1 # Finnish translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Add/Remove Programs"
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
33 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
34 "entry for this program from the registry?"
36 "Poistokomento '%s' epäonnistui, johtuen ehkä puuttuvasta tiedostosta.\n"
37 "Haluatko poistaa ohjelman rekisteristä?"
43 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
51 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
56 msgid "Installation programs"
60 msgid "Programs (*.exe)"
63 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
64 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
65 msgid "All files (*.*)"
66 msgstr "Kaikki tiedostot (*.*)"
68 #: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
74 msgid "&Modify/Remove"
78 msgid "Downloading..."
87 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
100 msgid "All multimedia files"
112 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
119 #: browseui.rc:37 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55
120 #: shlwapi.rc:42 winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173
121 #: progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178
122 #: progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269
123 #: regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522
124 #: wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132
125 #: winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93
126 #: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
138 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
143 #: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
156 msgid "&About FolderPicker Test"
157 msgstr "&Tietoja FolderPicker-testistä"
160 msgid "Document Folders"
161 msgstr "Dokumenttikansiot"
163 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
165 msgstr "Omat tiedostot"
173 msgstr "Järjestelmäkansio"
175 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
177 msgctxt "display name"
181 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
185 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
187 msgstr "Oma tietokone"
190 msgid "System Folders"
191 msgstr "Järjestemäkansiot"
194 msgid "Local Hard Drives"
195 msgstr "Paikalliset kiintolevyt"
198 msgid "File not found"
199 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
202 msgid "Please verify that the correct file name was given"
203 msgstr "Varmista, että tiedoston nimi on oikein"
207 "File does not exist.\n"
208 "Do you want to create file?"
210 "Tiedostoa ei ole olemassa.\n"
211 "Haluatko luoda sen?"
215 "File already exists.\n"
216 "Do you want to replace it?"
218 "Tiedosto on jo olemassa.\n"
219 "Haluatko ylikirjoitaa sen?"
222 msgid "Invalid character(s) in path"
223 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
227 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
230 "Tiedoston nimi ei voi sisältää näitä merkkejä:\n"
234 msgid "Path does not exist"
235 msgstr "Kansiota ei ole"
238 msgid "File does not exist"
239 msgstr "Tiedostoa ei ole"
243 msgstr "Ylempi kansio"
246 msgid "Create New Folder"
247 msgstr "Luo uusi kansio"
258 msgid "Browse to Desktop"
275 msgstr "Lihavoitu kursivoitu"
277 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
281 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
283 msgstr "Kastanjanruskea"
285 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
289 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
291 msgstr "Oliivinvihreä"
293 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
295 msgstr "Laivastonsininen"
297 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
301 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
305 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
309 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
313 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
317 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
319 msgstr "Vaaleanvihreä"
321 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
325 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
329 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
331 msgstr "Tummanpunainen"
333 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
335 msgstr "Vaaleanturkoosi"
337 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
342 msgid "Unreadable Entry"
343 msgstr "Lukukelvoton merkintä"
348 "This value does not lie within the page range.\n"
349 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
351 "Arvo ei ole paperien määrän alueella.\n"
352 "Anna arvo väliltä %d ja %d."
355 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
356 msgstr "Alukuarvo ei voi olla suurempi kuin loppuarvo."
360 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
361 "Please reenter margins."
363 "Marginaalit ovat päällekäin tai ulkona paperin alueelta.\n"
364 "Määritä marginaalit uudestaan."
368 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
369 msgstr "Kopioiden määrä täytyy antaa."
373 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
374 "Please enter a value between 1 and %d."
376 "Tulostin ei tue näin montaa kopiota.\n"
377 "Valitse arvo väliltä 1 ja %d."
380 msgid "A printer error occurred."
381 msgstr "Tulostinvirhe."
384 msgid "No default printer defined."
385 msgstr "Oletustulostinta ei ole määritetty."
388 msgid "Cannot find the printer."
389 msgstr "Tulostinta ei löydy."
391 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
392 msgid "Out of memory."
393 msgstr "Muisti loppu."
396 msgid "An error occurred."
400 msgid "Unknown printer driver."
401 msgstr "Tuntematon tulostinajuri."
405 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
406 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
408 "Jotta voisit käyttää tulostimia tai muokata niiden asetuksia, sinun täytyy "
409 "ensin asentaa jokin tulostin."
413 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
414 msgstr "Valitse fontin koko väliltä %d ja %d pistettä."
416 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
430 msgstr "Tallenna nimellä"
434 msgstr "Avaa tiedosto"
436 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
442 msgstr "Pysäytetty; "
449 msgid "Pending deletion; "
450 msgstr "Tuhoutumassa; "
454 msgstr "Paperitukos; "
457 msgid "Out of paper; "
458 msgstr "Paperi loppu; "
461 msgid "Feed paper manual; "
462 msgstr "Syötä paperi käsin; "
465 msgid "Paper problem; "
466 msgstr "Ongelma paperin kanssa; "
469 msgid "Printer offline; "
470 msgstr "Ei yhteyttä tulostimeen; "
474 msgstr "Tiedonsiirto meneillään; "
485 msgid "Output tray is full; "
486 msgstr "Paperin luovutustaso on täynnä; "
489 msgid "Not available; "
490 msgstr "Ei saatavilla; "
498 msgstr "Käsitellään; "
501 msgid "Initialising; "
502 msgstr "Alustetaan; "
506 msgstr "Lämmitetään; "
510 msgstr "Väriaine vähissä; "
514 msgstr "Ei väriainetta; "
521 msgid "Interrupted by user; "
522 msgstr "Käyttäjän keskeyttämä; "
525 msgid "Out of memory; "
526 msgstr "Muisti loppu; "
529 msgid "The printer door is open; "
530 msgstr "Tulostimen kansi on auki; "
533 msgid "Print server unknown; "
534 msgstr "Tulostinpalvelin tuntematon; "
537 msgid "Power save mode; "
538 msgstr "Virransäästötila; "
541 msgid "Default Printer; "
542 msgstr "Oletustulostin; "
545 msgid "There are %d documents in the queue"
546 msgstr "Jonossa on %d dokumenttia"
549 msgid "Margins [inches]"
550 msgstr "Marginaalit (tuumina)"
554 msgstr "Marginaalit (mm)"
556 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
557 msgctxt "unit: millimeters"
561 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
566 msgid "Connect to %s"
570 msgid "Connecting to %s"
574 msgid "Logon unsuccessful"
579 "Make sure that your user name\n"
580 "and password are correct."
585 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
587 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
588 "entering your password."
592 msgid "Caps Lock is On"
596 msgid "Authority Key Identifier"
600 msgid "Key Attributes"
604 msgid "Key Usage Restriction"
608 msgid "Subject Alternative Name"
612 msgid "Issuer Alternative Name"
616 msgid "Basic Constraints"
624 msgid "Certificate Policies"
628 msgid "Subject Key Identifier"
632 msgid "CRL Reason Code"
636 msgid "CRL Distribution Points"
640 msgid "Enhanced Key Usage"
644 msgid "Authority Information Access"
648 msgid "Certificate Extensions"
652 msgid "Next Update Location"
656 msgid "Yes or No Trust"
660 msgid "Email Address"
664 msgid "Unstructured Name"
672 msgid "Message Digest"
684 msgid "Challenge Password"
688 msgid "Unstructured Address"
692 msgid "S/MIME Capabilities"
696 msgid "Prefer Signed Data"
699 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
700 msgctxt "Certification Practice Statement"
704 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
709 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
713 msgid "Certification Authority Issuer"
717 msgid "Certification Template Name"
721 msgid "Certificate Type"
725 msgid "Certificate Manifold"
729 msgid "Netscape Cert Type"
733 msgid "Netscape Base URL"
737 msgid "Netscape Revocation URL"
741 msgid "Netscape CA Revocation URL"
745 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
749 msgid "Netscape CA Policy URL"
753 msgid "Netscape SSL ServerName"
757 msgid "Netscape Comment"
761 msgid "SpcSpAgencyInfo"
765 msgid "SpcFinancialCriteria"
769 msgid "SpcMinimalCriteria"
773 msgid "Country/Region"
781 msgid "Organizational Unit"
793 msgid "State or Province"
813 msgid "Domain Component"
817 msgid "Street Address"
821 msgid "Serial Number"
829 msgid "Cross CA Version"
833 msgid "Serialized Signature Serial Number"
837 msgid "Principal Name"
841 msgid "Windows Product Update"
845 msgid "Enrollment Name Value Pair"
853 msgid "Enrollment CSP"
861 msgid "Delta CRL Indicator"
865 msgid "Issuing Distribution Point"
873 msgid "Name Constraints"
877 msgid "Policy Mappings"
881 msgid "Policy Constraints"
885 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
889 msgid "Application Policies"
893 msgid "Application Policy Mappings"
897 msgid "Application Policy Constraints"
909 msgid "Unsigned CMC Request"
913 msgid "CMC Status Info"
917 msgid "CMC Extensions"
921 msgid "CMC Attributes"
929 msgid "PKCS 7 Signed"
933 msgid "PKCS 7 Enveloped"
937 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
941 msgid "PKCS 7 Digested"
945 msgid "PKCS 7 Encrypted"
949 msgid "Previous CA Certificate Hash"
953 msgid "Virtual Base CRL Number"
957 msgid "Next CRL Publish"
961 msgid "CA Encryption Certificate"
964 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
965 msgid "Key Recovery Agent"
969 msgid "Certificate Template Information"
973 msgid "Enterprise Root OID"
981 msgid "Encrypted Private Key"
985 msgid "Published CRL Locations"
989 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
993 msgid "Transaction Id"
1001 msgid "Recipient Nonce"
1009 msgid "Get Certificate"
1017 msgid "Revoke Request"
1021 msgid "Query Pending"
1024 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1025 msgid "Certificate Trust List"
1029 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1033 msgid "Private Key Usage Period"
1037 msgid "Client Information"
1041 msgid "Server Authentication"
1045 msgid "Client Authentication"
1049 msgid "Code Signing"
1053 msgid "Secure Email"
1057 msgid "Time Stamping"
1061 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1065 msgid "Microsoft Time Stamping"
1069 msgid "IP security end system"
1073 msgid "IP security tunnel termination"
1077 msgid "IP security user"
1081 msgid "Encrypting File System"
1084 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1085 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1088 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1089 msgid "Windows System Component Verification"
1092 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1093 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1096 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1097 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1100 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1101 msgid "Key Pack Licenses"
1104 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1105 msgid "License Server Verification"
1108 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1109 msgid "Smart Card Logon"
1112 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1114 msgid "Digital Rights"
1115 msgstr "Di&gitaalinen"
1117 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1118 msgid "Qualified Subordination"
1121 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1122 msgid "Key Recovery"
1125 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1126 msgid "Document Signing"
1130 msgid "IP security IKE intermediate"
1133 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1134 msgid "File Recovery"
1137 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1138 msgid "Root List Signer"
1142 msgid "All application policies"
1145 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1146 msgid "Directory Service Email Replication"
1149 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1150 msgid "Certificate Request Agent"
1153 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1154 msgid "Lifetime Signing"
1158 msgid "All issuance policies"
1162 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1170 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1174 msgid "Other People"
1178 msgid "Trusted Publishers"
1182 msgid "Untrusted Certificates"
1190 msgid "Certificate Issuer"
1194 msgid "Certificate Serial Number="
1202 msgid "Email Address="
1210 msgid "Directory Address"
1226 msgid "Registered ID="
1230 msgid "Unknown Key Usage"
1234 msgid "Subject Type="
1238 msgctxt "Certificate Authority"
1247 msgid "Path Length Constraint="
1251 msgctxt "path length"
1256 msgid "Information Not Available"
1260 msgid "Authority Info Access"
1264 msgid "Access Method="
1268 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1277 msgid "Unknown Access Method"
1281 msgid "Alternative Name"
1285 msgid "CRL Distribution Point"
1289 msgid "Distribution Point Name"
1309 msgid "Key Compromise"
1313 msgid "CA Compromise"
1317 msgid "Affiliation Changed"
1325 msgid "Operation Ceased"
1329 msgid "Certificate Hold"
1333 msgid "Financial Information="
1336 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
1341 msgid "Not Available"
1345 msgid "Meets Criteria="
1348 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1352 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1357 msgid "Digital Signature"
1361 msgid "Non-Repudiation"
1365 msgid "Key Encipherment"
1369 msgid "Data Encipherment"
1373 msgid "Key Agreement"
1377 msgid "Certificate Signing"
1381 msgid "Off-line CRL Signing"
1389 msgid "Encipher Only"
1393 msgid "Decipher Only"
1397 msgid "SSL Client Authentication"
1401 msgid "SSL Server Authentication"
1421 msgid "Signature CA"
1425 msgid "Certificate Policy"
1429 msgid "Policy Identifier: "
1433 msgid "Policy Qualifier Info"
1437 msgid "Policy Qualifier Id="
1445 msgid "Notice Reference"
1449 msgid "Organization="
1453 msgid "Notice Number="
1457 msgid "Notice Text="
1460 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1466 msgid "Certificate Information"
1468 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1470 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1475 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
1476 "altered or corrupted."
1481 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
1482 "trusted root certificate store."
1486 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1491 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1492 msgstr "'%s' ei löydy."
1495 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1499 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1519 msgid "This certificate has an invalid signature."
1523 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1527 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1531 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1535 msgid "This certificate is OK."
1546 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1551 msgid "Version 1 Fields Only"
1555 msgid "Extensions Only"
1559 msgid "Critical Extensions Only"
1564 msgid "Properties Only"
1566 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1568 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1572 msgid "Serial number"
1596 msgid "%1 (%2!d! bits)"
1604 msgid "Enhanced key usage (property)"
1608 msgid "Friendly name"
1611 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
1617 msgid "Certificate Properties"
1618 msgstr "S&olun Ominaisuudet"
1621 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1625 msgid "The OID you entered already exists."
1629 msgid "Select Certificate Store"
1633 msgid "Please select a certificate store."
1637 msgid "Certificate Import Wizard"
1642 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
1643 "select another file."
1647 msgid "File to Import"
1651 msgid "Specify the file you want to import."
1654 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1655 msgid "Certificate Store"
1660 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1661 "lists, and certificate trust lists."
1665 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1669 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1672 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1673 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1676 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1677 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1681 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1685 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1689 msgid "Please select a file."
1693 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
1697 msgid "Could not open "
1701 msgid "Determined by the program"
1705 msgid "Please select a store"
1709 msgid "Certificate Store Selected"
1713 msgid "Automatically determined by the program"
1716 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
1720 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
1724 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1726 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1730 msgid "Certificate Revocation List"
1734 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1738 msgid "Personal Information Exchange"
1742 msgid "The import was successful."
1746 msgid "The import failed."
