
1657 msgid ""
1658 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1659 "lists, and certificate trust lists."
1660 msgstr ""
1662 #: cryptui.rc:74
1663 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1664 msgstr ""
1666 #: cryptui.rc:75
1667 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1668 msgstr ""
1670 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1671 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1672 msgstr ""
1674 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1675 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1676 msgstr ""
1678 #: cryptui.rc:78
1679 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1680 msgstr ""
1682 #: cryptui.rc:79
1683 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1684 msgstr ""
1686 #: cryptui.rc:81
1687 msgid "Please select a file."
1688 msgstr ""
1690 #: cryptui.rc:82
1691 msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
1692 msgstr ""
1694 #: cryptui.rc:83
1695 msgid "Could not open "
1696 msgstr ""
1698 #: cryptui.rc:84
1699 msgid "Determined by the program"
1700 msgstr ""
1702 #: cryptui.rc:85
1703 msgid "Please select a store"
1704 msgstr ""
1706 #: cryptui.rc:86
1707 msgid "Certificate Store Selected"
1708 msgstr ""
1710 #: cryptui.rc:87
1711 msgid "Automatically determined by the program"
1712 msgstr ""
1714 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
1715 msgid "File"
1716 msgstr "Dosiero"
1718 #: cryptui.rc:89
1719 #, fuzzy
1720 msgid "Content"
1721 msgstr "Enhavo"
1723 #: cryptui.rc:91
1724 msgid "Certificate Revocation List"
1725 msgstr ""
1727 #: cryptui.rc:93
1728 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1729 msgstr ""
1731 #: cryptui.rc:94
1732 msgid "Personal Information Exchange"
1733 msgstr ""
1735 #: cryptui.rc:96
1736 msgid "The import was successful."
1737 msgstr ""
1739 #: cryptui.rc:97
1740 msgid "The import failed."
1741 msgstr ""
1743 #: cryptui.rc:98
1744 msgid "Arial"
1745 msgstr ""
1747 #: cryptui.rc:100
1748 msgid "<Advanced Purposes>"
1749 msgstr ""
1751 #: cryptui.rc:101
1752 msgid "Issued To"
1753 msgstr ""
1755 #: cryptui.rc:102
1756 msgid "Issued By"
1757 msgstr ""
1759 #: cryptui.rc:103
1760 msgid "Expiration Date"
1761 msgstr ""
1763 #: cryptui.rc:104
1764 msgid "Friendly Name"
1765 msgstr ""
1767 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1768 #, fuzzy
1769 msgid "<None>"
1770 msgstr "Neniu"
1772 #: cryptui.rc:107
1773 msgid ""
1774 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1775 "sign messages with it.\n"
1776 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1777 msgstr ""
1779 #: cryptui.rc:108
1780 msgid ""
1781 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1782 "sign messages with them.\n"
1783 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1784 msgstr ""
1786 #: cryptui.rc:109
1787 msgid ""
1788 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1789 "verify messages signed with it.\n"
1790 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1791 msgstr ""
1793 #: cryptui.rc:110
1794 msgid ""
1795 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1796 "verify messages signed with it.\n"
1797 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1798 msgstr ""
1800 #: cryptui.rc:111
1801 msgid ""
1802 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1803 "trusted.\n"
1804 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1805 msgstr ""
1807 #: cryptui.rc:112
1808 msgid ""
1809 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1810 "trusted.\n"
1811 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1812 msgstr ""
1814 #: cryptui.rc:113
1815 msgid ""
1816 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1817 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1818 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1819 msgstr ""
1821 #: cryptui.rc:114
1822 msgid ""
1823 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1824 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1825 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1826 msgstr ""
1828 #: cryptui.rc:115
1829 msgid ""
1830 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1831 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1832 msgstr ""
1834 #: cryptui.rc:116
1835 msgid ""
1836 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1837 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1838 msgstr ""
1840 #: cryptui.rc:117
1841 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1842 msgstr ""
1844 #: cryptui.rc:118
1845 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1846 msgstr ""
1848 #: cryptui.rc:119
1849 msgid "Certificates"
1850 msgstr ""
1852 #: cryptui.rc:121
1853 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1854 msgstr ""
1856 #: cryptui.rc:122
1857 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1858 msgstr ""
1860 #: cryptui.rc:123
1861 msgid ""
1862 "Ensures software came from software publisher\n"
1863 "Protects software from alteration after publication"
1864 msgstr ""
1866 #: cryptui.rc:124
1867 msgid "Protects e-mail messages"
1868 msgstr ""
1870 #: cryptui.rc:125
1871 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1872 msgstr ""
1874 #: cryptui.rc:126
1875 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1876 msgstr ""
1878 #: cryptui.rc:127
1879 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1880 msgstr ""
1882 #: cryptui.rc:128
1883 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1884 msgstr ""
1886 #: cryptui.rc:144
1887 msgid "Private Key Archival"
1888 msgstr ""
1890 #: cryptui.rc:147
1891 msgid "Certificate Export Wizard"
1892 msgstr ""
1894 #: cryptui.rc:148
1895 #, fuzzy
1896 msgid "Export Format"
1897 msgstr "Normal"
1899 #: cryptui.rc:149
1900 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1901 msgstr ""
1903 #: cryptui.rc:150
1904 msgid "Export Filename"
1905 msgstr ""
1907 #: cryptui.rc:151
1908 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1909 msgstr ""
1911 #: cryptui.rc:152
1912 msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
1913 msgstr ""
1915 #: cryptui.rc:153
1916 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1917 msgstr ""
1919 #: cryptui.rc:154
1920 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1921 msgstr ""
1923 #: cryptui.rc:157
1924 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1925 msgstr ""
1927 #: cryptui.rc:158
1928 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1929 msgstr ""
1931 #: cryptui.rc:159
1932 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1933 msgstr ""
1935 #: cryptui.rc:160
1936 #, fuzzy
1937 msgid "File Format"
1938 msgstr "Normal"
1940 #: cryptui.rc:161
1941 msgid "Include all certificates in certificate path"
1942 msgstr ""
1944 #: cryptui.rc:162
1945 msgid "Export keys"
1946 msgstr ""
1948 #: cryptui.rc:165
1949 msgid "The export was successful."
1950 msgstr ""
1952 #: cryptui.rc:166
1953 msgid "The export failed."
1954 msgstr ""
1956 #: cryptui.rc:167
1957 msgid "Export Private Key"
1958 msgstr ""
1960 #: cryptui.rc:168
1961 msgid ""
1962 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1963 "certificate."
1964 msgstr ""
1966 #: cryptui.rc:169
1967 msgid "Enter Password"
1968 msgstr ""
1970 #: cryptui.rc:170
1971 msgid "You may password-protect a private key."
1972 msgstr ""
1974 #: cryptui.rc:171
1975 msgid "The passwords do not match."
1976 msgstr ""
1978 #: cryptui.rc:172
1979 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1980 msgstr ""
1982 #: cryptui.rc:173
1983 msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
1984 msgstr ""
1986 #: devenum.rc:32
1987 msgid "Default DirectSound"
1988 msgstr ""
1990 #: devenum.rc:33
1991 msgid "DirectSound: %s"
1992 msgstr ""
1994 #: devenum.rc:34
1995 msgid "Default WaveOut Device"
1996 msgstr ""
1998 #: devenum.rc:35
1999 msgid "Default MidiOut Device"
2000 msgstr ""
2002 #: dxdiagn.rc:25
2003 #, fuzzy
2004 msgid "Regional Setting"
2005 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
2007 #: dxdiagn.rc:26
2008 msgid "%uMB used, %uMB available"
2009 msgstr ""
2011 #: hhctrl.rc:67 hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
2012 msgid "Options"
2013 msgstr ""
2015 #: hhctrl.rc:70
2016 msgid "S&ync"
2017 msgstr ""
2019 #: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2020 msgid "&Back"
2021 msgstr "&Retro"
2023 #: hhctrl.rc:72
2024 msgid "&Forward"
2025 msgstr ""
2027 #: hhctrl.rc:73
2028 msgctxt "table of contents"
2029 msgid "&Home"
2030 msgstr ""
2032 #: hhctrl.rc:74
2033 msgid "&Stop"
2034 msgstr ""
2036 #: hhctrl.rc:75 shdoclc.rc:56
2037 msgid "&Refresh"
2038 msgstr ""
2040 #: hhctrl.rc:76 winhlp32.rc:31
2041 #, fuzzy
2042 msgid "&Print..."
2043 msgstr "&Presu"
2045 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2046 msgid "&Contents"
2047 msgstr "Enhavo"
2049 #: hhctrl.rc:29
2050 msgid "I&ndex"
2051 msgstr ""
2053 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2054 msgid "&Search"
2055 msgstr "&Seræu"
2057 #: hhctrl.rc:31
2058 msgid "Favor&ites"
2059 msgstr ""
2061 #: hhctrl.rc:33
2062 msgid "Hide &Tabs"
2063 msgstr ""
2065 #: hhctrl.rc:34
2066 msgid "Show &Tabs"
2067 msgstr ""
2069 #: hhctrl.rc:39
2070 msgid "Show"
2071 msgstr ""
2073 #: hhctrl.rc:40
2074 msgid "Hide"
2075 msgstr ""
2077 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
2078 msgid "Stop"
2079 msgstr ""
2081 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
2082 msgid "Refresh"
2083 msgstr "Relegu"
2085 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
2086 msgid "Back"
2087 msgstr ""
2089 #: hhctrl.rc:44
2090 msgctxt "table of contents"
2091 msgid "Home"
2092 msgstr ""
2094 #: hhctrl.rc:45
2095 msgid "Sync"
2096 msgstr ""
2098 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
2099 msgid "Forward"
2100 msgstr ""
2102 #: hhctrl.rc:49
2103 msgid "IDTB_NOTES"
2104 msgstr ""
2106 #: hhctrl.rc:50
2107 msgid "IDTB_BROWSE_FWD"
2108 msgstr ""
2110 #: hhctrl.rc:51
2111 msgid "IDT_BROWSE_BACK"
2112 msgstr ""
2114 #: hhctrl.rc:52
2115 msgid "IDTB_CONTENTS"
2116 msgstr ""
2118 #: hhctrl.rc:53
2119 msgid "IDTB_INDEX"
2120 msgstr ""
2122 #: hhctrl.rc:54
2123 msgid "IDTB_SEARCH"
2124 msgstr ""
2126 #: hhctrl.rc:55
2127 msgid "IDTB_HISTORY"
2128 msgstr ""
2130 #: hhctrl.rc:56
2131 msgid "IDTB_FAVORITES"
2132 msgstr ""
2134 #: hhctrl.rc:57
2135 msgid "Jump1"
2136 msgstr ""
2138 #: hhctrl.rc:58
2139 msgid "Jump2"
2140 msgstr ""
2142 #: hhctrl.rc:59
2143 msgid "Customize"
2144 msgstr ""
2146 #: hhctrl.rc:60
2147 msgid "Zoom"
2148 msgstr ""
2150 #: hhctrl.rc:61
2151 msgid "IDTB_TOC_NEXT"
2152 msgstr ""
2154 #: hhctrl.rc:62
2155 msgid "IDTB_TOC_PREV"
2156 msgstr ""
2158 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2159 msgid "Cinepak Video codec"
2160 msgstr ""
2162 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
2163 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
2164 #: wordpad.rc:26
2165 #, fuzzy
2166 msgid "&File"
2167 msgstr ""
2168 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2169 "Dosiero\n"
2170 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2171 "&Dosiero"
2173 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
2174 msgid "&New"
2175 msgstr ""
2177 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
2178 #, fuzzy
2179 msgid "&Window"
2180 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
2182 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
2183 #, fuzzy
2184 msgid "&Open..."
2185 msgstr "&Malfermu"
2187 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
2188 msgid "Save &as..."
2189 msgstr "Konservu &kiel"
2191 #: ieframe.rc:35
2192 #, fuzzy
2193 msgid "Print &format..."
2194 msgstr "&Presu"
2196 #: ieframe.rc:36
2197 #, fuzzy
2198 msgid "Pr&int..."
2199 msgstr "&Presu"
2201 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
2202 #, fuzzy
2203 msgid "Print previe&w"
2204 msgstr "&Presu"
2206 #: ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2207 #, fuzzy
2208 msgid "&Properties"
2209 msgstr ""
2210 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2211 "&Ecoj\n"
2212 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2213 "E&coj"
2215 #: ieframe.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
2216 msgid "&Close"
2217 msgstr ""
2219 #: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
2220 #: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
2221 msgid "&View"
2222 msgstr "&Vido"
2224 #: ieframe.rc:44
2225 msgid "&Toolbars"
2226 msgstr ""
2228 #: ieframe.rc:46
2229 msgid "&Standard bar"
2230 msgstr ""
2232 #: ieframe.rc:47
2233 msgid "&Address bar"
2234 msgstr ""
2236 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
2237 msgid "&Favorites"
2238 msgstr ""
2240 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
2241 msgid "&Add to Favorites..."
2242 msgstr ""
2244 #: ieframe.rc:55 shell32.rc:125 clock.rc:41 notepad.rc:57 oleview.rc:69
2245 #: progman.rc:52 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85 winemine.rc:48
2246 #: winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
2247 msgid "&Help"
2248 msgstr "&Helpo"
2250 #: ieframe.rc:57
2251 #, fuzzy
2252 msgid "&About Internet Explorer"
2253 msgstr "Pri Notepad"
2255 #: ieframe.rc:67
2256 msgctxt "home page"
2257 msgid "Home"
2258 msgstr ""
2260 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
2261 #, fuzzy
2262 msgid "Print..."
2263 msgstr "&Presu"
2265 #: ieframe.rc:73
2266 msgid "Address"
2267 msgstr ""
2269 #: inetcpl.rc:28
2270 msgid "Internet Settings"
2271 msgstr ""
2273 #: inetcpl.rc:29
2274 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2275 msgstr ""
2277 #: inetcpl.rc:30
2278 msgid "Security settings for zone: "
2279 msgstr ""
2281 #: inetcpl.rc:31
2282 msgid "Custom"
2283 msgstr ""
2285 #: inetcpl.rc:32
2286 msgid "Very Low"
2287 msgstr ""
2289 #: inetcpl.rc:33
2290 msgid "Low"
2291 msgstr ""
2293 #: inetcpl.rc:34
2294 msgid "Medium"
2295 msgstr ""
2297 #: inetcpl.rc:35
2298 msgid "Increased"
2299 msgstr ""
2301 #: inetcpl.rc:36
2302 msgid "High"
2303 msgstr ""
2305 #: jscript.rc:25
2306 msgid "Error converting object to primitive type"
2307 msgstr ""
2309 #: jscript.rc:26
2310 msgid "Invalid procedure call or argument"
2311 msgstr ""
2313 #: jscript.rc:27
2314 msgid "Subscript out of range"
2315 msgstr ""
2317 #: jscript.rc:28
2318 msgid "Automation server can't create object"
2319 msgstr ""
2321 #: jscript.rc:29
2322 msgid "Object doesn't support this property or method"
2323 msgstr ""
2325 #: jscript.rc:30
2326 msgid "Object doesn't support this action"
2327 msgstr ""
2329 #: jscript.rc:31
2330 msgid "Argument not optional"
2331 msgstr ""
2333 #: jscript.rc:32
2334 msgid "Syntax error"
2335 msgstr ""
2337 #: jscript.rc:33
2338 msgid "Expected ';'"
2339 msgstr ""
2341 #: jscript.rc:34
2342 msgid "Expected '('"
2343 msgstr ""
2345 #: jscript.rc:35
2346 msgid "Expected ')'"
2347 msgstr ""
2349 #: jscript.rc:36
2350 msgid "Unterminated string constant"
2351 msgstr ""
2353 #: jscript.rc:37
2354 msgid "Conditional compilation is turned off"
2355 msgstr ""
2357 #: jscript.rc:40
2358 msgid "Number expected"
2359 msgstr ""
2361 #: jscript.rc:38
2362 msgid "Function expected"
2363 msgstr ""
2365 #: jscript.rc:39
2366 msgid "'[object]' is not a date object"
2367 msgstr ""
2369 #: jscript.rc:41
2370 msgid "Object expected"
2371 msgstr ""
2373 #: jscript.rc:42
2374 msgid "Illegal assignment"
2375 msgstr ""
2377 #: jscript.rc:43
2378 msgid "'|' is undefined"
2379 msgstr ""
2381 #: jscript.rc:44
2382 msgid "Boolean object expected"
2383 msgstr ""
2385 #: jscript.rc:45
2386 msgid "VBArray object expected"
2387 msgstr ""
2389 #: jscript.rc:46
2390 msgid "JScript object expected"
2391 msgstr ""
2393 #: jscript.rc:47
2394 msgid "Syntax error in regular expression"
2395 msgstr ""
2397 #: jscript.rc:48
2398 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2399 msgstr ""
2401 #: jscript.rc:49
2402 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2403 msgstr ""
2405 #: jscript.rc:50
2406 msgid "Array object expected"
2407 msgstr ""
2409 #: winerror.mc:26
2410 msgid "Success\n"
2411 msgstr ""
2413 #: winerror.mc:31
2414 msgid "Invalid function\n"
2415 msgstr ""
2417 #: winerror.mc:36
2418 #, fuzzy
2419 msgid "File not found\n"
2420 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2422 #: winerror.mc:41
2423 #, fuzzy
2424 msgid "Path not found\n"
2425 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2427 #: winerror.mc:46
2428 msgid "Too many open files\n"
2429 msgstr ""
2431 #: winerror.mc:51
2432 msgid "Access denied\n"
2433 msgstr ""
2435 #: winerror.mc:56
2436 msgid "Invalid handle\n"
2437 msgstr ""
2439 #: winerror.mc:61
2440 msgid "Memory trashed\n"
2441 msgstr ""
2443 #: winerror.mc:66
2444 #, fuzzy
2445 msgid "Not enough memory\n"
2446 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2448 #: winerror.mc:71
2449 msgid "Invalid block\n"
2450 msgstr ""
2452 #: winerror.mc:76
2453 msgid "Bad environment\n"
2454 msgstr ""
2456 #: winerror.mc:81
2457 msgid "Bad format\n"
2458 msgstr ""
2460 #: winerror.mc:86
2461 msgid "Invalid access\n"
2462 msgstr ""
2464 #: winerror.mc:91
2465 msgid "Invalid data\n"
2466 msgstr ""
2468 #: winerror.mc:96
2469 #, fuzzy
2470 msgid "Out of memory\n"
2471 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2473 #: winerror.mc:101
2474 msgid "Invalid drive\n"
2475 msgstr ""
2477 #: winerror.mc:106
2478 msgid "Can't delete current directory\n"
2479 msgstr ""
2481 #: winerror.mc:111
2482 msgid "Not same device\n"
2483 msgstr ""
2485 #: winerror.mc:116
2486 msgid "No more files\n"
2487 msgstr ""
2489 #: winerror.mc:121
2490 msgid "Write protected\n"
2491 msgstr ""
2493 #: winerror.mc:126
2494 msgid "Bad unit\n"
2495 msgstr ""
2497 #: winerror.mc:131
2498 msgid "Not ready\n"
2499 msgstr ""
2501 #: winerror.mc:136
2502 msgid "Bad command\n"
2503 msgstr ""
2505 #: winerror.mc:141
2506 msgid "CRC error\n"
2507 msgstr ""
2509 #: winerror.mc:146
2510 msgid "Bad length\n"
2511 msgstr ""
2513 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2514 msgid "Seek error\n"
2515 msgstr ""
2517 #: winerror.mc:156
2518 msgid "Not DOS disk\n"
2519 msgstr ""
2521 #: winerror.mc:161
2522 #, fuzzy
2523 msgid "Sector not found\n"
2524 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2526 #: winerror.mc:166
2527 #, fuzzy
2528 msgid "Out of paper\n"
2529 msgstr "Elæerpita papero; "
2531 #: winerror.mc:171
2532 #, fuzzy
2533 msgid "Write fault\n"
2534 msgstr "Default"
2536 #: winerror.mc:176
2537 #, fuzzy
2538 msgid "Read fault\n"
2539 msgstr "Default"
2541 #: winerror.mc:181
2542 msgid "General failure\n"
2543 msgstr ""
2545 #: winerror.mc:186
2546 msgid "Sharing violation\n"
2547 msgstr ""
2549 #: winerror.mc:191
2550 #, fuzzy
2551 msgid "Lock violation\n"
2552 msgstr "LAN Interkonekto"
2554 #: winerror.mc:196
2555 msgid "Wrong disk\n"
2556 msgstr ""
2558 #: winerror.mc:201
2559 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2560 msgstr ""
2562 #: winerror.mc:206
2563 msgid "End of file\n"
2564 msgstr ""
2566 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2567 msgid "Disk full\n"
2568 msgstr ""
2570 #: winerror.mc:216
2571 msgid "Request not supported\n"
2572 msgstr ""
2574 #: winerror.mc:221
2575 msgid "Remote machine not listening\n"
2576 msgstr ""
2578 #: winerror.mc:226
2579 msgid "Duplicate network name\n"
2580 msgstr ""
2582 #: winerror.mc:231
2583 msgid "Bad network path\n"
2584 msgstr ""
2586 #: winerror.mc:236
2587 msgid "Network busy\n"
2588 msgstr ""
2590 #: winerror.mc:241
2591 #, fuzzy
2592 msgid "Device does not exist\n"
2593 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2595 #: winerror.mc:246
2596 msgid "Too many commands\n"
2597 msgstr ""
2599 #: winerror.mc:251
2600 msgid "Adaptor hardware error\n"
2601 msgstr ""
2603 #: winerror.mc:256
2604 msgid "Bad network response\n"
2605 msgstr ""
2607 #: winerror.mc:261
2608 msgid "Unexpected network error\n"
2609 msgstr ""
2611 #: winerror.mc:266
2612 msgid "Bad remote adaptor\n"
2613 msgstr ""
2615 #: winerror.mc:271
2616 msgid "Print queue full\n"
2617 msgstr ""
2619 #: winerror.mc:276
2620 msgid "No spool space\n"
2621 msgstr ""
2623 #: winerror.mc:281
2624 msgid "Print cancelled\n"
2625 msgstr ""
2627 #: winerror.mc:286
2628 #, fuzzy
2629 msgid "Network name deleted\n"
2630 msgstr "Date deleted"
2632 #: winerror.mc:291
2633 msgid "Network access denied\n"
2634 msgstr ""
2636 #: winerror.mc:296
2637 msgid "Bad device type\n"
2638 msgstr ""
2640 #: winerror.mc:301
2641 msgid "Bad network name\n"
2642 msgstr ""
2644 #: winerror.mc:306
2645 msgid "Too many network names\n"
2646 msgstr ""
2648 #: winerror.mc:311
2649 msgid "Too many network sessions\n"
2650 msgstr ""
2652 #: winerror.mc:316
2653 msgid "Sharing paused\n"
2654 msgstr ""
2656 #: winerror.mc:321
2657 msgid "Request not accepted\n"
2658 msgstr ""
2660 #: winerror.mc:326
2661 msgid "Redirector paused\n"
2662 msgstr ""
2664 #: winerror.mc:331
2665 #, fuzzy
2666 msgid "File exists\n"
2667 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2669 #: winerror.mc:336
2670 msgid "Cannot create\n"
2671 msgstr ""
2673 #: winerror.mc:341
2674 msgid "Int24 failure\n"
2675 msgstr ""
2677 #: winerror.mc:346
2678 msgid "Out of structures\n"
2679 msgstr ""
2681 #: winerror.mc:351
2682 msgid "Already assigned\n"
2683 msgstr ""
2685 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
2686 msgid "Invalid password\n"
2687 msgstr ""
2689 #: winerror.mc:361
2690 #, fuzzy
2691 msgid "Invalid parameter\n"
2692 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
2694 #: winerror.mc:366
2695 #, fuzzy
2696 msgid "Net write fault\n"
2697 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
2699 #: winerror.mc:371
2700 msgid "No process slots\n"
2701 msgstr ""
2703 #: winerror.mc:376
2704 msgid "Too many semaphores\n"
2705 msgstr ""
2707 #: winerror.mc:381
2708 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
2709 msgstr ""
2711 #: winerror.mc:386
2712 msgid "Semaphore is set\n"
2713 msgstr ""
2715 #: winerror.mc:391
2716 msgid "Too many semaphore requests\n"
2717 msgstr ""
2719 #: winerror.mc:396
2720 msgid "Invalid at interrupt time\n"
2721 msgstr ""
2723 #: winerror.mc:401
2724 msgid "Semaphore owner died\n"
2725 msgstr ""
2727 #: winerror.mc:406
2728 msgid "Semaphore user limit\n"
2729 msgstr ""
2731 #: winerror.mc:411
2732 #, fuzzy
2733 msgid "Insert disk for drive %1\n"
2734 msgstr "enþovu la diskon %s"
2736 #: winerror.mc:416
2737 msgid "Drive locked\n"
2738 msgstr ""
2740 #: winerror.mc:421
2741 msgid "Broken pipe\n"
2742 msgstr ""
2744 #: winerror.mc:426
2745 #, fuzzy
2746 msgid "Open failed\n"
2747 msgstr "Malfermu Dosieron"
2749 #: winerror.mc:431
2750 msgid "Buffer overflow\n"
2751 msgstr ""
2753 #: winerror.mc:441
2754 msgid "No more search handles\n"
2755 msgstr ""
2757 #: winerror.mc:446
2758 msgid "Invalid target handle\n"
2759 msgstr ""
2761 #: winerror.mc:451
2762 msgid "Invalid IOCTL\n"
2763 msgstr ""
2765 #: winerror.mc:456
2766 msgid "Invalid verify switch\n"
2767 msgstr ""
2769 #: winerror.mc:461
2770 msgid "Bad driver level\n"
2771 msgstr ""
2773 #: winerror.mc:466
2774 #, fuzzy
2775 msgid "Call not implemented\n"
2776 msgstr "Ne-implementata"
2778 #: winerror.mc:471
2779 msgid "Semaphore timeout\n"
2780 msgstr ""
2782 #: winerror.mc:476
2783 #, fuzzy
2784 msgid "Insufficient buffer\n"
2785 msgstr "Diøi&ta"
2787 #: winerror.mc:481
2788 msgid "Invalid name\n"
2789 msgstr ""
2791 #: winerror.mc:486
2792 msgid "Invalid level\n"
2793 msgstr ""
2795 #: winerror.mc:491
2796 msgid "No volume label\n"
2797 msgstr ""
2799 #: winerror.mc:496
2800 #, fuzzy
2801 msgid "Module not found\n"
2802 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2804 #: winerror.mc:501
2805 #, fuzzy
2806 msgid "Procedure not found\n"
2807 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2809 #: winerror.mc:506
2810 msgid "No children to wait for\n"
2811 msgstr ""
2813 #: winerror.mc:511
2814 msgid "Child process has not completed\n"
2815 msgstr ""
2817 #: winerror.mc:516
2818 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
2819 msgstr ""
2821 #: winerror.mc:521
2822 msgid "Negative seek\n"
2823 msgstr ""
2825 #: winerror.mc:531
2826 msgid "Drive is a JOIN target\n"
2827 msgstr ""
2829 #: winerror.mc:536
2830 msgid "Drive is already JOINed\n"
2831 msgstr ""
2833 #: winerror.mc:541
2834 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
2835 msgstr ""
2837 #: winerror.mc:546
2838 msgid "Drive is not JOINed\n"
2839 msgstr ""
2841 #: winerror.mc:551
2842 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
2843 msgstr ""
2845 #: winerror.mc:556
2846 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
2847 msgstr ""
2849 #: winerror.mc:561
2850 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
2851 msgstr ""
2853 #: winerror.mc:566
2854 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
2855 msgstr ""
2857 #: winerror.mc:571
2858 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
2859 msgstr ""
2861 #: winerror.mc:576
2862 msgid "Drive is busy\n"
2863 msgstr ""
2865 #: winerror.mc:581
2866 msgid "Same drive\n"
2867 msgstr ""
2869 #: winerror.mc:586
2870 msgid "Not toplevel directory\n"
2871 msgstr ""
2873 #: winerror.mc:591
2874 msgid "Directory is not empty\n"
2875 msgstr ""
2877 #: winerror.mc:596
2878 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
2879 msgstr ""
2881 #: winerror.mc:601
2882 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
2883 msgstr ""
2885 #: winerror.mc:606
2886 msgid "Path is busy\n"
2887 msgstr ""
2889 #: winerror.mc:611
2890 msgid "Already a SUBST target\n"
2891 msgstr ""
2893 #: winerror.mc:616
2894 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
2895 msgstr ""
2897 #: winerror.mc:621
2898 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
2899 msgstr ""
2901 #: winerror.mc:626
2902 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
2903 msgstr ""
2905 #: winerror.mc:631
2906 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
2907 msgstr ""
2909 #: winerror.mc:636
2910 msgid "Volume label too long\n"
2911 msgstr ""
2913 #: winerror.mc:641
2914 msgid "Too many TCBs\n"
2915 msgstr ""
2917 #: winerror.mc:646
2918 msgid "Signal refused\n"
2919 msgstr ""
2921 #: winerror.mc:651
2922 msgid "Segment discarded\n"
2923 msgstr ""
2925 #: winerror.mc:656
2926 msgid "Segment not locked\n"
2927 msgstr ""
2929 #: winerror.mc:661
2930 msgid "Bad thread ID address\n"
2931 msgstr ""
2933 #: winerror.mc:666
2934 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
2935 msgstr ""
2937 #: winerror.mc:671
2938 msgid "Path is invalid\n"
2939 msgstr ""
2941 #: winerror.mc:676
2942 msgid "Signal pending\n"
2943 msgstr ""
2945 #: winerror.mc:681
2946 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
2947 msgstr ""
2949 #: winerror.mc:686
2950 msgid "Lock failed\n"
2951 msgstr ""
2953 #: winerror.mc:691
2954 msgid "Resource in use\n"
2955 msgstr ""
2957 #: winerror.mc:696
2958 #, fuzzy
2959 msgid "Cancel violation\n"
2960 msgstr "Informo pri"
2962 #: winerror.mc:701
2963 msgid "Atomic locks not supported\n"
2964 msgstr ""
2966 #: winerror.mc:706
