1 # Finnish translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Add/Remove Programs"
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
34 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
35 "entry for this program from the registry?"
37 "Poistokomento '%s' epäonnistui, johtuen ehkä puuttuvasta tiedostosta.\n"
38 "Haluatko poistaa ohjelman rekisteristä?"
44 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:124 winefile.rc:160
52 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
57 msgid "Installation programs"
61 msgid "Programs (*.exe)"
64 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:78
65 #: oleview.rc:101 progman.rc:84 regedit.rc:201 winhlp32.rc:102
66 msgid "All files (*.*)"
67 msgstr "Kaikki tiedostot (*.*)"
72 msgstr "&Huomautus..."
75 msgid "&Modify/Remove..."
79 msgid "Downloading..."
80 msgstr "Downloading..."
84 msgstr "Installing..."
88 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
101 msgid "All multimedia files"
117 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
125 msgid "Cancelling..."
132 #: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:83 winecfg.rc:76
136 #: comctl32.rc:28 wordpad.rc:169
149 msgid "&About FolderPicker Test"
150 msgstr "&Tietoja FolderPicker-testistä"
153 msgid "Document Folders"
154 msgstr "Dokumenttikansiot"
156 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:187
158 msgstr "Omat tiedostot"
166 msgstr "Järjestelmäkansio"
168 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:151
172 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:75
176 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:206
178 msgstr "Oma tietokone"
181 msgid "System Folders"
182 msgstr "Järjestemäkansiot"
185 msgid "Local Hard Drives"
186 msgstr "Paikalliset kiintolevyt"
189 msgid "File not found"
190 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
193 msgid "Please verify that the correct file name was given"
194 msgstr "Varmista, että tiedoston nimi on oikein"
198 "File does not exist.\n"
199 "Do you want to create file?"
201 "Tiedostoa ei ole olemassa.\n"
202 "Haluatko luoda sen?"
206 "File already exists.\n"
207 "Do you want to replace it?"
209 "Tiedosto on jo olemassa.\n"
210 "Haluatko ylikirjoitaa sen?"
213 msgid "Invalid character(s) in path"
214 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
218 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
221 "Tiedoston nimi ei voi sisältää näitä merkkejä:\n"
225 msgid "Path does not exist"
226 msgstr "Kansiota ei ole"
229 msgid "File does not exist"
230 msgstr "Tiedostoa ei ole"
234 msgstr "Ylempi kansio"
237 msgid "Create New Folder"
238 msgstr "Luo uusi kansio"
249 msgid "Browse to Desktop"
266 msgstr "Lihavoitu kursivoitu"
268 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
272 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
274 msgstr "Kastanjanruskea"
276 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
280 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
282 msgstr "Oliivinvihreä"
284 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
286 msgstr "Laivastonsininen"
288 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
292 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
296 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
300 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
304 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
308 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
310 msgstr "Vaaleanvihreä"
312 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
316 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
320 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
322 msgstr "Tummanpunainen"
324 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
326 msgstr "Vaaleanturkoosi"
328 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
333 msgid "Unreadable Entry"
334 msgstr "Lukukelvoton merkintä"
338 "This value does not lie within the page range.\n"
339 "Please enter a value between %d and %d."
341 "Arvo ei ole paperien määrän alueella.\n"
342 "Anna arvo väliltä %d ja %d."
345 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
346 msgstr "Alukuarvo ei voi olla suurempi kuin loppuarvo."
350 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
351 "Please reenter margins."
353 "Marginaalit ovat päällekäin tai ulkona paperin alueelta.\n"
354 "Määritä marginaalit uudestaan."
357 msgid "The number of 'Number of copies' value cannot be empty."
358 msgstr "Kopioiden määrä täytyy antaa."
362 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
363 "Please enter a value between 1 and %d."
365 "Tulostin ei tue näin montaa kopiota.\n"
366 "Valitse arvo väliltä 1 ja %d."
369 msgid "A printer error occurred."
370 msgstr "Tulostinvirhe."
373 msgid "No default printer defined."
374 msgstr "Oletustulostinta ei ole määritetty."
377 msgid "Cannot find the printer."
378 msgstr "Tulostinta ei löydy."
380 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:78
381 msgid "Out of memory."
382 msgstr "Muisti loppu."
385 msgid "An error occurred."
389 msgid "Unknown printer driver."
390 msgstr "Tuntematon tulostinajuri."
394 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
395 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
397 "Jotta voisit käyttää tulostimia tai muokata niiden asetuksia, sinun täytyy "
398 "ensin asentaa jokin tulostin."
401 msgid "Select a font size between %d and %d points."
402 msgstr "Valitse fontin koko väliltä %d ja %d pistettä."
404 #: comdlg32.rc:152 shdocvw.rc:32
418 msgstr "Tallenna nimellä"
422 msgstr "Avaa tiedosto"
424 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
430 msgstr "Pysäytetty; "
437 msgid "Pending deletion; "
438 msgstr "Tuhoutumassa; "
442 msgstr "Paperitukos; "
445 msgid "Out of paper; "
446 msgstr "Paperi loppu; "
449 msgid "Feed paper manual; "
450 msgstr "Syötä paperi käsin; "
453 msgid "Paper problem; "
454 msgstr "Ongelma paperin kanssa; "
457 msgid "Printer offline; "
458 msgstr "Ei yhteyttä tulostimeen; "
462 msgstr "Tiedonsiirto meneillään; "
473 msgid "Output tray is full; "
474 msgstr "Paperin luovutustaso on täynnä; "
477 msgid "Not available; "
478 msgstr "Ei saatavilla; "
486 msgstr "Käsitellään; "
489 msgid "Initialising; "
490 msgstr "Alustetaan; "
494 msgstr "Lämmitetään; "
498 msgstr "Väriaine vähissä; "
502 msgstr "Ei väriainetta; "
509 msgid "Interrupted by user; "
510 msgstr "Käyttäjän keskeyttämä; "
513 msgid "Out of memory; "
514 msgstr "Muisti loppu; "
517 msgid "The printer door is open; "
518 msgstr "Tulostimen kansi on auki; "
521 msgid "Print server unknown; "
522 msgstr "Tulostinpalvelin tuntematon; "
525 msgid "Power save mode; "
526 msgstr "Virransäästötila; "
529 msgid "Default Printer; "
530 msgstr "Oletustulostin; "
533 msgid "There are %d documents in the queue"
534 msgstr "Jonossa on %d dokumenttia"
537 msgid "Margins [inches]"
538 msgstr "Marginaalit (tuumina)"
542 msgstr "Marginaalit (mm)"
548 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
553 msgid "Connect to %s"
557 msgid "Connecting to %s"
561 msgid "Logon unsuccessful"
566 "Make sure that your user name\n"
567 "and password are correct."
572 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
574 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
575 "entering your password."
579 msgid "Caps Lock is On"
583 msgid "Authority Key Identifier"
587 msgid "Key Attributes"
591 msgid "Key Usage Restriction"
595 msgid "Subject Alternative Name"
599 msgid "Issuer Alternative Name"
603 msgid "Basic Constraints"
611 msgid "Certificate Policies"
615 msgid "Subject Key Identifier"
619 msgid "CRL Reason Code"
623 msgid "CRL Distribution Points"
627 msgid "Enhanced Key Usage"
631 msgid "Authority Information Access"
635 msgid "Certificate Extensions"
639 msgid "Next Update Location"
643 msgid "Yes or No Trust"
647 msgid "Email Address"
651 msgid "Unstructured Name"
659 msgid "Message Digest"
671 msgid "Challenge Password"
675 msgid "Unstructured Address"
679 msgid "SMIME Capabilities"
683 msgid "Prefer Signed Data"
686 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
690 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
695 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
699 msgid "Certification Authority Issuer"
703 msgid "Certification Template Name"
707 msgid "Certificate Type"
711 msgid "Certificate Manifold"
715 msgid "Netscape Cert Type"
719 msgid "Netscape Base URL"
723 msgid "Netscape Revocation URL"
727 msgid "Netscape CA Revocation URL"
731 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
735 msgid "Netscape CA Policy URL"
739 msgid "Netscape SSL ServerName"
743 msgid "Netscape Comment"
747 msgid "SpcSpAgencyInfo"
751 msgid "SpcFinancialCriteria"
755 msgid "SpcMinimalCriteria"
759 msgid "Country/Region"
767 msgid "Organizational Unit"
779 msgid "State or Province"
799 msgid "Domain Component"
803 msgid "Street Address"
807 msgid "Serial Number"
815 msgid "Cross CA Version"
819 msgid "Serialized Signature Serial Number"
823 msgid "Principal Name"
827 msgid "Windows Product Update"
831 msgid "Enrollment Name Value Pair"
839 msgid "Enrollment CSP"
847 msgid "Delta CRL Indicator"
851 msgid "Issuing Distribution Point"
859 msgid "Name Constraints"
863 msgid "Policy Mappings"
867 msgid "Policy Constraints"
871 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
875 msgid "Application Policies"
879 msgid "Application Policy Mappings"
883 msgid "Application Policy Constraints"
895 msgid "Unsigned CMC Request"
899 msgid "CMC Status Info"
903 msgid "CMC Extensions"
907 msgid "CMC Attributes"
915 msgid "PKCS 7 Signed"
919 msgid "PKCS 7 Enveloped"
923 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
927 msgid "PKCS 7 Digested"
931 msgid "PKCS 7 Encrypted"
935 msgid "Previous CA Certificate Hash"
939 msgid "Virtual Base CRL Number"
943 msgid "Next CRL Publish"
947 msgid "CA Encryption Certificate"
950 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
951 msgid "Key Recovery Agent"
955 msgid "Certificate Template Information"
959 msgid "Enterprise Root OID"
967 msgid "Encrypted Private Key"
971 msgid "Published CRL Locations"
975 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
979 msgid "Transaction Id"
987 msgid "Recipient Nonce"
995 msgid "Get Certificate"
1003 msgid "Revoke Request"
1007 msgid "Query Pending"
1010 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1011 msgid "Certificate Trust List"
1015 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1019 msgid "Private Key Usage Period"
1023 msgid "Client Information"
1027 msgid "Server Authentication"
1031 msgid "Client Authentication"
1035 msgid "Code Signing"
1039 msgid "Secure Email"
1043 msgid "Time Stamping"
1047 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1051 msgid "Microsoft Time Stamping"
1055 msgid "IP security end system"
1059 msgid "IP security tunnel termination"
1063 msgid "IP security user"
1067 msgid "Encrypting File System"
1070 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1071 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1074 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1075 msgid "Windows System Component Verification"
1078 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1079 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1082 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1083 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1086 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1087 msgid "Key Pack Licenses"
1090 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1091 msgid "License Server Verification"
1094 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1095 msgid "Smart Card Logon"
1098 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1100 msgid "Digital Rights"
1101 msgstr "Di&gitaalinen"
1103 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1104 msgid "Qualified Subordination"
1107 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1108 msgid "Key Recovery"
1111 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1112 msgid "Document Signing"
1116 msgid "IP security IKE intermediate"
1119 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1120 msgid "File Recovery"
1123 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1124 msgid "Root List Signer"
1128 msgid "All application policies"
1131 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1132 msgid "Directory Service Email Replication"
1135 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1136 msgid "Certificate Request Agent"
1139 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1140 msgid "Lifetime Signing"
1144 msgid "All issuance policies"
1148 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1156 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1160 msgid "Other People"
1164 msgid "Trusted Publishers"
1168 msgid "Untrusted Certificates"
1176 msgid "Certificate Issuer"
1180 msgid "Certificate Serial Number="
1188 msgid "Email Address="
1196 msgid "Directory Address"
1212 msgid "Registered ID="
1216 msgid "Unknown Key Usage"
1220 msgid "Subject Type="
1232 msgid "Path Length Constraint="
1236 msgid "Information Not Available"
1240 msgid "Authority Info Access"
1244 msgid "Access Method="
1256 msgid "Unknown Access Method"
1260 msgid "Alternative Name"
1264 msgid "CRL Distribution Point"
1268 msgid "Distribution Point Name"
1288 msgid "Key Compromise"
1292 msgid "CA Compromise"
1296 msgid "Affiliation Changed"
1304 msgid "Operation Ceased"
1308 msgid "Certificate Hold"
1312 msgid "Financial Information="
1320 msgid "Not Available"
1324 msgid "Meets Criteria="
1327 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1331 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1336 msgid "Digital Signature"
1340 msgid "Non-Repudiation"
1344 msgid "Key Encipherment"
1348 msgid "Data Encipherment"
1352 msgid "Key Agreement"
1356 msgid "Certificate Signing"
1360 msgid "Off-line CRL Signing"
1368 msgid "Encipher Only"
1372 msgid "Decipher Only"
1376 msgid "SSL Client Authentication"
1380 msgid "SSL Server Authentication"
1400 msgid "Signature CA"
1404 msgid "Certificate Policy"
1408 msgid "Policy Identifier: "
1412 msgid "Policy Qualifier Info"
1416 msgid "Policy Qualifier Id="
1424 msgid "Notice Reference"
1428 msgid "Organization="
1432 msgid "Notice Number="
1436 msgid "Notice Text="
1439 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1445 msgid "Certificate Information"
1447 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1449 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1454 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
1455 "altered or corrupted."
1460 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
1461 "trusted root certificate store."
1465 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1470 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1471 msgstr "'%s' ei löydy."
1474 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1478 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1498 msgid "This certificate has an invalid signature."
1502 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1506 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1510 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1514 msgid "This certificate is OK."
