4 * Copyright 2002 Robert Dickenson
5 * Copyright 2003 Vincent Béron
6 * Copyright 2005-2006 Jonathan Ernst
8 * This library is free software; you can redistribute it and/or
9 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
10 * License as published by the Free Software Foundation; either
11 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
13 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
14 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
15 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
16 * Lesser General Public License for more details.
18 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
19 * License along with this library; if not, write to the Free Software
20 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
23 LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
29 IDC_REGEDIT MENU DISCARDABLE
33 MENUITEM "&Quitter", ID_REGISTRY_EXIT
37 MENUITEM "À &propos", ID_HELP_ABOUT
41 IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE
45 MENUITEM "&Importer un fichier de registres...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
46 MENUITEM "&Exporter un fichier de registres...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
48 MENUITEM "&Connecter à des registres via le réseau...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
49 MENUITEM "&Déconnecter de registres réseau...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
51 MENUITEM "Im&primer\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
53 MENUITEM "&Quitter", ID_REGISTRY_EXIT
57 MENUITEM "&Modifier", ID_EDIT_MODIFY
61 MENUITEM "&Clé", ID_EDIT_NEW_KEY
63 MENUITEM "Valeur c&haîne", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
64 MENUITEM "Valeur &binaire", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
65 MENUITEM "Valeur &mot double", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
68 MENUITEM "&Supprimer\tSuppr", ID_EDIT_DELETE
69 MENUITEM "Ren&ommer\tF2", ID_EDIT_RENAME
71 MENUITEM "&Copier le nom de la clé", ID_EDIT_COPYKEYNAME
73 MENUITEM "&Rechercher...\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED
74 MENUITEM "Rechercher le s&uivant\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED
78 MENUITEM "&Barre d'état", ID_VIEW_STATUSBAR
80 MENUITEM "&Séparateur", ID_VIEW_SPLIT
82 MENUITEM "&Rafraîchir\tF5", ID_VIEW_REFRESH
86 MENUITEM "&Ajouter aux signets", ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
87 MENUITEM "&Supprimer des signets", ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE
91 MENUITEM "&Sommaire\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS
93 MENUITEM "&À propos de l'éditeur de registres", ID_HELP_ABOUT
97 IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE
101 MENUITEM "&Modifier", ID_EDIT_MODIFY
102 MENUITEM "Modifier données binaires", ID_EDIT_MODIFY_BIN
104 MENUITEM "&Supprimer\tDel", ID_EDIT_DELETE
105 MENUITEM "Ren&ommer", ID_EDIT_RENAME
111 MENUITEM "&Clé", ID_EDIT_NEW_KEY
113 MENUITEM "Valeur c&haîne", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
114 MENUITEM "Valeur &binaire", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
115 MENUITEM "Valeur &mot double", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
118 MENUITEM "&Supprimer\tDel", ID_EDIT_DELETE
119 MENUITEM "Ren&ommer\tF2", ID_EDIT_RENAME
121 MENUITEM "&Copier le nom de la clé", ID_EDIT_COPYKEYNAME
123 MENUITEM "&Rechercher\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED
132 IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 230, 75
133 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
135 FONT 8, "MS Shell Dlg"
137 ICON IDI_REGEDIT,IDI_REGEDIT,14,9,16,16
138 LTEXT "Regedit ReactOS Version 1.0",IDC_STATIC,49,10,119,8,
140 LTEXT "Copyright (C) 2002 par l'équipe de ReactOS",IDC_STATIC,49,20,119,8
141 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,195,6,30,11,WS_GROUP
144 IDD_EXPORT_TEMPLATE DIALOG DISCARDABLE 50, 50, 278, 54
145 STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
147 FONT 8, "MS Shell Dlg"
149 GROUPBOX "&Exporter le registre", IDC_EXPORT_BASE, 6, 6, 266, 42, WS_GROUP
150 AUTORADIOBUTTON "&Tout", IDC_EXPORT_ALL, 12, 15, 244, 12
151 AUTORADIOBUTTON "&Sélectionner une branche :", IDC_EXPORT_SELECTED, 12, 30, 70, 12
