1 # Esperanto translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Esperanto\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Add/Remove Programs"
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
29 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
34 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
35 "entry for this program from the registry?"
37 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
38 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
44 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
52 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
57 msgid "Installation programs"
61 msgid "Programs (*.exe)"
64 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
65 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
66 msgid "All files (*.*)"
67 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
76 msgid "&Modify/Remove"
80 msgid "Downloading..."
89 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
102 msgid "All multimedia files"
118 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
126 msgid "Cancelling..."
133 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
139 #: comctl32.rc:28 wordpad.rc:169
149 msgstr "Iru a la hodiaý"
152 msgid "&About FolderPicker Test"
153 msgstr "&Pri 'Test FolderPicker'"
156 msgid "Document Folders"
157 msgstr "Dokumentdosierujoj"
159 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:187
161 msgstr "Miaj Dokumentoj"
165 msgstr "Miaj Favoritaj"
171 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
175 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
179 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
181 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
184 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
188 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
190 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
194 msgid "System Folders"
195 msgstr "Sistemdosierujoj"
198 msgid "Local Hard Drives"
199 msgstr "Localaj Durdiskoj"
202 msgid "File not found"
203 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
206 msgid "Please verify that the correct file name was given"
207 msgstr "Kontrolu la øustecon je havigita dosiernomo."
211 "File does not exist.\n"
212 "Do you want to create file?"
214 "Dosiero estas neekzistanta\n"
215 "Æu vi volas krei dosieron?"
219 "File already exists.\n"
220 "Do you want to replace it?"
222 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
223 "Æu vi volas superskribi øin?"
226 msgid "Invalid character(s) in path"
227 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
231 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
234 "La dosiernomo ne povas enhavi la jenajn tipojn:\n"
238 msgid "Path does not exist"
239 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
242 msgid "File does not exist"
243 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
247 msgstr "Suriru da unu nivelo"
250 msgid "Create New Folder"
251 msgstr "Kreu Novan Dosieujon"
262 msgid "Browse to Desktop"
263 msgstr "Foliu Desktop"
281 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
285 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
287 msgstr "Duonruøbruna koloro"
289 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
293 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
297 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
299 msgstr "Ultramara bluo"
301 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
305 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
307 msgstr "Kreka koloro"
309 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
313 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
317 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
321 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
323 msgstr "Limeta koloro"
325 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
329 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
333 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
335 msgstr "Fuksia koloro"
337 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
341 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
346 msgid "Unreadable Entry"
347 msgstr "Nelegebla Entry"
351 "This value does not lie within the page range.\n"
352 "Please enter a value between %d and %d."
354 "Æi tiu valoro ne estas en la paøo.\n"
355 "Enigu valoron inter %d kaj %d."
358 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
359 msgstr "La 'de:' valoro ne povas superi la 'øis:' valoron."
363 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
364 "Please reenter margins."
366 "Marøenoj surmetiøas inter si aý estas ekster paperfolio.\n"
367 "Difinu denove la marøenojn."
371 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
372 msgstr "La nombrvaloro je 'Nombro da &ekzempleroj' ne povas esti malplena."
376 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
377 "Please enter a value between 1 and %d."
379 "La via printilo ne povas presi tiel granda nombro da ekzempleroj\n"
380 "Enigu valoron inter 1 kaj %d."
383 msgid "A printer error occurred."
384 msgstr "Okazis printila eroro."
387 msgid "No default printer defined."
388 msgstr "Ne estas defaýlta printilo."
391 msgid "Cannot find the printer."
392 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
394 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
395 msgid "Out of memory."
396 msgstr "La memoro estas elæerpita."
399 msgid "An error occurred."
400 msgstr "Okazis eroro."
403 msgid "Unknown printer driver."
404 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
408 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
409 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
411 "Antaý ol vi povos plenumi printiltaskojn kvazaý impozi paøon aý presi "
412 "dokumenton, estas necese ke vi instalu printilon. Oni konsilas instali øin "
416 msgid "Select a font size between %d and %d points."
417 msgstr "Elektu tiparan grandecvaloron inter %d kaj %d punktoj."
419 #: comdlg32.rc:152 shdocvw.rc:32
425 msgstr "Konservu &en:"
433 msgstr "Konservu kiel"
437 msgstr "Malfermu Dosieron"
439 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
452 msgid "Pending deletion; "
453 msgstr "Nuliga atendado; "
457 msgstr "Blokita papero; "
460 msgid "Out of paper; "
461 msgstr "Elæerpita papero; "
464 msgid "Feed paper manual; "
465 msgstr "Mane enþovo de papero; "
468 msgid "Paper problem; "
469 msgstr "Papera problemo; "
472 msgid "Printer offline; "
473 msgstr "Nekonektita printilo; "
477 msgstr "I/O Aktiva; "
481 msgstr "Okupita printilo; "
485 msgstr "Nun presata; "
488 msgid "Output tray is full; "
489 msgstr "Eljreja pleto estas plena; "
492 msgid "Not available; "
493 msgstr "Ne disponebla; "
504 msgid "Initialising; "
509 msgstr "Varmigo de la printilo; "
513 msgstr "Kseroprintila nivelo estas basa; "
517 msgstr "Neniu kseroprintilo; "
521 msgstr "Paøa 'punt'; "
524 msgid "Interrupted by user; "
525 msgstr "Interrompita far uzanto; "
528 msgid "Out of memory; "
529 msgstr "Elæerpita memoro; "
532 msgid "The printer door is open; "
533 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
536 msgid "Print server unknown; "
537 msgstr "Nekonata pres-servanto; "
540 msgid "Power save mode; "
541 msgstr "Energiþpare; "
544 msgid "Default Printer; "
545 msgstr "Defaýlta Printilo; "
548 msgid "There are %d documents in the queue"
549 msgstr "%d dokumento(j) estas en presvico"
552 msgid "Margins [inches]"
553 msgstr "Marøenoj [inches]"
557 msgstr "Marøenoj [mm]"
563 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
568 msgid "Connect to %s"
572 msgid "Connecting to %s"
576 msgid "Logon unsuccessful"
581 "Make sure that your user name\n"
582 "and password are correct."
587 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
589 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
590 "entering your password."
594 msgid "Caps Lock is On"
598 msgid "Authority Key Identifier"
602 msgid "Key Attributes"
606 msgid "Key Usage Restriction"
610 msgid "Subject Alternative Name"
614 msgid "Issuer Alternative Name"
618 msgid "Basic Constraints"
626 msgid "Certificate Policies"
630 msgid "Subject Key Identifier"
634 msgid "CRL Reason Code"
638 msgid "CRL Distribution Points"
642 msgid "Enhanced Key Usage"
646 msgid "Authority Information Access"
650 msgid "Certificate Extensions"
654 msgid "Next Update Location"
658 msgid "Yes or No Trust"
662 msgid "Email Address"
666 msgid "Unstructured Name"
674 msgid "Message Digest"
686 msgid "Challenge Password"
690 msgid "Unstructured Address"
694 msgid "S/MIME Capabilities"
698 msgid "Prefer Signed Data"
701 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
705 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
710 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
714 msgid "Certification Authority Issuer"
718 msgid "Certification Template Name"
722 msgid "Certificate Type"
726 msgid "Certificate Manifold"
730 msgid "Netscape Cert Type"
734 msgid "Netscape Base URL"
738 msgid "Netscape Revocation URL"
742 msgid "Netscape CA Revocation URL"
746 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
750 msgid "Netscape CA Policy URL"
754 msgid "Netscape SSL ServerName"
758 msgid "Netscape Comment"
762 msgid "SpcSpAgencyInfo"
766 msgid "SpcFinancialCriteria"
770 msgid "SpcMinimalCriteria"
774 msgid "Country/Region"
782 msgid "Organizational Unit"
794 msgid "State or Province"
814 msgid "Domain Component"
818 msgid "Street Address"
822 msgid "Serial Number"
830 msgid "Cross CA Version"
834 msgid "Serialized Signature Serial Number"
838 msgid "Principal Name"
842 msgid "Windows Product Update"
846 msgid "Enrollment Name Value Pair"
854 msgid "Enrollment CSP"
862 msgid "Delta CRL Indicator"
866 msgid "Issuing Distribution Point"
874 msgid "Name Constraints"
878 msgid "Policy Mappings"
882 msgid "Policy Constraints"
886 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
890 msgid "Application Policies"
894 msgid "Application Policy Mappings"
898 msgid "Application Policy Constraints"
910 msgid "Unsigned CMC Request"
914 msgid "CMC Status Info"
918 msgid "CMC Extensions"
922 msgid "CMC Attributes"
930 msgid "PKCS 7 Signed"
934 msgid "PKCS 7 Enveloped"
938 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
942 msgid "PKCS 7 Digested"
946 msgid "PKCS 7 Encrypted"
950 msgid "Previous CA Certificate Hash"
954 msgid "Virtual Base CRL Number"
958 msgid "Next CRL Publish"
962 msgid "CA Encryption Certificate"
965 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
966 msgid "Key Recovery Agent"
970 msgid "Certificate Template Information"
974 msgid "Enterprise Root OID"
982 msgid "Encrypted Private Key"
986 msgid "Published CRL Locations"
990 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
994 msgid "Transaction Id"
1002 msgid "Recipient Nonce"
1010 msgid "Get Certificate"
1018 msgid "Revoke Request"
1022 msgid "Query Pending"
1025 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1026 msgid "Certificate Trust List"
1030 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1034 msgid "Private Key Usage Period"
1038 msgid "Client Information"
1042 msgid "Server Authentication"
1046 msgid "Client Authentication"
1050 msgid "Code Signing"
1054 msgid "Secure Email"
1058 msgid "Time Stamping"
1062 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1066 msgid "Microsoft Time Stamping"
1070 msgid "IP security end system"
1074 msgid "IP security tunnel termination"
1078 msgid "IP security user"
1082 msgid "Encrypting File System"
1085 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1086 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1089 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1090 msgid "Windows System Component Verification"
1093 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1094 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1097 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1098 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1101 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1102 msgid "Key Pack Licenses"
1105 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1106 msgid "License Server Verification"
1109 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1110 msgid "Smart Card Logon"
1113 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1115 msgid "Digital Rights"
1118 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1119 msgid "Qualified Subordination"
1122 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1123 msgid "Key Recovery"
1126 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1127 msgid "Document Signing"
1131 msgid "IP security IKE intermediate"
1134 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1135 msgid "File Recovery"
1138 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1139 msgid "Root List Signer"
1143 msgid "All application policies"
1146 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1147 msgid "Directory Service Email Replication"
1150 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1151 msgid "Certificate Request Agent"
1154 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1155 msgid "Lifetime Signing"
1159 msgid "All issuance policies"
1163 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1171 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1175 msgid "Other People"
1179 msgid "Trusted Publishers"
1183 msgid "Untrusted Certificates"
1191 msgid "Certificate Issuer"
1195 msgid "Certificate Serial Number="
1203 msgid "Email Address="
1211 msgid "Directory Address"
1227 msgid "Registered ID="
1231 msgid "Unknown Key Usage"
1235 msgid "Subject Type="
1247 msgid "Path Length Constraint="
1252 msgctxt "path length"
1257 msgid "Information Not Available"
1261 msgid "Authority Info Access"
1265 msgid "Access Method="
1277 msgid "Unknown Access Method"
1281 msgid "Alternative Name"
1285 msgid "CRL Distribution Point"
1289 msgid "Distribution Point Name"
1309 msgid "Key Compromise"
1313 msgid "CA Compromise"
1317 msgid "Affiliation Changed"
1325 msgid "Operation Ceased"
1329 msgid "Certificate Hold"
1333 msgid "Financial Information="
1341 msgid "Not Available"
1345 msgid "Meets Criteria="
1348 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1352 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1357 msgid "Digital Signature"
1361 msgid "Non-Repudiation"
1365 msgid "Key Encipherment"
1369 msgid "Data Encipherment"
1373 msgid "Key Agreement"
1377 msgid "Certificate Signing"
1381 msgid "Off-line CRL Signing"
1389 msgid "Encipher Only"
1393 msgid "Decipher Only"
1397 msgid "SSL Client Authentication"
1401 msgid "SSL Server Authentication"
1421 msgid "Signature CA"
1425 msgid "Certificate Policy"
1429 msgid "Policy Identifier: "
1433 msgid "Policy Qualifier Info"
1437 msgid "Policy Qualifier Id="
1445 msgid "Notice Reference"
1449 msgid "Organization="
1453 msgid "Notice Number="
1457 msgid "Notice Text="
1460 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1466 msgid "Certificate Information"
1467 msgstr "Informo pri"
1471 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
1472 "altered or corrupted."