1525 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1530 msgid "Version 1 Fields Only"
1534 msgid "Extensions Only"
1538 msgid "Critical Extensions Only"
1543 msgid "Properties Only"
1545 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1547 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1551 msgid "Serial number"
1575 msgid "%s (%d bits)"
1583 msgid "Enhanced key usage (property)"
1587 msgid "Friendly name"
1590 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:239 ipconfig.rc:41
1596 msgid "Certificate Properties"
1597 msgstr "S&olun Ominaisuudet"
1600 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1604 msgid "The OID you entered already exists."
1608 msgid "Select Certificate Store"
1612 msgid "Please select a certificate store."
1616 msgid "Certificate Import Wizard"
1621 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
1622 "select another file."
1626 msgid "File to Import"
1630 msgid "Specify the file you want to import."
1633 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1634 msgid "Certificate Store"
1639 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1640 "lists, and certificate trust lists."
1644 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1648 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1651 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1652 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1655 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1656 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1660 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1664 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1668 msgid "Please select a file."
1672 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
1676 msgid "Could not open "
1680 msgid "Determined by the program"
1684 msgid "Please select a store"
1688 msgid "Certificate Store Selected"
1692 msgid "Automatically determined by the program"
1695 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:122
1703 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1705 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1709 msgid "Certificate Revocation List"
1713 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1717 msgid "Personal Information Exchange"
1721 msgid "The import was successful."
1725 msgid "The import failed."
1733 msgid "<Advanced Purposes>"
1745 msgid "Expiration Date"
1749 msgid "Friendly Name"
1752 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1758 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1759 "sign messages with it.\n"
1760 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1765 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1766 "sign messages with them.\n"
1767 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1772 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1773 "verify messages signed with it.\n"
1774 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1779 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1780 "verify messages signed with it.\n"
1781 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1786 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1788 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1793 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1795 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1800 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1801 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1802 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1807 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1808 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1809 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1814 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1815 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1820 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1821 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1825 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1829 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1833 msgid "Certificates"
1837 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1841 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1846 "Ensures software came from software publisher\n"
1847 "Protects software from alteration after publication"
1851 msgid "Protects e-mail messages"
1855 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1859 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1863 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1867 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1871 msgid "Private Key Archival"
1875 msgid "Certificate Export Wizard"
1880 msgid "Export Format"
1884 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1888 msgid "Export Filename"
1892 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1896 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
1900 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1904 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1908 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1912 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1916 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1925 msgid "Include all certificates in certificate path"
1933 msgid "The export was successful."
1937 msgid "The export failed."
1941 msgid "Export Private Key"
1946 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1951 msgid "Enter Password"
1955 msgid "You may password-protect a private key."
1959 msgid "The passwords do not match."
1963 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1967 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
1971 msgid "Default DirectSound"
1975 msgid "DirectSound: %s"
1979 msgid "Default WaveOut Device"
1983 msgid "Default MidiOut Device"
1986 #: hhctrl.rc:67 hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
1994 #: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:101
2012 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2014 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2017 #: hhctrl.rc:75 shdoclc.rc:56
2021 #: hhctrl.rc:76 winefile.rc:38
2026 #: hhctrl.rc:28 notepad.rc:58 progman.rc:53
2030 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2032 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2039 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2063 #: hhctrl.rc:41 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
2067 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2069 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2072 #: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:66 shell32.rc:59
2076 #: hhctrl.rc:43 shdocvw.rc:63
2080 #: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:67
2088 #: hhctrl.rc:48 shdocvw.rc:64
2097 msgid "IDTB_BROWSE_FWD"
2098 msgstr "IDTB_BROWSE_FWD"
2101 msgid "IDT_BROWSE_BACK"
2102 msgstr "IDT_BROWSE_BACK"
2105 msgid "IDTB_CONTENTS"
2106 msgstr "IDTB_CONTENTS"
2114 msgstr "IDTB_SEARCH"
2117 msgid "IDTB_HISTORY"
2118 msgstr "IDTB_HISTORY"
2121 msgid "IDTB_FAVORITES"
2122 msgstr "IDTB_FAVORITES"
2141 msgid "IDTB_TOC_NEXT"
2142 msgstr "IDTB_TOC_NEXT"
2145 msgid "IDTB_TOC_PREV"
2146 msgstr "IDTB_TOC_PREV"
2148 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2149 msgid "Cinepak Video codec"
2153 msgid "Internet Settings"
2157 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2161 msgid "Error converting object to primitive type"
2165 msgid "Invalid procedure call or argument"
2169 msgid "Subscript out of range"
2173 msgid "Automation server can't create object"
2177 msgid "Object doesn't support this property or method"
2181 msgid "Object doesn't support this action"
2185 msgid "Argument not optional"
2189 msgid "Syntax error"
2193 msgid "Expected ';'"
2197 msgid "Expected '('"
2201 msgid "Expected ')'"
2205 msgid "Unterminated string constant"
2209 msgid "Conditional compilation is turned off"
2213 msgid "Number expected"
2217 msgid "Function expected"
2221 msgid "'[object]' is not a date object"
2225 msgid "Object expected"
2229 msgid "Illegal assignment"
2233 msgid "'|' is undefined"
2237 msgid "Boolean object expected"
2241 msgid "VBArray object expected"
2245 msgid "JScript object expected"
2249 msgid "Syntax error in regular expression"
2253 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2257 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2261 msgid "Array object expected"
2269 msgid "Invalid function\n"
2274 msgid "File not found\n"
2275 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
2279 msgid "Path not found\n"
2280 msgstr "Polkua %s ei löydy."
2283 msgid "Too many open files\n"
2287 msgid "Access denied\n"
2291 msgid "Invalid handle\n"
2296 msgid "Memory trashed\n"
2297 msgstr "Memory Monitor"
2301 msgid "Not enough memory\n"
2302 msgstr "Muisti loppu."
2305 msgid "Invalid block\n"
2309 msgid "Bad environment\n"
2313 msgid "Bad format\n"
2317 msgid "Invalid access\n"
2321 msgid "Invalid data\n"
2326 msgid "Out of memory\n"
2327 msgstr "Muisti loppu."
2330 msgid "Invalid drive\n"
2334 msgid "Can't delete current directory\n"
2338 msgid "Not same device\n"
2342 msgid "No more files\n"
2346 msgid "Write protected\n"
2358 msgid "Bad command\n"
2366 msgid "Bad length\n"
2369 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2370 msgid "Seek error\n"
2374 msgid "Not DOS disk\n"
2379 msgid "Sector not found\n"
2380 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
2384 msgid "Out of paper\n"
2385 msgstr "Paperi loppu; "
2389 msgid "Write fault\n"
2391 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2393 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2398 msgid "Read fault\n"
2400 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2402 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2406 msgid "General failure\n"
2410 msgid "Sharing violation\n"
2415 msgid "Lock violation\n"
2419 msgid "Wrong disk\n"
2423 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2428 msgid "End of file\n"
2429 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
2431 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2436 msgid "Request not supported\n"
2440 msgid "Remote machine not listening\n"
2444 msgid "Duplicate network name\n"
2448 msgid "Bad network path\n"
2453 msgid "Network busy\n"
2454 msgstr "Network share"
2458 msgid "Device does not exist\n"
2459 msgstr "Tiedostoa ei ole"
2462 msgid "Too many commands\n"
2466 msgid "Adaptor hardware error\n"
2470 msgid "Bad network response\n"
2474 msgid "Unexpected network error\n"
2478 msgid "Bad remote adaptor\n"
2482 msgid "Print queue full\n"
2486 msgid "No spool space\n"
2490 msgid "Print cancelled\n"
2495 msgid "Network name deleted\n"
2499 msgid "Network access denied\n"
2503 msgid "Bad device type\n"
2508 msgid "Bad network name\n"
2509 msgstr "Network share"
2512 msgid "Too many network names\n"
2516 msgid "Too many network sessions\n"
2520 msgid "Sharing paused\n"
2524 msgid "Request not accepted\n"
2528 msgid "Redirector paused\n"
2533 msgid "File exists\n"
2534 msgstr "Tiedostoa ei ole"
2537 msgid "Cannot create\n"
2541 msgid "Int24 failure\n"
2545 msgid "Out of structures\n"
2549 msgid "Already assigned\n"
2552 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
2553 msgid "Invalid password\n"
2558 msgid "Invalid parameter\n"
2559 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
2563 msgid "Net write fault\n"
2567 msgid "No process slots\n"
2571 msgid "Too many semaphores\n"
2575 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
2579 msgid "Semaphore is set\n"
2583 msgid "Too many semaphore requests\n"
2587 msgid "Invalid at interrupt time\n"
2591 msgid "Semaphore owner died\n"
2595 msgid "Semaphore user limit\n"
2600 msgid "Insert disk for drive %1\n"
2601 msgstr "Anna levy %s"
2604 msgid "Drive locked\n"
2608 msgid "Broken pipe\n"
2613 msgid "Open failed\n"
2614 msgstr "Avaa tiedosto"
2617 msgid "Buffer overflow\n"
2621 msgid "No more search handles\n"
2625 msgid "Invalid target handle\n"
2629 msgid "Invalid IOCTL\n"
2633 msgid "Invalid verify switch\n"
2637 msgid "Bad driver level\n"
2642 msgid "Call not implemented\n"
2643 msgstr "Ei käytettävissä"
2646 msgid "Semaphore timeout\n"
2651 msgid "Insufficient buffer\n"
2652 msgstr "Di&gitaalinen"
2655 msgid "Invalid name\n"
2659 msgid "Invalid level\n"
2663 msgid "No volume label\n"
2668 msgid "Module not found\n"
2669 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
2673 msgid "Procedure not found\n"
2674 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
2677 msgid "No children to wait for\n"
2681 msgid "Child process has not completed\n"
2685 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
2689 msgid "Negative seek\n"
2693 msgid "Drive is a JOIN target\n"
2697 msgid "Drive is already JOINed\n"
2701 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
2705 msgid "Drive is not JOINed\n"
2709 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
2713 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
2717 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
2721 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
2725 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
2730 msgid "Drive is busy\n"
2735 msgid "Same drive\n"
2736 msgstr "System drive"
2739 msgid "Not toplevel directory\n"
2743 msgid "Directory is not empty\n"
2747 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
2751 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
2755 msgid "Path is busy\n"
2759 msgid "Already a SUBST target\n"
2763 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
2767 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
2771 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
2775 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
2779 msgid "Volume label too long\n"
2783 msgid "Too many TCBs\n"
2787 msgid "Signal refused\n"
2791 msgid "Segment discarded\n"
2795 msgid "Segment not locked\n"
2799 msgid "Bad thread ID address\n"
2803 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
2807 msgid "Path is invalid\n"
2811 msgid "Signal pending\n"
2815 msgid "Max systemwide thread count reached\n"
2819 msgid "Lock failed\n"
2824 msgid "Resource in use\n"
2825 msgstr "Resource Failures"
2829 msgid "Cancel violation\n"
2831 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2833 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2837 msgid "Atomic locks not supported\n"
2841 msgid "Invalid segment number\n"
2845 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
2850 msgid "File already exists\n"
2851 msgstr "Tiedostoa ei ole"
2854 msgid "Invalid flag number\n"
2859 msgid "Semaphore name not found\n"
2860 msgstr "Polkua %s ei löydy."
