krnl386.exe16: Update a comment.
[wine/multimedia.git] / programs / cmd / Pt.rc
blobbe6ce52e93c7e81ad6d28a7f6a07804bda802484
1 /*
2  * Wine command prompt
3  * Portuguese Language Support
4  *
5  * Copyright (C) 2003 Marcelo Duarte
6  * Copyright 2004 Américo José Melo
7  *
8  * This library is free software; you can redistribute it and/or
9  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
10  * License as published by the Free Software Foundation; either
11  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
12  *
13  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
14  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
15  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
16  * Lesser General Public License for more details.
17  *
18  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
19  * License along with this library; if not, write to the Free Software
20  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
21  */
23 #include "wcmd.h"
25 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
27 STRINGTABLE
29   WCMD_ATTRIB, "Ajuda do comando ATTRIB\n"
30   WCMD_CALL,
31 "CALL <arquivo_de_lote> é usado dentro de um arquivo de lote para executar\n\
32 comando de outro arquivo de lote. Quando o arquivo existe, o controle retorna\n\
33 ao arquivo que o chamou. O comando CALL pode passar parâmetros ao procedimento\n\
34 chamado.\n\
35 \n\
36 Mudannças no diretório padrão, variáveis de ambiente, etc, feitas dentro\n\
37 do procedimente chamado são herdados pelo chamador.\n"
39   WCMD_CD,     "Ajuda do comando CD\n"
40   WCMD_CHDIR,  "Ajuda do comando CHDIR\n"
42   WCMD_CLS,    "CLS limpa a tela do console\n"
44   WCMD_COPY,   "Ajuda do comando COPY\n"
45   WCMD_CTTY,   "Ajuda do comando CTTY\n"
46   WCMD_DATE,   "Ajuda do comando DATE\n"
47   WCMD_DEL,    "Ajuda do comando DEL\n"
48   WCMD_DIR,    "Ajuda do comando DIR\n"
50   WCMD_ECHO,
51 "ECHO <string> mostra a <string> no dispositivo terminal atual.\n\
52 \n\
53 ECHO ON ativa a exibição de todos os comandos subsequentes em um\n\
54 arquivo de lote no terminal antes deles serem executados.\n\
55 \n\
56 ECHO OFF desativa o efeito de um comando ECHO ON (ECHO é OFF por padrão).\n\
57 O comando ECHO OFF pode ser impedido de ser mostrado colocando-se um\n\
58 símbolo @ precedendo o mesmo.\n"
60   WCMD_ERASE,  "Ajuda do comando ERASE\n"
62   WCMD_FOR,
63 "O comando FOR é usado para executar um comando a cada vez em\num conjunto de arquivos.\n\
64 \n\
65 Sintaxe: FOR %variável IN (conjunto) DO comando\n\
66 \n\
67 No cmd, não existe a necessidade de usar dois sinais % no\n\
68 comando FOR nos arquivos de lote.\n"
70   WCMD_GOTO,
71 "O comando GOTO transfere a execução para outra declaração dentro\n\
72 do arquivo de lote.\n\
73 \n\
74 O rótulo que será o destino do comando GOTO pode ter até 255 caracteres\n\
75 mas não pode incluir espaços (diferentemente de outros sistemas operacionais).\n\
76 Se dois ou mais rótulos forem identicos no arquivo de lote, o primeiro deles\n\
77 será sempre executado. A tentativa de usar o GOTO para um rótulo inexistente\n\
78 termina a execução do arquivo de lote.\n\
79 \n\
80 GOTO não tem efeito quando usando interativamente.\n"
82   WCMD_HELP,   "Ajuda do comando HELP\n"
84   WCMD_IF,
85 "IF é usado para executar um comando condicionalmente.\n\
86 \n\
87 Sintaxe:        IF [NOT] EXIST arquivo comando\n\
88         IF [NOT] texto1==texto2 comando\n\
89         IF [NOT] ERRORLEVEL número comando\n\
90 \n\
91 Na segunda forma do comando, texto1 e texto2 devem estar usando aspas.\n\
92 A comparação não diferencia maiúsculas de minusculas.\n"
94   WCMD_LABEL,  "LABEL é usado para rotular um volume do disco.\n\
95 \n\
96 Sintaxe: LABEL [drive:]\n\
97 O comando LABEL irá aguardar que vc informe o novo rótulo para o drive\n\
98 especificado. Você pode mostrar o rótulo do disco com o comando VOL.\n"
100   WCMD_MD,     "Ajuda do comando MD\n"
101   WCMD_MKDIR,  "Ajuda do comando MKDIR\n"
102   WCMD_MOVE,
103 "MOVE realoca um arquivo ou diretório em um novo ponto no sistema de arquivos.\n\
105 Se o item sendo movido é um diretório então todos os arquivos e subdiretórios\n\
106 abaixo do item são movidos com o mesmo.\n\
108 MOVE falhará se o local antigo e o novo local estão em diferentes unidades.\n"
