Added German language support.
[wine/multimedia.git] / programs / taskmgr / De.rc
blob448331becd95c69b61493a3c22ec391d4e6bb3bf
1 /*
2  *  Task Manager
3  *  German Language Support
4  *
5  *  Copyright 2005 Henning Gerhardt
6  *
7  *
8  * This library is free software; you can redistribute it and/or
9  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
10  * License as published by the Free Software Foundation; either
11  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
12  *
13  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
14  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
15  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
16  * Lesser General Public License for more details.
17  *
18  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
19  * License along with this library; if not, write to the Free Software
20  * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
21  */
23 LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_DEFAULT
26  Menu
29 IDR_TASKMANAGER MENU DISCARDABLE
30 BEGIN
31     POPUP "&Datei"
32     BEGIN
33         MENUITEM "&Neuen Task (Ausführen...)",          ID_FILE_NEW
34         MENUITEM SEPARATOR
35         MENUITEM "B&eende Task Manager",          ID_FILE_EXIT
36     END
37     POPUP "&Optionen"
38     BEGIN
39         MENUITEM "&Immer im Vordergrund",              ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
40         , CHECKED
41         MENUITEM "&Minimieren nach Start",            ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
42         , CHECKED
43         MENUITEM "&Verstecken, wenn minimiert",        ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED
44         , CHECKED
45         MENUITEM "&Zeige 16-bit Tasks an",          ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
46         , CHECKED
47     END
48     POPUP "&Ansicht"
49     BEGIN
50         MENUITEM "Aktualisiere &jetzt",                ID_VIEW_REFRESH
51         POPUP "&Aktualisierungsgeschwindigkeite"
52         BEGIN
53             MENUITEM "&Hoch",                       ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
54             MENUITEM "&Normal",                     ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL
55             , CHECKED
56             MENUITEM "Nie&drig",                        ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
57             MENUITEM "&Angehalten",                     ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
59         END
60         MENUITEM SEPARATOR
61         MENUITEM "&Große Symbole",                ID_VIEW_LARGE
62         MENUITEM "&Kleine Symbole",                ID_VIEW_SMALL
63         MENUITEM "&Details",                    ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
64         MENUITEM "&Wähle Spalten...",          ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
65         POPUP "&CPU Verlauf"
66         BEGIN
67             MENUITEM "&Ein Graph, Alle CPUs",        ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
69             MENUITEM "Ein Graph &pro CPU",          ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU
70             , CHECKED
71         END
72         MENUITEM "&Zeige Kernel Zeiten an",          ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
73     END
74     POPUP "&Fenster"
75     BEGIN
76         MENUITEM "&Übereinander",          ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
77         MENUITEM "&Nebeneinander",            ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
78         MENUITEM "&Minimieren",                   ID_WINDOWS_MINIMIZE
79         MENUITEM "Ma&xmimieren",                   ID_WINDOWS_MAXIMIZE
80         MENUITEM "Hinter&einander",                    ID_WINDOWS_CASCADE
81         MENUITEM "&In der Vordergrund holen",             ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
82     END
83     POPUP "&Hilfe"
84     BEGIN
85         MENUITEM "Task Manager &Hilfe Themen",   ID_HELP_TOPICS
86         MENUITEM SEPARATOR
87         MENUITEM "&Über Task Manager",         ID_HELP_ABOUT
88     END
89 END
91 IDR_WINDOWSMENU MENU DISCARDABLE
92 BEGIN
93     MENUITEM "&Übereinander",          ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
94     MENUITEM "&Nebeneinander",            ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
95     MENUITEM "&Minimieren",                   ID_WINDOWS_MINIMIZE
96     MENUITEM "Ma&xmimieren",                   ID_WINDOWS_MAXIMIZE
97     MENUITEM "Hinter&einander",                    ID_WINDOWS_CASCADE
98     MENUITEM "&In den Vordergrund holen",             ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
99 END
101 IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU DISCARDABLE
102 BEGIN
103     POPUP "DUMMY"
104     BEGIN
105         MENUITEM "&Neuen Task (Ausführen...)",          ID_FILE_NEW
106         MENUITEM SEPARATOR
107         MENUITEM "&Große Symbole",                ID_VIEW_LARGE
108         MENUITEM "&Kleine Symbole",                ID_VIEW_SMALL
109         MENUITEM "&Details",                    ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
110     END
113 IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU DISCARDABLE
114 BEGIN
