usp10: Set fNoGlyphIndex only if the fonts has no opentype/truetype tables.
[wine/multimedia.git] / po / eo.po
blob80358229037bad5e241a1d6e12e2490d549e37fb
1 # Esperanto translations for Wine
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Esperanto\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: appwiz.rc:28
17 msgid "Add/Remove Programs"
18 msgstr ""
20 #: appwiz.rc:29
21 msgid ""
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
23 "computer."
24 msgstr ""
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
27 #, fuzzy
28 msgid "Applications"
29 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
31 #: appwiz.rc:32
32 #, fuzzy
33 msgid ""
34 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
35 "entry for this program from the registry?"
36 msgstr ""
37 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
38 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
40 #: appwiz.rc:33
41 msgid "Not specified"
42 msgstr ""
44 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
45 msgid "Name"
46 msgstr "Nomo"
48 #: appwiz.rc:36
49 msgid "Publisher"
50 msgstr ""
52 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
53 msgid "Version"
54 msgstr ""
56 #: appwiz.rc:38
57 msgid "Installation programs"
58 msgstr ""
60 #: appwiz.rc:39
61 msgid "Programs (*.exe)"
62 msgstr ""
64 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
65 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
66 msgid "All files (*.*)"
67 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
69 #: appwiz.rc:42
70 #, fuzzy
71 msgid "&Remove"
72 msgstr "&Notu..."
74 #: appwiz.rc:43
75 #, fuzzy
76 msgid "&Modify/Remove"
77 msgstr "Modifita"
79 #: appwiz.rc:48
80 msgid "Downloading..."
81 msgstr ""
83 #: appwiz.rc:49
84 msgid "Installing..."
85 msgstr ""
87 #: appwiz.rc:50
88 msgid ""
89 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
90 "file."
91 msgstr ""
93 #: avifil32.rc:27
94 msgid "Waveform: %s"
95 msgstr ""
97 #: avifil32.rc:28
98 msgid "Waveform"
99 msgstr ""
101 #: avifil32.rc:29
102 msgid "All multimedia files"
103 msgstr ""
105 #: avifil32.rc:31
106 msgid "video"
107 msgstr ""
109 #: avifil32.rc:32
110 msgid "audio"
111 msgstr ""
113 #: avifil32.rc:33
114 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
115 msgstr ""
117 #: avifil32.rc:34
118 msgid "uncompressed"
119 msgstr ""
121 #: browseui.rc:25
122 msgid "Cancelling..."
123 msgstr ""
125 #: comctl32.rc:39
126 msgid "Separator"
127 msgstr "Dividilo"
129 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
130 #, fuzzy
131 msgctxt "hotkey"
132 msgid "None"
133 msgstr "Neniu"
135 #: comctl32.rc:28 wordpad.rc:169
136 msgid "Close"
137 msgstr "Fermu"
139 #: comctl32.rc:33
140 msgid "Today:"
141 msgstr "Hodiaý:"
143 #: comctl32.rc:34
144 msgid "Go to today"
145 msgstr "Iru a la hodiaý"
147 #: comdlg32.rc:29
148 msgid "&About FolderPicker Test"
149 msgstr "&Pri 'Test FolderPicker'"
151 #: comdlg32.rc:30
152 msgid "Document Folders"
153 msgstr "Dokumentdosierujoj"
155 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
156 msgid "My Documents"
157 msgstr "Miaj Dokumentoj"
159 #: comdlg32.rc:32
160 msgid "My Favorites"
161 msgstr "Miaj Favoritaj"
163 #: comdlg32.rc:33
164 msgid "System Path"
165 msgstr "Sistemvojo"
167 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:97 winefile.rc:103
168 #, fuzzy
169 msgctxt "display name"
170 msgid "Desktop"
171 msgstr "Desktop"
173 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
174 #, fuzzy
175 msgid "Fonts"
176 msgstr ""
177 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
178 "Fonts\n"
179 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
180 "Tiparoj"
182 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
183 #, fuzzy
184 msgid "My Computer"
185 msgstr ""
186 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
187 "Mea Komputero\n"
188 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
189 "Mia Komputero"
191 #: comdlg32.rc:41
192 msgid "System Folders"
193 msgstr "Sistemdosierujoj"
195 #: comdlg32.rc:42
196 msgid "Local Hard Drives"
197 msgstr "Localaj Durdiskoj"
199 #: comdlg32.rc:43
200 msgid "File not found"
201 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
203 #: comdlg32.rc:44
204 msgid "Please verify that the correct file name was given"
205 msgstr "Kontrolu la øustecon je havigita dosiernomo."
207 #: comdlg32.rc:45
208 msgid ""
209 "File does not exist.\n"
210 "Do you want to create file?"
211 msgstr ""
212 "Dosiero estas neekzistanta\n"
213 "Æu vi volas krei dosieron?"
215 #: comdlg32.rc:46
216 msgid ""
217 "File already exists.\n"
218 "Do you want to replace it?"
219 msgstr ""
220 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
221 "Æu vi volas superskribi øin?"
223 #: comdlg32.rc:47
224 msgid "Invalid character(s) in path"
225 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
227 #: comdlg32.rc:48
228 msgid ""
229 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
230 "                          / : < > |"
231 msgstr ""
232 "La dosiernomo ne povas enhavi la jenajn tipojn:\n"
233 " / : < > |"
235 #: comdlg32.rc:49
236 msgid "Path does not exist"
237 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
239 #: comdlg32.rc:50
240 msgid "File does not exist"
241 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
243 #: comdlg32.rc:55
244 msgid "Up One Level"
245 msgstr "Suriru da unu nivelo"
247 #: comdlg32.rc:56
248 msgid "Create New Folder"
249 msgstr "Kreu Novan Dosieujon"
251 #: comdlg32.rc:57
252 msgid "List"
253 msgstr "Listo"
255 #: comdlg32.rc:58
256 msgid "Details"
257 msgstr "Detale"
259 #: comdlg32.rc:59
260 msgid "Browse to Desktop"
261 msgstr "Foliu Desktop"
263 #: comdlg32.rc:123
264 msgid "Regular"
265 msgstr ""
267 #: comdlg32.rc:124
268 msgid "Bold"
269 msgstr ""
271 #: comdlg32.rc:125
272 msgid "Italic"
273 msgstr ""
275 #: comdlg32.rc:126
276 msgid "Bold Italic"
277 msgstr ""
279 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
280 msgid "Black"
281 msgstr "Nigro"
283 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
284 msgid "Maroon"
285 msgstr "Duonruøbruna koloro"
287 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
288 msgid "Green"
289 msgstr "Verdo"
291 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
292 msgid "Olive"
293 msgstr "Olivverdo"
295 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
296 msgid "Navy"
297 msgstr "Ultramara bluo"
299 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
300 msgid "Purple"
301 msgstr "Purpurruøo"
303 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
304 msgid "Teal"
305 msgstr "Kreka koloro"
307 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
308 msgid "Gray"
309 msgstr "Grizo"
311 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
312 msgid "Silver"
313 msgstr "Arøento"
315 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
316 msgid "Red"
317 msgstr "Ruøo"
319 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
320 msgid "Lime"
321 msgstr "Limeta koloro"
323 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
324 msgid "Yellow"
325 msgstr "Flavo"
327 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
328 msgid "Blue"
329 msgstr "Bluo"
331 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
332 msgid "Fuchsia"
333 msgstr "Fuksia koloro"
335 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
336 msgid "Aqua"
337 msgstr "Akvo"
339 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
340 msgid "White"
341 msgstr "Blanko"
343 #: comdlg32.rc:66
344 msgid "Unreadable Entry"
345 msgstr "Nelegebla Entry"
347 #: comdlg32.rc:68
348 msgid ""
349 "This value does not lie within the page range.\n"
350 "Please enter a value between %d and %d."
351 msgstr ""
352 "Æi tiu valoro ne estas en la paøo.\n"
353 "Enigu valoron inter %d kaj %d."
355 #: comdlg32.rc:70
356 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
357 msgstr "La 'de:' valoro ne povas superi la 'øis:' valoron."
359 #: comdlg32.rc:72
360 msgid ""
361 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
362 "Please reenter margins."
363 msgstr ""
364 "Marøenoj surmetiøas inter si aý estas ekster paperfolio.\n"
365 "Difinu denove la marøenojn."
367 #: comdlg32.rc:74
368 #, fuzzy
369 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
370 msgstr "La nombrvaloro je 'Nombro da &ekzempleroj' ne povas esti malplena."
372 #: comdlg32.rc:76
373 msgid ""
374 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
375 "Please enter a value between 1 and %d."
376 msgstr ""
377 "La via printilo ne povas presi tiel granda nombro da ekzempleroj\n"
378 "Enigu valoron inter 1 kaj %d."
380 #: comdlg32.rc:77
381 msgid "A printer error occurred."
382 msgstr "Okazis printila eroro."
384 #: comdlg32.rc:78
385 msgid "No default printer defined."
386 msgstr "Ne estas defaýlta printilo."
388 #: comdlg32.rc:79
389 msgid "Cannot find the printer."
390 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
392 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
393 msgid "Out of memory."
394 msgstr "La memoro estas elæerpita."
396 #: comdlg32.rc:81
397 msgid "An error occurred."
398 msgstr "Okazis eroro."
400 #: comdlg32.rc:82
401 msgid "Unknown printer driver."
402 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
404 #: comdlg32.rc:85
405 msgid ""
406 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
407 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
408 msgstr ""
409 "Antaý ol vi povos plenumi printiltaskojn kvazaý impozi paøon aý presi "
410 "dokumenton, estas necese ke vi instalu printilon. Oni konsilas instali øin "
411 "kaj reprovi."
413 #: comdlg32.rc:151
414 msgid "Select a font size between %d and %d points."
415 msgstr "Elektu tiparan grandecvaloron inter %d kaj %d punktoj."
417 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
418 msgid "&Save"
419 msgstr "Kon&servu"
421 #: comdlg32.rc:153
422 msgid "Save &in:"
423 msgstr "Konservu &en:"
425 #: comdlg32.rc:154
426 msgid "Save"
427 msgstr "Konservu"
429 #: comdlg32.rc:155
430 msgid "Save as"
431 msgstr "Konservu kiel"
433 #: comdlg32.rc:156
434 msgid "Open File"
435 msgstr "Malfermu Dosieron"
437 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
438 msgid "Ready"
439 msgstr "Preta"
441 #: comdlg32.rc:94
442 msgid "Paused; "
443 msgstr "Paýse; "
445 #: comdlg32.rc:95
446 msgid "Error; "
447 msgstr "Eroro; "
449 #: comdlg32.rc:96
450 msgid "Pending deletion; "
451 msgstr "Nuliga atendado; "
453 #: comdlg32.rc:97
454 msgid "Paper jam; "
455 msgstr "Blokita papero; "
457 #: comdlg32.rc:98
458 msgid "Out of paper; "
459 msgstr "Elæerpita papero; "
461 #: comdlg32.rc:99
462 msgid "Feed paper manual; "
463 msgstr "Mane enþovo de papero; "
465 #: comdlg32.rc:100
466 msgid "Paper problem; "
467 msgstr "Papera problemo; "
469 #: comdlg32.rc:101
470 msgid "Printer offline; "
471 msgstr "Nekonektita printilo; "
473 #: comdlg32.rc:102
474 msgid "I/O Active; "
475 msgstr "I/O Aktiva; "
477 #: comdlg32.rc:103
478 msgid "Busy; "
479 msgstr "Okupita printilo; "
481 #: comdlg32.rc:104
482 msgid "Printing; "
483 msgstr "Nun presata; "
485 #: comdlg32.rc:105
486 msgid "Output tray is full; "
487 msgstr "Eljreja pleto estas plena; "
489 #: comdlg32.rc:106
490 msgid "Not available; "
491 msgstr "Ne disponebla; "
493 #: comdlg32.rc:107
494 msgid "Waiting; "
495 msgstr "Atendando; "
497 #: comdlg32.rc:108
498 msgid "Processing; "
499 msgstr "Procezo; "
501 #: comdlg32.rc:109
502 msgid "Initialising; "
503 msgstr "Preparado; "
505 #: comdlg32.rc:110
506 msgid "Warming up; "
507 msgstr "Varmigo de la printilo; "
509 #: comdlg32.rc:111
510 msgid "Toner low; "
511 msgstr "Kseroprintila nivelo estas basa; "
513 #: comdlg32.rc:112
514 msgid "No toner; "
515 msgstr "Neniu kseroprintilo; "
517 #: comdlg32.rc:113
518 msgid "Page punt; "
519 msgstr "Paøa 'punt'; "
521 #: comdlg32.rc:114
522 msgid "Interrupted by user; "
523 msgstr "Interrompita far uzanto; "
525 #: comdlg32.rc:115
526 msgid "Out of memory; "
527 msgstr "Elæerpita memoro; "
529 #: comdlg32.rc:116
530 msgid "The printer door is open; "
531 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
533 #: comdlg32.rc:117
534 msgid "Print server unknown; "
535 msgstr "Nekonata pres-servanto; "
537 #: comdlg32.rc:118
538 msgid "Power save mode; "
539 msgstr "Energiþpare; "
541 #: comdlg32.rc:87
542 msgid "Default Printer; "
543 msgstr "Defaýlta Printilo; "
545 #: comdlg32.rc:88
546 msgid "There are %d documents in the queue"
547 msgstr "%d dokumento(j) estas en presvico"
549 #: comdlg32.rc:89
550 msgid "Margins [inches]"
551 msgstr "Marøenoj [inches]"
553 #: comdlg32.rc:90
554 msgid "Margins [mm]"
555 msgstr "Marøenoj [mm]"
557 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
558 #, fuzzy
559 msgctxt "unit: millimeters"
560 msgid "mm"
561 msgstr "mm"
563 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
564 msgid "Print"
565 msgstr "Presu"
567 #: credui.rc:27
568 msgid "Connect to %s"
569 msgstr ""
571 #: credui.rc:28
572 msgid "Connecting to %s"
573 msgstr ""
575 #: credui.rc:29
576 msgid "Logon unsuccessful"
577 msgstr ""
579 #: credui.rc:30
580 msgid ""
581 "Make sure that your user name\n"
582 "and password are correct."
583 msgstr ""
585 #: credui.rc:32
586 msgid ""
587 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
588 "\n"
589 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
590 "entering your password."
591 msgstr ""
593 #: credui.rc:31
594 msgid "Caps Lock is On"
595 msgstr ""
597 #: crypt32.rc:27
598 msgid "Authority Key Identifier"
599 msgstr ""
601 #: crypt32.rc:28
602 msgid "Key Attributes"
603 msgstr ""
605 #: crypt32.rc:29
606 msgid "Key Usage Restriction"
607 msgstr ""
609 #: crypt32.rc:30
610 msgid "Subject Alternative Name"
611 msgstr ""
613 #: crypt32.rc:31
614 msgid "Issuer Alternative Name"
615 msgstr ""
617 #: crypt32.rc:32
618 msgid "Basic Constraints"
619 msgstr ""
621 #: crypt32.rc:33
622 msgid "Key Usage"
623 msgstr ""
625 #: crypt32.rc:34
626 msgid "Certificate Policies"
627 msgstr ""
629 #: crypt32.rc:35
630 msgid "Subject Key Identifier"
631 msgstr ""
633 #: crypt32.rc:36
634 msgid "CRL Reason Code"
635 msgstr ""
637 #: crypt32.rc:37
638 msgid "CRL Distribution Points"
639 msgstr ""
641 #: crypt32.rc:38
642 msgid "Enhanced Key Usage"
643 msgstr ""
645 #: crypt32.rc:39
646 msgid "Authority Information Access"
647 msgstr ""
649 #: crypt32.rc:40
650 msgid "Certificate Extensions"
651 msgstr ""
653 #: crypt32.rc:41
654 msgid "Next Update Location"
655 msgstr ""
657 #: crypt32.rc:42
658 msgid "Yes or No Trust"
659 msgstr ""
661 #: crypt32.rc:43
662 msgid "Email Address"
663 msgstr ""
665 #: crypt32.rc:44
666 msgid "Unstructured Name"
667 msgstr ""
669 #: crypt32.rc:45
670 msgid "Content Type"
671 msgstr ""
673 #: crypt32.rc:46
674 msgid "Message Digest"
675 msgstr ""
677 #: crypt32.rc:47
678 msgid "Signing Time"
679 msgstr ""
681 #: crypt32.rc:48
682 msgid "Counter Sign"
683 msgstr ""
685 #: crypt32.rc:49
686 msgid "Challenge Password"
687 msgstr ""
689 #: crypt32.rc:50
690 msgid "Unstructured Address"
691 msgstr ""
693 #: crypt32.rc:51
694 msgid "S/MIME Capabilities"
695 msgstr ""
697 #: crypt32.rc:52
698 msgid "Prefer Signed Data"
699 msgstr ""
701 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
702 msgctxt "Certification Practice Statement"
703 msgid "CPS"
704 msgstr ""
706 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
707 msgid "User Notice"
708 msgstr ""
710 #: crypt32.rc:55
711 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
712 msgstr ""
714 #: crypt32.rc:56
715 msgid "Certification Authority Issuer"
716 msgstr ""
718 #: crypt32.rc:57
719 msgid "Certification Template Name"
720 msgstr ""
722 #: crypt32.rc:58
723 msgid "Certificate Type"
724 msgstr ""
726 #: crypt32.rc:59
727 msgid "Certificate Manifold"
728 msgstr ""
730 #: crypt32.rc:60
731 msgid "Netscape Cert Type"
732 msgstr ""
734 #: crypt32.rc:61
735 msgid "Netscape Base URL"
736 msgstr ""
738 #: crypt32.rc:62
739 msgid "Netscape Revocation URL"
740 msgstr ""
742 #: crypt32.rc:63
743 msgid "Netscape CA Revocation URL"
744 msgstr ""
746 #: crypt32.rc:64
747 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
748 msgstr ""
750 #: crypt32.rc:65
751 msgid "Netscape CA Policy URL"
752 msgstr ""
754 #: crypt32.rc:66
755 msgid "Netscape SSL ServerName"
756 msgstr ""
758 #: crypt32.rc:67
759 msgid "Netscape Comment"
760 msgstr ""
762 #: crypt32.rc:68
763 msgid "SpcSpAgencyInfo"
764 msgstr ""
766 #: crypt32.rc:69
767 msgid "SpcFinancialCriteria"
768 msgstr ""
770 #: crypt32.rc:70
771 msgid "SpcMinimalCriteria"
772 msgstr ""
774 #: crypt32.rc:71
775 msgid "Country/Region"
776 msgstr ""
778 #: crypt32.rc:72
779 msgid "Organization"
780 msgstr ""
782 #: crypt32.rc:73
783 msgid "Organizational Unit"
784 msgstr ""
786 #: crypt32.rc:74
787 msgid "Common Name"
788 msgstr ""
790 #: crypt32.rc:75
791 msgid "Locality"
792 msgstr ""
794 #: crypt32.rc:76
795 msgid "State or Province"
796 msgstr ""
798 #: crypt32.rc:77
799 msgid "Title"
800 msgstr ""
802 #: crypt32.rc:78
803 msgid "Given Name"
804 msgstr ""
806 #: crypt32.rc:79
807 msgid "Initials"
808 msgstr ""
810 #: crypt32.rc:80
811 msgid "Surname"
812 msgstr ""
814 #: crypt32.rc:81
815 msgid "Domain Component"
816 msgstr ""
818 #: crypt32.rc:82
819 msgid "Street Address"
820 msgstr ""
822 #: crypt32.rc:83
823 msgid "Serial Number"
824 msgstr ""
826 #: crypt32.rc:84
827 msgid "CA Version"
828 msgstr ""
830 #: crypt32.rc:85
831 msgid "Cross CA Version"
832 msgstr ""
834 #: crypt32.rc:86
835 msgid "Serialized Signature Serial Number"
836 msgstr ""
838 #: crypt32.rc:87
839 msgid "Principal Name"
840 msgstr ""
842 #: crypt32.rc:88
843 msgid "Windows Product Update"
844 msgstr ""
846 #: crypt32.rc:89
847 msgid "Enrollment Name Value Pair"
848 msgstr ""
850 #: crypt32.rc:90
851 msgid "OS Version"
852 msgstr ""
854 #: crypt32.rc:91
855 msgid "Enrollment CSP"
856 msgstr ""
858 #: crypt32.rc:92
859 msgid "CRL Number"
860 msgstr ""
862 #: crypt32.rc:93
863 msgid "Delta CRL Indicator"
864 msgstr ""
866 #: crypt32.rc:94
867 msgid "Issuing Distribution Point"
868 msgstr ""
870 #: crypt32.rc:95
871 msgid "Freshest CRL"
872 msgstr ""
874 #: crypt32.rc:96
875 msgid "Name Constraints"
876 msgstr ""
878 #: crypt32.rc:97
879 msgid "Policy Mappings"
880 msgstr ""
882 #: crypt32.rc:98
883 msgid "Policy Constraints"
884 msgstr ""
886 #: crypt32.rc:99
887 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
888 msgstr ""
890 #: crypt32.rc:100
891 msgid "Application Policies"
892 msgstr ""
894 #: crypt32.rc:101
895 msgid "Application Policy Mappings"
896 msgstr ""
898 #: crypt32.rc:102
899 msgid "Application Policy Constraints"
900 msgstr ""
902 #: crypt32.rc:103
903 msgid "CMC Data"
904 msgstr ""
906 #: crypt32.rc:104
907 msgid "CMC Response"
908 msgstr ""
910 #: crypt32.rc:105
911 msgid "Unsigned CMC Request"
912 msgstr ""
914 #: crypt32.rc:106
915 msgid "CMC Status Info"
916 msgstr ""
918 #: crypt32.rc:107
919 msgid "CMC Extensions"
920 msgstr ""
922 #: crypt32.rc:108
923 msgid "CMC Attributes"
924 msgstr ""
926 #: crypt32.rc:109
927 msgid "PKCS 7 Data"
928 msgstr ""
930 #: crypt32.rc:110
931 msgid "PKCS 7 Signed"
932 msgstr ""
934 #: crypt32.rc:111
935 msgid "PKCS 7 Enveloped"
936 msgstr ""
938 #: crypt32.rc:112
939 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
940 msgstr ""
942 #: crypt32.rc:113
943 msgid "PKCS 7 Digested"
944 msgstr ""
946 #: crypt32.rc:114
947 msgid "PKCS 7 Encrypted"
948 msgstr ""
950 #: crypt32.rc:115
951 msgid "Previous CA Certificate Hash"
952 msgstr ""
954 #: crypt32.rc:116
955 msgid "Virtual Base CRL Number"
956 msgstr ""
958 #: crypt32.rc:117
959 msgid "Next CRL Publish"
960 msgstr ""
962 #: crypt32.rc:118
963 msgid "CA Encryption Certificate"
964 msgstr ""
966 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
967 msgid "Key Recovery Agent"
968 msgstr ""
970 #: crypt32.rc:120
971 msgid "Certificate Template Information"
972 msgstr ""
974 #: crypt32.rc:121
975 msgid "Enterprise Root OID"
976 msgstr ""
978 #: crypt32.rc:122
979 msgid "Dummy Signer"
980 msgstr ""
982 #: crypt32.rc:123
983 msgid "Encrypted Private Key"
984 msgstr ""
986 #: crypt32.rc:124
987 msgid "Published CRL Locations"
988 msgstr ""
990 #: crypt32.rc:125
991 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
992 msgstr ""
994 #: crypt32.rc:126
995 msgid "Transaction Id"
996 msgstr ""
998 #: crypt32.rc:127
999 msgid "Sender Nonce"
1000 msgstr ""
1002 #: crypt32.rc:128
1003 msgid "Recipient Nonce"
1004 msgstr ""
1006 #: crypt32.rc:129
1007 msgid "Reg Info"
1008 msgstr ""
1010 #: crypt32.rc:130
1011 msgid "Get Certificate"
1012 msgstr ""
1014 #: crypt32.rc:131
1015 msgid "Get CRL"
1016 msgstr ""
1018 #: crypt32.rc:132
1019 msgid "Revoke Request"
1020 msgstr ""
1022 #: crypt32.rc:133
1023 msgid "Query Pending"
1024 msgstr ""
1026 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1027 msgid "Certificate Trust List"
1028 msgstr ""
1030 #: crypt32.rc:135
1031 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1032 msgstr ""
1034 #: crypt32.rc:136
1035 msgid "Private Key Usage Period"
1036 msgstr ""
1038 #: crypt32.rc:137
1039 msgid "Client Information"
1040 msgstr ""
1042 #: crypt32.rc:138
1043 msgid "Server Authentication"
1044 msgstr ""
1046 #: crypt32.rc:139
1047 msgid "Client Authentication"
1048 msgstr ""
1050 #: crypt32.rc:140
1051 msgid "Code Signing"
1052 msgstr ""
1054 #: crypt32.rc:141
1055 msgid "Secure Email"
1056 msgstr ""
1058 #: crypt32.rc:142
1059 msgid "Time Stamping"
1060 msgstr ""
1062 #: crypt32.rc:143
1063 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1064 msgstr ""
1066 #: crypt32.rc:144
1067 msgid "Microsoft Time Stamping"
1068 msgstr ""
1070 #: crypt32.rc:145
1071 msgid "IP security end system"
1072 msgstr ""
1074 #: crypt32.rc:146
1075 msgid "IP security tunnel termination"
1076 msgstr ""
1078 #: crypt32.rc:147
1079 msgid "IP security user"
1080 msgstr ""
1082 #: crypt32.rc:148
1083 msgid "Encrypting File System"
1084 msgstr ""
1086 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1087 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1088 msgstr ""
1090 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1091 msgid "Windows System Component Verification"
1092 msgstr ""
1094 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1095 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1096 msgstr ""
1098 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1099 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1100 msgstr ""
1102 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1103 msgid "Key Pack Licenses"
1104 msgstr ""
1106 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1107 msgid "License Server Verification"
1108 msgstr ""
1110 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1111 msgid "Smart Card Logon"
1112 msgstr ""
1114 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1115 #, fuzzy
1116 msgid "Digital Rights"
1117 msgstr "Diøi&ta"
1119 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1120 msgid "Qualified Subordination"
1121 msgstr ""
1123 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1124 msgid "Key Recovery"
1125 msgstr ""
1127 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1128 msgid "Document Signing"
1129 msgstr ""
1131 #: crypt32.rc:160
1132 msgid "IP security IKE intermediate"
1133 msgstr ""
1135 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1136 msgid "File Recovery"
1137 msgstr ""
1139 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1140 msgid "Root List Signer"
1141 msgstr ""
1143 #: crypt32.rc:163
1144 msgid "All application policies"
1145 msgstr ""
1147 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1148 msgid "Directory Service Email Replication"
1149 msgstr ""
1151 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1152 msgid "Certificate Request Agent"
1153 msgstr ""
1155 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1156 msgid "Lifetime Signing"
1157 msgstr ""
1159 #: crypt32.rc:167
1160 msgid "All issuance policies"
1161 msgstr ""
1163 #: crypt32.rc:172
1164 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1165 msgstr ""
1167 #: crypt32.rc:173
1168 msgid "Personal"
1169 msgstr ""
1171 #: crypt32.rc:174
1172 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1173 msgstr ""
1175 #: crypt32.rc:175
1176 msgid "Other People"
1177 msgstr ""
1179 #: crypt32.rc:176
1180 msgid "Trusted Publishers"
1181 msgstr ""
1183 #: crypt32.rc:177
1184 msgid "Untrusted Certificates"
1185 msgstr ""
1187 #: crypt32.rc:182
1188 msgid "KeyID="
1189 msgstr ""
1191 #: crypt32.rc:183
1192 msgid "Certificate Issuer"
1193 msgstr ""
1195 #: crypt32.rc:184
1196 msgid "Certificate Serial Number="
1197 msgstr ""
1199 #: crypt32.rc:185
1200 msgid "Other Name="
1201 msgstr ""
1203 #: crypt32.rc:186
1204 msgid "Email Address="
1205 msgstr ""
1207 #: crypt32.rc:187
1208 msgid "DNS Name="
1209 msgstr ""
1211 #: crypt32.rc:188
1212 msgid "Directory Address"
1213 msgstr ""
1215 #: crypt32.rc:189
1216 msgid "URL="
1217 msgstr ""
1219 #: crypt32.rc:190
1220 msgid "IP Address="
1221 msgstr ""
1223 #: crypt32.rc:191
1224 msgid "Mask="
1225 msgstr ""
1227 #: crypt32.rc:192
1228 msgid "Registered ID="
1229 msgstr ""
1231 #: crypt32.rc:193
1232 msgid "Unknown Key Usage"
1233 msgstr ""
1235 #: crypt32.rc:194
1236 msgid "Subject Type="
1237 msgstr ""
1239 #: crypt32.rc:195
1240 msgctxt "Certificate Authority"
1241 msgid "CA"
1242 msgstr ""
1244 #: crypt32.rc:196
1245 msgid "End Entity"
1246 msgstr ""
1248 #: crypt32.rc:197
1249 msgid "Path Length Constraint="
1250 msgstr ""
1252 #: crypt32.rc:198
1253 #, fuzzy
1254 msgctxt "path length"
1255 msgid "None"
1256 msgstr "Neniu"
1258 #: crypt32.rc:199
1259 msgid "Information Not Available"
1260 msgstr ""
1262 #: crypt32.rc:200
1263 msgid "Authority Info Access"
1264 msgstr ""
1266 #: crypt32.rc:201
1267 msgid "Access Method="
1268 msgstr ""
1270 #: crypt32.rc:202
1271 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1272 msgid "OCSP"
1273 msgstr ""
1275 #: crypt32.rc:203
1276 msgid "CA Issuers"
1277 msgstr ""
1279 #: crypt32.rc:204
1280 msgid "Unknown Access Method"
1281 msgstr ""
1283 #: crypt32.rc:205
1284 msgid "Alternative Name"
1285 msgstr ""
1287 #: crypt32.rc:206
1288 msgid "CRL Distribution Point"
1289 msgstr ""
1291 #: crypt32.rc:207
1292 msgid "Distribution Point Name"
1293 msgstr ""
1295 #: crypt32.rc:208
1296 msgid "Full Name"
1297 msgstr ""
1299 #: crypt32.rc:209
1300 msgid "RDN Name"
1301 msgstr ""
1303 #: crypt32.rc:210
1304 msgid "CRL Reason="
1305 msgstr ""
1307 #: crypt32.rc:211
1308 msgid "CRL Issuer"
1309 msgstr ""
1311 #: crypt32.rc:212
1312 msgid "Key Compromise"
1313 msgstr ""
1315 #: crypt32.rc:213
1316 msgid "CA Compromise"
1317 msgstr ""
1319 #: crypt32.rc:214
1320 msgid "Affiliation Changed"
1321 msgstr ""
1323 #: crypt32.rc:215
1324 msgid "Superseded"
1325 msgstr ""
1327 #: crypt32.rc:216
1328 msgid "Operation Ceased"
1329 msgstr ""
1331 #: crypt32.rc:217
1332 msgid "Certificate Hold"
1333 msgstr ""
1335 #: crypt32.rc:218
1336 msgid "Financial Information="
1337 msgstr ""
1339 #: crypt32.rc:219
1340 msgid "Available"
1341 msgstr ""
1343 #: crypt32.rc:220
1344 msgid "Not Available"
1345 msgstr ""
1347 #: crypt32.rc:221
1348 msgid "Meets Criteria="
1349 msgstr ""
1351 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1352 msgid "Yes"
1353 msgstr "Jes"
1355 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1356 msgid "No"
1357 msgstr "Ne"
1359 #: crypt32.rc:224
1360 msgid "Digital Signature"
1361 msgstr ""
1363 #: crypt32.rc:225
1364 msgid "Non-Repudiation"
1365 msgstr ""
1367 #: crypt32.rc:226
1368 msgid "Key Encipherment"
1369 msgstr ""
1371 #: crypt32.rc:227
1372 msgid "Data Encipherment"
1373 msgstr ""
1375 #: crypt32.rc:228
1376 msgid "Key Agreement"
1377 msgstr ""
1379 #: crypt32.rc:229
1380 msgid "Certificate Signing"
1381 msgstr ""
1383 #: crypt32.rc:230
1384 msgid "Off-line CRL Signing"
1385 msgstr ""
1387 #: crypt32.rc:231
1388 msgid "CRL Signing"
1389 msgstr ""
1391 #: crypt32.rc:232
1392 msgid "Encipher Only"
1393 msgstr ""
1395 #: crypt32.rc:233
1396 msgid "Decipher Only"
1397 msgstr ""
1399 #: crypt32.rc:234
1400 msgid "SSL Client Authentication"
1401 msgstr ""
1403 #: crypt32.rc:235
1404 msgid "SSL Server Authentication"
1405 msgstr ""
1407 #: crypt32.rc:236
1408 msgid "S/MIME"
1409 msgstr ""
1411 #: crypt32.rc:237
1412 msgid "Signature"
1413 msgstr ""
1415 #: crypt32.rc:238
1416 msgid "SSL CA"
1417 msgstr ""
1419 #: crypt32.rc:239
1420 msgid "S/MIME CA"
1421 msgstr ""
1423 #: crypt32.rc:240
1424 msgid "Signature CA"
1425 msgstr ""
1427 #: cryptdlg.rc:27
1428 msgid "Certificate Policy"
1429 msgstr ""
1431 #: cryptdlg.rc:28
1432 msgid "Policy Identifier: "
1433 msgstr ""
1435 #: cryptdlg.rc:29
1436 msgid "Policy Qualifier Info"
1437 msgstr ""
1439 #: cryptdlg.rc:30
1440 msgid "Policy Qualifier Id="
1441 msgstr ""
1443 #: cryptdlg.rc:33
1444 msgid "Qualifier"
1445 msgstr ""
1447 #: cryptdlg.rc:34
1448 msgid "Notice Reference"
1449 msgstr ""
1451 #: cryptdlg.rc:35
1452 msgid "Organization="
1453 msgstr ""
1455 #: cryptdlg.rc:36
1456 msgid "Notice Number="
1457 msgstr ""
1459 #: cryptdlg.rc:37
1460 msgid "Notice Text="
1461 msgstr ""
1463 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1464 msgid "Certificate"
1465 msgstr ""
1467 #: cryptui.rc:28
1468 #, fuzzy
1469 msgid "Certificate Information"
1470 msgstr "Informo pri"
1472 #: cryptui.rc:29
1473 msgid ""
1474 "This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
1475 "altered or corrupted."