110   WCMD_PATH,
111 "PATH mostra ou permite mudar o caminho de procura de programas do cmd.\n\
113 Digitando PATH mostrará a atual configuração do comando PATH (inicialmente este\n\
114 valor é especificado no arquivo wine.conf). Para mudar as configurações, digite\n\
115 novos valores no comando PATH.\n\
117 Também é possível modificar o comando PATH usando a variável de ambiente PATH,\n\
118 por exemplo:\n\
119                 PATH %PATH%;c:\\temp\n"
121   WCMD_PAUSE,
122 "PAUSE mostra a seguinte mensagem na tela 'Pressione Enter para continuar'\n\
123 e aguarda que o usuário pressione a tecla Enter. Isto é útil principalmente\n\
124 em arquivos de lote para permitir ao usuário ler a saída de um comando anterior\n\
125 antes que a tela sofra um rolamento.\n"
127   WCMD_PROMPT,
128 "PROMPT configura o 'prompt' da linha de comando.\n\
130 O texto seguindo o comando PROMPT (e os espaços imediatamente depois)\n\
131 aparecem no começo da linha enquanto o cmd está aguardando por comandos.\n\
133 Os seguintes caracteres tem um significado especial, conforme mostrado:\n\
135 $$    Cifrão ($)          $_    Avanço de linha     $b    Símbolo pipe (|)\n\
136 $d    Data atual          $e    Código de escape    $g    Sinal de maior (>)\n\
137 $l    Sinal de menor (<)  $n    Unidade atual       $p    Caminho atual\n\
138 $q    Sinal de igual (=)  $t    Hora atual          $v    Versão do cmd\n\
140 Note que digitando o comando PROMPT sem parâmetros reconfigura o padrão,\n\
141 que é a letra da unidade atual seguida pelo diretório e um sinal de maior\n\
142 (equivalente a um comando PROMPT $p$g).\n\
144 O 'prompt' também pode ser mudado alterando a variável PROMPT, assim,\n\
145 o comando 'SET PROMPT=texto' tem o mesmo efeito que 'PROMPT texto'\n"
147   WCMD_REM,
148 "Uma linha de comando iniciando com REM (seguindo de um espaço) não faz\n\
149 ação alguma, e os carateres usando são considerados comentários em um\n\
150 arquivo de lote\n"
152   WCMD_REN,    "Ajuda do comando REN\n"
153   WCMD_RENAME, "Ajuda do comando RENAME\n"
154   WCMD_RD,     "Ajuda do comando RD\n"
155   WCMD_RMDIR,  "Ajuda do comando RMDIR\n"
157   WCMD_SET,
158 "SET mostra ou muda as varável de ambiente de cmd.\n\
160 SET sem parêmtros mostra todas as varável de ambiente atuais\n\
162 Para criar ou modificar variável de ambiente, a sintaxe é:\n\
164       SET <variável>=<valor>\n\
166 sendo que <variável> e <valor> são textos. Não devem existir espaços\n\
167 antes do sinal de igualdade, nem a varável pode conter espaços.\n\
169 No Wine, o ambiente do sistema operacional é incluido no ambiente Win32,\n\
170 onde sempre haverá mais valores que em um sistema Win32 nativo. Note que\n\
171 não é possível afetar o ambiente do sistema operacional a partir do cmd.\n"
173   WCMD_SHIFT,
174 "SHIFT é usado em arquivos de lote para remover um parâmetro que inicia a\n\
175 lista, assim então o parâmentro2 sobrepôe o parametro1 e assim por diante.\n\
176 Isto não tem efeito se chamado a partir da linha de comando.\n"
178   WCMD_TIME,   "Ajuda do comando TIME\n"
180   WCMD_TITLE,  "Configura o título da janela do cmd, e a sintaxe é TITLE [texto]\n"
182   WCMD_TYPE,
183 "TYPE <arquivo> copia <arquvo> para o dispositivo console (ou outro, se\n\
184 redirecionado). Nehuma verificação é feita se o arquivo pode ser lido.\n"
186   WCMD_VERIFY,
187 "VERIFY é usado para configurar, limpar e testar o 'flag' de verificação. As\n\
188 formas válidas são>\n\
190 VERIFY ON       Configura o flag\n\
191 VERIFY OFF      Limpa o flag\n\
192 VERIFY          Mostra ON ou OFF qdo apropriado.\n\
194 O flag de verificação não tem função no Wine.\n"
196   WCMD_VER,
197 "VER mostra a versão em execução do cmd.\n"
199   WCMD_VOL,    "Ajuda do comando VOL\n"
201   WCMD_PUSHD,  "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n\
202 stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
204   WCMD_POPD,   "POPD changes current directory to the last one saved with\n\
205 PUSHD.\n"
207   WCMD_MORE,   "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
209   WCMD_EXIT,
210 "EXIT termina a sessão de comando atual e retorna ao sistema operacional\n\
211 ou shell que tenha invocado o cmd.\n"
