gdi32: Add support for anti-aliasing in the null driver text output fallback.
[wine/multimedia.git] / po / th.po
blob8bd50ac5a311c2c700fba9cdb35d9141edffa870
1 # Thai translations for Wine
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Thai\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: appwiz.rc:28
17 msgid "Add/Remove Programs"
18 msgstr ""
20 #: appwiz.rc:29
21 msgid ""
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
23 "computer."
24 msgstr ""
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
27 msgid "Applications"
28 msgstr ""
30 #: appwiz.rc:32
31 msgid ""
32 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
33 "entry for this program from the registry?"
34 msgstr ""
36 #: appwiz.rc:33
37 msgid "Not specified"
38 msgstr ""
40 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
41 msgid "Name"
42 msgstr ""
44 #: appwiz.rc:36
45 msgid "Publisher"
46 msgstr ""
48 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
49 msgid "Version"
50 msgstr ""
52 #: appwiz.rc:38
53 msgid "Installation programs"
54 msgstr ""
56 #: appwiz.rc:39
57 msgid "Programs (*.exe)"
58 msgstr ""
60 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
61 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
62 msgid "All files (*.*)"
63 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
65 #: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
66 msgid "&Remove"
67 msgstr ""
69 #: appwiz.rc:43
70 msgid "&Modify/Remove"
71 msgstr ""
73 #: appwiz.rc:48
74 msgid "Downloading..."
75 msgstr ""
77 #: appwiz.rc:49
78 msgid "Installing..."
79 msgstr ""
81 #: appwiz.rc:50
82 msgid ""
83 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
84 "file."
85 msgstr ""
87 #: avifil32.rc:27
88 msgid "Waveform: %s"
89 msgstr ""
91 #: avifil32.rc:28
92 msgid "Waveform"
93 msgstr ""
95 #: avifil32.rc:29
96 msgid "All multimedia files"
97 msgstr ""
99 #: avifil32.rc:31
100 msgid "video"
101 msgstr ""
103 #: avifil32.rc:32
104 msgid "audio"
105 msgstr ""
107 #: avifil32.rc:33
108 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
109 msgstr ""
111 #: avifil32.rc:34
112 msgid "uncompressed"
113 msgstr ""
115 #: browseui.rc:25
116 msgid "Canceling..."
117 msgstr ""
119 #: comctl32.rc:39
120 msgid "Separator"
121 msgstr ""
123 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
124 #, fuzzy
125 msgctxt "hotkey"
126 msgid "None"
127 msgstr "ไม่มีเลย"
129 #: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
130 msgid "Close"
131 msgstr "ปีด"
133 #: comctl32.rc:33
134 msgid "Today:"
135 msgstr "วันนี้:"
137 #: comctl32.rc:34
138 msgid "Go to today"
139 msgstr "ไปถึงวันนี้"
141 #: comdlg32.rc:29
142 msgid "&About FolderPicker Test"
143 msgstr "เกี่ยวกับ FolderPicker Test"
145 #: comdlg32.rc:30
146 msgid "Document Folders"
147 msgstr ""
149 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
150 msgid "My Documents"
151 msgstr "พื้นที่ส่วนตัว"
153 #: comdlg32.rc:32
154 msgid "My Favorites"
155 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
157 #: comdlg32.rc:33
158 msgid "System Path"
159 msgstr ""
161 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
162 #, fuzzy
163 msgctxt "display name"
164 msgid "Desktop"
165 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
167 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
168 msgid "Fonts"
169 msgstr "ดัวอักษร"
171 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
172 msgid "My Computer"
173 msgstr "เครื่องส่วนตัว"
175 #: comdlg32.rc:41
176 msgid "System Folders"
177 msgstr ""
179 #: comdlg32.rc:42
180 msgid "Local Hard Drives"
181 msgstr "ฮาร์ดดิสก์เครื่องส่วนตัว"
183 #: comdlg32.rc:43
184 msgid "File not found"
185 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
187 #: comdlg32.rc:44
188 msgid "Please verify that the correct file name was given"
189 msgstr ""
191 #: comdlg32.rc:45
192 msgid ""
193 "File does not exist.\n"
194 "Do you want to create file?"
195 msgstr ""
197 #: comdlg32.rc:46
198 msgid ""
199 "File already exists.\n"
200 "Do you want to replace it?"
201 msgstr ""
203 #: comdlg32.rc:47
204 msgid "Invalid character(s) in path"
205 msgstr ""
207 #: comdlg32.rc:48
208 msgid ""
209 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
210 "                          / : < > |"
211 msgstr ""
212 "ในชื่อแฟ้มใช้ไมได้ต้วนี้:\n"
213 "                          / : < > |"
215 #: comdlg32.rc:49
216 msgid "Path does not exist"
217 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี"
219 #: comdlg32.rc:50
220 msgid "File does not exist"
221 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
223 #: comdlg32.rc:55
224 msgid "Up One Level"
225 msgstr "ขึ้นหนึ่งระดับ"
227 #: comdlg32.rc:56
228 msgid "Create New Folder"
229 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
231 #: comdlg32.rc:57
232 msgid "List"
233 msgstr "กําหนด"
235 #: comdlg32.rc:58
236 msgid "Details"
237 msgstr "รายละเอียด"
239 #: comdlg32.rc:59
240 msgid "Browse to Desktop"
241 msgstr "ค้นหารายการพื้นที่ทำงาน"
243 #: comdlg32.rc:123
244 msgid "Regular"
245 msgstr ""
247 #: comdlg32.rc:124
248 msgid "Bold"
249 msgstr ""
251 #: comdlg32.rc:125
252 msgid "Italic"
253 msgstr ""
255 #: comdlg32.rc:126
256 msgid "Bold Italic"
257 msgstr ""
259 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
260 msgid "Black"
261 msgstr "สีดํา"
263 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
264 msgid "Maroon"
265 msgstr "สีเลืดหมู"
267 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
268 msgid "Green"
269 msgstr "สีเขียว"
271 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
272 msgid "Olive"
273 msgstr "สีเขียวเข้ม"
275 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
276 msgid "Navy"
277 msgstr "สีนําเงิน"
279 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
280 msgid "Purple"
281 msgstr "สีม่วง"
283 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
284 msgid "Teal"
285 msgstr "สีเขียวอมนําเงินข้ม"
287 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
288 msgid "Gray"
289 msgstr "สีเทา"
291 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
292 msgid "Silver"
293 msgstr "สีเงิน"
295 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
296 msgid "Red"
297 msgstr "สีแดง"
299 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
300 msgid "Lime"
301 msgstr "สีเขียวออ่น"
303 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
304 msgid "Yellow"
305 msgstr "สีเหลือง"
307 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
308 msgid "Blue"
309 msgstr "สีฟ้า"
311 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
312 msgid "Fuchsia"
313 msgstr ""
315 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
316 msgid "Aqua"
317 msgstr "สีฟ้าออ่น"
319 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
320 msgid "White"
321 msgstr "สีขาว"
323 #: comdlg32.rc:66
324 msgid "Unreadable Entry"
325 msgstr "อ่านรายการไมได้"
327 #: comdlg32.rc:68
328 msgid ""
329 "This value does not lie within the page range.\n"
330 "Please enter a value between %d and %d."
331 msgstr "กรุณาเลื่อกหมายเลขระวาง %d ถึง %d"
333 #: comdlg32.rc:70
334 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
335 msgstr "'จาก' ต่องเป็นน้อยก่วะ 'ส่งถึง'"
337 #: comdlg32.rc:72
338 msgid ""
339 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
340 "Please reenter margins."
341 msgstr ""
342 "ขอบกระดาษใหญ่เกินไป\n"
343 "กรุณาเลื่อกใหม่"
345 #: comdlg32.rc:74
346 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
347 msgstr ""
349 #: comdlg32.rc:76
350 msgid ""
351 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
352 "Please enter a value between 1 and %d."
353 msgstr ""
355 #: comdlg32.rc:77
356 msgid "A printer error occurred."
357 msgstr "ความปิดเครื่องพิมพ์"
359 #: comdlg32.rc:78
360 msgid "No default printer defined."
361 msgstr "ไมมีเครื่องพิมพ์ปกติ"
363 #: comdlg32.rc:79
364 msgid "Cannot find the printer."
365 msgstr "ไม่พบเครื่องพิมพ์"
367 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
368 msgid "Out of memory."
369 msgstr "ความจํา์หมด"
371 #: comdlg32.rc:81
372 msgid "An error occurred."
373 msgstr "เกิดความปิดพลาด"
375 #: comdlg32.rc:82
376 msgid "Unknown printer driver."
377 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
379 #: comdlg32.rc:85
380 msgid ""
381 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
382 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
383 msgstr ""
385 #: comdlg32.rc:151
386 msgid "Select a font size between %d and %d points."
387 msgstr ""
389 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
390 msgid "&Save"
391 msgstr ""
393 #: comdlg32.rc:153
394 #, fuzzy
395 msgid "Save &in:"
396 msgstr "บันทืกเป็น..."
398 #: comdlg32.rc:154
399 msgid "Save"
400 msgstr ""
402 #: comdlg32.rc:155
403 #, fuzzy
404 msgid "Save as"
405 msgstr "บันทืกเป็น..."
407 #: comdlg32.rc:156
408 #, fuzzy
409 msgid "Open File"
410 msgstr "แฟ้ม"
412 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
413 msgid "Ready"
414 msgstr "พร้อม"
416 #: comdlg32.rc:94
417 msgid "Paused; "
418 msgstr "ชะลอ; "
420 #: comdlg32.rc:95
421 msgid "Error; "
422 msgstr "ความปิด; "
424 #: comdlg32.rc:96
425 msgid "Pending deletion; "
426 msgstr "กําลังจะลบ; "
428 #: comdlg32.rc:97
429 msgid "Paper jam; "
430 msgstr "กระดาษติด; "
432 #: comdlg32.rc:98
433 msgid "Out of paper; "
434 msgstr "กระดาษหมด; "
436 #: comdlg32.rc:99
437 msgid "Feed paper manual; "
438 msgstr ""
440 #: comdlg32.rc:100
441 msgid "Paper problem; "
442 msgstr ""
444 #: comdlg32.rc:101
445 msgid "Printer offline; "
446 msgstr "เครื่องพิมพ์ปิด; "
448 #: comdlg32.rc:102
449 msgid "I/O Active; "
450 msgstr ""
452 #: comdlg32.rc:103
453 msgid "Busy; "
454 msgstr "ยุ่ง; "
456 #: comdlg32.rc:104
457 msgid "Printing; "
458 msgstr "กํมลังพิมพ์; "
460 #: comdlg32.rc:105
461 msgid "Output tray is full; "
462 msgstr "ถาดเต็ม; "
464 #: comdlg32.rc:106
465 msgid "Not available; "
466 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
468 #: comdlg32.rc:107
469 msgid "Waiting; "
470 msgstr "เครื่องพิมพ์รออยู่; "
472 #: comdlg32.rc:108
473 msgid "Processing; "
474 msgstr "กําลังทํางาน; "
476 #: comdlg32.rc:109
477 msgid "Initialising; "
478 msgstr "กํมลังะเร็ม; "
480 #: comdlg32.rc:110
481 msgid "Warming up; "
482 msgstr "กํมลังะพรอม; "
484 #: comdlg32.rc:111
485 msgid "Toner low; "
486 msgstr "หมึกจะหมด; "
488 #: comdlg32.rc:112
489 msgid "No toner; "
490 msgstr "หมึกหมดแล้ว; "
492 #: comdlg32.rc:113
493 msgid "Page punt; "
494 msgstr ""
496 #: comdlg32.rc:114
497 msgid "Interrupted by user; "
498 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; "
500 #: comdlg32.rc:115
501 msgid "Out of memory; "
502 msgstr "ความจําเครื่องพิมพ์หมด; "
504 #: comdlg32.rc:116
505 msgid "The printer door is open; "
506 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
508 #: comdlg32.rc:117
509 msgid "Print server unknown; "
510 msgstr "ไม่รู้จักเสอร์เวอร์์; "
512 #: comdlg32.rc:118
513 msgid "Power save mode; "
514 msgstr "ใช้ไฟ้น้อย; "
516 #: comdlg32.rc:87
517 msgid "Default Printer; "
518 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
520 #: comdlg32.rc:88
521 msgid "There are %d documents in the queue"
522 msgstr "มี %d แฟ้มรออยู่"
524 #: comdlg32.rc:89
525 msgid "Margins [inches]"
526 msgstr "ขอบกระดาษ [นิ้ว]"
528 #: comdlg32.rc:90
529 msgid "Margins [mm]"
530 msgstr "ขอบกระดาษ [มม.]"
532 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
533 #, fuzzy
534 msgctxt "unit: millimeters"
535 msgid "mm"
536 msgstr "มม."
538 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
539 msgid "Print"
540 msgstr "พิมพ์"
542 #: credui.rc:27
543 msgid "Connect to %s"
544 msgstr ""
546 #: credui.rc:28
547 msgid "Connecting to %s"
548 msgstr ""
550 #: credui.rc:29
551 msgid "Logon unsuccessful"
552 msgstr ""
554 #: credui.rc:30
555 msgid ""
556 "Make sure that your user name\n"
557 "and password are correct."
558 msgstr ""
560 #: credui.rc:32
561 msgid ""
562 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
563 "\n"
564 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
565 "entering your password."
566 msgstr ""
568 #: credui.rc:31
569 msgid "Caps Lock is On"
570 msgstr ""
572 #: crypt32.rc:27
573 msgid "Authority Key Identifier"
574 msgstr ""
576 #: crypt32.rc:28
577 msgid "Key Attributes"
578 msgstr ""
580 #: crypt32.rc:29
581 msgid "Key Usage Restriction"
582 msgstr ""
584 #: crypt32.rc:30
585 msgid "Subject Alternative Name"
586 msgstr ""
588 #: crypt32.rc:31
589 msgid "Issuer Alternative Name"
590 msgstr ""
592 #: crypt32.rc:32
593 msgid "Basic Constraints"
594 msgstr ""
596 #: crypt32.rc:33
597 msgid "Key Usage"
598 msgstr ""
600 #: crypt32.rc:34
601 msgid "Certificate Policies"
602 msgstr ""
604 #: crypt32.rc:35
605 msgid "Subject Key Identifier"
606 msgstr ""
608 #: crypt32.rc:36
609 msgid "CRL Reason Code"
610 msgstr ""
612 #: crypt32.rc:37
613 msgid "CRL Distribution Points"
614 msgstr ""
616 #: crypt32.rc:38
617 msgid "Enhanced Key Usage"
618 msgstr ""
620 #: crypt32.rc:39
621 msgid "Authority Information Access"
622 msgstr ""
624 #: crypt32.rc:40
625 msgid "Certificate Extensions"
626 msgstr ""
628 #: crypt32.rc:41
629 msgid "Next Update Location"
630 msgstr ""
632 #: crypt32.rc:42
633 msgid "Yes or No Trust"
634 msgstr ""
636 #: crypt32.rc:43
637 msgid "Email Address"
638 msgstr ""
640 #: crypt32.rc:44
641 msgid "Unstructured Name"
642 msgstr ""
644 #: crypt32.rc:45
645 msgid "Content Type"
646 msgstr ""
648 #: crypt32.rc:46
649 msgid "Message Digest"
650 msgstr ""
652 #: crypt32.rc:47
653 msgid "Signing Time"
654 msgstr ""
656 #: crypt32.rc:48
657 msgid "Counter Sign"
658 msgstr ""
660 #: crypt32.rc:49
661 msgid "Challenge Password"
662 msgstr ""
664 #: crypt32.rc:50
665 msgid "Unstructured Address"
666 msgstr ""
668 #: crypt32.rc:51
669 msgid "S/MIME Capabilities"
670 msgstr ""
672 #: crypt32.rc:52
673 msgid "Prefer Signed Data"
674 msgstr ""
676 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
677 msgctxt "Certification Practice Statement"
678 msgid "CPS"
679 msgstr ""
681 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
682 msgid "User Notice"
683 msgstr ""
685 #: crypt32.rc:55
686 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
687 msgstr ""
689 #: crypt32.rc:56
690 msgid "Certification Authority Issuer"
691 msgstr ""
693 #: crypt32.rc:57
694 msgid "Certification Template Name"
695 msgstr ""
697 #: crypt32.rc:58
698 msgid "Certificate Type"
699 msgstr ""
701 #: crypt32.rc:59
702 msgid "Certificate Manifold"
703 msgstr ""
705 #: crypt32.rc:60
706 msgid "Netscape Cert Type"
707 msgstr ""
709 #: crypt32.rc:61
710 msgid "Netscape Base URL"
711 msgstr ""
713 #: crypt32.rc:62
714 msgid "Netscape Revocation URL"
715 msgstr ""
717 #: crypt32.rc:63
718 msgid "Netscape CA Revocation URL"
719 msgstr ""
721 #: crypt32.rc:64
722 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
723 msgstr ""
725 #: crypt32.rc:65
726 msgid "Netscape CA Policy URL"
727 msgstr ""
729 #: crypt32.rc:66
730 msgid "Netscape SSL ServerName"
731 msgstr ""
733 #: crypt32.rc:67
734 msgid "Netscape Comment"
735 msgstr ""
737 #: crypt32.rc:68
738 msgid "SpcSpAgencyInfo"
739 msgstr ""
741 #: crypt32.rc:69
742 msgid "SpcFinancialCriteria"
743 msgstr ""
745 #: crypt32.rc:70
746 msgid "SpcMinimalCriteria"
747 msgstr ""
749 #: crypt32.rc:71
750 msgid "Country/Region"
751 msgstr ""
753 #: crypt32.rc:72
754 msgid "Organization"
755 msgstr ""
757 #: crypt32.rc:73
758 msgid "Organizational Unit"
759 msgstr ""
761 #: crypt32.rc:74
762 msgid "Common Name"
763 msgstr ""
765 #: crypt32.rc:75
766 msgid "Locality"
767 msgstr ""
769 #: crypt32.rc:76
770 msgid "State or Province"
771 msgstr ""
773 #: crypt32.rc:77
774 msgid "Title"
775 msgstr ""
777 #: crypt32.rc:78
778 msgid "Given Name"
779 msgstr ""
781 #: crypt32.rc:79
782 msgid "Initials"
783 msgstr ""
785 #: crypt32.rc:80
786 msgid "Surname"
787 msgstr ""
789 #: crypt32.rc:81
790 msgid "Domain Component"
791 msgstr ""
793 #: crypt32.rc:82
794 msgid "Street Address"
795 msgstr ""
797 #: crypt32.rc:83
798 msgid "Serial Number"
799 msgstr ""
801 #: crypt32.rc:84
802 msgid "CA Version"
803 msgstr ""
805 #: crypt32.rc:85
806 msgid "Cross CA Version"
807 msgstr ""
809 #: crypt32.rc:86
810 msgid "Serialized Signature Serial Number"
811 msgstr ""
813 #: crypt32.rc:87
814 msgid "Principal Name"
815 msgstr ""
817 #: crypt32.rc:88
818 msgid "Windows Product Update"
819 msgstr ""
821 #: crypt32.rc:89
822 msgid "Enrollment Name Value Pair"
823 msgstr ""
825 #: crypt32.rc:90
826 msgid "OS Version"
827 msgstr ""
829 #: crypt32.rc:91
830 msgid "Enrollment CSP"
831 msgstr ""
833 #: crypt32.rc:92
834 msgid "CRL Number"
835 msgstr ""
837 #: crypt32.rc:93
838 msgid "Delta CRL Indicator"
839 msgstr ""
841 #: crypt32.rc:94
842 msgid "Issuing Distribution Point"
843 msgstr ""
845 #: crypt32.rc:95
846 msgid "Freshest CRL"
847 msgstr ""
849 #: crypt32.rc:96
850 msgid "Name Constraints"
851 msgstr ""
853 #: crypt32.rc:97
854 msgid "Policy Mappings"
855 msgstr ""
857 #: crypt32.rc:98
858 msgid "Policy Constraints"
859 msgstr ""
861 #: crypt32.rc:99
862 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
863 msgstr ""
865 #: crypt32.rc:100
866 msgid "Application Policies"
867 msgstr ""
869 #: crypt32.rc:101
870 msgid "Application Policy Mappings"
871 msgstr ""
873 #: crypt32.rc:102
874 msgid "Application Policy Constraints"
875 msgstr ""
877 #: crypt32.rc:103
878 msgid "CMC Data"
879 msgstr ""
881 #: crypt32.rc:104
882 msgid "CMC Response"
883 msgstr ""
885 #: crypt32.rc:105
886 msgid "Unsigned CMC Request"
887 msgstr ""
889 #: crypt32.rc:106
890 msgid "CMC Status Info"
891 msgstr ""
893 #: crypt32.rc:107
894 msgid "CMC Extensions"
895 msgstr ""
897 #: crypt32.rc:108
898 msgid "CMC Attributes"
899 msgstr ""
901 #: crypt32.rc:109
902 msgid "PKCS 7 Data"
903 msgstr ""
905 #: crypt32.rc:110
906 msgid "PKCS 7 Signed"
907 msgstr ""
909 #: crypt32.rc:111
910 msgid "PKCS 7 Enveloped"
911 msgstr ""
913 #: crypt32.rc:112
914 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
915 msgstr ""
917 #: crypt32.rc:113
918 msgid "PKCS 7 Digested"
919 msgstr ""
921 #: crypt32.rc:114
922 msgid "PKCS 7 Encrypted"
923 msgstr ""
925 #: crypt32.rc:115
926 msgid "Previous CA Certificate Hash"
927 msgstr ""
929 #: crypt32.rc:116
930 msgid "Virtual Base CRL Number"
931 msgstr ""
933 #: crypt32.rc:117
934 msgid "Next CRL Publish"
935 msgstr ""
937 #: crypt32.rc:118
938 msgid "CA Encryption Certificate"
939 msgstr ""
941 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
942 msgid "Key Recovery Agent"
943 msgstr ""
945 #: crypt32.rc:120
946 msgid "Certificate Template Information"
947 msgstr ""
949 #: crypt32.rc:121
950 msgid "Enterprise Root OID"
951 msgstr ""
953 #: crypt32.rc:122
954 msgid "Dummy Signer"
955 msgstr ""
957 #: crypt32.rc:123
958 msgid "Encrypted Private Key"
959 msgstr ""
961 #: crypt32.rc:124
962 msgid "Published CRL Locations"
963 msgstr ""
965 #: crypt32.rc:125
966 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
967 msgstr ""
969 #: crypt32.rc:126
970 msgid "Transaction Id"
971 msgstr ""
973 #: crypt32.rc:127
974 msgid "Sender Nonce"
975 msgstr ""
977 #: crypt32.rc:128
978 msgid "Recipient Nonce"
979 msgstr ""
981 #: crypt32.rc:129
982 msgid "Reg Info"
983 msgstr ""
985 #: crypt32.rc:130
986 msgid "Get Certificate"
987 msgstr ""
989 #: crypt32.rc:131
990 msgid "Get CRL"
991 msgstr ""
993 #: crypt32.rc:132
994 msgid "Revoke Request"
995 msgstr ""
997 #: crypt32.rc:133
998 msgid "Query Pending"
999 msgstr ""
1001 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1002 msgid "Certificate Trust List"
1003 msgstr ""
1005 #: crypt32.rc:135
1006 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1007 msgstr ""
1009 #: crypt32.rc:136
1010 msgid "Private Key Usage Period"
1011 msgstr ""
1013 #: crypt32.rc:137
1014 msgid "Client Information"
1015 msgstr ""
1017 #: crypt32.rc:138
1018 msgid "Server Authentication"
1019 msgstr ""
1021 #: crypt32.rc:139
1022 msgid "Client Authentication"
1023 msgstr ""
1025 #: crypt32.rc:140
1026 msgid "Code Signing"
1027 msgstr ""
1029 #: crypt32.rc:141
1030 msgid "Secure Email"
1031 msgstr ""
1033 #: crypt32.rc:142
1034 msgid "Time Stamping"
1035 msgstr ""
1037 #: crypt32.rc:143
1038 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1039 msgstr ""
1041 #: crypt32.rc:144
1042 msgid "Microsoft Time Stamping"
1043 msgstr ""
1045 #: crypt32.rc:145
1046 msgid "IP security end system"
1047 msgstr ""
1049 #: crypt32.rc:146
1050 msgid "IP security tunnel termination"
1051 msgstr ""
1053 #: crypt32.rc:147
1054 msgid "IP security user"
1055 msgstr ""
1057 #: crypt32.rc:148
1058 msgid "Encrypting File System"
1059 msgstr ""
1061 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1062 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1063 msgstr ""
1065 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1066 msgid "Windows System Component Verification"
1067 msgstr ""
1069 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1070 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1071 msgstr ""
1073 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1074 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1075 msgstr ""
1077 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1078 msgid "Key Pack Licenses"
1079 msgstr ""
1081 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1082 msgid "License Server Verification"
1083 msgstr ""
1085 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1086 msgid "Smart Card Logon"
1087 msgstr ""
1089 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1090 #, fuzzy
1091 msgid "Digital Rights"
1092 msgstr "ดิจิตัล"
1094 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1095 msgid "Qualified Subordination"
1096 msgstr ""
1098 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1099 msgid "Key Recovery"
1100 msgstr ""
1102 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1103 msgid "Document Signing"
1104 msgstr ""
1106 #: crypt32.rc:160
1107 msgid "IP security IKE intermediate"
1108 msgstr ""
1110 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1111 msgid "File Recovery"
1112 msgstr ""
1114 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1115 msgid "Root List Signer"
1116 msgstr ""
1118 #: crypt32.rc:163
1119 msgid "All application policies"
1120 msgstr ""
1122 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1123 msgid "Directory Service Email Replication"
1124 msgstr ""
1126 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1127 msgid "Certificate Request Agent"
1128 msgstr ""
1130 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1131 msgid "Lifetime Signing"
1132 msgstr ""
1134 #: crypt32.rc:167
1135 msgid "All issuance policies"
1136 msgstr ""
1138 #: crypt32.rc:172
1139 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1140 msgstr ""
1142 #: crypt32.rc:173
1143 msgid "Personal"
1144 msgstr ""
1146 #: crypt32.rc:174
1147 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1148 msgstr ""
1150 #: crypt32.rc:175
1151 msgid "Other People"
1152 msgstr ""
1154 #: crypt32.rc:176
1155 msgid "Trusted Publishers"
1156 msgstr ""
1158 #: crypt32.rc:177
1159 msgid "Untrusted Certificates"
1160 msgstr ""
1162 #: crypt32.rc:182
1163 msgid "KeyID="
1164 msgstr ""
1166 #: crypt32.rc:183
1167 msgid "Certificate Issuer"
1168 msgstr ""
1170 #: crypt32.rc:184
1171 msgid "Certificate Serial Number="
1172 msgstr ""
1174 #: crypt32.rc:185
1175 msgid "Other Name="
1176 msgstr ""
1178 #: crypt32.rc:186
1179 msgid "Email Address="
1180 msgstr ""
1182 #: crypt32.rc:187
1183 msgid "DNS Name="
1184 msgstr ""
1186 #: crypt32.rc:188
1187 msgid "Directory Address"
1188 msgstr ""
1190 #: crypt32.rc:189
1191 msgid "URL="
1192 msgstr ""
1194 #: crypt32.rc:190
1195 msgid "IP Address="
1196 msgstr ""
1198 #: crypt32.rc:191
1199 msgid "Mask="
1200 msgstr ""
1202 #: crypt32.rc:192
1203 msgid "Registered ID="
1204 msgstr ""
1206 #: crypt32.rc:193
1207 msgid "Unknown Key Usage"
1208 msgstr ""
1210 #: crypt32.rc:194
1211 msgid "Subject Type="
1212 msgstr ""
1214 #: crypt32.rc:195
1215 msgctxt "Certificate Authority"
1216 msgid "CA"
1217 msgstr ""
1219 #: crypt32.rc:196
1220 msgid "End Entity"
1221 msgstr ""
1223 #: crypt32.rc:197
1224 msgid "Path Length Constraint="
1225 msgstr ""
1227 #: crypt32.rc:198
1228 #, fuzzy
1229 msgctxt "path length"
1230 msgid "None"
1231 msgstr "ไม่มีเลย"
1233 #: crypt32.rc:199
1234 msgid "Information Not Available"
1235 msgstr ""
1237 #: crypt32.rc:200
1238 msgid "Authority Info Access"
1239 msgstr ""
1241 #: crypt32.rc:201
1242 msgid "Access Method="
1243 msgstr ""
1245 #: crypt32.rc:202
1246 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1247 msgid "OCSP"
1248 msgstr ""
1250 #: crypt32.rc:203
1251 msgid "CA Issuers"
1252 msgstr ""
1254 #: crypt32.rc:204
1255 msgid "Unknown Access Method"
1256 msgstr ""
1258 #: crypt32.rc:205
1259 msgid "Alternative Name"
1260 msgstr ""
1262 #: crypt32.rc:206
1263 msgid "CRL Distribution Point"
1264 msgstr ""
1266 #: crypt32.rc:207
1267 msgid "Distribution Point Name"
1268 msgstr ""
1270 #: crypt32.rc:208
1271 msgid "Full Name"
1272 msgstr ""
1274 #: crypt32.rc:209
1275 msgid "RDN Name"
1276 msgstr ""
1278 #: crypt32.rc:210
1279 msgid "CRL Reason="
1280 msgstr ""
1282 #: crypt32.rc:211
1283 msgid "CRL Issuer"
1284 msgstr ""
1286 #: crypt32.rc:212
1287 msgid "Key Compromise"
1288 msgstr ""
1290 #: crypt32.rc:213
1291 msgid "CA Compromise"
1292 msgstr ""
1294 #: crypt32.rc:214
1295 msgid "Affiliation Changed"
1296 msgstr ""
1298 #: crypt32.rc:215
1299 msgid "Superseded"
1300 msgstr ""
1302 #: crypt32.rc:216
1303 msgid "Operation Ceased"
1304 msgstr ""
1306 #: crypt32.rc:217
1307 msgid "Certificate Hold"
1308 msgstr ""
1310 #: crypt32.rc:218
1311 msgid "Financial Information="
1312 msgstr ""
1314 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
1315 msgid "Available"
1316 msgstr ""
1318 #: crypt32.rc:220
1319 msgid "Not Available"
1320 msgstr ""
1322 #: crypt32.rc:221
1323 msgid "Meets Criteria="
1324 msgstr ""
1326 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1327 msgid "Yes"
1328 msgstr "ใช่"
1330 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1331 msgid "No"
1332 msgstr "ไม่ใช่"
1334 #: crypt32.rc:224
1335 msgid "Digital Signature"
1336 msgstr ""
1338 #: crypt32.rc:225
1339 msgid "Non-Repudiation"
1340 msgstr ""
1342 #: crypt32.rc:226
1343 msgid "Key Encipherment"
1344 msgstr ""
1346 #: crypt32.rc:227
1347 msgid "Data Encipherment"
1348 msgstr ""
1350 #: crypt32.rc:228
1351 msgid "Key Agreement"
1352 msgstr ""
1354 #: crypt32.rc:229
1355 msgid "Certificate Signing"
1356 msgstr ""
1358 #: crypt32.rc:230
1359 msgid "Off-line CRL Signing"
1360 msgstr ""
1362 #: crypt32.rc:231
1363 msgid "CRL Signing"
1364 msgstr ""
1366 #: crypt32.rc:232
1367 msgid "Encipher Only"
1368 msgstr ""
1370 #: crypt32.rc:233
1371 msgid "Decipher Only"
1372 msgstr ""
1374 #: crypt32.rc:234
1375 msgid "SSL Client Authentication"
1376 msgstr ""
1378 #: crypt32.rc:235
1379 msgid "SSL Server Authentication"
1380 msgstr ""
1382 #: crypt32.rc:236
1383 msgid "S/MIME"
1384 msgstr ""
1386 #: crypt32.rc:237
1387 msgid "Signature"
1388 msgstr ""
1390 #: crypt32.rc:238
1391 msgid "SSL CA"
1392 msgstr ""
1394 #: crypt32.rc:239
1395 msgid "S/MIME CA"
1396 msgstr ""
1398 #: crypt32.rc:240
1399 msgid "Signature CA"
1400 msgstr ""
1402 #: cryptdlg.rc:27
1403 msgid "Certificate Policy"
1404 msgstr ""
1406 #: cryptdlg.rc:28
1407 msgid "Policy Identifier: "
1408 msgstr ""
1410 #: cryptdlg.rc:29
1411 msgid "Policy Qualifier Info"
1412 msgstr ""
1414 #: cryptdlg.rc:30
1415 msgid "Policy Qualifier Id="
1416 msgstr ""
1418 #: cryptdlg.rc:33
1419 msgid "Qualifier"
1420 msgstr ""
1422 #: cryptdlg.rc:34
1423 msgid "Notice Reference"
1424 msgstr ""
1426 #: cryptdlg.rc:35
1427 msgid "Organization="
1428 msgstr ""
1430 #: cryptdlg.rc:36
1431 msgid "Notice Number="
1432 msgstr ""
1434 #: cryptdlg.rc:37
1435 msgid "Notice Text="
1436 msgstr ""
1438 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1439 msgid "Certificate"
1440 msgstr ""
1442 #: cryptui.rc:28
1443 #, fuzzy
1444 msgid "Certificate Information"
1445 msgstr "รายละเอียด"
1447 #: cryptui.rc:29
1448 msgid ""
1449 "This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
1450 "altered or corrupted."
1451 msgstr ""
1453 #: cryptui.rc:30
1454 msgid ""
1455 "This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
1456 "trusted root certificate store."
1457 msgstr ""
1459 #: cryptui.rc:31
1460 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1461 msgstr ""
1463 #: cryptui.rc:32
1464 #, fuzzy
1465 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1466 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
1468 #: cryptui.rc:33
1469 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1470 msgstr ""
1472 #: cryptui.rc:34
1473 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1474 msgstr ""
1476 #: cryptui.rc:35
1477 msgid "Issued to: "
1478 msgstr ""
1480 #: cryptui.rc:36
1481 msgid "Issued by: "
1482 msgstr ""
1484 #: cryptui.rc:37
1485 msgid "Valid from "
1486 msgstr ""
1488 #: cryptui.rc:38
1489 msgid " to "
1490 msgstr ""
1492 #: cryptui.rc:39
1493 msgid "This certificate has an invalid signature."
1494 msgstr ""
1496 #: cryptui.rc:40
1497 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1498 msgstr ""
1500 #: cryptui.rc:41
1501 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1502 msgstr ""
1504 #: cryptui.rc:42
1505 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1506 msgstr ""
1508 #: cryptui.rc:43
1509 msgid "This certificate is OK."
1510 msgstr ""
1512 #: cryptui.rc:44
1513 msgid "Field"
1514 msgstr ""
1516 #: cryptui.rc:45
1517 msgid "Value"
1518 msgstr ""
1520 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1521 msgid "<All>"
1522 msgstr ""
1524 #: cryptui.rc:47
1525 msgid "Version 1 Fields Only"
1526 msgstr ""
1528 #: cryptui.rc:48
1529 msgid "Extensions Only"
1530 msgstr ""
1532 #: cryptui.rc:49
1533 msgid "Critical Extensions Only"
1534 msgstr ""
1536 #: cryptui.rc:50
1537 #, fuzzy
1538 msgid "Properties Only"
1539 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
1541 #: cryptui.rc:52
1542 msgid "Serial number"
1543 msgstr ""
1545 #: cryptui.rc:53
1546 msgid "Issuer"
1547 msgstr ""
1549 #: cryptui.rc:54
1550 msgid "Valid from"
1551 msgstr ""
1553 #: cryptui.rc:55
1554 msgid "Valid to"
1555 msgstr ""
1557 #: cryptui.rc:56
1558 msgid "Subject"
1559 msgstr ""
1561 #: cryptui.rc:57
1562 msgid "Public key"
1563 msgstr ""
1565 #: cryptui.rc:58
1566 msgid "%s (%d bits)"
1567 msgstr ""
1569 #: cryptui.rc:59
1570 msgid "SHA1 hash"
1571 msgstr ""
1573 #: cryptui.rc:60
1574 msgid "Enhanced key usage (property)"
1575 msgstr ""
1577 #: cryptui.rc:61
1578 msgid "Friendly name"
1579 msgstr ""
1581 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
1582 msgid "Description"
1583 msgstr ""
1585 #: cryptui.rc:63
1586 #, fuzzy
1587 msgid "Certificate Properties"
1588 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
1590 #: cryptui.rc:64
1591 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1592 msgstr ""
1594 #: cryptui.rc:65
1595 msgid "The OID you entered already exists."