1476 msgstr ""
1478 #: cryptui.rc:30
1479 msgid ""
1480 "This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
1481 "trusted root certificate store."
1482 msgstr ""
1484 #: cryptui.rc:31
1485 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1486 msgstr ""
1488 #: cryptui.rc:32
1489 #, fuzzy
1490 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1491 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
1493 #: cryptui.rc:33
1494 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1495 msgstr ""
1497 #: cryptui.rc:34
1498 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1499 msgstr ""
1501 #: cryptui.rc:35
1502 msgid "Issued to: "
1503 msgstr ""
1505 #: cryptui.rc:36
1506 msgid "Issued by: "
1507 msgstr ""
1509 #: cryptui.rc:37
1510 msgid "Valid from "
1511 msgstr ""
1513 #: cryptui.rc:38
1514 msgid " to "
1515 msgstr ""
1517 #: cryptui.rc:39
1518 msgid "This certificate has an invalid signature."
1519 msgstr ""
1521 #: cryptui.rc:40
1522 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1523 msgstr ""
1525 #: cryptui.rc:41
1526 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1527 msgstr ""
1529 #: cryptui.rc:42
1530 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1531 msgstr ""
1533 #: cryptui.rc:43
1534 msgid "This certificate is OK."
1535 msgstr ""
1537 #: cryptui.rc:44
1538 msgid "Field"
1539 msgstr ""
1541 #: cryptui.rc:45
1542 msgid "Value"
1543 msgstr ""
1545 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1546 msgid "<All>"
1547 msgstr ""
1549 #: cryptui.rc:47
1550 msgid "Version 1 Fields Only"
1551 msgstr ""
1553 #: cryptui.rc:48
1554 msgid "Extensions Only"
1555 msgstr ""
1557 #: cryptui.rc:49
1558 msgid "Critical Extensions Only"
1559 msgstr ""
1561 #: cryptui.rc:50
1562 #, fuzzy
1563 msgid "Properties Only"
1564 msgstr ""
1565 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1566 "&Ecoj\n"
1567 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1568 "E&coj"
1570 #: cryptui.rc:52
1571 msgid "Serial number"
1572 msgstr ""
1574 #: cryptui.rc:53
1575 msgid "Issuer"
1576 msgstr ""
1578 #: cryptui.rc:54
1579 msgid "Valid from"
1580 msgstr ""
1582 #: cryptui.rc:55
1583 msgid "Valid to"
1584 msgstr ""
1586 #: cryptui.rc:56
1587 msgid "Subject"
1588 msgstr ""
1590 #: cryptui.rc:57
1591 msgid "Public key"
1592 msgstr ""
1594 #: cryptui.rc:58
1595 msgid "%s (%d bits)"
1596 msgstr ""
1598 #: cryptui.rc:59
1599 msgid "SHA1 hash"
1600 msgstr ""
1602 #: cryptui.rc:60
1603 msgid "Enhanced key usage (property)"
1604 msgstr ""
1606 #: cryptui.rc:61
1607 msgid "Friendly name"
1608 msgstr ""
1610 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
1611 msgid "Description"
1612 msgstr "Description"
1614 #: cryptui.rc:63
1615 #, fuzzy
1616 msgid "Certificate Properties"
1617 msgstr "&Ecoj"
1619 #: cryptui.rc:64
1620 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1621 msgstr ""
1623 #: cryptui.rc:65
1624 msgid "The OID you entered already exists."
1625 msgstr ""
1627 #: cryptui.rc:66
1628 msgid "Select Certificate Store"
1629 msgstr ""
1631 #: cryptui.rc:67
1632 msgid "Please select a certificate store."
1633 msgstr ""
1635 #: cryptui.rc:68
1636 msgid "Certificate Import Wizard"
1637 msgstr ""
1639 #: cryptui.rc:69
1640 msgid ""
1641 "The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
1642 "select another file."
1643 msgstr ""
1645 #: cryptui.rc:70
1646 msgid "File to Import"
1647 msgstr ""
1649 #: cryptui.rc:71
1650 msgid "Specify the file you want to import."
1651 msgstr ""
1653 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1654 msgid "Certificate Store"
1655 msgstr ""
1657 #: cryptui.rc:73
1658 msgid ""
1659 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1660 "lists, and certificate trust lists."
1661 msgstr ""
1663 #: cryptui.rc:74
1664 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1665 msgstr ""
1667 #: cryptui.rc:75
1668 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1669 msgstr ""
1671 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1672 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1673 msgstr ""
1675 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1676 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1677 msgstr ""
1679 #: cryptui.rc:78
1680 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1681 msgstr ""
1683 #: cryptui.rc:79
1684 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1685 msgstr ""
1687 #: cryptui.rc:81
1688 msgid "Please select a file."
1689 msgstr ""
1691 #: cryptui.rc:82
1692 msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
1693 msgstr ""
1695 #: cryptui.rc:83
1696 msgid "Could not open "
1697 msgstr ""
1699 #: cryptui.rc:84
1700 msgid "Determined by the program"
1701 msgstr ""
1703 #: cryptui.rc:85
1704 msgid "Please select a store"
1705 msgstr ""
1707 #: cryptui.rc:86
1708 msgid "Certificate Store Selected"
1709 msgstr ""
1711 #: cryptui.rc:87
1712 msgid "Automatically determined by the program"
1713 msgstr ""
1715 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
1716 msgid "File"
1717 msgstr "Dosiero"
1719 #: cryptui.rc:89
1720 #, fuzzy
1721 msgid "Content"
1722 msgstr "Enhavo"
1724 #: cryptui.rc:91
1725 msgid "Certificate Revocation List"
1726 msgstr ""
1728 #: cryptui.rc:93
1729 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1730 msgstr ""
1732 #: cryptui.rc:94
1733 msgid "Personal Information Exchange"
1734 msgstr ""
1736 #: cryptui.rc:96
1737 msgid "The import was successful."
1738 msgstr ""
1740 #: cryptui.rc:97
1741 msgid "The import failed."
1742 msgstr ""
1744 #: cryptui.rc:98
1745 msgid "Arial"
1746 msgstr ""
1748 #: cryptui.rc:100
1749 msgid "<Advanced Purposes>"
1750 msgstr ""
1752 #: cryptui.rc:101
1753 msgid "Issued To"
1754 msgstr ""
1756 #: cryptui.rc:102
1757 msgid "Issued By"
1758 msgstr ""
1760 #: cryptui.rc:103
1761 msgid "Expiration Date"
1762 msgstr ""
1764 #: cryptui.rc:104
1765 msgid "Friendly Name"
1766 msgstr ""
1768 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1769 #, fuzzy
1770 msgid "<None>"
1771 msgstr "Neniu"
1773 #: cryptui.rc:107
1774 msgid ""
1775 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1776 "sign messages with it.\n"
1777 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1778 msgstr ""
1780 #: cryptui.rc:108
1781 msgid ""
1782 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1783 "sign messages with them.\n"
1784 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1785 msgstr ""
1787 #: cryptui.rc:109
1788 msgid ""
1789 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1790 "verify messages signed with it.\n"
1791 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1792 msgstr ""
1794 #: cryptui.rc:110
1795 msgid ""
1796 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1797 "verify messages signed with it.\n"
1798 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1799 msgstr ""
1801 #: cryptui.rc:111
1802 msgid ""
1803 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1804 "trusted.\n"
1805 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1806 msgstr ""
1808 #: cryptui.rc:112
1809 msgid ""
1810 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1811 "trusted.\n"
1812 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1813 msgstr ""
1815 #: cryptui.rc:113
1816 msgid ""
1817 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1818 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1819 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1820 msgstr ""
1822 #: cryptui.rc:114
1823 msgid ""
1824 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1825 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1826 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1827 msgstr ""
1829 #: cryptui.rc:115
1830 msgid ""
1831 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1832 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1833 msgstr ""
1835 #: cryptui.rc:116
1836 msgid ""
1837 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1838 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1839 msgstr ""
1841 #: cryptui.rc:117
1842 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1843 msgstr ""
1845 #: cryptui.rc:118
1846 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1847 msgstr ""
1849 #: cryptui.rc:119
1850 msgid "Certificates"
1851 msgstr ""
1853 #: cryptui.rc:121
1854 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1855 msgstr ""
1857 #: cryptui.rc:122
1858 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1859 msgstr ""
1861 #: cryptui.rc:123
1862 msgid ""
1863 "Ensures software came from software publisher\n"
1864 "Protects software from alteration after publication"
1865 msgstr ""
1867 #: cryptui.rc:124
1868 msgid "Protects e-mail messages"
1869 msgstr ""
1871 #: cryptui.rc:125
1872 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1873 msgstr ""
1875 #: cryptui.rc:126
1876 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1877 msgstr ""
1879 #: cryptui.rc:127
1880 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1881 msgstr ""
1883 #: cryptui.rc:128
1884 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1885 msgstr ""
1887 #: cryptui.rc:144
1888 msgid "Private Key Archival"
1889 msgstr ""
1891 #: cryptui.rc:147
1892 msgid "Certificate Export Wizard"
1893 msgstr ""
1895 #: cryptui.rc:148
1896 msgid "Export Format"
1897 msgstr ""
1899 #: cryptui.rc:149
1900 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1901 msgstr ""
1903 #: cryptui.rc:150
1904 msgid "Export Filename"
1905 msgstr ""
1907 #: cryptui.rc:151
1908 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1909 msgstr ""
1911 #: cryptui.rc:152
1912 msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
1913 msgstr ""
1915 #: cryptui.rc:153
1916 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1917 msgstr ""
1919 #: cryptui.rc:154
1920 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1921 msgstr ""
1923 #: cryptui.rc:157
1924 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1925 msgstr ""
1927 #: cryptui.rc:158
1928 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1929 msgstr ""
1931 #: cryptui.rc:159
1932 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1933 msgstr ""
1935 #: cryptui.rc:160
1936 msgid "File Format"
1937 msgstr ""
1939 #: cryptui.rc:161
1940 msgid "Include all certificates in certificate path"
1941 msgstr ""
1943 #: cryptui.rc:162
1944 msgid "Export keys"
1945 msgstr ""
1947 #: cryptui.rc:165
1948 msgid "The export was successful."
1949 msgstr ""
1951 #: cryptui.rc:166
1952 msgid "The export failed."
1953 msgstr ""
1955 #: cryptui.rc:167
1956 msgid "Export Private Key"
1957 msgstr ""
1959 #: cryptui.rc:168
1960 msgid ""
1961 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1962 "certificate."
1963 msgstr ""
1965 #: cryptui.rc:169
1966 msgid "Enter Password"
1967 msgstr ""
1969 #: cryptui.rc:170
1970 msgid "You may password-protect a private key."
1971 msgstr ""
1973 #: cryptui.rc:171
1974 msgid "The passwords do not match."
1975 msgstr ""
1977 #: cryptui.rc:172
1978 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1979 msgstr ""
1981 #: cryptui.rc:173
1982 msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
1983 msgstr ""
1985 #: devenum.rc:32
1986 msgid "Default DirectSound"
1987 msgstr ""
1989 #: devenum.rc:33
1990 msgid "DirectSound: %s"
1991 msgstr ""
1993 #: devenum.rc:34
1994 msgid "Default WaveOut Device"
1995 msgstr ""
1997 #: devenum.rc:35
1998 msgid "Default MidiOut Device"
1999 msgstr ""
2001 #: dinput.rc:34
2002 #, fuzzy
2003 msgid "Action"
2004 msgstr "LAN Interkonekto"
2006 #: dinput.rc:35
2007 msgid "Object"
2008 msgstr ""
2010 #: dxdiagn.rc:25
2011 #, fuzzy
2012 msgid "Regional Setting"
2013 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
2015 #: dxdiagn.rc:26
2016 msgid "%uMB used, %uMB available"
2017 msgstr ""
2019 #: hhctrl.rc:56
2020 msgid "S&ync"
2021 msgstr ""
2023 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2024 msgid "&Back"
2025 msgstr "&Retro"
2027 #: hhctrl.rc:58
2028 msgid "&Forward"
2029 msgstr ""
2031 #: hhctrl.rc:59
2032 msgctxt "table of contents"
2033 msgid "&Home"
2034 msgstr ""
2036 #: hhctrl.rc:60
2037 msgid "&Stop"
2038 msgstr ""
2040 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
2041 msgid "&Refresh"
2042 msgstr ""
2044 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
2045 #, fuzzy
2046 msgid "&Print..."
2047 msgstr "&Presu"
2049 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2050 msgid "&Contents"
2051 msgstr "Enhavo"
2053 #: hhctrl.rc:29
2054 msgid "I&ndex"
2055 msgstr ""
2057 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2058 msgid "&Search"
2059 msgstr "&Seræu"
2061 #: hhctrl.rc:31
2062 msgid "Favor&ites"
2063 msgstr ""
2065 #: hhctrl.rc:33
2066 msgid "Hide &Tabs"
2067 msgstr ""
2069 #: hhctrl.rc:34
2070 msgid "Show &Tabs"
2071 msgstr ""
2073 #: hhctrl.rc:39
2074 msgid "Show"
2075 msgstr ""
2077 #: hhctrl.rc:40
2078 msgid "Hide"
2079 msgstr ""
2081 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
2082 msgid "Stop"
2083 msgstr ""
2085 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
2086 msgid "Refresh"
2087 msgstr "Relegu"
2089 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
2090 msgid "Back"
2091 msgstr ""
2093 #: hhctrl.rc:44
2094 msgctxt "table of contents"
2095 msgid "Home"
2096 msgstr ""
2098 #: hhctrl.rc:45
2099 msgid "Sync"
2100 msgstr ""
2102 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
2103 msgid "Options"
2104 msgstr ""
2106 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
2107 msgid "Forward"
2108 msgstr ""
2110 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2111 msgid "Cinepak Video codec"
2112 msgstr ""
2114 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
2115 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
2116 #: wordpad.rc:26
2117 #, fuzzy
2118 msgid "&File"
2119 msgstr ""
2120 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2121 "Dosiero\n"
2122 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2123 "&Dosiero"
2125 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
2126 msgid "&New"
2127 msgstr ""
2129 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
2130 #, fuzzy
2131 msgid "&Window"
2132 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
2134 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
2135 #, fuzzy
2136 msgid "&Open..."
2137 msgstr "&Malfermu"
2139 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
2140 msgid "Save &as..."
2141 msgstr "Konservu &kiel"
2143 #: ieframe.rc:35
2144 #, fuzzy
2145 msgid "Print &format..."
2146 msgstr "&Presu"
2148 #: ieframe.rc:36
2149 #, fuzzy
2150 msgid "Pr&int..."
2151 msgstr "&Presu"
2153 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
2154 #, fuzzy
2155 msgid "Print previe&w"
2156 msgstr "&Presu"
2158 #: ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2159 #, fuzzy
2160 msgid "&Properties"
2161 msgstr ""
2162 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2163 "&Ecoj\n"
2164 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2165 "E&coj"
2167 #: ieframe.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
2168 msgid "&Close"
2169 msgstr ""
2171 #: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
2172 #: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
2173 msgid "&View"
2174 msgstr "&Vido"
2176 #: ieframe.rc:44
2177 msgid "&Toolbars"
2178 msgstr ""
2180 #: ieframe.rc:46
2181 msgid "&Standard bar"
2182 msgstr ""
2184 #: ieframe.rc:47
2185 msgid "&Address bar"
2186 msgstr ""
2188 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
2189 msgid "&Favorites"
2190 msgstr ""
2192 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
2193 msgid "&Add to Favorites..."
2194 msgstr ""
2196 #: ieframe.rc:55 shell32.rc:125 clock.rc:41 notepad.rc:57 oleview.rc:69
2197 #: progman.rc:52 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85 winemine.rc:48
2198 #: winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
2199 msgid "&Help"
2200 msgstr "&Helpo"
2202 #: ieframe.rc:57
2203 #, fuzzy
2204 msgid "&About Internet Explorer"
2205 msgstr "Pri Notepad"
2207 #: ieframe.rc:67
2208 msgctxt "home page"
2209 msgid "Home"
2210 msgstr ""
2212 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
2213 #, fuzzy
2214 msgid "Print..."
2215 msgstr "&Presu"
2217 #: ieframe.rc:73
2218 msgid "Address"
2219 msgstr ""
2221 #: inetcpl.rc:28
2222 msgid "Internet Settings"
2223 msgstr ""
2225 #: inetcpl.rc:29
2226 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2227 msgstr ""
2229 #: inetcpl.rc:30
2230 msgid "Security settings for zone: "
2231 msgstr ""
2233 #: inetcpl.rc:31
2234 msgid "Custom"
2235 msgstr ""
2237 #: inetcpl.rc:32
2238 msgid "Very Low"
2239 msgstr ""
2241 #: inetcpl.rc:33
2242 msgid "Low"
2243 msgstr ""
2245 #: inetcpl.rc:34
2246 msgid "Medium"
2247 msgstr ""
2249 #: inetcpl.rc:35
2250 msgid "Increased"
2251 msgstr ""
2253 #: inetcpl.rc:36
2254 msgid "High"
2255 msgstr ""
2257 #: jscript.rc:25
2258 msgid "Error converting object to primitive type"
2259 msgstr ""
2261 #: jscript.rc:26
2262 msgid "Invalid procedure call or argument"
2263 msgstr ""
2265 #: jscript.rc:27
2266 msgid "Subscript out of range"
2267 msgstr ""
2269 #: jscript.rc:28
2270 msgid "Automation server can't create object"
2271 msgstr ""
2273 #: jscript.rc:29
2274 msgid "Object doesn't support this property or method"
2275 msgstr ""
2277 #: jscript.rc:30
2278 msgid "Object doesn't support this action"
2279 msgstr ""
2281 #: jscript.rc:31
2282 msgid "Argument not optional"
2283 msgstr ""
2285 #: jscript.rc:32
2286 msgid "Syntax error"
2287 msgstr ""
2289 #: jscript.rc:33
2290 msgid "Expected ';'"
2291 msgstr ""
2293 #: jscript.rc:34
2294 msgid "Expected '('"
2295 msgstr ""
2297 #: jscript.rc:35
2298 msgid "Expected ')'"
2299 msgstr ""
2301 #: jscript.rc:36
2302 msgid "Unterminated string constant"
2303 msgstr ""
2305 #: jscript.rc:37
2306 msgid "Conditional compilation is turned off"
2307 msgstr ""
2309 #: jscript.rc:40
2310 msgid "Number expected"
2311 msgstr ""
2313 #: jscript.rc:38
2314 msgid "Function expected"
2315 msgstr ""
2317 #: jscript.rc:39
2318 msgid "'[object]' is not a date object"
2319 msgstr ""
2321 #: jscript.rc:41
2322 msgid "Object expected"
2323 msgstr ""
2325 #: jscript.rc:42
2326 msgid "Illegal assignment"
2327 msgstr ""
2329 #: jscript.rc:43
2330 msgid "'|' is undefined"
2331 msgstr ""
2333 #: jscript.rc:44
2334 msgid "Boolean object expected"
2335 msgstr ""
2337 #: jscript.rc:45
2338 msgid "VBArray object expected"
2339 msgstr ""
2341 #: jscript.rc:46
2342 msgid "JScript object expected"
2343 msgstr ""
2345 #: jscript.rc:47
2346 msgid "Syntax error in regular expression"
2347 msgstr ""
2349 #: jscript.rc:49
2350 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2351 msgstr ""
2353 #: jscript.rc:48
2354 msgid "URI to be decoded is incorrect"
2355 msgstr ""
2357 #: jscript.rc:50
2358 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2359 msgstr ""
2361 #: jscript.rc:51
2362 msgid "Array object expected"
2363 msgstr ""
2365 #: winerror.mc:26
2366 msgid "Success\n"
2367 msgstr ""
2369 #: winerror.mc:31
2370 msgid "Invalid function\n"
2371 msgstr ""
2373 #: winerror.mc:36
2374 #, fuzzy
2375 msgid "File not found\n"
2376 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2378 #: winerror.mc:41
2379 #, fuzzy
2380 msgid "Path not found\n"
2381 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2383 #: winerror.mc:46
2384 msgid "Too many open files\n"
2385 msgstr ""
2387 #: winerror.mc:51
2388 msgid "Access denied\n"
2389 msgstr ""
2391 #: winerror.mc:56
2392 msgid "Invalid handle\n"
2393 msgstr ""
2395 #: winerror.mc:61
2396 msgid "Memory trashed\n"
2397 msgstr ""
2399 #: winerror.mc:66
2400 #, fuzzy
2401 msgid "Not enough memory\n"
2402 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2404 #: winerror.mc:71
2405 msgid "Invalid block\n"
2406 msgstr ""
2408 #: winerror.mc:76
2409 msgid "Bad environment\n"
2410 msgstr ""
2412 #: winerror.mc:81
2413 msgid "Bad format\n"
2414 msgstr ""
2416 #: winerror.mc:86
2417 msgid "Invalid access\n"
2418 msgstr ""
2420 #: winerror.mc:91
2421 msgid "Invalid data\n"
2422 msgstr ""
2424 #: winerror.mc:96
2425 #, fuzzy
2426 msgid "Out of memory\n"
2427 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2429 #: winerror.mc:101
2430 msgid "Invalid drive\n"
2431 msgstr ""
2433 #: winerror.mc:106
2434 msgid "Can't delete current directory\n"
2435 msgstr ""
2437 #: winerror.mc:111
2438 msgid "Not same device\n"
2439 msgstr ""
2441 #: winerror.mc:116
2442 msgid "No more files\n"
2443 msgstr ""
2445 #: winerror.mc:121
2446 msgid "Write protected\n"
2447 msgstr ""
2449 #: winerror.mc:126
2450 msgid "Bad unit\n"
2451 msgstr ""
2453 #: winerror.mc:131
2454 msgid "Not ready\n"
2455 msgstr ""
2457 #: winerror.mc:136
2458 msgid "Bad command\n"
2459 msgstr ""
2461 #: winerror.mc:141
2462 msgid "CRC error\n"
2463 msgstr ""
2465 #: winerror.mc:146
2466 msgid "Bad length\n"
2467 msgstr ""
2469 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2470 msgid "Seek error\n"
2471 msgstr ""
2473 #: winerror.mc:156
2474 msgid "Not DOS disk\n"
2475 msgstr ""
2477 #: winerror.mc:161
2478 #, fuzzy
2479 msgid "Sector not found\n"
2480 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2482 #: winerror.mc:166
2483 #, fuzzy
2484 msgid "Out of paper\n"
2485 msgstr "Elæerpita papero; "
2487 #: winerror.mc:171
2488 msgid "Write fault\n"
2489 msgstr ""
2491 #: winerror.mc:176
2492 msgid "Read fault\n"
2493 msgstr ""
2495 #: winerror.mc:181
2496 msgid "General failure\n"
2497 msgstr ""
2499 #: winerror.mc:186
2500 msgid "Sharing violation\n"
2501 msgstr ""
2503 #: winerror.mc:191
2504 #, fuzzy
2505 msgid "Lock violation\n"
2506 msgstr "LAN Interkonekto"
2508 #: winerror.mc:196
2509 msgid "Wrong disk\n"
2510 msgstr ""
2512 #: winerror.mc:201
2513 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2514 msgstr ""
2516 #: winerror.mc:206
2517 msgid "End of file\n"
2518 msgstr ""
2520 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2521 msgid "Disk full\n"
2522 msgstr ""
2524 #: winerror.mc:216
2525 msgid "Request not supported\n"
2526 msgstr ""
2528 #: winerror.mc:221
2529 msgid "Remote machine not listening\n"
2530 msgstr ""
2532 #: winerror.mc:226
2533 msgid "Duplicate network name\n"
2534 msgstr ""
2536 #: winerror.mc:231
2537 msgid "Bad network path\n"
2538 msgstr ""
2540 #: winerror.mc:236
2541 msgid "Network busy\n"
2542 msgstr ""
2544 #: winerror.mc:241
2545 #, fuzzy
2546 msgid "Device does not exist\n"
2547 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2549 #: winerror.mc:246
2550 msgid "Too many commands\n"
2551 msgstr ""
2553 #: winerror.mc:251
2554 msgid "Adaptor hardware error\n"
2555 msgstr ""
2557 #: winerror.mc:256
2558 msgid "Bad network response\n"
2559 msgstr ""
2561 #: winerror.mc:261
2562 msgid "Unexpected network error\n"
2563 msgstr ""
2565 #: winerror.mc:266
2566 msgid "Bad remote adaptor\n"
2567 msgstr ""
2569 #: winerror.mc:271
2570 msgid "Print queue full\n"
2571 msgstr ""
2573 #: winerror.mc:276
2574 msgid "No spool space\n"
2575 msgstr ""
2577 #: winerror.mc:281
2578 msgid "Print cancelled\n"
2579 msgstr ""
2581 #: winerror.mc:286
2582 msgid "Network name deleted\n"
2583 msgstr ""
2585 #: winerror.mc:291
2586 msgid "Network access denied\n"
2587 msgstr ""
2589 #: winerror.mc:296
2590 msgid "Bad device type\n"
2591 msgstr ""
2593 #: winerror.mc:301
2594 msgid "Bad network name\n"
2595 msgstr ""
2597 #: winerror.mc:306
2598 msgid "Too many network names\n"
2599 msgstr ""
2601 #: winerror.mc:311
2602 msgid "Too many network sessions\n"
2603 msgstr ""
2605 #: winerror.mc:316
2606 msgid "Sharing paused\n"
2607 msgstr ""
2609 #: winerror.mc:321
2610 msgid "Request not accepted\n"
2611 msgstr ""
2613 #: winerror.mc:326
2614 msgid "Redirector paused\n"
2615 msgstr ""
2617 #: winerror.mc:331
2618 #, fuzzy
2619 msgid "File exists\n"
2620 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2622 #: winerror.mc:336
2623 msgid "Cannot create\n"
2624 msgstr ""
2626 #: winerror.mc:341
2627 msgid "Int24 failure\n"
2628 msgstr ""
2630 #: winerror.mc:346
2631 msgid "Out of structures\n"
2632 msgstr ""
2634 #: winerror.mc:351
2635 msgid "Already assigned\n"
2636 msgstr ""
2638 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
2639 msgid "Invalid password\n"
2640 msgstr ""
2642 #: winerror.mc:361
2643 #, fuzzy
2644 msgid "Invalid parameter\n"
2645 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
2647 #: winerror.mc:366
2648 #, fuzzy
2649 msgid "Net write fault\n"
2650 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
2652 #: winerror.mc:371
2653 msgid "No process slots\n"
2654 msgstr ""
2656 #: winerror.mc:376
2657 msgid "Too many semaphores\n"
2658 msgstr ""
2660 #: winerror.mc:381
2661 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
2662 msgstr ""
2664 #: winerror.mc:386
2665 msgid "Semaphore is set\n"
2666 msgstr ""
2668 #: winerror.mc:391
2669 msgid "Too many semaphore requests\n"
2670 msgstr ""
2672 #: winerror.mc:396
2673 msgid "Invalid at interrupt time\n"
2674 msgstr ""
2676 #: winerror.mc:401
2677 msgid "Semaphore owner died\n"
2678 msgstr ""
2680 #: winerror.mc:406
2681 msgid "Semaphore user limit\n"
2682 msgstr ""
2684 #: winerror.mc:411
2685 #, fuzzy
2686 msgid "Insert disk for drive %1\n"
2687 msgstr "enþovu la diskon %s"
2689 #: winerror.mc:416
2690 msgid "Drive locked\n"
2691 msgstr ""
2693 #: winerror.mc:421
2694 msgid "Broken pipe\n"
2695 msgstr ""
2697 #: winerror.mc:426
2698 #, fuzzy
2699 msgid "Open failed\n"
2700 msgstr "Malfermu Dosieron"
2702 #: winerror.mc:431
2703 msgid "Buffer overflow\n"
2704 msgstr ""
2706 #: winerror.mc:441
2707 msgid "No more search handles\n"
2708 msgstr ""
2710 #: winerror.mc:446
2711 msgid "Invalid target handle\n"
2712 msgstr ""
2714 #: winerror.mc:451
2715 msgid "Invalid IOCTL\n"
2716 msgstr ""
2718 #: winerror.mc:456
2719 msgid "Invalid verify switch\n"
2720 msgstr ""
2722 #: winerror.mc:461
2723 msgid "Bad driver level\n"
2724 msgstr ""
2726 #: winerror.mc:466
2727 #, fuzzy
2728 msgid "Call not implemented\n"
2729 msgstr "Ne-implementata"
2731 #: winerror.mc:471
2732 msgid "Semaphore timeout\n"
2733 msgstr ""
2735 #: winerror.mc:476
2736 #, fuzzy
2737 msgid "Insufficient buffer\n"
2738 msgstr "Diøi&ta"
2740 #: winerror.mc:481
2741 msgid "Invalid name\n"
2742 msgstr ""
2744 #: winerror.mc:486
2745 msgid "Invalid level\n"
2746 msgstr ""
2748 #: winerror.mc:491
2749 msgid "No volume label\n"
2750 msgstr ""
2752 #: winerror.mc:496
2753 #, fuzzy
2754 msgid "Module not found\n"
2755 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2757 #: winerror.mc:501
2758 #, fuzzy
2759 msgid "Procedure not found\n"
2760 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2762 #: winerror.mc:506
2763 msgid "No children to wait for\n"
2764 msgstr ""
2766 #: winerror.mc:511
2767 msgid "Child process has not completed\n"
2768 msgstr ""
2770 #: winerror.mc:516
2771 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
2772 msgstr ""
2774 #: winerror.mc:521
2775 msgid "Negative seek\n"
2776 msgstr ""
2778 #: winerror.mc:531
2779 msgid "Drive is a JOIN target\n"
2780 msgstr ""
2782 #: winerror.mc:536
2783 msgid "Drive is already JOINed\n"
2784 msgstr ""
2786 #: winerror.mc:541
2787 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
2788 msgstr ""
2790 #: winerror.mc:546
2791 msgid "Drive is not JOINed\n"
2792 msgstr ""
2794 #: winerror.mc:551
2795 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
2796 msgstr ""
2798 #: winerror.mc:556
2799 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
2800 msgstr ""
2802 #: winerror.mc:561
2803 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
2804 msgstr ""
2806 #: winerror.mc:566
2807 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
2808 msgstr ""
2810 #: winerror.mc:571
2811 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
2812 msgstr ""
2814 #: winerror.mc:576
2815 msgid "Drive is busy\n"
2816 msgstr ""
2818 #: winerror.mc:581
2819 msgid "Same drive\n"
2820 msgstr ""
2822 #: winerror.mc:586
2823 msgid "Not toplevel directory\n"
2824 msgstr ""
2826 #: winerror.mc:591
2827 msgid "Directory is not empty\n"