1754 msgid "<Advanced Purposes>"
1766 msgid "Expiration Date"
1770 msgid "Friendly Name"
1773 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1779 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1780 "sign messages with it.\n"
1781 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1786 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1787 "sign messages with them.\n"
1788 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1793 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1794 "verify messages signed with it.\n"
1795 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1800 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1801 "verify messages signed with it.\n"
1802 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1807 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1809 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1814 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1816 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1821 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1822 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1823 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1828 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1829 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1830 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1835 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1836 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1841 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1842 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1846 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1850 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1854 msgid "Certificates"
1858 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1862 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1867 "Ensures software came from software publisher\n"
1868 "Protects software from alteration after publication"
1872 msgid "Protects e-mail messages"
1876 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1880 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1884 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1888 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1892 msgid "Private Key Archival"
1896 msgid "Certificate Export Wizard"
1901 msgid "Export Format"
1905 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1909 msgid "Export Filename"
1913 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1917 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
1921 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1925 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1929 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1933 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1937 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1946 msgid "Include all certificates in certificate path"
1954 msgid "The export was successful."
1958 msgid "The export failed."
1962 msgid "Export Private Key"
1967 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1972 msgid "Enter Password"
1976 msgid "You may password-protect a private key."
1980 msgid "The passwords do not match."
1984 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1988 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
1992 msgid "Default DirectSound"
1996 msgid "DirectSound: %s"
2000 msgid "Default WaveOut Device"
2004 msgid "Default MidiOut Device"
2017 msgid "Regional Setting"
2021 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2029 msgid "Central European"
2070 msgid "CHINESE_GB2312"
2078 msgid "CHINESE_BIG5"
2082 msgid "Hangul(Johab)"
2095 msgid "Files on Camera"
2099 msgid "Import Selected"
2105 msgstr "Tulosta &Kuva..."
2112 msgid "Skip This Dialog"
2120 msgid "Transferring"
2124 msgid "Transferring... Please Wait"
2129 msgid "Connecting to camera"
2130 msgstr "Lähiverkkoyhteys"
2133 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
2140 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2151 msgctxt "table of contents"
2159 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2161 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2164 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
2168 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
2173 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2177 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2179 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2186 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2210 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
2214 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2216 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2219 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
2223 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
2229 msgctxt "table of contents"
2237 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
2241 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
2245 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2246 msgid "Cinepak Video codec"
2249 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
2250 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
2255 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
2260 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
2264 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
2268 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2270 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2273 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
2275 msgstr "Talleta &nimellä..."
2279 msgid "Print &format..."
2287 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
2289 msgid "Print previe&w"
2290 msgstr "Tulosta &Kuva..."
2292 #: ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2296 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2298 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2301 #: ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198 oleview.rc:210
2306 #: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
2307 #: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
2316 msgid "&Standard bar"
2320 msgid "&Address bar"
2323 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
2328 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
2330 msgid "&Add to Favorites..."
2331 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
2333 #: ieframe.rc:55 shell32.rc:125 clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:124
2334 #: oleview.rc:69 progman.rc:52 progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141
2335 #: progman.rc:157 progman.rc:181 progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76
2336 #: taskmgr.rc:87 winefile.rc:85 winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
2341 msgid "&About Internet Explorer"
2347 msgstr "&Avaa Linkki"
2350 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
2358 #: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 shlwapi.rc:41 winspool.rc:39
2359 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
2360 #: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
2361 #: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
2362 #: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
2363 #: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
2364 #: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
2365 #: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
2375 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
2393 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
2397 msgid "&Current page"
2402 msgid "&Default page"
2404 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2406 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2414 msgid " Browsing history "
2418 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
2422 msgid "Delete &files..."
2427 msgid "&Settings..."
2429 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2431 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2435 msgid "Delete browsing history"
2440 "Temporary internet files\n"
2441 "Cached copies of webpages, images and certificates."
2447 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
2448 "preferences and login information."
2454 "List of websites you have accessed."
2460 "Usernames and other information you have entered into forms."
2466 "Saved passwords you have entered into forms."
2469 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
2474 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
2480 msgid " Certificates "
2481 msgstr "S&olun Ominaisuudet"
2485 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
2486 "certificate authorities and publishers."
2491 msgid "Certificates..."
2492 msgstr "S&olun Ominaisuudet"
2495 msgid "Publishers..."
2499 msgid "Internet Settings"
2503 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2507 msgid "Security settings for zone: "
2536 msgid "Error converting object to primitive type"
2540 msgid "Invalid procedure call or argument"
2544 msgid "Subscript out of range"
2548 msgid "Automation server can't create object"
2552 msgid "Object doesn't support this property or method"
2556 msgid "Object doesn't support this action"
2560 msgid "Argument not optional"
2564 msgid "Syntax error"
2568 msgid "Expected ';'"
2572 msgid "Expected '('"
2576 msgid "Expected ')'"
2580 msgid "Unterminated string constant"
2584 msgid "Conditional compilation is turned off"
2588 msgid "Number expected"
2592 msgid "Function expected"
2596 msgid "'[object]' is not a date object"
2600 msgid "Object expected"
2604 msgid "Illegal assignment"
2608 msgid "'|' is undefined"
2612 msgid "Boolean object expected"
2616 msgid "VBArray object expected"
2620 msgid "JScript object expected"
2624 msgid "Syntax error in regular expression"
2628 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2632 msgid "URI to be decoded is incorrect"
2636 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2640 msgid "Array object expected"
2648 msgid "Invalid function\n"
2653 msgid "File not found\n"
2654 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
2658 msgid "Path not found\n"
2659 msgstr "Polkua %s ei löydy."
2662 msgid "Too many open files\n"
2666 msgid "Access denied\n"
2670 msgid "Invalid handle\n"
2674 msgid "Memory trashed\n"
2679 msgid "Not enough memory\n"
2680 msgstr "Muisti loppu."
2683 msgid "Invalid block\n"
2687 msgid "Bad environment\n"
2691 msgid "Bad format\n"
2695 msgid "Invalid access\n"
2699 msgid "Invalid data\n"
2704 msgid "Out of memory\n"
2705 msgstr "Muisti loppu."
2708 msgid "Invalid drive\n"
2712 msgid "Can't delete current directory\n"
2716 msgid "Not same device\n"
2720 msgid "No more files\n"
2724 msgid "Write protected\n"
2736 msgid "Bad command\n"
2744 msgid "Bad length\n"
2747 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2748 msgid "Seek error\n"
2752 msgid "Not DOS disk\n"
2757 msgid "Sector not found\n"
2758 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
2762 msgid "Out of paper\n"
2763 msgstr "Paperi loppu; "
2767 msgid "Write fault\n"
2769 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2771 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2776 msgid "Read fault\n"
2778 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2780 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2784 msgid "General failure\n"
2788 msgid "Sharing violation\n"
2793 msgid "Lock violation\n"
2797 msgid "Wrong disk\n"
2801 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2806 msgid "End of file\n"
2807 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
2809 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2814 msgid "Request not supported\n"
2818 msgid "Remote machine not listening\n"
2822 msgid "Duplicate network name\n"
2826 msgid "Bad network path\n"
2830 msgid "Network busy\n"
2835 msgid "Device does not exist\n"
2836 msgstr "Tiedostoa ei ole"
2839 msgid "Too many commands\n"
2843 msgid "Adaptor hardware error\n"
2847 msgid "Bad network response\n"
2851 msgid "Unexpected network error\n"
2855 msgid "Bad remote adaptor\n"
2859 msgid "Print queue full\n"
2863 msgid "No spool space\n"
2868 msgid "Print canceled\n"
2873 msgid "Network name deleted\n"
2877 msgid "Network access denied\n"
2881 msgid "Bad device type\n"
2885 msgid "Bad network name\n"
2889 msgid "Too many network names\n"
2893 msgid "Too many network sessions\n"
2897 msgid "Sharing paused\n"
2901 msgid "Request not accepted\n"
2905 msgid "Redirector paused\n"
2910 msgid "File exists\n"
2911 msgstr "Tiedostoa ei ole"
2914 msgid "Cannot create\n"
2918 msgid "Int24 failure\n"
2922 msgid "Out of structures\n"
2926 msgid "Already assigned\n"
2929 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
2930 msgid "Invalid password\n"
2935 msgid "Invalid parameter\n"
2936 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
2940 msgid "Net write fault\n"
2944 msgid "No process slots\n"
2948 msgid "Too many semaphores\n"
2952 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
2956 msgid "Semaphore is set\n"
2960 msgid "Too many semaphore requests\n"
2964 msgid "Invalid at interrupt time\n"
2968 msgid "Semaphore owner died\n"
2972 msgid "Semaphore user limit\n"
2977 msgid "Insert disk for drive %1\n"
2978 msgstr "Anna levy %s"
2981 msgid "Drive locked\n"
2985 msgid "Broken pipe\n"
2990 msgid "Open failed\n"
2991 msgstr "Avaa tiedosto"
2994 msgid "Buffer overflow\n"
2998 msgid "No more search handles\n"
3002 msgid "Invalid target handle\n"
3006 msgid "Invalid IOCTL\n"
3010 msgid "Invalid verify switch\n"
3014 msgid "Bad driver level\n"
3019 msgid "Call not implemented\n"
3020 msgstr "Ei käytettävissä"
3023 msgid "Semaphore timeout\n"
3028 msgid "Insufficient buffer\n"
3029 msgstr "Di&gitaalinen"
3032 msgid "Invalid name\n"
3036 msgid "Invalid level\n"
3040 msgid "No volume label\n"
3045 msgid "Module not found\n"
3046 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
3050 msgid "Procedure not found\n"
3051 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
3054 msgid "No children to wait for\n"
3058 msgid "Child process has not completed\n"
3062 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
3066 msgid "Negative seek\n"
3070 msgid "Drive is a JOIN target\n"
3074 msgid "Drive is already JOINed\n"
3078 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
3082 msgid "Drive is not JOINed\n"
3086 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
3090 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
3094 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
3098 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
3102 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
3107 msgid "Drive is busy\n"
3111 msgid "Same drive\n"
3115 msgid "Not toplevel directory\n"
3119 msgid "Directory is not empty\n"
3123 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
3127 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
3131 msgid "Path is busy\n"
3135 msgid "Already a SUBST target\n"
3139 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
3143 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
3147 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
3151 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
3155 msgid "Volume label too long\n"
3159 msgid "Too many TCBs\n"
3163 msgid "Signal refused\n"
3167 msgid "Segment discarded\n"
3171 msgid "Segment not locked\n"
3175 msgid "Bad thread ID address\n"
3179 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
3183 msgid "Path is invalid\n"
3187 msgid "Signal pending\n"
3191 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
3195 msgid "Lock failed\n"
3199 msgid "Resource in use\n"
3204 msgid "Cancel violation\n"
3206 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3208 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3212 msgid "Atomic locks not supported\n"
3216 msgid "Invalid segment number\n"
3220 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
3225 msgid "File already exists\n"
3226 msgstr "Tiedostoa ei ole"
3229 msgid "Invalid flag number\n"
3234 msgid "Semaphore name not found\n"
3235 msgstr "Polkua %s ei löydy."
3238 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
3242 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
3246 msgid "Invalid module type for %1\n"
3250 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
3254 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
3258 msgid "Bad EXE format for %1\n"
3262 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
3266 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
3270 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
3274 msgid "IOPL not enabled\n"
3278 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
3282 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
3286 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
3290 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
3294 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
3298 msgid "Environment variable not found\n"
3302 msgid "No signal sent\n"
3306 msgid "File name is too long\n"
3310 msgid "Ring 2 stack in use\n"
3314 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
3318 msgid "Invalid signal number\n"
3322 msgid "Error setting signal handler\n"
3326 msgid "Segment locked\n"
3330 msgid "Too many modules\n"
3334 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
3338 msgid "Machine type mismatch\n"
3350 msgid "Pipe closed\n"
3355 msgid "Pipe not connected\n"
3356 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
3360 msgid "More data available\n"
3361 msgstr "Ei saatavilla; "
3365 msgid "Session canceled\n"
3366 msgstr "Avaa tiedosto"
3369 msgid "Invalid extended attribute name\n"
3373 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3378 msgid "No more data available\n"
3379 msgstr "Ei saatavilla; "
3382 msgid "Cannot use Copy API\n"
3386 msgid "Directory name invalid\n"
3390 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3394 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3398 msgid "Extended attribute table full\n"
3402 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3406 msgid "Extended attributes not supported\n"
3410 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3414 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3418 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3422 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3426 msgid "Invalid oplock message received\n"
3430 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3434 msgid "Invalid address\n"
3438 msgid "Arithmetic overflow\n"
3442 msgid "Pipe connected\n"
3446 msgid "Pipe listening\n"
3450 msgid "Extended attribute access denied\n"
3455 msgid "I/O operation aborted\n"
3459 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3463 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3467 msgid "No access to memory location\n"
3471 msgid "Swap error\n"
3475 msgid "Stack overflow\n"
3479 msgid "Invalid message\n"
3483 msgid "Cannot complete\n"
3487 msgid "Invalid flags\n"
3491 msgid "Unrecognised volume\n"
3495 msgid "File invalid\n"
3499 msgid "Cannot run full-screen\n"
3503 msgid "Nonexistent token\n"
3507 msgid "Registry corrupt\n"
3511 msgid "Invalid key\n"
3516 msgid "Can't open registry key\n"
3517 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
3520 msgid "Can't read registry key\n"
3524 msgid "Can't write registry key\n"
3528 msgid "Registry has been recovered\n"
3533 msgid "Registry is corrupt\n"
3534 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
3537 msgid "I/O to registry failed\n"
3542 msgid "Not registry file\n"
3543 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
3547 msgid "Key deleted\n"
3551 msgid "No registry log space\n"
3555 msgid "Registry key has subkeys\n"
3559 msgid "Subkey must be volatile\n"
3563 msgid "Notify change request in progress\n"
3567 msgid "Dependent services are running\n"
3571 msgid "Invalid service control\n"
3575 msgid "Service request timeout\n"
3579 msgid "Cannot create service thread\n"
3583 msgid "Service database locked\n"
3587 msgid "Service already running\n"
3591 msgid "Invalid service account\n"
3595 msgid "Service is disabled\n"
3599 msgid "Circular dependency\n"
3604 msgid "Service does not exist\n"
3605 msgstr "Tiedostoa ei ole"
3608 msgid "Service cannot accept control message\n"
3612 msgid "Service not active\n"
3616 msgid "Service controller connect failed\n"
3620 msgid "Exception in service\n"
3625 msgid "Database does not exist\n"
3626 msgstr "Kansiota ei ole"
3629 msgid "Service-specific error\n"
3633 msgid "Process aborted\n"
3637 msgid "Service dependency failed\n"
3641 msgid "Service login failed\n"
3645 msgid "Service start-hang\n"
3649 msgid "Invalid service lock\n"
3653 msgid "Service marked for delete\n"
3657 msgid "Service exists\n"
3661 msgid "System running last-known-good config\n"
3665 msgid "Service dependency deleted\n"
3669 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3673 msgid "Service not started since last boot\n"
3677 msgid "Duplicate service name\n"
3681 msgid "Different service account\n"
3685 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3689 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3693 msgid "No recovery program for service\n"
3698 msgid "Service not implemented by exe\n"
3699 msgstr "Ei käytettävissä"
3702 msgid "End of media\n"
3706 msgid "Filemark detected\n"
3710 msgid "Beginning of media\n"
3714 msgid "Setmark detected\n"
3718 msgid "No data detected\n"
3722 msgid "Partition failure\n"
3726 msgid "Invalid block length\n"
3730 msgid "Device not partitioned\n"
3734 msgid "Unable to lock media\n"
3738 msgid "Unable to unload media\n"
3742 msgid "Media changed\n"
3746 msgid "I/O bus reset\n"
3750 msgid "No media in drive\n"
3754 msgid "No Unicode translation\n"
3758 msgid "DLL init failed\n"
3762 msgid "Shutdown in progress\n"
3766 msgid "No shutdown in progress\n"
3770 msgid "I/O device error\n"
3774 msgid "No serial devices found\n"
3778 msgid "Shared IRQ busy\n"
3782 msgid "Serial I/O completed\n"
3786 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3790 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3794 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3799 msgid "Unknown floppy error\n"
3800 msgstr "Nä&ytä Lähde"
3803 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3807 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3811 msgid "Hard disk operation failed\n"
3815 msgid "Hard disk reset failed\n"
3819 msgid "End of tape media\n"
3823 msgid "Not enough server memory\n"
3827 msgid "Possible deadlock\n"
3831 msgid "Incorrect alignment\n"
3835 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3839 msgid "Set-power-state failed\n"
3843 msgid "Too many links\n"
3847 msgid "Newer windows version needed\n"
3851 msgid "Wrong operating system\n"
3855 msgid "Single-instance application\n"
3860 msgid "Real-mode application\n"
3864 msgid "Invalid DLL\n"
3868 msgid "No associated application\n"
3872 msgid "DDE failure\n"
3877 msgid "DLL not found\n"
3878 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
3882 msgid "Out of user handles\n"
3883 msgstr "Muisti loppu."