2863 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
2867 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
2871 msgid "Invalid module type for %1\n"
2875 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
2879 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
2883 msgid "Bad EXE format for %1\n"
2887 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
2891 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
2895 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
2899 msgid "IOPL not enabled\n"
2903 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
2907 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
2911 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
2915 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
2919 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
2923 msgid "Environment variable not found\n"
2927 msgid "No signal sent\n"
2931 msgid "File name is too long\n"
2935 msgid "Ring 2 stack in use\n"
2939 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
2943 msgid "Invalid signal number\n"
2947 msgid "Error setting signal handler\n"
2951 msgid "Segment locked\n"
2955 msgid "Too many modules\n"
2959 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
2963 msgid "Machine type mismatch\n"
2975 msgid "Pipe closed\n"
2980 msgid "Pipe not connected\n"
2981 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
2985 msgid "More data available\n"
2986 msgstr "Ei saatavilla; "
2989 msgid "Session cancelled\n"
2993 msgid "Invalid extended attribute name\n"
2997 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3002 msgid "No more data available\n"
3003 msgstr "Ei saatavilla; "
3006 msgid "Cannot use Copy API\n"
3010 msgid "Directory name invalid\n"
3014 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3018 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3022 msgid "Extended attribute table full\n"
3026 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3030 msgid "Extended attributes not supported\n"
3034 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3038 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3042 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3046 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3050 msgid "Invalid oplock message received\n"
3054 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3058 msgid "Invalid address\n"
3062 msgid "Arithmetic overflow\n"
3066 msgid "Pipe connected\n"
3070 msgid "Pipe listening\n"
3074 msgid "Extended attribute access denied\n"
3079 msgid "I/O operation aborted\n"
3083 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3087 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3091 msgid "No access to memory location\n"
3095 msgid "Swap error\n"
3099 msgid "Stack overflow\n"
3103 msgid "Invalid message\n"
3107 msgid "Cannot complete\n"
3111 msgid "Invalid flags\n"
3115 msgid "Unrecognised volume\n"
3119 msgid "File invalid\n"
3123 msgid "Cannot run full-screen\n"
3127 msgid "Nonexistent token\n"
3131 msgid "Registry corrupt\n"
3135 msgid "Invalid key\n"
3140 msgid "Can't open registry key\n"
3141 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
3144 msgid "Can't read registry key\n"
3148 msgid "Can't write registry key\n"
3152 msgid "Registry has been recovered\n"
3157 msgid "Registry is corrupt\n"
3158 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
3161 msgid "I/O to registry failed\n"
3166 msgid "Not registry file\n"
3167 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
3171 msgid "Key deleted\n"
3175 msgid "No registry log space\n"
3179 msgid "Registry key has subkeys\n"
3183 msgid "Subkey must be volatile\n"
3187 msgid "Notify change request in progress\n"
3191 msgid "Dependent services are running\n"
3195 msgid "Invalid service control\n"
3199 msgid "Service request timeout\n"
3203 msgid "Cannot create service thread\n"
3207 msgid "Service database locked\n"
3211 msgid "Service already running\n"
3215 msgid "Invalid service account\n"
3219 msgid "Service is disabled\n"
3223 msgid "Circular dependency\n"
3228 msgid "Service does not exist\n"
3229 msgstr "Tiedostoa ei ole"
3232 msgid "Service cannot accept control message\n"
3236 msgid "Service not active\n"
3240 msgid "Service controller connect failed\n"
3244 msgid "Exception in service\n"
3249 msgid "Database does not exist\n"
3250 msgstr "Kansiota ei ole"
3253 msgid "Service-specific error\n"
3257 msgid "Process aborted\n"
3261 msgid "Service dependency failed\n"
3265 msgid "Service login failed\n"
3269 msgid "Service start-hang\n"
3273 msgid "Invalid service lock\n"
3277 msgid "Service marked for delete\n"
3281 msgid "Service exists\n"
3285 msgid "System running last-known-good config\n"
3289 msgid "Service dependency deleted\n"
3293 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3297 msgid "Service not started since last boot\n"
3301 msgid "Duplicate service name\n"
3305 msgid "Different service account\n"
3309 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3313 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3317 msgid "No recovery program for service\n"
3322 msgid "Service not implemented by exe\n"
3323 msgstr "Ei käytettävissä"
3326 msgid "End of media\n"
3330 msgid "Filemark detected\n"
3334 msgid "Beginning of media\n"
3338 msgid "Setmark detected\n"
3342 msgid "No data detected\n"
3346 msgid "Partition failure\n"
3350 msgid "Invalid block length\n"
3354 msgid "Device not partitioned\n"
3358 msgid "Unable to lock media\n"
3362 msgid "Unable to unload media\n"
3366 msgid "Media changed\n"
3370 msgid "I/O bus reset\n"
3374 msgid "No media in drive\n"
3378 msgid "No Unicode translation\n"
3382 msgid "DLL init failed\n"
3386 msgid "Shutdown in progress\n"
3390 msgid "No shutdown in progress\n"
3394 msgid "I/O device error\n"
3398 msgid "No serial devices found\n"
3402 msgid "Shared IRQ busy\n"
3406 msgid "Serial I/O completed\n"
3410 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3414 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3418 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3423 msgid "Unknown floppy error\n"
3424 msgstr "Nä&ytä Lähde"
3427 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3431 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3435 msgid "Hard disk operation failed\n"
3439 msgid "Hard disk reset failed\n"
3443 msgid "End of tape media\n"
3447 msgid "Not enough server memory\n"
3451 msgid "Possible deadlock\n"
3455 msgid "Incorrect alignment\n"
3459 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3463 msgid "Set-power-state failed\n"
3467 msgid "Too many links\n"
3471 msgid "Newer windows version needed\n"
3475 msgid "Wrong operating system\n"
3479 msgid "Single-instance application\n"
3484 msgid "Real-mode application\n"
3488 msgid "Invalid DLL\n"
3492 msgid "No associated application\n"
3496 msgid "DDE failure\n"
3501 msgid "DLL not found\n"
3502 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
3506 msgid "Out of user handles\n"
3507 msgstr "Muisti loppu."
3510 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
3514 msgid "The source element is empty\n"
3518 msgid "The destination element is full\n"
3522 msgid "The element address is invalid\n"
3526 msgid "The magazine is not present\n"
3530 msgid "The device needs reinitialization\n"
3534 msgid "The device requires cleaning\n"
3539 msgid "The device door is open\n"
3540 msgstr "Tulostimen kansi on auki; "
3544 msgid "The device is not connected\n"
3545 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
3549 msgid "Element not found\n"
3550 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
3554 msgid "No match found\n"
3555 msgstr "Polkua %s ei löydy."
3559 msgid "Property set not found\n"
3560 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
3564 msgid "Point not found\n"
3565 msgstr "Polkua %s ei löydy."
3568 msgid "No running tracking service\n"
3572 msgid "No such volume ID\n"
3576 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
3580 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
3584 msgid "Moving the replacement file failed\n"
3589 msgid "The journal is being deleted\n"
3593 msgid "The journal is not active\n"
3597 msgid "Potential matching file found\n"
3601 msgid "The journal entry was deleted\n"
3605 msgid "Invalid device name\n"
3610 msgid "Connection unavailable\n"
3611 msgstr "Ei saatavilla; "
3614 msgid "Device already remembered\n"
3618 msgid "No network or bad path\n"
3622 msgid "Invalid network provider name\n"
3626 msgid "Cannot open network connection profile\n"
3630 msgid "Corrupt network connection profile\n"
3634 msgid "Not a container\n"
3638 msgid "Extended error\n"
3642 msgid "Invalid group name\n"
3647 msgid "Invalid computer name\n"
3648 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
3651 msgid "Invalid event name\n"
3655 msgid "Invalid domain name\n"
3659 msgid "Invalid service name\n"
3663 msgid "Invalid network name\n"
3668 msgid "Invalid share name\n"
3669 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
3672 msgid "Invalid message name\n"
3676 msgid "Invalid message destination\n"
3680 msgid "Session credential conflict\n"
3684 msgid "Remote session limit exceeded\n"
3688 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
3692 msgid "No network\n"
3696 msgid "Operation cancelled by user\n"
3700 msgid "File has a user-mapped section\n"
3703 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
3705 msgid "Connection refused\n"
3706 msgstr "Lähiverkkoyhteys"
3709 msgid "Connection gracefully closed\n"
3713 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
3717 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
3722 msgid "Connection invalid\n"
3723 msgstr "Lähiverkkoyhteys"
3726 msgid "Connection is active\n"
3731 msgid "Network unreachable\n"
3732 msgstr "Network share"
3735 msgid "Host unreachable\n"
3739 msgid "Protocol unreachable\n"
3743 msgid "Port unreachable\n"
3747 msgid "Request aborted\n"
3752 msgid "Connection aborted\n"
3753 msgstr "Lähiverkkoyhteys"
3756 msgid "Please retry operation\n"
3760 msgid "Connection count limit reached\n"
3764 msgid "Login time restriction\n"
3768 msgid "Login workstation restriction\n"
3772 msgid "Incorrect network address\n"
3776 msgid "Service already registered\n"
3781 msgid "Service not found\n"
3782 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
3785 msgid "User not authenticated\n"
3789 msgid "User not logged on\n"
3793 msgid "Continue work in progress\n"
3797 msgid "Already initialised\n"
3801 msgid "No more local devices\n"
3806 msgid "The site does not exist\n"
3807 msgstr "Tiedostoa ei ole"
3811 msgid "The domain controller already exists\n"
3812 msgstr "Tiedostoa ei ole"
3816 msgid "Supported only when connected\n"
3817 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
3820 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
3824 msgid "The user profile is invalid\n"
3828 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
3832 msgid "Not all privileges assigned\n"
3836 msgid "Some security IDs not mapped\n"
3840 msgid "No quotas for account\n"
3844 msgid "Local user session key\n"
3848 msgid "Password too complex for LM\n"
3853 msgid "Unknown revision\n"
3854 msgstr "Nä&ytä Lähde"
3857 msgid "Incompatible revision levels\n"
3861 msgid "Invalid owner\n"
3865 msgid "Invalid primary group\n"
3869 msgid "No impersonation token\n"
3873 msgid "Can't disable mandatory group\n"
3877 msgid "No logon servers available\n"
3881 msgid "No such logon session\n"
3885 msgid "No such privilege\n"
3889 msgid "Privilege not held\n"
3893 msgid "Invalid account name\n"
3897 msgid "User already exists\n"
3901 msgid "No such user\n"
3905 msgid "Group already exists\n"
3909 msgid "No such group\n"
3913 msgid "User already in group\n"
3917 msgid "User not in group\n"
3921 msgid "Can't delete last admin user\n"
3925 msgid "Wrong password\n"
3929 msgid "Ill-formed password\n"
3933 msgid "Password restriction\n"
3937 msgid "Logon failure\n"
3941 msgid "Account restriction\n"
3945 msgid "Invalid logon hours\n"
3949 msgid "Invalid workstation\n"
3953 msgid "Password expired\n"
3958 msgid "Account disabled\n"
3959 msgstr "ei käytössä"
3962 msgid "No security ID mapped\n"
3966 msgid "Too many LUIDs requested\n"
3970 msgid "LUIDs exhausted\n"
3974 msgid "Invalid sub authority\n"
3978 msgid "Invalid ACL\n"
3982 msgid "Invalid SID\n"
3986 msgid "Invalid security descriptor\n"
3990 msgid "Bad inherited ACL\n"
3995 msgid "Server disabled\n"
3996 msgstr "ei käytössä"
3999 msgid "Server not disabled\n"
4003 msgid "Invalid ID authority\n"
4007 msgid "Allotted space exceeded\n"
4011 msgid "Invalid group attributes\n"
4015 msgid "Bad impersonation level\n"
4019 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4023 msgid "Bad validation class\n"
4027 msgid "Bad token type\n"
4031 msgid "No security on object\n"
4035 msgid "Can't access domain information\n"
4039 msgid "Invalid server state\n"
4043 msgid "Invalid domain state\n"
4047 msgid "Invalid domain role\n"
4051 msgid "No such domain\n"
4055 msgid "Domain already exists\n"
4059 msgid "Domain limit exceeded\n"
4063 msgid "Internal database corruption\n"
4067 msgid "Internal error\n"
4071 msgid "Generic access types not mapped\n"
4075 msgid "Bad descriptor format\n"
4079 msgid "Not a logon process\n"
4083 msgid "Logon session ID exists\n"
4087 msgid "Unknown authentication package\n"
4091 msgid "Bad logon session state\n"
4095 msgid "Logon session ID collision\n"
4099 msgid "Invalid logon type\n"
4104 msgid "Cannot impersonate\n"
4105 msgstr "Tulostinta ei löydy."
4109 msgid "Invalid transaction state\n"
4110 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4113 msgid "Security DB commit failure\n"
4118 msgid "Account is built-in\n"
4119 msgstr "natiivi, sisäinen"
4122 msgid "Group is built-in\n"
4126 msgid "User is built-in\n"
4130 msgid "Group is primary for user\n"
4134 msgid "Token already in use\n"
4138 msgid "No such local group\n"
4142 msgid "User not in local group\n"
4146 msgid "User already in local group\n"
4150 msgid "Local group already exists\n"
4153 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4154 msgid "Logon type not granted\n"
4158 msgid "Too many secrets\n"
4162 msgid "Secret too long\n"
4166 msgid "Internal security DB error\n"
4170 msgid "Too many context IDs\n"
4174 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4178 msgid "No such member\n"
4182 msgid "Invalid member\n"
4186 msgid "Too many SIDs\n"
4190 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4194 msgid "No inheritable components\n"
4198 msgid "File or directory corrupt\n"
4202 msgid "Disk is corrupt\n"
4206 msgid "No user session key\n"
4210 msgid "Licence quota exceeded\n"
4214 msgid "Wrong target name\n"
4218 msgid "Mutual authentication failed\n"
4222 msgid "Time skew between client and server\n"
4226 msgid "Invalid window handle\n"
4230 msgid "Invalid menu handle\n"
4234 msgid "Invalid cursor handle\n"
4238 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4242 msgid "Invalid hook handle\n"
4246 msgid "Invalid DWP handle\n"
4250 msgid "Can't create top-level child window\n"
4254 msgid "Can't find window class\n"
4258 msgid "Window owned by another thread\n"
4262 msgid "Hotkey already registered\n"
4266 msgid "Class already exists\n"
4271 msgid "Class does not exist\n"
4272 msgstr "Kansiota ei ole"
4276 msgid "Class has open windows\n"
4277 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
4280 msgid "Invalid index\n"
4284 msgid "Invalid icon handle\n"
4288 msgid "Private dialog index\n"
4293 msgid "Listbox ID not found\n"
4294 msgstr "Polkua %s ei löydy."
4297 msgid "No wildcard characters\n"
4301 msgid "Clipboard not open\n"
4305 msgid "Hotkey not registered\n"
4309 msgid "Not a dialog window\n"
4314 msgid "Control ID not found\n"
4315 msgstr "Polkua %s ei löydy."