2828 msgstr ""
2830 #: winerror.mc:596
2831 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
2832 msgstr ""
2834 #: winerror.mc:601
2835 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
2836 msgstr ""
2838 #: winerror.mc:606
2839 msgid "Path is busy\n"
2840 msgstr ""
2842 #: winerror.mc:611
2843 msgid "Already a SUBST target\n"
2844 msgstr ""
2846 #: winerror.mc:616
2847 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
2848 msgstr ""
2850 #: winerror.mc:621
2851 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
2852 msgstr ""
2854 #: winerror.mc:626
2855 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
2856 msgstr ""
2858 #: winerror.mc:631
2859 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
2860 msgstr ""
2862 #: winerror.mc:636
2863 msgid "Volume label too long\n"
2864 msgstr ""
2866 #: winerror.mc:641
2867 msgid "Too many TCBs\n"
2868 msgstr ""
2870 #: winerror.mc:646
2871 msgid "Signal refused\n"
2872 msgstr ""
2874 #: winerror.mc:651
2875 msgid "Segment discarded\n"
2876 msgstr ""
2878 #: winerror.mc:656
2879 msgid "Segment not locked\n"
2880 msgstr ""
2882 #: winerror.mc:661
2883 msgid "Bad thread ID address\n"
2884 msgstr ""
2886 #: winerror.mc:666
2887 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
2888 msgstr ""
2890 #: winerror.mc:671
2891 msgid "Path is invalid\n"
2892 msgstr ""
2894 #: winerror.mc:676
2895 msgid "Signal pending\n"
2896 msgstr ""
2898 #: winerror.mc:681
2899 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
2900 msgstr ""
2902 #: winerror.mc:686
2903 msgid "Lock failed\n"
2904 msgstr ""
2906 #: winerror.mc:691
2907 msgid "Resource in use\n"
2908 msgstr ""
2910 #: winerror.mc:696
2911 #, fuzzy
2912 msgid "Cancel violation\n"
2913 msgstr "Informo pri"
2915 #: winerror.mc:701
2916 msgid "Atomic locks not supported\n"
2917 msgstr ""
2919 #: winerror.mc:706
2920 msgid "Invalid segment number\n"
2921 msgstr ""
2923 #: winerror.mc:711
2924 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
2925 msgstr ""
2927 #: winerror.mc:716
2928 #, fuzzy
2929 msgid "File already exists\n"
2930 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2932 #: winerror.mc:721
2933 msgid "Invalid flag number\n"
2934 msgstr ""
2936 #: winerror.mc:726
2937 #, fuzzy
2938 msgid "Semaphore name not found\n"
2939 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2941 #: winerror.mc:731
2942 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
2943 msgstr ""
2945 #: winerror.mc:736
2946 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
2947 msgstr ""
2949 #: winerror.mc:741
2950 msgid "Invalid module type for %1\n"
2951 msgstr ""
2953 #: winerror.mc:746
2954 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
2955 msgstr ""
2957 #: winerror.mc:751
2958 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
2959 msgstr ""
2961 #: winerror.mc:756
2962 msgid "Bad EXE format for %1\n"
2963 msgstr ""
2965 #: winerror.mc:761
2966 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
2967 msgstr ""
2969 #: winerror.mc:766
2970 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
2971 msgstr ""
2973 #: winerror.mc:771
2974 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
2975 msgstr ""
2977 #: winerror.mc:776
2978 msgid "IOPL not enabled\n"
2979 msgstr ""
2981 #: winerror.mc:781
2982 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
2983 msgstr ""
2985 #: winerror.mc:786
2986 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
2987 msgstr ""
2989 #: winerror.mc:791
2990 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
2991 msgstr ""
2993 #: winerror.mc:796
2994 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
2995 msgstr ""
2997 #: winerror.mc:801
2998 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
2999 msgstr ""
3001 #: winerror.mc:806
3002 msgid "Environment variable not found\n"
3003 msgstr ""
3005 #: winerror.mc:811
3006 msgid "No signal sent\n"
3007 msgstr ""
3009 #: winerror.mc:816
3010 msgid "File name is too long\n"
3011 msgstr ""
3013 #: winerror.mc:821
3014 msgid "Ring 2 stack in use\n"
3015 msgstr ""
3017 #: winerror.mc:826
3018 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
3019 msgstr ""
3021 #: winerror.mc:831
3022 msgid "Invalid signal number\n"
3023 msgstr ""
3025 #: winerror.mc:836
3026 msgid "Error setting signal handler\n"
3027 msgstr ""
3029 #: winerror.mc:841
3030 msgid "Segment locked\n"
3031 msgstr ""
3033 #: winerror.mc:846
3034 msgid "Too many modules\n"
3035 msgstr ""
3037 #: winerror.mc:851
3038 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
3039 msgstr ""
3041 #: winerror.mc:856
3042 msgid "Machine type mismatch\n"
3043 msgstr ""
3045 #: winerror.mc:861
3046 msgid "Bad pipe\n"
3047 msgstr ""
3049 #: winerror.mc:866
3050 msgid "Pipe busy\n"
3051 msgstr ""
3053 #: winerror.mc:871
3054 msgid "Pipe closed\n"
3055 msgstr ""
3057 #: winerror.mc:876
3058 #, fuzzy
3059 msgid "Pipe not connected\n"
3060 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3062 #: winerror.mc:881
3063 #, fuzzy
3064 msgid "More data available\n"
3065 msgstr "Ne disponebla; "
3067 #: winerror.mc:886
3068 msgid "Session cancelled\n"
3069 msgstr ""
3071 #: winerror.mc:891
3072 msgid "Invalid extended attribute name\n"
3073 msgstr ""
3075 #: winerror.mc:896
3076 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3077 msgstr ""
3079 #: winerror.mc:901
3080 #, fuzzy
3081 msgid "No more data available\n"
3082 msgstr "Ne disponebla; "
3084 #: winerror.mc:906
3085 msgid "Cannot use Copy API\n"
3086 msgstr ""
3088 #: winerror.mc:911
3089 msgid "Directory name invalid\n"
3090 msgstr ""
3092 #: winerror.mc:916
3093 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3094 msgstr ""
3096 #: winerror.mc:921
3097 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3098 msgstr ""
3100 #: winerror.mc:926
3101 msgid "Extended attribute table full\n"
3102 msgstr ""
3104 #: winerror.mc:931
3105 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3106 msgstr ""
3108 #: winerror.mc:936
3109 msgid "Extended attributes not supported\n"
3110 msgstr ""
3112 #: winerror.mc:941
3113 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3114 msgstr ""
3116 #: winerror.mc:946
3117 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3118 msgstr ""
3120 #: winerror.mc:951
3121 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3122 msgstr ""
3124 #: winerror.mc:956
3125 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3126 msgstr ""
3128 #: winerror.mc:961
3129 msgid "Invalid oplock message received\n"
3130 msgstr ""
3132 #: winerror.mc:966
3133 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3134 msgstr ""
3136 #: winerror.mc:971
3137 msgid "Invalid address\n"
3138 msgstr ""
3140 #: winerror.mc:976
3141 msgid "Arithmetic overflow\n"
3142 msgstr ""
3144 #: winerror.mc:981
3145 msgid "Pipe connected\n"
3146 msgstr ""
3148 #: winerror.mc:986
3149 msgid "Pipe listening\n"
3150 msgstr ""
3152 #: winerror.mc:991
3153 msgid "Extended attribute access denied\n"
3154 msgstr ""
3156 #: winerror.mc:996
3157 msgid "I/O operation aborted\n"
3158 msgstr ""
3160 #: winerror.mc:1001
3161 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3162 msgstr ""
3164 #: winerror.mc:1006
3165 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3166 msgstr ""
3168 #: winerror.mc:1011
3169 msgid "No access to memory location\n"
3170 msgstr ""
3172 #: winerror.mc:1016
3173 msgid "Swap error\n"
3174 msgstr ""
3176 #: winerror.mc:1021
3177 msgid "Stack overflow\n"
3178 msgstr ""
3180 #: winerror.mc:1026
3181 msgid "Invalid message\n"
3182 msgstr ""
3184 #: winerror.mc:1031
3185 msgid "Cannot complete\n"
3186 msgstr ""
3188 #: winerror.mc:1036
3189 msgid "Invalid flags\n"
3190 msgstr ""
3192 #: winerror.mc:1041
3193 msgid "Unrecognised volume\n"
3194 msgstr ""
3196 #: winerror.mc:1046
3197 msgid "File invalid\n"
3198 msgstr ""
3200 #: winerror.mc:1051
3201 msgid "Cannot run full-screen\n"
3202 msgstr ""
3204 #: winerror.mc:1056
3205 msgid "Nonexistent token\n"
3206 msgstr ""
3208 #: winerror.mc:1061
3209 msgid "Registry corrupt\n"
3210 msgstr ""
3212 #: winerror.mc:1066
3213 msgid "Invalid key\n"
3214 msgstr ""
3216 #: winerror.mc:1071
3217 #, fuzzy
3218 msgid "Can't open registry key\n"
3219 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3221 #: winerror.mc:1076
3222 msgid "Can't read registry key\n"
3223 msgstr ""
3225 #: winerror.mc:1081
3226 msgid "Can't write registry key\n"
3227 msgstr ""
3229 #: winerror.mc:1086
3230 msgid "Registry has been recovered\n"
3231 msgstr ""
3233 #: winerror.mc:1091
3234 #, fuzzy
3235 msgid "Registry is corrupt\n"
3236 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3238 #: winerror.mc:1096
3239 msgid "I/O to registry failed\n"
3240 msgstr ""
3242 #: winerror.mc:1101
3243 #, fuzzy
3244 msgid "Not registry file\n"
3245 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3247 #: winerror.mc:1106
3248 msgid "Key deleted\n"
3249 msgstr ""
3251 #: winerror.mc:1111
3252 msgid "No registry log space\n"
3253 msgstr ""
3255 #: winerror.mc:1116
3256 msgid "Registry key has subkeys\n"
3257 msgstr ""
3259 #: winerror.mc:1121
3260 msgid "Subkey must be volatile\n"
3261 msgstr ""
3263 #: winerror.mc:1126
3264 msgid "Notify change request in progress\n"
3265 msgstr ""
3267 #: winerror.mc:1131
3268 msgid "Dependent services are running\n"
3269 msgstr ""
3271 #: winerror.mc:1136
3272 msgid "Invalid service control\n"
3273 msgstr ""
3275 #: winerror.mc:1141
3276 msgid "Service request timeout\n"
3277 msgstr ""
3279 #: winerror.mc:1146
3280 msgid "Cannot create service thread\n"
3281 msgstr ""
3283 #: winerror.mc:1151
3284 msgid "Service database locked\n"
3285 msgstr ""
3287 #: winerror.mc:1156
3288 msgid "Service already running\n"
3289 msgstr ""
3291 #: winerror.mc:1161
3292 msgid "Invalid service account\n"
3293 msgstr ""
3295 #: winerror.mc:1166
3296 msgid "Service is disabled\n"
3297 msgstr ""
3299 #: winerror.mc:1171
3300 msgid "Circular dependency\n"
3301 msgstr ""
3303 #: winerror.mc:1176
3304 #, fuzzy
3305 msgid "Service does not exist\n"
3306 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3308 #: winerror.mc:1181
3309 msgid "Service cannot accept control message\n"
3310 msgstr ""
3312 #: winerror.mc:1186
3313 msgid "Service not active\n"
3314 msgstr ""
3316 #: winerror.mc:1191
3317 msgid "Service controller connect failed\n"
3318 msgstr ""
3320 #: winerror.mc:1196
3321 msgid "Exception in service\n"
3322 msgstr ""
3324 #: winerror.mc:1201
3325 #, fuzzy
3326 msgid "Database does not exist\n"
3327 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
3329 #: winerror.mc:1206
3330 msgid "Service-specific error\n"
3331 msgstr ""
3333 #: winerror.mc:1211
3334 msgid "Process aborted\n"
3335 msgstr ""
3337 #: winerror.mc:1216
3338 msgid "Service dependency failed\n"
3339 msgstr ""
3341 #: winerror.mc:1221
3342 msgid "Service login failed\n"
3343 msgstr ""
3345 #: winerror.mc:1226
3346 msgid "Service start-hang\n"
3347 msgstr ""
3349 #: winerror.mc:1231
3350 msgid "Invalid service lock\n"
3351 msgstr ""
3353 #: winerror.mc:1236
3354 msgid "Service marked for delete\n"
3355 msgstr ""
3357 #: winerror.mc:1241
3358 msgid "Service exists\n"
3359 msgstr ""
3361 #: winerror.mc:1246
3362 msgid "System running last-known-good config\n"
3363 msgstr ""
3365 #: winerror.mc:1251
3366 msgid "Service dependency deleted\n"
3367 msgstr ""
3369 #: winerror.mc:1256
3370 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3371 msgstr ""
3373 #: winerror.mc:1261
3374 msgid "Service not started since last boot\n"
3375 msgstr ""
3377 #: winerror.mc:1266
3378 msgid "Duplicate service name\n"
3379 msgstr ""
3381 #: winerror.mc:1271
3382 msgid "Different service account\n"
3383 msgstr ""
3385 #: winerror.mc:1276
3386 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3387 msgstr ""
3389 #: winerror.mc:1281
3390 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3391 msgstr ""
3393 #: winerror.mc:1286
3394 msgid "No recovery program for service\n"
3395 msgstr ""
3397 #: winerror.mc:1291
3398 #, fuzzy
3399 msgid "Service not implemented by exe\n"
3400 msgstr "Ne-implementata"
3402 #: winerror.mc:1296
3403 msgid "End of media\n"
3404 msgstr ""
3406 #: winerror.mc:1301
3407 msgid "Filemark detected\n"
3408 msgstr ""
3410 #: winerror.mc:1306
3411 msgid "Beginning of media\n"
3412 msgstr ""
3414 #: winerror.mc:1311
3415 msgid "Setmark detected\n"
3416 msgstr ""
3418 #: winerror.mc:1316
3419 msgid "No data detected\n"
3420 msgstr ""
3422 #: winerror.mc:1321
3423 msgid "Partition failure\n"
3424 msgstr ""
3426 #: winerror.mc:1326
3427 msgid "Invalid block length\n"
3428 msgstr ""
3430 #: winerror.mc:1331
3431 msgid "Device not partitioned\n"
3432 msgstr ""
3434 #: winerror.mc:1336
3435 msgid "Unable to lock media\n"
3436 msgstr ""
3438 #: winerror.mc:1341
3439 msgid "Unable to unload media\n"
3440 msgstr ""
3442 #: winerror.mc:1346
3443 msgid "Media changed\n"
3444 msgstr ""
3446 #: winerror.mc:1351
3447 msgid "I/O bus reset\n"
3448 msgstr ""
3450 #: winerror.mc:1356
3451 msgid "No media in drive\n"
3452 msgstr ""
3454 #: winerror.mc:1361
3455 msgid "No Unicode translation\n"
3456 msgstr ""
3458 #: winerror.mc:1366
3459 msgid "DLL init failed\n"
3460 msgstr ""
3462 #: winerror.mc:1371
3463 msgid "Shutdown in progress\n"
3464 msgstr ""
3466 #: winerror.mc:1376
3467 msgid "No shutdown in progress\n"
3468 msgstr ""
3470 #: winerror.mc:1381
3471 msgid "I/O device error\n"
3472 msgstr ""
3474 #: winerror.mc:1386
3475 msgid "No serial devices found\n"
3476 msgstr ""
3478 #: winerror.mc:1391
3479 msgid "Shared IRQ busy\n"
3480 msgstr ""
3482 #: winerror.mc:1396
3483 msgid "Serial I/O completed\n"
3484 msgstr ""
3486 #: winerror.mc:1401
3487 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3488 msgstr ""
3490 #: winerror.mc:1406
3491 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3492 msgstr ""
3494 #: winerror.mc:1411
3495 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3496 msgstr ""
3498 #: winerror.mc:1416
3499 msgid "Unknown floppy error\n"
3500 msgstr ""
3502 #: winerror.mc:1421
3503 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3504 msgstr ""
3506 #: winerror.mc:1426
3507 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3508 msgstr ""
3510 #: winerror.mc:1431
3511 msgid "Hard disk operation failed\n"
3512 msgstr ""
3514 #: winerror.mc:1436
3515 msgid "Hard disk reset failed\n"
3516 msgstr ""
3518 #: winerror.mc:1441
3519 msgid "End of tape media\n"
3520 msgstr ""
3522 #: winerror.mc:1446
3523 msgid "Not enough server memory\n"
3524 msgstr ""
3526 #: winerror.mc:1451
3527 msgid "Possible deadlock\n"
3528 msgstr ""
3530 #: winerror.mc:1456
3531 msgid "Incorrect alignment\n"
3532 msgstr ""
3534 #: winerror.mc:1461
3535 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3536 msgstr ""
3538 #: winerror.mc:1466
3539 msgid "Set-power-state failed\n"
3540 msgstr ""
3542 #: winerror.mc:1471
3543 msgid "Too many links\n"
3544 msgstr ""
3546 #: winerror.mc:1476
3547 msgid "Newer windows version needed\n"
3548 msgstr ""
3550 #: winerror.mc:1481
3551 msgid "Wrong operating system\n"
3552 msgstr ""
3554 #: winerror.mc:1486
3555 msgid "Single-instance application\n"
3556 msgstr ""
3558 #: winerror.mc:1491
3559 #, fuzzy
3560 msgid "Real-mode application\n"
3561 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
3563 #: winerror.mc:1496
3564 msgid "Invalid DLL\n"
3565 msgstr ""
3567 #: winerror.mc:1501
3568 msgid "No associated application\n"
3569 msgstr ""
3571 #: winerror.mc:1506
3572 msgid "DDE failure\n"
3573 msgstr ""
3575 #: winerror.mc:1511
3576 #, fuzzy
3577 msgid "DLL not found\n"
3578 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3580 #: winerror.mc:1516
3581 #, fuzzy
3582 msgid "Out of user handles\n"
3583 msgstr "La memoro estas elæerpita."
3585 #: winerror.mc:1521
3586 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
3587 msgstr ""
3589 #: winerror.mc:1526
3590 msgid "The source element is empty\n"
3591 msgstr ""
3593 #: winerror.mc:1531
3594 msgid "The destination element is full\n"
3595 msgstr ""
3597 #: winerror.mc:1536
3598 msgid "The element address is invalid\n"
3599 msgstr ""
3601 #: winerror.mc:1541
3602 msgid "The magazine is not present\n"
3603 msgstr ""
3605 #: winerror.mc:1546
3606 msgid "The device needs reinitialization\n"
3607 msgstr ""
3609 #: winerror.mc:1551
3610 msgid "The device requires cleaning\n"
3611 msgstr ""
3613 #: winerror.mc:1556
3614 #, fuzzy
3615 msgid "The device door is open\n"
3616 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
3618 #: winerror.mc:1561
3619 #, fuzzy
3620 msgid "The device is not connected\n"
3621 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3623 #: winerror.mc:1566
3624 #, fuzzy
3625 msgid "Element not found\n"
3626 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3628 #: winerror.mc:1571
3629 #, fuzzy
3630 msgid "No match found\n"
3631 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3633 #: winerror.mc:1576
3634 #, fuzzy
3635 msgid "Property set not found\n"
3636 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3638 #: winerror.mc:1581
3639 #, fuzzy
3640 msgid "Point not found\n"
3641 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3643 #: winerror.mc:1586
3644 msgid "No running tracking service\n"
3645 msgstr ""
3647 #: winerror.mc:1591
3648 msgid "No such volume ID\n"
3649 msgstr ""
3651 #: winerror.mc:1596
3652 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
3653 msgstr ""
3655 #: winerror.mc:1601
3656 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
3657 msgstr ""
3659 #: winerror.mc:1606
3660 msgid "Moving the replacement file failed\n"
3661 msgstr ""
3663 #: winerror.mc:1611
3664 msgid "The journal is being deleted\n"
3665 msgstr ""
3667 #: winerror.mc:1616
3668 msgid "The journal is not active\n"
3669 msgstr ""
3671 #: winerror.mc:1621
3672 msgid "Potential matching file found\n"
3673 msgstr ""
3675 #: winerror.mc:1626
3676 msgid "The journal entry was deleted\n"
3677 msgstr ""
3679 #: winerror.mc:1631
3680 msgid "Invalid device name\n"
3681 msgstr ""
3683 #: winerror.mc:1636
3684 #, fuzzy
3685 msgid "Connection unavailable\n"
3686 msgstr "Ne disponebla; "
3688 #: winerror.mc:1641
3689 msgid "Device already remembered\n"
3690 msgstr ""
3692 #: winerror.mc:1646
3693 msgid "No network or bad path\n"
3694 msgstr ""
3696 #: winerror.mc:1651
3697 msgid "Invalid network provider name\n"
3698 msgstr ""
3700 #: winerror.mc:1656
3701 msgid "Cannot open network connection profile\n"
3702 msgstr ""
3704 #: winerror.mc:1661
3705 msgid "Corrupt network connection profile\n"
3706 msgstr ""
3708 #: winerror.mc:1666
3709 msgid "Not a container\n"
3710 msgstr ""
3712 #: winerror.mc:1671
3713 msgid "Extended error\n"
3714 msgstr ""
3716 #: winerror.mc:1676
3717 msgid "Invalid group name\n"
3718 msgstr ""
3720 #: winerror.mc:1681
3721 #, fuzzy
3722 msgid "Invalid computer name\n"
3723 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3725 #: winerror.mc:1686
3726 msgid "Invalid event name\n"
3727 msgstr ""
3729 #: winerror.mc:1691
3730 msgid "Invalid domain name\n"
3731 msgstr ""
3733 #: winerror.mc:1696
3734 msgid "Invalid service name\n"
3735 msgstr ""
3737 #: winerror.mc:1701
3738 msgid "Invalid network name\n"
3739 msgstr ""
3741 #: winerror.mc:1706
3742 #, fuzzy
3743 msgid "Invalid share name\n"
3744 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3746 #: winerror.mc:1716
3747 msgid "Invalid message name\n"
3748 msgstr ""
3750 #: winerror.mc:1721
3751 msgid "Invalid message destination\n"
3752 msgstr ""
3754 #: winerror.mc:1726
3755 msgid "Session credential conflict\n"
3756 msgstr ""
3758 #: winerror.mc:1731
3759 msgid "Remote session limit exceeded\n"
3760 msgstr ""
3762 #: winerror.mc:1736
3763 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
3764 msgstr ""
3766 #: winerror.mc:1741
3767 msgid "No network\n"
3768 msgstr ""
3770 #: winerror.mc:1746
3771 msgid "Operation cancelled by user\n"
3772 msgstr ""
3774 #: winerror.mc:1751
3775 msgid "File has a user-mapped section\n"
3776 msgstr ""
3778 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
3779 #, fuzzy
3780 msgid "Connection refused\n"
3781 msgstr "LAN Interkonekto"
3783 #: winerror.mc:1761
3784 msgid "Connection gracefully closed\n"
3785 msgstr ""
3787 #: winerror.mc:1766
3788 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
3789 msgstr ""
3791 #: winerror.mc:1771
3792 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
3793 msgstr ""
3795 #: winerror.mc:1776
3796 #, fuzzy
3797 msgid "Connection invalid\n"
3798 msgstr "LAN Interkonekto"
3800 #: winerror.mc:1781
3801 msgid "Connection is active\n"
3802 msgstr ""
3804 #: winerror.mc:1786
3805 msgid "Network unreachable\n"
3806 msgstr ""
3808 #: winerror.mc:1791
3809 msgid "Host unreachable\n"
3810 msgstr ""
3812 #: winerror.mc:1796
3813 msgid "Protocol unreachable\n"
3814 msgstr ""
3816 #: winerror.mc:1801
3817 msgid "Port unreachable\n"
3818 msgstr ""
3820 #: winerror.mc:1806
3821 msgid "Request aborted\n"
3822 msgstr ""
3824 #: winerror.mc:1811
3825 #, fuzzy
3826 msgid "Connection aborted\n"
3827 msgstr "LAN Interkonekto"
3829 #: winerror.mc:1816
3830 msgid "Please retry operation\n"
3831 msgstr ""
3833 #: winerror.mc:1821
3834 msgid "Connection count limit reached\n"
3835 msgstr ""
3837 #: winerror.mc:1826
3838 msgid "Login time restriction\n"
3839 msgstr ""
3841 #: winerror.mc:1831
3842 msgid "Login workstation restriction\n"
3843 msgstr ""
3845 #: winerror.mc:1836
3846 msgid "Incorrect network address\n"
3847 msgstr ""
3849 #: winerror.mc:1841
3850 msgid "Service already registered\n"
3851 msgstr ""
3853 #: winerror.mc:1846
3854 #, fuzzy
3855 msgid "Service not found\n"
3856 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3858 #: winerror.mc:1851
3859 msgid "User not authenticated\n"
3860 msgstr ""
3862 #: winerror.mc:1856
3863 msgid "User not logged on\n"
3864 msgstr ""
3866 #: winerror.mc:1861
3867 msgid "Continue work in progress\n"
3868 msgstr ""
3870 #: winerror.mc:1866
3871 msgid "Already initialised\n"
3872 msgstr ""
3874 #: winerror.mc:1871
3875 msgid "No more local devices\n"
3876 msgstr ""
3878 #: winerror.mc:1876
3879 #, fuzzy
3880 msgid "The site does not exist\n"
3881 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3883 #: winerror.mc:1881
3884 #, fuzzy
3885 msgid "The domain controller already exists\n"
3886 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3888 #: winerror.mc:1886
3889 #, fuzzy
3890 msgid "Supported only when connected\n"
3891 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3893 #: winerror.mc:1891
3894 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
3895 msgstr ""
3897 #: winerror.mc:1896
3898 msgid "The user profile is invalid\n"
3899 msgstr ""
3901 #: winerror.mc:1901
3902 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
3903 msgstr ""
3905 #: winerror.mc:1906
3906 msgid "Not all privileges assigned\n"
3907 msgstr ""
3909 #: winerror.mc:1911
3910 msgid "Some security IDs not mapped\n"
3911 msgstr ""
3913 #: winerror.mc:1916
3914 msgid "No quotas for account\n"
3915 msgstr ""
3917 #: winerror.mc:1921
3918 msgid "Local user session key\n"
3919 msgstr ""
3921 #: winerror.mc:1926
3922 msgid "Password too complex for LM\n"
3923 msgstr ""
3925 #: winerror.mc:1931
3926 msgid "Unknown revision\n"
3927 msgstr ""
3929 #: winerror.mc:1936
3930 msgid "Incompatible revision levels\n"
3931 msgstr ""
3933 #: winerror.mc:1941
3934 msgid "Invalid owner\n"
3935 msgstr ""
3937 #: winerror.mc:1946
3938 msgid "Invalid primary group\n"
3939 msgstr ""
3941 #: winerror.mc:1951
3942 msgid "No impersonation token\n"
3943 msgstr ""
3945 #: winerror.mc:1956
3946 msgid "Can't disable mandatory group\n"
3947 msgstr ""
3949 #: winerror.mc:1961
3950 msgid "No logon servers available\n"
3951 msgstr ""
3953 #: winerror.mc:1966
3954 msgid "No such logon session\n"
3955 msgstr ""
3957 #: winerror.mc:1971
3958 msgid "No such privilege\n"
3959 msgstr ""
3961 #: winerror.mc:1976
3962 msgid "Privilege not held\n"
3963 msgstr ""
3965 #: winerror.mc:1981
3966 msgid "Invalid account name\n"
3967 msgstr ""
3969 #: winerror.mc:1986
3970 msgid "User already exists\n"
3971 msgstr ""
3973 #: winerror.mc:1991
3974 msgid "No such user\n"
3975 msgstr ""
3977 #: winerror.mc:1996
3978 msgid "Group already exists\n"
3979 msgstr ""
3981 #: winerror.mc:2001
3982 msgid "No such group\n"
3983 msgstr ""
3985 #: winerror.mc:2006
3986 msgid "User already in group\n"
3987 msgstr ""
3989 #: winerror.mc:2011
3990 msgid "User not in group\n"
3991 msgstr ""
3993 #: winerror.mc:2016
3994 msgid "Can't delete last admin user\n"
3995 msgstr ""
3997 #: winerror.mc:2021
3998 msgid "Wrong password\n"
3999 msgstr ""
4001 #: winerror.mc:2026
4002 msgid "Ill-formed password\n"
4003 msgstr ""
4005 #: winerror.mc:2031
4006 msgid "Password restriction\n"
4007 msgstr ""
4009 #: winerror.mc:2036
4010 msgid "Logon failure\n"
4011 msgstr ""
4013 #: winerror.mc:2041
4014 msgid "Account restriction\n"
4015 msgstr ""
4017 #: winerror.mc:2046
4018 msgid "Invalid logon hours\n"
4019 msgstr ""
4021 #: winerror.mc:2051
4022 msgid "Invalid workstation\n"
4023 msgstr ""
4025 #: winerror.mc:2056
4026 msgid "Password expired\n"
4027 msgstr ""
4029 #: winerror.mc:2061
4030 msgid "Account disabled\n"
4031 msgstr ""
4033 #: winerror.mc:2066
4034 msgid "No security ID mapped\n"
4035 msgstr ""
4037 #: winerror.mc:2071
4038 msgid "Too many LUIDs requested\n"
4039 msgstr ""
4041 #: winerror.mc:2076
4042 msgid "LUIDs exhausted\n"
4043 msgstr ""
4045 #: winerror.mc:2081
4046 msgid "Invalid sub authority\n"
4047 msgstr ""
4049 #: winerror.mc:2086
4050 msgid "Invalid ACL\n"
4051 msgstr ""
4053 #: winerror.mc:2091
4054 msgid "Invalid SID\n"
4055 msgstr ""
4057 #: winerror.mc:2096
4058 msgid "Invalid security descriptor\n"
4059 msgstr ""
4061 #: winerror.mc:2101
4062 msgid "Bad inherited ACL\n"
4063 msgstr ""
4065 #: winerror.mc:2106
4066 msgid "Server disabled\n"
4067 msgstr ""
4069 #: winerror.mc:2111
4070 msgid "Server not disabled\n"
4071 msgstr ""
4073 #: winerror.mc:2116
4074 msgid "Invalid ID authority\n"
4075 msgstr ""
4077 #: winerror.mc:2121
4078 msgid "Allotted space exceeded\n"
4079 msgstr ""
4081 #: winerror.mc:2126
4082 msgid "Invalid group attributes\n"
4083 msgstr ""
4085 #: winerror.mc:2131
4086 msgid "Bad impersonation level\n"
4087 msgstr ""
4089 #: winerror.mc:2136
4090 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4091 msgstr ""
4093 #: winerror.mc:2141
4094 msgid "Bad validation class\n"
4095 msgstr ""
4097 #: winerror.mc:2146
4098 msgid "Bad token type\n"
4099 msgstr ""
4101 #: winerror.mc:2151
4102 msgid "No security on object\n"
4103 msgstr ""
4105 #: winerror.mc:2156
4106 msgid "Can't access domain information\n"
4107 msgstr ""
4109 #: winerror.mc:2161
4110 msgid "Invalid server state\n"
4111 msgstr ""
4113 #: winerror.mc:2166
4114 msgid "Invalid domain state\n"
4115 msgstr ""
4117 #: winerror.mc:2171
4118 msgid "Invalid domain role\n"
4119 msgstr ""
4121 #: winerror.mc:2176
4122 msgid "No such domain\n"
4123 msgstr ""
4125 #: winerror.mc:2181
4126 msgid "Domain already exists\n"
4127 msgstr ""
4129 #: winerror.mc:2186
4130 msgid "Domain limit exceeded\n"
4131 msgstr ""
4133 #: winerror.mc:2191
4134 msgid "Internal database corruption\n"
4135 msgstr ""
4137 #: winerror.mc:2196
4138 msgid "Internal error\n"
4139 msgstr ""
4141 #: winerror.mc:2201
4142 msgid "Generic access types not mapped\n"
4143 msgstr ""
4145 #: winerror.mc:2206
4146 msgid "Bad descriptor format\n"
4147 msgstr ""
4149 #: winerror.mc:2211
4150 msgid "Not a logon process\n"
4151 msgstr ""
4153 #: winerror.mc:2216
4154 msgid "Logon session ID exists\n"
4155 msgstr ""
4157 #: winerror.mc:2221
4158 msgid "Unknown authentication package\n"
4159 msgstr ""
4161 #: winerror.mc:2226
4162 msgid "Bad logon session state\n"
4163 msgstr ""
4165 #: winerror.mc:2231
4166 msgid "Logon session ID collision\n"
4167 msgstr ""
4169 #: winerror.mc:2236
4170 msgid "Invalid logon type\n"
4171 msgstr ""
4173 #: winerror.mc:2241
4174 #, fuzzy
4175 msgid "Cannot impersonate\n"