152 EDITTEXT IDC_EXPORT_PATH, 82, 30, 184, 12
155 IDD_FIND DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 85
156 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
158 FONT 8, "MS Shell Dlg"
160 LTEXT "Rechercher :",IDC_STATIC,5,7,119,8
161 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,40,5,125,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
162 LTEXT "Regarder dans :",IDC_STATIC,5, 22, 119, 8
163 CHECKBOX "Clés", IDC_FIND_KEYS, 5, 34, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
164 CHECKBOX "Valeurs", IDC_FIND_VALUES, 5, 46, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
165 CHECKBOX "Données", IDC_FIND_CONTENT, 5, 58, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
166 CHECKBOX "Mot entier seulement", IDC_FIND_WHOLE, 5, 70, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
167 DEFPUSHBUTTON "Suivant",IDOK,175,5,30,11,WS_GROUP
168 PUSHBUTTON "Fermer",IDCANCEL,175,22,30,11, WS_GROUP
171 IDD_ADDFAVORITE DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 55
172 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
173 CAPTION "Ajouter aux signets"
174 FONT 8, "MS Shell Dlg"
176 LTEXT "Nom du signet :",IDC_STATIC,5,5,119,8
177 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
178 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,140,40,30,11,WS_GROUP
179 PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,175,40,30,11, WS_GROUP
182 IDD_DELFAVORITE DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 90
183 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
184 CAPTION "Supprimer les signets"
185 FONT 8, "MS Shell Dlg"
187 LTEXT "Sélectionnez un ou plusieurs signets :",IDC_STATIC,5,5,119,8
188 LISTBOX IDC_NAME_LIST,5,15,200,52, WS_BORDER | WS_TABSTOP | LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
189 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,140,73,30,11,WS_GROUP
190 PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,175,73,30,11, WS_GROUP
193 IDD_EDIT_STRING DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 75
194 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
195 CAPTION "Modification de la c&haîne"
196 FONT 8, "MS Shell Dlg"
198 LTEXT "Nom de la valeur :",IDC_STATIC,5,5,119,8
199 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
200 LTEXT "Données de la valeur :",IDC_STATIC,5,30,119,8
201 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
202 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,140,60,30,11,WS_GROUP
203 PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,175,60,30,11,WS_GROUP
206 IDD_EDIT_DWORD DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 100
207 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
208 CAPTION "Modification de la valeur DWORD"
209 FONT 8, "MS Shell Dlg"
211 LTEXT "Nom de la valeur :",IDC_STATIC,5,5,119,8
212 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
213 LTEXT "Données de valeur :",IDC_STATIC,5,30,90,8
214 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,90,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
215 GROUPBOX "Base", IDC_DWORD_BASE, 120, 30, 85, 37, BS_GROUPBOX
216 AUTORADIOBUTTON "Hexadécimale", IDC_DWORD_HEX, 130, 40, 60, 10, WS_TABSTOP
217 AUTORADIOBUTTON "Décimale", IDC_DWORD_DEC, 130, 52, 60, 10, WS_TABSTOP
218 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,140,80,30,11,WS_GROUP
219 PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,175,80,30,11,WS_GROUP
222 IDD_EDIT_BINARY DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 100
223 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
224 CAPTION "Modification de la valeur binaire"
225 FONT 8, "MS Shell Dlg"
227 LTEXT "Nom de la valeur:",IDC_STATIC,5,5,119,8
228 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
229 LTEXT "Données de la valeur:",IDC_STATIC,5,30,90,8
230 CONTROL "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit",WS_TABSTOP,4,40,160,40
231 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,140,80,30,11,WS_GROUP
232 PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,175,80,30,11,WS_GROUP
239 STRINGTABLE DISCARDABLE
241 IDS_LIST_COLUMN_NAME "Nom"
242 IDS_LIST_COLUMN_TYPE "Type"
243 IDS_LIST_COLUMN_DATA "Valeur"