1596 msgstr ""
1598 #: cryptui.rc:66
1599 msgid "Select Certificate Store"
1600 msgstr ""
1602 #: cryptui.rc:67
1603 msgid "Please select a certificate store."
1604 msgstr ""
1606 #: cryptui.rc:68
1607 msgid "Certificate Import Wizard"
1608 msgstr ""
1610 #: cryptui.rc:69
1611 msgid ""
1612 "The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
1613 "select another file."
1614 msgstr ""
1616 #: cryptui.rc:70
1617 msgid "File to Import"
1618 msgstr ""
1620 #: cryptui.rc:71
1621 msgid "Specify the file you want to import."
1622 msgstr ""
1624 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1625 msgid "Certificate Store"
1626 msgstr ""
1628 #: cryptui.rc:73
1629 msgid ""
1630 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1631 "lists, and certificate trust lists."
1632 msgstr ""
1634 #: cryptui.rc:74
1635 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1636 msgstr ""
1638 #: cryptui.rc:75
1639 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1640 msgstr ""
1642 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1643 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1644 msgstr ""
1646 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1647 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1648 msgstr ""
1650 #: cryptui.rc:78
1651 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1652 msgstr ""
1654 #: cryptui.rc:79
1655 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1656 msgstr ""
1658 #: cryptui.rc:81
1659 msgid "Please select a file."
1660 msgstr ""
1662 #: cryptui.rc:82
1663 msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
1664 msgstr ""
1666 #: cryptui.rc:83
1667 msgid "Could not open "
1668 msgstr ""
1670 #: cryptui.rc:84
1671 msgid "Determined by the program"
1672 msgstr ""
1674 #: cryptui.rc:85
1675 msgid "Please select a store"
1676 msgstr ""
1678 #: cryptui.rc:86
1679 msgid "Certificate Store Selected"
1680 msgstr ""
1682 #: cryptui.rc:87
1683 msgid "Automatically determined by the program"
1684 msgstr ""
1686 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
1687 #, fuzzy
1688 msgid "File"
1689 msgstr "แฟ้ม"
1691 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
1692 #, fuzzy
1693 msgid "Content"
1694 msgstr "เนื้อหา"
1696 #: cryptui.rc:91
1697 msgid "Certificate Revocation List"
1698 msgstr ""
1700 #: cryptui.rc:93
1701 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1702 msgstr ""
1704 #: cryptui.rc:94
1705 msgid "Personal Information Exchange"
1706 msgstr ""
1708 #: cryptui.rc:96
1709 msgid "The import was successful."
1710 msgstr ""
1712 #: cryptui.rc:97
1713 msgid "The import failed."
1714 msgstr ""
1716 #: cryptui.rc:98
1717 msgid "Arial"
1718 msgstr ""
1720 #: cryptui.rc:100
1721 msgid "<Advanced Purposes>"
1722 msgstr ""
1724 #: cryptui.rc:101
1725 msgid "Issued To"
1726 msgstr ""
1728 #: cryptui.rc:102
1729 msgid "Issued By"
1730 msgstr ""
1732 #: cryptui.rc:103
1733 msgid "Expiration Date"
1734 msgstr ""
1736 #: cryptui.rc:104
1737 msgid "Friendly Name"
1738 msgstr ""
1740 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1741 #, fuzzy
1742 msgid "<None>"
1743 msgstr "ไม่มีเลย"
1745 #: cryptui.rc:107
1746 msgid ""
1747 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1748 "sign messages with it.\n"
1749 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1750 msgstr ""
1752 #: cryptui.rc:108
1753 msgid ""
1754 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1755 "sign messages with them.\n"
1756 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1757 msgstr ""
1759 #: cryptui.rc:109
1760 msgid ""
1761 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1762 "verify messages signed with it.\n"
1763 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1764 msgstr ""
1766 #: cryptui.rc:110
1767 msgid ""
1768 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1769 "verify messages signed with it.\n"
1770 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1771 msgstr ""
1773 #: cryptui.rc:111
1774 msgid ""
1775 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1776 "trusted.\n"
1777 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1778 msgstr ""
1780 #: cryptui.rc:112
1781 msgid ""
1782 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1783 "trusted.\n"
1784 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1785 msgstr ""
1787 #: cryptui.rc:113
1788 msgid ""
1789 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1790 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1791 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1792 msgstr ""
1794 #: cryptui.rc:114
1795 msgid ""
1796 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1797 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1798 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1799 msgstr ""
1801 #: cryptui.rc:115
1802 msgid ""
1803 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1804 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1805 msgstr ""
1807 #: cryptui.rc:116
1808 msgid ""
1809 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1810 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1811 msgstr ""
1813 #: cryptui.rc:117
1814 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1815 msgstr ""
1817 #: cryptui.rc:118
1818 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1819 msgstr ""
1821 #: cryptui.rc:119
1822 msgid "Certificates"
1823 msgstr ""
1825 #: cryptui.rc:121
1826 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1827 msgstr ""
1829 #: cryptui.rc:122
1830 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1831 msgstr ""
1833 #: cryptui.rc:123
1834 msgid ""
1835 "Ensures software came from software publisher\n"
1836 "Protects software from alteration after publication"
1837 msgstr ""
1839 #: cryptui.rc:124
1840 msgid "Protects e-mail messages"
1841 msgstr ""
1843 #: cryptui.rc:125
1844 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1845 msgstr ""
1847 #: cryptui.rc:126
1848 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1849 msgstr ""
1851 #: cryptui.rc:127
1852 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1853 msgstr ""
1855 #: cryptui.rc:128
1856 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1857 msgstr ""
1859 #: cryptui.rc:144
1860 msgid "Private Key Archival"
1861 msgstr ""
1863 #: cryptui.rc:147
1864 msgid "Certificate Export Wizard"
1865 msgstr ""
1867 #: cryptui.rc:148
1868 msgid "Export Format"
1869 msgstr ""
1871 #: cryptui.rc:149
1872 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1873 msgstr ""
1875 #: cryptui.rc:150
1876 msgid "Export Filename"
1877 msgstr ""
1879 #: cryptui.rc:151
1880 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1881 msgstr ""
1883 #: cryptui.rc:152
1884 msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
1885 msgstr ""
1887 #: cryptui.rc:153
1888 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1889 msgstr ""
1891 #: cryptui.rc:154
1892 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1893 msgstr ""
1895 #: cryptui.rc:157
1896 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1897 msgstr ""
1899 #: cryptui.rc:158
1900 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1901 msgstr ""
1903 #: cryptui.rc:159
1904 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1905 msgstr ""
1907 #: cryptui.rc:160
1908 msgid "File Format"
1909 msgstr ""
1911 #: cryptui.rc:161
1912 msgid "Include all certificates in certificate path"
1913 msgstr ""
1915 #: cryptui.rc:162
1916 msgid "Export keys"
1917 msgstr ""
1919 #: cryptui.rc:165
1920 msgid "The export was successful."
1921 msgstr ""
1923 #: cryptui.rc:166
1924 msgid "The export failed."
1925 msgstr ""
1927 #: cryptui.rc:167
1928 msgid "Export Private Key"
1929 msgstr ""
1931 #: cryptui.rc:168
1932 msgid ""
1933 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1934 "certificate."
1935 msgstr ""
1937 #: cryptui.rc:169
1938 msgid "Enter Password"
1939 msgstr ""
1941 #: cryptui.rc:170
1942 msgid "You may password-protect a private key."
1943 msgstr ""
1945 #: cryptui.rc:171
1946 msgid "The passwords do not match."
1947 msgstr ""
1949 #: cryptui.rc:172
1950 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1951 msgstr ""
1953 #: cryptui.rc:173
1954 msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
1955 msgstr ""
1957 #: devenum.rc:32
1958 msgid "Default DirectSound"
1959 msgstr ""
1961 #: devenum.rc:33
1962 msgid "DirectSound: %s"
1963 msgstr ""
1965 #: devenum.rc:34
1966 msgid "Default WaveOut Device"
1967 msgstr ""
1969 #: devenum.rc:35
1970 msgid "Default MidiOut Device"
1971 msgstr ""
1973 #: dinput.rc:34
1974 #, fuzzy
1975 msgid "Action"
1976 msgstr "รายละเอียด"
1978 #: dinput.rc:35
1979 msgid "Object"
1980 msgstr ""
1982 #: dxdiagn.rc:25
1983 msgid "Regional Setting"
1984 msgstr ""
1986 #: dxdiagn.rc:26
1987 msgid "%uMB used, %uMB available"
1988 msgstr ""
1990 #: gdi32.rc:25
1991 msgid "Western"
1992 msgstr ""
1994 #: gdi32.rc:26
1995 msgid "Central European"
1996 msgstr ""
1998 #: gdi32.rc:27
1999 msgid "Cyrillic"
2000 msgstr ""
2002 #: gdi32.rc:28
2003 #, fuzzy
2004 msgid "Greek"
2005 msgstr "สีเขียว"
2007 #: gdi32.rc:29
2008 msgid "Turkish"
2009 msgstr ""
2011 #: gdi32.rc:30
2012 msgid "Hebrew"
2013 msgstr ""
2015 #: gdi32.rc:31
2016 msgid "Arabic"
2017 msgstr ""
2019 #: gdi32.rc:32
2020 msgid "Baltic"
2021 msgstr ""
2023 #: gdi32.rc:33
2024 msgid "Vietnamese"
2025 msgstr ""
2027 #: gdi32.rc:34
2028 msgid "Thai"
2029 msgstr ""
2031 #: gdi32.rc:35
2032 msgid "Japanese"
2033 msgstr ""
2035 #: gdi32.rc:36
2036 msgid "CHINESE_GB2312"
2037 msgstr ""
2039 #: gdi32.rc:37
2040 msgid "Hangul"
2041 msgstr ""
2043 #: gdi32.rc:38
2044 msgid "CHINESE_BIG5"
2045 msgstr ""
2047 #: gdi32.rc:39
2048 msgid "Hangul(Johab)"
2049 msgstr ""
2051 #: gdi32.rc:40
2052 msgid "Symbol"
2053 msgstr ""
2055 #: gdi32.rc:41
2056 msgid "OEM/DOS"
2057 msgstr ""
2059 #: hhctrl.rc:56
2060 msgid "S&ync"
2061 msgstr ""
2063 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2064 msgid "&Back"
2065 msgstr ""
2067 #: hhctrl.rc:58
2068 msgid "&Forward"
2069 msgstr ""
2071 #: hhctrl.rc:59
2072 msgctxt "table of contents"
2073 msgid "&Home"
2074 msgstr ""
2076 #: hhctrl.rc:60
2077 msgid "&Stop"
2078 msgstr ""
2080 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
2081 msgid "&Refresh"
2082 msgstr ""
2084 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
2085 #, fuzzy
2086 msgid "&Print..."
2087 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
2089 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2090 msgid "&Contents"
2091 msgstr "เนื้อหา"
2093 #: hhctrl.rc:29
2094 msgid "I&ndex"
2095 msgstr ""
2097 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2098 msgid "&Search"
2099 msgstr "คันหา"
2101 #: hhctrl.rc:31
2102 msgid "Favor&ites"
2103 msgstr ""
2105 #: hhctrl.rc:33
2106 msgid "Hide &Tabs"
2107 msgstr ""
2109 #: hhctrl.rc:34
2110 msgid "Show &Tabs"
2111 msgstr ""
2113 #: hhctrl.rc:39
2114 msgid "Show"
2115 msgstr ""
2117 #: hhctrl.rc:40
2118 msgid "Hide"
2119 msgstr ""
2121 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
2122 msgid "Stop"
2123 msgstr ""
2125 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
2126 msgid "Refresh"
2127 msgstr ""
2129 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
2130 msgid "Back"
2131 msgstr ""
2133 #: hhctrl.rc:44
2134 msgctxt "table of contents"
2135 msgid "Home"
2136 msgstr ""
2138 #: hhctrl.rc:45
2139 msgid "Sync"
2140 msgstr ""
2142 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
2143 msgid "Options"
2144 msgstr ""
2146 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
2147 msgid "Forward"
2148 msgstr ""
2150 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2151 msgid "Cinepak Video codec"
2152 msgstr ""
2154 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
2155 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
2156 #: wordpad.rc:26
2157 msgid "&File"
2158 msgstr "แฟ้ม"
2160 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
2161 msgid "&New"
2162 msgstr ""
2164 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
2165 msgid "&Window"
2166 msgstr ""
2168 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
2169 #, fuzzy
2170 msgid "&Open..."
2171 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
2173 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
2174 msgid "Save &as..."
2175 msgstr "บันทืกเป็น..."
2177 #: ieframe.rc:35
2178 #, fuzzy
2179 msgid "Print &format..."
2180 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
2182 #: ieframe.rc:36
2183 #, fuzzy
2184 msgid "Pr&int..."
2185 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
2187 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
2188 #, fuzzy
2189 msgid "Print previe&w"
2190 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
2192 #: ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2193 msgid "&Properties"
2194 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2196 #: ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198 oleview.rc:210
2197 #: taskmgr.rc:139
2198 msgid "&Close"
2199 msgstr ""
2201 #: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
2202 #: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
2203 msgid "&View"
2204 msgstr ""
2206 #: ieframe.rc:44
2207 msgid "&Toolbars"
2208 msgstr ""
2210 #: ieframe.rc:46
2211 msgid "&Standard bar"
2212 msgstr ""
2214 #: ieframe.rc:47
2215 msgid "&Address bar"
2216 msgstr ""
2218 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
2219 msgid "&Favorites"
2220 msgstr ""
2222 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
2223 msgid "&Add to Favorites..."
2224 msgstr ""
2226 #: ieframe.rc:55 shell32.rc:125 clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:124
2227 #: oleview.rc:69 progman.rc:52 progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141
2228 #: progman.rc:157 progman.rc:181 progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76
2229 #: taskmgr.rc:87 winefile.rc:85 winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
2230 msgid "&Help"
2231 msgstr "ช่วยเหลีอ"
2233 #: ieframe.rc:57
2234 msgid "&About Internet Explorer"
2235 msgstr ""
2237 #: ieframe.rc:78
2238 #, fuzzy
2239 msgid "Open URL"
2240 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
2242 #: ieframe.rc:81
2243 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
2244 msgstr ""
2246 #: ieframe.rc:82
2247 #, fuzzy
2248 msgid "Open:"
2249 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
2251 #: ieframe.rc:84 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
2252 #: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
2253 #: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
2254 #: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
2255 #: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
2256 #: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
2257 #: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
2258 #: wordpad.rc:246
2259 msgid "OK"
2260 msgstr "ตกลง"
2262 #: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160
2263 #: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
2264 #: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
2265 #: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
2266 #: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
2267 #: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
2268 #: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
2269 msgid "Cancel"
2270 msgstr "ยกเลิก"
2272 #: ieframe.rc:67
2273 msgctxt "home page"
2274 msgid "Home"
2275 msgstr ""
2277 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
2278 #, fuzzy
2279 msgid "Print..."
2280 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
2282 #: ieframe.rc:73
2283 msgid "Address"
2284 msgstr ""
2286 #: inetcpl.rc:43
2287 msgid "General"
2288 msgstr ""
2290 #: inetcpl.rc:46
2291 msgid " Home page "
2292 msgstr ""
2294 #: inetcpl.rc:47
2295 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
2296 msgstr ""
2298 #: inetcpl.rc:50
2299 msgid "&Current page"
2300 msgstr ""
2302 #: inetcpl.rc:51
2303 #, fuzzy
2304 msgid "&Default page"
2305 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
2307 #: inetcpl.rc:52
2308 msgid "&Blank page"
2309 msgstr ""
2311 #: inetcpl.rc:53
2312 msgid " Browsing history "
2313 msgstr ""
2315 #: inetcpl.rc:54
2316 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
2317 msgstr ""
2319 #: inetcpl.rc:56
2320 msgid "Delete &files..."
2321 msgstr ""
2323 #: inetcpl.rc:57
2324 #, fuzzy
2325 msgid "&Settings..."
2326 msgstr "บันทืกเป็น..."
2328 #: inetcpl.rc:65
2329 msgid "Delete browsing history"
2330 msgstr ""
2332 #: inetcpl.rc:68
2333 msgid ""
2334 "Temporary internet files\n"
2335 "Cached copies of webpages, images and certificates."
2336 msgstr ""
2338 #: inetcpl.rc:70
2339 msgid ""
2340 "Cookies\n"
2341 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
2342 "preferences and login information."
2343 msgstr ""
2345 #: inetcpl.rc:72
2346 msgid ""
2347 "History\n"
2348 "List of websites you have accessed."
2349 msgstr ""
2351 #: inetcpl.rc:74
2352 msgid ""
2353 "Form data\n"
2354 "Usernames and other information you have entered into forms."
2355 msgstr ""
2357 #: inetcpl.rc:76
2358 msgid ""
2359 "Passwords\n"
2360 "Saved passwords you have entered into forms."
2361 msgstr ""
2363 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
2364 #, fuzzy
2365 msgid "Delete"
2366 msgstr "ลบ\tDel"
2368 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
2369 msgid "Security"
2370 msgstr ""
2372 #: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
2373 #, fuzzy
2374 msgid "Listview"
2375 msgstr "กําหนด"
2377 #: inetcpl.rc:95
2378 msgid "trackbar"
2379 msgstr ""
2381 #: inetcpl.rc:108
2382 #, fuzzy
2383 msgid " Certificates "
2384 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2386 #: inetcpl.rc:109
2387 msgid ""
2388 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
2389 "certificate authorities and publishers."
2390 msgstr ""
2392 #: inetcpl.rc:111
2393 #, fuzzy
2394 msgid "Certificates..."
2395 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2397 #: inetcpl.rc:112
2398 msgid "Publishers..."
2399 msgstr ""
2401 #: inetcpl.rc:28
2402 msgid "Internet Settings"
2403 msgstr ""
2405 #: inetcpl.rc:29
2406 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2407 msgstr ""
2409 #: inetcpl.rc:30
2410 msgid "Security settings for zone: "
2411 msgstr ""
2413 #: inetcpl.rc:31
2414 msgid "Custom"
2415 msgstr ""
2417 #: inetcpl.rc:32
2418 msgid "Very Low"
2419 msgstr ""
2421 #: inetcpl.rc:33
2422 msgid "Low"
2423 msgstr ""
2425 #: inetcpl.rc:34
2426 msgid "Medium"
2427 msgstr ""
2429 #: inetcpl.rc:35
2430 msgid "Increased"
2431 msgstr ""
2433 #: inetcpl.rc:36
2434 msgid "High"
2435 msgstr ""
2437 #: jscript.rc:25
2438 msgid "Error converting object to primitive type"
2439 msgstr ""
2441 #: jscript.rc:26
2442 msgid "Invalid procedure call or argument"
2443 msgstr ""
2445 #: jscript.rc:27
2446 msgid "Subscript out of range"
2447 msgstr ""
2449 #: jscript.rc:28
2450 msgid "Automation server can't create object"
2451 msgstr ""
2453 #: jscript.rc:29
2454 msgid "Object doesn't support this property or method"
2455 msgstr ""
2457 #: jscript.rc:30
2458 msgid "Object doesn't support this action"
2459 msgstr ""
2461 #: jscript.rc:31
2462 msgid "Argument not optional"
2463 msgstr ""
2465 #: jscript.rc:32
2466 msgid "Syntax error"
2467 msgstr ""
2469 #: jscript.rc:33
2470 msgid "Expected ';'"
2471 msgstr ""
2473 #: jscript.rc:34
2474 msgid "Expected '('"
2475 msgstr ""
2477 #: jscript.rc:35
2478 msgid "Expected ')'"
2479 msgstr ""
2481 #: jscript.rc:36
2482 msgid "Unterminated string constant"
2483 msgstr ""
2485 #: jscript.rc:37
2486 msgid "Conditional compilation is turned off"
2487 msgstr ""
2489 #: jscript.rc:40
2490 msgid "Number expected"
2491 msgstr ""
2493 #: jscript.rc:38
2494 msgid "Function expected"
2495 msgstr ""
2497 #: jscript.rc:39
2498 msgid "'[object]' is not a date object"
2499 msgstr ""
2501 #: jscript.rc:41
2502 msgid "Object expected"
2503 msgstr ""
2505 #: jscript.rc:42
2506 msgid "Illegal assignment"
2507 msgstr ""
2509 #: jscript.rc:43
2510 msgid "'|' is undefined"
2511 msgstr ""
2513 #: jscript.rc:44
2514 msgid "Boolean object expected"
2515 msgstr ""
2517 #: jscript.rc:45
2518 msgid "VBArray object expected"
2519 msgstr ""
2521 #: jscript.rc:46
2522 msgid "JScript object expected"
2523 msgstr ""
2525 #: jscript.rc:47
2526 msgid "Syntax error in regular expression"
2527 msgstr ""
2529 #: jscript.rc:49
2530 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2531 msgstr ""
2533 #: jscript.rc:48
2534 msgid "URI to be decoded is incorrect"
2535 msgstr ""
2537 #: jscript.rc:50
2538 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2539 msgstr ""
2541 #: jscript.rc:51
2542 msgid "Array object expected"
2543 msgstr ""
2545 #: winerror.mc:26
2546 msgid "Success\n"
2547 msgstr ""
2549 #: winerror.mc:31
2550 msgid "Invalid function\n"
2551 msgstr ""
2553 #: winerror.mc:36
2554 #, fuzzy
2555 msgid "File not found\n"
2556 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
2558 #: winerror.mc:41
2559 #, fuzzy
2560 msgid "Path not found\n"
2561 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
2563 #: winerror.mc:46
2564 msgid "Too many open files\n"
2565 msgstr ""
2567 #: winerror.mc:51
2568 msgid "Access denied\n"
2569 msgstr ""
2571 #: winerror.mc:56
2572 msgid "Invalid handle\n"
2573 msgstr ""
2575 #: winerror.mc:61
2576 msgid "Memory trashed\n"
2577 msgstr ""
2579 #: winerror.mc:66
2580 #, fuzzy
2581 msgid "Not enough memory\n"
2582 msgstr "ความจํา์หมด"
2584 #: winerror.mc:71
2585 msgid "Invalid block\n"
2586 msgstr ""
2588 #: winerror.mc:76
2589 msgid "Bad environment\n"
2590 msgstr ""
2592 #: winerror.mc:81
2593 msgid "Bad format\n"
2594 msgstr ""
2596 #: winerror.mc:86
2597 msgid "Invalid access\n"
2598 msgstr ""
2600 #: winerror.mc:91
2601 msgid "Invalid data\n"
2602 msgstr ""
2604 #: winerror.mc:96
2605 #, fuzzy
2606 msgid "Out of memory\n"
2607 msgstr "ความจํา์หมด"
2609 #: winerror.mc:101
2610 msgid "Invalid drive\n"
2611 msgstr ""
2613 #: winerror.mc:106
2614 msgid "Can't delete current directory\n"
2615 msgstr ""
2617 #: winerror.mc:111
2618 msgid "Not same device\n"
2619 msgstr ""
2621 #: winerror.mc:116
2622 msgid "No more files\n"
2623 msgstr ""
2625 #: winerror.mc:121
2626 msgid "Write protected\n"
2627 msgstr ""
2629 #: winerror.mc:126
2630 msgid "Bad unit\n"
2631 msgstr ""
2633 #: winerror.mc:131
2634 msgid "Not ready\n"
2635 msgstr ""
2637 #: winerror.mc:136
2638 msgid "Bad command\n"
2639 msgstr ""
2641 #: winerror.mc:141
2642 msgid "CRC error\n"
2643 msgstr ""
2645 #: winerror.mc:146
2646 msgid "Bad length\n"
2647 msgstr ""
2649 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2650 msgid "Seek error\n"
2651 msgstr ""
2653 #: winerror.mc:156
2654 msgid "Not DOS disk\n"
2655 msgstr ""
2657 #: winerror.mc:161
2658 #, fuzzy
2659 msgid "Sector not found\n"
2660 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
2662 #: winerror.mc:166
2663 #, fuzzy
2664 msgid "Out of paper\n"
2665 msgstr "กระดาษหมด; "
2667 #: winerror.mc:171
2668 msgid "Write fault\n"
2669 msgstr ""
2671 #: winerror.mc:176
2672 msgid "Read fault\n"
2673 msgstr ""
2675 #: winerror.mc:181
2676 msgid "General failure\n"
2677 msgstr ""
2679 #: winerror.mc:186
2680 msgid "Sharing violation\n"
2681 msgstr ""
2683 #: winerror.mc:191
2684 #, fuzzy
2685 msgid "Lock violation\n"
2686 msgstr "รายละเอียด"
2688 #: winerror.mc:196
2689 msgid "Wrong disk\n"
2690 msgstr ""
2692 #: winerror.mc:201
2693 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2694 msgstr ""
2696 #: winerror.mc:206
2697 msgid "End of file\n"
2698 msgstr ""
2700 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2701 msgid "Disk full\n"
2702 msgstr ""
2704 #: winerror.mc:216
2705 msgid "Request not supported\n"
2706 msgstr ""
2708 #: winerror.mc:221
2709 msgid "Remote machine not listening\n"
2710 msgstr ""
2712 #: winerror.mc:226
2713 msgid "Duplicate network name\n"
2714 msgstr ""
2716 #: winerror.mc:231
2717 msgid "Bad network path\n"
2718 msgstr ""
2720 #: winerror.mc:236
2721 msgid "Network busy\n"
2722 msgstr ""
2724 #: winerror.mc:241
2725 #, fuzzy
2726 msgid "Device does not exist\n"
2727 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
2729 #: winerror.mc:246
2730 msgid "Too many commands\n"
2731 msgstr ""
2733 #: winerror.mc:251
2734 msgid "Adaptor hardware error\n"
2735 msgstr ""
2737 #: winerror.mc:256
2738 msgid "Bad network response\n"
2739 msgstr ""
2741 #: winerror.mc:261
2742 msgid "Unexpected network error\n"
2743 msgstr ""
2745 #: winerror.mc:266
2746 msgid "Bad remote adaptor\n"
2747 msgstr ""
2749 #: winerror.mc:271
2750 msgid "Print queue full\n"
2751 msgstr ""
2753 #: winerror.mc:276
2754 msgid "No spool space\n"
2755 msgstr ""
2757 #: winerror.mc:281
2758 #, fuzzy
2759 msgid "Print canceled\n"
2760 msgstr "ลบ\tDel"
2762 #: winerror.mc:286
2763 #, fuzzy
2764 msgid "Network name deleted\n"
2765 msgstr "ลบ\tDel"
2767 #: winerror.mc:291
2768 msgid "Network access denied\n"
2769 msgstr ""
2771 #: winerror.mc:296
2772 msgid "Bad device type\n"
2773 msgstr ""
2775 #: winerror.mc:301
2776 msgid "Bad network name\n"
2777 msgstr ""
2779 #: winerror.mc:306
2780 msgid "Too many network names\n"
2781 msgstr ""
2783 #: winerror.mc:311
2784 msgid "Too many network sessions\n"
2785 msgstr ""
2787 #: winerror.mc:316
2788 msgid "Sharing paused\n"
2789 msgstr ""
2791 #: winerror.mc:321
2792 msgid "Request not accepted\n"
2793 msgstr ""
2795 #: winerror.mc:326
2796 msgid "Redirector paused\n"
2797 msgstr ""
2799 #: winerror.mc:331
2800 #, fuzzy
2801 msgid "File exists\n"
2802 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
2804 #: winerror.mc:336
2805 msgid "Cannot create\n"
2806 msgstr ""
2808 #: winerror.mc:341
2809 msgid "Int24 failure\n"
2810 msgstr ""
2812 #: winerror.mc:346
2813 msgid "Out of structures\n"
2814 msgstr ""
2816 #: winerror.mc:351
2817 msgid "Already assigned\n"
2818 msgstr ""
2820 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
2821 msgid "Invalid password\n"
2822 msgstr ""
2824 #: winerror.mc:361
2825 msgid "Invalid parameter\n"
2826 msgstr ""
2828 #: winerror.mc:366
2829 msgid "Net write fault\n"
2830 msgstr ""
2832 #: winerror.mc:371
2833 msgid "No process slots\n"
2834 msgstr ""
2836 #: winerror.mc:376
2837 msgid "Too many semaphores\n"
2838 msgstr ""
2840 #: winerror.mc:381
2841 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
2842 msgstr ""
2844 #: winerror.mc:386
2845 msgid "Semaphore is set\n"
2846 msgstr ""
2848 #: winerror.mc:391
2849 msgid "Too many semaphore requests\n"
2850 msgstr ""
2852 #: winerror.mc:396
2853 msgid "Invalid at interrupt time\n"
2854 msgstr ""
2856 #: winerror.mc:401
2857 msgid "Semaphore owner died\n"
2858 msgstr ""
2860 #: winerror.mc:406
2861 msgid "Semaphore user limit\n"
2862 msgstr ""
2864 #: winerror.mc:411
2865 msgid "Insert disk for drive %1\n"
2866 msgstr ""
2868 #: winerror.mc:416
2869 msgid "Drive locked\n"
2870 msgstr ""
2872 #: winerror.mc:421
2873 msgid "Broken pipe\n"
2874 msgstr ""
2876 #: winerror.mc:426
2877 #, fuzzy
2878 msgid "Open failed\n"
2879 msgstr "แฟ้ม"
2881 #: winerror.mc:431
2882 msgid "Buffer overflow\n"
2883 msgstr ""
2885 #: winerror.mc:441
2886 msgid "No more search handles\n"
2887 msgstr ""
2889 #: winerror.mc:446
2890 msgid "Invalid target handle\n"
2891 msgstr ""
2893 #: winerror.mc:451
2894 msgid "Invalid IOCTL\n"
2895 msgstr ""
2897 #: winerror.mc:456
2898 msgid "Invalid verify switch\n"
2899 msgstr ""
2901 #: winerror.mc:461
2902 msgid "Bad driver level\n"
2903 msgstr ""
2905 #: winerror.mc:466
2906 msgid "Call not implemented\n"
2907 msgstr ""
2909 #: winerror.mc:471
2910 msgid "Semaphore timeout\n"
2911 msgstr ""
2913 #: winerror.mc:476
2914 #, fuzzy
2915 msgid "Insufficient buffer\n"
2916 msgstr "ดิจิตัล"
2918 #: winerror.mc:481
2919 msgid "Invalid name\n"
2920 msgstr ""
2922 #: winerror.mc:486
2923 msgid "Invalid level\n"
2924 msgstr ""
2926 #: winerror.mc:491
2927 msgid "No volume label\n"
2928 msgstr ""
2930 #: winerror.mc:496
2931 #, fuzzy
2932 msgid "Module not found\n"
2933 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
2935 #: winerror.mc:501
2936 #, fuzzy
2937 msgid "Procedure not found\n"
2938 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
2940 #: winerror.mc:506
2941 msgid "No children to wait for\n"
2942 msgstr ""
2944 #: winerror.mc:511
2945 msgid "Child process has not completed\n"
2946 msgstr ""
2948 #: winerror.mc:516
2949 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
2950 msgstr ""
2952 #: winerror.mc:521
2953 msgid "Negative seek\n"
2954 msgstr ""
2956 #: winerror.mc:531
2957 msgid "Drive is a JOIN target\n"
2958 msgstr ""
2960 #: winerror.mc:536
2961 msgid "Drive is already JOINed\n"
2962 msgstr ""
2964 #: winerror.mc:541
2965 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
2966 msgstr ""
2968 #: winerror.mc:546
2969 msgid "Drive is not JOINed\n"
2970 msgstr ""
2972 #: winerror.mc:551
2973 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
2974 msgstr ""
2976 #: winerror.mc:556
2977 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
2978 msgstr ""
2980 #: winerror.mc:561
2981 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
2982 msgstr ""
2984 #: winerror.mc:566
2985 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
2986 msgstr ""
2988 #: winerror.mc:571
2989 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
2990 msgstr ""
2992 #: winerror.mc:576
2993 msgid "Drive is busy\n"
2994 msgstr ""
2996 #: winerror.mc:581
2997 msgid "Same drive\n"
2998 msgstr ""
3000 #: winerror.mc:586
3001 msgid "Not toplevel directory\n"
3002 msgstr ""
3004 #: winerror.mc:591
3005 msgid "Directory is not empty\n"
3006 msgstr ""
3008 #: winerror.mc:596
3009 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
3010 msgstr ""
3012 #: winerror.mc:601
3013 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
3014 msgstr ""
3016 #: winerror.mc:606
3017 msgid "Path is busy\n"
3018 msgstr ""
3020 #: winerror.mc:611
3021 msgid "Already a SUBST target\n"
3022 msgstr ""
3024 #: winerror.mc:616
3025 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
3026 msgstr ""
3028 #: winerror.mc:621
3029 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
3030 msgstr ""
3032 #: winerror.mc:626
3033 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
3034 msgstr ""
3036 #: winerror.mc:631
3037 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
3038 msgstr ""
3040 #: winerror.mc:636
3041 msgid "Volume label too long\n"
3042 msgstr ""
3044 #: winerror.mc:641
3045 msgid "Too many TCBs\n"
3046 msgstr ""
3048 #: winerror.mc:646
3049 msgid "Signal refused\n"
3050 msgstr ""
3052 #: winerror.mc:651
3053 msgid "Segment discarded\n"
3054 msgstr ""
3056 #: winerror.mc:656
3057 msgid "Segment not locked\n"
3058 msgstr ""
3060 #: winerror.mc:661
3061 msgid "Bad thread ID address\n"
3062 msgstr ""
3064 #: winerror.mc:666
3065 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
3066 msgstr ""
3068 #: winerror.mc:671
3069 msgid "Path is invalid\n"
3070 msgstr ""
3072 #: winerror.mc:676
3073 msgid "Signal pending\n"
3074 msgstr ""
3076 #: winerror.mc:681
3077 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
3078 msgstr ""
3080 #: winerror.mc:686
3081 msgid "Lock failed\n"
3082 msgstr ""
3084 #: winerror.mc:691
3085 msgid "Resource in use\n"
3086 msgstr ""
3088 #: winerror.mc:696
3089 #, fuzzy
3090 msgid "Cancel violation\n"