2967 msgid "Invalid segment number\n"
2968 msgstr ""
2970 #: winerror.mc:711
2971 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
2972 msgstr ""
2974 #: winerror.mc:716
2975 #, fuzzy
2976 msgid "File already exists\n"
2977 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2979 #: winerror.mc:721
2980 msgid "Invalid flag number\n"
2981 msgstr ""
2983 #: winerror.mc:726
2984 #, fuzzy
2985 msgid "Semaphore name not found\n"
2986 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2988 #: winerror.mc:731
2989 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
2990 msgstr ""
2992 #: winerror.mc:736
2993 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
2994 msgstr ""
2996 #: winerror.mc:741
2997 msgid "Invalid module type for %1\n"
2998 msgstr ""
3000 #: winerror.mc:746
3001 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
3002 msgstr ""
3004 #: winerror.mc:751
3005 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
3006 msgstr ""
3008 #: winerror.mc:756
3009 msgid "Bad EXE format for %1\n"
3010 msgstr ""
3012 #: winerror.mc:761
3013 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
3014 msgstr ""
3016 #: winerror.mc:766
3017 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
3018 msgstr ""
3020 #: winerror.mc:771
3021 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
3022 msgstr ""
3024 #: winerror.mc:776
3025 msgid "IOPL not enabled\n"
3026 msgstr ""
3028 #: winerror.mc:781
3029 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
3030 msgstr ""
3032 #: winerror.mc:786
3033 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
3034 msgstr ""
3036 #: winerror.mc:791
3037 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
3038 msgstr ""
3040 #: winerror.mc:796
3041 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
3042 msgstr ""
3044 #: winerror.mc:801
3045 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
3046 msgstr ""
3048 #: winerror.mc:806
3049 msgid "Environment variable not found\n"
3050 msgstr ""
3052 #: winerror.mc:811
3053 msgid "No signal sent\n"
3054 msgstr ""
3056 #: winerror.mc:816
3057 msgid "File name is too long\n"
3058 msgstr ""
3060 #: winerror.mc:821
3061 msgid "Ring 2 stack in use\n"
3062 msgstr ""
3064 #: winerror.mc:826
3065 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
3066 msgstr ""
3068 #: winerror.mc:831
3069 msgid "Invalid signal number\n"
3070 msgstr ""
3072 #: winerror.mc:836
3073 msgid "Error setting signal handler\n"
3074 msgstr ""
3076 #: winerror.mc:841
3077 msgid "Segment locked\n"
3078 msgstr ""
3080 #: winerror.mc:846
3081 msgid "Too many modules\n"
3082 msgstr ""
3084 #: winerror.mc:851
3085 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
3086 msgstr ""
3088 #: winerror.mc:856
3089 msgid "Machine type mismatch\n"
3090 msgstr ""
3092 #: winerror.mc:861
3093 msgid "Bad pipe\n"
3094 msgstr ""
3096 #: winerror.mc:866
3097 msgid "Pipe busy\n"
3098 msgstr ""
3100 #: winerror.mc:871
3101 msgid "Pipe closed\n"
3102 msgstr ""
3104 #: winerror.mc:876
3105 #, fuzzy
3106 msgid "Pipe not connected\n"
3107 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3109 #: winerror.mc:881
3110 #, fuzzy
3111 msgid "More data available\n"
3112 msgstr "Ne disponebla; "
3114 #: winerror.mc:886
3115 msgid "Session cancelled\n"
3116 msgstr ""
3118 #: winerror.mc:891
3119 msgid "Invalid extended attribute name\n"
3120 msgstr ""
3122 #: winerror.mc:896
3123 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3124 msgstr ""
3126 #: winerror.mc:901
3127 #, fuzzy
3128 msgid "No more data available\n"
3129 msgstr "Ne disponebla; "
3131 #: winerror.mc:906
3132 msgid "Cannot use Copy API\n"
3133 msgstr ""
3135 #: winerror.mc:911
3136 msgid "Directory name invalid\n"
3137 msgstr ""
3139 #: winerror.mc:916
3140 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3141 msgstr ""
3143 #: winerror.mc:921
3144 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3145 msgstr ""
3147 #: winerror.mc:926
3148 msgid "Extended attribute table full\n"
3149 msgstr ""
3151 #: winerror.mc:931
3152 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3153 msgstr ""
3155 #: winerror.mc:936
3156 msgid "Extended attributes not supported\n"
3157 msgstr ""
3159 #: winerror.mc:941
3160 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3161 msgstr ""
3163 #: winerror.mc:946
3164 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3165 msgstr ""
3167 #: winerror.mc:951
3168 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3169 msgstr ""
3171 #: winerror.mc:956
3172 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3173 msgstr ""
3175 #: winerror.mc:961
3176 msgid "Invalid oplock message received\n"
3177 msgstr ""
3179 #: winerror.mc:966
3180 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3181 msgstr ""
3183 #: winerror.mc:971
3184 msgid "Invalid address\n"
3185 msgstr ""
3187 #: winerror.mc:976
3188 msgid "Arithmetic overflow\n"
3189 msgstr ""
3191 #: winerror.mc:981
3192 msgid "Pipe connected\n"
3193 msgstr ""
3195 #: winerror.mc:986
3196 msgid "Pipe listening\n"
3197 msgstr ""
3199 #: winerror.mc:991
3200 msgid "Extended attribute access denied\n"
3201 msgstr ""
3203 #: winerror.mc:996
3204 msgid "I/O operation aborted\n"
3205 msgstr ""
3207 #: winerror.mc:1001
3208 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3209 msgstr ""
3211 #: winerror.mc:1006
3212 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3213 msgstr ""
3215 #: winerror.mc:1011
3216 msgid "No access to memory location\n"
3217 msgstr ""
3219 #: winerror.mc:1016
3220 msgid "Swap error\n"
3221 msgstr ""
3223 #: winerror.mc:1021
3224 msgid "Stack overflow\n"
3225 msgstr ""
3227 #: winerror.mc:1026
3228 msgid "Invalid message\n"
3229 msgstr ""
3231 #: winerror.mc:1031
3232 msgid "Cannot complete\n"
3233 msgstr ""
3235 #: winerror.mc:1036
3236 msgid "Invalid flags\n"
3237 msgstr ""
3239 #: winerror.mc:1041
3240 msgid "Unrecognised volume\n"
3241 msgstr ""
3243 #: winerror.mc:1046
3244 msgid "File invalid\n"
3245 msgstr ""
3247 #: winerror.mc:1051
3248 msgid "Cannot run full-screen\n"
3249 msgstr ""
3251 #: winerror.mc:1056
3252 msgid "Nonexistent token\n"
3253 msgstr ""
3255 #: winerror.mc:1061
3256 msgid "Registry corrupt\n"
3257 msgstr ""
3259 #: winerror.mc:1066
3260 msgid "Invalid key\n"
3261 msgstr ""
3263 #: winerror.mc:1071
3264 #, fuzzy
3265 msgid "Can't open registry key\n"
3266 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3268 #: winerror.mc:1076
3269 msgid "Can't read registry key\n"
3270 msgstr ""
3272 #: winerror.mc:1081
3273 msgid "Can't write registry key\n"
3274 msgstr ""
3276 #: winerror.mc:1086
3277 msgid "Registry has been recovered\n"
3278 msgstr ""
3280 #: winerror.mc:1091
3281 #, fuzzy
3282 msgid "Registry is corrupt\n"
3283 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3285 #: winerror.mc:1096
3286 msgid "I/O to registry failed\n"
3287 msgstr ""
3289 #: winerror.mc:1101
3290 #, fuzzy
3291 msgid "Not registry file\n"
3292 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3294 #: winerror.mc:1106
3295 #, fuzzy
3296 msgid "Key deleted\n"
3297 msgstr "Date deleted"
3299 #: winerror.mc:1111
3300 msgid "No registry log space\n"
3301 msgstr ""
3303 #: winerror.mc:1116
3304 msgid "Registry key has subkeys\n"
3305 msgstr ""
3307 #: winerror.mc:1121
3308 msgid "Subkey must be volatile\n"
3309 msgstr ""
3311 #: winerror.mc:1126
3312 msgid "Notify change request in progress\n"
3313 msgstr ""
3315 #: winerror.mc:1131
3316 msgid "Dependent services are running\n"
3317 msgstr ""
3319 #: winerror.mc:1136
3320 msgid "Invalid service control\n"
3321 msgstr ""
3323 #: winerror.mc:1141
3324 msgid "Service request timeout\n"
3325 msgstr ""
3327 #: winerror.mc:1146
3328 msgid "Cannot create service thread\n"
3329 msgstr ""
3331 #: winerror.mc:1151
3332 msgid "Service database locked\n"
3333 msgstr ""
3335 #: winerror.mc:1156
3336 msgid "Service already running\n"
3337 msgstr ""
3339 #: winerror.mc:1161
3340 msgid "Invalid service account\n"
3341 msgstr ""
3343 #: winerror.mc:1166
3344 msgid "Service is disabled\n"
3345 msgstr ""
3347 #: winerror.mc:1171
3348 msgid "Circular dependency\n"
3349 msgstr ""
3351 #: winerror.mc:1176
3352 #, fuzzy
3353 msgid "Service does not exist\n"
3354 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3356 #: winerror.mc:1181
3357 msgid "Service cannot accept control message\n"
3358 msgstr ""
3360 #: winerror.mc:1186
3361 msgid "Service not active\n"
3362 msgstr ""
3364 #: winerror.mc:1191
3365 msgid "Service controller connect failed\n"
3366 msgstr ""
3368 #: winerror.mc:1196
3369 msgid "Exception in service\n"
3370 msgstr ""
3372 #: winerror.mc:1201
3373 #, fuzzy
3374 msgid "Database does not exist\n"
3375 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
3377 #: winerror.mc:1206
3378 msgid "Service-specific error\n"
3379 msgstr ""
3381 #: winerror.mc:1211
3382 msgid "Process aborted\n"
3383 msgstr ""
3385 #: winerror.mc:1216
3386 msgid "Service dependency failed\n"
3387 msgstr ""
3389 #: winerror.mc:1221
3390 msgid "Service login failed\n"
3391 msgstr ""
3393 #: winerror.mc:1226
3394 msgid "Service start-hang\n"
3395 msgstr ""
3397 #: winerror.mc:1231
3398 msgid "Invalid service lock\n"
3399 msgstr ""
3401 #: winerror.mc:1236
3402 msgid "Service marked for delete\n"
3403 msgstr ""
3405 #: winerror.mc:1241
3406 msgid "Service exists\n"
3407 msgstr ""
3409 #: winerror.mc:1246
3410 msgid "System running last-known-good config\n"
3411 msgstr ""
3413 #: winerror.mc:1251
3414 msgid "Service dependency deleted\n"
3415 msgstr ""
3417 #: winerror.mc:1256
3418 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3419 msgstr ""
3421 #: winerror.mc:1261
3422 msgid "Service not started since last boot\n"
3423 msgstr ""
3425 #: winerror.mc:1266
3426 msgid "Duplicate service name\n"
3427 msgstr ""
3429 #: winerror.mc:1271
3430 msgid "Different service account\n"
3431 msgstr ""
3433 #: winerror.mc:1276
3434 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3435 msgstr ""
3437 #: winerror.mc:1281
3438 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3439 msgstr ""
3441 #: winerror.mc:1286
3442 msgid "No recovery program for service\n"
3443 msgstr ""
3445 #: winerror.mc:1291
3446 #, fuzzy
3447 msgid "Service not implemented by exe\n"
3448 msgstr "Ne-implementata"
3450 #: winerror.mc:1296
3451 msgid "End of media\n"
3452 msgstr ""
3454 #: winerror.mc:1301
3455 msgid "Filemark detected\n"
3456 msgstr ""
3458 #: winerror.mc:1306
3459 msgid "Beginning of media\n"
3460 msgstr ""
3462 #: winerror.mc:1311
3463 msgid "Setmark detected\n"
3464 msgstr ""
3466 #: winerror.mc:1316
3467 msgid "No data detected\n"
3468 msgstr ""
3470 #: winerror.mc:1321
3471 msgid "Partition failure\n"
3472 msgstr ""
3474 #: winerror.mc:1326
3475 msgid "Invalid block length\n"
3476 msgstr ""
3478 #: winerror.mc:1331
3479 msgid "Device not partitioned\n"
3480 msgstr ""
3482 #: winerror.mc:1336
3483 msgid "Unable to lock media\n"
3484 msgstr ""
3486 #: winerror.mc:1341
3487 msgid "Unable to unload media\n"
3488 msgstr ""
3490 #: winerror.mc:1346
3491 msgid "Media changed\n"
3492 msgstr ""
3494 #: winerror.mc:1351
3495 msgid "I/O bus reset\n"
3496 msgstr ""
3498 #: winerror.mc:1356
3499 msgid "No media in drive\n"
3500 msgstr ""
3502 #: winerror.mc:1361
3503 msgid "No Unicode translation\n"
3504 msgstr ""
3506 #: winerror.mc:1366
3507 msgid "DLL init failed\n"
3508 msgstr ""
3510 #: winerror.mc:1371
3511 msgid "Shutdown in progress\n"
3512 msgstr ""
3514 #: winerror.mc:1376
3515 msgid "No shutdown in progress\n"
3516 msgstr ""
3518 #: winerror.mc:1381
3519 msgid "I/O device error\n"
3520 msgstr ""
3522 #: winerror.mc:1386
3523 msgid "No serial devices found\n"
3524 msgstr ""
3526 #: winerror.mc:1391
3527 msgid "Shared IRQ busy\n"
3528 msgstr ""
3530 #: winerror.mc:1396
3531 msgid "Serial I/O completed\n"
3532 msgstr ""
3534 #: winerror.mc:1401
3535 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3536 msgstr ""
3538 #: winerror.mc:1406
3539 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3540 msgstr ""
3542 #: winerror.mc:1411
3543 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3544 msgstr ""
3546 #: winerror.mc:1416
3547 msgid "Unknown floppy error\n"
3548 msgstr ""
3550 #: winerror.mc:1421
3551 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3552 msgstr ""
3554 #: winerror.mc:1426
3555 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3556 msgstr ""
3558 #: winerror.mc:1431
3559 msgid "Hard disk operation failed\n"
3560 msgstr ""
3562 #: winerror.mc:1436
3563 msgid "Hard disk reset failed\n"
3564 msgstr ""
3566 #: winerror.mc:1441
3567 msgid "End of tape media\n"
3568 msgstr ""
3570 #: winerror.mc:1446
3571 msgid "Not enough server memory\n"
3572 msgstr ""
3574 #: winerror.mc:1451
3575 msgid "Possible deadlock\n"
3576 msgstr ""
3578 #: winerror.mc:1456
3579 msgid "Incorrect alignment\n"
3580 msgstr ""
3582 #: winerror.mc:1461
3583 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3584 msgstr ""
3586 #: winerror.mc:1466
3587 msgid "Set-power-state failed\n"
3588 msgstr ""
3590 #: winerror.mc:1471
3591 msgid "Too many links\n"
3592 msgstr ""
3594 #: winerror.mc:1476
3595 msgid "Newer windows version needed\n"
3596 msgstr ""
3598 #: winerror.mc:1481
3599 msgid "Wrong operating system\n"
3600 msgstr ""
3602 #: winerror.mc:1486
3603 msgid "Single-instance application\n"
3604 msgstr ""
3606 #: winerror.mc:1491
3607 #, fuzzy
3608 msgid "Real-mode application\n"
3609 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
3611 #: winerror.mc:1496
3612 msgid "Invalid DLL\n"
3613 msgstr ""
3615 #: winerror.mc:1501
3616 msgid "No associated application\n"
3617 msgstr ""
3619 #: winerror.mc:1506
3620 msgid "DDE failure\n"
3621 msgstr ""
3623 #: winerror.mc:1511
3624 #, fuzzy
3625 msgid "DLL not found\n"
3626 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3628 #: winerror.mc:1516
3629 #, fuzzy
3630 msgid "Out of user handles\n"
3631 msgstr "La memoro estas elæerpita."
3633 #: winerror.mc:1521
3634 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
3635 msgstr ""
3637 #: winerror.mc:1526
3638 msgid "The source element is empty\n"
3639 msgstr ""
3641 #: winerror.mc:1531
3642 msgid "The destination element is full\n"
3643 msgstr ""
3645 #: winerror.mc:1536
3646 msgid "The element address is invalid\n"
3647 msgstr ""
3649 #: winerror.mc:1541
3650 msgid "The magazine is not present\n"
3651 msgstr ""
3653 #: winerror.mc:1546
3654 msgid "The device needs reinitialization\n"
3655 msgstr ""
3657 #: winerror.mc:1551
3658 msgid "The device requires cleaning\n"
3659 msgstr ""
3661 #: winerror.mc:1556
3662 #, fuzzy
3663 msgid "The device door is open\n"
3664 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
3666 #: winerror.mc:1561
3667 #, fuzzy
3668 msgid "The device is not connected\n"
3669 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3671 #: winerror.mc:1566
3672 #, fuzzy
3673 msgid "Element not found\n"
3674 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3676 #: winerror.mc:1571
3677 #, fuzzy
3678 msgid "No match found\n"
3679 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3681 #: winerror.mc:1576
3682 #, fuzzy
3683 msgid "Property set not found\n"
3684 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3686 #: winerror.mc:1581
3687 #, fuzzy
3688 msgid "Point not found\n"
3689 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3691 #: winerror.mc:1586
3692 msgid "No running tracking service\n"
3693 msgstr ""
3695 #: winerror.mc:1591
3696 msgid "No such volume ID\n"
3697 msgstr ""
3699 #: winerror.mc:1596
3700 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
3701 msgstr ""
3703 #: winerror.mc:1601
3704 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
3705 msgstr ""
3707 #: winerror.mc:1606
3708 msgid "Moving the replacement file failed\n"
3709 msgstr ""
3711 #: winerror.mc:1611
3712 #, fuzzy
3713 msgid "The journal is being deleted\n"
3714 msgstr "Date deleted"
3716 #: winerror.mc:1616
3717 msgid "The journal is not active\n"
3718 msgstr ""
3720 #: winerror.mc:1621
3721 msgid "Potential matching file found\n"
3722 msgstr ""
3724 #: winerror.mc:1626
3725 msgid "The journal entry was deleted\n"
3726 msgstr ""
3728 #: winerror.mc:1631
3729 msgid "Invalid device name\n"
3730 msgstr ""
3732 #: winerror.mc:1636
3733 #, fuzzy
3734 msgid "Connection unavailable\n"
3735 msgstr "Ne disponebla; "
3737 #: winerror.mc:1641
3738 msgid "Device already remembered\n"
3739 msgstr ""
3741 #: winerror.mc:1646
3742 msgid "No network or bad path\n"
3743 msgstr ""
3745 #: winerror.mc:1651
3746 msgid "Invalid network provider name\n"
3747 msgstr ""
3749 #: winerror.mc:1656
3750 msgid "Cannot open network connection profile\n"
3751 msgstr ""
3753 #: winerror.mc:1661
3754 msgid "Corrupt network connection profile\n"
3755 msgstr ""
3757 #: winerror.mc:1666
3758 msgid "Not a container\n"
3759 msgstr ""
3761 #: winerror.mc:1671
3762 msgid "Extended error\n"
3763 msgstr ""
3765 #: winerror.mc:1676
3766 msgid "Invalid group name\n"
3767 msgstr ""
3769 #: winerror.mc:1681
3770 #, fuzzy
3771 msgid "Invalid computer name\n"
3772 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3774 #: winerror.mc:1686
3775 msgid "Invalid event name\n"
3776 msgstr ""
3778 #: winerror.mc:1691
3779 msgid "Invalid domain name\n"
3780 msgstr ""
3782 #: winerror.mc:1696
3783 msgid "Invalid service name\n"
3784 msgstr ""
3786 #: winerror.mc:1701
3787 msgid "Invalid network name\n"
3788 msgstr ""
3790 #: winerror.mc:1706
3791 #, fuzzy
3792 msgid "Invalid share name\n"
3793 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3795 #: winerror.mc:1716
3796 msgid "Invalid message name\n"
3797 msgstr ""
3799 #: winerror.mc:1721
3800 msgid "Invalid message destination\n"
3801 msgstr ""
3803 #: winerror.mc:1726
3804 msgid "Session credential conflict\n"
3805 msgstr ""
3807 #: winerror.mc:1731
3808 msgid "Remote session limit exceeded\n"
3809 msgstr ""
3811 #: winerror.mc:1736
3812 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
3813 msgstr ""
3815 #: winerror.mc:1741
3816 msgid "No network\n"
3817 msgstr ""
3819 #: winerror.mc:1746
3820 msgid "Operation cancelled by user\n"
3821 msgstr ""
3823 #: winerror.mc:1751
3824 msgid "File has a user-mapped section\n"
3825 msgstr ""
3827 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
3828 #, fuzzy
3829 msgid "Connection refused\n"
3830 msgstr "LAN Interkonekto"
3832 #: winerror.mc:1761
3833 msgid "Connection gracefully closed\n"
3834 msgstr ""
3836 #: winerror.mc:1766
3837 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
3838 msgstr ""
3840 #: winerror.mc:1771
3841 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
3842 msgstr ""
3844 #: winerror.mc:1776
3845 #, fuzzy
3846 msgid "Connection invalid\n"
3847 msgstr "LAN Interkonekto"
3849 #: winerror.mc:1781
3850 msgid "Connection is active\n"
3851 msgstr ""
3853 #: winerror.mc:1786
3854 msgid "Network unreachable\n"
3855 msgstr ""
3857 #: winerror.mc:1791
3858 msgid "Host unreachable\n"
3859 msgstr ""
3861 #: winerror.mc:1796
3862 msgid "Protocol unreachable\n"
3863 msgstr ""
3865 #: winerror.mc:1801
3866 msgid "Port unreachable\n"
3867 msgstr ""
3869 #: winerror.mc:1806
3870 msgid "Request aborted\n"
3871 msgstr ""
3873 #: winerror.mc:1811
3874 #, fuzzy
3875 msgid "Connection aborted\n"
3876 msgstr "LAN Interkonekto"
3878 #: winerror.mc:1816
3879 msgid "Please retry operation\n"
3880 msgstr ""
3882 #: winerror.mc:1821
3883 msgid "Connection count limit reached\n"
3884 msgstr ""
3886 #: winerror.mc:1826
3887 msgid "Login time restriction\n"
3888 msgstr ""
3890 #: winerror.mc:1831
3891 msgid "Login workstation restriction\n"
3892 msgstr ""
3894 #: winerror.mc:1836
3895 msgid "Incorrect network address\n"
3896 msgstr ""
3898 #: winerror.mc:1841
3899 msgid "Service already registered\n"
3900 msgstr ""
3902 #: winerror.mc:1846
3903 #, fuzzy
3904 msgid "Service not found\n"
3905 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3907 #: winerror.mc:1851
3908 msgid "User not authenticated\n"
3909 msgstr ""
3911 #: winerror.mc:1856
3912 msgid "User not logged on\n"
3913 msgstr ""
3915 #: winerror.mc:1861
3916 msgid "Continue work in progress\n"
3917 msgstr ""
3919 #: winerror.mc:1866
3920 msgid "Already initialised\n"
3921 msgstr ""
3923 #: winerror.mc:1871
3924 msgid "No more local devices\n"
3925 msgstr ""
3927 #: winerror.mc:1876
3928 #, fuzzy
3929 msgid "The site does not exist\n"
3930 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3932 #: winerror.mc:1881
3933 #, fuzzy
3934 msgid "The domain controller already exists\n"
3935 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3937 #: winerror.mc:1886
3938 #, fuzzy
3939 msgid "Supported only when connected\n"
3940 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3942 #: winerror.mc:1891
3943 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
3944 msgstr ""
3946 #: winerror.mc:1896
3947 msgid "The user profile is invalid\n"
3948 msgstr ""
3950 #: winerror.mc:1901
3951 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
3952 msgstr ""
3954 #: winerror.mc:1906
3955 msgid "Not all privileges assigned\n"
3956 msgstr ""
3958 #: winerror.mc:1911
3959 msgid "Some security IDs not mapped\n"
3960 msgstr ""
3962 #: winerror.mc:1916
3963 msgid "No quotas for account\n"
3964 msgstr ""
3966 #: winerror.mc:1921
3967 msgid "Local user session key\n"
3968 msgstr ""
3970 #: winerror.mc:1926
3971 msgid "Password too complex for LM\n"
3972 msgstr ""
3974 #: winerror.mc:1931
3975 msgid "Unknown revision\n"
3976 msgstr ""
3978 #: winerror.mc:1936
3979 msgid "Incompatible revision levels\n"
3980 msgstr ""
3982 #: winerror.mc:1941
3983 msgid "Invalid owner\n"
3984 msgstr ""
3986 #: winerror.mc:1946
3987 msgid "Invalid primary group\n"
3988 msgstr ""
3990 #: winerror.mc:1951
3991 msgid "No impersonation token\n"
3992 msgstr ""
3994 #: winerror.mc:1956
3995 msgid "Can't disable mandatory group\n"
3996 msgstr ""
3998 #: winerror.mc:1961
3999 msgid "No logon servers available\n"
4000 msgstr ""
4002 #: winerror.mc:1966
4003 msgid "No such logon session\n"
4004 msgstr ""
4006 #: winerror.mc:1971
4007 msgid "No such privilege\n"
4008 msgstr ""
4010 #: winerror.mc:1976
4011 msgid "Privilege not held\n"
4012 msgstr ""
4014 #: winerror.mc:1981
4015 msgid "Invalid account name\n"
4016 msgstr ""
4018 #: winerror.mc:1986
4019 msgid "User already exists\n"
4020 msgstr ""
4022 #: winerror.mc:1991
4023 msgid "No such user\n"
4024 msgstr ""
4026 #: winerror.mc:1996
4027 msgid "Group already exists\n"
4028 msgstr ""
4030 #: winerror.mc:2001
4031 msgid "No such group\n"
4032 msgstr ""
4034 #: winerror.mc:2006
4035 msgid "User already in group\n"
4036 msgstr ""
4038 #: winerror.mc:2011
4039 msgid "User not in group\n"
4040 msgstr ""
4042 #: winerror.mc:2016
4043 msgid "Can't delete last admin user\n"
4044 msgstr ""
4046 #: winerror.mc:2021
4047 msgid "Wrong password\n"
4048 msgstr ""
4050 #: winerror.mc:2026
4051 msgid "Ill-formed password\n"
4052 msgstr ""
4054 #: winerror.mc:2031
4055 msgid "Password restriction\n"
4056 msgstr ""
4058 #: winerror.mc:2036
4059 msgid "Logon failure\n"
4060 msgstr ""
4062 #: winerror.mc:2041
4063 msgid "Account restriction\n"
4064 msgstr ""
4066 #: winerror.mc:2046
4067 msgid "Invalid logon hours\n"
4068 msgstr ""
4070 #: winerror.mc:2051
4071 msgid "Invalid workstation\n"
4072 msgstr ""
4074 #: winerror.mc:2056
4075 msgid "Password expired\n"
4076 msgstr ""
4078 #: winerror.mc:2061
4079 msgid "Account disabled\n"
4080 msgstr ""
4082 #: winerror.mc:2066
4083 msgid "No security ID mapped\n"
4084 msgstr ""
4086 #: winerror.mc:2071
4087 msgid "Too many LUIDs requested\n"
4088 msgstr ""
4090 #: winerror.mc:2076
4091 msgid "LUIDs exhausted\n"
4092 msgstr ""
4094 #: winerror.mc:2081
4095 msgid "Invalid sub authority\n"
4096 msgstr ""
4098 #: winerror.mc:2086
4099 msgid "Invalid ACL\n"
4100 msgstr ""
4102 #: winerror.mc:2091
4103 msgid "Invalid SID\n"
4104 msgstr ""
4106 #: winerror.mc:2096
4107 msgid "Invalid security descriptor\n"
4108 msgstr ""
4110 #: winerror.mc:2101
4111 msgid "Bad inherited ACL\n"
4112 msgstr ""
4114 #: winerror.mc:2106
4115 msgid "Server disabled\n"
4116 msgstr ""
4118 #: winerror.mc:2111
4119 msgid "Server not disabled\n"
4120 msgstr ""
4122 #: winerror.mc:2116
4123 msgid "Invalid ID authority\n"
4124 msgstr ""
4126 #: winerror.mc:2121
4127 msgid "Allotted space exceeded\n"
4128 msgstr ""
4130 #: winerror.mc:2126
4131 msgid "Invalid group attributes\n"
4132 msgstr ""
4134 #: winerror.mc:2131
4135 msgid "Bad impersonation level\n"
4136 msgstr ""
4138 #: winerror.mc:2136
4139 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4140 msgstr ""
4142 #: winerror.mc:2141
4143 msgid "Bad validation class\n"
4144 msgstr ""
4146 #: winerror.mc:2146
4147 msgid "Bad token type\n"
4148 msgstr ""
4150 #: winerror.mc:2151
4151 msgid "No security on object\n"
4152 msgstr ""
4154 #: winerror.mc:2156
4155 msgid "Can't access domain information\n"
4156 msgstr ""
4158 #: winerror.mc:2161
4159 msgid "Invalid server state\n"
4160 msgstr ""
4162 #: winerror.mc:2166
4163 msgid "Invalid domain state\n"
4164 msgstr ""
4166 #: winerror.mc:2171
4167 msgid "Invalid domain role\n"
4168 msgstr ""
4170 #: winerror.mc:2176
4171 msgid "No such domain\n"
4172 msgstr ""
4174 #: winerror.mc:2181
4175 msgid "Domain already exists\n"
4176 msgstr ""
4178 #: winerror.mc:2186
4179 msgid "Domain limit exceeded\n"
4180 msgstr ""
4182 #: winerror.mc:2191
4183 msgid "Internal database corruption\n"
4184 msgstr ""
4186 #: winerror.mc:2196
4187 msgid "Internal error\n"
4188 msgstr ""
4190 #: winerror.mc:2201
4191 msgid "Generic access types not mapped\n"
4192 msgstr ""
4194 #: winerror.mc:2206
4195 msgid "Bad descriptor format\n"
4196 msgstr ""
4198 #: winerror.mc:2211
4199 msgid "Not a logon process\n"
4200 msgstr ""
4202 #: winerror.mc:2216
4203 msgid "Logon session ID exists\n"
4204 msgstr ""
4206 #: winerror.mc:2221
4207 msgid "Unknown authentication package\n"
4208 msgstr ""
4210 #: winerror.mc:2226
4211 msgid "Bad logon session state\n"
4212 msgstr ""
4214 #: winerror.mc:2231
4215 msgid "Logon session ID collision\n"
4216 msgstr ""
4218 #: winerror.mc:2236
4219 msgid "Invalid logon type\n"
4220 msgstr ""
4222 #: winerror.mc:2241
4223 #, fuzzy
4224 msgid "Cannot impersonate\n"
4225 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
4227 #: winerror.mc:2246
4228 #, fuzzy
4229 msgid "Invalid transaction state\n"
4230 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4232 #: winerror.mc:2251
4233 msgid "Security DB commit failure\n"
4234 msgstr ""
4236 #: winerror.mc:2256
4237 msgid "Account is built-in\n"
4238 msgstr ""
4240 #: winerror.mc:2261
4241 msgid "Group is built-in\n"
4242 msgstr ""
4244 #: winerror.mc:2266
4245 msgid "User is built-in\n"
4246 msgstr ""
4248 #: winerror.mc:2271
4249 msgid "Group is primary for user\n"
4250 msgstr ""
4252 #: winerror.mc:2276
4253 msgid "Token already in use\n"
4254 msgstr ""
4256 #: winerror.mc:2281
4257 msgid "No such local group\n"
4258 msgstr ""
4260 #: winerror.mc:2286
