1 # Finnish translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Add/Remove Programs"
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
34 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
35 "entry for this program from the registry?"
37 "Poistokomento '%s' epäonnistui, johtuen ehkä puuttuvasta tiedostosta.\n"
38 "Haluatko poistaa ohjelman rekisteristä?"
44 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
52 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
57 msgid "Installation programs"
61 msgid "Programs (*.exe)"
64 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
65 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
66 msgid "All files (*.*)"
67 msgstr "Kaikki tiedostot (*.*)"
72 msgstr "&Huomautus..."
75 msgid "&Modify/Remove..."
79 msgid "Downloading..."
80 msgstr "Downloading..."
84 msgstr "Installing..."
88 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
101 msgid "All multimedia files"
117 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
125 msgid "Cancelling..."
132 #: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
136 #: comctl32.rc:28 wordpad.rc:169
149 msgid "&About FolderPicker Test"
150 msgstr "&Tietoja FolderPicker-testistä"
153 msgid "Document Folders"
154 msgstr "Dokumenttikansiot"
156 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:187
158 msgstr "Omat tiedostot"
166 msgstr "Järjestelmäkansio"
168 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
172 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
176 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
178 msgstr "Oma tietokone"
181 msgid "System Folders"
182 msgstr "Järjestemäkansiot"
185 msgid "Local Hard Drives"
186 msgstr "Paikalliset kiintolevyt"
189 msgid "File not found"
190 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
193 msgid "Please verify that the correct file name was given"
194 msgstr "Varmista, että tiedoston nimi on oikein"
198 "File does not exist.\n"
199 "Do you want to create file?"
201 "Tiedostoa ei ole olemassa.\n"
202 "Haluatko luoda sen?"
206 "File already exists.\n"
207 "Do you want to replace it?"
209 "Tiedosto on jo olemassa.\n"
210 "Haluatko ylikirjoitaa sen?"
213 msgid "Invalid character(s) in path"
214 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
218 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
221 "Tiedoston nimi ei voi sisältää näitä merkkejä:\n"
225 msgid "Path does not exist"
226 msgstr "Kansiota ei ole"
229 msgid "File does not exist"
230 msgstr "Tiedostoa ei ole"
234 msgstr "Ylempi kansio"
237 msgid "Create New Folder"
238 msgstr "Luo uusi kansio"
249 msgid "Browse to Desktop"
266 msgstr "Lihavoitu kursivoitu"
268 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
272 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
274 msgstr "Kastanjanruskea"
276 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
280 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
282 msgstr "Oliivinvihreä"
284 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
286 msgstr "Laivastonsininen"
288 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
292 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
296 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
300 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
304 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
308 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
310 msgstr "Vaaleanvihreä"
312 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
316 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
320 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
322 msgstr "Tummanpunainen"
324 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
326 msgstr "Vaaleanturkoosi"
328 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
333 msgid "Unreadable Entry"
334 msgstr "Lukukelvoton merkintä"
338 "This value does not lie within the page range.\n"
339 "Please enter a value between %d and %d."
341 "Arvo ei ole paperien määrän alueella.\n"
342 "Anna arvo väliltä %d ja %d."
345 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
346 msgstr "Alukuarvo ei voi olla suurempi kuin loppuarvo."
350 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
351 "Please reenter margins."
353 "Marginaalit ovat päällekäin tai ulkona paperin alueelta.\n"
354 "Määritä marginaalit uudestaan."
357 msgid "The number of 'Number of copies' value cannot be empty."
358 msgstr "Kopioiden määrä täytyy antaa."
362 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
363 "Please enter a value between 1 and %d."
365 "Tulostin ei tue näin montaa kopiota.\n"
366 "Valitse arvo väliltä 1 ja %d."
369 msgid "A printer error occurred."
370 msgstr "Tulostinvirhe."
373 msgid "No default printer defined."
374 msgstr "Oletustulostinta ei ole määritetty."
377 msgid "Cannot find the printer."
378 msgstr "Tulostinta ei löydy."
380 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
381 msgid "Out of memory."
382 msgstr "Muisti loppu."
385 msgid "An error occurred."
389 msgid "Unknown printer driver."
390 msgstr "Tuntematon tulostinajuri."
394 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
395 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
397 "Jotta voisit käyttää tulostimia tai muokata niiden asetuksia, sinun täytyy "
398 "ensin asentaa jokin tulostin."
401 msgid "Select a font size between %d and %d points."
402 msgstr "Valitse fontin koko väliltä %d ja %d pistettä."
404 #: comdlg32.rc:152 shdocvw.rc:32
418 msgstr "Tallenna nimellä"
422 msgstr "Avaa tiedosto"
424 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
430 msgstr "Pysäytetty; "
437 msgid "Pending deletion; "
438 msgstr "Tuhoutumassa; "
442 msgstr "Paperitukos; "
445 msgid "Out of paper; "
446 msgstr "Paperi loppu; "
449 msgid "Feed paper manual; "
450 msgstr "Syötä paperi käsin; "
453 msgid "Paper problem; "
454 msgstr "Ongelma paperin kanssa; "
457 msgid "Printer offline; "
458 msgstr "Ei yhteyttä tulostimeen; "
462 msgstr "Tiedonsiirto meneillään; "
473 msgid "Output tray is full; "
474 msgstr "Paperin luovutustaso on täynnä; "
477 msgid "Not available; "
478 msgstr "Ei saatavilla; "
486 msgstr "Käsitellään; "
489 msgid "Initialising; "
490 msgstr "Alustetaan; "
494 msgstr "Lämmitetään; "
498 msgstr "Väriaine vähissä; "
502 msgstr "Ei väriainetta; "
509 msgid "Interrupted by user; "
510 msgstr "Käyttäjän keskeyttämä; "
513 msgid "Out of memory; "
514 msgstr "Muisti loppu; "
517 msgid "The printer door is open; "
518 msgstr "Tulostimen kansi on auki; "
521 msgid "Print server unknown; "
522 msgstr "Tulostinpalvelin tuntematon; "
525 msgid "Power save mode; "
526 msgstr "Virransäästötila; "
529 msgid "Default Printer; "
530 msgstr "Oletustulostin; "
533 msgid "There are %d documents in the queue"
534 msgstr "Jonossa on %d dokumenttia"
537 msgid "Margins [inches]"
538 msgstr "Marginaalit (tuumina)"
542 msgstr "Marginaalit (mm)"
548 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
553 msgid "Connect to %s"
557 msgid "Connecting to %s"
561 msgid "Logon unsuccessful"
566 "Make sure that your user name\n"
567 "and password are correct."
572 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
574 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
575 "entering your password."
579 msgid "Caps Lock is On"
583 msgid "Authority Key Identifier"
587 msgid "Key Attributes"
591 msgid "Key Usage Restriction"
595 msgid "Subject Alternative Name"
599 msgid "Issuer Alternative Name"
603 msgid "Basic Constraints"
611 msgid "Certificate Policies"
615 msgid "Subject Key Identifier"
619 msgid "CRL Reason Code"
623 msgid "CRL Distribution Points"
627 msgid "Enhanced Key Usage"
631 msgid "Authority Information Access"
635 msgid "Certificate Extensions"
639 msgid "Next Update Location"
643 msgid "Yes or No Trust"
647 msgid "Email Address"
651 msgid "Unstructured Name"
659 msgid "Message Digest"
671 msgid "Challenge Password"
675 msgid "Unstructured Address"
679 msgid "SMIME Capabilities"
683 msgid "Prefer Signed Data"
686 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
690 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
695 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
699 msgid "Certification Authority Issuer"
703 msgid "Certification Template Name"
707 msgid "Certificate Type"
711 msgid "Certificate Manifold"
715 msgid "Netscape Cert Type"
719 msgid "Netscape Base URL"
723 msgid "Netscape Revocation URL"
727 msgid "Netscape CA Revocation URL"
731 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
735 msgid "Netscape CA Policy URL"
739 msgid "Netscape SSL ServerName"
743 msgid "Netscape Comment"
747 msgid "SpcSpAgencyInfo"
751 msgid "SpcFinancialCriteria"
755 msgid "SpcMinimalCriteria"
759 msgid "Country/Region"
767 msgid "Organizational Unit"
779 msgid "State or Province"
799 msgid "Domain Component"
803 msgid "Street Address"
807 msgid "Serial Number"
815 msgid "Cross CA Version"
819 msgid "Serialized Signature Serial Number"
823 msgid "Principal Name"
827 msgid "Windows Product Update"
831 msgid "Enrollment Name Value Pair"
839 msgid "Enrollment CSP"
847 msgid "Delta CRL Indicator"
851 msgid "Issuing Distribution Point"
859 msgid "Name Constraints"
863 msgid "Policy Mappings"
867 msgid "Policy Constraints"
871 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
875 msgid "Application Policies"
879 msgid "Application Policy Mappings"
883 msgid "Application Policy Constraints"
895 msgid "Unsigned CMC Request"
899 msgid "CMC Status Info"
903 msgid "CMC Extensions"
907 msgid "CMC Attributes"
915 msgid "PKCS 7 Signed"
919 msgid "PKCS 7 Enveloped"
923 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
927 msgid "PKCS 7 Digested"
931 msgid "PKCS 7 Encrypted"
935 msgid "Previous CA Certificate Hash"
939 msgid "Virtual Base CRL Number"
943 msgid "Next CRL Publish"
947 msgid "CA Encryption Certificate"
950 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
951 msgid "Key Recovery Agent"
955 msgid "Certificate Template Information"
959 msgid "Enterprise Root OID"
967 msgid "Encrypted Private Key"
971 msgid "Published CRL Locations"
975 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
979 msgid "Transaction Id"
987 msgid "Recipient Nonce"
995 msgid "Get Certificate"
1003 msgid "Revoke Request"
1007 msgid "Query Pending"
1010 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1011 msgid "Certificate Trust List"
1015 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1019 msgid "Private Key Usage Period"
1023 msgid "Client Information"
1027 msgid "Server Authentication"
1031 msgid "Client Authentication"
1035 msgid "Code Signing"
1039 msgid "Secure Email"
1043 msgid "Time Stamping"
1047 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1051 msgid "Microsoft Time Stamping"
1055 msgid "IP security end system"
1059 msgid "IP security tunnel termination"
1063 msgid "IP security user"
1067 msgid "Encrypting File System"
1070 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1071 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1074 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1075 msgid "Windows System Component Verification"
1078 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1079 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1082 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1083 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1086 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1087 msgid "Key Pack Licenses"
1090 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1091 msgid "License Server Verification"
1094 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1095 msgid "Smart Card Logon"
1098 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1100 msgid "Digital Rights"
1101 msgstr "Di&gitaalinen"
1103 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1104 msgid "Qualified Subordination"
1107 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1108 msgid "Key Recovery"
1111 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1112 msgid "Document Signing"
1116 msgid "IP security IKE intermediate"
1119 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1120 msgid "File Recovery"
1123 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1124 msgid "Root List Signer"
1128 msgid "All application policies"
1131 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1132 msgid "Directory Service Email Replication"
1135 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1136 msgid "Certificate Request Agent"
1139 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1140 msgid "Lifetime Signing"
1144 msgid "All issuance policies"
1148 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1156 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1160 msgid "Other People"
1164 msgid "Trusted Publishers"
1168 msgid "Untrusted Certificates"
1176 msgid "Certificate Issuer"
1180 msgid "Certificate Serial Number="
1188 msgid "Email Address="
1196 msgid "Directory Address"
1212 msgid "Registered ID="
1216 msgid "Unknown Key Usage"
1220 msgid "Subject Type="
1232 msgid "Path Length Constraint="
1236 msgid "Information Not Available"
1240 msgid "Authority Info Access"
1244 msgid "Access Method="
1256 msgid "Unknown Access Method"
1260 msgid "Alternative Name"
1264 msgid "CRL Distribution Point"
1268 msgid "Distribution Point Name"
1288 msgid "Key Compromise"
1292 msgid "CA Compromise"
1296 msgid "Affiliation Changed"
1304 msgid "Operation Ceased"
1308 msgid "Certificate Hold"
1312 msgid "Financial Information="
1320 msgid "Not Available"
1324 msgid "Meets Criteria="
1327 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1331 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1336 msgid "Digital Signature"
1340 msgid "Non-Repudiation"
1344 msgid "Key Encipherment"
1348 msgid "Data Encipherment"
1352 msgid "Key Agreement"
1356 msgid "Certificate Signing"
1360 msgid "Off-line CRL Signing"
1368 msgid "Encipher Only"
1372 msgid "Decipher Only"
1376 msgid "SSL Client Authentication"
1380 msgid "SSL Server Authentication"
1400 msgid "Signature CA"
1404 msgid "Certificate Policy"
1408 msgid "Policy Identifier: "
1412 msgid "Policy Qualifier Info"
1416 msgid "Policy Qualifier Id="
1424 msgid "Notice Reference"
1428 msgid "Organization="
1432 msgid "Notice Number="
1436 msgid "Notice Text="
1439 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1445 msgid "Certificate Information"
1447 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1449 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1454 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
1455 "altered or corrupted."
1460 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
1461 "trusted root certificate store."
1465 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1470 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1471 msgstr "'%s' ei löydy."
1474 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1478 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1498 msgid "This certificate has an invalid signature."
1502 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1506 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1510 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1514 msgid "This certificate is OK."
1525 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1530 msgid "Version 1 Fields Only"
1534 msgid "Extensions Only"
1538 msgid "Critical Extensions Only"
1543 msgid "Properties Only"
1545 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1547 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1551 msgid "Serial number"
1575 msgid "%s (%d bits)"
1583 msgid "Enhanced key usage (property)"
1587 msgid "Friendly name"
1590 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:239 ipconfig.rc:41
1596 msgid "Certificate Properties"
1597 msgstr "S&olun Ominaisuudet"
1600 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1604 msgid "The OID you entered already exists."