4176 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
4178 #: winerror.mc:2246
4179 #, fuzzy
4180 msgid "Invalid transaction state\n"
4181 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4183 #: winerror.mc:2251
4184 msgid "Security DB commit failure\n"
4185 msgstr ""
4187 #: winerror.mc:2256
4188 msgid "Account is built-in\n"
4189 msgstr ""
4191 #: winerror.mc:2261
4192 msgid "Group is built-in\n"
4193 msgstr ""
4195 #: winerror.mc:2266
4196 msgid "User is built-in\n"
4197 msgstr ""
4199 #: winerror.mc:2271
4200 msgid "Group is primary for user\n"
4201 msgstr ""
4203 #: winerror.mc:2276
4204 msgid "Token already in use\n"
4205 msgstr ""
4207 #: winerror.mc:2281
4208 msgid "No such local group\n"
4209 msgstr ""
4211 #: winerror.mc:2286
4212 msgid "User not in local group\n"
4213 msgstr ""
4215 #: winerror.mc:2291
4216 msgid "User already in local group\n"
4217 msgstr ""
4219 #: winerror.mc:2296
4220 msgid "Local group already exists\n"
4221 msgstr ""
4223 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4224 msgid "Logon type not granted\n"
4225 msgstr ""
4227 #: winerror.mc:2306
4228 msgid "Too many secrets\n"
4229 msgstr ""
4231 #: winerror.mc:2311
4232 msgid "Secret too long\n"
4233 msgstr ""
4235 #: winerror.mc:2316
4236 msgid "Internal security DB error\n"
4237 msgstr ""
4239 #: winerror.mc:2321
4240 msgid "Too many context IDs\n"
4241 msgstr ""
4243 #: winerror.mc:2331
4244 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4245 msgstr ""
4247 #: winerror.mc:2336
4248 msgid "No such member\n"
4249 msgstr ""
4251 #: winerror.mc:2341
4252 msgid "Invalid member\n"
4253 msgstr ""
4255 #: winerror.mc:2346
4256 msgid "Too many SIDs\n"
4257 msgstr ""
4259 #: winerror.mc:2351
4260 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4261 msgstr ""
4263 #: winerror.mc:2356
4264 msgid "No inheritable components\n"
4265 msgstr ""
4267 #: winerror.mc:2361
4268 msgid "File or directory corrupt\n"
4269 msgstr ""
4271 #: winerror.mc:2366
4272 msgid "Disk is corrupt\n"
4273 msgstr ""
4275 #: winerror.mc:2371
4276 msgid "No user session key\n"
4277 msgstr ""
4279 #: winerror.mc:2376
4280 msgid "Licence quota exceeded\n"
4281 msgstr ""
4283 #: winerror.mc:2381
4284 msgid "Wrong target name\n"
4285 msgstr ""
4287 #: winerror.mc:2386
4288 msgid "Mutual authentication failed\n"
4289 msgstr ""
4291 #: winerror.mc:2391
4292 msgid "Time skew between client and server\n"
4293 msgstr ""
4295 #: winerror.mc:2396
4296 msgid "Invalid window handle\n"
4297 msgstr ""
4299 #: winerror.mc:2401
4300 msgid "Invalid menu handle\n"
4301 msgstr ""
4303 #: winerror.mc:2406
4304 msgid "Invalid cursor handle\n"
4305 msgstr ""
4307 #: winerror.mc:2411
4308 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4309 msgstr ""
4311 #: winerror.mc:2416
4312 msgid "Invalid hook handle\n"
4313 msgstr ""
4315 #: winerror.mc:2421
4316 msgid "Invalid DWP handle\n"
4317 msgstr ""
4319 #: winerror.mc:2426
4320 msgid "Can't create top-level child window\n"
4321 msgstr ""
4323 #: winerror.mc:2431
4324 msgid "Can't find window class\n"
4325 msgstr ""
4327 #: winerror.mc:2436
4328 msgid "Window owned by another thread\n"
4329 msgstr ""
4331 #: winerror.mc:2441
4332 msgid "Hotkey already registered\n"
4333 msgstr ""
4335 #: winerror.mc:2446
4336 msgid "Class already exists\n"
4337 msgstr ""
4339 #: winerror.mc:2451
4340 #, fuzzy
4341 msgid "Class does not exist\n"
4342 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
4344 #: winerror.mc:2456
4345 #, fuzzy
4346 msgid "Class has open windows\n"
4347 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
4349 #: winerror.mc:2461
4350 msgid "Invalid index\n"
4351 msgstr ""
4353 #: winerror.mc:2466
4354 msgid "Invalid icon handle\n"
4355 msgstr ""
4357 #: winerror.mc:2471
4358 msgid "Private dialog index\n"
4359 msgstr ""
4361 #: winerror.mc:2476
4362 #, fuzzy
4363 msgid "List box ID not found\n"
4364 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4366 #: winerror.mc:2481
4367 msgid "No wildcard characters\n"
4368 msgstr ""
4370 #: winerror.mc:2486
4371 msgid "Clipboard not open\n"
4372 msgstr ""
4374 #: winerror.mc:2491
4375 msgid "Hotkey not registered\n"
4376 msgstr ""
4378 #: winerror.mc:2496
4379 msgid "Not a dialog window\n"
4380 msgstr ""
4382 #: winerror.mc:2501
4383 #, fuzzy
4384 msgid "Control ID not found\n"
4385 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4387 #: winerror.mc:2506
4388 msgid "Invalid combobox message\n"
4389 msgstr ""
4391 #: winerror.mc:2511
4392 msgid "Not a combobox window\n"
4393 msgstr ""
4395 #: winerror.mc:2516
4396 msgid "Invalid edit height\n"
4397 msgstr ""
4399 #: winerror.mc:2521
4400 #, fuzzy
4401 msgid "DC not found\n"
4402 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4404 #: winerror.mc:2526
4405 msgid "Invalid hook filter\n"
4406 msgstr ""
4408 #: winerror.mc:2531
4409 msgid "Invalid filter procedure\n"
4410 msgstr ""
4412 #: winerror.mc:2536
4413 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4414 msgstr ""
4416 #: winerror.mc:2541
4417 msgid "Global-only hook procedure\n"
4418 msgstr ""
4420 #: winerror.mc:2546
4421 msgid "Journal hook already set\n"
4422 msgstr ""
4424 #: winerror.mc:2551
4425 msgid "Hook procedure not installed\n"
4426 msgstr ""
4428 #: winerror.mc:2556
4429 #, fuzzy
4430 msgid "Invalid list box message\n"
4431 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4433 #: winerror.mc:2561
4434 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4435 msgstr ""
4437 #: winerror.mc:2566
4438 msgid "No tab stops on this list box\n"
4439 msgstr ""
4441 #: winerror.mc:2571
4442 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4443 msgstr ""
4445 #: winerror.mc:2576
4446 msgid "Child window menus not allowed\n"
4447 msgstr ""
4449 #: winerror.mc:2581
4450 msgid "Window has no system menu\n"
4451 msgstr ""
4453 #: winerror.mc:2586
4454 #, fuzzy
4455 msgid "Invalid message box style\n"
4456 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4458 #: winerror.mc:2591
4459 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4460 msgstr ""
4462 #: winerror.mc:2596
4463 msgid "Screen already locked\n"
4464 msgstr ""
4466 #: winerror.mc:2601
4467 msgid "Window handles have different parents\n"
4468 msgstr ""
4470 #: winerror.mc:2606
4471 msgid "Not a child window\n"
4472 msgstr ""
4474 #: winerror.mc:2611
4475 msgid "Invalid GW command\n"
4476 msgstr ""
4478 #: winerror.mc:2616
4479 msgid "Invalid thread ID\n"
4480 msgstr ""
4482 #: winerror.mc:2621
4483 msgid "Not an MDI child window\n"
4484 msgstr ""
4486 #: winerror.mc:2626
4487 msgid "Popup menu already active\n"
4488 msgstr ""
4490 #: winerror.mc:2631
4491 #, fuzzy
4492 msgid "No scrollbars\n"
4493 msgstr "&Ruliøu"
4495 #: winerror.mc:2636
4496 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4497 msgstr ""
4499 #: winerror.mc:2641
4500 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4501 msgstr ""
4503 #: winerror.mc:2646
4504 msgid "No system resources\n"
4505 msgstr ""
4507 #: winerror.mc:2651
4508 msgid "No non-paged system resources\n"
4509 msgstr ""
4511 #: winerror.mc:2656
4512 msgid "No paged system resources\n"
4513 msgstr ""
4515 #: winerror.mc:2661
4516 msgid "No working set quota\n"
4517 msgstr ""
4519 #: winerror.mc:2666
4520 msgid "No page file quota\n"
4521 msgstr ""
4523 #: winerror.mc:2671
4524 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4525 msgstr ""
4527 #: winerror.mc:2676
4528 #, fuzzy
4529 msgid "Menu item not found\n"
4530 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4532 #: winerror.mc:2681
4533 #, fuzzy
4534 msgid "Invalid keyboard handle\n"
4535 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4537 #: winerror.mc:2686
4538 msgid "Hook type not allowed\n"
4539 msgstr ""
4541 #: winerror.mc:2691
4542 msgid "Interactive window station required\n"
4543 msgstr ""
4545 #: winerror.mc:2696
4546 msgid "Timeout\n"
4547 msgstr ""
4549 #: winerror.mc:2701
4550 #, fuzzy
4551 msgid "Invalid monitor handle\n"
4552 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4554 #: winerror.mc:2706
4555 msgid "Event log file corrupt\n"
4556 msgstr ""
4558 #: winerror.mc:2711
4559 msgid "Event log can't start\n"
4560 msgstr ""
4562 #: winerror.mc:2716
4563 msgid "Event log file full\n"
4564 msgstr ""
4566 #: winerror.mc:2721
4567 msgid "Event log file changed\n"
4568 msgstr ""
4570 #: winerror.mc:2726
4571 #, fuzzy
4572 msgid "Installer service failed.\n"
4573 msgstr "Disponebla Spaco"
4575 #: winerror.mc:2731
4576 #, fuzzy
4577 msgid "Installation aborted by user\n"
4578 msgstr "Interrompita far uzanto; "
4580 #: winerror.mc:2736
4581 msgid "Installation failure\n"
4582 msgstr ""
4584 #: winerror.mc:2741
4585 msgid "Installation suspended\n"
4586 msgstr ""
4588 #: winerror.mc:2746
4589 #, fuzzy
4590 msgid "Unknown product\n"
4591 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4593 #: winerror.mc:2751
4594 #, fuzzy
4595 msgid "Unknown feature\n"
4596 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4598 #: winerror.mc:2756
4599 #, fuzzy
4600 msgid "Unknown component\n"
4601 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4603 #: winerror.mc:2761
4604 #, fuzzy
4605 msgid "Unknown property\n"
4606 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4608 #: winerror.mc:2766
4609 #, fuzzy
4610 msgid "Invalid handle state\n"
4611 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4613 #: winerror.mc:2771
4614 #, fuzzy
4615 msgid "Bad configuration\n"
4616 msgstr "Informo pri"
4618 #: winerror.mc:2776
4619 msgid "Index is missing\n"
4620 msgstr ""
4622 #: winerror.mc:2781
4623 #, fuzzy
4624 msgid "Installation source is missing\n"
4625 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
4627 #: winerror.mc:2786
4628 msgid "Wrong installation package version\n"
4629 msgstr ""
4631 #: winerror.mc:2791
4632 msgid "Product uninstalled\n"
4633 msgstr ""
4635 #: winerror.mc:2796
4636 #, fuzzy
4637 msgid "Invalid query syntax\n"
4638 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4640 #: winerror.mc:2801
4641 #, fuzzy
4642 msgid "Invalid field\n"
4643 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4645 #: winerror.mc:2806
4646 msgid "Device removed\n"
4647 msgstr ""
4649 #: winerror.mc:2811
4650 msgid "Installation already running\n"
4651 msgstr ""
4653 #: winerror.mc:2816
4654 msgid "Installation package failed to open\n"
4655 msgstr ""
4657 #: winerror.mc:2821
4658 msgid "Installation package is invalid\n"
4659 msgstr ""
4661 #: winerror.mc:2826
4662 msgid "Installer user interface failed\n"
4663 msgstr ""
4665 #: winerror.mc:2831
4666 msgid "Failed to open installation log file\n"
4667 msgstr ""
4669 #: winerror.mc:2836
4670 msgid "Installation language not supported\n"
4671 msgstr ""
4673 #: winerror.mc:2841
4674 msgid "Installation transform failed to apply\n"
4675 msgstr ""
4677 #: winerror.mc:2846
4678 msgid "Installation package rejected\n"
4679 msgstr ""
4681 #: winerror.mc:2851
4682 msgid "Function could not be called\n"
4683 msgstr ""
4685 #: winerror.mc:2856
4686 #, fuzzy
4687 msgid "Function failed\n"
4688 msgstr "Malfermu Dosieron"
4690 #: winerror.mc:2861
4691 #, fuzzy
4692 msgid "Invalid table\n"
4693 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4695 #: winerror.mc:2866
4696 msgid "Data type mismatch\n"
4697 msgstr ""
4699 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
4700 msgid "Unsupported type\n"
4701 msgstr ""
4703 #: winerror.mc:2876
4704 #, fuzzy
4705 msgid "Creation failed\n"
4706 msgstr "Malfermu Dosieron"
4708 #: winerror.mc:2881
4709 msgid "Temporary directory not writable\n"
4710 msgstr ""
4712 #: winerror.mc:2886
4713 msgid "Installation platform not supported\n"
4714 msgstr ""
4716 #: winerror.mc:2891
4717 #, fuzzy
4718 msgid "Installer not used\n"
4719 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4721 #: winerror.mc:2896
4722 msgid "Failed to open the patch package\n"
4723 msgstr ""
4725 #: winerror.mc:2901
4726 #, fuzzy
4727 msgid "Invalid patch package\n"
4728 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4730 #: winerror.mc:2906
4731 msgid "Unsupported patch package\n"
4732 msgstr ""
4734 #: winerror.mc:2911
4735 msgid "Another version is installed\n"
4736 msgstr ""
4738 #: winerror.mc:2916
4739 #, fuzzy
4740 msgid "Invalid command line\n"
4741 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4743 #: winerror.mc:2921
4744 msgid "Remote installation not allowed\n"
4745 msgstr ""
4747 #: winerror.mc:2926
4748 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
4749 msgstr ""
4751 #: winerror.mc:2931
4752 msgid "Invalid string binding\n"
4753 msgstr ""
4755 #: winerror.mc:2936
4756 msgid "Wrong kind of binding\n"
4757 msgstr ""
4759 #: winerror.mc:2941
4760 msgid "Invalid binding\n"
4761 msgstr ""
4763 #: winerror.mc:2946
4764 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
4765 msgstr ""
4767 #: winerror.mc:2951
4768 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
4769 msgstr ""
4771 #: winerror.mc:2956
4772 msgid "Invalid string UUID\n"
4773 msgstr ""
4775 #: winerror.mc:2961
4776 msgid "Invalid endpoint format\n"
4777 msgstr ""
4779 #: winerror.mc:2966
4780 msgid "Invalid network address\n"
4781 msgstr ""
4783 #: winerror.mc:2971
4784 #, fuzzy
4785 msgid "No endpoint found\n"
4786 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4788 #: winerror.mc:2976
4789 msgid "Invalid timeout value\n"
4790 msgstr ""
4792 #: winerror.mc:2981
4793 #, fuzzy
4794 msgid "Object UUID not found\n"
4795 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4797 #: winerror.mc:2986
4798 msgid "UUID already registered\n"
4799 msgstr ""
4801 #: winerror.mc:2991
4802 msgid "UUID type already registered\n"
4803 msgstr ""
4805 #: winerror.mc:2996
4806 msgid "Server already listening\n"
4807 msgstr ""
4809 #: winerror.mc:3001
4810 msgid "No protocol sequences registered\n"
4811 msgstr ""
4813 #: winerror.mc:3006
4814 msgid "RPC server not listening\n"
4815 msgstr ""
4817 #: winerror.mc:3011
4818 msgid "Unknown manager type\n"
4819 msgstr ""
4821 #: winerror.mc:3016
4822 #, fuzzy
4823 msgid "Unknown interface\n"
4824 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4826 #: winerror.mc:3021
4827 msgid "No bindings\n"
4828 msgstr ""
4830 #: winerror.mc:3026
4831 msgid "No protocol sequences\n"
4832 msgstr ""
4834 #: winerror.mc:3031
4835 msgid "Can't create endpoint\n"
4836 msgstr ""
4838 #: winerror.mc:3036
4839 #, fuzzy
4840 msgid "Out of resources\n"
4841 msgstr "La memoro estas elæerpita."
4843 #: winerror.mc:3041
4844 msgid "RPC server unavailable\n"
4845 msgstr ""
4847 #: winerror.mc:3046
4848 msgid "RPC server too busy\n"
4849 msgstr ""
4851 #: winerror.mc:3051
4852 msgid "Invalid network options\n"
4853 msgstr ""
4855 #: winerror.mc:3056
4856 msgid "No RPC call active\n"
4857 msgstr ""
4859 #: winerror.mc:3061
4860 msgid "RPC call failed\n"
4861 msgstr ""
4863 #: winerror.mc:3066
4864 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
4865 msgstr ""
4867 #: winerror.mc:3071
4868 msgid "RPC protocol error\n"
4869 msgstr ""
4871 #: winerror.mc:3076
4872 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
4873 msgstr ""
4875 #: winerror.mc:3086
4876 msgid "Invalid tag\n"
4877 msgstr ""
4879 #: winerror.mc:3091
4880 msgid "Invalid array bounds\n"
4881 msgstr ""
4883 #: winerror.mc:3096
4884 msgid "No entry name\n"
4885 msgstr ""
4887 #: winerror.mc:3101
4888 msgid "Invalid name syntax\n"
4889 msgstr ""
4891 #: winerror.mc:3106
4892 msgid "Unsupported name syntax\n"
4893 msgstr ""
4895 #: winerror.mc:3111
4896 msgid "No network address\n"
4897 msgstr ""
4899 #: winerror.mc:3116
4900 msgid "Duplicate endpoint\n"
4901 msgstr ""
4903 #: winerror.mc:3121
4904 msgid "Unknown authentication type\n"
4905 msgstr ""
4907 #: winerror.mc:3126
4908 msgid "Maximum calls too low\n"
4909 msgstr ""
4911 #: winerror.mc:3131
4912 msgid "String too long\n"
4913 msgstr ""
4915 #: winerror.mc:3136
4916 msgid "Protocol sequence not found\n"
4917 msgstr ""
4919 #: winerror.mc:3141
4920 msgid "Procedure number out of range\n"
4921 msgstr ""
4923 #: winerror.mc:3146
4924 msgid "Binding has no authentication data\n"
4925 msgstr ""
4927 #: winerror.mc:3151
4928 msgid "Unknown authentication service\n"
4929 msgstr ""
4931 #: winerror.mc:3156
4932 msgid "Unknown authentication level\n"
4933 msgstr ""
4935 #: winerror.mc:3161
4936 msgid "Invalid authentication identity\n"
4937 msgstr ""
4939 #: winerror.mc:3166
4940 msgid "Unknown authorisation service\n"
4941 msgstr ""
4943 #: winerror.mc:3171
4944 msgid "Invalid entry\n"
4945 msgstr ""
4947 #: winerror.mc:3176
4948 msgid "Can't perform operation\n"
4949 msgstr ""
4951 #: winerror.mc:3181
4952 msgid "Endpoints not registered\n"
4953 msgstr ""
4955 #: winerror.mc:3186
4956 msgid "Nothing to export\n"
4957 msgstr ""
4959 #: winerror.mc:3191
4960 msgid "Incomplete name\n"
4961 msgstr ""
4963 #: winerror.mc:3196
4964 #, fuzzy
4965 msgid "Invalid version option\n"
4966 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4968 #: winerror.mc:3201
4969 msgid "No more members\n"
4970 msgstr ""
4972 #: winerror.mc:3206
4973 msgid "Not all objects unexported\n"
4974 msgstr ""
4976 #: winerror.mc:3211
4977 #, fuzzy
4978 msgid "Interface not found\n"
4979 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4981 #: winerror.mc:3216
4982 msgid "Entry already exists\n"
4983 msgstr ""
4985 #: winerror.mc:3221
4986 #, fuzzy
4987 msgid "Entry not found\n"
4988 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4990 #: winerror.mc:3226
4991 #, fuzzy
4992 msgid "Name service unavailable\n"
4993 msgstr "Disponebla Spaco"
4995 #: winerror.mc:3231
4996 msgid "Invalid network address family\n"
4997 msgstr ""
4999 #: winerror.mc:3236
5000 msgid "Operation not supported\n"
5001 msgstr ""
5003 #: winerror.mc:3241
5004 msgid "No security context available\n"
5005 msgstr ""
5007 #: winerror.mc:3246
5008 msgid "RPCInternal error\n"
5009 msgstr ""
5011 #: winerror.mc:3251
5012 msgid "RPC divide-by-zero\n"
5013 msgstr ""
5015 #: winerror.mc:3256
5016 msgid "Address error\n"
5017 msgstr ""
5019 #: winerror.mc:3261
5020 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
5021 msgstr ""
5023 #: winerror.mc:3266
5024 msgid "Floating-point underflow\n"
5025 msgstr ""
5027 #: winerror.mc:3271
5028 msgid "Floating-point overflow\n"
5029 msgstr ""
5031 #: winerror.mc:3276
5032 msgid "No more entries\n"
5033 msgstr ""
5035 #: winerror.mc:3281
5036 msgid "Character translation table open failed\n"
5037 msgstr ""
5039 #: winerror.mc:3286
5040 msgid "Character translation table file too small\n"
5041 msgstr ""
5043 #: winerror.mc:3291
5044 msgid "Null context handle\n"
5045 msgstr ""
5047 #: winerror.mc:3296
5048 msgid "Context handle damaged\n"
5049 msgstr ""
5051 #: winerror.mc:3301
5052 msgid "Binding handle mismatch\n"
5053 msgstr ""
5055 #: winerror.mc:3306
5056 msgid "Cannot get call handle\n"
5057 msgstr ""
5059 #: winerror.mc:3311
5060 msgid "Null reference pointer\n"
5061 msgstr ""
5063 #: winerror.mc:3316
5064 msgid "Enumeration value out of range\n"
5065 msgstr ""
5067 #: winerror.mc:3321
5068 msgid "Byte count too small\n"
5069 msgstr ""
5071 #: winerror.mc:3326
5072 msgid "Bad stub data\n"
5073 msgstr ""
5075 #: winerror.mc:3331
5076 msgid "Invalid user buffer\n"
5077 msgstr ""
5079 #: winerror.mc:3336
5080 msgid "Unrecognised media\n"
5081 msgstr ""
5083 #: winerror.mc:3341
5084 msgid "No trust secret\n"
5085 msgstr ""
5087 #: winerror.mc:3346
5088 msgid "No trust SAM account\n"
5089 msgstr ""
5091 #: winerror.mc:3351
5092 msgid "Trusted domain failure\n"
5093 msgstr ""
5095 #: winerror.mc:3356
5096 msgid "Trusted relationship failure\n"
5097 msgstr ""
5099 #: winerror.mc:3361
5100 msgid "Trust logon failure\n"
5101 msgstr ""
5103 #: winerror.mc:3366
5104 msgid "RPC call already in progress\n"
5105 msgstr ""
5107 #: winerror.mc:3371
5108 msgid "NETLOGON is not started\n"
5109 msgstr ""
5111 #: winerror.mc:3376
5112 msgid "Account expired\n"
5113 msgstr ""
5115 #: winerror.mc:3381
5116 msgid "Redirector has open handles\n"
5117 msgstr ""
5119 #: winerror.mc:3386
5120 msgid "Printer driver already installed\n"
5121 msgstr ""
5123 #: winerror.mc:3391
5124 #, fuzzy
5125 msgid "Unknown port\n"
5126 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5128 #: winerror.mc:3396
5129 #, fuzzy
5130 msgid "Unknown printer driver\n"
5131 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5133 #: winerror.mc:3401
5134 #, fuzzy
5135 msgid "Unknown print processor\n"
5136 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5138 #: winerror.mc:3406
5139 msgid "Invalid separator file\n"
5140 msgstr ""
5142 #: winerror.mc:3411
5143 msgid "Invalid priority\n"
5144 msgstr ""
5146 #: winerror.mc:3416
5147 #, fuzzy
5148 msgid "Invalid printer name\n"
5149 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5151 #: winerror.mc:3421
5152 msgid "Printer already exists\n"
5153 msgstr ""
5155 #: winerror.mc:3426
5156 msgid "Invalid printer command\n"
5157 msgstr ""
5159 #: winerror.mc:3431
5160 #, fuzzy
5161 msgid "Invalid data type\n"
5162 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5164 #: winerror.mc:3436
5165 msgid "Invalid environment\n"
5166 msgstr ""
5168 #: winerror.mc:3441
5169 msgid "No more bindings\n"
5170 msgstr ""
5172 #: winerror.mc:3446
5173 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5174 msgstr ""
5176 #: winerror.mc:3451
5177 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5178 msgstr ""
5180 #: winerror.mc:3456
5181 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5182 msgstr ""
5184 #: winerror.mc:3461
5185 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5186 msgstr ""
5188 #: winerror.mc:3466
5189 msgid "Server has open handles\n"
5190 msgstr ""
5192 #: winerror.mc:3471
5193 msgid "Resource data not found\n"
5194 msgstr ""
5196 #: winerror.mc:3476
5197 msgid "Resource type not found\n"
5198 msgstr ""
5200 #: winerror.mc:3481
5201 msgid "Resource name not found\n"
5202 msgstr ""
5204 #: winerror.mc:3486
5205 msgid "Resource language not found\n"
5206 msgstr ""
5208 #: winerror.mc:3491
5209 msgid "Not enough quota\n"
5210 msgstr ""
5212 #: winerror.mc:3496
5213 msgid "No interfaces\n"
5214 msgstr ""
5216 #: winerror.mc:3501
5217 msgid "RPC call cancelled\n"
5218 msgstr ""
5220 #: winerror.mc:3506
5221 #, fuzzy
5222 msgid "Binding incomplete\n"
5223 msgstr "Ne-implementata"
5225 #: winerror.mc:3511
5226 msgid "RPC comm failure\n"
5227 msgstr ""
5229 #: winerror.mc:3516
5230 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5231 msgstr ""
5233 #: winerror.mc:3521
5234 msgid "No principal name registered\n"
5235 msgstr ""
5237 #: winerror.mc:3526
5238 msgid "Not an RPC error\n"
5239 msgstr ""
5241 #: winerror.mc:3531
5242 msgid "UUID is local only\n"
5243 msgstr ""
5245 #: winerror.mc:3536
5246 msgid "Security package error\n"
5247 msgstr ""
5249 #: winerror.mc:3541
5250 msgid "Thread not cancelled\n"
5251 msgstr ""
5253 #: winerror.mc:3546
5254 msgid "Invalid handle operation\n"
5255 msgstr ""
5257 #: winerror.mc:3551
5258 msgid "Wrong serialising package version\n"
5259 msgstr ""
5261 #: winerror.mc:3556
5262 msgid "Wrong stub version\n"
5263 msgstr ""
5265 #: winerror.mc:3561
5266 msgid "Invalid pipe object\n"
5267 msgstr ""
5269 #: winerror.mc:3566
5270 msgid "Wrong pipe order\n"
5271 msgstr ""
5273 #: winerror.mc:3571
5274 msgid "Wrong pipe version\n"
5275 msgstr ""
5277 #: winerror.mc:3576
5278 #, fuzzy
5279 msgid "Group member not found\n"
5280 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5282 #: winerror.mc:3581
5283 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5284 msgstr ""
5286 #: winerror.mc:3586
5287 msgid "Invalid object\n"
5288 msgstr ""
5290 #: winerror.mc:3591
5291 msgid "Invalid time\n"
5292 msgstr ""
5294 #: winerror.mc:3596
5295 msgid "Invalid form name\n"
5296 msgstr ""
5298 #: winerror.mc:3601
5299 msgid "Invalid form size\n"
5300 msgstr ""
5302 #: winerror.mc:3606
5303 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5304 msgstr ""
5306 #: winerror.mc:3611
5307 msgid "Printer deleted\n"
5308 msgstr ""
5310 #: winerror.mc:3616
5311 #, fuzzy
5312 msgid "Invalid printer state\n"
5313 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5315 #: winerror.mc:3621
5316 msgid "User must change password\n"
5317 msgstr ""
5319 #: winerror.mc:3626
5320 #, fuzzy
5321 msgid "Domain controller not found\n"
5322 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5324 #: winerror.mc:3631
5325 msgid "Account locked out\n"
5326 msgstr ""
5328 #: winerror.mc:3636
5329 msgid "Invalid pixel format\n"
5330 msgstr ""
5332 #: winerror.mc:3641
5333 msgid "Invalid driver\n"
5334 msgstr ""
5336 #: winerror.mc:3646
5337 #, fuzzy
5338 msgid "Invalid object resolver set\n"
5339 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5341 #: winerror.mc:3651
5342 msgid "Incomplete RPC send\n"
5343 msgstr ""
5345 #: winerror.mc:3656
5346 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5347 msgstr ""
5349 #: winerror.mc:3661
5350 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5351 msgstr ""
5353 #: winerror.mc:3666
5354 msgid "RPC pipe closed\n"
5355 msgstr ""
5357 #: winerror.mc:3671
5358 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5359 msgstr ""
5361 #: winerror.mc:3676
5362 msgid "No data on RPC pipe\n"
5363 msgstr ""
5365 #: winerror.mc:3681
5366 #, fuzzy
5367 msgid "No site name available\n"
5368 msgstr "Ne disponebla; "
5370 #: winerror.mc:3686
5371 msgid "The file cannot be accessed\n"
5372 msgstr ""
5374 #: winerror.mc:3691
5375 #, fuzzy
5376 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5377 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5379 #: winerror.mc:3696
5380 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5381 msgstr ""
5383 #: winerror.mc:3701
5384 msgid "Not all objects could be exported\n"
5385 msgstr ""
5387 #: winerror.mc:3706
5388 #, fuzzy
5389 msgid "The interface could not be exported\n"
5390 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5392 #: winerror.mc:3711
5393 #, fuzzy
5394 msgid "The profile could not be added\n"
5395 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5397 #: winerror.mc:3716
5398 #, fuzzy
5399 msgid "The profile element could not be added\n"
5400 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5402 #: winerror.mc:3721
5403 #, fuzzy
5404 msgid "The profile element could not be removed\n"
5405 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5407 #: winerror.mc:3726
5408 #, fuzzy
5409 msgid "The group element could not be added\n"
5410 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5412 #: winerror.mc:3731
5413 #, fuzzy
5414 msgid "The group element could not be removed\n"
5415 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5417 #: winerror.mc:3736
5418 #, fuzzy
5419 msgid "The username could not be found\n"
5420 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5422 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5423 msgid "Local Port"
5424 msgstr "Loka Pordo"
5426 #: localspl.rc:29
5427 msgid "Local Monitor"
5428 msgstr ""
5430 #: localui.rc:29
5431 msgid "'%s' is not a valid port name"
5432 msgstr ""
5434 #: localui.rc:30
5435 msgid "Port %s already exists"
5436 msgstr ""
5438 #: localui.rc:31
5439 msgid "This port has no options to configure"
5440 msgstr ""
5442 #: mapi32.rc:28
5443 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5444 msgstr ""
5446 #: mapi32.rc:29
5447 msgid "Send Mail"
5448 msgstr ""
5450 #: mpr.rc:27
5451 msgid "Entire Network"
5452 msgstr "Tuta Reto"
5454 #: mshtml.rc:31
5455 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5456 msgstr ""
5458 #: mshtml.rc:32
5459 msgid "HTML Document"
5460 msgstr ""
5462 #: mshtml.rc:26
5463 msgid "Downloading from %s..."
5464 msgstr ""
5466 #: mshtml.rc:25
5467 msgid "Done"
5468 msgstr ""
5470 #: msi.rc:27
5471 msgid ""
5472 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
5473 "file path and try again."
5474 msgstr ""
5475 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
5476 "file path and try again."