1477 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
1478 "trusted root certificate store."
1482 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1487 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1488 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
1491 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1495 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1515 msgid "This certificate has an invalid signature."
1519 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1523 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1527 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1531 msgid "This certificate is OK."
1542 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1547 msgid "Version 1 Fields Only"
1551 msgid "Extensions Only"
1555 msgid "Critical Extensions Only"
1560 msgid "Properties Only"
1562 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1564 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1568 msgid "Serial number"
1592 msgid "%s (%d bits)"
1600 msgid "Enhanced key usage (property)"
1604 msgid "Friendly name"
1607 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:239 ipconfig.rc:41
1609 msgstr "Description"
1613 msgid "Certificate Properties"
1617 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1621 msgid "The OID you entered already exists."
1625 msgid "Select Certificate Store"
1629 msgid "Please select a certificate store."
1633 msgid "Certificate Import Wizard"
1638 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
1639 "select another file."
1643 msgid "File to Import"
1647 msgid "Specify the file you want to import."
1650 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1651 msgid "Certificate Store"
1656 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1657 "lists, and certificate trust lists."
1661 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1665 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1668 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1669 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1672 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1673 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1677 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1681 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1685 msgid "Please select a file."
1689 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
1693 msgid "Could not open "
1697 msgid "Determined by the program"
1701 msgid "Please select a store"
1705 msgid "Certificate Store Selected"
1709 msgid "Automatically determined by the program"
1712 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:122
1722 msgid "Certificate Revocation List"
1726 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1730 msgid "Personal Information Exchange"
1734 msgid "The import was successful."
1738 msgid "The import failed."
1746 msgid "<Advanced Purposes>"
1758 msgid "Expiration Date"
1762 msgid "Friendly Name"
1765 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1772 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1773 "sign messages with it.\n"
1774 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1779 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1780 "sign messages with them.\n"
1781 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1786 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1787 "verify messages signed with it.\n"
1788 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1793 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1794 "verify messages signed with it.\n"
1795 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1800 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1802 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1807 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1809 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1814 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1815 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1816 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1821 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1822 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1823 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1828 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1829 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1834 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1835 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1839 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1843 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1847 msgid "Certificates"
1851 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1855 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1860 "Ensures software came from software publisher\n"
1861 "Protects software from alteration after publication"
1865 msgid "Protects e-mail messages"
1869 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1873 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1877 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1881 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1885 msgid "Private Key Archival"
1889 msgid "Certificate Export Wizard"
1894 msgid "Export Format"
1898 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1902 msgid "Export Filename"
1906 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1910 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
1914 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1918 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1922 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1926 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1930 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1939 msgid "Include all certificates in certificate path"
1947 msgid "The export was successful."
1951 msgid "The export failed."
1955 msgid "Export Private Key"
1960 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1965 msgid "Enter Password"
1969 msgid "You may password-protect a private key."
1973 msgid "The passwords do not match."
1977 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1981 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
1985 msgid "Default DirectSound"
1989 msgid "DirectSound: %s"
1993 msgid "Default WaveOut Device"
1997 msgid "Default MidiOut Device"
2002 msgid "Regional Setting"
2003 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
2006 msgid "%uMB used, %uMB available"
2009 #: hhctrl.rc:67 hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
2017 #: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2026 msgctxt "table of contents"
2034 #: hhctrl.rc:75 shdoclc.rc:56
2038 #: hhctrl.rc:76 winhlp32.rc:31
2043 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2051 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2075 #: hhctrl.rc:41 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188 shdocvw.rc:65
2079 #: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:66 shell32.rc:59
2083 #: hhctrl.rc:43 shdocvw.rc:63
2088 msgctxt "table of contents"
2096 #: hhctrl.rc:48 shdocvw.rc:64
2105 msgid "IDTB_BROWSE_FWD"
2109 msgid "IDT_BROWSE_BACK"
2113 msgid "IDTB_CONTENTS"
2125 msgid "IDTB_HISTORY"
2129 msgid "IDTB_FAVORITES"
2149 msgid "IDTB_TOC_NEXT"
2153 msgid "IDTB_TOC_PREV"
2156 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2157 msgid "Cinepak Video codec"
2161 msgid "Internet Settings"
2165 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2169 msgid "Security settings for zone: "
2197 msgid "Error converting object to primitive type"
2201 msgid "Invalid procedure call or argument"
2205 msgid "Subscript out of range"
2209 msgid "Automation server can't create object"
2213 msgid "Object doesn't support this property or method"
2217 msgid "Object doesn't support this action"
2221 msgid "Argument not optional"
2225 msgid "Syntax error"
2229 msgid "Expected ';'"
2233 msgid "Expected '('"
2237 msgid "Expected ')'"
2241 msgid "Unterminated string constant"
2245 msgid "Conditional compilation is turned off"
2249 msgid "Number expected"
2253 msgid "Function expected"
2257 msgid "'[object]' is not a date object"
2261 msgid "Object expected"
2265 msgid "Illegal assignment"
2269 msgid "'|' is undefined"
2273 msgid "Boolean object expected"
2277 msgid "VBArray object expected"
2281 msgid "JScript object expected"
2285 msgid "Syntax error in regular expression"
2289 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2293 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2297 msgid "Array object expected"
2305 msgid "Invalid function\n"
2310 msgid "File not found\n"
2311 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2315 msgid "Path not found\n"
2316 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2319 msgid "Too many open files\n"
2323 msgid "Access denied\n"
2327 msgid "Invalid handle\n"
2331 msgid "Memory trashed\n"
2336 msgid "Not enough memory\n"
2337 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2340 msgid "Invalid block\n"
2344 msgid "Bad environment\n"
2348 msgid "Bad format\n"
2352 msgid "Invalid access\n"
2356 msgid "Invalid data\n"
2361 msgid "Out of memory\n"
2362 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2365 msgid "Invalid drive\n"
2369 msgid "Can't delete current directory\n"
2373 msgid "Not same device\n"
2377 msgid "No more files\n"
2381 msgid "Write protected\n"
2393 msgid "Bad command\n"
2401 msgid "Bad length\n"
2404 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2405 msgid "Seek error\n"
2409 msgid "Not DOS disk\n"
2414 msgid "Sector not found\n"
2415 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2419 msgid "Out of paper\n"
2420 msgstr "Elæerpita papero; "
2424 msgid "Write fault\n"
2429 msgid "Read fault\n"
2433 msgid "General failure\n"
2437 msgid "Sharing violation\n"
2442 msgid "Lock violation\n"
2443 msgstr "LAN Interkonekto"
2446 msgid "Wrong disk\n"
2450 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2454 msgid "End of file\n"
2457 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2462 msgid "Request not supported\n"
2466 msgid "Remote machine not listening\n"
2470 msgid "Duplicate network name\n"
2474 msgid "Bad network path\n"
2478 msgid "Network busy\n"
2483 msgid "Device does not exist\n"
2484 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2487 msgid "Too many commands\n"
2491 msgid "Adaptor hardware error\n"
2495 msgid "Bad network response\n"
2499 msgid "Unexpected network error\n"
2503 msgid "Bad remote adaptor\n"
2507 msgid "Print queue full\n"
2511 msgid "No spool space\n"
2515 msgid "Print cancelled\n"
2520 msgid "Network name deleted\n"
2521 msgstr "Date deleted"
2524 msgid "Network access denied\n"
2528 msgid "Bad device type\n"
2532 msgid "Bad network name\n"
2536 msgid "Too many network names\n"
2540 msgid "Too many network sessions\n"
2544 msgid "Sharing paused\n"
2548 msgid "Request not accepted\n"
2552 msgid "Redirector paused\n"
2557 msgid "File exists\n"
2558 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2561 msgid "Cannot create\n"
2565 msgid "Int24 failure\n"
2569 msgid "Out of structures\n"
2573 msgid "Already assigned\n"
2576 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
2577 msgid "Invalid password\n"
2582 msgid "Invalid parameter\n"
2583 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
2587 msgid "Net write fault\n"
2588 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
2591 msgid "No process slots\n"
2595 msgid "Too many semaphores\n"
2599 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
2603 msgid "Semaphore is set\n"
2607 msgid "Too many semaphore requests\n"
2611 msgid "Invalid at interrupt time\n"
2615 msgid "Semaphore owner died\n"
2619 msgid "Semaphore user limit\n"
2624 msgid "Insert disk for drive %1\n"
2625 msgstr "enþovu la diskon %s"
2628 msgid "Drive locked\n"
2632 msgid "Broken pipe\n"
2637 msgid "Open failed\n"
2638 msgstr "Malfermu Dosieron"
2641 msgid "Buffer overflow\n"
2645 msgid "No more search handles\n"
2649 msgid "Invalid target handle\n"
2653 msgid "Invalid IOCTL\n"
2657 msgid "Invalid verify switch\n"
2661 msgid "Bad driver level\n"
2666 msgid "Call not implemented\n"
2667 msgstr "Ne-implementata"
2670 msgid "Semaphore timeout\n"
2675 msgid "Insufficient buffer\n"
2679 msgid "Invalid name\n"
2683 msgid "Invalid level\n"
2687 msgid "No volume label\n"
2692 msgid "Module not found\n"
2693 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2697 msgid "Procedure not found\n"
2698 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2701 msgid "No children to wait for\n"
2705 msgid "Child process has not completed\n"
2709 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
2713 msgid "Negative seek\n"
2717 msgid "Drive is a JOIN target\n"
2721 msgid "Drive is already JOINed\n"
2725 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
2729 msgid "Drive is not JOINed\n"
2733 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
2737 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
2741 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
2745 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
2749 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
2753 msgid "Drive is busy\n"
2757 msgid "Same drive\n"
2761 msgid "Not toplevel directory\n"
2765 msgid "Directory is not empty\n"
2769 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
2773 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
2777 msgid "Path is busy\n"
2781 msgid "Already a SUBST target\n"
2785 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
2789 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
2793 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
2797 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
2801 msgid "Volume label too long\n"
2805 msgid "Too many TCBs\n"
2809 msgid "Signal refused\n"
2813 msgid "Segment discarded\n"
2817 msgid "Segment not locked\n"
2821 msgid "Bad thread ID address\n"
2825 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
2829 msgid "Path is invalid\n"
2833 msgid "Signal pending\n"
2837 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
2841 msgid "Lock failed\n"
2845 msgid "Resource in use\n"
2850 msgid "Cancel violation\n"
2851 msgstr "Informo pri"
2854 msgid "Atomic locks not supported\n"
2858 msgid "Invalid segment number\n"
2862 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
2867 msgid "File already exists\n"
2868 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2871 msgid "Invalid flag number\n"
2876 msgid "Semaphore name not found\n"
2877 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2880 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