4261 msgid "User not in local group\n"
4262 msgstr ""
4264 #: winerror.mc:2291
4265 msgid "User already in local group\n"
4266 msgstr ""
4268 #: winerror.mc:2296
4269 msgid "Local group already exists\n"
4270 msgstr ""
4272 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4273 msgid "Logon type not granted\n"
4274 msgstr ""
4276 #: winerror.mc:2306
4277 msgid "Too many secrets\n"
4278 msgstr ""
4280 #: winerror.mc:2311
4281 msgid "Secret too long\n"
4282 msgstr ""
4284 #: winerror.mc:2316
4285 msgid "Internal security DB error\n"
4286 msgstr ""
4288 #: winerror.mc:2321
4289 msgid "Too many context IDs\n"
4290 msgstr ""
4292 #: winerror.mc:2331
4293 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4294 msgstr ""
4296 #: winerror.mc:2336
4297 msgid "No such member\n"
4298 msgstr ""
4300 #: winerror.mc:2341
4301 msgid "Invalid member\n"
4302 msgstr ""
4304 #: winerror.mc:2346
4305 msgid "Too many SIDs\n"
4306 msgstr ""
4308 #: winerror.mc:2351
4309 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4310 msgstr ""
4312 #: winerror.mc:2356
4313 msgid "No inheritable components\n"
4314 msgstr ""
4316 #: winerror.mc:2361
4317 msgid "File or directory corrupt\n"
4318 msgstr ""
4320 #: winerror.mc:2366
4321 msgid "Disk is corrupt\n"
4322 msgstr ""
4324 #: winerror.mc:2371
4325 msgid "No user session key\n"
4326 msgstr ""
4328 #: winerror.mc:2376
4329 msgid "Licence quota exceeded\n"
4330 msgstr ""
4332 #: winerror.mc:2381
4333 msgid "Wrong target name\n"
4334 msgstr ""
4336 #: winerror.mc:2386
4337 msgid "Mutual authentication failed\n"
4338 msgstr ""
4340 #: winerror.mc:2391
4341 msgid "Time skew between client and server\n"
4342 msgstr ""
4344 #: winerror.mc:2396
4345 msgid "Invalid window handle\n"
4346 msgstr ""
4348 #: winerror.mc:2401
4349 msgid "Invalid menu handle\n"
4350 msgstr ""
4352 #: winerror.mc:2406
4353 msgid "Invalid cursor handle\n"
4354 msgstr ""
4356 #: winerror.mc:2411
4357 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4358 msgstr ""
4360 #: winerror.mc:2416
4361 msgid "Invalid hook handle\n"
4362 msgstr ""
4364 #: winerror.mc:2421
4365 msgid "Invalid DWP handle\n"
4366 msgstr ""
4368 #: winerror.mc:2426
4369 msgid "Can't create top-level child window\n"
4370 msgstr ""
4372 #: winerror.mc:2431
4373 msgid "Can't find window class\n"
4374 msgstr ""
4376 #: winerror.mc:2436
4377 msgid "Window owned by another thread\n"
4378 msgstr ""
4380 #: winerror.mc:2441
4381 msgid "Hotkey already registered\n"
4382 msgstr ""
4384 #: winerror.mc:2446
4385 msgid "Class already exists\n"
4386 msgstr ""
4388 #: winerror.mc:2451
4389 #, fuzzy
4390 msgid "Class does not exist\n"
4391 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
4393 #: winerror.mc:2456
4394 #, fuzzy
4395 msgid "Class has open windows\n"
4396 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
4398 #: winerror.mc:2461
4399 msgid "Invalid index\n"
4400 msgstr ""
4402 #: winerror.mc:2466
4403 msgid "Invalid icon handle\n"
4404 msgstr ""
4406 #: winerror.mc:2471
4407 msgid "Private dialog index\n"
4408 msgstr ""
4410 #: winerror.mc:2476
4411 #, fuzzy
4412 msgid "List box ID not found\n"
4413 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4415 #: winerror.mc:2481
4416 msgid "No wildcard characters\n"
4417 msgstr ""
4419 #: winerror.mc:2486
4420 msgid "Clipboard not open\n"
4421 msgstr ""
4423 #: winerror.mc:2491
4424 msgid "Hotkey not registered\n"
4425 msgstr ""
4427 #: winerror.mc:2496
4428 msgid "Not a dialog window\n"
4429 msgstr ""
4431 #: winerror.mc:2501
4432 #, fuzzy
4433 msgid "Control ID not found\n"
4434 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4436 #: winerror.mc:2506
4437 msgid "Invalid combobox message\n"
4438 msgstr ""
4440 #: winerror.mc:2511
4441 msgid "Not a combobox window\n"
4442 msgstr ""
4444 #: winerror.mc:2516
4445 msgid "Invalid edit height\n"
4446 msgstr ""
4448 #: winerror.mc:2521
4449 #, fuzzy
4450 msgid "DC not found\n"
4451 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4453 #: winerror.mc:2526
4454 msgid "Invalid hook filter\n"
4455 msgstr ""
4457 #: winerror.mc:2531
4458 msgid "Invalid filter procedure\n"
4459 msgstr ""
4461 #: winerror.mc:2536
4462 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4463 msgstr ""
4465 #: winerror.mc:2541
4466 msgid "Global-only hook procedure\n"
4467 msgstr ""
4469 #: winerror.mc:2546
4470 msgid "Journal hook already set\n"
4471 msgstr ""
4473 #: winerror.mc:2551
4474 msgid "Hook procedure not installed\n"
4475 msgstr ""
4477 #: winerror.mc:2556
4478 #, fuzzy
4479 msgid "Invalid list box message\n"
4480 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4482 #: winerror.mc:2561
4483 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4484 msgstr ""
4486 #: winerror.mc:2566
4487 msgid "No tab stops on this list box\n"
4488 msgstr ""
4490 #: winerror.mc:2571
4491 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4492 msgstr ""
4494 #: winerror.mc:2576
4495 msgid "Child window menus not allowed\n"
4496 msgstr ""
4498 #: winerror.mc:2581
4499 msgid "Window has no system menu\n"
4500 msgstr ""
4502 #: winerror.mc:2586
4503 #, fuzzy
4504 msgid "Invalid message box style\n"
4505 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4507 #: winerror.mc:2591
4508 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4509 msgstr ""
4511 #: winerror.mc:2596
4512 msgid "Screen already locked\n"
4513 msgstr ""
4515 #: winerror.mc:2601
4516 msgid "Window handles have different parents\n"
4517 msgstr ""
4519 #: winerror.mc:2606
4520 msgid "Not a child window\n"
4521 msgstr ""
4523 #: winerror.mc:2611
4524 msgid "Invalid GW command\n"
4525 msgstr ""
4527 #: winerror.mc:2616
4528 msgid "Invalid thread ID\n"
4529 msgstr ""
4531 #: winerror.mc:2621
4532 msgid "Not an MDI child window\n"
4533 msgstr ""
4535 #: winerror.mc:2626
4536 msgid "Popup menu already active\n"
4537 msgstr ""
4539 #: winerror.mc:2631
4540 #, fuzzy
4541 msgid "No scrollbars\n"
4542 msgstr "&Ruliøu"
4544 #: winerror.mc:2636
4545 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4546 msgstr ""
4548 #: winerror.mc:2641
4549 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4550 msgstr ""
4552 #: winerror.mc:2646
4553 msgid "No system resources\n"
4554 msgstr ""
4556 #: winerror.mc:2651
4557 msgid "No non-paged system resources\n"
4558 msgstr ""
4560 #: winerror.mc:2656
4561 msgid "No paged system resources\n"
4562 msgstr ""
4564 #: winerror.mc:2661
4565 msgid "No working set quota\n"
4566 msgstr ""
4568 #: winerror.mc:2666
4569 msgid "No page file quota\n"
4570 msgstr ""
4572 #: winerror.mc:2671
4573 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4574 msgstr ""
4576 #: winerror.mc:2676
4577 #, fuzzy
4578 msgid "Menu item not found\n"
4579 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4581 #: winerror.mc:2681
4582 #, fuzzy
4583 msgid "Invalid keyboard handle\n"
4584 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4586 #: winerror.mc:2686
4587 msgid "Hook type not allowed\n"
4588 msgstr ""
4590 #: winerror.mc:2691
4591 msgid "Interactive window station required\n"
4592 msgstr ""
4594 #: winerror.mc:2696
4595 msgid "Timeout\n"
4596 msgstr ""
4598 #: winerror.mc:2701
4599 #, fuzzy
4600 msgid "Invalid monitor handle\n"
4601 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4603 #: winerror.mc:2706
4604 msgid "Event log file corrupt\n"
4605 msgstr ""
4607 #: winerror.mc:2711
4608 msgid "Event log can't start\n"
4609 msgstr ""
4611 #: winerror.mc:2716
4612 msgid "Event log file full\n"
4613 msgstr ""
4615 #: winerror.mc:2721
4616 msgid "Event log file changed\n"
4617 msgstr ""
4619 #: winerror.mc:2726
4620 #, fuzzy
4621 msgid "Installer service failed.\n"
4622 msgstr "Disponebla Spaco"
4624 #: winerror.mc:2731
4625 #, fuzzy
4626 msgid "Installation aborted by user\n"
4627 msgstr "Interrompita far uzanto; "
4629 #: winerror.mc:2736
4630 msgid "Installation failure\n"
4631 msgstr ""
4633 #: winerror.mc:2741
4634 msgid "Installation suspended\n"
4635 msgstr ""
4637 #: winerror.mc:2746
4638 #, fuzzy
4639 msgid "Unknown product\n"
4640 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4642 #: winerror.mc:2751
4643 #, fuzzy
4644 msgid "Unknown feature\n"
4645 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4647 #: winerror.mc:2756
4648 #, fuzzy
4649 msgid "Unknown component\n"
4650 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4652 #: winerror.mc:2761
4653 #, fuzzy
4654 msgid "Unknown property\n"
4655 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4657 #: winerror.mc:2766
4658 #, fuzzy
4659 msgid "Invalid handle state\n"
4660 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4662 #: winerror.mc:2771
4663 #, fuzzy
4664 msgid "Bad configuration\n"
4665 msgstr "Informo pri"
4667 #: winerror.mc:2776
4668 msgid "Index is missing\n"
4669 msgstr ""
4671 #: winerror.mc:2781
4672 #, fuzzy
4673 msgid "Installation source is missing\n"
4674 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
4676 #: winerror.mc:2786
4677 msgid "Wrong installation package version\n"
4678 msgstr ""
4680 #: winerror.mc:2791
4681 msgid "Product uninstalled\n"
4682 msgstr ""
4684 #: winerror.mc:2796
4685 #, fuzzy
4686 msgid "Invalid query syntax\n"
4687 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4689 #: winerror.mc:2801
4690 #, fuzzy
4691 msgid "Invalid field\n"
4692 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4694 #: winerror.mc:2806
4695 msgid "Device removed\n"
4696 msgstr ""
4698 #: winerror.mc:2811
4699 msgid "Installation already running\n"
4700 msgstr ""
4702 #: winerror.mc:2816
4703 msgid "Installation package failed to open\n"
4704 msgstr ""
4706 #: winerror.mc:2821
4707 msgid "Installation package is invalid\n"
4708 msgstr ""
4710 #: winerror.mc:2826
4711 msgid "Installer user interface failed\n"
4712 msgstr ""
4714 #: winerror.mc:2831
4715 msgid "Failed to open installation log file\n"
4716 msgstr ""
4718 #: winerror.mc:2836
4719 msgid "Installation language not supported\n"
4720 msgstr ""
4722 #: winerror.mc:2841
4723 msgid "Installation transform failed to apply\n"
4724 msgstr ""
4726 #: winerror.mc:2846
4727 msgid "Installation package rejected\n"
4728 msgstr ""
4730 #: winerror.mc:2851
4731 msgid "Function could not be called\n"
4732 msgstr ""
4734 #: winerror.mc:2856
4735 #, fuzzy
4736 msgid "Function failed\n"
4737 msgstr "Malfermu Dosieron"
4739 #: winerror.mc:2861
4740 #, fuzzy
4741 msgid "Invalid table\n"
4742 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4744 #: winerror.mc:2866
4745 msgid "Data type mismatch\n"
4746 msgstr ""
4748 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
4749 msgid "Unsupported type\n"
4750 msgstr ""
4752 #: winerror.mc:2876
4753 #, fuzzy
4754 msgid "Creation failed\n"
4755 msgstr "Malfermu Dosieron"
4757 #: winerror.mc:2881
4758 msgid "Temporary directory not writable\n"
4759 msgstr ""
4761 #: winerror.mc:2886
4762 msgid "Installation platform not supported\n"
4763 msgstr ""
4765 #: winerror.mc:2891
4766 #, fuzzy
4767 msgid "Installer not used\n"
4768 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4770 #: winerror.mc:2896
4771 msgid "Failed to open the patch package\n"
4772 msgstr ""
4774 #: winerror.mc:2901
4775 #, fuzzy
4776 msgid "Invalid patch package\n"
4777 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4779 #: winerror.mc:2906
4780 msgid "Unsupported patch package\n"
4781 msgstr ""
4783 #: winerror.mc:2911
4784 msgid "Another version is installed\n"
4785 msgstr ""
4787 #: winerror.mc:2916
4788 #, fuzzy
4789 msgid "Invalid command line\n"
4790 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4792 #: winerror.mc:2921
4793 msgid "Remote installation not allowed\n"
4794 msgstr ""
4796 #: winerror.mc:2926
4797 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
4798 msgstr ""
4800 #: winerror.mc:2931
4801 msgid "Invalid string binding\n"
4802 msgstr ""
4804 #: winerror.mc:2936
4805 msgid "Wrong kind of binding\n"
4806 msgstr ""
4808 #: winerror.mc:2941
4809 msgid "Invalid binding\n"
4810 msgstr ""
4812 #: winerror.mc:2946
4813 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
4814 msgstr ""
4816 #: winerror.mc:2951
4817 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
4818 msgstr ""
4820 #: winerror.mc:2956
4821 msgid "Invalid string UUID\n"
4822 msgstr ""
4824 #: winerror.mc:2961
4825 msgid "Invalid endpoint format\n"
4826 msgstr ""
4828 #: winerror.mc:2966
4829 msgid "Invalid network address\n"
4830 msgstr ""
4832 #: winerror.mc:2971
4833 #, fuzzy
4834 msgid "No endpoint found\n"
4835 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4837 #: winerror.mc:2976
4838 msgid "Invalid timeout value\n"
4839 msgstr ""
4841 #: winerror.mc:2981
4842 #, fuzzy
4843 msgid "Object UUID not found\n"
4844 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4846 #: winerror.mc:2986
4847 msgid "UUID already registered\n"
4848 msgstr ""
4850 #: winerror.mc:2991
4851 msgid "UUID type already registered\n"
4852 msgstr ""
4854 #: winerror.mc:2996
4855 msgid "Server already listening\n"
4856 msgstr ""
4858 #: winerror.mc:3001
4859 msgid "No protocol sequences registered\n"
4860 msgstr ""
4862 #: winerror.mc:3006
4863 msgid "RPC server not listening\n"
4864 msgstr ""
4866 #: winerror.mc:3011
4867 msgid "Unknown manager type\n"
4868 msgstr ""
4870 #: winerror.mc:3016
4871 #, fuzzy
4872 msgid "Unknown interface\n"
4873 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4875 #: winerror.mc:3021
4876 msgid "No bindings\n"
4877 msgstr ""
4879 #: winerror.mc:3026
4880 msgid "No protocol sequences\n"
4881 msgstr ""
4883 #: winerror.mc:3031
4884 msgid "Can't create endpoint\n"
4885 msgstr ""
4887 #: winerror.mc:3036
4888 #, fuzzy
4889 msgid "Out of resources\n"
4890 msgstr "La memoro estas elæerpita."
4892 #: winerror.mc:3041
4893 msgid "RPC server unavailable\n"
4894 msgstr ""
4896 #: winerror.mc:3046
4897 msgid "RPC server too busy\n"
4898 msgstr ""
4900 #: winerror.mc:3051
4901 msgid "Invalid network options\n"
4902 msgstr ""
4904 #: winerror.mc:3056
4905 msgid "No RPC call active\n"
4906 msgstr ""
4908 #: winerror.mc:3061
4909 msgid "RPC call failed\n"
4910 msgstr ""
4912 #: winerror.mc:3066
4913 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
4914 msgstr ""
4916 #: winerror.mc:3071
4917 msgid "RPC protocol error\n"
4918 msgstr ""
4920 #: winerror.mc:3076
4921 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
4922 msgstr ""
4924 #: winerror.mc:3086
4925 msgid "Invalid tag\n"
4926 msgstr ""
4928 #: winerror.mc:3091
4929 msgid "Invalid array bounds\n"
4930 msgstr ""
4932 #: winerror.mc:3096
4933 msgid "No entry name\n"
4934 msgstr ""
4936 #: winerror.mc:3101
4937 msgid "Invalid name syntax\n"
4938 msgstr ""
4940 #: winerror.mc:3106
4941 msgid "Unsupported name syntax\n"
4942 msgstr ""
4944 #: winerror.mc:3111
4945 msgid "No network address\n"
4946 msgstr ""
4948 #: winerror.mc:3116
4949 msgid "Duplicate endpoint\n"
4950 msgstr ""
4952 #: winerror.mc:3121
4953 msgid "Unknown authentication type\n"
4954 msgstr ""
4956 #: winerror.mc:3126
4957 msgid "Maximum calls too low\n"
4958 msgstr ""
4960 #: winerror.mc:3131
4961 msgid "String too long\n"
4962 msgstr ""
4964 #: winerror.mc:3136
4965 msgid "Protocol sequence not found\n"
4966 msgstr ""
4968 #: winerror.mc:3141
4969 msgid "Procedure number out of range\n"
4970 msgstr ""
4972 #: winerror.mc:3146
4973 msgid "Binding has no authentication data\n"
4974 msgstr ""
4976 #: winerror.mc:3151
4977 msgid "Unknown authentication service\n"
4978 msgstr ""
4980 #: winerror.mc:3156
4981 msgid "Unknown authentication level\n"
4982 msgstr ""
4984 #: winerror.mc:3161
4985 msgid "Invalid authentication identity\n"
4986 msgstr ""
4988 #: winerror.mc:3166
4989 msgid "Unknown authorisation service\n"
4990 msgstr ""
4992 #: winerror.mc:3171
4993 msgid "Invalid entry\n"
4994 msgstr ""
4996 #: winerror.mc:3176
4997 msgid "Can't perform operation\n"
4998 msgstr ""
5000 #: winerror.mc:3181
5001 msgid "Endpoints not registered\n"
5002 msgstr ""
5004 #: winerror.mc:3186
5005 msgid "Nothing to export\n"
5006 msgstr ""
5008 #: winerror.mc:3191
5009 msgid "Incomplete name\n"
5010 msgstr ""
5012 #: winerror.mc:3196
5013 #, fuzzy
5014 msgid "Invalid version option\n"
5015 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5017 #: winerror.mc:3201
5018 msgid "No more members\n"
5019 msgstr ""
5021 #: winerror.mc:3206
5022 msgid "Not all objects unexported\n"
5023 msgstr ""
5025 #: winerror.mc:3211
5026 #, fuzzy
5027 msgid "Interface not found\n"
5028 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5030 #: winerror.mc:3216
5031 msgid "Entry already exists\n"
5032 msgstr ""
5034 #: winerror.mc:3221
5035 #, fuzzy
5036 msgid "Entry not found\n"
5037 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5039 #: winerror.mc:3226
5040 #, fuzzy
5041 msgid "Name service unavailable\n"
5042 msgstr "Disponebla Spaco"
5044 #: winerror.mc:3231
5045 msgid "Invalid network address family\n"
5046 msgstr ""
5048 #: winerror.mc:3236
5049 msgid "Operation not supported\n"
5050 msgstr ""
5052 #: winerror.mc:3241
5053 msgid "No security context available\n"
5054 msgstr ""
5056 #: winerror.mc:3246
5057 msgid "RPCInternal error\n"
5058 msgstr ""
5060 #: winerror.mc:3251
5061 msgid "RPC divide-by-zero\n"
5062 msgstr ""
5064 #: winerror.mc:3256
5065 msgid "Address error\n"
5066 msgstr ""
5068 #: winerror.mc:3261
5069 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
5070 msgstr ""
5072 #: winerror.mc:3266
5073 msgid "Floating-point underflow\n"
5074 msgstr ""
5076 #: winerror.mc:3271
5077 msgid "Floating-point overflow\n"
5078 msgstr ""
5080 #: winerror.mc:3276
5081 msgid "No more entries\n"
5082 msgstr ""
5084 #: winerror.mc:3281
5085 msgid "Character translation table open failed\n"
5086 msgstr ""
5088 #: winerror.mc:3286
5089 msgid "Character translation table file too small\n"
5090 msgstr ""
5092 #: winerror.mc:3291
5093 msgid "Null context handle\n"
5094 msgstr ""
5096 #: winerror.mc:3296
5097 msgid "Context handle damaged\n"
5098 msgstr ""
5100 #: winerror.mc:3301
5101 msgid "Binding handle mismatch\n"
5102 msgstr ""
5104 #: winerror.mc:3306
5105 msgid "Cannot get call handle\n"
5106 msgstr ""
5108 #: winerror.mc:3311
5109 msgid "Null reference pointer\n"
5110 msgstr ""
5112 #: winerror.mc:3316
5113 msgid "Enumeration value out of range\n"
5114 msgstr ""
5116 #: winerror.mc:3321
5117 msgid "Byte count too small\n"
5118 msgstr ""
5120 #: winerror.mc:3326
5121 msgid "Bad stub data\n"
5122 msgstr ""
5124 #: winerror.mc:3331
5125 msgid "Invalid user buffer\n"
5126 msgstr ""
5128 #: winerror.mc:3336
5129 msgid "Unrecognised media\n"
5130 msgstr ""
5132 #: winerror.mc:3341
5133 msgid "No trust secret\n"
5134 msgstr ""
5136 #: winerror.mc:3346
5137 msgid "No trust SAM account\n"
5138 msgstr ""
5140 #: winerror.mc:3351
5141 msgid "Trusted domain failure\n"
5142 msgstr ""
5144 #: winerror.mc:3356
5145 msgid "Trusted relationship failure\n"
5146 msgstr ""
5148 #: winerror.mc:3361
5149 msgid "Trust logon failure\n"
5150 msgstr ""
5152 #: winerror.mc:3366
5153 msgid "RPC call already in progress\n"
5154 msgstr ""
5156 #: winerror.mc:3371
5157 msgid "NETLOGON is not started\n"
5158 msgstr ""
5160 #: winerror.mc:3376
5161 msgid "Account expired\n"
5162 msgstr ""
5164 #: winerror.mc:3381
5165 msgid "Redirector has open handles\n"
5166 msgstr ""
5168 #: winerror.mc:3386
5169 msgid "Printer driver already installed\n"
5170 msgstr ""
5172 #: winerror.mc:3391
5173 #, fuzzy
5174 msgid "Unknown port\n"
5175 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5177 #: winerror.mc:3396
5178 #, fuzzy
5179 msgid "Unknown printer driver\n"
5180 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5182 #: winerror.mc:3401
5183 #, fuzzy
5184 msgid "Unknown print processor\n"
5185 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5187 #: winerror.mc:3406
5188 msgid "Invalid separator file\n"
5189 msgstr ""
5191 #: winerror.mc:3411
5192 msgid "Invalid priority\n"
5193 msgstr ""
5195 #: winerror.mc:3416
5196 #, fuzzy
5197 msgid "Invalid printer name\n"
5198 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5200 #: winerror.mc:3421
5201 msgid "Printer already exists\n"
5202 msgstr ""
5204 #: winerror.mc:3426
5205 msgid "Invalid printer command\n"
5206 msgstr ""
5208 #: winerror.mc:3431
5209 #, fuzzy
5210 msgid "Invalid data type\n"
5211 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5213 #: winerror.mc:3436
5214 msgid "Invalid environment\n"
5215 msgstr ""
5217 #: winerror.mc:3441
5218 msgid "No more bindings\n"
5219 msgstr ""
5221 #: winerror.mc:3446
5222 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5223 msgstr ""
5225 #: winerror.mc:3451
5226 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5227 msgstr ""
5229 #: winerror.mc:3456
5230 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5231 msgstr ""
5233 #: winerror.mc:3461
5234 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5235 msgstr ""
5237 #: winerror.mc:3466
5238 msgid "Server has open handles\n"
5239 msgstr ""
5241 #: winerror.mc:3471
5242 msgid "Resource data not found\n"
5243 msgstr ""
5245 #: winerror.mc:3476
5246 msgid "Resource type not found\n"
5247 msgstr ""
5249 #: winerror.mc:3481
5250 msgid "Resource name not found\n"
5251 msgstr ""
5253 #: winerror.mc:3486
5254 msgid "Resource language not found\n"
5255 msgstr ""
5257 #: winerror.mc:3491
5258 msgid "Not enough quota\n"
5259 msgstr ""
5261 #: winerror.mc:3496
5262 msgid "No interfaces\n"
5263 msgstr ""
5265 #: winerror.mc:3501
5266 msgid "RPC call cancelled\n"
5267 msgstr ""
5269 #: winerror.mc:3506
5270 #, fuzzy
5271 msgid "Binding incomplete\n"
5272 msgstr "Ne-implementata"
5274 #: winerror.mc:3511
5275 msgid "RPC comm failure\n"
5276 msgstr ""
5278 #: winerror.mc:3516
5279 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5280 msgstr ""
5282 #: winerror.mc:3521
5283 msgid "No principal name registered\n"
5284 msgstr ""
5286 #: winerror.mc:3526
5287 msgid "Not an RPC error\n"
5288 msgstr ""
5290 #: winerror.mc:3531
5291 msgid "UUID is local only\n"
5292 msgstr ""
5294 #: winerror.mc:3536
5295 msgid "Security package error\n"
5296 msgstr ""
5298 #: winerror.mc:3541
5299 msgid "Thread not cancelled\n"
5300 msgstr ""
5302 #: winerror.mc:3546
5303 msgid "Invalid handle operation\n"
5304 msgstr ""
5306 #: winerror.mc:3551
5307 msgid "Wrong serialising package version\n"
5308 msgstr ""
5310 #: winerror.mc:3556
5311 msgid "Wrong stub version\n"
5312 msgstr ""
5314 #: winerror.mc:3561
5315 msgid "Invalid pipe object\n"
5316 msgstr ""
5318 #: winerror.mc:3566
5319 msgid "Wrong pipe order\n"
5320 msgstr ""
5322 #: winerror.mc:3571
5323 msgid "Wrong pipe version\n"
5324 msgstr ""
5326 #: winerror.mc:3576
5327 #, fuzzy
5328 msgid "Group member not found\n"
5329 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5331 #: winerror.mc:3581
5332 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5333 msgstr ""
5335 #: winerror.mc:3586
5336 msgid "Invalid object\n"
5337 msgstr ""
5339 #: winerror.mc:3591
5340 msgid "Invalid time\n"
5341 msgstr ""
5343 #: winerror.mc:3596
5344 msgid "Invalid form name\n"
5345 msgstr ""
5347 #: winerror.mc:3601
5348 msgid "Invalid form size\n"
5349 msgstr ""
5351 #: winerror.mc:3606
5352 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5353 msgstr ""
5355 #: winerror.mc:3611
5356 #, fuzzy
5357 msgid "Printer deleted\n"
5358 msgstr "Date deleted"
5360 #: winerror.mc:3616
5361 #, fuzzy
5362 msgid "Invalid printer state\n"
5363 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5365 #: winerror.mc:3621
5366 msgid "User must change password\n"
5367 msgstr ""
5369 #: winerror.mc:3626
5370 #, fuzzy
5371 msgid "Domain controller not found\n"
5372 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5374 #: winerror.mc:3631
5375 msgid "Account locked out\n"
5376 msgstr ""
5378 #: winerror.mc:3636
5379 msgid "Invalid pixel format\n"
5380 msgstr ""
5382 #: winerror.mc:3641
5383 msgid "Invalid driver\n"
5384 msgstr ""
5386 #: winerror.mc:3646
5387 #, fuzzy
5388 msgid "Invalid object resolver set\n"
5389 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5391 #: winerror.mc:3651
5392 msgid "Incomplete RPC send\n"
5393 msgstr ""
5395 #: winerror.mc:3656
5396 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5397 msgstr ""
5399 #: winerror.mc:3661
5400 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5401 msgstr ""
5403 #: winerror.mc:3666
5404 msgid "RPC pipe closed\n"
5405 msgstr ""
5407 #: winerror.mc:3671
5408 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5409 msgstr ""
5411 #: winerror.mc:3676
5412 msgid "No data on RPC pipe\n"
5413 msgstr ""
5415 #: winerror.mc:3681
5416 #, fuzzy
5417 msgid "No site name available\n"
5418 msgstr "Ne disponebla; "
5420 #: winerror.mc:3686
5421 msgid "The file cannot be accessed\n"
5422 msgstr ""
5424 #: winerror.mc:3691
5425 #, fuzzy
5426 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5427 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5429 #: winerror.mc:3696
5430 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5431 msgstr ""
5433 #: winerror.mc:3701
5434 msgid "Not all objects could be exported\n"
5435 msgstr ""
5437 #: winerror.mc:3706
5438 #, fuzzy
5439 msgid "The interface could not be exported\n"
5440 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5442 #: winerror.mc:3711
5443 #, fuzzy
5444 msgid "The profile could not be added\n"
5445 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5447 #: winerror.mc:3716
5448 #, fuzzy
5449 msgid "The profile element could not be added\n"
5450 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5452 #: winerror.mc:3721
5453 #, fuzzy
5454 msgid "The profile element could not be removed\n"
5455 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5457 #: winerror.mc:3726
5458 #, fuzzy
5459 msgid "The group element could not be added\n"
5460 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5462 #: winerror.mc:3731
5463 #, fuzzy
5464 msgid "The group element could not be removed\n"
5465 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5467 #: winerror.mc:3736
5468 #, fuzzy
5469 msgid "The username could not be found\n"
5470 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5472 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5473 msgid "Local Port"
5474 msgstr "Loka Pordo"
5476 #: localspl.rc:29
5477 msgid "Local Monitor"
5478 msgstr ""
5480 #: localui.rc:29
5481 msgid "'%s' is not a valid port name"
5482 msgstr ""
5484 #: localui.rc:30
5485 msgid "Port %s already exists"
5486 msgstr ""
5488 #: localui.rc:31
5489 msgid "This port has no options to configure"
5490 msgstr ""
5492 #: mapi32.rc:28
5493 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5494 msgstr ""
5496 #: mapi32.rc:29
5497 msgid "Send Mail"
5498 msgstr ""
5500 #: mpr.rc:27
5501 msgid "Entire Network"
5502 msgstr "Tuta Reto"
5504 #: mshtml.rc:31
5505 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5506 msgstr ""
5508 #: mshtml.rc:32
5509 msgid "HTML Document"
5510 msgstr ""
5512 #: mshtml.rc:26
5513 msgid "Downloading from %s..."