3886 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
3890 msgid "The source element is empty\n"
3894 msgid "The destination element is full\n"
3898 msgid "The element address is invalid\n"
3902 msgid "The magazine is not present\n"
3906 msgid "The device needs reinitialization\n"
3910 msgid "The device requires cleaning\n"
3915 msgid "The device door is open\n"
3916 msgstr "Tulostimen kansi on auki; "
3920 msgid "The device is not connected\n"
3921 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
3925 msgid "Element not found\n"
3926 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
3930 msgid "No match found\n"
3931 msgstr "Polkua %s ei löydy."
3935 msgid "Property set not found\n"
3936 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
3940 msgid "Point not found\n"
3941 msgstr "Polkua %s ei löydy."
3944 msgid "No running tracking service\n"
3948 msgid "No such volume ID\n"
3952 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
3956 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
3960 msgid "Moving the replacement file failed\n"
3965 msgid "The journal is being deleted\n"
3969 msgid "The journal is not active\n"
3973 msgid "Potential matching file found\n"
3977 msgid "The journal entry was deleted\n"
3981 msgid "Invalid device name\n"
3986 msgid "Connection unavailable\n"
3987 msgstr "Ei saatavilla; "
3990 msgid "Device already remembered\n"
3994 msgid "No network or bad path\n"
3998 msgid "Invalid network provider name\n"
4002 msgid "Cannot open network connection profile\n"
4006 msgid "Corrupt network connection profile\n"
4010 msgid "Not a container\n"
4014 msgid "Extended error\n"
4018 msgid "Invalid group name\n"
4023 msgid "Invalid computer name\n"
4024 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4027 msgid "Invalid event name\n"
4031 msgid "Invalid domain name\n"
4035 msgid "Invalid service name\n"
4039 msgid "Invalid network name\n"
4044 msgid "Invalid share name\n"
4045 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4048 msgid "Invalid message name\n"
4052 msgid "Invalid message destination\n"
4056 msgid "Session credential conflict\n"
4060 msgid "Remote session limit exceeded\n"
4064 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
4068 msgid "No network\n"
4073 msgid "Operation canceled by user\n"
4074 msgstr "Käyttäjän keskeyttämä; "
4077 msgid "File has a user-mapped section\n"
4080 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
4082 msgid "Connection refused\n"
4083 msgstr "Lähiverkkoyhteys"
4086 msgid "Connection gracefully closed\n"
4090 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
4094 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
4099 msgid "Connection invalid\n"
4100 msgstr "Lähiverkkoyhteys"
4103 msgid "Connection is active\n"
4107 msgid "Network unreachable\n"
4111 msgid "Host unreachable\n"
4115 msgid "Protocol unreachable\n"
4119 msgid "Port unreachable\n"
4123 msgid "Request aborted\n"
4128 msgid "Connection aborted\n"
4129 msgstr "Lähiverkkoyhteys"
4132 msgid "Please retry operation\n"
4136 msgid "Connection count limit reached\n"
4140 msgid "Login time restriction\n"
4144 msgid "Login workstation restriction\n"
4148 msgid "Incorrect network address\n"
4152 msgid "Service already registered\n"
4157 msgid "Service not found\n"
4158 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4161 msgid "User not authenticated\n"
4165 msgid "User not logged on\n"
4169 msgid "Continue work in progress\n"
4173 msgid "Already initialised\n"
4177 msgid "No more local devices\n"
4182 msgid "The site does not exist\n"
4183 msgstr "Tiedostoa ei ole"
4187 msgid "The domain controller already exists\n"
4188 msgstr "Tiedostoa ei ole"
4192 msgid "Supported only when connected\n"
4193 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4196 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
4200 msgid "The user profile is invalid\n"
4204 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
4208 msgid "Not all privileges assigned\n"
4212 msgid "Some security IDs not mapped\n"
4216 msgid "No quotas for account\n"
4220 msgid "Local user session key\n"
4224 msgid "Password too complex for LM\n"
4229 msgid "Unknown revision\n"
4230 msgstr "Nä&ytä Lähde"
4233 msgid "Incompatible revision levels\n"
4237 msgid "Invalid owner\n"
4241 msgid "Invalid primary group\n"
4245 msgid "No impersonation token\n"
4249 msgid "Can't disable mandatory group\n"
4253 msgid "No logon servers available\n"
4257 msgid "No such logon session\n"
4261 msgid "No such privilege\n"
4265 msgid "Privilege not held\n"
4269 msgid "Invalid account name\n"
4273 msgid "User already exists\n"
4277 msgid "No such user\n"
4281 msgid "Group already exists\n"
4285 msgid "No such group\n"
4289 msgid "User already in group\n"
4293 msgid "User not in group\n"
4297 msgid "Can't delete last admin user\n"
4301 msgid "Wrong password\n"
4305 msgid "Ill-formed password\n"
4309 msgid "Password restriction\n"
4313 msgid "Logon failure\n"
4317 msgid "Account restriction\n"
4321 msgid "Invalid logon hours\n"
4325 msgid "Invalid workstation\n"
4329 msgid "Password expired\n"
4334 msgid "Account disabled\n"
4335 msgstr "ei käytössä"
4338 msgid "No security ID mapped\n"
4342 msgid "Too many LUIDs requested\n"
4346 msgid "LUIDs exhausted\n"
4350 msgid "Invalid sub authority\n"
4354 msgid "Invalid ACL\n"
4358 msgid "Invalid SID\n"
4362 msgid "Invalid security descriptor\n"
4366 msgid "Bad inherited ACL\n"
4371 msgid "Server disabled\n"
4372 msgstr "ei käytössä"
4375 msgid "Server not disabled\n"
4379 msgid "Invalid ID authority\n"
4383 msgid "Allotted space exceeded\n"
4387 msgid "Invalid group attributes\n"
4391 msgid "Bad impersonation level\n"
4395 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4399 msgid "Bad validation class\n"
4403 msgid "Bad token type\n"
4407 msgid "No security on object\n"
4411 msgid "Can't access domain information\n"
4415 msgid "Invalid server state\n"
4419 msgid "Invalid domain state\n"
4423 msgid "Invalid domain role\n"
4427 msgid "No such domain\n"
4431 msgid "Domain already exists\n"
4435 msgid "Domain limit exceeded\n"
4439 msgid "Internal database corruption\n"
4443 msgid "Internal error\n"
4447 msgid "Generic access types not mapped\n"
4451 msgid "Bad descriptor format\n"
4455 msgid "Not a logon process\n"
4459 msgid "Logon session ID exists\n"
4463 msgid "Unknown authentication package\n"
4467 msgid "Bad logon session state\n"
4471 msgid "Logon session ID collision\n"
4475 msgid "Invalid logon type\n"
4480 msgid "Cannot impersonate\n"
4481 msgstr "Tulostinta ei löydy."
4485 msgid "Invalid transaction state\n"
4486 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4489 msgid "Security DB commit failure\n"
4494 msgid "Account is built-in\n"
4495 msgstr "natiivi, sisäinen"
4498 msgid "Group is built-in\n"
4502 msgid "User is built-in\n"
4506 msgid "Group is primary for user\n"
4510 msgid "Token already in use\n"
4514 msgid "No such local group\n"
4518 msgid "User not in local group\n"
4522 msgid "User already in local group\n"
4526 msgid "Local group already exists\n"
4529 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4530 msgid "Logon type not granted\n"
4534 msgid "Too many secrets\n"
4538 msgid "Secret too long\n"
4542 msgid "Internal security DB error\n"
4546 msgid "Too many context IDs\n"
4550 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4554 msgid "No such member\n"
4558 msgid "Invalid member\n"
4562 msgid "Too many SIDs\n"
4566 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4570 msgid "No inheritable components\n"
4574 msgid "File or directory corrupt\n"
4578 msgid "Disk is corrupt\n"
4582 msgid "No user session key\n"
4586 msgid "Licence quota exceeded\n"
4590 msgid "Wrong target name\n"
4594 msgid "Mutual authentication failed\n"
4598 msgid "Time skew between client and server\n"
4602 msgid "Invalid window handle\n"
4606 msgid "Invalid menu handle\n"
4610 msgid "Invalid cursor handle\n"
4614 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4618 msgid "Invalid hook handle\n"
4622 msgid "Invalid DWP handle\n"
4626 msgid "Can't create top-level child window\n"
4630 msgid "Can't find window class\n"
4634 msgid "Window owned by another thread\n"
4638 msgid "Hotkey already registered\n"
4642 msgid "Class already exists\n"
4647 msgid "Class does not exist\n"
4648 msgstr "Kansiota ei ole"
4652 msgid "Class has open windows\n"
4653 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
4656 msgid "Invalid index\n"
4660 msgid "Invalid icon handle\n"
4664 msgid "Private dialog index\n"
4669 msgid "List box ID not found\n"
4670 msgstr "Polkua %s ei löydy."
4673 msgid "No wildcard characters\n"
4677 msgid "Clipboard not open\n"
4681 msgid "Hotkey not registered\n"
4685 msgid "Not a dialog window\n"
4690 msgid "Control ID not found\n"
4691 msgstr "Polkua %s ei löydy."
4694 msgid "Invalid combobox message\n"
4698 msgid "Not a combobox window\n"
4702 msgid "Invalid edit height\n"
4707 msgid "DC not found\n"
4708 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4711 msgid "Invalid hook filter\n"
4715 msgid "Invalid filter procedure\n"
4719 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4723 msgid "Global-only hook procedure\n"
4727 msgid "Journal hook already set\n"
4731 msgid "Hook procedure not installed\n"
4736 msgid "Invalid list box message\n"
4737 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4740 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4744 msgid "No tab stops on this list box\n"
4748 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4752 msgid "Child window menus not allowed\n"
4756 msgid "Window has no system menu\n"
4761 msgid "Invalid message box style\n"
4762 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4765 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4769 msgid "Screen already locked\n"
4773 msgid "Window handles have different parents\n"
4777 msgid "Not a child window\n"
4781 msgid "Invalid GW command\n"
4785 msgid "Invalid thread ID\n"
4789 msgid "Not an MDI child window\n"
4793 msgid "Popup menu already active\n"
4798 msgid "No scrollbars\n"
4799 msgstr "Vieritä Tänne"
4802 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4806 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4810 msgid "No system resources\n"
4814 msgid "No non-paged system resources\n"
4818 msgid "No paged system resources\n"
4822 msgid "No working set quota\n"
4826 msgid "No page file quota\n"
4830 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4835 msgid "Menu item not found\n"
4836 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4840 msgid "Invalid keyboard handle\n"
4841 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4844 msgid "Hook type not allowed\n"
4848 msgid "Interactive window station required\n"
4857 msgid "Invalid monitor handle\n"
4858 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4861 msgid "Event log file corrupt\n"
4865 msgid "Event log can't start\n"
4869 msgid "Event log file full\n"
4873 msgid "Event log file changed\n"
4878 msgid "Installer service failed.\n"
4879 msgstr "Tilaa jäljellä"
4883 msgid "Installation aborted by user\n"
4884 msgstr "Käyttäjän keskeyttämä; "
4887 msgid "Installation failure\n"
4891 msgid "Installation suspended\n"
4896 msgid "Unknown product\n"
4897 msgstr "Nä&ytä Lähde"
4901 msgid "Unknown feature\n"
4902 msgstr "Nä&ytä Lähde"
4906 msgid "Unknown component\n"
4907 msgstr "Nä&ytä Lähde"
4911 msgid "Unknown property\n"
4912 msgstr "Nä&ytä Lähde"
4916 msgid "Invalid handle state\n"
4917 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4921 msgid "Bad configuration\n"
4922 msgstr "Winen asetukset"
4925 msgid "Index is missing\n"
4930 msgid "Installation source is missing\n"
4931 msgstr "Ominaisuuden asennuslähde puuttuu."
4934 msgid "Wrong installation package version\n"
4938 msgid "Product uninstalled\n"
4943 msgid "Invalid query syntax\n"
4944 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4948 msgid "Invalid field\n"
4949 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4952 msgid "Device removed\n"
4956 msgid "Installation already running\n"
4960 msgid "Installation package failed to open\n"
4964 msgid "Installation package is invalid\n"
4968 msgid "Installer user interface failed\n"
4972 msgid "Failed to open installation log file\n"
4977 msgid "Installation language not supported\n"
4981 msgid "Installation transform failed to apply\n"
4985 msgid "Installation package rejected\n"
4989 msgid "Function could not be called\n"
4994 msgid "Function failed\n"
4995 msgstr "Avaa tiedosto"
4999 msgid "Invalid table\n"
5000 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
5003 msgid "Data type mismatch\n"
5006 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
5007 msgid "Unsupported type\n"
5012 msgid "Creation failed\n"
5013 msgstr "Avaa tiedosto"
5016 msgid "Temporary directory not writable\n"
5021 msgid "Installation platform not supported\n"
5026 msgid "Installer not used\n"
5027 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
5030 msgid "Failed to open the patch package\n"
5035 msgid "Invalid patch package\n"
5036 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
5039 msgid "Unsupported patch package\n"
5043 msgid "Another version is installed\n"
5048 msgid "Invalid command line\n"
5049 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
5052 msgid "Remote installation not allowed\n"
5056 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
5060 msgid "Invalid string binding\n"
5064 msgid "Wrong kind of binding\n"
5068 msgid "Invalid binding\n"
5072 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
5076 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
5080 msgid "Invalid string UUID\n"
5084 msgid "Invalid endpoint format\n"
5088 msgid "Invalid network address\n"
5093 msgid "No endpoint found\n"
5094 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
5097 msgid "Invalid timeout value\n"
5102 msgid "Object UUID not found\n"
5103 msgstr "Polkua %s ei löydy."