4318 msgid "Invalid combobox message\n"
4322 msgid "Not a combobox window\n"
4326 msgid "Invalid edit height\n"
4331 msgid "DC not found\n"
4332 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4335 msgid "Invalid hook filter\n"
4339 msgid "Invalid filter procedure\n"
4343 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4347 msgid "Global-only hook procedure\n"
4351 msgid "Journal hook already set\n"
4355 msgid "Hook procedure not installed\n"
4359 msgid "Invalid listbox message\n"
4363 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4367 msgid "No tabstops on this listbox\n"
4371 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4375 msgid "Child window menus not allowed\n"
4379 msgid "Window has no system menu\n"
4383 msgid "Invalid messagebox style\n"
4387 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4391 msgid "Screen already locked\n"
4395 msgid "Window handles have different parents\n"
4399 msgid "Not a child window\n"
4403 msgid "Invalid GW command\n"
4407 msgid "Invalid thread ID\n"
4411 msgid "Not an MDI child window\n"
4415 msgid "Popup menu already active\n"
4420 msgid "No scrollbars\n"
4421 msgstr "Vieritä Tänne"
4424 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4428 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4432 msgid "No system resources\n"
4436 msgid "No nonpaged system resources\n"
4440 msgid "No paged system resources\n"
4444 msgid "No working set quota\n"
4448 msgid "No pagefile quota\n"
4452 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4457 msgid "Menu item not found\n"
4458 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4462 msgid "Invalid keyboard handle\n"
4463 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4466 msgid "Hook type not allowed\n"
4470 msgid "Interactive window station required\n"
4479 msgid "Invalid monitor handle\n"
4480 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4483 msgid "Event log file corrupt\n"
4487 msgid "Event log can't start\n"
4491 msgid "Event log file full\n"
4495 msgid "Event log file changed\n"
4500 msgid "Installer service failed.\n"
4501 msgstr "Tilaa jäljellä"
4505 msgid "Installation aborted by user\n"
4506 msgstr "Käyttäjän keskeyttämä; "
4509 msgid "Installation failure\n"
4513 msgid "Installation suspended\n"
4518 msgid "Unknown product\n"
4519 msgstr "Nä&ytä Lähde"
4523 msgid "Unknown feature\n"
4524 msgstr "Nä&ytä Lähde"
4528 msgid "Unknown component\n"
4529 msgstr "Nä&ytä Lähde"
4533 msgid "Unknonw property\n"
4534 msgstr "Nä&ytä Lähde"
4538 msgid "Invalid handle state\n"
4539 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4543 msgid "Bad configuration\n"
4544 msgstr "Winen asetukset"
4547 msgid "Index is missing\n"
4552 msgid "Installation source is missing\n"
4553 msgstr "Ominaisuuden asennuslähde puuttuu."
4556 msgid "Wrong installation package version\n"
4560 msgid "Product uninstalled\n"
4565 msgid "Invalid query syntax\n"
4566 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4570 msgid "Invalid field\n"
4571 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4574 msgid "Device removed\n"
4578 msgid "Installation already running\n"
4582 msgid "Installation package failed to open\n"
4586 msgid "Installation package is invalid\n"
4590 msgid "Installer user interface failed\n"
4594 msgid "Failed to open installation log file\n"
4599 msgid "Installation language not supported\n"
4603 msgid "Installation transform failed to apply\n"
4607 msgid "Installation package rejected\n"
4611 msgid "Function could not be called\n"
4616 msgid "Function failed\n"
4617 msgstr "Avaa tiedosto"
4621 msgid "Invalid table\n"
4622 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4625 msgid "Data type mismatch\n"
4628 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
4629 msgid "Unsupported type\n"
4634 msgid "Creation failed\n"
4635 msgstr "Avaa tiedosto"
4638 msgid "Temporary directory not writable\n"
4643 msgid "Installation platform not supported\n"
4648 msgid "Installer not used\n"
4649 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4652 msgid "Failed to open the patch package\n"
4657 msgid "Invalid patch package\n"
4658 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4661 msgid "Unsupported patch package\n"
4665 msgid "Another version is installed\n"
4670 msgid "Invalid command line\n"
4671 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4674 msgid "Remote installation not allowed\n"
4678 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
4682 msgid "Invalid string binding\n"
4686 msgid "Wrong kind of binding\n"
4690 msgid "Invalid binding\n"
4694 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
4698 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
4702 msgid "Invalid string UUID\n"
4706 msgid "Invalid endpoint format\n"
4710 msgid "Invalid network address\n"
4715 msgid "No endpoint found\n"
4716 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4719 msgid "Invalid timeout value\n"
4724 msgid "Object UUID not found\n"
4725 msgstr "Polkua %s ei löydy."
4728 msgid "UUID already registered\n"
4732 msgid "UUID type already registered\n"
4736 msgid "Server already listening\n"
4740 msgid "No protocol sequences registered\n"
4744 msgid "RPC server not listening\n"
4748 msgid "Unknown manager type\n"
4753 msgid "Unknown interface\n"
4754 msgstr "Nä&ytä Lähde"
4757 msgid "No bindings\n"
4761 msgid "No protocol sequences\n"
4765 msgid "Can't create endpoint\n"
4770 msgid "Out of resources\n"
4771 msgstr "Muisti loppu."
4774 msgid "RPC server unavailable\n"
4778 msgid "RPC server too busy\n"
4782 msgid "Invalid network options\n"
4786 msgid "No RPC call active\n"
4790 msgid "RPC call failed\n"
4794 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
4798 msgid "RPC protocol error\n"
4802 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
4806 msgid "Invalid tag\n"
4810 msgid "Invalid array bounds\n"
4814 msgid "No entry name\n"
4818 msgid "Invalid name syntax\n"
4822 msgid "Unsupported name syntax\n"
4827 msgid "No network address\n"
4828 msgstr "Network share"
4831 msgid "Duplicate endpoint\n"
4835 msgid "Unknown authentication type\n"
4839 msgid "Maximum calls too low\n"
4843 msgid "String too long\n"
4847 msgid "Protocol sequence not found\n"
4851 msgid "Procedure number out of range\n"
4855 msgid "Binding has no authentication data\n"
4859 msgid "Unknown authentication service\n"
4863 msgid "Unknown authentication level\n"
4867 msgid "Invalid authentication identity\n"
4871 msgid "Unknown authorisation service\n"
4875 msgid "Invalid entry\n"
4879 msgid "Can't perform operation\n"
4883 msgid "Endpoints not registered\n"
4887 msgid "Nothing to export\n"
4891 msgid "Incomplete name\n"
4896 msgid "Invalid version option\n"
4897 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4900 msgid "No more members\n"
4904 msgid "Not all objects unexported\n"
4909 msgid "Interface not found\n"
4910 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4913 msgid "Entry already exists\n"
4918 msgid "Entry not found\n"
4919 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4923 msgid "Name service unavailable\n"
4924 msgstr "Tilaa jäljellä"
4927 msgid "Invalid network address family\n"
4932 msgid "Operation not supported\n"
4936 msgid "No security context available\n"
4940 msgid "RPCInternal error\n"
4944 msgid "RPC divide-by-zero\n"
4948 msgid "Address error\n"
4952 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
4956 msgid "Floating-point underflow\n"
4960 msgid "Floating-point overflow\n"
4964 msgid "No more entries\n"
4968 msgid "Character translation table open failed\n"
4972 msgid "Character translation table file too small\n"
4976 msgid "Null context handle\n"
4980 msgid "Context handle damaged\n"
4984 msgid "Binding handle mismatch\n"
4988 msgid "Cannot get call handle\n"
4992 msgid "Null reference pointer\n"
4996 msgid "Enumeration value out of range\n"
5000 msgid "Byte count too small\n"
5004 msgid "Bad stub data\n"
5008 msgid "Invalid user buffer\n"
5012 msgid "Unrecognised media\n"
5016 msgid "No trust secret\n"
5020 msgid "No trust SAM account\n"
5024 msgid "Trusted domain failure\n"
5028 msgid "Trusted relationship failure\n"
5032 msgid "Trust logon failure\n"
5036 msgid "RPC call already in progress\n"
5040 msgid "NETLOGON is not started\n"
5044 msgid "Account expired\n"
5048 msgid "Redirector has open handles\n"
5052 msgid "Printer driver already installed\n"
5057 msgid "Unknown port\n"
5058 msgstr "Nä&ytä Lähde"
5062 msgid "Unknown printer driver\n"
5063 msgstr "Tuntematon tulostinajuri."
5067 msgid "Unknown print processor\n"
5068 msgstr "Tuntematon tulostinajuri."
5071 msgid "Invalid separator file\n"
5075 msgid "Invalid priority\n"
5080 msgid "Invalid printer name\n"
5081 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
5084 msgid "Printer already exists\n"
5088 msgid "Invalid printer command\n"
5092 msgid "Invalid datatype\n"
5096 msgid "Invalid environment\n"
5100 msgid "No more bindings\n"
5104 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5108 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5112 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5116 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5120 msgid "Server has open handles\n"
5124 msgid "Resource data not found\n"
5128 msgid "Resource type not found\n"
5132 msgid "Resource name not found\n"
5136 msgid "Resource language not found\n"
5140 msgid "Not enough quota\n"
5144 msgid "No interfaces\n"
5148 msgid "RPC call cancelled\n"
5153 msgid "Binding incomplete\n"
5154 msgstr "Ei käytettävissä"
5157 msgid "RPC comm failure\n"
5161 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5165 msgid "No principal name registered\n"
5169 msgid "Not an RPC error\n"
5173 msgid "UUID is local only\n"
5177 msgid "Security package error\n"
5181 msgid "Thread not cancelled\n"
5185 msgid "Invalid handle operation\n"
5189 msgid "Wrong serialising package version\n"
5193 msgid "Wrong stub version\n"
5197 msgid "Invalid pipe object\n"
5201 msgid "Wrong pipe order\n"
5205 msgid "Wrong pipe version\n"
5210 msgid "Group member not found\n"
5211 msgstr "Polkua %s ei löydy."
5214 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5218 msgid "Invalid object\n"
5222 msgid "Invalid time\n"
5226 msgid "Invalid form name\n"
5230 msgid "Invalid form size\n"
5234 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5239 msgid "Printer deleted\n"
5244 msgid "Invalid printer state\n"
5245 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
5248 msgid "User must change password\n"
5253 msgid "Domain controller not found\n"
5254 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
5257 msgid "Account locked out\n"
5261 msgid "Invalid pixel format\n"
5265 msgid "Invalid driver\n"
5270 msgid "Invalid object resolver set\n"
5271 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
5274 msgid "Incomplete RPC send\n"
5278 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5282 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5286 msgid "RPC pipe closed\n"
5290 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5294 msgid "No data on RPC pipe\n"
5299 msgid "No site name available\n"
5300 msgstr "Ei saatavilla; "
5303 msgid "The file cannot be accessed\n"
5308 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5309 msgstr "'%s' ei löydy."
5312 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5316 msgid "Not all objects could be exported\n"
5321 msgid "The interface could not be exported\n"
5322 msgstr "'%s' ei löydy."
5326 msgid "The profile could not be added\n"
5327 msgstr "'%s' ei löydy."
5331 msgid "The profile element could not be added\n"
5332 msgstr "'%s' ei löydy."
5336 msgid "The profile element could not be removed\n"
5337 msgstr "'%s' ei löydy."
5341 msgid "The group element could not be added\n"
5342 msgstr "'%s' ei löydy."
5346 msgid "The group element could not be removed\n"
5347 msgstr "'%s' ei löydy."
5351 msgid "The username could not be found\n"
5352 msgstr "'%s' ei löydy."
5354 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5356 msgstr "Paikallinen Portti"
5359 msgid "Local Monitor"
5363 msgid "'%s' is not a valid port name"
5367 msgid "Port %s already exists"
5371 msgid "This port has no options to configure"
5375 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5383 msgid "Entire Network"
5387 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5388 msgstr "HTML:n näyttäminen on tällähetkellä poistettu käytöstä."
5391 msgid "HTML Document"
5392 msgstr "HTML Dokumentti"
5395 msgid "Downloading from %s..."
5404 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
5405 "file path and try again."
5407 "Annettua asennuspakettia ei voitu avata. Tarkista tiedoston polku ja yritä "
5411 msgid "path %s not found"
5412 msgstr "Polkua %s ei löydy."
5415 msgid "insert disk %s"
5416 msgstr "Anna levy %s"
5420 "Windows Installer %s\n"
5423 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5425 "Install a product:\n"
5426 "\t/i {package|productcode} [property]\n"
5427 "\t/package {package|productcode} [property]\n"
5428 "\t/a package [property]\n"
5429 "Repair an installation:\n"
5430 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|productcode}\n"
5431 "Uninstall a product:\n"
5432 "\t/uninstall {package|productcode} [property]\n"
5433 "\t/x {package|productcode} [property]\n"
5434 "Advertise a product:\n"
5435 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5437 "\t/p patchpackage [property]\n"
5438 "\t/p patchpackage /a package [property]\n"
5439 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5440 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5441 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5442 "Register MSI Service:\n"
5444 "Unregister MSI Service:\n"
5446 "Display this help:\n"
5450 "Windows Installer %s\n"
5453 "msiexec komento {pakollinen parametri} [valinnainen parametri]\n"
5456 "\t/i {paketti|tuotekoodi} [ominaisuus]\n"
5457 "\t/package {paketti|tuotekoodi} [ominaisuus]\n"
5458 "\t/a {paketti} [ominaisuus]\n"
5460 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {paketti|tuotekoodi}\n"
5462 "\t/uninstall {paketti|tuotekoodi} [ominaisuus]\n"
5463 "\t/x {paketti|tuotekoodi} [ominaisuus]\n"
5464 "Mainosta (advertise) tuotetta:\n"
5465 "\t/j[u|m] paketti [/t muunnos] [/g kielitunnus]\n"
5467 "\t/p korjauspaketti [ominaisuus]\n"
5468 "\t/p korjauspaketti /a paketti [ominaisuus]\n"
5469 "Loki- ja käyttöliittymäasetukset edellisille komennoille:\n"
5470 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] lokitiedosto\n"
5471 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5472 "Rekisteröi MSI-palvelu:\n"
5474 "Peru MSI-palvelun rekisteröinti:\n"
5476 "Näytä tämä ohje:\n"
5481 msgid "enter which folder contains %s"
5482 msgstr "Anna kansio, jossa on %s"
5485 msgid "install source for feature missing"
5486 msgstr "Ominaisuuden asennuslähde puuttuu."