1608 msgid "Select Certificate Store"
1612 msgid "Please select a certificate store."
1616 msgid "Certificate Import Wizard"
1621 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
1622 "select another file."
1626 msgid "File to Import"
1630 msgid "Specify the file you want to import."
1633 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1634 msgid "Certificate Store"
1639 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1640 "lists, and certificate trust lists."
1644 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1648 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1651 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1652 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1655 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1656 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1660 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1664 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1668 msgid "Please select a file."
1672 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
1676 msgid "Could not open "
1680 msgid "Determined by the program"
1684 msgid "Please select a store"
1688 msgid "Certificate Store Selected"
1692 msgid "Automatically determined by the program"
1695 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:122
1703 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1705 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1709 msgid "Certificate Revocation List"
1713 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1717 msgid "Personal Information Exchange"
1721 msgid "The import was successful."
1725 msgid "The import failed."
1733 msgid "<Advanced Purposes>"
1745 msgid "Expiration Date"
1749 msgid "Friendly Name"
1752 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1758 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1759 "sign messages with it.\n"
1760 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1765 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1766 "sign messages with them.\n"
1767 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1772 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1773 "verify messages signed with it.\n"
1774 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1779 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1780 "verify messages signed with it.\n"
1781 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1786 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1788 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1793 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1795 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1800 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1801 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1802 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1807 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1808 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1809 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1814 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1815 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1820 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1821 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1825 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1829 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1833 msgid "Certificates"
1837 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1841 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1846 "Ensures software came from software publisher\n"
1847 "Protects software from alteration after publication"
1851 msgid "Protects e-mail messages"
1855 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1859 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1863 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1867 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1871 msgid "Private Key Archival"
1875 msgid "Certificate Export Wizard"
1880 msgid "Export Format"
1884 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1888 msgid "Export Filename"
1892 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1896 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
1900 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1904 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1908 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1912 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1916 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1925 msgid "Include all certificates in certificate path"
1933 msgid "The export was successful."
1937 msgid "The export failed."
1941 msgid "Export Private Key"
1946 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1951 msgid "Enter Password"
1955 msgid "You may password-protect a private key."
1959 msgid "The passwords do not match."
1963 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1967 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
1971 msgid "Default DirectSound"
1975 msgid "DirectSound: %s"
1979 msgid "Default WaveOut Device"
1983 msgid "Default MidiOut Device"
1988 msgid "Regional Setting"
1989 msgstr "Default Settings"
1992 msgid "%uMB used, %uMB available"
1995 #: hhctrl.rc:67 hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
2003 #: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2021 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2023 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2026 #: hhctrl.rc:75 shdoclc.rc:56
2035 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2039 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2041 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2048 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2072 #: hhctrl.rc:41 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
2076 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2078 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2081 #: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:66 shell32.rc:59
2085 #: hhctrl.rc:43 shdocvw.rc:63
2089 #: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:67
2097 #: hhctrl.rc:48 shdocvw.rc:64
2106 msgid "IDTB_BROWSE_FWD"
2107 msgstr "IDTB_BROWSE_FWD"
2110 msgid "IDT_BROWSE_BACK"
2111 msgstr "IDT_BROWSE_BACK"
2114 msgid "IDTB_CONTENTS"
2115 msgstr "IDTB_CONTENTS"
2123 msgstr "IDTB_SEARCH"
2126 msgid "IDTB_HISTORY"
2127 msgstr "IDTB_HISTORY"
2130 msgid "IDTB_FAVORITES"
2131 msgstr "IDTB_FAVORITES"
2150 msgid "IDTB_TOC_NEXT"
2151 msgstr "IDTB_TOC_NEXT"
2154 msgid "IDTB_TOC_PREV"
2155 msgstr "IDTB_TOC_PREV"
2157 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2158 msgid "Cinepak Video codec"
2162 msgid "Internet Settings"
2166 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2170 msgid "Security settings for zone: "
2199 msgid "Error converting object to primitive type"
2203 msgid "Invalid procedure call or argument"
2207 msgid "Subscript out of range"
2211 msgid "Automation server can't create object"
2215 msgid "Object doesn't support this property or method"
2219 msgid "Object doesn't support this action"
2223 msgid "Argument not optional"
2227 msgid "Syntax error"
2231 msgid "Expected ';'"
2235 msgid "Expected '('"
2239 msgid "Expected ')'"
2243 msgid "Unterminated string constant"
2247 msgid "Conditional compilation is turned off"
2251 msgid "Number expected"
2255 msgid "Function expected"
2259 msgid "'[object]' is not a date object"
2263 msgid "Object expected"
2267 msgid "Illegal assignment"
2271 msgid "'|' is undefined"
2275 msgid "Boolean object expected"
2279 msgid "VBArray object expected"
2283 msgid "JScript object expected"
2287 msgid "Syntax error in regular expression"
2291 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2295 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2299 msgid "Array object expected"
2307 msgid "Invalid function\n"
2312 msgid "File not found\n"
2313 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
2317 msgid "Path not found\n"
2318 msgstr "Polkua %s ei löydy."
2321 msgid "Too many open files\n"
2325 msgid "Access denied\n"
2329 msgid "Invalid handle\n"
2334 msgid "Memory trashed\n"
2335 msgstr "Memory Monitor"
2339 msgid "Not enough memory\n"
2340 msgstr "Muisti loppu."
2343 msgid "Invalid block\n"
2347 msgid "Bad environment\n"
2351 msgid "Bad format\n"
2355 msgid "Invalid access\n"
2359 msgid "Invalid data\n"
2364 msgid "Out of memory\n"
2365 msgstr "Muisti loppu."
2368 msgid "Invalid drive\n"
2372 msgid "Can't delete current directory\n"
2376 msgid "Not same device\n"
2380 msgid "No more files\n"
2384 msgid "Write protected\n"
2396 msgid "Bad command\n"
2404 msgid "Bad length\n"
2407 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2408 msgid "Seek error\n"
2412 msgid "Not DOS disk\n"
2417 msgid "Sector not found\n"
2418 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
2422 msgid "Out of paper\n"
2423 msgstr "Paperi loppu; "
2427 msgid "Write fault\n"
2429 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2431 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2436 msgid "Read fault\n"
2438 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2440 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2444 msgid "General failure\n"
2448 msgid "Sharing violation\n"
2453 msgid "Lock violation\n"
2457 msgid "Wrong disk\n"
2461 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2466 msgid "End of file\n"
2467 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
2469 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2474 msgid "Request not supported\n"
2478 msgid "Remote machine not listening\n"
2482 msgid "Duplicate network name\n"
2486 msgid "Bad network path\n"
2491 msgid "Network busy\n"
2492 msgstr "Network share"
2496 msgid "Device does not exist\n"
2497 msgstr "Tiedostoa ei ole"
2500 msgid "Too many commands\n"
2504 msgid "Adaptor hardware error\n"
2508 msgid "Bad network response\n"
2512 msgid "Unexpected network error\n"
2516 msgid "Bad remote adaptor\n"
2520 msgid "Print queue full\n"
2524 msgid "No spool space\n"
2528 msgid "Print cancelled\n"
2533 msgid "Network name deleted\n"
2537 msgid "Network access denied\n"
2541 msgid "Bad device type\n"
2546 msgid "Bad network name\n"
2547 msgstr "Network share"
2550 msgid "Too many network names\n"
2554 msgid "Too many network sessions\n"
2558 msgid "Sharing paused\n"
2562 msgid "Request not accepted\n"
2566 msgid "Redirector paused\n"
2571 msgid "File exists\n"
2572 msgstr "Tiedostoa ei ole"
2575 msgid "Cannot create\n"
2579 msgid "Int24 failure\n"
2583 msgid "Out of structures\n"
2587 msgid "Already assigned\n"
2590 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
2591 msgid "Invalid password\n"
2596 msgid "Invalid parameter\n"
2597 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
2601 msgid "Net write fault\n"
2605 msgid "No process slots\n"
2609 msgid "Too many semaphores\n"
2613 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
2617 msgid "Semaphore is set\n"
2621 msgid "Too many semaphore requests\n"
2625 msgid "Invalid at interrupt time\n"
2629 msgid "Semaphore owner died\n"
2633 msgid "Semaphore user limit\n"
2638 msgid "Insert disk for drive %1\n"
2639 msgstr "Anna levy %s"
2642 msgid "Drive locked\n"
2646 msgid "Broken pipe\n"
2651 msgid "Open failed\n"
2652 msgstr "Avaa tiedosto"
2655 msgid "Buffer overflow\n"
2659 msgid "No more search handles\n"
2663 msgid "Invalid target handle\n"
2667 msgid "Invalid IOCTL\n"
2671 msgid "Invalid verify switch\n"
2675 msgid "Bad driver level\n"
2680 msgid "Call not implemented\n"
2681 msgstr "Ei käytettävissä"
2684 msgid "Semaphore timeout\n"
2689 msgid "Insufficient buffer\n"
2690 msgstr "Di&gitaalinen"
2693 msgid "Invalid name\n"
2697 msgid "Invalid level\n"
2701 msgid "No volume label\n"
2706 msgid "Module not found\n"
2707 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
2711 msgid "Procedure not found\n"
2712 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
2715 msgid "No children to wait for\n"
2719 msgid "Child process has not completed\n"
2723 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
2727 msgid "Negative seek\n"
2731 msgid "Drive is a JOIN target\n"
2735 msgid "Drive is already JOINed\n"
2739 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
2743 msgid "Drive is not JOINed\n"
2747 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
2751 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
2755 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
2759 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
2763 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
2768 msgid "Drive is busy\n"
2773 msgid "Same drive\n"
2774 msgstr "System drive"
2777 msgid "Not toplevel directory\n"
2781 msgid "Directory is not empty\n"
2785 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
2789 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
2793 msgid "Path is busy\n"
2797 msgid "Already a SUBST target\n"
2801 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
2805 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
2809 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
2813 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
2817 msgid "Volume label too long\n"
2821 msgid "Too many TCBs\n"
2825 msgid "Signal refused\n"
2829 msgid "Segment discarded\n"
2833 msgid "Segment not locked\n"
2837 msgid "Bad thread ID address\n"
2841 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
2845 msgid "Path is invalid\n"
2849 msgid "Signal pending\n"
2853 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
2857 msgid "Lock failed\n"
2862 msgid "Resource in use\n"
2863 msgstr "Resource Failures"
2867 msgid "Cancel violation\n"
2869 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2871 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2875 msgid "Atomic locks not supported\n"
2879 msgid "Invalid segment number\n"
2883 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
2888 msgid "File already exists\n"
2889 msgstr "Tiedostoa ei ole"
2892 msgid "Invalid flag number\n"
2897 msgid "Semaphore name not found\n"
2898 msgstr "Polkua %s ei löydy."