5106 msgid "UUID already registered\n"
5110 msgid "UUID type already registered\n"
5114 msgid "Server already listening\n"
5118 msgid "No protocol sequences registered\n"
5122 msgid "RPC server not listening\n"
5126 msgid "Unknown manager type\n"
5131 msgid "Unknown interface\n"
5132 msgstr "Nä&ytä Lähde"
5135 msgid "No bindings\n"
5139 msgid "No protocol sequences\n"
5143 msgid "Can't create endpoint\n"
5148 msgid "Out of resources\n"
5149 msgstr "Muisti loppu."
5152 msgid "RPC server unavailable\n"
5156 msgid "RPC server too busy\n"
5160 msgid "Invalid network options\n"
5164 msgid "No RPC call active\n"
5168 msgid "RPC call failed\n"
5172 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
5176 msgid "RPC protocol error\n"
5180 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
5184 msgid "Invalid tag\n"
5188 msgid "Invalid array bounds\n"
5192 msgid "No entry name\n"
5196 msgid "Invalid name syntax\n"
5200 msgid "Unsupported name syntax\n"
5204 msgid "No network address\n"
5208 msgid "Duplicate endpoint\n"
5212 msgid "Unknown authentication type\n"
5216 msgid "Maximum calls too low\n"
5220 msgid "String too long\n"
5224 msgid "Protocol sequence not found\n"
5228 msgid "Procedure number out of range\n"
5232 msgid "Binding has no authentication data\n"
5236 msgid "Unknown authentication service\n"
5240 msgid "Unknown authentication level\n"
5244 msgid "Invalid authentication identity\n"
5248 msgid "Unknown authorisation service\n"
5252 msgid "Invalid entry\n"
5256 msgid "Can't perform operation\n"
5260 msgid "Endpoints not registered\n"
5264 msgid "Nothing to export\n"
5268 msgid "Incomplete name\n"
5273 msgid "Invalid version option\n"
5274 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
5277 msgid "No more members\n"
5281 msgid "Not all objects unexported\n"
5286 msgid "Interface not found\n"
5287 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
5290 msgid "Entry already exists\n"
5295 msgid "Entry not found\n"
5296 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
5300 msgid "Name service unavailable\n"
5301 msgstr "Tilaa jäljellä"
5304 msgid "Invalid network address family\n"
5309 msgid "Operation not supported\n"
5313 msgid "No security context available\n"
5317 msgid "RPCInternal error\n"
5321 msgid "RPC divide-by-zero\n"
5325 msgid "Address error\n"
5329 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
5333 msgid "Floating-point underflow\n"
5337 msgid "Floating-point overflow\n"
5341 msgid "No more entries\n"
5345 msgid "Character translation table open failed\n"
5349 msgid "Character translation table file too small\n"
5353 msgid "Null context handle\n"
5357 msgid "Context handle damaged\n"
5361 msgid "Binding handle mismatch\n"
5365 msgid "Cannot get call handle\n"
5369 msgid "Null reference pointer\n"
5373 msgid "Enumeration value out of range\n"
5377 msgid "Byte count too small\n"
5381 msgid "Bad stub data\n"
5385 msgid "Invalid user buffer\n"
5389 msgid "Unrecognised media\n"
5393 msgid "No trust secret\n"
5397 msgid "No trust SAM account\n"
5401 msgid "Trusted domain failure\n"
5405 msgid "Trusted relationship failure\n"
5409 msgid "Trust logon failure\n"
5413 msgid "RPC call already in progress\n"
5417 msgid "NETLOGON is not started\n"
5421 msgid "Account expired\n"
5425 msgid "Redirector has open handles\n"
5429 msgid "Printer driver already installed\n"
5434 msgid "Unknown port\n"
5435 msgstr "Nä&ytä Lähde"
5439 msgid "Unknown printer driver\n"
5440 msgstr "Tuntematon tulostinajuri."
5444 msgid "Unknown print processor\n"
5445 msgstr "Tuntematon tulostinajuri."
5448 msgid "Invalid separator file\n"
5452 msgid "Invalid priority\n"
5457 msgid "Invalid printer name\n"
5458 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
5461 msgid "Printer already exists\n"
5465 msgid "Invalid printer command\n"
5470 msgid "Invalid data type\n"
5471 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
5474 msgid "Invalid environment\n"
5478 msgid "No more bindings\n"
5482 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5486 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5490 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5494 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5498 msgid "Server has open handles\n"
5502 msgid "Resource data not found\n"
5506 msgid "Resource type not found\n"
5510 msgid "Resource name not found\n"
5514 msgid "Resource language not found\n"
5518 msgid "Not enough quota\n"
5522 msgid "No interfaces\n"
5526 msgid "RPC call canceled\n"
5531 msgid "Binding incomplete\n"
5532 msgstr "Ei käytettävissä"
5535 msgid "RPC comm failure\n"
5539 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5543 msgid "No principal name registered\n"
5547 msgid "Not an RPC error\n"
5551 msgid "UUID is local only\n"
5555 msgid "Security package error\n"
5560 msgid "Thread not canceled\n"
5561 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
5564 msgid "Invalid handle operation\n"
5568 msgid "Wrong serialising package version\n"
5572 msgid "Wrong stub version\n"
5576 msgid "Invalid pipe object\n"
5580 msgid "Wrong pipe order\n"
5584 msgid "Wrong pipe version\n"
5589 msgid "Group member not found\n"
5590 msgstr "Polkua %s ei löydy."
5593 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5597 msgid "Invalid object\n"
5601 msgid "Invalid time\n"
5605 msgid "Invalid form name\n"
5609 msgid "Invalid form size\n"
5613 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5618 msgid "Printer deleted\n"
5623 msgid "Invalid printer state\n"
5624 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
5627 msgid "User must change password\n"
5632 msgid "Domain controller not found\n"
5633 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
5636 msgid "Account locked out\n"
5640 msgid "Invalid pixel format\n"
5644 msgid "Invalid driver\n"
5649 msgid "Invalid object resolver set\n"
5650 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
5653 msgid "Incomplete RPC send\n"
5657 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5661 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5665 msgid "RPC pipe closed\n"
5669 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5673 msgid "No data on RPC pipe\n"
5678 msgid "No site name available\n"
5679 msgstr "Ei saatavilla; "
5682 msgid "The file cannot be accessed\n"
5687 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5688 msgstr "'%s' ei löydy."
5691 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5695 msgid "Not all objects could be exported\n"
5700 msgid "The interface could not be exported\n"
5701 msgstr "'%s' ei löydy."
5705 msgid "The profile could not be added\n"
5706 msgstr "'%s' ei löydy."
5710 msgid "The profile element could not be added\n"
5711 msgstr "'%s' ei löydy."
5715 msgid "The profile element could not be removed\n"
5716 msgstr "'%s' ei löydy."
5720 msgid "The group element could not be added\n"
5721 msgstr "'%s' ei löydy."
5725 msgid "The group element could not be removed\n"
5726 msgstr "'%s' ei löydy."
5730 msgid "The username could not be found\n"
5731 msgstr "'%s' ei löydy."
5733 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5735 msgstr "Paikallinen Portti"
5738 msgid "Local Monitor"
5743 msgid "Add a Local Port"
5744 msgstr "Paikallinen Portti"
5747 msgid "&Enter the port name to add:"
5751 msgid "Configure LPT Port"
5755 msgid "Timeout (seconds)"
5759 msgid "&Transmission Retry:"
5763 msgid "'%s' is not a valid port name"
5767 msgid "Port %s already exists"
5771 msgid "This port has no options to configure"
5775 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5783 msgid "Entire Network"
5787 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5788 msgstr "HTML:n näyttäminen on tällähetkellä poistettu käytöstä."
5791 msgid "HTML Document"
5792 msgstr "HTML Dokumentti"
5795 msgid "Downloading from %s..."
5804 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
5805 "file path and try again."
5807 "Annettua asennuspakettia ei voitu avata. Tarkista tiedoston polku ja yritä "
5811 msgid "path %s not found"
5812 msgstr "Polkua %s ei löydy."
5815 msgid "insert disk %s"
5816 msgstr "Anna levy %s"
5821 "Windows Installer %s\n"
5824 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5826 "Install a product:\n"
5827 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
5828 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
5829 "\t/a package [property]\n"
5830 "Repair an installation:\n"
5831 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
5832 "Uninstall a product:\n"
5833 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
5834 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
5835 "Advertise a product:\n"
5836 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5838 "\t/p patch_package [property]\n"
5839 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
5840 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5841 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5842 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5843 "Register MSI Service:\n"
5845 "Unregister MSI Service:\n"
5847 "Display this help:\n"
5851 "Windows Installer %s\n"
5854 "msiexec komento {pakollinen parametri} [valinnainen parametri]\n"
5857 "\t/i {paketti|tuotekoodi} [ominaisuus]\n"
5858 "\t/package {paketti|tuotekoodi} [ominaisuus]\n"
5859 "\t/a {paketti} [ominaisuus]\n"
5861 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {paketti|tuotekoodi}\n"
5863 "\t/uninstall {paketti|tuotekoodi} [ominaisuus]\n"
5864 "\t/x {paketti|tuotekoodi} [ominaisuus]\n"
5865 "Mainosta (advertise) tuotetta:\n"
5866 "\t/j[u|m] paketti [/t muunnos] [/g kielitunnus]\n"
5868 "\t/p korjauspaketti [ominaisuus]\n"
5869 "\t/p korjauspaketti /a paketti [ominaisuus]\n"
5870 "Loki- ja käyttöliittymäasetukset edellisille komennoille:\n"
5871 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] lokitiedosto\n"
5872 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5873 "Rekisteröi MSI-palvelu:\n"
5875 "Peru MSI-palvelun rekisteröinti:\n"
5877 "Näytä tämä ohje:\n"
5882 msgid "enter which folder contains %s"
5883 msgstr "Anna kansio, jossa on %s"
5886 msgid "install source for feature missing"
5887 msgstr "Ominaisuuden asennuslähde puuttuu."
5890 msgid "network drive for feature missing"
5891 msgstr "Ominaisuuden verkkolevy puuttuu."
5894 msgid "feature from:"
5895 msgstr "Ominaisuus:"
5898 msgid "choose which folder contains %s"
5899 msgstr "Valitse kansio, jossa on %s"
5902 msgid "Wine MS-RLE video codec"
5907 "Wine MS-RLE video codec\n"
5908 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
5912 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
5916 msgid "Wine Video 1 video codec"
5920 msgid "unknown object"
5926 msgstr "&Ilman otsikkopalkkia"
5935 msgstr "Vieritä Tänne"
5960 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
5986 msgstr "HTML Dokumentti"
6026 msgid "column header"
6051 msgid "help balloon"
6071 msgid "outline item"
6079 msgid "property page"
6103 msgid "check button"
6107 msgid "radio button"
6119 msgid "progress bar"
6127 msgid "hot key field"
6146 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6148 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6156 msgid "drop down button"
6164 msgid "grid drop down button"
6172 msgid "page tab list"
6181 msgid "split button"
6184 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
6189 msgid "outline button"
6192 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
6196 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
6209 msgid "Insert a new %s object into your document"
6214 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
6215 "may activate it using the program which created it."
6218 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
6224 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
6234 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
6239 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6240 "activate it using %s."
6245 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6246 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
6251 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
6252 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
6258 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
6259 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
6265 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
6266 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
6267 "be reflected in your document."
6271 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
6275 msgid "Unknown Type"
6280 msgid "Unknown Source"
6281 msgstr "Nä&ytä Lähde"
6284 msgid "the program which created it"
6292 msgid "SCANNING... Please Wait"
6293 msgstr "SKANNATAAN... Odota hetki"
6296 msgctxt "unit: pixels"
6301 msgctxt "unit: bits"
6305 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
6306 msgctxt "unit: dots/inch"
6311 msgctxt "unit: percent"
6316 msgctxt "unit: microseconds"
6321 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
6324 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
6329 msgid "Copy files from:"
6333 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
6341 msgid "&Save Background As..."
6342 msgstr "Ta&llenna Tausta..."
6345 msgid "Set As Back&ground"
6346 msgstr "&Aseta Taustaksi"
6349 msgid "&Copy Background"
6350 msgstr "&Kopioi Tausta"
6353 msgid "Set as &Desktop Item"
6354 msgstr "A&seta Työpöydälle"
6356 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
6360 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6362 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6365 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132 shdoclc.rc:159
6366 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
6371 msgid "Create Shor&tcut"
6372 msgstr "Luo &Pikakuvake"
6374 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
6375 msgid "Add to &Favorites..."
6376 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
6379 msgid "&View Source"
6380 msgstr "Nä&ytä Lähde"
6390 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
6392 msgstr "&Avaa Linkki"
6394 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
6395 msgid "Open Link in &New Window"
6396 msgstr "A&vaa Linkki Uudessa Ikkunassa"
6398 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
6399 msgid "Save Target &As..."
6400 msgstr "&Tallenna kohde nimellä..."
6402 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
6403 msgid "&Print Target"
6404 msgstr "T&ulosta Kohde"
6406 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
6407 msgid "S&how Picture"
6408 msgstr "&Näytä Kuva"
6410 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
6411 msgid "&Save Picture As..."
6412 msgstr "Tallenna Kuva Ni&mellä..."
6415 msgid "&E-mail Picture..."
6416 msgstr "Lä&hetä kuva sähköpostina..."
6419 msgid "Pr&int Picture..."
6420 msgstr "Tulosta &Kuva..."
6423 msgid "&Go to My Pictures"
6424 msgstr "Mene &Omiin Kuviin"
6426 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
6427 msgid "Set as Back&ground"
6428 msgstr "A&seta Taustaksi"
6430 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
6431 msgid "Set as &Desktop Item..."
6432 msgstr "Aseta T&yöpöydälle..."