2884 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
2888 msgid "Invalid module type for %1\n"
2892 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
2896 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
2900 msgid "Bad EXE format for %1\n"
2904 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
2908 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
2912 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
2916 msgid "IOPL not enabled\n"
2920 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
2924 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
2928 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
2932 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
2936 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
2940 msgid "Environment variable not found\n"
2944 msgid "No signal sent\n"
2948 msgid "File name is too long\n"
2952 msgid "Ring 2 stack in use\n"
2956 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
2960 msgid "Invalid signal number\n"
2964 msgid "Error setting signal handler\n"
2968 msgid "Segment locked\n"
2972 msgid "Too many modules\n"
2976 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
2980 msgid "Machine type mismatch\n"
2992 msgid "Pipe closed\n"
2997 msgid "Pipe not connected\n"
2998 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3002 msgid "More data available\n"
3003 msgstr "Ne disponebla; "
3006 msgid "Session cancelled\n"
3010 msgid "Invalid extended attribute name\n"
3014 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3019 msgid "No more data available\n"
3020 msgstr "Ne disponebla; "
3023 msgid "Cannot use Copy API\n"
3027 msgid "Directory name invalid\n"
3031 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3035 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3039 msgid "Extended attribute table full\n"
3043 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3047 msgid "Extended attributes not supported\n"
3051 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3055 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3059 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3063 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3067 msgid "Invalid oplock message received\n"
3071 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3075 msgid "Invalid address\n"
3079 msgid "Arithmetic overflow\n"
3083 msgid "Pipe connected\n"
3087 msgid "Pipe listening\n"
3091 msgid "Extended attribute access denied\n"
3095 msgid "I/O operation aborted\n"
3099 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3103 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3107 msgid "No access to memory location\n"
3111 msgid "Swap error\n"
3115 msgid "Stack overflow\n"
3119 msgid "Invalid message\n"
3123 msgid "Cannot complete\n"
3127 msgid "Invalid flags\n"
3131 msgid "Unrecognised volume\n"
3135 msgid "File invalid\n"
3139 msgid "Cannot run full-screen\n"
3143 msgid "Nonexistent token\n"
3147 msgid "Registry corrupt\n"
3151 msgid "Invalid key\n"
3156 msgid "Can't open registry key\n"
3157 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3160 msgid "Can't read registry key\n"
3164 msgid "Can't write registry key\n"
3168 msgid "Registry has been recovered\n"
3173 msgid "Registry is corrupt\n"
3174 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3177 msgid "I/O to registry failed\n"
3182 msgid "Not registry file\n"
3183 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3187 msgid "Key deleted\n"
3188 msgstr "Date deleted"
3191 msgid "No registry log space\n"
3195 msgid "Registry key has subkeys\n"
3199 msgid "Subkey must be volatile\n"
3203 msgid "Notify change request in progress\n"
3207 msgid "Dependent services are running\n"
3211 msgid "Invalid service control\n"
3215 msgid "Service request timeout\n"
3219 msgid "Cannot create service thread\n"
3223 msgid "Service database locked\n"
3227 msgid "Service already running\n"
3231 msgid "Invalid service account\n"
3235 msgid "Service is disabled\n"
3239 msgid "Circular dependency\n"
3244 msgid "Service does not exist\n"
3245 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3248 msgid "Service cannot accept control message\n"
3252 msgid "Service not active\n"
3256 msgid "Service controller connect failed\n"
3260 msgid "Exception in service\n"
3265 msgid "Database does not exist\n"
3266 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
3269 msgid "Service-specific error\n"
3273 msgid "Process aborted\n"
3277 msgid "Service dependency failed\n"
3281 msgid "Service login failed\n"
3285 msgid "Service start-hang\n"
3289 msgid "Invalid service lock\n"
3293 msgid "Service marked for delete\n"
3297 msgid "Service exists\n"
3301 msgid "System running last-known-good config\n"
3305 msgid "Service dependency deleted\n"
3309 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3313 msgid "Service not started since last boot\n"
3317 msgid "Duplicate service name\n"
3321 msgid "Different service account\n"
3325 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3329 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3333 msgid "No recovery program for service\n"
3338 msgid "Service not implemented by exe\n"
3339 msgstr "Ne-implementata"
3342 msgid "End of media\n"
3346 msgid "Filemark detected\n"
3350 msgid "Beginning of media\n"
3354 msgid "Setmark detected\n"
3358 msgid "No data detected\n"
3362 msgid "Partition failure\n"
3366 msgid "Invalid block length\n"
3370 msgid "Device not partitioned\n"
3374 msgid "Unable to lock media\n"
3378 msgid "Unable to unload media\n"
3382 msgid "Media changed\n"
3386 msgid "I/O bus reset\n"
3390 msgid "No media in drive\n"
3394 msgid "No Unicode translation\n"
3398 msgid "DLL init failed\n"
3402 msgid "Shutdown in progress\n"
3406 msgid "No shutdown in progress\n"
3410 msgid "I/O device error\n"
3414 msgid "No serial devices found\n"
3418 msgid "Shared IRQ busy\n"
3422 msgid "Serial I/O completed\n"
3426 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3430 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3434 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3438 msgid "Unknown floppy error\n"
3442 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3446 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3450 msgid "Hard disk operation failed\n"
3454 msgid "Hard disk reset failed\n"
3458 msgid "End of tape media\n"
3462 msgid "Not enough server memory\n"
3466 msgid "Possible deadlock\n"
3470 msgid "Incorrect alignment\n"
3474 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3478 msgid "Set-power-state failed\n"
3482 msgid "Too many links\n"
3486 msgid "Newer windows version needed\n"
3490 msgid "Wrong operating system\n"
3494 msgid "Single-instance application\n"
3499 msgid "Real-mode application\n"
3500 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
3503 msgid "Invalid DLL\n"
3507 msgid "No associated application\n"
3511 msgid "DDE failure\n"
3516 msgid "DLL not found\n"
3517 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3521 msgid "Out of user handles\n"
3522 msgstr "La memoro estas elæerpita."
3525 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
3529 msgid "The source element is empty\n"
3533 msgid "The destination element is full\n"
3537 msgid "The element address is invalid\n"
3541 msgid "The magazine is not present\n"
3545 msgid "The device needs reinitialization\n"
3549 msgid "The device requires cleaning\n"
3554 msgid "The device door is open\n"
3555 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
3559 msgid "The device is not connected\n"
3560 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3564 msgid "Element not found\n"
3565 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3569 msgid "No match found\n"
3570 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3574 msgid "Property set not found\n"
3575 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3579 msgid "Point not found\n"
3580 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3583 msgid "No running tracking service\n"
3587 msgid "No such volume ID\n"
3591 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
3595 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
3599 msgid "Moving the replacement file failed\n"
3604 msgid "The journal is being deleted\n"
3605 msgstr "Date deleted"
3608 msgid "The journal is not active\n"
3612 msgid "Potential matching file found\n"
3616 msgid "The journal entry was deleted\n"
3620 msgid "Invalid device name\n"
3625 msgid "Connection unavailable\n"
3626 msgstr "Ne disponebla; "
3629 msgid "Device already remembered\n"
3633 msgid "No network or bad path\n"
3637 msgid "Invalid network provider name\n"
3641 msgid "Cannot open network connection profile\n"
3645 msgid "Corrupt network connection profile\n"
3649 msgid "Not a container\n"
3653 msgid "Extended error\n"
3657 msgid "Invalid group name\n"
3662 msgid "Invalid computer name\n"
3663 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3666 msgid "Invalid event name\n"
3670 msgid "Invalid domain name\n"
3674 msgid "Invalid service name\n"
3678 msgid "Invalid network name\n"
3683 msgid "Invalid share name\n"
3684 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3687 msgid "Invalid message name\n"
3691 msgid "Invalid message destination\n"
3695 msgid "Session credential conflict\n"
3699 msgid "Remote session limit exceeded\n"
3703 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
3707 msgid "No network\n"
3711 msgid "Operation cancelled by user\n"
3715 msgid "File has a user-mapped section\n"
3718 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
3720 msgid "Connection refused\n"
3721 msgstr "LAN Interkonekto"
3724 msgid "Connection gracefully closed\n"
3728 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
3732 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
3737 msgid "Connection invalid\n"
3738 msgstr "LAN Interkonekto"
3741 msgid "Connection is active\n"
3745 msgid "Network unreachable\n"
3749 msgid "Host unreachable\n"
3753 msgid "Protocol unreachable\n"
3757 msgid "Port unreachable\n"
3761 msgid "Request aborted\n"
3766 msgid "Connection aborted\n"
3767 msgstr "LAN Interkonekto"
3770 msgid "Please retry operation\n"
3774 msgid "Connection count limit reached\n"
3778 msgid "Login time restriction\n"
3782 msgid "Login workstation restriction\n"
3786 msgid "Incorrect network address\n"
3790 msgid "Service already registered\n"
3795 msgid "Service not found\n"
3796 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3799 msgid "User not authenticated\n"
3803 msgid "User not logged on\n"
3807 msgid "Continue work in progress\n"
3811 msgid "Already initialised\n"
3815 msgid "No more local devices\n"
3820 msgid "The site does not exist\n"
3821 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3825 msgid "The domain controller already exists\n"
3826 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3830 msgid "Supported only when connected\n"
3831 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3834 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
3838 msgid "The user profile is invalid\n"
3842 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
3846 msgid "Not all privileges assigned\n"
3850 msgid "Some security IDs not mapped\n"
3854 msgid "No quotas for account\n"
3858 msgid "Local user session key\n"
3862 msgid "Password too complex for LM\n"
3866 msgid "Unknown revision\n"
3870 msgid "Incompatible revision levels\n"
3874 msgid "Invalid owner\n"
3878 msgid "Invalid primary group\n"
3882 msgid "No impersonation token\n"
3886 msgid "Can't disable mandatory group\n"
3890 msgid "No logon servers available\n"
3894 msgid "No such logon session\n"
3898 msgid "No such privilege\n"
3902 msgid "Privilege not held\n"
3906 msgid "Invalid account name\n"
3910 msgid "User already exists\n"
3914 msgid "No such user\n"
3918 msgid "Group already exists\n"
3922 msgid "No such group\n"
3926 msgid "User already in group\n"
3930 msgid "User not in group\n"
3934 msgid "Can't delete last admin user\n"
3938 msgid "Wrong password\n"
3942 msgid "Ill-formed password\n"
3946 msgid "Password restriction\n"
3950 msgid "Logon failure\n"
3954 msgid "Account restriction\n"
3958 msgid "Invalid logon hours\n"
3962 msgid "Invalid workstation\n"
3966 msgid "Password expired\n"
3970 msgid "Account disabled\n"
3974 msgid "No security ID mapped\n"
3978 msgid "Too many LUIDs requested\n"
3982 msgid "LUIDs exhausted\n"
3986 msgid "Invalid sub authority\n"
3990 msgid "Invalid ACL\n"
3994 msgid "Invalid SID\n"
3998 msgid "Invalid security descriptor\n"
4002 msgid "Bad inherited ACL\n"
4006 msgid "Server disabled\n"
4010 msgid "Server not disabled\n"
4014 msgid "Invalid ID authority\n"
4018 msgid "Allotted space exceeded\n"
4022 msgid "Invalid group attributes\n"
4026 msgid "Bad impersonation level\n"
4030 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4034 msgid "Bad validation class\n"
4038 msgid "Bad token type\n"
4042 msgid "No security on object\n"
4046 msgid "Can't access domain information\n"
4050 msgid "Invalid server state\n"
4054 msgid "Invalid domain state\n"
4058 msgid "Invalid domain role\n"
4062 msgid "No such domain\n"
4066 msgid "Domain already exists\n"
4070 msgid "Domain limit exceeded\n"
4074 msgid "Internal database corruption\n"
4078 msgid "Internal error\n"
4082 msgid "Generic access types not mapped\n"
4086 msgid "Bad descriptor format\n"
4090 msgid "Not a logon process\n"
4094 msgid "Logon session ID exists\n"
4098 msgid "Unknown authentication package\n"
4102 msgid "Bad logon session state\n"
4106 msgid "Logon session ID collision\n"
4110 msgid "Invalid logon type\n"
4115 msgid "Cannot impersonate\n"
4116 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
4120 msgid "Invalid transaction state\n"
4121 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4124 msgid "Security DB commit failure\n"
4128 msgid "Account is built-in\n"
4132 msgid "Group is built-in\n"
4136 msgid "User is built-in\n"
4140 msgid "Group is primary for user\n"
4144 msgid "Token already in use\n"
4148 msgid "No such local group\n"
4152 msgid "User not in local group\n"
4156 msgid "User already in local group\n"
4160 msgid "Local group already exists\n"
4163 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4164 msgid "Logon type not granted\n"
4168 msgid "Too many secrets\n"
4172 msgid "Secret too long\n"
4176 msgid "Internal security DB error\n"
4180 msgid "Too many context IDs\n"
4184 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4188 msgid "No such member\n"
4192 msgid "Invalid member\n"
4196 msgid "Too many SIDs\n"