5478 #: msi.rc:28
5479 msgid "path %s not found"
5480 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5482 #: msi.rc:29
5483 msgid "insert disk %s"
5484 msgstr "enþovu la diskon %s"
5486 #: msi.rc:30
5487 msgid ""
5488 "Windows Installer %s\n"
5489 "\n"
5490 "Usage:\n"
5491 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5492 "\n"
5493 "Install a product:\n"
5494 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
5495 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
5496 "\t/a package [property]\n"
5497 "Repair an installation:\n"
5498 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
5499 "Uninstall a product:\n"
5500 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
5501 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
5502 "Advertise a product:\n"
5503 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5504 "Apply a patch:\n"
5505 "\t/p patch_package [property]\n"
5506 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
5507 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5508 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5509 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5510 "Register MSI Service:\n"
5511 "\t/y\n"
5512 "Unregister MSI Service:\n"
5513 "\t/z\n"
5514 "Display this help:\n"
5515 "\t/help\n"
5516 "\t/?\n"
5517 msgstr ""
5519 #: msi.rc:57
5520 msgid "enter which folder contains %s"
5521 msgstr "enigu la nomon de dosierujo kiu enhavas %s"
5523 #: msi.rc:58
5524 msgid "install source for feature missing"
5525 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
5527 #: msi.rc:59
5528 msgid "network drive for feature missing"
5529 msgstr "retdrajvo por mankanta taýgeco"
5531 #: msi.rc:60
5532 msgid "feature from:"
5533 msgstr "taýgeco el:"
5535 #: msi.rc:61
5536 msgid "choose which folder contains %s"
5537 msgstr "elektu la dosierujo kiu enhavas %s"
5539 #: msrle32.rc:28
5540 msgid "Wine MS-RLE video codec"
5541 msgstr ""
5543 #: msrle32.rc:29
5544 msgid ""
5545 "Wine MS-RLE video codec\n"
5546 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
5547 msgstr ""
5549 #: msvfw32.rc:25
5550 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
5551 msgstr ""
5553 #: msvidc32.rc:26
5554 msgid "Wine Video 1 video codec"
5555 msgstr ""
5557 #: oleacc.rc:27
5558 msgid "unknown object"
5559 msgstr ""
5561 #: oleacc.rc:28
5562 #, fuzzy
5563 msgid "title bar"
5564 msgstr "Se&n titolstango"
5566 #: oleacc.rc:29
5567 msgid "menu bar"
5568 msgstr ""
5570 #: oleacc.rc:30
5571 msgid "scroll bar"
5572 msgstr ""
5574 #: oleacc.rc:31
5575 msgid "grip"
5576 msgstr ""
5578 #: oleacc.rc:32
5579 msgid "sound"
5580 msgstr ""
5582 #: oleacc.rc:33
5583 msgid "cursor"
5584 msgstr ""
5586 #: oleacc.rc:34
5587 msgid "caret"
5588 msgstr ""
5590 #: oleacc.rc:35
5591 msgid "alert"
5592 msgstr ""
5594 #: oleacc.rc:36
5595 #, fuzzy
5596 msgid "window"
5597 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
5599 #: oleacc.rc:37
5600 msgid "client"
5601 msgstr ""
5603 #: oleacc.rc:38
5604 msgid "popup menu"
5605 msgstr ""
5607 #: oleacc.rc:39
5608 msgid "menu item"
5609 msgstr ""
5611 #: oleacc.rc:40
5612 msgid "tool tip"
5613 msgstr ""
5615 #: oleacc.rc:41
5616 #, fuzzy
5617 msgid "application"
5618 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
5620 #: oleacc.rc:42
5621 msgid "document"
5622 msgstr ""
5624 #: oleacc.rc:43
5625 msgid "pane"
5626 msgstr ""
5628 #: oleacc.rc:44
5629 msgid "chart"
5630 msgstr ""
5632 #: oleacc.rc:45
5633 msgid "dialog"
5634 msgstr ""
5636 #: oleacc.rc:46
5637 msgid "border"
5638 msgstr ""
5640 #: oleacc.rc:47
5641 msgid "grouping"
5642 msgstr ""
5644 #: oleacc.rc:48
5645 #, fuzzy
5646 msgid "separator"
5647 msgstr "Dividilo"
5649 #: oleacc.rc:49
5650 msgid "tool bar"
5651 msgstr ""
5653 #: oleacc.rc:50
5654 msgid "status bar"
5655 msgstr ""
5657 #: oleacc.rc:51
5658 msgid "table"
5659 msgstr ""
5661 #: oleacc.rc:52
5662 msgid "column header"
5663 msgstr ""
5665 #: oleacc.rc:53
5666 msgid "row header"
5667 msgstr ""
5669 #: oleacc.rc:54
5670 msgid "column"
5671 msgstr ""
5673 #: oleacc.rc:55
5674 msgid "row"
5675 msgstr ""
5677 #: oleacc.rc:56
5678 msgid "cell"
5679 msgstr ""
5681 #: oleacc.rc:57
5682 msgid "link"
5683 msgstr ""
5685 #: oleacc.rc:58
5686 msgid "help balloon"
5687 msgstr ""
5689 #: oleacc.rc:59
5690 msgid "character"
5691 msgstr ""
5693 #: oleacc.rc:60
5694 msgid "list"
5695 msgstr ""
5697 #: oleacc.rc:61
5698 msgid "list item"
5699 msgstr ""
5701 #: oleacc.rc:62
5702 msgid "outline"
5703 msgstr ""
5705 #: oleacc.rc:63
5706 msgid "outline item"
5707 msgstr ""
5709 #: oleacc.rc:64
5710 msgid "page tab"
5711 msgstr ""
5713 #: oleacc.rc:65
5714 msgid "property page"
5715 msgstr ""
5717 #: oleacc.rc:66
5718 msgid "indicator"
5719 msgstr ""
5721 #: oleacc.rc:67
5722 msgid "graphic"
5723 msgstr ""
5725 #: oleacc.rc:68
5726 msgid "static text"
5727 msgstr ""
5729 #: oleacc.rc:69
5730 msgid "text"
5731 msgstr ""
5733 #: oleacc.rc:70
5734 msgid "push button"
5735 msgstr ""
5737 #: oleacc.rc:71
5738 msgid "check button"
5739 msgstr ""
5741 #: oleacc.rc:72
5742 msgid "radio button"
5743 msgstr ""
5745 #: oleacc.rc:73
5746 msgid "combo box"
5747 msgstr ""
5749 #: oleacc.rc:74
5750 msgid "drop down"
5751 msgstr ""
5753 #: oleacc.rc:75
5754 msgid "progress bar"
5755 msgstr ""
5757 #: oleacc.rc:76
5758 msgid "dial"
5759 msgstr ""
5761 #: oleacc.rc:77
5762 msgid "hot key field"
5763 msgstr ""
5765 #: oleacc.rc:78
5766 msgid "slider"
5767 msgstr ""
5769 #: oleacc.rc:79
5770 msgid "spin box"
5771 msgstr ""
5773 #: oleacc.rc:80
5774 msgid "diagram"
5775 msgstr ""
5777 #: oleacc.rc:81
5778 #, fuzzy
5779 msgid "animation"
5780 msgstr "Informo pri"
5782 #: oleacc.rc:82
5783 msgid "equation"
5784 msgstr ""
5786 #: oleacc.rc:83
5787 msgid "drop down button"
5788 msgstr ""
5790 #: oleacc.rc:84
5791 msgid "menu button"
5792 msgstr ""
5794 #: oleacc.rc:85
5795 msgid "grid drop down button"
5796 msgstr ""
5798 #: oleacc.rc:86
5799 msgid "white space"
5800 msgstr ""
5802 #: oleacc.rc:87
5803 msgid "page tab list"
5804 msgstr ""
5806 #: oleacc.rc:88
5807 #, fuzzy
5808 msgid "clock"
5809 msgstr "Horloøo"
5811 #: oleacc.rc:89
5812 msgid "split button"
5813 msgstr ""
5815 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
5816 msgid "IP address"
5817 msgstr ""
5819 #: oleacc.rc:91
5820 msgid "outline button"
5821 msgstr ""
5823 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
5824 msgid "True"
5825 msgstr "Vere"
5827 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
5828 msgid "False"
5829 msgstr "False"
5831 #: oleaut32.rc:31
5832 msgid "On"
5833 msgstr "Kondukta"
5835 #: oleaut32.rc:32
5836 msgid "Off"
5837 msgstr "Elkluda"
5839 #: oledlg.rc:25
5840 msgid "Insert a new %s object into your document"
5841 msgstr ""
5843 #: oledlg.rc:26
5844 msgid ""
5845 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
5846 "may activate it using the program which created it."
5847 msgstr ""
5849 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
5850 msgid "Browse"
5851 msgstr ""
5853 #: oledlg.rc:28
5854 msgid ""
5855 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
5856 "control."
5857 msgstr ""
5859 #: oledlg.rc:29
5860 msgid "Add Control"
5861 msgstr ""
5863 #: oledlg.rc:34
5864 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
5865 msgstr ""
5867 #: oledlg.rc:35
5868 msgid ""
5869 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
5870 "activate it using %s."
5871 msgstr ""
5873 #: oledlg.rc:36
5874 msgid ""
5875 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
5876 "activate it using %s.  It will be displayed as an icon."
5877 msgstr ""
5879 #: oledlg.rc:37
5880 msgid ""
5881 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.  The data is "
5882 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
5883 "your document."
5884 msgstr ""
5886 #: oledlg.rc:38
5887 msgid ""
5888 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document.  The picture "
5889 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
5890 "in your document."
5891 msgstr ""
5893 #: oledlg.rc:39
5894 msgid ""
5895 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents.  "
5896 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
5897 "be reflected in your document."
5898 msgstr ""
5900 #: oledlg.rc:40
5901 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
5902 msgstr ""
5904 #: oledlg.rc:41
5905 msgid "Unknown Type"
5906 msgstr ""
5908 #: oledlg.rc:42
5909 msgid "Unknown Source"
5910 msgstr ""
5912 #: oledlg.rc:43
5913 msgid "the program which created it"
5914 msgstr ""
5916 #: sane.rc:31
5917 msgctxt "unit: pixels"
5918 msgid "px"
5919 msgstr ""
5921 #: sane.rc:32
5922 msgctxt "unit: bits"
5923 msgid "b"
5924 msgstr ""
5926 #: sane.rc:34
5927 msgctxt "unit: dots/inch"
5928 msgid "dpi"
5929 msgstr ""
5931 #: sane.rc:35
5932 msgctxt "unit: percent"
5933 msgid "%"
5934 msgstr ""
5936 #: sane.rc:36
5937 msgctxt "unit: microseconds"
5938 msgid "us"
5939 msgstr ""
5941 #: setupapi.rc:28
5942 msgid "The file '%s' on %s is needed"
5943 msgstr ""
5945 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
5946 msgid "Unknown"
5947 msgstr ""
5949 #: setupapi.rc:30
5950 msgid "Copy files from:"
5951 msgstr ""
5953 #: setupapi.rc:31
5954 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
5955 msgstr ""
5957 #: shdoclc.rc:39
5958 msgid "F&orward"
5959 msgstr ""
5961 #: shdoclc.rc:41
5962 msgid "&Save Background As..."
5963 msgstr ""
5965 #: shdoclc.rc:42
5966 msgid "Set As Back&ground"
5967 msgstr ""
5969 #: shdoclc.rc:43
5970 msgid "&Copy Background"
5971 msgstr ""
5973 #: shdoclc.rc:44
5974 msgid "Set as &Desktop Item"
5975 msgstr ""
5977 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
5978 msgid "Select &All"
5979 msgstr "Elektu æion"
5981 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132 shdoclc.rc:159
5982 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
5983 #, fuzzy
5984 msgid "&Paste"
5985 msgstr ""
5986 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
5987 "En&metu\n"
5988 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
5989 "&Enmetu"
5991 #: shdoclc.rc:49
5992 msgid "Create Shor&tcut"
5993 msgstr ""
5995 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
5996 msgid "Add to &Favorites..."
5997 msgstr ""
5999 #: shdoclc.rc:51
6000 msgid "&View Source"
6001 msgstr ""
6003 #: shdoclc.rc:53
6004 msgid "&Encoding"
6005 msgstr ""
6007 #: shdoclc.rc:55
6008 msgid "Pr&int"
6009 msgstr ""
6011 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
6012 msgid "&Open Link"
6013 msgstr ""
6015 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
6016 msgid "Open Link in &New Window"
6017 msgstr ""
6019 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
6020 msgid "Save Target &As..."
6021 msgstr ""
6023 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
6024 msgid "&Print Target"
6025 msgstr ""
6027 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
6028 msgid "S&how Picture"
6029 msgstr ""
6031 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
6032 msgid "&Save Picture As..."
6033 msgstr ""
6035 #: shdoclc.rc:70
6036 msgid "&E-mail Picture..."
6037 msgstr ""
6039 #: shdoclc.rc:71
6040 msgid "Pr&int Picture..."
6041 msgstr ""
6043 #: shdoclc.rc:72
6044 msgid "&Go to My Pictures"
6045 msgstr ""
6047 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
6048 msgid "Set as Back&ground"
6049 msgstr ""
6051 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
6052 msgid "Set as &Desktop Item..."
6053 msgstr ""
6055 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
6056 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
6057 msgid "Cu&t"
6058 msgstr "El&tondu"
6060 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
6061 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
6062 #: wordpad.rc:102
6063 msgid "&Copy"
6064 msgstr "&Kopiu"
6066 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
6067 msgid "Copy Shor&tcut"
6068 msgstr ""
6070 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
6071 #, fuzzy
6072 msgid "P&roperties"
6073 msgstr "&Ecoj"
6075 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
6076 msgid "&Undo"
6077 msgstr "&Nuligu"
6079 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
6080 #, fuzzy
6081 msgid "&Delete"
6082 msgstr ""
6083 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6084 "Forigu\n"
6085 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6086 "&Forigu"
6088 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
6089 msgid "&Select"
6090 msgstr "&Select"
6092 #: shdoclc.rc:102
6093 msgid "&Cell"
6094 msgstr ""
6096 #: shdoclc.rc:103
6097 msgid "&Row"
6098 msgstr ""
6100 #: shdoclc.rc:104
6101 msgid "&Column"
6102 msgstr ""
6104 #: shdoclc.rc:105
6105 msgid "&Table"
6106 msgstr ""
6108 #: shdoclc.rc:108
6109 #, fuzzy
6110 msgid "&Cell Properties"
6111 msgstr "&Ecoj"
6113 #: shdoclc.rc:109
6114 #, fuzzy
6115 msgid "&Table Properties"
6116 msgstr "&Ecoj"
6118 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
6119 msgid "Paste"
6120 msgstr "Enmetu"
6122 #: shdoclc.rc:118
6123 msgid "&Print"
6124 msgstr "&Presu"
6126 #: shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
6127 #, fuzzy
6128 msgid "&Open"
6129 msgstr ""
6130 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6131 "&Malfermu\n"
6132 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6133 "Malfermu"
6135 #: shdoclc.rc:125
6136 msgid "Open in &New Window"
6137 msgstr ""
6139 #: shdoclc.rc:129
6140 msgid "Cut"
6141 msgstr ""
6143 #: shdoclc.rc:152
6144 msgid "&Save Video As..."
6145 msgstr ""
6147 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
6148 msgid "Play"
6149 msgstr ""
6151 #: shdoclc.rc:189
6152 msgid "Rewind"
6153 msgstr ""
6155 #: shdoclc.rc:196
6156 msgid "Trace Tags"
6157 msgstr ""
6159 #: shdoclc.rc:197
6160 msgid "Resource Failures"
6161 msgstr ""
6163 #: shdoclc.rc:198
6164 msgid "Dump Tracking Info"
6165 msgstr ""
6167 #: shdoclc.rc:199
6168 msgid "Debug Break"
6169 msgstr ""
6171 #: shdoclc.rc:200
6172 msgid "Debug View"
6173 msgstr ""
6175 #: shdoclc.rc:201
6176 msgid "Dump Tree"
6177 msgstr ""
6179 #: shdoclc.rc:202
6180 msgid "Dump Lines"
6181 msgstr ""
6183 #: shdoclc.rc:203
6184 msgid "Dump DisplayTree"
6185 msgstr ""
6187 #: shdoclc.rc:204
6188 msgid "Dump FormatCaches"
6189 msgstr ""
6191 #: shdoclc.rc:205
6192 msgid "Dump LayoutRects"
6193 msgstr ""
6195 #: shdoclc.rc:206
6196 msgid "Memory Monitor"
6197 msgstr ""
6199 #: shdoclc.rc:207
6200 msgid "Performance Meters"
6201 msgstr ""
6203 #: shdoclc.rc:208
6204 msgid "Save HTML"
6205 msgstr ""
6207 #: shdoclc.rc:210
6208 msgid "&Browse View"
6209 msgstr ""
6211 #: shdoclc.rc:211
6212 msgid "&Edit View"
6213 msgstr ""
6215 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
6216 msgid "Scroll Here"
6217 msgstr ""
6219 #: shdoclc.rc:218
6220 msgid "Top"
6221 msgstr ""
6223 #: shdoclc.rc:219
6224 msgid "Bottom"
6225 msgstr ""
6227 #: shdoclc.rc:221
6228 msgid "Page Up"
6229 msgstr ""
6231 #: shdoclc.rc:222
6232 msgid "Page Down"
6233 msgstr ""
6235 #: shdoclc.rc:224
6236 msgid "Scroll Up"
6237 msgstr ""
6239 #: shdoclc.rc:225
6240 msgid "Scroll Down"
6241 msgstr ""
6243 #: shdoclc.rc:232
6244 msgid "Left Edge"
6245 msgstr ""
6247 #: shdoclc.rc:233
6248 msgid "Right Edge"
6249 msgstr ""
6251 #: shdoclc.rc:235
6252 msgid "Page Left"
6253 msgstr ""
6255 #: shdoclc.rc:236
6256 msgid "Page Right"
6257 msgstr ""
6259 #: shdoclc.rc:238
6260 msgid "Scroll Left"
6261 msgstr ""
6263 #: shdoclc.rc:239
6264 msgid "Scroll Right"
6265 msgstr ""
6267 #: shdoclc.rc:25
6268 msgid "Wine Internet Explorer"
6269 msgstr ""
6271 #: shdoclc.rc:30
6272 msgid "&w&bPage &p"
6273 msgstr ""
6275 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
6276 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
6277 msgid "Lar&ge Icons"
6278 msgstr "&Grandaj Ikonoj"
6280 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
6281 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6282 msgid "S&mall Icons"
6283 msgstr "Malgrandaj Ikonoj"
6285 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
6286 msgid "&List"
6287 msgstr "&Listo"
6289 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
6290 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6291 msgid "&Details"
6292 msgstr "&Detale"
6294 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
6295 msgid "Arrange &Icons"
6296 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
6298 #: shell32.rc:50
6299 msgid "By &Name"
6300 msgstr "Laý­ &Nomo"
6302 #: shell32.rc:51
6303 msgid "By &Type"
6304 msgstr "Laý­ &Tipo"
6306 #: shell32.rc:52
6307 msgid "By &Size"
6308 msgstr "Laý­ Grandeco"
6310 #: shell32.rc:53
6311 msgid "By &Date"
6312 msgstr "Laý­ &Dato"
6314 #: shell32.rc:55
6315 msgid "&Auto Arrange"
6316 msgstr "&Aranøu Aýtomate"
6318 #: shell32.rc:57
6319 msgid "Line up Icons"
6320 msgstr "Vicigu Ikonojn"
6322 #: shell32.rc:62
6323 msgid "Paste as Link"
6324 msgstr "Enmetu kiel Ligo"
6326 #: shell32.rc:64
6327 msgid "New"
6328 msgstr "Nova"
6330 #: shell32.rc:66
6331 msgid "New &Folder"
6332 msgstr "Nova &Dosierujo"
6334 #: shell32.rc:67
6335 msgid "New &Link"
6336 msgstr "Nova &Ligo"
6338 #: shell32.rc:71
6339 msgid "Properties"
6340 msgstr "Ecoj"
6342 #: shell32.rc:82
6343 #, fuzzy
6344 msgctxt "recycle bin"
6345 msgid "&Restore"
6346 msgstr "&Renormaligu"
6348 #: shell32.rc:83
6349 msgid "&Erase"
6350 msgstr ""
6352 #: shell32.rc:95
6353 msgid "E&xplore"
6354 msgstr "E&sploru"
6356 #: shell32.rc:98
6357 msgid "C&ut"
6358 msgstr "Enmetu"
6360 #: shell32.rc:101
6361 msgid "Create &Link"
6362 msgstr "Kreu Ligon"
6364 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
6365 msgid "&Rename"
6366 msgstr "Alinomu"
6368 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
6369 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6370 #, fuzzy
6371 msgid "E&xit"
6372 msgstr ""
6373 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6374 "Finu\n"
6375 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6376 "&Fermu"
6378 #: shell32.rc:127
6379 msgid "&About Control Panel"
6380 msgstr ""
6382 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
6383 msgid "Size"
6384 msgstr "Gandeco"
6386 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
6387 msgid "Type"
6388 msgstr "Tipo"
6390 #: shell32.rc:137
6391 msgid "Modified"
6392 msgstr "Modifita"
6394 #: shell32.rc:138 winefile.rc:117
6395 msgid "Attributes"
6396 msgstr "Atributoj"
6398 #: shell32.rc:140
6399 msgid "Size available"
6400 msgstr "Disponebla Spaco"
6402 #: shell32.rc:142
6403 msgid "Comments"
6404 msgstr "Komentario"
6406 #: shell32.rc:143
6407 msgid "Owner"
6408 msgstr "Owner"
6410 #: shell32.rc:144
6411 msgid "Group"
6412 msgstr "Group"
6414 #: shell32.rc:145
6415 msgid "Original location"
6416 msgstr "Original location"
6418 #: shell32.rc:146
6419 msgid "Date deleted"
6420 msgstr "Date deleted"
6422 #: shell32.rc:156
6423 msgid "Control Panel"
6424 msgstr "Control Panel"
6426 #: shell32.rc:163
6427 msgid "Select"
6428 msgstr "Elektu"
6430 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
6431 msgid "Open"
6432 msgstr "Malfermu"
6434 #: shell32.rc:186
6435 msgid "Restart"
6436 msgstr "Restartigu"
6438 #: shell32.rc:187
6439 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
6440 msgstr "Æu vi volas simuli Vindozan restartigon?"
6442 #: shell32.rc:188
6443 msgid "Shutdown"
6444 msgstr "Adiaýu"
6446 #: shell32.rc:189
6447 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
6448 msgstr "Æu vi volas adiaýi Wine?"
6450 #: shell32.rc:199
6451 msgid "Start Menu\\Programs"
6452 msgstr "Start Menu\\Programs"
6454 #: shell32.rc:201
6455 msgid "Favorites"
6456 msgstr "Favorites"
6458 #: shell32.rc:202
6459 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6460 msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6462 #: shell32.rc:203
6463 msgid "Recent"
6464 msgstr "Recent"
6466 #: shell32.rc:204
6467 msgid "SendTo"
6468 msgstr "SendTo"
6470 #: shell32.rc:205
6471 msgid "Start Menu"
6472 msgstr "Start Menu"
6474 #: shell32.rc:206
6475 msgid "My Music"
6476 msgstr "Miaj Dokumentoj\\Muziko"
6478 #: shell32.rc:207
6479 msgid "My Videos"
6480 msgstr "Miai Dokumentoj\\Video"
6482 #: shell32.rc:208
6483 #, fuzzy
6484 msgctxt "directory"
6485 msgid "Desktop"
6486 msgstr "Desktop"
6488 #: shell32.rc:209
6489 msgid "NetHood"
6490 msgstr "NetHood"
6492 #: shell32.rc:210
6493 msgid "Templates"
6494 msgstr "Templates"
6496 #: shell32.rc:211
6497 msgid "Application Data"
6498 msgstr "Application Data"
6500 #: shell32.rc:212
6501 msgid "PrintHood"
6502 msgstr "PrintHood"
6504 #: shell32.rc:213
6505 msgid "Local Settings\\Application Data"
6506 msgstr "Local Settings\\Application Data"
6508 #: shell32.rc:214
6509 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
6510 msgstr "Temporary Internet Files"
6512 #: shell32.rc:215
6513 msgid "Cookies"
6514 msgstr "Cookies"
6516 #: shell32.rc:216
6517 msgid "Local Settings\\History"
6518 msgstr "History"
6520 #: shell32.rc:217
6521 msgid "Program Files"
6522 msgstr "Program Files"
6524 #: shell32.rc:219
6525 msgid "My Pictures"
6526 msgstr "Maj Documentoj\\Bildoj"
6528 #: shell32.rc:220
6529 msgid "Program Files\\Common Files"
6530 msgstr "Program Files\\Common Files"
6532 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
6533 msgid "Documents"
6534 msgstr "Documents"
6536 #: shell32.rc:223
6537 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6538 msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6540 #: shell32.rc:224
6541 msgid "Music"
6542 msgstr "Documents\\Musiko"
6544 #: shell32.rc:225
6545 msgid "Pictures"
6546 msgstr "Documents\\Bildoj"
6548 #: shell32.rc:226
6549 msgid "Videos"
6550 msgstr "Documents\\Video"
6552 #: shell32.rc:227
6553 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6554 msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6556 #: shell32.rc:218
6557 #, fuzzy
6558 msgid "Program Files (x86)"
6559 msgstr "Program Files"
6561 #: shell32.rc:221
6562 #, fuzzy
6563 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
6564 msgstr "Program Files\\Common Files"
6566 #: shell32.rc:228
6567 #, fuzzy
6568 msgid "Contacts"
6569 msgstr "Enhavo"
6571 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
6572 msgid "Links"
6573 msgstr ""
6575 #: shell32.rc:230
6576 msgid "Pictures\\Slide Shows"
6577 msgstr ""
6579 #: shell32.rc:231
6580 msgid "Music\\Playlists"
6581 msgstr ""
6583 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
6584 msgid "Downloads"
6585 msgstr ""
6587 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
6588 msgid "Status"
6589 msgstr ""
6591 #: shell32.rc:149
6592 #, fuzzy
6593 msgid "Location"
6594 msgstr "LAN Interkonekto"
6596 #: shell32.rc:150
6597 msgid "Model"
6598 msgstr ""
6600 #: shell32.rc:233
6601 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6602 msgstr ""
6604 #: shell32.rc:234
6605 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6606 msgstr ""
6608 #: shell32.rc:235
6609 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
6610 msgstr ""
6612 #: shell32.rc:236
6613 msgid "Music\\Sample Music"
6614 msgstr ""
6616 #: shell32.rc:237
6617 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
6618 msgstr ""
6620 #: shell32.rc:238
6621 msgid "Music\\Sample Playlists"
6622 msgstr ""
6624 #: shell32.rc:239
6625 msgid "Videos\\Sample Videos"
6626 msgstr ""
6628 #: shell32.rc:240
6629 #, fuzzy
6630 msgid "Saved Games"
6631 msgstr "Konservu &kiel"
6633 #: shell32.rc:241
6634 #, fuzzy
6635 msgid "Searches"
6636 msgstr "&Seræu"
6638 #: shell32.rc:242
6639 msgid "Users"
6640 msgstr ""
6642 #: shell32.rc:243
6643 msgid "OEM Links"
6644 msgstr ""
6646 #: shell32.rc:246
6647 msgid "AppData\\LocalLow"
6648 msgstr ""
6650 #: shell32.rc:166
6651 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
6652 msgstr "Mi ne povas crei novan Dosierujon: Aliro rifuzita."
6654 #: shell32.rc:167
6655 msgid "Error during creation of a new folder"
6656 msgstr "Eraro dum kreiøo de dosierujo"
6658 #: shell32.rc:168
6659 msgid "Confirm file deletion"
6660 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6662 #: shell32.rc:169
6663 msgid "Confirm folder deletion"
6664 msgstr "Konfirmu forigon de dosierujo"
6666 #: shell32.rc:170
6667 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
6668 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6670 #: shell32.rc:171
6671 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
6672 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6674 #: shell32.rc:178
6675 msgid "Confirm file overwrite"
6676 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
6678 #: shell32.rc:177
6679 msgid ""
6680 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6681 "\n"
6682 "Do you want to replace it?"
6683 msgstr ""
6684 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6685 "\n"
6686 "Do you want to replace it?"
6688 #: shell32.rc:172
6689 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6690 msgstr "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6692 #: shell32.rc:174
6693 msgid ""
6694 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6695 msgstr ""
6696 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6698 #: shell32.rc:173
6699 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6700 msgstr "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6702 #: shell32.rc:175
6703 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6704 msgstr "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6706 #: shell32.rc:176
6707 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6708 msgstr ""
6709 "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6711 #: shell32.rc:183
6712 msgid ""
6713 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6714 "\n"
6715 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6716 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6717 "the folder?"
6718 msgstr ""
6719 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6720 "\n"
6721 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6722 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6723 "the folder?"
6725 #: shell32.rc:248
6726 msgid "New Folder"
6727 msgstr "New Folder"
6729 #: shell32.rc:250
6730 msgid "Wine Control Panel"
6731 msgstr "Wine Control Panel"
6733 #: shell32.rc:192
6734 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
6735 msgstr ""
6737 #: shell32.rc:193
6738 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
6739 msgstr ""
6741 #: shell32.rc:195
6742 #, fuzzy
6743 msgid "Executable files (*.exe)"
6744 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
6746 #: shell32.rc:254
6747 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
6748 msgstr ""
6750 #: shell32.rc:256
6751 #, fuzzy
6752 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
6753 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6755 #: shell32.rc:257
6756 #, fuzzy
6757 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
6758 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6760 #: shell32.rc:258
6761 #, fuzzy
6762 msgid "Confirm deletion"
6763 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6765 #: shell32.rc:259
6766 #, fuzzy
6767 msgid ""
6768 "A file already exists at the path %1.\n"
6769 "\n"
6770 "Do you want to replace it?"
6771 msgstr ""
6772 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
6773 "Æu vi volas superskribi øin?"
6775 #: shell32.rc:260
6776 #, fuzzy
6777 msgid ""
6778 "A folder already exists at the path %1.\n"
6779 "\n"
6780 "Do you want to replace it?"
6781 msgstr ""
6782 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
6783 "Æu vi volas superskribi øin?"
6785 #: shell32.rc:261
6786 #, fuzzy
6787 msgid "Confirm overwrite"
6788 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
6790 #: shell32.rc:278
6791 msgid ""
6792 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
6793 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
6794 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
6795 "any later version.\n"
6796 "\n"
6797 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
6798 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
6799 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
6800 "more details.\n"
6801 "\n"
6802 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
6803 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
6804 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
6805 msgstr ""
6807 #: shell32.rc:266
6808 #, fuzzy
6809 msgid "Wine License"
6810 msgstr "Wine Helpanto"
6812 #: shell32.rc:155
6813 msgid "Trash"
6814 msgstr ""
6816 #: shlwapi.rc:27
6817 msgid "%ld bytes"
6818 msgstr "%ld bytes"
6820 #: shlwapi.rc:28
6821 #, fuzzy
6822 msgctxt "time unit: hours"
6823 msgid " hr"
6824 msgstr " hr"
6826 #: shlwapi.rc:29
6827 #, fuzzy
6828 msgctxt "time unit: minutes"
6829 msgid " min"
6830 msgstr " min"
6832 #: shlwapi.rc:30
6833 #, fuzzy
6834 msgctxt "time unit: seconds"
6835 msgid " sec"
6836 msgstr " sec"
6838 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
6839 #, fuzzy
6840 msgctxt "window"
6841 msgid "&Restore"
6842 msgstr "&Renormaligu"
6844 #: user32.rc:28 user32.rc:41
6845 msgid "&Move"
6846 msgstr "&Movi"
6848 #: user32.rc:29 user32.rc:42
6849 msgid "&Size"
6850 msgstr "&Grandeco"
6852 #: user32.rc:30 user32.rc:43
6853 msgid "Mi&nimize"
6854 msgstr "E&tigu"
6856 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
6857 msgid "Ma&ximize"
6858 msgstr "&Egigu"
6860 #: user32.rc:33
6861 msgid "&Close\tAlt-F4"
6862 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
6864 #: user32.rc:35
6865 #, fuzzy
6866 msgid "&About Wine"
6867 msgstr "Pri Notepad"
6869 #: user32.rc:46
6870 #, fuzzy
6871 msgid "&Close\tCtrl-F4"
6872 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
6874 #: user32.rc:48
6875 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
6876 msgstr ""
6878 #: user32.rc:68 regedit.rc:176 winefile.rc:100
6879 msgid "Error"
6880 msgstr "Eroro"
6882 #: user32.rc:69
6883 msgid "&More Windows..."
6884 msgstr "&Pli Fenestroj..."
6886 #: wininet.rc:25
6887 msgid "LAN Connection"
6888 msgstr "LAN Interkonekto"
6890 #: wininet.rc:26
6891 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
6892 msgstr ""
6894 #: wininet.rc:27
6895 msgid "The date on the certificate is invalid."