6434 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
6435 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
6439 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
6440 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
6445 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6447 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6450 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
6451 msgid "Copy Shor&tcut"
6452 msgstr "Kopioi Pikakuvak&e"
6454 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
6456 msgstr "Ominaisuu&det"
6458 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
6462 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
6466 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6468 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6471 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
6492 msgid "&Cell Properties"
6493 msgstr "S&olun Ominaisuudet"
6496 msgid "&Table Properties"
6497 msgstr "Ta&ulukon Ominaisuudet"
6499 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
6503 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6505 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6512 #: shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
6516 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6518 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6522 msgid "Open in &New Window"
6523 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
6530 msgid "&Save Video As..."
6531 msgstr "Tallenna Vi&deo Nimellä..."
6533 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
6546 msgid "Resource Failures"
6550 msgid "Dump Tracking Info"
6551 msgstr "Dump Tracking Info"
6570 msgid "Dump DisplayTree"
6571 msgstr "Dump DisplayTree"
6574 msgid "Dump FormatCaches"
6575 msgstr "Dump FormatCaches"
6578 msgid "Dump LayoutRects"
6579 msgstr "Dump LayoutRects"
6582 msgid "Memory Monitor"
6586 msgid "Performance Meters"
6594 msgid "&Browse View"
6601 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
6603 msgstr "Vieritä Tänne"
6623 msgstr "Vieritä Ylös"
6627 msgstr "Vieritä Alas"
6631 msgstr "Vasen Reuna"
6635 msgstr "Oikea Reuna"
6639 msgstr "Sivu Vasempaan"
6643 msgstr "Sivu Oikeaan"
6647 msgstr "Vieritä Vasemmalle"
6650 msgid "Scroll Right"
6651 msgstr "Vieritä Oikealle"
6654 msgid "Wine Internet Explorer"
6662 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
6663 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
6664 msgid "Lar&ge Icons"
6665 msgstr "&Suuret kuvakkeet"
6667 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
6668 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6669 msgid "S&mall Icons"
6670 msgstr "&Pienet kuvakkeet"
6672 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
6676 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
6677 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6681 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
6682 msgid "Arrange &Icons"
6683 msgstr "&Järjestä kuvakkeet"
6687 msgstr "&Nimen mukaan"
6691 msgstr "&Tyypin mukaan"
6695 msgstr "&Koon mukaan"
6699 msgstr "&Päivämäärän mukaan"
6702 msgid "&Auto Arrange"
6703 msgstr "Järjestä &automaattisesti"
6706 msgid "Line up Icons"
6707 msgstr "Järjestä kuvakkeet riviin"
6710 msgid "Paste as Link"
6711 msgstr "Liitä linkiksi"
6713 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
6719 msgstr "Uusi &kansio"
6723 msgstr "Uusi &linkki"
6727 msgstr "Ominaisuudet"
6731 msgctxt "recycle bin"
6748 msgid "Create &Link"
6749 msgstr "Lu&o linkki"
6751 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
6753 msgstr "&Nimeä uudelleen"
6755 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
6756 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6760 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6762 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6767 msgid "&About Control Panel"
6768 msgstr "Ti&etoja Ohjauspaneelista..."
6770 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
6774 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
6782 #: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
6784 msgstr "Ominaisuudet"
6787 msgid "Size available"
6788 msgstr "Tilaa jäljellä"
6803 msgid "Original location"
6804 msgstr "Alkuperäinen sijainti"
6807 msgid "Date deleted"
6811 msgid "Control Panel"
6812 msgstr "Ohjauspaneeli"
6818 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
6824 msgstr "Käynnistä uudelleen"
6827 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
6828 msgstr "Haluatko simuloida Windowsin uudelleenkäynnistämistä?"
6835 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
6836 msgstr "Haluatko lopettaa Wine-istunnon?"
6839 msgid "Start Menu\\Programs"
6840 msgstr "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat"
6847 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6848 msgstr "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat\\Käynnistys"
6852 msgstr "Äskettäin käytetyt"
6860 msgstr "Käynnistä-valikko"
6864 msgstr "Omat musiikkitiedostot"
6868 msgstr "Omat videotiedostot"
6878 msgstr "Verkkoympäristö"
6885 msgid "Application Data"
6886 msgstr "Ohjelmien tiedot"
6890 msgstr "Tulostinympäristö"
6893 msgid "Local Settings\\Application Data"
6894 msgstr "Paikalliset asetukset\\Ohjelmien tiedot"
6897 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
6898 msgstr "Paikalliset asetukset\\Väliaikaiset Internet-tiedostot"
6905 msgid "Local Settings\\History"
6906 msgstr "Paikalliset asetukset\\Historia"
6909 msgid "Program Files"
6910 msgstr "Ohjelmatiedostot"
6914 msgstr "Omat kuvatiedostot"
6917 msgid "Program Files\\Common Files"
6918 msgstr "Ohjelmatiedostot\\Yhteiset tiedostot"
6920 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
6925 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6926 msgstr "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat\\Hallintatyökalut"
6941 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6942 msgstr "Paikalliset asetukset\\Ohjelmien tiedot\\Microsoft\\CD Burning"
6945 msgid "Program Files (x86)"
6946 msgstr "Ohjelmatiedostot (x86)"
6949 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
6950 msgstr "Ohjelmatiedostot (x86)\\Yhteiset tiedostot"
6956 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
6961 msgid "Pictures\\Slide Shows"
6962 msgstr "Kuvat\\Diaesitykset"
6965 msgid "Music\\Playlists"
6966 msgstr "Musiikki\\Soittolistat"
6968 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
6972 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
6985 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6986 msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6989 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6990 msgstr "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6993 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
6994 msgstr "Microsoft\\Windows\\Soittoäänet"
6997 msgid "Music\\Sample Music"
6998 msgstr "Musiikki\\Esimerkkimusiikki"
7001 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
7002 msgstr "Kuvat\\Esimerkkikuvat"
7005 msgid "Music\\Sample Playlists"
7006 msgstr "Musiikki\\Esimerkkisoittolistat"
7009 msgid "Videos\\Sample Videos"
7010 msgstr "Videot\\Esimerkkivideot"
7014 msgstr "Tallennetut pelit"
7029 msgid "AppData\\LocalLow"
7030 msgstr "AppData\\LocalLow"
7033 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
7034 msgstr "Uutta kansiota ei voitu luoda: Oikeudet eivät riitä."
7037 msgid "Error during creation of a new folder"
7038 msgstr "Virhe luotaessa uutta kansiota"
7041 msgid "Confirm file deletion"
7042 msgstr "Vahvista tiedoston tuhoaminen"
7045 msgid "Confirm folder deletion"
7046 msgstr "Vahvista kansion tuhoaminen"
7049 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
7050 msgstr "Haluatko varmasti tuhota kohteen '%1'?"
7053 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
7054 msgstr "Haluatko varmasti tuhota nämä %1?"
7057 msgid "Confirm file overwrite"
7058 msgstr "Vahvista tiedoston ylikirjoitus"
7062 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
7064 "Do you want to replace it?"
7066 "Tässä kansiossa on jo tiedosto nimeltä '%1'.\n"
7068 "Korvataanko entinen tiedosto?"
7071 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
7072 msgstr "Haluatko varmasti tuhota valitut kohteet?"
7076 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
7078 "Haluatko varmasti siirtää kohteen '%1' ja kaiken sen sisällön Roskakoriin?"
7081 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
7082 msgstr "Haluatko varmasti siirtää kohteen '%1' Roskakoriin?"
7085 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
7086 msgstr "Haluatko varmasti siirtää nämä %1 kohdetta roskakoriin?"
7089 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
7091 "Kohdetta '%1' ei voida siirtää Roskakoriin. Haluatko sen sijaan poistaa sen "
7096 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
7098 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
7099 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
7102 "Tässä kansiossa on jo kansio nimeltä '%1'.\n"
7104 "Jos kohdekansiossa on samannimisiä tiedostoja kuin valitussa kansiossa,\n"
7105 "ne korvataan uusilla. Jatketaanko?"
7109 msgstr "Uusi kansio"
7112 msgid "Wine Control Panel"
7113 msgstr "Winen Ohjauspaneeli"
7116 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
7117 msgstr "Suorita tiedosto -valintaikkunaa ei voida näyttää (sisäinen virhe)"
7120 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
7121 msgstr "Selaa-valintaikkunaa ei voida näyttää (sisäinen virhe)"
7124 msgid "Executable files (*.exe)"
7125 msgstr "Suoritettavat tiedostot (*.exe)"
7128 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
7130 "Tämän tiedostotyypin avaamiseen ei ole kytketty mitään Windows-ohjelmaa."
7134 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
7135 msgstr "Haluatko varmasti tuhota kohteen '%1'?"
7139 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
7140 msgstr "Haluatko varmasti tuhota nämä %1?"
7144 msgid "Confirm deletion"
7145 msgstr "Vahvista tiedoston tuhoaminen"
7150 "A file already exists at the path %1.\n"
7152 "Do you want to replace it?"
7154 "Tiedosto on jo olemassa.\n"
7155 "Haluatko ylikirjoitaa sen?"
7160 "A folder already exists at the path %1.\n"
7162 "Do you want to replace it?"
7164 "Tiedosto on jo olemassa.\n"
7165 "Haluatko ylikirjoitaa sen?"
7169 msgid "Confirm overwrite"
7170 msgstr "Vahvista tiedoston ylikirjoitus"
7174 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
7175 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
7176 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
7177 "any later version.\n"
7179 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
7180 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
7181 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for "
7184 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
7185 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
7186 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
7190 msgid "Wine License"
7191 msgstr "Winen lisenssi"
7197 #: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
7202 msgid "Don't show me th&is message again"
7203 msgstr "Älä näytä tätä viestiä enää"
7220 msgctxt "time unit: hours"
7226 msgctxt "time unit: minutes"
7232 msgctxt "time unit: seconds"
7236 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
7242 #: user32.rc:28 user32.rc:41
7246 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
7248 msgstr "&Muuta kokoa"
7250 #: user32.rc:30 user32.rc:43
7254 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
7259 msgid "&Close\tAlt-F4"
7260 msgstr "&Sulje\tAlt+F4"
7268 msgid "&Close\tCtrl-F4"
7269 msgstr "&Sulje\tAlt+F4"
7272 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
7276 msgid "&More Windows..."
7277 msgstr "&Lisää ikkunoita..."
7282 msgstr "Paperitukos; "
7285 msgid "Paper Si&ze:"
7291 msgstr "&Huomautus..."
7306 msgid "LAN Connection"
7307 msgstr "Lähiverkkoyhteys"
7310 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
7314 msgid "The date on the certificate is invalid."
7318 msgid "The name on the certificate does not match the site."
7323 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
7327 msgid "The specified command was carried out."
7331 msgid "Undefined external error."
7335 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
7339 msgid "The driver was not enabled."
7344 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
7349 msgid "The specified device handle is invalid."
7353 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
7358 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
7359 "increase available memory, and then try again."
7364 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
7365 "which functions and messages the driver supports."
7369 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
7373 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
7377 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
7382 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
7383 "Capabilities function to determine the supported formats."
7386 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
7388 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
7389 "device, or wait until the data is finished playing."
7394 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7395 "header, and then try again."
7400 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
7401 "and then try again."
7406 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7407 "header, and then try again."
7412 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
7413 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
7418 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7419 "transmitted, and then try again."
7424 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7425 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7430 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7431 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7435 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7439 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7443 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7448 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7449 "or contact the device manufacturer."
7453 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7458 "Not enough memory available for this task.\n"
7459 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7465 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7471 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7475 msgid "No command was specified."
7480 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7481 "size of the buffer."
7486 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7491 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7496 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7497 "manufacturer about obtaining a new driver."
7502 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7503 "manufacturer about obtaining a new driver."
7507 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7511 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7516 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7520 msgid "The device driver is not ready."
7524 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7529 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7534 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7539 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7540 "separately to determine which devices caused the error."
7544 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7548 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7552 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7557 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7558 "still connected to the network."
7563 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7564 "device name is spelled correctly."
7569 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7575 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7580 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7585 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7586 "parameter with each 'open' command."
7591 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7592 "Please supply one."
7597 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7598 "documentation for valid formats."
7603 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7608 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7613 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7614 "may be corrupt, or not in the correct format."
7618 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7622 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7626 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7630 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7634 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7639 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7640 "sequence, and then try again."
7645 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7646 "the device is closed, and then try again."
7651 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7652 "characters, followed by a period and an extension."
7657 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7662 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7663 "in Control Panel to install the device."
7668 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7669 "restarting your computer."
7674 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7675 "cannot change directories."
7680 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7685 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7689 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7694 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7699 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7700 "until a wave device is free, and then try again."
7705 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7706 "until the device is free, and then try again."
7711 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7712 "Wait until a wave device is free, and then try again."
7717 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7718 "until the device is free, and then try again."
7722 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7726 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7731 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7732 "the Drivers option to install the wave device."
7737 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7743 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7744 "the Drivers option to install the wave device."
7749 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7755 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7756 "You can't use them together."
7761 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7767 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7768 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
7773 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7774 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7779 msgid "An error occurred with the specified port."
7784 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7785 "these applications; then, try again."
7789 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7794 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7795 "Control Panel to install a MIDI driver."
7799 msgid "There is no display window."
7803 msgid "Could not create or use window."
7808 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7809 "check your disk or network connection."
7814 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7815 "are still connected to the network."
7819 msgid "Print to File"
7820 msgstr "Tulosta Tiedostoon"
7823 msgid "&Output File Name:"
7824 msgstr "&Tiedoston nimi:"
7827 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
7828 msgstr "Tiedosto on jo olemassa. Klikkaa OK ylikirjoittaaksesi sen."
7831 msgid "Unable to create the output file."
7832 msgstr "Tiedostoa ei voitu luoda."