2901 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
2905 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
2909 msgid "Invalid module type for %1\n"
2913 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
2917 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
2921 msgid "Bad EXE format for %1\n"
2925 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
2929 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
2933 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
2937 msgid "IOPL not enabled\n"
2941 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
2945 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
2949 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
2953 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
2957 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
2961 msgid "Environment variable not found\n"
2965 msgid "No signal sent\n"
2969 msgid "File name is too long\n"
2973 msgid "Ring 2 stack in use\n"
2977 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
2981 msgid "Invalid signal number\n"
2985 msgid "Error setting signal handler\n"
2989 msgid "Segment locked\n"
2993 msgid "Too many modules\n"
2997 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
3001 msgid "Machine type mismatch\n"
3013 msgid "Pipe closed\n"
3018 msgid "Pipe not connected\n"
3019 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
3023 msgid "More data available\n"
3024 msgstr "Ei saatavilla; "
3027 msgid "Session cancelled\n"
3031 msgid "Invalid extended attribute name\n"
3035 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3040 msgid "No more data available\n"
3041 msgstr "Ei saatavilla; "
3044 msgid "Cannot use Copy API\n"
3048 msgid "Directory name invalid\n"
3052 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3056 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3060 msgid "Extended attribute table full\n"
3064 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3068 msgid "Extended attributes not supported\n"
3072 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3076 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3080 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3084 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3088 msgid "Invalid oplock message received\n"
3092 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3096 msgid "Invalid address\n"
3100 msgid "Arithmetic overflow\n"
3104 msgid "Pipe connected\n"
3108 msgid "Pipe listening\n"
3112 msgid "Extended attribute access denied\n"
3117 msgid "I/O operation aborted\n"
3121 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3125 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3129 msgid "No access to memory location\n"
3133 msgid "Swap error\n"
3137 msgid "Stack overflow\n"
3141 msgid "Invalid message\n"
3145 msgid "Cannot complete\n"
3149 msgid "Invalid flags\n"
3153 msgid "Unrecognised volume\n"
3157 msgid "File invalid\n"
3161 msgid "Cannot run full-screen\n"
3165 msgid "Nonexistent token\n"
3169 msgid "Registry corrupt\n"
3173 msgid "Invalid key\n"
3178 msgid "Can't open registry key\n"
3179 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
3182 msgid "Can't read registry key\n"
3186 msgid "Can't write registry key\n"
3190 msgid "Registry has been recovered\n"
3195 msgid "Registry is corrupt\n"
3196 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
3199 msgid "I/O to registry failed\n"
3204 msgid "Not registry file\n"
3205 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
3209 msgid "Key deleted\n"
3213 msgid "No registry log space\n"
3217 msgid "Registry key has subkeys\n"
3221 msgid "Subkey must be volatile\n"
3225 msgid "Notify change request in progress\n"
3229 msgid "Dependent services are running\n"
3233 msgid "Invalid service control\n"
3237 msgid "Service request timeout\n"
3241 msgid "Cannot create service thread\n"
3245 msgid "Service database locked\n"
3249 msgid "Service already running\n"
3253 msgid "Invalid service account\n"
3257 msgid "Service is disabled\n"
3261 msgid "Circular dependency\n"
3266 msgid "Service does not exist\n"
3267 msgstr "Tiedostoa ei ole"
3270 msgid "Service cannot accept control message\n"
3274 msgid "Service not active\n"
3278 msgid "Service controller connect failed\n"
3282 msgid "Exception in service\n"
3287 msgid "Database does not exist\n"
3288 msgstr "Kansiota ei ole"
3291 msgid "Service-specific error\n"
3295 msgid "Process aborted\n"
3299 msgid "Service dependency failed\n"
3303 msgid "Service login failed\n"
3307 msgid "Service start-hang\n"
3311 msgid "Invalid service lock\n"
3315 msgid "Service marked for delete\n"
3319 msgid "Service exists\n"
3323 msgid "System running last-known-good config\n"
3327 msgid "Service dependency deleted\n"
3331 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3335 msgid "Service not started since last boot\n"
3339 msgid "Duplicate service name\n"
3343 msgid "Different service account\n"
3347 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3351 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3355 msgid "No recovery program for service\n"
3360 msgid "Service not implemented by exe\n"
3361 msgstr "Ei käytettävissä"
3364 msgid "End of media\n"
3368 msgid "Filemark detected\n"
3372 msgid "Beginning of media\n"
3376 msgid "Setmark detected\n"
3380 msgid "No data detected\n"
3384 msgid "Partition failure\n"
3388 msgid "Invalid block length\n"
3392 msgid "Device not partitioned\n"
3396 msgid "Unable to lock media\n"
3400 msgid "Unable to unload media\n"
3404 msgid "Media changed\n"
3408 msgid "I/O bus reset\n"
3412 msgid "No media in drive\n"
3416 msgid "No Unicode translation\n"
3420 msgid "DLL init failed\n"
3424 msgid "Shutdown in progress\n"
3428 msgid "No shutdown in progress\n"
3432 msgid "I/O device error\n"
3436 msgid "No serial devices found\n"
3440 msgid "Shared IRQ busy\n"
3444 msgid "Serial I/O completed\n"
3448 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3452 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3456 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3461 msgid "Unknown floppy error\n"
3462 msgstr "Nä&ytä Lähde"
3465 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3469 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3473 msgid "Hard disk operation failed\n"
3477 msgid "Hard disk reset failed\n"
3481 msgid "End of tape media\n"
3485 msgid "Not enough server memory\n"
3489 msgid "Possible deadlock\n"
3493 msgid "Incorrect alignment\n"
3497 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3501 msgid "Set-power-state failed\n"
3505 msgid "Too many links\n"
3509 msgid "Newer windows version needed\n"
3513 msgid "Wrong operating system\n"
3517 msgid "Single-instance application\n"
3522 msgid "Real-mode application\n"
3526 msgid "Invalid DLL\n"
3530 msgid "No associated application\n"
3534 msgid "DDE failure\n"
3539 msgid "DLL not found\n"
3540 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
3544 msgid "Out of user handles\n"
3545 msgstr "Muisti loppu."
3548 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
3552 msgid "The source element is empty\n"
3556 msgid "The destination element is full\n"
3560 msgid "The element address is invalid\n"
3564 msgid "The magazine is not present\n"
3568 msgid "The device needs reinitialization\n"
3572 msgid "The device requires cleaning\n"
3577 msgid "The device door is open\n"
3578 msgstr "Tulostimen kansi on auki; "
3582 msgid "The device is not connected\n"
3583 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
3587 msgid "Element not found\n"
3588 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
3592 msgid "No match found\n"
3593 msgstr "Polkua %s ei löydy."
3597 msgid "Property set not found\n"
3598 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
3602 msgid "Point not found\n"
3603 msgstr "Polkua %s ei löydy."
3606 msgid "No running tracking service\n"
3610 msgid "No such volume ID\n"
3614 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
3618 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
3622 msgid "Moving the replacement file failed\n"
3627 msgid "The journal is being deleted\n"
3631 msgid "The journal is not active\n"
3635 msgid "Potential matching file found\n"
3639 msgid "The journal entry was deleted\n"
3643 msgid "Invalid device name\n"
3648 msgid "Connection unavailable\n"
3649 msgstr "Ei saatavilla; "
3652 msgid "Device already remembered\n"
3656 msgid "No network or bad path\n"
3660 msgid "Invalid network provider name\n"
3664 msgid "Cannot open network connection profile\n"
3668 msgid "Corrupt network connection profile\n"
3672 msgid "Not a container\n"
3676 msgid "Extended error\n"
3680 msgid "Invalid group name\n"
3685 msgid "Invalid computer name\n"
3686 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
3689 msgid "Invalid event name\n"
3693 msgid "Invalid domain name\n"
3697 msgid "Invalid service name\n"
3701 msgid "Invalid network name\n"
3706 msgid "Invalid share name\n"
3707 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
3710 msgid "Invalid message name\n"
3714 msgid "Invalid message destination\n"
3718 msgid "Session credential conflict\n"
3722 msgid "Remote session limit exceeded\n"
3726 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
3730 msgid "No network\n"
3734 msgid "Operation cancelled by user\n"
3738 msgid "File has a user-mapped section\n"
3741 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
3743 msgid "Connection refused\n"
3744 msgstr "Lähiverkkoyhteys"
3747 msgid "Connection gracefully closed\n"
3751 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
3755 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
3760 msgid "Connection invalid\n"
3761 msgstr "Lähiverkkoyhteys"
3764 msgid "Connection is active\n"
3769 msgid "Network unreachable\n"
3770 msgstr "Network share"
3773 msgid "Host unreachable\n"
3777 msgid "Protocol unreachable\n"
3781 msgid "Port unreachable\n"
3785 msgid "Request aborted\n"
3790 msgid "Connection aborted\n"
3791 msgstr "Lähiverkkoyhteys"
3794 msgid "Please retry operation\n"
3798 msgid "Connection count limit reached\n"
3802 msgid "Login time restriction\n"
3806 msgid "Login workstation restriction\n"
3810 msgid "Incorrect network address\n"
3814 msgid "Service already registered\n"
3819 msgid "Service not found\n"
3820 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
3823 msgid "User not authenticated\n"
3827 msgid "User not logged on\n"
3831 msgid "Continue work in progress\n"
3835 msgid "Already initialised\n"
3839 msgid "No more local devices\n"
3844 msgid "The site does not exist\n"
3845 msgstr "Tiedostoa ei ole"
3849 msgid "The domain controller already exists\n"
3850 msgstr "Tiedostoa ei ole"
3854 msgid "Supported only when connected\n"
3855 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
3858 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
3862 msgid "The user profile is invalid\n"
3866 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
3870 msgid "Not all privileges assigned\n"
3874 msgid "Some security IDs not mapped\n"
3878 msgid "No quotas for account\n"
3882 msgid "Local user session key\n"
3886 msgid "Password too complex for LM\n"
3891 msgid "Unknown revision\n"
3892 msgstr "Nä&ytä Lähde"
3895 msgid "Incompatible revision levels\n"
3899 msgid "Invalid owner\n"
3903 msgid "Invalid primary group\n"
3907 msgid "No impersonation token\n"
3911 msgid "Can't disable mandatory group\n"
3915 msgid "No logon servers available\n"
3919 msgid "No such logon session\n"
3923 msgid "No such privilege\n"
3927 msgid "Privilege not held\n"
3931 msgid "Invalid account name\n"
3935 msgid "User already exists\n"
3939 msgid "No such user\n"
3943 msgid "Group already exists\n"
3947 msgid "No such group\n"
3951 msgid "User already in group\n"
3955 msgid "User not in group\n"
3959 msgid "Can't delete last admin user\n"
3963 msgid "Wrong password\n"
3967 msgid "Ill-formed password\n"
3971 msgid "Password restriction\n"
3975 msgid "Logon failure\n"
3979 msgid "Account restriction\n"
3983 msgid "Invalid logon hours\n"
3987 msgid "Invalid workstation\n"
3991 msgid "Password expired\n"
3996 msgid "Account disabled\n"
3997 msgstr "ei käytössä"
4000 msgid "No security ID mapped\n"
4004 msgid "Too many LUIDs requested\n"
4008 msgid "LUIDs exhausted\n"
4012 msgid "Invalid sub authority\n"
4016 msgid "Invalid ACL\n"
4020 msgid "Invalid SID\n"
4024 msgid "Invalid security descriptor\n"
4028 msgid "Bad inherited ACL\n"
4033 msgid "Server disabled\n"
4034 msgstr "ei käytössä"
4037 msgid "Server not disabled\n"
4041 msgid "Invalid ID authority\n"
4045 msgid "Allotted space exceeded\n"
4049 msgid "Invalid group attributes\n"
4053 msgid "Bad impersonation level\n"
4057 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4061 msgid "Bad validation class\n"
4065 msgid "Bad token type\n"
4069 msgid "No security on object\n"
4073 msgid "Can't access domain information\n"
4077 msgid "Invalid server state\n"
4081 msgid "Invalid domain state\n"
4085 msgid "Invalid domain role\n"
4089 msgid "No such domain\n"
4093 msgid "Domain already exists\n"
4097 msgid "Domain limit exceeded\n"
4101 msgid "Internal database corruption\n"
4105 msgid "Internal error\n"
4109 msgid "Generic access types not mapped\n"
4113 msgid "Bad descriptor format\n"
4117 msgid "Not a logon process\n"
4121 msgid "Logon session ID exists\n"
4125 msgid "Unknown authentication package\n"
4129 msgid "Bad logon session state\n"
4133 msgid "Logon session ID collision\n"
4137 msgid "Invalid logon type\n"
4142 msgid "Cannot impersonate\n"
4143 msgstr "Tulostinta ei löydy."
4147 msgid "Invalid transaction state\n"
4148 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4151 msgid "Security DB commit failure\n"
4156 msgid "Account is built-in\n"
4157 msgstr "natiivi, sisäinen"
4160 msgid "Group is built-in\n"
4164 msgid "User is built-in\n"
4168 msgid "Group is primary for user\n"
4172 msgid "Token already in use\n"
4176 msgid "No such local group\n"
4180 msgid "User not in local group\n"
4184 msgid "User already in local group\n"
4188 msgid "Local group already exists\n"
4191 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4192 msgid "Logon type not granted\n"
4196 msgid "Too many secrets\n"
4200 msgid "Secret too long\n"
4204 msgid "Internal security DB error\n"
4208 msgid "Too many context IDs\n"
4212 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4216 msgid "No such member\n"
4220 msgid "Invalid member\n"
4224 msgid "Too many SIDs\n"
4228 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4232 msgid "No inheritable components\n"
4236 msgid "File or directory corrupt\n"
4240 msgid "Disk is corrupt\n"
4244 msgid "No user session key\n"
4248 msgid "Licence quota exceeded\n"
4252 msgid "Wrong target name\n"
4256 msgid "Mutual authentication failed\n"
4260 msgid "Time skew between client and server\n"
4264 msgid "Invalid window handle\n"
4268 msgid "Invalid menu handle\n"
4272 msgid "Invalid cursor handle\n"
4276 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4280 msgid "Invalid hook handle\n"
4284 msgid "Invalid DWP handle\n"
4288 msgid "Can't create top-level child window\n"
4292 msgid "Can't find window class\n"
4296 msgid "Window owned by another thread\n"
4300 msgid "Hotkey already registered\n"
4304 msgid "Class already exists\n"
4309 msgid "Class does not exist\n"
4310 msgstr "Kansiota ei ole"
4314 msgid "Class has open windows\n"
4315 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
4318 msgid "Invalid index\n"
4322 msgid "Invalid icon handle\n"
4326 msgid "Private dialog index\n"
4331 msgid "List box ID not found\n"
4332 msgstr "Polkua %s ei löydy."
4335 msgid "No wildcard characters\n"
4339 msgid "Clipboard not open\n"
4343 msgid "Hotkey not registered\n"
4347 msgid "Not a dialog window\n"
4352 msgid "Control ID not found\n"
4353 msgstr "Polkua %s ei löydy."
4356 msgid "Invalid combobox message\n"
4360 msgid "Not a combobox window\n"
4364 msgid "Invalid edit height\n"
4369 msgid "DC not found\n"
4370 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4373 msgid "Invalid hook filter\n"
4377 msgid "Invalid filter procedure\n"
4381 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4385 msgid "Global-only hook procedure\n"
4389 msgid "Journal hook already set\n"
4393 msgid "Hook procedure not installed\n"
4398 msgid "Invalid list box message\n"
4399 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4402 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4406 msgid "No tab stops on this list box\n"
4410 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4414 msgid "Child window menus not allowed\n"
4418 msgid "Window has no system menu\n"
4423 msgid "Invalid message box style\n"
4424 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4427 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4431 msgid "Screen already locked\n"
4435 msgid "Window handles have different parents\n"
4439 msgid "Not a child window\n"
4443 msgid "Invalid GW command\n"
4447 msgid "Invalid thread ID\n"
4451 msgid "Not an MDI child window\n"
4455 msgid "Popup menu already active\n"
4460 msgid "No scrollbars\n"
4461 msgstr "Vieritä Tänne"
4464 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4468 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4472 msgid "No system resources\n"
4476 msgid "No non-paged system resources\n"
4480 msgid "No paged system resources\n"
4484 msgid "No working set quota\n"
4488 msgid "No page file quota\n"
4492 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4497 msgid "Menu item not found\n"
4498 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4502 msgid "Invalid keyboard handle\n"
4503 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4506 msgid "Hook type not allowed\n"
4510 msgid "Interactive window station required\n"
4519 msgid "Invalid monitor handle\n"
4520 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4523 msgid "Event log file corrupt\n"
4527 msgid "Event log can't start\n"
4531 msgid "Event log file full\n"
4535 msgid "Event log file changed\n"
4540 msgid "Installer service failed.\n"
4541 msgstr "Tilaa jäljellä"
4545 msgid "Installation aborted by user\n"
4546 msgstr "Käyttäjän keskeyttämä; "
4549 msgid "Installation failure\n"
4553 msgid "Installation suspended\n"
4558 msgid "Unknown product\n"
4559 msgstr "Nä&ytä Lähde"
4563 msgid "Unknown feature\n"
4564 msgstr "Nä&ytä Lähde"
4568 msgid "Unknown component\n"
4569 msgstr "Nä&ytä Lähde"
4573 msgid "Unknown property\n"
4574 msgstr "Nä&ytä Lähde"
4578 msgid "Invalid handle state\n"
4579 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4583 msgid "Bad configuration\n"
4584 msgstr "Winen asetukset"
4587 msgid "Index is missing\n"
4592 msgid "Installation source is missing\n"
4593 msgstr "Ominaisuuden asennuslähde puuttuu."