6896 msgstr ""
6898 #: wininet.rc:28
6899 msgid "The name on the certificate does not match the site."
6900 msgstr ""
6902 #: wininet.rc:29
6903 msgid ""
6904 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
6905 msgstr ""
6907 #: winmm.rc:28
6908 msgid "The specified command was carried out."
6909 msgstr ""
6911 #: winmm.rc:29
6912 msgid "Undefined external error."
6913 msgstr ""
6915 #: winmm.rc:30
6916 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
6917 msgstr ""
6919 #: winmm.rc:31
6920 msgid "The driver was not enabled."
6921 msgstr ""
6923 #: winmm.rc:32
6924 msgid ""
6925 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
6926 "again."
6927 msgstr ""
6929 #: winmm.rc:33
6930 msgid "The specified device handle is invalid."
6931 msgstr ""
6933 #: winmm.rc:34
6934 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
6935 msgstr ""
6937 #: winmm.rc:35
6938 msgid ""
6939 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
6940 "increase available memory, and then try again."
6941 msgstr ""
6943 #: winmm.rc:36
6944 msgid ""
6945 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
6946 "which functions and messages the driver supports."
6947 msgstr ""
6949 #: winmm.rc:37
6950 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
6951 msgstr ""
6953 #: winmm.rc:38
6954 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
6955 msgstr ""
6957 #: winmm.rc:39
6958 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
6959 msgstr ""
6961 #: winmm.rc:42
6962 msgid ""
6963 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
6964 "Capabilities function to determine the supported formats."
6965 msgstr ""
6967 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
6968 msgid ""
6969 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
6970 "device, or wait until the data is finished playing."
6971 msgstr ""
6973 #: winmm.rc:44
6974 msgid ""
6975 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
6976 "header, and then try again."
6977 msgstr ""
6979 #: winmm.rc:45
6980 msgid ""
6981 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
6982 "and then try again."
6983 msgstr ""
6985 #: winmm.rc:48
6986 msgid ""
6987 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
6988 "header, and then try again."
6989 msgstr ""
6991 #: winmm.rc:50
6992 msgid ""
6993 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
6994 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
6995 msgstr ""
6997 #: winmm.rc:51
6998 msgid ""
6999 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7000 "transmitted, and then try again."
7001 msgstr ""
7003 #: winmm.rc:52
7004 msgid ""
7005 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7006 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7007 msgstr ""
7009 #: winmm.rc:53
7010 msgid ""
7011 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7012 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7013 msgstr ""
7015 #: winmm.rc:56
7016 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7017 msgstr ""
7019 #: winmm.rc:57
7020 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7021 msgstr ""
7023 #: winmm.rc:58
7024 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7025 msgstr ""
7027 #: winmm.rc:59
7028 msgid ""
7029 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7030 "or contact the device manufacturer."
7031 msgstr ""
7033 #: winmm.rc:60
7034 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7035 msgstr ""
7037 #: winmm.rc:61
7038 msgid ""
7039 "Not enough memory available for this task.\n"
7040 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7041 "again."
7042 msgstr ""
7044 #: winmm.rc:62
7045 msgid ""
7046 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7047 "unique alias."
7048 msgstr ""
7050 #: winmm.rc:63
7051 msgid ""
7052 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7053 msgstr ""
7055 #: winmm.rc:64
7056 msgid "No command was specified."
7057 msgstr ""
7059 #: winmm.rc:65
7060 msgid ""
7061 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7062 "size of the buffer."
7063 msgstr ""
7065 #: winmm.rc:66
7066 msgid ""
7067 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7068 "one."
7069 msgstr ""
7071 #: winmm.rc:67
7072 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7073 msgstr ""
7075 #: winmm.rc:68
7076 msgid ""
7077 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7078 "manufacturer about obtaining a new driver."
7079 msgstr ""
7081 #: winmm.rc:69
7082 msgid ""
7083 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7084 "manufacturer about obtaining a new driver."
7085 msgstr ""
7087 #: winmm.rc:70
7088 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7089 msgstr ""
7091 #: winmm.rc:71
7092 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7093 msgstr ""
7095 #: winmm.rc:72
7096 msgid ""
7097 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7098 msgstr ""
7100 #: winmm.rc:73
7101 msgid "The device driver is not ready."
7102 msgstr ""
7104 #: winmm.rc:74
7105 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7106 msgstr ""
7108 #: winmm.rc:75
7109 msgid ""
7110 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7111 "access error."
7112 msgstr ""
7114 #: winmm.rc:76
7115 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7116 msgstr ""
7118 #: winmm.rc:77
7119 msgid ""
7120 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7121 "separately to determine which devices caused the error."
7122 msgstr ""
7124 #: winmm.rc:78
7125 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7126 msgstr ""
7128 #: winmm.rc:79
7129 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7130 msgstr ""
7132 #: winmm.rc:80
7133 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7134 msgstr ""
7136 #: winmm.rc:81
7137 msgid ""
7138 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7139 "still connected to the network."
7140 msgstr ""
7142 #: winmm.rc:82
7143 msgid ""
7144 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7145 "device name is spelled correctly."
7146 msgstr ""
7148 #: winmm.rc:83
7149 msgid ""
7150 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7151 "again."
7152 msgstr ""
7154 #: winmm.rc:84
7155 msgid ""
7156 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7157 "alias."
7158 msgstr ""
7160 #: winmm.rc:85
7161 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7162 msgstr ""
7164 #: winmm.rc:86
7165 msgid ""
7166 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7167 "parameter with each 'open' command."
7168 msgstr ""
7170 #: winmm.rc:87
7171 msgid ""
7172 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7173 "Please supply one."
7174 msgstr ""
7176 #: winmm.rc:88
7177 msgid ""
7178 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7179 "documentation for valid formats."
7180 msgstr ""
7182 #: winmm.rc:89
7183 msgid ""
7184 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7185 "supply one."
7186 msgstr ""
7188 #: winmm.rc:90
7189 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7190 msgstr ""
7192 #: winmm.rc:91
7193 msgid ""
7194 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7195 "may be corrupt, or not in the correct format."
7196 msgstr ""
7198 #: winmm.rc:92
7199 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7200 msgstr ""
7202 #: winmm.rc:93
7203 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7204 msgstr ""
7206 #: winmm.rc:94
7207 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7208 msgstr ""
7210 #: winmm.rc:95
7211 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7212 msgstr ""
7214 #: winmm.rc:96
7215 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7216 msgstr ""
7218 #: winmm.rc:97
7219 msgid ""
7220 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7221 "sequence, and then try again."
7222 msgstr ""
7224 #: winmm.rc:98
7225 msgid ""
7226 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7227 "the device is closed, and then try again."
7228 msgstr ""
7230 #: winmm.rc:99
7231 msgid ""
7232 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7233 "characters, followed by a period and an extension."
7234 msgstr ""
7236 #: winmm.rc:100
7237 msgid ""
7238 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7239 msgstr ""
7241 #: winmm.rc:101
7242 msgid ""
7243 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7244 "in Control Panel to install the device."
7245 msgstr ""
7247 #: winmm.rc:102
7248 msgid ""
7249 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7250 "restarting your computer."
7251 msgstr ""
7253 #: winmm.rc:103
7254 msgid ""
7255 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7256 "cannot change directories."
7257 msgstr ""
7259 #: winmm.rc:104
7260 msgid ""
7261 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7262 "change drives."
7263 msgstr ""
7265 #: winmm.rc:105
7266 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7267 msgstr ""
7269 #: winmm.rc:106
7270 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7271 msgstr ""
7273 #: winmm.rc:107
7274 msgid ""
7275 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7276 msgstr ""
7278 #: winmm.rc:108
7279 msgid ""
7280 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7281 "until a wave device is free, and then try again."
7282 msgstr ""
7284 #: winmm.rc:109
7285 msgid ""
7286 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7287 "until the device is free, and then try again."
7288 msgstr ""
7290 #: winmm.rc:110
7291 msgid ""
7292 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7293 "Wait until a wave device is free, and then try again."
7294 msgstr ""
7296 #: winmm.rc:111
7297 msgid ""
7298 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7299 "until the device is free, and then try again."
7300 msgstr ""
7302 #: winmm.rc:112
7303 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7304 msgstr ""
7306 #: winmm.rc:113
7307 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7308 msgstr ""
7310 #: winmm.rc:114
7311 msgid ""
7312 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7313 "the Drivers option to install the wave device."
7314 msgstr ""
7316 #: winmm.rc:115
7317 msgid ""
7318 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7319 "format."
7320 msgstr ""
7322 #: winmm.rc:116
7323 msgid ""
7324 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7325 "the Drivers option to install the wave device."
7326 msgstr ""
7328 #: winmm.rc:117
7329 msgid ""
7330 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7331 "format."
7332 msgstr ""
7334 #: winmm.rc:122
7335 msgid ""
7336 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7337 "You can't use them together."
7338 msgstr ""
7340 #: winmm.rc:124
7341 msgid ""
7342 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7343 "again."
7344 msgstr ""
7346 #: winmm.rc:127
7347 msgid ""
7348 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7349 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
7350 msgstr ""
7352 #: winmm.rc:125
7353 msgid ""
7354 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7355 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7356 "setup."
7357 msgstr ""
7359 #: winmm.rc:126
7360 msgid "An error occurred with the specified port."
7361 msgstr ""
7363 #: winmm.rc:129
7364 msgid ""
7365 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7366 "these applications; then, try again."
7367 msgstr ""
7369 #: winmm.rc:128
7370 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7371 msgstr ""
7373 #: winmm.rc:123
7374 msgid ""
7375 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7376 "Control Panel to install a MIDI driver."
7377 msgstr ""
7379 #: winmm.rc:118
7380 msgid "There is no display window."
7381 msgstr ""
7383 #: winmm.rc:119
7384 msgid "Could not create or use window."
7385 msgstr ""
7387 #: winmm.rc:120
7388 msgid ""
7389 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7390 "check your disk or network connection."
7391 msgstr ""
7393 #: winmm.rc:121
7394 msgid ""
7395 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7396 "are still connected to the network."
7397 msgstr ""
7399 #: winspool.rc:28
7400 msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
7401 msgstr "La elira dosiero jam ekzistas.  Kliku 'Bone' por surskribi øin."
7403 #: winspool.rc:29
7404 msgid "Unable to create the output file."
7405 msgstr "Estas neeble krei la eliran dosieron."
7407 #: wldap32.rc:27
7408 msgid "Success"
7409 msgstr ""
7411 #: wldap32.rc:28
7412 msgid "Operations Error"
7413 msgstr ""
7415 #: wldap32.rc:29
7416 msgid "Protocol Error"
7417 msgstr ""
7419 #: wldap32.rc:30
7420 msgid "Time Limit Exceeded"
7421 msgstr ""
7423 #: wldap32.rc:31
7424 msgid "Size Limit Exceeded"
7425 msgstr ""
7427 #: wldap32.rc:32
7428 msgid "Compare False"
7429 msgstr ""
7431 #: wldap32.rc:33
7432 msgid "Compare True"
7433 msgstr ""
7435 #: wldap32.rc:34
7436 msgid "Authentication Method Not Supported"
7437 msgstr ""
7439 #: wldap32.rc:35
7440 msgid "Strong Authentication Required"
7441 msgstr ""
7443 #: wldap32.rc:36
7444 msgid "Referral (v2)"
7445 msgstr ""
7447 #: wldap32.rc:37
7448 msgid "Referral"
7449 msgstr ""
7451 #: wldap32.rc:38
7452 msgid "Administration Limit Exceeded"
7453 msgstr ""
7455 #: wldap32.rc:39
7456 msgid "Unavailable Critical Extension"
7457 msgstr ""
7459 #: wldap32.rc:40
7460 msgid "Confidentiality Required"
7461 msgstr ""
7463 #: wldap32.rc:43
7464 msgid "No Such Attribute"
7465 msgstr ""
7467 #: wldap32.rc:44
7468 msgid "Undefined Type"
7469 msgstr ""
7471 #: wldap32.rc:45
7472 msgid "Inappropriate Matching"
7473 msgstr ""
7475 #: wldap32.rc:46
7476 msgid "Constraint Violation"
7477 msgstr ""
7479 #: wldap32.rc:47
7480 msgid "Attribute Or Value Exists"
7481 msgstr ""
7483 #: wldap32.rc:48
7484 msgid "Invalid Syntax"
7485 msgstr ""
7487 #: wldap32.rc:59
7488 msgid "No Such Object"
7489 msgstr ""
7491 #: wldap32.rc:60
7492 msgid "Alias Problem"
7493 msgstr ""
7495 #: wldap32.rc:61
7496 msgid "Invalid DN Syntax"
7497 msgstr ""
7499 #: wldap32.rc:62
7500 msgid "Is Leaf"
7501 msgstr ""
7503 #: wldap32.rc:63
7504 msgid "Alias Dereference Problem"
7505 msgstr ""
7507 #: wldap32.rc:75
7508 msgid "Inappropriate Authentication"
7509 msgstr ""
7511 #: wldap32.rc:76
7512 msgid "Invalid Credentials"
7513 msgstr ""
7515 #: wldap32.rc:77
7516 #, fuzzy
7517 msgid "Insufficient Rights"
7518 msgstr "Diøi&ta"
7520 #: wldap32.rc:78
7521 msgid "Busy"
7522 msgstr ""
7524 #: wldap32.rc:79
7525 msgid "Unavailable"
7526 msgstr ""
7528 #: wldap32.rc:80
7529 msgid "Unwilling To Perform"
7530 msgstr ""
7532 #: wldap32.rc:81
7533 msgid "Loop Detected"
7534 msgstr ""
7536 #: wldap32.rc:87
7537 msgid "Sort Control Missing"
7538 msgstr ""
7540 #: wldap32.rc:88
7541 msgid "Index range error"
7542 msgstr ""
7544 #: wldap32.rc:91
7545 msgid "Naming Violation"
7546 msgstr ""
7548 #: wldap32.rc:92
7549 msgid "Object Class Violation"
7550 msgstr ""
7552 #: wldap32.rc:93
7553 msgid "Not allowed on Non-leaf"
7554 msgstr ""
7556 #: wldap32.rc:94
7557 msgid "Not allowed on RDN"
7558 msgstr ""
7560 #: wldap32.rc:95
7561 msgid "Already Exists"
7562 msgstr ""
7564 #: wldap32.rc:96
7565 msgid "No Object Class Mods"
7566 msgstr ""
7568 #: wldap32.rc:97
7569 msgid "Results Too Large"
7570 msgstr ""
7572 #: wldap32.rc:98
7573 msgid "Affects Multiple DSAs"
7574 msgstr ""
7576 #: wldap32.rc:107
7577 msgid "Other"
7578 msgstr ""
7580 #: wldap32.rc:108
7581 msgid "Server Down"
7582 msgstr ""
7584 #: wldap32.rc:109
7585 msgid "Local Error"
7586 msgstr ""
7588 #: wldap32.rc:110
7589 msgid "Encoding Error"
7590 msgstr ""
7592 #: wldap32.rc:111
7593 msgid "Decoding Error"
7594 msgstr ""
7596 #: wldap32.rc:112
7597 msgid "Timeout"
7598 msgstr ""
7600 #: wldap32.rc:113
7601 msgid "Auth Unknown"
7602 msgstr ""
7604 #: wldap32.rc:114
7605 msgid "Filter Error"
7606 msgstr ""
7608 #: wldap32.rc:115
7609 msgid "User Cancelled"
7610 msgstr ""
7612 #: wldap32.rc:116
7613 msgid "Parameter Error"
7614 msgstr ""
7616 #: wldap32.rc:117
7617 msgid "No Memory"
7618 msgstr ""
7620 #: wldap32.rc:118
7621 msgid "Can't connect to the LDAP server"
7622 msgstr ""
7624 #: wldap32.rc:119
7625 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
7626 msgstr ""
7628 #: wldap32.rc:120
7629 msgid "Specified control was not found in message"
7630 msgstr ""
7632 #: wldap32.rc:121
7633 msgid "No result present in message"
7634 msgstr ""
7636 #: wldap32.rc:122
7637 msgid "More results returned"
7638 msgstr ""
7640 #: wldap32.rc:123
7641 msgid "Loop while handling referrals"
7642 msgstr ""
7644 #: wldap32.rc:124
7645 msgid "Referral hop limit exceeded"
7646 msgstr ""
7648 #: attrib.rc:27 cmd.rc:298
7649 msgid ""
7650 "Not Yet Implemented\n"
7651 "\n"
7652 msgstr ""
7654 #: attrib.rc:28 cmd.rc:301
7655 #, fuzzy
7656 msgid "%s: File Not Found\n"
7657 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
7659 #: attrib.rc:47
7660 msgid ""
7661 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
7662 "\n"
7663 "Syntax:\n"
7664 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
7665 "       [/S [/D]]\n"
7666 "\n"
7667 "Where:\n"
7668 "\n"
7669 "  +   Sets an attribute.\n"
7670 "  -   Clears an attribute.\n"
7671 "  R   Read-only file attribute.\n"
7672 "  A   Archive file attribute.\n"
7673 "  S   System file attribute.\n"
7674 "  H   Hidden file attribute.\n"
7675 "  [drive:][path][filename]\n"
7676 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
7677 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
7678 "  /D  Processes folders as well.\n"
7679 msgstr ""
7681 #: clock.rc:29
7682 msgid "Ana&log"
7683 msgstr "Ana&loga"
7685 #: clock.rc:30
7686 msgid "Digi&tal"
7687 msgstr "Diøi&ta"
7689 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
7690 #, fuzzy
7691 msgid "&Font..."
7692 msgstr ""
7693 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
7694 "Ti&paro\n"
7695 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
7696 "&Impozu tiparon..."
7698 #: clock.rc:34
7699 msgid "&Without Titlebar"
7700 msgstr "Se&n titolstango"
7702 #: clock.rc:36
7703 msgid "&Seconds"
7704 msgstr "&Sekundoj"
7706 #: clock.rc:37
7707 msgid "&Date"
7708 msgstr "&Dato"
7710 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
7711 msgid "&Always on Top"
7712 msgstr "&Æiam supre"
7714 #: clock.rc:42
7715 #, fuzzy
7716 msgid "&About Clock"
7717 msgstr "&Pri Horloøo"
7719 #: clock.rc:48
7720 msgid "Clock"
7721 msgstr "Horloøo"
7723 #: cmd.rc:37
7724 msgid ""
7725 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
7726 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
7727 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
7728 "called procedure.\n"
7729 "\n"
7730 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
7731 "called procedure are inherited by the caller.\n"
7732 msgstr ""
7734 #: cmd.rc:40
7735 msgid ""
7736 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
7737 "default directory.\n"
7738 msgstr ""
7740 #: cmd.rc:41
7741 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
7742 msgstr ""
7744 #: cmd.rc:43
7745 msgid "CLS clears the console screen.\n"
7746 msgstr ""
7748 #: cmd.rc:45
7749 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
7750 msgstr ""
7752 #: cmd.rc:46
7753 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
7754 msgstr ""
7756 #: cmd.rc:47
7757 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
7758 msgstr ""
7760 #: cmd.rc:48
7761 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
7762 msgstr ""
7764 #: cmd.rc:49
7765 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
7766 msgstr ""
7768 #: cmd.rc:59
7769 msgid ""
7770 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
7771 "\n"
7772 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
7773 "on the terminal device before they are executed.\n"
7774 "\n"
7775 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
7776 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
7777 "preceding it with an @ sign.\n"
7778 msgstr ""
7780 #: cmd.rc:61
7781 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
7782 msgstr ""
7784 #: cmd.rc:69
7785 msgid ""
7786 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
7787 "\n"
7788 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
7789 "\n"
7790 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
7791 "not exist in wine's cmd.\n"
7792 msgstr ""
7794 #: cmd.rc:81
7795 msgid ""
7796 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
7797 "batch file.\n"
7798 "\n"
7799 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
7800 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
7801 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
7802 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
7803 "label terminates the batch file execution.\n"
7804 "\n"
7805 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
7806 msgstr ""
7808 #: cmd.rc:84
7809 msgid ""
7810 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
7811 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
7812 msgstr ""
7814 #: cmd.rc:94
7815 msgid ""
7816 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
7817 "\n"
7818 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
7819 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
7820 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
7821 "\n"
7822 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
7823 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
7824 msgstr ""
7826 #: cmd.rc:100
7827 msgid ""
7828 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
7829 "\n"
7830 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
7831 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
7832 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
7833 msgstr ""
7835 #: cmd.rc:103
7836 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
7837 msgstr ""
7839 #: cmd.rc:104
7840 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
7841 msgstr ""
7843 #: cmd.rc:111
7844 msgid ""
7845 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
7846 "\n"
7847 "If the item being moved is a directory then all the files and "
7848 "subdirectories\n"
7849 "below the item are moved as well.\n"
7850 "\n"
7851 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
7852 msgstr ""
7854 #: cmd.rc:122
7855 msgid ""
7856 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
7857 "\n"
7858 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
7859 "from the registry). To change the setting follow the\n"
7860 "PATH command with the new value.\n"
7861 "\n"
7862 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
7863 "variable, for example:\n"
7864 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
7865 msgstr ""
7867 #: cmd.rc:128
7868 msgid ""
7869 "PAUSE displays a message on the screen 'Press Return key to continue'\n"
7870 "and waits for the user to press the Return key. It is mainly useful in\n"
7871 "batch files to allow the user to read the output of a previous command\n"
7872 "before it scrolls off the screen.\n"
7873 msgstr ""
7875 #: cmd.rc:149
7876 msgid ""
7877 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
7878 "\n"
7879 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
7880 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
7881 "\n"
7882 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
7883 "\n"
7884 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
7885 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
7886 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
7887 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
7888 "\n"
7889 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
7890 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
7891 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
7892 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
7893 "\n"
7894 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
7895 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
7896 msgstr ""
7898 #: cmd.rc:153
7899 msgid ""
7900 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
7901 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
7902 msgstr ""
7904 #: cmd.rc:156
7905 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
7906 msgstr ""
7908 #: cmd.rc:157
7909 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
7910 msgstr ""
7912 #: cmd.rc:159
7913 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
7914 msgstr ""
7916 #: cmd.rc:160
7917 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
7918 msgstr ""
7920 #: cmd.rc:178
7921 msgid ""
7922 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
7923 "\n"
7924 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
7925 "\n"
7926 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
7927 "\n"
7928 "SET <variable>=<value>\n"
7929 "\n"
7930 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
7931 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
7932 "have embedded spaces.\n"
7933 "\n"
7934 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
7935 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
7936 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
7937 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
7938 msgstr ""
7940 #: cmd.rc:183
7941 msgid ""
7942 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
7943 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
7944 "if called from the command line.\n"
7945 msgstr ""
7947 #: cmd.rc:185
7948 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
7949 msgstr ""
7951 #: cmd.rc:187
7952 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
7953 msgstr ""
7955 #: cmd.rc:191
7956 msgid ""
7957 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
7958 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
7959 msgstr ""
7961 #: cmd.rc:200
7962 msgid ""
7963 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
7964 "\n"
7965 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
7966 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
7967 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
7968 "\n"
7969 "The verify flag has no function in Wine.\n"
7970 msgstr ""
7972 #: cmd.rc:203
7973 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
7974 msgstr ""
7976 #: cmd.rc:205
7977 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
7978 msgstr ""
7980 #: cmd.rc:209
7981 msgid ""
7982 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
7983 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
7984 msgstr ""
7986 #: cmd.rc:217
7987 msgid ""
7988 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
7989 "\n"
7990 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
7991 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
7992 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
7993 "settings are restored.\n"
7994 msgstr ""
7996 #: cmd.rc:220
7997 msgid ""
7998 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
7999 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
8000 msgstr ""
8002 #: cmd.rc:223
8003 msgid ""
8004 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
8005 "PUSHD.\n"
8006 msgstr ""
8008 #: cmd.rc:231
8009 msgid ""
8010 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
8011 "\n"
8012 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
8013 "\n"
8014 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
8015 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
8016 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
8017 "association, if any.\n"
8018 msgstr ""
8020 #: cmd.rc:242
8021 msgid ""
8022 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
8023 "\n"
8024 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
8025 "\n"
8026 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
8027 "currently defined.\n"
8028 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
8029 "if any.\n"
8030 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
8031 "associated to the specified file type.\n"
8032 msgstr ""
8034 #: cmd.rc:244
8035 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8036 msgstr ""
8038 #: cmd.rc:248
8039 msgid ""
8040 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8041 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8042 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8043 msgstr ""
8045 #: cmd.rc:252
8046 msgid ""
8047 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8048 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8049 msgstr ""
8051 #: cmd.rc:288
8052 msgid ""
8053 "CMD built-in commands are:\n"
8054 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
8055 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8056 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8057 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8058 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8059 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8060 "COPY\t\tCopy file\n"
8061 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8062 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8063 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8064 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8065 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8066 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
8067 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
8068 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8069 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8070 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8071 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8072 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8073 "POPD\t\tRestores the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8074 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8075 "PUSHD\t\tChanges to a new directory, saving the current one\n"
8076 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8077 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8078 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8079 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
8080 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8081 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8082 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8083 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8084 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8085 "XCOPY\t\tCopies source files or directory trees to a destination\n"
8086 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8087 "\n"
8088 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
8089 msgstr ""
8091 #: cmd.rc:290
8092 msgid "Are you sure"
8093 msgstr ""
8095 #: cmd.rc:291 xcopy.rc:40
8096 msgctxt "Yes key"
8097 msgid "Y"
8098 msgstr ""
8100 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:41
8101 msgctxt "No key"
8102 msgid "N"
8103 msgstr ""
8105 #: cmd.rc:293
8106 msgid "File association missing for extension %s\n"
8107 msgstr ""
8109 #: cmd.rc:294
8110 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8111 msgstr ""
8113 #: cmd.rc:295
8114 msgid "Overwrite %s"
8115 msgstr ""
8117 #: cmd.rc:296
8118 msgid "More..."
8119 msgstr ""
8121 #: cmd.rc:297
8122 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8123 msgstr ""
8125 #: cmd.rc:299
8126 msgid "Argument missing\n"
8127 msgstr ""
8129 #: cmd.rc:300
8130 msgid "Syntax error\n"
8131 msgstr ""
8133 #: cmd.rc:302
8134 msgid "No help available for %s\n"
8135 msgstr ""
8137 #: cmd.rc:303
8138 msgid "Target to GOTO not found\n"
8139 msgstr ""
8141 #: cmd.rc:304
8142 msgid "Current Date is %s\n"
8143 msgstr ""
8145 #: cmd.rc:305
8146 msgid "Current Time is %s\n"
8147 msgstr ""
8149 #: cmd.rc:306
8150 msgid "Enter new date: "
8151 msgstr ""
8153 #: cmd.rc:307
8154 msgid "Enter new time: "
8155 msgstr ""
8157 #: cmd.rc:308
8158 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8159 msgstr ""
8161 #: cmd.rc:309 xcopy.rc:38
8162 msgid "Failed to open '%s'\n"
8163 msgstr ""
8165 #: cmd.rc:310
8166 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8167 msgstr ""
8169 #: cmd.rc:311 xcopy.rc:42
8170 msgctxt "All key"
8171 msgid "A"
8172 msgstr ""
8174 #: cmd.rc:312
8175 msgid "%s, Delete"
8176 msgstr ""
8178 #: cmd.rc:313
8179 msgid "Echo is %s\n"
8180 msgstr ""
8182 #: cmd.rc:314
8183 msgid "Verify is %s\n"
8184 msgstr ""
8186 #: cmd.rc:315
8187 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8188 msgstr ""
8190 #: cmd.rc:316
8191 msgid "Parameter error\n"
8192 msgstr ""
8194 #: cmd.rc:317
8195 msgid ""
8196 "Volume in drive %c is %s\n"
8197 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8198 "\n"
8199 msgstr ""
8201 #: cmd.rc:318
8202 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8203 msgstr ""
8205 #: cmd.rc:319
8206 msgid "PATH not found\n"
8207 msgstr ""
8209 #: cmd.rc:320
8210 msgid "Press Return key to continue: "
8211 msgstr ""
8213 #: cmd.rc:321
8214 msgid "Wine Command Prompt"
8215 msgstr ""
8217 #: cmd.rc:322
8218 msgid "CMD Version %s\n"
8219 msgstr ""
8221 #: cmd.rc:323
8222 msgid "More? "
8223 msgstr ""
8225 #: cmd.rc:324
8226 msgid "The input line is too long.\n"
8227 msgstr ""
8229 #: dxdiag.rc:27
8230 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
8231 msgstr ""
8233 #: dxdiag.rc:28
8234 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
8235 msgstr ""
8237 #: explorer.rc:28
8238 #, fuzzy
8239 msgid "Wine Explorer"
8240 msgstr "E&sploru"
8242 #: explorer.rc:29
8243 #, fuzzy
8244 msgid "Location:"
8245 msgstr "LAN Interkonekto"
8247 #: hostname.rc:27
8248 msgid "Usage: hostname\n"
8249 msgstr ""
8251 #: hostname.rc:28
8252 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
8253 msgstr ""
8255 #: hostname.rc:29
8256 msgid ""
8257 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
8258 "utility.\n"
8259 msgstr ""
8261 #: ipconfig.rc:27
8262 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
8263 msgstr ""
8265 #: ipconfig.rc:28
8266 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
8267 msgstr ""
8269 #: ipconfig.rc:29
8270 msgid "%s adapter %s\n"
8271 msgstr ""
8273 #: ipconfig.rc:30
8274 msgid "Ethernet"
8275 msgstr ""
8277 #: ipconfig.rc:32
8278 msgid "Connection-specific DNS suffix"
8279 msgstr ""
8281 #: ipconfig.rc:34
8282 msgid "Hostname"
8283 msgstr ""
8285 #: ipconfig.rc:35
8286 msgid "Node type"
8287 msgstr ""
8289 #: ipconfig.rc:36
8290 msgid "Broadcast"
8291 msgstr ""
8293 #: ipconfig.rc:37
8294 msgid "Peer-to-peer"
8295 msgstr ""
8297 #: ipconfig.rc:38
8298 msgid "Mixed"
8299 msgstr ""
8301 #: ipconfig.rc:39
8302 msgid "Hybrid"
8303 msgstr ""
8305 #: ipconfig.rc:40
8306 msgid "IP routing enabled"
8307 msgstr ""
8309 #: ipconfig.rc:42
8310 msgid "Physical address"
8311 msgstr ""
8313 #: ipconfig.rc:43
8314 msgid "DHCP enabled"
8315 msgstr ""
8317 #: ipconfig.rc:46
8318 msgid "Default gateway"
8319 msgstr ""
8321 #: net.rc:27
8322 msgid ""
8323 "The syntax of this command is:\n"
8324 "\n"
8325 "NET command [arguments]\n"
8326 "    -or-\n"
8327 "NET command /HELP\n"
8328 "\n"
8329 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
8330 msgstr ""
8332 #: net.rc:28
8333 msgid ""
8334 "The syntax of this command is:\n"
8335 "\n"
8336 "NET START [service]\n"
8337 "\n"
8338 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
8339 "'service' is the name of the service to start.\n"
8340 msgstr ""
8342 #: net.rc:29
8343 msgid ""
8344 "The syntax of this command is:\n"
8345 "\n"
8346 "NET STOP service\n"
8347 "\n"
8348 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
8349 msgstr ""
8351 #: net.rc:30
8352 msgid "Stopping dependent service: %s\n"
8353 msgstr ""
8355 #: net.rc:31
8356 msgid "Could not stop service %s\n"
8357 msgstr ""
8359 #: net.rc:32
8360 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
8361 msgstr ""
8363 #: net.rc:33
8364 msgid "Could not get handle to service.\n"
8365 msgstr ""
8367 #: net.rc:34
8368 msgid "The %s service is starting.\n"
8369 msgstr ""
8371 #: net.rc:35
8372 msgid "The %s service was started successfully.\n"
8373 msgstr ""
8375 #: net.rc:36
8376 msgid "The %s service failed to start.\n"
8377 msgstr ""
8379 #: net.rc:37
8380 msgid "The %s service is stopping.\n"
8381 msgstr ""
8383 #: net.rc:38
8384 msgid "The %s service was stopped successfully.\n"
8385 msgstr ""
8387 #: net.rc:39
8388 msgid "The %s service failed to stop.\n"
8389 msgstr ""
8391 #: net.rc:41
8392 msgid "There are no entries in the list.\n"
8393 msgstr ""
8395 #: net.rc:42
8396 msgid ""
8397 "\n"
8398 "Status  Local   Remote\n"
8399 "---------------------------------------------------------------\n"
8400 msgstr ""
8402 #: net.rc:43
8403 msgid "%s      %s      %s      Open resources: %lu\n"
8404 msgstr ""
8406 #: net.rc:44
8407 msgid "OK"
8408 msgstr ""
8410 #: net.rc:45
8411 #, fuzzy
8412 msgid "Paused"
8413 msgstr "Paýse; "
8415 #: net.rc:46
8416 #, fuzzy
8417 msgid "Disconnected"
8418 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8420 #: net.rc:47
8421 #, fuzzy
8422 msgid "A network error occurred"
8423 msgstr "Okazis printila eroro."