5514 msgstr ""
5516 #: mshtml.rc:25
5517 msgid "Done"
5518 msgstr ""
5520 #: msi.rc:27
5521 msgid ""
5522 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
5523 "file path and try again."
5524 msgstr ""
5525 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
5526 "file path and try again."
5528 #: msi.rc:28
5529 msgid "path %s not found"
5530 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5532 #: msi.rc:29
5533 msgid "insert disk %s"
5534 msgstr "enþovu la diskon %s"
5536 #: msi.rc:30
5537 #, fuzzy
5538 msgid ""
5539 "Windows Installer %s\n"
5540 "\n"
5541 "Usage:\n"
5542 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5543 "\n"
5544 "Install a product:\n"
5545 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
5546 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
5547 "\t/a package [property]\n"
5548 "Repair an installation:\n"
5549 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
5550 "Uninstall a product:\n"
5551 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
5552 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
5553 "Advertise a product:\n"
5554 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5555 "Apply a patch:\n"
5556 "\t/p patch_package [property]\n"
5557 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
5558 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5559 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5560 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5561 "Register MSI Service:\n"
5562 "\t/y\n"
5563 "Unregister MSI Service:\n"
5564 "\t/z\n"
5565 "Display this help:\n"
5566 "\t/help\n"
5567 "\t/?\n"
5568 msgstr ""
5569 "Windows Installer %s\n"
5570 "\n"
5571 "Usage:\n"
5572 "msiexec command {required parameter} [optional parammeter]\n"
5573 "\n"
5574 "Install a product:\n"
5575 "\t/i {package|productcode} [property]\n"
5576 "\t/package {package|productcode} [property]\n"
5577 "\t/a package [property]\n"
5578 "Repair an installation:\n"
5579 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|productcode}\n"
5580 "Uninstall a product:\n"
5581 "\t/uninstall {package|productcode} [property]\n"
5582 "\t/x {package|productcode} [property]\n"
5583 "Advertise a product:\n"
5584 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5585 "Apply a patch:\n"
5586 "\t/p patchpackage [property]\n"
5587 "\t/p patchpackage /a package [property]\n"
5588 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5589 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5590 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5591 "Register MSI Service:\n"
5592 "\t/y\n"
5593 "Unregister MSI Service:\n"
5594 "\t/z\n"
5595 "Display this help:\n"
5596 "\t/help\n"
5597 "\t/?\n"
5599 #: msi.rc:57
5600 msgid "enter which folder contains %s"
5601 msgstr "enigu la nomon de dosierujo kiu enhavas %s"
5603 #: msi.rc:58
5604 msgid "install source for feature missing"
5605 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
5607 #: msi.rc:59
5608 msgid "network drive for feature missing"
5609 msgstr "retdrajvo por mankanta taýgeco"
5611 #: msi.rc:60
5612 msgid "feature from:"
5613 msgstr "taýgeco el:"
5615 #: msi.rc:61
5616 msgid "choose which folder contains %s"
5617 msgstr "elektu la dosierujo kiu enhavas %s"
5619 #: msrle32.rc:27
5620 msgid "WINE-MS-RLE"
5621 msgstr ""
5623 #: msrle32.rc:28
5624 msgid "Wine MS-RLE video codec"
5625 msgstr ""
5627 #: msrle32.rc:29
5628 msgid ""
5629 "Wine MS-RLE video codec\n"
5630 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
5631 msgstr ""
5633 #: msvfw32.rc:25
5634 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
5635 msgstr ""
5637 #: msvidc32.rc:25
5638 msgid "MS-CRAM"
5639 msgstr ""
5641 #: msvidc32.rc:26
5642 msgid "Wine Video 1 video codec"
5643 msgstr ""
5645 #: oleacc.rc:27
5646 msgid "unknown object"
5647 msgstr ""
5649 #: oleacc.rc:28
5650 #, fuzzy
5651 msgid "title bar"
5652 msgstr "Se&n titolstango"
5654 #: oleacc.rc:29
5655 msgid "menu bar"
5656 msgstr ""
5658 #: oleacc.rc:30
5659 msgid "scroll bar"
5660 msgstr ""
5662 #: oleacc.rc:31
5663 msgid "grip"
5664 msgstr ""
5666 #: oleacc.rc:32
5667 msgid "sound"
5668 msgstr ""
5670 #: oleacc.rc:33
5671 msgid "cursor"
5672 msgstr ""
5674 #: oleacc.rc:34
5675 msgid "caret"
5676 msgstr ""
5678 #: oleacc.rc:35
5679 msgid "alert"
5680 msgstr ""
5682 #: oleacc.rc:36
5683 #, fuzzy
5684 msgid "window"
5685 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
5687 #: oleacc.rc:37
5688 msgid "client"
5689 msgstr ""
5691 #: oleacc.rc:38
5692 msgid "popup menu"
5693 msgstr ""
5695 #: oleacc.rc:39
5696 msgid "menu item"
5697 msgstr ""
5699 #: oleacc.rc:40
5700 msgid "tool tip"
5701 msgstr ""
5703 #: oleacc.rc:41
5704 #, fuzzy
5705 msgid "application"
5706 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
5708 #: oleacc.rc:42
5709 msgid "document"
5710 msgstr ""
5712 #: oleacc.rc:43
5713 msgid "pane"
5714 msgstr ""
5716 #: oleacc.rc:44
5717 msgid "chart"
5718 msgstr ""
5720 #: oleacc.rc:45
5721 msgid "dialog"
5722 msgstr ""
5724 #: oleacc.rc:46
5725 msgid "border"
5726 msgstr ""
5728 #: oleacc.rc:47
5729 msgid "grouping"
5730 msgstr ""
5732 #: oleacc.rc:48
5733 #, fuzzy
5734 msgid "separator"
5735 msgstr "Dividilo"
5737 #: oleacc.rc:49
5738 msgid "tool bar"
5739 msgstr ""
5741 #: oleacc.rc:50
5742 msgid "status bar"
5743 msgstr ""
5745 #: oleacc.rc:51
5746 msgid "table"
5747 msgstr ""
5749 #: oleacc.rc:52
5750 msgid "column header"
5751 msgstr ""
5753 #: oleacc.rc:53
5754 msgid "row header"
5755 msgstr ""
5757 #: oleacc.rc:54
5758 msgid "column"
5759 msgstr ""
5761 #: oleacc.rc:55
5762 msgid "row"
5763 msgstr ""
5765 #: oleacc.rc:56
5766 msgid "cell"
5767 msgstr ""
5769 #: oleacc.rc:57
5770 msgid "link"
5771 msgstr ""
5773 #: oleacc.rc:58
5774 msgid "help balloon"
5775 msgstr ""
5777 #: oleacc.rc:59
5778 msgid "character"
5779 msgstr ""
5781 #: oleacc.rc:60
5782 msgid "list"
5783 msgstr ""
5785 #: oleacc.rc:61
5786 msgid "list item"
5787 msgstr ""
5789 #: oleacc.rc:62
5790 msgid "outline"
5791 msgstr ""
5793 #: oleacc.rc:63
5794 msgid "outline item"
5795 msgstr ""
5797 #: oleacc.rc:64
5798 msgid "page tab"
5799 msgstr ""
5801 #: oleacc.rc:65
5802 msgid "property page"
5803 msgstr ""
5805 #: oleacc.rc:66
5806 msgid "indicator"
5807 msgstr ""
5809 #: oleacc.rc:67
5810 msgid "graphic"
5811 msgstr ""
5813 #: oleacc.rc:68
5814 msgid "static text"
5815 msgstr ""
5817 #: oleacc.rc:69
5818 msgid "text"
5819 msgstr ""
5821 #: oleacc.rc:70
5822 msgid "push button"
5823 msgstr ""
5825 #: oleacc.rc:71
5826 msgid "check button"
5827 msgstr ""
5829 #: oleacc.rc:72
5830 msgid "radio button"
5831 msgstr ""
5833 #: oleacc.rc:73
5834 msgid "combo box"
5835 msgstr ""
5837 #: oleacc.rc:74
5838 msgid "drop down"
5839 msgstr ""
5841 #: oleacc.rc:75
5842 msgid "progress bar"
5843 msgstr ""
5845 #: oleacc.rc:76
5846 msgid "dial"
5847 msgstr ""
5849 #: oleacc.rc:77
5850 msgid "hot key field"
5851 msgstr ""
5853 #: oleacc.rc:78
5854 msgid "slider"
5855 msgstr ""
5857 #: oleacc.rc:79
5858 msgid "spin box"
5859 msgstr ""
5861 #: oleacc.rc:80
5862 msgid "diagram"
5863 msgstr ""
5865 #: oleacc.rc:81
5866 #, fuzzy
5867 msgid "animation"
5868 msgstr "Informo pri"
5870 #: oleacc.rc:82
5871 msgid "equation"
5872 msgstr ""
5874 #: oleacc.rc:83
5875 msgid "drop down button"
5876 msgstr ""
5878 #: oleacc.rc:84
5879 msgid "menu button"
5880 msgstr ""
5882 #: oleacc.rc:85
5883 msgid "grid drop down button"
5884 msgstr ""
5886 #: oleacc.rc:86
5887 msgid "white space"
5888 msgstr ""
5890 #: oleacc.rc:87
5891 msgid "page tab list"
5892 msgstr ""
5894 #: oleacc.rc:88
5895 #, fuzzy
5896 msgid "clock"
5897 msgstr "Horloøo"
5899 #: oleacc.rc:89
5900 msgid "split button"
5901 msgstr ""
5903 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
5904 msgid "IP address"
5905 msgstr ""
5907 #: oleacc.rc:91
5908 msgid "outline button"
5909 msgstr ""
5911 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
5912 msgid "True"
5913 msgstr "Vere"
5915 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
5916 msgid "False"
5917 msgstr "False"
5919 #: oleaut32.rc:31
5920 msgid "On"
5921 msgstr "Kondukta"
5923 #: oleaut32.rc:32
5924 msgid "Off"
5925 msgstr "Elkluda"
5927 #: oledlg.rc:25
5928 msgid "Insert a new %s object into your document"
5929 msgstr ""
5931 #: oledlg.rc:26
5932 msgid ""
5933 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
5934 "may activate it using the program which created it."
5935 msgstr ""
5937 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:193
5938 msgid "Browse"
5939 msgstr ""
5941 #: oledlg.rc:28
5942 msgid ""
5943 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
5944 "control."
5945 msgstr ""
5947 #: oledlg.rc:29
5948 msgid "Add Control"
5949 msgstr ""
5951 #: oledlg.rc:34
5952 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
5953 msgstr ""
5955 #: oledlg.rc:35
5956 msgid ""
5957 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
5958 "activate it using %s."
5959 msgstr ""
5961 #: oledlg.rc:36
5962 msgid ""
5963 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
5964 "activate it using %s.  It will be displayed as an icon."
5965 msgstr ""
5967 #: oledlg.rc:37
5968 msgid ""
5969 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.  The data is "
5970 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
5971 "your document."
5972 msgstr ""
5974 #: oledlg.rc:38
5975 msgid ""
5976 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document.  The picture "
5977 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
5978 "in your document."
5979 msgstr ""
5981 #: oledlg.rc:39
5982 msgid ""
5983 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents.  "
5984 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
5985 "be reflected in your document."
5986 msgstr ""
5988 #: oledlg.rc:40
5989 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
5990 msgstr ""
5992 #: oledlg.rc:41
5993 msgid "Unknown Type"
5994 msgstr ""
5996 #: oledlg.rc:42
5997 msgid "Unknown Source"
5998 msgstr ""
6000 #: oledlg.rc:43
6001 msgid "the program which created it"
6002 msgstr ""
6004 #: sane.rc:31
6005 msgctxt "unit: pixels"
6006 msgid "px"
6007 msgstr ""
6009 #: sane.rc:32
6010 msgctxt "unit: bits"
6011 msgid "b"
6012 msgstr ""
6014 #: sane.rc:33
6015 #, fuzzy
6016 msgctxt "unit: millimeters"
6017 msgid "mm"
6018 msgstr "mm"
6020 #: sane.rc:34
6021 msgctxt "unit: dots/inch"
6022 msgid "dpi"
6023 msgstr ""
6025 #: sane.rc:35
6026 msgctxt "unit: percent"
6027 msgid "%"
6028 msgstr ""
6030 #: sane.rc:36
6031 msgctxt "unit: microseconds"
6032 msgid "us"
6033 msgstr ""
6035 #: setupapi.rc:28
6036 msgid "The file '%s' on %s is needed"
6037 msgstr ""
6039 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
6040 msgid "Unknown"
6041 msgstr ""
6043 #: setupapi.rc:30
6044 msgid "Copy files from:"
6045 msgstr ""
6047 #: setupapi.rc:31
6048 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
6049 msgstr ""
6051 #: shdoclc.rc:36
6052 msgid "Default"
6053 msgstr "Default"
6055 #: shdoclc.rc:39
6056 msgid "F&orward"
6057 msgstr ""
6059 #: shdoclc.rc:41
6060 msgid "&Save Background As..."
6061 msgstr ""
6063 #: shdoclc.rc:42
6064 msgid "Set As Back&ground"
6065 msgstr ""
6067 #: shdoclc.rc:43
6068 msgid "&Copy Background"
6069 msgstr ""
6071 #: shdoclc.rc:44
6072 msgid "Set as &Desktop Item"
6073 msgstr ""
6075 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
6076 msgid "Select &All"
6077 msgstr "Elektu æion"
6079 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132 shdoclc.rc:159
6080 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
6081 #, fuzzy
6082 msgid "&Paste"
6083 msgstr ""
6084 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6085 "En&metu\n"
6086 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6087 "&Enmetu"
6089 #: shdoclc.rc:49
6090 msgid "Create Shor&tcut"
6091 msgstr ""
6093 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
6094 msgid "Add to &Favorites..."
6095 msgstr ""
6097 #: shdoclc.rc:51
6098 msgid "&View Source"
6099 msgstr ""
6101 #: shdoclc.rc:53
6102 msgid "&Encoding"
6103 msgstr ""
6105 #: shdoclc.rc:55
6106 msgid "Pr&int"
6107 msgstr ""
6109 #: shdoclc.rc:61
6110 msgid "Image"
6111 msgstr ""
6113 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
6114 msgid "&Open Link"
6115 msgstr ""
6117 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
6118 msgid "Open Link in &New Window"
6119 msgstr ""
6121 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
6122 msgid "Save Target &As..."
6123 msgstr ""
6125 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
6126 msgid "&Print Target"
6127 msgstr ""
6129 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
6130 msgid "S&how Picture"
6131 msgstr ""
6133 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
6134 msgid "&Save Picture As..."
6135 msgstr ""
6137 #: shdoclc.rc:70
6138 msgid "&E-mail Picture..."
6139 msgstr ""
6141 #: shdoclc.rc:71
6142 msgid "Pr&int Picture..."
6143 msgstr ""
6145 #: shdoclc.rc:72
6146 msgid "&Go to My Pictures"
6147 msgstr ""
6149 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
6150 msgid "Set as Back&ground"
6151 msgstr ""
6153 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
6154 msgid "Set as &Desktop Item..."
6155 msgstr ""
6157 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
6158 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
6159 msgid "Cu&t"
6160 msgstr "El&tondu"
6162 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
6163 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
6164 #: wordpad.rc:102
6165 msgid "&Copy"
6166 msgstr "&Kopiu"
6168 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
6169 msgid "Copy Shor&tcut"
6170 msgstr ""
6172 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
6173 #, fuzzy
6174 msgid "P&roperties"
6175 msgstr "&Ecoj"
6177 #: shdoclc.rc:86
6178 msgid "Control"
6179 msgstr ""
6181 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
6182 msgid "&Undo"
6183 msgstr "&Nuligu"
6185 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
6186 #, fuzzy
6187 msgid "&Delete"
6188 msgstr ""
6189 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6190 "Forigu\n"
6191 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6192 "&Forigu"
6194 #: shdoclc.rc:98
6195 msgid "Table"
6196 msgstr ""
6198 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
6199 msgid "&Select"
6200 msgstr "&Select"
6202 #: shdoclc.rc:102
6203 msgid "&Cell"
6204 msgstr ""
6206 #: shdoclc.rc:103
6207 msgid "&Row"
6208 msgstr ""
6210 #: shdoclc.rc:104
6211 msgid "&Column"
6212 msgstr ""
6214 #: shdoclc.rc:105
6215 msgid "&Table"
6216 msgstr ""
6218 #: shdoclc.rc:108
6219 #, fuzzy
6220 msgid "&Cell Properties"
6221 msgstr "&Ecoj"
6223 #: shdoclc.rc:109
6224 #, fuzzy
6225 msgid "&Table Properties"
6226 msgstr "&Ecoj"
6228 #: shdoclc.rc:112
6229 msgid "1DSite Select"
6230 msgstr ""
6232 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
6233 msgid "Paste"
6234 msgstr "Enmetu"
6236 #: shdoclc.rc:118
6237 msgid "&Print"
6238 msgstr "&Presu"
6240 #: shdoclc.rc:122
6241 msgid "Anchor"
6242 msgstr ""
6244 #: shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
6245 #, fuzzy
6246 msgid "&Open"
6247 msgstr ""
6248 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6249 "&Malfermu\n"
6250 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6251 "Malfermu"
6253 #: shdoclc.rc:125
6254 msgid "Open in &New Window"
6255 msgstr ""
6257 #: shdoclc.rc:129
6258 msgid "Cut"
6259 msgstr ""
6261 #: shdoclc.rc:139
6262 msgid "Context Unknown"
6263 msgstr ""
6265 #: shdoclc.rc:144
6266 msgid "DYNSRC Image"
6267 msgstr ""
6269 #: shdoclc.rc:152
6270 msgid "&Save Video As..."
6271 msgstr ""
6273 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
6274 msgid "Play"
6275 msgstr ""
6277 #: shdoclc.rc:168
6278 msgid "ART Image"
6279 msgstr ""
6281 #: shdoclc.rc:189
6282 msgid "Rewind"
6283 msgstr ""
6285 #: shdoclc.rc:194
6286 msgid "Debug"
6287 msgstr ""
6289 #: shdoclc.rc:196
6290 msgid "Trace Tags"
6291 msgstr ""
6293 #: shdoclc.rc:197
6294 msgid "Resource Failures"
6295 msgstr ""
6297 #: shdoclc.rc:198
6298 msgid "Dump Tracking Info"
6299 msgstr ""
6301 #: shdoclc.rc:199
6302 msgid "Debug Break"
6303 msgstr ""
6305 #: shdoclc.rc:200
6306 msgid "Debug View"
6307 msgstr ""
6309 #: shdoclc.rc:201
6310 msgid "Dump Tree"
6311 msgstr ""
6313 #: shdoclc.rc:202
6314 msgid "Dump Lines"
6315 msgstr ""
6317 #: shdoclc.rc:203
6318 msgid "Dump DisplayTree"
6319 msgstr ""
6321 #: shdoclc.rc:204
6322 msgid "Dump FormatCaches"
6323 msgstr ""
6325 #: shdoclc.rc:205
6326 msgid "Dump LayoutRects"
6327 msgstr ""
6329 #: shdoclc.rc:206
6330 msgid "Memory Monitor"
6331 msgstr ""
6333 #: shdoclc.rc:207
6334 msgid "Performance Meters"
6335 msgstr ""
6337 #: shdoclc.rc:208
6338 msgid "Save HTML"
6339 msgstr ""
6341 #: shdoclc.rc:210
6342 msgid "&Browse View"
6343 msgstr ""
6345 #: shdoclc.rc:211
6346 msgid "&Edit View"
6347 msgstr ""
6349 #: shdoclc.rc:214
6350 msgid "Vertical Scrollbar"
6351 msgstr ""
6353 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
6354 msgid "Scroll Here"
6355 msgstr ""
6357 #: shdoclc.rc:218
6358 msgid "Top"
6359 msgstr ""
6361 #: shdoclc.rc:219
6362 msgid "Bottom"
6363 msgstr ""
6365 #: shdoclc.rc:221
6366 msgid "Page Up"
6367 msgstr ""
6369 #: shdoclc.rc:222
6370 msgid "Page Down"
6371 msgstr ""
6373 #: shdoclc.rc:224
6374 msgid "Scroll Up"
6375 msgstr ""
6377 #: shdoclc.rc:225
6378 msgid "Scroll Down"
6379 msgstr ""
6381 #: shdoclc.rc:228
6382 msgid "Horizontal Scrollbar"
6383 msgstr ""
6385 #: shdoclc.rc:232
6386 msgid "Left Edge"
6387 msgstr ""
6389 #: shdoclc.rc:233
6390 msgid "Right Edge"
6391 msgstr ""
6393 #: shdoclc.rc:235
6394 msgid "Page Left"
6395 msgstr ""
6397 #: shdoclc.rc:236
6398 msgid "Page Right"
6399 msgstr ""
6401 #: shdoclc.rc:238
6402 msgid "Scroll Left"
6403 msgstr ""
6405 #: shdoclc.rc:239
6406 msgid "Scroll Right"
6407 msgstr ""
6409 #: shdoclc.rc:25
6410 msgid "Wine Internet Explorer"
6411 msgstr ""
6413 #: shdoclc.rc:30
6414 msgid "&w&bPage &p"
6415 msgstr ""
6417 #: shdoclc.rc:31
6418 msgid "&u&b&d"
6419 msgstr ""
6421 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
6422 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
6423 msgid "Lar&ge Icons"
6424 msgstr "&Grandaj Ikonoj"
6426 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
6427 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6428 msgid "S&mall Icons"
6429 msgstr "Malgrandaj Ikonoj"
6431 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
6432 msgid "&List"
6433 msgstr "&Listo"
6435 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
6436 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6437 msgid "&Details"
6438 msgstr "&Detale"
6440 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
6441 msgid "Arrange &Icons"
6442 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
6444 #: shell32.rc:50
6445 msgid "By &Name"
6446 msgstr "Laý­ &Nomo"
6448 #: shell32.rc:51
6449 msgid "By &Type"
6450 msgstr "Laý­ &Tipo"
6452 #: shell32.rc:52
6453 msgid "By &Size"
6454 msgstr "Laý­ Grandeco"
6456 #: shell32.rc:53
6457 msgid "By &Date"
6458 msgstr "Laý­ &Dato"
6460 #: shell32.rc:55
6461 msgid "&Auto Arrange"
6462 msgstr "&Aranøu Aýtomate"
6464 #: shell32.rc:57
6465 msgid "Line up Icons"
6466 msgstr "Vicigu Ikonojn"
6468 #: shell32.rc:62
6469 msgid "Paste as Link"
6470 msgstr "Enmetu kiel Ligo"
6472 #: shell32.rc:64
6473 msgid "New"
6474 msgstr "Nova"
6476 #: shell32.rc:66
6477 msgid "New &Folder"
6478 msgstr "Nova &Dosierujo"
6480 #: shell32.rc:67
6481 msgid "New &Link"
6482 msgstr "Nova &Ligo"
6484 #: shell32.rc:71
6485 msgid "Properties"
6486 msgstr "Ecoj"
6488 #: shell32.rc:82
6489 #, fuzzy
6490 msgctxt "recycle bin"
6491 msgid "&Restore"
6492 msgstr "&Renormaligu"
6494 #: shell32.rc:83
6495 msgid "&Erase"
6496 msgstr ""
6498 #: shell32.rc:95
6499 msgid "E&xplore"
6500 msgstr "E&sploru"
6502 #: shell32.rc:98
6503 msgid "C&ut"
6504 msgstr "Enmetu"
6506 #: shell32.rc:101
6507 msgid "Create &Link"
6508 msgstr "Kreu Ligon"
6510 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
6511 msgid "&Rename"
6512 msgstr "Alinomu"
6514 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
6515 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6516 #, fuzzy
6517 msgid "E&xit"
6518 msgstr ""
6519 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6520 "Finu\n"
6521 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6522 "&Fermu"
6524 #: shell32.rc:127
6525 #, fuzzy
6526 msgid "&About Control Panel"
6527 msgstr "&About Control Panel..."