7840 msgid "Operations Error"
7844 msgid "Protocol Error"
7848 msgid "Time Limit Exceeded"
7852 msgid "Size Limit Exceeded"
7856 msgid "Compare False"
7860 msgid "Compare True"
7864 msgid "Authentication Method Not Supported"
7868 msgid "Strong Authentication Required"
7872 msgid "Referral (v2)"
7880 msgid "Administration Limit Exceeded"
7884 msgid "Unavailable Critical Extension"
7888 msgid "Confidentiality Required"
7892 msgid "No Such Attribute"
7896 msgid "Undefined Type"
7900 msgid "Inappropriate Matching"
7904 msgid "Constraint Violation"
7908 msgid "Attribute Or Value Exists"
7912 msgid "Invalid Syntax"
7916 msgid "No Such Object"
7920 msgid "Alias Problem"
7924 msgid "Invalid DN Syntax"
7932 msgid "Alias Dereference Problem"
7936 msgid "Inappropriate Authentication"
7940 msgid "Invalid Credentials"
7945 msgid "Insufficient Rights"
7946 msgstr "Di&gitaalinen"
7957 msgid "Unwilling To Perform"
7961 msgid "Loop Detected"
7965 msgid "Sort Control Missing"
7969 msgid "Index range error"
7973 msgid "Naming Violation"
7977 msgid "Object Class Violation"
7981 msgid "Not allowed on Non-leaf"
7985 msgid "Not allowed on RDN"
7989 msgid "Already Exists"
7993 msgid "No Object Class Mods"
7997 msgid "Results Too Large"
8001 msgid "Affects Multiple DSAs"
8011 msgstr "Vieritä Alas"
8019 msgid "Encoding Error"
8023 msgid "Decoding Error"
8031 msgid "Auth Unknown"
8035 msgid "Filter Error"
8039 msgid "User Cancelled"
8043 msgid "Parameter Error"
8051 msgid "Can't connect to the LDAP server"
8055 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
8059 msgid "Specified control was not found in message"
8063 msgid "No result present in message"
8067 msgid "More results returned"
8071 msgid "Loop while handling referrals"
8075 msgid "Referral hop limit exceeded"
8078 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
8080 "Not Yet Implemented\n"
8086 msgid "%1: File Not Found\n"
8087 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
8091 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
8094 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
8099 " + Sets an attribute.\n"
8100 " - Clears an attribute.\n"
8101 " R Read-only file attribute.\n"
8102 " A Archive file attribute.\n"
8103 " S System file attribute.\n"
8104 " H Hidden file attribute.\n"
8105 " [drive:][path][filename]\n"
8106 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
8107 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
8108 " /D Processes folders as well.\n"
8113 msgstr "&Analoginen"
8117 msgstr "Di&gitaalinen"
8119 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
8124 msgid "&Without Titlebar"
8125 msgstr "&Ilman otsikkopalkkia"
8133 msgstr "&Päivämäärä"
8135 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
8136 msgid "&Always on Top"
8137 msgstr "&Aina päällimmäisenä"
8141 msgid "&About Clock"
8142 msgstr "&Kellosta..."
8150 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
8151 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
8152 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
8153 "called procedure.\n"
8155 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
8156 "called procedure are inherited by the caller.\n"
8161 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
8162 "default directory.\n"
8166 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
8170 msgid "CLS clears the console screen.\n"
8174 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
8178 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
8182 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
8186 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
8190 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
8195 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
8197 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
8198 "on the terminal device before they are executed.\n"
8200 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
8201 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
8202 "preceding it with an @ sign.\n"
8206 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
8211 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
8213 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
8215 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
8216 "not exist in wine's cmd.\n"
8221 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
8224 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
8225 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
8226 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
8227 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
8228 "label terminates the batch file execution.\n"
8230 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
8235 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
8236 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
8241 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
8243 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
8244 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
8245 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
8247 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
8248 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
8253 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
8255 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
8256 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
8257 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
8261 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
8265 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
8270 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
8272 "If the item being moved is a directory then all the files and "
8274 "below the item are moved as well.\n"
8276 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
8281 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
8283 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
8284 "from the registry). To change the setting follow the\n"
8285 "PATH command with the new value.\n"
8287 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
8288 "variable, for example:\n"
8289 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
8294 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
8296 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
8297 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
8302 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
8304 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
8305 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
8307 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
8309 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
8310 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
8311 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
8312 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
8314 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
8315 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
8316 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
8317 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
8319 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
8320 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
8325 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
8326 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
8330 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
8334 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
8338 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
8342 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
8347 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
8349 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
8351 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
8353 "SET <variable>=<value>\n"
8355 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
8356 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
8357 "have embedded spaces.\n"
8359 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
8360 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
8361 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
8362 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
8367 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
8368 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
8369 "if called from the command line.\n"
8373 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
8377 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
8382 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
8383 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
8388 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
8390 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
8391 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
8392 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
8394 "The verify flag has no function in Wine.\n"
8398 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
8402 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
8407 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
8408 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
8413 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
8415 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
8416 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
8417 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
8418 "settings are restored.\n"
8423 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
8424 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
8429 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
8435 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
8437 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
8439 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
8440 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
8441 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
8442 "association, if any.\n"
8447 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
8449 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
8451 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
8452 "currently defined.\n"
8453 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
8455 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
8456 "associated to the specified file type.\n"
8460 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8465 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8466 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8467 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8472 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8473 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8478 "CMD built-in commands are:\n"
8479 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
8480 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8481 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8482 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8483 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8484 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8485 "COPY\t\tCopy file\n"
8486 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8487 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8488 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8489 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8490 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8491 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
8492 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
8493 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8494 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8495 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8496 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8497 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8498 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
8499 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8500 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8501 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
8502 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8503 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8504 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8505 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
8506 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8507 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8508 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8509 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8510 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8511 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
8512 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8514 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
8518 msgid "Are you sure"
8521 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
8526 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
8532 msgid "File association missing for extension %s\n"
8536 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8540 msgid "Overwrite %s"
8548 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8552 msgid "Argument missing\n"
8556 msgid "Syntax error\n"
8561 msgid "%s: File Not Found\n"
8562 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
8565 msgid "No help available for %s\n"
8569 msgid "Target to GOTO not found\n"
8573 msgid "Current Date is %s\n"
8577 msgid "Current Time is %s\n"
8581 msgid "Enter new date: "
8585 msgid "Enter new time: "
8589 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8593 msgid "Failed to open '%s'\n"
8597 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8600 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
8610 msgid "Echo is %s\n"
8614 msgid "Verify is %s\n"
8618 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8622 msgid "Parameter error\n"
8627 "Volume in drive %c is %s\n"
8628 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8633 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8637 msgid "PATH not found\n"
8641 msgid "Press any key to continue... "
8645 msgid "Wine Command Prompt"
8649 msgid "CMD Version %s\n"
8657 msgid "The input line is too long.\n"
8661 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
8665 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
8670 msgid "Wine Explorer"
8679 msgid "Usage: hostname\n"
8683 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
8688 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
8693 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
8697 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
8701 msgid "%1 adapter %2\n"
8709 msgid "Connection-specific DNS suffix"
8725 msgid "Peer-to-peer"
8737 msgid "IP routing enabled"
8741 msgid "Physical address"
8745 msgid "DHCP enabled"
8749 msgid "Default gateway"
8754 "The syntax of this command is:\n"
8756 "NET command [arguments]\n"
8758 "NET command /HELP\n"
8760 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
8765 "The syntax of this command is:\n"
8767 "NET START [service]\n"
8769 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
8770 "'service' is the name of the service to start.\n"
8775 "The syntax of this command is:\n"
8777 "NET STOP service\n"
8779 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
8783 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
8787 msgid "Could not stop service %1\n"
8791 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
8795 msgid "Could not get handle to service.\n"
8799 msgid "The %1 service is starting.\n"
8803 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
8808 msgid "The %1 service failed to start.\n"
8809 msgstr "Tilaa jäljellä"
8813 msgid "The %1 service is stopping.\n"
8814 msgstr "Tulostimen kansi on auki; "
8817 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
8822 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
8823 msgstr "Tilaa jäljellä"
8826 msgid "There are no entries in the list.\n"
8832 "Status Local Remote\n"
8833 "---------------------------------------------------------------\n"
8837 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
8843 msgstr "Pysäytetty; "
8847 msgid "Disconnected"
8848 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
8852 msgid "A network error occurred"
8853 msgstr "Tulostinvirhe."
8857 msgid "Connection is being made"
8858 msgstr "Lähiverkkoyhteys"
8861 msgid "Reconnecting"
8865 msgid "The following services are running:\n"
8869 msgid "&New\tCtrl+N"
8870 msgstr "&Uusi\tCtrl+N"
8872 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
8873 msgid "&Open...\tCtrl+O"
8874 msgstr "&Avaa...\tCtrl+O"
8876 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
8877 msgid "&Save\tCtrl+S"
8878 msgstr "Ta&lleta\tCtrl+S"
8880 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
8881 msgid "&Print...\tCtrl+P"
8882 msgstr "T&ulosta...\tCtrl+P"
8884 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
8885 msgid "Page Se&tup..."
8886 msgstr "&Sivun asetukset..."
8889 msgid "P&rinter Setup..."
8890 msgstr "&Kirjoittimen asetukset..."
8892 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
8896 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
8897 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
8898 msgstr "&Palauta\tCtrl+Z"
8900 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
8901 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
8902 msgstr "&Leikkaa\tCtrl+X"
8904 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
8905 msgid "&Copy\tCtrl+C"
8906 msgstr "&Kopioi\tCtrl+C"
8908 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
8909 msgid "&Paste\tCtrl+V"
8910 msgstr "L&iitä\tCtrl+V"
8912 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
8914 msgid "&Delete\tDel"
8915 msgstr "P&oista\tDel"
8918 msgid "Select &all\tCtrl+A"
8919 msgstr "&Valitse kaikki"
8922 msgid "&Time/Date\tF5"
8923 msgstr "&Aika/Päivämäärä\tF5"
8926 msgid "&Wrap long lines"
8927 msgstr "Ka&tkaise pitkä rivi"
8930 msgid "&Search...\tCtrl+F"
8934 msgid "&Search next\tF3"
8935 msgstr "Etsi &seuraava\tF3"
8937 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
8938 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
8939 msgstr "&Korvaa...\tCtrl+H"
8941 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
8943 msgid "&Contents\tF1"
8945 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8947 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8951 msgid "&About Notepad"
8956 msgstr "Sivun asetukset"
8960 msgstr "&Yläotsikko:"
8964 msgstr "Alao&tsikko:"
8967 msgid "&Margins (millimeters):"
8968 msgstr "&Marginaali:"
8999 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
9003 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
9007 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
9011 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9013 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9018 msgstr "(otsikoimaton)"
9021 msgid "Text files (*.txt)"
9022 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
9027 "File '%s' is too large for notepad.\n"
9028 "Please use a different editor."
9030 "Tiedosto '%s' on liian suuri.\n"
9031 " Please use a different editor."
9036 "You did not enter any text.\n"
9037 "Please type something and try again."
9039 "Et syöttänyt lainkaan tekstiä. \n"
9040 "Kirjoita jotain ja yritä uudelleen"
9044 "File '%s' does not exist.\n"
9046 "Do you want to create a new file?"
9051 "File '%s' has been modified.\n"
9053 "Would you like to save the changes?"
9057 msgid "'%s' could not be found."
9058 msgstr "'%s' ei löydy."
9062 "Not enough memory to complete this task.\n"
9063 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
9065 "Muistia ei ole riittävästi tämän \n"
9066 "tehtävän tekemiseksi. Sulje jokin sovellus vapauttaaksesi\n"
9070 msgid "Unicode (UTF-16)"
9074 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
9078 msgid "Unicode (UTF-8)"
9084 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
9085 "you save this file in the %2 encoding.\n"
9086 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
9087 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
9093 msgid "&Bind to file..."
9094 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
9097 msgid "&View TypeLib..."
9102 msgid "&System Configuration"
9104 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9106 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9110 msgid "&Run the Registry Editor"
9118 msgid "&CoCreateInstance Flag"
9122 msgid "&In-process server"
9126 msgid "In-process &handler"
9131 msgid "&Local server"
9132 msgstr "Paikallinen Portti"
9136 msgid "&Remote server"
9137 msgstr "&Huomautus..."
9141 msgid "View &Type information"
9143 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9145 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9150 msgid "Create &Instance"
9151 msgstr "Lu&o linkki"
9154 msgid "Create Instance &On..."
9158 msgid "&Release Instance"
9162 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
9166 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
9171 msgid "&Expert mode"
9175 msgid "&Hidden component categories"
9178 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
9182 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
9186 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
9188 msgid "&Refresh\tF5"
9192 msgid "&About OleView"
9198 msgstr "Talleta &nimellä..."
9201 msgid "&Group by type kind"
9205 msgid "Connect to another machine"
9209 msgid "&Machine name:"
9214 msgid "System Configuration"
9216 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9218 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9223 msgid "System Settings"
9224 msgstr "Järjestemäkansiot"
9227 msgid "&Enable Distributed COM"
9231 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
9236 "These settings change only registry values.\n"
9237 "They have no effect on Wine performance."
9242 msgid "Default Interface Viewer"
9243 msgstr "Oletustulostin; "
9248 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
9256 msgid "&View Type Info"
9258 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9260 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9264 msgid "IPersist Interface Viewer"
9267 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
9271 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
9276 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
9286 msgstr "&Muuta kokoa"
9288 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
9294 msgid "ITypeLib viewer"
9298 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
9306 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
9310 msgid "Bind to file via a File Moniker"
9314 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
9318 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
9322 msgid "Run the Wine registry editor"
9326 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
9330 msgid "Create an instance of the selected object"
9334 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
9338 msgid "Release the currently selected object instance"
9342 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
9346 msgid "Display the viewer for the selected item"
9350 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
9355 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
9359 msgid "Show or hide the toolbar"
9363 msgid "Show or hide the status bar"
9367 msgid "Refresh all lists"
9371 msgid "Display program information, version number and copyright"
9375 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
9379 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
9383 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
9387 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
9391 msgid "ObjectClasses"
9395 msgid "Grouped by Component Category"
9399 msgid "OLE 1.0 Objects"
9403 msgid "COM Library Objects"
9412 msgid "Application IDs"
9416 msgid "Type Libraries"
9432 msgid "Implementation"
9441 msgid "CoGetClassObject failed."
9446 msgid "Unknown error"
9447 msgstr "Nä&ytä Lähde"
9455 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
9459 msgid "Inherited Interfaces"
9463 msgid "Save as an .IDL or .H file"
9468 msgid "Close window"
9469 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
9472 msgid "Group typeinfos by kind"
9480 msgid "O&pen\tEnter"
9483 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
9484 msgid "&Move...\tF7"
9487 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
9489 msgid "&Copy...\tF8"
9494 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
9495 msgstr "Ominaisuudet"
9503 msgid "E&xit Windows"
9504 msgstr "&Lisää ikkunoita..."
9506 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
9510 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9512 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9516 msgid "&Arrange automatically"
9520 msgid "&Minimize on run"
9523 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
9524 msgid "&Save settings on exit"
9527 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
9532 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
9536 msgid "&Side by side\tShift+F4"
9540 msgid "&Arrange Icons"
9544 msgid "&About Program Manager"
9549 msgid "Program &group"
9550 msgstr "Ohjelmatiedostot"
9555 msgstr "Ohjelmatiedostot"
9559 msgid "Move Program"
9560 msgstr "Ohjelmatiedostot"
9563 msgid "Move program:"
9566 #: progman.rc:117 progman.rc:135
9570 #: progman.rc:119 progman.rc:137
9576 msgid "Copy Program"
9577 msgstr "Ohjelmatiedostot"
9580 msgid "Copy program:"
9584 msgid "Program Group Attributes"
9587 #: progman.rc:151 progman.rc:167
9589 msgid "&Description:"
9593 msgid "&Group file:"
9598 msgid "Program Attributes"
9599 msgstr "Ominaisuudet"
9601 #: progman.rc:169 progman.rc:209
9603 msgid "&Command line:"
9604 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
9607 msgid "&Working directory:"
9611 msgid "&Key combination:"
9614 #: progman.rc:176 progman.rc:212
9615 msgid "&Minimize at launch"
9618 #: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:136
9624 msgid "Change &icon..."
