2 * Copyright 2005-2007 Alexander N. Sørnes <alex@thehandofagony.com>
4 * This library is free software; you can redistribute it and/or
5 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
6 * License as published by the Free Software Foundation; either
7 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
9 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
10 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
11 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
12 * Lesser General Public License for more details.
14 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
15 * License along with this library; if not, write to the Free Software
16 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
19 LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
21 MENU_001 MENU DISCARDABLE
23 MENUITEM "&Store ikoner", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
24 MENUITEM "&Små ikoner", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
25 MENUITEM "&Liste", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
26 MENUITEM "&Detaljer", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
30 shellview background menu
32 MENU_002 MENU DISCARDABLE
38 MENUITEM "&Store ikoner", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
39 MENUITEM "S&må ikoner", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
40 MENUITEM "&Liste", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
41 MENUITEM "&Detaljer", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
46 MENUITEM "Etter &navn", 0x30 /* column 0 */
47 MENUITEM "Etter &type", 0x32 /* column 2 */
48 MENUITEM "Etter &størrelse", 0x31 /* ... */
49 MENUITEM "Etter &dato", 0x33
51 MENUITEM "Ordne &automatisk", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
53 MENUITEM "Still opp ikoner", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
55 MENUITEM "Oppdater", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
57 MENUITEM "Lim inn", FCIDM_SHVIEW_INSERT
58 MENUITEM "Lim inn som snarvei", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
62 MENUITEM "Ny &mappe", FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER
63 MENUITEM "Ny &snarvei", FCIDM_SHVIEW_NEWLINK
67 MENUITEM "Egenskaper", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
74 MENU_SHV_FILE MENU DISCARDABLE
78 MENUITEM "&Utforsk", FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
79 MENUITEM "&Åpne", FCIDM_SHVIEW_OPEN
81 MENUITEM "Klipp &ut", FCIDM_SHVIEW_CUT
82 MENUITEM "&Kopier", FCIDM_SHVIEW_COPY
84 MENUITEM "&Opprett snarvei", FCIDM_SHVIEW_CREATELINK
85 MENUITEM "&Slett", FCIDM_SHVIEW_DELETE
86 MENUITEM "&Gi nytt navn", FCIDM_SHVIEW_RENAME
88 MENUITEM "Egenska&per", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
92 SHBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 188, 192
93 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_3DLOOK
94 CAPTION "Bla etter mappe"
95 FONT 8, "MS Shell Dlg"
97 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 80, 176, 50, 12, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
98 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 134, 176, 50, 12, WS_GROUP | WS_TABSTOP
99 LTEXT "", IDD_TITLE, 4, 4, 180, 12
100 LTEXT "", IDD_STATUS, 4, 25, 180, 12
101 CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32",
102 TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT |
103 WS_BORDER | WS_TABSTOP,
107 SHELL_YESTOALL_MSGBOX DIALOG 200, 100, 280, 90
108 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
110 FONT 8, "MS Shell Dlg"
112 DEFPUSHBUTTON "&Ja", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
113 PUSHBUTTON "Ja til &alt", IDD_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
114 PUSHBUTTON "&Nei", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
115 PUSHBUTTON "&Avbry&t", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
116 ICON "", IDD_ICON, 10, 10, 16, 16
117 LTEXT "", IDD_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
120 SHELL_ABOUT_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 210, 152
121 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
123 FONT 10, "MS Shell Dlg"
125 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 153, 133, 50, 12, WS_TABSTOP
126 LISTBOX 99, 8, 65, 137, 82, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
127 ICON "", 1088, 10, 10, 14, 16
128 LTEXT "", 100, 30, 10, 137, 10
129 LTEXT "", 101, 30, 22, 137, 10
130 LTEXT "Wine er laget av", 98, 8, 55, 137, 10
133 SHELL_RUN_DLG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 227, 95
134 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
136 FONT 8, "MS Shell Dlg"
138 ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
139 LTEXT "Skriv inn navnet på programmet, mappen, dokumentet etter Internett-ressursen du ønsker å åpne.", 12289, 36, 11, 182, 18