6529 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:113
6530 msgid "Size"
6531 msgstr "Gandeco"
6533 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
6534 msgid "Type"
6535 msgstr "Tipo"
6537 #: shell32.rc:137
6538 msgid "Modified"
6539 msgstr "Modifita"
6541 #: shell32.rc:138 winefile.rc:119
6542 msgid "Attributes"
6543 msgstr "Atributoj"
6545 #: shell32.rc:140
6546 msgid "Size available"
6547 msgstr "Disponebla Spaco"
6549 #: shell32.rc:142
6550 msgid "Comments"
6551 msgstr "Komentario"
6553 #: shell32.rc:143
6554 msgid "Owner"
6555 msgstr "Owner"
6557 #: shell32.rc:144
6558 msgid "Group"
6559 msgstr "Group"
6561 #: shell32.rc:145
6562 msgid "Original location"
6563 msgstr "Original location"
6565 #: shell32.rc:146
6566 msgid "Date deleted"
6567 msgstr "Date deleted"
6569 #: shell32.rc:156
6570 msgid "Control Panel"
6571 msgstr "Control Panel"
6573 #: shell32.rc:163
6574 msgid "Select"
6575 msgstr "Elektu"
6577 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
6578 msgid "Open"
6579 msgstr "Malfermu"
6581 #: shell32.rc:185
6582 msgid "Restart"
6583 msgstr "Restartigu"
6585 #: shell32.rc:186
6586 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
6587 msgstr "Æu vi volas simuli Vindozan restartigon?"
6589 #: shell32.rc:187
6590 msgid "Shutdown"
6591 msgstr "Adiaýu"
6593 #: shell32.rc:188
6594 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
6595 msgstr "Æu vi volas adiaýi Wine?"
6597 #: shell32.rc:198
6598 msgid "Start Menu\\Programs"
6599 msgstr "Start Menu\\Programs"
6601 #: shell32.rc:200
6602 msgid "Favorites"
6603 msgstr "Favorites"
6605 #: shell32.rc:201
6606 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6607 msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6609 #: shell32.rc:202
6610 msgid "Recent"
6611 msgstr "Recent"
6613 #: shell32.rc:203
6614 msgid "SendTo"
6615 msgstr "SendTo"
6617 #: shell32.rc:204
6618 msgid "Start Menu"
6619 msgstr "Start Menu"
6621 #: shell32.rc:205
6622 msgid "My Music"
6623 msgstr "Miaj Dokumentoj\\Muziko"
6625 #: shell32.rc:206
6626 msgid "My Videos"
6627 msgstr "Miai Dokumentoj\\Video"
6629 #: shell32.rc:207
6630 #, fuzzy
6631 msgctxt "directory"
6632 msgid "Desktop"
6633 msgstr "Desktop"
6635 #: shell32.rc:208
6636 msgid "NetHood"
6637 msgstr "NetHood"
6639 #: shell32.rc:209
6640 msgid "Templates"
6641 msgstr "Templates"
6643 #: shell32.rc:210
6644 msgid "Application Data"
6645 msgstr "Application Data"
6647 #: shell32.rc:211
6648 msgid "PrintHood"
6649 msgstr "PrintHood"
6651 #: shell32.rc:212
6652 msgid "Local Settings\\Application Data"
6653 msgstr "Local Settings\\Application Data"
6655 #: shell32.rc:213
6656 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
6657 msgstr "Temporary Internet Files"
6659 #: shell32.rc:214
6660 msgid "Cookies"
6661 msgstr "Cookies"
6663 #: shell32.rc:215
6664 msgid "Local Settings\\History"
6665 msgstr "History"
6667 #: shell32.rc:216
6668 msgid "Program Files"
6669 msgstr "Program Files"
6671 #: shell32.rc:218
6672 msgid "My Pictures"
6673 msgstr "Maj Documentoj\\Bildoj"
6675 #: shell32.rc:219
6676 msgid "Program Files\\Common Files"
6677 msgstr "Program Files\\Common Files"
6679 #: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243
6680 msgid "Documents"
6681 msgstr "Documents"
6683 #: shell32.rc:222
6684 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6685 msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6687 #: shell32.rc:223
6688 msgid "Music"
6689 msgstr "Documents\\Musiko"
6691 #: shell32.rc:224
6692 msgid "Pictures"
6693 msgstr "Documents\\Bildoj"
6695 #: shell32.rc:225
6696 msgid "Videos"
6697 msgstr "Documents\\Video"
6699 #: shell32.rc:226
6700 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6701 msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6703 #: shell32.rc:217
6704 #, fuzzy
6705 msgid "Program Files (x86)"
6706 msgstr "Program Files"
6708 #: shell32.rc:220
6709 #, fuzzy
6710 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
6711 msgstr "Program Files\\Common Files"
6713 #: shell32.rc:227
6714 #, fuzzy
6715 msgid "Contacts"
6716 msgstr "Enhavo"
6718 #: shell32.rc:228 winefile.rc:118
6719 msgid "Links"
6720 msgstr ""
6722 #: shell32.rc:229
6723 msgid "Pictures\\Slide Shows"
6724 msgstr ""
6726 #: shell32.rc:230
6727 msgid "Music\\Playlists"
6728 msgstr ""
6730 #: shell32.rc:231 shell32.rc:244
6731 msgid "Downloads"
6732 msgstr ""
6734 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
6735 msgid "Status"
6736 msgstr ""
6738 #: shell32.rc:149
6739 #, fuzzy
6740 msgid "Location"
6741 msgstr "LAN Interkonekto"
6743 #: shell32.rc:150
6744 msgid "Model"
6745 msgstr ""
6747 #: shell32.rc:232
6748 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6749 msgstr ""
6751 #: shell32.rc:233
6752 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6753 msgstr ""
6755 #: shell32.rc:234
6756 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
6757 msgstr ""
6759 #: shell32.rc:235
6760 msgid "Music\\Sample Music"
6761 msgstr ""
6763 #: shell32.rc:236
6764 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
6765 msgstr ""
6767 #: shell32.rc:237
6768 msgid "Music\\Sample Playlists"
6769 msgstr ""
6771 #: shell32.rc:238
6772 msgid "Videos\\Sample Videos"
6773 msgstr ""
6775 #: shell32.rc:239
6776 #, fuzzy
6777 msgid "Saved Games"
6778 msgstr "Konservu &kiel"
6780 #: shell32.rc:240
6781 #, fuzzy
6782 msgid "Searches"
6783 msgstr "&Seræu"
6785 #: shell32.rc:241
6786 msgid "Users"
6787 msgstr ""
6789 #: shell32.rc:242
6790 msgid "OEM Links"
6791 msgstr ""
6793 #: shell32.rc:245
6794 msgid "AppData\\LocalLow"
6795 msgstr ""
6797 #: shell32.rc:166
6798 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
6799 msgstr "Mi ne povas crei novan Dosierujon: Aliro rifuzita."
6801 #: shell32.rc:167
6802 msgid "Error during creation of a new folder"
6803 msgstr "Eraro dum kreiøo de dosierujo"
6805 #: shell32.rc:168
6806 msgid "Confirm file deletion"
6807 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6809 #: shell32.rc:169
6810 msgid "Confirm folder deletion"
6811 msgstr "Konfirmu forigon de dosierujo"
6813 #: shell32.rc:170
6814 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
6815 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6817 #: shell32.rc:171
6818 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
6819 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6821 #: shell32.rc:178
6822 msgid "Confirm file overwrite"
6823 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
6825 #: shell32.rc:177
6826 msgid ""
6827 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6828 "\n"
6829 "Do you want to replace it?"
6830 msgstr ""
6831 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6832 "\n"
6833 "Do you want to replace it?"
6835 #: shell32.rc:172
6836 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6837 msgstr "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6839 #: shell32.rc:174
6840 msgid ""
6841 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6842 msgstr ""
6843 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6845 #: shell32.rc:173
6846 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6847 msgstr "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6849 #: shell32.rc:175
6850 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6851 msgstr "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6853 #: shell32.rc:176
6854 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6855 msgstr ""
6856 "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6858 #: shell32.rc:179
6859 msgid ""
6860 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6861 "\n"
6862 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6863 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6864 "the folder?"
6865 msgstr ""
6866 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6867 "\n"
6868 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6869 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6870 "the folder?"
6872 #: shell32.rc:247
6873 msgid "New Folder"
6874 msgstr "New Folder"
6876 #: shell32.rc:249
6877 msgid "Wine Control Panel"
6878 msgstr "Wine Control Panel"
6880 #: shell32.rc:191
6881 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
6882 msgstr ""
6884 #: shell32.rc:192
6885 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
6886 msgstr ""
6888 #: shell32.rc:194
6889 #, fuzzy
6890 msgid "Executable files (*.exe)"
6891 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
6893 #: shell32.rc:253
6894 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
6895 msgstr ""
6897 #: shell32.rc:255
6898 #, fuzzy
6899 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
6900 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6902 #: shell32.rc:256
6903 #, fuzzy
6904 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
6905 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6907 #: shell32.rc:257
6908 #, fuzzy
6909 msgid "Confirm deletion"
6910 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6912 #: shell32.rc:258
6913 #, fuzzy
6914 msgid ""
6915 "A file already exists at the path %1.\n"
6916 "\n"
6917 "Do you want to replace it?"
6918 msgstr ""
6919 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
6920 "Æu vi volas superskribi øin?"
6922 #: shell32.rc:259
6923 #, fuzzy
6924 msgid ""
6925 "A folder already exists at the path %1.\n"
6926 "\n"
6927 "Do you want to replace it?"
6928 msgstr ""
6929 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
6930 "Æu vi volas superskribi øin?"
6932 #: shell32.rc:260
6933 #, fuzzy
6934 msgid "Confirm overwrite"
6935 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
6937 #: shell32.rc:277
6938 msgid ""
6939 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
6940 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
6941 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
6942 "any later version.\n"
6943 "\n"
6944 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
6945 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
6946 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
6947 "more details.\n"
6948 "\n"
6949 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
6950 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
6951 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
6952 msgstr ""
6954 #: shell32.rc:265
6955 #, fuzzy
6956 msgid "Wine License"
6957 msgstr "Wine Helpanto"
6959 #: shell32.rc:155
6960 msgid "Trash"
6961 msgstr ""
6963 #: shlwapi.rc:27
6964 msgid "%ld bytes"
6965 msgstr "%ld bytes"
6967 #: shlwapi.rc:28
6968 msgid " hr"
6969 msgstr " hr"
6971 #: shlwapi.rc:29
6972 msgid " min"
6973 msgstr " min"
6975 #: shlwapi.rc:30
6976 msgid " sec"
6977 msgstr " sec"
6979 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
6980 #, fuzzy
6981 msgctxt "window"
6982 msgid "&Restore"
6983 msgstr "&Renormaligu"
6985 #: user32.rc:28 user32.rc:41
6986 msgid "&Move"
6987 msgstr "&Movi"
6989 #: user32.rc:29 user32.rc:42
6990 msgid "&Size"
6991 msgstr "&Grandeco"
6993 #: user32.rc:30 user32.rc:43
6994 msgid "Mi&nimize"
6995 msgstr "E&tigu"
6997 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
6998 msgid "Ma&ximize"
6999 msgstr "&Egigu"
7001 #: user32.rc:33
7002 msgid "&Close\tAlt-F4"
7003 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
7005 #: user32.rc:35
7006 #, fuzzy
7007 msgid "&About Wine"
7008 msgstr "Pri Notepad"
7010 #: user32.rc:46
7011 #, fuzzy
7012 msgid "&Close\tCtrl-F4"
7013 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
7015 #: user32.rc:48
7016 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
7017 msgstr ""
7019 #: user32.rc:68 regedit.rc:176 winefile.rc:100
7020 msgid "Error"
7021 msgstr "Eroro"
7023 #: user32.rc:69
7024 msgid "&More Windows..."
7025 msgstr "&Pli Fenestroj..."
7027 #: wininet.rc:25
7028 msgid "LAN Connection"
7029 msgstr "LAN Interkonekto"
7031 #: wininet.rc:26
7032 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
7033 msgstr ""
7035 #: wininet.rc:27
7036 msgid "The date on the certificate is invalid."
7037 msgstr ""
7039 #: wininet.rc:28
7040 msgid "The name on the certificate does not match the site."
7041 msgstr ""
7043 #: wininet.rc:29
7044 msgid ""
7045 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
7046 msgstr ""
7048 #: winmm.rc:28
7049 msgid "The specified command was carried out."
7050 msgstr ""
7052 #: winmm.rc:29
7053 msgid "Undefined external error."
7054 msgstr ""
7056 #: winmm.rc:30
7057 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
7058 msgstr ""
7060 #: winmm.rc:31
7061 msgid "The driver was not enabled."
7062 msgstr ""
7064 #: winmm.rc:32
7065 msgid ""
7066 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
7067 "again."
7068 msgstr ""
7070 #: winmm.rc:33
7071 msgid "The specified device handle is invalid."
7072 msgstr ""
7074 #: winmm.rc:34
7075 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
7076 msgstr ""
7078 #: winmm.rc:35
7079 msgid ""
7080 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
7081 "increase available memory, and then try again."
7082 msgstr ""
7084 #: winmm.rc:36
7085 msgid ""
7086 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
7087 "which functions and messages the driver supports."
7088 msgstr ""
7090 #: winmm.rc:37
7091 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
7092 msgstr ""
7094 #: winmm.rc:38
7095 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
7096 msgstr ""
7098 #: winmm.rc:39
7099 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
7100 msgstr ""
7102 #: winmm.rc:42
7103 msgid ""
7104 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
7105 "Capabilities function to determine the supported formats."
7106 msgstr ""
7108 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
7109 msgid ""
7110 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
7111 "device, or wait until the data is finished playing."
7112 msgstr ""
7114 #: winmm.rc:44
7115 msgid ""
7116 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7117 "header, and then try again."
7118 msgstr ""
7120 #: winmm.rc:45
7121 msgid ""
7122 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
7123 "and then try again."
7124 msgstr ""
7126 #: winmm.rc:48
7127 msgid ""
7128 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7129 "header, and then try again."
7130 msgstr ""
7132 #: winmm.rc:50
7133 msgid ""
7134 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
7135 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
7136 msgstr ""
7138 #: winmm.rc:51
7139 msgid ""
7140 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7141 "transmitted, and then try again."
7142 msgstr ""
7144 #: winmm.rc:52
7145 msgid ""
7146 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7147 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7148 msgstr ""
7150 #: winmm.rc:53
7151 msgid ""
7152 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7153 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7154 msgstr ""
7156 #: winmm.rc:56
7157 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7158 msgstr ""
7160 #: winmm.rc:57
7161 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7162 msgstr ""
7164 #: winmm.rc:58
7165 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7166 msgstr ""
7168 #: winmm.rc:59
7169 msgid ""
7170 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7171 "or contact the device manufacturer."
7172 msgstr ""
7174 #: winmm.rc:60
7175 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7176 msgstr ""
7178 #: winmm.rc:61
7179 msgid ""
7180 "Not enough memory available for this task.\n"
7181 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7182 "again."
7183 msgstr ""
7185 #: winmm.rc:62
7186 msgid ""
7187 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7188 "unique alias."
7189 msgstr ""
7191 #: winmm.rc:63
7192 msgid ""
7193 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7194 msgstr ""
7196 #: winmm.rc:64
7197 msgid "No command was specified."
7198 msgstr ""
7200 #: winmm.rc:65
7201 msgid ""
7202 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7203 "size of the buffer."
7204 msgstr ""
7206 #: winmm.rc:66
7207 msgid ""
7208 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7209 "one."
7210 msgstr ""
7212 #: winmm.rc:67
7213 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7214 msgstr ""
7216 #: winmm.rc:68
7217 msgid ""
7218 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7219 "manufacturer about obtaining a new driver."
7220 msgstr ""
7222 #: winmm.rc:69
7223 msgid ""
7224 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7225 "manufacturer about obtaining a new driver."
7226 msgstr ""
7228 #: winmm.rc:70
7229 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7230 msgstr ""
7232 #: winmm.rc:71
7233 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7234 msgstr ""
7236 #: winmm.rc:72
7237 msgid ""
7238 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7239 msgstr ""
7241 #: winmm.rc:73
7242 msgid "The device driver is not ready."
7243 msgstr ""
7245 #: winmm.rc:74
7246 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7247 msgstr ""
7249 #: winmm.rc:75
7250 msgid ""
7251 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7252 "access error."
7253 msgstr ""
7255 #: winmm.rc:76
7256 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7257 msgstr ""
7259 #: winmm.rc:77
7260 msgid ""
7261 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7262 "separately to determine which devices caused the error."
7263 msgstr ""
7265 #: winmm.rc:78
7266 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7267 msgstr ""
7269 #: winmm.rc:79
7270 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7271 msgstr ""
7273 #: winmm.rc:80
7274 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7275 msgstr ""
7277 #: winmm.rc:81
7278 msgid ""
7279 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7280 "still connected to the network."
7281 msgstr ""
7283 #: winmm.rc:82
7284 msgid ""
7285 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7286 "device name is spelled correctly."
7287 msgstr ""
7289 #: winmm.rc:83
7290 msgid ""
7291 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7292 "again."
7293 msgstr ""
7295 #: winmm.rc:84
7296 msgid ""
7297 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7298 "alias."
7299 msgstr ""
7301 #: winmm.rc:85
7302 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7303 msgstr ""
7305 #: winmm.rc:86
7306 msgid ""
7307 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7308 "parameter with each 'open' command."
7309 msgstr ""
7311 #: winmm.rc:87
7312 msgid ""
7313 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7314 "Please supply one."
7315 msgstr ""
7317 #: winmm.rc:88
7318 msgid ""
7319 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7320 "documentation for valid formats."
7321 msgstr ""
7323 #: winmm.rc:89
7324 msgid ""
7325 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7326 "supply one."
7327 msgstr ""
7329 #: winmm.rc:90
7330 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7331 msgstr ""
7333 #: winmm.rc:91
7334 msgid ""
7335 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7336 "may be corrupt, or not in the correct format."
7337 msgstr ""
7339 #: winmm.rc:92
7340 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7341 msgstr ""
7343 #: winmm.rc:93
7344 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7345 msgstr ""
7347 #: winmm.rc:94
7348 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7349 msgstr ""
7351 #: winmm.rc:95
7352 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7353 msgstr ""
7355 #: winmm.rc:96
7356 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7357 msgstr ""
7359 #: winmm.rc:97
7360 msgid ""
7361 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7362 "sequence, and then try again."
7363 msgstr ""
7365 #: winmm.rc:98
7366 msgid ""
7367 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7368 "the device is closed, and then try again."
7369 msgstr ""
7371 #: winmm.rc:99
7372 msgid ""
7373 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7374 "characters, followed by a period and an extension."
7375 msgstr ""
7377 #: winmm.rc:100
7378 msgid ""
7379 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7380 msgstr ""
7382 #: winmm.rc:101
7383 msgid ""
7384 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7385 "in Control Panel to install the device."
7386 msgstr ""
7388 #: winmm.rc:102
7389 msgid ""
7390 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7391 "restarting your computer."
7392 msgstr ""
7394 #: winmm.rc:103
7395 msgid ""
7396 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7397 "cannot change directories."
7398 msgstr ""
7400 #: winmm.rc:104
7401 msgid ""
7402 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7403 "change drives."
7404 msgstr ""
7406 #: winmm.rc:105
7407 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7408 msgstr ""
7410 #: winmm.rc:106
7411 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7412 msgstr ""
7414 #: winmm.rc:107
7415 msgid ""
7416 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7417 msgstr ""
7419 #: winmm.rc:108
7420 msgid ""
7421 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7422 "until a wave device is free, and then try again."
7423 msgstr ""
7425 #: winmm.rc:109
7426 msgid ""
7427 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7428 "until the device is free, and then try again."
7429 msgstr ""
7431 #: winmm.rc:110
7432 msgid ""
7433 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7434 "Wait until a wave device is free, and then try again."
7435 msgstr ""
7437 #: winmm.rc:111
7438 msgid ""
7439 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7440 "until the device is free, and then try again."
7441 msgstr ""
7443 #: winmm.rc:112
7444 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7445 msgstr ""
7447 #: winmm.rc:113
7448 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7449 msgstr ""
7451 #: winmm.rc:114
7452 msgid ""
7453 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7454 "the Drivers option to install the wave device."
7455 msgstr ""
7457 #: winmm.rc:115
7458 msgid ""
7459 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7460 "format."
7461 msgstr ""
7463 #: winmm.rc:116
7464 msgid ""
7465 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7466 "the Drivers option to install the wave device."
7467 msgstr ""
7469 #: winmm.rc:117
7470 msgid ""
7471 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7472 "format."
7473 msgstr ""
7475 #: winmm.rc:122
7476 msgid ""
7477 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7478 "You can't use them together."
7479 msgstr ""
7481 #: winmm.rc:124
7482 msgid ""
7483 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7484 "again."
7485 msgstr ""
7487 #: winmm.rc:127
7488 msgid ""
7489 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7490 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
7491 msgstr ""
7493 #: winmm.rc:125
7494 msgid ""
7495 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7496 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7497 "setup."
7498 msgstr ""
7500 #: winmm.rc:126
7501 msgid "An error occurred with the specified port."
7502 msgstr ""
7504 #: winmm.rc:129
7505 msgid ""
7506 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7507 "these applications; then, try again."
7508 msgstr ""
7510 #: winmm.rc:128
7511 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7512 msgstr ""
7514 #: winmm.rc:123
7515 msgid ""
7516 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7517 "Control Panel to install a MIDI driver."
7518 msgstr ""
7520 #: winmm.rc:118
7521 msgid "There is no display window."
7522 msgstr ""
7524 #: winmm.rc:119
7525 msgid "Could not create or use window."
7526 msgstr ""
7528 #: winmm.rc:120
7529 msgid ""
7530 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7531 "check your disk or network connection."
7532 msgstr ""
7534 #: winmm.rc:121
7535 msgid ""
7536 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7537 "are still connected to the network."
7538 msgstr ""
7540 #: winspool.rc:28
7541 msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
7542 msgstr "La elira dosiero jam ekzistas.  Kliku 'Bone' por surskribi øin."
7544 #: winspool.rc:29
7545 msgid "Unable to create the output file."
7546 msgstr "Estas neeble krei la eliran dosieron."
7548 #: wldap32.rc:27
7549 msgid "Success"
7550 msgstr ""
7552 #: wldap32.rc:28
7553 msgid "Operations Error"
7554 msgstr ""
7556 #: wldap32.rc:29
7557 msgid "Protocol Error"
7558 msgstr ""
7560 #: wldap32.rc:30
7561 msgid "Time Limit Exceeded"
7562 msgstr ""
7564 #: wldap32.rc:31
7565 msgid "Size Limit Exceeded"
7566 msgstr ""
7568 #: wldap32.rc:32
7569 msgid "Compare False"
7570 msgstr ""
7572 #: wldap32.rc:33
7573 msgid "Compare True"
7574 msgstr ""
7576 #: wldap32.rc:34
7577 msgid "Authentication Method Not Supported"
7578 msgstr ""
7580 #: wldap32.rc:35
7581 msgid "Strong Authentication Required"
7582 msgstr ""
7584 #: wldap32.rc:36
7585 msgid "Referral (v2)"
7586 msgstr ""
7588 #: wldap32.rc:37
7589 msgid "Referral"
7590 msgstr ""
7592 #: wldap32.rc:38
7593 msgid "Administration Limit Exceeded"
7594 msgstr ""
7596 #: wldap32.rc:39
7597 msgid "Unavailable Critical Extension"
7598 msgstr ""
7600 #: wldap32.rc:40
7601 msgid "Confidentiality Required"
7602 msgstr ""
7604 #: wldap32.rc:43
7605 msgid "No Such Attribute"
7606 msgstr ""
7608 #: wldap32.rc:44
7609 msgid "Undefined Type"
7610 msgstr ""
7612 #: wldap32.rc:45
7613 msgid "Inappropriate Matching"
7614 msgstr ""
7616 #: wldap32.rc:46
7617 msgid "Constraint Violation"
7618 msgstr ""
7620 #: wldap32.rc:47
7621 msgid "Attribute Or Value Exists"
7622 msgstr ""
7624 #: wldap32.rc:48
7625 msgid "Invalid Syntax"
7626 msgstr ""
7628 #: wldap32.rc:59
7629 msgid "No Such Object"
7630 msgstr ""
7632 #: wldap32.rc:60
7633 msgid "Alias Problem"
7634 msgstr ""
7636 #: wldap32.rc:61
7637 msgid "Invalid DN Syntax"
7638 msgstr ""
7640 #: wldap32.rc:62
7641 msgid "Is Leaf"
7642 msgstr ""
7644 #: wldap32.rc:63
7645 msgid "Alias Dereference Problem"
7646 msgstr ""
7648 #: wldap32.rc:75
7649 msgid "Inappropriate Authentication"
7650 msgstr ""
7652 #: wldap32.rc:76
7653 msgid "Invalid Credentials"
7654 msgstr ""
7656 #: wldap32.rc:77
7657 #, fuzzy
7658 msgid "Insufficient Rights"
7659 msgstr "Diøi&ta"
7661 #: wldap32.rc:78
7662 msgid "Busy"
7663 msgstr ""
7665 #: wldap32.rc:79
7666 msgid "Unavailable"
7667 msgstr ""
7669 #: wldap32.rc:80
7670 msgid "Unwilling To Perform"
7671 msgstr ""
7673 #: wldap32.rc:81
7674 msgid "Loop Detected"
7675 msgstr ""
7677 #: wldap32.rc:87
7678 msgid "Sort Control Missing"
7679 msgstr ""
7681 #: wldap32.rc:88
7682 msgid "Index range error"
7683 msgstr ""
7685 #: wldap32.rc:91
7686 msgid "Naming Violation"
7687 msgstr ""
7689 #: wldap32.rc:92
7690 msgid "Object Class Violation"
7691 msgstr ""
7693 #: wldap32.rc:93
7694 msgid "Not allowed on Non-leaf"
7695 msgstr ""
7697 #: wldap32.rc:94
7698 msgid "Not allowed on RDN"
7699 msgstr ""
7701 #: wldap32.rc:95
7702 msgid "Already Exists"
7703 msgstr ""
7705 #: wldap32.rc:96
7706 msgid "No Object Class Mods"
7707 msgstr ""
7709 #: wldap32.rc:97
7710 msgid "Results Too Large"
7711 msgstr ""
7713 #: wldap32.rc:98
7714 msgid "Affects Multiple DSAs"
7715 msgstr ""
7717 #: wldap32.rc:107
7718 msgid "Other"
7719 msgstr ""
7721 #: wldap32.rc:108
7722 msgid "Server Down"
7723 msgstr ""
7725 #: wldap32.rc:109
7726 msgid "Local Error"
7727 msgstr ""
7729 #: wldap32.rc:110
7730 msgid "Encoding Error"
7731 msgstr ""
7733 #: wldap32.rc:111
7734 msgid "Decoding Error"
7735 msgstr ""
7737 #: wldap32.rc:112
7738 msgid "Timeout"
7739 msgstr ""
7741 #: wldap32.rc:113
7742 msgid "Auth Unknown"
7743 msgstr ""
7745 #: wldap32.rc:114
7746 msgid "Filter Error"
7747 msgstr ""
7749 #: wldap32.rc:115
7750 msgid "User Cancelled"
7751 msgstr ""
7753 #: wldap32.rc:116
7754 msgid "Parameter Error"
7755 msgstr ""
7757 #: wldap32.rc:117
7758 msgid "No Memory"
7759 msgstr ""
7761 #: wldap32.rc:118
7762 msgid "Can't connect to the LDAP server"
7763 msgstr ""
7765 #: wldap32.rc:119
7766 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
7767 msgstr ""
7769 #: wldap32.rc:120
7770 msgid "Specified control was not found in message"
7771 msgstr ""
7773 #: wldap32.rc:121
7774 msgid "No result present in message"
7775 msgstr ""
7777 #: wldap32.rc:122
7778 msgid "More results returned"
7779 msgstr ""
7781 #: wldap32.rc:123
7782 msgid "Loop while handling referrals"
7783 msgstr ""
7785 #: wldap32.rc:124
7786 msgid "Referral hop limit exceeded"
7787 msgstr ""
7789 #: clock.rc:29
7790 msgid "Ana&log"
7791 msgstr "Ana&loga"
7793 #: clock.rc:30
7794 msgid "Digi&tal"
7795 msgstr "Diøi&ta"
7797 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
7798 #, fuzzy
7799 msgid "&Font..."