4200 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4204 msgid "No inheritable components\n"
4208 msgid "File or directory corrupt\n"
4212 msgid "Disk is corrupt\n"
4216 msgid "No user session key\n"
4220 msgid "Licence quota exceeded\n"
4224 msgid "Wrong target name\n"
4228 msgid "Mutual authentication failed\n"
4232 msgid "Time skew between client and server\n"
4236 msgid "Invalid window handle\n"
4240 msgid "Invalid menu handle\n"
4244 msgid "Invalid cursor handle\n"
4248 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4252 msgid "Invalid hook handle\n"
4256 msgid "Invalid DWP handle\n"
4260 msgid "Can't create top-level child window\n"
4264 msgid "Can't find window class\n"
4268 msgid "Window owned by another thread\n"
4272 msgid "Hotkey already registered\n"
4276 msgid "Class already exists\n"
4281 msgid "Class does not exist\n"
4282 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
4286 msgid "Class has open windows\n"
4287 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
4290 msgid "Invalid index\n"
4294 msgid "Invalid icon handle\n"
4298 msgid "Private dialog index\n"
4303 msgid "List box ID not found\n"
4304 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4307 msgid "No wildcard characters\n"
4311 msgid "Clipboard not open\n"
4315 msgid "Hotkey not registered\n"
4319 msgid "Not a dialog window\n"
4324 msgid "Control ID not found\n"
4325 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4328 msgid "Invalid combobox message\n"
4332 msgid "Not a combobox window\n"
4336 msgid "Invalid edit height\n"
4341 msgid "DC not found\n"
4342 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4345 msgid "Invalid hook filter\n"
4349 msgid "Invalid filter procedure\n"
4353 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4357 msgid "Global-only hook procedure\n"
4361 msgid "Journal hook already set\n"
4365 msgid "Hook procedure not installed\n"
4370 msgid "Invalid list box message\n"
4371 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4374 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4378 msgid "No tab stops on this list box\n"
4382 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4386 msgid "Child window menus not allowed\n"
4390 msgid "Window has no system menu\n"
4395 msgid "Invalid message box style\n"
4396 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4399 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4403 msgid "Screen already locked\n"
4407 msgid "Window handles have different parents\n"
4411 msgid "Not a child window\n"
4415 msgid "Invalid GW command\n"
4419 msgid "Invalid thread ID\n"
4423 msgid "Not an MDI child window\n"
4427 msgid "Popup menu already active\n"
4432 msgid "No scrollbars\n"
4436 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4440 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4444 msgid "No system resources\n"
4448 msgid "No non-paged system resources\n"
4452 msgid "No paged system resources\n"
4456 msgid "No working set quota\n"
4460 msgid "No page file quota\n"
4464 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4469 msgid "Menu item not found\n"
4470 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4474 msgid "Invalid keyboard handle\n"
4475 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4478 msgid "Hook type not allowed\n"
4482 msgid "Interactive window station required\n"
4491 msgid "Invalid monitor handle\n"
4492 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4495 msgid "Event log file corrupt\n"
4499 msgid "Event log can't start\n"
4503 msgid "Event log file full\n"
4507 msgid "Event log file changed\n"
4512 msgid "Installer service failed.\n"
4513 msgstr "Disponebla Spaco"
4517 msgid "Installation aborted by user\n"
4518 msgstr "Interrompita far uzanto; "
4521 msgid "Installation failure\n"
4525 msgid "Installation suspended\n"
4530 msgid "Unknown product\n"
4531 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4535 msgid "Unknown feature\n"
4536 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4540 msgid "Unknown component\n"
4541 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4545 msgid "Unknown property\n"
4546 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4550 msgid "Invalid handle state\n"
4551 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4555 msgid "Bad configuration\n"
4556 msgstr "Informo pri"
4559 msgid "Index is missing\n"
4564 msgid "Installation source is missing\n"
4565 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
4568 msgid "Wrong installation package version\n"
4572 msgid "Product uninstalled\n"
4577 msgid "Invalid query syntax\n"
4578 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4582 msgid "Invalid field\n"
4583 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4586 msgid "Device removed\n"
4590 msgid "Installation already running\n"
4594 msgid "Installation package failed to open\n"
4598 msgid "Installation package is invalid\n"
4602 msgid "Installer user interface failed\n"
4606 msgid "Failed to open installation log file\n"
4610 msgid "Installation language not supported\n"
4614 msgid "Installation transform failed to apply\n"
4618 msgid "Installation package rejected\n"
4622 msgid "Function could not be called\n"
4627 msgid "Function failed\n"
4628 msgstr "Malfermu Dosieron"
4632 msgid "Invalid table\n"
4633 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4636 msgid "Data type mismatch\n"
4639 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
4640 msgid "Unsupported type\n"
4645 msgid "Creation failed\n"
4646 msgstr "Malfermu Dosieron"
4649 msgid "Temporary directory not writable\n"
4653 msgid "Installation platform not supported\n"
4658 msgid "Installer not used\n"
4659 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4662 msgid "Failed to open the patch package\n"
4667 msgid "Invalid patch package\n"
4668 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4671 msgid "Unsupported patch package\n"
4675 msgid "Another version is installed\n"
4680 msgid "Invalid command line\n"
4681 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4684 msgid "Remote installation not allowed\n"
4688 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
4692 msgid "Invalid string binding\n"
4696 msgid "Wrong kind of binding\n"
4700 msgid "Invalid binding\n"
4704 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
4708 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
4712 msgid "Invalid string UUID\n"
4716 msgid "Invalid endpoint format\n"
4720 msgid "Invalid network address\n"
4725 msgid "No endpoint found\n"
4726 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4729 msgid "Invalid timeout value\n"
4734 msgid "Object UUID not found\n"
4735 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4738 msgid "UUID already registered\n"
4742 msgid "UUID type already registered\n"
4746 msgid "Server already listening\n"
4750 msgid "No protocol sequences registered\n"
4754 msgid "RPC server not listening\n"
4758 msgid "Unknown manager type\n"
4763 msgid "Unknown interface\n"
4764 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4767 msgid "No bindings\n"
4771 msgid "No protocol sequences\n"
4775 msgid "Can't create endpoint\n"
4780 msgid "Out of resources\n"
4781 msgstr "La memoro estas elæerpita."
4784 msgid "RPC server unavailable\n"
4788 msgid "RPC server too busy\n"
4792 msgid "Invalid network options\n"
4796 msgid "No RPC call active\n"
4800 msgid "RPC call failed\n"
4804 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
4808 msgid "RPC protocol error\n"
4812 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
4816 msgid "Invalid tag\n"
4820 msgid "Invalid array bounds\n"
4824 msgid "No entry name\n"
4828 msgid "Invalid name syntax\n"
4832 msgid "Unsupported name syntax\n"
4836 msgid "No network address\n"
4840 msgid "Duplicate endpoint\n"
4844 msgid "Unknown authentication type\n"
4848 msgid "Maximum calls too low\n"
4852 msgid "String too long\n"
4856 msgid "Protocol sequence not found\n"
4860 msgid "Procedure number out of range\n"
4864 msgid "Binding has no authentication data\n"
4868 msgid "Unknown authentication service\n"
4872 msgid "Unknown authentication level\n"
4876 msgid "Invalid authentication identity\n"
4880 msgid "Unknown authorisation service\n"
4884 msgid "Invalid entry\n"
4888 msgid "Can't perform operation\n"
4892 msgid "Endpoints not registered\n"
4896 msgid "Nothing to export\n"
4900 msgid "Incomplete name\n"
4905 msgid "Invalid version option\n"
4906 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4909 msgid "No more members\n"
4913 msgid "Not all objects unexported\n"
4918 msgid "Interface not found\n"
4919 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4922 msgid "Entry already exists\n"
4927 msgid "Entry not found\n"
4928 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4932 msgid "Name service unavailable\n"
4933 msgstr "Disponebla Spaco"
4936 msgid "Invalid network address family\n"
4940 msgid "Operation not supported\n"
4944 msgid "No security context available\n"
4948 msgid "RPCInternal error\n"
4952 msgid "RPC divide-by-zero\n"
4956 msgid "Address error\n"
4960 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
4964 msgid "Floating-point underflow\n"
4968 msgid "Floating-point overflow\n"
4972 msgid "No more entries\n"
4976 msgid "Character translation table open failed\n"
4980 msgid "Character translation table file too small\n"
4984 msgid "Null context handle\n"
4988 msgid "Context handle damaged\n"
4992 msgid "Binding handle mismatch\n"
4996 msgid "Cannot get call handle\n"
5000 msgid "Null reference pointer\n"
5004 msgid "Enumeration value out of range\n"
5008 msgid "Byte count too small\n"
5012 msgid "Bad stub data\n"
5016 msgid "Invalid user buffer\n"
5020 msgid "Unrecognised media\n"
5024 msgid "No trust secret\n"
5028 msgid "No trust SAM account\n"
5032 msgid "Trusted domain failure\n"
5036 msgid "Trusted relationship failure\n"
5040 msgid "Trust logon failure\n"
5044 msgid "RPC call already in progress\n"
5048 msgid "NETLOGON is not started\n"
5052 msgid "Account expired\n"
5056 msgid "Redirector has open handles\n"
5060 msgid "Printer driver already installed\n"
5065 msgid "Unknown port\n"
5066 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5070 msgid "Unknown printer driver\n"
5071 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5075 msgid "Unknown print processor\n"
5076 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5079 msgid "Invalid separator file\n"
5083 msgid "Invalid priority\n"
5088 msgid "Invalid printer name\n"
5089 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5092 msgid "Printer already exists\n"
5096 msgid "Invalid printer command\n"
5101 msgid "Invalid data type\n"
5102 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5105 msgid "Invalid environment\n"
5109 msgid "No more bindings\n"
5113 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5117 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5121 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5125 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5129 msgid "Server has open handles\n"
5133 msgid "Resource data not found\n"
5137 msgid "Resource type not found\n"
5141 msgid "Resource name not found\n"
5145 msgid "Resource language not found\n"
5149 msgid "Not enough quota\n"
5153 msgid "No interfaces\n"
5157 msgid "RPC call cancelled\n"
5162 msgid "Binding incomplete\n"
5163 msgstr "Ne-implementata"
5166 msgid "RPC comm failure\n"
5170 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5174 msgid "No principal name registered\n"
5178 msgid "Not an RPC error\n"
5182 msgid "UUID is local only\n"
5186 msgid "Security package error\n"
5190 msgid "Thread not cancelled\n"
5194 msgid "Invalid handle operation\n"
5198 msgid "Wrong serialising package version\n"
5202 msgid "Wrong stub version\n"
5206 msgid "Invalid pipe object\n"
5210 msgid "Wrong pipe order\n"
5214 msgid "Wrong pipe version\n"
5219 msgid "Group member not found\n"
5220 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5223 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5227 msgid "Invalid object\n"
5231 msgid "Invalid time\n"
5235 msgid "Invalid form name\n"
5239 msgid "Invalid form size\n"
5243 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5248 msgid "Printer deleted\n"
5249 msgstr "Date deleted"
5253 msgid "Invalid printer state\n"
5254 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5257 msgid "User must change password\n"
5262 msgid "Domain controller not found\n"
5263 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5266 msgid "Account locked out\n"
5270 msgid "Invalid pixel format\n"
5274 msgid "Invalid driver\n"
5279 msgid "Invalid object resolver set\n"
5280 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5283 msgid "Incomplete RPC send\n"
5287 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5291 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5295 msgid "RPC pipe closed\n"
5299 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5303 msgid "No data on RPC pipe\n"
5308 msgid "No site name available\n"
5309 msgstr "Ne disponebla; "
5312 msgid "The file cannot be accessed\n"
5317 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5318 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5321 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5325 msgid "Not all objects could be exported\n"
5330 msgid "The interface could not be exported\n"
5331 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5335 msgid "The profile could not be added\n"
5336 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5340 msgid "The profile element could not be added\n"
5341 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5345 msgid "The profile element could not be removed\n"
5346 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5350 msgid "The group element could not be added\n"
5351 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5355 msgid "The group element could not be removed\n"
5356 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5360 msgid "The username could not be found\n"
5361 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5363 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5368 msgid "Local Monitor"
5372 msgid "'%s' is not a valid port name"
5376 msgid "Port %s already exists"
5380 msgid "This port has no options to configure"
5384 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5392 msgid "Entire Network"
5396 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5400 msgid "HTML Document"
5404 msgid "Downloading from %s..."