115     POPUP "DUMMY"
116     BEGIN
117         MENUITEM "&Wechsle zu",                  ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
118         MENUITEM "&In den Vordergrund bringen",             ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
119         MENUITEM SEPARATOR
120         MENUITEM "&Übereinander",          ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
121         MENUITEM "&Nebeneinander",            ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
122         MENUITEM "&Minimieren",                   ID_WINDOWS_MINIMIZE
123         MENUITEM "Ma&ximieren",                   ID_WINDOWS_MAXIMIZE
124         MENUITEM "Hinter&einander",                    ID_WINDOWS_CASCADE
125         MENUITEM SEPARATOR
126         MENUITEM "Task &beenden",                   ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
127         MENUITEM "&Gehe zu Prozeß",              ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
128     END
131 IDR_TRAY_POPUP MENU DISCARDABLE
132 BEGIN
133     MENUITEM "&Wiederherstellen",                    ID_RESTORE
134     MENUITEM "&Schließen",                      ID_FILE_EXIT
135     MENUITEM SEPARATOR
136     MENUITEM "&Immer im Vordergrund",              ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP, CHECKED
139 IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU DISCARDABLE
140 BEGIN
141     POPUP "DUMMY"
142     BEGIN
143         MENUITEM "Prozeß &beenden",                ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
144         MENUITEM "Beende Prozeß&baum",           ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
146         MENUITEM "&Debuggen",                      ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
147         MENUITEM SEPARATOR
148         POPUP "Setze &Priorität"
149         BEGIN
150             MENUITEM "&Echtzeit",                   ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
151             MENUITEM "&Hoch",                       ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
152             MENUITEM "&Höher als Normal",                ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
153             MENUITEM "&Normal",                     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
154             MENUITEM "N&iedriger als Normal",                ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
155             MENUITEM "Nie&drig",                        ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
156         END
157         MENUITEM "Setze Affinität...",            ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
158               MENUITEM "Editiere Debug &Kanäle...",     ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
159     END
163  Dialog
166 IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 259, 210
167 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
168 CAPTION "Über Task Manager"
169 FONT 8, "MS Shell Dlg"
170 BEGIN
171     CONTROL         "Task Manager v1.0\nCopyright (C) 1999 - 2001\nby Brian Palmer (brianp@reactos.org)",
172                     IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,53,28,
173                     122,26
174     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,183,189,44,14,WS_GROUP
175     ICON            IDI_TASKMANAGER,IDC_STATIC,19,30,20,20
176     EDITTEXT        IDC_LICENSE_EDIT,53,63,174,107,ES_MULTILINE |
177                     ES_READONLY | WS_VSCROLL
180 IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 264, 246
181 STYLE DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
182     WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
183     WS_THICKFRAME
184 CAPTION "Task Manager"
185 MENU IDR_TASKMANAGER
186 FONT 8, "MS Shell Dlg"
187 BEGIN
188     CONTROL         "Tab1",IDC_TAB,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,3,3,257,228
191 IDD_APPLICATION_PAGE DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 247, 210
192 STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
193 FONT 8, "MS Shell Dlg"
194 BEGIN
195     CONTROL         "List2",IDC_APPLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
196                     LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
197     PUSHBUTTON      "&Neuer Task...",IDC_NEWTASK,187,189,53,14
198     PUSHBUTTON      "&Wechsle zu",IDC_SWITCHTO,131,189,53,14,WS_DISABLED
199     PUSHBUTTON      "&Beende Task",IDC_ENDTASK,75,189,53,14,WS_DISABLED
202 IDD_PROCESS_PAGE DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 247, 210
203 STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
204 FONT 8, "MS Shell Dlg"
205 BEGIN
206     CONTROL         "List2",IDC_PROCESSLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
207                     LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_OWNERDATA |
208                     WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
209     PUSHBUTTON      "&Beende Prozess",IDC_ENDPROCESS,171,189,69,14
210     CONTROL         "&Zeige Prozesse aller Benutzern an",IDC_SHOWALLPROCESSES,
211                     "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,191,121,10
214 /*IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210*/