7800 msgstr ""
7801 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
7802 "Ti&paro\n"
7803 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
7804 "&Impozu tiparon..."
7806 #: clock.rc:34
7807 msgid "&Without Titlebar"
7808 msgstr "Se&n titolstango"
7810 #: clock.rc:36
7811 msgid "&Seconds"
7812 msgstr "&Sekundoj"
7814 #: clock.rc:37
7815 msgid "&Date"
7816 msgstr "&Dato"
7818 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
7819 msgid "&Always on Top"
7820 msgstr "&Æiam supre"
7822 #: clock.rc:42
7823 #, fuzzy
7824 msgid "&About Clock"
7825 msgstr "&Pri Horloøo"
7827 #: clock.rc:48
7828 msgid "Clock"
7829 msgstr "Horloøo"
7831 #: cmd.rc:30
7832 msgid "ATTRIB shows or changes DOS file attributes.\n"
7833 msgstr ""
7835 #: cmd.rc:38
7836 msgid ""
7837 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
7838 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
7839 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
7840 "called procedure.\n"
7841 "\n"
7842 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
7843 "called procedure are inherited by the caller.\n"
7844 msgstr ""
7846 #: cmd.rc:41
7847 msgid ""
7848 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
7849 "default directory.\n"
7850 msgstr ""
7852 #: cmd.rc:42
7853 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
7854 msgstr ""
7856 #: cmd.rc:44
7857 msgid "CLS clears the console screen.\n"
7858 msgstr ""
7860 #: cmd.rc:46
7861 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
7862 msgstr ""
7864 #: cmd.rc:47
7865 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
7866 msgstr ""
7868 #: cmd.rc:48
7869 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
7870 msgstr ""
7872 #: cmd.rc:49
7873 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
7874 msgstr ""
7876 #: cmd.rc:50
7877 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
7878 msgstr ""
7880 #: cmd.rc:60
7881 msgid ""
7882 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
7883 "\n"
7884 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
7885 "on the terminal device before they are executed.\n"
7886 "\n"
7887 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
7888 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
7889 "preceding it with an @ sign.\n"
7890 msgstr ""
7892 #: cmd.rc:62
7893 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
7894 msgstr ""
7896 #: cmd.rc:70
7897 msgid ""
7898 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
7899 "\n"
7900 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
7901 "\n"
7902 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
7903 "not exist in wine's cmd.\n"
7904 msgstr ""
7906 #: cmd.rc:82
7907 msgid ""
7908 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
7909 "batch file.\n"
7910 "\n"
7911 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
7912 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
7913 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
7914 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
7915 "label terminates the batch file execution.\n"
7916 "\n"
7917 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
7918 msgstr ""
7920 #: cmd.rc:85
7921 msgid ""
7922 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
7923 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
7924 msgstr ""
7926 #: cmd.rc:95
7927 msgid ""
7928 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
7929 "\n"
7930 "Syntax:\tIF [NOT] EXIST filename command\n"
7931 "IF [NOT] string1==string2 command\n"
7932 "IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
7933 "\n"
7934 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
7935 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
7936 msgstr ""
7938 #: cmd.rc:101
7939 msgid ""
7940 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
7941 "\n"
7942 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
7943 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
7944 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
7945 msgstr ""
7947 #: cmd.rc:104
7948 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
7949 msgstr ""
7951 #: cmd.rc:105
7952 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
7953 msgstr ""
7955 #: cmd.rc:112
7956 msgid ""
7957 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
7958 "\n"
7959 "If the item being moved is a directory then all the files and "
7960 "subdirectories\n"
7961 "below the item are moved as well.\n"
7962 "\n"
7963 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
7964 msgstr ""
7966 #: cmd.rc:123
7967 msgid ""
7968 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
7969 "\n"
7970 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
7971 "from the registry). To change the setting follow the\n"
7972 "PATH command with the new value.\n"
7973 "\n"
7974 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
7975 "variable, for example:\n"
7976 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
7977 msgstr ""
7979 #: cmd.rc:129
7980 msgid ""
7981 "PAUSE displays a message on the screen 'Press Return key to continue'\n"
7982 "and waits for the user to press the Return key. It is mainly useful in\n"
7983 "batch files to allow the user to read the output of a previous command\n"
7984 "before it scrolls off the screen.\n"
7985 msgstr ""
7987 #: cmd.rc:150
7988 msgid ""
7989 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
7990 "\n"
7991 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
7992 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
7993 "\n"
7994 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
7995 "\n"
7996 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
7997 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
7998 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
7999 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
8000 "\n"
8001 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
8002 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
8003 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
8004 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
8005 "\n"
8006 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
8007 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'\n"
8008 msgstr ""
8010 #: cmd.rc:154
8011 msgid ""
8012 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
8013 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
8014 msgstr ""
8016 #: cmd.rc:157
8017 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
8018 msgstr ""
8020 #: cmd.rc:158
8021 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
8022 msgstr ""
8024 #: cmd.rc:160
8025 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
8026 msgstr ""
8028 #: cmd.rc:161
8029 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
8030 msgstr ""
8032 #: cmd.rc:179
8033 msgid ""
8034 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
8035 "\n"
8036 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
8037 "\n"
8038 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
8039 "\n"
8040 "SET <variable>=<value>\n"
8041 "\n"
8042 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
8043 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
8044 "have embedded spaces.\n"
8045 "\n"
8046 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
8047 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
8048 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
8049 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
8050 msgstr ""
8052 #: cmd.rc:184
8053 msgid ""
8054 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
8055 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
8056 "if called from the command line.\n"
8057 msgstr ""
8059 #: cmd.rc:186
8060 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
8061 msgstr ""
8063 #: cmd.rc:188
8064 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
8065 msgstr ""
8067 #: cmd.rc:192
8068 msgid ""
8069 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
8070 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
8071 msgstr ""
8073 #: cmd.rc:201
8074 msgid ""
8075 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
8076 "\n"
8077 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
8078 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
8079 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
8080 "\n"
8081 "The verify flag has no function in Wine.\n"
8082 msgstr ""
8084 #: cmd.rc:204
8085 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
8086 msgstr ""
8088 #: cmd.rc:206
8089 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
8090 msgstr ""
8092 #: cmd.rc:210
8093 msgid ""
8094 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
8095 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
8096 msgstr ""
8098 #: cmd.rc:218
8099 msgid ""
8100 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
8101 "\n"
8102 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
8103 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
8104 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
8105 "settings are restored.\n"
8106 msgstr ""
8108 #: cmd.rc:221
8109 msgid ""
8110 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
8111 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
8112 msgstr ""
8114 #: cmd.rc:224
8115 msgid ""
8116 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
8117 "PUSHD.\n"
8118 msgstr ""
8120 #: cmd.rc:226
8121 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8122 msgstr ""
8124 #: cmd.rc:230
8125 msgid ""
8126 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8127 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8128 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8129 msgstr ""
8131 #: cmd.rc:234
8132 msgid ""
8133 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8134 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8135 msgstr ""
8137 #: cmd.rc:267
8138 msgid ""
8139 "CMD built-in commands are:\n"
8140 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8141 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8142 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8143 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8144 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8145 "COPY\t\tCopy file\n"
8146 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8147 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8148 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8149 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8150 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8151 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
8152 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8153 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8154 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8155 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8156 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8157 "POPD\t\tRestores the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8158 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8159 "PUSHD\t\tChanges to a new directory, saving the current one\n"
8160 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8161 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8162 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8163 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
8164 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8165 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8166 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8167 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8168 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8169 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8170 "\n"
8171 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands\n"
8172 msgstr ""
8174 #: cmd.rc:269
8175 msgid "Are you sure"
8176 msgstr ""
8178 #: cmd.rc:270 xcopy.rc:40
8179 msgctxt "Yes key"
8180 msgid "Y"
8181 msgstr ""
8183 #: cmd.rc:271 xcopy.rc:41
8184 msgctxt "No key"
8185 msgid "N"
8186 msgstr ""
8188 #: cmd.rc:272
8189 msgid "File association missing for extension %s\n"
8190 msgstr ""
8192 #: cmd.rc:273
8193 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8194 msgstr ""
8196 #: cmd.rc:274
8197 msgid "Overwrite %s"
8198 msgstr ""
8200 #: cmd.rc:275
8201 msgid "More..."
8202 msgstr ""
8204 #: cmd.rc:276
8205 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8206 msgstr ""
8208 #: cmd.rc:277
8209 msgid ""
8210 "Not Yet Implemented\n"
8211 "\n"
8212 msgstr ""
8214 #: cmd.rc:278
8215 msgid "Argument missing\n"
8216 msgstr ""
8218 #: cmd.rc:279
8219 msgid "Syntax error\n"
8220 msgstr ""
8222 #: cmd.rc:280
8223 #, fuzzy
8224 msgid "%s: File Not Found\n"
8225 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8227 #: cmd.rc:281
8228 msgid "No help available for %s\n"
8229 msgstr ""
8231 #: cmd.rc:282
8232 msgid "Target to GOTO not found\n"
8233 msgstr ""
8235 #: cmd.rc:283
8236 msgid "Current Date is %s\n"
8237 msgstr ""
8239 #: cmd.rc:284
8240 msgid "Current Time is %s\n"
8241 msgstr ""
8243 #: cmd.rc:285
8244 msgid "Enter new date: "
8245 msgstr ""
8247 #: cmd.rc:286
8248 msgid "Enter new time: "
8249 msgstr ""
8251 #: cmd.rc:287
8252 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8253 msgstr ""
8255 #: cmd.rc:288 xcopy.rc:38
8256 msgid "Failed to open '%s'\n"
8257 msgstr ""
8259 #: cmd.rc:289
8260 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8261 msgstr ""
8263 #: cmd.rc:290 xcopy.rc:42
8264 msgctxt "All key"
8265 msgid "A"
8266 msgstr ""
8268 #: cmd.rc:291
8269 msgid "%s, Delete"
8270 msgstr ""
8272 #: cmd.rc:292
8273 msgid "Echo is %s\n"
8274 msgstr ""
8276 #: cmd.rc:293
8277 msgid "Verify is %s\n"
8278 msgstr ""
8280 #: cmd.rc:294
8281 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8282 msgstr ""
8284 #: cmd.rc:295
8285 msgid "Parameter error\n"
8286 msgstr ""
8288 #: cmd.rc:296
8289 msgid ""
8290 "Volume in drive %c is %s\n"
8291 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8292 "\n"
8293 msgstr ""
8295 #: cmd.rc:297
8296 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8297 msgstr ""
8299 #: cmd.rc:298
8300 msgid "PATH not found\n"
8301 msgstr ""
8303 #: cmd.rc:299
8304 msgid "Press Return key to continue: "
8305 msgstr ""
8307 #: cmd.rc:300
8308 msgid "Wine Command Prompt"
8309 msgstr ""
8311 #: cmd.rc:301
8312 msgid "CMD Version %s\n"
8313 msgstr ""
8315 #: cmd.rc:302
8316 msgid "More? "
8317 msgstr ""
8319 #: cmd.rc:303
8320 msgid "The input line is too long.\n"
8321 msgstr ""
8323 #: dxdiag.rc:27
8324 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
8325 msgstr ""
8327 #: dxdiag.rc:28
8328 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
8329 msgstr ""
8331 #: explorer.rc:28
8332 #, fuzzy
8333 msgid "Wine Explorer"
8334 msgstr "E&sploru"
8336 #: explorer.rc:29
8337 #, fuzzy
8338 msgid "Location:"
8339 msgstr "LAN Interkonekto"
8341 #: hostname.rc:27
8342 msgid "Usage: hostname\n"
8343 msgstr ""
8345 #: hostname.rc:28
8346 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
8347 msgstr ""
8349 #: hostname.rc:29
8350 msgid ""
8351 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
8352 "utility.\n"
8353 msgstr ""
8355 #: ipconfig.rc:27
8356 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
8357 msgstr ""
8359 #: ipconfig.rc:28
8360 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
8361 msgstr ""
8363 #: ipconfig.rc:29
8364 msgid "%s adapter %s\n"
8365 msgstr ""
8367 #: ipconfig.rc:30
8368 msgid "Ethernet"
8369 msgstr ""
8371 #: ipconfig.rc:32
8372 msgid "Connection-specific DNS suffix"
8373 msgstr ""
8375 #: ipconfig.rc:34
8376 msgid "Hostname"
8377 msgstr ""
8379 #: ipconfig.rc:35
8380 msgid "Node type"
8381 msgstr ""
8383 #: ipconfig.rc:36
8384 msgid "Broadcast"
8385 msgstr ""
8387 #: ipconfig.rc:37
8388 msgid "Peer-to-peer"
8389 msgstr ""
8391 #: ipconfig.rc:38
8392 msgid "Mixed"
8393 msgstr ""
8395 #: ipconfig.rc:39
8396 msgid "Hybrid"
8397 msgstr ""
8399 #: ipconfig.rc:40
8400 msgid "IP routing enabled"
8401 msgstr ""
8403 #: ipconfig.rc:42
8404 msgid "Physical address"
8405 msgstr ""
8407 #: ipconfig.rc:43
8408 msgid "DHCP enabled"
8409 msgstr ""
8411 #: ipconfig.rc:46
8412 msgid "Default gateway"
8413 msgstr ""
8415 #: net.rc:27
8416 msgid ""
8417 "The syntax of this command is:\n"
8418 "\n"
8419 "NET [ HELP | START | STOP | USE ]\n"
8420 msgstr ""
8422 #: net.rc:28
8423 msgid "Specify service name to start.\n"
8424 msgstr ""
8426 #: net.rc:29
8427 msgid "Specify service name to stop.\n"
8428 msgstr ""
8430 #: net.rc:30
8431 msgid "Stopping dependent service: %s\n"
8432 msgstr ""
8434 #: net.rc:31
8435 msgid "Could not stop service %s\n"
8436 msgstr ""
8438 #: net.rc:32
8439 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
8440 msgstr ""
8442 #: net.rc:33
8443 msgid "Could not get handle to service.\n"
8444 msgstr ""
8446 #: net.rc:34
8447 msgid "The %s service is starting.\n"
8448 msgstr ""
8450 #: net.rc:35
8451 msgid "The %s service was started successfully.\n"
8452 msgstr ""
8454 #: net.rc:36
8455 msgid "The %s service failed to start.\n"
8456 msgstr ""
8458 #: net.rc:37
8459 msgid "The %s service is stopping.\n"
8460 msgstr ""
8462 #: net.rc:38
8463 msgid "The %s service was stopped successfully.\n"
8464 msgstr ""
8466 #: net.rc:39
8467 msgid "The %s service failed to stop.\n"
8468 msgstr ""
8470 #: net.rc:40
8471 msgid ""
8472 "The syntax of this command is:\n"
8473 "\n"
8474 "NET HELP command\n"
8475 "    -or-\n"
8476 "NET command /HELP\n"
8477 "\n"
8478 "   Commands available are:\n"
8479 "   NET HELP    NET START    NET STOP    NET USE\n"
8480 msgstr ""
8482 #: net.rc:42
8483 msgid "There are no entries in the list.\n"
8484 msgstr ""
8486 #: net.rc:43
8487 msgid ""
8488 "\n"
8489 "Status  Local   Remote\n"
8490 "---------------------------------------------------------------\n"
8491 msgstr ""
8493 #: net.rc:44
8494 msgid "%s      %s      %s      Open resources: %lu\n"
8495 msgstr ""
8497 #: net.rc:45
8498 msgid "OK"
8499 msgstr ""
8501 #: net.rc:46
8502 #, fuzzy
8503 msgid "Paused"
8504 msgstr "Paýse; "
8506 #: net.rc:47
8507 #, fuzzy
8508 msgid "Disconnected"
8509 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8511 #: net.rc:48
8512 #, fuzzy
8513 msgid "A network error occurred"
8514 msgstr "Okazis printila eroro."
8516 #: net.rc:49
8517 #, fuzzy
8518 msgid "Connection is being made"
8519 msgstr "LAN Interkonekto"
8521 #: net.rc:50
8522 #, fuzzy
8523 msgid "Reconnecting"
8524 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
8526 #: notepad.rc:27
8527 msgid "&New\tCtrl+N"
8528 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
8530 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
8531 msgid "&Open...\tCtrl+O"
8532 msgstr "Malfermu\tCtrl+O"
8534 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
8535 msgid "&Save\tCtrl+S"
8536 msgstr "Kon&servu\tCtrl+S"
8538 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
8539 msgid "&Print...\tCtrl+P"
8540 msgstr "Presu\tCtrl+P"
8542 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
8543 msgid "Page Se&tup..."
8544 msgstr "Impozu paøon"
8546 #: notepad.rc:34
8547 msgid "P&rinter Setup..."
8548 msgstr "Impozu Printilon"
8550 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
8551 #, fuzzy
8552 msgid "&Edit"
8553 msgstr ""
8554 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8555 "&Redakto\n"
8556 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8557 "&Redaktu"
8559 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
8560 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
8561 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
8563 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
8564 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
8565 msgstr "Tondu\tCtrl+X"
8567 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
8568 msgid "&Copy\tCtrl+C"
8569 msgstr "Kopiu\tCtrl+C"
8571 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
8572 msgid "&Paste\tCtrl+V"
8573 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
8575 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
8576 #: winefile.rc:29
8577 msgid "&Delete\tDel"
8578 msgstr "Forigu\tDel"
8580 #: notepad.rc:46
8581 msgid "Select &all\tCtrl+A"
8582 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
8584 #: notepad.rc:47
8585 msgid "&Time/Date\tF5"
8586 msgstr "Horo/Dato\tF5"
8588 #: notepad.rc:49
8589 msgid "&Wrap long lines"
8590 msgstr "&Alineu aýtomate"
8592 #: notepad.rc:53
8593 msgid "&Search...\tCtrl+F"
8594 msgstr "Seræu\tCtrl+F"
8596 #: notepad.rc:54
8597 msgid "&Search next\tF3"
8598 msgstr "Seræu sekvanta\tF3"
8600 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
8601 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
8602 msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
8604 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
8605 #, fuzzy
8606 msgid "&Contents\tF1"
8607 msgstr "Enhavo"
8609 #: notepad.rc:59
8610 msgid "&About Notepad"
8611 msgstr "Pri Notepad"
8613 #: notepad.rc:65
8614 msgid "&f"
8615 msgstr "&f"
8617 #: notepad.rc:66
8618 msgid "Page &p"
8619 msgstr "Paøo &p"
8621 #: notepad.rc:68
8622 msgid "Notepad"
8623 msgstr "Notbloko"
8625 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
8626 #, fuzzy
8627 msgid "ERROR"
8628 msgstr ""
8629 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8630 "ERORO\n"
8631 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8632 "ERARO"
8634 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
8635 msgid "WARNING"
8636 msgstr "ATENTU"
8638 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
8639 msgid "Information"
8640 msgstr "Informo pri"
8642 #: notepad.rc:73
8643 msgid "Untitled"
8644 msgstr "(sen-nomo)"
8646 #: notepad.rc:76
8647 msgid "Text files (*.txt)"
8648 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
8650 #: notepad.rc:79
8651 msgid ""
8652 "File '%s' is too large for notepad.\n"
8653 "Please use a different editor."
8654 msgstr ""
8655 "La dosiero '%s' estas tro granda por Notepad.\n"
8656 " Oni konsilas uzi alian redaktilon."
8658 #: notepad.rc:81
8659 msgid ""
8660 "You didn't enter any text.\n"
8661 "Please type something and try again"
8662 msgstr ""
8663 "Ne estas enmetita teksto. \n"
8664 "Oni konsilas skribi devove kaj reprovi"
8666 #: notepad.rc:83
8667 msgid ""
8668 "File '%s' does not exist.\n"
8669 "\n"
8670 "Do you want to create a new file?"
8671 msgstr ""
8672 "La dosiero '%s'\n"
8673 "ne eksistas\n"
8674 "\n"
8675 " Æu mi devas krei novan dosieron?"
8677 #: notepad.rc:85
8678 msgid ""
8679 "File '%s' has been modified.\n"
8680 "\n"
8681 "Would you like to save the changes?"
8682 msgstr ""
8683 "La dosiero'%s'\n"
8684 " estis þanøita\n"
8685 "\n"
8686 " Æu vi volas konservi la þanøojn?"
8688 #: notepad.rc:86
8689 msgid "'%s' could not be found."
8690 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
8692 #: notepad.rc:88
8693 msgid ""
8694 "Not enough memory to complete this task.\n"
8695 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
8696 msgstr ""
8697 "La memoro estas nesufiæa por kompletigo je la tasko \n"
8698 "Oni konsilas fermi unu o pluraj programoj por\n"
8699 "liberigi memoron."
8701 #: notepad.rc:90
8702 msgid "Unicode (UTF-16)"
8703 msgstr ""
8705 #: notepad.rc:91
8706 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
8707 msgstr ""
8709 #: notepad.rc:92
8710 msgid "Unicode (UTF-8)"
8711 msgstr ""
8713 #: notepad.rc:99
8714 msgid ""
8715 "%s\n"
8716 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
8717 "you save this file in the %s encoding.\n"
8718 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
8719 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
8720 "Continue?"
8721 msgstr ""
8723 #: oleview.rc:29
8724 msgid "&Bind to file..."
8725 msgstr ""
8727 #: oleview.rc:30
8728 msgid "&View TypeLib..."
8729 msgstr ""
8731 #: oleview.rc:32
8732 #, fuzzy
8733 msgid "&System Configuration"
8734 msgstr "Informo pri"
8736 #: oleview.rc:33
8737 msgid "&Run the Registry Editor"
8738 msgstr ""
8740 #: oleview.rc:37
8741 msgid "&Object"
8742 msgstr ""
8744 #: oleview.rc:39
8745 msgid "&CoCreateInstance Flag"
8746 msgstr ""
8748 #: oleview.rc:41
8749 msgid "CLSCTX_&INPROC_SERVER"
8750 msgstr ""
8752 #: oleview.rc:42
8753 msgid "CLSCTX_INPROC_&HANDLER"
8754 msgstr ""
8756 #: oleview.rc:43
8757 msgid "CLSCTX_&LOCAL_SERVER"
8758 msgstr ""
8760 #: oleview.rc:44
8761 msgid "CLSCTX_&REMOTE_SERVER"
8762 msgstr ""
8764 #: oleview.rc:47
8765 #, fuzzy
8766 msgid "View &Type information"
8767 msgstr "Informo pri"
8769 #: oleview.rc:49
8770 #, fuzzy
8771 msgid "Create &Instance"
8772 msgstr "Kreu Ligon"
8774 #: oleview.rc:50
8775 msgid "Create Instance &On..."
8776 msgstr ""
8778 #: oleview.rc:51
8779 msgid "&Release Instance"
8780 msgstr ""
8782 #: oleview.rc:53
8783 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
8784 msgstr ""
8786 #: oleview.rc:54
8787 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
8788 msgstr ""
8790 #: oleview.rc:60
8791 msgid "&Expert mode"
8792 msgstr ""
8794 #: oleview.rc:62
8795 msgid "&Hidden component categories"
8796 msgstr ""
8798 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
8799 msgid "&Toolbar"
8800 msgstr ""
8802 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
8803 msgid "&Status Bar"
8804 msgstr ""
8806 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
8807 msgid "&Refresh\tF5"
8808 msgstr ""
8810 #: oleview.rc:71
8811 #, fuzzy
8812 msgid "&About OleView"
8813 msgstr "Pri Notepad"
8815 #: oleview.rc:79
8816 #, fuzzy
8817 msgid "&Save as..."
8818 msgstr "Konservu &kiel"
8820 #: oleview.rc:84
8821 msgid "&Group by type kind"
8822 msgstr ""
8824 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
8825 #, fuzzy
8826 msgid "OleView"
8827 msgstr "&Vido"
8829 #: oleview.rc:98
8830 msgid "ITypeLib viewer"
8831 msgstr ""
8833 #: oleview.rc:96
8834 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
8835 msgstr ""
8837 #: oleview.rc:97
8838 msgid "version 1.0"
8839 msgstr ""
8841 #: oleview.rc:100
8842 msgid "TypeLib files (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
8843 msgstr ""
8845 #: oleview.rc:103
8846 msgid "Bind to file via a File Moniker"
8847 msgstr ""
8849 #: oleview.rc:104
8850 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
8851 msgstr ""
8853 #: oleview.rc:105
8854 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
8855 msgstr ""
8857 #: oleview.rc:106
8858 msgid "Run the Wine registry editor"
8859 msgstr ""
8861 #: oleview.rc:107
8862 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
8863 msgstr ""
8865 #: oleview.rc:108
8866 msgid "Create an instance of the selected object"
8867 msgstr ""
8869 #: oleview.rc:109
8870 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
8871 msgstr ""
8873 #: oleview.rc:110
8874 msgid "Release the currently selected object instance"
8875 msgstr ""
8877 #: oleview.rc:111
8878 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
8879 msgstr ""
8881 #: oleview.rc:112
8882 msgid "Display the viewer for the selected item"
8883 msgstr ""
8885 #: oleview.rc:117
8886 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
8887 msgstr ""
8889 #: oleview.rc:118
8890 msgid ""
8891 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
8892 msgstr ""
8894 #: oleview.rc:119
8895 msgid "Show or hide the toolbar"
8896 msgstr ""
8898 #: oleview.rc:120
8899 msgid "Show or hide the status bar"
8900 msgstr ""
8902 #: oleview.rc:121
8903 msgid "Refresh all lists"
8904 msgstr ""
8906 #: oleview.rc:122
8907 msgid "Display program information, version number and copyright"
8908 msgstr ""
8910 #: oleview.rc:113
8911 msgid "Use CLSCTX_INPROC_SERVER when calling CoGetClassObject"
8912 msgstr ""
8914 #: oleview.rc:114
8915 msgid "Use CLSCTX_INPROC_HANDLER when calling CoGetClassObject"
8916 msgstr ""
8918 #: oleview.rc:115
8919 msgid "Use CLSCTX_LOCAL_SERVER when calling CoGetClassObject"
8920 msgstr ""
8922 #: oleview.rc:116
8923 msgid "Use CLSCTX_REMOTE_SERVER when calling CoGetClassObject"
8924 msgstr ""
8926 #: oleview.rc:128
8927 msgid "ObjectClasses"
8928 msgstr ""
8930 #: oleview.rc:129
8931 msgid "Grouped by Component Category"
8932 msgstr ""
8934 #: oleview.rc:130
8935 msgid "OLE 1.0 Objects"
8936 msgstr ""
8938 #: oleview.rc:131
8939 msgid "COM Library Objects"
8940 msgstr ""
8942 #: oleview.rc:132
8943 msgid "All Objects"
8944 msgstr ""
8946 #: oleview.rc:133
8947 #, fuzzy
8948 msgid "Application IDs"
8949 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
8951 #: oleview.rc:134
8952 msgid "Type Libraries"
8953 msgstr ""
8955 #: oleview.rc:135
8956 msgid "ver."