3091 msgstr "รายละเอียด"
3093 #: winerror.mc:701
3094 msgid "Atomic locks not supported\n"
3095 msgstr ""
3097 #: winerror.mc:706
3098 msgid "Invalid segment number\n"
3099 msgstr ""
3101 #: winerror.mc:711
3102 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
3103 msgstr ""
3105 #: winerror.mc:716
3106 #, fuzzy
3107 msgid "File already exists\n"
3108 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3110 #: winerror.mc:721
3111 msgid "Invalid flag number\n"
3112 msgstr ""
3114 #: winerror.mc:726
3115 msgid "Semaphore name not found\n"
3116 msgstr ""
3118 #: winerror.mc:731
3119 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
3120 msgstr ""
3122 #: winerror.mc:736
3123 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
3124 msgstr ""
3126 #: winerror.mc:741
3127 msgid "Invalid module type for %1\n"
3128 msgstr ""
3130 #: winerror.mc:746
3131 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
3132 msgstr ""
3134 #: winerror.mc:751
3135 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
3136 msgstr ""
3138 #: winerror.mc:756
3139 msgid "Bad EXE format for %1\n"
3140 msgstr ""
3142 #: winerror.mc:761
3143 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
3144 msgstr ""
3146 #: winerror.mc:766
3147 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
3148 msgstr ""
3150 #: winerror.mc:771
3151 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
3152 msgstr ""
3154 #: winerror.mc:776
3155 msgid "IOPL not enabled\n"
3156 msgstr ""
3158 #: winerror.mc:781
3159 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
3160 msgstr ""
3162 #: winerror.mc:786
3163 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
3164 msgstr ""
3166 #: winerror.mc:791
3167 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
3168 msgstr ""
3170 #: winerror.mc:796
3171 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
3172 msgstr ""
3174 #: winerror.mc:801
3175 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
3176 msgstr ""
3178 #: winerror.mc:806
3179 msgid "Environment variable not found\n"
3180 msgstr ""
3182 #: winerror.mc:811
3183 msgid "No signal sent\n"
3184 msgstr ""
3186 #: winerror.mc:816
3187 msgid "File name is too long\n"
3188 msgstr ""
3190 #: winerror.mc:821
3191 msgid "Ring 2 stack in use\n"
3192 msgstr ""
3194 #: winerror.mc:826
3195 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
3196 msgstr ""
3198 #: winerror.mc:831
3199 msgid "Invalid signal number\n"
3200 msgstr ""
3202 #: winerror.mc:836
3203 msgid "Error setting signal handler\n"
3204 msgstr ""
3206 #: winerror.mc:841
3207 msgid "Segment locked\n"
3208 msgstr ""
3210 #: winerror.mc:846
3211 msgid "Too many modules\n"
3212 msgstr ""
3214 #: winerror.mc:851
3215 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
3216 msgstr ""
3218 #: winerror.mc:856
3219 msgid "Machine type mismatch\n"
3220 msgstr ""
3222 #: winerror.mc:861
3223 msgid "Bad pipe\n"
3224 msgstr ""
3226 #: winerror.mc:866
3227 msgid "Pipe busy\n"
3228 msgstr ""
3230 #: winerror.mc:871
3231 msgid "Pipe closed\n"
3232 msgstr ""
3234 #: winerror.mc:876
3235 #, fuzzy
3236 msgid "Pipe not connected\n"
3237 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3239 #: winerror.mc:881
3240 #, fuzzy
3241 msgid "More data available\n"
3242 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
3244 #: winerror.mc:886
3245 #, fuzzy
3246 msgid "Session canceled\n"
3247 msgstr "แฟ้ม"
3249 #: winerror.mc:891
3250 msgid "Invalid extended attribute name\n"
3251 msgstr ""
3253 #: winerror.mc:896
3254 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3255 msgstr ""
3257 #: winerror.mc:901
3258 #, fuzzy
3259 msgid "No more data available\n"
3260 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
3262 #: winerror.mc:906
3263 msgid "Cannot use Copy API\n"
3264 msgstr ""
3266 #: winerror.mc:911
3267 msgid "Directory name invalid\n"
3268 msgstr ""
3270 #: winerror.mc:916
3271 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3272 msgstr ""
3274 #: winerror.mc:921
3275 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3276 msgstr ""
3278 #: winerror.mc:926
3279 msgid "Extended attribute table full\n"
3280 msgstr ""
3282 #: winerror.mc:931
3283 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3284 msgstr ""
3286 #: winerror.mc:936
3287 msgid "Extended attributes not supported\n"
3288 msgstr ""
3290 #: winerror.mc:941
3291 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3292 msgstr ""
3294 #: winerror.mc:946
3295 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3296 msgstr ""
3298 #: winerror.mc:951
3299 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3300 msgstr ""
3302 #: winerror.mc:956
3303 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3304 msgstr ""
3306 #: winerror.mc:961
3307 msgid "Invalid oplock message received\n"
3308 msgstr ""
3310 #: winerror.mc:966
3311 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3312 msgstr ""
3314 #: winerror.mc:971
3315 msgid "Invalid address\n"
3316 msgstr ""
3318 #: winerror.mc:976
3319 msgid "Arithmetic overflow\n"
3320 msgstr ""
3322 #: winerror.mc:981
3323 msgid "Pipe connected\n"
3324 msgstr ""
3326 #: winerror.mc:986
3327 msgid "Pipe listening\n"
3328 msgstr ""
3330 #: winerror.mc:991
3331 msgid "Extended attribute access denied\n"
3332 msgstr ""
3334 #: winerror.mc:996
3335 msgid "I/O operation aborted\n"
3336 msgstr ""
3338 #: winerror.mc:1001
3339 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3340 msgstr ""
3342 #: winerror.mc:1006
3343 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3344 msgstr ""
3346 #: winerror.mc:1011
3347 msgid "No access to memory location\n"
3348 msgstr ""
3350 #: winerror.mc:1016
3351 msgid "Swap error\n"
3352 msgstr ""
3354 #: winerror.mc:1021
3355 msgid "Stack overflow\n"
3356 msgstr ""
3358 #: winerror.mc:1026
3359 msgid "Invalid message\n"
3360 msgstr ""
3362 #: winerror.mc:1031
3363 msgid "Cannot complete\n"
3364 msgstr ""
3366 #: winerror.mc:1036
3367 msgid "Invalid flags\n"
3368 msgstr ""
3370 #: winerror.mc:1041
3371 msgid "Unrecognised volume\n"
3372 msgstr ""
3374 #: winerror.mc:1046
3375 msgid "File invalid\n"
3376 msgstr ""
3378 #: winerror.mc:1051
3379 msgid "Cannot run full-screen\n"
3380 msgstr ""
3382 #: winerror.mc:1056
3383 msgid "Nonexistent token\n"
3384 msgstr ""
3386 #: winerror.mc:1061
3387 msgid "Registry corrupt\n"
3388 msgstr ""
3390 #: winerror.mc:1066
3391 msgid "Invalid key\n"
3392 msgstr ""
3394 #: winerror.mc:1071
3395 #, fuzzy
3396 msgid "Can't open registry key\n"
3397 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
3399 #: winerror.mc:1076
3400 msgid "Can't read registry key\n"
3401 msgstr ""
3403 #: winerror.mc:1081
3404 msgid "Can't write registry key\n"
3405 msgstr ""
3407 #: winerror.mc:1086
3408 msgid "Registry has been recovered\n"
3409 msgstr ""
3411 #: winerror.mc:1091
3412 #, fuzzy
3413 msgid "Registry is corrupt\n"
3414 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
3416 #: winerror.mc:1096
3417 msgid "I/O to registry failed\n"
3418 msgstr ""
3420 #: winerror.mc:1101
3421 #, fuzzy
3422 msgid "Not registry file\n"
3423 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
3425 #: winerror.mc:1106
3426 #, fuzzy
3427 msgid "Key deleted\n"
3428 msgstr "ลบ\tDel"
3430 #: winerror.mc:1111
3431 msgid "No registry log space\n"
3432 msgstr ""
3434 #: winerror.mc:1116
3435 msgid "Registry key has subkeys\n"
3436 msgstr ""
3438 #: winerror.mc:1121
3439 msgid "Subkey must be volatile\n"
3440 msgstr ""
3442 #: winerror.mc:1126
3443 msgid "Notify change request in progress\n"
3444 msgstr ""
3446 #: winerror.mc:1131
3447 msgid "Dependent services are running\n"
3448 msgstr ""
3450 #: winerror.mc:1136
3451 msgid "Invalid service control\n"
3452 msgstr ""
3454 #: winerror.mc:1141
3455 msgid "Service request timeout\n"
3456 msgstr ""
3458 #: winerror.mc:1146
3459 msgid "Cannot create service thread\n"
3460 msgstr ""
3462 #: winerror.mc:1151
3463 msgid "Service database locked\n"
3464 msgstr ""
3466 #: winerror.mc:1156
3467 msgid "Service already running\n"
3468 msgstr ""
3470 #: winerror.mc:1161
3471 msgid "Invalid service account\n"
3472 msgstr ""
3474 #: winerror.mc:1166
3475 msgid "Service is disabled\n"
3476 msgstr ""
3478 #: winerror.mc:1171
3479 msgid "Circular dependency\n"
3480 msgstr ""
3482 #: winerror.mc:1176
3483 #, fuzzy
3484 msgid "Service does not exist\n"
3485 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3487 #: winerror.mc:1181
3488 msgid "Service cannot accept control message\n"
3489 msgstr ""
3491 #: winerror.mc:1186
3492 msgid "Service not active\n"
3493 msgstr ""
3495 #: winerror.mc:1191
3496 msgid "Service controller connect failed\n"
3497 msgstr ""
3499 #: winerror.mc:1196
3500 msgid "Exception in service\n"
3501 msgstr ""
3503 #: winerror.mc:1201
3504 #, fuzzy
3505 msgid "Database does not exist\n"
3506 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี"
3508 #: winerror.mc:1206
3509 msgid "Service-specific error\n"
3510 msgstr ""
3512 #: winerror.mc:1211
3513 msgid "Process aborted\n"
3514 msgstr ""
3516 #: winerror.mc:1216
3517 msgid "Service dependency failed\n"
3518 msgstr ""
3520 #: winerror.mc:1221
3521 msgid "Service login failed\n"
3522 msgstr ""
3524 #: winerror.mc:1226
3525 msgid "Service start-hang\n"
3526 msgstr ""
3528 #: winerror.mc:1231
3529 msgid "Invalid service lock\n"
3530 msgstr ""
3532 #: winerror.mc:1236
3533 msgid "Service marked for delete\n"
3534 msgstr ""
3536 #: winerror.mc:1241
3537 msgid "Service exists\n"
3538 msgstr ""
3540 #: winerror.mc:1246
3541 msgid "System running last-known-good config\n"
3542 msgstr ""
3544 #: winerror.mc:1251
3545 msgid "Service dependency deleted\n"
3546 msgstr ""
3548 #: winerror.mc:1256
3549 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3550 msgstr ""
3552 #: winerror.mc:1261
3553 msgid "Service not started since last boot\n"
3554 msgstr ""
3556 #: winerror.mc:1266
3557 msgid "Duplicate service name\n"
3558 msgstr ""
3560 #: winerror.mc:1271
3561 msgid "Different service account\n"
3562 msgstr ""
3564 #: winerror.mc:1276
3565 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3566 msgstr ""
3568 #: winerror.mc:1281
3569 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3570 msgstr ""
3572 #: winerror.mc:1286
3573 msgid "No recovery program for service\n"
3574 msgstr ""
3576 #: winerror.mc:1291
3577 #, fuzzy
3578 msgid "Service not implemented by exe\n"
3579 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3581 #: winerror.mc:1296
3582 msgid "End of media\n"
3583 msgstr ""
3585 #: winerror.mc:1301
3586 msgid "Filemark detected\n"
3587 msgstr ""
3589 #: winerror.mc:1306
3590 msgid "Beginning of media\n"
3591 msgstr ""
3593 #: winerror.mc:1311
3594 msgid "Setmark detected\n"
3595 msgstr ""
3597 #: winerror.mc:1316
3598 msgid "No data detected\n"
3599 msgstr ""
3601 #: winerror.mc:1321
3602 msgid "Partition failure\n"
3603 msgstr ""
3605 #: winerror.mc:1326
3606 msgid "Invalid block length\n"
3607 msgstr ""
3609 #: winerror.mc:1331
3610 msgid "Device not partitioned\n"
3611 msgstr ""
3613 #: winerror.mc:1336
3614 msgid "Unable to lock media\n"
3615 msgstr ""
3617 #: winerror.mc:1341
3618 msgid "Unable to unload media\n"
3619 msgstr ""
3621 #: winerror.mc:1346
3622 msgid "Media changed\n"
3623 msgstr ""
3625 #: winerror.mc:1351
3626 msgid "I/O bus reset\n"
3627 msgstr ""
3629 #: winerror.mc:1356
3630 msgid "No media in drive\n"
3631 msgstr ""
3633 #: winerror.mc:1361
3634 msgid "No Unicode translation\n"
3635 msgstr ""
3637 #: winerror.mc:1366
3638 msgid "DLL init failed\n"
3639 msgstr ""
3641 #: winerror.mc:1371
3642 msgid "Shutdown in progress\n"
3643 msgstr ""
3645 #: winerror.mc:1376
3646 msgid "No shutdown in progress\n"
3647 msgstr ""
3649 #: winerror.mc:1381
3650 msgid "I/O device error\n"
3651 msgstr ""
3653 #: winerror.mc:1386
3654 msgid "No serial devices found\n"
3655 msgstr ""
3657 #: winerror.mc:1391
3658 msgid "Shared IRQ busy\n"
3659 msgstr ""
3661 #: winerror.mc:1396
3662 msgid "Serial I/O completed\n"
3663 msgstr ""
3665 #: winerror.mc:1401
3666 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3667 msgstr ""
3669 #: winerror.mc:1406
3670 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3671 msgstr ""
3673 #: winerror.mc:1411
3674 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3675 msgstr ""
3677 #: winerror.mc:1416
3678 msgid "Unknown floppy error\n"
3679 msgstr ""
3681 #: winerror.mc:1421
3682 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3683 msgstr ""
3685 #: winerror.mc:1426
3686 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3687 msgstr ""
3689 #: winerror.mc:1431
3690 msgid "Hard disk operation failed\n"
3691 msgstr ""
3693 #: winerror.mc:1436
3694 msgid "Hard disk reset failed\n"
3695 msgstr ""
3697 #: winerror.mc:1441
3698 msgid "End of tape media\n"
3699 msgstr ""
3701 #: winerror.mc:1446
3702 msgid "Not enough server memory\n"
3703 msgstr ""
3705 #: winerror.mc:1451
3706 msgid "Possible deadlock\n"
3707 msgstr ""
3709 #: winerror.mc:1456
3710 msgid "Incorrect alignment\n"
3711 msgstr ""
3713 #: winerror.mc:1461
3714 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3715 msgstr ""
3717 #: winerror.mc:1466
3718 msgid "Set-power-state failed\n"
3719 msgstr ""
3721 #: winerror.mc:1471
3722 msgid "Too many links\n"
3723 msgstr ""
3725 #: winerror.mc:1476
3726 msgid "Newer windows version needed\n"
3727 msgstr ""
3729 #: winerror.mc:1481
3730 msgid "Wrong operating system\n"
3731 msgstr ""
3733 #: winerror.mc:1486
3734 msgid "Single-instance application\n"
3735 msgstr ""
3737 #: winerror.mc:1491
3738 msgid "Real-mode application\n"
3739 msgstr ""
3741 #: winerror.mc:1496
3742 msgid "Invalid DLL\n"
3743 msgstr ""
3745 #: winerror.mc:1501
3746 msgid "No associated application\n"
3747 msgstr ""
3749 #: winerror.mc:1506
3750 msgid "DDE failure\n"
3751 msgstr ""
3753 #: winerror.mc:1511
3754 #, fuzzy
3755 msgid "DLL not found\n"
3756 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3758 #: winerror.mc:1516
3759 #, fuzzy
3760 msgid "Out of user handles\n"
3761 msgstr "ความจํา์หมด"
3763 #: winerror.mc:1521
3764 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
3765 msgstr ""
3767 #: winerror.mc:1526
3768 msgid "The source element is empty\n"
3769 msgstr ""
3771 #: winerror.mc:1531
3772 msgid "The destination element is full\n"
3773 msgstr ""
3775 #: winerror.mc:1536
3776 msgid "The element address is invalid\n"
3777 msgstr ""
3779 #: winerror.mc:1541
3780 msgid "The magazine is not present\n"
3781 msgstr ""
3783 #: winerror.mc:1546
3784 msgid "The device needs reinitialization\n"
3785 msgstr ""
3787 #: winerror.mc:1551
3788 msgid "The device requires cleaning\n"
3789 msgstr ""
3791 #: winerror.mc:1556
3792 #, fuzzy
3793 msgid "The device door is open\n"
3794 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
3796 #: winerror.mc:1561
3797 #, fuzzy
3798 msgid "The device is not connected\n"
3799 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3801 #: winerror.mc:1566
3802 #, fuzzy
3803 msgid "Element not found\n"
3804 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3806 #: winerror.mc:1571
3807 #, fuzzy
3808 msgid "No match found\n"
3809 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3811 #: winerror.mc:1576
3812 #, fuzzy
3813 msgid "Property set not found\n"
3814 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3816 #: winerror.mc:1581
3817 #, fuzzy
3818 msgid "Point not found\n"
3819 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3821 #: winerror.mc:1586
3822 msgid "No running tracking service\n"
3823 msgstr ""
3825 #: winerror.mc:1591
3826 msgid "No such volume ID\n"
3827 msgstr ""
3829 #: winerror.mc:1596
3830 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
3831 msgstr ""
3833 #: winerror.mc:1601
3834 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
3835 msgstr ""
3837 #: winerror.mc:1606
3838 msgid "Moving the replacement file failed\n"
3839 msgstr ""
3841 #: winerror.mc:1611
3842 #, fuzzy
3843 msgid "The journal is being deleted\n"
3844 msgstr "ลบ\tDel"
3846 #: winerror.mc:1616
3847 msgid "The journal is not active\n"
3848 msgstr ""
3850 #: winerror.mc:1621
3851 msgid "Potential matching file found\n"
3852 msgstr ""
3854 #: winerror.mc:1626
3855 msgid "The journal entry was deleted\n"
3856 msgstr ""
3858 #: winerror.mc:1631
3859 msgid "Invalid device name\n"
3860 msgstr ""
3862 #: winerror.mc:1636
3863 #, fuzzy
3864 msgid "Connection unavailable\n"
3865 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
3867 #: winerror.mc:1641
3868 msgid "Device already remembered\n"
3869 msgstr ""
3871 #: winerror.mc:1646
3872 msgid "No network or bad path\n"
3873 msgstr ""
3875 #: winerror.mc:1651
3876 msgid "Invalid network provider name\n"
3877 msgstr ""
3879 #: winerror.mc:1656
3880 msgid "Cannot open network connection profile\n"
3881 msgstr ""
3883 #: winerror.mc:1661
3884 msgid "Corrupt network connection profile\n"
3885 msgstr ""
3887 #: winerror.mc:1666
3888 msgid "Not a container\n"
3889 msgstr ""
3891 #: winerror.mc:1671
3892 msgid "Extended error\n"
3893 msgstr ""
3895 #: winerror.mc:1676
3896 msgid "Invalid group name\n"
3897 msgstr ""
3899 #: winerror.mc:1681
3900 msgid "Invalid computer name\n"
3901 msgstr ""
3903 #: winerror.mc:1686
3904 msgid "Invalid event name\n"
3905 msgstr ""
3907 #: winerror.mc:1691
3908 msgid "Invalid domain name\n"
3909 msgstr ""
3911 #: winerror.mc:1696
3912 msgid "Invalid service name\n"
3913 msgstr ""
3915 #: winerror.mc:1701
3916 msgid "Invalid network name\n"
3917 msgstr ""
3919 #: winerror.mc:1706
3920 msgid "Invalid share name\n"
3921 msgstr ""
3923 #: winerror.mc:1716
3924 msgid "Invalid message name\n"
3925 msgstr ""
3927 #: winerror.mc:1721
3928 msgid "Invalid message destination\n"
3929 msgstr ""
3931 #: winerror.mc:1726
3932 msgid "Session credential conflict\n"
3933 msgstr ""
3935 #: winerror.mc:1731
3936 msgid "Remote session limit exceeded\n"
3937 msgstr ""
3939 #: winerror.mc:1736
3940 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
3941 msgstr ""
3943 #: winerror.mc:1741
3944 msgid "No network\n"
3945 msgstr ""
3947 #: winerror.mc:1746
3948 #, fuzzy
3949 msgid "Operation canceled by user\n"
3950 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; "
3952 #: winerror.mc:1751
3953 msgid "File has a user-mapped section\n"
3954 msgstr ""
3956 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
3957 msgid "Connection refused\n"
3958 msgstr ""
3960 #: winerror.mc:1761
3961 msgid "Connection gracefully closed\n"
3962 msgstr ""
3964 #: winerror.mc:1766
3965 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
3966 msgstr ""
3968 #: winerror.mc:1771
3969 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
3970 msgstr ""
3972 #: winerror.mc:1776
3973 msgid "Connection invalid\n"
3974 msgstr ""
3976 #: winerror.mc:1781
3977 msgid "Connection is active\n"
3978 msgstr ""
3980 #: winerror.mc:1786
3981 msgid "Network unreachable\n"
3982 msgstr ""
3984 #: winerror.mc:1791
3985 msgid "Host unreachable\n"
3986 msgstr ""
3988 #: winerror.mc:1796
3989 msgid "Protocol unreachable\n"
3990 msgstr ""
3992 #: winerror.mc:1801
3993 msgid "Port unreachable\n"
3994 msgstr ""
3996 #: winerror.mc:1806
3997 msgid "Request aborted\n"
3998 msgstr ""
4000 #: winerror.mc:1811
4001 msgid "Connection aborted\n"
4002 msgstr ""
4004 #: winerror.mc:1816
4005 msgid "Please retry operation\n"
4006 msgstr ""
4008 #: winerror.mc:1821
4009 msgid "Connection count limit reached\n"
4010 msgstr ""
4012 #: winerror.mc:1826
4013 msgid "Login time restriction\n"
4014 msgstr ""
4016 #: winerror.mc:1831
4017 msgid "Login workstation restriction\n"
4018 msgstr ""
4020 #: winerror.mc:1836
4021 msgid "Incorrect network address\n"
4022 msgstr ""
4024 #: winerror.mc:1841
4025 msgid "Service already registered\n"
4026 msgstr ""
4028 #: winerror.mc:1846
4029 #, fuzzy
4030 msgid "Service not found\n"
4031 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4033 #: winerror.mc:1851
4034 msgid "User not authenticated\n"
4035 msgstr ""
4037 #: winerror.mc:1856
4038 msgid "User not logged on\n"
4039 msgstr ""
4041 #: winerror.mc:1861
4042 msgid "Continue work in progress\n"
4043 msgstr ""
4045 #: winerror.mc:1866
4046 msgid "Already initialised\n"
4047 msgstr ""
4049 #: winerror.mc:1871
4050 msgid "No more local devices\n"
4051 msgstr ""
4053 #: winerror.mc:1876
4054 #, fuzzy
4055 msgid "The site does not exist\n"
4056 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4058 #: winerror.mc:1881
4059 #, fuzzy
4060 msgid "The domain controller already exists\n"
4061 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4063 #: winerror.mc:1886
4064 #, fuzzy
4065 msgid "Supported only when connected\n"
4066 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4068 #: winerror.mc:1891
4069 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
4070 msgstr ""
4072 #: winerror.mc:1896
4073 msgid "The user profile is invalid\n"
4074 msgstr ""
4076 #: winerror.mc:1901
4077 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
4078 msgstr ""
4080 #: winerror.mc:1906
4081 msgid "Not all privileges assigned\n"
4082 msgstr ""
4084 #: winerror.mc:1911
4085 msgid "Some security IDs not mapped\n"
4086 msgstr ""
4088 #: winerror.mc:1916
4089 msgid "No quotas for account\n"
4090 msgstr ""
4092 #: winerror.mc:1921
4093 msgid "Local user session key\n"
4094 msgstr ""
4096 #: winerror.mc:1926
4097 msgid "Password too complex for LM\n"
4098 msgstr ""
4100 #: winerror.mc:1931
4101 msgid "Unknown revision\n"
4102 msgstr ""
4104 #: winerror.mc:1936
4105 msgid "Incompatible revision levels\n"
4106 msgstr ""
4108 #: winerror.mc:1941
4109 msgid "Invalid owner\n"
4110 msgstr ""
4112 #: winerror.mc:1946
4113 msgid "Invalid primary group\n"
4114 msgstr ""
4116 #: winerror.mc:1951
4117 msgid "No impersonation token\n"
4118 msgstr ""
4120 #: winerror.mc:1956
4121 msgid "Can't disable mandatory group\n"
4122 msgstr ""
4124 #: winerror.mc:1961
4125 msgid "No logon servers available\n"
4126 msgstr ""
4128 #: winerror.mc:1966
4129 msgid "No such logon session\n"
4130 msgstr ""
4132 #: winerror.mc:1971
4133 msgid "No such privilege\n"
4134 msgstr ""
4136 #: winerror.mc:1976
4137 msgid "Privilege not held\n"
4138 msgstr ""
4140 #: winerror.mc:1981
4141 msgid "Invalid account name\n"
4142 msgstr ""
4144 #: winerror.mc:1986
4145 msgid "User already exists\n"
4146 msgstr ""
4148 #: winerror.mc:1991
4149 msgid "No such user\n"
4150 msgstr ""
4152 #: winerror.mc:1996
4153 msgid "Group already exists\n"
4154 msgstr ""
4156 #: winerror.mc:2001
4157 msgid "No such group\n"
4158 msgstr ""
4160 #: winerror.mc:2006
4161 msgid "User already in group\n"
4162 msgstr ""
4164 #: winerror.mc:2011
4165 msgid "User not in group\n"
4166 msgstr ""
4168 #: winerror.mc:2016
4169 msgid "Can't delete last admin user\n"
4170 msgstr ""
4172 #: winerror.mc:2021
4173 msgid "Wrong password\n"
4174 msgstr ""
4176 #: winerror.mc:2026
4177 msgid "Ill-formed password\n"
4178 msgstr ""
4180 #: winerror.mc:2031
4181 msgid "Password restriction\n"
4182 msgstr ""
4184 #: winerror.mc:2036
4185 msgid "Logon failure\n"
4186 msgstr ""
4188 #: winerror.mc:2041
4189 msgid "Account restriction\n"
4190 msgstr ""
4192 #: winerror.mc:2046
4193 msgid "Invalid logon hours\n"
4194 msgstr ""
4196 #: winerror.mc:2051
4197 msgid "Invalid workstation\n"
4198 msgstr ""
4200 #: winerror.mc:2056
4201 msgid "Password expired\n"
4202 msgstr ""
4204 #: winerror.mc:2061
4205 msgid "Account disabled\n"
4206 msgstr ""
4208 #: winerror.mc:2066
4209 msgid "No security ID mapped\n"
4210 msgstr ""
4212 #: winerror.mc:2071
4213 msgid "Too many LUIDs requested\n"
4214 msgstr ""
4216 #: winerror.mc:2076
4217 msgid "LUIDs exhausted\n"
4218 msgstr ""
4220 #: winerror.mc:2081
4221 msgid "Invalid sub authority\n"
4222 msgstr ""
4224 #: winerror.mc:2086
4225 msgid "Invalid ACL\n"
4226 msgstr ""
4228 #: winerror.mc:2091
4229 msgid "Invalid SID\n"
4230 msgstr ""
4232 #: winerror.mc:2096
4233 msgid "Invalid security descriptor\n"
4234 msgstr ""
4236 #: winerror.mc:2101
4237 msgid "Bad inherited ACL\n"
4238 msgstr ""
4240 #: winerror.mc:2106
4241 msgid "Server disabled\n"
4242 msgstr ""
4244 #: winerror.mc:2111
4245 msgid "Server not disabled\n"
4246 msgstr ""
4248 #: winerror.mc:2116
4249 msgid "Invalid ID authority\n"
4250 msgstr ""
4252 #: winerror.mc:2121
4253 msgid "Allotted space exceeded\n"
4254 msgstr ""
4256 #: winerror.mc:2126
4257 msgid "Invalid group attributes\n"
4258 msgstr ""
4260 #: winerror.mc:2131
4261 msgid "Bad impersonation level\n"
4262 msgstr ""
4264 #: winerror.mc:2136
4265 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4266 msgstr ""
4268 #: winerror.mc:2141
4269 msgid "Bad validation class\n"
4270 msgstr ""
4272 #: winerror.mc:2146
4273 msgid "Bad token type\n"
4274 msgstr ""
4276 #: winerror.mc:2151
4277 msgid "No security on object\n"
4278 msgstr ""
4280 #: winerror.mc:2156
4281 msgid "Can't access domain information\n"
4282 msgstr ""
4284 #: winerror.mc:2161
4285 msgid "Invalid server state\n"
4286 msgstr ""
4288 #: winerror.mc:2166
4289 msgid "Invalid domain state\n"
4290 msgstr ""
4292 #: winerror.mc:2171
4293 msgid "Invalid domain role\n"
4294 msgstr ""
4296 #: winerror.mc:2176
4297 msgid "No such domain\n"
4298 msgstr ""
4300 #: winerror.mc:2181
4301 msgid "Domain already exists\n"
4302 msgstr ""
4304 #: winerror.mc:2186
4305 msgid "Domain limit exceeded\n"
4306 msgstr ""
4308 #: winerror.mc:2191
4309 msgid "Internal database corruption\n"
4310 msgstr ""
4312 #: winerror.mc:2196
4313 msgid "Internal error\n"
4314 msgstr ""
4316 #: winerror.mc:2201
4317 msgid "Generic access types not mapped\n"
4318 msgstr ""
4320 #: winerror.mc:2206
4321 msgid "Bad descriptor format\n"
4322 msgstr ""
4324 #: winerror.mc:2211
4325 msgid "Not a logon process\n"
4326 msgstr ""
4328 #: winerror.mc:2216
4329 msgid "Logon session ID exists\n"
4330 msgstr ""
4332 #: winerror.mc:2221
4333 msgid "Unknown authentication package\n"
4334 msgstr ""
4336 #: winerror.mc:2226
4337 msgid "Bad logon session state\n"
4338 msgstr ""
4340 #: winerror.mc:2231
4341 msgid "Logon session ID collision\n"
4342 msgstr ""
4344 #: winerror.mc:2236
4345 msgid "Invalid logon type\n"
4346 msgstr ""
4348 #: winerror.mc:2241
4349 #, fuzzy
4350 msgid "Cannot impersonate\n"
4351 msgstr "ไม่พบเครื่องพิมพ์"
4353 #: winerror.mc:2246
4354 msgid "Invalid transaction state\n"
4355 msgstr ""
4357 #: winerror.mc:2251
4358 msgid "Security DB commit failure\n"
4359 msgstr ""
4361 #: winerror.mc:2256
4362 msgid "Account is built-in\n"
4363 msgstr ""
4365 #: winerror.mc:2261
4366 msgid "Group is built-in\n"
4367 msgstr ""
4369 #: winerror.mc:2266
4370 msgid "User is built-in\n"
4371 msgstr ""
4373 #: winerror.mc:2271
4374 msgid "Group is primary for user\n"
4375 msgstr ""
4377 #: winerror.mc:2276
4378 msgid "Token already in use\n"
4379 msgstr ""
4381 #: winerror.mc:2281
4382 msgid "No such local group\n"
4383 msgstr ""
4385 #: winerror.mc:2286
4386 msgid "User not in local group\n"
4387 msgstr ""
4389 #: winerror.mc:2291
4390 msgid "User already in local group\n"
4391 msgstr ""
4393 #: winerror.mc:2296
4394 msgid "Local group already exists\n"
4395 msgstr ""
4397 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4398 msgid "Logon type not granted\n"
4399 msgstr ""
4401 #: winerror.mc:2306
4402 msgid "Too many secrets\n"
4403 msgstr ""
4405 #: winerror.mc:2311
4406 msgid "Secret too long\n"
4407 msgstr ""
4409 #: winerror.mc:2316
4410 msgid "Internal security DB error\n"
4411 msgstr ""
4413 #: winerror.mc:2321
4414 msgid "Too many context IDs\n"
4415 msgstr ""
4417 #: winerror.mc:2331
4418 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4419 msgstr ""
4421 #: winerror.mc:2336
4422 msgid "No such member\n"
4423 msgstr ""
4425 #: winerror.mc:2341
4426 msgid "Invalid member\n"
4427 msgstr ""
4429 #: winerror.mc:2346
4430 msgid "Too many SIDs\n"
4431 msgstr ""
4433 #: winerror.mc:2351
4434 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4435 msgstr ""
4437 #: winerror.mc:2356
4438 msgid "No inheritable components\n"
4439 msgstr ""
4441 #: winerror.mc:2361
4442 msgid "File or directory corrupt\n"
4443 msgstr ""
4445 #: winerror.mc:2366
4446 msgid "Disk is corrupt\n"
4447 msgstr ""
4449 #: winerror.mc:2371
4450 msgid "No user session key\n"
4451 msgstr ""
4453 #: winerror.mc:2376
4454 msgid "Licence quota exceeded\n"
4455 msgstr ""
4457 #: winerror.mc:2381
4458 msgid "Wrong target name\n"
4459 msgstr ""
4461 #: winerror.mc:2386
4462 msgid "Mutual authentication failed\n"
4463 msgstr ""
4465 #: winerror.mc:2391
4466 msgid "Time skew between client and server\n"
4467 msgstr ""
4469 #: winerror.mc:2396
4470 msgid "Invalid window handle\n"
4471 msgstr ""
4473 #: winerror.mc:2401
4474 msgid "Invalid menu handle\n"
4475 msgstr ""
4477 #: winerror.mc:2406
4478 msgid "Invalid cursor handle\n"
4479 msgstr ""
4481 #: winerror.mc:2411
4482 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4483 msgstr ""
4485 #: winerror.mc:2416
4486 msgid "Invalid hook handle\n"
4487 msgstr ""
4489 #: winerror.mc:2421
4490 msgid "Invalid DWP handle\n"
4491 msgstr ""
4493 #: winerror.mc:2426
4494 msgid "Can't create top-level child window\n"
4495 msgstr ""
4497 #: winerror.mc:2431
4498 msgid "Can't find window class\n"
4499 msgstr ""
4501 #: winerror.mc:2436
4502 msgid "Window owned by another thread\n"
4503 msgstr ""
4505 #: winerror.mc:2441
4506 msgid "Hotkey already registered\n"
4507 msgstr ""
4509 #: winerror.mc:2446
4510 msgid "Class already exists\n"
4511 msgstr ""
4513 #: winerror.mc:2451
4514 #, fuzzy
4515 msgid "Class does not exist\n"
4516 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี"
4518 #: winerror.mc:2456
4519 msgid "Class has open windows\n"
4520 msgstr ""
4522 #: winerror.mc:2461
4523 msgid "Invalid index\n"
4524 msgstr ""
4526 #: winerror.mc:2466
4527 msgid "Invalid icon handle\n"
4528 msgstr ""
4530 #: winerror.mc:2471
4531 msgid "Private dialog index\n"
4532 msgstr ""
4534 #: winerror.mc:2476
4535 #, fuzzy
4536 msgid "List box ID not found\n"
4537 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4539 #: winerror.mc:2481
4540 msgid "No wildcard characters\n"
4541 msgstr ""
4543 #: winerror.mc:2486
4544 msgid "Clipboard not open\n"
4545 msgstr ""
4547 #: winerror.mc:2491
4548 msgid "Hotkey not registered\n"
4549 msgstr ""
4551 #: winerror.mc:2496
4552 msgid "Not a dialog window\n"
4553 msgstr ""
4555 #: winerror.mc:2501
4556 #, fuzzy
4557 msgid "Control ID not found\n"
4558 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4560 #: winerror.mc:2506
4561 msgid "Invalid combobox message\n"
4562 msgstr ""
4564 #: winerror.mc:2511
4565 msgid "Not a combobox window\n"
4566 msgstr ""
4568 #: winerror.mc:2516
4569 msgid "Invalid edit height\n"
4570 msgstr ""
4572 #: winerror.mc:2521
4573 #, fuzzy
4574 msgid "DC not found\n"
4575 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4577 #: winerror.mc:2526
4578 msgid "Invalid hook filter\n"
4579 msgstr ""
4581 #: winerror.mc:2531
4582 msgid "Invalid filter procedure\n"
4583 msgstr ""
4585 #: winerror.mc:2536
4586 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4587 msgstr ""
4589 #: winerror.mc:2541
4590 msgid "Global-only hook procedure\n"
4591 msgstr ""
4593 #: winerror.mc:2546
4594 msgid "Journal hook already set\n"
4595 msgstr ""
4597 #: winerror.mc:2551
4598 msgid "Hook procedure not installed\n"
4599 msgstr ""