5489 msgid "network drive for feature missing"
5490 msgstr "Ominaisuuden verkkolevy puuttuu."
5493 msgid "feature from:"
5494 msgstr "Ominaisuus:"
5497 msgid "choose which folder contains %s"
5498 msgstr "Valitse kansio, jossa on %s"
5505 msgid "Wine MS-RLE video codec"
5510 "Wine MS-RLE video codec\n"
5511 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
5515 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
5523 msgid "Wine Video 1 video codec"
5527 msgid "unknown object"
5533 msgstr "&Ilman otsikkopalkkia"
5542 msgstr "Vieritä Tänne"
5567 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
5593 msgstr "HTML Dokumentti"
5633 msgid "column header"
5658 msgid "help balloon"
5678 msgid "outline item"
5686 msgid "property page"
5710 msgid "check button"
5714 msgid "radio button"
5726 msgid "progress bar"
5734 msgid "hot key field"
5753 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5755 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5763 msgid "drop down button"
5771 msgid "grid drop down button"
5779 msgid "page tab list"
5788 msgid "split button"
5791 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
5796 msgid "outline button"
5799 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
5803 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
5816 msgid "Insert a new %s object into your document"
5821 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
5822 "may activate it using the program which created it."
5825 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:181
5831 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
5841 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
5846 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
5847 "activate it using %s."
5852 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
5853 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
5858 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
5859 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
5865 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
5866 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
5872 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
5873 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
5874 "be reflected in your document."
5878 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
5882 msgid "Unknown Type"
5887 msgid "Unknown Source"
5888 msgstr "Nä&ytä Lähde"
5891 msgid "the program which created it"
5895 msgctxt "unit: pixels"
5900 msgctxt "unit: bits"
5905 msgctxt "unit: millimeters"
5910 msgctxt "unit: dots/inch"
5915 msgctxt "unit: percent"
5920 msgctxt "unit: microseconds"
5925 msgid "The file '%s' on %s is needed"
5928 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
5933 msgid "Copy files from:"
5937 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
5940 #: shdoclc.rc:36 winhlp32.rc:47 winhlp32.rc:83
5944 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5946 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5954 msgid "&Save Background As..."
5955 msgstr "Ta&llenna Tausta..."
5958 msgid "Set As Back&ground"
5959 msgstr "&Aseta Taustaksi"
5962 msgid "&Copy Background"
5963 msgstr "&Kopioi Tausta"
5966 msgid "Set as &Desktop Item"
5967 msgstr "A&seta Työpöydälle"
5969 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
5973 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5975 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5978 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
5979 #: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
5984 msgid "Create Shor&tcut"
5985 msgstr "Luo &Pikakuvake"
5988 msgid "Add to &Favorites"
5989 msgstr "Lisää S&uosikkeihin"
5992 msgid "&View Source"
5993 msgstr "Nä&ytä Lähde"
6003 #: shdoclc.rc:59 shell32.rc:93 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
6007 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6009 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6016 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:176
6018 msgstr "&Avaa Linkki"
6020 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:177
6021 msgid "Open Link in &New Window"
6022 msgstr "A&vaa Linkki Uudessa Ikkunassa"
6024 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:178
6025 msgid "Save Target &As..."
6026 msgstr "&Tallenna kohde nimellä..."
6028 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:179
6029 msgid "&Print Target"
6030 msgstr "T&ulosta Kohde"
6032 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:181
6033 msgid "S&how Picture"
6034 msgstr "&Näytä Kuva"
6036 #: shdoclc.rc:70 shdoclc.rc:182
6037 msgid "&Save Picture As..."
6038 msgstr "Tallenna Kuva Ni&mellä..."
6041 msgid "&E-mail Picture..."
6042 msgstr "Lä&hetä kuva sähköpostina..."
6045 msgid "Pr&int Picture..."
6046 msgstr "Tulosta &Kuva..."
6049 msgid "&Go to My Pictures"
6050 msgstr "Mene &Omiin Kuviin"
6052 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:183
6053 msgid "Set as Back&ground"
6054 msgstr "A&seta Taustaksi"
6056 #: shdoclc.rc:75 shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:184
6057 msgid "Set as &Desktop Item..."
6058 msgstr "Aseta T&yöpöydälle..."
6060 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
6061 #: user32.rc:44 wordpad.rc:101
6065 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
6066 #: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
6070 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6072 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6075 #: shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:135 shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:188
6076 msgid "Copy Shor&tcut"
6077 msgstr "Kopioi Pikakuvak&e"
6079 #: shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:138 shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:191
6080 msgid "Add to &Favorites..."
6081 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
6083 #: shdoclc.rc:85 shdoclc.rc:141 shdoclc.rc:171 shdoclc.rc:198
6085 msgstr "Ominaisuu&det"
6091 #: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
6095 #: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
6099 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6101 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6108 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:82
6129 msgid "&Cell Properties"
6130 msgstr "S&olun Ominaisuudet"
6133 msgid "&Table Properties"
6134 msgstr "Ta&ulukon Ominaisuudet"
6137 msgid "1DSite Select"
6138 msgstr "1DSivun Valinta"
6140 #: shdoclc.rc:120 shell32.rc:61
6144 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6146 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6149 #: shdoclc.rc:122 winhlp32.rc:31
6157 #: shdoclc.rc:128 shell32.rc:84 view.rc:30 winhlp32.rc:29
6161 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6163 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6167 msgid "Open in &New Window"
6168 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
6175 msgid "Context Unknown"
6176 msgstr "Context Unknown"
6179 msgid "DYNSRC Image"
6180 msgstr "DYNSRC Kuva"
6183 msgid "&Save Video As..."
6184 msgstr "Tallenna Vi&deo Nimellä..."
6186 #: shdoclc.rc:169 shdoclc.rc:193
6207 msgid "Resource Failures"
6208 msgstr "Resource Failures"
6211 msgid "Dump Tracking Info"
6212 msgstr "Dump Tracking Info"
6216 msgstr "Debug Break"
6231 msgid "Dump DisplayTree"
6232 msgstr "Dump DisplayTree"
6235 msgid "Dump FormatCaches"
6236 msgstr "Dump FormatCaches"
6239 msgid "Dump LayoutRects"
6240 msgstr "Dump LayoutRects"
6243 msgid "Memory Monitor"
6244 msgstr "Memory Monitor"
6247 msgid "Performance Meters"
6248 msgstr "Performance Meters"
6255 msgid "&Browse View"
6256 msgstr "&Browse View"
6263 msgid "Vertical Scrollbar"
6264 msgstr "Pystysuora Vierityspalkki"
6266 #: shdoclc.rc:223 shdoclc.rc:237
6268 msgstr "Vieritä Tänne"
6288 msgstr "Vieritä Ylös"
6292 msgstr "Vieritä Alas"
6295 msgid "Horizontal Scrollbar"
6296 msgstr "Vaakasuora Vierityspalkki"
6300 msgstr "Vasen Reuna"
6304 msgstr "Oikea Reuna"
6308 msgstr "Sivu Vasempaan"
6312 msgstr "Sivu Oikeaan"
6316 msgstr "Vieritä Vasemmalle"
6319 msgid "Scroll Right"
6320 msgstr "Vieritä Oikealle"
6323 msgid "Wine Internet Explorer"
6335 #: shdocvw.rc:25 shell32.rc:99 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
6336 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
6341 #: shdocvw.rc:27 regedit.rc:47 regedit.rc:98
6346 #: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
6354 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6356 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6359 #: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
6361 msgstr "Talleta &nimellä..."
6365 msgid "Print &format..."
6373 #: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
6375 msgid "Print previe&w..."
6376 msgstr "Tulosta &Kuva..."
6380 msgid "&Properties..."
6382 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6384 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6387 #: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
6391 #: shdocvw.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:105 oleview.rc:58 oleview.rc:82
6392 #: regedit.rc:65 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
6401 msgid "&Standard bar"
6405 msgid "&Address bar"
6408 #: shdocvw.rc:50 regedit.rc:73
6413 #: shdocvw.rc:52 regedit.rc:75
6415 msgid "&Add to Favorites..."
6416 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
6418 #: shdocvw.rc:55 shell32.rc:113 notepad.rc:57 oleview.rc:69 progman.rc:52
6419 #: regedit.rc:78 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
6423 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6425 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6430 msgid "&About Internet Explorer..."
6431 msgstr "&About Notepad"
6437 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
6438 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6439 msgid "Lar&ge Icons"
6440 msgstr "&Suuret kuvakkeet"
6442 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
6443 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6444 msgid "S&mall Icons"
6445 msgstr "&Pienet kuvakkeet"
6447 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:109 shell32.rc:149
6451 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
6452 #: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
6457 msgid "Arrange &Icons"
6458 msgstr "&Järjestä kuvakkeet"
6462 msgstr "&Nimen mukaan"
6466 msgstr "&Tyypin mukaan"
6470 msgstr "&Koon mukaan"
6474 msgstr "&Päivämäärän mukaan"
6477 msgid "&Auto Arrange"
6478 msgstr "Järjestä &automaattisesti"
6481 msgid "Line up Icons"
6482 msgstr "Järjestä kuvakkeet riviin"
6485 msgid "Paste as Link"
6486 msgstr "Liitä linkiksi"
6494 msgstr "Uusi &kansio"
6498 msgstr "Uusi &linkki"
6502 msgstr "Ominaisuudet"
6513 msgid "Create &Link"
6514 msgstr "Lu&o linkki"
6516 #: shell32.rc:91 regedit.rc:94
6518 msgstr "&Nimeä uudelleen"
6520 #: shell32.rc:102 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:41 view.rc:31
6521 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6525 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6527 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6531 msgid "&About Control Panel..."
6532 msgstr "Ti&etoja Ohjauspaneelista..."
6534 #: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:161
6538 #: shell32.rc:124 regedit.rc:125
6546 #: shell32.rc:126 winefile.rc:167
6548 msgstr "Ominaisuudet"
6551 msgid "Size available"
6552 msgstr "Tilaa jäljellä"
6567 msgid "Original location"
6568 msgstr "Alkuperäinen sijainti"
6571 msgid "Date deleted"
6575 msgid "Control Panel"
6576 msgstr "Ohjauspaneeli"
6582 #: shell32.rc:152 oleview.rc:99
6588 msgstr "Käynnistä uudelleen"
6591 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
6592 msgstr "Haluatko simuloida Windowsin uudelleenkäynnistämistä?"
6599 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
6600 msgstr "Haluatko lopettaa Wine-istunnon?"
6603 msgid "Start Menu\\Programs"
6604 msgstr "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat"
6611 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6612 msgstr "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat\\Käynnistys"
6616 msgstr "Äskettäin käytetyt"
6624 msgstr "Käynnistä-valikko"
6628 msgstr "Omat musiikkitiedostot"
6632 msgstr "Omat videotiedostot"
6636 msgstr "Verkkoympäristö"
6643 msgid "Application Data"
6644 msgstr "Ohjelmien tiedot"
6648 msgstr "Tulostinympäristö"
6651 msgid "Local Settings\\Application Data"
6652 msgstr "Paikalliset asetukset\\Ohjelmien tiedot"
6655 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
6656 msgstr "Paikalliset asetukset\\Väliaikaiset Internet-tiedostot"
6663 msgid "Local Settings\\History"
6664 msgstr "Paikalliset asetukset\\Historia"
6667 msgid "Program Files"
6668 msgstr "Ohjelmatiedostot"
6672 msgstr "Omat kuvatiedostot"
6675 msgid "Program Files\\Common Files"
6676 msgstr "Ohjelmatiedostot\\Yhteiset tiedostot"
6678 #: shell32.rc:209 shell32.rc:135 shell32.rc:231
6683 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6684 msgstr "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat\\Hallintatyökalut"
6699 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6700 msgstr "Paikalliset asetukset\\Ohjelmien tiedot\\Microsoft\\CD Burning"
6703 msgid "Program Files (x86)"
6704 msgstr "Ohjelmatiedostot (x86)"
6707 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
6708 msgstr "Ohjelmatiedostot (x86)\\Yhteiset tiedostot"
6714 #: shell32.rc:216 winefile.rc:166
6719 msgid "Pictures\\Slide Shows"
6720 msgstr "Kuvat\\Diaesitykset"
6723 msgid "Music\\Playlists"
6724 msgstr "Musiikki\\Soittolistat"
6726 #: shell32.rc:219 shell32.rc:232
6730 #: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
6743 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6744 msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6747 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6748 msgstr "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6751 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
6752 msgstr "Microsoft\\Windows\\Soittoäänet"
6755 msgid "Music\\Sample Music"
6756 msgstr "Musiikki\\Esimerkkimusiikki"
6759 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
6760 msgstr "Kuvat\\Esimerkkikuvat"
6763 msgid "Music\\Sample Playlists"
6764 msgstr "Musiikki\\Esimerkkisoittolistat"
6767 msgid "Videos\\Sample Videos"
6768 msgstr "Videot\\Esimerkkivideot"
6772 msgstr "Tallennetut pelit"
6787 msgid "AppData\\LocalLow"
6788 msgstr "AppData\\LocalLow"
6791 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
6792 msgstr "Uutta kansiota ei voitu luoda: Oikeudet eivät riitä."
6795 msgid "Error during creation of a new folder"
6796 msgstr "Virhe luotaessa uutta kansiota"
6799 msgid "Confirm file deletion"
6800 msgstr "Vahvista tiedoston tuhoaminen"
6803 msgid "Confirm folder deletion"
6804 msgstr "Vahvista kansion tuhoaminen"
6807 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
6808 msgstr "Haluatko varmasti tuhota kohteen '%1'?"