9625 msgstr "&Järjestä kuvakkeet"
9630 msgstr "&Järjestä kuvakkeet"
9638 msgid "Current &icon:"
9642 msgid "Execute Program"
9646 msgid "Program Manager"
9650 msgid "Delete group `%s'?"
9654 msgid "Delete program `%s'?"
9657 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
9658 msgid "Not implemented"
9659 msgstr "Ei käytettävissä"
9662 msgid "Error reading `%s'."
9666 msgid "Error writing `%s'."
9671 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
9672 "Should it be tried further on?"
9676 msgid "Help not available."
9680 msgid "Unknown feature in %s"
9684 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
9688 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
9696 msgid "Libraries (*.dll)"
9704 msgid "Icons (*.ico)"
9709 "The syntax of this command is:\n"
9711 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
9717 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
9722 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
9726 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
9730 msgid "The operation completed successfully\n"
9734 msgid "Error: Invalid key name\n"
9738 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
9742 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
9747 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
9755 msgid "&Import Registry File..."
9759 msgid "&Export Registry File..."
9762 #: regedit.rc:42 regedit.rc:87
9767 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
9771 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
9772 msgid "&String Value"
9775 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
9776 msgid "&Binary Value"
9779 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
9780 msgid "&DWORD Value"
9783 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
9784 msgid "&Multi String Value"
9787 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
9788 msgid "&Expandable String Value"
9791 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
9794 msgstr "&Nimeä uudelleen"
9796 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
9797 msgid "&Copy Key Name"
9800 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
9802 msgid "&Find...\tCtrl+F"
9803 msgstr "T&ulosta...\tCtrl+P"
9806 msgid "Find Ne&xt\tF3"
9814 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
9820 msgid "&Remove Favorite..."
9821 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
9824 msgid "&About Registry Editor"
9828 msgid "Modify Binary Data..."
9838 msgid "Export registry"
9839 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
9846 msgid "S&elected branch:"
9849 #: regedit.rc:223 regedit.rc:233
9868 msgstr "Tallennetut pelit"
9872 msgid "Value content"
9874 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9876 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9880 msgid "Whole string only"
9885 msgid "Add Favorite"
9888 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
9895 msgid "Remove Favorite"
9896 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
9903 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
9908 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
9934 msgid "Edit Multi String"
9938 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
9942 msgid "Contains commands for editing values or keys"
9946 msgid "Contains commands for customising the registry window"
9950 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
9955 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
9959 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
9967 msgid "Registry Editor"
9971 msgid "Import Registry File"
9975 msgid "Export Registry File"
9980 msgid "Registry files (*.reg)"
9981 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
9984 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
9991 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9993 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9997 msgid "(value not set)"
10001 msgid "(cannot display value)"
10005 msgid "(unknown %d)"
10009 msgid "Quits the registry editor"
10014 msgid "Adds keys to the favorites list"
10015 msgstr "Lisää S&uosikkeihin"
10018 msgid "Removes keys from the favorites list"
10022 msgid "Shows or hides the status bar"
10026 msgid "Change position of split between two panes"
10031 msgid "Refreshes the window"
10035 msgid "Deletes the selection"
10039 msgid "Renames the selection"
10043 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
10047 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
10051 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
10055 msgid "Modifies the value's data"
10059 msgid "Adds a new key"
10063 msgid "Adds a new string value"
10067 msgid "Adds a new binary value"
10071 msgid "Adds a new double word value"
10075 msgid "Imports a text file into the registry"
10079 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
10083 msgid "Prints all or part of the registry"
10087 msgid "Displays program information, version number and copyright"
10091 msgid "Can't query value '%s'"
10095 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
10099 msgid "Value is too big (%u)"
10104 msgid "Confirm Value Delete"
10105 msgstr "Vahvista tiedoston tuhoaminen"
10109 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
10110 msgstr "Haluatko varmasti tuhota kohteen '%1'?"
10114 msgid "Search string '%s' not found"
10115 msgstr "Polkua %s ei löydy."
10119 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
10120 msgstr "Haluatko varmasti tuhota nämä %1?"
10123 msgid "New Key #%d"
10127 msgid "New Value #%d"
10131 msgid "Can't query key '%s'"
10135 msgid "Adds a new multi string value"
10139 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
10144 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
10145 "with that suffix.\n"
10147 "start [options] program_filename [...]\n"
10148 "start [options] document_filename\n"
10151 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
10152 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
10153 "/R[estored] Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
10154 "/W[ait] Wait for started program to finish, then exit with its exit "
10156 "/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
10157 "/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
10158 "/L Show end-user license.\n"
10159 "/? Display this help and exit.\n"
10161 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
10162 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
10163 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
10164 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
10169 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
10170 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
10171 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
10172 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
10173 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
10175 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
10176 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
10177 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
10178 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
10180 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
10181 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
10182 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
10184 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
10189 "Application could not be started, or no application associated with the "
10190 "specified file.\n"
10191 "ShellExecuteEx failed"
10195 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
10199 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
10203 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
10207 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
10211 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
10215 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
10219 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
10223 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
10228 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
10232 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
10236 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
10240 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
10244 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
10248 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
10252 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
10255 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
10256 msgid "&New Task (Run...)"
10260 msgid "E&xit Task Manager"
10264 msgid "&Minimize On Use"
10268 msgid "&Hide When Minimized"
10271 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
10272 msgid "&Show 16-bit tasks"
10277 msgid "&Refresh Now"
10281 msgid "&Update Speed"
10284 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
10288 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
10292 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
10300 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
10301 msgid "&Select Columns..."
10304 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
10305 msgid "&CPU History"
10308 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
10309 msgid "&One Graph, All CPUs"
10312 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
10313 msgid "One Graph &Per CPU"
10316 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
10317 msgid "&Show Kernel Times"
10320 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
10321 msgid "Tile &Horizontally"
10324 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
10325 msgid "Tile &Vertically"
10328 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
10332 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
10336 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
10337 msgid "&Bring To Front"
10341 msgid "&About Task Manager"
10344 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
10348 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
10354 msgid "&Go To Process"
10355 msgstr "Mene &Omiin Kuviin"
10357 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
10358 msgid "&End Process"
10362 msgid "End Process &Tree"
10365 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
10370 msgid "Set &Priority"
10379 msgid "&Above Normal"
10384 msgid "&Below Normal"
10388 msgid "Set &Affinity..."
10392 msgid "Edit Debug &Channels..."
10395 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
10396 msgid "Task Manager"
10403 #: taskmgr.rc:353 taskmgr.rc:364 taskmgr.rc:435
10409 msgid "&New Task..."
10413 msgid "&Show processes from all users"
10429 msgid "Commit Charge (K)"
10433 msgid "Physical Memory (K)"
10437 msgid "Kernel Memory (K)"
10440 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
10444 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
10448 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
10452 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
10466 msgid "System Cache"
10467 msgstr "Järjestelmäkansio"
10479 msgid "CPU Usage History"
10483 msgid "Memory Usage History"
10486 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
10487 msgid "Debug Channels"
10492 msgid "Processor Affinity"
10493 msgstr "Käsitellään; "
10497 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
10498 "allowed to execute on."
10631 msgid "Select Columns"
10636 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
10641 msgid "&Image Name"
10645 msgid "&PID (Process Identifier)"
10657 msgid "&Memory Usage"
10661 msgid "Memory Usage &Delta"
10665 msgid "Pea&k Memory Usage"
10670 msgid "Page &Faults"
10671 msgstr "Sivu Vasempaan"
10674 msgid "&USER Objects"
10677 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
10681 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
10682 msgid "I/O Read Bytes"
10686 msgid "&Session ID"
10692 msgstr "&Nimen mukaan"
10696 msgid "Page F&aults Delta"
10697 msgstr "Sivu Vasempaan"
10700 msgid "&Virtual Memory Size"
10705 msgid "Pa&ged Pool"
10710 msgid "N&on-paged Pool"
10714 msgid "Base P&riority"
10718 msgid "&Handle Count"
10722 msgid "&Thread Count"
10725 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
10726 msgid "GDI Objects"
10729 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
10733 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
10734 msgid "I/O Write Bytes"
10737 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
10741 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
10742 msgid "I/O Other Bytes"
10746 msgid "Create New Task"
10750 msgid "Runs a new program"
10754 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
10758 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
10762 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
10766 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
10770 msgid "Displays tasks by using large icons"
10774 msgid "Displays tasks by using small icons"
10778 msgid "Displays information about each task"
10782 msgid "Updates the display twice per second"
10786 msgid "Updates the display every two seconds"
10790 msgid "Updates the display every four seconds"
10794 msgid "Does not automatically update"
10798 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
10802 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
10806 msgid "Minimizes the windows"
10810 msgid "Maximizes the windows"
10814 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
10818 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
10822 msgid "Displays Task Manager help topics"
10826 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
10830 msgid "Exits the Task Manager application"
10834 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
10838 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
10842 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
10846 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
10850 msgid "Each CPU has its own history graph"
10854 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
10858 msgid "Tells the selected tasks to close"
10862 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
10866 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
10870 msgid "Removes the process from the system"
10874 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
10878 msgid "Attaches the debugger to this process"
10882 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
10886 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
10890 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
10894 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
10898 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
10902 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
10906 msgid "Sets process to the LOW priority class"
10910 msgid "Controls Debug Channels"
10914 msgid "Performance"
10918 msgid "CPU Usage: %3d%%"
10922 msgid "Processes: %d"
10926 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
10955 msgid "Peak Mem Usage"
10960 msgid "Page Faults"
10961 msgstr "Sivu Vasempaan"
10964 msgid "USER Objects"
10997 msgid "Task Manager Warning"
11002 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
11003 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
11004 "sure you want to change the priority class?"
11008 msgid "Unable to Change Priority"
11013 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
11014 "results including loss of data and system instability. The\n"
11015 "process will not be given the chance to save its state or\n"
11016 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
11017 "terminate the process?"
11021 msgid "Unable to Terminate Process"
11026 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
11027 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
11031 msgid "Unable to Debug Process"
11035 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
11039 msgid "Invalid Option"
11043 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
11047 msgid "System Idle Process"
11051 msgid "Not Responding"
11078 #: uninstaller.rc:26
11079 msgid "Wine Application Uninstaller"
11080 msgstr "Wine Sovelluksen Poistaja"
11082 #: uninstaller.rc:27
11084 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
11086 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
11088 "Poistokomento '%s' epäonnistui, johtuen ehkä puuttuvasta tiedostosta.\n"
11089 "Haluatko poistaa ohjelman rekisteristä?"
11096 msgid "&Scale to Window"
11106 msgstr "Oikea Reuna"
11117 msgid "Regular Metafile Viewer"
11121 msgid "Waiting for Program"
11126 msgid "Terminate Process"
11127 msgstr "S&olun Ominaisuudet"
11131 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
11134 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
11142 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
11147 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
11148 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
11149 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
11150 "option) any later version."
11152 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
11153 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
11154 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
11155 "option) any later version."
11158 msgid " Windows Registration Information "
11159 msgstr " Windows Registration Information "
11166 msgid "Organi&zation:"
11167 msgstr "Organisaatio:"
11170 msgid " Application Settings "
11171 msgstr " Sovellusten asetukset "
11175 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
11176 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
11177 "or per-application settings in those tabs as well."
11179 "Wine voi jäljitellä Windowsin eri versioita eri sovelluksille. Tämä "
11180 "välilehti toimii yhdessä Kirjastot- ja Grafiikka-välilehtien kanssa sallien "
11181 "sovelluskohtaiset asetukset."
11184 msgid "&Add application..."
11185 msgstr "&Lisää sovellus..."
11188 msgid "&Remove application"
11189 msgstr "&Poista sovellus"
11192 msgid "&Windows Version:"
11193 msgstr "&Windowsin versio:"
11196 msgid " Window Settings "
11197 msgstr " Ikkuna-asetukset "
11200 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
11201 msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
11204 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
11205 msgstr "Allow the window manager to &decorate the windows"
11208 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
11209 msgstr "Salli ikkunaohjelman hallita ikkunoita"
11212 msgid "&Emulate a virtual desktop"
11213 msgstr "&Emuloi virtuaalista töypöytää"
11216 msgid "Desktop &size:"
11217 msgstr "Työpöydän koko:"
11221 msgstr " Direct3D "
11224 msgid "&Vertex Shader Support: "
11225 msgstr "Vertex Shader -tuki: "
11228 msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
11229 msgstr "Salli &Pixel Shader:n käyttö laitteiston tukiessa"
11232 msgid " Screen &Resolution "
11233 msgstr " Screen &Resolution "
11236 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
11237 msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
11240 msgid " DLL Overrides "
11241 msgstr " DLL-kirjastojen määritykset "
11245 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
11246 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
11249 "Dynaamisesti ladattavat kirjastot (DLL) voidaan määritellä yksitellen "
11250 "olemaan joko Winen tarjoamia (sisäänrakennettuja) tai Windowsin natiiveja "
11251 "kirjastoja (Windows-asennuksesta, tai sovellusten tarjoamia)."
11254 msgid "&New override for library:"
11255 msgstr "Uusi määritys kirjastolle:"
11257 #: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
11262 msgid "Existing &overrides:"
11263 msgstr "Olemassaolevat määritykset:"
11270 msgid "Edit Override"
11271 msgstr "Edit Override"
11274 msgid " Load Order "
11275 msgstr " Lataamisjärjestys "
11278 msgid "&Builtin (Wine)"
11279 msgstr "&Sisäinen (Wine)"
11282 msgid "&Native (Windows)"
11283 msgstr "&Natiivi (Windows)"
11286 msgid "Bui<in then Native"
11287 msgstr "S&isäinen, sitten natiivi"
11290 msgid "Nati&ve then Builtin"
11291 msgstr "Natiivi, sitten sisäinen"
11295 msgstr "&Poista käytöstä"
11299 msgid "Select Drive Letter"
11300 msgstr "&Valitse Kaikki"
11303 msgid " Drive &mappings "
11304 msgstr " Asemien mappaukset "
11308 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
11311 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
11319 msgid "Auto&detect"
11320 msgstr "&Hae automaattisesti"
11330 #: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
11331 msgid "Show &Advanced"
11332 msgstr "Näytä lisäasetukset"
11348 msgstr "&Sarjanumero:"
11351 msgid "Show &dot files"
11352 msgstr "Näytä p&istetiedostot"
11355 msgid " Driver Diagnostics "
11356 msgstr " Driver Diagnostics "
11360 msgstr " Defaults "
11363 msgid "Output device:"
11364 msgstr "Output device:"
11367 msgid "Voice output device:"
11368 msgstr "Voice output device:"
11371 msgid "Input device:"
11372 msgstr "Input device:"
11375 msgid "Voice input device:"
11376 msgstr "Voice input device:"
11379 msgid "&Test Sound"
11380 msgstr "&Test Sound"
11383 msgid " Appearance "
11384 msgstr " Ulkonäkö "
11391 msgid "&Install theme..."