213   WCMD_ALLHELP, "CMD - os comando internos são:\n\
214 ATTRIB\t\tMostra ou troca atributos de arquivo DOS\n\
215 CALL\t\tInvoca um arquivo de lote dentro de outro\n\
216 CD (CHDIR)\tMuda o diretório padrão atual\n\
217 CLS\t\tLimpa a tela do console\n\
218 COPY\t\tCopia arquivos\n\
219 CTTY\t\tMuda o dispositivo de entrada/saída\n\
220 DATE\t\tMostra ou muda a data do sistema\n\
221 DEL (ERASE)\tApaga um arquivo ou conjunto de arquivos\n\
222 DIR\t\tMostra o conteúdo de um diretórios\n\
223 ECHO\t\tCopia texto diretamente na saída do console\n\
224 HELP\t\tMostra breves detalhes de um tópico\n\
225 MD (MKDIR)\tCria um subdiretório\n\
226 MORE\t\tDisplay output in pages\n\
227 MOVE\t\tMove um arquivo, conjunto de arquivos ou uma árvore de diretórios\n\
228 PATH\t\tConfigira o caminho de procura\n\
229 POPD\t\tRestores the directory to the last one saved with PUSHD\n\
230 PROMPT\t\tMuda o 'prompt' de comando\n\
231 PUSHD\t\tChanges to a new directory, saving the current one\n\
232 REN (RENAME)\tRenomeia um arquivo\n\
233 RD (RMDIR)\tApaga um subdiretório\n\
234 SET\t\tConfigura ou mostra variáveis de ambiente\n\
235 TIME\t\tConfigura ou mostra a hora atual do sistema\n\
236 TITLE\t\tConfigura o título da janela de comando CMD\n\
237 TYPE\t\tMostra o conteúdo de um arquivo texto\n\
238 VER\t\tMostra a versão atual do CMD\n\
239 VOL\t\tMostra o rótulo do volume de uma unidade de disco\n\
240 EXIT\t\tFecha o CMD\n\n\
241 Entre HELP <comando> para maiores informações sobre alguns dos comandos acima\n"
243   WCMD_CONFIRM, "Are you sure"
244   WCMD_YES, "Y"
245   WCMD_NO, "N"
246   WCMD_NOASSOC, "File association missing for extension %s\n"
247   WCMD_NOFTYPE, "No open command associated with file type '%s'\n"
248   WCMD_OVERWRITE, "Overwrite %s"
249   WCMD_MORESTR, "More..."
252 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
254 STRINGTABLE
256   WCMD_ATTRIB, "Ajuda do comando ATTRIB\n"
257   WCMD_CALL,
258 "CALL <ficheiro_de_lote> é usado dentro de um ficheiro de lote para executar o\n\
259 comando de outro ficheiro de lote. Quando o ficheiro existe, o controle retorna\n\
260 ao ficheiro que o chamou. O comando CALL pode passar parâmetros ao procedimento\n\
261 chamado.\n\
263 Mudanças no directório padrão, variáveis de ambiente, etc, feitas dentro\n\
264 do procedimente chamado são herdados pelo chamador.\n"
266   WCMD_CD,     "Ajuda do comando CD\n"
267   WCMD_CHDIR,  "Ajuda do comando CHDIR\n"
269   WCMD_CLS,    "CLS limpa a ecrã da consola\n"
271   WCMD_COPY,   "Ajuda do comando COPY\n"
272   WCMD_CTTY,   "Ajuda do comando CTTY\n"
273   WCMD_DATE,   "Ajuda do comando DATE\n"
274   WCMD_DEL,    "Ajuda do comando DEL\n"
275   WCMD_DIR,    "Ajuda do comando DIR\n"
277   WCMD_ECHO,
278 "ECHO <string> mostra a <string> no dispositivo terminal actual.\n\
280 ECHO ON activa a exibição de todos os comandos subsequentes num\n\
281 ficheiro de lote no terminal antes deles serem executados.\n\
283 ECHO OFF desactiva o efeito de um comando ECHO ON (ECHO é OFF por padrão).\n\
284 O comando ECHO OFF pode ser impedido de ser mostrado colocando-se um\n\