5413 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
5414 "file path and try again."
5416 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
5417 "file path and try again."
5420 msgid "path %s not found"
5421 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5424 msgid "insert disk %s"
5425 msgstr "enþovu la diskon %s"
5430 "Windows Installer %s\n"
5433 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5435 "Install a product:\n"
5436 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
5437 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
5438 "\t/a package [property]\n"
5439 "Repair an installation:\n"
5440 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
5441 "Uninstall a product:\n"
5442 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
5443 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
5444 "Advertise a product:\n"
5445 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5447 "\t/p patch_package [property]\n"
5448 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
5449 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5450 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5451 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5452 "Register MSI Service:\n"
5454 "Unregister MSI Service:\n"
5456 "Display this help:\n"
5460 "Windows Installer %s\n"
5463 "msiexec command {required parameter} [optional parammeter]\n"
5465 "Install a product:\n"
5466 "\t/i {package|productcode} [property]\n"
5467 "\t/package {package|productcode} [property]\n"
5468 "\t/a package [property]\n"
5469 "Repair an installation:\n"
5470 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|productcode}\n"
5471 "Uninstall a product:\n"
5472 "\t/uninstall {package|productcode} [property]\n"
5473 "\t/x {package|productcode} [property]\n"
5474 "Advertise a product:\n"
5475 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5477 "\t/p patchpackage [property]\n"
5478 "\t/p patchpackage /a package [property]\n"
5479 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5480 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5481 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5482 "Register MSI Service:\n"
5484 "Unregister MSI Service:\n"
5486 "Display this help:\n"
5491 msgid "enter which folder contains %s"
5492 msgstr "enigu la nomon de dosierujo kiu enhavas %s"
5495 msgid "install source for feature missing"
5496 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
5499 msgid "network drive for feature missing"
5500 msgstr "retdrajvo por mankanta taýgeco"
5503 msgid "feature from:"
5504 msgstr "taýgeco el:"
5507 msgid "choose which folder contains %s"
5508 msgstr "elektu la dosierujo kiu enhavas %s"
5515 msgid "Wine MS-RLE video codec"
5520 "Wine MS-RLE video codec\n"
5521 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
5525 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
5533 msgid "Wine Video 1 video codec"
5537 msgid "unknown object"
5543 msgstr "Se&n titolstango"
5576 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
5597 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
5641 msgid "column header"
5665 msgid "help balloon"
5685 msgid "outline item"
5693 msgid "property page"
5717 msgid "check button"
5721 msgid "radio button"
5733 msgid "progress bar"
5741 msgid "hot key field"
5759 msgstr "Informo pri"
5766 msgid "drop down button"
5774 msgid "grid drop down button"
5782 msgid "page tab list"
5791 msgid "split button"
5794 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
5799 msgid "outline button"
5802 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
5806 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
5819 msgid "Insert a new %s object into your document"
5824 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
5825 "may activate it using the program which created it."
5828 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:181
5834 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
5843 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
5848 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
5849 "activate it using %s."
5854 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
5855 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
5860 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
5861 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
5867 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
5868 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
5874 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
5875 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
5876 "be reflected in your document."
5880 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
5884 msgid "Unknown Type"
5888 msgid "Unknown Source"
5892 msgid "the program which created it"
5896 msgctxt "unit: pixels"
5901 msgctxt "unit: bits"
5907 msgctxt "unit: millimeters"
5912 msgctxt "unit: dots/inch"
5917 msgctxt "unit: percent"
5922 msgctxt "unit: microseconds"
5927 msgid "The file '%s' on %s is needed"
5930 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
5935 msgid "Copy files from:"
5939 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
5951 msgid "&Save Background As..."
5955 msgid "Set As Back&ground"
5959 msgid "&Copy Background"
5963 msgid "Set as &Desktop Item"
5966 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
5968 msgstr "Elektu æion"
5970 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132 shdoclc.rc:159
5971 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
5975 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5977 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5981 msgid "Create Shor&tcut"
5984 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
5985 msgid "Add to &Favorites..."
5989 msgid "&View Source"
6000 #: shdoclc.rc:58 shdocvw.rc:39 shell32.rc:93 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
6004 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6006 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6013 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
6017 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
6018 msgid "Open Link in &New Window"
6021 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
6022 msgid "Save Target &As..."
6025 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
6026 msgid "&Print Target"
6029 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
6030 msgid "S&how Picture"
6033 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
6034 msgid "&Save Picture As..."
6038 msgid "&E-mail Picture..."
6042 msgid "Pr&int Picture..."
6046 msgid "&Go to My Pictures"
6049 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
6050 msgid "Set as Back&ground"
6053 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
6054 msgid "Set as &Desktop Item..."
6057 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
6058 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
6062 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
6063 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:87 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
6068 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
6069 msgid "Copy Shor&tcut"
6072 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
6081 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
6085 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:90 user32.rc:60
6089 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6091 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6098 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:82
6120 msgid "&Cell Properties"
6125 msgid "&Table Properties"
6129 msgid "1DSite Select"
6132 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
6144 #: shdoclc.rc:124 shell32.rc:84
6148 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6150 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6154 msgid "Open in &New Window"
6162 msgid "Context Unknown"
6166 msgid "DYNSRC Image"
6170 msgid "&Save Video As..."
6173 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
6194 msgid "Resource Failures"
6198 msgid "Dump Tracking Info"
6218 msgid "Dump DisplayTree"
6222 msgid "Dump FormatCaches"
6226 msgid "Dump LayoutRects"
6230 msgid "Memory Monitor"
6234 msgid "Performance Meters"
6242 msgid "&Browse View"
6250 msgid "Vertical Scrollbar"
6253 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
6282 msgid "Horizontal Scrollbar"
6306 msgid "Scroll Right"
6310 msgid "Wine Internet Explorer"
6321 #: shdocvw.rc:25 shell32.rc:99 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
6322 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
6327 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6329 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6332 #: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
6336 #: shdocvw.rc:29 winefile.rc:76
6339 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
6341 #: shdocvw.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
6346 #: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
6348 msgstr "Konservu &kiel"
6352 msgid "Print &format..."
6360 #: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
6362 msgid "Print previe&w"
6365 #: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
6369 #: shdocvw.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:105 oleview.rc:56 oleview.rc:58
6370 #: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
6379 msgid "&Standard bar"
6383 msgid "&Address bar"
6386 #: shdocvw.rc:50 regedit.rc:71
6390 #: shdocvw.rc:52 regedit.rc:73
6391 msgid "&Add to Favorites..."
6394 #: shdocvw.rc:55 shell32.rc:113 clock.rc:41 notepad.rc:57 oleview.rc:69
6395 #: progman.rc:52 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85 winemine.rc:48
6396 #: winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
6402 msgid "&About Internet Explorer"
6403 msgstr "Pri Notepad"
6410 #: shdocvw.rc:68 winhlp32.rc:66
6419 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
6420 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
6421 msgid "Lar&ge Icons"
6422 msgstr "&Grandaj Ikonoj"
6424 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
6425 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6426 msgid "S&mall Icons"
6427 msgstr "Malgrandaj Ikonoj"
6429 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:109 shell32.rc:149
6433 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
6434 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6438 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
6439 msgid "Arrange &Icons"
6440 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
6452 msgstr "Laý Grandeco"
6459 msgid "&Auto Arrange"
6460 msgstr "&Aranøu Aýtomate"
6463 msgid "Line up Icons"
6464 msgstr "Vicigu Ikonojn"
6467 msgid "Paste as Link"
6468 msgstr "Enmetu kiel Ligo"
6476 msgstr "Nova &Dosierujo"
6495 msgid "Create &Link"
6498 #: shell32.rc:91 regedit.rc:91
6502 #: shell32.rc:102 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
6503 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6507 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6509 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6514 msgid "&About Control Panel"
6515 msgstr "&About Control Panel..."
6517 #: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
6521 #: shell32.rc:124 regedit.rc:123
6529 #: shell32.rc:126 winefile.rc:119
6534 msgid "Size available"
6535 msgstr "Disponebla Spaco"
6550 msgid "Original location"
6551 msgstr "Original location"
6554 msgid "Date deleted"
6555 msgstr "Date deleted"
6558 msgid "Control Panel"
6559 msgstr "Control Panel"
6565 #: shell32.rc:152 oleview.rc:99
6574 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
6575 msgstr "Æu vi volas simuli Vindozan restartigon?"
6582 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
6583 msgstr "Æu vi volas adiaýi Wine?"
6586 msgid "Start Menu\\Programs"
6587 msgstr "Start Menu\\Programs"
6594 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6595 msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6611 msgstr "Miaj Dokumentoj\\Muziko"
6615 msgstr "Miai Dokumentoj\\Video"
6626 msgid "Application Data"
6627 msgstr "Application Data"
6634 msgid "Local Settings\\Application Data"
6635 msgstr "Local Settings\\Application Data"
6638 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
6639 msgstr "Temporary Internet Files"
6646 msgid "Local Settings\\History"
6650 msgid "Program Files"
6651 msgstr "Program Files"
6655 msgstr "Maj Documentoj\\Bildoj"
6658 msgid "Program Files\\Common Files"
6659 msgstr "Program Files\\Common Files"
6661 #: shell32.rc:209 shell32.rc:135 shell32.rc:231
6666 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6667 msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6671 msgstr "Documents\\Musiko"
6675 msgstr "Documents\\Bildoj"
6679 msgstr "Documents\\Video"
6682 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6683 msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6687 msgid "Program Files (x86)"
6688 msgstr "Program Files"
6692 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
6693 msgstr "Program Files\\Common Files"
6700 #: shell32.rc:216 winefile.rc:118
6705 msgid "Pictures\\Slide Shows"
6709 msgid "Music\\Playlists"
6712 #: shell32.rc:219 shell32.rc:232
6716 #: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
6723 msgstr "LAN Interkonekto"
6730 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6734 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6738 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
6742 msgid "Music\\Sample Music"
6746 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
6750 msgid "Music\\Sample Playlists"
6754 msgid "Videos\\Sample Videos"
6760 msgstr "Konservu &kiel"
6776 msgid "AppData\\LocalLow"
6780 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
6781 msgstr "Mi ne povas crei novan Dosierujon: Aliro rifuzita."
6784 msgid "Error during creation of a new folder"
6785 msgstr "Eraro dum kreiøo de dosierujo"
6788 msgid "Confirm file deletion"
6789 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6792 msgid "Confirm folder deletion"
6793 msgstr "Konfirmu forigon de dosierujo"
6796 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
6797 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6800 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
6801 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6804 msgid "Confirm file overwrite"
6805 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
6809 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6811 "Do you want to replace it?"
6813 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6815 "Do you want to replace it?"
6818 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6819 msgstr "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6823 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6825 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6828 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6829 msgstr "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6832 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6833 msgstr "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6836 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6838 "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6842 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6844 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6845 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6848 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6850 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6851 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6859 msgid "Wine Control Panel"
6860 msgstr "Wine Control Panel"
6863 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
6867 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
6872 msgid "Executable files (*.exe)"
6873 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
6876 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
6881 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
6882 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
6883 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
6884 "any later version.\n"
6886 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
6887 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
6888 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for "
6891 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
6892 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
6893 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
6898 msgid "Wine License"
6899 msgstr "Wine Helpanto"
6921 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
6923 msgstr "&Renormaligu"
6925 #: user32.rc:28 user32.rc:41
6929 #: user32.rc:29 user32.rc:42
6933 #: user32.rc:30 user32.rc:43
6937 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
6942 msgid "&Close\tAlt-F4"
6943 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
6948 msgstr "Pri Notepad"
6952 msgid "&Close\tCtrl-F4"
6953 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
6956 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
6959 #: user32.rc:68 regedit.rc:176 winefile.rc:100
6964 msgid "&More Windows..."