8957 msgstr ""
8959 #: oleview.rc:136
8960 msgid "Interfaces"
8961 msgstr ""
8963 #: oleview.rc:138
8964 msgid "Registry"
8965 msgstr ""
8967 #: oleview.rc:139
8968 msgid "Implementation"
8969 msgstr ""
8971 #: oleview.rc:140
8972 #, fuzzy
8973 msgid "Activation"
8974 msgstr "LAN Interkonekto"
8976 #: oleview.rc:142
8977 msgid "CoGetClassObject failed."
8978 msgstr ""
8980 #: oleview.rc:143
8981 msgid "Unknown error"
8982 msgstr ""
8984 #: oleview.rc:146
8985 #, fuzzy
8986 msgid "bytes"
8987 msgstr "%ld bytes"
8989 #: oleview.rc:148
8990 msgid "LoadTypeLib( %s ) failed ($%x)"
8991 msgstr ""
8993 #: oleview.rc:149
8994 msgid "Inherited Interfaces"
8995 msgstr ""
8997 #: oleview.rc:124
8998 msgid "Save as an .IDL or .H file"
8999 msgstr ""
9001 #: oleview.rc:125
9002 #, fuzzy
9003 msgid "Close window"
9004 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
9006 #: oleview.rc:126
9007 msgid "Group typeinfos by kind"
9008 msgstr ""
9010 #: progman.rc:30
9011 msgid "&New..."
9012 msgstr ""
9014 #: progman.rc:31
9015 msgid "O&pen\tEnter"
9016 msgstr ""
9018 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
9019 msgid "&Move...\tF7"
9020 msgstr ""
9022 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
9023 msgid "&Copy...\tF8"
9024 msgstr ""
9026 #: progman.rc:35
9027 #, fuzzy
9028 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
9029 msgstr "Ecoj"
9031 #: progman.rc:37
9032 msgid "&Execute..."
9033 msgstr ""
9035 #: progman.rc:39
9036 #, fuzzy
9037 msgid "E&xit Windows"
9038 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
9040 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
9041 msgid "&Options"
9042 msgstr "&Options"
9044 #: progman.rc:42
9045 msgid "&Arrange automatically"
9046 msgstr ""
9048 #: progman.rc:43
9049 msgid "&Minimize on run"
9050 msgstr ""
9052 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
9053 msgid "&Save settings on exit"
9054 msgstr ""
9056 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
9057 msgid "&Windows"
9058 msgstr ""
9060 #: progman.rc:47
9061 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
9062 msgstr ""
9064 #: progman.rc:48
9065 msgid "&Side by side\tShift+F4"
9066 msgstr ""
9068 #: progman.rc:49
9069 msgid "&Arrange Icons"
9070 msgstr ""
9072 #: progman.rc:54
9073 #, fuzzy
9074 msgid "&About Program Manager"
9075 msgstr "Pri Notepad"
9077 #: progman.rc:60
9078 msgid "Program Manager"
9079 msgstr ""
9081 #: progman.rc:64
9082 #, fuzzy
9083 msgid "Delete"
9084 msgstr "Forigu\tDel"
9086 #: progman.rc:65
9087 msgid "Delete group `%s'?"
9088 msgstr ""
9090 #: progman.rc:66
9091 msgid "Delete program `%s'?"
9092 msgstr ""
9094 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
9095 msgid "Not implemented"
9096 msgstr "Ne-implementata"
9098 #: progman.rc:68
9099 msgid "Error reading `%s'."
9100 msgstr ""
9102 #: progman.rc:69
9103 msgid "Error writing `%s'."
9104 msgstr ""
9106 #: progman.rc:72
9107 msgid ""
9108 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
9109 "Should it be tried further on?"
9110 msgstr ""
9112 #: progman.rc:74
9113 msgid "Help not available."
9114 msgstr ""
9116 #: progman.rc:75
9117 msgid "Unknown feature in %s"
9118 msgstr ""
9120 #: progman.rc:76
9121 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
9122 msgstr ""
9124 #: progman.rc:77
9125 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
9126 msgstr ""
9128 #: progman.rc:80
9129 msgid "Programs"
9130 msgstr ""
9132 #: progman.rc:81
9133 msgid "Libraries (*.dll)"
9134 msgstr ""
9136 #: progman.rc:82
9137 msgid "Icon files"
9138 msgstr ""
9140 #: progman.rc:83
9141 msgid "Icons (*.ico)"
9142 msgstr ""
9144 #: reg.rc:27
9145 msgid ""
9146 "The syntax of this command is:\n"
9147 "\n"
9148 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
9149 "REG command /?\n"
9150 msgstr ""
9152 #: reg.rc:28
9153 msgid ""
9154 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
9155 "f]\n"
9156 msgstr ""
9158 #: reg.rc:29
9159 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
9160 msgstr ""
9162 #: reg.rc:30
9163 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
9164 msgstr ""
9166 #: reg.rc:31
9167 msgid "The operation completed successfully\n"
9168 msgstr ""
9170 #: reg.rc:32
9171 msgid "Error: Invalid key name\n"
9172 msgstr ""
9174 #: reg.rc:33
9175 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
9176 msgstr ""
9178 #: reg.rc:34
9179 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
9180 msgstr ""
9182 #: reg.rc:35
9183 msgid ""
9184 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
9185 msgstr ""
9187 #: regedit.rc:31
9188 msgid "&Registry"
9189 msgstr ""
9191 #: regedit.rc:33
9192 msgid "&Import Registry File..."
9193 msgstr ""
9195 #: regedit.rc:34
9196 msgid "&Export Registry File..."
9197 msgstr ""
9199 #: regedit.rc:42 regedit.rc:87
9200 #, fuzzy
9201 msgid "&Modify..."
9202 msgstr "Modifita"
9204 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
9205 msgid "&Key"
9206 msgstr ""
9208 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
9209 msgid "&String Value"
9210 msgstr ""
9212 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
9213 msgid "&Binary Value"
9214 msgstr ""
9216 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
9217 msgid "&DWORD Value"
9218 msgstr ""
9220 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
9221 msgid "&Multi String Value"
9222 msgstr ""
9224 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
9225 msgid "&Expandable String Value"
9226 msgstr ""
9228 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
9229 #, fuzzy
9230 msgid "&Rename\tF2"
9231 msgstr "Alinomu"
9233 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
9234 msgid "&Copy Key Name"
9235 msgstr ""
9237 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
9238 #, fuzzy
9239 msgid "&Find...\tCtrl+F"
9240 msgstr "Presu\tCtrl+P"
9242 #: regedit.rc:61
9243 msgid "Find Ne&xt\tF3"
9244 msgstr ""
9246 #: regedit.rc:65
9247 msgid "Status &Bar"
9248 msgstr ""
9250 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
9251 msgid "Sp&lit"
9252 msgstr ""
9254 #: regedit.rc:74
9255 #, fuzzy
9256 msgid "&Remove Favorite..."
9257 msgstr "&Notu..."
9259 #: regedit.rc:79
9260 msgid "&About Registry Editor"
9261 msgstr ""
9263 #: regedit.rc:88
9264 msgid "Modify Binary Data..."
9265 msgstr ""
9267 #: regedit.rc:109
9268 #, fuzzy
9269 msgid "&Export..."
9270 msgstr ""
9271 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9272 "Ti&paro\n"
9273 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9274 "&Impozu tiparon..."
9276 #: regedit.rc:134
9277 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
9278 msgstr ""
9280 #: regedit.rc:135
9281 msgid "Contains commands for editing values or keys"
9282 msgstr ""
9284 #: regedit.rc:136
9285 msgid "Contains commands for customising the registry window"
9286 msgstr ""
9288 #: regedit.rc:137
9289 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
9290 msgstr ""
9292 #: regedit.rc:138
9293 msgid ""
9294 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
9295 msgstr ""
9297 #: regedit.rc:139
9298 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
9299 msgstr ""
9301 #: regedit.rc:124
9302 msgid "Data"
9303 msgstr ""
9305 #: regedit.rc:129
9306 msgid "Registry Editor"
9307 msgstr ""
9309 #: regedit.rc:191
9310 msgid "Import Registry File"
9311 msgstr ""
9313 #: regedit.rc:192
9314 msgid "Export Registry File"
9315 msgstr ""
9317 #: regedit.rc:193
9318 #, fuzzy
9319 msgid "Registry files (*.reg)"
9320 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
9322 #: regedit.rc:194
9323 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
9324 msgstr ""
9326 #: regedit.rc:201
9327 #, fuzzy
9328 msgid "(Default)"
9329 msgstr "Default"
9331 #: regedit.rc:202
9332 msgid "(value not set)"
9333 msgstr ""
9335 #: regedit.rc:203
9336 msgid "(cannot display value)"
9337 msgstr ""
9339 #: regedit.rc:204
9340 msgid "(unknown %d)"
9341 msgstr ""
9343 #: regedit.rc:160
9344 msgid "Quits the registry editor"
9345 msgstr ""
9347 #: regedit.rc:161
9348 msgid "Adds keys to the favorites list"
9349 msgstr ""
9351 #: regedit.rc:162
9352 msgid "Removes keys from the favorites list"
9353 msgstr ""
9355 #: regedit.rc:163
9356 msgid "Shows or hides the status bar"
9357 msgstr ""
9359 #: regedit.rc:164
9360 msgid "Change position of split between two panes"
9361 msgstr ""
9363 #: regedit.rc:165
9364 msgid "Refreshes the window"
9365 msgstr ""
9367 #: regedit.rc:166
9368 msgid "Deletes the selection"
9369 msgstr ""
9371 #: regedit.rc:167
9372 msgid "Renames the selection"
9373 msgstr ""
9375 #: regedit.rc:168
9376 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
9377 msgstr ""
9379 #: regedit.rc:169
9380 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
9381 msgstr ""
9383 #: regedit.rc:170
9384 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
9385 msgstr ""
9387 #: regedit.rc:144
9388 msgid "Modifies the value's data"
9389 msgstr ""
9391 #: regedit.rc:145
9392 msgid "Adds a new key"
9393 msgstr ""
9395 #: regedit.rc:146
9396 msgid "Adds a new string value"
9397 msgstr ""
9399 #: regedit.rc:147
9400 msgid "Adds a new binary value"
9401 msgstr ""
9403 #: regedit.rc:148
9404 msgid "Adds a new double word value"
9405 msgstr ""
9407 #: regedit.rc:150
9408 msgid "Imports a text file into the registry"
9409 msgstr ""
9411 #: regedit.rc:152
9412 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
9413 msgstr ""
9415 #: regedit.rc:153
9416 msgid "Prints all or part of the registry"
9417 msgstr ""
9419 #: regedit.rc:155
9420 msgid "Displays program information, version number and copyright"
9421 msgstr ""
9423 #: regedit.rc:178
9424 msgid "Can't query value '%s'"
9425 msgstr ""
9427 #: regedit.rc:179
9428 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
9429 msgstr ""
9431 #: regedit.rc:180
9432 msgid "Value is too big (%u)"
9433 msgstr ""
9435 #: regedit.rc:181
9436 #, fuzzy
9437 msgid "Confirm Value Delete"
9438 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
9440 #: regedit.rc:182
9441 #, fuzzy
9442 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
9443 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
9445 #: regedit.rc:186
9446 #, fuzzy
9447 msgid "Search string '%s' not found"
9448 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
9450 #: regedit.rc:183
9451 #, fuzzy
9452 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
9453 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
9455 #: regedit.rc:184
9456 msgid "New Key #%d"
9457 msgstr ""
9459 #: regedit.rc:185
9460 msgid "New Value #%d"
9461 msgstr ""
9463 #: regedit.rc:177
9464 msgid "Can't query key '%s'"
9465 msgstr ""
9467 #: regedit.rc:149
9468 msgid "Adds a new multi string value"
9469 msgstr ""
9471 #: regedit.rc:171
9472 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
9473 msgstr ""
9475 #: start.rc:46
9476 msgid ""
9477 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
9478 "with that suffix.\n"
9479 "Usage:\n"
9480 "start [options] program_filename [...]\n"
9481 "start [options] document_filename\n"
9482 "\n"
9483 "Options:\n"
9484 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
9485 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
9486 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
9487 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
9488 "code.\n"
9489 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
9490 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
9491 "/L           Show end-user license.\n"
9492 "/?           Display this help and exit.\n"
9493 "\n"
9494 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9495 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
9496 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
9497 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
9498 msgstr ""
9500 #: start.rc:64
9501 msgid ""
9502 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9503 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
9504 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
9505 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
9506 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
9507 "\n"
9508 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
9509 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
9510 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
9511 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
9512 "\n"
9513 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
9514 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
9515 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
9516 "\n"
9517 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
9518 msgstr ""
9520 #: start.rc:66
9521 msgid ""
9522 "Application could not be started, or no application associated with the "
9523 "specified file.\n"
9524 "ShellExecuteEx failed"
9525 msgstr ""
9527 #: start.rc:68
9528 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
9529 msgstr ""
9531 #: taskkill.rc:27
9532 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
9533 msgstr ""
9535 #: taskkill.rc:28
9536 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
9537 msgstr ""
9539 #: taskkill.rc:29
9540 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
9541 msgstr ""
9543 #: taskkill.rc:30
9544 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
9545 msgstr ""
9547 #: taskkill.rc:31
9548 msgid "Error: Option %s expects a command line parameter.\n"
9549 msgstr ""
9551 #: taskkill.rc:32
9552 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
9553 msgstr ""
9555 #: taskkill.rc:33
9556 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n"
9557 msgstr ""
9559 #: taskkill.rc:34
9560 msgid ""
9561 "Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n"
9562 msgstr ""
9564 #: taskkill.rc:35
9565 msgid "Process with PID %u was forcibly terminated.\n"
9566 msgstr ""
9568 #: taskkill.rc:36
9569 msgid "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n"
9570 msgstr ""
9572 #: taskkill.rc:37
9573 msgid "Error: Could not find process \"%s\".\n"
9574 msgstr ""
9576 #: taskkill.rc:38
9577 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
9578 msgstr ""
9580 #: taskkill.rc:39
9581 msgid "Error: Unable to terminate process \"%s\".\n"
9582 msgstr ""
9584 #: taskkill.rc:40
9585 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
9586 msgstr ""
9588 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
9589 msgid "&New Task (Run...)"
9590 msgstr ""
9592 #: taskmgr.rc:39
9593 msgid "E&xit Task Manager"
9594 msgstr ""
9596 #: taskmgr.rc:45
9597 msgid "&Minimize On Use"
9598 msgstr ""
9600 #: taskmgr.rc:47
9601 msgid "&Hide When Minimized"
9602 msgstr ""
9604 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
9605 msgid "&Show 16-bit tasks"
9606 msgstr ""
9608 #: taskmgr.rc:54
9609 msgid "&Refresh Now"
9610 msgstr ""
9612 #: taskmgr.rc:55
9613 msgid "&Update Speed"
9614 msgstr ""
9616 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
9617 msgid "&High"
9618 msgstr ""
9620 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
9621 msgid "&Normal"
9622 msgstr ""
9624 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
9625 msgid "&Low"
9626 msgstr ""
9628 #: taskmgr.rc:61
9629 msgid "&Paused"
9630 msgstr ""
9632 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
9633 msgid "&Select Columns..."
9634 msgstr ""
9636 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
9637 msgid "&CPU History"
9638 msgstr ""
9640 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
9641 msgid "&One Graph, All CPUs"
9642 msgstr ""
9644 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
9645 msgid "One Graph &Per CPU"
9646 msgstr ""
9648 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
9649 msgid "&Show Kernel Times"
9650 msgstr ""
9652 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
9653 msgid "Tile &Horizontally"
9654 msgstr ""
9656 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
9657 msgid "Tile &Vertically"
9658 msgstr ""
9660 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
9661 msgid "&Minimize"
9662 msgstr ""
9664 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
9665 msgid "&Cascade"
9666 msgstr ""
9668 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
9669 msgid "&Bring To Front"
9670 msgstr ""
9672 #: taskmgr.rc:90
9673 #, fuzzy
9674 msgid "&About Task Manager"
9675 msgstr "Pri Notepad"
9677 #: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
9678 msgid "DUMMY"
9679 msgstr ""
9681 #: taskmgr.rc:120
9682 msgid "&Switch To"
9683 msgstr ""
9685 #: taskmgr.rc:129
9686 msgid "&End Task"
9687 msgstr ""
9689 #: taskmgr.rc:130
9690 msgid "&Go To Process"
9691 msgstr ""
9693 #: taskmgr.rc:149
9694 msgid "&End Process"
9695 msgstr ""
9697 #: taskmgr.rc:150
9698 msgid "End Process &Tree"
9699 msgstr ""
9701 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
9702 msgid "&Debug"
9703 msgstr ""
9705 #: taskmgr.rc:154
9706 msgid "Set &Priority"
9707 msgstr ""
9709 #: taskmgr.rc:156
9710 msgid "&Realtime"
9711 msgstr ""
9713 #: taskmgr.rc:160
9714 msgid "&AboveNormal"
9715 msgstr ""
9717 #: taskmgr.rc:164
9718 msgid "&BelowNormal"
9719 msgstr ""
9721 #: taskmgr.rc:169
9722 msgid "Set &Affinity..."
9723 msgstr ""
9725 #: taskmgr.rc:170
9726 msgid "Edit Debug &Channels..."
9727 msgstr ""
9729 #: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
9730 msgid "Task Manager"
9731 msgstr ""
9733 #: taskmgr.rc:182
9734 msgid "Create New Task"
9735 msgstr ""
9737 #: taskmgr.rc:187
9738 msgid "Runs a new program"
9739 msgstr ""
9741 #: taskmgr.rc:188
9742 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
9743 msgstr ""
9745 #: taskmgr.rc:190
9746 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
9747 msgstr ""
9749 #: taskmgr.rc:191
9750 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
9751 msgstr ""
9753 #: taskmgr.rc:192
9754 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
9755 msgstr ""
9757 #: taskmgr.rc:193
9758 msgid "Displays tasks by using large icons"
9759 msgstr ""
9761 #: taskmgr.rc:194
9762 msgid "Displays tasks by using small icons"
9763 msgstr ""
9765 #: taskmgr.rc:195
9766 msgid "Displays information about each task"
9767 msgstr ""
9769 #: taskmgr.rc:196
9770 msgid "Updates the display twice per second"
9771 msgstr ""
9773 #: taskmgr.rc:197
9774 msgid "Updates the display every two seconds"
9775 msgstr ""
9777 #: taskmgr.rc:198
9778 msgid "Updates the display every four seconds"
9779 msgstr ""
9781 #: taskmgr.rc:203
9782 msgid "Does not automatically update"
9783 msgstr ""
9785 #: taskmgr.rc:205
9786 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
9787 msgstr ""
9789 #: taskmgr.rc:206
9790 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
9791 msgstr ""
9793 #: taskmgr.rc:207
9794 msgid "Minimizes the windows"
9795 msgstr ""
9797 #: taskmgr.rc:208
9798 msgid "Maximizes the windows"
9799 msgstr ""
9801 #: taskmgr.rc:209
9802 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
9803 msgstr ""
9805 #: taskmgr.rc:210
9806 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
9807 msgstr ""
9809 #: taskmgr.rc:211
9810 msgid "Displays Task Manager help topics"
9811 msgstr ""
9813 #: taskmgr.rc:212
9814 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
9815 msgstr ""
9817 #: taskmgr.rc:213
9818 msgid "Exits the Task Manager application"
9819 msgstr ""
9821 #: taskmgr.rc:215
9822 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
9823 msgstr ""
9825 #: taskmgr.rc:216
9826 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
9827 msgstr ""
9829 #: taskmgr.rc:217
9830 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
9831 msgstr ""
9833 #: taskmgr.rc:219
9834 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
9835 msgstr ""
9837 #: taskmgr.rc:220
9838 msgid "Each CPU has its own history graph"
9839 msgstr ""
9841 #: taskmgr.rc:222
9842 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
9843 msgstr ""
9845 #: taskmgr.rc:227
9846 msgid "Tells the selected tasks to close"
9847 msgstr ""
9849 #: taskmgr.rc:228
9850 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
9851 msgstr ""
9853 #: taskmgr.rc:229
9854 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
9855 msgstr ""
9857 #: taskmgr.rc:230
9858 msgid "Removes the process from the system"
9859 msgstr ""
9861 #: taskmgr.rc:232
9862 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
9863 msgstr ""
9865 #: taskmgr.rc:233
9866 msgid "Attaches the debugger to this process"
9867 msgstr ""
9869 #: taskmgr.rc:235
9870 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
9871 msgstr ""
9873 #: taskmgr.rc:237
9874 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
9875 msgstr ""
9877 #: taskmgr.rc:238
9878 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
9879 msgstr ""
9881 #: taskmgr.rc:240
9882 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
9883 msgstr ""
9885 #: taskmgr.rc:242
9886 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
9887 msgstr ""
9889 #: taskmgr.rc:244
9890 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
9891 msgstr ""
9893 #: taskmgr.rc:245
9894 msgid "Sets process to the LOW priority class"
9895 msgstr ""
9897 #: taskmgr.rc:247
9898 msgid "Controls Debug Channels"
9899 msgstr ""
9901 #: taskmgr.rc:263
9902 msgid "Processes"
9903 msgstr ""
9905 #: taskmgr.rc:264
9906 msgid "Performance"
9907 msgstr ""
9909 #: taskmgr.rc:265
9910 msgid "CPU Usage: %3d%%"
9911 msgstr ""
9913 #: taskmgr.rc:266
9914 msgid "Processes: %d"
9915 msgstr ""
9917 #: taskmgr.rc:267
9918 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
9919 msgstr ""
9921 #: taskmgr.rc:272
9922 msgid "Image Name"
9923 msgstr ""
9925 #: taskmgr.rc:273
9926 msgid "PID"
9927 msgstr ""
9929 #: taskmgr.rc:274
9930 msgid "CPU"
9931 msgstr ""
9933 #: taskmgr.rc:275
9934 msgid "CPU Time"
9935 msgstr ""
9937 #: taskmgr.rc:276
9938 msgid "Mem Usage"
9939 msgstr ""
9941 #: taskmgr.rc:277
9942 msgid "Mem Delta"
9943 msgstr ""
9945 #: taskmgr.rc:278
9946 msgid "Peak Mem Usage"
9947 msgstr ""
9949 #: taskmgr.rc:279
9950 msgid "Page Faults"
9951 msgstr ""
9953 #: taskmgr.rc:280
9954 msgid "USER Objects"
9955 msgstr ""
9957 #: taskmgr.rc:281
9958 msgid "I/O Reads"
9959 msgstr ""
9961 #: taskmgr.rc:282
9962 msgid "I/O Read Bytes"
9963 msgstr ""
9965 #: taskmgr.rc:283
9966 msgid "Session ID"
9967 msgstr ""
9969 #: taskmgr.rc:284
9970 msgid "Username"
9971 msgstr ""
9973 #: taskmgr.rc:285
9974 msgid "PF Delta"
9975 msgstr ""
9977 #: taskmgr.rc:286
9978 msgid "VM Size"
9979 msgstr ""
9981 #: taskmgr.rc:287
9982 msgid "Paged Pool"
9983 msgstr ""
9985 #: taskmgr.rc:288
9986 msgid "NP Pool"
9987 msgstr ""
9989 #: taskmgr.rc:289
9990 msgid "Base Pri"
9991 msgstr ""
9993 #: taskmgr.rc:290
9994 msgid "Handles"
9995 msgstr ""
9997 #: taskmgr.rc:291
9998 msgid "Threads"
9999 msgstr ""
10001 #: taskmgr.rc:292
10002 msgid "GDI Objects"
10003 msgstr ""
10005 #: taskmgr.rc:293
10006 msgid "I/O Writes"
10007 msgstr ""
10009 #: taskmgr.rc:294
10010 msgid "I/O Write Bytes"
10011 msgstr ""
10013 #: taskmgr.rc:295
10014 msgid "I/O Other"
10015 msgstr ""
10017 #: taskmgr.rc:296
10018 msgid "I/O Other Bytes"
10019 msgstr ""
10021 #: taskmgr.rc:301
10022 msgid "Task Manager Warning"
10023 msgstr ""
10025 #: taskmgr.rc:304
10026 msgid ""
10027 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
10028 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
10029 "sure you want to change the priority class?"
10030 msgstr ""
10032 #: taskmgr.rc:305
10033 msgid "Unable to Change Priority"
10034 msgstr ""
10036 #: taskmgr.rc:310
10037 msgid ""
10038 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
10039 "results including loss of data and system instability. The\n"
10040 "process will not be given the chance to save its state or\n"
10041 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
10042 "terminate the process?"
10043 msgstr ""
10045 #: taskmgr.rc:311
10046 msgid "Unable to Terminate Process"
10047 msgstr ""
10049 #: taskmgr.rc:313
10050 msgid ""
10051 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
10052 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
10053 msgstr ""
10055 #: taskmgr.rc:314
10056 msgid "Unable to Debug Process"
10057 msgstr ""
10059 #: taskmgr.rc:315
10060 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
10061 msgstr ""
10063 #: taskmgr.rc:316
10064 msgid "Invalid Option"
10065 msgstr ""
10067 #: taskmgr.rc:317
10068 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
10069 msgstr ""
10071 #: taskmgr.rc:322
10072 msgid "System Idle Process"
10073 msgstr ""
10075 #: taskmgr.rc:323
10076 msgid "Not Responding"
10077 msgstr ""
10079 #: taskmgr.rc:324
10080 msgid "Running"
10081 msgstr ""
10083 #: taskmgr.rc:325
10084 msgid "Task"
10085 msgstr ""
10087 #: taskmgr.rc:327
10088 msgid "Debug Channels"
10089 msgstr ""
10091 #: taskmgr.rc:328
10092 msgid "Fixme"
10093 msgstr ""
10095 #: taskmgr.rc:329
10096 msgid "Err"
10097 msgstr ""
10099 #: taskmgr.rc:330
10100 msgid "Warn"
10101 msgstr ""
10103 #: taskmgr.rc:331
10104 msgid "Trace"
10105 msgstr ""
10107 #: uninstaller.rc:26
10108 msgid "Wine Application Uninstaller"
10109 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10111 #: uninstaller.rc:27
10112 msgid ""
10113 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
10114 "executable.\n"
10115 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
10116 msgstr ""
10117 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
10118 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
10120 #: view.rc:33
10121 msgid "&Pan"
10122 msgstr "&Movo"
10124 #: view.rc:35
10125 msgid "&Scale to Window"
10126 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10128 #: view.rc:37
10129 msgid "&Left"
10130 msgstr "&Maldekstre"
10132 #: view.rc:38
10133 msgid "&Right"
10134 msgstr "&Dekstre"
10136 #: view.rc:39
10137 msgid "&Up"
10138 msgstr "&Supre"
10140 #: view.rc:40
10141 msgid "&Down"
10142 msgstr "&Sube"
10144 #: view.rc:46
10145 msgid "Regular Metafile Viewer"
10146 msgstr "Videbligilo laý Regulaj Metadosieroj"
10148 #: winecfg.rc:32
10149 #, fuzzy
10150 msgid "Configure..."
10151 msgstr "Eroro de agordado"
10153 #: winecfg.rc:39
10154 msgid "Libraries"
10155 msgstr ""
10157 #: winecfg.rc:40
10158 msgid "Drives"
10159 msgstr ""
10161 #: winecfg.rc:41
10162 msgid "Select the unix target directory, please."