6811 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
6812 msgstr "Haluatko varmasti tuhota nämä %1?"
6815 msgid "Confirm file overwrite"
6816 msgstr "Vahvista tiedoston ylikirjoitus"
6820 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6822 "Do you want to replace it?"
6824 "Tässä kansiossa on jo tiedosto nimeltä '%1'.\n"
6826 "Korvataanko entinen tiedosto?"
6829 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6830 msgstr "Haluatko varmasti tuhota valitut kohteet?"
6834 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6836 "Haluatko varmasti siirtää kohteen '%1' ja kaiken sen sisällön Roskakoriin?"
6839 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6840 msgstr "Haluatko varmasti siirtää kohteen '%1' Roskakoriin?"
6843 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6844 msgstr "Haluatko varmasti siirtää nämä %1 kohdetta roskakoriin?"
6847 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6849 "Kohdetta '%1' ei voida siirtää Roskakoriin. Haluatko sen sijaan poistaa sen "
6854 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6856 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6857 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6860 "Tässä kansiossa on jo kansio nimeltä '%1'.\n"
6862 "Jos kohdekansiossa on samannimisiä tiedostoja kuin valitussa kansiossa,\n"
6863 "ne korvataan uusilla. Jatketaanko?"
6867 msgstr "Uusi kansio"
6870 msgid "Wine Control Panel"
6871 msgstr "Winen Ohjauspaneeli"
6874 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
6875 msgstr "Suorita tiedosto -valintaikkunaa ei voida näyttää (sisäinen virhe)"
6878 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
6879 msgstr "Selaa-valintaikkunaa ei voida näyttää (sisäinen virhe)"
6882 msgid "Executable files (*.exe)"
6883 msgstr "Suoritettavat tiedostot (*.exe)"
6886 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
6888 "Tämän tiedostotyypin avaamiseen ei ole kytketty mitään Windows-ohjelmaa."
6892 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
6893 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
6894 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
6895 "any later version.\n"
6897 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
6898 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
6899 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for "
6902 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
6903 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
6904 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
6906 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
6907 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
6908 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
6909 "any later version.\n"
6911 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
6912 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
6913 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for "
6916 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
6917 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
6918 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
6921 msgid "Wine License"
6922 msgstr "Winen lisenssi"
6944 #: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
6954 msgstr "&Muuta kokoa"
6960 #: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
6965 msgid "&Close\tAlt-F4"
6966 msgstr "&Sulje\tAlt+F4"
6969 msgid "&About Wine..."
6970 msgstr "&Tietoja Winestä..."
6972 #: user32.rc:55 regedit.rc:182 winefile.rc:148
6977 msgid "&More Windows..."
6978 msgstr "&Lisää ikkunoita..."
6981 msgid "LAN Connection"
6982 msgstr "Lähiverkkoyhteys"
6985 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
6989 msgid "The date on the certificate is invalid."
6993 msgid "The name on the certificate does not match the site."
6998 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
7002 msgid "The specified command was carried out."
7006 msgid "Undefined external error."
7010 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
7014 msgid "The driver was not enabled."
7019 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
7024 msgid "The specified device handle is invalid."
7028 msgid "There is no driver installed on your system !\n"
7033 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
7034 "increase available memory, and then try again."
7039 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
7040 "which functions and messages the driver supports."
7044 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
7048 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
7052 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
7057 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
7058 "Capabilities function to determine the supported formats"
7061 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
7063 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
7064 "device, or wait until the data is finished playing."
7069 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7070 "header, and then try again."
7075 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
7076 "and then try again."
7081 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7082 "header, and then try again."
7087 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
7088 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
7093 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7094 "transmitted, and then try again."
7099 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7100 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7105 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7106 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7110 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7114 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7118 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7123 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7124 "or contact the device manufacturer."
7128 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7133 "Not enough memory available for this task.\n"
7134 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7140 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7146 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7150 msgid "No command was specified."
7155 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7156 "size of the buffer."
7161 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7166 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7171 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7172 "manufacturer about obtaining a new driver."
7177 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7178 "manufacturer about obtaining a new driver."
7182 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7186 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7191 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7195 msgid "The device driver is not ready."
7199 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7204 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7209 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7214 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7215 "separately to determine which devices caused the error"
7219 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7223 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7227 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7232 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7233 "still connected to the network."
7238 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7239 "device name is spelled correctly."
7244 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7250 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7255 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7260 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7261 "parameter with each 'open' command."
7266 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7267 "Please supply one."
7272 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7273 "documentation for valid formats."
7278 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7283 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7288 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7289 "may be corrupt, or not in the correct format."
7293 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7297 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7301 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7305 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7309 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7314 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7315 "sequence, and then try again."
7320 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7321 "the device is closed, and then try again."
7326 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7327 "characters, followed by a period and an extension."
7332 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7337 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7338 "in Control Panel to install the device."
7343 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7344 "restarting your computer."
7349 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7350 "cannot change directories."
7355 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7360 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7364 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7369 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7374 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7375 "until a wave device is free, and then try again."
7380 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7381 "until the device is free, and then try again."
7386 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7387 "Wait until a wave device is free, and then try again."
7392 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7393 "until the device is free, and then try again."
7397 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7401 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7406 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7407 "the Drivers option to install the wave device."
7412 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7418 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7419 "the Drivers option to install the wave device."
7424 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7430 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7431 "You can't use them together."
7436 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7442 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7443 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
7448 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7449 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7454 msgid "An error occurred with the specified port."
7459 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7460 "these applications; then, try again."
7464 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7469 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7470 "Control Panel to install a MIDI driver."
7474 msgid "There is no display window."
7478 msgid "Could not create or use window."
7483 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7484 "check your disk or network connection."
7489 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7490 "are still connected to the network."
7494 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
7495 msgstr "Tiedosto on jo olemassa. Klikkaa OK ylikirjoittaaksesi sen."
7498 msgid "Unable to create the output file."
7499 msgstr "Tiedostoa ei voitu luoda."
7507 msgid "Operations Error"
7511 msgid "Protocol Error"
7515 msgid "Time Limit Exceeded"
7519 msgid "Size Limit Exceeded"
7523 msgid "Compare False"
7527 msgid "Compare True"
7531 msgid "Authentication Method Not Supported"
7535 msgid "Strong Authentication Required"
7539 msgid "Referral (v2)"
7547 msgid "Administration Limit Exceeded"
7551 msgid "Unavailable Critical Extension"
7555 msgid "Confidentiality Required"
7559 msgid "No Such Attribute"
7563 msgid "Undefined Type"
7567 msgid "Inappropriate Matching"
7571 msgid "Constraint Violation"
7575 msgid "Attribute Or Value Exists"
7579 msgid "Invalid Syntax"
7583 msgid "No Such Object"
7587 msgid "Alias Problem"
7591 msgid "Invalid DN Syntax"
7599 msgid "Alias Dereference Problem"
7603 msgid "Inappropriate Authentication"
7607 msgid "Invalid Credentials"
7612 msgid "Insufficient Rights"
7613 msgstr "Di&gitaalinen"
7624 msgid "Unwilling To Perform"
7628 msgid "Loop Detected"
7632 msgid "Sort Control Missing"
7636 msgid "Index range error"
7640 msgid "Naming Violation"
7644 msgid "Object Class Violation"
7648 msgid "Not allowed on Non-leaf"
7652 msgid "Not allowed on RDN"
7656 msgid "Already Exists"
7660 msgid "No Object Class Mods"
7664 msgid "Results Too Large"
7668 msgid "Affects Multiple DSAs"
7678 msgstr "Vieritä Alas"
7686 msgid "Encoding Error"
7690 msgid "Decoding Error"
7699 msgid "Auth Unknown"
7700 msgstr "Context Unknown"
7703 msgid "Filter Error"
7707 msgid "User Cancelled"
7711 msgid "Parameter Error"
7719 msgid "Can't connect to the LDAP server"
7723 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
7727 msgid "Specified control was not found in message"
7731 msgid "No result present in message"
7735 msgid "More results returned"
7739 msgid "Loop while handling referrals"
7743 msgid "Referral hop limit exceeded"
7748 msgstr "&Analoginen"
7752 msgstr "Di&gitaalinen"
7754 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:97 wordpad.rc:81
7758 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7760 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7764 msgid "&Without Titlebar"
7765 msgstr "&Ilman otsikkopalkkia"
7773 msgstr "&Päivämäärä"
7775 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
7776 msgid "&Always on Top"
7777 msgstr "&Aina päällimmäisenä"
7784 msgid "&About Clock..."
7785 msgstr "&Kellosta..."
7792 msgid "ATTRIB shows or changes DOS file attributes.\n"
7797 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
7798 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
7799 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
7800 "called procedure.\n"
7802 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
7803 "called procedure are inherited by the caller.\n"
7808 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
7809 "default directory.\n"
7813 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
7817 msgid "CLS clears the console screen.\n"
7821 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
7825 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
7829 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
7833 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
7837 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
7842 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
7844 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
7845 "on the terminal device before they are executed.\n"
7847 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
7848 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
7849 "preceding it with an @ sign.\n"
7853 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
7858 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
7860 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
7862 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
7863 "not exist in wine's cmd.\n"
7868 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
7871 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
7872 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
7873 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
7874 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
7875 "label terminates the batch file execution.\n"
7877 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
7882 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
7883 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
7888 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
7890 "Syntax:\tIF [NOT] EXIST filename command\n"
7891 "IF [NOT] string1==string2 command\n"
7892 "IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
7894 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
7895 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
7900 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
7902 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
7903 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
7904 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
7908 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
7912 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
7917 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
7919 "If the item being moved is a directory then all the files and "
7921 "below the item are moved as well.\n"
7923 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
7928 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
7930 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
7931 "from the registry). To change the setting follow the\n"
7932 "PATH command with the new value.\n"
7934 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
7935 "variable, for example:\n"
7936 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
7941 "PAUSE displays a message on the screen 'Press Return key to continue'\n"
7942 "and waits for the user to press the Return key. It is mainly useful in\n"
7943 "batch files to allow the user to read the output of a previous command\n"
7944 "before it scrolls off the screen.\n"
7949 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
7951 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
7952 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
7954 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
7956 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
7957 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
7958 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
7959 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
7961 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
7962 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
7963 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
7964 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
7966 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
7967 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'\n"
7972 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
7973 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
7977 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
7981 msgid "RENAME <filename> renames a file\n"
7985 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
7989 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
7994 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
7996 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
7998 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
8000 "SET <variable>=<value>\n"
8002 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
8003 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
8004 "have embedded spaces.\n"
8006 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
8007 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
8008 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
8009 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
8014 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
8015 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
8016 "if called from the command line.\n"
8020 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
8024 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
8029 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
8030 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
8035 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
8037 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
8038 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
8039 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
8041 "The verify flag has no function in Wine.\n"
8045 msgid "VER displays the version of cmd you are running\n"
8049 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
8054 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
8055 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
8060 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
8065 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8070 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8071 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8072 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8077 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8078 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8083 "CMD built-in commands are:\n"
8084 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8085 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8086 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8087 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8088 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8089 "COPY\t\tCopy file\n"
8090 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8091 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8092 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8093 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8094 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8095 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8096 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8097 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8098 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8099 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8100 "POPD\t\tRestores the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8101 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8102 "PUSHD\t\tChanges to a new directory, saving the current one\n"
8103 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8104 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8105 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8106 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8107 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8108 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8109 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8110 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8111 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8113 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands\n"
8117 msgid "Are you sure"
8120 #: cmd.rc:256 xcopy.rc:40
8125 #: cmd.rc:257 xcopy.rc:41
8131 msgid "File association missing for extension %s\n"
8135 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8139 msgid "Overwrite %s"
8147 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8152 "Not Yet Implemented\n"
8157 msgid "Argument missing\n"
8161 msgid "Syntax error\n"
8165 msgid "%s : File Not Found\n"
8169 msgid "No help available for %s\n"
8173 msgid "Target to GOTO not found\n"
8177 msgid "Current Date is %s\n"
8181 msgid "Current Time is %s\n"
8185 msgid "Enter new date: "
8189 msgid "Enter new time: "
8193 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8196 #: cmd.rc:274 xcopy.rc:38
8197 msgid "Failed to open '%s'\n"
8201 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8204 #: cmd.rc:276 xcopy.rc:42
8214 msgid "Echo is %s\n"
8218 msgid "Verify is %s\n"
8222 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8226 msgid "Parameter error\n"
8231 "Volume in drive %c is %s\n"
8232 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8237 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8241 msgid "PATH not found\n"
8245 msgid "Press Return key to continue: "
8249 msgid "Wine Command Prompt"
8263 msgid "The input line is too long.\n"
8267 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
8271 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
8275 msgid "%s adapter %s\n"
8283 msgid "Connection-specific DNS suffix"
8299 msgid "Peer-to-peer"
8311 msgid "IP routing enabled"
8315 msgid "Physical address"
8319 msgid "DHCP enabled"
8323 msgid "Default gateway"
8328 "The syntax of this command is:\n"
8330 "NET [ HELP | START | STOP | USE ]\n"
8334 msgid "Specify service name to start.\n"
8338 msgid "Specify service name to stop.\n"
8342 msgid "Stopping dependent service: %s\n"
8346 msgid "Could not stop service %s\n"
8350 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
8354 msgid "Could not get handle to service.\n"
8358 msgid "The %s service is starting.\n"
8362 msgid "The %s service was started successfully.\n"
8366 msgid "The %s service failed to start.\n"
8370 msgid "The %s service is stopping.\n"
8374 msgid "The %s service was stopped successfully.\n"
8378 msgid "The %s service failed to stop.\n"
8383 "The syntax of this command is:\n"
8385 "NET HELP command\n"
8387 "NET command /HELP\n"
8389 " Commands available are:\n"
8390 " NET HELP NET START NET STOP NET USE\n"
8394 msgid "There are no entries in the list.\n"
8400 "Status Local Remote\n"
8401 "---------------------------------------------------------------\n"
8405 msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
8409 msgid "&New\tCtrl+N"
8410 msgstr "&Uusi\tCtrl+N"
8412 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
8413 msgid "&Open...\tCtrl+O"
8414 msgstr "&Avaa...\tCtrl+O"
8416 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
8417 msgid "&Save\tCtrl+S"
8418 msgstr "Ta&lleta\tCtrl+S"
8420 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
8421 msgid "&Print...\tCtrl+P"
8422 msgstr "T&ulosta...\tCtrl+P"
8424 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
8425 msgid "Page Se&tup..."