4601 #: winerror.mc:2556
4602 msgid "Invalid list box message\n"
4603 msgstr ""
4605 #: winerror.mc:2561
4606 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4607 msgstr ""
4609 #: winerror.mc:2566
4610 msgid "No tab stops on this list box\n"
4611 msgstr ""
4613 #: winerror.mc:2571
4614 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4615 msgstr ""
4617 #: winerror.mc:2576
4618 msgid "Child window menus not allowed\n"
4619 msgstr ""
4621 #: winerror.mc:2581
4622 msgid "Window has no system menu\n"
4623 msgstr ""
4625 #: winerror.mc:2586
4626 msgid "Invalid message box style\n"
4627 msgstr ""
4629 #: winerror.mc:2591
4630 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4631 msgstr ""
4633 #: winerror.mc:2596
4634 msgid "Screen already locked\n"
4635 msgstr ""
4637 #: winerror.mc:2601
4638 msgid "Window handles have different parents\n"
4639 msgstr ""
4641 #: winerror.mc:2606
4642 msgid "Not a child window\n"
4643 msgstr ""
4645 #: winerror.mc:2611
4646 msgid "Invalid GW command\n"
4647 msgstr ""
4649 #: winerror.mc:2616
4650 msgid "Invalid thread ID\n"
4651 msgstr ""
4653 #: winerror.mc:2621
4654 msgid "Not an MDI child window\n"
4655 msgstr ""
4657 #: winerror.mc:2626
4658 msgid "Popup menu already active\n"
4659 msgstr ""
4661 #: winerror.mc:2631
4662 msgid "No scrollbars\n"
4663 msgstr ""
4665 #: winerror.mc:2636
4666 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4667 msgstr ""
4669 #: winerror.mc:2641
4670 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4671 msgstr ""
4673 #: winerror.mc:2646
4674 msgid "No system resources\n"
4675 msgstr ""
4677 #: winerror.mc:2651
4678 msgid "No non-paged system resources\n"
4679 msgstr ""
4681 #: winerror.mc:2656
4682 msgid "No paged system resources\n"
4683 msgstr ""
4685 #: winerror.mc:2661
4686 msgid "No working set quota\n"
4687 msgstr ""
4689 #: winerror.mc:2666
4690 msgid "No page file quota\n"
4691 msgstr ""
4693 #: winerror.mc:2671
4694 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4695 msgstr ""
4697 #: winerror.mc:2676
4698 #, fuzzy
4699 msgid "Menu item not found\n"
4700 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4702 #: winerror.mc:2681
4703 msgid "Invalid keyboard handle\n"
4704 msgstr ""
4706 #: winerror.mc:2686
4707 msgid "Hook type not allowed\n"
4708 msgstr ""
4710 #: winerror.mc:2691
4711 msgid "Interactive window station required\n"
4712 msgstr ""
4714 #: winerror.mc:2696
4715 msgid "Timeout\n"
4716 msgstr ""
4718 #: winerror.mc:2701
4719 msgid "Invalid monitor handle\n"
4720 msgstr ""
4722 #: winerror.mc:2706
4723 msgid "Event log file corrupt\n"
4724 msgstr ""
4726 #: winerror.mc:2711
4727 msgid "Event log can't start\n"
4728 msgstr ""
4730 #: winerror.mc:2716
4731 msgid "Event log file full\n"
4732 msgstr ""
4734 #: winerror.mc:2721
4735 msgid "Event log file changed\n"
4736 msgstr ""
4738 #: winerror.mc:2726
4739 msgid "Installer service failed.\n"
4740 msgstr ""
4742 #: winerror.mc:2731
4743 #, fuzzy
4744 msgid "Installation aborted by user\n"
4745 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; "
4747 #: winerror.mc:2736
4748 msgid "Installation failure\n"
4749 msgstr ""
4751 #: winerror.mc:2741
4752 msgid "Installation suspended\n"
4753 msgstr ""
4755 #: winerror.mc:2746
4756 #, fuzzy
4757 msgid "Unknown product\n"
4758 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
4760 #: winerror.mc:2751
4761 #, fuzzy
4762 msgid "Unknown feature\n"
4763 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
4765 #: winerror.mc:2756
4766 #, fuzzy
4767 msgid "Unknown component\n"
4768 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
4770 #: winerror.mc:2761
4771 #, fuzzy
4772 msgid "Unknown property\n"
4773 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
4775 #: winerror.mc:2766
4776 msgid "Invalid handle state\n"
4777 msgstr ""
4779 #: winerror.mc:2771
4780 #, fuzzy
4781 msgid "Bad configuration\n"
4782 msgstr "รายละเอียด"
4784 #: winerror.mc:2776
4785 msgid "Index is missing\n"
4786 msgstr ""
4788 #: winerror.mc:2781
4789 msgid "Installation source is missing\n"
4790 msgstr ""
4792 #: winerror.mc:2786
4793 msgid "Wrong installation package version\n"
4794 msgstr ""
4796 #: winerror.mc:2791
4797 msgid "Product uninstalled\n"
4798 msgstr ""
4800 #: winerror.mc:2796
4801 msgid "Invalid query syntax\n"
4802 msgstr ""
4804 #: winerror.mc:2801
4805 msgid "Invalid field\n"
4806 msgstr ""
4808 #: winerror.mc:2806
4809 msgid "Device removed\n"
4810 msgstr ""
4812 #: winerror.mc:2811
4813 msgid "Installation already running\n"
4814 msgstr ""
4816 #: winerror.mc:2816
4817 msgid "Installation package failed to open\n"
4818 msgstr ""
4820 #: winerror.mc:2821
4821 msgid "Installation package is invalid\n"
4822 msgstr ""
4824 #: winerror.mc:2826
4825 msgid "Installer user interface failed\n"
4826 msgstr ""
4828 #: winerror.mc:2831
4829 msgid "Failed to open installation log file\n"
4830 msgstr ""
4832 #: winerror.mc:2836
4833 msgid "Installation language not supported\n"
4834 msgstr ""
4836 #: winerror.mc:2841
4837 msgid "Installation transform failed to apply\n"
4838 msgstr ""
4840 #: winerror.mc:2846
4841 msgid "Installation package rejected\n"
4842 msgstr ""
4844 #: winerror.mc:2851
4845 msgid "Function could not be called\n"
4846 msgstr ""
4848 #: winerror.mc:2856
4849 #, fuzzy
4850 msgid "Function failed\n"
4851 msgstr "แฟ้ม"
4853 #: winerror.mc:2861
4854 msgid "Invalid table\n"
4855 msgstr ""
4857 #: winerror.mc:2866
4858 msgid "Data type mismatch\n"
4859 msgstr ""
4861 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
4862 msgid "Unsupported type\n"
4863 msgstr ""
4865 #: winerror.mc:2876
4866 #, fuzzy
4867 msgid "Creation failed\n"
4868 msgstr "แฟ้ม"
4870 #: winerror.mc:2881
4871 msgid "Temporary directory not writable\n"
4872 msgstr ""
4874 #: winerror.mc:2886
4875 msgid "Installation platform not supported\n"
4876 msgstr ""
4878 #: winerror.mc:2891
4879 #, fuzzy
4880 msgid "Installer not used\n"
4881 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4883 #: winerror.mc:2896
4884 msgid "Failed to open the patch package\n"
4885 msgstr ""
4887 #: winerror.mc:2901
4888 msgid "Invalid patch package\n"
4889 msgstr ""
4891 #: winerror.mc:2906
4892 msgid "Unsupported patch package\n"
4893 msgstr ""
4895 #: winerror.mc:2911
4896 msgid "Another version is installed\n"
4897 msgstr ""
4899 #: winerror.mc:2916
4900 msgid "Invalid command line\n"
4901 msgstr ""
4903 #: winerror.mc:2921
4904 msgid "Remote installation not allowed\n"
4905 msgstr ""
4907 #: winerror.mc:2926
4908 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
4909 msgstr ""
4911 #: winerror.mc:2931
4912 msgid "Invalid string binding\n"
4913 msgstr ""
4915 #: winerror.mc:2936
4916 msgid "Wrong kind of binding\n"
4917 msgstr ""
4919 #: winerror.mc:2941
4920 msgid "Invalid binding\n"
4921 msgstr ""
4923 #: winerror.mc:2946
4924 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
4925 msgstr ""
4927 #: winerror.mc:2951
4928 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
4929 msgstr ""
4931 #: winerror.mc:2956
4932 msgid "Invalid string UUID\n"
4933 msgstr ""
4935 #: winerror.mc:2961
4936 msgid "Invalid endpoint format\n"
4937 msgstr ""
4939 #: winerror.mc:2966
4940 msgid "Invalid network address\n"
4941 msgstr ""
4943 #: winerror.mc:2971
4944 #, fuzzy
4945 msgid "No endpoint found\n"
4946 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4948 #: winerror.mc:2976
4949 msgid "Invalid timeout value\n"
4950 msgstr ""
4952 #: winerror.mc:2981
4953 #, fuzzy
4954 msgid "Object UUID not found\n"
4955 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4957 #: winerror.mc:2986
4958 msgid "UUID already registered\n"
4959 msgstr ""
4961 #: winerror.mc:2991
4962 msgid "UUID type already registered\n"
4963 msgstr ""
4965 #: winerror.mc:2996
4966 msgid "Server already listening\n"
4967 msgstr ""
4969 #: winerror.mc:3001
4970 msgid "No protocol sequences registered\n"
4971 msgstr ""
4973 #: winerror.mc:3006
4974 msgid "RPC server not listening\n"
4975 msgstr ""
4977 #: winerror.mc:3011
4978 msgid "Unknown manager type\n"
4979 msgstr ""
4981 #: winerror.mc:3016
4982 #, fuzzy
4983 msgid "Unknown interface\n"
4984 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
4986 #: winerror.mc:3021
4987 msgid "No bindings\n"
4988 msgstr ""
4990 #: winerror.mc:3026
4991 msgid "No protocol sequences\n"
4992 msgstr ""
4994 #: winerror.mc:3031
4995 msgid "Can't create endpoint\n"
4996 msgstr ""
4998 #: winerror.mc:3036
4999 #, fuzzy
5000 msgid "Out of resources\n"
5001 msgstr "ความจํา์หมด"
5003 #: winerror.mc:3041
5004 msgid "RPC server unavailable\n"
5005 msgstr ""
5007 #: winerror.mc:3046
5008 msgid "RPC server too busy\n"
5009 msgstr ""
5011 #: winerror.mc:3051
5012 msgid "Invalid network options\n"
5013 msgstr ""
5015 #: winerror.mc:3056
5016 msgid "No RPC call active\n"
5017 msgstr ""
5019 #: winerror.mc:3061
5020 msgid "RPC call failed\n"
5021 msgstr ""
5023 #: winerror.mc:3066
5024 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
5025 msgstr ""
5027 #: winerror.mc:3071
5028 msgid "RPC protocol error\n"
5029 msgstr ""
5031 #: winerror.mc:3076
5032 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
5033 msgstr ""
5035 #: winerror.mc:3086
5036 msgid "Invalid tag\n"
5037 msgstr ""
5039 #: winerror.mc:3091
5040 msgid "Invalid array bounds\n"
5041 msgstr ""
5043 #: winerror.mc:3096
5044 msgid "No entry name\n"
5045 msgstr ""
5047 #: winerror.mc:3101
5048 msgid "Invalid name syntax\n"
5049 msgstr ""
5051 #: winerror.mc:3106
5052 msgid "Unsupported name syntax\n"
5053 msgstr ""
5055 #: winerror.mc:3111
5056 msgid "No network address\n"
5057 msgstr ""
5059 #: winerror.mc:3116
5060 msgid "Duplicate endpoint\n"
5061 msgstr ""
5063 #: winerror.mc:3121
5064 msgid "Unknown authentication type\n"
5065 msgstr ""
5067 #: winerror.mc:3126
5068 msgid "Maximum calls too low\n"
5069 msgstr ""
5071 #: winerror.mc:3131
5072 msgid "String too long\n"
5073 msgstr ""
5075 #: winerror.mc:3136
5076 msgid "Protocol sequence not found\n"
5077 msgstr ""
5079 #: winerror.mc:3141
5080 msgid "Procedure number out of range\n"
5081 msgstr ""
5083 #: winerror.mc:3146
5084 msgid "Binding has no authentication data\n"
5085 msgstr ""
5087 #: winerror.mc:3151
5088 msgid "Unknown authentication service\n"
5089 msgstr ""
5091 #: winerror.mc:3156
5092 msgid "Unknown authentication level\n"
5093 msgstr ""
5095 #: winerror.mc:3161
5096 msgid "Invalid authentication identity\n"
5097 msgstr ""
5099 #: winerror.mc:3166
5100 msgid "Unknown authorisation service\n"
5101 msgstr ""
5103 #: winerror.mc:3171
5104 msgid "Invalid entry\n"
5105 msgstr ""
5107 #: winerror.mc:3176
5108 msgid "Can't perform operation\n"
5109 msgstr ""
5111 #: winerror.mc:3181
5112 msgid "Endpoints not registered\n"
5113 msgstr ""
5115 #: winerror.mc:3186
5116 msgid "Nothing to export\n"
5117 msgstr ""
5119 #: winerror.mc:3191
5120 msgid "Incomplete name\n"
5121 msgstr ""
5123 #: winerror.mc:3196
5124 msgid "Invalid version option\n"
5125 msgstr ""
5127 #: winerror.mc:3201
5128 msgid "No more members\n"
5129 msgstr ""
5131 #: winerror.mc:3206
5132 msgid "Not all objects unexported\n"
5133 msgstr ""
5135 #: winerror.mc:3211
5136 #, fuzzy
5137 msgid "Interface not found\n"
5138 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5140 #: winerror.mc:3216
5141 msgid "Entry already exists\n"
5142 msgstr ""
5144 #: winerror.mc:3221
5145 #, fuzzy
5146 msgid "Entry not found\n"
5147 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5149 #: winerror.mc:3226
5150 msgid "Name service unavailable\n"
5151 msgstr ""
5153 #: winerror.mc:3231
5154 msgid "Invalid network address family\n"
5155 msgstr ""
5157 #: winerror.mc:3236
5158 msgid "Operation not supported\n"
5159 msgstr ""
5161 #: winerror.mc:3241
5162 msgid "No security context available\n"
5163 msgstr ""
5165 #: winerror.mc:3246
5166 msgid "RPCInternal error\n"
5167 msgstr ""
5169 #: winerror.mc:3251
5170 msgid "RPC divide-by-zero\n"
5171 msgstr ""
5173 #: winerror.mc:3256
5174 msgid "Address error\n"
5175 msgstr ""
5177 #: winerror.mc:3261
5178 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
5179 msgstr ""
5181 #: winerror.mc:3266
5182 msgid "Floating-point underflow\n"
5183 msgstr ""
5185 #: winerror.mc:3271
5186 msgid "Floating-point overflow\n"
5187 msgstr ""
5189 #: winerror.mc:3276
5190 msgid "No more entries\n"
5191 msgstr ""
5193 #: winerror.mc:3281
5194 msgid "Character translation table open failed\n"
5195 msgstr ""
5197 #: winerror.mc:3286
5198 msgid "Character translation table file too small\n"
5199 msgstr ""
5201 #: winerror.mc:3291
5202 msgid "Null context handle\n"
5203 msgstr ""
5205 #: winerror.mc:3296
5206 msgid "Context handle damaged\n"
5207 msgstr ""
5209 #: winerror.mc:3301
5210 msgid "Binding handle mismatch\n"
5211 msgstr ""
5213 #: winerror.mc:3306
5214 msgid "Cannot get call handle\n"
5215 msgstr ""
5217 #: winerror.mc:3311
5218 msgid "Null reference pointer\n"
5219 msgstr ""
5221 #: winerror.mc:3316
5222 msgid "Enumeration value out of range\n"
5223 msgstr ""
5225 #: winerror.mc:3321
5226 msgid "Byte count too small\n"
5227 msgstr ""
5229 #: winerror.mc:3326
5230 msgid "Bad stub data\n"
5231 msgstr ""
5233 #: winerror.mc:3331
5234 msgid "Invalid user buffer\n"
5235 msgstr ""
5237 #: winerror.mc:3336
5238 msgid "Unrecognised media\n"
5239 msgstr ""
5241 #: winerror.mc:3341
5242 msgid "No trust secret\n"
5243 msgstr ""
5245 #: winerror.mc:3346
5246 msgid "No trust SAM account\n"
5247 msgstr ""
5249 #: winerror.mc:3351
5250 msgid "Trusted domain failure\n"
5251 msgstr ""
5253 #: winerror.mc:3356
5254 msgid "Trusted relationship failure\n"
5255 msgstr ""
5257 #: winerror.mc:3361
5258 msgid "Trust logon failure\n"
5259 msgstr ""
5261 #: winerror.mc:3366
5262 msgid "RPC call already in progress\n"
5263 msgstr ""
5265 #: winerror.mc:3371
5266 msgid "NETLOGON is not started\n"
5267 msgstr ""
5269 #: winerror.mc:3376
5270 msgid "Account expired\n"
5271 msgstr ""
5273 #: winerror.mc:3381
5274 msgid "Redirector has open handles\n"
5275 msgstr ""
5277 #: winerror.mc:3386
5278 msgid "Printer driver already installed\n"
5279 msgstr ""
5281 #: winerror.mc:3391
5282 #, fuzzy
5283 msgid "Unknown port\n"
5284 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
5286 #: winerror.mc:3396
5287 #, fuzzy
5288 msgid "Unknown printer driver\n"
5289 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
5291 #: winerror.mc:3401
5292 #, fuzzy
5293 msgid "Unknown print processor\n"
5294 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
5296 #: winerror.mc:3406
5297 msgid "Invalid separator file\n"
5298 msgstr ""
5300 #: winerror.mc:3411
5301 msgid "Invalid priority\n"
5302 msgstr ""
5304 #: winerror.mc:3416
5305 msgid "Invalid printer name\n"
5306 msgstr ""
5308 #: winerror.mc:3421
5309 msgid "Printer already exists\n"
5310 msgstr ""
5312 #: winerror.mc:3426
5313 msgid "Invalid printer command\n"
5314 msgstr ""
5316 #: winerror.mc:3431
5317 msgid "Invalid data type\n"
5318 msgstr ""
5320 #: winerror.mc:3436
5321 msgid "Invalid environment\n"
5322 msgstr ""
5324 #: winerror.mc:3441
5325 msgid "No more bindings\n"
5326 msgstr ""
5328 #: winerror.mc:3446
5329 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5330 msgstr ""
5332 #: winerror.mc:3451
5333 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5334 msgstr ""
5336 #: winerror.mc:3456
5337 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5338 msgstr ""
5340 #: winerror.mc:3461
5341 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5342 msgstr ""
5344 #: winerror.mc:3466
5345 msgid "Server has open handles\n"
5346 msgstr ""
5348 #: winerror.mc:3471
5349 msgid "Resource data not found\n"
5350 msgstr ""
5352 #: winerror.mc:3476
5353 msgid "Resource type not found\n"
5354 msgstr ""
5356 #: winerror.mc:3481
5357 msgid "Resource name not found\n"
5358 msgstr ""
5360 #: winerror.mc:3486
5361 msgid "Resource language not found\n"
5362 msgstr ""
5364 #: winerror.mc:3491
5365 msgid "Not enough quota\n"
5366 msgstr ""
5368 #: winerror.mc:3496
5369 msgid "No interfaces\n"
5370 msgstr ""
5372 #: winerror.mc:3501
5373 msgid "RPC call canceled\n"
5374 msgstr ""
5376 #: winerror.mc:3506
5377 msgid "Binding incomplete\n"
5378 msgstr ""
5380 #: winerror.mc:3511
5381 msgid "RPC comm failure\n"
5382 msgstr ""
5384 #: winerror.mc:3516
5385 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5386 msgstr ""
5388 #: winerror.mc:3521
5389 msgid "No principal name registered\n"
5390 msgstr ""
5392 #: winerror.mc:3526
5393 msgid "Not an RPC error\n"
5394 msgstr ""
5396 #: winerror.mc:3531
5397 msgid "UUID is local only\n"
5398 msgstr ""
5400 #: winerror.mc:3536
5401 msgid "Security package error\n"
5402 msgstr ""
5404 #: winerror.mc:3541
5405 #, fuzzy
5406 msgid "Thread not canceled\n"
5407 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5409 #: winerror.mc:3546
5410 msgid "Invalid handle operation\n"
5411 msgstr ""
5413 #: winerror.mc:3551
5414 msgid "Wrong serialising package version\n"
5415 msgstr ""
5417 #: winerror.mc:3556
5418 msgid "Wrong stub version\n"
5419 msgstr ""
5421 #: winerror.mc:3561
5422 msgid "Invalid pipe object\n"
5423 msgstr ""
5425 #: winerror.mc:3566
5426 msgid "Wrong pipe order\n"
5427 msgstr ""
5429 #: winerror.mc:3571
5430 msgid "Wrong pipe version\n"
5431 msgstr ""
5433 #: winerror.mc:3576
5434 msgid "Group member not found\n"
5435 msgstr ""
5437 #: winerror.mc:3581
5438 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5439 msgstr ""
5441 #: winerror.mc:3586
5442 msgid "Invalid object\n"
5443 msgstr ""
5445 #: winerror.mc:3591
5446 msgid "Invalid time\n"
5447 msgstr ""
5449 #: winerror.mc:3596
5450 msgid "Invalid form name\n"
5451 msgstr ""
5453 #: winerror.mc:3601
5454 msgid "Invalid form size\n"
5455 msgstr ""
5457 #: winerror.mc:3606
5458 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5459 msgstr ""
5461 #: winerror.mc:3611
5462 #, fuzzy
5463 msgid "Printer deleted\n"
5464 msgstr "ลบ\tDel"
5466 #: winerror.mc:3616
5467 msgid "Invalid printer state\n"
5468 msgstr ""
5470 #: winerror.mc:3621
5471 msgid "User must change password\n"
5472 msgstr ""
5474 #: winerror.mc:3626
5475 #, fuzzy
5476 msgid "Domain controller not found\n"
5477 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5479 #: winerror.mc:3631
5480 msgid "Account locked out\n"
5481 msgstr ""
5483 #: winerror.mc:3636
5484 msgid "Invalid pixel format\n"
5485 msgstr ""
5487 #: winerror.mc:3641
5488 msgid "Invalid driver\n"
5489 msgstr ""
5491 #: winerror.mc:3646
5492 msgid "Invalid object resolver set\n"
5493 msgstr ""
5495 #: winerror.mc:3651
5496 msgid "Incomplete RPC send\n"
5497 msgstr ""
5499 #: winerror.mc:3656
5500 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5501 msgstr ""
5503 #: winerror.mc:3661
5504 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5505 msgstr ""
5507 #: winerror.mc:3666
5508 msgid "RPC pipe closed\n"
5509 msgstr ""
5511 #: winerror.mc:3671
5512 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5513 msgstr ""
5515 #: winerror.mc:3676
5516 msgid "No data on RPC pipe\n"
5517 msgstr ""
5519 #: winerror.mc:3681
5520 #, fuzzy
5521 msgid "No site name available\n"
5522 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
5524 #: winerror.mc:3686
5525 msgid "The file cannot be accessed\n"
5526 msgstr ""
5528 #: winerror.mc:3691
5529 #, fuzzy
5530 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5531 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
5533 #: winerror.mc:3696
5534 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5535 msgstr ""
5537 #: winerror.mc:3701
5538 msgid "Not all objects could be exported\n"
5539 msgstr ""
5541 #: winerror.mc:3706
5542 #, fuzzy
5543 msgid "The interface could not be exported\n"
5544 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
5546 #: winerror.mc:3711
5547 #, fuzzy
5548 msgid "The profile could not be added\n"
5549 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
5551 #: winerror.mc:3716
5552 #, fuzzy
5553 msgid "The profile element could not be added\n"
5554 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
5556 #: winerror.mc:3721
5557 #, fuzzy
5558 msgid "The profile element could not be removed\n"
5559 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
5561 #: winerror.mc:3726
5562 #, fuzzy
5563 msgid "The group element could not be added\n"
5564 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
5566 #: winerror.mc:3731
5567 #, fuzzy
5568 msgid "The group element could not be removed\n"
5569 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
5571 #: winerror.mc:3736
5572 #, fuzzy
5573 msgid "The username could not be found\n"
5574 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
5576 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5577 msgid "Local Port"
5578 msgstr ""
5580 #: localspl.rc:29
5581 msgid "Local Monitor"
5582 msgstr ""
5584 #: localui.rc:29
5585 msgid "'%s' is not a valid port name"
5586 msgstr ""
5588 #: localui.rc:30
5589 msgid "Port %s already exists"
5590 msgstr ""
5592 #: localui.rc:31
5593 msgid "This port has no options to configure"
5594 msgstr ""
5596 #: mapi32.rc:28
5597 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5598 msgstr ""
5600 #: mapi32.rc:29
5601 msgid "Send Mail"
5602 msgstr ""
5604 #: mpr.rc:27
5605 msgid "Entire Network"
5606 msgstr ""
5608 #: mshtml.rc:31
5609 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5610 msgstr ""
5612 #: mshtml.rc:32
5613 msgid "HTML Document"
5614 msgstr ""
5616 #: mshtml.rc:26
5617 msgid "Downloading from %s..."
5618 msgstr ""
5620 #: mshtml.rc:25
5621 msgid "Done"
5622 msgstr ""
5624 #: msi.rc:27
5625 msgid ""
5626 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
5627 "file path and try again."
5628 msgstr ""
5630 #: msi.rc:28
5631 msgid "path %s not found"
5632 msgstr ""
5634 #: msi.rc:29
5635 msgid "insert disk %s"
5636 msgstr ""
5638 #: msi.rc:30
5639 msgid ""
5640 "Windows Installer %s\n"
5641 "\n"
5642 "Usage:\n"
5643 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5644 "\n"
5645 "Install a product:\n"
5646 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
5647 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
5648 "\t/a package [property]\n"
5649 "Repair an installation:\n"
5650 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
5651 "Uninstall a product:\n"
5652 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
5653 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
5654 "Advertise a product:\n"
5655 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5656 "Apply a patch:\n"
5657 "\t/p patch_package [property]\n"
5658 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
5659 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5660 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5661 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5662 "Register MSI Service:\n"
5663 "\t/y\n"
5664 "Unregister MSI Service:\n"
5665 "\t/z\n"
5666 "Display this help:\n"
5667 "\t/help\n"
5668 "\t/?\n"
5669 msgstr ""
5671 #: msi.rc:57
5672 msgid "enter which folder contains %s"
5673 msgstr ""
5675 #: msi.rc:58
5676 msgid "install source for feature missing"
5677 msgstr ""
5679 #: msi.rc:59
5680 msgid "network drive for feature missing"
5681 msgstr ""
5683 #: msi.rc:60
5684 msgid "feature from:"
5685 msgstr ""
5687 #: msi.rc:61
5688 msgid "choose which folder contains %s"
5689 msgstr ""
5691 #: msrle32.rc:28
5692 msgid "Wine MS-RLE video codec"
5693 msgstr ""
5695 #: msrle32.rc:29
5696 msgid ""
5697 "Wine MS-RLE video codec\n"
5698 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
5699 msgstr ""
5701 #: msvfw32.rc:25
5702 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
5703 msgstr ""
5705 #: msvidc32.rc:26
5706 msgid "Wine Video 1 video codec"
5707 msgstr ""
5709 #: oleacc.rc:27
5710 msgid "unknown object"
5711 msgstr ""
5713 #: oleacc.rc:28
5714 #, fuzzy
5715 msgid "title bar"
5716 msgstr "แสดงแทบเมนู"
5718 #: oleacc.rc:29
5719 msgid "menu bar"
5720 msgstr ""
5722 #: oleacc.rc:30
5723 msgid "scroll bar"
5724 msgstr ""
5726 #: oleacc.rc:31
5727 msgid "grip"
5728 msgstr ""
5730 #: oleacc.rc:32
5731 msgid "sound"
5732 msgstr ""
5734 #: oleacc.rc:33
5735 msgid "cursor"
5736 msgstr ""
5738 #: oleacc.rc:34
5739 msgid "caret"
5740 msgstr ""
5742 #: oleacc.rc:35
5743 msgid "alert"
5744 msgstr ""
5746 #: oleacc.rc:36
5747 msgid "window"
5748 msgstr ""
5750 #: oleacc.rc:37
5751 msgid "client"
5752 msgstr ""
5754 #: oleacc.rc:38
5755 msgid "popup menu"
5756 msgstr ""
5758 #: oleacc.rc:39
5759 msgid "menu item"
5760 msgstr ""
5762 #: oleacc.rc:40
5763 msgid "tool tip"
5764 msgstr ""
5766 #: oleacc.rc:41
5767 msgid "application"
5768 msgstr ""
5770 #: oleacc.rc:42
5771 msgid "document"
5772 msgstr ""
5774 #: oleacc.rc:43
5775 msgid "pane"
5776 msgstr ""
5778 #: oleacc.rc:44
5779 msgid "chart"
5780 msgstr ""
5782 #: oleacc.rc:45
5783 msgid "dialog"
5784 msgstr ""
5786 #: oleacc.rc:46
5787 msgid "border"
5788 msgstr ""
5790 #: oleacc.rc:47
5791 msgid "grouping"
5792 msgstr ""
5794 #: oleacc.rc:48
5795 msgid "separator"
5796 msgstr ""
5798 #: oleacc.rc:49
5799 msgid "tool bar"
5800 msgstr ""
5802 #: oleacc.rc:50
5803 msgid "status bar"
5804 msgstr ""
5806 #: oleacc.rc:51
5807 msgid "table"
5808 msgstr ""
5810 #: oleacc.rc:52
5811 msgid "column header"
5812 msgstr ""
5814 #: oleacc.rc:53
5815 msgid "row header"
5816 msgstr ""
5818 #: oleacc.rc:54
5819 msgid "column"
5820 msgstr ""
5822 #: oleacc.rc:55
5823 msgid "row"
5824 msgstr ""
5826 #: oleacc.rc:56
5827 msgid "cell"
5828 msgstr ""
5830 #: oleacc.rc:57
5831 msgid "link"
5832 msgstr ""
5834 #: oleacc.rc:58
5835 msgid "help balloon"
5836 msgstr ""
5838 #: oleacc.rc:59
5839 msgid "character"
5840 msgstr ""
5842 #: oleacc.rc:60
5843 msgid "list"
5844 msgstr ""
5846 #: oleacc.rc:61
5847 msgid "list item"
5848 msgstr ""
5850 #: oleacc.rc:62
5851 msgid "outline"
5852 msgstr ""
5854 #: oleacc.rc:63
5855 msgid "outline item"
5856 msgstr ""
5858 #: oleacc.rc:64
5859 msgid "page tab"
5860 msgstr ""
5862 #: oleacc.rc:65
5863 msgid "property page"
5864 msgstr ""
5866 #: oleacc.rc:66
5867 msgid "indicator"
5868 msgstr ""
5870 #: oleacc.rc:67
5871 msgid "graphic"
5872 msgstr ""
5874 #: oleacc.rc:68
5875 msgid "static text"
5876 msgstr ""
5878 #: oleacc.rc:69
5879 msgid "text"
5880 msgstr ""
5882 #: oleacc.rc:70
5883 msgid "push button"
5884 msgstr ""
5886 #: oleacc.rc:71
5887 msgid "check button"
5888 msgstr ""
5890 #: oleacc.rc:72
5891 msgid "radio button"
5892 msgstr ""
5894 #: oleacc.rc:73
5895 msgid "combo box"
5896 msgstr ""
5898 #: oleacc.rc:74
5899 msgid "drop down"
5900 msgstr ""
5902 #: oleacc.rc:75
5903 msgid "progress bar"
5904 msgstr ""
5906 #: oleacc.rc:76
5907 msgid "dial"
5908 msgstr ""
5910 #: oleacc.rc:77
5911 msgid "hot key field"
5912 msgstr ""
5914 #: oleacc.rc:78
5915 msgid "slider"
5916 msgstr ""
5918 #: oleacc.rc:79
5919 msgid "spin box"
5920 msgstr ""
5922 #: oleacc.rc:80
5923 msgid "diagram"
5924 msgstr ""
5926 #: oleacc.rc:81
5927 #, fuzzy
5928 msgid "animation"
5929 msgstr "รายละเอียด"
5931 #: oleacc.rc:82
5932 msgid "equation"
5933 msgstr ""
5935 #: oleacc.rc:83
5936 msgid "drop down button"
5937 msgstr ""
5939 #: oleacc.rc:84
5940 msgid "menu button"
5941 msgstr ""
5943 #: oleacc.rc:85
5944 msgid "grid drop down button"
5945 msgstr ""
5947 #: oleacc.rc:86
5948 msgid "white space"
5949 msgstr ""
5951 #: oleacc.rc:87
5952 msgid "page tab list"
5953 msgstr ""
5955 #: oleacc.rc:88
5956 #, fuzzy
5957 msgid "clock"
5958 msgstr "นาฬิกา"
5960 #: oleacc.rc:89
5961 msgid "split button"
5962 msgstr ""
5964 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
5965 msgid "IP address"
5966 msgstr ""
5968 #: oleacc.rc:91
5969 msgid "outline button"
5970 msgstr ""
5972 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
5973 msgid "True"
5974 msgstr "จริง"
5976 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
5977 msgid "False"
5978 msgstr "ไม่จริง"
5980 #: oleaut32.rc:31
5981 msgid "On"
5982 msgstr "เปิด"
5984 #: oleaut32.rc:32
5985 msgid "Off"
5986 msgstr "ปิด"
5988 #: oledlg.rc:25
5989 msgid "Insert a new %s object into your document"
5990 msgstr ""
5992 #: oledlg.rc:26
5993 msgid ""
5994 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
5995 "may activate it using the program which created it."
5996 msgstr ""
5998 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
5999 msgid "Browse"
6000 msgstr ""
6002 #: oledlg.rc:28
6003 msgid ""
6004 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
6005 "control."
6006 msgstr ""
6008 #: oledlg.rc:29
6009 msgid "Add Control"
6010 msgstr ""
6012 #: oledlg.rc:34
6013 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
6014 msgstr ""
6016 #: oledlg.rc:35
6017 msgid ""
6018 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6019 "activate it using %s."
6020 msgstr ""
6022 #: oledlg.rc:36
6023 msgid ""
6024 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6025 "activate it using %s.  It will be displayed as an icon."
6026 msgstr ""
6028 #: oledlg.rc:37
6029 msgid ""
6030 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.  The data is "
6031 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
6032 "your document."
6033 msgstr ""
6035 #: oledlg.rc:38
6036 msgid ""
6037 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document.  The picture "
6038 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
6039 "in your document."
6040 msgstr ""
6042 #: oledlg.rc:39
6043 msgid ""
6044 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents.  "
6045 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
6046 "be reflected in your document."
6047 msgstr ""
6049 #: oledlg.rc:40
6050 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
6051 msgstr ""
6053 #: oledlg.rc:41
6054 msgid "Unknown Type"
6055 msgstr ""
6057 #: oledlg.rc:42
6058 msgid "Unknown Source"
6059 msgstr ""
6061 #: oledlg.rc:43
6062 msgid "the program which created it"
6063 msgstr ""
6065 #: sane.rc:31
6066 msgctxt "unit: pixels"
6067 msgid "px"
6068 msgstr ""
6070 #: sane.rc:32
6071 msgctxt "unit: bits"
6072 msgid "b"
6073 msgstr ""
6075 #: sane.rc:34
6076 msgctxt "unit: dots/inch"
6077 msgid "dpi"
6078 msgstr ""
6080 #: sane.rc:35
6081 msgctxt "unit: percent"
6082 msgid "%"
6083 msgstr ""
6085 #: sane.rc:36
6086 msgctxt "unit: microseconds"
6087 msgid "us"
6088 msgstr ""
6090 #: setupapi.rc:28
6091 msgid "The file '%s' on %s is needed"
6092 msgstr ""
6094 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
6095 msgid "Unknown"
6096 msgstr ""
6098 #: setupapi.rc:30
6099 msgid "Copy files from:"
6100 msgstr ""
6102 #: setupapi.rc:31
6103 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
6104 msgstr ""
6106 #: shdoclc.rc:39
6107 msgid "F&orward"
6108 msgstr ""
6110 #: shdoclc.rc:41
6111 msgid "&Save Background As..."
6112 msgstr ""
6114 #: shdoclc.rc:42
6115 msgid "Set As Back&ground"
6116 msgstr ""
6118 #: shdoclc.rc:43
6119 msgid "&Copy Background"
6120 msgstr ""
6122 #: shdoclc.rc:44
6123 msgid "Set as &Desktop Item"
6124 msgstr ""
6126 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
6127 msgid "Select &All"
6128 msgstr ""
6130 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132 shdoclc.rc:159
6131 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
6132 msgid "&Paste"
6133 msgstr ""
6135 #: shdoclc.rc:49
6136 msgid "Create Shor&tcut"
6137 msgstr ""
6139 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
6140 msgid "Add to &Favorites..."