215 IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 247, 210
216 STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
217 FONT 8, "MS Shell Dlg"
218 BEGIN
219     GROUPBOX        "CPU-Auslastung",IDC_CPU_USAGE_FRAME,5,5,60,54,WS_TABSTOP, WS_EX_TRANSPARENT
220     GROUPBOX        "Speicherausl.",IDC_MEM_USAGE_FRAME,5,63,60,54,BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
221     GROUPBOX        "Insgesamt",IDC_TOTALS_FRAME,5,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
222     GROUPBOX        "Commit Charge (K)",IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME,5,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
223     GROUPBOX        "Physikalischer Speicher (K)",IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME,131,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
224     GROUPBOX        "Kernel Speicher (K)",IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME,131,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
225     LTEXT           "Handles",IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT,12,131,27,8
226     LTEXT           "Threads",IDS_TOTALS_THREAD_COUNT,12,140,27,8
227     LTEXT           "Prozesse",IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT,12,149,34,8
228     EDITTEXT        IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT,65,131,45,8,ES_RIGHT |
229                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
230     EDITTEXT        IDC_TOTALS_THREAD_COUNT,65,140,45,8,ES_RIGHT |
231                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
232     EDITTEXT        IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT,65,149,45,8,ES_RIGHT |
233                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
234     LTEXT           "Insgesamt",IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL,12,175,37,8
235     LTEXT           "Limit",IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT,12,184,15,8
236     LTEXT           "Spitze",IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK,12,193,34,8
237     EDITTEXT        IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL,65,174,45,8,ES_RIGHT |
238                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
239     EDITTEXT        IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT,65,184,45,8,ES_RIGHT |
240                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
241     EDITTEXT        IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK,65,193,45,8,ES_RIGHT |
242                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
243     LTEXT           "Insgesamt",IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,137,131,37,8
244     LTEXT           "Durchschnittlich",IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,137,140,60,8
245     LTEXT           "System Cache",IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,137,149,46,8
246     EDITTEXT        IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,185,131,48,8,ES_RIGHT |
247                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
248     EDITTEXT        IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,205,140,28,8,ES_RIGHT |
249                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
250     EDITTEXT        IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,185,149,48,8,ES_RIGHT |
251                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
252     LTEXT           "Insgesamt",IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL,137,174,37,8
253     LTEXT           "Ausgelagert",IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED,137,184,21,8
254     LTEXT           "Nichtausgelagert",IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,137,193,64,8
255     EDITTEXT        IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL,185,174,48,8,ES_RIGHT |
256                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
257     EDITTEXT        IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED,185,184,48,8,ES_RIGHT |
258                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
259     EDITTEXT        IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,195,193,38,8,ES_RIGHT |
260                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
261     GROUPBOX        "Verlauf der CPU-Auslastung",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME,74,5,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
262     GROUPBOX        "Verlauf der Speicherauslastung",IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME,74,63,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
263     PUSHBUTTON      "CPU-Auslastung Anzeige",IDC_CPU_USAGE_GRAPH,12,17,47,37,0,
264                     WS_EX_CLIENTEDGE
265     PUSHBUTTON      "Speicherauslastung Anzeige",IDC_MEM_USAGE_GRAPH,12,75,47,37,0,
266                     WS_EX_CLIENTEDGE
267     PUSHBUTTON      "CPU-Auslastungsverlauf",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,17,
268                     153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE
269     PUSHBUTTON      "Speicherauslastungsverlauf",IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,75,
270                     153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE
273 IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 247, 210
274 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
275 CAPTION "Debug Kanäle"
276 FONT 8, "MS Shell Dlg"
277 BEGIN
278     CONTROL         "List2",IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
279                     LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP |
280                     LVS_SORTASCENDING,7,7,233,177
281     PUSHBUTTON      "Schließen",IDOK,171,189,69,14
284 IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 231, 154
285 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
286 CAPTION "Prozessor Affinität"
287 FONT 8, "MS Shell Dlg"
288 BEGIN
289     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,120,133,50,14
290     PUSHBUTTON      "Abbrechen",IDCANCEL,174,133,50,14
291     LTEXT           "Die Prozessor Affinität Einstellung kontrolliert, auf welchen CPU's der Prozeß, die Erlaubnis hat, ausgeführt werden zu können.",
292                     IDC_STATIC,5,5,220,16
293     CONTROL         "CPU 0",IDC_CPU0,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
294                     11,28,37,10
295     CONTROL         "CPU 1",IDC_CPU1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
296                     WS_TABSTOP,11,41,37,10
297     CONTROL         "CPU 2",IDC_CPU2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
298                     WS_TABSTOP,11,54,37,10
299     CONTROL         "CPU 3",IDC_CPU3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
300                     WS_TABSTOP,11,67,37,10
301     CONTROL         "CPU 4",IDC_CPU4,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
302                     WS_TABSTOP,11,80,37,10
303     CONTROL         "CPU 5",IDC_CPU5,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
304                     WS_TABSTOP,11,93,37,10
305     CONTROL         "CPU 6",IDC_CPU6,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
306                     WS_TABSTOP,11,106,37,10
307     CONTROL         "CPU 7",IDC_CPU7,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
308                     WS_TABSTOP,11,119,37,10
309     CONTROL         "CPU 8",IDC_CPU8,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
310                     WS_TABSTOP,61,28,37,10
311     CONTROL         "CPU 9",IDC_CPU9,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
312                     WS_TABSTOP,61,41,37,10
313     CONTROL         "CPU 10",IDC_CPU10,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
314                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,54,41,10
315     CONTROL         "CPU 11",IDC_CPU11,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
316                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,67,41,10
317     CONTROL         "CPU 12",IDC_CPU12,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
318                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,80,41,10
319     CONTROL         "CPU 13",IDC_CPU13,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
320                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,93,41,10
321     CONTROL         "CPU 14",IDC_CPU14,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
322                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,106,41,10
323     CONTROL         "CPU 15",IDC_CPU15,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
324                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,119,41,10
325     CONTROL         "CPU 16",IDC_CPU16,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
326                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,28,41,10
327     CONTROL         "CPU 17",IDC_CPU17,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
328                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,41,41,10
329     CONTROL         "CPU 18",IDC_CPU18,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
330                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,54,41,10
331     CONTROL         "CPU 19",IDC_CPU19,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
332                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,67,41,10
333     CONTROL         "CPU 20",IDC_CPU20,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
334                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,80,41,10
335     CONTROL         "CPU 21",IDC_CPU21,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
336                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,93,41,10
337     CONTROL         "CPU 22",IDC_CPU22,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
338                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,106,41,10
339     CONTROL         "CPU 23",IDC_CPU23,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
340                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,119,41,10
341     CONTROL         "CPU 24",IDC_CPU24,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
342                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,28,41,10
343     CONTROL         "CPU 25",IDC_CPU25,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