285 símbolo @ precedendo o mesmo.\n"
287   WCMD_ERASE,  "Ajuda do comando ERASE\n"
289   WCMD_FOR,
290 "O comando FOR é usado para executar um comando a cada vez num conjunto de ficheiros.\n\
292 Sintaxe: FOR %variável IN (conjunto) DO comando\n\
294 No cmd, não existe a necessidade de usar dois sinais % no\n\
295 comando FOR nos ficheiros de lote.\n"
297   WCMD_GOTO,
298 "O comando GOTO transfere a execução para outra declaração dentro\n\
299 do ficheiro de lote.\n\
301 O rótulo que será o destino do comando GOTO pode ter até 255 caracteres\n\
302 mas não pode conter espaços (diferentemente de outros sistemas operacionais).\n\
303 Se dois ou mais rótulos forem identicos no ficheiro de lote, o primeiro deles\n\
304 será sempre executado. A tentativa de usar o GOTO para um rótulo inexistente\n\
305 termina a execução do ficheiro de lote.\n\
307 GOTO não tem efeito quando usado interactivamente.\n"
309   WCMD_HELP,   "Ajuda do comando HELP\n"
311   WCMD_IF,
312 "IF é usado para executar um comando condicionalmente.\n\
314 Sintaxe:        IF [NOT] EXIST ficheiro comando\n\
315         IF [NOT] texto1==texto2 comando\n\
316         IF [NOT] ERRORLEVEL número comando\n\
318 Na segunda forma do comando, texto1 e texto2 devem estar a usar aspas.\n\
319 A comparação não diferencia maiúsculas de minusculas.\n"
321   WCMD_LABEL,  "LABEL é usado para rotular um volume do disco.\n\
323 Sintaxe: LABEL [drive:]\n\
324 O comando LABEL irá aguardar que informe o novo rótulo para o drive\n\
325 especificado. Pode mostrar o rótulo do disco com o comando VOL.\n"
327   WCMD_MD,     "Ajuda do comando MD\n"
328   WCMD_MKDIR,  "Ajuda do comando MKDIR\n"
329   WCMD_MOVE,
330 "MOVE realoca um ficheiro ou directório num novo ponto no sistema de ficheiros.\n\
332 Se o item ao ser movido é um directório então todos os ficheiros e subdirectórios\n\
333 abaixo do item serão movidos com o mesmo.\n\
335 MOVE falhará se o local antigo e o novo local estão em diferentes unidades.\n"
337   WCMD_PATH,
338 "PATH mostra ou permite mudar o caminho de procura de programas do cmd.\n\
340 Ao digitar PATH mostrará a actual configuração do comando PATH (inicialmente este\n\
341 valor é especificado no ficheiro wine.conf). Para mudar as configurações, digite\n\
342 novos valores no comando PATH.\n\
344 Também é possível modificar o comando PATH usando a variável de ambiente PATH,\n\
345 por exemplo:\n\
346                 PATH %PATH%;c:\\temp\n"
348   WCMD_PAUSE,
349 "PAUSE mostra a seguinte mensagem no ecrã 'Prima Enter para continuar'\n\
350 e aguarda que o utilizador prima a tecla Enter. Isto é útil principalmente\n\
351 em ficheiros de lote para permitir ao utilizador ler a saída de um comando anterior\n\
352 antes que o ecrã sofra um rolamento.\n"
354   WCMD_PROMPT,
355 "PROMPT configura o 'prompt' da linha de comando.\n\
357 O texto a seguir o comando PROMPT (e os espaços imediatamente depois)\n\
358 aparecem no começo da linha enquanto o cmd está a aguardar por comandos.\n\
360 Os seguintes caracteres tem um significado especial, conforme mostrado:\n\
362 $$    Cifrão ($)          $_    Avanço de linha     $b    Símbolo pipe (|)\n\