8426 msgstr "&Sivun asetukset..."
8429 msgid "P&rinter Setup..."
8430 msgstr "&Kirjoittimen asetukset..."
8432 #: notepad.rc:38 regedit.rc:43 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
8436 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
8437 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
8438 msgstr "&Palauta\tCtrl+Z"
8440 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
8441 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
8442 msgstr "&Leikkaa\tCtrl+X"
8444 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
8445 msgid "&Copy\tCtrl+C"
8446 msgstr "&Kopioi\tCtrl+C"
8448 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
8449 msgid "&Paste\tCtrl+V"
8450 msgstr "L&iitä\tCtrl+V"
8452 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:57 regedit.rc:93 regedit.rc:108
8454 msgid "&Delete\tDel"
8455 msgstr "P&oista\tDel"
8458 msgid "Select &all\tCtrl+A"
8459 msgstr "&Valitse kaikki"
8462 msgid "&Time/Date\tF5"
8463 msgstr "&Aika/Päivämäärä\tF5"
8466 msgid "&Wrap long lines"
8467 msgstr "Ka&tkaise pitkä rivi"
8470 msgid "&Search...\tCtrl+F"
8474 msgid "&Search next\tF3"
8475 msgstr "Etsi &seuraava\tF3"
8477 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
8478 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
8479 msgstr "&Korvaa...\tCtrl+H"
8481 #: notepad.rc:59 progman.rc:54
8485 #: notepad.rc:60 progman.rc:56 winhlp32.rc:61
8486 msgid "&Help on help"
8487 msgstr "Apua &Opastuksesta"
8490 msgid "&About Notepad"
8491 msgstr "&About Notepad"
8505 #: notepad.rc:72 progman.rc:66 winhlp32.rc:94
8509 #: notepad.rc:73 progman.rc:67 winhlp32.rc:95
8513 #: notepad.rc:74 progman.rc:68 winhlp32.rc:96
8517 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8519 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8524 msgstr "(otsikoimaton)"
8527 msgid "Text files (*.txt)"
8528 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
8532 "File '%s' is too large for notepad.\n"
8533 "Please use a different editor."
8535 "Tiedosto '%s' on liian suuri.\n"
8536 " Please use a different editor."
8540 "You didn't enter any text.\n"
8541 "Please type something and try again"
8543 "Et syöttänyt lainkaan tekstiä. \n"
8544 "Kirjoita jotain ja yritä uudelleen"
8548 "File '%s' does not exist.\n"
8550 "Do you want to create a new file?"
8555 " Do you want to create a new file ?"
8559 "File '%s' has been modified.\n"
8561 "Would you like to save the changes?"
8564 "has been modified\n"
8566 " Would you like to save the changes ?"
8569 msgid "'%s' could not be found."
8570 msgstr "'%s' ei löydy."
8574 "Not enough memory to complete this task.\n"
8575 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
8577 "Muistia ei ole riittävästi tämän \n"
8578 "tehtävän tekemiseksi. Sulje jokin sovellus vapauttaaksesi\n"
8582 msgid "Unicode (UTF-16)"
8586 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
8590 msgid "Unicode (UTF-8)"
8596 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
8597 "you save this file in the %s encoding.\n"
8598 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
8599 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
8605 msgid "&Bind to file..."
8606 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
8609 msgid "&View TypeLib..."
8614 msgid "&System Configuration..."
8616 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8618 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8622 msgid "&Run the Registry Editor"
8630 msgid "&CoCreateInstance Flag"
8634 msgid "CLSCTX_&INPROC_SERVER"
8638 msgid "CLSCTX_INPROC_&HANDLER"
8642 msgid "CLSCTX_&LOCAL_SERVER"
8646 msgid "CLSCTX_&REMOTE_SERVER"
8651 msgid "View &Type information"
8653 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8655 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8660 msgid "Create &Instance"
8661 msgstr "Lu&o linkki"
8664 msgid "Create Instance &On..."
8668 msgid "&Release Instance"
8672 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
8676 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
8686 msgid "&Expert mode"
8690 msgid "&Hidden component categories"
8693 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:100 wordpad.rc:68
8697 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:102
8701 #: oleview.rc:67 regedit.rc:71 winefile.rc:127
8703 msgid "&Refresh\tF5"
8708 msgid "&About OleView"
8709 msgstr "&About Notepad"
8714 msgstr "Talleta &nimellä..."
8717 msgid "&Group by type kind"
8720 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
8726 msgid "ITypeLib viewer"
8730 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
8738 msgid "TypeLib files (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
8742 msgid "Bind to file via a File Moniker"
8746 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
8750 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
8754 msgid "Run the Wine registry editor"
8758 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
8762 msgid "Create an instance of the selected object"
8766 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
8770 msgid "Release the currently selected object instance"
8774 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
8778 msgid "Display the viewer for the selected item"
8782 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
8787 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
8791 msgid "Show or hide the toolbar"
8795 msgid "Show or hide the status bar"
8799 msgid "Refresh all lists"
8803 msgid "Display program information, version number and copyright"
8807 msgid "Use CLSCTX_INPROC_SERVER when calling CoGetClassObject"
8811 msgid "Use CLSCTX_INPROC_HANDLER when calling CoGetClassObject"
8815 msgid "Use CLSCTX_LOCAL_SERVER when calling CoGetClassObject"
8819 msgid "Use CLSCTX_REMOTE_SERVER when calling CoGetClassObject"
8823 msgid "ObjectClasses"
8827 msgid "Grouped by Component Category"
8831 msgid "OLE 1.0 Objects"
8835 msgid "COM Library Objects"
8844 msgid "Application IDs"
8848 msgid "Type Libraries"
8864 msgid "Implementation"
8873 msgid "CoGetClassObject failed."
8878 msgid "Unknown error"
8879 msgstr "Nä&ytä Lähde"
8887 msgid "LoadTypeLib( %s ) failed ($%x)"
8891 msgid "Inherited Interfaces"
8895 msgid "Save as an .IDL or .H file"
8900 msgid "Close window"
8901 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
8904 msgid "Group typeinfos by kind"
8912 msgid "O&pen\tEnter"
8915 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
8916 msgid "&Move...\tF7"
8919 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
8921 msgid "&Copy...\tF8"
8925 msgid "&Attributes...\tAlt+Enter"
8933 msgid "E&xit Windows..."
8936 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:95 winemine.rc:34 winhlp32.rc:44
8940 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8942 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8946 msgid "&Arrange automatically"
8949 #: progman.rc:43 winefile.rc:107
8950 msgid "&Minimize on run"
8953 #: progman.rc:44 winefile.rc:108
8954 msgid "&Save settings on exit"
8957 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
8962 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
8966 msgid "&Side by side\tShift+F4"
8970 msgid "&Arrange Icons"
8980 msgstr "&About Notepad"
8983 msgid "Program Manager"
8992 msgid "Delete group `%s' ?"
8996 msgid "Delete program `%s' ?"
8999 #: progman.rc:72 winhlp32.rc:97
9000 msgid "Not implemented"
9001 msgstr "Ei käytettävissä"
9004 msgid "Error reading `%s'."
9008 msgid "Error writing `%s'."
9013 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
9014 "Should it be tried further on?"
9018 msgid "Help not available."
9022 msgid "Unknown feature in %s"
9026 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
9030 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
9038 msgid "Libraries (*.dll)"
9046 msgid "Icons (*.ico)"
9051 "The syntax of this command is:\n"
9053 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
9059 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
9064 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
9068 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
9072 msgid "The operation completed successfully\n"
9076 msgid "Error: Invalid key name\n"
9080 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
9084 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
9089 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
9097 msgid "&Import Registry File..."
9101 msgid "&Export Registry File..."
9105 msgid "&Connect Network Registry..."
9109 msgid "&Disconnect Network Registry..."
9114 msgid "&Print\tCtrl+P"
9115 msgstr "T&ulosta...\tCtrl+P"
9117 #: regedit.rc:45 regedit.rc:90
9122 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
9126 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
9127 msgid "&String Value"
9130 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
9131 msgid "&Binary Value"
9134 #: regedit.rc:53 regedit.rc:104
9135 msgid "&DWORD Value"
9138 #: regedit.rc:54 regedit.rc:105
9139 msgid "&Multi String Value"
9142 #: regedit.rc:58 regedit.rc:109
9145 msgstr "&Nimeä uudelleen"
9147 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112
9148 msgid "&Copy Key Name"
9151 #: regedit.rc:62 regedit.rc:114
9153 msgid "&Find\tCtrl+F"
9154 msgstr "T&ulosta...\tCtrl+P"
9157 msgid "Find Ne&xt\tF3"
9165 #: regedit.rc:69 winefile.rc:81
9171 msgid "&Remove Favorite..."
9172 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
9174 #: regedit.rc:80 winefile.rc:131
9175 msgid "&Help Topics\tF1"
9179 msgid "&About Registry Editor"
9183 msgid "Modify Binary Data"
9192 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
9196 msgid "Contains commands for editing values or keys"
9200 msgid "Contains commands for customising the registry window"
9204 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
9209 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
9213 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
9221 msgid "Registry Editor"
9225 msgid "Import Registry File"
9229 msgid "Export Registry File"
9234 msgid "Registry files (*.reg)"
9235 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
9238 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
9245 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9247 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9251 msgid "(value not set)"
9255 msgid "(cannot display value)"
9259 msgid "(unknown %d)"
9263 msgid "Quits the registry editor"
9268 msgid "Adds keys to the favorites list"
9269 msgstr "Lisää S&uosikkeihin"
9272 msgid "Removes keys from the favorites list"
9276 msgid "Shows or hides the status bar"
9280 msgid "Change position of split between two panes"
9285 msgid "Refreshes the window"
9289 msgid "Deletes the selection"
9293 msgid "Renames the selection"
9297 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
9301 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
9305 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
9309 msgid "Modifies the value's data"
9313 msgid "Adds a new key"
9317 msgid "Adds a new string value"
9321 msgid "Adds a new binary value"
9325 msgid "Adds a new double word value"
9329 msgid "Imports a text file into the registry"
9333 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
9337 msgid "Connects to a remote computer's registry"
9341 msgid "Disconnects from a remote computer's registry"
9345 msgid "Prints all or part of the registry"
9349 msgid "Displays program information, version number and copyright"
9353 msgid "Can't query value '%s'"
9357 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
9361 msgid "Value is too big (%u)"
9366 msgid "Confirm Value Delete"
9367 msgstr "Vahvista tiedoston tuhoaminen"
9371 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
9372 msgstr "Haluatko varmasti tuhota kohteen '%1'?"
9376 msgid "Search string '%s' not found"
9377 msgstr "Polkua %s ei löydy."
9381 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
9382 msgstr "Haluatko varmasti tuhota nämä %1?"
9389 msgid "New Value #%d"
9393 msgid "Can't query key '%s'"
9397 msgid "Adds a new multi string value"
9401 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
9406 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
9407 "with that suffix.\n"
9409 "start [options] program_filename [...]\n"
9410 "start [options] document_filename\n"
9413 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
9414 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
9415 "/R[estored] Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
9416 "/W[ait] Wait for started program to finish, then exit with its exit "
9418 "/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
9419 "/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
9420 "/L Show end-user license.\n"
9422 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9423 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
9424 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
9425 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
9430 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9431 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
9432 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
9433 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
9434 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
9436 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
9437 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
9438 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
9439 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
9441 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
9442 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
9443 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
9445 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
9450 "Application could not be started, or no application associated with the "
9452 "ShellExecuteEx failed"
9456 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
9460 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
9464 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
9468 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
9472 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
9476 msgid "Error: Option %s expects a command line parameter.\n"
9480 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
9484 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n"
9489 "Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n"
9493 msgid "Process with PID %u was forcibly terminated.\n"
9497 msgid "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n"
9501 msgid "Error: Could not find process \"%s\".\n"
9505 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
9509 msgid "Error: Unable to terminate process \"%s\".\n"
9513 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
9516 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
9517 msgid "&New Task (Run...)"
9521 msgid "E&xit Task Manager"
9525 msgid "&Minimize On Use"
9529 msgid "&Hide When Minimized"
9532 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
9533 msgid "&Show 16-bit tasks"
9538 msgid "&Refresh Now"
9542 msgid "&Update Speed"
9545 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
9549 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
9553 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
9561 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
9562 msgid "&Select Columns..."