246 STRINGTABLE DISCARDABLE
248 IDS_APP_TITLE "Éditeur de registres"
249 IDC_REGEDIT "REGEDIT"
250 IDC_REGEDIT_FRAME "REGEDIT_FRAME"
253 STRINGTABLE DISCARDABLE
255 ID_REGISTRY_MENU "Contient des commandes pour travailler sur les registres de manière globale"
256 ID_EDIT_MENU "Contient des commandes pour éditer des valeurs ou des clés"
257 ID_VIEW_MENU "Contient des commandes pour personnaliser la fenêtre des registres"
258 ID_FAVORITES_MENU "Contient des commandes pour accéder aux clés fréquemment utilisées"
259 ID_HELP_MENU "Contient des commandes pour afficher de l'aide et de l'information à propos de l'éditeur de registres"
260 ID_EDIT_NEW_MENU "Contient des commandes pour créer de nouvelles clés ou valeurs"
263 STRINGTABLE DISCARDABLE
265 ID_EDIT_MODIFY "Modifie les données d'une valeur"
266 ID_EDIT_NEW_KEY "Ajoute une nouvelle clé"
267 ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Ajoute une nouvelle valeur chaîne"
268 ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Ajoute une nouvelle valeur binaire"
269 ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Ajoute une nouvelle valeur mot double"
270 ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importe un fichier texte dans les registres"
271 ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
272 "Exporte tout ou une partie des registres dans un fichier texte"
273 ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
274 "Connecte aux registres d'un ordinateur distant"
275 ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
276 "Déconnecte des registres d'un ordinateur distant"
277 ID_REGISTRY_PRINT "Imprime tout ou une partie des registres"
278 /* ID_HELP_HELPTOPICS "Ouvre l'aide de l'éditeur de registres" */
279 ID_HELP_ABOUT "Affiche de l'information sur le programme, le numéro de version et le copyright"
282 STRINGTABLE DISCARDABLE
284 ID_REGISTRY_EXIT "Quitte l'éditeur de registres"
285 ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES "Ajoute des clés à la liste des signets"
286 ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE "Retire des clés de la liste des signets"
287 ID_VIEW_STATUSBAR "Montre ou cache la barre d'état"
288 ID_VIEW_SPLIT "Change la position de la séparation entre les deux panneaux"
289 ID_VIEW_REFRESH "Rafraîchit la fenêtre"
290 ID_EDIT_DELETE "Supprime la sélection"
291 ID_EDIT_RENAME "Renomme la sélection"
292 ID_EDIT_COPYKEYNAME "Copie le nom de la clé sélectionnée vers le presse-papier"
293 ID_EDIT_FIND "Recherche du texte dans une clé, une valeur ou des données"
294 ID_EDIT_FINDNEXT "Recherche l'occurence suivante du texte de la dernière recherche"
297 STRINGTABLE DISCARDABLE
300 IDS_BAD_KEY "Ne peut pas questionner la clé '%s'"
301 IDS_BAD_VALUE "Ne peut pas questionner la valeur '%s'"
302 IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Ne peut pas éditer des clés de ce type (%ld)"
303 IDS_TOO_BIG_VALUE "La valeur est trop grande (%ld)"
304 IDS_DELETE_BOX_TITLE "Confirmez l'effacement de valeur"
305 IDS_DELETE_BOX_TEXT "Êtes vous sûr vous voulez supprimer la valeur '%s'?"
306 IDS_NEWKEY "Nouvelle Clé #%d"
307 IDS_NEWVALUE "Nouvelle Valeur #%d"
308 IDS_NOTFOUND "Occurence de '%s' non trouvée"
311 STRINGTABLE DISCARDABLE
313 IDS_FILEDIALOG_IMPORT_TITLE "Importer un fichier de registre"
314 IDS_FILEDIALOG_EXPORT_TITLE "Exporter un fichier de registre"
315 IDS_FILEDIALOG_FILTER "Fichiers de registres\0*.reg\0Fichiers de registres Win9x/NT4 (REGEDIT4)\0*.reg\0Tous les fichiers (*.*)\0*.*\0\0"
318 STRINGTABLE DISCARDABLE
320 IDS_REGISTRY_ROOT_NAME "Poste de travail"
321 IDS_REGISTRY_DEFAULT_VALUE "(par défaut)"
322 IDS_REGISTRY_VALUE_NOT_SET "(valeur non définie)"
323 IDS_REGISTRY_VALUE_CANT_DISPLAY "(impossible d'afficher la valeur)"
324 IDS_REGISTRY_UNKNOWN_TYPE "(%d inconnu)"
327 /*****************************************************************/
333 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
345 *STRINGTABLE DISCARDABLE
347 * ID_HELP_HELPTOPICS "Ouvre l'aide de l'éditeur de registres."
348 * ID_HELP_ABOUT "Affiche de l'information sur le programme, le numéro de version et le copyright."
352 /*****************************************************************/