6141 msgstr ""
6143 #: shdoclc.rc:51
6144 msgid "&View Source"
6145 msgstr ""
6147 #: shdoclc.rc:53
6148 msgid "&Encoding"
6149 msgstr ""
6151 #: shdoclc.rc:55
6152 msgid "Pr&int"
6153 msgstr ""
6155 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
6156 msgid "&Open Link"
6157 msgstr ""
6159 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
6160 msgid "Open Link in &New Window"
6161 msgstr ""
6163 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
6164 msgid "Save Target &As..."
6165 msgstr ""
6167 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
6168 msgid "&Print Target"
6169 msgstr ""
6171 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
6172 msgid "S&how Picture"
6173 msgstr ""
6175 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
6176 msgid "&Save Picture As..."
6177 msgstr ""
6179 #: shdoclc.rc:70
6180 msgid "&E-mail Picture..."
6181 msgstr ""
6183 #: shdoclc.rc:71
6184 msgid "Pr&int Picture..."
6185 msgstr ""
6187 #: shdoclc.rc:72
6188 msgid "&Go to My Pictures"
6189 msgstr ""
6191 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
6192 msgid "Set as Back&ground"
6193 msgstr ""
6195 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
6196 msgid "Set as &Desktop Item..."
6197 msgstr ""
6199 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
6200 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
6201 msgid "Cu&t"
6202 msgstr ""
6204 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
6205 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
6206 #: wordpad.rc:102
6207 msgid "&Copy"
6208 msgstr ""
6210 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
6211 msgid "Copy Shor&tcut"
6212 msgstr ""
6214 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
6215 #, fuzzy
6216 msgid "P&roperties"
6217 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
6219 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
6220 msgid "&Undo"
6221 msgstr ""
6223 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
6224 msgid "&Delete"
6225 msgstr ""
6227 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
6228 msgid "&Select"
6229 msgstr ""
6231 #: shdoclc.rc:102
6232 msgid "&Cell"
6233 msgstr ""
6235 #: shdoclc.rc:103
6236 msgid "&Row"
6237 msgstr ""
6239 #: shdoclc.rc:104
6240 msgid "&Column"
6241 msgstr ""
6243 #: shdoclc.rc:105
6244 msgid "&Table"
6245 msgstr ""
6247 #: shdoclc.rc:108
6248 #, fuzzy
6249 msgid "&Cell Properties"
6250 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
6252 #: shdoclc.rc:109
6253 #, fuzzy
6254 msgid "&Table Properties"
6255 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
6257 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
6258 msgid "Paste"
6259 msgstr ""
6261 #: shdoclc.rc:118
6262 msgid "&Print"
6263 msgstr ""
6265 #: shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
6266 msgid "&Open"
6267 msgstr ""
6269 #: shdoclc.rc:125
6270 msgid "Open in &New Window"
6271 msgstr ""
6273 #: shdoclc.rc:129
6274 msgid "Cut"
6275 msgstr ""
6277 #: shdoclc.rc:152
6278 msgid "&Save Video As..."
6279 msgstr ""
6281 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
6282 msgid "Play"
6283 msgstr ""
6285 #: shdoclc.rc:189
6286 msgid "Rewind"
6287 msgstr ""
6289 #: shdoclc.rc:196
6290 msgid "Trace Tags"
6291 msgstr ""
6293 #: shdoclc.rc:197
6294 msgid "Resource Failures"
6295 msgstr ""
6297 #: shdoclc.rc:198
6298 msgid "Dump Tracking Info"
6299 msgstr ""
6301 #: shdoclc.rc:199
6302 msgid "Debug Break"
6303 msgstr ""
6305 #: shdoclc.rc:200
6306 msgid "Debug View"
6307 msgstr ""
6309 #: shdoclc.rc:201
6310 msgid "Dump Tree"
6311 msgstr ""
6313 #: shdoclc.rc:202
6314 msgid "Dump Lines"
6315 msgstr ""
6317 #: shdoclc.rc:203
6318 msgid "Dump DisplayTree"
6319 msgstr ""
6321 #: shdoclc.rc:204
6322 msgid "Dump FormatCaches"
6323 msgstr ""
6325 #: shdoclc.rc:205
6326 msgid "Dump LayoutRects"
6327 msgstr ""
6329 #: shdoclc.rc:206
6330 msgid "Memory Monitor"
6331 msgstr ""
6333 #: shdoclc.rc:207
6334 msgid "Performance Meters"
6335 msgstr ""
6337 #: shdoclc.rc:208
6338 msgid "Save HTML"
6339 msgstr ""
6341 #: shdoclc.rc:210
6342 msgid "&Browse View"
6343 msgstr ""
6345 #: shdoclc.rc:211
6346 msgid "&Edit View"
6347 msgstr ""
6349 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
6350 msgid "Scroll Here"
6351 msgstr ""
6353 #: shdoclc.rc:218
6354 msgid "Top"
6355 msgstr ""
6357 #: shdoclc.rc:219
6358 msgid "Bottom"
6359 msgstr ""
6361 #: shdoclc.rc:221
6362 msgid "Page Up"
6363 msgstr ""
6365 #: shdoclc.rc:222
6366 msgid "Page Down"
6367 msgstr ""
6369 #: shdoclc.rc:224
6370 msgid "Scroll Up"
6371 msgstr ""
6373 #: shdoclc.rc:225
6374 msgid "Scroll Down"
6375 msgstr ""
6377 #: shdoclc.rc:232
6378 msgid "Left Edge"
6379 msgstr ""
6381 #: shdoclc.rc:233
6382 msgid "Right Edge"
6383 msgstr ""
6385 #: shdoclc.rc:235
6386 msgid "Page Left"
6387 msgstr ""
6389 #: shdoclc.rc:236
6390 msgid "Page Right"
6391 msgstr ""
6393 #: shdoclc.rc:238
6394 msgid "Scroll Left"
6395 msgstr ""
6397 #: shdoclc.rc:239
6398 msgid "Scroll Right"
6399 msgstr ""
6401 #: shdoclc.rc:25
6402 msgid "Wine Internet Explorer"
6403 msgstr ""
6405 #: shdoclc.rc:30
6406 msgid "&w&bPage &p"
6407 msgstr ""
6409 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
6410 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
6411 msgid "Lar&ge Icons"
6412 msgstr ""
6414 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
6415 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6416 msgid "S&mall Icons"
6417 msgstr ""
6419 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
6420 msgid "&List"
6421 msgstr ""
6423 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
6424 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6425 msgid "&Details"
6426 msgstr ""
6428 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
6429 msgid "Arrange &Icons"
6430 msgstr ""
6432 #: shell32.rc:50
6433 msgid "By &Name"
6434 msgstr ""
6436 #: shell32.rc:51
6437 msgid "By &Type"
6438 msgstr ""
6440 #: shell32.rc:52
6441 msgid "By &Size"
6442 msgstr ""
6444 #: shell32.rc:53
6445 #, fuzzy
6446 msgid "By &Date"
6447 msgstr "วันที่"
6449 #: shell32.rc:55
6450 msgid "&Auto Arrange"
6451 msgstr ""
6453 #: shell32.rc:57
6454 msgid "Line up Icons"
6455 msgstr ""
6457 #: shell32.rc:62
6458 msgid "Paste as Link"
6459 msgstr ""
6461 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
6462 msgid "New"
6463 msgstr ""
6465 #: shell32.rc:66
6466 msgid "New &Folder"
6467 msgstr ""
6469 #: shell32.rc:67
6470 msgid "New &Link"
6471 msgstr ""
6473 #: shell32.rc:71
6474 #, fuzzy
6475 msgid "Properties"
6476 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
6478 #: shell32.rc:82
6479 msgctxt "recycle bin"
6480 msgid "&Restore"
6481 msgstr ""
6483 #: shell32.rc:83
6484 msgid "&Erase"
6485 msgstr ""
6487 #: shell32.rc:95
6488 msgid "E&xplore"
6489 msgstr ""
6491 #: shell32.rc:98
6492 msgid "C&ut"
6493 msgstr ""
6495 #: shell32.rc:101
6496 msgid "Create &Link"
6497 msgstr ""
6499 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
6500 msgid "&Rename"
6501 msgstr ""
6503 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
6504 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6505 msgid "E&xit"
6506 msgstr "ออก"
6508 #: shell32.rc:127
6509 msgid "&About Control Panel"
6510 msgstr ""
6512 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
6513 msgid "Size"
6514 msgstr ""
6516 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
6517 msgid "Type"
6518 msgstr ""
6520 #: shell32.rc:137
6521 msgid "Modified"
6522 msgstr ""
6524 #: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
6525 msgid "Attributes"
6526 msgstr ""
6528 #: shell32.rc:140
6529 msgid "Size available"
6530 msgstr ""
6532 #: shell32.rc:142
6533 #, fuzzy
6534 msgid "Comments"
6535 msgstr "เนื้อหา"
6537 #: shell32.rc:143
6538 msgid "Owner"
6539 msgstr ""
6541 #: shell32.rc:144
6542 msgid "Group"
6543 msgstr ""
6545 #: shell32.rc:145
6546 msgid "Original location"
6547 msgstr ""
6549 #: shell32.rc:146
6550 #, fuzzy
6551 msgid "Date deleted"
6552 msgstr "ลบ\tDel"
6554 #: shell32.rc:156
6555 msgid "Control Panel"
6556 msgstr ""
6558 #: shell32.rc:163
6559 #, fuzzy
6560 msgid "Select"
6561 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
6563 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
6564 #, fuzzy
6565 msgid "Open"
6566 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
6568 #: shell32.rc:186
6569 msgid "Restart"
6570 msgstr ""
6572 #: shell32.rc:187
6573 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
6574 msgstr ""
6576 #: shell32.rc:188
6577 msgid "Shutdown"
6578 msgstr ""
6580 #: shell32.rc:189
6581 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
6582 msgstr ""
6584 #: shell32.rc:199
6585 msgid "Start Menu\\Programs"
6586 msgstr ""
6588 #: shell32.rc:201
6589 msgid "Favorites"
6590 msgstr ""
6592 #: shell32.rc:202
6593 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6594 msgstr ""
6596 #: shell32.rc:203
6597 msgid "Recent"
6598 msgstr ""
6600 #: shell32.rc:204
6601 msgid "SendTo"
6602 msgstr ""
6604 #: shell32.rc:205
6605 msgid "Start Menu"
6606 msgstr ""
6608 #: shell32.rc:206
6609 msgid "My Music"
6610 msgstr ""
6612 #: shell32.rc:207
6613 msgid "My Videos"
6614 msgstr ""
6616 #: shell32.rc:208
6617 #, fuzzy
6618 msgctxt "directory"
6619 msgid "Desktop"
6620 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
6622 #: shell32.rc:209
6623 msgid "NetHood"
6624 msgstr ""
6626 #: shell32.rc:210
6627 msgid "Templates"
6628 msgstr ""
6630 #: shell32.rc:211
6631 msgid "Application Data"
6632 msgstr ""
6634 #: shell32.rc:212
6635 msgid "PrintHood"
6636 msgstr ""
6638 #: shell32.rc:213
6639 msgid "Local Settings\\Application Data"
6640 msgstr ""
6642 #: shell32.rc:214
6643 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
6644 msgstr ""
6646 #: shell32.rc:215
6647 msgid "Cookies"
6648 msgstr ""
6650 #: shell32.rc:216
6651 msgid "Local Settings\\History"
6652 msgstr ""
6654 #: shell32.rc:217
6655 msgid "Program Files"
6656 msgstr ""
6658 #: shell32.rc:219
6659 msgid "My Pictures"
6660 msgstr ""
6662 #: shell32.rc:220
6663 msgid "Program Files\\Common Files"
6664 msgstr ""
6666 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
6667 msgid "Documents"
6668 msgstr ""
6670 #: shell32.rc:223
6671 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6672 msgstr ""
6674 #: shell32.rc:224
6675 msgid "Music"
6676 msgstr ""
6678 #: shell32.rc:225
6679 msgid "Pictures"
6680 msgstr ""
6682 #: shell32.rc:226
6683 msgid "Videos"
6684 msgstr ""
6686 #: shell32.rc:227
6687 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6688 msgstr ""
6690 #: shell32.rc:218
6691 msgid "Program Files (x86)"
6692 msgstr ""
6694 #: shell32.rc:221
6695 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
6696 msgstr ""
6698 #: shell32.rc:228
6699 #, fuzzy
6700 msgid "Contacts"
6701 msgstr "เนื้อหา"
6703 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
6704 msgid "Links"
6705 msgstr ""
6707 #: shell32.rc:230
6708 msgid "Pictures\\Slide Shows"
6709 msgstr ""
6711 #: shell32.rc:231
6712 msgid "Music\\Playlists"
6713 msgstr ""
6715 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
6716 msgid "Downloads"
6717 msgstr ""
6719 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
6720 msgid "Status"
6721 msgstr ""
6723 #: shell32.rc:149
6724 #, fuzzy
6725 msgid "Location"
6726 msgstr "รายละเอียด"
6728 #: shell32.rc:150
6729 msgid "Model"
6730 msgstr ""
6732 #: shell32.rc:233
6733 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6734 msgstr ""
6736 #: shell32.rc:234
6737 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6738 msgstr ""
6740 #: shell32.rc:235
6741 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
6742 msgstr ""
6744 #: shell32.rc:236
6745 msgid "Music\\Sample Music"
6746 msgstr ""
6748 #: shell32.rc:237
6749 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
6750 msgstr ""
6752 #: shell32.rc:238
6753 msgid "Music\\Sample Playlists"
6754 msgstr ""
6756 #: shell32.rc:239
6757 msgid "Videos\\Sample Videos"
6758 msgstr ""
6760 #: shell32.rc:240
6761 #, fuzzy
6762 msgid "Saved Games"
6763 msgstr "บันทืกเป็น..."
6765 #: shell32.rc:241
6766 #, fuzzy
6767 msgid "Searches"
6768 msgstr "คันหา"
6770 #: shell32.rc:242
6771 msgid "Users"
6772 msgstr ""
6774 #: shell32.rc:243
6775 msgid "OEM Links"
6776 msgstr ""
6778 #: shell32.rc:246
6779 msgid "AppData\\LocalLow"
6780 msgstr ""
6782 #: shell32.rc:166
6783 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
6784 msgstr ""
6786 #: shell32.rc:167
6787 msgid "Error during creation of a new folder"
6788 msgstr ""
6790 #: shell32.rc:168
6791 msgid "Confirm file deletion"
6792 msgstr ""
6794 #: shell32.rc:169
6795 msgid "Confirm folder deletion"
6796 msgstr ""
6798 #: shell32.rc:170
6799 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
6800 msgstr ""
6802 #: shell32.rc:171
6803 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
6804 msgstr ""
6806 #: shell32.rc:178
6807 msgid "Confirm file overwrite"
6808 msgstr ""
6810 #: shell32.rc:177
6811 msgid ""
6812 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6813 "\n"
6814 "Do you want to replace it?"
6815 msgstr ""
6817 #: shell32.rc:172
6818 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6819 msgstr ""
6821 #: shell32.rc:174
6822 msgid ""
6823 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6824 msgstr ""
6826 #: shell32.rc:173
6827 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6828 msgstr ""
6830 #: shell32.rc:175
6831 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6832 msgstr ""
6834 #: shell32.rc:176
6835 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6836 msgstr ""
6838 #: shell32.rc:183
6839 msgid ""
6840 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6841 "\n"
6842 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6843 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6844 "the folder?"
6845 msgstr ""
6847 #: shell32.rc:248
6848 msgid "New Folder"
6849 msgstr ""
6851 #: shell32.rc:250
6852 msgid "Wine Control Panel"
6853 msgstr ""
6855 #: shell32.rc:192
6856 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
6857 msgstr ""
6859 #: shell32.rc:193
6860 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
6861 msgstr ""
6863 #: shell32.rc:195
6864 #, fuzzy
6865 msgid "Executable files (*.exe)"
6866 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
6868 #: shell32.rc:254
6869 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
6870 msgstr ""
6872 #: shell32.rc:256
6873 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
6874 msgstr ""
6876 #: shell32.rc:257
6877 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
6878 msgstr ""
6880 #: shell32.rc:258
6881 #, fuzzy
6882 msgid "Confirm deletion"
6883 msgstr "กําลังจะลบ; "
6885 #: shell32.rc:259
6886 msgid ""
6887 "A file already exists at the path %1.\n"
6888 "\n"
6889 "Do you want to replace it?"
6890 msgstr ""
6892 #: shell32.rc:260
6893 msgid ""
6894 "A folder already exists at the path %1.\n"
6895 "\n"
6896 "Do you want to replace it?"
6897 msgstr ""
6899 #: shell32.rc:261
6900 #, fuzzy
6901 msgid "Confirm overwrite"
6902 msgstr "กําลังจะลบ; "
6904 #: shell32.rc:278
6905 msgid ""
6906 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
6907 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
6908 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
6909 "any later version.\n"
6910 "\n"
6911 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
6912 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
6913 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
6914 "more details.\n"
6915 "\n"
6916 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
6917 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
6918 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
6919 msgstr ""
6921 #: shell32.rc:266
6922 msgid "Wine License"
6923 msgstr ""
6925 #: shell32.rc:155
6926 msgid "Trash"
6927 msgstr ""
6929 #: shlwapi.rc:27
6930 msgid "%d bytes"
6931 msgstr ""
6933 #: shlwapi.rc:28
6934 msgctxt "time unit: hours"
6935 msgid " hr"
6936 msgstr ""
6938 #: shlwapi.rc:29
6939 msgctxt "time unit: minutes"
6940 msgid " min"
6941 msgstr ""
6943 #: shlwapi.rc:30
6944 msgctxt "time unit: seconds"
6945 msgid " sec"
6946 msgstr ""
6948 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
6949 msgctxt "window"
6950 msgid "&Restore"
6951 msgstr ""
6953 #: user32.rc:28 user32.rc:41
6954 msgid "&Move"
6955 msgstr ""
6957 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
6958 msgid "&Size"
6959 msgstr ""
6961 #: user32.rc:30 user32.rc:43
6962 msgid "Mi&nimize"
6963 msgstr ""
6965 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
6966 msgid "Ma&ximize"
6967 msgstr ""
6969 #: user32.rc:33
6970 msgid "&Close\tAlt-F4"
6971 msgstr ""
6973 #: user32.rc:35
6974 msgid "&About Wine"
6975 msgstr ""
6977 #: user32.rc:46
6978 #, fuzzy
6979 msgid "&Close\tCtrl-F4"
6980 msgstr "ตัดลอก\tCtrl+C"
6982 #: user32.rc:48
6983 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
6984 msgstr ""
6986 #: user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
6987 msgid "Error"
6988 msgstr ""
6990 #: user32.rc:69
6991 msgid "&More Windows..."
6992 msgstr ""
6994 #: wineps.rc:25
6995 #, fuzzy
6996 msgid "Paper"
6997 msgstr "กระดาษติด; "
6999 #: wineps.rc:28
7000 msgid "Paper Si&ze:"
7001 msgstr ""
7003 #: wineps.rc:31
7004 #, fuzzy
7005 msgid "Orientation"
7006 msgstr "รายละเอียด"
7008 #: wineps.rc:32
7009 msgid "&Portrait"
7010 msgstr ""
7012 #: wineps.rc:34
7013 msgid "&Landscape"
7014 msgstr ""
7016 #: wineps.rc:36
7017 msgid "Duplex:"
7018 msgstr ""
7020 #: wininet.rc:25
7021 msgid "LAN Connection"
7022 msgstr ""
7024 #: wininet.rc:26
7025 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
7026 msgstr ""
7028 #: wininet.rc:27
7029 msgid "The date on the certificate is invalid."
7030 msgstr ""
7032 #: wininet.rc:28
7033 msgid "The name on the certificate does not match the site."
7034 msgstr ""
7036 #: wininet.rc:29
7037 msgid ""
7038 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
7039 msgstr ""
7041 #: winmm.rc:28
7042 msgid "The specified command was carried out."
7043 msgstr ""
7045 #: winmm.rc:29
7046 msgid "Undefined external error."
7047 msgstr ""
7049 #: winmm.rc:30
7050 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
7051 msgstr ""
7053 #: winmm.rc:31
7054 msgid "The driver was not enabled."
7055 msgstr ""
7057 #: winmm.rc:32
7058 msgid ""
7059 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
7060 "again."
7061 msgstr ""
7063 #: winmm.rc:33
7064 msgid "The specified device handle is invalid."
7065 msgstr ""
7067 #: winmm.rc:34
7068 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
7069 msgstr ""
7071 #: winmm.rc:35
7072 msgid ""
7073 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
7074 "increase available memory, and then try again."
7075 msgstr ""
7077 #: winmm.rc:36
7078 msgid ""
7079 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
7080 "which functions and messages the driver supports."
7081 msgstr ""
7083 #: winmm.rc:37
7084 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
7085 msgstr ""
7087 #: winmm.rc:38
7088 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
7089 msgstr ""
7091 #: winmm.rc:39
7092 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
7093 msgstr ""
7095 #: winmm.rc:42
7096 msgid ""
7097 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
7098 "Capabilities function to determine the supported formats."
7099 msgstr ""
7101 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
7102 msgid ""
7103 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
7104 "device, or wait until the data is finished playing."
7105 msgstr ""
7107 #: winmm.rc:44
7108 msgid ""
7109 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7110 "header, and then try again."
7111 msgstr ""
7113 #: winmm.rc:45
7114 msgid ""
7115 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
7116 "and then try again."
7117 msgstr ""
7119 #: winmm.rc:48
7120 msgid ""
7121 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7122 "header, and then try again."
7123 msgstr ""
7125 #: winmm.rc:50
7126 msgid ""
7127 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
7128 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
7129 msgstr ""
7131 #: winmm.rc:51
7132 msgid ""
7133 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7134 "transmitted, and then try again."
7135 msgstr ""
7137 #: winmm.rc:52
7138 msgid ""
7139 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7140 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7141 msgstr ""
7143 #: winmm.rc:53
7144 msgid ""
7145 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7146 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7147 msgstr ""
7149 #: winmm.rc:56
7150 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7151 msgstr ""
7153 #: winmm.rc:57
7154 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7155 msgstr ""
7157 #: winmm.rc:58
7158 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7159 msgstr ""
7161 #: winmm.rc:59
7162 msgid ""
7163 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7164 "or contact the device manufacturer."
7165 msgstr ""
7167 #: winmm.rc:60
7168 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7169 msgstr ""
7171 #: winmm.rc:61
7172 msgid ""
7173 "Not enough memory available for this task.\n"
7174 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7175 "again."
7176 msgstr ""
7178 #: winmm.rc:62
7179 msgid ""
7180 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7181 "unique alias."
7182 msgstr ""
7184 #: winmm.rc:63
7185 msgid ""
7186 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7187 msgstr ""
7189 #: winmm.rc:64
7190 msgid "No command was specified."
7191 msgstr ""
7193 #: winmm.rc:65
7194 msgid ""
7195 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7196 "size of the buffer."
7197 msgstr ""
7199 #: winmm.rc:66
7200 msgid ""
7201 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7202 "one."
7203 msgstr ""
7205 #: winmm.rc:67
7206 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7207 msgstr ""
7209 #: winmm.rc:68
7210 msgid ""
7211 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7212 "manufacturer about obtaining a new driver."
7213 msgstr ""
7215 #: winmm.rc:69
7216 msgid ""
7217 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7218 "manufacturer about obtaining a new driver."
7219 msgstr ""
7221 #: winmm.rc:70
7222 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7223 msgstr ""
7225 #: winmm.rc:71
7226 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7227 msgstr ""
7229 #: winmm.rc:72
7230 msgid ""
7231 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7232 msgstr ""
7234 #: winmm.rc:73
7235 msgid "The device driver is not ready."
7236 msgstr ""
7238 #: winmm.rc:74
7239 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7240 msgstr ""
7242 #: winmm.rc:75
7243 msgid ""
7244 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7245 "access error."
7246 msgstr ""
7248 #: winmm.rc:76
7249 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7250 msgstr ""
7252 #: winmm.rc:77
7253 msgid ""
7254 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7255 "separately to determine which devices caused the error."
7256 msgstr ""
7258 #: winmm.rc:78
7259 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7260 msgstr ""
7262 #: winmm.rc:79
7263 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7264 msgstr ""
7266 #: winmm.rc:80
7267 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7268 msgstr ""
7270 #: winmm.rc:81
7271 msgid ""
7272 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7273 "still connected to the network."
7274 msgstr ""
7276 #: winmm.rc:82
7277 msgid ""
7278 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7279 "device name is spelled correctly."
7280 msgstr ""
7282 #: winmm.rc:83
7283 msgid ""
7284 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7285 "again."
7286 msgstr ""
7288 #: winmm.rc:84
7289 msgid ""
7290 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7291 "alias."
7292 msgstr ""
7294 #: winmm.rc:85
7295 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7296 msgstr ""
7298 #: winmm.rc:86
7299 msgid ""
7300 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7301 "parameter with each 'open' command."
7302 msgstr ""
7304 #: winmm.rc:87
7305 msgid ""
7306 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7307 "Please supply one."
7308 msgstr ""
7310 #: winmm.rc:88
7311 msgid ""
7312 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7313 "documentation for valid formats."
7314 msgstr ""
7316 #: winmm.rc:89
7317 msgid ""
7318 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7319 "supply one."
7320 msgstr ""
7322 #: winmm.rc:90
7323 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7324 msgstr ""
7326 #: winmm.rc:91
7327 msgid ""
7328 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7329 "may be corrupt, or not in the correct format."
7330 msgstr ""
7332 #: winmm.rc:92
7333 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7334 msgstr ""
7336 #: winmm.rc:93
7337 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7338 msgstr ""
7340 #: winmm.rc:94
7341 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7342 msgstr ""
7344 #: winmm.rc:95
7345 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7346 msgstr ""
7348 #: winmm.rc:96
7349 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7350 msgstr ""
7352 #: winmm.rc:97
7353 msgid ""
7354 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7355 "sequence, and then try again."
7356 msgstr ""
7358 #: winmm.rc:98
7359 msgid ""
7360 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7361 "the device is closed, and then try again."
7362 msgstr ""
7364 #: winmm.rc:99
7365 msgid ""
7366 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7367 "characters, followed by a period and an extension."
7368 msgstr ""
7370 #: winmm.rc:100
7371 msgid ""
7372 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7373 msgstr ""
7375 #: winmm.rc:101
7376 msgid ""
7377 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7378 "in Control Panel to install the device."
7379 msgstr ""
7381 #: winmm.rc:102
7382 msgid ""
7383 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7384 "restarting your computer."
7385 msgstr ""
7387 #: winmm.rc:103
7388 msgid ""
7389 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7390 "cannot change directories."
7391 msgstr ""
7393 #: winmm.rc:104
7394 msgid ""
7395 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7396 "change drives."
7397 msgstr ""
7399 #: winmm.rc:105
7400 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7401 msgstr ""
7403 #: winmm.rc:106
7404 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7405 msgstr ""
7407 #: winmm.rc:107
7408 msgid ""
7409 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7410 msgstr ""
7412 #: winmm.rc:108
7413 msgid ""
7414 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7415 "until a wave device is free, and then try again."
7416 msgstr ""
7418 #: winmm.rc:109
7419 msgid ""
7420 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7421 "until the device is free, and then try again."
7422 msgstr ""
7424 #: winmm.rc:110
7425 msgid ""
7426 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7427 "Wait until a wave device is free, and then try again."
7428 msgstr ""
7430 #: winmm.rc:111
7431 msgid ""
7432 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7433 "until the device is free, and then try again."
7434 msgstr ""
7436 #: winmm.rc:112
7437 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7438 msgstr ""
7440 #: winmm.rc:113
7441 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7442 msgstr ""
7444 #: winmm.rc:114
7445 msgid ""
7446 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7447 "the Drivers option to install the wave device."
7448 msgstr ""
7450 #: winmm.rc:115
7451 msgid ""
7452 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7453 "format."
7454 msgstr ""
7456 #: winmm.rc:116
7457 msgid ""
7458 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7459 "the Drivers option to install the wave device."
7460 msgstr ""
7462 #: winmm.rc:117
7463 msgid ""
7464 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7465 "format."
7466 msgstr ""
7468 #: winmm.rc:122
7469 msgid ""
7470 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7471 "You can't use them together."
7472 msgstr ""
7474 #: winmm.rc:124
7475 msgid ""
7476 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7477 "again."
7478 msgstr ""
7480 #: winmm.rc:127
7481 msgid ""
7482 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7483 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
7484 msgstr ""
7486 #: winmm.rc:125
7487 msgid ""
7488 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7489 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7490 "setup."
7491 msgstr ""
7493 #: winmm.rc:126
7494 msgid "An error occurred with the specified port."
7495 msgstr ""
7497 #: winmm.rc:129
7498 msgid ""
7499 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7500 "these applications; then, try again."
7501 msgstr ""
7503 #: winmm.rc:128
7504 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7505 msgstr ""
7507 #: winmm.rc:123
7508 msgid ""
7509 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7510 "Control Panel to install a MIDI driver."
7511 msgstr ""
7513 #: winmm.rc:118
7514 msgid "There is no display window."
7515 msgstr ""
7517 #: winmm.rc:119
7518 msgid "Could not create or use window."
7519 msgstr ""
7521 #: winmm.rc:120
7522 msgid ""
7523 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7524 "check your disk or network connection."
7525 msgstr ""
7527 #: winmm.rc:121
7528 msgid ""
7529 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7530 "are still connected to the network."
7531 msgstr ""
7533 #: winspool.rc:34
7534 #, fuzzy
7535 msgid "Print to File"
7536 msgstr "เครื่องพิมพ์ปิด; "
7538 #: winspool.rc:37
7539 #, fuzzy
7540 msgid "&Output File Name:"
7541 msgstr "แฟ้ม"
7543 #: winspool.rc:28
7544 msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
7545 msgstr ""
7547 #: winspool.rc:29
7548 msgid "Unable to create the output file."
7549 msgstr ""
7551 #: wldap32.rc:27
7552 msgid "Success"
7553 msgstr ""
7555 #: wldap32.rc:28
7556 msgid "Operations Error"
7557 msgstr ""
7559 #: wldap32.rc:29
7560 msgid "Protocol Error"
7561 msgstr ""
7563 #: wldap32.rc:30
7564 msgid "Time Limit Exceeded"
7565 msgstr ""
7567 #: wldap32.rc:31
7568 msgid "Size Limit Exceeded"
7569 msgstr ""
7571 #: wldap32.rc:32
7572 msgid "Compare False"
7573 msgstr ""
7575 #: wldap32.rc:33
7576 msgid "Compare True"
7577 msgstr ""
7579 #: wldap32.rc:34
7580 msgid "Authentication Method Not Supported"
7581 msgstr ""
7583 #: wldap32.rc:35
7584 msgid "Strong Authentication Required"
7585 msgstr ""
7587 #: wldap32.rc:36
7588 msgid "Referral (v2)"
7589 msgstr ""
7591 #: wldap32.rc:37
7592 msgid "Referral"
7593 msgstr ""
7595 #: wldap32.rc:38
7596 msgid "Administration Limit Exceeded"
7597 msgstr ""
7599 #: wldap32.rc:39
7600 msgid "Unavailable Critical Extension"
7601 msgstr ""
7603 #: wldap32.rc:40
7604 msgid "Confidentiality Required"
7605 msgstr ""
7607 #: wldap32.rc:43
7608 msgid "No Such Attribute"
7609 msgstr ""
7611 #: wldap32.rc:44
7612 msgid "Undefined Type"
7613 msgstr ""
7615 #: wldap32.rc:45
7616 msgid "Inappropriate Matching"
7617 msgstr ""
7619 #: wldap32.rc:46
7620 msgid "Constraint Violation"
7621 msgstr ""
7623 #: wldap32.rc:47
7624 msgid "Attribute Or Value Exists"
7625 msgstr ""
7627 #: wldap32.rc:48
7628 msgid "Invalid Syntax"
7629 msgstr ""
7631 #: wldap32.rc:59
7632 msgid "No Such Object"
7633 msgstr ""
7635 #: wldap32.rc:60
7636 msgid "Alias Problem"
7637 msgstr ""
7639 #: wldap32.rc:61
7640 msgid "Invalid DN Syntax"
7641 msgstr ""
7643 #: wldap32.rc:62
7644 msgid "Is Leaf"
7645 msgstr ""
7647 #: wldap32.rc:63
7648 msgid "Alias Dereference Problem"
7649 msgstr ""
7651 #: wldap32.rc:75
7652 msgid "Inappropriate Authentication"
7653 msgstr ""
7655 #: wldap32.rc:76
7656 msgid "Invalid Credentials"
7657 msgstr ""
7659 #: wldap32.rc:77
7660 #, fuzzy
7661 msgid "Insufficient Rights"
7662 msgstr "ดิจิตัล"
7664 #: wldap32.rc:78
7665 msgid "Busy"
7666 msgstr ""
7668 #: wldap32.rc:79
7669 msgid "Unavailable"
7670 msgstr ""
7672 #: wldap32.rc:80
7673 msgid "Unwilling To Perform"
7674 msgstr ""
7676 #: wldap32.rc:81
7677 msgid "Loop Detected"
7678 msgstr ""
7680 #: wldap32.rc:87
7681 msgid "Sort Control Missing"
7682 msgstr ""
7684 #: wldap32.rc:88
7685 msgid "Index range error"
7686 msgstr ""
7688 #: wldap32.rc:91
7689 msgid "Naming Violation"
7690 msgstr ""
7692 #: wldap32.rc:92
7693 msgid "Object Class Violation"
7694 msgstr ""
7696 #: wldap32.rc:93
7697 msgid "Not allowed on Non-leaf"
7698 msgstr ""
7700 #: wldap32.rc:94
7701 msgid "Not allowed on RDN"
7702 msgstr ""
7704 #: wldap32.rc:95
7705 msgid "Already Exists"
7706 msgstr ""
7708 #: wldap32.rc:96
7709 msgid "No Object Class Mods"
7710 msgstr ""
7712 #: wldap32.rc:97
7713 msgid "Results Too Large"
7714 msgstr ""
7716 #: wldap32.rc:98
7717 msgid "Affects Multiple DSAs"
7718 msgstr ""
7720 #: wldap32.rc:107
7721 msgid "Other"
7722 msgstr ""
7724 #: wldap32.rc:108
7725 msgid "Server Down"
7726 msgstr ""
7728 #: wldap32.rc:109
7729 msgid "Local Error"
7730 msgstr ""
7732 #: wldap32.rc:110
7733 msgid "Encoding Error"
7734 msgstr ""
7736 #: wldap32.rc:111
7737 msgid "Decoding Error"
7738 msgstr ""
7740 #: wldap32.rc:112
7741 msgid "Timeout"
7742 msgstr ""
7744 #: wldap32.rc:113
7745 msgid "Auth Unknown"
7746 msgstr ""
7748 #: wldap32.rc:114
7749 msgid "Filter Error"
7750 msgstr ""
7752 #: wldap32.rc:115
7753 msgid "User Cancelled"
7754 msgstr ""
7756 #: wldap32.rc:116
7757 msgid "Parameter Error"
7758 msgstr ""
7760 #: wldap32.rc:117
7761 msgid "No Memory"
7762 msgstr ""
7764 #: wldap32.rc:118
7765 msgid "Can't connect to the LDAP server"
7766 msgstr ""
7768 #: wldap32.rc:119
7769 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
7770 msgstr ""
7772 #: wldap32.rc:120
7773 msgid "Specified control was not found in message"
7774 msgstr ""
7776 #: wldap32.rc:121
7777 msgid "No result present in message"
7778 msgstr ""
7780 #: wldap32.rc:122
7781 msgid "More results returned"
7782 msgstr ""
7784 #: wldap32.rc:123
7785 msgid "Loop while handling referrals"
7786 msgstr ""
7788 #: wldap32.rc:124
7789 msgid "Referral hop limit exceeded"
7790 msgstr ""
7792 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
7793 msgid ""
7794 "Not Yet Implemented\n"
7795 "\n"
7796 msgstr ""
7798 #: attrib.rc:28
7799 #, fuzzy
7800 msgid "%1: File Not Found\n"
7801 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
7803 #: attrib.rc:47
7804 msgid ""
7805 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
7806 "\n"
7807 "Syntax:\n"
7808 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
7809 "       [/S [/D]]\n"
7810 "\n"
7811 "Where:\n"
7812 "\n"
7813 "  +   Sets an attribute.\n"
7814 "  -   Clears an attribute.\n"
7815 "  R   Read-only file attribute.\n"
7816 "  A   Archive file attribute.\n"
7817 "  S   System file attribute.\n"
7818 "  H   Hidden file attribute.\n"
7819 "  [drive:][path][filename]\n"
7820 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
7821 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
7822 "  /D  Processes folders as well.\n"
7823 msgstr ""
7825 #: clock.rc:29
7826 msgid "Ana&log"
7827 msgstr "ธรรมดา"
7829 #: clock.rc:30
7830 msgid "Digi&tal"
7831 msgstr "ดิจิตัล"
7833 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
7834 #, fuzzy
7835 msgid "&Font..."