6965 msgstr "&Pli Fenestroj..."
6968 msgid "LAN Connection"
6969 msgstr "LAN Interkonekto"
6972 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
6976 msgid "The date on the certificate is invalid."
6980 msgid "The name on the certificate does not match the site."
6985 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
6989 msgid "The specified command was carried out."
6993 msgid "Undefined external error."
6997 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
7001 msgid "The driver was not enabled."
7006 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
7011 msgid "The specified device handle is invalid."
7015 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
7020 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
7021 "increase available memory, and then try again."
7026 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
7027 "which functions and messages the driver supports."
7031 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
7035 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
7039 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
7044 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
7045 "Capabilities function to determine the supported formats."
7048 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
7050 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
7051 "device, or wait until the data is finished playing."
7056 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7057 "header, and then try again."
7062 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
7063 "and then try again."
7068 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7069 "header, and then try again."
7074 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
7075 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
7080 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7081 "transmitted, and then try again."
7086 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7087 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7092 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7093 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7097 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7101 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7105 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7110 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7111 "or contact the device manufacturer."
7115 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7120 "Not enough memory available for this task.\n"
7121 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7127 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7133 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7137 msgid "No command was specified."
7142 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7143 "size of the buffer."
7148 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7153 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7158 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7159 "manufacturer about obtaining a new driver."
7164 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7165 "manufacturer about obtaining a new driver."
7169 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7173 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7178 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7182 msgid "The device driver is not ready."
7186 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7191 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7196 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7201 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7202 "separately to determine which devices caused the error."
7206 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7210 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7214 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7219 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7220 "still connected to the network."
7225 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7226 "device name is spelled correctly."
7231 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7237 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7242 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7247 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7248 "parameter with each 'open' command."
7253 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7254 "Please supply one."
7259 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7260 "documentation for valid formats."
7265 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7270 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7275 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7276 "may be corrupt, or not in the correct format."
7280 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7284 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7288 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7292 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7296 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7301 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7302 "sequence, and then try again."
7307 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7308 "the device is closed, and then try again."
7313 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7314 "characters, followed by a period and an extension."
7319 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7324 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7325 "in Control Panel to install the device."
7330 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7331 "restarting your computer."
7336 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7337 "cannot change directories."
7342 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7347 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7351 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7356 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7361 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7362 "until a wave device is free, and then try again."
7367 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7368 "until the device is free, and then try again."
7373 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7374 "Wait until a wave device is free, and then try again."
7379 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7380 "until the device is free, and then try again."
7384 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7388 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7393 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7394 "the Drivers option to install the wave device."
7399 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7405 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7406 "the Drivers option to install the wave device."
7411 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7417 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7418 "You can't use them together."
7423 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7429 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7430 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
7435 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7436 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7441 msgid "An error occurred with the specified port."
7446 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7447 "these applications; then, try again."
7451 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7456 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7457 "Control Panel to install a MIDI driver."
7461 msgid "There is no display window."
7465 msgid "Could not create or use window."
7470 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7471 "check your disk or network connection."
7476 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7477 "are still connected to the network."
7481 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
7482 msgstr "La elira dosiero jam ekzistas. Kliku 'Bone' por surskribi øin."
7485 msgid "Unable to create the output file."
7486 msgstr "Estas neeble krei la eliran dosieron."
7493 msgid "Operations Error"
7497 msgid "Protocol Error"
7501 msgid "Time Limit Exceeded"
7505 msgid "Size Limit Exceeded"
7509 msgid "Compare False"
7513 msgid "Compare True"
7517 msgid "Authentication Method Not Supported"
7521 msgid "Strong Authentication Required"
7525 msgid "Referral (v2)"
7533 msgid "Administration Limit Exceeded"
7537 msgid "Unavailable Critical Extension"
7541 msgid "Confidentiality Required"
7545 msgid "No Such Attribute"
7549 msgid "Undefined Type"
7553 msgid "Inappropriate Matching"
7557 msgid "Constraint Violation"
7561 msgid "Attribute Or Value Exists"
7565 msgid "Invalid Syntax"
7569 msgid "No Such Object"
7573 msgid "Alias Problem"
7577 msgid "Invalid DN Syntax"
7585 msgid "Alias Dereference Problem"
7589 msgid "Inappropriate Authentication"
7593 msgid "Invalid Credentials"
7598 msgid "Insufficient Rights"
7610 msgid "Unwilling To Perform"
7614 msgid "Loop Detected"
7618 msgid "Sort Control Missing"
7622 msgid "Index range error"
7626 msgid "Naming Violation"
7630 msgid "Object Class Violation"
7634 msgid "Not allowed on Non-leaf"
7638 msgid "Not allowed on RDN"
7642 msgid "Already Exists"
7646 msgid "No Object Class Mods"
7650 msgid "Results Too Large"
7654 msgid "Affects Multiple DSAs"
7670 msgid "Encoding Error"
7674 msgid "Decoding Error"
7682 msgid "Auth Unknown"
7686 msgid "Filter Error"
7690 msgid "User Cancelled"
7694 msgid "Parameter Error"
7702 msgid "Can't connect to the LDAP server"
7706 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
7710 msgid "Specified control was not found in message"
7714 msgid "No result present in message"
7718 msgid "More results returned"
7722 msgid "Loop while handling referrals"
7726 msgid "Referral hop limit exceeded"
7737 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
7741 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7743 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7744 "&Impozu tiparon..."
7747 msgid "&Without Titlebar"
7748 msgstr "Se&n titolstango"
7758 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
7759 msgid "&Always on Top"
7760 msgstr "&Æiam supre"
7764 msgid "&About Clock"
7765 msgstr "&Pri Horloøo"
7772 msgid "ATTRIB shows or changes DOS file attributes.\n"
7777 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
7778 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
7779 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
7780 "called procedure.\n"
7782 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
7783 "called procedure are inherited by the caller.\n"
7788 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
7789 "default directory.\n"
7793 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
7797 msgid "CLS clears the console screen.\n"
7801 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
7805 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
7809 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
7813 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
7817 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
7822 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
7824 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
7825 "on the terminal device before they are executed.\n"
7827 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
7828 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
7829 "preceding it with an @ sign.\n"
7833 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
7838 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
7840 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
7842 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
7843 "not exist in wine's cmd.\n"
7848 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
7851 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
7852 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
7853 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
7854 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
7855 "label terminates the batch file execution.\n"
7857 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
7862 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
7863 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
7868 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
7870 "Syntax:\tIF [NOT] EXIST filename command\n"
7871 "IF [NOT] string1==string2 command\n"
7872 "IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
7874 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
7875 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
7880 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
7882 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
7883 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
7884 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
7888 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
7892 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
7897 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
7899 "If the item being moved is a directory then all the files and "
7901 "below the item are moved as well.\n"
7903 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
7908 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
7910 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
7911 "from the registry). To change the setting follow the\n"
7912 "PATH command with the new value.\n"
7914 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
7915 "variable, for example:\n"
7916 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
7921 "PAUSE displays a message on the screen 'Press Return key to continue'\n"
7922 "and waits for the user to press the Return key. It is mainly useful in\n"
7923 "batch files to allow the user to read the output of a previous command\n"
7924 "before it scrolls off the screen.\n"
7929 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
7931 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
7932 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
7934 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
7936 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
7937 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
7938 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
7939 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
7941 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
7942 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
7943 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
7944 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
7946 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
7947 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'\n"
7952 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
7953 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
7957 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
7961 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
7965 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
7969 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
7974 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
7976 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
7978 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
7980 "SET <variable>=<value>\n"
7982 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
7983 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
7984 "have embedded spaces.\n"
7986 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
7987 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
7988 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
7989 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
7994 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
7995 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
7996 "if called from the command line.\n"
8000 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
8004 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
8009 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
8010 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
8015 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
8017 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
8018 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
8019 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
8021 "The verify flag has no function in Wine.\n"
8025 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
8029 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
8034 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
8035 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
8040 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
8045 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8050 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8051 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8052 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8057 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8058 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8063 "CMD built-in commands are:\n"
8064 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8065 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8066 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8067 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8068 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8069 "COPY\t\tCopy file\n"
8070 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8071 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8072 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8073 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8074 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8075 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8076 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8077 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8078 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8079 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8080 "POPD\t\tRestores the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8081 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8082 "PUSHD\t\tChanges to a new directory, saving the current one\n"
8083 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8084 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8085 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8086 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8087 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8088 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8089 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8090 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8091 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8093 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands\n"
8097 msgid "Are you sure"
8100 #: cmd.rc:256 xcopy.rc:40
8105 #: cmd.rc:257 xcopy.rc:41
8111 msgid "File association missing for extension %s\n"
8115 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8119 msgid "Overwrite %s"
8127 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8132 "Not Yet Implemented\n"
8137 msgid "Argument missing\n"
8141 msgid "Syntax error\n"
8146 msgid "%s: File Not Found\n"
8147 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8150 msgid "No help available for %s\n"
8154 msgid "Target to GOTO not found\n"
8158 msgid "Current Date is %s\n"
8162 msgid "Current Time is %s\n"
8166 msgid "Enter new date: "
8170 msgid "Enter new time: "
8174 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8177 #: cmd.rc:274 xcopy.rc:38
8178 msgid "Failed to open '%s'\n"
8182 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8185 #: cmd.rc:276 xcopy.rc:42
8195 msgid "Echo is %s\n"
8199 msgid "Verify is %s\n"
8203 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8207 msgid "Parameter error\n"
8212 "Volume in drive %c is %s\n"
8213 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8218 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8222 msgid "PATH not found\n"
8226 msgid "Press Return key to continue: "
8230 msgid "Wine Command Prompt"
8244 msgid "The input line is too long.\n"
8248 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
8252 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
8257 msgid "Wine Explorer"
8263 msgstr "LAN Interkonekto"
8266 msgid "Usage: hostname\n"
8270 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
8275 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
8280 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
8284 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
8288 msgid "%s adapter %s\n"
8296 msgid "Connection-specific DNS suffix"
8312 msgid "Peer-to-peer"
8324 msgid "IP routing enabled"
8328 msgid "Physical address"
8332 msgid "DHCP enabled"
8336 msgid "Default gateway"
8341 "The syntax of this command is:\n"
8343 "NET [ HELP | START | STOP | USE ]\n"
8347 msgid "Specify service name to start.\n"
8351 msgid "Specify service name to stop.\n"
8355 msgid "Stopping dependent service: %s\n"
8359 msgid "Could not stop service %s\n"
8363 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
8367 msgid "Could not get handle to service.\n"
8371 msgid "The %s service is starting.\n"
8375 msgid "The %s service was started successfully.\n"
8379 msgid "The %s service failed to start.\n"
8383 msgid "The %s service is stopping.\n"
8387 msgid "The %s service was stopped successfully.\n"
8391 msgid "The %s service failed to stop.\n"
8396 "The syntax of this command is:\n"
8398 "NET HELP command\n"
8400 "NET command /HELP\n"
8402 " Commands available are:\n"
8403 " NET HELP NET START NET STOP NET USE\n"
8407 msgid "There are no entries in the list.\n"
8413 "Status Local Remote\n"
8414 "---------------------------------------------------------------\n"
8418 msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
8422 msgid "&New\tCtrl+N"
8423 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
8425 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
8426 msgid "&Open...\tCtrl+O"
8427 msgstr "Malfermu\tCtrl+O"
8429 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
8430 msgid "&Save\tCtrl+S"
8431 msgstr "Kon&servu\tCtrl+S"
8433 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
8434 msgid "&Print...\tCtrl+P"
8435 msgstr "Presu\tCtrl+P"
8437 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
8438 msgid "Page Se&tup..."
8439 msgstr "Impozu paøon"
8442 msgid "P&rinter Setup..."