4596 msgid "Wrong installation package version\n"
4600 msgid "Product uninstalled\n"
4605 msgid "Invalid query syntax\n"
4606 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4610 msgid "Invalid field\n"
4611 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4614 msgid "Device removed\n"
4618 msgid "Installation already running\n"
4622 msgid "Installation package failed to open\n"
4626 msgid "Installation package is invalid\n"
4630 msgid "Installer user interface failed\n"
4634 msgid "Failed to open installation log file\n"
4639 msgid "Installation language not supported\n"
4643 msgid "Installation transform failed to apply\n"
4647 msgid "Installation package rejected\n"
4651 msgid "Function could not be called\n"
4656 msgid "Function failed\n"
4657 msgstr "Avaa tiedosto"
4661 msgid "Invalid table\n"
4662 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4665 msgid "Data type mismatch\n"
4668 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
4669 msgid "Unsupported type\n"
4674 msgid "Creation failed\n"
4675 msgstr "Avaa tiedosto"
4678 msgid "Temporary directory not writable\n"
4683 msgid "Installation platform not supported\n"
4688 msgid "Installer not used\n"
4689 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4692 msgid "Failed to open the patch package\n"
4697 msgid "Invalid patch package\n"
4698 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4701 msgid "Unsupported patch package\n"
4705 msgid "Another version is installed\n"
4710 msgid "Invalid command line\n"
4711 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4714 msgid "Remote installation not allowed\n"
4718 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
4722 msgid "Invalid string binding\n"
4726 msgid "Wrong kind of binding\n"
4730 msgid "Invalid binding\n"
4734 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
4738 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
4742 msgid "Invalid string UUID\n"
4746 msgid "Invalid endpoint format\n"
4750 msgid "Invalid network address\n"
4755 msgid "No endpoint found\n"
4756 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4759 msgid "Invalid timeout value\n"
4764 msgid "Object UUID not found\n"
4765 msgstr "Polkua %s ei löydy."
4768 msgid "UUID already registered\n"
4772 msgid "UUID type already registered\n"
4776 msgid "Server already listening\n"
4780 msgid "No protocol sequences registered\n"
4784 msgid "RPC server not listening\n"
4788 msgid "Unknown manager type\n"
4793 msgid "Unknown interface\n"
4794 msgstr "Nä&ytä Lähde"
4797 msgid "No bindings\n"
4801 msgid "No protocol sequences\n"
4805 msgid "Can't create endpoint\n"
4810 msgid "Out of resources\n"
4811 msgstr "Muisti loppu."
4814 msgid "RPC server unavailable\n"
4818 msgid "RPC server too busy\n"
4822 msgid "Invalid network options\n"
4826 msgid "No RPC call active\n"
4830 msgid "RPC call failed\n"
4834 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
4838 msgid "RPC protocol error\n"
4842 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
4846 msgid "Invalid tag\n"
4850 msgid "Invalid array bounds\n"
4854 msgid "No entry name\n"
4858 msgid "Invalid name syntax\n"
4862 msgid "Unsupported name syntax\n"
4867 msgid "No network address\n"
4868 msgstr "Network share"
4871 msgid "Duplicate endpoint\n"
4875 msgid "Unknown authentication type\n"
4879 msgid "Maximum calls too low\n"
4883 msgid "String too long\n"
4887 msgid "Protocol sequence not found\n"
4891 msgid "Procedure number out of range\n"
4895 msgid "Binding has no authentication data\n"
4899 msgid "Unknown authentication service\n"
4903 msgid "Unknown authentication level\n"
4907 msgid "Invalid authentication identity\n"
4911 msgid "Unknown authorisation service\n"
4915 msgid "Invalid entry\n"
4919 msgid "Can't perform operation\n"
4923 msgid "Endpoints not registered\n"
4927 msgid "Nothing to export\n"
4931 msgid "Incomplete name\n"
4936 msgid "Invalid version option\n"
4937 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4940 msgid "No more members\n"
4944 msgid "Not all objects unexported\n"
4949 msgid "Interface not found\n"
4950 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4953 msgid "Entry already exists\n"
4958 msgid "Entry not found\n"
4959 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4963 msgid "Name service unavailable\n"
4964 msgstr "Tilaa jäljellä"
4967 msgid "Invalid network address family\n"
4972 msgid "Operation not supported\n"
4976 msgid "No security context available\n"
4980 msgid "RPCInternal error\n"
4984 msgid "RPC divide-by-zero\n"
4988 msgid "Address error\n"
4992 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
4996 msgid "Floating-point underflow\n"
5000 msgid "Floating-point overflow\n"
5004 msgid "No more entries\n"
5008 msgid "Character translation table open failed\n"
5012 msgid "Character translation table file too small\n"
5016 msgid "Null context handle\n"
5020 msgid "Context handle damaged\n"
5024 msgid "Binding handle mismatch\n"
5028 msgid "Cannot get call handle\n"
5032 msgid "Null reference pointer\n"
5036 msgid "Enumeration value out of range\n"
5040 msgid "Byte count too small\n"
5044 msgid "Bad stub data\n"
5048 msgid "Invalid user buffer\n"
5052 msgid "Unrecognised media\n"
5056 msgid "No trust secret\n"
5060 msgid "No trust SAM account\n"
5064 msgid "Trusted domain failure\n"
5068 msgid "Trusted relationship failure\n"
5072 msgid "Trust logon failure\n"
5076 msgid "RPC call already in progress\n"
5080 msgid "NETLOGON is not started\n"
5084 msgid "Account expired\n"
5088 msgid "Redirector has open handles\n"
5092 msgid "Printer driver already installed\n"
5097 msgid "Unknown port\n"
5098 msgstr "Nä&ytä Lähde"
5102 msgid "Unknown printer driver\n"
5103 msgstr "Tuntematon tulostinajuri."
5107 msgid "Unknown print processor\n"
5108 msgstr "Tuntematon tulostinajuri."
5111 msgid "Invalid separator file\n"
5115 msgid "Invalid priority\n"
5120 msgid "Invalid printer name\n"
5121 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
5124 msgid "Printer already exists\n"
5128 msgid "Invalid printer command\n"
5133 msgid "Invalid data type\n"
5134 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
5137 msgid "Invalid environment\n"
5141 msgid "No more bindings\n"
5145 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5149 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5153 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5157 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5161 msgid "Server has open handles\n"
5165 msgid "Resource data not found\n"
5169 msgid "Resource type not found\n"
5173 msgid "Resource name not found\n"
5177 msgid "Resource language not found\n"
5181 msgid "Not enough quota\n"
5185 msgid "No interfaces\n"
5189 msgid "RPC call cancelled\n"
5194 msgid "Binding incomplete\n"
5195 msgstr "Ei käytettävissä"
5198 msgid "RPC comm failure\n"
5202 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5206 msgid "No principal name registered\n"
5210 msgid "Not an RPC error\n"
5214 msgid "UUID is local only\n"
5218 msgid "Security package error\n"
5222 msgid "Thread not cancelled\n"
5226 msgid "Invalid handle operation\n"
5230 msgid "Wrong serialising package version\n"
5234 msgid "Wrong stub version\n"
5238 msgid "Invalid pipe object\n"
5242 msgid "Wrong pipe order\n"
5246 msgid "Wrong pipe version\n"
5251 msgid "Group member not found\n"
5252 msgstr "Polkua %s ei löydy."
5255 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5259 msgid "Invalid object\n"
5263 msgid "Invalid time\n"
5267 msgid "Invalid form name\n"
5271 msgid "Invalid form size\n"
5275 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5280 msgid "Printer deleted\n"
5285 msgid "Invalid printer state\n"
5286 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
5289 msgid "User must change password\n"
5294 msgid "Domain controller not found\n"
5295 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
5298 msgid "Account locked out\n"
5302 msgid "Invalid pixel format\n"
5306 msgid "Invalid driver\n"
5311 msgid "Invalid object resolver set\n"
5312 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
5315 msgid "Incomplete RPC send\n"
5319 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5323 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5327 msgid "RPC pipe closed\n"
5331 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5335 msgid "No data on RPC pipe\n"
5340 msgid "No site name available\n"
5341 msgstr "Ei saatavilla; "
5344 msgid "The file cannot be accessed\n"
5349 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5350 msgstr "'%s' ei löydy."
5353 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5357 msgid "Not all objects could be exported\n"
5362 msgid "The interface could not be exported\n"
5363 msgstr "'%s' ei löydy."
5367 msgid "The profile could not be added\n"
5368 msgstr "'%s' ei löydy."
5372 msgid "The profile element could not be added\n"
5373 msgstr "'%s' ei löydy."
5377 msgid "The profile element could not be removed\n"
5378 msgstr "'%s' ei löydy."
5382 msgid "The group element could not be added\n"
5383 msgstr "'%s' ei löydy."
5387 msgid "The group element could not be removed\n"
5388 msgstr "'%s' ei löydy."
5392 msgid "The username could not be found\n"
5393 msgstr "'%s' ei löydy."
5395 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5397 msgstr "Paikallinen Portti"
5400 msgid "Local Monitor"
5404 msgid "'%s' is not a valid port name"
5408 msgid "Port %s already exists"
5412 msgid "This port has no options to configure"
5416 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5424 msgid "Entire Network"
5428 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5429 msgstr "HTML:n näyttäminen on tällähetkellä poistettu käytöstä."
5432 msgid "HTML Document"
5433 msgstr "HTML Dokumentti"
5436 msgid "Downloading from %s..."
5445 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
5446 "file path and try again."
5448 "Annettua asennuspakettia ei voitu avata. Tarkista tiedoston polku ja yritä "
5452 msgid "path %s not found"
5453 msgstr "Polkua %s ei löydy."
5456 msgid "insert disk %s"
5457 msgstr "Anna levy %s"
5462 "Windows Installer %s\n"
5465 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5467 "Install a product:\n"
5468 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
5469 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
5470 "\t/a package [property]\n"
5471 "Repair an installation:\n"
5472 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
5473 "Uninstall a product:\n"
5474 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
5475 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
5476 "Advertise a product:\n"
5477 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5479 "\t/p patch_package [property]\n"
5480 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
5481 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5482 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5483 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5484 "Register MSI Service:\n"
5486 "Unregister MSI Service:\n"
5488 "Display this help:\n"
5492 "Windows Installer %s\n"
5495 "msiexec komento {pakollinen parametri} [valinnainen parametri]\n"
5498 "\t/i {paketti|tuotekoodi} [ominaisuus]\n"
5499 "\t/package {paketti|tuotekoodi} [ominaisuus]\n"
5500 "\t/a {paketti} [ominaisuus]\n"
5502 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {paketti|tuotekoodi}\n"
5504 "\t/uninstall {paketti|tuotekoodi} [ominaisuus]\n"
5505 "\t/x {paketti|tuotekoodi} [ominaisuus]\n"
5506 "Mainosta (advertise) tuotetta:\n"
5507 "\t/j[u|m] paketti [/t muunnos] [/g kielitunnus]\n"
5509 "\t/p korjauspaketti [ominaisuus]\n"
5510 "\t/p korjauspaketti /a paketti [ominaisuus]\n"
5511 "Loki- ja käyttöliittymäasetukset edellisille komennoille:\n"
5512 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] lokitiedosto\n"
5513 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5514 "Rekisteröi MSI-palvelu:\n"
5516 "Peru MSI-palvelun rekisteröinti:\n"
5518 "Näytä tämä ohje:\n"
5523 msgid "enter which folder contains %s"
5524 msgstr "Anna kansio, jossa on %s"
5527 msgid "install source for feature missing"
5528 msgstr "Ominaisuuden asennuslähde puuttuu."
5531 msgid "network drive for feature missing"
5532 msgstr "Ominaisuuden verkkolevy puuttuu."
5535 msgid "feature from:"
5536 msgstr "Ominaisuus:"
5539 msgid "choose which folder contains %s"
5540 msgstr "Valitse kansio, jossa on %s"
5547 msgid "Wine MS-RLE video codec"
5552 "Wine MS-RLE video codec\n"
5553 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
5557 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
5565 msgid "Wine Video 1 video codec"
5569 msgid "unknown object"
5575 msgstr "&Ilman otsikkopalkkia"
5584 msgstr "Vieritä Tänne"
5609 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
5635 msgstr "HTML Dokumentti"
5675 msgid "column header"
5700 msgid "help balloon"
5720 msgid "outline item"
5728 msgid "property page"
5752 msgid "check button"
5756 msgid "radio button"
5768 msgid "progress bar"
5776 msgid "hot key field"
5795 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5797 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5805 msgid "drop down button"
5813 msgid "grid drop down button"
5821 msgid "page tab list"
5830 msgid "split button"
5833 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
5838 msgid "outline button"
5841 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
5845 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
5858 msgid "Insert a new %s object into your document"
5863 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
5864 "may activate it using the program which created it."