8425 #: net.rc:48
8426 #, fuzzy
8427 msgid "Connection is being made"
8428 msgstr "LAN Interkonekto"
8430 #: net.rc:49
8431 #, fuzzy
8432 msgid "Reconnecting"
8433 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
8435 #: net.rc:40
8436 msgid "The following services are running:\n"
8437 msgstr ""
8439 #: notepad.rc:27
8440 msgid "&New\tCtrl+N"
8441 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
8443 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
8444 msgid "&Open...\tCtrl+O"
8445 msgstr "Malfermu\tCtrl+O"
8447 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
8448 msgid "&Save\tCtrl+S"
8449 msgstr "Kon&servu\tCtrl+S"
8451 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
8452 msgid "&Print...\tCtrl+P"
8453 msgstr "Presu\tCtrl+P"
8455 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
8456 msgid "Page Se&tup..."
8457 msgstr "Impozu paøon"
8459 #: notepad.rc:34
8460 msgid "P&rinter Setup..."
8461 msgstr "Impozu Printilon"
8463 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
8464 #, fuzzy
8465 msgid "&Edit"
8466 msgstr ""
8467 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8468 "&Redakto\n"
8469 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8470 "&Redaktu"
8472 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
8473 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
8474 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
8476 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
8477 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
8478 msgstr "Tondu\tCtrl+X"
8480 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
8481 msgid "&Copy\tCtrl+C"
8482 msgstr "Kopiu\tCtrl+C"
8484 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
8485 msgid "&Paste\tCtrl+V"
8486 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
8488 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
8489 #: winefile.rc:29
8490 msgid "&Delete\tDel"
8491 msgstr "Forigu\tDel"
8493 #: notepad.rc:46
8494 msgid "Select &all\tCtrl+A"
8495 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
8497 #: notepad.rc:47
8498 msgid "&Time/Date\tF5"
8499 msgstr "Horo/Dato\tF5"
8501 #: notepad.rc:49
8502 msgid "&Wrap long lines"
8503 msgstr "&Alineu aýtomate"
8505 #: notepad.rc:53
8506 msgid "&Search...\tCtrl+F"
8507 msgstr "Seræu\tCtrl+F"
8509 #: notepad.rc:54
8510 msgid "&Search next\tF3"
8511 msgstr "Seræu sekvanta\tF3"
8513 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
8514 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
8515 msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
8517 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
8518 #, fuzzy
8519 msgid "&Contents\tF1"
8520 msgstr "Enhavo"
8522 #: notepad.rc:59
8523 msgid "&About Notepad"
8524 msgstr "Pri Notepad"
8526 #: notepad.rc:66
8527 msgid "Page &p"
8528 msgstr "Paøo &p"
8530 #: notepad.rc:68
8531 msgid "Notepad"
8532 msgstr "Notbloko"
8534 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
8535 #, fuzzy
8536 msgid "ERROR"
8537 msgstr ""
8538 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8539 "ERORO\n"
8540 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8541 "ERARO"
8543 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
8544 msgid "WARNING"
8545 msgstr "ATENTU"
8547 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
8548 msgid "Information"
8549 msgstr "Informo pri"
8551 #: notepad.rc:73
8552 msgid "Untitled"
8553 msgstr "(sen-nomo)"
8555 #: notepad.rc:76
8556 msgid "Text files (*.txt)"
8557 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
8559 #: notepad.rc:79
8560 msgid ""
8561 "File '%s' is too large for notepad.\n"
8562 "Please use a different editor."
8563 msgstr ""
8564 "La dosiero '%s' estas tro granda por Notepad.\n"
8565 " Oni konsilas uzi alian redaktilon."
8567 #: notepad.rc:81
8568 #, fuzzy
8569 msgid ""
8570 "You did not enter any text.\n"
8571 "Please type something and try again."
8572 msgstr ""
8573 "Ne estas enmetita teksto. \n"
8574 "Oni konsilas skribi devove kaj reprovi"
8576 #: notepad.rc:83
8577 msgid ""
8578 "File '%s' does not exist.\n"
8579 "\n"
8580 "Do you want to create a new file?"
8581 msgstr ""
8582 "La dosiero '%s'\n"
8583 "ne eksistas\n"
8584 "\n"
8585 " Æu mi devas krei novan dosieron?"
8587 #: notepad.rc:85
8588 msgid ""
8589 "File '%s' has been modified.\n"
8590 "\n"
8591 "Would you like to save the changes?"
8592 msgstr ""
8593 "La dosiero'%s'\n"
8594 " estis þanøita\n"
8595 "\n"
8596 " Æu vi volas konservi la þanøojn?"
8598 #: notepad.rc:86
8599 msgid "'%s' could not be found."
8600 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
8602 #: notepad.rc:88
8603 msgid ""
8604 "Not enough memory to complete this task.\n"
8605 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
8606 msgstr ""
8607 "La memoro estas nesufiæa por kompletigo je la tasko \n"
8608 "Oni konsilas fermi unu o pluraj programoj por\n"
8609 "liberigi memoron."
8611 #: notepad.rc:90
8612 msgid "Unicode (UTF-16)"
8613 msgstr ""
8615 #: notepad.rc:91
8616 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
8617 msgstr ""
8619 #: notepad.rc:92
8620 msgid "Unicode (UTF-8)"
8621 msgstr ""
8623 #: notepad.rc:99
8624 msgid ""
8625 "%s\n"
8626 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
8627 "you save this file in the %s encoding.\n"
8628 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
8629 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
8630 "Continue?"
8631 msgstr ""
8633 #: oleview.rc:29
8634 msgid "&Bind to file..."
8635 msgstr ""
8637 #: oleview.rc:30
8638 msgid "&View TypeLib..."
8639 msgstr ""
8641 #: oleview.rc:32
8642 #, fuzzy
8643 msgid "&System Configuration"
8644 msgstr "Informo pri"
8646 #: oleview.rc:33
8647 msgid "&Run the Registry Editor"
8648 msgstr ""
8650 #: oleview.rc:37
8651 msgid "&Object"
8652 msgstr ""
8654 #: oleview.rc:39
8655 msgid "&CoCreateInstance Flag"
8656 msgstr ""
8658 #: oleview.rc:41
8659 msgid "&In-process server"
8660 msgstr ""
8662 #: oleview.rc:42
8663 msgid "In-process &handler"
8664 msgstr ""
8666 #: oleview.rc:43
8667 #, fuzzy
8668 msgid "&Local server"
8669 msgstr "Loka Pordo"
8671 #: oleview.rc:44
8672 #, fuzzy
8673 msgid "&Remote server"
8674 msgstr "&Notu..."
8676 #: oleview.rc:47
8677 #, fuzzy
8678 msgid "View &Type information"
8679 msgstr "Informo pri"
8681 #: oleview.rc:49
8682 #, fuzzy
8683 msgid "Create &Instance"
8684 msgstr "Kreu Ligon"
8686 #: oleview.rc:50
8687 msgid "Create Instance &On..."
8688 msgstr ""
8690 #: oleview.rc:51
8691 msgid "&Release Instance"
8692 msgstr ""
8694 #: oleview.rc:53
8695 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
8696 msgstr ""
8698 #: oleview.rc:54
8699 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
8700 msgstr ""
8702 #: oleview.rc:60
8703 msgid "&Expert mode"
8704 msgstr ""
8706 #: oleview.rc:62
8707 msgid "&Hidden component categories"
8708 msgstr ""
8710 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
8711 msgid "&Toolbar"
8712 msgstr ""
8714 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
8715 msgid "&Status Bar"
8716 msgstr ""
8718 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
8719 msgid "&Refresh\tF5"
8720 msgstr ""
8722 #: oleview.rc:71
8723 #, fuzzy
8724 msgid "&About OleView"
8725 msgstr "Pri Notepad"
8727 #: oleview.rc:79
8728 #, fuzzy
8729 msgid "&Save as..."
8730 msgstr "Konservu &kiel"
8732 #: oleview.rc:84
8733 msgid "&Group by type kind"
8734 msgstr ""
8736 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
8737 #, fuzzy
8738 msgid "OleView"
8739 msgstr "&Vido"
8741 #: oleview.rc:98
8742 msgid "ITypeLib viewer"
8743 msgstr ""
8745 #: oleview.rc:96
8746 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
8747 msgstr ""
8749 #: oleview.rc:97
8750 msgid "version 1.0"
8751 msgstr ""
8753 #: oleview.rc:100
8754 msgid "TypeLib files (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
8755 msgstr ""
8757 #: oleview.rc:103
8758 msgid "Bind to file via a File Moniker"
8759 msgstr ""
8761 #: oleview.rc:104
8762 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
8763 msgstr ""
8765 #: oleview.rc:105
8766 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
8767 msgstr ""
8769 #: oleview.rc:106
8770 msgid "Run the Wine registry editor"
8771 msgstr ""
8773 #: oleview.rc:107
8774 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
8775 msgstr ""
8777 #: oleview.rc:108
8778 msgid "Create an instance of the selected object"
8779 msgstr ""
8781 #: oleview.rc:109
8782 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
8783 msgstr ""
8785 #: oleview.rc:110
8786 msgid "Release the currently selected object instance"
8787 msgstr ""
8789 #: oleview.rc:111
8790 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
8791 msgstr ""
8793 #: oleview.rc:112
8794 msgid "Display the viewer for the selected item"
8795 msgstr ""
8797 #: oleview.rc:117
8798 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
8799 msgstr ""
8801 #: oleview.rc:118
8802 msgid ""
8803 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
8804 msgstr ""
8806 #: oleview.rc:119
8807 msgid "Show or hide the toolbar"
8808 msgstr ""
8810 #: oleview.rc:120
8811 msgid "Show or hide the status bar"
8812 msgstr ""
8814 #: oleview.rc:121
8815 msgid "Refresh all lists"
8816 msgstr ""
8818 #: oleview.rc:122
8819 msgid "Display program information, version number and copyright"
8820 msgstr ""
8822 #: oleview.rc:113
8823 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
8824 msgstr ""
8826 #: oleview.rc:114
8827 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
8828 msgstr ""
8830 #: oleview.rc:115
8831 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
8832 msgstr ""
8834 #: oleview.rc:116
8835 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
8836 msgstr ""
8838 #: oleview.rc:128
8839 msgid "ObjectClasses"
8840 msgstr ""
8842 #: oleview.rc:129
8843 msgid "Grouped by Component Category"
8844 msgstr ""
8846 #: oleview.rc:130
8847 msgid "OLE 1.0 Objects"
8848 msgstr ""
8850 #: oleview.rc:131
8851 msgid "COM Library Objects"
8852 msgstr ""
8854 #: oleview.rc:132
8855 msgid "All Objects"
8856 msgstr ""
8858 #: oleview.rc:133
8859 #, fuzzy
8860 msgid "Application IDs"
8861 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
8863 #: oleview.rc:134
8864 msgid "Type Libraries"
8865 msgstr ""
8867 #: oleview.rc:135
8868 msgid "ver."
8869 msgstr ""
8871 #: oleview.rc:136
8872 msgid "Interfaces"
8873 msgstr ""
8875 #: oleview.rc:138
8876 msgid "Registry"
8877 msgstr ""
8879 #: oleview.rc:139
8880 msgid "Implementation"
8881 msgstr ""
8883 #: oleview.rc:140
8884 #, fuzzy
8885 msgid "Activation"
8886 msgstr "LAN Interkonekto"
8888 #: oleview.rc:142
8889 msgid "CoGetClassObject failed."
8890 msgstr ""
8892 #: oleview.rc:143
8893 msgid "Unknown error"
8894 msgstr ""
8896 #: oleview.rc:146
8897 #, fuzzy
8898 msgid "bytes"
8899 msgstr "%ld bytes"
8901 #: oleview.rc:148
8902 msgid "LoadTypeLib( %s ) failed ($%x)"
8903 msgstr ""
8905 #: oleview.rc:149
8906 msgid "Inherited Interfaces"
8907 msgstr ""
8909 #: oleview.rc:124
8910 msgid "Save as an .IDL or .H file"
8911 msgstr ""
8913 #: oleview.rc:125
8914 #, fuzzy
8915 msgid "Close window"
8916 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
8918 #: oleview.rc:126
8919 msgid "Group typeinfos by kind"
8920 msgstr ""
8922 #: progman.rc:30
8923 msgid "&New..."
8924 msgstr ""
8926 #: progman.rc:31
8927 msgid "O&pen\tEnter"
8928 msgstr ""
8930 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
8931 msgid "&Move...\tF7"
8932 msgstr ""
8934 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
8935 msgid "&Copy...\tF8"
8936 msgstr ""
8938 #: progman.rc:35
8939 #, fuzzy
8940 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
8941 msgstr "Ecoj"
8943 #: progman.rc:37
8944 msgid "&Execute..."
8945 msgstr ""
8947 #: progman.rc:39
8948 #, fuzzy
8949 msgid "E&xit Windows"
8950 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
8952 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
8953 msgid "&Options"
8954 msgstr "&Options"
8956 #: progman.rc:42
8957 msgid "&Arrange automatically"
8958 msgstr ""
8960 #: progman.rc:43
8961 msgid "&Minimize on run"
8962 msgstr ""
8964 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
8965 msgid "&Save settings on exit"
8966 msgstr ""
8968 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
8969 msgid "&Windows"
8970 msgstr ""
8972 #: progman.rc:47
8973 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
8974 msgstr ""
8976 #: progman.rc:48
8977 msgid "&Side by side\tShift+F4"
8978 msgstr ""
8980 #: progman.rc:49
8981 msgid "&Arrange Icons"
8982 msgstr ""
8984 #: progman.rc:54
8985 #, fuzzy
8986 msgid "&About Program Manager"
8987 msgstr "Pri Notepad"
8989 #: progman.rc:60
8990 msgid "Program Manager"
8991 msgstr ""
8993 #: progman.rc:64
8994 #, fuzzy
8995 msgid "Delete"
8996 msgstr "Forigu\tDel"
8998 #: progman.rc:65
8999 msgid "Delete group `%s'?"
9000 msgstr ""
9002 #: progman.rc:66
9003 msgid "Delete program `%s'?"
9004 msgstr ""
9006 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
9007 msgid "Not implemented"
9008 msgstr "Ne-implementata"
9010 #: progman.rc:68
9011 msgid "Error reading `%s'."
9012 msgstr ""
9014 #: progman.rc:69
9015 msgid "Error writing `%s'."
9016 msgstr ""
9018 #: progman.rc:72
9019 msgid ""
9020 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
9021 "Should it be tried further on?"
9022 msgstr ""
9024 #: progman.rc:74
9025 msgid "Help not available."
9026 msgstr ""
9028 #: progman.rc:75
9029 msgid "Unknown feature in %s"
9030 msgstr ""
9032 #: progman.rc:76
9033 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
9034 msgstr ""
9036 #: progman.rc:77
9037 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
9038 msgstr ""
9040 #: progman.rc:80
9041 msgid "Programs"
9042 msgstr ""
9044 #: progman.rc:81
9045 msgid "Libraries (*.dll)"
9046 msgstr ""
9048 #: progman.rc:82
9049 msgid "Icon files"
9050 msgstr ""
9052 #: progman.rc:83
9053 msgid "Icons (*.ico)"
9054 msgstr ""
9056 #: reg.rc:27
9057 msgid ""
9058 "The syntax of this command is:\n"
9059 "\n"
9060 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
9061 "REG command /?\n"
9062 msgstr ""
9064 #: reg.rc:28
9065 msgid ""
9066 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
9067 "f]\n"
9068 msgstr ""
9070 #: reg.rc:29
9071 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
9072 msgstr ""
9074 #: reg.rc:30
9075 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
9076 msgstr ""
9078 #: reg.rc:31
9079 msgid "The operation completed successfully\n"
9080 msgstr ""
9082 #: reg.rc:32
9083 msgid "Error: Invalid key name\n"
9084 msgstr ""
9086 #: reg.rc:33
9087 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
9088 msgstr ""
9090 #: reg.rc:34
9091 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
9092 msgstr ""
9094 #: reg.rc:35
9095 msgid ""
9096 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
9097 msgstr ""
9099 #: regedit.rc:31
9100 msgid "&Registry"
9101 msgstr ""
9103 #: regedit.rc:33
9104 msgid "&Import Registry File..."
9105 msgstr ""
9107 #: regedit.rc:34
9108 msgid "&Export Registry File..."
9109 msgstr ""
9111 #: regedit.rc:42 regedit.rc:87
9112 #, fuzzy
9113 msgid "&Modify..."
9114 msgstr "Modifita"
9116 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
9117 msgid "&Key"
9118 msgstr ""
9120 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
9121 msgid "&String Value"
9122 msgstr ""
9124 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
9125 msgid "&Binary Value"
9126 msgstr ""
9128 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
9129 msgid "&DWORD Value"
9130 msgstr ""
9132 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
9133 msgid "&Multi String Value"
9134 msgstr ""
9136 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
9137 msgid "&Expandable String Value"
9138 msgstr ""
9140 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
9141 #, fuzzy
9142 msgid "&Rename\tF2"
9143 msgstr "Alinomu"
9145 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
9146 msgid "&Copy Key Name"
9147 msgstr ""
9149 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
9150 #, fuzzy
9151 msgid "&Find...\tCtrl+F"
9152 msgstr "Presu\tCtrl+P"
9154 #: regedit.rc:61
9155 msgid "Find Ne&xt\tF3"
9156 msgstr ""
9158 #: regedit.rc:65
9159 msgid "Status &Bar"
9160 msgstr ""
9162 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
9163 msgid "Sp&lit"
9164 msgstr ""
9166 #: regedit.rc:74
9167 #, fuzzy
9168 msgid "&Remove Favorite..."
9169 msgstr "&Notu..."
9171 #: regedit.rc:79
9172 msgid "&About Registry Editor"
9173 msgstr ""
9175 #: regedit.rc:88
9176 msgid "Modify Binary Data..."
9177 msgstr ""
9179 #: regedit.rc:109
9180 #, fuzzy
9181 msgid "&Export..."
9182 msgstr ""
9183 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9184 "Ti&paro\n"
9185 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9186 "&Impozu tiparon..."
9188 #: regedit.rc:134
9189 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
9190 msgstr ""
9192 #: regedit.rc:135
9193 msgid "Contains commands for editing values or keys"
9194 msgstr ""
9196 #: regedit.rc:136
9197 msgid "Contains commands for customising the registry window"
9198 msgstr ""
9200 #: regedit.rc:137
9201 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
9202 msgstr ""
9204 #: regedit.rc:138
9205 msgid ""
9206 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
9207 msgstr ""
9209 #: regedit.rc:139
9210 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
9211 msgstr ""
9213 #: regedit.rc:124
9214 msgid "Data"
9215 msgstr ""
9217 #: regedit.rc:129
9218 msgid "Registry Editor"
9219 msgstr ""
9221 #: regedit.rc:191
9222 msgid "Import Registry File"
9223 msgstr ""
9225 #: regedit.rc:192
9226 msgid "Export Registry File"
9227 msgstr ""
9229 #: regedit.rc:193
9230 #, fuzzy
9231 msgid "Registry files (*.reg)"
9232 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
9234 #: regedit.rc:194
9235 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
9236 msgstr ""
9238 #: regedit.rc:201
9239 msgid "(Default)"
9240 msgstr ""
9242 #: regedit.rc:202
9243 msgid "(value not set)"
9244 msgstr ""
9246 #: regedit.rc:203
9247 msgid "(cannot display value)"
9248 msgstr ""
9250 #: regedit.rc:204
9251 msgid "(unknown %d)"
9252 msgstr ""
9254 #: regedit.rc:160
9255 msgid "Quits the registry editor"
9256 msgstr ""
9258 #: regedit.rc:161
9259 msgid "Adds keys to the favorites list"
9260 msgstr ""
9262 #: regedit.rc:162
9263 msgid "Removes keys from the favorites list"
9264 msgstr ""
9266 #: regedit.rc:163
9267 msgid "Shows or hides the status bar"
9268 msgstr ""
9270 #: regedit.rc:164
9271 msgid "Change position of split between two panes"
9272 msgstr ""
9274 #: regedit.rc:165
9275 msgid "Refreshes the window"
9276 msgstr ""
9278 #: regedit.rc:166
9279 msgid "Deletes the selection"
9280 msgstr ""
9282 #: regedit.rc:167
9283 msgid "Renames the selection"
9284 msgstr ""
9286 #: regedit.rc:168
9287 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
9288 msgstr ""
9290 #: regedit.rc:169
9291 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
9292 msgstr ""
9294 #: regedit.rc:170
9295 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
9296 msgstr ""
9298 #: regedit.rc:144
9299 msgid "Modifies the value's data"
9300 msgstr ""
9302 #: regedit.rc:145
9303 msgid "Adds a new key"
9304 msgstr ""
9306 #: regedit.rc:146
9307 msgid "Adds a new string value"
9308 msgstr ""
9310 #: regedit.rc:147
9311 msgid "Adds a new binary value"
9312 msgstr ""
9314 #: regedit.rc:148
9315 msgid "Adds a new double word value"
9316 msgstr ""
9318 #: regedit.rc:150
9319 msgid "Imports a text file into the registry"
9320 msgstr ""
9322 #: regedit.rc:152
9323 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
9324 msgstr ""
9326 #: regedit.rc:153
9327 msgid "Prints all or part of the registry"
9328 msgstr ""
9330 #: regedit.rc:155
9331 msgid "Displays program information, version number and copyright"
9332 msgstr ""
9334 #: regedit.rc:178
9335 msgid "Can't query value '%s'"
9336 msgstr ""
9338 #: regedit.rc:179
9339 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
9340 msgstr ""
9342 #: regedit.rc:180
9343 msgid "Value is too big (%u)"
9344 msgstr ""
9346 #: regedit.rc:181
9347 #, fuzzy
9348 msgid "Confirm Value Delete"
9349 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
9351 #: regedit.rc:182
9352 #, fuzzy
9353 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
9354 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
9356 #: regedit.rc:186
9357 #, fuzzy
9358 msgid "Search string '%s' not found"
9359 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
9361 #: regedit.rc:183
9362 #, fuzzy
9363 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
9364 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
9366 #: regedit.rc:184
9367 msgid "New Key #%d"
9368 msgstr ""
9370 #: regedit.rc:185
9371 msgid "New Value #%d"
9372 msgstr ""
9374 #: regedit.rc:177
9375 msgid "Can't query key '%s'"
9376 msgstr ""
9378 #: regedit.rc:149
9379 msgid "Adds a new multi string value"
9380 msgstr ""
9382 #: regedit.rc:171
9383 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
9384 msgstr ""
9386 #: start.rc:46
9387 msgid ""
9388 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
9389 "with that suffix.\n"
9390 "Usage:\n"
9391 "start [options] program_filename [...]\n"
9392 "start [options] document_filename\n"
9393 "\n"
9394 "Options:\n"
9395 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
9396 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
9397 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
9398 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
9399 "code.\n"
9400 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
9401 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
9402 "/L           Show end-user license.\n"
9403 "/?           Display this help and exit.\n"
9404 "\n"
9405 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9406 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
9407 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
9408 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
9409 msgstr ""
9411 #: start.rc:64
9412 msgid ""
9413 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9414 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
9415 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
9416 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
9417 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
9418 "\n"
9419 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
9420 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
9421 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
9422 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
9423 "\n"
9424 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
9425 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
9426 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
9427 "\n"
9428 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
9429 msgstr ""
9431 #: start.rc:66
9432 msgid ""
9433 "Application could not be started, or no application associated with the "
9434 "specified file.\n"
9435 "ShellExecuteEx failed"
9436 msgstr ""
9438 #: start.rc:68
9439 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
9440 msgstr ""
9442 #: taskkill.rc:27
9443 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
9444 msgstr ""
9446 #: taskkill.rc:28
9447 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
9448 msgstr ""
9450 #: taskkill.rc:29
9451 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
9452 msgstr ""
9454 #: taskkill.rc:30
9455 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
9456 msgstr ""
9458 #: taskkill.rc:31
9459 msgid "Error: Option %s expects a command line parameter.\n"
9460 msgstr ""
9462 #: taskkill.rc:32
9463 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
9464 msgstr ""
9466 #: taskkill.rc:33
9467 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n"
9468 msgstr ""
9470 #: taskkill.rc:34
9471 msgid ""
9472 "Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n"
9473 msgstr ""
9475 #: taskkill.rc:35
9476 msgid "Process with PID %u was forcibly terminated.\n"
9477 msgstr ""
9479 #: taskkill.rc:36
9480 msgid "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n"
9481 msgstr ""
9483 #: taskkill.rc:37
9484 msgid "Error: Could not find process \"%s\".\n"
9485 msgstr ""
9487 #: taskkill.rc:38
9488 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
9489 msgstr ""
9491 #: taskkill.rc:39
9492 msgid "Error: Unable to terminate process \"%s\".\n"
9493 msgstr ""
9495 #: taskkill.rc:40
9496 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
9497 msgstr ""
9499 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
9500 msgid "&New Task (Run...)"
9501 msgstr ""
9503 #: taskmgr.rc:39
9504 msgid "E&xit Task Manager"
9505 msgstr ""
9507 #: taskmgr.rc:45
9508 msgid "&Minimize On Use"
9509 msgstr ""
9511 #: taskmgr.rc:47
9512 msgid "&Hide When Minimized"
9513 msgstr ""
9515 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
9516 msgid "&Show 16-bit tasks"
9517 msgstr ""
9519 #: taskmgr.rc:54
9520 msgid "&Refresh Now"
9521 msgstr ""
9523 #: taskmgr.rc:55
9524 msgid "&Update Speed"
9525 msgstr ""
9527 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
9528 msgid "&High"
9529 msgstr ""
9531 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
9532 msgid "&Normal"
9533 msgstr ""
9535 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
9536 msgid "&Low"
9537 msgstr ""
9539 #: taskmgr.rc:61
9540 msgid "&Paused"
9541 msgstr ""
9543 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
9544 msgid "&Select Columns..."
9545 msgstr ""
9547 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
9548 msgid "&CPU History"
9549 msgstr ""
9551 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
9552 msgid "&One Graph, All CPUs"
9553 msgstr ""
9555 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
9556 msgid "One Graph &Per CPU"
9557 msgstr ""
9559 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
9560 msgid "&Show Kernel Times"
9561 msgstr ""
9563 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
9564 msgid "Tile &Horizontally"
9565 msgstr ""
9567 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
9568 msgid "Tile &Vertically"
9569 msgstr ""
9571 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
9572 msgid "&Minimize"
9573 msgstr ""
9575 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
9576 msgid "&Cascade"
9577 msgstr ""
9579 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
9580 msgid "&Bring To Front"
9581 msgstr ""
9583 #: taskmgr.rc:90
9584 #, fuzzy
9585 msgid "&About Task Manager"
9586 msgstr "Pri Notepad"
9588 #: taskmgr.rc:120
9589 msgid "&Switch To"
9590 msgstr ""
9592 #: taskmgr.rc:129
9593 msgid "&End Task"
9594 msgstr ""
9596 #: taskmgr.rc:130
9597 msgid "&Go To Process"
9598 msgstr ""
9600 #: taskmgr.rc:149
9601 msgid "&End Process"
9602 msgstr ""
9604 #: taskmgr.rc:150
9605 msgid "End Process &Tree"
9606 msgstr ""
9608 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
9609 msgid "&Debug"
9610 msgstr ""
9612 #: taskmgr.rc:154
9613 msgid "Set &Priority"
9614 msgstr ""
9616 #: taskmgr.rc:156
9617 msgid "&Realtime"
9618 msgstr ""
9620 #: taskmgr.rc:160
9621 #, fuzzy
9622 msgid "&Above Normal"
9623 msgstr "Normal"
9625 #: taskmgr.rc:164
9626 #, fuzzy
9627 msgid "&Below Normal"
9628 msgstr "Normal"
9630 #: taskmgr.rc:169
9631 msgid "Set &Affinity..."
9632 msgstr ""
9634 #: taskmgr.rc:170
9635 msgid "Edit Debug &Channels..."
9636 msgstr ""
9638 #: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
9639 msgid "Task Manager"
9640 msgstr ""
9642 #: taskmgr.rc:182
9643 msgid "Create New Task"
9644 msgstr ""
9646 #: taskmgr.rc:187
9647 msgid "Runs a new program"
9648 msgstr ""
9650 #: taskmgr.rc:188
9651 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
9652 msgstr ""
9654 #: taskmgr.rc:190
9655 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
9656 msgstr ""
9658 #: taskmgr.rc:191
9659 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
9660 msgstr ""
9662 #: taskmgr.rc:192
9663 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
9664 msgstr ""
9666 #: taskmgr.rc:193
9667 msgid "Displays tasks by using large icons"
9668 msgstr ""
9670 #: taskmgr.rc:194
9671 msgid "Displays tasks by using small icons"
9672 msgstr ""
9674 #: taskmgr.rc:195
9675 msgid "Displays information about each task"
9676 msgstr ""
9678 #: taskmgr.rc:196
9679 msgid "Updates the display twice per second"
9680 msgstr ""
9682 #: taskmgr.rc:197
9683 msgid "Updates the display every two seconds"
9684 msgstr ""
9686 #: taskmgr.rc:198
9687 msgid "Updates the display every four seconds"
9688 msgstr ""
9690 #: taskmgr.rc:203
9691 msgid "Does not automatically update"
9692 msgstr ""
9694 #: taskmgr.rc:205
9695 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
9696 msgstr ""
9698 #: taskmgr.rc:206
9699 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
9700 msgstr ""
9702 #: taskmgr.rc:207
9703 msgid "Minimizes the windows"
9704 msgstr ""
9706 #: taskmgr.rc:208
9707 msgid "Maximizes the windows"
9708 msgstr ""
9710 #: taskmgr.rc:209
9711 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
9712 msgstr ""
9714 #: taskmgr.rc:210
9715 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
9716 msgstr ""
9718 #: taskmgr.rc:211
9719 msgid "Displays Task Manager help topics"
9720 msgstr ""
9722 #: taskmgr.rc:212
9723 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
9724 msgstr ""
9726 #: taskmgr.rc:213
9727 msgid "Exits the Task Manager application"
9728 msgstr ""
9730 #: taskmgr.rc:215
9731 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
9732 msgstr ""
9734 #: taskmgr.rc:216
9735 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
9736 msgstr ""
9738 #: taskmgr.rc:217
9739 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
9740 msgstr ""
9742 #: taskmgr.rc:219
9743 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
9744 msgstr ""
9746 #: taskmgr.rc:220
9747 msgid "Each CPU has its own history graph"
9748 msgstr ""
9750 #: taskmgr.rc:222
9751 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
9752 msgstr ""
9754 #: taskmgr.rc:227
9755 msgid "Tells the selected tasks to close"
9756 msgstr ""
9758 #: taskmgr.rc:228
9759 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
9760 msgstr ""
9762 #: taskmgr.rc:229
9763 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
9764 msgstr ""
9766 #: taskmgr.rc:230
9767 msgid "Removes the process from the system"
9768 msgstr ""
9770 #: taskmgr.rc:232
9771 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
9772 msgstr ""
9774 #: taskmgr.rc:233
9775 msgid "Attaches the debugger to this process"
9776 msgstr ""
9778 #: taskmgr.rc:235
9779 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
9780 msgstr ""
9782 #: taskmgr.rc:237
9783 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
9784 msgstr ""
9786 #: taskmgr.rc:238
9787 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
9788 msgstr ""
9790 #: taskmgr.rc:240
9791 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
9792 msgstr ""
9794 #: taskmgr.rc:242
9795 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
9796 msgstr ""
9798 #: taskmgr.rc:244
9799 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
9800 msgstr ""
9802 #: taskmgr.rc:245
9803 msgid "Sets process to the LOW priority class"
9804 msgstr ""
9806 #: taskmgr.rc:247
9807 msgid "Controls Debug Channels"
9808 msgstr ""
9810 #: taskmgr.rc:263
9811 msgid "Processes"
9812 msgstr ""
9814 #: taskmgr.rc:264
9815 msgid "Performance"
9816 msgstr ""
9818 #: taskmgr.rc:265
9819 msgid "CPU Usage: %3d%%"
9820 msgstr ""
9822 #: taskmgr.rc:266
9823 msgid "Processes: %d"
9824 msgstr ""
9826 #: taskmgr.rc:267
9827 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
9828 msgstr ""
9830 #: taskmgr.rc:272
9831 msgid "Image Name"
9832 msgstr ""
9834 #: taskmgr.rc:273
9835 msgid "PID"
9836 msgstr ""
9838 #: taskmgr.rc:274
9839 msgid "CPU"
9840 msgstr ""
9842 #: taskmgr.rc:275
9843 msgid "CPU Time"
9844 msgstr ""
9846 #: taskmgr.rc:276
9847 msgid "Mem Usage"
9848 msgstr ""
9850 #: taskmgr.rc:277
9851 msgid "Mem Delta"
9852 msgstr ""
9854 #: taskmgr.rc:278
9855 msgid "Peak Mem Usage"
9856 msgstr ""
9858 #: taskmgr.rc:279
9859 msgid "Page Faults"
9860 msgstr ""
9862 #: taskmgr.rc:280
9863 msgid "USER Objects"
9864 msgstr ""
9866 #: taskmgr.rc:281
9867 msgid "I/O Reads"
9868 msgstr ""
9870 #: taskmgr.rc:282
9871 msgid "I/O Read Bytes"
9872 msgstr ""
9874 #: taskmgr.rc:283
9875 msgid "Session ID"
9876 msgstr ""
9878 #: taskmgr.rc:284
9879 msgid "Username"
9880 msgstr ""
9882 #: taskmgr.rc:285
9883 msgid "PF Delta"
9884 msgstr ""
9886 #: taskmgr.rc:286
9887 msgid "VM Size"
9888 msgstr ""
9890 #: taskmgr.rc:287
9891 msgid "Paged Pool"
9892 msgstr ""
9894 #: taskmgr.rc:288
9895 msgid "NP Pool"
9896 msgstr ""
9898 #: taskmgr.rc:289
9899 msgid "Base Pri"
9900 msgstr ""
9902 #: taskmgr.rc:290
9903 msgid "Handles"
9904 msgstr ""
9906 #: taskmgr.rc:291
9907 msgid "Threads"
9908 msgstr ""
9910 #: taskmgr.rc:292
9911 msgid "GDI Objects"
9912 msgstr ""
9914 #: taskmgr.rc:293
9915 msgid "I/O Writes"
9916 msgstr ""
9918 #: taskmgr.rc:294
9919 msgid "I/O Write Bytes"
9920 msgstr ""
9922 #: taskmgr.rc:295
9923 msgid "I/O Other"
9924 msgstr ""
9926 #: taskmgr.rc:296
9927 msgid "I/O Other Bytes"
9928 msgstr ""
9930 #: taskmgr.rc:301
9931 msgid "Task Manager Warning"
9932 msgstr ""
9934 #: taskmgr.rc:304
9935 msgid ""
9936 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
9937 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
9938 "sure you want to change the priority class?"