7836 msgstr ""
7837 "#-#-#-#-#  th.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
7838 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
7839 "#-#-#-#-#  th.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
7840 "รูปแบบดัวอักษร..."
7842 #: clock.rc:34
7843 msgid "&Without Titlebar"
7844 msgstr "แสดงแทบเมนู"
7846 #: clock.rc:36
7847 msgid "&Seconds"
7848 msgstr "วินาที"
7850 #: clock.rc:37
7851 msgid "&Date"
7852 msgstr "วันที่"
7854 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
7855 msgid "&Always on Top"
7856 msgstr "ยูบนสุดเสมอ"
7858 #: clock.rc:42
7859 #, fuzzy
7860 msgid "&About Clock"
7861 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
7863 #: clock.rc:48
7864 msgid "Clock"
7865 msgstr "นาฬิกา"
7867 #: cmd.rc:37
7868 msgid ""
7869 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
7870 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
7871 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
7872 "called procedure.\n"
7873 "\n"
7874 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
7875 "called procedure are inherited by the caller.\n"
7876 msgstr ""
7878 #: cmd.rc:40
7879 msgid ""
7880 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
7881 "default directory.\n"
7882 msgstr ""
7884 #: cmd.rc:41
7885 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
7886 msgstr ""
7888 #: cmd.rc:43
7889 msgid "CLS clears the console screen.\n"
7890 msgstr ""
7892 #: cmd.rc:45
7893 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
7894 msgstr ""
7896 #: cmd.rc:46
7897 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
7898 msgstr ""
7900 #: cmd.rc:47
7901 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
7902 msgstr ""
7904 #: cmd.rc:48
7905 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
7906 msgstr ""
7908 #: cmd.rc:49
7909 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
7910 msgstr ""
7912 #: cmd.rc:59
7913 msgid ""
7914 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
7915 "\n"
7916 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
7917 "on the terminal device before they are executed.\n"
7918 "\n"
7919 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
7920 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
7921 "preceding it with an @ sign.\n"
7922 msgstr ""
7924 #: cmd.rc:61
7925 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
7926 msgstr ""
7928 #: cmd.rc:69
7929 msgid ""
7930 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
7931 "\n"
7932 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
7933 "\n"
7934 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
7935 "not exist in wine's cmd.\n"
7936 msgstr ""
7938 #: cmd.rc:81
7939 msgid ""
7940 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
7941 "batch file.\n"
7942 "\n"
7943 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
7944 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
7945 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
7946 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
7947 "label terminates the batch file execution.\n"
7948 "\n"
7949 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
7950 msgstr ""
7952 #: cmd.rc:84
7953 msgid ""
7954 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
7955 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
7956 msgstr ""
7958 #: cmd.rc:94
7959 msgid ""
7960 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
7961 "\n"
7962 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
7963 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
7964 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
7965 "\n"
7966 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
7967 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
7968 msgstr ""
7970 #: cmd.rc:100
7971 msgid ""
7972 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
7973 "\n"
7974 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
7975 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
7976 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
7977 msgstr ""
7979 #: cmd.rc:103
7980 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
7981 msgstr ""
7983 #: cmd.rc:104
7984 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
7985 msgstr ""
7987 #: cmd.rc:111
7988 msgid ""
7989 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
7990 "\n"
7991 "If the item being moved is a directory then all the files and "
7992 "subdirectories\n"
7993 "below the item are moved as well.\n"
7994 "\n"
7995 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
7996 msgstr ""
7998 #: cmd.rc:122
7999 msgid ""
8000 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
8001 "\n"
8002 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
8003 "from the registry). To change the setting follow the\n"
8004 "PATH command with the new value.\n"
8005 "\n"
8006 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
8007 "variable, for example:\n"
8008 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
8009 msgstr ""
8011 #: cmd.rc:128
8012 msgid ""
8013 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
8014 "\n"
8015 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
8016 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
8017 msgstr ""
8019 #: cmd.rc:149
8020 msgid ""
8021 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
8022 "\n"
8023 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
8024 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
8025 "\n"
8026 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
8027 "\n"
8028 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
8029 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
8030 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
8031 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
8032 "\n"
8033 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
8034 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
8035 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
8036 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
8037 "\n"
8038 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
8039 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
8040 msgstr ""
8042 #: cmd.rc:153
8043 msgid ""
8044 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
8045 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
8046 msgstr ""
8048 #: cmd.rc:156
8049 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
8050 msgstr ""
8052 #: cmd.rc:157
8053 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
8054 msgstr ""
8056 #: cmd.rc:159
8057 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
8058 msgstr ""
8060 #: cmd.rc:160
8061 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
8062 msgstr ""
8064 #: cmd.rc:178
8065 msgid ""
8066 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
8067 "\n"
8068 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
8069 "\n"
8070 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
8071 "\n"
8072 "SET <variable>=<value>\n"
8073 "\n"
8074 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
8075 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
8076 "have embedded spaces.\n"
8077 "\n"
8078 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
8079 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
8080 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
8081 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
8082 msgstr ""
8084 #: cmd.rc:183
8085 msgid ""
8086 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
8087 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
8088 "if called from the command line.\n"
8089 msgstr ""
8091 #: cmd.rc:185
8092 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
8093 msgstr ""
8095 #: cmd.rc:187
8096 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
8097 msgstr ""
8099 #: cmd.rc:191
8100 msgid ""
8101 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
8102 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
8103 msgstr ""
8105 #: cmd.rc:200
8106 msgid ""
8107 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
8108 "\n"
8109 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
8110 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
8111 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
8112 "\n"
8113 "The verify flag has no function in Wine.\n"
8114 msgstr ""
8116 #: cmd.rc:203
8117 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
8118 msgstr ""
8120 #: cmd.rc:205
8121 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
8122 msgstr ""
8124 #: cmd.rc:209
8125 msgid ""
8126 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
8127 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
8128 msgstr ""
8130 #: cmd.rc:217
8131 msgid ""
8132 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
8133 "\n"
8134 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
8135 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
8136 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
8137 "settings are restored.\n"
8138 msgstr ""
8140 #: cmd.rc:220
8141 msgid ""
8142 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
8143 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
8144 msgstr ""
8146 #: cmd.rc:223
8147 msgid ""
8148 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
8149 "PUSHD.\n"
8150 msgstr ""
8152 #: cmd.rc:231
8153 msgid ""
8154 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
8155 "\n"
8156 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
8157 "\n"
8158 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
8159 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
8160 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
8161 "association, if any.\n"
8162 msgstr ""
8164 #: cmd.rc:242
8165 msgid ""
8166 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
8167 "\n"
8168 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
8169 "\n"
8170 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
8171 "currently defined.\n"
8172 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
8173 "if any.\n"
8174 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
8175 "associated to the specified file type.\n"
8176 msgstr ""
8178 #: cmd.rc:244
8179 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8180 msgstr ""
8182 #: cmd.rc:248
8183 msgid ""
8184 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8185 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8186 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8187 msgstr ""
8189 #: cmd.rc:252
8190 msgid ""
8191 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8192 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8193 msgstr ""
8195 #: cmd.rc:289
8196 msgid ""
8197 "CMD built-in commands are:\n"
8198 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
8199 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8200 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8201 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8202 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8203 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8204 "COPY\t\tCopy file\n"
8205 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8206 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8207 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8208 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8209 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8210 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
8211 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
8212 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8213 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8214 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8215 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8216 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8217 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
8218 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8219 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8220 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
8221 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8222 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8223 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8224 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
8225 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8226 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8227 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8228 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8229 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8230 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
8231 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8232 "\n"
8233 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
8234 msgstr ""
8236 #: cmd.rc:291
8237 msgid "Are you sure"
8238 msgstr ""
8240 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
8241 msgctxt "Yes key"
8242 msgid "Y"
8243 msgstr ""
8245 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
8246 msgctxt "No key"
8247 msgid "N"
8248 msgstr ""
8250 #: cmd.rc:294
8251 msgid "File association missing for extension %s\n"
8252 msgstr ""
8254 #: cmd.rc:295
8255 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8256 msgstr ""
8258 #: cmd.rc:296
8259 msgid "Overwrite %s"
8260 msgstr ""
8262 #: cmd.rc:297
8263 msgid "More..."
8264 msgstr ""
8266 #: cmd.rc:298
8267 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8268 msgstr ""
8270 #: cmd.rc:300
8271 msgid "Argument missing\n"
8272 msgstr ""
8274 #: cmd.rc:301
8275 msgid "Syntax error\n"
8276 msgstr ""
8278 #: cmd.rc:302
8279 #, fuzzy
8280 msgid "%s: File Not Found\n"
8281 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
8283 #: cmd.rc:303
8284 msgid "No help available for %s\n"
8285 msgstr ""
8287 #: cmd.rc:304
8288 msgid "Target to GOTO not found\n"
8289 msgstr ""
8291 #: cmd.rc:305
8292 msgid "Current Date is %s\n"
8293 msgstr ""
8295 #: cmd.rc:306
8296 msgid "Current Time is %s\n"
8297 msgstr ""
8299 #: cmd.rc:307
8300 msgid "Enter new date: "
8301 msgstr ""
8303 #: cmd.rc:308
8304 msgid "Enter new time: "
8305 msgstr ""
8307 #: cmd.rc:309
8308 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8309 msgstr ""
8311 #: cmd.rc:310
8312 msgid "Failed to open '%s'\n"
8313 msgstr ""
8315 #: cmd.rc:311
8316 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8317 msgstr ""
8319 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
8320 msgctxt "All key"
8321 msgid "A"
8322 msgstr ""
8324 #: cmd.rc:313
8325 msgid "%s, Delete"
8326 msgstr ""
8328 #: cmd.rc:314
8329 msgid "Echo is %s\n"
8330 msgstr ""
8332 #: cmd.rc:315
8333 msgid "Verify is %s\n"
8334 msgstr ""
8336 #: cmd.rc:316
8337 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8338 msgstr ""
8340 #: cmd.rc:317
8341 msgid "Parameter error\n"
8342 msgstr ""
8344 #: cmd.rc:318
8345 msgid ""
8346 "Volume in drive %c is %s\n"
8347 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8348 "\n"
8349 msgstr ""
8351 #: cmd.rc:319
8352 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8353 msgstr ""
8355 #: cmd.rc:320
8356 msgid "PATH not found\n"
8357 msgstr ""
8359 #: cmd.rc:321
8360 msgid "Press any key to continue... "
8361 msgstr ""
8363 #: cmd.rc:322
8364 msgid "Wine Command Prompt"
8365 msgstr ""
8367 #: cmd.rc:323
8368 msgid "CMD Version %s\n"
8369 msgstr ""
8371 #: cmd.rc:324
8372 msgid "More? "
8373 msgstr ""
8375 #: cmd.rc:325
8376 msgid "The input line is too long.\n"
8377 msgstr ""
8379 #: dxdiag.rc:27
8380 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
8381 msgstr ""
8383 #: dxdiag.rc:28
8384 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
8385 msgstr ""
8387 #: explorer.rc:28
8388 msgid "Wine Explorer"
8389 msgstr ""
8391 #: explorer.rc:29
8392 #, fuzzy
8393 msgid "Location:"
8394 msgstr "รายละเอียด"
8396 #: hostname.rc:27
8397 msgid "Usage: hostname\n"
8398 msgstr ""
8400 #: hostname.rc:28
8401 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
8402 msgstr ""
8404 #: hostname.rc:29
8405 msgid ""
8406 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
8407 "utility.\n"
8408 msgstr ""
8410 #: ipconfig.rc:27
8411 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
8412 msgstr ""
8414 #: ipconfig.rc:28
8415 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
8416 msgstr ""
8418 #: ipconfig.rc:29
8419 msgid "%s adapter %s\n"
8420 msgstr ""
8422 #: ipconfig.rc:30
8423 msgid "Ethernet"
8424 msgstr ""
8426 #: ipconfig.rc:32
8427 msgid "Connection-specific DNS suffix"
8428 msgstr ""
8430 #: ipconfig.rc:34
8431 msgid "Hostname"
8432 msgstr ""
8434 #: ipconfig.rc:35
8435 msgid "Node type"
8436 msgstr ""
8438 #: ipconfig.rc:36
8439 msgid "Broadcast"
8440 msgstr ""
8442 #: ipconfig.rc:37
8443 msgid "Peer-to-peer"
8444 msgstr ""
8446 #: ipconfig.rc:38
8447 msgid "Mixed"
8448 msgstr ""
8450 #: ipconfig.rc:39
8451 msgid "Hybrid"
8452 msgstr ""
8454 #: ipconfig.rc:40
8455 msgid "IP routing enabled"
8456 msgstr ""
8458 #: ipconfig.rc:42
8459 msgid "Physical address"
8460 msgstr ""
8462 #: ipconfig.rc:43
8463 msgid "DHCP enabled"
8464 msgstr ""
8466 #: ipconfig.rc:46
8467 msgid "Default gateway"
8468 msgstr ""
8470 #: net.rc:27
8471 msgid ""
8472 "The syntax of this command is:\n"
8473 "\n"
8474 "NET command [arguments]\n"
8475 "    -or-\n"
8476 "NET command /HELP\n"
8477 "\n"
8478 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
8479 msgstr ""
8481 #: net.rc:28
8482 msgid ""
8483 "The syntax of this command is:\n"
8484 "\n"
8485 "NET START [service]\n"
8486 "\n"
8487 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
8488 "'service' is the name of the service to start.\n"
8489 msgstr ""
8491 #: net.rc:29
8492 msgid ""
8493 "The syntax of this command is:\n"
8494 "\n"
8495 "NET STOP service\n"
8496 "\n"
8497 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
8498 msgstr ""
8500 #: net.rc:30
8501 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
8502 msgstr ""
8504 #: net.rc:31
8505 msgid "Could not stop service %1\n"
8506 msgstr ""
8508 #: net.rc:32
8509 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
8510 msgstr ""
8512 #: net.rc:33
8513 msgid "Could not get handle to service.\n"
8514 msgstr ""
8516 #: net.rc:34
8517 msgid "The %1 service is starting.\n"
8518 msgstr ""
8520 #: net.rc:35
8521 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
8522 msgstr ""
8524 #: net.rc:36
8525 msgid "The %1 service failed to start.\n"
8526 msgstr ""
8528 #: net.rc:37
8529 #, fuzzy
8530 msgid "The %1 service is stopping.\n"
8531 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
8533 #: net.rc:38
8534 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
8535 msgstr ""
8537 #: net.rc:39
8538 #, fuzzy
8539 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
8540 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
8542 #: net.rc:41
8543 msgid "There are no entries in the list.\n"
8544 msgstr ""
8546 #: net.rc:42
8547 msgid ""
8548 "\n"
8549 "Status  Local   Remote\n"
8550 "---------------------------------------------------------------\n"
8551 msgstr ""
8553 #: net.rc:43
8554 msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
8555 msgstr ""
8557 #: net.rc:45
8558 #, fuzzy
8559 msgid "Paused"
8560 msgstr "ชะลอ; "
8562 #: net.rc:46
8563 #, fuzzy
8564 msgid "Disconnected"
8565 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
8567 #: net.rc:47
8568 #, fuzzy
8569 msgid "A network error occurred"
8570 msgstr "ความปิดเครื่องพิมพ์"
8572 #: net.rc:48
8573 msgid "Connection is being made"
8574 msgstr ""
8576 #: net.rc:49
8577 msgid "Reconnecting"
8578 msgstr ""
8580 #: net.rc:40
8581 msgid "The following services are running:\n"
8582 msgstr ""
8584 #: notepad.rc:27
8585 msgid "&New\tCtrl+N"
8586 msgstr "สร้างใหม่\tCtrl+N"
8588 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
8589 msgid "&Open...\tCtrl+O"
8590 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
8592 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
8593 msgid "&Save\tCtrl+S"
8594 msgstr "บันทืก\tCtrl+S"
8596 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
8597 msgid "&Print...\tCtrl+P"
8598 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
8600 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
8601 msgid "Page Se&tup..."
8602 msgstr "ปรับแต่งหน้า..."
8604 #: notepad.rc:34
8605 msgid "P&rinter Setup..."
8606 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
8608 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
8609 msgid "&Edit"
8610 msgstr "แก้ไข"
8612 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
8613 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
8614 msgstr "เรียกคืน\tCtrl+Z"
8616 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
8617 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
8618 msgstr "ตัด\tCtrl+X"
8620 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
8621 msgid "&Copy\tCtrl+C"
8622 msgstr "ตัดลอก\tCtrl+C"
8624 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
8625 msgid "&Paste\tCtrl+V"
8626 msgstr "วาง\tCtrl+V"
8628 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
8629 #: winefile.rc:29
8630 msgid "&Delete\tDel"
8631 msgstr "ลบ\tDel"
8633 #: notepad.rc:46
8634 msgid "Select &all\tCtrl+A"
8635 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
8637 #: notepad.rc:47
8638 msgid "&Time/Date\tF5"
8639 msgstr "วันที่/\tF5"
8641 #: notepad.rc:49
8642 msgid "&Wrap long lines"
8643 msgstr "ห่อบรรทัดยาว"
8645 #: notepad.rc:53
8646 msgid "&Search...\tCtrl+F"
8647 msgstr "ค้นหา\tCtrl+F"
8649 #: notepad.rc:54
8650 msgid "&Search next\tF3"
8651 msgstr "ค้นหาต่อไป\tF3"
8653 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
8654 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
8655 msgstr ""
8657 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
8658 #, fuzzy
8659 msgid "&Contents\tF1"
8660 msgstr "เนื้อหา"
8662 #: notepad.rc:59
8663 msgid "&About Notepad"
8664 msgstr ""
8666 #: notepad.rc:105
8667 msgid "Page Setup"
8668 msgstr "ปรับแต่งหน้า"
8670 #: notepad.rc:107
8671 msgid "&Header:"
8672 msgstr "หัว:"
8674 #: notepad.rc:109
8675 msgid "&Footer:"
8676 msgstr "&Footer:"
8678 #: notepad.rc:112
8679 msgid "&Margins (millimeters):"
8680 msgstr "ขอบกระดาษ:"
8682 #: notepad.rc:113
8683 msgid "&Left:"
8684 msgstr "ฃ้าย:"
8686 #: notepad.rc:115
8687 msgid "&Top:"
8688 msgstr "บน:"
8690 #: notepad.rc:117
8691 msgid "&Right:"
8692 msgstr "ขวา:"
8694 #: notepad.rc:119
8695 msgid "&Bottom:"
8696 msgstr "ล่าง:"
8698 #: notepad.rc:131
8699 msgid "Encoding:"
8700 msgstr ""
8702 #: notepad.rc:66
8703 msgid "Page &p"
8704 msgstr "หน้า &p"
8706 #: notepad.rc:68
8707 msgid "Notepad"
8708 msgstr "Notepad"
8710 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
8711 msgid "ERROR"
8712 msgstr "ความปิด"
8714 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
8715 msgid "WARNING"
8716 msgstr "คําตือน"
8718 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
8719 msgid "Information"
8720 msgstr "รายละเอียด"
8722 #: notepad.rc:73
8723 msgid "Untitled"
8724 msgstr "ไม่กําหนดชึ่อ"
8726 #: notepad.rc:76
8727 msgid "Text files (*.txt)"
8728 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
8730 #: notepad.rc:79
8731 msgid ""
8732 "File '%s' is too large for notepad.\n"
8733 "Please use a different editor."
8734 msgstr "แฟ้ม '%s' ใหญ่เกินไป"
8736 #: notepad.rc:81
8737 #, fuzzy
8738 msgid ""
8739 "You did not enter any text.\n"
8740 "Please type something and try again."
8741 msgstr ""
8742 "คุณไม่ใดเขียนอะไร\n"
8743 "กรุณาลองใหม่"
8745 #: notepad.rc:83
8746 msgid ""
8747 "File '%s' does not exist.\n"
8748 "\n"
8749 "Do you want to create a new file?"
8750 msgstr ""
8751 "ไม่พบแฟ้ม '%s' ที่ต้องการเปิด\n"
8752 "คุณต้องการสร้างใหม่ไม่ ?"
8754 #: notepad.rc:85
8755 msgid ""
8756 "File '%s' has been modified.\n"
8757 "\n"
8758 "Would you like to save the changes?"
8759 msgstr ""
8760 "มีการเปลี่ยนแปลงกับเอกสาร\n"
8761 "\n"
8762 "'%s'\n"
8763 "\n"
8764 "คุณต้องการบันทึกมันหรือไม่ ?"
8766 #: notepad.rc:86
8767 msgid "'%s' could not be found."
8768 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
8770 #: notepad.rc:88
8771 msgid ""
8772 "Not enough memory to complete this task.\n"
8773 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
8774 msgstr ""
8775 "ความจําหมด\n"
8776 "กรุณาลองใหม่"
8778 #: notepad.rc:90
8779 msgid "Unicode (UTF-16)"
8780 msgstr ""
8782 #: notepad.rc:91
8783 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
8784 msgstr ""
8786 #: notepad.rc:92
8787 msgid "Unicode (UTF-8)"
8788 msgstr ""
8790 #: notepad.rc:99
8791 msgid ""
8792 "%s\n"
8793 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
8794 "you save this file in the %s encoding.\n"
8795 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
8796 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
8797 "Continue?"
8798 msgstr ""
8800 #: oleview.rc:29
8801 msgid "&Bind to file..."
8802 msgstr ""
8804 #: oleview.rc:30
8805 msgid "&View TypeLib..."
8806 msgstr ""
8808 #: oleview.rc:32
8809 #, fuzzy
8810 msgid "&System Configuration"
8811 msgstr "รายละเอียด"
8813 #: oleview.rc:33
8814 msgid "&Run the Registry Editor"
8815 msgstr ""
8817 #: oleview.rc:37
8818 msgid "&Object"
8819 msgstr ""
8821 #: oleview.rc:39
8822 msgid "&CoCreateInstance Flag"
8823 msgstr ""
8825 #: oleview.rc:41
8826 msgid "&In-process server"
8827 msgstr ""
8829 #: oleview.rc:42
8830 msgid "In-process &handler"
8831 msgstr ""
8833 #: oleview.rc:43
8834 #, fuzzy
8835 msgid "&Local server"
8836 msgstr "ฮาร์ดดิสก์เครื่องส่วนตัว"
8838 #: oleview.rc:44
8839 msgid "&Remote server"
8840 msgstr ""
8842 #: oleview.rc:47
8843 #, fuzzy
8844 msgid "View &Type information"
8845 msgstr "รายละเอียด"
8847 #: oleview.rc:49
8848 msgid "Create &Instance"
8849 msgstr ""
8851 #: oleview.rc:50
8852 msgid "Create Instance &On..."
8853 msgstr ""
8855 #: oleview.rc:51
8856 msgid "&Release Instance"
8857 msgstr ""
8859 #: oleview.rc:53
8860 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
8861 msgstr ""
8863 #: oleview.rc:54
8864 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
8865 msgstr ""
8867 #: oleview.rc:60
8868 msgid "&Expert mode"
8869 msgstr ""
8871 #: oleview.rc:62
8872 msgid "&Hidden component categories"
8873 msgstr ""
8875 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
8876 msgid "&Toolbar"
8877 msgstr ""
8879 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
8880 msgid "&Status Bar"
8881 msgstr ""
8883 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
8884 msgid "&Refresh\tF5"
8885 msgstr ""
8887 #: oleview.rc:71
8888 msgid "&About OleView"
8889 msgstr ""
8891 #: oleview.rc:79
8892 #, fuzzy
8893 msgid "&Save as..."
8894 msgstr "บันทืกเป็น..."
8896 #: oleview.rc:84
8897 msgid "&Group by type kind"
8898 msgstr ""
8900 #: oleview.rc:154
8901 msgid "Connect to another machine"
8902 msgstr ""
8904 #: oleview.rc:157
8905 msgid "&Machine name:"
8906 msgstr ""
8908 #: oleview.rc:165
8909 #, fuzzy
8910 msgid "System Configuration"
8911 msgstr "รายละเอียด"
8913 #: oleview.rc:168
8914 msgid "System Settings"
8915 msgstr ""
8917 #: oleview.rc:169
8918 msgid "&Enable Distributed COM"
8919 msgstr ""
8921 #: oleview.rc:170
8922 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
8923 msgstr ""
8925 #: oleview.rc:171
8926 msgid ""
8927 "These settings change only registry values.\n"
8928 "They have no effect on Wine performance."
8929 msgstr ""
8931 #: oleview.rc:178
8932 #, fuzzy
8933 msgid "Default Interface Viewer"
8934 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
8936 #: oleview.rc:181
8937 #, fuzzy
8938 msgid "Interface"
8939 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
8941 #: oleview.rc:183
8942 msgid "IID:"
8943 msgstr ""
8945 #: oleview.rc:186
8946 #, fuzzy
8947 msgid "&View Type Info"
8948 msgstr "รายละเอียด"
8950 #: oleview.rc:191
8951 msgid "IPersist Interface Viewer"
8952 msgstr ""
8954 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
8955 msgid "Class Name:"
8956 msgstr ""
8958 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
8959 msgid "CLSID:"
8960 msgstr ""
8962 #: oleview.rc:203
8963 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
8964 msgstr ""
8966 #: oleview.rc:211
8967 msgid "&IsDirty"
8968 msgstr ""
8970 #: oleview.rc:213
8971 msgid "&GetSizeMax"
8972 msgstr ""
8974 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
8975 msgid "OleView"
8976 msgstr ""
8978 #: oleview.rc:98
8979 msgid "ITypeLib viewer"
8980 msgstr ""
8982 #: oleview.rc:96
8983 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
8984 msgstr ""
8986 #: oleview.rc:97
8987 msgid "version 1.0"
8988 msgstr ""
8990 #: oleview.rc:100
8991 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
8992 msgstr ""
8994 #: oleview.rc:103
8995 msgid "Bind to file via a File Moniker"
8996 msgstr ""
8998 #: oleview.rc:104
8999 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
9000 msgstr ""
9002 #: oleview.rc:105
9003 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
9004 msgstr ""
9006 #: oleview.rc:106
9007 msgid "Run the Wine registry editor"
9008 msgstr ""
9010 #: oleview.rc:107
9011 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
9012 msgstr ""
9014 #: oleview.rc:108
9015 msgid "Create an instance of the selected object"
9016 msgstr ""
9018 #: oleview.rc:109
9019 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
9020 msgstr ""
9022 #: oleview.rc:110
9023 msgid "Release the currently selected object instance"
9024 msgstr ""
9026 #: oleview.rc:111
9027 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
9028 msgstr ""
9030 #: oleview.rc:112
9031 msgid "Display the viewer for the selected item"
9032 msgstr ""
9034 #: oleview.rc:117
9035 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
9036 msgstr ""
9038 #: oleview.rc:118
9039 msgid ""
9040 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
9041 msgstr ""
9043 #: oleview.rc:119
9044 msgid "Show or hide the toolbar"
9045 msgstr ""
9047 #: oleview.rc:120
9048 msgid "Show or hide the status bar"
9049 msgstr ""
9051 #: oleview.rc:121
9052 msgid "Refresh all lists"
9053 msgstr ""
9055 #: oleview.rc:122
9056 msgid "Display program information, version number and copyright"
9057 msgstr ""
9059 #: oleview.rc:113
9060 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
9061 msgstr ""
9063 #: oleview.rc:114
9064 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
9065 msgstr ""
9067 #: oleview.rc:115
9068 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
9069 msgstr ""
9071 #: oleview.rc:116
9072 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
9073 msgstr ""
9075 #: oleview.rc:128
9076 msgid "ObjectClasses"
9077 msgstr ""
9079 #: oleview.rc:129
9080 msgid "Grouped by Component Category"
9081 msgstr ""
9083 #: oleview.rc:130
9084 msgid "OLE 1.0 Objects"
9085 msgstr ""
9087 #: oleview.rc:131
9088 msgid "COM Library Objects"
9089 msgstr ""
9091 #: oleview.rc:132
9092 msgid "All Objects"
9093 msgstr ""
9095 #: oleview.rc:133
9096 msgid "Application IDs"
9097 msgstr ""
9099 #: oleview.rc:134
9100 msgid "Type Libraries"
9101 msgstr ""
9103 #: oleview.rc:135
9104 msgid "ver."
9105 msgstr ""
9107 #: oleview.rc:136
9108 msgid "Interfaces"
9109 msgstr ""
9111 #: oleview.rc:138
9112 msgid "Registry"
9113 msgstr ""
9115 #: oleview.rc:139
9116 msgid "Implementation"
9117 msgstr ""
9119 #: oleview.rc:140
9120 #, fuzzy
9121 msgid "Activation"
9122 msgstr "รายละเอียด"
9124 #: oleview.rc:142
9125 msgid "CoGetClassObject failed."
9126 msgstr ""
9128 #: oleview.rc:143
9129 msgid "Unknown error"
9130 msgstr ""
9132 #: oleview.rc:146
9133 msgid "bytes"
9134 msgstr ""
9136 #: oleview.rc:148
9137 msgid "LoadTypeLib( %s ) failed ($%x)"
9138 msgstr ""
9140 #: oleview.rc:149
9141 msgid "Inherited Interfaces"
9142 msgstr ""
9144 #: oleview.rc:124
9145 msgid "Save as an .IDL or .H file"
9146 msgstr ""
9148 #: oleview.rc:125
9149 msgid "Close window"
9150 msgstr ""
9152 #: oleview.rc:126
9153 msgid "Group typeinfos by kind"
9154 msgstr ""
9156 #: progman.rc:30
9157 msgid "&New..."
9158 msgstr ""
9160 #: progman.rc:31
9161 msgid "O&pen\tEnter"
9162 msgstr ""
9164 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
9165 msgid "&Move...\tF7"
9166 msgstr ""
9168 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
9169 msgid "&Copy...\tF8"
9170 msgstr ""
9172 #: progman.rc:35
9173 #, fuzzy
9174 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
9175 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
9177 #: progman.rc:37
9178 msgid "&Execute..."
9179 msgstr ""
9181 #: progman.rc:39
9182 msgid "E&xit Windows"
9183 msgstr ""
9185 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
9186 msgid "&Options"
9187 msgstr ""
9189 #: progman.rc:42
9190 msgid "&Arrange automatically"
9191 msgstr ""
9193 #: progman.rc:43
9194 msgid "&Minimize on run"
9195 msgstr ""
9197 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
9198 msgid "&Save settings on exit"
9199 msgstr ""
9201 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
9202 msgid "&Windows"
9203 msgstr ""
9205 #: progman.rc:47
9206 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
9207 msgstr ""
9209 #: progman.rc:48
9210 msgid "&Side by side\tShift+F4"
9211 msgstr ""
9213 #: progman.rc:49
9214 msgid "&Arrange Icons"
9215 msgstr ""
9217 #: progman.rc:54
9218 msgid "&About Program Manager"
9219 msgstr ""
9221 #: progman.rc:100
9222 #, fuzzy
9223 msgid "Program &group"
9224 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
9226 #: progman.rc:102
9227 #, fuzzy
9228 msgid "&Program"
9229 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
9231 #: progman.rc:113
9232 #, fuzzy
9233 msgid "Move Program"
9234 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
9236 #: progman.rc:115
9237 msgid "Move program:"
9238 msgstr ""
9240 #: progman.rc:117 progman.rc:135
9241 msgid "From group:"
9242 msgstr ""
9244 #: progman.rc:119 progman.rc:137
9245 msgid "&To group:"
9246 msgstr ""
9248 #: progman.rc:131
9249 #, fuzzy
9250 msgid "Copy Program"
9251 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
9253 #: progman.rc:133
9254 msgid "Copy program:"
9255 msgstr ""
9257 #: progman.rc:149
9258 msgid "Program Group Attributes"
9259 msgstr ""
9261 #: progman.rc:151 progman.rc:167
9262 msgid "&Description:"
9263 msgstr ""
9265 #: progman.rc:153
9266 msgid "&Group file:"
9267 msgstr ""
9269 #: progman.rc:165
9270 msgid "Program Attributes"
9271 msgstr ""
9273 #: progman.rc:169 progman.rc:209
9274 msgid "&Command line:"
9275 msgstr ""
9277 #: progman.rc:171
9278 msgid "&Working directory:"
9279 msgstr ""
9281 #: progman.rc:173
9282 msgid "&Key combination:"
9283 msgstr ""
9285 #: progman.rc:176 progman.rc:212
9286 msgid "&Minimize at launch"
9287 msgstr ""
9289 #: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
9290 msgid "&Browse..."
9291 msgstr ""
9293 #: progman.rc:180
9294 msgid "Change &icon..."
9295 msgstr ""
9297 #: progman.rc:189
9298 msgid "Change Icon"
9299 msgstr ""
9301 #: progman.rc:191
9302 #, fuzzy
9303 msgid "&Filename:"
9304 msgstr "แฟ้ม"
9306 #: progman.rc:193
9307 msgid "Current &icon:"
9308 msgstr ""
9310 #: progman.rc:207
9311 msgid "Execute Program"
9312 msgstr ""
9314 #: progman.rc:60
9315 msgid "Program Manager"
9316 msgstr ""
9318 #: progman.rc:65
9319 msgid "Delete group `%s'?"
9320 msgstr ""
9322 #: progman.rc:66
9323 msgid "Delete program `%s'?"
9324 msgstr ""
9326 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
9327 msgid "Not implemented"
9328 msgstr ""
9330 #: progman.rc:68
9331 msgid "Error reading `%s'."
9332 msgstr ""
9334 #: progman.rc:69
9335 msgid "Error writing `%s'."
9336 msgstr ""
9338 #: progman.rc:72
9339 msgid ""
9340 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
9341 "Should it be tried further on?"
9342 msgstr ""
9344 #: progman.rc:74
9345 msgid "Help not available."
9346 msgstr ""
9348 #: progman.rc:75
9349 msgid "Unknown feature in %s"
9350 msgstr ""
9352 #: progman.rc:76
9353 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
9354 msgstr ""
9356 #: progman.rc:77
9357 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
9358 msgstr ""
9360 #: progman.rc:80
9361 msgid "Programs"
9362 msgstr ""
9364 #: progman.rc:81
9365 msgid "Libraries (*.dll)"
9366 msgstr ""
9368 #: progman.rc:82
9369 msgid "Icon files"
9370 msgstr ""
9372 #: progman.rc:83
9373 msgid "Icons (*.ico)"
9374 msgstr ""
9376 #: reg.rc:27
9377 msgid ""
9378 "The syntax of this command is:\n"
9379 "\n"
9380 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
9381 "REG command /?\n"
9382 msgstr ""
9384 #: reg.rc:28
9385 msgid ""
9386 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
9387 "f]\n"
9388 msgstr ""
9390 #: reg.rc:29
9391 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
9392 msgstr ""
9394 #: reg.rc:30
9395 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
9396 msgstr ""
9398 #: reg.rc:31
9399 msgid "The operation completed successfully\n"
9400 msgstr ""
9402 #: reg.rc:32
9403 msgid "Error: Invalid key name\n"
9404 msgstr ""
9406 #: reg.rc:33
9407 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
9408 msgstr ""
9410 #: reg.rc:34
9411 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
9412 msgstr ""
9414 #: reg.rc:35
9415 msgid ""
9416 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
9417 msgstr ""
9419 #: regedit.rc:31
9420 msgid "&Registry"
9421 msgstr ""
9423 #: regedit.rc:33
9424 msgid "&Import Registry File..."
9425 msgstr ""
9427 #: regedit.rc:34
9428 msgid "&Export Registry File..."
9429 msgstr ""
9431 #: regedit.rc:42 regedit.rc:87
9432 msgid "&Modify..."
9433 msgstr ""
9435 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
9436 msgid "&Key"
9437 msgstr ""
9439 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
9440 msgid "&String Value"
9441 msgstr ""
9443 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
9444 msgid "&Binary Value"
9445 msgstr ""
9447 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
9448 msgid "&DWORD Value"
9449 msgstr ""
9451 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
9452 msgid "&Multi String Value"
9453 msgstr ""
9455 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
9456 msgid "&Expandable String Value"
9457 msgstr ""
9459 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
9460 msgid "&Rename\tF2"
9461 msgstr ""
9463 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
9464 msgid "&Copy Key Name"
9465 msgstr ""
9467 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
9468 #, fuzzy
9469 msgid "&Find...\tCtrl+F"
9470 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
9472 #: regedit.rc:61
9473 msgid "Find Ne&xt\tF3"
9474 msgstr ""
9476 #: regedit.rc:65
9477 msgid "Status &Bar"
9478 msgstr ""
9480 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
9481 msgid "Sp&lit"
9482 msgstr ""
9484 #: regedit.rc:74
9485 msgid "&Remove Favorite..."
9486 msgstr ""
9488 #: regedit.rc:79
9489 msgid "&About Registry Editor"
9490 msgstr ""
9492 #: regedit.rc:88
9493 msgid "Modify Binary Data..."
9494 msgstr ""
9496 #: regedit.rc:109
9497 #, fuzzy
9498 msgid "&Export..."
9499 msgstr ""
9500 "#-#-#-#-#  th.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9501 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
9502 "#-#-#-#-#  th.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9503 "รูปแบบดัวอักษร..."
9505 #: regedit.rc:215
9506 #, fuzzy
9507 msgid "Export registry"
9508 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
9510 #: regedit.rc:216
9511 msgid "&All"
9512 msgstr ""
9514 #: regedit.rc:217
9515 msgid "S&elected branch:"
9516 msgstr ""
9518 #: regedit.rc:223 regedit.rc:233
9519 msgid "Find"
9520 msgstr ""
9522 #: regedit.rc:226
9523 msgid "Find:"
9524 msgstr ""
9526 #: regedit.rc:228
9527 msgid "Find in:"
9528 msgstr ""
9530 #: regedit.rc:229
9531 msgid "Keys"
9532 msgstr ""
9534 #: regedit.rc:230
9535 #, fuzzy
9536 msgid "Value names"
9537 msgstr "บันทืกเป็น..."
9539 #: regedit.rc:231
9540 #, fuzzy
9541 msgid "Value content"
9542 msgstr "เนื้อหา"
9544 #: regedit.rc:232
9545 msgid "Whole string only"
9546 msgstr ""
9548 #: regedit.rc:239
9549 #, fuzzy
9550 msgid "Add Favorite"
9551 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
9553 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
9554 #, fuzzy
9555 msgid "Name:"
9556 msgstr "แฟ้ม"
9558 #: regedit.rc:250
9559 #, fuzzy
9560 msgid "Remove Favorite"
9561 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
9563 #: regedit.rc:261
9564 #, fuzzy
9565 msgid "Edit String"
9566 msgstr "แก้ไข"
9568 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
9569 #, fuzzy
9570 msgid "Value name:"
9571 msgstr "แฟ้ม"
9573 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
9574 msgid "Value data:"
9575 msgstr ""
9577 #: regedit.rc:274
9578 msgid "Edit DWORD"
9579 msgstr ""
9581 #: regedit.rc:281
9582 msgid "Base"
9583 msgstr ""
9585 #: regedit.rc:282
9586 msgid "Hexadecimal"
9587 msgstr ""
9589 #: regedit.rc:283
9590 msgid "Decimal"
9591 msgstr ""
9593 #: regedit.rc:290
9594 #, fuzzy
9595 msgid "Edit Binary"
9596 msgstr "แก้ไข"
9598 #: regedit.rc:303
9599 msgid "Edit Multi String"
9600 msgstr ""
9602 #: regedit.rc:134
9603 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
9604 msgstr ""
9606 #: regedit.rc:135
9607 msgid "Contains commands for editing values or keys"
9608 msgstr ""
9610 #: regedit.rc:136
9611 msgid "Contains commands for customising the registry window"
9612 msgstr ""
9614 #: regedit.rc:137
9615 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
9616 msgstr ""
9618 #: regedit.rc:138
9619 msgid ""
9620 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
9621 msgstr ""
9623 #: regedit.rc:139
9624 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
9625 msgstr ""
9627 #: regedit.rc:124
9628 msgid "Data"
9629 msgstr ""
9631 #: regedit.rc:129
9632 msgid "Registry Editor"
9633 msgstr ""
9635 #: regedit.rc:191
9636 msgid "Import Registry File"
9637 msgstr ""
9639 #: regedit.rc:192
9640 msgid "Export Registry File"
9641 msgstr ""
9643 #: regedit.rc:193
9644 #, fuzzy
9645 msgid "Registry files (*.reg)"
9646 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
9648 #: regedit.rc:194
9649 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
9650 msgstr ""
9652 #: regedit.rc:201
9653 msgid "(Default)"
9654 msgstr ""
9656 #: regedit.rc:202
9657 msgid "(value not set)"
9658 msgstr ""
9660 #: regedit.rc:203
9661 msgid "(cannot display value)"
9662 msgstr ""
9664 #: regedit.rc:204
9665 msgid "(unknown %d)"
9666 msgstr ""
9668 #: regedit.rc:160
9669 msgid "Quits the registry editor"
9670 msgstr ""
9672 #: regedit.rc:161
9673 msgid "Adds keys to the favorites list"
9674 msgstr ""
9676 #: regedit.rc:162
9677 msgid "Removes keys from the favorites list"
9678 msgstr ""
9680 #: regedit.rc:163
9681 msgid "Shows or hides the status bar"
9682 msgstr ""
9684 #: regedit.rc:164
9685 msgid "Change position of split between two panes"
9686 msgstr ""
9688 #: regedit.rc:165
9689 msgid "Refreshes the window"
9690 msgstr ""
9692 #: regedit.rc:166
9693 msgid "Deletes the selection"
9694 msgstr ""
9696 #: regedit.rc:167
9697 msgid "Renames the selection"
9698 msgstr ""
9700 #: regedit.rc:168
9701 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
9702 msgstr ""
9704 #: regedit.rc:169
9705 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
9706 msgstr ""
9708 #: regedit.rc:170
9709 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
9710 msgstr ""
9712 #: regedit.rc:144
9713 msgid "Modifies the value's data"
9714 msgstr ""
9716 #: regedit.rc:145
9717 msgid "Adds a new key"
9718 msgstr ""
9720 #: regedit.rc:146
9721 msgid "Adds a new string value"
9722 msgstr ""
9724 #: regedit.rc:147
9725 msgid "Adds a new binary value"
9726 msgstr ""
9728 #: regedit.rc:148
9729 msgid "Adds a new double word value"
9730 msgstr ""
9732 #: regedit.rc:150
9733 msgid "Imports a text file into the registry"
9734 msgstr ""
9736 #: regedit.rc:152
9737 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
9738 msgstr ""
9740 #: regedit.rc:153
9741 msgid "Prints all or part of the registry"
9742 msgstr ""
9744 #: regedit.rc:155
9745 msgid "Displays program information, version number and copyright"
9746 msgstr ""
9748 #: regedit.rc:178
9749 msgid "Can't query value '%s'"
9750 msgstr ""
9752 #: regedit.rc:179
9753 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
9754 msgstr ""
9756 #: regedit.rc:180
9757 msgid "Value is too big (%u)"
9758 msgstr ""
9760 #: regedit.rc:181
9761 msgid "Confirm Value Delete"
9762 msgstr ""
9764 #: regedit.rc:182
9765 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
9766 msgstr ""
9768 #: regedit.rc:186
9769 msgid "Search string '%s' not found"
9770 msgstr ""
9772 #: regedit.rc:183
9773 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
9774 msgstr ""
9776 #: regedit.rc:184
9777 msgid "New Key #%d"
9778 msgstr ""
9780 #: regedit.rc:185
9781 msgid "New Value #%d"
9782 msgstr ""
9784 #: regedit.rc:177
9785 msgid "Can't query key '%s'"
9786 msgstr ""
9788 #: regedit.rc:149
9789 msgid "Adds a new multi string value"
9790 msgstr ""
9792 #: regedit.rc:171
9793 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
9794 msgstr ""
9796 #: start.rc:46
9797 msgid ""
9798 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
9799 "with that suffix.\n"
9800 "Usage:\n"
9801 "start [options] program_filename [...]\n"
9802 "start [options] document_filename\n"
9803 "\n"
9804 "Options:\n"
9805 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
9806 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
9807 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
9808 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
9809 "code.\n"
9810 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
9811 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
9812 "/L           Show end-user license.\n"
9813 "/?           Display this help and exit.\n"
9814 "\n"
9815 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9816 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
9817 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
9818 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
9819 msgstr ""
9821 #: start.rc:64
9822 msgid ""
9823 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9824 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
9825 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
9826 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
9827 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
9828 "\n"
9829 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
9830 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
9831 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
9832 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
9833 "\n"
9834 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
9835 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
9836 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
9837 "\n"
9838 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
9839 msgstr ""
9841 #: start.rc:66
9842 msgid ""
9843 "Application could not be started, or no application associated with the "
9844 "specified file.\n"
9845 "ShellExecuteEx failed"
9846 msgstr ""
9848 #: start.rc:68
9849 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
9850 msgstr ""
9852 #: taskkill.rc:27
9853 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
9854 msgstr ""
9856 #: taskkill.rc:28
9857 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
9858 msgstr ""
9860 #: taskkill.rc:29
9861 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
9862 msgstr ""
9864 #: taskkill.rc:30
9865 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
9866 msgstr ""
9868 #: taskkill.rc:31
9869 msgid "Error: Option %s expects a command line parameter.\n"
9870 msgstr ""
9872 #: taskkill.rc:32
9873 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
9874 msgstr ""
9876 #: taskkill.rc:33
9877 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n"
9878 msgstr ""
9880 #: taskkill.rc:34
9881 msgid ""
9882 "Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n"
9883 msgstr ""
9885 #: taskkill.rc:35
9886 msgid "Process with PID %u was forcibly terminated.\n"
9887 msgstr ""
9889 #: taskkill.rc:36
9890 msgid "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n"
9891 msgstr ""
9893 #: taskkill.rc:37
9894 msgid "Error: Could not find process \"%s\".\n"
9895 msgstr ""
9897 #: taskkill.rc:38
9898 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
9899 msgstr ""
9901 #: taskkill.rc:39
9902 msgid "Error: Unable to terminate process \"%s\".\n"
9903 msgstr ""
9905 #: taskkill.rc:40
9906 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
9907 msgstr ""
9909 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
9910 msgid "&New Task (Run...)"
9911 msgstr ""
9913 #: taskmgr.rc:39
9914 msgid "E&xit Task Manager"
9915 msgstr ""
9917 #: taskmgr.rc:45
9918 msgid "&Minimize On Use"
9919 msgstr ""
9921 #: taskmgr.rc:47
9922 msgid "&Hide When Minimized"
9923 msgstr ""
9925 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
9926 msgid "&Show 16-bit tasks"
9927 msgstr ""
9929 #: taskmgr.rc:54
9930 msgid "&Refresh Now"
9931 msgstr ""
9933 #: taskmgr.rc:55
9934 msgid "&Update Speed"
9935 msgstr ""
9937 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
9938 msgid "&High"
9939 msgstr ""
9941 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
9942 msgid "&Normal"
9943 msgstr ""
9945 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
9946 msgid "&Low"
9947 msgstr ""
9949 #: taskmgr.rc:61
9950 msgid "&Paused"
9951 msgstr ""
9953 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
9954 msgid "&Select Columns..."
9955 msgstr ""
9957 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
9958 msgid "&CPU History"
9959 msgstr ""
9961 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
9962 msgid "&One Graph, All CPUs"
9963 msgstr ""
9965 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
9966 msgid "One Graph &Per CPU"
9967 msgstr ""
9969 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
9970 msgid "&Show Kernel Times"
9971 msgstr ""
9973 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
9974 msgid "Tile &Horizontally"
9975 msgstr ""
9977 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
9978 msgid "Tile &Vertically"
9979 msgstr ""
9981 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
9982 msgid "&Minimize"
9983 msgstr ""
9985 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
9986 msgid "&Cascade"
9987 msgstr ""
9989 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
9990 msgid "&Bring To Front"
9991 msgstr ""
9993 #: taskmgr.rc:90
9994 msgid "&About Task Manager"
9995 msgstr ""
9997 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
9998 msgid "&Switch To"
9999 msgstr ""
10001 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
10002 msgid "&End Task"
10003 msgstr ""
10005 #: taskmgr.rc:130
10006 msgid "&Go To Process"
10007 msgstr ""
10009 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
10010 msgid "&End Process"
10011 msgstr ""
10013 #: taskmgr.rc:150
10014 msgid "End Process &Tree"
10015 msgstr ""
10017 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
10018 msgid "&Debug"
10019 msgstr ""
10021 #: taskmgr.rc:154
10022 msgid "Set &Priority"
10023 msgstr ""
10025 #: taskmgr.rc:156
10026 msgid "&Realtime"
10027 msgstr ""
10029 #: taskmgr.rc:160
10030 msgid "&Above Normal"
10031 msgstr ""
10033 #: taskmgr.rc:164
10034 msgid "&Below Normal"
10035 msgstr ""
10037 #: taskmgr.rc:169
10038 msgid "Set &Affinity..."
10039 msgstr ""
10041 #: taskmgr.rc:170
10042 msgid "Edit Debug &Channels..."
10043 msgstr ""
10045 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
10046 msgid "Task Manager"
10047 msgstr ""
10049 #: taskmgr.rc:346
10050 msgid "Tab1"
10051 msgstr ""
10053 #: taskmgr.rc:353 taskmgr.rc:364 taskmgr.rc:435
10054 #, fuzzy
10055 msgid "List2"
10056 msgstr "กําหนด"
10058 #: taskmgr.rc:355
10059 msgid "&New Task..."
10060 msgstr ""
10062 #: taskmgr.rc:368
10063 msgid "&Show processes from all users"
10064 msgstr ""
10066 #: taskmgr.rc:376
10067 msgid "CPU Usage"
10068 msgstr ""
10070 #: taskmgr.rc:377
10071 msgid "MEM Usage"
10072 msgstr ""
10074 #: taskmgr.rc:378
10075 msgid "Totals"
10076 msgstr ""
10078 #: taskmgr.rc:379
10079 msgid "Commit Charge (K)"
10080 msgstr ""
10082 #: taskmgr.rc:380
10083 msgid "Physical Memory (K)"
10084 msgstr ""
10086 #: taskmgr.rc:381
10087 msgid "Kernel Memory (K)"
10088 msgstr ""
10090 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
10091 msgid "Handles"
10092 msgstr ""
10094 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
10095 msgid "Threads"
10096 msgstr ""
10098 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
10099 msgid "Processes"
10100 msgstr ""
10102 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
10103 msgid "Total"
10104 msgstr ""
10106 #: taskmgr.rc:392
10107 msgid "Limit"
10108 msgstr ""
10110 #: taskmgr.rc:393
10111 msgid "Peak"
10112 msgstr ""
10114 #: taskmgr.rc:402
10115 #, fuzzy
10116 msgid "System Cache"
10117 msgstr "วาง\tCtrl+V"
10119 #: taskmgr.rc:410
10120 #, fuzzy
10121 msgid "Paged"
10122 msgstr "หน้า &p"
10124 #: taskmgr.rc:411
10125 msgid "Nonpaged"
10126 msgstr ""
10128 #: taskmgr.rc:418
10129 msgid "CPU Usage History"
10130 msgstr ""
10132 #: taskmgr.rc:419
10133 msgid "Memory Usage History"
10134 msgstr ""
10136 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
10137 msgid "Debug Channels"
10138 msgstr ""
10140 #: taskmgr.rc:443
10141 #, fuzzy
10142 msgid "Processor Affinity"
10143 msgstr "กําลังทํางาน; "
10145 #: taskmgr.rc:448
10146 msgid ""
10147 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
10148 "allowed to execute on."
10149 msgstr ""
10151 #: taskmgr.rc:450
10152 msgid "CPU 0"
10153 msgstr ""
10155 #: taskmgr.rc:452
10156 msgid "CPU 1"
10157 msgstr ""
10159 #: taskmgr.rc:454
10160 msgid "CPU 2"
10161 msgstr ""
10163 #: taskmgr.rc:456
10164 msgid "CPU 3"
10165 msgstr ""
10167 #: taskmgr.rc:458
10168 msgid "CPU 4"
10169 msgstr ""
10171 #: taskmgr.rc:460
10172 msgid "CPU 5"
10173 msgstr ""
10175 #: taskmgr.rc:462
10176 msgid "CPU 6"
10177 msgstr ""
10179 #: taskmgr.rc:464
10180 msgid "CPU 7"
10181 msgstr ""
10183 #: taskmgr.rc:466
10184 msgid "CPU 8"
10185 msgstr ""
10187 #: taskmgr.rc:468
10188 msgid "CPU 9"
10189 msgstr ""
10191 #: taskmgr.rc:470
10192 msgid "CPU 10"
10193 msgstr ""
10195 #: taskmgr.rc:472
10196 msgid "CPU 11"
10197 msgstr ""
10199 #: taskmgr.rc:474
10200 msgid "CPU 12"
10201 msgstr ""
10203 #: taskmgr.rc:476
10204 msgid "CPU 13"
10205 msgstr ""
10207 #: taskmgr.rc:478
10208 msgid "CPU 14"
10209 msgstr ""
10211 #: taskmgr.rc:480
10212 msgid "CPU 15"
10213 msgstr ""
10215 #: taskmgr.rc:482
10216 msgid "CPU 16"
10217 msgstr ""
10219 #: taskmgr.rc:484
10220 msgid "CPU 17"
10221 msgstr ""
10223 #: taskmgr.rc:486
10224 msgid "CPU 18"
10225 msgstr ""
10227 #: taskmgr.rc:488
10228 msgid "CPU 19"
10229 msgstr ""
10231 #: taskmgr.rc:490
10232 msgid "CPU 20"
10233 msgstr ""
10235 #: taskmgr.rc:492
10236 msgid "CPU 21"
10237 msgstr ""
10239 #: taskmgr.rc:494
10240 msgid "CPU 22"
10241 msgstr ""
10243 #: taskmgr.rc:496
10244 msgid "CPU 23"
10245 msgstr ""
10247 #: taskmgr.rc:498
10248 msgid "CPU 24"
10249 msgstr ""
10251 #: taskmgr.rc:500
10252 msgid "CPU 25"
10253 msgstr ""
10255 #: taskmgr.rc:502
10256 msgid "CPU 26"
10257 msgstr ""
10259 #: taskmgr.rc:504
10260 msgid "CPU 27"
10261 msgstr ""
10263 #: taskmgr.rc:506
10264 msgid "CPU 28"
10265 msgstr ""
10267 #: taskmgr.rc:508
10268 msgid "CPU 29"
10269 msgstr ""
10271 #: taskmgr.rc:510
10272 msgid "CPU 30"
10273 msgstr ""
10275 #: taskmgr.rc:512
10276 msgid "CPU 31"
10277 msgstr ""
10279 #: taskmgr.rc:518
10280 #, fuzzy
10281 msgid "Select Columns"
10282 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
10284 #: taskmgr.rc:523
10285 msgid ""
10286 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
10287 msgstr ""
10289 #: taskmgr.rc:525
10290 #, fuzzy
10291 msgid "&Image Name"
10292 msgstr "แฟ้ม"
10294 #: taskmgr.rc:527
10295 msgid "&PID (Process Identifier)"
10296 msgstr ""
10298 #: taskmgr.rc:529
10299 msgid "&CPU Usage"
10300 msgstr ""
10302 #: taskmgr.rc:531
10303 msgid "CPU Tim&e"
10304 msgstr ""
10306 #: taskmgr.rc:533
10307 msgid "&Memory Usage"
10308 msgstr ""
10310 #: taskmgr.rc:535
10311 msgid "Memory Usage &Delta"
10312 msgstr ""
10314 #: taskmgr.rc:537
10315 msgid "Pea&k Memory Usage"
10316 msgstr ""
10318 #: taskmgr.rc:539
10319 #, fuzzy
10320 msgid "Page &Faults"
10321 msgstr "หน้า &p"
10323 #: taskmgr.rc:541
10324 msgid "&USER Objects"
10325 msgstr ""
10327 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
10328 msgid "I/O Reads"
10329 msgstr ""
10331 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
10332 msgid "I/O Read Bytes"
10333 msgstr ""
10335 #: taskmgr.rc:547
10336 msgid "&Session ID"
10337 msgstr ""
10339 #: taskmgr.rc:549
10340 msgid "User &Name"
10341 msgstr ""
10343 #: taskmgr.rc:551
10344 msgid "Page F&aults Delta"
10345 msgstr ""
10347 #: taskmgr.rc:553
10348 msgid "&Virtual Memory Size"
10349 msgstr ""
10351 #: taskmgr.rc:555
10352 msgid "Pa&ged Pool"
10353 msgstr ""
10355 #: taskmgr.rc:557
10356 msgid "N&on-paged Pool"
10357 msgstr ""
10359 #: taskmgr.rc:559
10360 msgid "Base P&riority"
10361 msgstr ""
10363 #: taskmgr.rc:561
10364 msgid "&Handle Count"
10365 msgstr ""
10367 #: taskmgr.rc:563
10368 msgid "&Thread Count"
10369 msgstr ""
10371 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
10372 msgid "GDI Objects"
10373 msgstr ""
10375 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
10376 msgid "I/O Writes"
10377 msgstr ""
10379 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
10380 msgid "I/O Write Bytes"
10381 msgstr ""
10383 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
10384 msgid "I/O Other"
10385 msgstr ""
10387 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
10388 msgid "I/O Other Bytes"
10389 msgstr ""
10391 #: taskmgr.rc:182
10392 msgid "Create New Task"
10393 msgstr ""
10395 #: taskmgr.rc:187
10396 msgid "Runs a new program"
10397 msgstr ""
10399 #: taskmgr.rc:188
10400 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
10401 msgstr ""
10403 #: taskmgr.rc:190
10404 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
10405 msgstr ""
10407 #: taskmgr.rc:191
10408 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
10409 msgstr ""
10411 #: taskmgr.rc:192
10412 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
10413 msgstr ""
10415 #: taskmgr.rc:193
10416 msgid "Displays tasks by using large icons"
10417 msgstr ""
10419 #: taskmgr.rc:194
10420 msgid "Displays tasks by using small icons"
10421 msgstr ""
10423 #: taskmgr.rc:195
10424 msgid "Displays information about each task"
10425 msgstr ""
10427 #: taskmgr.rc:196
10428 msgid "Updates the display twice per second"
10429 msgstr ""
10431 #: taskmgr.rc:197
10432 msgid "Updates the display every two seconds"
10433 msgstr ""
10435 #: taskmgr.rc:198
10436 msgid "Updates the display every four seconds"
10437 msgstr ""
10439 #: taskmgr.rc:203
10440 msgid "Does not automatically update"
10441 msgstr ""
10443 #: taskmgr.rc:205
10444 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
10445 msgstr ""
10447 #: taskmgr.rc:206
10448 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
10449 msgstr ""
10451 #: taskmgr.rc:207
10452 msgid "Minimizes the windows"
10453 msgstr ""
10455 #: taskmgr.rc:208
10456 msgid "Maximizes the windows"
10457 msgstr ""
10459 #: taskmgr.rc:209
10460 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
10461 msgstr ""
10463 #: taskmgr.rc:210
10464 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
10465 msgstr ""
10467 #: taskmgr.rc:211
10468 msgid "Displays Task Manager help topics"
10469 msgstr ""
10471 #: taskmgr.rc:212
10472 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
10473 msgstr ""
10475 #: taskmgr.rc:213
10476 msgid "Exits the Task Manager application"
10477 msgstr ""
10479 #: taskmgr.rc:215
10480 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
10481 msgstr ""
10483 #: taskmgr.rc:216
10484 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
10485 msgstr ""
10487 #: taskmgr.rc:217
10488 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
10489 msgstr ""
10491 #: taskmgr.rc:219
10492 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
10493 msgstr ""
10495 #: taskmgr.rc:220
10496 msgid "Each CPU has its own history graph"
10497 msgstr ""
10499 #: taskmgr.rc:222
10500 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
10501 msgstr ""
10503 #: taskmgr.rc:227
10504 msgid "Tells the selected tasks to close"
10505 msgstr ""
10507 #: taskmgr.rc:228
10508 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
10509 msgstr ""
10511 #: taskmgr.rc:229
10512 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
10513 msgstr ""
10515 #: taskmgr.rc:230
10516 msgid "Removes the process from the system"
10517 msgstr ""
10519 #: taskmgr.rc:232
10520 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
10521 msgstr ""
10523 #: taskmgr.rc:233
10524 msgid "Attaches the debugger to this process"
10525 msgstr ""
10527 #: taskmgr.rc:235
10528 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
10529 msgstr ""
10531 #: taskmgr.rc:237
10532 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
10533 msgstr ""
10535 #: taskmgr.rc:238
10536 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
10537 msgstr ""
10539 #: taskmgr.rc:240
10540 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
10541 msgstr ""
10543 #: taskmgr.rc:242
10544 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
10545 msgstr ""
10547 #: taskmgr.rc:244
10548 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
10549 msgstr ""
10551 #: taskmgr.rc:245
10552 msgid "Sets process to the LOW priority class"
10553 msgstr ""
10555 #: taskmgr.rc:247
10556 msgid "Controls Debug Channels"
10557 msgstr ""
10559 #: taskmgr.rc:264
10560 msgid "Performance"
10561 msgstr ""
10563 #: taskmgr.rc:265
10564 msgid "CPU Usage: %3d%%"
10565 msgstr ""
10567 #: taskmgr.rc:266
10568 msgid "Processes: %d"
10569 msgstr ""
10571 #: taskmgr.rc:267
10572 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
10573 msgstr ""
10575 #: taskmgr.rc:272
10576 msgid "Image Name"
10577 msgstr ""
10579 #: taskmgr.rc:273
10580 msgid "PID"
10581 msgstr ""
10583 #: taskmgr.rc:274
10584 msgid "CPU"
10585 msgstr ""
10587 #: taskmgr.rc:275
10588 msgid "CPU Time"
10589 msgstr ""
10591 #: taskmgr.rc:276
10592 msgid "Mem Usage"
10593 msgstr ""
10595 #: taskmgr.rc:277
10596 msgid "Mem Delta"
10597 msgstr ""
10599 #: taskmgr.rc:278
10600 msgid "Peak Mem Usage"
10601 msgstr ""
10603 #: taskmgr.rc:279
10604 msgid "Page Faults"
10605 msgstr ""
10607 #: taskmgr.rc:280
10608 msgid "USER Objects"
10609 msgstr ""
10611 #: taskmgr.rc:283
10612 msgid "Session ID"
10613 msgstr ""
10615 #: taskmgr.rc:284
10616 msgid "Username"
10617 msgstr ""
10619 #: taskmgr.rc:285
10620 msgid "PF Delta"
10621 msgstr ""
10623 #: taskmgr.rc:286
10624 msgid "VM Size"
10625 msgstr ""
10627 #: taskmgr.rc:287
10628 msgid "Paged Pool"
10629 msgstr ""
10631 #: taskmgr.rc:288
10632 msgid "NP Pool"
10633 msgstr ""
10635 #: taskmgr.rc:289
10636 msgid "Base Pri"
10637 msgstr ""
10639 #: taskmgr.rc:301
10640 msgid "Task Manager Warning"
10641 msgstr ""
10643 #: taskmgr.rc:304
10644 msgid ""
10645 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
10646 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
10647 "sure you want to change the priority class?"
10648 msgstr ""
10650 #: taskmgr.rc:305
10651 msgid "Unable to Change Priority"
10652 msgstr ""
10654 #: taskmgr.rc:310
10655 msgid ""
10656 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
10657 "results including loss of data and system instability. The\n"
10658 "process will not be given the chance to save its state or\n"
10659 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
10660 "terminate the process?"
10661 msgstr ""
10663 #: taskmgr.rc:311
10664 msgid "Unable to Terminate Process"
10665 msgstr ""
10667 #: taskmgr.rc:313
10668 msgid ""
10669 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
10670 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
10671 msgstr ""
10673 #: taskmgr.rc:314
10674 msgid "Unable to Debug Process"
10675 msgstr ""
10677 #: taskmgr.rc:315
10678 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
10679 msgstr ""
10681 #: taskmgr.rc:316
10682 msgid "Invalid Option"
10683 msgstr ""
10685 #: taskmgr.rc:317
10686 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
10687 msgstr ""
10689 #: taskmgr.rc:322
10690 msgid "System Idle Process"
10691 msgstr ""
10693 #: taskmgr.rc:323
10694 msgid "Not Responding"
10695 msgstr ""
10697 #: taskmgr.rc:324
10698 msgid "Running"
10699 msgstr ""
10701 #: taskmgr.rc:325
10702 msgid "Task"
10703 msgstr ""
10705 #: taskmgr.rc:328
10706 msgid "Fixme"
10707 msgstr ""
10709 #: taskmgr.rc:329
10710 msgid "Err"
10711 msgstr ""
10713 #: taskmgr.rc:330
10714 msgid "Warn"
10715 msgstr ""
10717 #: taskmgr.rc:331
10718 msgid "Trace"
10719 msgstr ""
10721 #: uninstaller.rc:26
10722 msgid "Wine Application Uninstaller"
10723 msgstr ""
10725 #: uninstaller.rc:27
10726 msgid ""
10727 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
10728 "executable.\n"
10729 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
10730 msgstr ""
10732 #: view.rc:33
10733 msgid "&Pan"
10734 msgstr ""
10736 #: view.rc:35
10737 msgid "&Scale to Window"
10738 msgstr ""
10740 #: view.rc:37
10741 msgid "&Left"
10742 msgstr ""
10744 #: view.rc:38
10745 msgid "&Right"
10746 msgstr ""
10748 #: view.rc:39
10749 msgid "&Up"
10750 msgstr ""
10752 #: view.rc:40
10753 msgid "&Down"
10754 msgstr ""
10756 #: view.rc:46
10757 msgid "Regular Metafile Viewer"
10758 msgstr ""
10760 #: wineboot.rc:28
10761 msgid "Waiting for Program"
10762 msgstr ""
10764 #: wineboot.rc:32
10765 #, fuzzy
10766 msgid "Terminate Process"
10767 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
10769 #: wineboot.rc:33
10770 msgid ""
10771 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
10772 "responding.\n"
10773 "\n"
10774 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
10775 msgstr ""
10777 #: wineboot.rc:39
10778 msgid "Wine"
10779 msgstr ""
10781 #: wineboot.rc:43
10782 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
10783 msgstr ""
10785 #: winecfg.rc:138
10786 msgid ""
10787 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
10788 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
10789 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
10790 "option) any later version."
10791 msgstr ""
10793 #: winecfg.rc:140
10794 #, fuzzy
10795 msgid " Windows Registration Information "
10796 msgstr "รายละเอียด"
10798 #: winecfg.rc:141
10799 msgid "&Owner:"
10800 msgstr ""
10802 #: winecfg.rc:143
10803 #, fuzzy
10804 msgid "Organi&zation:"
10805 msgstr "รายละเอียด"
10807 #: winecfg.rc:151
10808 msgid " Application Settings "
10809 msgstr ""
10811 #: winecfg.rc:152
10812 msgid ""
10813 "Wine can mimic different Windows versions for each application.  This tab is "
10814 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
10815 "or per-application settings in those tabs as well."
10816 msgstr ""
10818 #: winecfg.rc:156
10819 msgid "&Add application..."
10820 msgstr ""
10822 #: winecfg.rc:157
10823 msgid "&Remove application"
10824 msgstr ""
10826 #: winecfg.rc:158
10827 msgid "&Windows Version:"
10828 msgstr ""
10830 #: winecfg.rc:166
10831 msgid " Window Settings "
10832 msgstr ""
10834 #: winecfg.rc:167
10835 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
10836 msgstr ""
10838 #: winecfg.rc:168
10839 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
10840 msgstr ""
10842 #: winecfg.rc:169
10843 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
10844 msgstr ""
10846 #: winecfg.rc:170
10847 msgid "&Emulate a virtual desktop"
10848 msgstr ""
10850 #: winecfg.rc:172
10851 #, fuzzy
10852 msgid "Desktop &size:"
10853 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
10855 #: winecfg.rc:177
10856 msgid " Direct3D "
10857 msgstr ""
10859 #: winecfg.rc:178
10860 msgid "&Vertex Shader Support: "
10861 msgstr ""
10863 #: winecfg.rc:180
10864 msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
10865 msgstr ""
10867 #: winecfg.rc:182
10868 msgid " Screen &Resolution "
10869 msgstr ""
10871 #: winecfg.rc:185
10872 msgid "dpi"
10873 msgstr ""
10875 #: winecfg.rc:186
10876 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
10877 msgstr ""
10879 #: winecfg.rc:193
10880 msgid " DLL Overrides "
10881 msgstr ""
10883 #: winecfg.rc:194
10884 msgid ""
10885 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
10886 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
10887 "application)."
10888 msgstr ""
10890 #: winecfg.rc:196
10891 msgid "&New override for library:"
10892 msgstr ""
10894 #: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
10895 msgid "&Add"
10896 msgstr ""
10898 #: winecfg.rc:199
10899 msgid "Existing &overrides:"
10900 msgstr ""
10902 #: winecfg.rc:201
10903 #, fuzzy
10904 msgid "&Edit..."
10905 msgstr "แก้ไข"
10907 #: winecfg.rc:207
10908 msgid "Edit Override"
10909 msgstr ""
10911 #: winecfg.rc:210
10912 msgid " Load Order "
10913 msgstr ""
10915 #: winecfg.rc:211
10916 msgid "&Builtin (Wine)"
10917 msgstr ""
10919 #: winecfg.rc:212
10920 msgid "&Native (Windows)"
10921 msgstr ""
10923 #: winecfg.rc:213
10924 msgid "Bui&ltin then Native"
10925 msgstr ""
10927 #: winecfg.rc:214
10928 msgid "Nati&ve then Builtin"
10929 msgstr ""
10931 #: winecfg.rc:215
10932 msgid "&Disable"
10933 msgstr ""
10935 #: winecfg.rc:222
10936 #, fuzzy
10937 msgid "Select Drive Letter"
10938 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
10940 #: winecfg.rc:234
10941 msgid " Drive &mappings "
10942 msgstr ""
10944 #: winecfg.rc:235
10945 msgid ""
10946 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
10947 "edited."
10948 msgstr ""
10950 #: winecfg.rc:238
10951 msgid "&Add..."
10952 msgstr ""
10954 #: winecfg.rc:240
10955 msgid "Auto&detect"
10956 msgstr ""
10958 #: winecfg.rc:243
10959 msgid "&Path:"
10960 msgstr ""
10962 #: winecfg.rc:247
10963 msgid "&Type:"
10964 msgstr ""
10966 #: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
10967 msgid "Show &Advanced"
10968 msgstr ""
10970 #: winecfg.rc:251
10971 msgid "De&vice:"
10972 msgstr ""
10974 #: winecfg.rc:253
10975 msgid "Bro&wse..."
10976 msgstr ""
10978 #: winecfg.rc:255
10979 msgid "&Label:"
10980 msgstr ""
10982 #: winecfg.rc:257
10983 msgid "S&erial:"
10984 msgstr ""
10986 #: winecfg.rc:260
10987 msgid "Show &dot files"
10988 msgstr ""
10990 #: winecfg.rc:267
10991 msgid " Driver Diagnostics "
10992 msgstr ""
10994 #: winecfg.rc:269
10995 #, fuzzy
10996 msgid " Defaults "
10997 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
10999 #: winecfg.rc:270
11000 #, fuzzy
11001 msgid "Output device:"
11002 msgstr "แฟ้ม"
11004 #: winecfg.rc:271
11005 msgid "Voice output device:"
11006 msgstr ""
11008 #: winecfg.rc:272
11009 msgid "Input device:"
11010 msgstr ""
11012 #: winecfg.rc:273
11013 msgid "Voice input device:"
11014 msgstr ""
11016 #: winecfg.rc:278
11017 msgid "&Test Sound"
11018 msgstr ""
11020 #: winecfg.rc:285
11021 msgid " Appearance "
11022 msgstr ""
11024 #: winecfg.rc:286
11025 msgid "&Theme:"
11026 msgstr ""
11028 #: winecfg.rc:288
11029 msgid "&Install theme..."
11030 msgstr ""
11032 #: winecfg.rc:289
11033 msgid "&Color:"
11034 msgstr ""
11036 #: winecfg.rc:291
11037 msgid "&Size:"
11038 msgstr ""
11040 #: winecfg.rc:293
11041 msgid "It&em:"
11042 msgstr ""
11044 #: winecfg.rc:295
11045 msgid "C&olor:"
11046 msgstr ""
11048 #: winecfg.rc:297
11049 msgid "Si&ze:"
11050 msgstr ""
11052 #: winecfg.rc:301
11053 msgid " Fol&ders "
11054 msgstr ""
11056 #: winecfg.rc:304
11057 msgid "&Link to:"
11058 msgstr ""
11060 #: winecfg.rc:306
11061 msgid "B&rowse..."
11062 msgstr ""
11064 #: winecfg.rc:31
11065 msgid "Libraries"
11066 msgstr ""
11068 #: winecfg.rc:32
11069 msgid "Drives"
11070 msgstr ""
11072 #: winecfg.rc:33
11073 msgid "Select the Unix target directory, please."
11074 msgstr ""
11076 #: winecfg.rc:34
11077 msgid "Hide &Advanced"
11078 msgstr ""
11080 #: winecfg.rc:36
11081 msgid "(No Theme)"
11082 msgstr ""
11084 #: winecfg.rc:37
11085 msgid "Graphics"
11086 msgstr ""
11088 #: winecfg.rc:38
11089 msgid "Desktop Integration"
11090 msgstr ""
11092 #: winecfg.rc:39
11093 msgid "Audio"
11094 msgstr ""
11096 #: winecfg.rc:40
11097 msgid "About"
11098 msgstr ""
11100 #: winecfg.rc:41
11101 #, fuzzy
11102 msgid "Wine configuration"
11103 msgstr "รายละเอียด"
11105 #: winecfg.rc:43
11106 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
11107 msgstr ""
11109 #: winecfg.rc:44
11110 #, fuzzy
11111 msgid "Select a theme file"
11112 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
11114 #: winecfg.rc:45
11115 msgid "Folder"
11116 msgstr ""
11118 #: winecfg.rc:46
11119 msgid "Links to"
11120 msgstr ""
11122 #: winecfg.rc:42
11123 msgid "Wine configuration for %s"
11124 msgstr ""
11126 #: winecfg.rc:87
11127 msgid "Selected driver: %s"
11128 msgstr ""
11130 #: winecfg.rc:88
11131 #, fuzzy
11132 msgid "(None)"
11133 msgstr "ไม่มีเลย"
11135 #: winecfg.rc:89
11136 msgid "Audio test failed!"
11137 msgstr ""
11139 #: winecfg.rc:91
11140 msgid "(System default)"
11141 msgstr ""
11143 #: winecfg.rc:51
11144 msgid ""
11145 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
11146 "Are you sure you want to do this?"
11147 msgstr ""
11149 #: winecfg.rc:52
11150 msgid "Warning: system library"
11151 msgstr ""
11153 #: winecfg.rc:53
11154 msgid "native"
11155 msgstr ""
11157 #: winecfg.rc:54
11158 msgid "builtin"
11159 msgstr ""
11161 #: winecfg.rc:55
11162 msgid "native, builtin"
11163 msgstr ""
11165 #: winecfg.rc:56
11166 msgid "builtin, native"
11167 msgstr ""
11169 #: winecfg.rc:57
11170 msgid "disabled"
11171 msgstr ""
11173 #: winecfg.rc:58
11174 msgid "Default Settings"
11175 msgstr ""
11177 #: winecfg.rc:59
11178 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
11179 msgstr ""
11181 #: winecfg.rc:60
11182 msgid "Use global settings"
11183 msgstr ""
11185 #: winecfg.rc:61
11186 msgid "Select an executable file"
11187 msgstr ""
11189 #: winecfg.rc:66
11190 msgid "Hardware"
11191 msgstr ""
11193 #: winecfg.rc:67
11194 #, fuzzy
11195 msgctxt "vertex shader mode"
11196 msgid "None"
11197 msgstr "ไม่มีเลย"
11199 #: winecfg.rc:72
11200 msgid "Autodetect..."
11201 msgstr ""
11203 #: winecfg.rc:73
11204 msgid "Local hard disk"
11205 msgstr ""
11207 #: winecfg.rc:74
11208 msgid "Network share"
11209 msgstr ""
11211 #: winecfg.rc:75
11212 msgid "Floppy disk"
11213 msgstr ""
11215 #: winecfg.rc:76
11216 msgid "CD-ROM"
11217 msgstr ""
11219 #: winecfg.rc:77
11220 msgid ""
11221 "You cannot add any more drives.\n"
11222 "\n"
11223 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
11224 msgstr ""
11226 #: winecfg.rc:78
11227 msgid "System drive"
11228 msgstr ""
11230 #: winecfg.rc:79
11231 msgid ""
11232 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
11233 "\n"
11234 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
11235 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
11236 msgstr ""
11238 #: winecfg.rc:80
11239 msgctxt "Drive letter"
11240 msgid "Letter"
11241 msgstr ""
11243 #: winecfg.rc:81
11244 msgid "Drive Mapping"
11245 msgstr ""
11247 #: winecfg.rc:82
11248 msgid ""
11249 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
11250 "\n"
11251 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
11252 msgstr ""
11254 #: winecfg.rc:96
11255 msgid "Controls Background"
11256 msgstr ""
11258 #: winecfg.rc:97
11259 #, fuzzy
11260 msgid "Controls Text"
11261 msgstr "เนื้อหา"
11263 #: winecfg.rc:99
11264 msgid "Menu Background"
11265 msgstr ""
11267 #: winecfg.rc:100
11268 msgid "Menu Text"
11269 msgstr ""
11271 #: winecfg.rc:101
11272 msgid "Scrollbar"
11273 msgstr ""
11275 #: winecfg.rc:102
11276 msgid "Selection Background"
11277 msgstr ""
11279 #: winecfg.rc:103
11280 #, fuzzy
11281 msgid "Selection Text"
11282 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
11284 #: winecfg.rc:104
11285 msgid "ToolTip Background"
11286 msgstr ""
11288 #: winecfg.rc:105
11289 msgid "ToolTip Text"
11290 msgstr ""
11292 #: winecfg.rc:106
11293 msgid "Window Background"
11294 msgstr ""
11296 #: winecfg.rc:107
11297 msgid "Window Text"
11298 msgstr ""
11300 #: winecfg.rc:108
11301 #, fuzzy
11302 msgid "Active Title Bar"
11303 msgstr "แสดงแทบเมนู"
11305 #: winecfg.rc:109
11306 msgid "Active Title Text"
11307 msgstr ""
11309 #: winecfg.rc:110
11310 msgid "Inactive Title Bar"
11311 msgstr ""
11313 #: winecfg.rc:111
11314 msgid "Inactive Title Text"
11315 msgstr ""
11317 #: winecfg.rc:112
11318 msgid "Message Box Text"
11319 msgstr ""
11321 #: winecfg.rc:113
11322 msgid "Application Workspace"
11323 msgstr ""
11325 #: winecfg.rc:114
11326 msgid "Window Frame"
11327 msgstr ""
11329 #: winecfg.rc:115
11330 msgid "Active Border"
11331 msgstr ""
11333 #: winecfg.rc:116
11334 msgid "Inactive Border"
11335 msgstr ""
11337 #: winecfg.rc:117
11338 msgid "Controls Shadow"
11339 msgstr ""
11341 #: winecfg.rc:118
11342 msgid "Gray Text"
11343 msgstr ""
11345 #: winecfg.rc:119
11346 msgid "Controls Highlight"
11347 msgstr ""
11349 #: winecfg.rc:120
11350 msgid "Controls Dark Shadow"
11351 msgstr ""
11353 #: winecfg.rc:121
11354 msgid "Controls Light"
11355 msgstr ""
11357 #: winecfg.rc:122
11358 msgid "Controls Alternate Background"
11359 msgstr ""
11361 #: winecfg.rc:123
11362 msgid "Hot Tracked Item"
11363 msgstr ""
11365 #: winecfg.rc:124
11366 msgid "Active Title Bar Gradient"
11367 msgstr ""
11369 #: winecfg.rc:125
11370 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
11371 msgstr ""
11373 #: winecfg.rc:126
11374 msgid "Menu Highlight"
11375 msgstr ""
11377 #: winecfg.rc:127
11378 msgid "Menu Bar"
11379 msgstr ""
11381 #: wineconsole.rc:57
11382 msgid " Options "
11383 msgstr ""
11385 #: wineconsole.rc:60
11386 msgid "Cursor size"
11387 msgstr ""
11389 #: wineconsole.rc:61
11390 msgid "&Small"
11391 msgstr ""
11393 #: wineconsole.rc:62
11394 msgid "&Medium"
11395 msgstr ""
11397 #: wineconsole.rc:63
11398 msgid "&Large"
11399 msgstr ""
11401 #: wineconsole.rc:65
11402 #, fuzzy
11403 msgid "Control"
11404 msgstr "เนื้อหา"
11406 #: wineconsole.rc:66
11407 msgid "Popup menu"
11408 msgstr ""
11410 #: wineconsole.rc:67
11411 #, fuzzy
11412 msgid "&Control"
11413 msgstr "เนื้อหา"
11415 #: wineconsole.rc:68
11416 msgid "S&hift"
11417 msgstr ""
11419 #: wineconsole.rc:69
11420 msgid "Quick edit"
11421 msgstr ""
11423 #: wineconsole.rc:70
11424 msgid "&enable"
11425 msgstr ""
11427 #: wineconsole.rc:72
11428 msgid "Command history"
11429 msgstr ""
11431 #: wineconsole.rc:73
11432 msgid "&Number of recalled commands :"
11433 msgstr ""
11435 #: wineconsole.rc:76
11436 msgid "&Remove doubles"
11437 msgstr ""
11439 #: wineconsole.rc:81
11440 #, fuzzy
11441 msgid " Font "
11442 msgstr "ดัวอักษร"
11444 #: wineconsole.rc:84
11445 #, fuzzy
11446 msgid "&Font"
11447 msgstr "ดัวอักษร"
11449 #: wineconsole.rc:86
11450 msgid "&Color"
11451 msgstr ""
11453 #: wineconsole.rc:97
11454 #, fuzzy
11455 msgid " Configuration "
11456 msgstr "รายละเอียด"
11458 #: wineconsole.rc:100
11459 msgid "Buffer zone"
11460 msgstr ""
11462 #: wineconsole.rc:101
11463 msgid "&Width :"
11464 msgstr ""
11466 #: wineconsole.rc:104
11467 #, fuzzy
11468 msgid "&Height :"
11469 msgstr "ขวา:"
11471 #: wineconsole.rc:108
11472 msgid "Window size"
11473 msgstr ""
11475 #: wineconsole.rc:109
11476 msgid "W&idth :"
11477 msgstr ""
11479 #: wineconsole.rc:112
11480 #, fuzzy
11481 msgid "H&eight :"
11482 msgstr "ขวา:"
11484 #: wineconsole.rc:116
11485 msgid "End of program"
11486 msgstr ""
11488 #: wineconsole.rc:117
11489 msgid "&Close console"
11490 msgstr ""
11492 #: wineconsole.rc:119
11493 #, fuzzy
11494 msgid "Edition"
11495 msgstr "แก้ไข"
11497 #: wineconsole.rc:125
11498 msgid "Console parameters"
11499 msgstr ""
11501 #: wineconsole.rc:128
11502 msgid "Retain these settings for later sessions"
11503 msgstr ""
11505 #: wineconsole.rc:129
11506 msgid "Modify only current session"
11507 msgstr ""
11509 #: wineconsole.rc:26
11510 msgid "Set &Defaults"
11511 msgstr ""
11513 #: wineconsole.rc:28
11514 msgid "&Mark"
11515 msgstr ""
11517 #: wineconsole.rc:31
11518 #, fuzzy
11519 msgid "&Select all"
11520 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
11522 #: wineconsole.rc:32
11523 msgid "Sc&roll"
11524 msgstr ""
11526 #: wineconsole.rc:33
11527 #, fuzzy
11528 msgid "S&earch"
11529 msgstr "คันหา"
11531 #: wineconsole.rc:36
11532 msgid "Setup - Default settings"
11533 msgstr ""
11535 #: wineconsole.rc:37
11536 msgid "Setup - Current settings"
11537 msgstr ""
11539 #: wineconsole.rc:38
11540 msgid "Configuration error"
11541 msgstr ""
11543 #: wineconsole.rc:39
11544 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
11545 msgstr ""
11547 #: wineconsole.rc:34
11548 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
11549 msgstr ""
11551 #: wineconsole.rc:35
11552 msgid "This is a test"
11553 msgstr ""
11555 #: wineconsole.rc:41
11556 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
11557 msgstr ""
11559 #: wineconsole.rc:42
11560 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
11561 msgstr ""
11563 #: wineconsole.rc:43
11564 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
11565 msgstr ""
11567 #: wineconsole.rc:44
11568 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
11569 msgstr ""
11571 #: wineconsole.rc:45
11572 msgid ""
11573 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
11574 "The command is invalid.\n"
11575 msgstr ""
11577 #: wineconsole.rc:47
11578 msgid ""
11579 "\n"
11580 "Usage:\n"
11581 "  wineconsole [options] <command>\n"
11582 "\n"
11583 "Options:\n"
11584 msgstr ""
11586 #: wineconsole.rc:49
11587 msgid ""
11588 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
11589 "will\n"
11590 "                           try to setup the current terminal as a Wine "
11591 "console.\n"
11592 msgstr ""
11594 #: wineconsole.rc:50
11595 msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
11596 msgstr ""
11598 #: wineconsole.rc:51
11599 msgid ""
11600 "\n"
11601 "Example:\n"
11602 "  wineconsole cmd\n"
11603 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
11604 "\n"
11605 msgstr ""
11607 #: winedbg.rc:42
11608 #, fuzzy
11609 msgid "Program Error"
11610 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11612 #: winedbg.rc:47
11613 msgid ""
11614 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
11615 "sorry for the inconvenience."
11616 msgstr ""
11618 #: winedbg.rc:53
11619 msgid ""
11620 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
11621 "may want to check http://appdb.winehq.org for tips about running this "
11622 "application.\n"
11623 "\n"
11624 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
11625 "you can report it at http://bugs.winehq.org."
11626 msgstr ""
11628 #: winedbg.rc:35
11629 msgid "Wine program crash"
11630 msgstr ""
11632 #: winedbg.rc:36
11633 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
11634 msgstr ""
11636 #: winedbg.rc:37
11637 msgid "(unidentified)"
11638 msgstr ""
11640 #: winefile.rc:26
11641 #, fuzzy
11642 msgid "&Open\tEnter"
11643 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
11645 #: winefile.rc:30
11646 msgid "Re&name..."
11647 msgstr ""
11649 #: winefile.rc:31
11650 #, fuzzy
11651 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
11652 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11654 #: winefile.rc:33
11655 msgid "&Run..."
11656 msgstr ""
11658 #: winefile.rc:35
11659 msgid "Cr&eate Directory..."
11660 msgstr ""
11662 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
11663 #, fuzzy
11664 msgid "E&xit\tAlt+X"
11665 msgstr "ออก"
11667 #: winefile.rc:44
11668 msgid "&Disk"
11669 msgstr ""
11671 #: winefile.rc:45
11672 msgid "Connect &Network Drive..."
11673 msgstr ""
11675 #: winefile.rc:46
11676 msgid "&Disconnect Network Drive"
11677 msgstr ""
11679 #: winefile.rc:52
11680 msgid "&Name"
11681 msgstr ""
11683 #: winefile.rc:53
11684 msgid "&All File Details"
11685 msgstr ""
11687 #: winefile.rc:55
11688 msgid "&Sort by Name"
11689 msgstr ""
11691 #: winefile.rc:56
11692 msgid "Sort &by Type"
11693 msgstr ""
11695 #: winefile.rc:57
11696 msgid "Sort by Si&ze"
11697 msgstr ""
11699 #: winefile.rc:58
11700 msgid "Sort by &Date"
11701 msgstr ""
11703 #: winefile.rc:60
11704 #, fuzzy
11705 msgid "Filter by&..."
11706 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
11708 #: winefile.rc:67
11709 msgid "&Drivebar"
11710 msgstr ""
11712 #: winefile.rc:70
11713 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
11714 msgstr ""
11716 #: winefile.rc:77
11717 msgid "New &Window"
11718 msgstr ""
11720 #: winefile.rc:78
11721 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
11722 msgstr ""
11724 #: winefile.rc:80
11725 #, fuzzy
11726 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
11727 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
11729 #: winefile.rc:87
11730 msgid "&About Wine File Manager"
11731 msgstr ""
11733 #: winefile.rc:125
11734 msgid "Select destination"
11735 msgstr ""
11737 #: winefile.rc:138
11738 msgid "By File Type"
11739 msgstr ""
11741 #: winefile.rc:141
11742 msgid "&Name:"
11743 msgstr ""
11745 #: winefile.rc:143
11746 #, fuzzy
11747 msgid "File Type"
11748 msgstr "แฟ้ม"
11750 #: winefile.rc:144
11751 msgid "&Directories"
11752 msgstr ""
11754 #: winefile.rc:146
11755 #, fuzzy
11756 msgid "&Programs"
11757 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11759 #: winefile.rc:148
11760 #, fuzzy
11761 msgid "Docu&ments"
11762 msgstr "พื้นที่ส่วนตัว"
11764 #: winefile.rc:150
11765 msgid "&Other files"
11766 msgstr ""
11768 #: winefile.rc:152
11769 msgid "Show Hidden/&System Files"
11770 msgstr ""
11772 #: winefile.rc:160
11773 #, fuzzy
11774 msgid "Properties for %s"
11775 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11777 #: winefile.rc:163
11778 #, fuzzy
11779 msgid "&File Name:"
11780 msgstr "แฟ้ม"
11782 #: winefile.rc:165
11783 msgid "Full &Path:"
11784 msgstr ""
11786 #: winefile.rc:167
11787 msgid "Last Change:"
11788 msgstr ""
11790 #: winefile.rc:169
11791 msgid "Version:"
11792 msgstr ""
11794 #: winefile.rc:171
11795 #, fuzzy
11796 msgid "Cop&yright:"
11797 msgstr "ขวา:"
11799 #: winefile.rc:173
11800 msgid "Size:"
11801 msgstr ""
11803 #: winefile.rc:176
11804 #, fuzzy
11805 msgid "&Read Only"
11806 msgstr "พร้อม"
11808 #: winefile.rc:177
11809 msgid "H&idden"
11810 msgstr ""
11812 #: winefile.rc:178
11813 msgid "&Archive"
11814 msgstr ""
11816 #: winefile.rc:179
11817 #, fuzzy
11818 msgid "&System"
11819 msgstr "วาง\tCtrl+V"
11821 #: winefile.rc:180
11822 msgid "&Compressed"
11823 msgstr ""
11825 #: winefile.rc:181
11826 #, fuzzy
11827 msgid "&Version Information"
11828 msgstr "รายละเอียด"
11830 #: winefile.rc:93
11831 msgid "Applying font settings"
11832 msgstr ""
11834 #: winefile.rc:94
11835 msgid "Error while selecting new font."
11836 msgstr ""
11838 #: winefile.rc:99
11839 msgid "Wine File Manager"
11840 msgstr ""
11842 #: winefile.rc:101
11843 msgid "root fs"
11844 msgstr ""
11846 #: winefile.rc:102
11847 msgid "unixfs"
11848 msgstr ""
11850 #: winefile.rc:104
11851 msgid "Shell"
11852 msgstr ""
11854 #: winefile.rc:105
11855 msgid "Not yet implemented"
11856 msgstr ""
11858 #: winefile.rc:112
11859 #, fuzzy
11860 msgid "CDate"
11861 msgstr "วันที่"
11863 #: winefile.rc:113
11864 #, fuzzy
11865 msgid "ADate"
11866 msgstr "วันที่"
11868 #: winefile.rc:114
11869 #, fuzzy
11870 msgid "MDate"
11871 msgstr "วันที่"
11873 #: winefile.rc:115
11874 msgid "Index/Inode"
11875 msgstr ""
11877 #: winefile.rc:120
11878 msgid "%1 of %2 free"
11879 msgstr ""
11881 #: winemine.rc:34
11882 msgid "&Game"
11883 msgstr ""
11885 #: winemine.rc:35
11886 msgid "&New\tF2"
11887 msgstr ""
11889 #: winemine.rc:37
11890 msgid "Question &Marks"
11891 msgstr ""
11893 #: winemine.rc:39
11894 msgid "&Beginner"
11895 msgstr ""
11897 #: winemine.rc:40
11898 msgid "&Advanced"
11899 msgstr ""
11901 #: winemine.rc:41
11902 msgid "&Expert"
11903 msgstr ""
11905 #: winemine.rc:42
11906 msgid "&Custom..."
11907 msgstr ""
11909 #: winemine.rc:44
11910 msgid "&Fastest Times"
11911 msgstr ""
11913 #: winemine.rc:49
11914 msgid "&About WineMine"
11915 msgstr ""
11917 #: winemine.rc:56 winemine.rc:58
11918 msgid "Fastest Times"
11919 msgstr ""
11921 #: winemine.rc:59
11922 msgid "Beginner"
11923 msgstr ""
11925 #: winemine.rc:60
11926 msgid "Advanced"
11927 msgstr ""
11929 #: winemine.rc:61
11930 msgid "Expert"
11931 msgstr ""
11933 #: winemine.rc:74
11934 msgid "Congratulations!"
11935 msgstr ""
11937 #: winemine.rc:76
11938 msgid "Please enter your name"
11939 msgstr ""
11941 #: winemine.rc:84
11942 msgid "Custom Game"
11943 msgstr ""
11945 #: winemine.rc:86
11946 msgid "Rows"
11947 msgstr ""
11949 #: winemine.rc:87
11950 msgid "Columns"
11951 msgstr ""
11953 #: winemine.rc:88
11954 msgid "Mines"
11955 msgstr ""
11957 #: winemine.rc:27
11958 msgid "WineMine"
11959 msgstr ""
11961 #: winemine.rc:28
11962 msgid "Nobody"
11963 msgstr ""
11965 #: winemine.rc:29
11966 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
11967 msgstr ""
11969 #: winhlp32.rc:32
11970 #, fuzzy
11971 msgid "Printer &setup..."
11972 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
11974 #: winhlp32.rc:39
11975 msgid "&Annotate..."
11976 msgstr ""
11978 #: winhlp32.rc:41
11979 msgid "&Bookmark"
11980 msgstr ""
11982 #: winhlp32.rc:42
11983 msgid "&Define..."
11984 msgstr ""
11986 #: winhlp32.rc:45
11987 msgid "History"
11988 msgstr ""
11990 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
11991 msgid "Small"
11992 msgstr ""
11994 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
11995 msgid "Normal"
11996 msgstr ""
11998 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
11999 msgid "Large"
12000 msgstr ""
12002 #: winhlp32.rc:54
12003 #, fuzzy
12004 msgid "&Help on help\tF1"
12005 msgstr "เกี่ยวกับช่วยเหลีอ"
12007 #: winhlp32.rc:55
12008 #, fuzzy
12009 msgid "Always on &top"
12010 msgstr "ยูบนสุดเสมอ"
12012 #: winhlp32.rc:56
12013 msgid "&About Wine Help"
12014 msgstr ""
12016 #: winhlp32.rc:64
12017 msgid "Annotation..."
12018 msgstr ""
12020 #: winhlp32.rc:65
12021 msgid "Copy"
12022 msgstr ""
12024 #: winhlp32.rc:97
12025 msgid "Index"
12026 msgstr ""
12028 #: winhlp32.rc:105
12029 #, fuzzy
12030 msgid "Search"
12031 msgstr "คันหา"
12033 #: winhlp32.rc:107
12034 #, fuzzy
12035 msgid "Not implemented yet"
12036 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
12038 #: winhlp32.rc:78
12039 msgid "Wine Help"
12040 msgstr ""
12042 #: winhlp32.rc:83
12043 msgid "Error while reading the help file `%s'"
12044 msgstr ""
12046 #: winhlp32.rc:85
12047 msgid "Summary"
12048 msgstr ""
12050 #: winhlp32.rc:84
12051 msgid "&Index"
12052 msgstr ""
12054 #: winhlp32.rc:88
12055 #, fuzzy
12056 msgid "Help files (*.hlp)"
12057 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
12059 #: winhlp32.rc:89
12060 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
12061 msgstr ""
12063 #: winhlp32.rc:90
12064 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
12065 msgstr ""
12067 #: winhlp32.rc:91
12068 msgid "Help topics: "
12069 msgstr ""
12071 #: wordpad.rc:28
12072 #, fuzzy
12073 msgid "&New...\tCtrl+N"
12074 msgstr "สร้างใหม่\tCtrl+N"
12076 #: wordpad.rc:42
12077 #, fuzzy
12078 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
12079 msgstr "เรียกคืน\tCtrl+Z"
12081 #: wordpad.rc:47
12082 msgid "&Clear\tDEL"
12083 msgstr ""
12085 #: wordpad.rc:48
12086 #, fuzzy
12087 msgid "&Select all\tCtrl+A"
12088 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
12090 #: wordpad.rc:51
12091 msgid "Find &next\tF3"
12092 msgstr ""
12094 #: wordpad.rc:54
12095 msgid "Read-&only"
12096 msgstr ""
12098 #: wordpad.rc:55
12099 msgid "&Modified"
12100 msgstr ""
12102 #: wordpad.rc:57
12103 msgid "E&xtras"
12104 msgstr ""
12106 #: wordpad.rc:59
12107 msgid "Selection &info"
12108 msgstr ""
12110 #: wordpad.rc:60
12111 msgid "Character &format"
12112 msgstr ""
12114 #: wordpad.rc:61
12115 msgid "&Def. char format"
12116 msgstr ""
12118 #: wordpad.rc:62
12119 msgid "Paragrap&h format"
12120 msgstr ""
12122 #: wordpad.rc:63
12123 msgid "&Get text"
12124 msgstr ""
12126 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
12127 msgid "&Formatbar"
12128 msgstr ""
12130 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
12131 msgid "&Ruler"
12132 msgstr ""
12134 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
12135 msgid "&Statusbar"
12136 msgstr ""
12138 #: wordpad.rc:73
12139 msgid "&Options..."
12140 msgstr ""
12142 #: wordpad.rc:75
12143 msgid "&Insert"
12144 msgstr ""
12146 #: wordpad.rc:77
12147 msgid "&Date and time..."
12148 msgstr ""
12150 #: wordpad.rc:79
12151 msgid "F&ormat"
12152 msgstr ""
12154 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
12155 msgid "&Bullet points"
12156 msgstr ""
12158 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
12159 #, fuzzy
12160 msgid "&Paragraph..."
12161 msgstr "ค้นหา..."
12163 #: wordpad.rc:84
12164 #, fuzzy
12165 msgid "&Tabs..."
12166 msgstr "บันทืกเป็น..."
12168 #: wordpad.rc:85
12169 msgid "Backgroun&d"
12170 msgstr ""
12172 #: wordpad.rc:87
12173 #, fuzzy
12174 msgid "&System\tCtrl+1"
12175 msgstr "วาง\tCtrl+V"
12177 #: wordpad.rc:88
12178 #, fuzzy
12179 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
12180 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
12182 #: wordpad.rc:93
12183 msgid "&About Wine Wordpad"
12184 msgstr ""
12186 #: wordpad.rc:130
12187 msgid "Automatic"
12188 msgstr ""
12190 #: wordpad.rc:199
12191 #, fuzzy
12192 msgid "Date and time"
12193 msgstr "ลบ\tDel"
12195 #: wordpad.rc:202
12196 msgid "Available formats"
12197 msgstr ""
12199 #: wordpad.rc:213
12200 #, fuzzy
12201 msgid "New document type"
12202 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
12204 #: wordpad.rc:221
12205 #, fuzzy
12206 msgid "Paragraph format"
12207 msgstr "ค้นหา..."
12209 #: wordpad.rc:224
12210 #, fuzzy
12211 msgid "Indentation"
12212 msgstr "รายละเอียด"
12214 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
12215 msgid "Left"
12216 msgstr ""
12218 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
12219 msgid "Right"
12220 msgstr ""
12222 #: wordpad.rc:229
12223 msgid "First line"
12224 msgstr ""
12226 #: wordpad.rc:231
12227 msgid "Alignment"
12228 msgstr ""
12230 #: wordpad.rc:239
12231 #, fuzzy
12232 msgid "Tabs"
12233 msgstr "บันทืกเป็น..."
12235 #: wordpad.rc:242
12236 msgid "Tab stops"
12237 msgstr ""
12239 #: wordpad.rc:248
12240 msgid "Remove al&l"
12241 msgstr ""
12243 #: wordpad.rc:256
12244 msgid "Line wrapping"
12245 msgstr ""
12247 #: wordpad.rc:257
12248 msgid "&No line wrapping"
12249 msgstr ""
12251 #: wordpad.rc:258
12252 msgid "Wrap text by the &window border"
12253 msgstr ""
12255 #: wordpad.rc:259
12256 msgid "Wrap text by the &margin"
12257 msgstr ""
12259 #: wordpad.rc:260
12260 msgid "Toolbars"
12261 msgstr ""
12263 #: wordpad.rc:136
12264 #, fuzzy
12265 msgid "All documents (*.*)"
12266 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
12268 #: wordpad.rc:137
12269 #, fuzzy
12270 msgid "Text documents (*.txt)"
12271 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
12273 #: wordpad.rc:138
12274 msgid "Unicode text document (*.txt)"
12275 msgstr ""
12277 #: wordpad.rc:139
12278 msgid "Rich text format (*.rtf)"
12279 msgstr ""
12281 #: wordpad.rc:140
12282 msgid "Rich text document"
12283 msgstr ""
12285 #: wordpad.rc:141
12286 msgid "Text document"
12287 msgstr ""
12289 #: wordpad.rc:142
12290 msgid "Unicode text document"
12291 msgstr ""
12293 #: wordpad.rc:143
12294 #, fuzzy
12295 msgid "Printer files (*.prn)"
12296 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
12298 #: wordpad.rc:150
12299 msgid "Center"
12300 msgstr ""
12302 #: wordpad.rc:156
12303 msgid "Text"
12304 msgstr ""
12306 #: wordpad.rc:157
12307 msgid "Rich text"
12308 msgstr ""
12310 #: wordpad.rc:163
12311 msgid "Next page"
12312 msgstr ""
12314 #: wordpad.rc:164
12315 msgid "Previous page"
12316 msgstr ""
12318 #: wordpad.rc:165
12319 msgid "Two pages"
12320 msgstr ""
12322 #: wordpad.rc:166
12323 msgid "One page"
12324 msgstr ""
12326 #: wordpad.rc:167
12327 msgid "Zoom in"
12328 msgstr ""
12330 #: wordpad.rc:168
12331 msgid "Zoom out"
12332 msgstr ""
12334 #: wordpad.rc:170
12335 #, fuzzy
12336 msgid "Page"
12337 msgstr "หน้า &p"
12339 #: wordpad.rc:171
12340 #, fuzzy
12341 msgid "Pages"
12342 msgstr "หน้า &p"
12344 #: wordpad.rc:172
12345 msgctxt "unit: centimeter"
12346 msgid "cm"
12347 msgstr ""
12349 #: wordpad.rc:173
12350 msgctxt "unit: inch"
12351 msgid "in"
12352 msgstr ""
12354 #: wordpad.rc:174
12355 msgid "inch"
12356 msgstr ""
12358 #: wordpad.rc:175
12359 msgctxt "unit: point"
12360 msgid "pt"
12361 msgstr ""
12363 #: wordpad.rc:180
12364 msgid "Document"
12365 msgstr ""
12367 #: wordpad.rc:181
12368 msgid "Save changes to '%s'?"
12369 msgstr ""
12371 #: wordpad.rc:182
12372 msgid "Finished searching the document."
12373 msgstr ""
12375 #: wordpad.rc:183
12376 msgid "Failed to load the RichEdit library."
12377 msgstr ""
12379 #: wordpad.rc:184
12380 msgid ""
12381 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
12382 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
12383 msgstr ""
12385 #: wordpad.rc:187
12386 msgid "Invalid number format"
12387 msgstr ""
12389 #: wordpad.rc:188
12390 msgid "OLE storage documents are not supported"
12391 msgstr ""
12393 #: wordpad.rc:189
12394 msgid "Could not save the file."
12395 msgstr ""
12397 #: wordpad.rc:190
12398 msgid "You do not have access to save the file."
12399 msgstr ""
12401 #: wordpad.rc:191
12402 msgid "Could not open the file."
12403 msgstr ""
12405 #: wordpad.rc:192
12406 msgid "You do not have access to open the file."
12407 msgstr ""
12409 #: wordpad.rc:193
12410 msgid "Printing not implemented"
12411 msgstr ""
12413 #: wordpad.rc:194
12414 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
12415 msgstr ""
12417 #: write.rc:27
12418 msgid "Starting Wordpad failed"
12419 msgstr ""
12421 #: xcopy.rc:27
12422 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
12423 msgstr ""
12425 #: xcopy.rc:28
12426 msgid "Invalid parameter '%1' -  Use xcopy /? for help\n"
12427 msgstr ""
12429 #: xcopy.rc:29
12430 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
12431 msgstr ""
12433 #: xcopy.rc:30
12434 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
12435 msgstr ""
12437 #: xcopy.rc:31
12438 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
12439 msgstr ""
12441 #: xcopy.rc:34
12442 msgid ""
12443 "Is '%1' a filename or directory\n"
12444 "on the target?\n"
12445 "(F - File, D - Directory)\n"
12446 msgstr ""
12448 #: xcopy.rc:35
12449 msgid "%1? (Yes|No)\n"
12450 msgstr ""
12452 #: xcopy.rc:36
12453 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
12454 msgstr ""
12456 #: xcopy.rc:37
12457 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
12458 msgstr ""
12460 #: xcopy.rc:38
12461 msgid "Failed to open '%1'\n"
12462 msgstr ""
12464 #: xcopy.rc:39
12465 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
12466 msgstr ""
12468 #: xcopy.rc:43
12469 msgctxt "File key"
12470 msgid "F"
12471 msgstr ""
12473 #: xcopy.rc:44
12474 msgctxt "Directory key"
12475 msgid "D"
12476 msgstr ""
12478 #: xcopy.rc:77
12479 msgid ""
12480 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
12481 "\n"
12482 "Syntax:\n"
12483 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
12484 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
12485 "\n"
12486 "Where:\n"
12487 "\n"
12488 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
12489 "\tmore files.\n"
12490 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
12491 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
12492 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
12493 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
12494 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
12495 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
12496 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
12497 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
12498 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
12499 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
12500 "[/N]  Copy using short names.\n"
12501 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
12502 "[/R]  Overwrite any read only files.\n"
12503 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
12504 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
12505 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
12506 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
12507 "\tarchive attribute.\n"
12508 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
12509 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
12510 "\t\tthan source.\n"
12511 "\n"
12512 msgstr ""