5867 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:181
5873 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
5883 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
5888 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
5889 "activate it using %s."
5894 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
5895 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
5900 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
5901 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
5907 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
5908 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
5914 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
5915 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
5916 "be reflected in your document."
5920 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
5924 msgid "Unknown Type"
5929 msgid "Unknown Source"
5930 msgstr "Nä&ytä Lähde"
5933 msgid "the program which created it"
5937 msgctxt "unit: pixels"
5942 msgctxt "unit: bits"
5947 msgctxt "unit: millimeters"
5952 msgctxt "unit: dots/inch"
5957 msgctxt "unit: percent"
5962 msgctxt "unit: microseconds"
5967 msgid "The file '%s' on %s is needed"
5970 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
5975 msgid "Copy files from:"
5979 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
5986 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5988 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5996 msgid "&Save Background As..."
5997 msgstr "Ta&llenna Tausta..."
6000 msgid "Set As Back&ground"
6001 msgstr "&Aseta Taustaksi"
6004 msgid "&Copy Background"
6005 msgstr "&Kopioi Tausta"
6008 msgid "Set as &Desktop Item"
6009 msgstr "A&seta Työpöydälle"
6011 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
6015 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6017 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6020 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
6021 #: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
6026 msgid "Create Shor&tcut"
6027 msgstr "Luo &Pikakuvake"
6030 msgid "Add to &Favorites"
6031 msgstr "Lisää S&uosikkeihin"
6034 msgid "&View Source"
6035 msgstr "Nä&ytä Lähde"
6045 #: shdoclc.rc:59 shell32.rc:93 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
6049 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6051 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6058 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:176
6060 msgstr "&Avaa Linkki"
6062 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:177
6063 msgid "Open Link in &New Window"
6064 msgstr "A&vaa Linkki Uudessa Ikkunassa"
6066 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:178
6067 msgid "Save Target &As..."
6068 msgstr "&Tallenna kohde nimellä..."
6070 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:179
6071 msgid "&Print Target"
6072 msgstr "T&ulosta Kohde"
6074 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:181
6075 msgid "S&how Picture"
6076 msgstr "&Näytä Kuva"
6078 #: shdoclc.rc:70 shdoclc.rc:182
6079 msgid "&Save Picture As..."
6080 msgstr "Tallenna Kuva Ni&mellä..."
6083 msgid "&E-mail Picture..."
6084 msgstr "Lä&hetä kuva sähköpostina..."
6087 msgid "Pr&int Picture..."
6088 msgstr "Tulosta &Kuva..."
6091 msgid "&Go to My Pictures"
6092 msgstr "Mene &Omiin Kuviin"
6094 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:183
6095 msgid "Set as Back&ground"
6096 msgstr "A&seta Taustaksi"
6098 #: shdoclc.rc:75 shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:184
6099 msgid "Set as &Desktop Item..."
6100 msgstr "Aseta T&yöpöydälle..."
6102 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
6103 #: user32.rc:44 wordpad.rc:101
6107 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
6108 #: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
6112 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6114 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6117 #: shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:135 shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:188
6118 msgid "Copy Shor&tcut"
6119 msgstr "Kopioi Pikakuvak&e"
6121 #: shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:138 shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:191
6122 msgid "Add to &Favorites..."
6123 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
6125 #: shdoclc.rc:85 shdoclc.rc:141 shdoclc.rc:171 shdoclc.rc:198
6127 msgstr "Ominaisuu&det"
6133 #: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
6137 #: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
6141 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6143 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6150 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:82
6171 msgid "&Cell Properties"
6172 msgstr "S&olun Ominaisuudet"
6175 msgid "&Table Properties"
6176 msgstr "Ta&ulukon Ominaisuudet"
6179 msgid "1DSite Select"
6180 msgstr "1DSivun Valinta"
6182 #: shdoclc.rc:120 shell32.rc:61
6186 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6188 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6191 #: shdoclc.rc:122 winhlp32.rc:31
6199 #: shdoclc.rc:128 shell32.rc:84 view.rc:30 winhlp32.rc:29
6203 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6205 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6209 msgid "Open in &New Window"
6210 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
6217 msgid "Context Unknown"
6218 msgstr "Context Unknown"
6221 msgid "DYNSRC Image"
6222 msgstr "DYNSRC Kuva"
6225 msgid "&Save Video As..."
6226 msgstr "Tallenna Vi&deo Nimellä..."
6228 #: shdoclc.rc:169 shdoclc.rc:193
6249 msgid "Resource Failures"
6250 msgstr "Resource Failures"
6253 msgid "Dump Tracking Info"
6254 msgstr "Dump Tracking Info"
6258 msgstr "Debug Break"
6273 msgid "Dump DisplayTree"
6274 msgstr "Dump DisplayTree"
6277 msgid "Dump FormatCaches"
6278 msgstr "Dump FormatCaches"
6281 msgid "Dump LayoutRects"
6282 msgstr "Dump LayoutRects"
6285 msgid "Memory Monitor"
6286 msgstr "Memory Monitor"
6289 msgid "Performance Meters"
6290 msgstr "Performance Meters"
6297 msgid "&Browse View"
6298 msgstr "&Browse View"
6305 msgid "Vertical Scrollbar"
6306 msgstr "Pystysuora Vierityspalkki"
6308 #: shdoclc.rc:223 shdoclc.rc:237
6310 msgstr "Vieritä Tänne"
6330 msgstr "Vieritä Ylös"
6334 msgstr "Vieritä Alas"
6337 msgid "Horizontal Scrollbar"
6338 msgstr "Vaakasuora Vierityspalkki"
6342 msgstr "Vasen Reuna"
6346 msgstr "Oikea Reuna"
6350 msgstr "Sivu Vasempaan"
6354 msgstr "Sivu Oikeaan"
6358 msgstr "Vieritä Vasemmalle"
6361 msgid "Scroll Right"
6362 msgstr "Vieritä Oikealle"
6365 msgid "Wine Internet Explorer"
6377 #: shdocvw.rc:25 shell32.rc:99 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
6378 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
6383 #: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
6388 #: shdocvw.rc:29 winefile.rc:76
6396 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6398 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6401 #: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
6403 msgstr "Talleta &nimellä..."
6407 msgid "Print &format..."
6415 #: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
6417 msgid "Print previe&w..."
6418 msgstr "Tulosta &Kuva..."
6422 msgid "&Properties..."
6424 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6426 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6429 #: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
6433 #: shdocvw.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:105 oleview.rc:58 oleview.rc:82
6434 #: regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
6443 msgid "&Standard bar"
6447 msgid "&Address bar"
6450 #: shdocvw.rc:50 regedit.rc:71
6455 #: shdocvw.rc:52 regedit.rc:73
6457 msgid "&Add to Favorites..."
6458 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
6460 #: shdocvw.rc:55 shell32.rc:113 clock.rc:41 notepad.rc:57 oleview.rc:69
6461 #: progman.rc:52 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85 winemine.rc:48
6462 #: winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
6466 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6468 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6473 msgid "&About Internet Explorer..."
6474 msgstr "&About Notepad"
6480 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
6481 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
6482 msgid "Lar&ge Icons"
6483 msgstr "&Suuret kuvakkeet"
6485 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
6486 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6487 msgid "S&mall Icons"
6488 msgstr "&Pienet kuvakkeet"
6490 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:109 shell32.rc:149
6494 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
6495 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6500 msgid "Arrange &Icons"
6501 msgstr "&Järjestä kuvakkeet"
6505 msgstr "&Nimen mukaan"
6509 msgstr "&Tyypin mukaan"
6513 msgstr "&Koon mukaan"
6517 msgstr "&Päivämäärän mukaan"
6520 msgid "&Auto Arrange"
6521 msgstr "Järjestä &automaattisesti"
6524 msgid "Line up Icons"
6525 msgstr "Järjestä kuvakkeet riviin"
6528 msgid "Paste as Link"
6529 msgstr "Liitä linkiksi"
6537 msgstr "Uusi &kansio"
6541 msgstr "Uusi &linkki"
6545 msgstr "Ominaisuudet"
6556 msgid "Create &Link"
6557 msgstr "Lu&o linkki"
6559 #: shell32.rc:91 regedit.rc:91
6561 msgstr "&Nimeä uudelleen"
6563 #: shell32.rc:102 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
6564 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6568 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6570 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6574 msgid "&About Control Panel..."
6575 msgstr "Ti&etoja Ohjauspaneelista..."
6577 #: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
6581 #: shell32.rc:124 regedit.rc:123
6589 #: shell32.rc:126 winefile.rc:119
6591 msgstr "Ominaisuudet"
6594 msgid "Size available"
6595 msgstr "Tilaa jäljellä"
6610 msgid "Original location"
6611 msgstr "Alkuperäinen sijainti"
6614 msgid "Date deleted"
6618 msgid "Control Panel"
6619 msgstr "Ohjauspaneeli"
6625 #: shell32.rc:152 oleview.rc:99
6631 msgstr "Käynnistä uudelleen"
6634 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
6635 msgstr "Haluatko simuloida Windowsin uudelleenkäynnistämistä?"
6642 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
6643 msgstr "Haluatko lopettaa Wine-istunnon?"
6646 msgid "Start Menu\\Programs"
6647 msgstr "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat"
6654 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6655 msgstr "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat\\Käynnistys"
6659 msgstr "Äskettäin käytetyt"
6667 msgstr "Käynnistä-valikko"
6671 msgstr "Omat musiikkitiedostot"
6675 msgstr "Omat videotiedostot"
6679 msgstr "Verkkoympäristö"
6686 msgid "Application Data"
6687 msgstr "Ohjelmien tiedot"
6691 msgstr "Tulostinympäristö"
6694 msgid "Local Settings\\Application Data"
6695 msgstr "Paikalliset asetukset\\Ohjelmien tiedot"
6698 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
6699 msgstr "Paikalliset asetukset\\Väliaikaiset Internet-tiedostot"
6706 msgid "Local Settings\\History"
6707 msgstr "Paikalliset asetukset\\Historia"
6710 msgid "Program Files"
6711 msgstr "Ohjelmatiedostot"
6715 msgstr "Omat kuvatiedostot"
6718 msgid "Program Files\\Common Files"
6719 msgstr "Ohjelmatiedostot\\Yhteiset tiedostot"
6721 #: shell32.rc:209 shell32.rc:135 shell32.rc:231
6726 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6727 msgstr "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat\\Hallintatyökalut"
6742 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6743 msgstr "Paikalliset asetukset\\Ohjelmien tiedot\\Microsoft\\CD Burning"
6746 msgid "Program Files (x86)"
6747 msgstr "Ohjelmatiedostot (x86)"
6750 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
6751 msgstr "Ohjelmatiedostot (x86)\\Yhteiset tiedostot"
6757 #: shell32.rc:216 winefile.rc:118
6762 msgid "Pictures\\Slide Shows"
6763 msgstr "Kuvat\\Diaesitykset"
6766 msgid "Music\\Playlists"
6767 msgstr "Musiikki\\Soittolistat"
6769 #: shell32.rc:219 shell32.rc:232
6773 #: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
6786 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6787 msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6790 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6791 msgstr "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6794 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
6795 msgstr "Microsoft\\Windows\\Soittoäänet"
6798 msgid "Music\\Sample Music"
6799 msgstr "Musiikki\\Esimerkkimusiikki"
6802 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
6803 msgstr "Kuvat\\Esimerkkikuvat"
6806 msgid "Music\\Sample Playlists"
6807 msgstr "Musiikki\\Esimerkkisoittolistat"
6810 msgid "Videos\\Sample Videos"
6811 msgstr "Videot\\Esimerkkivideot"
6815 msgstr "Tallennetut pelit"
6830 msgid "AppData\\LocalLow"
6831 msgstr "AppData\\LocalLow"
6834 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
6835 msgstr "Uutta kansiota ei voitu luoda: Oikeudet eivät riitä."
6838 msgid "Error during creation of a new folder"
6839 msgstr "Virhe luotaessa uutta kansiota"
6842 msgid "Confirm file deletion"
6843 msgstr "Vahvista tiedoston tuhoaminen"
6846 msgid "Confirm folder deletion"
6847 msgstr "Vahvista kansion tuhoaminen"
6850 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
6851 msgstr "Haluatko varmasti tuhota kohteen '%1'?"
6854 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
6855 msgstr "Haluatko varmasti tuhota nämä %1?"
6858 msgid "Confirm file overwrite"
6859 msgstr "Vahvista tiedoston ylikirjoitus"
6863 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6865 "Do you want to replace it?"
6867 "Tässä kansiossa on jo tiedosto nimeltä '%1'.\n"
6869 "Korvataanko entinen tiedosto?"
6872 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6873 msgstr "Haluatko varmasti tuhota valitut kohteet?"
6877 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6879 "Haluatko varmasti siirtää kohteen '%1' ja kaiken sen sisällön Roskakoriin?"
6882 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6883 msgstr "Haluatko varmasti siirtää kohteen '%1' Roskakoriin?"
6886 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6887 msgstr "Haluatko varmasti siirtää nämä %1 kohdetta roskakoriin?"
6890 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6892 "Kohdetta '%1' ei voida siirtää Roskakoriin. Haluatko sen sijaan poistaa sen "
6897 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6899 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6900 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6903 "Tässä kansiossa on jo kansio nimeltä '%1'.\n"
6905 "Jos kohdekansiossa on samannimisiä tiedostoja kuin valitussa kansiossa,\n"
6906 "ne korvataan uusilla. Jatketaanko?"
