1 # Chinese (Taiwan) translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Chinese (Taiwan)\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Install/Uninstall"
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
24 msgstr "要從軟碟,光碟或硬碟安裝新程式,請按'安裝'."
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Change/"
35 msgstr "下列軟件可以自動卸載. 按'添加/刪除'可卸載選定程式或者調整已安裝部件."
41 #: appwiz.rc:65 regedit.rc:42 regedit.rc:87
45 #: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
51 msgid "Support Information"
54 #: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
55 #: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
56 #: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
57 #: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shlwapi.rc:41 wininet.rc:48 wininet.rc:68
58 #: winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172
59 #: progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177
60 #: progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268
61 #: regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521
62 #: winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134
63 #: winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78
64 #: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
69 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
76 #: appwiz.rc:78 winefile.rc:172
85 msgid "Support Information:"
89 msgid "Support Telephone:"
97 msgid "Product Updates:"
105 msgid "Wine Gecko Installer"
106 msgstr "Wine Gecko 安裝"
111 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
112 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
113 "install it for you.\n"
115 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
116 "href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
119 "這個運用程式要顯示一個HTML 網頁. Wine 需要裝上 Gecko (Mozilla HTML engine)才"
120 "能顯示HTML網頁. 如果你想自動下載和安裝Gecko,請按'安裝'."
126 #: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
127 #: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
128 #: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
129 #: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
130 #: setupapi.rc:57 shlwapi.rc:42 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40
131 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
132 #: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
133 #: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
134 #: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
135 #: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
136 #: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
142 msgid "Add/Remove Programs"
147 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
149 msgstr "允許你安裝新軟件, 和從你的電腦裡刪除現有程式."
151 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
153 msgstr "Applications"
157 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
158 "entry for this program from the registry?"
159 msgstr "不能執行卸載程式 '%s'. 你想把這個卸載程式從註冊表中刪除嗎?"
162 msgid "Not specified"
165 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
173 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
178 msgid "Installation programs"
182 msgid "Programs (*.exe)"
185 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
186 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
187 msgid "All files (*.*)"
191 msgid "&Modify/Remove"
195 msgid "Downloading..."
199 msgid "Installing..."
204 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
209 msgid "Compress options"
213 msgid "&Choose a stream:"
216 #: avifil32.rc:45 wordpad.rc:73
221 msgid "&Interleave every"
224 #: avifil32.rc:48 msvfw32.rc:48
229 msgid "Current format:"
241 msgid "All multimedia files"
253 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
254 msgstr "Wine AVI-默認處理器"
264 #: comctl32.rc:49 winefile.rc:163
265 msgid "Properties for %s"
272 #: comctl32.rc:55 comctl32.rc:69
293 msgid "Customize Toolbar"
296 #: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
297 #: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
305 #: comctl32.rc:83 ieframe.rc:55 msacm32.rc:49 oledlg.rc:89 shell32.rc:125
306 #: clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:124 oleview.rc:69 progman.rc:52
307 #: progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141 progman.rc:157 progman.rc:181
308 #: progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85
309 #: winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
322 msgid "A&vailable buttons:"
323 msgstr "可用工具欄按鈕(&V):"
334 msgid "&Toolbar buttons:"
335 msgstr "當前工具欄按鈕(&T):"
341 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
346 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
348 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
351 #: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
364 msgid "&About FolderPicker Test"
365 msgstr "关于資料夹选择器(&A)"
368 msgid "Document Folders"
371 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
383 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
385 msgctxt "display name"
389 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
393 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
398 msgid "System Folders"
402 msgid "Local Hard Drives"
406 msgid "File not found"
410 msgid "Please verify that the correct file name was given"
411 msgstr "請檢驗是否給予正確的檔案名稱。"
415 "File does not exist.\n"
416 "Do you want to create file?"
423 "File already exists.\n"
424 "Do you want to replace it?"
430 msgid "Invalid character(s) in path"
435 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
442 msgid "Path does not exist"
446 msgid "File does not exist"
454 msgid "Create New Folder"
466 msgid "Browse to Desktop"
485 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
489 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
493 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
497 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
501 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
505 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
509 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
513 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
517 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
521 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
526 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
530 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
534 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
538 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
542 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
546 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
551 msgid "Unreadable Entry"
557 "This value does not lie within the page range.\n"
558 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
561 " 請輸入一個 %d 和 %d 之間的數。"
564 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
565 msgstr "'從'項的值不能大於'到'項的值。"
569 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
570 "Please reenter margins."
577 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
582 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
583 "Please enter a value between 1 and %d."
586 " 請輸入一個 1 和 %d 之間的數。"
589 msgid "A printer error occurred."
593 msgid "No default printer defined."
597 msgid "Cannot find the printer."
600 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
602 msgid "Out of memory."
604 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
606 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
610 msgid "An error occurred."
614 msgid "Unknown printer driver."
619 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
620 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
622 "在使用與印表機有關功能(版面設定, 列印檔案)之前, 你必須先裝印表機。請裝一個印"
626 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
629 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
653 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
666 msgid "Pending deletion; "
674 msgid "Out of paper; "
678 msgid "Feed paper manual; "
682 msgid "Paper problem; "
686 msgid "Printer offline; "
702 msgid "Output tray is full; "
706 msgid "Not available; "
718 msgid "Initialising; "
738 msgid "Interrupted by user; "
742 msgid "Out of memory; "
746 msgid "The printer door is open; "
750 msgid "Print server unknown; "
754 msgid "Power save mode; "
758 msgid "Default Printer; "
762 msgid "There are %d documents in the queue"
763 msgstr "有 %d 個文檔正在等待列印"
766 msgid "Margins [inches]"
773 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
774 msgctxt "unit: millimeters"
778 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
791 msgid "&Remember my password"
795 msgid "Connect to %s"
799 msgid "Connecting to %s"
803 msgid "Logon unsuccessful"
808 "Make sure that your user name\n"
809 "and password are correct."
816 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
818 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
819 "entering your password."
820 msgstr "開著大寫鎖定可能導致你輸入錯誤的密碼."
823 msgid "Caps Lock is On"
827 msgid "Authority Key Identifier"
831 msgid "Key Attributes"
835 msgid "Key Usage Restriction"
839 msgid "Subject Alternative Name"
843 msgid "Issuer Alternative Name"
847 msgid "Basic Constraints"
855 msgid "Certificate Policies"
859 msgid "Subject Key Identifier"
863 msgid "CRL Reason Code"
867 msgid "CRL Distribution Points"
871 msgid "Enhanced Key Usage"
875 msgid "Authority Information Access"
879 msgid "Certificate Extensions"
883 msgid "Next Update Location"
887 msgid "Yes or No Trust"
891 msgid "Email Address"
895 msgid "Unstructured Name"
903 msgid "Message Digest"
915 msgid "Challenge Password"
919 msgid "Unstructured Address"
923 msgid "S/MIME Capabilities"
927 msgid "Prefer Signed Data"
930 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
931 msgctxt "Certification Practice Statement"
935 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
940 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
944 msgid "Certification Authority Issuer"
948 msgid "Certification Template Name"
952 msgid "Certificate Type"
956 msgid "Certificate Manifold"
960 msgid "Netscape Cert Type"
964 msgid "Netscape Base URL"
968 msgid "Netscape Revocation URL"
972 msgid "Netscape CA Revocation URL"
976 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
980 msgid "Netscape CA Policy URL"
984 msgid "Netscape SSL ServerName"
988 msgid "Netscape Comment"
992 msgid "SpcSpAgencyInfo"
996 msgid "SpcFinancialCriteria"
1000 msgid "SpcMinimalCriteria"
1004 msgid "Country/Region"
1008 msgid "Organization"
1012 msgid "Organizational Unit"
1024 msgid "State or Province"
1044 msgid "Domain Component"
1048 msgid "Street Address"
1052 msgid "Serial Number"
1060 msgid "Cross CA Version"
1064 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1068 msgid "Principal Name"
1072 msgid "Windows Product Update"
1076 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1084 msgid "Enrollment CSP"
1092 msgid "Delta CRL Indicator"
1096 msgid "Issuing Distribution Point"
1100 msgid "Freshest CRL"
1104 msgid "Name Constraints"
1108 msgid "Policy Mappings"
1112 msgid "Policy Constraints"
1116 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1120 msgid "Application Policies"
1124 msgid "Application Policy Mappings"
1128 msgid "Application Policy Constraints"
1136 msgid "CMC Response"
1140 msgid "Unsigned CMC Request"
1144 msgid "CMC Status Info"
1148 msgid "CMC Extensions"
1152 msgid "CMC Attributes"
1160 msgid "PKCS 7 Signed"
1164 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1168 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1172 msgid "PKCS 7 Digested"
1176 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1180 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1184 msgid "Virtual Base CRL Number"
1188 msgid "Next CRL Publish"
1192 msgid "CA Encryption Certificate"
1195 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
1196 msgid "Key Recovery Agent"
1200 msgid "Certificate Template Information"
1204 msgid "Enterprise Root OID"
1208 msgid "Dummy Signer"
1212 msgid "Encrypted Private Key"
1216 msgid "Published CRL Locations"
1220 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1224 msgid "Transaction Id"
1228 msgid "Sender Nonce"
1232 msgid "Recipient Nonce"
1240 msgid "Get Certificate"
1248 msgid "Revoke Request"
1252 msgid "Query Pending"
1255 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1256 msgid "Certificate Trust List"
1260 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1264 msgid "Private Key Usage Period"
1268 msgid "Client Information"
1272 msgid "Server Authentication"
1276 msgid "Client Authentication"
1280 msgid "Code Signing"
1284 msgid "Secure Email"
1288 msgid "Time Stamping"
1292 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1296 msgid "Microsoft Time Stamping"
1300 msgid "IP security end system"
1304 msgid "IP security tunnel termination"
1308 msgid "IP security user"
1312 msgid "Encrypting File System"
1315 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1316 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1319 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1320 msgid "Windows System Component Verification"
1323 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1324 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1327 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1328 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1331 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1332 msgid "Key Pack Licenses"
1335 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1336 msgid "License Server Verification"
1339 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1340 msgid "Smart Card Logon"
1343 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1345 msgid "Digital Rights"
1348 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1349 msgid "Qualified Subordination"
1352 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1353 msgid "Key Recovery"
1356 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1357 msgid "Document Signing"
1361 msgid "IP security IKE intermediate"
1364 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1365 msgid "File Recovery"
1368 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1369 msgid "Root List Signer"
1373 msgid "All application policies"
1376 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1377 msgid "Directory Service Email Replication"
1380 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1381 msgid "Certificate Request Agent"
1384 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1385 msgid "Lifetime Signing"
1389 msgid "All issuance policies"
1393 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1401 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1405 msgid "Other People"
1409 msgid "Trusted Publishers"
1413 msgid "Untrusted Certificates"
1421 msgid "Certificate Issuer"
1425 msgid "Certificate Serial Number="
1433 msgid "Email Address="
1441 msgid "Directory Address"
1457 msgid "Registered ID="
1461 msgid "Unknown Key Usage"
1465 msgid "Subject Type="
1469 msgctxt "Certificate Authority"
1478 msgid "Path Length Constraint="
1483 msgctxt "path length"
1486 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1488 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1492 msgid "Information Not Available"
1496 msgid "Authority Info Access"
1500 msgid "Access Method="
1504 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1513 msgid "Unknown Access Method"
1517 msgid "Alternative Name"
1521 msgid "CRL Distribution Point"
1525 msgid "Distribution Point Name"
1545 msgid "Key Compromise"
1549 msgid "CA Compromise"
1553 msgid "Affiliation Changed"
1561 msgid "Operation Ceased"
1565 msgid "Certificate Hold"
1569 msgid "Financial Information="
1572 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
1577 msgid "Not Available"
1581 msgid "Meets Criteria="
1584 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 wininet.rc:80 ipconfig.rc:44
1588 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 wininet.rc:81 ipconfig.rc:45
1593 msgid "Digital Signature"
1597 msgid "Non-Repudiation"
1601 msgid "Key Encipherment"
1605 msgid "Data Encipherment"
1609 msgid "Key Agreement"
1613 msgid "Certificate Signing"
1617 msgid "Off-line CRL Signing"
1625 msgid "Encipher Only"
1629 msgid "Decipher Only"
1633 msgid "SSL Client Authentication"
1637 msgid "SSL Server Authentication"
1657 msgid "Signature CA"
1661 msgid "Certificate Policy"
1665 msgid "Policy Identifier: "
1669 msgid "Policy Qualifier Info"
1673 msgid "Policy Qualifier Id="
1681 msgid "Notice Reference"
1685 msgid "Organization="
1689 msgid "Notice Number="
1693 msgid "Notice Text="
1696 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1702 msgid "Certificate Information"
1704 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1706 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1711 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
1712 "altered or corrupted."
1717 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
1718 "trusted root certificate store."
1722 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1727 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1731 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1735 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1755 msgid "This certificate has an invalid signature."
1759 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1763 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1767 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1771 msgid "This certificate is OK."
1782 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1787 msgid "Version 1 Fields Only"
1791 msgid "Extensions Only"
1795 msgid "Critical Extensions Only"
1800 msgid "Properties Only"
1804 msgid "Serial number"
1828 msgid "%1 (%2!d! bits)"
1836 msgid "Enhanced key usage (property)"
1840 msgid "Friendly name"
1843 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
1849 msgid "Certificate Properties"
1853 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1857 msgid "The OID you entered already exists."
1861 msgid "Select Certificate Store"
1865 msgid "Please select a certificate store."
1869 msgid "Certificate Import Wizard"
1874 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
1875 "select another file."
1879 msgid "File to Import"
1883 msgid "Specify the file you want to import."
1886 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1887 msgid "Certificate Store"
1892 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1893 "lists, and certificate trust lists."
1897 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1901 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1904 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1905 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1908 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1909 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1913 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1917 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1921 msgid "Please select a file."
1925 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
1930 msgid "Could not open "
1934 msgid "Determined by the program"
1938 msgid "Please select a store"
1942 msgid "Certificate Store Selected"
1946 msgid "Automatically determined by the program"
1949 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
1953 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
1959 msgid "Certificate Revocation List"
1963 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1967 msgid "Personal Information Exchange"
1971 msgid "The import was successful."
1975 msgid "The import failed."
