winecfg: Initial Romanian translation.
[wine/multimedia.git] / programs / winecfg / Ro.rc
blob43765c2300de34e35e3e6ee92c5e4c48c78ea6dc
1 /*
2  * WineCfg resources
3  * Romanian Language Support
4  *
5  * Copyright 2007 Michael Stefaniuc
6  *
7  * This library is free software; you can redistribute it and/or
8  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
9  * License as published by the Free Software Foundation; either
10  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
11  *
12  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
13  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
15  * Lesser General Public License for more details.
16  *
17  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
18  * License along with this library; if not, write to the Free Software
19  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
20  *
21  */
23 LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
25 #pragma code_page(65001)
27 IDR_WINECFG MENU DISCARDABLE
28 BEGIN
29     POPUP ""
30     BEGIN
31         MENUITEM "Configurează", IDC_AUDIO_CONFIGURE
32     END
33 END
35 IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 270
36 STYLE WS_CHILD
37 FONT 8, "MS Shell Dlg"
38 BEGIN
39     LTEXT           PACKAGE_STRING,IDC_STATIC,119,17,120,8
40     CONTROL         IDB_WINE,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP ,15,17,157,111
41     LTEXT           "http://www.winehq.org/",IDC_STATIC,119,31,106,8
42     LTEXT           "This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
43                     IDC_STATIC,119,44,124,72
44 END
46 IDD_APPCFG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 260, 250
47 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
48 FONT 8, "MS Shell Dlg"
49 BEGIN
50     GROUPBOX        " Setări pentru aplicaţii ",IDC_STATIC, 8,4,244,240
51     LTEXT           "Wine can mimic different Windows versions for each application.  This tab is linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide or per-application settings in those tabs as well.",
52                     IDC_STATIC,15,20,227,30
53     CONTROL         "Aplicaţii",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
54                     15,50,230,150
55     PUSHBUTTON      "&Adaugă o aplicaţie",IDC_APP_ADDAPP, 90,204,75,14
56     PUSHBUTTON      "&Şterge aplicaţia",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,204,75,14
57     LTEXT           "Versiunea &Windows:",IDC_STATIC,17,226,68,8
58     COMBOBOX        IDC_WINVER,83,224,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
59 END
61 IDD_GRAPHCFG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 260, 250
62 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
63 FONT 8, "MS Shell Dlg"
64 BEGIN
65     GROUPBOX        " Setări de fereastră ",IDC_STATIC,8,4,244,180
67     CONTROL         "Allow DirectX apps to stop the mouse leaving their window",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,14,230,8
68     LTEXT           "If windows are managed by your window manager, then they will have the standard borders, they will respect your virtual desktop and appear in your window list. \n\nIf the windows are unmanaged, they will be disconnected from your window manager. This will mean the windows do not integrate as closely with your desktop, but the emulation will be more accurate so it can help some programs to work better.",
69                     IDC_STATIC,15,37,228,80
70     CONTROL         "Allow the window manager to control the windows",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,111,230,8
72     LTEXT           "You can either choose to have all Windows applications confined to a single window acting as a virtual desktop, or to have them behave like your other applications.",
73                     IDC_STATIC,15,125,228,28
74     LTEXT           "Mărime ecran:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,167,44,8,WS_DISABLED
75     LTEXT           "X",IDC_DESKTOP_BY,108,167,8,8,WS_DISABLED
76     CONTROL         "Emulează un ecran virtual",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
77                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,152,230,10
79     EDITTEXT        IDC_DESKTOP_WIDTH,64,167,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
80     EDITTEXT        IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,167,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
82     GROUPBOX        " Direct3D ",IDC_STATIC,8,189,244,50
84     LTEXT           "Suport pentru vertex shader: ",IDC_STATIC,15,199,80,30
85     COMBOBOX        IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,197,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
87     CONTROL         "Allow Pixel Shader (if supported by hardware)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,216,230,10
88 END
90 IDD_DLLCFG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 260, 250
91 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
92 FONT 8, "MS Shell Dlg"
93 BEGIN
94     GROUPBOX        " Suprascieri DLL ",IDC_STATIC,8,4,244,240
95     LTEXT           "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin (provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the application)."
96                     ,IDC_STATIC,16,16,220,32
97     LTEXT           "Suprascriere nouă pentru librăria:",IDC_STATIC,16,58,100,8
98     COMBOBOX        IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
99     PUSHBUTTON      "&Adaugă",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13,BS_DEFPUSHBUTTON
100     LTEXT           "Suprascrieri existente:",IDC_STATIC,16,86,100,8
101     LISTBOX         IDC_DLLS_LIST,16,96,140,140,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
102     PUSHBUTTON      "&Editează",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
103     PUSHBUTTON      "&Şterge",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
106 IDD_LOADORDER DIALOG DISCARDABLE 80, 90, 110, 92
107 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
108 CAPTION "Editează suprascrierea"
109 FONT 8, "MS Shell Dlg"
110 BEGIN
111     GROUPBOX        " Ordinea de încărcare ",IDC_STATIC,8,4,94,66
112     CONTROL         "&Builtin (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
113     CONTROL         "&Native (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
114     CONTROL         "Bui&ltin apoi Native",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
115     CONTROL         "Nati&ve apoi Builtin",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
116     CONTROL         "&Dezactivează",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
117     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
118     PUSHBUTTON      "Renunţă",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
121 IDD_DRIVECFG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 260, 250
122 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
123 FONT 8, "MS Shell Dlg"
124 BEGIN
125     GROUPBOX        " Mapare de discuri ",IDC_STATIC,8,4,244,240
126     CONTROL         "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
127                     LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
128     PUSHBUTTON      "&Adaugă",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
129     PUSHBUTTON      "&Sterge",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
130     PUSHBUTTON      "&Detectează",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14
132     /* editing drive details */
133     LTEXT           "&Calea:",IDC_STATIC,15,123,20,9
134     EDITTEXT        IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
135     PUSHBUTTON      "&Browse...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
137     LTEXT           "&Tipul:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
138     COMBOBOX        IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
140     LTEXT           "Eticheta şi numărul de serie",IDC_LABELSERIAL_STATIC,15,155,95,10
142     PUSHBUTTON      "Afişează opţiunile avan&sate",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,136,60,13
143     CONTROL         "Detectează automat pe dizpozitiv:",IDC_RADIO_AUTODETECT,"Button",
144                     BS_AUTORADIOBUTTON,15,166,93,10
145     EDITTEXT        IDC_EDIT_DEVICE,27,176,174,13,ES_AUTOHSCROLL
146     PUSHBUTTON      "Bro&wse...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,176,40,13
147     CONTROL         "Asociază &manual:",IDC_RADIO_ASSIGN,"Button",
148                     BS_AUTORADIOBUTTON,15,195,69,10
150     LTEXT           "&Etichetă:",IDC_STATIC_LABEL,33,208,29,12
151     EDITTEXT        IDC_EDIT_LABEL,63,205,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
152     LTEXT           "Număr de s&erie:",IDC_STATIC_SERIAL,33,225,29,12
153     EDITTEXT        IDC_EDIT_SERIAL,63,221,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
155     CONTROL         "Afişează fişierele ascunse",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,260,230,8
158 IDD_AUDIOCFG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 260, 250
159 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
160 FONT 8, "MS Shell Dlg"
161 BEGIN
162     GROUPBOX        " Selectare driver ",IDC_STATIC,8,4,244,195
163     LTEXT           "Select a sound driver by checking the box of the desired driver.  Disable sound by not selecting any driver. Selection of multiple drivers is not recommended. Configure a driver by right-clicking on it.",IDC_STATIC,15,20,227,30
164     CONTROL         "Dispozitive",IDC_AUDIO_TREE,"SysTreeView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP,15,50,140,140
165     PUSHBUTTON      "Panoul de control",IDC_AUDIO_CONTROL_PANEL,170,50,59,14
166     GROUPBOX        " DirectSound ",IDC_STATIC,8,205,244,60
167     LTEXT           "Hardware Acceleration: ",IDC_STATIC,15,215,90,10
168     COMBOBOX        IDC_DSOUND_HW_ACCEL,100,213,150,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
169     LTEXT           "Rata de eşantionare implicită:",IDC_STATIC,15,232,70,8
170     COMBOBOX        IDC_DSOUND_RATES,90,230,42,76,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
171     LTEXT           "Default Bits Per Sample:",IDC_STATIC,137,232,80,8
172     COMBOBOX        IDC_DSOUND_BITS,220,230,30,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
173     CONTROL         "Emulare driver",IDC_DSOUND_DRV_EMUL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,250,230,10
176 IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 260, 250
177 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
178 FONT 8, "MS Shell Dlg"
179 BEGIN
180     GROUPBOX        " Aspect ",IDC_STATIC,8,4,244,106
181     LTEXT           "Tematică:",IDC_STATIC,15,16,130,8
182     COMBOBOX        IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
183     PUSHBUTTON      "Instalează tematica",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
184     LTEXT           "Culoare:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
185     COMBOBOX        IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
186     LTEXT           "Mărime:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
187     COMBOBOX        IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
188     LTEXT           "Element:",IDC_STATIC,15,64,112,8
189     COMBOBOX        IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
190     LTEXT           "Culoare:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
191     PUSHBUTTON      "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
192     LTEXT           "Mărime:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
193     EDITTEXT        IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
194     CONTROL         "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
195     PUSHBUTTON      "Font",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
196     GROUPBOX        " Shell Folder ",IDC_STATIC,8,114,244,100
197     CONTROL         "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
198                      LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
199     CONTROL         "Leagă la:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
200     EDITTEXT         IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
201     PUSHBUTTON      "Browse",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
204 STRINGTABLE DISCARDABLE
205 BEGIN
206     IDS_WINE_VERSION        "CVS"
207     IDS_TAB_APPLICATIONS    "Aplicaţii"
208     IDS_TAB_DLLS            "Librării"
209     IDS_TAB_DRIVES          "Dizpozitive"
210     IDS_CHOOSE_PATH         "Select the unix target directory, please."
211     IDS_HIDE_ADVANCED       "Ascunde opţiunile avansate"
212     IDS_SHOW_ADVANCED       "Afişează opţiunile avansate"
213     IDS_NOTHEME             "(Fără tematică)"
214     IDS_TAB_GRAPHICS        "Grafică"
215     IDS_TAB_DESKTOP_INTEGRATION "Integrare ecran"
216     IDS_TAB_AUDIO           "Audio"
217     IDS_TAB_ABOUT           "Despre"
218     IDS_WINECFG_TITLE       "Setări Wine"
219     IDS_WINECFG_TITLE_APP   "Setări Wine pentru %s"
220     IDS_THEMEFILE           "Fişere de tematică"
221     IDS_THEMEFILE_SELECT    "Selectează un fişier de tematică"
222     IDS_AUDIO_MISSING       "There is no audio driver currently specified in the registry.\n\nA recommended driver has been selected for you.\nYou can use this driver or select another driver if available.\n\nYou must click Apply for the selection to take effect."
223     IDS_SHELL_FOLDER        "Shell Folder"
224     IDS_LINKS_TO            "Legat la"
227 STRINGTABLE DISCARDABLE
228 BEGIN
229     IDS_DLL_WARNING         "Nu se recomandează schimbarea ordinei de încărcare pentru această librărie.\nDoriţi întradevăr să schimbaţi ordinea de încărcare?"
230     IDS_DLL_WARNING_CAPTION "Avertizare: librărie de sistem"
231     IDS_DLL_NATIVE          "native"
232     IDS_DLL_BUILTIN         "builtin"
233     IDS_DLL_NATIVE_BUILTIN  "native, builtin"
234     IDS_DLL_BUILTIN_NATIVE  "builtin, native"
235     IDS_DLL_DISABLED        "dezactivat"
236     IDS_DEFAULT_SETTINGS    "Setări implicite"
237     IDS_EXECUTABLE_FILTER   "Programe Wine (*.exe,*.exe.so)\0*.exe;*.exe.so\0"
238     IDS_USE_GLOBAL_SETTINGS "Foloseşte setările globale"
239     IDS_SELECT_EXECUTABLE   "Selectează un fişier executabil"
242 STRINGTABLE DISCARDABLE
243 BEGIN
244     IDS_SHADER_MODE_HARDWARE    "Hardware"
245     IDS_SHADER_MODE_NONE        "Nimic"
248 STRINGTABLE DISCARDABLE
249 BEGIN
250     IDS_DRIVE_UNKNOWN           "Detectează automat"
251     IDS_DRIVE_FIXED             "Hard disk-ul local"
252     IDS_DRIVE_REMOTE            "Network share"
253     IDS_DRIVE_REMOVABLE         "Dischetă"
254     IDS_DRIVE_CDROM             "CD-ROM"
255     IDS_DRIVE_LETTERS_EXCEEDED  "You cannot add any more drives.\n\nEach drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26"
256     IDS_SYSTEM_DRIVE_LABEL      "System drive"
257     IDS_CONFIRM_DELETE_C        "Are you sure you want to delete drive C?\n\nMost Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
258     IDS_COL_DRIVELETTER         "Litera"
259     IDS_COL_DRIVEMAPPING        "Mapare disc"
260     IDS_NO_DRIVE_C              "You don't have a drive C. This is not so great.\n\nRemember to click ‘Add’ in the Drives tab to create one!\n"
263 STRINGTABLE DISCARDABLE
264 BEGIN
265     IDS_ACCEL_FULL              "Full"
266     IDS_ACCEL_STANDARD          "Standard"
267     IDS_ACCEL_BASIC             "Basic"
268     IDS_ACCEL_EMULATION         "Emulation"
269     IDS_DRIVER_ALSA             "ALSA Driver"
270     IDS_DRIVER_ARTS             "aRts Driver"
271     IDS_DRIVER_ESOUND           "EsounD Driver"
272     IDS_DRIVER_OSS              "OSS Driver"
273     IDS_DRIVER_JACK             "JACK Driver"
274     IDS_DRIVER_NAS              "NAS Driver"
275     IDS_DRIVER_AUDIOIO          "Audio IO (Solaris) Driver"
276     IDS_DRIVER_COREAUDIO        "CoreAudio Driver"
277     IDS_OPEN_DRIVER_ERROR       "Couldn't open %s!"
278     IDS_SOUNDDRIVERS            "Sound Drivers"
279     IDS_DEVICES_WAVEOUT         "Wave Out Devices"
280     IDS_DEVICES_WAVEIN          "Wave In Devices"
281     IDS_DEVICES_MIDIOUT         "MIDI Out Devices"
282     IDS_DEVICES_MIDIIN          "MIDI In Devices"
283     IDS_DEVICES_AUX             "Aux Devices"
284     IDS_DEVICES_MIXER           "Mixer Devices"
285     IDS_UNAVAILABLE_DRIVER      "Found driver in registry that is not available!\n\nRemove “%s” from registry?"
286     IDS_WARNING                 "Avertizare"
289 STRINGTABLE DISCARDABLE
290 BEGIN
291     IDC_SYSPARAMS_BUTTON            "Fundal controale"
292     IDC_SYSPARAMS_BUTTON_TEXT       "Text controale"
293     IDC_SYSPARAMS_DESKTOP           "Ecran"
294     IDC_SYSPARAMS_MENU              "Fundal meniu"
295     IDC_SYSPARAMS_MENU_TEXT         "Text meniu"
296     IDC_SYSPARAMS_SCROLLBAR         "Bare de defilare"
297     IDC_SYSPARAMS_SELECTION         "Fundal selecţie"
298     IDC_SYSPARAMS_SELECTION_TEXT    "Text selecţie"
299     IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP           "Fundal baloane de ajutor"
300     IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP_TEXT      "Text baloane de ajutor"
301     IDC_SYSPARAMS_WINDOW            "Fundal fereastră"
302     IDC_SYSPARAMS_WINDOW_TEXT       "Text fereastră"
303     IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE      "Bară de titlu activă"
304     IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_TEXT "Text bară de titlu activă"
305     IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE    "Bară de titlu inactivă"
306     IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_TEXT "Text bară de titlu inactivă"
309 #pragma code_page(default)