8443 msgstr "Impozu Printilon"
8445 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
8449 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8451 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8454 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
8455 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
8456 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
8458 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
8459 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
8460 msgstr "Tondu\tCtrl+X"
8462 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
8463 msgid "&Copy\tCtrl+C"
8464 msgstr "Kopiu\tCtrl+C"
8466 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
8467 msgid "&Paste\tCtrl+V"
8468 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
8470 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
8472 msgid "&Delete\tDel"
8473 msgstr "Forigu\tDel"
8476 msgid "Select &all\tCtrl+A"
8477 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
8480 msgid "&Time/Date\tF5"
8481 msgstr "Horo/Dato\tF5"
8484 msgid "&Wrap long lines"
8485 msgstr "&Alineu aýtomate"
8488 msgid "&Search...\tCtrl+F"
8489 msgstr "Seræu\tCtrl+F"
8492 msgid "&Search next\tF3"
8493 msgstr "Seræu sekvanta\tF3"
8495 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
8496 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
8497 msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
8499 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
8501 msgid "&Contents\tF1"
8505 msgid "&About Notepad"
8506 msgstr "Pri Notepad"
8520 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
8524 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8526 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8529 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
8533 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
8535 msgstr "Informo pri"
8542 msgid "Text files (*.txt)"
8543 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
8547 "File '%s' is too large for notepad.\n"
8548 "Please use a different editor."
8550 "La dosiero '%s' estas tro granda por Notepad.\n"
8551 " Oni konsilas uzi alian redaktilon."
8555 "You didn't enter any text.\n"
8556 "Please type something and try again"
8558 "Ne estas enmetita teksto. \n"
8559 "Oni konsilas skribi devove kaj reprovi"
8563 "File '%s' does not exist.\n"
8565 "Do you want to create a new file?"
8570 " Æu mi devas krei novan dosieron?"
8574 "File '%s' has been modified.\n"
8576 "Would you like to save the changes?"
8581 " Æu vi volas konservi la þanøojn?"
8584 msgid "'%s' could not be found."
8585 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
8589 "Not enough memory to complete this task.\n"
8590 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
8592 "La memoro estas nesufiæa por kompletigo je la tasko \n"
8593 "Oni konsilas fermi unu o pluraj programoj por\n"
8597 msgid "Unicode (UTF-16)"
8601 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
8605 msgid "Unicode (UTF-8)"
8611 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
8612 "you save this file in the %s encoding.\n"
8613 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
8614 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
8619 msgid "&Bind to file..."
8623 msgid "&View TypeLib..."
8628 msgid "&System Configuration"
8629 msgstr "Informo pri"
8632 msgid "&Run the Registry Editor"
8640 msgid "&CoCreateInstance Flag"
8644 msgid "CLSCTX_&INPROC_SERVER"
8648 msgid "CLSCTX_INPROC_&HANDLER"
8652 msgid "CLSCTX_&LOCAL_SERVER"
8656 msgid "CLSCTX_&REMOTE_SERVER"
8661 msgid "View &Type information"
8662 msgstr "Informo pri"
8666 msgid "Create &Instance"
8670 msgid "Create Instance &On..."
8674 msgid "&Release Instance"
8678 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
8682 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
8686 msgid "&Expert mode"
8690 msgid "&Hidden component categories"
8693 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
8697 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
8701 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
8702 msgid "&Refresh\tF5"
8707 msgid "&About OleView"
8708 msgstr "Pri Notepad"
8713 msgstr "Konservu &kiel"
8716 msgid "&Group by type kind"
8719 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
8725 msgid "ITypeLib viewer"
8729 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
8737 msgid "TypeLib files (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
8741 msgid "Bind to file via a File Moniker"
8745 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
8749 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
8753 msgid "Run the Wine registry editor"
8757 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
8761 msgid "Create an instance of the selected object"
8765 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
8769 msgid "Release the currently selected object instance"
8773 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
8777 msgid "Display the viewer for the selected item"
8781 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
8786 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
8790 msgid "Show or hide the toolbar"
8794 msgid "Show or hide the status bar"
8798 msgid "Refresh all lists"
8802 msgid "Display program information, version number and copyright"
8806 msgid "Use CLSCTX_INPROC_SERVER when calling CoGetClassObject"
8810 msgid "Use CLSCTX_INPROC_HANDLER when calling CoGetClassObject"
8814 msgid "Use CLSCTX_LOCAL_SERVER when calling CoGetClassObject"
8818 msgid "Use CLSCTX_REMOTE_SERVER when calling CoGetClassObject"
8822 msgid "ObjectClasses"
8826 msgid "Grouped by Component Category"
8830 msgid "OLE 1.0 Objects"
8834 msgid "COM Library Objects"
8843 msgid "Application IDs"
8844 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
8847 msgid "Type Libraries"
8863 msgid "Implementation"
8869 msgstr "LAN Interkonekto"
8872 msgid "CoGetClassObject failed."
8876 msgid "Unknown error"
8885 msgid "LoadTypeLib( %s ) failed ($%x)"
8889 msgid "Inherited Interfaces"
8893 msgid "Save as an .IDL or .H file"
8898 msgid "Close window"
8899 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
8902 msgid "Group typeinfos by kind"
8910 msgid "O&pen\tEnter"
8913 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
8914 msgid "&Move...\tF7"
8917 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
8918 msgid "&Copy...\tF8"
8923 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
8932 msgid "E&xit Windows"
8933 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
8935 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
8940 msgid "&Arrange automatically"
8944 msgid "&Minimize on run"
8947 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
8948 msgid "&Save settings on exit"
8951 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
8956 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
8960 msgid "&Side by side\tShift+F4"
8964 msgid "&Arrange Icons"
8969 msgid "&About Program Manager"
8970 msgstr "Pri Notepad"
8973 msgid "Program Manager"
8979 msgstr "Forigu\tDel"
8982 msgid "Delete group `%s'?"
8986 msgid "Delete program `%s'?"
8989 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
8990 msgid "Not implemented"
8991 msgstr "Ne-implementata"
8994 msgid "Error reading `%s'."
8998 msgid "Error writing `%s'."
9003 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
9004 "Should it be tried further on?"
9008 msgid "Help not available."
9012 msgid "Unknown feature in %s"
9016 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
9020 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
9028 msgid "Libraries (*.dll)"
9036 msgid "Icons (*.ico)"
9041 "The syntax of this command is:\n"
9043 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
9049 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
9054 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
9058 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
9062 msgid "The operation completed successfully\n"
9066 msgid "Error: Invalid key name\n"
9070 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
9074 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
9079 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
9087 msgid "&Import Registry File..."
9091 msgid "&Export Registry File..."
9094 #: regedit.rc:42 regedit.rc:87
9099 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
9103 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
9104 msgid "&String Value"
9107 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
9108 msgid "&Binary Value"
9111 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
9112 msgid "&DWORD Value"
9115 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
9116 msgid "&Multi String Value"
9119 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
9120 msgid "&Expandable String Value"
9123 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
9128 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
9129 msgid "&Copy Key Name"
9132 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
9134 msgid "&Find...\tCtrl+F"
9135 msgstr "Presu\tCtrl+P"
9138 msgid "Find Ne&xt\tF3"
9145 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
9151 msgid "&Remove Favorite..."
9155 msgid "&About Registry Editor"
9159 msgid "Modify Binary Data..."
9166 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9168 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9169 "&Impozu tiparon..."
9172 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
9176 msgid "Contains commands for editing values or keys"
9180 msgid "Contains commands for customising the registry window"
9184 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
9189 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
9193 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
9201 msgid "Registry Editor"
9205 msgid "Import Registry File"
9209 msgid "Export Registry File"
9214 msgid "Registry files (*.reg)"
9215 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
9218 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
9227 msgid "(value not set)"
9231 msgid "(cannot display value)"
9235 msgid "(unknown %d)"
9239 msgid "Quits the registry editor"
9243 msgid "Adds keys to the favorites list"
9247 msgid "Removes keys from the favorites list"
9251 msgid "Shows or hides the status bar"
9255 msgid "Change position of split between two panes"
9259 msgid "Refreshes the window"
9263 msgid "Deletes the selection"
9267 msgid "Renames the selection"
9271 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
9275 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
9279 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
9283 msgid "Modifies the value's data"
9287 msgid "Adds a new key"
9291 msgid "Adds a new string value"
9295 msgid "Adds a new binary value"
9299 msgid "Adds a new double word value"
9303 msgid "Imports a text file into the registry"
9307 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
9311 msgid "Prints all or part of the registry"
9315 msgid "Displays program information, version number and copyright"
9319 msgid "Can't query value '%s'"
9323 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
9327 msgid "Value is too big (%u)"
9332 msgid "Confirm Value Delete"
9333 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
9337 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
9338 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
9342 msgid "Search string '%s' not found"
9343 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
9347 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
9348 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
9355 msgid "New Value #%d"
9359 msgid "Can't query key '%s'"
9363 msgid "Adds a new multi string value"
9367 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
9372 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
9373 "with that suffix.\n"
9375 "start [options] program_filename [...]\n"
9376 "start [options] document_filename\n"
9379 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
9380 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
9381 "/R[estored] Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
9382 "/W[ait] Wait for started program to finish, then exit with its exit "
9384 "/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
9385 "/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
9386 "/L Show end-user license.\n"
9388 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9389 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
9390 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
9391 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
9396 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9397 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
9398 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
9399 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
9400 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
9402 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
9403 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
9404 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
9405 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
9407 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
9408 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
9409 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
9411 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
9416 "Application could not be started, or no application associated with the "
9418 "ShellExecuteEx failed"
9422 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
9426 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
9430 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
9434 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
9438 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
9442 msgid "Error: Option %s expects a command line parameter.\n"
9446 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
9450 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n"
9455 "Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n"
9459 msgid "Process with PID %u was forcibly terminated.\n"
9463 msgid "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n"
9467 msgid "Error: Could not find process \"%s\".\n"
9471 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
9475 msgid "Error: Unable to terminate process \"%s\".\n"
9479 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
9482 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
9483 msgid "&New Task (Run...)"
9487 msgid "E&xit Task Manager"
9491 msgid "&Minimize On Use"
9495 msgid "&Hide When Minimized"
9498 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
9499 msgid "&Show 16-bit tasks"
9503 msgid "&Refresh Now"
9507 msgid "&Update Speed"
9510 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
9514 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
9518 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
9526 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
9527 msgid "&Select Columns..."
9530 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
9531 msgid "&CPU History"
9534 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
9535 msgid "&One Graph, All CPUs"
9538 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
9539 msgid "One Graph &Per CPU"
9542 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
9543 msgid "&Show Kernel Times"
9546 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
9547 msgid "Tile &Horizontally"
9550 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
9551 msgid "Tile &Vertically"
9554 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
9558 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
9562 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
9563 msgid "&Bring To Front"
9568 msgid "&About Task Manager"
9569 msgstr "Pri Notepad"
9571 #: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
9584 msgid "&Go To Process"
9588 msgid "&End Process"
9592 msgid "End Process &Tree"
9595 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
9600 msgid "Set &Priority"
9608 msgid "&AboveNormal"
9612 msgid "&BelowNormal"
9616 msgid "Set &Affinity..."
9620 msgid "Edit Debug &Channels..."
9623 #: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
9624 msgid "Task Manager"
9628 msgid "Create New Task"
9632 msgid "Runs a new program"
9636 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
9640 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
9644 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
9648 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
9652 msgid "Displays tasks by using large icons"
9656 msgid "Displays tasks by using small icons"
9660 msgid "Displays information about each task"
9664 msgid "Updates the display twice per second"
9668 msgid "Updates the display every two seconds"
9672 msgid "Updates the display every four seconds"
9676 msgid "Does not automatically update"
9680 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
9684 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
9688 msgid "Minimizes the windows"
9692 msgid "Maximizes the windows"
9696 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
9700 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
9704 msgid "Displays Task Manager help topics"
9708 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
9712 msgid "Exits the Task Manager application"
9716 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
9720 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
9724 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
9728 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
9732 msgid "Each CPU has its own history graph"
9736 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
9740 msgid "Tells the selected tasks to close"
9744 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
9748 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
9752 msgid "Removes the process from the system"
9756 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
9760 msgid "Attaches the debugger to this process"
9764 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
9768 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
9772 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
9776 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
9780 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
9784 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
9788 msgid "Sets process to the LOW priority class"
9792 msgid "Controls Debug Channels"
9804 msgid "CPU Usage: %3d%%"
9808 msgid "Processes: %d"
9812 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
9840 msgid "Peak Mem Usage"
9848 msgid "USER Objects"
9856 msgid "I/O Read Bytes"
9904 msgid "I/O Write Bytes"
9912 msgid "I/O Other Bytes"
9916 msgid "Task Manager Warning"
9921 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
9922 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
9923 "sure you want to change the priority class?"