344                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,41,41,10
345     CONTROL         "CPU 26",IDC_CPU26,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
346                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,54,41,10
347     CONTROL         "CPU 27",IDC_CPU27,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
348                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,67,41,10
349     CONTROL         "CPU 28",IDC_CPU28,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
350                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,80,41,10
351     CONTROL         "CPU 29",IDC_CPU29,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
352                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,93,41,10
353     CONTROL         "CPU 30",IDC_CPU30,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
354                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,106,41,10
355     CONTROL         "CPU 31",IDC_CPU31,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
356                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,119,41,10
359 IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 245, 199
360 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
361 CAPTION "Wähle Spalten"
362 FONT 8, "MS Shell Dlg"
363 BEGIN
364     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,84,178,50,14
365     PUSHBUTTON      "Abbrechen",IDCANCEL,138,178,50,14
366     LTEXT           "Wähle die Spalten aus, die auf der Prozeß-Seite des Task Managers erscheinen sollen",     
367                     IDC_STATIC,7,7,181,17
368     CONTROL         "&Name",IDC_IMAGENAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
369                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,7,28,56,10
370     CONTROL         "&PID (Prozeß-ID)",IDC_PID,"Button",
371                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,39,88,10
372     CONTROL         "&CPU-Auslastung",IDC_CPUUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
373                     WS_TABSTOP,7,50,90,10
374     CONTROL         "CPU Z&eit",IDC_CPUTIME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
375                     WS_TABSTOP,7,61,48,10
376     CONTROL         "S&peicherauslastung",IDC_MEMORYUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
377                     WS_TABSTOP,7,72,95,10
378     CONTROL         "&Veränd. der Speicherauslastung",IDC_MEMORYUSAGEDELTA,"Button",
379                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,83,115,10
380     CONTROL         "&Maximale Speicherauslastung",IDC_PEAKMEMORYUSAGE,"Button",
381                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,94,115,10
382     CONTROL         "Seiten&fehler",IDC_PAGEFAULTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
383                     WS_TABSTOP,7,105,53,10
384     CONTROL         "&Benutzer-Objekte",IDC_USEROBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
385                     WS_TABSTOP,7,116,90,10
386     CONTROL         "I/O (Lesen)",IDC_IOREADS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
387                     WS_TABSTOP,7,127,49,10
388     CONTROL         "I/O - Bytes (Lesen)",IDC_IOREADBYTES,"Button",
389                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,138,75,10
390     CONTROL         "&Sitzungs-ID",IDC_SESSIONID,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
391                     WS_TABSTOP,7,149,50,10
392     CONTROL         "Benutzer&name",IDC_USERNAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
393                     WS_TABSTOP,7,160,80,10
394     CONTROL         "Verän&d. der Seitenfehler",IDC_PAGEFAULTSDELTA,"Button",
395                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,132,28,72,10
396     CONTROL         "&Größe des virt. Speichers",IDC_VIRTUALMEMORYSIZE,"Button",
397                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,132,39,105,10
398     CONTROL         "Aus&gelagerter Pool",IDC_PAGEDPOOL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
399                     WS_TABSTOP,132,50,90,10
400     CONTROL         "Nich&tausgelagerter Pool",IDC_NONPAGEDPOOL,"Button",
401                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,132,61,105,10
402     CONTROL         "Basisp&riorität",IDC_BASEPRIORITY,"Button",
403                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,132,72,55,10
404     CONTROL         "&Handle-Anzahl",IDC_HANDLECOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
405                     WS_TABSTOP,132,83,59,10
406     CONTROL         "&Thread-Anzahl",IDC_THREADCOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
407                     WS_TABSTOP,132,94,59,10
408     CONTROL         "GDI-Objekte",IDC_GDIOBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
409                     WS_TABSTOP,132,105,90,10
410     CONTROL         "I/O (Schreiben)",IDC_IOWRITES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
411                     WS_TABSTOP,132,116,90,10
412     CONTROL         "I/O - Bytes (Schreiben)",IDC_IOWRITEBYTES,"Button",