11392 msgstr "Asenna &teema..."
11416 msgstr " Shell Folder "
11436 msgid "Select the Unix target directory, please."
11437 msgstr "Valitse unix-kohdekansio."
11440 msgid "Hide &Advanced"
11441 msgstr "Piilota lisäasetukset"
11445 msgstr "(Ei teemaa)"
11452 msgid "Desktop Integration"
11453 msgstr "Työpöytäintegraatio"
11464 msgid "Wine configuration"
11465 msgstr "Winen asetukset"
11468 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
11469 msgstr "Teematiedostot (*.msstyles; *.theme)"
11472 msgid "Select a theme file"
11473 msgstr "Valitse teematiedosto"
11484 msgid "Wine configuration for %s"
11488 msgid "Selected driver: %s"
11496 msgid "Audio test failed!"
11501 msgid "(System default)"
11502 msgstr "Järjestelmäkansio"
11506 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
11507 "Are you sure you want to do this?"
11509 "Tämän kirjaston lataamisjärjestyksen muuttamista ei suositella.\n"
11510 "Haluatko silti jatkaa?"
11513 msgid "Warning: system library"
11514 msgstr "Varoitus: järjestelmäkirjasto"
11525 msgid "native, builtin"
11526 msgstr "natiivi, sisäinen"
11529 msgid "builtin, native"
11530 msgstr "sisäinen, natiivi"
11534 msgstr "ei käytössä"
11537 msgid "Default Settings"
11541 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
11545 msgid "Use global settings"
11549 msgid "Select an executable file"
11557 msgctxt "vertex shader mode"
11562 msgid "Autodetect..."
11566 msgid "Local hard disk"
11570 msgid "Network share"
11574 msgid "Floppy disk"
11583 "You cannot add any more drives.\n"
11585 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
11589 msgid "System drive"
11594 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
11596 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
11597 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
11602 msgctxt "Drive letter"
11607 msgid "Drive Mapping"
11612 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
11614 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
11619 msgid "Controls Background"
11620 msgstr "&Kopioi Tausta"
11624 msgid "Controls Text"
11629 msgid "Menu Background"
11630 msgstr "&Kopioi Tausta"
11639 msgstr "Vieritä Tänne"
11643 msgid "Selection Background"
11644 msgstr "&Aseta Taustaksi"
11648 msgid "Selection Text"
11649 msgstr "&Valitse Kaikki"
11653 msgid "ToolTip Background"
11654 msgstr "&Kopioi Tausta"
11657 msgid "ToolTip Text"
11662 msgid "Window Background"
11663 msgstr "&Kopioi Tausta"
11666 msgid "Window Text"
11671 msgid "Active Title Bar"
11672 msgstr "&Ilman otsikkopalkkia"
11675 msgid "Active Title Text"
11679 msgid "Inactive Title Bar"
11683 msgid "Inactive Title Text"
11687 msgid "Message Box Text"
11692 msgid "Application Workspace"
11696 msgid "Window Frame"
11700 msgid "Active Border"
11704 msgid "Inactive Border"
11709 msgid "Controls Shadow"
11710 msgstr "Ohjauspaneeli"
11717 msgid "Controls Highlight"
11721 msgid "Controls Dark Shadow"
11726 msgid "Controls Light"
11730 msgid "Controls Alternate Background"
11734 msgid "Hot Tracked Item"
11738 msgid "Active Title Bar Gradient"
11742 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
11746 msgid "Menu Highlight"
11753 #: wineconsole.rc:57
11758 #: wineconsole.rc:60
11759 msgid "Cursor size"
11762 #: wineconsole.rc:61
11766 #: wineconsole.rc:62
11770 #: wineconsole.rc:63
11774 #: wineconsole.rc:65
11779 #: wineconsole.rc:66
11783 #: wineconsole.rc:67
11788 #: wineconsole.rc:68
11792 #: wineconsole.rc:69
11796 #: wineconsole.rc:70
11801 #: wineconsole.rc:72
11802 msgid "Command history"
11805 #: wineconsole.rc:73
11806 msgid "&Number of recalled commands :"
11809 #: wineconsole.rc:76
11811 msgid "&Remove doubles"
11812 msgstr "&Huomautus..."
11814 #: wineconsole.rc:81
11819 #: wineconsole.rc:84
11824 #: wineconsole.rc:86
11829 #: wineconsole.rc:97
11831 msgid " Configuration "
11834 #: wineconsole.rc:100
11835 msgid "Buffer zone"
11838 #: wineconsole.rc:101
11842 #: wineconsole.rc:104
11847 #: wineconsole.rc:108
11848 msgid "Window size"
11851 #: wineconsole.rc:109
11855 #: wineconsole.rc:112
11860 #: wineconsole.rc:116
11861 msgid "End of program"
11864 #: wineconsole.rc:117
11866 msgid "&Close console"
11867 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
11869 #: wineconsole.rc:119
11874 #: wineconsole.rc:125
11876 msgid "Console parameters"
11877 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
11879 #: wineconsole.rc:128
11880 msgid "Retain these settings for later sessions"
11883 #: wineconsole.rc:129
11884 msgid "Modify only current session"
11887 #: wineconsole.rc:26
11889 msgid "Set &Defaults"
11892 #: wineconsole.rc:28
11896 #: wineconsole.rc:31
11898 msgid "&Select all"
11899 msgstr "&Valitse Kaikki"
11901 #: wineconsole.rc:32
11904 msgstr "Vieritä Ylös"
11906 #: wineconsole.rc:33
11911 #: wineconsole.rc:36
11912 msgid "Setup - Default settings"
11915 #: wineconsole.rc:37
11916 msgid "Setup - Current settings"
11919 #: wineconsole.rc:38
11921 msgid "Configuration error"
11924 #: wineconsole.rc:39
11925 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
11928 #: wineconsole.rc:34
11929 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
11932 #: wineconsole.rc:35
11933 msgid "This is a test"
11936 #: wineconsole.rc:41
11937 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
11940 #: wineconsole.rc:42
11941 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
11944 #: wineconsole.rc:43
11945 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
11948 #: wineconsole.rc:44
11949 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
11952 #: wineconsole.rc:45
11954 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
11955 "The command is invalid.\n"
11958 #: wineconsole.rc:47
11962 " wineconsole [options] <command>\n"
11967 #: wineconsole.rc:49
11969 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
11971 " try to setup the current terminal as a Wine "
11975 #: wineconsole.rc:50
11976 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
11979 #: wineconsole.rc:51
11983 " wineconsole cmd\n"
11984 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
11990 msgid "Program Error"
11991 msgstr "Ohjelmatiedostot"
11995 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
11996 "sorry for the inconvenience."
12001 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
12002 "may want to check http://appdb.winehq.org for tips about running this "
12005 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
12006 "you can report it at http://bugs.winehq.org."
12010 msgid "Wine program crash"
12014 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
12018 msgid "(unidentified)"
12023 msgid "&Open\tEnter"
12025 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12027 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12033 msgstr "&Huomautus..."
12037 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
12038 msgstr "Ominaisuudet"
12045 msgid "Cr&eate Directory..."
12048 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
12049 msgid "E&xit\tAlt+X"
12050 msgstr "&Poistu\tAlt+X"
12057 msgid "Connect &Network Drive..."
12061 msgid "&Disconnect Network Drive"
12069 msgid "&All File Details"
12073 msgid "&Sort by Name"
12077 msgid "Sort &by Type"
12081 msgid "Sort by Si&ze"
12085 msgid "Sort by &Date"
12090 msgid "Filter by&..."
12091 msgstr "&Kirjoittimen asetukset..."
12098 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
12103 msgid "New &Window"
12104 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
12107 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
12112 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
12113 msgstr "&Valitse kaikki"
12116 msgid "&About Wine File Manager"
12121 msgid "Select destination"
12122 msgstr "&Valitse Kaikki"
12126 msgid "By File Type"
12127 msgstr "&Tyypin mukaan"
12140 msgid "&Directories"
12146 msgstr "Ohjelmatiedostot"
12154 msgid "&Other files"
12158 msgid "Show Hidden/&System Files"
12163 msgid "Properties for %s"
12164 msgstr "Ominaisuudet"
12168 msgid "&File Name:"
12172 msgid "Full &Path:"
12176 msgid "Last Change:"
12185 msgid "Cop&yright:"
12209 msgstr "L&iitä\tCtrl+V"
12212 msgid "&Compressed"
12217 msgid "&Version Information"
12219 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12221 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12225 msgid "Applying font settings"
12229 msgid "Error while selecting new font."
12233 msgid "Wine File Manager"
12250 msgid "Not yet implemented"
12251 msgstr "Ei käytettävissä"
12256 msgstr "&Päivämäärä"
12261 msgstr "&Päivämäärä"
12266 msgstr "&Päivämäärä"
12269 msgid "Index/Inode"
12273 msgid "%1 of %2 free"
12277 msgctxt "unit kilobyte"
12282 msgctxt "unit megabyte"
12287 msgctxt "unit gigabyte"
12300 msgid "Question &Marks"
12305 msgstr "&Aloittelija"
12309 msgstr "&Kehittynyt"
12321 msgid "&Fastest Times"
12322 msgstr "&Nopeimmat ajat"
12325 msgid "&About WineMine"
12328 #: winemine.rc:56 winemine.rc:58
12329 msgid "Fastest Times"
12330 msgstr "Nopeimmat Ajat"
12334 msgstr "Aloittelija"
12338 msgstr "Kehittynyt"
12345 msgid "Congratulations!"
12346 msgstr "Onnittelut!"
12349 msgid "Please enter your name"
12350 msgstr "Anna nimesi"
12353 msgid "Custom Game"
12354 msgstr "Mukautettu Peli"
12378 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
12379 msgstr "Copyright 2000 Joshua Thielen"
12382 msgid "Printer &setup..."
12383 msgstr "&Kirjoittimen asetukset..."
12386 msgid "&Annotate..."
12387 msgstr "&Huomautus..."
12391 msgstr "&Kirjanmerkki"
12401 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
12405 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
12409 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
12415 msgid "&Help on help\tF1"
12416 msgstr "Apua &Opastuksesta"
12419 msgid "Always on &top"
12420 msgstr "&Aina päällimmäisenä"
12423 msgid "&About Wine Help"
12424 msgstr "T&ietoja..."
12428 msgid "Annotation..."
12429 msgstr "&Huomautus..."
12448 msgid "Not implemented yet"
12449 msgstr "Ei käytettävissä"
12456 msgid "Error while reading the help file `%s'"
12457 msgstr "Virhe luettaessa ohjetiedostoa `%s'"
12468 msgid "Help files (*.hlp)"
12469 msgstr "Ohjetiedostot (*.hlp)"
12472 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
12476 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
12480 msgid "Help topics: "
12485 msgid "&New...\tCtrl+N"
12486 msgstr "&Uusi\tCtrl+N"
12490 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
12491 msgstr "&Palauta\tCtrl+Z"
12494 msgid "&Clear\tDEL"
12499 msgid "&Select all\tCtrl+A"
12500 msgstr "&Valitse kaikki"
12503 msgid "Find &next\tF3"
12520 msgid "Selection &info"
12521 msgstr "&Valitse Kaikki"
12524 msgid "Character &format"
12528 msgid "&Def. char format"
12532 msgid "Paragrap&h format"
12539 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
12543 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
12547 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
12553 msgid "&Options..."
12555 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12557 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12565 msgid "&Date and time..."
12571 msgstr "&Eteenpäin"
12573 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
12574 msgid "&Bullet points"
12577 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
12579 msgid "&Paragraph..."
12585 msgstr "Talleta &nimellä..."
12589 msgid "Backgroun&d"
12590 msgstr "&Kopioi Tausta"
12594 msgid "&System\tCtrl+1"
12595 msgstr "L&iitä\tCtrl+V"
12599 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
12600 msgstr "&Valitse kaikki"
12604 msgid "&About Wine Wordpad"
12605 msgstr "T&ietoja..."
12613 msgid "Date and time"
12614 msgstr "Poistoaika"
12618 msgid "Available formats"
12619 msgstr "&Eteenpäin"
12623 msgid "New document type"
12624 msgstr "HTML Dokumentti"
12628 msgid "Paragraph format"
12633 msgid "Indentation"
12634 msgstr "&Huomautus..."
12636 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
12639 msgstr "Vasen Reuna"
12641 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
12644 msgstr "Oikea Reuna"
12657 msgstr "Talleta &nimellä..."
12665 msgid "Remove al&l"
12666 msgstr "&Huomautus..."
12669 msgid "Line wrapping"
12673 msgid "&No line wrapping"
12677 msgid "Wrap text by the &window border"
12681 msgid "Wrap text by the &margin"
12687 msgstr "Vieritä Tänne"
12691 msgid "All documents (*.*)"
12692 msgstr "Kaikki tiedostot (*.*)"
12696 msgid "Text documents (*.txt)"
12697 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
12700 msgid "Unicode text document (*.txt)"
12704 msgid "Rich text format (*.rtf)"
12708 msgid "Rich text document"
12712 msgid "Text document"
12716 msgid "Unicode text document"
12721 msgid "Printer files (*.prn)"
12722 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
12741 msgid "Previous page"
12773 msgctxt "unit: centimeter"
12779 msgctxt "unit: inch"
12788 msgctxt "unit: point"
12797 msgid "Save changes to '%s'?"
12801 msgid "Finished searching the document."
12805 msgid "Failed to load the RichEdit library."
12810 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
12811 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
12815 msgid "Invalid number format"
12819 msgid "OLE storage documents are not supported"
12823 msgid "Could not save the file."
12827 msgid "You do not have access to save the file."
12831 msgid "Could not open the file."
12835 msgid "You do not have access to open the file."
12840 msgid "Printing not implemented"
12841 msgstr "Ei käytettävissä"
12844 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
12848 msgid "Starting Wordpad failed"
12852 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
12856 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
12860 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
12864 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
12868 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
12873 "Is '%1' a filename or directory\n"
12875 "(F - File, D - Directory)\n"
12879 msgid "%1? (Yes|No)\n"
12883 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
12887 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
12891 msgid "Failed to open '%1'\n"
12895 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
12904 msgctxt "Directory key"
12910 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
12913 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
12914 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
12918 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
12920 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
12921 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
12922 "[/Q] Do not list names during copy, ie quiet.\n"
12923 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
12924 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
12925 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
12926 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
12927 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
12928 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
12929 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
12930 "[/N] Copy using short names.\n"
12931 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
12932 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
12933 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
12934 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
12935 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
12936 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
12937 "\tarchive attribute.\n"
12938 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
12939 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
12940 "\t\tthan source.\n"