9939 msgstr ""
9941 #: taskmgr.rc:305
9942 msgid "Unable to Change Priority"
9943 msgstr ""
9945 #: taskmgr.rc:310
9946 msgid ""
9947 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
9948 "results including loss of data and system instability. The\n"
9949 "process will not be given the chance to save its state or\n"
9950 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
9951 "terminate the process?"
9952 msgstr ""
9954 #: taskmgr.rc:311
9955 msgid "Unable to Terminate Process"
9956 msgstr ""
9958 #: taskmgr.rc:313
9959 msgid ""
9960 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
9961 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
9962 msgstr ""
9964 #: taskmgr.rc:314
9965 msgid "Unable to Debug Process"
9966 msgstr ""
9968 #: taskmgr.rc:315
9969 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
9970 msgstr ""
9972 #: taskmgr.rc:316
9973 msgid "Invalid Option"
9974 msgstr ""
9976 #: taskmgr.rc:317
9977 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
9978 msgstr ""
9980 #: taskmgr.rc:322
9981 msgid "System Idle Process"
9982 msgstr ""
9984 #: taskmgr.rc:323
9985 msgid "Not Responding"
9986 msgstr ""
9988 #: taskmgr.rc:324
9989 msgid "Running"
9990 msgstr ""
9992 #: taskmgr.rc:325
9993 msgid "Task"
9994 msgstr ""
9996 #: taskmgr.rc:327
9997 msgid "Debug Channels"
9998 msgstr ""
10000 #: taskmgr.rc:328
10001 msgid "Fixme"
10002 msgstr ""
10004 #: taskmgr.rc:329
10005 msgid "Err"
10006 msgstr ""
10008 #: taskmgr.rc:330
10009 msgid "Warn"
10010 msgstr ""
10012 #: taskmgr.rc:331
10013 msgid "Trace"
10014 msgstr ""
10016 #: uninstaller.rc:26
10017 msgid "Wine Application Uninstaller"
10018 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10020 #: uninstaller.rc:27
10021 msgid ""
10022 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
10023 "executable.\n"
10024 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
10025 msgstr ""
10026 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
10027 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
10029 #: view.rc:33
10030 msgid "&Pan"
10031 msgstr "&Movo"
10033 #: view.rc:35
10034 msgid "&Scale to Window"
10035 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10037 #: view.rc:37
10038 msgid "&Left"
10039 msgstr "&Maldekstre"
10041 #: view.rc:38
10042 msgid "&Right"
10043 msgstr "&Dekstre"
10045 #: view.rc:39
10046 msgid "&Up"
10047 msgstr "&Supre"
10049 #: view.rc:40
10050 msgid "&Down"
10051 msgstr "&Sube"
10053 #: view.rc:46
10054 msgid "Regular Metafile Viewer"
10055 msgstr "Videbligilo laý Regulaj Metadosieroj"
10057 #: winecfg.rc:31
10058 msgid "Libraries"
10059 msgstr ""
10061 #: winecfg.rc:32
10062 msgid "Drives"
10063 msgstr ""
10065 #: winecfg.rc:33
10066 msgid "Select the Unix target directory, please."
10067 msgstr ""
10069 #: winecfg.rc:35
10070 msgid "Show &Advanced"
10071 msgstr ""
10073 #: winecfg.rc:34
10074 msgid "Hide &Advanced"
10075 msgstr ""
10077 #: winecfg.rc:36
10078 msgid "(No Theme)"
10079 msgstr ""
10081 #: winecfg.rc:37
10082 msgid "Graphics"
10083 msgstr ""
10085 #: winecfg.rc:38
10086 msgid "Desktop Integration"
10087 msgstr ""
10089 #: winecfg.rc:39
10090 msgid "Audio"
10091 msgstr ""
10093 #: winecfg.rc:40
10094 #, fuzzy
10095 msgid "About"
10096 msgstr "Pri Notepad"
10098 #: winecfg.rc:41
10099 #, fuzzy
10100 msgid "Wine configuration"
10101 msgstr "Informo pri"
10103 #: winecfg.rc:43
10104 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
10105 msgstr ""
10107 #: winecfg.rc:44
10108 #, fuzzy
10109 msgid "Select a theme file"
10110 msgstr "&Elekton æion"
10112 #: winecfg.rc:45
10113 #, fuzzy
10114 msgid "Folder"
10115 msgstr "New Folder"
10117 #: winecfg.rc:46
10118 msgid "Links to"
10119 msgstr ""
10121 #: winecfg.rc:42
10122 #, fuzzy
10123 msgid "Wine configuration for %s"
10124 msgstr "Eroro de agordado"
10126 #: winecfg.rc:51
10127 msgid ""
10128 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
10129 "Are you sure you want to do this?"
10130 msgstr ""
10132 #: winecfg.rc:52
10133 msgid "Warning: system library"
10134 msgstr ""
10136 #: winecfg.rc:53
10137 msgid "native"
10138 msgstr ""
10140 #: winecfg.rc:54
10141 msgid "builtin"
10142 msgstr ""
10144 #: winecfg.rc:55
10145 msgid "native, builtin"
10146 msgstr ""
10148 #: winecfg.rc:56
10149 msgid "builtin, native"
10150 msgstr ""
10152 #: winecfg.rc:57
10153 msgid "disabled"
10154 msgstr ""
10156 #: winecfg.rc:58
10157 #, fuzzy
10158 msgid "Default Settings"
10159 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10161 #: winecfg.rc:59
10162 msgid "Wine Programs (*.exe,*.exe.so)"
10163 msgstr ""
10165 #: winecfg.rc:60
10166 #, fuzzy
10167 msgid "Use global settings"
10168 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10170 #: winecfg.rc:61
10171 msgid "Select an executable file"
10172 msgstr ""
10174 #: winecfg.rc:66
10175 msgid "Hardware"
10176 msgstr ""
10178 #: winecfg.rc:67
10179 #, fuzzy
10180 msgctxt "vertex shader mode"
10181 msgid "None"
10182 msgstr "Neniu"
10184 #: winecfg.rc:72
10185 msgid "Autodetect..."
10186 msgstr ""
10188 #: winecfg.rc:73
10189 msgid "Local hard disk"
10190 msgstr ""
10192 #: winecfg.rc:74
10193 msgid "Network share"
10194 msgstr ""
10196 #: winecfg.rc:75
10197 msgid "Floppy disk"
10198 msgstr ""
10200 #: winecfg.rc:76
10201 msgid "CD-ROM"
10202 msgstr ""
10204 #: winecfg.rc:77
10205 msgid ""
10206 "You cannot add any more drives.\n"
10207 "\n"
10208 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
10209 msgstr ""
10211 #: winecfg.rc:78
10212 msgid "System drive"
10213 msgstr ""
10215 #: winecfg.rc:79
10216 msgid ""
10217 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
10218 "\n"
10219 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
10220 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
10221 msgstr ""
10223 #: winecfg.rc:80
10224 msgctxt "Drive letter"
10225 msgid "Letter"
10226 msgstr ""
10228 #: winecfg.rc:81
10229 msgid "Drive Mapping"
10230 msgstr ""
10232 #: winecfg.rc:82
10233 msgid ""
10234 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
10235 "\n"
10236 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
10237 msgstr ""
10239 #: winecfg.rc:87
10240 msgid "Full"
10241 msgstr ""
10243 #: winecfg.rc:88
10244 msgid "Standard"
10245 msgstr ""
10247 #: winecfg.rc:89
10248 msgid "Basic"
10249 msgstr ""
10251 #: winecfg.rc:90
10252 #, fuzzy
10253 msgid "Emulation"
10254 msgstr "Informo pri"
10256 #: winecfg.rc:95
10257 #, fuzzy
10258 msgid "Controls Background"
10259 msgstr "Control Panel"
10261 #: winecfg.rc:96
10262 #, fuzzy
10263 msgid "Controls Text"
10264 msgstr "Control Panel"
10266 #: winecfg.rc:98
10267 msgid "Menu Background"
10268 msgstr ""
10270 #: winecfg.rc:99
10271 msgid "Menu Text"
10272 msgstr ""
10274 #: winecfg.rc:100
10275 #, fuzzy
10276 msgid "Scrollbar"
10277 msgstr "&Ruliøu"
10279 #: winecfg.rc:101
10280 msgid "Selection Background"
10281 msgstr ""
10283 #: winecfg.rc:102
10284 #, fuzzy
10285 msgid "Selection Text"
10286 msgstr "Elektu"
10288 #: winecfg.rc:103
10289 msgid "ToolTip Background"
10290 msgstr ""
10292 #: winecfg.rc:104
10293 msgid "ToolTip Text"
10294 msgstr ""
10296 #: winecfg.rc:105
10297 msgid "Window Background"
10298 msgstr ""
10300 #: winecfg.rc:106
10301 #, fuzzy
10302 msgid "Window Text"
10303 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10305 #: winecfg.rc:107
10306 #, fuzzy
10307 msgid "Active Title Bar"
10308 msgstr "Se&n titolstango"
10310 #: winecfg.rc:108
10311 msgid "Active Title Text"
10312 msgstr ""
10314 #: winecfg.rc:109
10315 msgid "Inactive Title Bar"
10316 msgstr ""
10318 #: winecfg.rc:110
10319 msgid "Inactive Title Text"
10320 msgstr ""
10322 #: winecfg.rc:111
10323 msgid "Message Box Text"
10324 msgstr ""
10326 #: winecfg.rc:112
10327 #, fuzzy
10328 msgid "Application Workspace"
10329 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10331 #: winecfg.rc:113
10332 #, fuzzy
10333 msgid "Window Frame"
10334 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10336 #: winecfg.rc:114
10337 msgid "Active Border"
10338 msgstr ""
10340 #: winecfg.rc:115
10341 msgid "Inactive Border"
10342 msgstr ""
10344 #: winecfg.rc:116
10345 #, fuzzy
10346 msgid "Controls Shadow"
10347 msgstr "Control Panel"
10349 #: winecfg.rc:117
10350 msgid "Gray Text"
10351 msgstr ""
10353 #: winecfg.rc:118
10354 msgid "Controls Highlight"
10355 msgstr ""
10357 #: winecfg.rc:119
10358 msgid "Controls Dark Shadow"
10359 msgstr ""
10361 #: winecfg.rc:120
10362 msgid "Controls Light"
10363 msgstr ""
10365 #: winecfg.rc:121
10366 msgid "Controls Alternate Background"
10367 msgstr ""
10369 #: winecfg.rc:122
10370 msgid "Hot Tracked Item"
10371 msgstr ""
10373 #: winecfg.rc:123
10374 msgid "Active Title Bar Gradient"
10375 msgstr ""
10377 #: winecfg.rc:124
10378 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
10379 msgstr ""
10381 #: winecfg.rc:125
10382 msgid "Menu Highlight"
10383 msgstr ""
10385 #: winecfg.rc:126
10386 msgid "Menu Bar"
10387 msgstr ""
10389 #: wineconsole.rc:26
10390 msgid "Set &Defaults"
10391 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
10393 #: wineconsole.rc:28
10394 msgid "&Mark"
10395 msgstr "&Punkto"
10397 #: wineconsole.rc:31
10398 msgid "&Select all"
10399 msgstr "&Elekton æion"
10401 #: wineconsole.rc:32
10402 msgid "Sc&roll"
10403 msgstr "&Ruliøu"
10405 #: wineconsole.rc:33
10406 msgid "S&earch"
10407 msgstr "&Seræu"
10409 #: wineconsole.rc:36
10410 msgid "Setup - Default settings"
10411 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10413 #: wineconsole.rc:37
10414 msgid "Setup - Current settings"
10415 msgstr "Nunaj Agordoj"
10417 #: wineconsole.rc:38
10418 msgid "Configuration error"
10419 msgstr "Eroro de agordado"
10421 #: wineconsole.rc:39
10422 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
10423 msgstr ""
10424 "Ekran-bufra grandeco devas esti pli granda aý egala ol fenestr-bufra tiu"
10426 #: wineconsole.rc:34
10427 msgid "Each character is %ld pixels wide on %ld pixels high"
10428 msgstr "Tipo estas larøa %ld bilderojn kaj alta %ld bilderojn"
10430 #: wineconsole.rc:35
10431 msgid "This is a test"
10432 msgstr "Æi tiu estas provo"
10434 #: wineconsole.rc:41
10435 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
10436 msgstr ""
10438 #: wineconsole.rc:42
10439 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
10440 msgstr ""
10442 #: wineconsole.rc:43
10443 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
10444 msgstr ""
10446 #: wineconsole.rc:44
10447 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
10448 msgstr ""
10450 #: wineconsole.rc:45
10451 msgid ""
10452 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
10453 "The command is invalid.\n"
10454 msgstr ""
10456 #: wineconsole.rc:47
10457 msgid ""
10458 "\n"
10459 "Usage:\n"
10460 "  wineconsole [options] <command>\n"
10461 "\n"
10462 "Options:\n"
10463 msgstr ""
10465 #: wineconsole.rc:49
10466 msgid ""
10467 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
10468 "will\n"
10469 "                           try to setup the current terminal as a Wine "
10470 "console.\n"
10471 msgstr ""
10473 #: wineconsole.rc:50
10474 msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
10475 msgstr ""
10477 #: wineconsole.rc:51
10478 msgid ""
10479 "\n"
10480 "Example:\n"
10481 "  wineconsole cmd\n"
10482 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
10483 "\n"
10484 msgstr ""
10486 #: winedbg.rc:35
10487 msgid "Wine program crash"
10488 msgstr ""
10490 #: winedbg.rc:36
10491 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
10492 msgstr ""
10494 #: winedbg.rc:37
10495 msgid "(unidentified)"
10496 msgstr ""
10498 #: winefile.rc:26
10499 #, fuzzy
10500 msgid "&Open\tEnter"
10501 msgstr "&Malfermu"
10503 #: winefile.rc:30
10504 #, fuzzy
10505 msgid "Re&name..."
10506 msgstr "&Notu..."
10508 #: winefile.rc:31
10509 #, fuzzy
10510 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
10511 msgstr "Ecoj"
10513 #: winefile.rc:33
10514 msgid "&Run..."
10515 msgstr ""
10517 #: winefile.rc:35
10518 msgid "Cr&eate Directory..."
10519 msgstr ""
10521 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
10522 #, fuzzy
10523 msgid "E&xit\tAlt+X"
10524 msgstr ""
10525 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10526 "Finu\n"
10527 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10528 "&Fermu"
10530 #: winefile.rc:44
10531 msgid "&Disk"
10532 msgstr ""
10534 #: winefile.rc:45
10535 msgid "Connect &Network Drive..."
10536 msgstr ""
10538 #: winefile.rc:46
10539 msgid "&Disconnect Network Drive"
10540 msgstr ""
10542 #: winefile.rc:52
10543 msgid "&Name"
10544 msgstr ""
10546 #: winefile.rc:53
10547 msgid "&All File Details"
10548 msgstr ""
10550 #: winefile.rc:55
10551 msgid "&Sort by Name"
10552 msgstr ""
10554 #: winefile.rc:56
10555 msgid "Sort &by Type"
10556 msgstr ""
10558 #: winefile.rc:57
10559 msgid "Sort by Si&ze"
10560 msgstr ""
10562 #: winefile.rc:58
10563 msgid "Sort by &Date"
10564 msgstr ""
10566 #: winefile.rc:60
10567 #, fuzzy
10568 msgid "Filter by&..."
10569 msgstr "&Impozu Printilon..."
10571 #: winefile.rc:67
10572 msgid "&Drivebar"
10573 msgstr ""
10575 #: winefile.rc:70
10576 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
10577 msgstr ""
10579 #: winefile.rc:77
10580 msgid "New &Window"
10581 msgstr ""
10583 #: winefile.rc:78
10584 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
10585 msgstr ""
10587 #: winefile.rc:80
10588 #, fuzzy
10589 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
10590 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
10592 #: winefile.rc:87
10593 #, fuzzy
10594 msgid "&About Wine File Manager"
10595 msgstr "Pri Notepad"
10597 #: winefile.rc:93
10598 msgid "Applying font settings"
10599 msgstr ""
10601 #: winefile.rc:94
10602 msgid "Error while selecting new font."
10603 msgstr ""
10605 #: winefile.rc:99
10606 msgid "Wine File Manager"
10607 msgstr ""
10609 #: winefile.rc:101
10610 msgid "root fs"
10611 msgstr ""
10613 #: winefile.rc:102
10614 msgid "unixfs"
10615 msgstr ""
10617 #: winefile.rc:104
10618 msgid "Shell"
10619 msgstr ""
10621 #: winefile.rc:105
10622 #, fuzzy
10623 msgid "Not yet implemented"
10624 msgstr "Ne-implementata"
10626 #: winefile.rc:112
10627 #, fuzzy
10628 msgid "CDate"
10629 msgstr "&Dato"
10631 #: winefile.rc:113
10632 #, fuzzy
10633 msgid "ADate"
10634 msgstr "&Dato"
10636 #: winefile.rc:114
10637 #, fuzzy
10638 msgid "MDate"
10639 msgstr "&Dato"
10641 #: winefile.rc:115
10642 msgid "Index/Inode"
10643 msgstr ""
10645 #: winefile.rc:118
10646 msgid "Security"
10647 msgstr ""
10649 #: winefile.rc:120
10650 msgid "%s of %s free"
10651 msgstr ""
10653 #: winemine.rc:34
10654 msgid "&Game"
10655 msgstr ""
10657 #: winemine.rc:35
10658 msgid "&New\tF2"
10659 msgstr ""
10661 #: winemine.rc:37
10662 msgid "Question &Marks"
10663 msgstr ""
10665 #: winemine.rc:39
10666 msgid "&Beginner"
10667 msgstr ""
10669 #: winemine.rc:40
10670 msgid "&Advanced"
10671 msgstr ""
10673 #: winemine.rc:41
10674 msgid "&Expert"
10675 msgstr ""
10677 #: winemine.rc:42
10678 msgid "&Custom..."
10679 msgstr ""
10681 #: winemine.rc:44
10682 msgid "&Fastest Times"
10683 msgstr ""
10685 #: winemine.rc:49
10686 #, fuzzy
10687 msgid "&About WineMine"
10688 msgstr "Pri Notepad"
10690 #: winemine.rc:27
10691 msgid "WineMine"
10692 msgstr ""
10694 #: winemine.rc:28
10695 msgid "Nobody"
10696 msgstr ""
10698 #: winemine.rc:29
10699 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
10700 msgstr ""
10702 #: winhlp32.rc:32
10703 msgid "Printer &setup..."
10704 msgstr "&Impozu Printilon..."
10706 #: winhlp32.rc:39
10707 msgid "&Annotate..."
10708 msgstr "&Notu..."
10710 #: winhlp32.rc:41
10711 msgid "&Bookmark"
10712 msgstr "&Legosigno"
10714 #: winhlp32.rc:42
10715 msgid "&Define..."
10716 msgstr "&Difinu..."
10718 #: winhlp32.rc:45
10719 msgid "History"
10720 msgstr "History"
10722 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
10723 msgid "Small"
10724 msgstr "Small"
10726 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
10727 msgid "Normal"
10728 msgstr "Normal"
10730 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
10731 msgid "Large"
10732 msgstr "Large"
10734 #: winhlp32.rc:54
10735 #, fuzzy
10736 msgid "&Help on help\tF1"
10737 msgstr "Pri Helpanto"
10739 #: winhlp32.rc:55
10740 msgid "Always on &top"
10741 msgstr "Æiam &supre"
10743 #: winhlp32.rc:56
10744 msgid "&About Wine Help"
10745 msgstr "&Pri..."
10747 #: winhlp32.rc:64
10748 #, fuzzy
10749 msgid "Annotation..."
10750 msgstr "&Notu..."
10752 #: winhlp32.rc:65
10753 #, fuzzy
10754 msgid "Copy"
10755 msgstr "&Kopiu"
10757 #: winhlp32.rc:78
10758 msgid "Wine Help"
10759 msgstr "Wine Helpanto"
10761 #: winhlp32.rc:83
10762 msgid "Error while reading the help file `%s'"
10763 msgstr "Eraro dum la legado de helpdosiero `%s'"
10765 #: winhlp32.rc:85
10766 msgid "Summary"
10767 msgstr "Summary"
10769 #: winhlp32.rc:84
10770 msgid "&Index"
10771 msgstr "&Enhavo"
10773 #: winhlp32.rc:88
10774 msgid "Help files (*.hlp)"
10775 msgstr "Helpaj dosieroj (*.hlp)"
10777 #: winhlp32.rc:89
10778 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
10779 msgstr "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
10781 #: winhlp32.rc:90
10782 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
10783 msgstr "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
10785 #: winhlp32.rc:91
10786 msgid "Help topics: "
10787 msgstr ""
10789 #: wordpad.rc:28
10790 #, fuzzy
10791 msgid "&New...\tCtrl+N"
10792 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
10794 #: wordpad.rc:42
10795 #, fuzzy
10796 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
10797 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
10799 #: wordpad.rc:47
10800 msgid "&Clear\tDEL"
10801 msgstr ""
10803 #: wordpad.rc:48
10804 #, fuzzy
10805 msgid "&Select all\tCtrl+A"
10806 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
10808 #: wordpad.rc:51
10809 msgid "Find &next\tF3"
10810 msgstr ""
10812 #: wordpad.rc:54
10813 msgid "Read-&only"
10814 msgstr ""
10816 #: wordpad.rc:55
10817 msgid "&Modified"
10818 msgstr ""
10820 #: wordpad.rc:57
10821 msgid "E&xtras"
10822 msgstr ""
10824 #: wordpad.rc:59
10825 msgid "Selection &info"
10826 msgstr ""
10828 #: wordpad.rc:60
10829 msgid "Character &format"
10830 msgstr ""
10832 #: wordpad.rc:61
10833 msgid "&Def. char format"
10834 msgstr ""
10836 #: wordpad.rc:62
10837 msgid "Paragrap&h format"
10838 msgstr ""
10840 #: wordpad.rc:63
10841 msgid "&Get text"
10842 msgstr ""
10844 #: wordpad.rc:69
10845 msgid "&Formatbar"
10846 msgstr ""
10848 #: wordpad.rc:70
10849 msgid "&Ruler"
10850 msgstr ""
10852 #: wordpad.rc:71
10853 msgid "&Statusbar"
10854 msgstr ""
10856 #: wordpad.rc:73
10857 msgid "&Options..."
10858 msgstr ""
10860 #: wordpad.rc:75
10861 msgid "&Insert"
10862 msgstr ""
10864 #: wordpad.rc:77
10865 msgid "&Date and time..."
10866 msgstr ""
10868 #: wordpad.rc:79
10869 #, fuzzy
10870 msgid "F&ormat"
10871 msgstr "Normal"
10873 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
10874 msgid "&Bullet points"
10875 msgstr ""
10877 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
10878 #, fuzzy
10879 msgid "&Paragraph..."
10880 msgstr "Seræu..."
10882 #: wordpad.rc:84
10883 #, fuzzy
10884 msgid "&Tabs..."
10885 msgstr "Konservu &kiel"
10887 #: wordpad.rc:85
10888 msgid "Backgroun&d"
10889 msgstr ""
10891 #: wordpad.rc:87
10892 #, fuzzy
10893 msgid "&System\tCtrl+1"
10894 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
10896 #: wordpad.rc:88
10897 #, fuzzy
10898 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
10899 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
10901 #: wordpad.rc:93
10902 #, fuzzy
10903 msgid "&About Wine Wordpad"
10904 msgstr "&Pri..."
10906 #: wordpad.rc:130
10907 msgid "Automatic"
10908 msgstr ""
10910 #: wordpad.rc:136
10911 #, fuzzy
10912 msgid "All documents (*.*)"
10913 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
10915 #: wordpad.rc:137
10916 #, fuzzy
10917 msgid "Text documents (*.txt)"
10918 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
10920 #: wordpad.rc:138
10921 msgid "Unicode text document (*.txt)"
10922 msgstr ""
10924 #: wordpad.rc:139
10925 msgid "Rich text format (*.rtf)"
10926 msgstr ""
10928 #: wordpad.rc:140
10929 msgid "Rich text document"
10930 msgstr ""
10932 #: wordpad.rc:141
10933 msgid "Text document"
10934 msgstr ""
10936 #: wordpad.rc:142
10937 msgid "Unicode text document"
10938 msgstr ""
10940 #: wordpad.rc:143
10941 #, fuzzy
10942 msgid "Printer files (*.PRN)"
10943 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
10945 #: wordpad.rc:148
10946 #, fuzzy
10947 msgid "Left"
10948 msgstr "&Maldekstre"
10950 #: wordpad.rc:149
10951 #, fuzzy
10952 msgid "Right"
10953 msgstr "&Dekstre"
10955 #: wordpad.rc:150
10956 msgid "Center"
10957 msgstr ""
10959 #: wordpad.rc:156
10960 msgid "Text"
10961 msgstr ""
10963 #: wordpad.rc:157
10964 msgid "Rich text"
10965 msgstr ""
10967 #: wordpad.rc:163
10968 msgid "Next page"
10969 msgstr ""
10971 #: wordpad.rc:164
10972 msgid "Previous page"
10973 msgstr ""
10975 #: wordpad.rc:165
10976 msgid "Two pages"
10977 msgstr ""
10979 #: wordpad.rc:166
10980 msgid "One page"
10981 msgstr ""
10983 #: wordpad.rc:167
10984 msgid "Zoom in"
10985 msgstr ""
10987 #: wordpad.rc:168
10988 msgid "Zoom out"
10989 msgstr ""
10991 #: wordpad.rc:170
10992 #, fuzzy
10993 msgid "Page"
10994 msgstr "Paøo &p"
10996 #: wordpad.rc:171
10997 #, fuzzy
10998 msgid "Pages"
10999 msgstr "Paøo &p"
11001 #: wordpad.rc:172
11002 msgctxt "unit: centimeter"
11003 msgid "cm"
11004 msgstr ""
11006 #: wordpad.rc:173
11007 #, fuzzy
11008 msgctxt "unit: inch"
11009 msgid "in"
11010 msgstr " min"
11012 #: wordpad.rc:174
11013 msgid "inch"
11014 msgstr ""
11016 #: wordpad.rc:175
11017 msgctxt "unit: point"
11018 msgid "pt"
11019 msgstr ""
11021 #: wordpad.rc:180
11022 msgid "Document"
11023 msgstr ""
11025 #: wordpad.rc:181
11026 msgid "Save changes to '%s'?"
11027 msgstr ""
11029 #: wordpad.rc:182
11030 msgid "Finished searching the document."
11031 msgstr ""
11033 #: wordpad.rc:183
11034 msgid "Failed to load the RichEdit library."
11035 msgstr ""
11037 #: wordpad.rc:184
11038 msgid ""
11039 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
11040 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
11041 msgstr ""
11043 #: wordpad.rc:187
11044 msgid "Invalid number format"
11045 msgstr ""
11047 #: wordpad.rc:188
11048 msgid "OLE storage documents are not supported"
11049 msgstr ""
11051 #: wordpad.rc:189
11052 msgid "Could not save the file."
11053 msgstr ""
11055 #: wordpad.rc:190
11056 msgid "You do not have access to save the file."
11057 msgstr ""
11059 #: wordpad.rc:191
11060 msgid "Could not open the file."
11061 msgstr ""
11063 #: wordpad.rc:192
11064 msgid "You do not have access to open the file."
11065 msgstr ""
11067 #: wordpad.rc:193
11068 #, fuzzy
11069 msgid "Printing not implemented"
11070 msgstr "Ne-implementata"
11072 #: wordpad.rc:194
11073 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
11074 msgstr ""
11076 #: write.rc:27
11077 msgid "Starting Wordpad failed"
11078 msgstr ""
11080 #: xcopy.rc:27
11081 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
11082 msgstr ""
11084 #: xcopy.rc:28
11085 msgid "Invalid parameter '%s' -  Use xcopy /? for help\n"
11086 msgstr ""
11088 #: xcopy.rc:29
11089 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
11090 msgstr ""
11092 #: xcopy.rc:30
11093 msgid "%d file(s) would be copied\n"
11094 msgstr ""
11096 #: xcopy.rc:31
11097 msgid "%d file(s) copied\n"
11098 msgstr ""
11100 #: xcopy.rc:34
11101 msgid ""
11102 "Is '%s' a filename or directory\n"
11103 "on the target?\n"
11104 "(F - File, D - Directory)\n"
11105 msgstr ""
11107 #: xcopy.rc:35
11108 msgid "%s? (Yes|No)\n"
11109 msgstr ""
11111 #: xcopy.rc:36
11112 msgid "Overwrite %s? (Yes|No|All)\n"
11113 msgstr ""
11115 #: xcopy.rc:37
11116 msgid "Copying of '%s' to '%s' failed with r/c %d\n"
11117 msgstr ""
11119 #: xcopy.rc:39
11120 msgid "Failed during reading of '%s'\n"
11121 msgstr ""
11123 #: xcopy.rc:43
11124 msgctxt "File key"
11125 msgid "F"
11126 msgstr ""
11128 #: xcopy.rc:44
11129 msgctxt "Directory key"
11130 msgid "D"
11131 msgstr ""
11133 #: xcopy.rc:77
11134 msgid ""
11135 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
11136 "\n"
11137 "Syntax:\n"
11138 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
11139 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
11140 "\n"
11141 "Where:\n"
11142 "\n"
11143 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
11144 "\tmore files.\n"
11145 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
11146 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
11147 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
11148 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
11149 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
11150 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
11151 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
11152 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
11153 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
11154 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
11155 "[/N]  Copy using short names.\n"
11156 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
11157 "[/R]  Overwrite any read only files.\n"
11158 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
11159 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
11160 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
11161 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
11162 "\tarchive attribute.\n"
11163 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
11164 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
11165 "\t\tthan source.\n"
11166 "\n"
11167 msgstr ""