140 LTEXT "&Åpne:", 12305, 7, 39, 24, 10
141 CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100
142 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
143 PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
144 PUSHBUTTON "&Bla . . .", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
147 STRINGTABLE DISCARDABLE
149 /* columns in the shellview */
150 IDS_SHV_COLUMN1 "Fil"
151 IDS_SHV_COLUMN2 "Størrelse"
152 IDS_SHV_COLUMN3 "Type"
153 IDS_SHV_COLUMN4 "Endret"
154 IDS_SHV_COLUMN5 "Egenskaper"
155 IDS_SHV_COLUMN6 "Størrelse"
156 IDS_SHV_COLUMN7 "Ledig plass"
157 IDS_SHV_COLUMN8 "Navn"
158 IDS_SHV_COLUMN9 "Kommentarer"
159 IDS_SHV_COLUMN10 "Eier"
160 IDS_SHV_COLUMN11 "Gruppe"
161 IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Opprinnelig plassering"
162 IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Dato slettet"
164 /* special folders */
165 IDS_DESKTOP "Skrivebord"
166 IDS_MYCOMPUTER "Min datamaskin"
167 IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Papirkurv"
170 IDS_VIEW_LARGE "&Store ikoner"
171 IDS_VIEW_SMALL "S&må ikoner"
172 IDS_VIEW_LIST "&Liste"
173 IDS_VIEW_DETAILS "&Detaljer"
177 IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Kunne ikke opprette ny mappe: tilgang nektet."
178 IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Klarte ikke opprette ny mappe"
179 IDS_DELETEITEM_CAPTION "Bekreft filsletting"
180 IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Bekreft sletting av mappe"
181 IDS_DELETEITEM_TEXT "Virkelig slette «%1»?"
182 IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Virkelig slette disse %1 elementene?"
183 IDS_DELETESELECTED_TEXT "Virkelig slette valgte element(er)??"
184 IDS_TRASHITEM_TEXT "Virkelig legge «%1» i papirkurven?"
185 IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Virkelig legge «%1» og alt innholdet i papirkurven?"
186 IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Virkelig legge disse %1 valgte elementene i papirkurven?"
187 IDS_CANTTRASH_TEXT "Elementet «%1» kan ikke legges i papirkurven. Vil du slette det i stedet?"
188 IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "This folder already contains a file called '%1'.\n\nDo you want to replace it?"
189 IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Bekreft overskriving av fil"
190 IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "This folder already contains a folder named '%1'.\n\n"\
191 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"\
192 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"\
195 /* message box strings */
196 IDS_RESTART_TITLE "Starte på nytt"
197 IDS_RESTART_PROMPT "Vil du simulere en omstart av Windows?"
198 IDS_SHUTDOWN_TITLE "Avslutt"
199 IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Vil du avslutte Wine-økten?"
201 /* shell folder path default values */
202 IDS_PROGRAMS "Start-meny\\Programmer"
203 IDS_PERSONAL "Mine dokumenter"
204 IDS_FAVORITES "Favoritter"
205 IDS_STARTUP "Start-meny\\Programmer\\Oppstart"
208 IDS_STARTMENU "Start-meny"
209 IDS_MYMUSIC "Min musikk"
210 IDS_MYVIDEO "Mine videoklipp"
211 IDS_DESKTOPDIRECTORY "Skrivebord"
212 IDS_NETHOOD "NetHood"
213 IDS_TEMPLATES "Maler"
214 IDS_APPDATA "Programdata"
215 IDS_PRINTHOOD "Skrivere"
216 IDS_LOCAL_APPDATA "Lokale innstillinger\\Programdata"
217 IDS_INTERNET_CACHE "Lokale innstillinger\\Temporary Internet Files"
218 IDS_COOKIES "Cookies"
219 IDS_HISTORY "Lokale innstillinger\\Logg"
220 IDS_PROGRAM_FILES "Programfiler"
221 IDS_MYPICTURES "Mine bilder"
222 IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Programfiler\\Fellesfiler"
223 IDS_COMMON_DOCUMENTS "Dokumenter"
224 IDS_ADMINTOOLS "Start-meny\\Programmer\\Administrative verktøy"
225 IDS_COMMON_MUSIC "Dokumenter\\Min musikk"
226 IDS_COMMON_PICTURES "Dokumenter\\Mine bilder"
227 IDS_COMMON_VIDEO "Dokumenter\\Mine videoklipp"
228 IDS_CDBURN_AREA "Lokale innstillinger\\Programdata\\Microsoft\\CD Burning"