6910 msgstr "Uusi kansio"
6913 msgid "Wine Control Panel"
6914 msgstr "Winen Ohjauspaneeli"
6917 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
6918 msgstr "Suorita tiedosto -valintaikkunaa ei voida näyttää (sisäinen virhe)"
6921 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
6922 msgstr "Selaa-valintaikkunaa ei voida näyttää (sisäinen virhe)"
6925 msgid "Executable files (*.exe)"
6926 msgstr "Suoritettavat tiedostot (*.exe)"
6929 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
6931 "Tämän tiedostotyypin avaamiseen ei ole kytketty mitään Windows-ohjelmaa."
6935 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
6936 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
6937 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
6938 "any later version.\n"
6940 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
6941 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
6942 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for "
6945 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
6946 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
6947 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
6949 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
6950 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
6951 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
6952 "any later version.\n"
6954 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
6955 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
6956 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for "
6959 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
6960 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
6961 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
6964 msgid "Wine License"
6965 msgstr "Winen lisenssi"
6987 #: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
6997 msgstr "&Muuta kokoa"
7003 #: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
7008 msgid "&Close\tAlt-F4"
7009 msgstr "&Sulje\tAlt+F4"
7014 msgstr "&About Notepad"
7016 #: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
7021 msgid "&More Windows..."
7022 msgstr "&Lisää ikkunoita..."
7025 msgid "LAN Connection"
7026 msgstr "Lähiverkkoyhteys"
7029 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
7033 msgid "The date on the certificate is invalid."
7037 msgid "The name on the certificate does not match the site."
7042 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
7046 msgid "The specified command was carried out."
7050 msgid "Undefined external error."
7054 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
7058 msgid "The driver was not enabled."
7063 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
7068 msgid "The specified device handle is invalid."
7072 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
7077 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
7078 "increase available memory, and then try again."
7083 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
7084 "which functions and messages the driver supports."
7088 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
7092 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
7096 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
7101 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
7102 "Capabilities function to determine the supported formats."
7105 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
7107 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
7108 "device, or wait until the data is finished playing."
7113 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7114 "header, and then try again."
7119 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
7120 "and then try again."
7125 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7126 "header, and then try again."
7131 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
7132 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
7137 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7138 "transmitted, and then try again."
7143 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7144 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7149 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7150 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7154 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7158 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7162 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7167 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7168 "or contact the device manufacturer."
7172 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7177 "Not enough memory available for this task.\n"
7178 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7184 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7190 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7194 msgid "No command was specified."
7199 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7200 "size of the buffer."
7205 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7210 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7215 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7216 "manufacturer about obtaining a new driver."
7221 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7222 "manufacturer about obtaining a new driver."
7226 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7230 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7235 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7239 msgid "The device driver is not ready."
7243 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7248 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7253 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7258 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7259 "separately to determine which devices caused the error."
7263 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7267 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7271 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7276 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7277 "still connected to the network."
7282 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7283 "device name is spelled correctly."
7288 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7294 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7299 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7304 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7305 "parameter with each 'open' command."
7310 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7311 "Please supply one."
7316 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7317 "documentation for valid formats."
7322 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7327 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7332 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7333 "may be corrupt, or not in the correct format."
7337 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7341 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7345 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7349 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7353 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7358 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7359 "sequence, and then try again."
7364 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7365 "the device is closed, and then try again."
7370 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7371 "characters, followed by a period and an extension."
7376 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7381 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7382 "in Control Panel to install the device."
7387 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7388 "restarting your computer."
7393 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7394 "cannot change directories."
7399 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7404 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7408 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7413 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7418 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7419 "until a wave device is free, and then try again."
7424 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7425 "until the device is free, and then try again."
7430 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7431 "Wait until a wave device is free, and then try again."
7436 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7437 "until the device is free, and then try again."
7441 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7445 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7450 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7451 "the Drivers option to install the wave device."
7456 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7462 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7463 "the Drivers option to install the wave device."
7468 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7474 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7475 "You can't use them together."
7480 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7486 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7487 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
7492 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7493 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7498 msgid "An error occurred with the specified port."
7503 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7504 "these applications; then, try again."
7508 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7513 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7514 "Control Panel to install a MIDI driver."
7518 msgid "There is no display window."
7522 msgid "Could not create or use window."
7527 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7528 "check your disk or network connection."
7533 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7534 "are still connected to the network."
7538 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
7539 msgstr "Tiedosto on jo olemassa. Klikkaa OK ylikirjoittaaksesi sen."
7542 msgid "Unable to create the output file."
7543 msgstr "Tiedostoa ei voitu luoda."
7551 msgid "Operations Error"
7555 msgid "Protocol Error"
7559 msgid "Time Limit Exceeded"
7563 msgid "Size Limit Exceeded"
7567 msgid "Compare False"
7571 msgid "Compare True"
7575 msgid "Authentication Method Not Supported"
7579 msgid "Strong Authentication Required"
7583 msgid "Referral (v2)"
7591 msgid "Administration Limit Exceeded"
7595 msgid "Unavailable Critical Extension"
7599 msgid "Confidentiality Required"
7603 msgid "No Such Attribute"
7607 msgid "Undefined Type"
7611 msgid "Inappropriate Matching"
7615 msgid "Constraint Violation"
7619 msgid "Attribute Or Value Exists"
7623 msgid "Invalid Syntax"
7627 msgid "No Such Object"
7631 msgid "Alias Problem"
7635 msgid "Invalid DN Syntax"
7643 msgid "Alias Dereference Problem"
7647 msgid "Inappropriate Authentication"
7651 msgid "Invalid Credentials"
7656 msgid "Insufficient Rights"
7657 msgstr "Di&gitaalinen"
7668 msgid "Unwilling To Perform"
7672 msgid "Loop Detected"
7676 msgid "Sort Control Missing"
7680 msgid "Index range error"
7684 msgid "Naming Violation"
7688 msgid "Object Class Violation"
7692 msgid "Not allowed on Non-leaf"
7696 msgid "Not allowed on RDN"
7700 msgid "Already Exists"
7704 msgid "No Object Class Mods"
7708 msgid "Results Too Large"
7712 msgid "Affects Multiple DSAs"
7722 msgstr "Vieritä Alas"
7730 msgid "Encoding Error"
7734 msgid "Decoding Error"
7743 msgid "Auth Unknown"
7744 msgstr "Context Unknown"
7747 msgid "Filter Error"
7751 msgid "User Cancelled"
7755 msgid "Parameter Error"
7763 msgid "Can't connect to the LDAP server"
7767 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
7771 msgid "Specified control was not found in message"
7775 msgid "No result present in message"
7779 msgid "More results returned"
7783 msgid "Loop while handling referrals"
7787 msgid "Referral hop limit exceeded"
7792 msgstr "&Analoginen"
7796 msgstr "Di&gitaalinen"
7798 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
7802 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7804 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7808 msgid "&Without Titlebar"
7809 msgstr "&Ilman otsikkopalkkia"
7817 msgstr "&Päivämäärä"
7819 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
7820 msgid "&Always on Top"
7821 msgstr "&Aina päällimmäisenä"
7825 msgid "&About Clock"
7826 msgstr "&Kellosta..."
7833 msgid "ATTRIB shows or changes DOS file attributes.\n"
7838 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
7839 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
7840 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
7841 "called procedure.\n"
7843 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
7844 "called procedure are inherited by the caller.\n"
7849 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
7850 "default directory.\n"
7854 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
7858 msgid "CLS clears the console screen.\n"
7862 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
7866 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
7870 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
7874 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
7878 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
7883 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
7885 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
7886 "on the terminal device before they are executed.\n"
7888 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
7889 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
7890 "preceding it with an @ sign.\n"
7894 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
7899 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
7901 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
7903 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
7904 "not exist in wine's cmd.\n"
7909 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
7912 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
7913 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
7914 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
7915 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
7916 "label terminates the batch file execution.\n"
7918 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
7923 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
7924 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
7929 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
7931 "Syntax:\tIF [NOT] EXIST filename command\n"
7932 "IF [NOT] string1==string2 command\n"
7933 "IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
7935 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
7936 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
7941 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
7943 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
7944 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
7945 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
7949 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
7953 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
7958 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
7960 "If the item being moved is a directory then all the files and "
7962 "below the item are moved as well.\n"
7964 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
7969 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
7971 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
7972 "from the registry). To change the setting follow the\n"
7973 "PATH command with the new value.\n"
7975 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
7976 "variable, for example:\n"
7977 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
7982 "PAUSE displays a message on the screen 'Press Return key to continue'\n"
7983 "and waits for the user to press the Return key. It is mainly useful in\n"
7984 "batch files to allow the user to read the output of a previous command\n"
7985 "before it scrolls off the screen.\n"
7990 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
7992 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
7993 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
7995 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
7997 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
7998 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
7999 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
8000 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
8002 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
8003 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
8004 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
8005 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
8007 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
8008 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'\n"
8013 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
8014 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
8018 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
8022 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
8026 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
8030 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
8035 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
8037 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
8039 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
8041 "SET <variable>=<value>\n"
8043 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
8044 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
8045 "have embedded spaces.\n"
8047 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
8048 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
8049 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
8050 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
8055 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
8056 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
8057 "if called from the command line.\n"
8061 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
8065 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
8070 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
8071 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
8076 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
8078 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
8079 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
8080 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
8082 "The verify flag has no function in Wine.\n"
8086 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
8090 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
8095 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
8096 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
8101 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
8106 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8111 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8112 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8113 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8118 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8119 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8124 "CMD built-in commands are:\n"
8125 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8126 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8127 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8128 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8129 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8130 "COPY\t\tCopy file\n"
8131 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8132 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8133 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8134 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8135 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8136 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8137 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8138 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8139 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8140 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8141 "POPD\t\tRestores the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8142 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8143 "PUSHD\t\tChanges to a new directory, saving the current one\n"
8144 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8145 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8146 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8147 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8148 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8149 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8150 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8151 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8152 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8154 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands\n"
8158 msgid "Are you sure"
8161 #: cmd.rc:256 xcopy.rc:40
8166 #: cmd.rc:257 xcopy.rc:41
8172 msgid "File association missing for extension %s\n"
8176 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8180 msgid "Overwrite %s"
8188 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8193 "Not Yet Implemented\n"
8198 msgid "Argument missing\n"
8202 msgid "Syntax error\n"
8207 msgid "%s: File Not Found\n"
8208 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
8211 msgid "No help available for %s\n"
8215 msgid "Target to GOTO not found\n"
8219 msgid "Current Date is %s\n"
8223 msgid "Current Time is %s\n"
8227 msgid "Enter new date: "
8231 msgid "Enter new time: "
8235 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8238 #: cmd.rc:274 xcopy.rc:38
8239 msgid "Failed to open '%s'\n"
8243 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8246 #: cmd.rc:276 xcopy.rc:42
8256 msgid "Echo is %s\n"
8260 msgid "Verify is %s\n"
8264 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8268 msgid "Parameter error\n"
8273 "Volume in drive %c is %s\n"
8274 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8279 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8283 msgid "PATH not found\n"
8287 msgid "Press Return key to continue: "
8291 msgid "Wine Command Prompt"
8305 msgid "The input line is too long.\n"
8309 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
8313 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
8317 msgid "%s adapter %s\n"
8325 msgid "Connection-specific DNS suffix"
8341 msgid "Peer-to-peer"
8353 msgid "IP routing enabled"
8357 msgid "Physical address"
8361 msgid "DHCP enabled"
8365 msgid "Default gateway"
8370 "The syntax of this command is:\n"
8372 "NET [ HELP | START | STOP | USE ]\n"
8376 msgid "Specify service name to start.\n"
8380 msgid "Specify service name to stop.\n"
8384 msgid "Stopping dependent service: %s\n"
8388 msgid "Could not stop service %s\n"
8392 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
8396 msgid "Could not get handle to service.\n"
8400 msgid "The %s service is starting.\n"
8404 msgid "The %s service was started successfully.\n"
8408 msgid "The %s service failed to start.\n"
8412 msgid "The %s service is stopping.\n"
8416 msgid "The %s service was stopped successfully.\n"
8420 msgid "The %s service failed to stop.\n"
8425 "The syntax of this command is:\n"
8427 "NET HELP command\n"
8429 "NET command /HELP\n"
8431 " Commands available are:\n"
8432 " NET HELP NET START NET STOP NET USE\n"
8436 msgid "There are no entries in the list.\n"
8442 "Status Local Remote\n"
8443 "---------------------------------------------------------------\n"
8447 msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
8451 msgid "&New\tCtrl+N"
8452 msgstr "&Uusi\tCtrl+N"
8454 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
8455 msgid "&Open...\tCtrl+O"
8456 msgstr "&Avaa...\tCtrl+O"
8458 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
8459 msgid "&Save\tCtrl+S"
8460 msgstr "Ta&lleta\tCtrl+S"
8462 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
8463 msgid "&Print...\tCtrl+P"
8464 msgstr "T&ulosta...\tCtrl+P"
8466 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
8467 msgid "Page Se&tup..."
8468 msgstr "&Sivun asetukset..."
8471 msgid "P&rinter Setup..."
8472 msgstr "&Kirjoittimen asetukset..."
8474 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
8478 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
8479 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
8480 msgstr "&Palauta\tCtrl+Z"
8482 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
8483 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
8484 msgstr "&Leikkaa\tCtrl+X"
8486 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
8487 msgid "&Copy\tCtrl+C"
8488 msgstr "&Kopioi\tCtrl+C"
8490 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
8491 msgid "&Paste\tCtrl+V"
8492 msgstr "L&iitä\tCtrl+V"
8494 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
8496 msgid "&Delete\tDel"
8497 msgstr "P&oista\tDel"
8500 msgid "Select &all\tCtrl+A"
8501 msgstr "&Valitse kaikki"
8504 msgid "&Time/Date\tF5"
8505 msgstr "&Aika/Päivämäärä\tF5"
8508 msgid "&Wrap long lines"
8509 msgstr "Ka&tkaise pitkä rivi"
8512 msgid "&Search...\tCtrl+F"
8516 msgid "&Search next\tF3"
8517 msgstr "Etsi &seuraava\tF3"
8519 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
8520 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
8521 msgstr "&Korvaa...\tCtrl+H"
8523 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
8525 msgid "&Contents\tF1"
8527 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8529 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8533 msgid "&About Notepad"
8534 msgstr "&About Notepad"
8548 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
8552 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
8556 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
8560 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8562 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8567 msgstr "(otsikoimaton)"
8570 msgid "Text files (*.txt)"
8571 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
8575 "File '%s' is too large for notepad.\n"
8576 "Please use a different editor."
8578 "Tiedosto '%s' on liian suuri.\n"
8579 " Please use a different editor."
8583 "You didn't enter any text.\n"
8584 "Please type something and try again"
8586 "Et syöttänyt lainkaan tekstiä. \n"
8587 "Kirjoita jotain ja yritä uudelleen"
8591 "File '%s' does not exist.\n"
8593 "Do you want to create a new file?"
8598 " Do you want to create a new file ?"
8602 "File '%s' has been modified.\n"
8604 "Would you like to save the changes?"
8607 "has been modified\n"
8609 " Would you like to save the changes ?"
8612 msgid "'%s' could not be found."
8613 msgstr "'%s' ei löydy."
8617 "Not enough memory to complete this task.\n"
8618 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
8620 "Muistia ei ole riittävästi tämän \n"
8621 "tehtävän tekemiseksi. Sulje jokin sovellus vapauttaaksesi\n"
8625 msgid "Unicode (UTF-16)"
8629 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
8633 msgid "Unicode (UTF-8)"
8639 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
8640 "you save this file in the %s encoding.\n"
8641 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
8642 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
8648 msgid "&Bind to file..."
8649 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
8652 msgid "&View TypeLib..."
8657 msgid "&System Configuration..."
8659 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8661 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8665 msgid "&Run the Registry Editor"
8673 msgid "&CoCreateInstance Flag"
8677 msgid "CLSCTX_&INPROC_SERVER"
8681 msgid "CLSCTX_INPROC_&HANDLER"
8685 msgid "CLSCTX_&LOCAL_SERVER"
8689 msgid "CLSCTX_&REMOTE_SERVER"
8694 msgid "View &Type information"
8696 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8698 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8703 msgid "Create &Instance"
8704 msgstr "Lu&o linkki"
8707 msgid "Create Instance &On..."
8711 msgid "&Release Instance"
8715 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
8719 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
8729 msgid "&Expert mode"
8733 msgid "&Hidden component categories"
8736 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
8740 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
8744 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
8746 msgid "&Refresh\tF5"
8751 msgid "&About OleView"
8752 msgstr "&About Notepad"
8757 msgstr "Talleta &nimellä..."
8760 msgid "&Group by type kind"
8763 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
8769 msgid "ITypeLib viewer"
8773 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
8781 msgid "TypeLib files (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
8785 msgid "Bind to file via a File Moniker"
8789 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
8793 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
8797 msgid "Run the Wine registry editor"
8801 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
8805 msgid "Create an instance of the selected object"
8809 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
8813 msgid "Release the currently selected object instance"
8817 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
8821 msgid "Display the viewer for the selected item"
8825 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
8830 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
8834 msgid "Show or hide the toolbar"
8838 msgid "Show or hide the status bar"
8842 msgid "Refresh all lists"
8846 msgid "Display program information, version number and copyright"
8850 msgid "Use CLSCTX_INPROC_SERVER when calling CoGetClassObject"
8854 msgid "Use CLSCTX_INPROC_HANDLER when calling CoGetClassObject"
8858 msgid "Use CLSCTX_LOCAL_SERVER when calling CoGetClassObject"
8862 msgid "Use CLSCTX_REMOTE_SERVER when calling CoGetClassObject"
8866 msgid "ObjectClasses"
8870 msgid "Grouped by Component Category"
8874 msgid "OLE 1.0 Objects"
8878 msgid "COM Library Objects"
8887 msgid "Application IDs"
8891 msgid "Type Libraries"
8907 msgid "Implementation"
8916 msgid "CoGetClassObject failed."
8921 msgid "Unknown error"
8922 msgstr "Nä&ytä Lähde"
8930 msgid "LoadTypeLib( %s ) failed ($%x)"
8934 msgid "Inherited Interfaces"
8938 msgid "Save as an .IDL or .H file"
8943 msgid "Close window"
8944 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
8947 msgid "Group typeinfos by kind"
8955 msgid "O&pen\tEnter"
8958 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
8959 msgid "&Move...\tF7"
8962 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
8964 msgid "&Copy...\tF8"
8968 msgid "&Attributes...\tAlt+Enter"
8976 msgid "E&xit Windows..."
8979 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
8983 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8985 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8989 msgid "&Arrange automatically"
8993 msgid "&Minimize on run"
8996 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
8997 msgid "&Save settings on exit"
9000 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
9005 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
9009 msgid "&Side by side\tShift+F4"
9013 msgid "&Arrange Icons"
9018 msgid "&About Program Manager"
9019 msgstr "&About Notepad"
9022 msgid "Program Manager"
9031 msgid "Delete group `%s'?"
9035 msgid "Delete program `%s'?"
9038 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
9039 msgid "Not implemented"
9040 msgstr "Ei käytettävissä"
9043 msgid "Error reading `%s'."
9047 msgid "Error writing `%s'."
9052 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
9053 "Should it be tried further on?"
9057 msgid "Help not available."
9061 msgid "Unknown feature in %s"
9065 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
9069 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
9077 msgid "Libraries (*.dll)"
9085 msgid "Icons (*.ico)"
9090 "The syntax of this command is:\n"
9092 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
9098 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
9103 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
9107 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
9111 msgid "The operation completed successfully\n"
9115 msgid "Error: Invalid key name\n"
9119 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
9123 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
9128 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
9136 msgid "&Import Registry File..."
9140 msgid "&Export Registry File..."
9145 msgid "&Print\tCtrl+P"
9146 msgstr "T&ulosta...\tCtrl+P"
9148 #: regedit.rc:42 regedit.rc:87
9153 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
9157 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
9158 msgid "&String Value"
9161 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
9162 msgid "&Binary Value"
9165 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
9166 msgid "&DWORD Value"
9169 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
9170 msgid "&Multi String Value"
9173 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
9174 msgid "&Expandable String Value"
9177 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
9180 msgstr "&Nimeä uudelleen"
9182 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
9183 msgid "&Copy Key Name"
9186 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112
9188 msgid "&Find\tCtrl+F"
9189 msgstr "T&ulosta...\tCtrl+P"
9192 msgid "Find Ne&xt\tF3"
9200 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
9206 msgid "&Remove Favorite..."
9207 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
9210 msgid "&About Registry Editor"
9214 msgid "Modify Binary Data"
9223 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
9227 msgid "Contains commands for editing values or keys"
9231 msgid "Contains commands for customising the registry window"
9235 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
9240 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
9244 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
9252 msgid "Registry Editor"
9256 msgid "Import Registry File"
9260 msgid "Export Registry File"
9265 msgid "Registry files (*.reg)"
9266 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
9269 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
9276 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9278 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9282 msgid "(value not set)"
9286 msgid "(cannot display value)"
9290 msgid "(unknown %d)"
9294 msgid "Quits the registry editor"
9299 msgid "Adds keys to the favorites list"
9300 msgstr "Lisää S&uosikkeihin"
9303 msgid "Removes keys from the favorites list"
9307 msgid "Shows or hides the status bar"
9311 msgid "Change position of split between two panes"
9316 msgid "Refreshes the window"
9320 msgid "Deletes the selection"
9324 msgid "Renames the selection"
9328 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
9332 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
9336 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
9340 msgid "Modifies the value's data"
9344 msgid "Adds a new key"
9348 msgid "Adds a new string value"
9352 msgid "Adds a new binary value"
9356 msgid "Adds a new double word value"
9360 msgid "Imports a text file into the registry"
9364 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
9368 msgid "Prints all or part of the registry"
9372 msgid "Displays program information, version number and copyright"
9376 msgid "Can't query value '%s'"
9380 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
9384 msgid "Value is too big (%u)"
9389 msgid "Confirm Value Delete"
9390 msgstr "Vahvista tiedoston tuhoaminen"
9394 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
9395 msgstr "Haluatko varmasti tuhota kohteen '%1'?"
9399 msgid "Search string '%s' not found"
9400 msgstr "Polkua %s ei löydy."
9404 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
9405 msgstr "Haluatko varmasti tuhota nämä %1?"
9412 msgid "New Value #%d"
9416 msgid "Can't query key '%s'"
9420 msgid "Adds a new multi string value"
9424 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
9429 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
9430 "with that suffix.\n"
9432 "start [options] program_filename [...]\n"
9433 "start [options] document_filename\n"
9436 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
9437 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
9438 "/R[estored] Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
9439 "/W[ait] Wait for started program to finish, then exit with its exit "
9441 "/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
9442 "/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
9443 "/L Show end-user license.\n"
9445 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9446 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
9447 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
9448 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
9453 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9454 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
9455 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
9456 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
9457 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
9459 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
9460 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
9461 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
9462 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
9464 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
9465 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
9466 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
9468 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
9473 "Application could not be started, or no application associated with the "
9475 "ShellExecuteEx failed"
9479 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
9483 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
9487 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
9491 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
9495 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
9499 msgid "Error: Option %s expects a command line parameter.\n"
9503 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
9507 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n"
9512 "Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n"
9516 msgid "Process with PID %u was forcibly terminated.\n"
9520 msgid "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n"
9524 msgid "Error: Could not find process \"%s\".\n"
9528 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
9532 msgid "Error: Unable to terminate process \"%s\".\n"
9536 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
9539 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
9540 msgid "&New Task (Run...)"
9544 msgid "E&xit Task Manager"
9548 msgid "&Minimize On Use"
9552 msgid "&Hide When Minimized"
9555 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
9556 msgid "&Show 16-bit tasks"
9561 msgid "&Refresh Now"
9565 msgid "&Update Speed"
9568 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
9572 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
9576 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
9584 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
9585 msgid "&Select Columns..."
9588 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
9589 msgid "&CPU History"
9592 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
9593 msgid "&One Graph, All CPUs"
9596 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
9597 msgid "One Graph &Per CPU"
9600 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
9601 msgid "&Show Kernel Times"
9604 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
9605 msgid "Tile &Horizontally"
9608 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
9609 msgid "Tile &Vertically"
9612 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
9616 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
9620 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
9621 msgid "&Bring To Front"
9626 msgid "&About Task Manager"
9627 msgstr "&About Notepad"
9629 #: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
9643 msgid "&Go To Process"
9644 msgstr "Mene &Omiin Kuviin"
9647 msgid "&End Process"
9651 msgid "End Process &Tree"
9654 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
9660 msgid "Set &Priority"
9668 msgid "&AboveNormal"
9672 msgid "&BelowNormal"
9676 msgid "Set &Affinity..."
9680 msgid "Edit Debug &Channels..."
9683 #: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
9684 msgid "Task Manager"
9688 msgid "Create New Task"
9692 msgid "Runs a new program"
9696 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
9700 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
9704 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
9708 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
9712 msgid "Displays tasks by using large icons"
9716 msgid "Displays tasks by using small icons"
9720 msgid "Displays information about each task"
9724 msgid "Updates the display twice per second"
9728 msgid "Updates the display every two seconds"
9732 msgid "Updates the display every four seconds"
9736 msgid "Does not automatically update"
9740 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
9744 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
9748 msgid "Minimizes the windows"
9752 msgid "Maximizes the windows"
9756 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
9760 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
9764 msgid "Displays Task Manager help topics"
9768 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
9772 msgid "Exits the Task Manager application"
9776 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
9780 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
9784 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
9788 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
9792 msgid "Each CPU has its own history graph"
9796 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
9800 msgid "Tells the selected tasks to close"
9804 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
9808 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
9812 msgid "Removes the process from the system"
9816 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
9820 msgid "Attaches the debugger to this process"
9824 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
9828 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
9832 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
9836 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
9840 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
9844 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
9848 msgid "Sets process to the LOW priority class"
9852 msgid "Controls Debug Channels"
9862 msgstr "Performance Meters"
9865 msgid "CPU Usage: %3d%%"
9869 msgid "Processes: %d"
9873 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
9902 msgid "Peak Mem Usage"
9908 msgstr "Sivu Vasempaan"
9911 msgid "USER Objects"
9919 msgid "I/O Read Bytes"
9968 msgid "I/O Write Bytes"
9976 msgid "I/O Other Bytes"
9980 msgid "Task Manager Warning"
9985 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
9986 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
9987 "sure you want to change the priority class?"
9991 msgid "Unable to Change Priority"
9996 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
9997 "results including loss of data and system instability. The\n"
9998 "process will not be given the chance to save its state or\n"
9999 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
10000 "terminate the process?"
10004 msgid "Unable to Terminate Process"
10009 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
10010 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
10014 msgid "Unable to Debug Process"
10018 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
10022 msgid "Invalid Option"
10026 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
10030 msgid "System Idle Process"
10034 msgid "Not Responding"
10046 msgid "Debug Channels"
10064 msgstr "Trace Tags"
10066 #: uninstaller.rc:26
10067 msgid "Wine Application Uninstaller"
10068 msgstr "Wine Sovelluksen Poistaja"
10070 #: uninstaller.rc:27
10072 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
10074 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
10076 "Poistokomento '%s' epäonnistui, johtuen ehkä puuttuvasta tiedostosta.\n"
10077 "Haluatko poistaa ohjelman rekisteristä?"