413                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,132,127,105,10
414     CONTROL         "I/O (Andere)",IDC_IOOTHER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
415                     WS_TABSTOP,132,138,90,10
416     CONTROL         "I/O - Bytes (Andere)",IDC_IOOTHERBYTES,"Button",
417                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,132,149,105,10
421  String Table
424 STRINGTABLE DISCARDABLE
425 BEGIN
426     IDS_APP_TITLE           "Task Manager"
427     IDC_TASKMGR             "Task Manager"
430 STRINGTABLE DISCARDABLE
431 BEGIN
432     ID_FILE_NEW                   "Starte ein neues Programm"
433     ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP        "Der Task Manager bleibt immer mit seinen gesamten Fenstern im Vordergrund, bis er minimiert wird"
434     ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE      "Der Task Manager minimiert sich, wenn eine 'Wechsle zu' Operation ausgeführt wird"
435     ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED  "Verstecke den Task Manager, wenn er minimiert ist"
436     ID_VIEW_REFRESH               "Zwinge den Task Manager zu einer Aktualisierung, unabhänig von der Aktualisierungsgeschwindigkeit"
437     ID_VIEW_LARGE                 "Zeige Tasks mit großen Symbolen an"
438     ID_VIEW_SMALL                 "Zeige Tasks mit kleinen Symbolen an"
439     ID_VIEW_DETAILS               "Zeige detailierte Informationen über jeden einzelnen Task an"
440     ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH      "Aktualisiert die Anzeige zweimal pro Sekunde"
441     ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL    "Aktualisiert die Anzeige aller 2 Sekunden"
442     ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW       "Aktualisiert die Anzeige aller 4 Sekdunden"
445 STRINGTABLE DISCARDABLE
446 BEGIN
447     ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED        "Nicht automatisch Aktualisieren"
448     ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY       "Stelle die Fenster übereinander auf dem Desktop dar"
449     ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY         "Stelle die Fenster nebeneinander auf dem Desktop dar"
450     ID_WINDOWS_MINIMIZE               "Minimiere die Fenster"
451     ID_WINDOWS_MAXIMIZE               "Maximiere die Fenster"
452     ID_WINDOWS_CASCADE                "Stelle die Fenster hintereinander auf dem Desktop dar"
453     ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT           "Hole das Fenster in den Vordergrund, aber wechsle nicht zu diesem"
454     ID_HELP_TOPICS                    "Zeige die Hilfethemen des Task Managers an"
455     ID_HELP_ABOUT                     "Zeige Programminformationen, Versionsnummer und Copyright an"
456     ID_FILE_EXIT                      "Beende die Task Manager Anwendung"   
457     ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS         "Zeige 16-bit Tasks under der Verwendung von ntvdm.exe an"
458     ID_VIEW_SELECTCOLUMNS             "Wähle, welche Spalten auf der Prozeß-Seite sichtbar sein sollen"
459     ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES           "Zeige die Kernel-Zeiten im Leistungsgraphen an"
460     ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL    "Ein einzelner Verlaufsgraph zeigt die gesamte CPU-Auslastung an"
461     ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Jede CPU hat ihren eigenen Verlaufsgraphen"
462     ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO      "Holt den Task in den Vordergrund und wechselt den Fokus auf den Task"
465 STRINGTABLE DISCARDABLE
466 BEGIN
467     ID_ENDTASK                              "Weist die ausgewählten Tasks an, sich zu beenden"
468     ID_GOTOPROCESS                          "Wechselt den Fokus zu dem Prozeß des ausgewählten Tasks"
469     ID_RESTORE                              "Stellt den Task Manager von seiner versteckten Status wieder her"
470     ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS              "Entfernt den Prozeß vom System"
471     ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE          "Entfernt den Prozeß und all seine Kindprozesse vom System"
472     ID_PROCESS_PAGE_DEBUG                   "Heftet den Debugger an diesen Prozeß an"
473     ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY             "Kontrolliert, auf welche Prozessoren ein Prozeß ausgeführt werden darf"
474     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME    "Setzt den Prozeß in die ECHTZEIT-Prioritätsklasse"
475     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH        "Setzt den Prozeß in die HOCH-Prioritätsklasse"
476     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL "Setzt den Prozeß in die HÖHER ALS NORMAL-Prioritätsklasse"
477     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL      "Setzt den Prozeß in die NORMAL-Prioritätsklasse"
478     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL "Setzt den Prozeß in die NIEDRIGER ALS NORMAL-Prioritätsklasse"
479     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW         "Setzt den Prozeß in die NIEDRIG-Prioritätsklasse"
480     IDS_LICENSE                             "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA."