2 * Danish resources for Task Manager
4 * Copyright 2008 Jens Albretsen <jens@albretsen.dk>
7 * This library is free software; you can redistribute it and/or
8 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
9 * License as published by the Free Software Foundation; either
10 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
12 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
13 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
15 * Lesser General Public License for more details.
17 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
18 * License along with this library; if not, write to the Free Software
19 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
24 LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT
30 IDR_TASKMANAGER MENU DISCARDABLE
34 MENUITEM "&Ny opgave (Kør...)", ID_FILE_NEW
36 MENUITEM "&Afslut opgavebehandleren", ID_FILE_EXIT
38 POPUP "&Indstillinger"
40 MENUITEM "&Altid øverst", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
42 MENUITEM "&Minimér ved brug", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
44 MENUITEM "S&kjul når minimert", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED
46 MENUITEM "Vi&s 16-bits job", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
51 MENUITEM "Opdate&r nu", ID_VIEW_REFRESH
52 POPUP "&Opdateringsfrekvens"
54 MENUITEM "&Høj", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
55 MENUITEM "&Normal", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL
57 MENUITEM "&Lav", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
58 MENUITEM "&Pause", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
62 MENUITEM "S&tore ikoner", ID_VIEW_LARGE
63 MENUITEM "S&må ikoner", ID_VIEW_SMALL
64 MENUITEM "&Detaljer", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
65 MENUITEM "&Vælg kolonner...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
66 POPUP "&Processorhistorik"
68 MENUITEM "En graf, alle pr&ocessorer",ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
70 MENUITEM "En graf &per processor", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU
73 MENUITEM "Vi&s kernetider", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
77 MENUITEM "Opstil &vandret", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
78 MENUITEM "Opstil &lodret", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
79 MENUITEM "&Minimér", ID_WINDOWS_MINIMIZE
80 MENUITEM "Ma&ksimér", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
81 MENUITEM "&Kortstak", ID_WINDOWS_CASCADE
82 MENUITEM "&Vis øverst", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
86 MENUITEM "Emner i &hjælp for Opgavebehandler", ID_HELP_TOPICS
88 MENUITEM "&Om Opgavebehandler", ID_HELP_ABOUT
92 IDR_WINDOWSMENU MENU DISCARDABLE
94 MENUITEM "Opstil &vandret", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
95 MENUITEM "Opstil &lodret", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
96 MENUITEM "&Minimér", ID_WINDOWS_MINIMIZE
97 MENUITEM "Ma&ksimér", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
98 MENUITEM "&Kortstak", ID_WINDOWS_CASCADE
99 MENUITEM "V&is øverst", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
102 IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU DISCARDABLE
106 MENUITEM "&Ny opgave (Kør...)", ID_FILE_NEW
108 MENUITEM "&Store ikoner", ID_VIEW_LARGE
109 MENUITEM "S&må ikoner", ID_VIEW_SMALL
110 MENUITEM "&Detaljer", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
114 IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU DISCARDABLE
118 MENUITEM "S&kift til", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
119 MENUITEM "Vis &øverst", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
121 MENUITEM "Opstil &vandret", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
122 MENUITEM "Opstill &lodret", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
123 MENUITEM "&Minimér", ID_WINDOWS_MINIMIZE
124 MENUITEM "Ma&ksimér", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
125 MENUITEM "&Kortstak", ID_WINDOWS_CASCADE
127 MENUITEM "Afslut opgav&e", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
128 MENUITEM "&Gå til process", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
132 IDR_TRAY_POPUP MENU DISCARDABLE
136 MENUITEM "Genop&ret", ID_RESTORE
137 MENUITEM "Afslu&t", ID_FILE_EXIT
139 MENUITEM "&Altid øverst", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
143 IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU DISCARDABLE
147 MENUITEM "Afslut proc&ess", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
148 MENUITEM "Afslu&t processtræ", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
150 MENUITEM "&Fejlsøg", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
152 POPUP "Angi &prioritet"
154 MENUITEM "&Samtid", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
156 MENUITEM "&Høj", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
158 MENUITEM "Over norm&al", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
160 MENUITEM "&Normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
162 MENUITEM "&Under normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
164 MENUITEM "&Lav", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
167 MENUITEM "&Angiv slægtskab...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
168 MENUITEM "&Rediger fejlsøgningskanaler...", ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
176 IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 264, 246
177 STYLE DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
178 WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
180 CAPTION "Opgavebehandler"
182 FONT 8, "MS Shell Dlg"
184 CONTROL "Tab1",IDC_TAB,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,3,3,257,228
187 IDD_APPLICATION_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
188 STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
189 FONT 8, "MS Shell Dlg"
191 CONTROL "List2",IDC_APPLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
192 LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
193 PUSHBUTTON "&Ny opgave...",IDC_NEWTASK,187,189,53,14
194 PUSHBUTTON "&Skift til",IDC_SWITCHTO,131,189,53,14,WS_DISABLED
195 PUSHBUTTON "Afslut opgav&e",IDC_ENDTASK,75,189,53,14,WS_DISABLED
198 IDD_PROCESS_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
199 STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
200 FONT 8, "MS Shell Dlg"
202 CONTROL "List2",IDC_PROCESSLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
203 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_OWNERDATA |
204 WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
205 PUSHBUTTON "Afslut proc&ess",IDC_ENDPROCESS,171,189,69,14
206 CONTROL "Vi&s processer fra alle brugere",IDC_SHOWALLPROCESSES,
207 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,191,111,10
210 /*IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210*/
211 IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
212 STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
213 FONT 8, "MS Shell Dlg"
215 GROUPBOX "Processorbrug",IDC_CPU_USAGE_FRAME,5,5,60,54,WS_TABSTOP, WS_EX_TRANSPARENT
216 GROUPBOX "Hukommelsesbrug",IDC_MEM_USAGE_FRAME,5,63,60,54,BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
217 GROUPBOX "Totalt",IDC_TOTALS_FRAME,5,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
218 GROUPBOX "Virtuel hukommelse (K)",IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME,5,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
219 GROUPBOX "Fysisk hukommelse (K)",IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME,131,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
220 GROUPBOX "Kerne hukommelse (K)",IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME,131,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
221 LTEXT "Håndtag",IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT,12,131,27,8
222 LTEXT "Tråde",IDS_TOTALS_THREAD_COUNT,12,140,27,8
223 LTEXT "Processer",IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT,12,149,34,8
224 EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT,65,131,45,8,ES_RIGHT |
225 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
226 EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT,65,140,45,8,ES_RIGHT |
227 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
228 EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT,65,149,45,8,ES_RIGHT |
229 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
230 LTEXT "Totalt",IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL,12,175,27,8
231 LTEXT "Grænse",IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT,12,184,25,8
232 LTEXT "Top",IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK,12,193,34,8
233 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL,65,174,45,8,ES_RIGHT |
234 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
235 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT,65,184,45,8,ES_RIGHT |
236 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
237 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK,65,193,45,8,ES_RIGHT |
238 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
239 LTEXT "Totalt",IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,137,131,27,8
240 LTEXT "Tilgængelig",IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,137,140,35,8
241 LTEXT "System",IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,137,149,35,8
242 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,185,131,48,8,ES_RIGHT |
243 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
244 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,185,140,48,8,ES_RIGHT |
245 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
246 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,185,149,48,8,ES_RIGHT |
247 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
248 LTEXT "Totalt",IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL,137,174,27,8
249 LTEXT "Pagineret",IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED,137,184,30,8
250 LTEXT "Ikke pagineret",IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,137,193,40,8
251 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL,185,174,48,8,ES_RIGHT |
252 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
253 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED,185,184,48,8,ES_RIGHT |
254 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
255 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,185,193,48,8,ES_RIGHT |
256 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
257 GROUPBOX "Historik for processorbrug",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME,74,5,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
258 GROUPBOX "Historik for hukommelsesbrug",IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME,74,63,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
259 PUSHBUTTON "Visning af processorbrug",IDC_CPU_USAGE_GRAPH,12,17,47,37,0,
261 PUSHBUTTON "Visning af hukommelsesbrug",IDC_MEM_USAGE_GRAPH,12,75,47,37,0,
263 PUSHBUTTON "Historik for processorbrug",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,17,
264 153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE
265 PUSHBUTTON "Historik for hukommelsesbrug",IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,75,
266 153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE
269 IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
270 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
271 CAPTION "Fejlsøgningskanaler"
272 FONT 8, "MS Shell Dlg"
274 CONTROL "List2",IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
275 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP |
276 LVS_SORTASCENDING,7,7,233,177
277 PUSHBUTTON "Luk",IDOK,171,189,69,14
280 IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 231, 154
281 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
282 CAPTION "Processlægtskab"
283 FONT 8, "MS Shell Dlg"
285 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,120,133,50,14
286 PUSHBUTTON "Annuller",IDCANCEL,174,133,50,14
287 LTEXT "Indstillingen for processlægtskab bestemmer hvilke processorer processen kan køre på.",
288 IDC_STATIC,5,5,220,16
289 CONTROL "Processor 0",IDC_CPU0,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
291 CONTROL "Processor 1",IDC_CPU1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
292 WS_TABSTOP,11,41,37,10
293 CONTROL "Processor 2",IDC_CPU2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
294 WS_TABSTOP,11,54,37,10
295 CONTROL "Processor 3",IDC_CPU3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
296 WS_TABSTOP,11,67,37,10
297 CONTROL "Processor 4",IDC_CPU4,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
298 WS_TABSTOP,11,80,37,10
299 CONTROL "Processor 5",IDC_CPU5,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
300 WS_TABSTOP,11,93,37,10
301 CONTROL "Processor 6",IDC_CPU6,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
302 WS_TABSTOP,11,106,37,10
303 CONTROL "Processor 7",IDC_CPU7,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
304 WS_TABSTOP,11,119,37,10
305 CONTROL "Processor 8",IDC_CPU8,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
306 WS_TABSTOP,61,28,37,10
307 CONTROL "Processor 9",IDC_CPU9,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
308 WS_TABSTOP,61,41,37,10
309 CONTROL "Processor 10",IDC_CPU10,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
310 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,54,41,10
311 CONTROL "Processor 11",IDC_CPU11,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
312 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,67,41,10
313 CONTROL "Processor 12",IDC_CPU12,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
314 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,80,41,10
315 CONTROL "Processor 13",IDC_CPU13,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
316 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,93,41,10
317 CONTROL "Processor 14",IDC_CPU14,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
318 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,106,41,10
319 CONTROL "Processor 15",IDC_CPU15,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
320 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,119,41,10
321 CONTROL "Processor 16",IDC_CPU16,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
322 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,28,41,10
323 CONTROL "Processor 17",IDC_CPU17,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
324 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,41,41,10
325 CONTROL "Processor 18",IDC_CPU18,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
326 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,54,41,10
327 CONTROL "Processor 19",IDC_CPU19,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
328 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,67,41,10
329 CONTROL "Processor 20",IDC_CPU20,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
330 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,80,41,10
331 CONTROL "Processor 21",IDC_CPU21,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
332 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,93,41,10
333 CONTROL "Processor 22",IDC_CPU22,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
334 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,106,41,10
335 CONTROL "Processor 23",IDC_CPU23,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
336 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,119,41,10
337 CONTROL "Processor 24",IDC_CPU24,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
338 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,28,41,10
339 CONTROL "Processor 25",IDC_CPU25,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
340 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,41,41,10
341 CONTROL "Processor 26",IDC_CPU26,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
342 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,54,41,10
343 CONTROL "Processor 27",IDC_CPU27,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
344 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,67,41,10
345 CONTROL "Processor 28",IDC_CPU28,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
346 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,80,41,10
347 CONTROL "Processor 29",IDC_CPU29,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
348 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,93,41,10
349 CONTROL "Processor 30",IDC_CPU30,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
350 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,106,41,10
351 CONTROL "Processor 31",IDC_CPU31,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
352 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,119,41,10
355 IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 240, 199
356 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
357 CAPTION "Vælg kolonner"
358 FONT 8, "MS Shell Dlg"
360 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,84,178,50,14
361 PUSHBUTTON "Annuller",IDCANCEL,138,178,50,14
362 LTEXT "Vælg kolonnerne som vises på processiden i opgavebehandleren.",
363 IDC_STATIC,7,7,181,17
364 CONTROL "&Programnavn",IDC_IMAGENAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
365 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,7,28,100,10
366 CONTROL "&PID (Process ID)",IDC_PID,"Button",
367 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,39,100,10
368 CONTROL "&Processorbrug",IDC_CPUUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
369 WS_TABSTOP,7,50,100,10
370 CONTROL "Proc&essortid",IDC_CPUTIME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
371 WS_TABSTOP,7,61,100,10
372 CONTROL "&Hukommelsesbrug",IDC_MEMORYUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
373 WS_TABSTOP,7,72,100,10
374 CONTROL "Hukommelsesbrug-&delta",IDC_MEMORYUSAGEDELTA,"Button",
375 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,83,100,10
376 CONTROL "Højeste Hukommelsesbru&g",IDC_PEAKMEMORYUSAGE,"Button",
377 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,94,100,10
378 CONTROL "Side&fejl",IDC_PAGEFAULTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
379 WS_TABSTOP,7,105,100,10
380 CONTROL "Br&ugerobjekter",IDC_USEROBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
381 WS_TABSTOP,7,116,100,10
382 CONTROL "Ind/Ud læsinger",IDC_IOREADS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
383 WS_TABSTOP,7,127,100,10
384 CONTROL "Ind/Ud læste bytes",IDC_IOREADBYTES,"Button",
385 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,138,100,10
386 CONTROL "&Session ID",IDC_SESSIONID,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
387 WS_TABSTOP,7,149,100,10
388 CONTROL "Bruger&navn",IDC_USERNAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
389 WS_TABSTOP,7,160,100,10
390 CONTROL "Sidefejl-delt&a",IDC_PAGEFAULTSDELTA,"Button",
391 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,117,28,100,10
392 CONTROL "Størrelse på &virtuelt hukommelse",IDC_VIRTUALMEMORYSIZE,"Button",
393 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,117,39,120,10
394 CONTROL "Pa&gineret samling",IDC_PAGEDPOOL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
395 WS_TABSTOP,117,50,100,10
396 CONTROL "&Ikke-pagineret samling",IDC_NONPAGEDPOOL,"Button",
397 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,117,61,100,10
398 CONTROL "Basisp&rioritet",IDC_BASEPRIORITY,"Button",
399 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,117,72,100,10
400 CONTROL "Antal &håndtag",IDC_HANDLECOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
401 WS_TABSTOP,117,83,100,10
402 CONTROL "Antal &tråde",IDC_THREADCOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
403 WS_TABSTOP,117,94,100,10
404 CONTROL "GDI-objekter",IDC_GDIOBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
405 WS_TABSTOP,117,105,100,10
406 CONTROL "Ind/Ud-skrivninger",IDC_IOWRITES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
407 WS_TABSTOP,117,116,100,10
408 CONTROL "Ind/Ud bytes skrevet",IDC_IOWRITEBYTES,"Button",
409 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,117,127,100,10
410 CONTROL "Ind/Ud andet",IDC_IOOTHER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
411 WS_TABSTOP,117,138,100,10
412 CONTROL "Ind/Ud bytes andet",IDC_IOOTHERBYTES,"Button",
413 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,117,149,100,10
420 STRINGTABLE DISCARDABLE
422 IDS_APP_TITLE "Opgavebehandler"
423 IDC_TASKMGR "Opgavebehandler"
424 IDS_RUNDLG_CAPTION "Create New Task"
427 STRINGTABLE DISCARDABLE
429 ID_FILE_NEW "Kører et nyt program"
430 ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "Opgavebehandleren vises foran andre programmer med mindre den minimerés"
431 ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
432 "Opgavebehandler minimerés når du skifter til en anden process"
433 ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Skjul opgavebehandleren når den minimerés"
434 ID_VIEW_REFRESH "Tving opgavebehandleren til at opdatere nu, uanset opdateringsfrekvens"
435 ID_VIEW_LARGE "Viser opgaver med store ikoner"
436 ID_VIEW_SMALL "Viser opgaver med små ikoner"
437 ID_VIEW_DETAILS "Viser information om hver opgave"
438 ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Opdaterer visningen to ganger per sekund"
439 ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Opdaterer visningen hvert andet sekund"
440 ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Opdaterer visningen hvert fjerde sekund"
443 STRINGTABLE DISCARDABLE
445 ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Opdaterer ikke automatisk"
446 ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
447 "Stiller vinduerne på skrivebordet op vandret "
448 ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Stiller vinduerne på skrivebordet op lodret "
449 ID_WINDOWS_MINIMIZE "Minimerér vinduerne"
450 ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Maksimerér vinduerne"
451 ID_WINDOWS_CASCADE "Viser vinduerne ovenpå hinanden diagonalt henover skrivebordet"
452 ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Henter vinduet frem, men sætter det ikke i fokus"
453 ID_HELP_TOPICS "Viser hjælpeemner om opgavebehandleren"
454 ID_HELP_ABOUT "Viser programinformation, versionnummer og ophavsret"
455 ID_FILE_EXIT "Afslutter Opgavebehandleren"
456 ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
457 "Viser 16-bits programmer under 'ntvdm.exe'"
458 ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Vælger hvilke kolonner som vises på processiden"
459 ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Viser kernetid i ydelsesgraferne"
460 ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
461 "En enkelt historik viser total processorbrug"
462 ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Hver processor har sin egen graf"
463 ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
464 "Henter en opgave til forgrunden, og sætter den i fokus"
467 STRINGTABLE DISCARDABLE
469 ID_ENDTASK "Giver den valgte opgave besked om at afslutte"
470 ID_GOTOPROCESS "Skifter fokus til den valgte opgaves process"
471 ID_RESTORE "Genopretter opgavebehandleren fra dens skjulte status"
472 ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Fjerner processen fra systemet"
473 ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
474 "Fjerner denne process og alle efterkommere fra systemet"
475 ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Tilslutter fejlsøgeren til denne process"
476 ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
477 "Kontrollerer hvilke processorer processen kan køre på"
478 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
479 "Sætter processen til samtidsprioritet"
480 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Sætter processen til høj prioritet"
481 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
482 "Sætter processen til over normal prioritet"
483 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
484 "Sætter processen til normal prioritet"
485 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
486 "Sætter processen til under normal prioritet"
487 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Sætter processen til lav prioritet"