363 $d    Data actual          $e    Código de escape    $g    Sinal de maior (>)\n\
364 $l    Sinal de menor (<)  $n    Unidade actual       $p    Caminho actual\n\
365 $q    Sinal de igual (=)  $t    Hora actual          $v    Versão do cmd\n\
367 Note que ao digitar o comando PROMPT sem parâmetros reconfigura o padrão,\n\
368 que é a letra da unidade actual seguida pelo directório e um sinal de maior\n\
369 (equivalente a um comando PROMPT $p$g).\n\
371 O 'prompt' também pode ser mudado alterando a variável PROMPT, assim,\n\
372 o comando 'SET PROMPT=texto' tem o mesmo efeito que 'PROMPT texto'\n"
374   WCMD_REM,
375 "Uma linha de comando a iniciar com REM (seguido de um espaço) não faz\n\
376 nenhuma acção, e os carateres a usar são considerados comentários num\n\
377 ficheiro de lote\n"
379   WCMD_REN,    "Ajuda do comando REN\n"
380   WCMD_RENAME, "Ajuda do comando RENAME\n"
381   WCMD_RD,     "Ajuda do comando RD\n"
382   WCMD_RMDIR,  "Ajuda do comando RMDIR\n"
384   WCMD_SET,
385 "SET mostra ou muda as varável de ambiente de cmd.\n\
387 SET sem parêmtros mostra todas as varável de ambiente actuais\n\
389 Para criar ou modificar variável de ambiente, a sintaxe é:\n\
391       SET <variável>=<valor>\n\
393 sendo que <variável> e <valor> são textos. Não devem existir espaços\n\
394 antes do sinal de igualdade, nem a varável pode conter espaços.\n\
396 No Wine, o ambiente do sistema operacional é incluido no ambiente Win32,\n\
397 onde sempre haverá mais valores que num sistema Win32 nativo. Note que\n\
398 não é possível afectar o ambiente do sistema operacional a partir do cmd.\n"
400   WCMD_SHIFT,
401 "SHIFT é usado em ficheiros de lote para remover um parâmetro que inicia a\n\
402 lista, assim então o parâmentro2 sobrepôe o parametro1 e assim por diante.\n\
403 Isto não tem efeito se chamado a partir da linha de comando.\n"
405   WCMD_TIME,   "Ajuda do comando TIME\n"
407   WCMD_TITLE,  "Configura o título da janela do cmd, e a sintaxe é TITLE [texto]\n"
409   WCMD_TYPE,
410 "TYPE <ficheiro> copia <ficheiro> para o dispositivo consola (ou outro, se\n\
411 redireccionado). Nehuma verificação é feita se o ficheiro pode ser lido.\n"
413   WCMD_VERIFY,
414 "VERIFY é usado para configurar, limpar e testar o 'flag' de verificação. As\n\
415 formas válidas são>\n\
417 VERIFY ON       Configura o flag\n\
418 VERIFY OFF      Limpa o flag\n\
419 VERIFY          Mostra ON ou OFF qdo apropriado.\n\
421 O flag de verificação não tem função no Wine.\n"
423   WCMD_VER,
424 "VER mostra a versão em execução do cmd.\n"
426   WCMD_VOL,    "Ajuda do comando VOL\n"
428   WCMD_PUSHD,  "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n\
429 stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
431   WCMD_POPD,   "POPD changes current directory to the last one saved with\n\
432 PUSHD.\n"
434   WCMD_MORE,   "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
436   WCMD_EXIT,
437 "EXIT termina a sessão de comando actual e retorna ao sistema operacional\n\
438 ou shell que tenha invocado o cmd.\n"
440   WCMD_ALLHELP, "CMD - os comando internos são:\n\