9927 msgid "Unable to Change Priority"
9932 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
9933 "results including loss of data and system instability. The\n"
9934 "process will not be given the chance to save its state or\n"
9935 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
9936 "terminate the process?"
9940 msgid "Unable to Terminate Process"
9945 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
9946 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
9950 msgid "Unable to Debug Process"
9954 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
9958 msgid "Invalid Option"
9962 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
9966 msgid "System Idle Process"
9970 msgid "Not Responding"
9982 msgid "Debug Channels"
10001 #: uninstaller.rc:26
10002 msgid "Wine Application Uninstaller"
10003 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10005 #: uninstaller.rc:27
10007 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
10009 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
10011 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
10012 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
10019 msgid "&Scale to Window"
10020 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10024 msgstr "&Maldekstre"
10039 msgid "Regular Metafile Viewer"
10040 msgstr "Videbligilo laý Regulaj Metadosieroj"
10044 msgid "Configure..."
10045 msgstr "Eroro de agordado"
10056 msgid "Select the unix target directory, please."
10060 msgid "Show &Advanced"
10064 msgid "Hide &Advanced"
10076 msgid "Desktop Integration"
10086 msgstr "Pri Notepad"
10090 msgid "Wine configuration"
10091 msgstr "Informo pri"
10094 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
10099 msgid "Select a theme file"
10100 msgstr "&Elekton æion"
10105 msgstr "New Folder"
10113 msgid "Wine configuration for %s"
10114 msgstr "Eroro de agordado"
10118 "There is no audio driver currently specified in the registry.\n"
10120 "A recommended driver has been selected for you.\n"
10121 "You can use this driver or select another driver if available.\n"
10123 "You must click Apply for the selection to take effect."
10128 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
10129 "Are you sure you want to do this?"
10133 msgid "Warning: system library"
10145 msgid "native, builtin"
10149 msgid "builtin, native"
10158 msgid "Default Settings"
10159 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10162 msgid "Wine Programs (*.exe,*.exe.so)"
10167 msgid "Use global settings"
10168 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10171 msgid "Select an executable file"
10180 msgctxt "vertex shader mode"
10185 msgid "Autodetect..."
10189 msgid "Local hard disk"
10193 msgid "Network share"
10197 msgid "Floppy disk"
10206 "You cannot add any more drives.\n"
10208 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
10212 msgid "System drive"
10217 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
10219 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
10220 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
10228 msgid "Drive Mapping"
10233 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
10235 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
10253 msgstr "Informo pri"
10256 msgid "ALSA Driver"
10260 msgid "EsounD Driver"
10268 msgid "JACK Driver"
10276 msgid "CoreAudio Driver"
10280 msgid "Couldn't open %s!"
10284 msgid "Sound Drivers"
10288 msgid "Wave Out Devices"
10292 msgid "Wave In Devices"
10296 msgid "MIDI Out Devices"
10300 msgid "MIDI In Devices"
10304 msgid "Aux Devices"
10308 msgid "Mixer Devices"
10313 "Found driver in registry that is not available!\n"
10315 "Remove '%s' from registry?"
10324 msgid "Controls Background"
10325 msgstr "Control Panel"
10329 msgid "Controls Text"
10330 msgstr "Control Panel"
10333 msgid "Menu Background"
10346 msgid "Selection Background"
10351 msgid "Selection Text"
10355 msgid "ToolTip Background"
10359 msgid "ToolTip Text"
10363 msgid "Window Background"
10368 msgid "Window Text"
10369 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10373 msgid "Active Title Bar"
10374 msgstr "Se&n titolstango"
10377 msgid "Active Title Text"
10381 msgid "Inactive Title Bar"
10385 msgid "Inactive Title Text"
10389 msgid "Message Box Text"
10394 msgid "Application Workspace"
10395 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10399 msgid "Window Frame"
10400 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10403 msgid "Active Border"
10407 msgid "Inactive Border"
10412 msgid "Controls Shadow"
10413 msgstr "Control Panel"
10420 msgid "Controls Highlight"
10424 msgid "Controls Dark Shadow"
10428 msgid "Controls Light"
10432 msgid "Controls Alternate Background"
10436 msgid "Hot Tracked Item"
10440 msgid "Active Title Bar Gradient"
10444 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
10448 msgid "Menu Highlight"
10455 #: wineconsole.rc:26
10456 msgid "Set &Defaults"
10457 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
10459 #: wineconsole.rc:28
10463 #: wineconsole.rc:31
10464 msgid "&Select all"
10465 msgstr "&Elekton æion"
10467 #: wineconsole.rc:32
10471 #: wineconsole.rc:33
10475 #: wineconsole.rc:36
10476 msgid "Setup - Default settings"
10477 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10479 #: wineconsole.rc:37
10480 msgid "Setup - Current settings"
10481 msgstr "Nunaj Agordoj"
10483 #: wineconsole.rc:38
10484 msgid "Configuration error"
10485 msgstr "Eroro de agordado"
10487 #: wineconsole.rc:39
10488 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
10490 "Ekran-bufra grandeco devas esti pli granda aý egala ol fenestr-bufra tiu"
10492 #: wineconsole.rc:34
10493 msgid "Each character is %ld pixels wide on %ld pixels high"
10494 msgstr "Tipo estas larøa %ld bilderojn kaj alta %ld bilderojn"
10496 #: wineconsole.rc:35
10497 msgid "This is a test"
10498 msgstr "Æi tiu estas provo"
10500 #: wineconsole.rc:41
10501 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
10504 #: wineconsole.rc:42
10505 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
10508 #: wineconsole.rc:43
10509 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
10512 #: wineconsole.rc:44
10513 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
10516 #: wineconsole.rc:45
10518 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
10519 "The command is invalid.\n"
10522 #: wineconsole.rc:48
10526 " wineconsole [options] <command>\n"
10531 #: wineconsole.rc:49
10533 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
10535 " try to setup the current terminal as a Wine "
10539 #: wineconsole.rc:51
10540 msgid " <command> The Wine program to launch in the console\n"
10543 #: wineconsole.rc:52
10547 " wineconsole cmd\n"
10548 "Starts the Wine command prompt in a Wine console\n"
10553 msgid "Wine program crash"
10557 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
10561 msgid "(unidentified)"
10566 msgid "&Open\tEnter"
10576 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
10584 msgid "Cr&eate Directory..."
10587 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
10589 msgid "E&xit\tAlt+X"
10591 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10593 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10601 msgid "Connect &Network Drive..."
10605 msgid "&Disconnect Network Drive"
10613 msgid "&All File Details"
10617 msgid "&Sort by Name"
10621 msgid "Sort &by Type"
10625 msgid "Sort by Si&ze"
10629 msgid "Sort by &Date"
10634 msgid "Filter by&..."
10635 msgstr "&Impozu Printilon..."
10642 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
10646 msgid "New &Window"
10650 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
10655 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
10656 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
10660 msgid "&About Wine File"
10661 msgstr "Pri Notepad"
10664 msgid "Applying font settings"
10668 msgid "Error while selecting new font."
10672 msgid "Wine File Manager"
10693 msgid "Not yet implemented"
10694 msgstr "Ne-implementata"
10699 msgstr "Wine Helpanto"
10717 msgid "Index/Inode"
10725 msgid "%s of %s free"
10737 msgid "Question &Marks"
10757 msgid "&Fastest Times"
10762 msgid "&About WineMine"
10763 msgstr "Pri Notepad"
10774 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
10778 msgid "Printer &setup..."
10779 msgstr "&Impozu Printilon..."
10782 msgid "&Annotate..."
10787 msgstr "&Legosigno"
10791 msgstr "&Difinu..."
10797 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
10801 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
10805 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
10811 msgid "&Help on help\tF1"
10812 msgstr "Pri Helpanto"
10815 msgid "Always on &top"
10816 msgstr "Æiam &supre"
10819 msgid "&About Wine Help"
10824 msgid "Annotation..."
10834 msgstr "Wine Helpanto"
10837 msgid "Error while reading the help file `%s'"
10838 msgstr "Eraro dum la legado de helpdosiero `%s'"
10849 msgid "Help files (*.hlp)"
10850 msgstr "Helpaj dosieroj (*.hlp)"
10853 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
10854 msgstr "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
10857 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
10858 msgstr "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
10861 msgid "Help topics: "
10866 msgid "&New...\tCtrl+N"
10867 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
10871 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
10872 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
10875 msgid "&Clear\tDEL"
10880 msgid "&Select all\tCtrl+A"
10881 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
10884 msgid "Find &next\tF3"
10900 msgid "Selection &info"
10904 msgid "Character &format"
10908 msgid "&Def. char format"
10912 msgid "Paragrap&h format"
10933 msgid "&Options..."
10941 msgid "&Date and time..."
10949 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
10950 msgid "&Bullet points"
10953 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
10955 msgid "&Paragraph..."
10961 msgstr "Konservu &kiel"
10964 msgid "Backgroun&d"
10969 msgid "&System\tCtrl+1"
10970 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
10974 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
10975 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
10979 msgid "&About Wine Wordpad"
10988 msgid "All documents (*.*)"
10989 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
10993 msgid "Text documents (*.txt)"
10994 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
10997 msgid "Unicode text document (*.txt)"
11001 msgid "Rich text format (*.rtf)"
11005 msgid "Rich text document"
11009 msgid "Text document"
11013 msgid "Unicode text document"
11018 msgid "Printer files (*.PRN)"
11019 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
11024 msgstr "&Maldekstre"
11048 msgid "Previous page"
11098 msgid "Save changes to '%s'?"
11102 msgid "Finished searching the document."
11106 msgid "Failed to load the RichEdit library."
11111 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
11112 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
11116 msgid "Invalid number format"
11120 msgid "OLE storage documents are not supported"
11124 msgid "Could not save the file."
11128 msgid "You do not have access to save the file."
11132 msgid "Could not open the file."
11136 msgid "You do not have access to open the file."
11141 msgid "Printing not implemented"
11142 msgstr "Ne-implementata"
11145 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
11149 msgid "Starting Wordpad failed"
11153 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
11157 msgid "Invalid parameter '%s' - Use xcopy /? for help\n"
11161 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
11165 msgid "%d file(s) would be copied\n"
11169 msgid "%d file(s) copied\n"
11174 "Is '%s' a filename or directory\n"
11176 "(F - File, D - Directory)\n"
11180 msgid "%s? (Yes|No)\n"
11184 msgid "Overwrite %s? (Yes|No|All)\n"
11188 msgid "Copying of '%s' to '%s' failed with r/c %d\n"
11192 msgid "Failed during reading of '%s'\n"
11201 msgctxt "Directory key"
11207 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination\n"
11210 "XCOPY source [dest] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
11211 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
11215 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
11217 "[/S] Copy directories and subdirectories\n"
11218 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones\n"
11219 "[/Q] Do not list names during copy, ie quiet.\n"
11220 "[/F] Show full source and destination names during copy\n"
11221 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied\n"
11222 "[/W] Prompts before beginning the copy operation\n"
11223 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files\n"
11224 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files\n"
11225 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files\n"
11226 "[/P] Prompts on each source file before copying\n"
11227 "[/N] Copy using short names\n"
11228 "[/U] Copy only files which already exist in destination\n"
11229 "[/R] Overwrite any read only files\n"
11230 "[/H] Include hidden and system files in the copy\n"
11231 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy\n"
11232 "[/A] Only copy files with archive attribute set\n"
11233 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes\n"
11234 "\tarchive attribute\n"
11235 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
11236 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
11237 "\t\tthan source\n"