10084 msgid "&Scale to Window"
10094 msgstr "Oikea Reuna"
10105 msgid "Regular Metafile Viewer"
10121 msgid "Select the unix target directory, please."
10122 msgstr "Valitse unix-kohdekansio."
10125 msgid "Show &Advanced"
10126 msgstr "Näytä lisäasetukset"
10129 msgid "Hide &Advanced"
10130 msgstr "Piilota lisäasetukset"
10134 msgstr "(Ei teemaa)"
10141 msgid "Desktop Integration"
10142 msgstr "Työpöytäintegraatio"
10153 msgid "Wine configuration"
10154 msgstr "Winen asetukset"
10157 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
10158 msgstr "Teematiedostot (*.msstyles; *.theme)"
10161 msgid "Select a theme file"
10162 msgstr "Valitse teematiedosto"
10166 msgstr "Shell Folder"
10173 msgid "Wine configuration for %s"
10174 msgstr "Wine configuration for %s"
10178 "There is no audio driver currently specified in the registry.\n"
10180 "A recommended driver has been selected for you.\n"
10181 "You can use this driver or select another driver if available.\n"
10183 "You must click Apply for the selection to take effect."
10188 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
10189 "Are you sure you want to do this?"
10191 "Tämän kirjaston lataamisjärjestyksen muuttamista ei suositella.\n"
10192 "Haluatko silti jatkaa?"
10195 msgid "Warning: system library"
10196 msgstr "Varoitus: järjestelmäkirjasto"
10207 msgid "native, builtin"
10208 msgstr "natiivi, sisäinen"
10211 msgid "builtin, native"
10212 msgstr "sisäinen, natiivi"
10216 msgstr "ei käytössä"
10219 msgid "Default Settings"
10220 msgstr "Default Settings"
10223 msgid "Wine Programs (*.exe,*.exe.so)"
10224 msgstr "Wine Programs (*.exe,*.exe.so)"
10227 msgid "Use global settings"
10228 msgstr "Use global settings"
10231 msgid "Select an executable file"
10232 msgstr "Select an executable file"
10240 msgstr "Autodetect"
10243 msgid "Local hard disk"
10244 msgstr "Local hard disk"
10247 msgid "Network share"
10248 msgstr "Network share"
10251 msgid "Floppy disk"
10252 msgstr "Floppy disk"
10261 "You cannot add any more drives.\n"
10263 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
10265 "You cannot add any more drives.\n"
10267 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26"
10270 msgid "System drive"
10271 msgstr "System drive"
10275 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
10277 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
10278 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
10280 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
10282 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
10283 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
10290 msgid "Drive Mapping"
10291 msgstr "Drive Mapping"
10295 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
10297 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
10299 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
10301 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
10320 msgid "ALSA Driver"
10321 msgstr "ALSA Driver"
10324 msgid "EsounD Driver"
10325 msgstr "EsounD Driver"
10329 msgstr "OSS Driver"
10332 msgid "JACK Driver"
10333 msgstr "JACK Driver"
10337 msgstr "NAS Driver"
10340 msgid "CoreAudio Driver"
10341 msgstr "CoreAudio Driver"
10344 msgid "Couldn't open %s!"
10345 msgstr "Couldn't open %s!"
10348 msgid "Sound Drivers"
10349 msgstr "Sound Drivers"
10352 msgid "Wave Out Devices"
10353 msgstr "Wave Out Devices"
10356 msgid "Wave In Devices"
10357 msgstr "Wave In Devices"
10360 msgid "MIDI Out Devices"
10361 msgstr "MIDI Out Devices"
10364 msgid "MIDI In Devices"
10365 msgstr "MIDI In Devices"
10368 msgid "Aux Devices"
10369 msgstr "Aux Devices"
10372 msgid "Mixer Devices"
10373 msgstr "Mixer Devices"
10377 "Found driver in registry that is not available!\n"
10379 "Remove '%s' from registry?"
10381 "Found driver in registry that is not available!\n"
10383 "Remove \"%s\" from registry?"
10391 msgid "Controls Background"
10392 msgstr "&Kopioi Tausta"
10396 msgid "Controls Text"
10401 msgid "Menu Background"
10402 msgstr "&Kopioi Tausta"
10411 msgstr "Vieritä Tänne"
10415 msgid "Selection Background"
10416 msgstr "&Aseta Taustaksi"
10420 msgid "Selection Text"
10421 msgstr "&Valitse Kaikki"
10425 msgid "ToolTip Background"
10426 msgstr "&Kopioi Tausta"
10429 msgid "ToolTip Text"
10434 msgid "Window Background"
10435 msgstr "&Kopioi Tausta"
10438 msgid "Window Text"
10443 msgid "Active Title Bar"
10444 msgstr "&Ilman otsikkopalkkia"
10447 msgid "Active Title Text"
10451 msgid "Inactive Title Bar"
10455 msgid "Inactive Title Text"
10459 msgid "Message Box Text"
10464 msgid "Application Workspace"
10468 msgid "Window Frame"
10472 msgid "Active Border"
10476 msgid "Inactive Border"
10481 msgid "Controls Shadow"
10482 msgstr "Ohjauspaneeli"
10489 msgid "Controls Highlight"
10493 msgid "Controls Dark Shadow"
10498 msgid "Controls Light"
10502 msgid "Controls Alternate Background"
10506 msgid "Hot Tracked Item"
10510 msgid "Active Title Bar Gradient"
10514 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
10518 msgid "Menu Highlight"
10525 #: wineconsole.rc:26
10527 msgid "Set &Defaults"
10530 #: wineconsole.rc:28
10534 #: wineconsole.rc:31
10536 msgid "&Select all"
10537 msgstr "&Valitse Kaikki"
10539 #: wineconsole.rc:32
10542 msgstr "Vieritä Ylös"
10544 #: wineconsole.rc:33
10549 #: wineconsole.rc:36
10550 msgid "Setup - Default settings"
10553 #: wineconsole.rc:37
10554 msgid "Setup - Current settings"
10557 #: wineconsole.rc:38
10559 msgid "Configuration error"
10562 #: wineconsole.rc:39
10563 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
10566 #: wineconsole.rc:34
10567 msgid "Each character is %ld pixels wide on %ld pixels high"
10570 #: wineconsole.rc:35
10571 msgid "This is a test"
10574 #: wineconsole.rc:41
10575 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
10578 #: wineconsole.rc:42
10579 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
10582 #: wineconsole.rc:43
10583 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
10586 #: wineconsole.rc:44
10587 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
10590 #: wineconsole.rc:45
10592 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
10593 "The command is invalid.\n"
10596 #: wineconsole.rc:48
10600 " wineconsole [options] <command>\n"
10605 #: wineconsole.rc:49
10607 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
10609 " try to setup the current terminal as a Wine "
10613 #: wineconsole.rc:51
10614 msgid " <command> The Wine program to launch in the console\n"
10617 #: wineconsole.rc:52
10621 " wineconsole cmd\n"
10622 "Starts the Wine command prompt in a Wine console\n"
10627 msgid "Wine program crash"
10631 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
10635 msgid "(unidentified)"
10640 msgid "&Open\tEnter"
10642 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10644 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10650 msgstr "&Huomautus..."
10653 msgid "Propert&ies...\tAlt+Enter"
10661 msgid "Cr&eate Directory..."
10664 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
10665 msgid "E&xit\tAlt+X"
10666 msgstr "&Poistu\tAlt+X"
10673 msgid "Connect &Network Drive"
10677 msgid "&Disconnect Network Drive"
10685 msgid "&All File Details"
10689 msgid "&Sort by Name"
10693 msgid "Sort &by Type"
10697 msgid "Sort by Si&ze"
10701 msgid "Sort by &Date"
10705 msgid "Filter by &..."
10713 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
10718 msgid "New &Window"
10719 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
10722 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
10727 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
10728 msgstr "&Valitse kaikki"
10731 msgid "Arrange &Symbols"
10736 msgid "&About Wine File"
10737 msgstr "&About Notepad"
10740 msgid "Applying font settings"
10744 msgid "Error while selecting new font."
10748 msgid "Wine File Manager"
10769 msgid "Not yet implemented"
10770 msgstr "Ei käytettävissä"
10780 msgstr "&Päivämäärä"
10785 msgstr "&Päivämäärä"
10790 msgstr "&Päivämäärä"
10793 msgid "Index/Inode"
10801 msgid "%s of %s free"
10813 msgid "Question &Marks"
10818 msgstr "&Aloittelija"
10822 msgstr "&Kehittynyt"
10834 msgid "&Fastest Times"
10835 msgstr "&Nopeimmat ajat"
10839 msgid "&About WineMine"
10840 msgstr "&About Notepad"
10851 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
10852 msgstr "Copyright 2000 Joshua Thielen"
10855 msgid "Printer &setup..."
10856 msgstr "&Kirjoittimen asetukset..."
10860 msgstr "&Kopioi..."
10863 msgid "&Annotate..."
10864 msgstr "&Huomautus..."
10868 msgstr "&Kirjanmerkki"
10878 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
10882 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
10886 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
10892 msgid "&Help on help\tF1"
10893 msgstr "Apua &Opastuksesta"
10896 msgid "Always on &top"
10897 msgstr "&Aina päällimmäisenä"
10900 msgid "&About Wine Help"
10901 msgstr "T&ietoja..."
10905 msgid "Annotation..."
10906 msgstr "&Huomautus..."
10923 msgid "Error while reading the help file `%s'"
10924 msgstr "Virhe luettaessa ohjetiedostoa `%s'"
10935 msgid "Help files (*.hlp)"
10936 msgstr "Ohjetiedostot (*.hlp)"
10939 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
10940 msgstr "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
10943 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
10944 msgstr "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
10947 msgid "Help topics: "
10952 msgid "&New...\tCtrl+N"
10953 msgstr "&Uusi\tCtrl+N"
10957 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
10958 msgstr "&Palauta\tCtrl+Z"
10961 msgid "&Clear\tDEL"
10966 msgid "&Select all\tCtrl+A"
10967 msgstr "&Valitse kaikki"
10971 msgid "&Find...\tCtrl+F"
10972 msgstr "T&ulosta...\tCtrl+P"
10975 msgid "Find &next\tF3"
10992 msgid "Selection &info"
10993 msgstr "&Valitse Kaikki"
10996 msgid "Character &format"
11000 msgid "&Def. char format"
11004 msgid "Paragrap&h format"
11025 msgid "&Options..."
11027 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11029 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11037 msgid "&Date and time..."
11043 msgstr "&Eteenpäin"
11045 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
11046 msgid "&Bullet points"
11049 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
11051 msgid "&Paragraph..."
11057 msgstr "Talleta &nimellä..."
11061 msgid "Backgroun&d"
11062 msgstr "&Kopioi Tausta"
11066 msgid "&System\tCtrl+1"
11067 msgstr "L&iitä\tCtrl+V"
11071 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
11072 msgstr "&Valitse kaikki"
11076 msgid "&About Wine Wordpad"
11077 msgstr "T&ietoja..."
11085 msgid "All documents (*.*)"
11086 msgstr "Kaikki tiedostot (*.*)"
11090 msgid "Text documents (*.txt)"
11091 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
11094 msgid "Unicode text document (*.txt)"
11098 msgid "Rich text format (*.rtf)"
11102 msgid "Rich text document"
11106 msgid "Text document"
11110 msgid "Unicode text document"
11115 msgid "Printer files (*.PRN)"
11116 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
11121 msgstr "Vasen Reuna"
11126 msgstr "Oikea Reuna"
11145 msgid "Previous page"
11197 msgid "Save changes to '%s'?"
11201 msgid "Finished searching the document."
11205 msgid "Failed to load the RichEdit library."
11210 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
11211 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
11215 msgid "Invalid number format"
11219 msgid "OLE storage documents are not supported"
11223 msgid "Could not save the file."
11227 msgid "You do not have access to save the file."
11231 msgid "Could not open the file."
11235 msgid "You do not have access to open the file."
11240 msgid "Printing not implemented"
11241 msgstr "Ei käytettävissä"
11244 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
11248 msgid "Starting Wordpad failed"
11252 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
11256 msgid "Invalid parameter '%s' - Use xcopy /? for help\n"
11260 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
11264 msgid "%d file(s) would be copied\n"
11268 msgid "%d file(s) copied\n"
11273 "Is '%s' a filename or directory\n"
11275 "(F - File, D - Directory)\n"
11279 msgid "%s? (Yes|No)\n"
11283 msgid "Overwrite %s? (Yes|No|All)\n"
11287 msgid "Copying of '%s' to '%s' failed with r/c %d\n"
11291 msgid "Failed during reading of '%s'\n"
11300 msgctxt "Directory key"
11306 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination\n"
11309 "XCOPY source [dest] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
11310 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
11314 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
11316 "[/S] Copy directories and subdirectories\n"
11317 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones\n"
11318 "[/Q] Do not list names during copy, ie quiet.\n"
11319 "[/F] Show full source and destination names during copy\n"
11320 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied\n"
11321 "[/W] Prompts before beginning the copy operation\n"
11322 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files\n"
11323 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files\n"
11324 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files\n"
11325 "[/P] Prompts on each source file before copying\n"
11326 "[/N] Copy using short names\n"
11327 "[/U] Copy only files which already exist in destination\n"
11328 "[/R] Overwrite any read only files\n"
11329 "[/H] Include hidden and system files in the copy\n"
11330 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy\n"
11331 "[/A] Only copy files with archive attribute set\n"
11332 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes\n"
11333 "\tarchive attribute\n"
11334 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
11335 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
11336 "\t\tthan source\n"