441 ATTRIB\t\tMostra ou troca atributos do ficheiro DOS\n\
442 CALL\t\tInvoca um ficheiro de lote dentro de outro\n\
443 CD (CHDIR)\tMuda o directório padrão actual\n\
444 CLS\t\tLimpa o ecrã da consola\n\
445 COPY\t\tCopia ficheiros\n\
446 CTTY\t\tMuda o dispositivo de entrada/saída\n\
447 DATE\t\tMostra ou muda a data do sistema\n\
448 DEL (ERASE)\tApaga um ficheiro ou conjunto de ficheiros\n\
449 DIR\t\tMostra o conteúdo de um directório\n\
450 ECHO\t\tCopia o texto diretamente na saída da consola\n\
451 HELP\t\tMostra breves detalhes de um tópico\n\
452 MD (MKDIR)\tCria um subdirectório\n\
453 MORE\t\tDisplay output in pages\n\
454 MOVE\t\tMove um ficheiro, conjunto de ficheiros ou uma árvore de directórios\n\
455 PATH\t\tConfigura o caminho de procura\n\
456 POPD\t\tRestores the directory to the last one saved with PUSHD\n\
457 PROMPT\t\tMuda a 'prompt' de comando\n\
458 PUSHD\t\tChanges to a new directory, saving the current one\n\
459 REN (RENAME)\tRenomeia um ficheiro\n\
460 RD (RMDIR)\tApaga um subdirectório\n\
461 SET\t\tConfigura ou mostra variáveis de ambiente\n\
462 TIME\t\tConfigura ou mostra a hora atual do sistema\n\
463 TITLE\t\tConfigura o título da janela de comando CMD\n\
464 TYPE\t\tMostra o conteúdo de um ficheiro texto\n\
465 VER\t\tMostra a versão atual do CMD\n\
466 VOL\t\tMostra o rótulo do volume de uma unidade de disco\n\
467 EXIT\t\tFecha o CMD\n\n\
468 Digite HELP <comando> para mais informações sobre alguns dos comandos acima\n"
470   WCMD_CONFIRM, "Are you sure"
471   WCMD_YES, "Y"
472   WCMD_NO, "N"
473   WCMD_NOASSOC, "File association missing for extension %s\n"
474   WCMD_NOFTYPE, "No open command associated with file type '%s'\n"
475   WCMD_OVERWRITE, "Overwrite %s"
476   WCMD_MORESTR, "More..."
477   WCMD_TRUNCATEDLINE, "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
478   WCMD_NYI, "Not Yet Implemented\n\n"
479   WCMD_NOARG, "Argument missing\n"
480   WCMD_SYNTAXERR, "Syntax error\n"
481   WCMD_FILENOTFOUND, "%s : File Not Found\n"
482   WCMD_NOCMDHELP, "No help available for %s\n"
483   WCMD_NOTARGET, "Target to GOTO not found\n"
484   WCMD_CURRENTDATE, "Current Date is %s\n"
485   WCMD_CURRENTTIME, "Current Time is %s\n"
486   WCMD_NEWDATE, "Enter new date: "
487   WCMD_NEWTIME, "Enter new time: "
488   WCMD_MISSINGENV, "Environment variable %s not defined\n"
489   WCMD_READFAIL, "Failed to open '%s'\n"
490   WCMD_CALLINSCRIPT, "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
491   WCMD_ALL, "A"
492   WCMD_DELPROMPT, "%s, Delete"
493   WCMD_ECHOPROMPT, "Echo is %s\n"
494   WCMD_VERIFYPROMPT, "Verify is %s\n"
495   WCMD_VERIFYERR, "Verify must be ON or OFF\n";
496   WCMD_ARGERR, "Parameter error\n"
497   WCMD_VOLUMEDETAIL, "Volume in drive %c is %s\nVolume Serial Number is %04x-%04x\n\n"
498   WCMD_VOLUMEPROMPT, "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
499   WCMD_NOPATH, "PATH not found\n"
500   WCMD_ANYKEY,"Press Return key to continue: "
501   WCMD_CONSTITLE,"Wine Command Prompt"
502   WCMD_VERSION,"CMD Version %s\n\n"
503   WCMD_MOREPROMPT, "More? "
504   WCMD_LINETOOLONG, "The input line is too long.\n"