1983 msgid "<Advanced Purposes>"
1995 msgid "Expiration Date"
1999 msgid "Friendly Name"
2002 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
2006 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2008 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2013 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2014 "sign messages with it.\n"
2015 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2020 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2021 "sign messages with them.\n"
2022 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2027 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2028 "verify messages signed with it.\n"
2029 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2034 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2035 "verify messages signed with it.\n"
2036 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2041 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2043 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2048 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2050 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2055 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2056 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2057 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2062 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2063 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2064 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2069 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2070 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2075 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2076 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2080 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2084 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2088 msgid "Certificates"
2092 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2096 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2101 "Ensures software came from software publisher\n"
2102 "Protects software from alteration after publication"
2106 msgid "Protects e-mail messages"
2110 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2114 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2118 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2122 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2126 msgid "Private Key Archival"
2130 msgid "Certificate Export Wizard"
2135 msgid "Export Format"
2139 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2143 msgid "Export Filename"
2147 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2151 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2155 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2159 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2163 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2167 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2171 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
2180 msgid "Include all certificates in certificate path"
2188 msgid "The export was successful."
2192 msgid "The export failed."
2196 msgid "Export Private Key"
2201 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2206 msgid "Enter Password"
2210 msgid "You may password-protect a private key."
2214 msgid "The passwords do not match."
2218 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2222 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2226 msgid "Default DirectSound"
2230 msgid "DirectSound: %s"
2234 msgid "Default WaveOut Device"
2238 msgid "Default MidiOut Device"
2243 msgid "Configure Devices"
2271 msgid "Show Assigned First"
2286 msgid "Regional Setting"
2290 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2298 msgid "Central European"
2338 msgid "CHINESE_GB2312"
2346 msgid "CHINESE_BIG5"
2350 msgid "Hangul(Johab)"
2362 msgid "Files on Camera"
2366 msgid "Import Selected"
2378 msgid "Skip This Dialog"
2386 msgid "Transferring"
2390 msgid "Transferring... Please Wait"
2391 msgstr "正在傳輸... 請稍候"
2394 msgid "Connecting to camera"
2398 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
2399 msgstr "正在連接照相機... 請稍候"
2405 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2409 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2411 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2421 msgctxt "table of contents"
2430 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
2434 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
2438 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2446 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2470 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
2474 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
2478 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
2484 msgctxt "table of contents"
2492 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
2496 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
2500 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2501 msgid "Cinepak Video codec"
2504 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
2505 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
2510 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
2514 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
2518 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
2523 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
2529 msgid "Print &format..."
2537 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
2539 msgid "Print previe&w"
2540 msgstr "列印預覽(&W)..."
2542 #: ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2546 #: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
2547 #: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
2555 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2557 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2562 msgid "&Standard bar"
2566 msgid "&Address bar"
2569 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
2573 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
2574 msgid "&Add to Favorites..."
2575 msgstr "添加到我的最愛(&A)..."
2578 msgid "&About Internet Explorer"
2587 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
2601 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
2620 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
2625 msgid "&Current page"
2630 msgid "&Default page"
2640 msgid " Browsing history "
2644 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
2648 msgid "Delete &files..."
2653 msgid "&Settings..."
2657 msgid "Delete browsing history"
2662 "Temporary internet files\n"
2663 "Cached copies of webpages, images and certificates."
2669 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
2670 "preferences and login information."
2676 "List of websites you have accessed."
2682 "Usernames and other information you have entered into forms."
2688 "Saved passwords you have entered into forms."
2691 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
2695 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
2702 msgid " Certificates "
2707 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
2708 "certificate authorities and publishers."
2713 msgid "Certificates..."
2718 msgid "Publishers..."
2722 msgid "Internet Settings"
2726 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2731 msgid "Security settings for zone: "
2732 msgstr "結束時儲存設定(&S)"
2762 msgid "Error converting object to primitive type"
2766 msgid "Invalid procedure call or argument"
2770 msgid "Subscript out of range"
2774 msgid "Automation server can't create object"
2778 msgid "Object doesn't support this property or method"
2782 msgid "Object doesn't support this action"
2786 msgid "Argument not optional"
2790 msgid "Syntax error"
2794 msgid "Expected ';'"
2798 msgid "Expected '('"
2802 msgid "Expected ')'"
2806 msgid "Unterminated string constant"
2810 msgid "Conditional compilation is turned off"
2814 msgid "Number expected"
2818 msgid "Function expected"
2822 msgid "'[object]' is not a date object"
2826 msgid "Object expected"
2830 msgid "Illegal assignment"
2834 msgid "'|' is undefined"
2838 msgid "Boolean object expected"
2842 msgid "VBArray object expected"
2846 msgid "JScript object expected"
2850 msgid "Syntax error in regular expression"
2854 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2858 msgid "URI to be decoded is incorrect"
2862 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2866 msgid "Array object expected"
2874 msgid "Invalid function\n"
2879 msgid "File not found\n"
2884 msgid "Path not found\n"
2888 msgid "Too many open files\n"
2892 msgid "Access denied\n"
2896 msgid "Invalid handle\n"
2901 msgid "Memory trashed\n"
2906 msgid "Not enough memory\n"
2908 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2910 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2914 msgid "Invalid block\n"
2918 msgid "Bad environment\n"
2922 msgid "Bad format\n"
2926 msgid "Invalid access\n"
2930 msgid "Invalid data\n"
2935 msgid "Out of memory\n"
2937 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2939 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2943 msgid "Invalid drive\n"
2947 msgid "Can't delete current directory\n"
2951 msgid "Not same device\n"
2955 msgid "No more files\n"
2959 msgid "Write protected\n"
2971 msgid "Bad command\n"
2979 msgid "Bad length\n"
2982 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2983 msgid "Seek error\n"
2987 msgid "Not DOS disk\n"
2992 msgid "Sector not found\n"
2997 msgid "Out of paper\n"
3002 msgid "Write fault\n"
3007 msgid "Read fault\n"
3011 msgid "General failure\n"
3015 msgid "Sharing violation\n"
3020 msgid "Lock violation\n"
3024 msgid "Wrong disk\n"
3028 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
3033 msgid "End of file\n"
3034 msgstr "檔案綁定(&B)..."
3036 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
3041 msgid "Request not supported\n"
3045 msgid "Remote machine not listening\n"
3049 msgid "Duplicate network name\n"
3053 msgid "Bad network path\n"
3058 msgid "Network busy\n"
3063 msgid "Device does not exist\n"
3067 msgid "Too many commands\n"
3071 msgid "Adaptor hardware error\n"
3075 msgid "Bad network response\n"
3079 msgid "Unexpected network error\n"
3083 msgid "Bad remote adaptor\n"
3087 msgid "Print queue full\n"
3091 msgid "No spool space\n"
3096 msgid "Print canceled\n"
3101 msgid "Network name deleted\n"
3105 msgid "Network access denied\n"
3109 msgid "Bad device type\n"
3114 msgid "Bad network name\n"
3118 msgid "Too many network names\n"
3122 msgid "Too many network sessions\n"
3127 msgid "Sharing paused\n"
3131 msgid "Request not accepted\n"
3135 msgid "Redirector paused\n"
3140 msgid "File exists\n"
3144 msgid "Cannot create\n"
3148 msgid "Int24 failure\n"
3152 msgid "Out of structures\n"
3156 msgid "Already assigned\n"
3159 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
3160 msgid "Invalid password\n"
3165 msgid "Invalid parameter\n"
3166 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
3170 msgid "Net write fault\n"
3174 msgid "No process slots\n"
3178 msgid "Too many semaphores\n"
3182 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
3186 msgid "Semaphore is set\n"
3190 msgid "Too many semaphore requests\n"
3194 msgid "Invalid at interrupt time\n"
3198 msgid "Semaphore owner died\n"
3202 msgid "Semaphore user limit\n"
3207 msgid "Insert disk for drive %1\n"
3211 msgid "Drive locked\n"
3215 msgid "Broken pipe\n"
3220 msgid "Open failed\n"
3224 msgid "Buffer overflow\n"
3228 msgid "No more search handles\n"
3232 msgid "Invalid target handle\n"
3236 msgid "Invalid IOCTL\n"
3240 msgid "Invalid verify switch\n"
3244 msgid "Bad driver level\n"
3249 msgid "Call not implemented\n"
3251 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3253 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3257 msgid "Semaphore timeout\n"
3262 msgid "Insufficient buffer\n"
3267 msgid "Invalid name\n"
3271 msgid "Invalid level\n"
3275 msgid "No volume label\n"
3280 msgid "Module not found\n"
3285 msgid "Procedure not found\n"
3289 msgid "No children to wait for\n"
3293 msgid "Child process has not completed\n"
3297 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
3301 msgid "Negative seek\n"
3305 msgid "Drive is a JOIN target\n"
3309 msgid "Drive is already JOINed\n"
3313 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
3317 msgid "Drive is not JOINed\n"
3321 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
3325 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
3329 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
3333 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
3337 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
3342 msgid "Drive is busy\n"
3347 msgid "Same drive\n"
3351 msgid "Not toplevel directory\n"
3356 msgid "Directory is not empty\n"
3357 msgstr "僅顯示目錄內容(&O)"
3360 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
3364 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
3368 msgid "Path is busy\n"
3372 msgid "Already a SUBST target\n"
3376 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
3380 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
3384 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
3388 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
3392 msgid "Volume label too long\n"
3396 msgid "Too many TCBs\n"
3400 msgid "Signal refused\n"
3404 msgid "Segment discarded\n"
3408 msgid "Segment not locked\n"
3412 msgid "Bad thread ID address\n"
3416 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
3420 msgid "Path is invalid\n"
3424 msgid "Signal pending\n"
3428 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
3432 msgid "Lock failed\n"
3437 msgid "Resource in use\n"
3442 msgid "Cancel violation\n"
3444 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3446 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3451 msgid "Atomic locks not supported\n"
3452 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
3456 msgid "Invalid segment number\n"
3460 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
3465 msgid "File already exists\n"
3470 msgid "Invalid flag number\n"
3475 msgid "Semaphore name not found\n"
3479 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
3483 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
3487 msgid "Invalid module type for %1\n"
3491 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
3495 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
3499 msgid "Bad EXE format for %1\n"
3503 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
3507 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
3511 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
3515 msgid "IOPL not enabled\n"
3519 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
3523 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
3527 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
3531 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
3535 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
3539 msgid "Environment variable not found\n"
3543 msgid "No signal sent\n"
3547 msgid "File name is too long\n"
3551 msgid "Ring 2 stack in use\n"
3555 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
3560 msgid "Invalid signal number\n"
3564 msgid "Error setting signal handler\n"
3568 msgid "Segment locked\n"
3572 msgid "Too many modules\n"
3576 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
3580 msgid "Machine type mismatch\n"
3592 msgid "Pipe closed\n"
3597 msgid "Pipe not connected\n"
3602 msgid "More data available\n"
3607 msgid "Session canceled\n"
3611 msgid "Invalid extended attribute name\n"
3615 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3620 msgid "No more data available\n"
3624 msgid "Cannot use Copy API\n"
3629 msgid "Directory name invalid\n"
3630 msgstr "僅顯示目錄內容(&O)"
3633 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3637 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3641 msgid "Extended attribute table full\n"
3645 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3650 msgid "Extended attributes not supported\n"
3651 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
3654 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3658 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3662 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3666 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3670 msgid "Invalid oplock message received\n"
3674 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3678 msgid "Invalid address\n"
3682 msgid "Arithmetic overflow\n"
3686 msgid "Pipe connected\n"
3690 msgid "Pipe listening\n"
3694 msgid "Extended attribute access denied\n"
3699 msgid "I/O operation aborted\n"
3703 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3707 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3711 msgid "No access to memory location\n"
3715 msgid "Swap error\n"
3719 msgid "Stack overflow\n"
3723 msgid "Invalid message\n"
3727 msgid "Cannot complete\n"
3731 msgid "Invalid flags\n"
3735 msgid "Unrecognised volume\n"
3739 msgid "File invalid\n"
3743 msgid "Cannot run full-screen\n"
3747 msgid "Nonexistent token\n"
3752 msgid "Registry corrupt\n"
3756 msgid "Invalid key\n"
3761 msgid "Can't open registry key\n"
3762 msgstr "執行 Wine 註冊表編輯器"
3765 msgid "Can't read registry key\n"
3770 msgid "Can't write registry key\n"
3771 msgstr "執行 Wine 註冊表編輯器"
3774 msgid "Registry has been recovered\n"
3779 msgid "Registry is corrupt\n"
3784 msgid "I/O to registry failed\n"
3789 msgid "Not registry file\n"
3794 msgid "Key deleted\n"
3798 msgid "No registry log space\n"
3802 msgid "Registry key has subkeys\n"
3806 msgid "Subkey must be volatile\n"
3810 msgid "Notify change request in progress\n"
3814 msgid "Dependent services are running\n"
3818 msgid "Invalid service control\n"
3822 msgid "Service request timeout\n"
3826 msgid "Cannot create service thread\n"
3830 msgid "Service database locked\n"
3834 msgid "Service already running\n"
3838 msgid "Invalid service account\n"
3842 msgid "Service is disabled\n"
3846 msgid "Circular dependency\n"
3851 msgid "Service does not exist\n"
3855 msgid "Service cannot accept control message\n"
3859 msgid "Service not active\n"
3863 msgid "Service controller connect failed\n"
3867 msgid "Exception in service\n"
3872 msgid "Database does not exist\n"
3876 msgid "Service-specific error\n"
3881 msgid "Process aborted\n"
3885 msgid "Service dependency failed\n"
3889 msgid "Service login failed\n"
3893 msgid "Service start-hang\n"
3897 msgid "Invalid service lock\n"
3901 msgid "Service marked for delete\n"
3905 msgid "Service exists\n"
3909 msgid "System running last-known-good config\n"
3913 msgid "Service dependency deleted\n"
3917 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3921 msgid "Service not started since last boot\n"
3925 msgid "Duplicate service name\n"
3929 msgid "Different service account\n"
3933 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3938 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3942 msgid "No recovery program for service\n"
3946 msgid "Service not implemented by exe\n"
3950 msgid "End of media\n"
3954 msgid "Filemark detected\n"
3958 msgid "Beginning of media\n"
3962 msgid "Setmark detected\n"
3966 msgid "No data detected\n"
3970 msgid "Partition failure\n"
3974 msgid "Invalid block length\n"
3978 msgid "Device not partitioned\n"
3982 msgid "Unable to lock media\n"
3986 msgid "Unable to unload media\n"
3990 msgid "Media changed\n"
3994 msgid "I/O bus reset\n"
3998 msgid "No media in drive\n"
4002 msgid "No Unicode translation\n"
4006 msgid "DLL init failed\n"
4010 msgid "Shutdown in progress\n"
4014 msgid "No shutdown in progress\n"
4018 msgid "I/O device error\n"
4022 msgid "No serial devices found\n"
4026 msgid "Shared IRQ busy\n"
4030 msgid "Serial I/O completed\n"
4034 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
4038 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
4042 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
4047 msgid "Unknown floppy error\n"
4051 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
4055 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
4059 msgid "Hard disk operation failed\n"
4063 msgid "Hard disk reset failed\n"
4067 msgid "End of tape media\n"
4071 msgid "Not enough server memory\n"
4075 msgid "Possible deadlock\n"
4079 msgid "Incorrect alignment\n"
4083 msgid "Set-power-state vetoed\n"
4087 msgid "Set-power-state failed\n"
4091 msgid "Too many links\n"
4095 msgid "Newer windows version needed\n"
4099 msgid "Wrong operating system\n"
4103 msgid "Single-instance application\n"
4108 msgid "Real-mode application\n"
4112 msgid "Invalid DLL\n"
4116 msgid "No associated application\n"
4120 msgid "DDE failure\n"
4125 msgid "DLL not found\n"
4130 msgid "Out of user handles\n"
4132 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4134 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4138 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
4142 msgid "The source element is empty\n"
4146 msgid "The destination element is full\n"
4150 msgid "The element address is invalid\n"
4154 msgid "The magazine is not present\n"
4158 msgid "The device needs reinitialization\n"
4162 msgid "The device requires cleaning\n"
4167 msgid "The device door is open\n"
4172 msgid "The device is not connected\n"
4177 msgid "Element not found\n"
4182 msgid "No match found\n"
4187 msgid "Property set not found\n"
4192 msgid "Point not found\n"
4196 msgid "No running tracking service\n"
4200 msgid "No such volume ID\n"
4204 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
4208 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
4212 msgid "Moving the replacement file failed\n"
4217 msgid "The journal is being deleted\n"
4221 msgid "The journal is not active\n"
4225 msgid "Potential matching file found\n"
4229 msgid "The journal entry was deleted\n"
4233 msgid "Invalid device name\n"
4238 msgid "Connection unavailable\n"
4242 msgid "Device already remembered\n"
4246 msgid "No network or bad path\n"
4250 msgid "Invalid network provider name\n"
4254 msgid "Cannot open network connection profile\n"
4258 msgid "Corrupt network connection profile\n"
4262 msgid "Not a container\n"
4266 msgid "Extended error\n"
4270 msgid "Invalid group name\n"
4275 msgid "Invalid computer name\n"
4279 msgid "Invalid event name\n"
4283 msgid "Invalid domain name\n"
4287 msgid "Invalid service name\n"
4292 msgid "Invalid network name\n"
4297 msgid "Invalid share name\n"
4298 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
4301 msgid "Invalid message name\n"
4305 msgid "Invalid message destination\n"
4309 msgid "Session credential conflict\n"
4313 msgid "Remote session limit exceeded\n"
4317 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
4321 msgid "No network\n"
4325 msgid "Operation canceled by user\n"
4329 msgid "File has a user-mapped section\n"
4332 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
4334 msgid "Connection refused\n"
4338 msgid "Connection gracefully closed\n"
4342 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
4346 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
4351 msgid "Connection invalid\n"
4355 msgid "Connection is active\n"
4360 msgid "Network unreachable\n"
4364 msgid "Host unreachable\n"
4368 msgid "Protocol unreachable\n"
4372 msgid "Port unreachable\n"
4376 msgid "Request aborted\n"
4381 msgid "Connection aborted\n"
4385 msgid "Please retry operation\n"
4389 msgid "Connection count limit reached\n"
4393 msgid "Login time restriction\n"
4397 msgid "Login workstation restriction\n"
4401 msgid "Incorrect network address\n"
4405 msgid "Service already registered\n"
4410 msgid "Service not found\n"
4414 msgid "User not authenticated\n"
4418 msgid "User not logged on\n"
4422 msgid "Continue work in progress\n"
4426 msgid "Already initialised\n"
4430 msgid "No more local devices\n"
4435 msgid "The site does not exist\n"
4440 msgid "The domain controller already exists\n"
4445 msgid "Supported only when connected\n"
4449 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
4453 msgid "The user profile is invalid\n"
4457 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
4461 msgid "Not all privileges assigned\n"
4465 msgid "Some security IDs not mapped\n"
4469 msgid "No quotas for account\n"
4473 msgid "Local user session key\n"
4477 msgid "Password too complex for LM\n"
4482 msgid "Unknown revision\n"
4486 msgid "Incompatible revision levels\n"
4491 msgid "Invalid owner\n"
4495 msgid "Invalid primary group\n"
4499 msgid "No impersonation token\n"
4503 msgid "Can't disable mandatory group\n"
4507 msgid "No logon servers available\n"
4511 msgid "No such logon session\n"
4515 msgid "No such privilege\n"
4519 msgid "Privilege not held\n"
4523 msgid "Invalid account name\n"
4528 msgid "User already exists\n"
4532 msgid "No such user\n"
4537 msgid "Group already exists\n"
4541 msgid "No such group\n"
4545 msgid "User already in group\n"
4549 msgid "User not in group\n"
4553 msgid "Can't delete last admin user\n"
4557 msgid "Wrong password\n"
4561 msgid "Ill-formed password\n"
4565 msgid "Password restriction\n"
4569 msgid "Logon failure\n"
4573 msgid "Account restriction\n"
4577 msgid "Invalid logon hours\n"
4581 msgid "Invalid workstation\n"
4585 msgid "Password expired\n"
4590 msgid "Account disabled\n"
4594 msgid "No security ID mapped\n"
4598 msgid "Too many LUIDs requested\n"
4602 msgid "LUIDs exhausted\n"
4607 msgid "Invalid sub authority\n"
4611 msgid "Invalid ACL\n"
4615 msgid "Invalid SID\n"
4619 msgid "Invalid security descriptor\n"
4623 msgid "Bad inherited ACL\n"
4628 msgid "Server disabled\n"
4632 msgid "Server not disabled\n"
4636 msgid "Invalid ID authority\n"
4640 msgid "Allotted space exceeded\n"
4644 msgid "Invalid group attributes\n"
4648 msgid "Bad impersonation level\n"
4652 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4656 msgid "Bad validation class\n"
4660 msgid "Bad token type\n"
4664 msgid "No security on object\n"
4668 msgid "Can't access domain information\n"
4673 msgid "Invalid server state\n"
4677 msgid "Invalid domain state\n"
4681 msgid "Invalid domain role\n"
4685 msgid "No such domain\n"
4690 msgid "Domain already exists\n"
4694 msgid "Domain limit exceeded\n"
4698 msgid "Internal database corruption\n"
4702 msgid "Internal error\n"
4706 msgid "Generic access types not mapped\n"
4710 msgid "Bad descriptor format\n"
4714 msgid "Not a logon process\n"
4718 msgid "Logon session ID exists\n"
4722 msgid "Unknown authentication package\n"
4726 msgid "Bad logon session state\n"
4730 msgid "Logon session ID collision\n"
4734 msgid "Invalid logon type\n"
4739 msgid "Cannot impersonate\n"
4744 msgid "Invalid transaction state\n"
4745 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
4748 msgid "Security DB commit failure\n"
4753 msgid "Account is built-in\n"
4757 msgid "Group is built-in\n"
4761 msgid "User is built-in\n"
4765 msgid "Group is primary for user\n"
4769 msgid "Token already in use\n"
4773 msgid "No such local group\n"
4777 msgid "User not in local group\n"
4781 msgid "User already in local group\n"
4786 msgid "Local group already exists\n"
4789 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4790 msgid "Logon type not granted\n"
4794 msgid "Too many secrets\n"
4798 msgid "Secret too long\n"
4802 msgid "Internal security DB error\n"
4806 msgid "Too many context IDs\n"
4810 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4814 msgid "No such member\n"
4819 msgid "Invalid member\n"
4823 msgid "Too many SIDs\n"
4827 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4831 msgid "No inheritable components\n"
4835 msgid "File or directory corrupt\n"
4839 msgid "Disk is corrupt\n"
4843 msgid "No user session key\n"
4847 msgid "Licence quota exceeded\n"
4851 msgid "Wrong target name\n"
4855 msgid "Mutual authentication failed\n"
4859 msgid "Time skew between client and server\n"
4863 msgid "Invalid window handle\n"
4867 msgid "Invalid menu handle\n"
4872 msgid "Invalid cursor handle\n"
4876 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4880 msgid "Invalid hook handle\n"
4884 msgid "Invalid DWP handle\n"
4888 msgid "Can't create top-level child window\n"
4892 msgid "Can't find window class\n"
4896 msgid "Window owned by another thread\n"
4901 msgid "Hotkey already registered\n"
4906 msgid "Class already exists\n"
4911 msgid "Class does not exist\n"
4916 msgid "Class has open windows\n"
4920 msgid "Invalid index\n"
4924 msgid "Invalid icon handle\n"
4928 msgid "Private dialog index\n"
4933 msgid "List box ID not found\n"
4937 msgid "No wildcard characters\n"
4942 msgid "Clipboard not open\n"
4946 msgid "Hotkey not registered\n"
4950 msgid "Not a dialog window\n"
4955 msgid "Control ID not found\n"
4959 msgid "Invalid combobox message\n"
4963 msgid "Not a combobox window\n"
4967 msgid "Invalid edit height\n"
4972 msgid "DC not found\n"
4976 msgid "Invalid hook filter\n"
4980 msgid "Invalid filter procedure\n"
4984 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4988 msgid "Global-only hook procedure\n"
4992 msgid "Journal hook already set\n"
4996 msgid "Hook procedure not installed\n"
5001 msgid "Invalid list box message\n"
5005 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
5009 msgid "No tab stops on this list box\n"
5013 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
5017 msgid "Child window menus not allowed\n"
5021 msgid "Window has no system menu\n"
5026 msgid "Invalid message box style\n"
5030 msgid "Invalid SPI parameter\n"
5034 msgid "Screen already locked\n"
5038 msgid "Window handles have different parents\n"
5042 msgid "Not a child window\n"
5047 msgid "Invalid GW command\n"
5051 msgid "Invalid thread ID\n"
5055 msgid "Not an MDI child window\n"
5059 msgid "Popup menu already active\n"
5064 msgid "No scrollbars\n"
5068 msgid "Invalid scrollbar range\n"
5072 msgid "Invalid ShowWin command\n"
5076 msgid "No system resources\n"
5080 msgid "No non-paged system resources\n"
5084 msgid "No paged system resources\n"
5088 msgid "No working set quota\n"
5092 msgid "No page file quota\n"
5096 msgid "Exceeded commitment limit\n"
5101 msgid "Menu item not found\n"
5106 msgid "Invalid keyboard handle\n"
5110 msgid "Hook type not allowed\n"
5114 msgid "Interactive window station required\n"
5123 msgid "Invalid monitor handle\n"
5127 msgid "Event log file corrupt\n"
5131 msgid "Event log can't start\n"
5135 msgid "Event log file full\n"
5139 msgid "Event log file changed\n"
5144 msgid "Installer service failed.\n"
5148 msgid "Installation aborted by user\n"
5152 msgid "Installation failure\n"
5156 msgid "Installation suspended\n"
5161 msgid "Unknown product\n"
5166 msgid "Unknown feature\n"
5167 msgstr "在 %s 中發現未知特性"
5171 msgid "Unknown component\n"
5176 msgid "Unknown property\n"
5181 msgid "Invalid handle state\n"
5186 msgid "Bad configuration\n"
5190 msgid "Index is missing\n"
5195 msgid "Installation source is missing\n"
5199 msgid "Wrong installation package version\n"
5203 msgid "Product uninstalled\n"
5208 msgid "Invalid query syntax\n"
5213 msgid "Invalid field\n"
5217 msgid "Device removed\n"
5221 msgid "Installation already running\n"
5225 msgid "Installation package failed to open\n"
5229 msgid "Installation package is invalid\n"
5233 msgid "Installer user interface failed\n"
5237 msgid "Failed to open installation log file\n"
5242 msgid "Installation language not supported\n"
5243 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
5246 msgid "Installation transform failed to apply\n"
5250 msgid "Installation package rejected\n"
5254 msgid "Function could not be called\n"
5259 msgid "Function failed\n"
5264 msgid "Invalid table\n"
5268 msgid "Data type mismatch\n"
5271 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
5272 msgid "Unsupported type\n"
5277 msgid "Creation failed\n"
5281 msgid "Temporary directory not writable\n"
5286 msgid "Installation platform not supported\n"
5287 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
5291 msgid "Installer not used\n"
5295 msgid "Failed to open the patch package\n"
5300 msgid "Invalid patch package\n"
5304 msgid "Unsupported patch package\n"
5308 msgid "Another version is installed\n"
5313 msgid "Invalid command line\n"
5317 msgid "Remote installation not allowed\n"
5321 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
5325 msgid "Invalid string binding\n"
5329 msgid "Wrong kind of binding\n"
5333 msgid "Invalid binding\n"
5337 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
5341 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
5345 msgid "Invalid string UUID\n"
5350 msgid "Invalid endpoint format\n"
5354 msgid "Invalid network address\n"
5359 msgid "No endpoint found\n"
5363 msgid "Invalid timeout value\n"
5368 msgid "Object UUID not found\n"
5372 msgid "UUID already registered\n"
5376 msgid "UUID type already registered\n"
5380 msgid "Server already listening\n"
5384 msgid "No protocol sequences registered\n"
5388 msgid "RPC server not listening\n"
5393 msgid "Unknown manager type\n"
5398 msgid "Unknown interface\n"
5402 msgid "No bindings\n"
5406 msgid "No protocol sequences\n"
5410 msgid "Can't create endpoint\n"
5415 msgid "Out of resources\n"
5417 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5419 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5423 msgid "RPC server unavailable\n"
5427 msgid "RPC server too busy\n"
5432 msgid "Invalid network options\n"
5436 msgid "No RPC call active\n"
5440 msgid "RPC call failed\n"
5444 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
5448 msgid "RPC protocol error\n"
5452 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
5456 msgid "Invalid tag\n"
5460 msgid "Invalid array bounds\n"
5464 msgid "No entry name\n"
5469 msgid "Invalid name syntax\n"
5473 msgid "Unsupported name syntax\n"
5478 msgid "No network address\n"
5482 msgid "Duplicate endpoint\n"
5486 msgid "Unknown authentication type\n"
5490 msgid "Maximum calls too low\n"
5494 msgid "String too long\n"
5498 msgid "Protocol sequence not found\n"
5502 msgid "Procedure number out of range\n"
5506 msgid "Binding has no authentication data\n"
5510 msgid "Unknown authentication service\n"
5514 msgid "Unknown authentication level\n"
5518 msgid "Invalid authentication identity\n"
5522 msgid "Unknown authorisation service\n"
5526 msgid "Invalid entry\n"
5530 msgid "Can't perform operation\n"
5535 msgid "Endpoints not registered\n"
5539 msgid "Nothing to export\n"
5543 msgid "Incomplete name\n"
5548 msgid "Invalid version option\n"
5549 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
5552 msgid "No more members\n"
5556 msgid "Not all objects unexported\n"
5561 msgid "Interface not found\n"
5566 msgid "Entry already exists\n"
5571 msgid "Entry not found\n"
5576 msgid "Name service unavailable\n"
5580 msgid "Invalid network address family\n"
5585 msgid "Operation not supported\n"
5586 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
5589 msgid "No security context available\n"
5593 msgid "RPCInternal error\n"
5597 msgid "RPC divide-by-zero\n"
5601 msgid "Address error\n"
5605 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
5609 msgid "Floating-point underflow\n"
5613 msgid "Floating-point overflow\n"
5617 msgid "No more entries\n"
5621 msgid "Character translation table open failed\n"
5625 msgid "Character translation table file too small\n"
5629 msgid "Null context handle\n"
5633 msgid "Context handle damaged\n"
5637 msgid "Binding handle mismatch\n"
5641 msgid "Cannot get call handle\n"
5645 msgid "Null reference pointer\n"
5649 msgid "Enumeration value out of range\n"
5653 msgid "Byte count too small\n"
5657 msgid "Bad stub data\n"
5662 msgid "Invalid user buffer\n"
5666 msgid "Unrecognised media\n"
5670 msgid "No trust secret\n"
5674 msgid "No trust SAM account\n"
5678 msgid "Trusted domain failure\n"
5682 msgid "Trusted relationship failure\n"
5686 msgid "Trust logon failure\n"
5690 msgid "RPC call already in progress\n"
5694 msgid "NETLOGON is not started\n"
5698 msgid "Account expired\n"
5702 msgid "Redirector has open handles\n"
5706 msgid "Printer driver already installed\n"
5711 msgid "Unknown port\n"
5716 msgid "Unknown printer driver\n"
5721 msgid "Unknown print processor\n"
5725 msgid "Invalid separator file\n"
5730 msgid "Invalid priority\n"
5735 msgid "Invalid printer name\n"
5740 msgid "Printer already exists\n"
5745 msgid "Invalid printer command\n"
5750 msgid "Invalid data type\n"
5755 msgid "Invalid environment\n"
5759 msgid "No more bindings\n"
5763 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5767 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5771 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5775 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5779 msgid "Server has open handles\n"
5783 msgid "Resource data not found\n"
5787 msgid "Resource type not found\n"
5791 msgid "Resource name not found\n"
5795 msgid "Resource language not found\n"
5799 msgid "Not enough quota\n"
5804 msgid "No interfaces\n"
5808 msgid "RPC call canceled\n"
5812 msgid "Binding incomplete\n"
5816 msgid "RPC comm failure\n"
5820 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5824 msgid "No principal name registered\n"
5828 msgid "Not an RPC error\n"
5832 msgid "UUID is local only\n"
5836 msgid "Security package error\n"
5841 msgid "Thread not canceled\n"
5846 msgid "Invalid handle operation\n"
5850 msgid "Wrong serialising package version\n"
5854 msgid "Wrong stub version\n"
5858 msgid "Invalid pipe object\n"
5862 msgid "Wrong pipe order\n"
5866 msgid "Wrong pipe version\n"
5871 msgid "Group member not found\n"
5875 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5880 msgid "Invalid object\n"
5884 msgid "Invalid time\n"
5889 msgid "Invalid form name\n"
5894 msgid "Invalid form size\n"
5898 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5903 msgid "Printer deleted\n"
5908 msgid "Invalid printer state\n"
5912 msgid "User must change password\n"
5917 msgid "Domain controller not found\n"
5921 msgid "Account locked out\n"
5926 msgid "Invalid pixel format\n"
5930 msgid "Invalid driver\n"
5935 msgid "Invalid object resolver set\n"
5939 msgid "Incomplete RPC send\n"
5944 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5948 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5952 msgid "RPC pipe closed\n"
5956 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5960 msgid "No data on RPC pipe\n"
5965 msgid "No site name available\n"
5969 msgid "The file cannot be accessed\n"
5974 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5978 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5982 msgid "Not all objects could be exported\n"
5987 msgid "The interface could not be exported\n"
5992 msgid "The profile could not be added\n"
5997 msgid "The profile element could not be added\n"
6002 msgid "The profile element could not be removed\n"
6007 msgid "The group element could not be added\n"
6012 msgid "The group element could not be removed\n"
6017 msgid "The username could not be found\n"
6020 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
6025 msgid "Local Monitor"
6029 msgid "Add a Local Port"
6033 msgid "&Enter the port name to add:"
6034 msgstr "添加本地端口名稱(&E):"
6037 msgid "Configure LPT Port"
6041 msgid "Timeout (seconds)"
6045 msgid "&Transmission Retry:"
6049 msgid "'%s' is not a valid port name"
6050 msgstr "'%s' 不是有效的端口名稱"
6053 msgid "Port %s already exists"
6057 msgid "This port has no options to configure"
6058 msgstr "這個端口沒有可設定選項"
6061 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6068 #: mpr.rc:32 wininet.rc:34
6069 msgid "Enter Network Password"
6072 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37 wininet.rc:57
6073 msgid "Please enter your username and password:"
6076 #: mpr.rc:36 wininet.rc:38
6080 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6084 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41 wininet.rc:61
6089 msgid "&Save this password (Insecure)"
6090 msgstr "儲存密碼(不安全)(&S)"
6093 msgid "Entire Network"
6097 msgid "Sound Selection"
6100 #: msacm32.rc:31 winefile.rc:144
6113 msgid "&Attributes:"
6121 msgid "Hyperlink Information"
6124 #: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
6133 msgid "HTML rendering is currently disabled."
6134 msgstr "HTML 功能目前已被停用."
6137 msgid "HTML Document"
6141 msgid "Downloading from %s..."
6150 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
6151 "file path and try again."
6152 msgstr "不能開啟所指定的安裝軟件包. 請檢查檔案路徑後再試."
6155 msgid "path %s not found"
6159 msgid "insert disk %s"
6164 "Windows Installer %s\n"
6167 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6169 "Install a product:\n"
6170 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6171 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6172 "\t/a package [property]\n"
6173 "Repair an installation:\n"
6174 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6175 "Uninstall a product:\n"
6176 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6177 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6178 "Advertise a product:\n"
6179 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6181 "\t/p patch_package [property]\n"
6182 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6183 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
6184 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
6185 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6186 "Register MSI Service:\n"
6188 "Unregister MSI Service:\n"
6190 "Display this help:\n"
6196 msgid "enter which folder contains %s"
6197 msgstr "輸入包含 %s 的檔案夾"
6200 msgid "install source for feature missing"
6204 msgid "network drive for feature missing"
6205 msgstr "本功能的網路儲存槽不存在"
6208 msgid "feature from:"
6212 msgid "choose which folder contains %s"
6213 msgstr "選擇包含 %s 的檔案夾"
6216 msgid "Wine MS-RLE video codec"
6221 "Wine MS-RLE video codec\n"
6222 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
6226 msgid "Video Compression"
6230 msgid "&Compressor:"
6234 msgid "Con&figure..."
6242 msgid "Compression &Quality:"
6246 msgid "&Key Frame Every"
6259 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
6263 msgid "Wine Video 1 video codec"
6267 msgid "unknown object"
6374 msgid "column header"
6399 msgid "help balloon"
6420 msgid "outline item"
6429 msgid "property page"
6455 msgid "check button"
6459 msgid "radio button"
6471 msgid "progress bar"
6479 msgid "hot key field"
6498 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6500 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6508 msgid "drop down button"
6516 msgid "grid drop down button"
6524 msgid "page tab list"
6533 msgid "split button"
6536 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
6541 msgid "outline button"
6544 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
6548 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
6561 msgid "Insert Object"
6565 msgid "Object Type:"
6568 #: oledlg.rc:57 oledlg.rc:95
6577 msgid "Create Control"
6581 msgid "Create From File"
6585 msgid "&Add Control..."
6586 msgstr "添加控件(&A)..."
6589 msgid "Display As Icon"
6592 #: oledlg.rc:68 setupapi.rc:58
6601 msgid "Paste Special"
6604 #: oledlg.rc:78 setupapi.rc:40
6608 #: oledlg.rc:79 shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132
6609 #: shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
6622 msgid "&Display As Icon"
6626 msgid "Change &Icon..."
6627 msgstr "改變圖標(&I)..."
6630 msgid "Insert a new %s object into your document"
6631 msgstr "在你的檔案中插入一個新的 %s 對象"
6635 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
6636 "may activate it using the program which created it."
6638 "將檔案的內容以對象的方式插入到你的檔案以便你可以用創建本檔案的程式來激活它."
6640 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
6646 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
6648 msgstr "本檔案不像是一個有效的 OLE 模型. 不能註冊 OLE 控件."
6655 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
6656 msgstr "將剪貼板的內容以 %s 插入到你的檔案."
6660 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6661 "activate it using %s."
6662 msgstr "將剪貼板的內容插入到你的檔案以便你可以使用 %s."
6666 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6667 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
6668 msgstr "將剪貼板的內容插入到你的檔案以便你可以用 %s 激活它, 一般顯示為圖標."
6672 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
6673 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
6676 "將剪貼板的內容以 %s 插入到你的檔案. 數據是鏈接到源檔案的, 對源檔案的任何改動"
6681 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
6682 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
6685 "將剪貼板的圖像插入到你的檔案. 圖像是鏈接到源檔案的, 對源檔案的任何改動都會反"
6690 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
6691 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
6692 "be reflected in your document."
6694 "將剪貼板的捷徑插入到你的檔案. 捷徑是鏈接到源檔案的, 對源檔案的任何改動都會反"
6698 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
6699 msgstr "將剪貼板的內容插入到你的檔案."
6702 msgid "Unknown Type"
6706 msgid "Unknown Source"
6710 msgid "the program which created it"
6718 msgid "SCANNING... Please Wait"
6719 msgstr "正在掃描... 請稍候"
6722 msgctxt "unit: pixels"
6727 msgctxt "unit: bits"
6731 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
6732 msgctxt "unit: dots/inch"
6737 msgctxt "unit: percent"
6742 msgctxt "unit: microseconds"
6748 msgid "Settings for %s"
6760 msgid "Flow Control"
6772 msgid "Copying Files..."
6776 msgid "Destination:"
6780 msgid "Files Needed"
6785 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
6786 "make sure the correct drive is selected below"
6792 msgid "Copy manufacturer's files from:"
6797 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
6798 msgstr "需要檔案 '%s' 存於 %s"
6800 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
6805 msgid "Copy files from:"
6809 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
6810 msgstr "輸入檔案位置,並選擇確認。"
6817 msgid "&Save Background As..."
6818 msgstr "將背景存為(&S)..."
6821 msgid "Set As Back&ground"
6825 msgid "&Copy Background"
6829 msgid "Set as &Desktop Item"
6832 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
6837 msgid "Create Shor&tcut"
6840 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
6841 msgid "Add to &Favorites..."
6842 msgstr "添加到我的最愛(&F)"
6845 msgid "&View Source"
6856 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
6860 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
6861 msgid "Open Link in &New Window"
6862 msgstr "在新視窗開啟鏈接(&N)"
6864 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
6865 msgid "Save Target &As..."
6868 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
6869 msgid "&Print Target"
6872 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
6873 msgid "S&how Picture"
6876 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
6877 msgid "&Save Picture As..."
6881 msgid "&E-mail Picture..."
6885 msgid "Pr&int Picture..."
6886 msgstr "列印圖片(&I)..."
6889 msgid "&Go to My Pictures"
6892 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
6893 msgid "Set as Back&ground"
6896 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
6897 msgid "Set as &Desktop Item..."
6898 msgstr "設為桌面項目(&D)..."
6900 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
6901 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
6905 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
6906 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
6911 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6913 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6916 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
6917 msgid "Copy Shor&tcut"
6920 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
6924 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
6928 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6930 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6933 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
6937 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
6958 msgid "&Cell Properties"
6962 msgid "&Table Properties"
6965 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
6973 #: shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
6978 msgid "Open in &New Window"
6986 msgid "&Save Video As..."
6987 msgstr "將視頻存為(&V)..."
6989 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
7002 msgid "Resource Failures"
7006 msgid "Dump Tracking Info"
7026 msgid "Dump DisplayTree"
7027 msgstr "輸出 DisplayTree"
7030 msgid "Dump FormatCaches"
7031 msgstr "輸出 FormatCaches"
7034 msgid "Dump LayoutRects"
7035 msgstr "輸出 LayoutRects"
7038 msgid "Memory Monitor"
7042 msgid "Performance Meters"
7050 msgid "&Browse View"
7057 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
7106 msgid "Scroll Right"
7110 msgid "Wine Internet Explorer"
7111 msgstr "Wine Internet Explorer"
7117 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
7118 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
7120 msgid "Lar&ge Icons"
7122 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7124 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7127 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
7128 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
7130 msgid "S&mall Icons"
7132 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7134 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7137 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
7141 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
7142 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
7146 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7148 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7151 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
7153 msgid "Arrange &Icons"
7177 msgid "&Auto Arrange"
7182 msgid "Line up Icons"
7184 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7186 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7191 msgid "Paste as Link"
7194 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
7214 msgctxt "recycle bin"
7217 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7219 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7235 msgid "Create &Link"
7238 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
7242 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
7243 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
7247 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7249 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7254 msgid "&About Control Panel"
7255 msgstr "關於控制面板(&A)..."
7257 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
7261 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
7269 #: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
7274 msgid "Size available"
7291 msgid "Original location"
7296 msgid "Date deleted"
7301 msgid "Control Panel"
7309 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
7319 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
7327 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
7331 msgid "Start Menu\\Programs"
7340 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
7379 msgid "Application Data"
7388 msgid "Local Settings\\Application Data"
7392 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
7401 msgid "Local Settings\\History"
7406 msgid "Program Files"
7415 msgid "Program Files\\Common Files"
7418 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
7423 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
7441 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
7445 msgid "Program Files (x86)"
7449 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
7457 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
7462 msgid "Pictures\\Slide Shows"
7466 msgid "Music\\Playlists"
7469 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
7474 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
7488 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
7492 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
7496 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
7500 msgid "Music\\Sample Music"
7504 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
7508 msgid "Music\\Sample Playlists"
7512 msgid "Videos\\Sample Videos"
7535 msgid "AppData\\LocalLow"
7539 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
7543 msgid "Error during creation of a new folder"
7547 msgid "Confirm file deletion"
7551 msgid "Confirm folder deletion"
7555 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
7559 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
7563 msgid "Confirm file overwrite"
7568 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
7570 "Do you want to replace it?"
7574 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
7579 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
7583 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
7587 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
7591 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
7596 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
7598 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
7599 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
7608 msgid "Wine Control Panel"
7612 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
7616 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
7621 msgid "Executable files (*.exe)"
7622 msgstr "文本檔案 (*.txt)"
7625 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
7629 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
7633 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
7637 msgid "Confirm deletion"
7643 "A file already exists at the path %1.\n"
7645 "Do you want to replace it?"
7653 "A folder already exists at the path %1.\n"
7655 "Do you want to replace it?"
7661 msgid "Confirm overwrite"
7666 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
7667 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
7668 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
7669 "any later version.\n"
7671 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
7672 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
7673 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for "
7676 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
7677 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
7678 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
7683 msgid "Wine License"
7690 #: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
7694 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7696 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7700 msgid "Don't show me th&is message again"
7718 msgctxt "time unit: hours"
7724 msgctxt "time unit: minutes"
7730 msgctxt "time unit: seconds"
7734 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
7739 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7741 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7744 #: user32.rc:28 user32.rc:41
7748 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
7752 #: user32.rc:30 user32.rc:43
7756 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
7761 msgid "&Close\tAlt-F4"
7762 msgstr "關閉(&N)\tAlt-F4"
7766 msgstr "關於 Wine(&A)"
7770 msgid "&Close\tCtrl-F4"
7771 msgstr "關閉(&N)\tAlt-F4"
7774 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
7778 msgid "&More Windows..."
7779 msgstr "更多視窗(&M)..."
7786 msgid "Paper Si&ze:"
7805 #: wininet.rc:39 wininet.rc:59
7809 #: wininet.rc:46 wininet.rc:66
7810 msgid "&Save this password (insecure)"
7811 msgstr "儲存密碼 (不安全)(&S)"
7814 msgid "Authentication Required"
7823 msgid "Security Warning"
7827 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
7831 msgid "Do you want to continue anyway?"
7835 msgid "LAN Connection"
7839 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
7843 msgid "The date on the certificate is invalid."
7847 msgid "The name on the certificate does not match the site."
7852 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
7856 msgid "The specified command was carried out."
7860 msgid "Undefined external error."
7864 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
7868 msgid "The driver was not enabled."
7873 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
7878 msgid "The specified device handle is invalid."
7882 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
7887 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
7888 "increase available memory, and then try again."
7893 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
7894 "which functions and messages the driver supports."
7898 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
7902 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
7906 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
7911 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
7912 "Capabilities function to determine the supported formats."
7915 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
7917 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
7918 "device, or wait until the data is finished playing."
7923 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7924 "header, and then try again."
7929 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
7930 "and then try again."
7935 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7936 "header, and then try again."
7941 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
7942 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
7947 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7948 "transmitted, and then try again."
7953 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7954 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7959 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7960 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7964 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7968 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7972 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7977 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7978 "or contact the device manufacturer."
7982 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7987 "Not enough memory available for this task.\n"
7988 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7994 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
8000 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
8004 msgid "No command was specified."
8009 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
8010 "size of the buffer."
8015 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
8020 msgid "The specified integer is invalid for this command."
8025 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
8026 "manufacturer about obtaining a new driver."
8031 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
8032 "manufacturer about obtaining a new driver."
8036 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
8040 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
8045 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
8049 msgid "The device driver is not ready."
8053 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
8058 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
8063 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
8068 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
8069 "separately to determine which devices caused the error."
8073 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
8077 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
8081 msgid "The specified parameters cannot be used together."
8086 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
8087 "still connected to the network."
8092 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
8093 "device name is spelled correctly."
8098 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
8104 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
8109 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
8114 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
8115 "parameter with each 'open' command."
8120 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
8121 "Please supply one."
8126 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
8127 "documentation for valid formats."
8132 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
8137 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
8142 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
8143 "may be corrupt, or not in the correct format."
8147 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
8151 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
8155 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
8159 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
8163 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
8168 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
8169 "sequence, and then try again."
8174 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
8175 "the device is closed, and then try again."
8180 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
8181 "characters, followed by a period and an extension."
8186 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
8191 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
8192 "in Control Panel to install the device."
8197 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
8198 "restarting your computer."
8203 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
8204 "cannot change directories."
8209 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
8214 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
8218 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
8223 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
8228 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
8229 "until a wave device is free, and then try again."
8234 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
8235 "until the device is free, and then try again."
8240 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
8241 "Wait until a wave device is free, and then try again."
8246 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
8247 "until the device is free, and then try again."
8251 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
8255 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
8260 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
8261 "the Drivers option to install the wave device."
8266 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
8272 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
8273 "the Drivers option to install the wave device."
8278 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
8284 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
8285 "You can't use them together."
8290 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
8296 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
8297 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
8302 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8303 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
8308 msgid "An error occurred with the specified port."
8313 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
8314 "these applications; then, try again."
8318 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
8323 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
8324 "Control Panel to install a MIDI driver."
8328 msgid "There is no display window."
8332 msgid "Could not create or use window."
8337 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
8338 "check your disk or network connection."
8343 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
8344 "are still connected to the network."
8348 msgid "Print to File"
8352 msgid "&Output File Name:"
8356 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
8357 msgstr "輸出檔案已存在, 按'確定'覆蓋。"
8360 msgid "Unable to create the output file."
8369 msgid "Operations Error"
8373 msgid "Protocol Error"
8377 msgid "Time Limit Exceeded"
8381 msgid "Size Limit Exceeded"
8385 msgid "Compare False"
8389 msgid "Compare True"
8393 msgid "Authentication Method Not Supported"
8397 msgid "Strong Authentication Required"
8401 msgid "Referral (v2)"
8409 msgid "Administration Limit Exceeded"
8413 msgid "Unavailable Critical Extension"
8417 msgid "Confidentiality Required"
8421 msgid "No Such Attribute"
8425 msgid "Undefined Type"
8429 msgid "Inappropriate Matching"
8433 msgid "Constraint Violation"
8437 msgid "Attribute Or Value Exists"
8441 msgid "Invalid Syntax"
8445 msgid "No Such Object"
8449 msgid "Alias Problem"
8453 msgid "Invalid DN Syntax"
8461 msgid "Alias Dereference Problem"
8465 msgid "Inappropriate Authentication"
8469 msgid "Invalid Credentials"
8474 msgid "Insufficient Rights"
8486 msgid "Unwilling To Perform"
8490 msgid "Loop Detected"
8494 msgid "Sort Control Missing"
8498 msgid "Index range error"
8502 msgid "Naming Violation"
8506 msgid "Object Class Violation"
8510 msgid "Not allowed on Non-leaf"
8514 msgid "Not allowed on RDN"
8518 msgid "Already Exists"
8522 msgid "No Object Class Mods"
8526 msgid "Results Too Large"
8530 msgid "Affects Multiple DSAs"
8549 msgid "Encoding Error"
8553 msgid "Decoding Error"
8561 msgid "Auth Unknown"
8565 msgid "Filter Error"
8569 msgid "User Cancelled"
8573 msgid "Parameter Error"
8581 msgid "Can't connect to the LDAP server"
8585 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
8589 msgid "Specified control was not found in message"
8593 msgid "No result present in message"
8597 msgid "More results returned"
8601 msgid "Loop while handling referrals"
8605 msgid "Referral hop limit exceeded"
8608 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
8610 "Not Yet Implemented\n"
8616 msgid "%1: File Not Found\n"
8621 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
8624 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
8629 " + Sets an attribute.\n"
8630 " - Clears an attribute.\n"
8631 " R Read-only file attribute.\n"
8632 " A Archive file attribute.\n"
8633 " S System file attribute.\n"
8634 " H Hidden file attribute.\n"
8635 " [drive:][path][filename]\n"
8636 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
8637 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
8638 " /D Processes folders as well.\n"
8649 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
8654 msgid "&Without Titlebar"
8665 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
8666 msgid "&Always on Top"
8671 msgid "&About Clock"
8672 msgstr "關於 Wine(&A)..."
8680 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
8681 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
8682 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
8683 "called procedure.\n"
8685 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
8686 "called procedure are inherited by the caller.\n"
8691 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
8692 "default directory.\n"
8696 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
8700 msgid "CLS clears the console screen.\n"
8704 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
8708 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
8712 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
8716 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
8720 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
8725 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
8727 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
8728 "on the terminal device before they are executed.\n"
8730 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
8731 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
8732 "preceding it with an @ sign.\n"
8736 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
8741 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
8743 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
8745 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
8746 "not exist in wine's cmd.\n"
8751 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
8754 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
8755 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
8756 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
8757 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
8758 "label terminates the batch file execution.\n"
8760 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
8765 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
8766 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
8771 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
8773 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
8774 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
8775 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
8777 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
8778 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
8783 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
8785 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
8786 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
8787 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
8791 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
8795 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
8800 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
8802 "If the item being moved is a directory then all the files and "
8804 "below the item are moved as well.\n"
8806 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
8811 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
8813 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
8814 "from the registry). To change the setting follow the\n"
8815 "PATH command with the new value.\n"
8817 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
8818 "variable, for example:\n"
8819 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
8824 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
8826 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
8827 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
8832 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
8834 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
8835 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
8837 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
8839 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
8840 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
8841 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
8842 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
8844 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
8845 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
8846 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
8847 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
8849 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
8850 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
8855 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
8856 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
8860 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
8864 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
8868 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
8872 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
8877 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
8879 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
8881 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
8883 "SET <variable>=<value>\n"
8885 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
8886 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
8887 "have embedded spaces.\n"
8889 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
8890 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
8891 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
8892 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
8897 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
8898 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
8899 "if called from the command line.\n"
8903 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
8907 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
8912 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
8913 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
8918 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
8920 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
8921 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
8922 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
8924 "The verify flag has no function in Wine.\n"
8928 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
8932 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
8937 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
8938 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
8943 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
8945 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
8946 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
8947 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
8948 "settings are restored.\n"
8953 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
8954 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
8959 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
8965 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
8967 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
8969 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
8970 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
8971 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
8972 "association, if any.\n"
8977 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
8979 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
8981 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
8982 "currently defined.\n"
8983 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
8985 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
8986 "associated to the specified file type.\n"
8990 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8995 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8996 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8997 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
9002 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
9003 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
9008 "CMD built-in commands are:\n"
9009 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
9010 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
9011 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
9012 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
9013 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
9014 "CLS\t\tClear the console screen\n"
9015 "COPY\t\tCopy file\n"
9016 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
9017 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
9018 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
9019 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
9020 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
9021 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
9022 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
9023 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
9024 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
9025 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
9026 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
9027 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
9028 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
9029 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
9030 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
9031 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
9032 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
9033 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
9034 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
9035 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
9036 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
9037 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
9038 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
9039 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
9040 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
9041 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
9042 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
9044 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
9048 msgid "Are you sure"
9051 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
9056 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
9062 msgid "File association missing for extension %s\n"
9066 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
9070 msgid "Overwrite %s"
9078 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
9082 msgid "Argument missing\n"
9086 msgid "Syntax error\n"
9091 msgid "%s: File Not Found\n"
9095 msgid "No help available for %s\n"
9099 msgid "Target to GOTO not found\n"
9103 msgid "Current Date is %s\n"
9107 msgid "Current Time is %s\n"
9111 msgid "Enter new date: "
9115 msgid "Enter new time: "
9119 msgid "Environment variable %s not defined\n"
9123 msgid "Failed to open '%s'\n"
9127 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
9130 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
9140 msgid "Echo is %s\n"
9144 msgid "Verify is %s\n"
9148 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
9152 msgid "Parameter error\n"
9157 "Volume in drive %c is %s\n"
9158 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
9163 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
9167 msgid "PATH not found\n"
9171 msgid "Press any key to continue... "
9175 msgid "Wine Command Prompt"
9179 msgid "CMD Version %s\n"
9187 msgid "The input line is too long.\n"
9191 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
9195 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
9200 msgid "Wine Explorer"
9201 msgstr "Wine Internet Explorer"
9209 msgid "Usage: hostname\n"
9213 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
9218 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
9223 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
9227 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
9231 msgid "%1 adapter %2\n"
9239 msgid "Connection-specific DNS suffix"
9255 msgid "Peer-to-peer"
9267 msgid "IP routing enabled"
9271 msgid "Physical address"
9275 msgid "DHCP enabled"
9279 msgid "Default gateway"
9284 "The syntax of this command is:\n"
9286 "NET command [arguments]\n"
9288 "NET command /HELP\n"
9290 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
9295 "The syntax of this command is:\n"
9297 "NET START [service]\n"
9299 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
9300 "'service' is the name of the service to start.\n"
9305 "The syntax of this command is:\n"
9307 "NET STOP service\n"
9309 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
9313 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
9318 msgid "Could not stop service %1\n"
9322 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
9326 msgid "Could not get handle to service.\n"
9330 msgid "The %1 service is starting.\n"
9334 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
9339 msgid "The %1 service failed to start.\n"
9344 msgid "The %1 service is stopping.\n"
9348 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
9353 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
9357 msgid "There are no entries in the list.\n"
9363 "Status Local Remote\n"
9364 "---------------------------------------------------------------\n"
9368 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
9378 msgid "Disconnected"
9383 msgid "A network error occurred"
9388 msgid "Connection is being made"
9393 msgid "Reconnecting"
9397 msgid "The following services are running:\n"
9401 msgid "&New\tCtrl+N"
9402 msgstr "新建(&N)\tCtrl+N"
9404 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
9405 msgid "&Open...\tCtrl+O"
9406 msgstr "開啟(&O)...\tCtrl+O"
9408 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
9409 msgid "&Save\tCtrl+S"
9410 msgstr "儲存(&S)\tCtrl+S"
9412 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
9413 msgid "&Print...\tCtrl+P"
9414 msgstr "列印(&P)...\tCtrl+P"
9416 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
9417 msgid "Page Se&tup..."
9418 msgstr "版面設定(&T)..."
9421 msgid "P&rinter Setup..."
9422 msgstr "列印設定(&R)..."
9424 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
9428 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
9429 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
9430 msgstr "復原(&U)\tCtrl+Z"
9432 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
9433 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
9434 msgstr "剪下(&T)\tCtrl+X"
9436 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
9437 msgid "&Copy\tCtrl+C"
9438 msgstr "複製(&C)\tCtrl+C"
9440 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
9441 msgid "&Paste\tCtrl+V"
9442 msgstr "貼上(&P)\tCtrl+V"
9444 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
9447 msgid "&Delete\tDel"
9449 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9451 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9455 msgid "Select &all\tCtrl+A"
9459 msgid "&Time/Date\tF5"
9460 msgstr "插入日期時間(&T)\tF5"
9463 msgid "&Wrap long lines"
9467 msgid "&Search...\tCtrl+F"
9471 msgid "&Search next\tF3"
9472 msgstr "找下一個(&N)\tF3"
9474 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
9476 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
9478 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9479 "&Replace...\tCtrl+H\n"
9480 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9483 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
9485 msgid "&Contents\tF1"
9489 msgid "&About Notepad"
9505 msgid "&Margins (millimeters):"
9537 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
9541 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
9545 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
9549 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9551 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9559 msgid "Text files (*.txt)"
9560 msgstr "文本檔案 (*.txt)"
9564 "File '%s' is too large for notepad.\n"
9565 "Please use a different editor."
9567 "記事本不能開啟 '%s' 這麼大的檔案,\n"
9573 "You did not enter any text.\n"
9574 "Please type something and try again."
9581 "File '%s' does not exist.\n"
9583 "Do you want to create a new file?"
9592 "File '%s' has been modified.\n"
9594 "Would you like to save the changes?"
9602 msgid "'%s' could not be found."
9607 "Not enough memory to complete this task.\n"
9608 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
9614 msgid "Unicode (UTF-16)"
9618 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
9622 msgid "Unicode (UTF-8)"
9628 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
9629 "you save this file in the %2 encoding.\n"
9630 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
9631 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
9636 msgid "&Bind to file..."
9637 msgstr "檔案綁定(&B)..."
9640 msgid "&View TypeLib..."
9641 msgstr "查看 &TypeLib..."
9645 msgid "&System Configuration"
9646 msgstr "系統設定(&S)..."
9649 msgid "&Run the Registry Editor"
9650 msgstr "執行註冊表編輯器(&R)"
9657 msgid "&CoCreateInstance Flag"
9658 msgstr "&CoCreateInstance 參數"
9661 msgid "&In-process server"
9665 msgid "In-process &handler"
9670 msgid "&Local server"
9674 msgid "&Remote server"
9678 msgid "View &Type information"
9682 msgid "Create &Instance"
9686 msgid "Create Instance &On..."
9687 msgstr "創建實例在(&O)..."
9690 msgid "&Release Instance"
9694 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
9695 msgstr "複製 C&LSID 到剪貼板"
9698 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
9699 msgstr "複製 &HTML 對象標記到剪貼板"
9702 msgid "&Expert mode"
9706 msgid "&Hidden component categories"
9709 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
9713 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
9717 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
9718 msgid "&Refresh\tF5"
9722 msgid "&About OleView"
9723 msgstr "關於 &OleView"
9730 msgid "&Group by type kind"
9734 msgid "Connect to another machine"
9738 msgid "&Machine name:"
9742 msgid "System Configuration"
9746 msgid "System Settings"
9750 msgid "&Enable Distributed COM"
9754 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
9755 msgstr "啟用遠程連接(限&Win95)"
9759 "These settings change only registry values.\n"
9760 "They have no effect on Wine performance."
9766 msgid "Default Interface Viewer"
9778 msgid "&View Type Info"
9782 msgid "IPersist Interface Viewer"
9783 msgstr "IPersist 界面查看器"
9785 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
9789 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
9794 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
9795 msgstr "IPersistStream 界面查看器"
9805 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
9810 msgid "ITypeLib viewer"
9811 msgstr "ITypeLib 查看器"
9814 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
9815 msgstr "OleView - OLE/COM 對象查看器"
9823 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
9824 msgstr "TypeLib 檔案 (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
9827 msgid "Bind to file via a File Moniker"
9828 msgstr "通過檔案綽號綁定到檔案"
9831 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
9832 msgstr "開啟 TypeLib 檔案並查看內容"
9835 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
9836 msgstr "修改本機分佈式 COM 設定"
9839 msgid "Run the Wine registry editor"
9840 msgstr "執行 Wine 註冊表編輯器"
9843 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
9847 msgid "Create an instance of the selected object"
9851 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
9852 msgstr "創建當前選定對象在指定電腦的實例"
9855 msgid "Release the currently selected object instance"
9859 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
9860 msgstr "把當前選定項目的 GUID 複製到剪貼板"
9863 msgid "Display the viewer for the selected item"
9867 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
9868 msgstr "切換專家和新手顯示模式"
9872 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
9876 msgid "Show or hide the toolbar"
9880 msgid "Show or hide the status bar"
9884 msgid "Refresh all lists"
9888 msgid "Display program information, version number and copyright"
9889 msgstr "顯示程式資訊、版本號及版權"
9892 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
9896 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
9901 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
9902 msgstr "呼叫 CoGetClassObject 時使用 CLSCTX_LOCAL_SERVER"
9906 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
9907 msgstr "呼叫 CoGetClassObject 時使用 CLSCTX_LOCAL_SERVER"
9910 msgid "ObjectClasses"
9914 msgid "Grouped by Component Category"
9918 msgid "OLE 1.0 Objects"
9922 msgid "COM Library Objects"
9930 msgid "Application IDs"
9934 msgid "Type Libraries"
9950 msgid "Implementation"
9958 msgid "CoGetClassObject failed."
9959 msgstr "CoGetClassObject 失敗."
9962 msgid "Unknown error"
9971 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
9972 msgstr "LoadTypeLib( %s ) 失敗 ($%x)"
9975 msgid "Inherited Interfaces"
9979 msgid "Save as an .IDL or .H file"
9980 msgstr "存為 .IDL 或 .H 檔案"
9983 msgid "Close window"
9987 msgid "Group typeinfos by kind"
9995 msgid "O&pen\tEnter"
9996 msgstr "開啟(&O)\tEnter"
9998 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
9999 msgid "&Move...\tF7"
10000 msgstr "移動(&M)...\tF7"
10002 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
10003 msgid "&Copy...\tF8"
10004 msgstr "複製(&C)...\tF8"
10008 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
10009 msgstr "屬性(&I)...\tAlt+Enter"
10012 msgid "&Execute..."
10017 msgid "E&xit Windows"
10018 msgstr "結束 Windows(&X)..."
10020 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
10025 msgid "&Arrange automatically"
10030 msgid "&Minimize on run"
10032 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10034 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10037 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
10038 msgid "&Save settings on exit"
10039 msgstr "結束時儲存設定(&S)"
10041 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
10045 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10047 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10051 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
10052 msgstr "層疊(&O)\tShift+F5"
10055 msgid "&Side by side\tShift+F4"
10056 msgstr "並排(&S)\tShift+F4"
10059 msgid "&Arrange Icons"
10064 msgid "&About Program Manager"
10068 msgid "Program &group"
10076 msgid "Move Program"
10080 msgid "Move program:"
10083 #: progman.rc:117 progman.rc:135
10084 msgid "From group:"
10087 #: progman.rc:119 progman.rc:137
10089 msgstr "移動到程式組(&T):"
10092 msgid "Copy Program"
10096 msgid "Copy program:"
10100 msgid "Program Group Attributes"
10103 #: progman.rc:151 progman.rc:167
10104 msgid "&Description:"
10108 msgid "&Group file:"
10112 msgid "Program Attributes"
10115 #: progman.rc:169 progman.rc:209
10116 msgid "&Command line:"
10120 msgid "&Working directory:"
10124 msgid "&Key combination:"
10127 #: progman.rc:176 progman.rc:212
10128 msgid "&Minimize at launch"
10129 msgstr "啟動後最小化(&M)"
10131 #: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:136
10136 msgid "Change &icon..."
10137 msgstr "修改圖標(&I)..."
10140 msgid "Change Icon"
10148 msgid "Current &icon:"
10152 msgid "Execute Program"
10156 msgid "Program Manager"
10160 msgid "Delete group `%s'?"
10161 msgstr "是否刪除程式組 `%s' ?"
10164 msgid "Delete program `%s'?"
10165 msgstr "是否刪除程式組 `%s' ?"
10167 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
10169 msgid "Not implemented"
10171 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10173 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10177 msgid "Error reading `%s'."
10178 msgstr "讀取檔案 %s 時發生錯誤。"
10181 msgid "Error writing `%s'."
10182 msgstr "寫入檔案 %s 時發生錯誤。"
10186 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
10187 "Should it be tried further on?"
10193 msgid "Help not available."
10194 msgstr "沒有可用的幫助資訊。"
10197 msgid "Unknown feature in %s"
10198 msgstr "在 %s 中發現未知特性"
10201 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
10202 msgstr "檔案 %s 已經存在。不覆蓋已有檔案。"
10205 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
10206 msgstr "將程式組儲存為 %s 可以避免復蓋已有的檔案。"
10213 msgid "Libraries (*.dll)"
10214 msgstr "動態連接庫 (*.dll)"
10221 msgid "Icons (*.ico)"
10222 msgstr "圖標 (*.ico)"
10226 "The syntax of this command is:\n"
10228 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
10234 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
10239 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
10243 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
10247 msgid "The operation completed successfully\n"
10251 msgid "Error: Invalid key name\n"
10255 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
10259 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
10264 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
10272 msgid "&Import Registry File..."
10273 msgstr "導入註冊表檔案(&I)..."
10276 msgid "&Export Registry File..."
10277 msgstr "導出註冊表檔案(&E)..."
10279 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
10283 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
10284 msgid "&String Value"
10287 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
10288 msgid "&Binary Value"
10291 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
10292 msgid "&DWORD Value"
10295 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
10296 msgid "&Multi String Value"
10299 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
10301 msgid "&Expandable String Value"
10304 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
10305 msgid "&Rename\tF2"
10306 msgstr "改名(&R)\tF2"
10308 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
10309 msgid "&Copy Key Name"
10310 msgstr "複製關鍵詞名稱(&C)"
10312 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
10313 msgid "&Find...\tCtrl+F"
10314 msgstr "查找(&F)...\tCtrl+F"
10317 msgid "Find Ne&xt\tF3"
10318 msgstr "找下一個(&X)\tF3"
10321 msgid "Status &Bar"
10324 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
10328 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10330 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10334 msgid "&Remove Favorite..."
10335 msgstr "刪除我的最愛(&R)..."
10338 msgid "&About Registry Editor"
10339 msgstr "關於註冊表編輯器(&A)"
10343 msgid "Modify Binary Data..."
10351 msgid "Export registry"
10359 msgid "S&elected branch:"
10362 #: regedit.rc:223 regedit.rc:233
10379 msgid "Value names"
10383 msgid "Value content"
10387 msgid "Whole string only"
10391 msgid "Add Favorite"
10394 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
10399 msgid "Remove Favorite"
10403 msgid "Edit String"
10406 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
10407 msgid "Value name:"
10410 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
10411 msgid "Value data:"
10423 msgid "Hexadecimal"
10431 msgid "Edit Binary"
10435 msgid "Edit Multi String"
10439 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
10440 msgstr "含有與註冊表有關的全部指令"
10443 msgid "Contains commands for editing values or keys"
10444 msgstr "含有與編輯數值有關的全部指令"
10447 msgid "Contains commands for customising the registry window"
10448 msgstr "含有與註冊表個性化有關的全部指令"
10451 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
10452 msgstr "含有與使用常用關鍵詞有關的全部指令"
10456 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
10457 msgstr "含有與幫助資訊有關的全部指令"
10460 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
10461 msgstr "含有與創建新值有關的全部指令"
10468 msgid "Registry Editor"
10472 msgid "Import Registry File"
10476 msgid "Export Registry File"
10481 msgid "Registry files (*.reg)"
10482 msgstr "註冊表檔案 (*.reg)"
10486 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
10487 msgstr "Win9x/NT4 註冊表檔案 (REGEDIT4)"
10494 msgid "(value not set)"
10498 msgid "(cannot display value)"
10502 msgid "(unknown %d)"
10506 msgid "Quits the registry editor"
10510 msgid "Adds keys to the favorites list"
10511 msgstr "把關鍵詞添加到我的最愛"
10514 msgid "Removes keys from the favorites list"
10515 msgstr "從我的最愛中刪除關鍵詞"
10518 msgid "Shows or hides the status bar"
10522 msgid "Change position of split between two panes"
10523 msgstr "改變兩個窗格之間的分隔線位置"
10526 msgid "Refreshes the window"
10530 msgid "Deletes the selection"
10534 msgid "Renames the selection"
10538 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
10539 msgstr "把關鍵詞的名稱複製到剪貼板"
10542 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
10543 msgstr "在關鍵詞、值或數據中找字符串"
10546 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
10547 msgstr "查找下一個剛找過的字符串"
10550 msgid "Modifies the value's data"
10554 msgid "Adds a new key"
10558 msgid "Adds a new string value"
10559 msgstr "添加一個新的字符串值"
10562 msgid "Adds a new binary value"
10563 msgstr "添加一個新的二進制值"
10566 msgid "Adds a new double word value"
10570 msgid "Imports a text file into the registry"
10571 msgstr "將文本檔案導入註冊表"
10574 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
10575 msgstr "將註冊表導出到文本檔案"
10578 msgid "Prints all or part of the registry"
10579 msgstr "列印註冊表的全部或部分"
10582 msgid "Displays program information, version number and copyright"
10583 msgstr "顯示程式資訊、版本號及版權"
10586 msgid "Can't query value '%s'"
10590 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
10591 msgstr "不能編輯這類型的關鍵詞 (%u)"
10594 msgid "Value is too big (%u)"
10598 msgid "Confirm Value Delete"
10602 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
10603 msgstr "你確認要刪除這個值嗎 '%s'?"
10606 msgid "Search string '%s' not found"
10607 msgstr "查找字符串 '%s' 沒找到"
10610 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
10611 msgstr "你確認要刪除這些值嗎?"
10614 msgid "New Key #%d"
10618 msgid "New Value #%d"
10622 msgid "Can't query key '%s'"
10623 msgstr "不能查詢關鍵詞'%s'"
10626 msgid "Adds a new multi string value"
10627 msgstr "添加一個新的多字符串值"
10630 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
10635 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
10636 "with that suffix.\n"
10638 "start [options] program_filename [...]\n"
10639 "start [options] document_filename\n"
10642 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
10643 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
10644 "/R[estored] Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
10645 "/W[ait] Wait for started program to finish, then exit with its exit "
10647 "/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
10648 "/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
10649 "/L Show end-user license.\n"
10650 "/? Display this help and exit.\n"
10652 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
10653 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
10654 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
10655 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
10660 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
10661 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
10662 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
10663 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
10664 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
10666 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
10667 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
10668 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
10669 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
10671 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
10672 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
10673 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
10675 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
10680 "Application could not be started, or no application associated with the "
10681 "specified file.\n"
10682 "ShellExecuteEx failed"
10686 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
10690 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
10694 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
10698 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
10702 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
10706 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
10710 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
10714 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
10719 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
10723 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
10727 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
10731 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
10735 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
10739 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
10743 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
10746 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
10747 msgid "&New Task (Run...)"
10748 msgstr "新任務(&N)..."
10751 msgid "E&xit Task Manager"
10752 msgstr "結束任務管理器(&X)"
10755 msgid "&Minimize On Use"
10756 msgstr "啟動後最小化(&M)"
10759 msgid "&Hide When Minimized"
10760 msgstr "最小化時隱藏(&H)"
10762 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
10763 msgid "&Show 16-bit tasks"
10764 msgstr "顯示16位任務(&S)"
10767 msgid "&Refresh Now"
10771 msgid "&Update Speed"
10774 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
10778 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
10782 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
10790 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
10791 msgid "&Select Columns..."
10792 msgstr "選擇內容(&S)..."
10794 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
10795 msgid "&CPU History"
10798 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
10799 msgid "&One Graph, All CPUs"
10800 msgstr "一張圖顯示所有的 &CPU"
10802 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
10803 msgid "One Graph &Per CPU"
10804 msgstr "每一個 C&PU 各一張圖"
10806 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
10807 msgid "&Show Kernel Times"
10808 msgstr "顯示內核時間(&S)"
10810 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
10812 msgid "Tile &Horizontally"
10814 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10816 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10819 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
10820 msgid "Tile &Vertically"
10823 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
10827 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
10831 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
10832 msgid "&Bring To Front"
10836 msgid "&About Task Manager"
10837 msgstr "關於任務管理器(&A)"
10839 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
10843 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
10848 msgid "&Go To Process"
10851 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
10852 msgid "&End Process"
10856 msgid "End Process &Tree"
10859 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
10864 msgid "Set &Priority"
10873 msgid "&Above Normal"
10878 msgid "&Below Normal"
10882 msgid "Set &Affinity..."
10883 msgstr "親和度指定(&A)..."
10886 msgid "Edit Debug &Channels..."
10887 msgstr "編輯調試頻道(&C)..."
10889 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
10890 msgid "Task Manager"
10897 #: taskmgr.rc:353 taskmgr.rc:364 taskmgr.rc:435
10902 msgid "&New Task..."
10903 msgstr "新任務(&N)..."
10906 msgid "&Show processes from all users"
10907 msgstr "顯示所有用戶進程(&S)"
10922 msgid "Commit Charge (K)"
10926 msgid "Physical Memory (K)"
10930 msgid "Kernel Memory (K)"
10933 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
10937 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
10941 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
10945 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
10958 msgid "System Cache"
10970 msgid "CPU Usage History"
10974 msgid "Memory Usage History"
10977 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
10978 msgid "Debug Channels"
10982 msgid "Processor Affinity"
10987 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
10988 "allowed to execute on."
10989 msgstr "處理器親和度設定控制各進程使用CPU分配情況."
11120 msgid "Select Columns"
11125 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
11126 msgstr "請選擇任務管理器中進程分頁的顯示內容."
11129 msgid "&Image Name"
11133 msgid "&PID (Process Identifier)"
11134 msgstr "&PID (進程編號)"
11142 msgstr "CPU 時間(&T)"
11145 msgid "&Memory Usage"
11149 msgid "Memory Usage &Delta"
11153 msgid "Pea&k Memory Usage"
11157 msgid "Page &Faults"
11161 msgid "&USER Objects"
11164 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
11168 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
11169 msgid "I/O Read Bytes"
11173 msgid "&Session ID"
11174 msgstr "&Session ID"
11181 msgid "Page F&aults Delta"
11185 msgid "&Virtual Memory Size"
11186 msgstr "虛擬內存大小(&V)"
11189 msgid "Pa&ged Pool"
11190 msgstr "Pa&ged Pool"
11193 msgid "N&on-paged Pool"
11194 msgstr "N&on-paged Pool"
11197 msgid "Base P&riority"
11201 msgid "&Handle Count"
11205 msgid "&Thread Count"
11208 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
11209 msgid "GDI Objects"
11212 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
11216 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
11217 msgid "I/O Write Bytes"
11220 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
11224 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
11225 msgid "I/O Other Bytes"
11229 msgid "Create New Task"
11233 msgid "Runs a new program"
11237 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
11238 msgstr "任務管理器總是在其他視窗的最上面,除非是最小化"
11241 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
11242 msgstr "任務管理器使用時最小化"
11245 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
11246 msgstr "最小化時隱藏任務管理器"
11249 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
11250 msgstr "強制任務管理器更新顯示,不管設定的是什麼速度"
11253 msgid "Displays tasks by using large icons"
11257 msgid "Displays tasks by using small icons"
11261 msgid "Displays information about each task"
11262 msgstr "顯示每個任務的詳細內容"
11265 msgid "Updates the display twice per second"
11269 msgid "Updates the display every two seconds"
11273 msgid "Updates the display every four seconds"
11277 msgid "Does not automatically update"
11281 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
11282 msgstr "在桌面上將所有視窗橫向平鋪"
11285 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
11286 msgstr "在桌面上將所有視窗縱向平鋪"
11289 msgid "Minimizes the windows"
11293 msgid "Maximizes the windows"
11297 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
11298 msgstr "在桌面上按對角線將視窗疊放"
11301 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
11302 msgstr "將視窗調到最前面,但不激活"
11305 msgid "Displays Task Manager help topics"
11306 msgstr "顯示任務管理器幫助內容"
11309 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
11310 msgstr "顯示本程式資訊,版本及版權"
11313 msgid "Exits the Task Manager application"
11317 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
11318 msgstr "顯示 16-位任務及有關的ntvdm.exe"
11321 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
11322 msgstr "選擇在進程分頁的顯示內容"
11325 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
11326 msgstr "在性能圖上顯示內核使用時間"
11329 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
11330 msgstr "一張歷史圖顯示所有CPU用量"
11333 msgid "Each CPU has its own history graph"
11334 msgstr "每一個CPU有自己的歷史圖"
11337 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
11338 msgstr "將任務設為當前任務,並激活"
11341 msgid "Tells the selected tasks to close"
11342 msgstr "通知當前選中的任務關閉"
11345 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
11346 msgstr "將焦點轉到當前選中的任務"
11349 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
11350 msgstr "取消任務管理器隱藏狀態"
11353 msgid "Removes the process from the system"
11357 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
11358 msgstr "將進程及其附屬進程從系統中刪除"
11361 msgid "Attaches the debugger to this process"
11365 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
11366 msgstr "控制各進程使用那個處理器"
11369 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
11370 msgstr "將進程設為實時優先級"
11373 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
11377 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
11378 msgstr "將進程設為中等以上優先級"
11381 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
11382 msgstr "將進程設為中等優先級"
11385 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
11386 msgstr "將進程設為中等以下優先級"
11389 msgid "Sets process to the LOW priority class"
11393 msgid "Controls Debug Channels"
11398 msgid "Performance"
11402 msgid "CPU Usage: %3d%%"
11406 msgid "Processes: %d"
11410 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
11439 msgid "Peak Mem Usage"
11444 msgid "Page Faults"
11448 msgid "USER Objects"
11482 msgid "Task Manager Warning"
11487 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
11488 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
11489 "sure you want to change the priority class?"
11493 msgid "Unable to Change Priority"
11498 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
11499 "results including loss of data and system instability. The\n"
11500 "process will not be given the chance to save its state or\n"
11501 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
11502 "terminate the process?"
11506 msgid "Unable to Terminate Process"
11511 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
11512 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
11516 msgid "Unable to Debug Process"
11520 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
11524 msgid "Invalid Option"
11528 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
11532 msgid "System Idle Process"
11536 msgid "Not Responding"
11565 #: uninstaller.rc:26
11566 msgid "Wine Application Uninstaller"
11567 msgstr "Wine 應有程式卸載管理器"
11569 #: uninstaller.rc:27
11571 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
11573 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
11575 "卸載指令執行失敗 '%s', 可能是找不到可執行程式.\n"
11576 "你想把這項卸載指令從註冊表中刪除嗎?"
11583 msgid "&Scale to Window"
11603 msgid "Regular Metafile Viewer"
11604 msgstr "普通 Metafile 閱讀器"
11607 msgid "Waiting for Program"
11611 msgid "Terminate Process"
11616 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
11619 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
11621 "正在模擬關機,但此程序沒有反應。\n"
11623 "如果您中斷程式,可能會遺失尚未儲存的資料。"
11630 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
11631 msgstr "正在更新 %s 的 Wine 設定,請稍候……"
11635 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
11636 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
11637 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
11638 "option) any later version."
11640 "這個函式庫是自由軟體﹐你可以遵照\n"
11641 "自由軟體基金會出版的 GNU LGPL 2.1\n"
11642 "版或新版的許可條款來修改和重新\n"
11646 msgid " Windows Registration Information "
11647 msgstr " Windows 註冊信息 "
11654 msgid "Organi&zation:"
11658 msgid " Application Settings "
11663 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
11664 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
11665 "or per-application settings in those tabs as well."
11667 "Wine 可以對不同程式假裝成不同版本的 Windows 。 「函式庫」 與 「顯示」 頁籤將"
11668 "連結到這個頁籤, 除了調整預設設定, 也能調整個別程式的設定。"
11671 msgid "&Add application..."
11672 msgstr "增加程式設定(&A)..."
11675 msgid "&Remove application"
11676 msgstr "移除程式設定(&R)"
11679 msgid "&Windows Version:"
11680 msgstr "&Windows 版本:"
11683 msgid " Window Settings "
11687 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
11688 msgstr "Automatically capture the mouse in full-screen windows"
11691 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
11692 msgstr "允許視窗管理器裝飾視窗(&d)"
11695 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
11696 msgstr "允許視窗管理器控制視窗(&w)"
11699 msgid "&Emulate a virtual desktop"
11700 msgstr "模擬一個虛擬桌面(&d)"
11703 msgid "Desktop &size:"
11708 msgstr " Direct3D "
11711 msgid "&Vertex Shader Support: "
11712 msgstr "&Vertex Shader支援:"
11715 msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
11716 msgstr "允許&Pixel Shader(如果硬體支援)"
11719 msgid " Screen &Resolution "
11720 msgstr " 螢幕解析度(&R) "
11723 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
11724 msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
11727 msgid " DLL Overrides "
11732 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
11733 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
11736 "動態連結函式庫可以個別設定,來指定要使用 Wine 提供的內建版本,還是使用取自 "
11737 "Windows 或程式所提供的原生版本。"
11740 msgid "&New override for library:"
11741 msgstr "新增函式庫頂替(&N):"
11743 #: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
11748 msgid "Existing &overrides:"
11749 msgstr "已有的函式庫頂替(&o):"
11756 msgid "Edit Override"
11760 msgid " Load Order "
11764 msgid "&Builtin (Wine)"
11765 msgstr "內建(Wine)(&B)"
11768 msgid "&Native (Windows)"
11769 msgstr "原生(Windows)(&N)"
11772 msgid "Bui<in then Native"
11773 msgstr "內建先於原生(&l)"
11776 msgid "Nati&ve then Builtin"
11777 msgstr "原生先於內建(&v)"
11785 msgid "Select Drive Letter"
11789 msgid " Drive &mappings "
11790 msgstr " 儲存槽對映(&m) "
11794 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
11797 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
11805 msgid "Auto&detect"
11806 msgstr "自動偵測(&d)..."
11812 #: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
11813 msgid "Show &Advanced"
11814 msgstr "顯示進階選項(&A)"
11833 msgid "Show &dot files"
11834 msgstr "顯示隱藏檔案(&d)"
11837 msgid " Driver Diagnostics "
11838 msgstr " Driver Diagnostics "
11842 msgstr " Defaults "
11845 msgid "Output device:"
11846 msgstr "Output device:"
11849 msgid "Voice output device:"
11850 msgstr "Voice output device:"
11853 msgid "Input device:"
11854 msgstr "Input device:"
11857 msgid "Voice input device:"
11858 msgstr "Voice input device:"
11861 msgid "&Test Sound"
11865 msgid " Appearance "
11873 msgid "&Install theme..."
11874 msgstr "安裝佈景主題(&I)..."
11898 msgstr " 特殊資料夾(&h) "
11918 msgid "Select the Unix target directory, please."
11919 msgstr "請選擇 unix 資料夾。"
11922 msgid "Hide &Advanced"
11923 msgstr "隱藏進階選項(&A)"
11934 msgid "Desktop Integration"
11946 msgid "Wine configuration"
11950 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
11951 msgstr "佈景主題檔案 (*.msstyles; *.theme)"
11954 msgid "Select a theme file"
11955 msgstr "選擇一個佈景主題檔案"
11966 msgid "Wine configuration for %s"
11967 msgstr "Wine 於 %s 的設定"
11970 msgid "Selected driver: %s"
11977 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11979 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11983 msgid "Audio test failed!"
11988 msgid "(System default)"
11993 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
11994 "Are you sure you want to do this?"
11996 "不建議對這個函式庫更改載入順序。\n"
12000 msgid "Warning: system library"
12012 msgid "native, builtin"
12016 msgid "builtin, native"
12024 msgid "Default Settings"
12029 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
12030 msgstr "Wine 程式 (*.exe,*.exe.so)"
12033 msgid "Use global settings"
12037 msgid "Select an executable file"
12046 msgctxt "vertex shader mode"
12049 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12051 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12056 msgid "Autodetect..."
12060 msgid "Local hard disk"
12064 msgid "Network share"
12068 msgid "Floppy disk"
12078 "You cannot add any more drives.\n"
12080 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
12084 "每個儲存槽比需要有一個從 A 到 Z 之間的英文字, 所以你不能擁有超過 26"
12087 msgid "System drive"
12092 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
12094 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
12095 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
12099 "大部分的 Windows 程式都假定 C 槽存在, 而沒有 C 槽時就會死得很嚴重。 如果你刪"
12104 msgctxt "Drive letter"
12109 msgid "Drive Mapping"
12114 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
12116 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
12118 "你沒有 C 槽。 這不是件好事。\n"
12120 "請記得點選「儲存槽」頁籤的「加入」來建立一個!\n"
12123 msgid "Controls Background"
12127 msgid "Controls Text"
12131 msgid "Menu Background"
12143 msgid "Selection Background"
12147 msgid "Selection Text"
12151 msgid "ToolTip Background"
12155 msgid "ToolTip Text"
12159 msgid "Window Background"
12163 msgid "Window Text"
12167 msgid "Active Title Bar"
12171 msgid "Active Title Text"
12175 msgid "Inactive Title Bar"
12179 msgid "Inactive Title Text"
12183 msgid "Message Box Text"
12188 msgid "Application Workspace"
12190 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12192 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12197 msgid "Window Frame"
12202 msgid "Active Border"
12207 msgid "Inactive Border"
12212 msgid "Controls Shadow"
12222 msgid "Controls Highlight"
12227 msgid "Controls Dark Shadow"
12232 msgid "Controls Light"
12237 msgid "Controls Alternate Background"
12241 msgid "Hot Tracked Item"
12246 msgid "Active Title Bar Gradient"
12251 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
12255 msgid "Menu Highlight"
12263 #: wineconsole.rc:57
12267 #: wineconsole.rc:60
12268 msgid "Cursor size"
12271 #: wineconsole.rc:61
12275 #: wineconsole.rc:62
12279 #: wineconsole.rc:63
12283 #: wineconsole.rc:65
12287 #: wineconsole.rc:66
12291 #: wineconsole.rc:67
12295 #: wineconsole.rc:68
12299 #: wineconsole.rc:69
12303 #: wineconsole.rc:70
12307 #: wineconsole.rc:72
12308 msgid "Command history"
12311 #: wineconsole.rc:73
12312 msgid "&Number of recalled commands :"
12315 #: wineconsole.rc:76
12316 msgid "&Remove doubles"
12317 msgstr "刪除連續相同的指令(&R)"
12319 #: wineconsole.rc:81
12323 #: wineconsole.rc:84
12327 #: wineconsole.rc:86
12331 #: wineconsole.rc:97
12332 msgid " Configuration "
12335 #: wineconsole.rc:100
12336 msgid "Buffer zone"
12339 #: wineconsole.rc:101
12343 #: wineconsole.rc:104
12347 #: wineconsole.rc:108
12348 msgid "Window size"
12351 #: wineconsole.rc:109
12355 #: wineconsole.rc:112
12359 #: wineconsole.rc:116
12360 msgid "End of program"
12363 #: wineconsole.rc:117
12364 msgid "&Close console"
12365 msgstr "關閉虛擬終端(&C)"
12367 #: wineconsole.rc:119
12371 #: wineconsole.rc:125
12372 msgid "Console parameters"
12375 #: wineconsole.rc:128
12376 msgid "Retain these settings for later sessions"
12377 msgstr "保留當前配置以便下次使用"
12379 #: wineconsole.rc:129
12380 msgid "Modify only current session"
12383 #: wineconsole.rc:26
12384 msgid "Set &Defaults"
12387 #: wineconsole.rc:28
12391 #: wineconsole.rc:31
12392 msgid "&Select all"
12395 #: wineconsole.rc:32
12399 #: wineconsole.rc:33
12403 #: wineconsole.rc:36
12404 msgid "Setup - Default settings"
12407 #: wineconsole.rc:37
12408 msgid "Setup - Current settings"
12411 #: wineconsole.rc:38
12412 msgid "Configuration error"
12415 #: wineconsole.rc:39
12416 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
12417 msgstr "螢幕緩存大小必須大於或等於視窗緩存"
12419 #: wineconsole.rc:34
12421 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
12422 msgstr "每個字都是 %ld 個像素寬,%ld 個像素高"
12424 #: wineconsole.rc:35
12425 msgid "This is a test"
12428 #: wineconsole.rc:41
12429 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
12432 #: wineconsole.rc:42
12433 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
12436 #: wineconsole.rc:43
12437 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
12440 #: wineconsole.rc:44
12441 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
12444 #: wineconsole.rc:45
12446 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
12447 "The command is invalid.\n"
12450 #: wineconsole.rc:47
12454 " wineconsole [options] <command>\n"
12459 #: wineconsole.rc:49
12461 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
12463 " try to setup the current terminal as a Wine "
12467 #: wineconsole.rc:50
12468 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
12471 #: wineconsole.rc:51
12475 " wineconsole cmd\n"
12476 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
12482 msgid "Program Error"
12487 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
12488 "sorry for the inconvenience."
12493 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
12494 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
12495 "Database</a> for tips about running this application.\n"
12497 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
12498 "you can <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a>."
12502 msgid "Wine program crash"
12506 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
12510 msgid "(unidentified)"
12514 msgid "&Open\tEnter"
12515 msgstr "開啟(&O)\tEnter"
12523 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
12524 msgstr "屬性(&I)...\tAlt+Enter"
12531 msgid "Cr&eate Directory..."
12532 msgstr "建立目錄(&E)..."
12534 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
12535 msgid "E&xit\tAlt+X"
12536 msgstr "結束(&X)\tAlt+X"
12544 msgid "Connect &Network Drive..."
12545 msgstr "連接網路儲存槽(&N)"
12548 msgid "&Disconnect Network Drive"
12549 msgstr "斷開網路儲存槽連接(&D)"
12556 msgid "&All File Details"
12557 msgstr "檔案詳情列表(&A)"
12560 msgid "&Sort by Name"
12561 msgstr "按檔案名排列(&S)"
12564 msgid "Sort &by Type"
12568 msgid "Sort by Si&ze"
12572 msgid "Sort by &Date"
12577 msgid "Filter by&..."
12585 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
12586 msgstr "全屏(&U)\tCtrl+Shift+S"
12589 msgid "New &Window"
12593 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
12594 msgstr "層疊\tCtrl+F5"
12597 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
12598 msgstr "垂直平鋪(&)\tCtrl+F4"
12602 msgid "&About Wine File Manager"
12603 msgstr "&關於 Winefile..."
12607 msgid "Select destination"
12612 msgid "By File Type"
12621 msgid "&Directories"
12635 msgid "&Other files"
12639 msgid "Show Hidden/&System Files"
12644 msgid "&File Name:"
12648 msgid "Full &Path:"
12652 msgid "Last Change:"
12657 msgid "Cop&yright:"
12681 msgstr "系統(&S)\tCtrl+1"
12685 msgid "&Compressed"
12690 msgid "&Version Information"
12692 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12694 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12698 msgid "Applying font settings"
12702 msgid "Error while selecting new font."
12706 msgid "Wine File Manager"
12723 msgid "Not yet implemented"
12725 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12727 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12746 msgid "Index/Inode"
12750 msgid "%1 of %2 free"
12754 msgctxt "unit kilobyte"
12759 msgctxt "unit megabyte"
12764 msgctxt "unit gigabyte"
12774 msgstr "新遊戲(&N)\tF2"
12777 msgid "Question &Marks"
12798 msgid "&Fastest Times"
12803 msgid "&About WineMine"
12804 msgstr "關於 Wine(&A)"
12806 #: winemine.rc:56 winemine.rc:58
12807 msgid "Fastest Times"
12823 msgid "Congratulations!"
12827 msgid "Please enter your name"
12831 msgid "Custom Game"
12856 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
12857 msgstr "Copyright 2000 Joshua Thielen"
12860 msgid "Printer &setup..."
12861 msgstr "印表機設定(&S)..."
12864 msgid "&Annotate..."
12879 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
12883 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
12887 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
12893 msgid "&Help on help\tF1"
12894 msgstr "如何使用幫助(&H)"
12897 msgid "Always on &top"
12898 msgstr "總是在最上面(&T)"
12901 msgid "&About Wine Help"
12906 msgid "Annotation..."
12926 msgid "Not implemented yet"
12928 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12930 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12938 msgid "Error while reading the help file `%s'"
12939 msgstr "讀入幫助檔案 ‘%s’ 時發生錯誤"
12950 msgid "Help files (*.hlp)"
12951 msgstr "幫助檔案 (*.hlp)"
12954 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
12955 msgstr "不能開啟檔案 '%s'. 你想要自己找這個檔案嗎?"
12958 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
12959 msgstr "找不到 richedit... 終止"
12962 msgid "Help topics: "
12966 msgid "&New...\tCtrl+N"
12967 msgstr "新建(&N)...\tCtrl+N"
12970 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
12971 msgstr "重做(&E)\tCtrl+Y"
12974 msgid "&Clear\tDEL"
12975 msgstr "刪除(&D)\tDEL"
12978 msgid "&Select all\tCtrl+A"
12979 msgstr "全選(&S)\tCtrl+A"
12982 msgid "Find &next\tF3"
12983 msgstr "找下一個(&N)\tF3"
12998 msgid "Selection &info"
13002 msgid "Character &format"
13006 msgid "&Def. char format"
13010 msgid "Paragrap&h format"
13017 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
13021 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
13025 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
13034 msgid "&Date and time..."
13035 msgstr "日期時間(&D)..."
13041 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
13042 msgid "&Bullet points"
13045 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
13046 msgid "&Paragraph..."
13054 msgid "Backgroun&d"
13058 msgid "&System\tCtrl+1"
13059 msgstr "系統(&S)\tCtrl+1"
13063 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
13064 msgstr "淡黃色(&P)\tCtrl+2"
13067 msgid "&About Wine Wordpad"
13068 msgstr "關於 &Wine 寫字板"
13076 msgid "Date and time"
13080 msgid "Available formats"
13084 msgid "New document type"
13088 msgid "Paragraph format"
13092 msgid "Indentation"
13095 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
13099 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
13120 msgid "Remove al&l"
13124 msgid "Line wrapping"
13128 msgid "&No line wrapping"
13129 msgstr "No line wrapping"
13132 msgid "Wrap text by the &window border"
13136 msgid "Wrap text by the &margin"
13144 msgid "All documents (*.*)"
13145 msgstr "所有檔案 (*.*)"
13148 msgid "Text documents (*.txt)"
13149 msgstr "文本檔案 (*.txt)"
13152 msgid "Unicode text document (*.txt)"
13153 msgstr "統一碼文本檔案 (*.txt)"
13156 msgid "Rich text format (*.rtf)"
13157 msgstr "RTF豐富格式 (*.rtf)"
13160 msgid "Rich text document"
13164 msgid "Text document"
13168 msgid "Unicode text document"
13173 msgid "Printer files (*.prn)"
13174 msgstr "列印檔案 (*.PRN)"
13193 msgid "Previous page"
13223 msgctxt "unit: centimeter"
13229 msgctxt "unit: inch"
13238 msgctxt "unit: point"
13247 msgid "Save changes to '%s'?"
13248 msgstr "儲存改動到 '%s'?"
13251 msgid "Finished searching the document."
13255 msgid "Failed to load the RichEdit library."
13256 msgstr "RichEdit 裝載失敗."
13260 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
13261 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
13262 msgstr "你已經選擇儲存為文本檔案, 這可能導致格式丟失. 你確定要這麼做嗎?"
13265 msgid "Invalid number format"
13269 msgid "OLE storage documents are not supported"
13270 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
13273 msgid "Could not save the file."
13277 msgid "You do not have access to save the file."
13278 msgstr "你沒有儲存檔案的權力."
13281 msgid "Could not open the file."
13285 msgid "You do not have access to open the file."
13286 msgstr "你沒有開啟檔案的權力."
13289 msgid "Printing not implemented"
13293 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
13297 msgid "Starting Wordpad failed"
13301 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
13305 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
13309 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
13313 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
13317 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
13322 "Is '%1' a filename or directory\n"
13324 "(F - File, D - Directory)\n"
13328 msgid "%1? (Yes|No)\n"
13332 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
13336 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
13340 msgid "Failed to open '%1'\n"
13344 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
13353 msgctxt "Directory key"
13359 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
13362 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
13363 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
13367 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
13369 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
13370 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
13371 "[/Q] Do not list names during copy, ie quiet.\n"
13372 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
13373 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
13374 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
13375 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
13376 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
13377 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
13378 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
13379 "[/N] Copy using short names.\n"
13380 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
13381 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
13382 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
13383 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
13384 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
13385 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
13386 "\tarchive attribute.\n"
13387 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
13388 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
13389 "\t\tthan source.\n"