10163 msgstr ""
10165 #: winecfg.rc:43
10166 msgid "Show &Advanced"
10167 msgstr ""
10169 #: winecfg.rc:42
10170 msgid "Hide &Advanced"
10171 msgstr ""
10173 #: winecfg.rc:44
10174 msgid "(No Theme)"
10175 msgstr ""
10177 #: winecfg.rc:45
10178 msgid "Graphics"
10179 msgstr ""
10181 #: winecfg.rc:46
10182 msgid "Desktop Integration"
10183 msgstr ""
10185 #: winecfg.rc:47
10186 msgid "Audio"
10187 msgstr ""
10189 #: winecfg.rc:48
10190 #, fuzzy
10191 msgid "About"
10192 msgstr "Pri Notepad"
10194 #: winecfg.rc:49
10195 #, fuzzy
10196 msgid "Wine configuration"
10197 msgstr "Informo pri"
10199 #: winecfg.rc:51
10200 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
10201 msgstr ""
10203 #: winecfg.rc:52
10204 #, fuzzy
10205 msgid "Select a theme file"
10206 msgstr "&Elekton æion"
10208 #: winecfg.rc:54
10209 #, fuzzy
10210 msgid "Folder"
10211 msgstr "New Folder"
10213 #: winecfg.rc:55
10214 msgid "Links to"
10215 msgstr ""
10217 #: winecfg.rc:50
10218 #, fuzzy
10219 msgid "Wine configuration for %s"
10220 msgstr "Eroro de agordado"
10222 #: winecfg.rc:53
10223 msgid ""
10224 "There is no audio driver currently specified in the registry.\n"
10225 "\n"
10226 "A recommended driver has been selected for you.\n"
10227 "You can use this driver or select another driver if available.\n"
10228 "\n"
10229 "You must click Apply for the selection to take effect."
10230 msgstr ""
10232 #: winecfg.rc:60
10233 msgid ""
10234 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
10235 "Are you sure you want to do this?"
10236 msgstr ""
10238 #: winecfg.rc:61
10239 msgid "Warning: system library"
10240 msgstr ""
10242 #: winecfg.rc:62
10243 msgid "native"
10244 msgstr ""
10246 #: winecfg.rc:63
10247 msgid "builtin"
10248 msgstr ""
10250 #: winecfg.rc:64
10251 msgid "native, builtin"
10252 msgstr ""
10254 #: winecfg.rc:65
10255 msgid "builtin, native"
10256 msgstr ""
10258 #: winecfg.rc:66
10259 msgid "disabled"
10260 msgstr ""
10262 #: winecfg.rc:67
10263 #, fuzzy
10264 msgid "Default Settings"
10265 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10267 #: winecfg.rc:68
10268 msgid "Wine Programs (*.exe,*.exe.so)"
10269 msgstr ""
10271 #: winecfg.rc:69
10272 #, fuzzy
10273 msgid "Use global settings"
10274 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10276 #: winecfg.rc:70
10277 msgid "Select an executable file"
10278 msgstr ""
10280 #: winecfg.rc:75
10281 msgid "Hardware"
10282 msgstr ""
10284 #: winecfg.rc:76
10285 #, fuzzy
10286 msgctxt "vertex shader mode"
10287 msgid "None"
10288 msgstr "Neniu"
10290 #: winecfg.rc:81
10291 msgid "Autodetect..."
10292 msgstr ""
10294 #: winecfg.rc:82
10295 msgid "Local hard disk"
10296 msgstr ""
10298 #: winecfg.rc:83
10299 msgid "Network share"
10300 msgstr ""
10302 #: winecfg.rc:84
10303 msgid "Floppy disk"
10304 msgstr ""
10306 #: winecfg.rc:85
10307 msgid "CD-ROM"
10308 msgstr ""
10310 #: winecfg.rc:86
10311 msgid ""
10312 "You cannot add any more drives.\n"
10313 "\n"
10314 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
10315 msgstr ""
10317 #: winecfg.rc:87
10318 msgid "System drive"
10319 msgstr ""
10321 #: winecfg.rc:88
10322 msgid ""
10323 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
10324 "\n"
10325 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
10326 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
10327 msgstr ""
10329 #: winecfg.rc:89
10330 msgid "Letter"
10331 msgstr ""
10333 #: winecfg.rc:90
10334 msgid "Drive Mapping"
10335 msgstr ""
10337 #: winecfg.rc:91
10338 msgid ""
10339 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
10340 "\n"
10341 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
10342 msgstr ""
10344 #: winecfg.rc:96
10345 msgid "Full"
10346 msgstr ""
10348 #: winecfg.rc:97
10349 msgid "Standard"
10350 msgstr ""
10352 #: winecfg.rc:98
10353 msgid "Basic"
10354 msgstr ""
10356 #: winecfg.rc:99
10357 #, fuzzy
10358 msgid "Emulation"
10359 msgstr "Informo pri"
10361 #: winecfg.rc:100
10362 msgid "ALSA Driver"
10363 msgstr ""
10365 #: winecfg.rc:101
10366 msgid "OSS Driver"
10367 msgstr ""
10369 #: winecfg.rc:102
10370 msgid "CoreAudio Driver"
10371 msgstr ""
10373 #: winecfg.rc:103
10374 msgid "Couldn't open %s!"
10375 msgstr ""
10377 #: winecfg.rc:104
10378 msgid "Sound Drivers"
10379 msgstr ""
10381 #: winecfg.rc:105
10382 msgid "Wave Out Devices"
10383 msgstr ""
10385 #: winecfg.rc:106
10386 msgid "Wave In Devices"
10387 msgstr ""
10389 #: winecfg.rc:107
10390 msgid "MIDI Out Devices"
10391 msgstr ""
10393 #: winecfg.rc:108
10394 msgid "MIDI In Devices"
10395 msgstr ""
10397 #: winecfg.rc:109
10398 msgid "Aux Devices"
10399 msgstr ""
10401 #: winecfg.rc:110
10402 msgid "Mixer Devices"
10403 msgstr ""
10405 #: winecfg.rc:111
10406 msgid ""
10407 "Found driver in registry that is not available!\n"
10408 "\n"
10409 "Remove '%s' from registry?"
10410 msgstr ""
10412 #: winecfg.rc:112
10413 msgid "Warning"
10414 msgstr ""
10416 #: winecfg.rc:117
10417 #, fuzzy
10418 msgid "Controls Background"
10419 msgstr "Control Panel"
10421 #: winecfg.rc:118
10422 #, fuzzy
10423 msgid "Controls Text"
10424 msgstr "Control Panel"
10426 #: winecfg.rc:120
10427 msgid "Menu Background"
10428 msgstr ""
10430 #: winecfg.rc:121
10431 msgid "Menu Text"
10432 msgstr ""
10434 #: winecfg.rc:122
10435 #, fuzzy
10436 msgid "Scrollbar"
10437 msgstr "&Ruliøu"
10439 #: winecfg.rc:123
10440 msgid "Selection Background"
10441 msgstr ""
10443 #: winecfg.rc:124
10444 #, fuzzy
10445 msgid "Selection Text"
10446 msgstr "Elektu"
10448 #: winecfg.rc:125
10449 msgid "ToolTip Background"
10450 msgstr ""
10452 #: winecfg.rc:126
10453 msgid "ToolTip Text"
10454 msgstr ""
10456 #: winecfg.rc:127
10457 msgid "Window Background"
10458 msgstr ""
10460 #: winecfg.rc:128
10461 #, fuzzy
10462 msgid "Window Text"
10463 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10465 #: winecfg.rc:129
10466 #, fuzzy
10467 msgid "Active Title Bar"
10468 msgstr "Se&n titolstango"
10470 #: winecfg.rc:130
10471 msgid "Active Title Text"
10472 msgstr ""
10474 #: winecfg.rc:131
10475 msgid "Inactive Title Bar"
10476 msgstr ""
10478 #: winecfg.rc:132
10479 msgid "Inactive Title Text"
10480 msgstr ""
10482 #: winecfg.rc:133
10483 msgid "Message Box Text"
10484 msgstr ""
10486 #: winecfg.rc:134
10487 #, fuzzy
10488 msgid "Application Workspace"
10489 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10491 #: winecfg.rc:135
10492 #, fuzzy
10493 msgid "Window Frame"
10494 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10496 #: winecfg.rc:136
10497 msgid "Active Border"
10498 msgstr ""
10500 #: winecfg.rc:137
10501 msgid "Inactive Border"
10502 msgstr ""
10504 #: winecfg.rc:138
10505 #, fuzzy
10506 msgid "Controls Shadow"
10507 msgstr "Control Panel"
10509 #: winecfg.rc:139
10510 msgid "Gray Text"
10511 msgstr ""
10513 #: winecfg.rc:140
10514 msgid "Controls Highlight"
10515 msgstr ""
10517 #: winecfg.rc:141
10518 msgid "Controls Dark Shadow"
10519 msgstr ""
10521 #: winecfg.rc:142
10522 msgid "Controls Light"
10523 msgstr ""
10525 #: winecfg.rc:143
10526 msgid "Controls Alternate Background"
10527 msgstr ""
10529 #: winecfg.rc:144
10530 msgid "Hot Tracked Item"
10531 msgstr ""
10533 #: winecfg.rc:145
10534 msgid "Active Title Bar Gradient"
10535 msgstr ""
10537 #: winecfg.rc:146
10538 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
10539 msgstr ""
10541 #: winecfg.rc:147
10542 msgid "Menu Highlight"
10543 msgstr ""
10545 #: winecfg.rc:148
10546 msgid "Menu Bar"
10547 msgstr ""
10549 #: wineconsole.rc:26
10550 msgid "Set &Defaults"
10551 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
10553 #: wineconsole.rc:28
10554 msgid "&Mark"
10555 msgstr "&Punkto"
10557 #: wineconsole.rc:31
10558 msgid "&Select all"
10559 msgstr "&Elekton æion"
10561 #: wineconsole.rc:32
10562 msgid "Sc&roll"
10563 msgstr "&Ruliøu"
10565 #: wineconsole.rc:33
10566 msgid "S&earch"
10567 msgstr "&Seræu"
10569 #: wineconsole.rc:36
10570 msgid "Setup - Default settings"
10571 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10573 #: wineconsole.rc:37
10574 msgid "Setup - Current settings"
10575 msgstr "Nunaj Agordoj"
10577 #: wineconsole.rc:38
10578 msgid "Configuration error"
10579 msgstr "Eroro de agordado"
10581 #: wineconsole.rc:39
10582 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
10583 msgstr ""
10584 "Ekran-bufra grandeco devas esti pli granda aý egala ol fenestr-bufra tiu"
10586 #: wineconsole.rc:34
10587 msgid "Each character is %ld pixels wide on %ld pixels high"
10588 msgstr "Tipo estas larøa %ld bilderojn kaj alta %ld bilderojn"
10590 #: wineconsole.rc:35
10591 msgid "This is a test"
10592 msgstr "Æi tiu estas provo"
10594 #: wineconsole.rc:41
10595 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
10596 msgstr ""
10598 #: wineconsole.rc:42
10599 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
10600 msgstr ""
10602 #: wineconsole.rc:43
10603 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
10604 msgstr ""
10606 #: wineconsole.rc:44
10607 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
10608 msgstr ""
10610 #: wineconsole.rc:45
10611 msgid ""
10612 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
10613 "The command is invalid.\n"
10614 msgstr ""
10616 #: wineconsole.rc:48
10617 msgid ""
10618 "\n"
10619 "Usage:\n"
10620 "  wineconsole [options] <command>\n"
10621 "\n"
10622 "Options:\n"
10623 msgstr ""
10625 #: wineconsole.rc:49
10626 msgid ""
10627 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
10628 "will\n"
10629 "                            try to setup the current terminal as a Wine "
10630 "console\n"
10631 msgstr ""
10633 #: wineconsole.rc:51
10634 msgid "  <command>                 The Wine program to launch in the console\n"
10635 msgstr ""
10637 #: wineconsole.rc:52
10638 msgid ""
10639 "\n"
10640 "Example:\n"
10641 "  wineconsole cmd\n"
10642 "Starts the Wine command prompt in a Wine console\n"
10643 "\n"
10644 msgstr ""
10646 #: winedbg.rc:35
10647 msgid "Wine program crash"
10648 msgstr ""
10650 #: winedbg.rc:36
10651 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
10652 msgstr ""
10654 #: winedbg.rc:37
10655 msgid "(unidentified)"
10656 msgstr ""
10658 #: winefile.rc:26
10659 #, fuzzy
10660 msgid "&Open\tEnter"
10661 msgstr "&Malfermu"
10663 #: winefile.rc:30
10664 #, fuzzy
10665 msgid "Re&name..."
10666 msgstr "&Notu..."
10668 #: winefile.rc:31
10669 #, fuzzy
10670 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
10671 msgstr "Ecoj"
10673 #: winefile.rc:33
10674 msgid "&Run..."
10675 msgstr ""
10677 #: winefile.rc:35
10678 msgid "Cr&eate Directory..."
10679 msgstr ""
10681 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
10682 #, fuzzy
10683 msgid "E&xit\tAlt+X"
10684 msgstr ""
10685 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10686 "Finu\n"
10687 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10688 "&Fermu"
10690 #: winefile.rc:44
10691 msgid "&Disk"
10692 msgstr ""
10694 #: winefile.rc:45
10695 msgid "Connect &Network Drive..."
10696 msgstr ""
10698 #: winefile.rc:46
10699 msgid "&Disconnect Network Drive"
10700 msgstr ""
10702 #: winefile.rc:52
10703 msgid "&Name"
10704 msgstr ""
10706 #: winefile.rc:53
10707 msgid "&All File Details"
10708 msgstr ""
10710 #: winefile.rc:55
10711 msgid "&Sort by Name"
10712 msgstr ""
10714 #: winefile.rc:56
10715 msgid "Sort &by Type"
10716 msgstr ""
10718 #: winefile.rc:57
10719 msgid "Sort by Si&ze"
10720 msgstr ""
10722 #: winefile.rc:58
10723 msgid "Sort by &Date"
10724 msgstr ""
10726 #: winefile.rc:60
10727 #, fuzzy
10728 msgid "Filter by&..."
10729 msgstr "&Impozu Printilon..."
10731 #: winefile.rc:67
10732 msgid "&Drivebar"
10733 msgstr ""
10735 #: winefile.rc:70
10736 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
10737 msgstr ""
10739 #: winefile.rc:77
10740 msgid "New &Window"
10741 msgstr ""
10743 #: winefile.rc:78
10744 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
10745 msgstr ""
10747 #: winefile.rc:80
10748 #, fuzzy
10749 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
10750 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
10752 #: winefile.rc:87
10753 #, fuzzy
10754 msgid "&About Wine File"
10755 msgstr "Pri Notepad"
10757 #: winefile.rc:93
10758 msgid "Applying font settings"
10759 msgstr ""
10761 #: winefile.rc:94
10762 msgid "Error while selecting new font."
10763 msgstr ""
10765 #: winefile.rc:99
10766 msgid "Wine File Manager"
10767 msgstr ""
10769 #: winefile.rc:101
10770 msgid "root fs"
10771 msgstr ""
10773 #: winefile.rc:102
10774 msgid "unixfs"
10775 msgstr ""
10777 #: winefile.rc:104
10778 msgid "Shell"
10779 msgstr ""
10781 #: winefile.rc:105
10782 msgid "%s - %s"
10783 msgstr ""
10785 #: winefile.rc:106
10786 #, fuzzy
10787 msgid "Not yet implemented"
10788 msgstr "Ne-implementata"
10790 #: winefile.rc:107
10791 #, fuzzy
10792 msgid "Wine File"
10793 msgstr "Wine Helpanto"
10795 #: winefile.rc:114
10796 #, fuzzy
10797 msgid "CDate"
10798 msgstr "&Dato"
10800 #: winefile.rc:115
10801 #, fuzzy
10802 msgid "ADate"
10803 msgstr "&Dato"
10805 #: winefile.rc:116
10806 #, fuzzy
10807 msgid "MDate"
10808 msgstr "&Dato"
10810 #: winefile.rc:117
10811 msgid "Index/Inode"
10812 msgstr ""
10814 #: winefile.rc:120
10815 msgid "Security"
10816 msgstr ""
10818 #: winefile.rc:122
10819 msgid "%s of %s free"
10820 msgstr ""
10822 #: winemine.rc:34
10823 msgid "&Game"
10824 msgstr ""
10826 #: winemine.rc:35
10827 msgid "&New\tF2"
10828 msgstr ""
10830 #: winemine.rc:37
10831 msgid "Question &Marks"
10832 msgstr ""
10834 #: winemine.rc:39
10835 msgid "&Beginner"
10836 msgstr ""
10838 #: winemine.rc:40
10839 msgid "&Advanced"
10840 msgstr ""
10842 #: winemine.rc:41
10843 msgid "&Expert"
10844 msgstr ""
10846 #: winemine.rc:42
10847 msgid "&Custom..."
10848 msgstr ""
10850 #: winemine.rc:44
10851 msgid "&Fastest Times"
10852 msgstr ""
10854 #: winemine.rc:49
10855 #, fuzzy
10856 msgid "&About WineMine"
10857 msgstr "Pri Notepad"
10859 #: winemine.rc:27
10860 msgid "WineMine"
10861 msgstr ""
10863 #: winemine.rc:28
10864 msgid "Nobody"
10865 msgstr ""
10867 #: winemine.rc:29
10868 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
10869 msgstr ""
10871 #: winhlp32.rc:32
10872 msgid "Printer &setup..."
10873 msgstr "&Impozu Printilon..."
10875 #: winhlp32.rc:39
10876 msgid "&Annotate..."
10877 msgstr "&Notu..."
10879 #: winhlp32.rc:41
10880 msgid "&Bookmark"
10881 msgstr "&Legosigno"
10883 #: winhlp32.rc:42
10884 msgid "&Define..."
10885 msgstr "&Difinu..."
10887 #: winhlp32.rc:45
10888 msgid "History"
10889 msgstr "History"
10891 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
10892 msgid "Small"
10893 msgstr "Small"
10895 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
10896 msgid "Normal"
10897 msgstr "Normal"
10899 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
10900 msgid "Large"
10901 msgstr "Large"
10903 #: winhlp32.rc:54
10904 #, fuzzy
10905 msgid "&Help on help\tF1"
10906 msgstr "Pri Helpanto"
10908 #: winhlp32.rc:55
10909 msgid "Always on &top"
10910 msgstr "Æiam &supre"
10912 #: winhlp32.rc:56
10913 msgid "&About Wine Help"
10914 msgstr "&Pri..."
10916 #: winhlp32.rc:64
10917 #, fuzzy
10918 msgid "Annotation..."
10919 msgstr "&Notu..."
10921 #: winhlp32.rc:65
10922 #, fuzzy
10923 msgid "Copy"
10924 msgstr "&Kopiu"
10926 #: winhlp32.rc:78
10927 msgid "Wine Help"
10928 msgstr "Wine Helpanto"
10930 #: winhlp32.rc:83
10931 msgid "Error while reading the help file `%s'"
10932 msgstr "Eraro dum la legado de helpdosiero `%s'"
10934 #: winhlp32.rc:85
10935 msgid "Summary"
10936 msgstr "Summary"
10938 #: winhlp32.rc:84
10939 msgid "&Index"
10940 msgstr "&Enhavo"
10942 #: winhlp32.rc:88
10943 msgid "Help files (*.hlp)"
10944 msgstr "Helpaj dosieroj (*.hlp)"
10946 #: winhlp32.rc:89
10947 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
10948 msgstr "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
10950 #: winhlp32.rc:90
10951 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
10952 msgstr "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
10954 #: winhlp32.rc:91
10955 msgid "Help topics: "
10956 msgstr ""
10958 #: wordpad.rc:28
10959 #, fuzzy
10960 msgid "&New...\tCtrl+N"
10961 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
10963 #: wordpad.rc:42
10964 #, fuzzy
10965 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
10966 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
10968 #: wordpad.rc:47
10969 msgid "&Clear\tDEL"
10970 msgstr ""
10972 #: wordpad.rc:48
10973 #, fuzzy
10974 msgid "&Select all\tCtrl+A"
10975 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
10977 #: wordpad.rc:51
10978 msgid "Find &next\tF3"
10979 msgstr ""
10981 #: wordpad.rc:54
10982 msgid "Read-&only"
10983 msgstr ""
10985 #: wordpad.rc:55
10986 msgid "&Modified"
10987 msgstr ""
10989 #: wordpad.rc:57
10990 msgid "E&xtras"
10991 msgstr ""
10993 #: wordpad.rc:59
10994 msgid "Selection &info"
10995 msgstr ""
10997 #: wordpad.rc:60
10998 msgid "Character &format"
10999 msgstr ""
11001 #: wordpad.rc:61
11002 msgid "&Def. char format"
11003 msgstr ""
11005 #: wordpad.rc:62
11006 msgid "Paragrap&h format"
11007 msgstr ""
11009 #: wordpad.rc:63
11010 msgid "&Get text"
11011 msgstr ""
11013 #: wordpad.rc:69
11014 msgid "&Formatbar"
11015 msgstr ""
11017 #: wordpad.rc:70
11018 msgid "&Ruler"
11019 msgstr ""
11021 #: wordpad.rc:71
11022 msgid "&Statusbar"
11023 msgstr ""
11025 #: wordpad.rc:73
11026 #, fuzzy
11027 msgid "&Options..."
11028 msgstr "&Options"
11030 #: wordpad.rc:75
11031 msgid "&Insert"
11032 msgstr ""
11034 #: wordpad.rc:77
11035 msgid "&Date and time..."
11036 msgstr ""
11038 #: wordpad.rc:79
11039 #, fuzzy
11040 msgid "F&ormat"
11041 msgstr "Normal"
11043 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
11044 msgid "&Bullet points"
11045 msgstr ""
11047 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
11048 #, fuzzy
11049 msgid "&Paragraph..."
11050 msgstr "Seræu..."
11052 #: wordpad.rc:84
11053 #, fuzzy
11054 msgid "&Tabs..."
11055 msgstr "Konservu &kiel"
11057 #: wordpad.rc:85
11058 msgid "Backgroun&d"
11059 msgstr ""
11061 #: wordpad.rc:87
11062 #, fuzzy
11063 msgid "&System\tCtrl+1"
11064 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
11066 #: wordpad.rc:88
11067 #, fuzzy
11068 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
11069 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
11071 #: wordpad.rc:93
11072 #, fuzzy
11073 msgid "&About Wine Wordpad"
11074 msgstr "&Pri..."
11076 #: wordpad.rc:130
11077 msgid "Automatic"
11078 msgstr ""
11080 #: wordpad.rc:136
11081 #, fuzzy
11082 msgid "All documents (*.*)"
11083 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
11085 #: wordpad.rc:137
11086 #, fuzzy
11087 msgid "Text documents (*.txt)"
11088 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
11090 #: wordpad.rc:138
11091 msgid "Unicode text document (*.txt)"
11092 msgstr ""
11094 #: wordpad.rc:139
11095 msgid "Rich text format (*.rtf)"
11096 msgstr ""
11098 #: wordpad.rc:140
11099 msgid "Rich text document"
11100 msgstr ""
11102 #: wordpad.rc:141
11103 msgid "Text document"
11104 msgstr ""
11106 #: wordpad.rc:142
11107 msgid "Unicode text document"
11108 msgstr ""
11110 #: wordpad.rc:143
11111 #, fuzzy
11112 msgid "Printer files (*.PRN)"
11113 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
11115 #: wordpad.rc:148
11116 #, fuzzy
11117 msgid "Left"
11118 msgstr "&Maldekstre"
11120 #: wordpad.rc:149
11121 #, fuzzy
11122 msgid "Right"
11123 msgstr "&Dekstre"
11125 #: wordpad.rc:150
11126 msgid "Center"
11127 msgstr ""
11129 #: wordpad.rc:156
11130 msgid "Text"
11131 msgstr ""
11133 #: wordpad.rc:157
11134 msgid "Rich text"
11135 msgstr ""
11137 #: wordpad.rc:163
11138 msgid "Next page"
11139 msgstr ""
11141 #: wordpad.rc:164
11142 msgid "Previous page"
11143 msgstr ""
11145 #: wordpad.rc:165
11146 msgid "Two pages"
11147 msgstr ""
11149 #: wordpad.rc:166
11150 msgid "One page"
11151 msgstr ""
11153 #: wordpad.rc:167
11154 msgid "Zoom in"
11155 msgstr ""
11157 #: wordpad.rc:168
11158 msgid "Zoom out"
11159 msgstr ""
11161 #: wordpad.rc:170
11162 #, fuzzy
11163 msgid "Page"
11164 msgstr "Paøo &p"
11166 #: wordpad.rc:171
11167 #, fuzzy
11168 msgid "Pages"
11169 msgstr "Paøo &p"
11171 #: wordpad.rc:172
11172 msgid "cm"
11173 msgstr ""
11175 #: wordpad.rc:173
11176 msgid "in"
11177 msgstr ""
11179 #: wordpad.rc:174
11180 msgid "inch"
11181 msgstr ""
11183 #: wordpad.rc:175
11184 msgid "pt"
11185 msgstr ""
11187 #: wordpad.rc:180
11188 msgid "Document"
11189 msgstr ""
11191 #: wordpad.rc:181
11192 msgid "Save changes to '%s'?"
11193 msgstr ""
11195 #: wordpad.rc:182
11196 msgid "Finished searching the document."
11197 msgstr ""
11199 #: wordpad.rc:183
11200 msgid "Failed to load the RichEdit library."
11201 msgstr ""
11203 #: wordpad.rc:184
11204 msgid ""
11205 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
11206 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
11207 msgstr ""
11209 #: wordpad.rc:187
11210 msgid "Invalid number format"
11211 msgstr ""
11213 #: wordpad.rc:188
11214 msgid "OLE storage documents are not supported"
11215 msgstr ""
11217 #: wordpad.rc:189
11218 msgid "Could not save the file."
11219 msgstr ""
11221 #: wordpad.rc:190
11222 msgid "You do not have access to save the file."
11223 msgstr ""
11225 #: wordpad.rc:191
11226 msgid "Could not open the file."
11227 msgstr ""
11229 #: wordpad.rc:192
11230 msgid "You do not have access to open the file."
11231 msgstr ""
11233 #: wordpad.rc:193
11234 #, fuzzy
11235 msgid "Printing not implemented"
11236 msgstr "Ne-implementata"
11238 #: wordpad.rc:194
11239 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
11240 msgstr ""
11242 #: write.rc:27
11243 msgid "Starting Wordpad failed"
11244 msgstr ""
11246 #: xcopy.rc:27
11247 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
11248 msgstr ""
11250 #: xcopy.rc:28
11251 msgid "Invalid parameter '%s' -  Use xcopy /? for help\n"
11252 msgstr ""
11254 #: xcopy.rc:29
11255 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
11256 msgstr ""
11258 #: xcopy.rc:30
11259 msgid "%d file(s) would be copied\n"
11260 msgstr ""
11262 #: xcopy.rc:31
11263 msgid "%d file(s) copied\n"
11264 msgstr ""
11266 #: xcopy.rc:34
11267 msgid ""
11268 "Is '%s' a filename or directory\n"
11269 "on the target?\n"
11270 "(F - File, D - Directory)\n"
11271 msgstr ""
11273 #: xcopy.rc:35
11274 msgid "%s? (Yes|No)\n"
11275 msgstr ""
11277 #: xcopy.rc:36
11278 msgid "Overwrite %s? (Yes|No|All)\n"
11279 msgstr ""
11281 #: xcopy.rc:37
11282 msgid "Copying of '%s' to '%s' failed with r/c %d\n"
11283 msgstr ""
11285 #: xcopy.rc:39
11286 msgid "Failed during reading of '%s'\n"
11287 msgstr ""
11289 #: xcopy.rc:43
11290 msgctxt "File key"
11291 msgid "F"
11292 msgstr ""
11294 #: xcopy.rc:44
11295 msgctxt "Directory key"
11296 msgid "D"
11297 msgstr ""
11299 #: xcopy.rc:77
11300 msgid ""
11301 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination\n"
11302 "\n"
11303 "Syntax:\n"
11304 "XCOPY source [dest] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
11305 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
11306 "\n"
11307 "Where:\n"
11308 "\n"
11309 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
11310 "\tmore files\n"
11311 "[/S]  Copy directories and subdirectories\n"
11312 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones\n"
11313 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
11314 "[/F]  Show full source and destination names during copy\n"
11315 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied\n"
11316 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation\n"
11317 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files\n"
11318 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files\n"
11319 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files\n"
11320 "[/P]  Prompts on each source file before copying\n"
11321 "[/N]  Copy using short names\n"
11322 "[/U]  Copy only files which already exist in destination\n"
11323 "[/R]  Overwrite any read only files\n"
11324 "[/H]  Include hidden and system files in the copy\n"
11325 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy\n"
11326 "[/A]  Only copy files with archive attribute set\n"
11327 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes\n"
11328 "\tarchive attribute\n"
11329 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
11330 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
11331 "\t\tthan source\n"
11332 "\n"
11333 msgstr ""