9565 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
9566 msgid "&CPU History"
9569 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
9570 msgid "&One Graph, All CPUs"
9573 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
9574 msgid "One Graph &Per CPU"
9577 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
9578 msgid "&Show Kernel Times"
9581 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:121
9582 msgid "Tile &Horizontally"
9585 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
9586 msgid "Tile &Vertically"
9589 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
9593 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
9597 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
9598 msgid "&Bring To Front"
9602 msgid "Task Manager &Help Topics"
9607 msgid "&About Task Manager"
9608 msgstr "&About Notepad"
9610 #: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
9624 msgid "&Go To Process"
9625 msgstr "Mene &Omiin Kuviin"
9628 msgid "&End Process"
9632 msgid "End Process &Tree"
9635 #: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
9641 msgid "Set &Priority"
9649 msgid "&AboveNormal"
9653 msgid "&BelowNormal"
9657 msgid "Set &Affinity..."
9661 msgid "Edit Debug &Channels..."
9664 #: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
9665 msgid "Task Manager"
9669 msgid "Create New Task"
9673 msgid "Runs a new program"
9677 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
9681 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
9685 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
9689 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
9693 msgid "Displays tasks by using large icons"
9697 msgid "Displays tasks by using small icons"
9701 msgid "Displays information about each task"
9705 msgid "Updates the display twice per second"
9709 msgid "Updates the display every two seconds"
9713 msgid "Updates the display every four seconds"
9717 msgid "Does not automatically update"
9721 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
9725 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
9729 msgid "Minimizes the windows"
9733 msgid "Maximizes the windows"
9737 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
9741 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
9745 msgid "Displays Task Manager help topics"
9749 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
9753 msgid "Exits the Task Manager application"
9757 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
9761 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
9765 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
9769 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
9773 msgid "Each CPU has its own history graph"
9777 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
9781 msgid "Tells the selected tasks to close"
9785 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
9789 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
9793 msgid "Removes the process from the system"
9797 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
9801 msgid "Attaches the debugger to this process"
9805 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
9809 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
9813 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
9817 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
9821 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
9825 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
9829 msgid "Sets process to the LOW priority class"
9833 msgid "Controls Debug Channels"
9843 msgstr "Performance Meters"
9846 msgid "CPU Usage: %3d%%"
9850 msgid "Processes: %d"
9854 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
9883 msgid "Peak Mem Usage"
9889 msgstr "Sivu Vasempaan"
9892 msgid "USER Objects"
9900 msgid "I/O Read Bytes"
9949 msgid "I/O Write Bytes"
9957 msgid "I/O Other Bytes"
9961 msgid "Task Manager Warning"
9966 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
9967 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
9968 "sure you want to change the priority class?"
9972 msgid "Unable to Change Priority"
9977 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
9978 "results including loss of data and system instability. The\n"
9979 "process will not be given the chance to save its state or\n"
9980 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
9981 "terminate the process?"
9985 msgid "Unable to Terminate Process"
9990 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
9991 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
9995 msgid "Unable to Debug Process"
9999 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
10003 msgid "Invalid Option"
10007 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
10011 msgid "System Idle Process"
10015 msgid "Not Responding"
10027 msgid "Debug Channels"
10045 msgstr "Trace Tags"
10047 #: uninstaller.rc:26
10048 msgid "Wine Application Uninstaller"
10049 msgstr "Wine Sovelluksen Poistaja"
10051 #: uninstaller.rc:27
10053 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
10055 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry ?"
10057 "Poistokomento '%s' epäonnistui, johtuen ehkä puuttuvasta tiedostosta.\n"
10058 "Haluatko poistaa ohjelman rekisteristä?"
10065 msgid "&Scale to Window"
10075 msgstr "Oikea Reuna"
10086 msgid "Regular Metafile Viewer"
10102 msgid "Select the unix target directory, please."
10103 msgstr "Valitse unix-kohdekansio."
10106 msgid "Show &Advanced"
10107 msgstr "Näytä lisäasetukset"
10110 msgid "Hide &Advanced"
10111 msgstr "Piilota lisäasetukset"
10115 msgstr "(Ei teemaa)"
10122 msgid "Desktop Integration"
10123 msgstr "Työpöytäintegraatio"
10134 msgid "Wine configuration"
10135 msgstr "Winen asetukset"
10138 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
10139 msgstr "Teematiedostot (*.msstyles; *.theme)"
10142 msgid "Select a theme file"
10143 msgstr "Valitse teematiedosto"
10147 msgstr "Shell Folder"
10154 msgid "Wine configuration for %s"
10155 msgstr "Wine configuration for %s"
10159 "There is no audio driver currently specified in the registry.\n"
10161 "A recommended driver has been selected for you.\n"
10162 "You can use this driver or select another driver if available.\n"
10164 "You must click Apply for the selection to take effect."
10169 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
10170 "Are you sure you want to do this?"
10172 "Tämän kirjaston lataamisjärjestyksen muuttamista ei suositella.\n"
10173 "Haluatko silti jatkaa?"
10176 msgid "Warning: system library"
10177 msgstr "Varoitus: järjestelmäkirjasto"
10188 msgid "native, builtin"
10189 msgstr "natiivi, sisäinen"
10192 msgid "builtin, native"
10193 msgstr "sisäinen, natiivi"
10197 msgstr "ei käytössä"
10200 msgid "Default Settings"
10201 msgstr "Default Settings"
10204 msgid "Wine Programs (*.exe,*.exe.so)"
10205 msgstr "Wine Programs (*.exe,*.exe.so)"
10208 msgid "Use global settings"
10209 msgstr "Use global settings"
10212 msgid "Select an executable file"
10213 msgstr "Select an executable file"
10221 msgstr "Autodetect"
10224 msgid "Local hard disk"
10225 msgstr "Local hard disk"
10228 msgid "Network share"
10229 msgstr "Network share"
10232 msgid "Floppy disk"
10233 msgstr "Floppy disk"
10241 "You cannot add any more drives.\n"
10243 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26"
10245 "You cannot add any more drives.\n"
10247 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26"
10250 msgid "System drive"
10251 msgstr "System drive"
10255 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
10257 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
10258 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
10260 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
10262 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
10263 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
10270 msgid "Drive Mapping"
10271 msgstr "Drive Mapping"
10275 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
10277 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
10279 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
10281 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
10300 msgid "ALSA Driver"
10301 msgstr "ALSA Driver"
10304 msgid "EsounD Driver"
10305 msgstr "EsounD Driver"
10309 msgstr "OSS Driver"
10312 msgid "JACK Driver"
10313 msgstr "JACK Driver"
10317 msgstr "NAS Driver"
10320 msgid "CoreAudio Driver"
10321 msgstr "CoreAudio Driver"
10324 msgid "Couldn't open %s!"
10325 msgstr "Couldn't open %s!"
10328 msgid "Sound Drivers"
10329 msgstr "Sound Drivers"
10332 msgid "Wave Out Devices"
10333 msgstr "Wave Out Devices"
10336 msgid "Wave In Devices"
10337 msgstr "Wave In Devices"
10340 msgid "MIDI Out Devices"
10341 msgstr "MIDI Out Devices"
10344 msgid "MIDI In Devices"
10345 msgstr "MIDI In Devices"
10348 msgid "Aux Devices"
10349 msgstr "Aux Devices"
10352 msgid "Mixer Devices"
10353 msgstr "Mixer Devices"
10357 "Found driver in registry that is not available!\n"
10359 "Remove '%s' from registry?"
10361 "Found driver in registry that is not available!\n"
10363 "Remove \"%s\" from registry?"
10371 msgid "Controls Background"
10372 msgstr "&Kopioi Tausta"
10376 msgid "Controls Text"
10381 msgid "Menu Background"
10382 msgstr "&Kopioi Tausta"
10391 msgstr "Vieritä Tänne"
10395 msgid "Selection Background"
10396 msgstr "&Aseta Taustaksi"
10400 msgid "Selection Text"
10401 msgstr "&Valitse Kaikki"
10405 msgid "ToolTip Background"
10406 msgstr "&Kopioi Tausta"
10409 msgid "ToolTip Text"
10414 msgid "Window Background"
10415 msgstr "&Kopioi Tausta"
10418 msgid "Window Text"
10423 msgid "Active Title Bar"
10424 msgstr "&Ilman otsikkopalkkia"
10427 msgid "Active Title Text"
10431 msgid "Inactive Title Bar"
10435 msgid "Inactive Title Text"
10439 msgid "Message Box Text"
10444 msgid "Application Workspace"
10448 msgid "Window Frame"
10452 msgid "Active Border"
10456 msgid "Inactive Border"
10461 msgid "Controls Shadow"
10462 msgstr "Ohjauspaneeli"
10469 msgid "Controls Highlight"
10473 msgid "Controls Dark Shadow"
10478 msgid "Controls Light"
10482 msgid "Controls Alternate Background"
10486 msgid "Hot Tracked Item"
10490 msgid "Active Title Bar Gradient"
10494 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
10498 msgid "Menu Highlight"
10505 #: wineconsole.rc:26
10507 msgid "Set &Defaults"
10510 #: wineconsole.rc:28
10514 #: wineconsole.rc:31
10516 msgid "&Select all"
10517 msgstr "&Valitse Kaikki"
10519 #: wineconsole.rc:32
10522 msgstr "Vieritä Ylös"
10524 #: wineconsole.rc:33
10529 #: wineconsole.rc:36
10530 msgid "Setup - Default settings"
10533 #: wineconsole.rc:37
10534 msgid "Setup - Current settings"
10537 #: wineconsole.rc:38
10539 msgid "Configuration error"
10542 #: wineconsole.rc:39
10543 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
10546 #: wineconsole.rc:34
10547 msgid "Each character is %ld pixels wide on %ld pixels high"
10550 #: wineconsole.rc:35
10551 msgid "This is a test"
10554 #: wineconsole.rc:41
10555 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
10558 #: wineconsole.rc:42
10559 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
10562 #: wineconsole.rc:43
10563 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
10566 #: wineconsole.rc:44
10567 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
10570 #: wineconsole.rc:45
10572 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
10573 "The command is invalid.\n"
10576 #: wineconsole.rc:48
10580 " wineconsole [options] <command>\n"
10585 #: wineconsole.rc:49
10587 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
10589 " try to setup the current terminal as a Wine "
10593 #: wineconsole.rc:51
10594 msgid " <command> The Wine program to launch in the console\n"
10597 #: wineconsole.rc:52
10601 " wineconsole cmd\n"
10602 "Starts the Wine command prompt in a Wine console\n"
10607 msgid "Wine program crash"
10611 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
10615 msgid "(unidentified)"
10620 msgid "&Open\tEnter"
10622 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10624 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10628 msgid "&In Clipboard...\tF9"
10634 msgstr "&Huomautus..."
10637 msgid "Propert&ies...\tAlt+Enter"
10641 msgid "C&ompress..."
10645 msgid "Dec&ompress..."
10654 msgid "Associate..."
10655 msgstr "&Huomautus..."
10658 msgid "Cr&eate Directory..."
10668 msgid "&Select Files..."
10669 msgstr "&Valitse Kaikki"
10671 #: winefile.rc:46 winemine.rc:44
10672 msgid "E&xit\tAlt+X"
10673 msgstr "&Poistu\tAlt+X"
10681 msgid "&Copy Disk..."
10682 msgstr "&Kopioi..."
10685 msgid "&Label Disk..."
10689 msgid "&Format Disk..."
10693 msgid "Connect &Network Drive"
10697 msgid "&Disconnect Network Drive"
10702 msgid "Share as..."
10703 msgstr "Talleta &nimellä..."
10706 msgid "&Remove Share..."
10711 msgid "&Select Drive..."
10715 msgid "Di&rectories"
10719 msgid "&Next Level\t+"
10723 msgid "Expand &Tree\t*"
10728 msgid "Expand &all\tCtrl+*"
10729 msgstr "&Valitse kaikki"
10732 msgid "Collapse &Tree\t-"
10736 msgid "&Mark Children"
10740 msgid "T&ree and Directory"
10748 msgid "Directory &Only"
10756 msgid "&All File Details"
10760 msgid "&Partial Details..."
10764 msgid "&Sort by Name"
10768 msgid "Sort &by Type"
10772 msgid "Sort by Si&ze"
10776 msgid "Sort by &Date"
10780 msgid "Filter by &..."
10785 msgid "&Confirmation..."
10787 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10789 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10794 msgid "Customize Tool&bar..."
10802 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
10814 msgid "&Logging..."
10823 msgid "New &Window"
10824 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
10827 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
10832 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
10833 msgstr "&Valitse kaikki"
10836 msgid "Arrange Automatically"
10840 msgid "Arrange &Symbols"
10845 msgid "Help &Search...\tF1"
10850 msgid "&Using Help\tF1"
10855 msgid "&About Winefile..."
10856 msgstr "&About Notepad"
10859 msgid "Applying font settings"
10863 msgid "Error while selecting new font."
10867 msgid "Wine File Manager"
10888 msgid "Not yet implemented"
10889 msgstr "Ei käytettävissä"
10899 msgstr "&Päivämäärä"
10904 msgstr "&Päivämäärä"
10909 msgstr "&Päivämäärä"
10912 msgid "Index/Inode"
10920 msgid "%s of %s free"
10928 msgid "&Mark Question"
10933 msgstr "&Aloittelija"
10937 msgstr "&Kehittynyt"
10952 msgid "&Fastest Times..."
10953 msgstr "&Nopeimmat ajat"
10968 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
10969 msgstr "Copyright 2000 Joshua Thielen"
10972 msgid "Printer &setup..."
10973 msgstr "&Kirjoittimen asetukset..."
10977 msgstr "&Kopioi..."
10980 msgid "&Annotate..."
10981 msgstr "&Huomautus..."
10985 msgstr "&Kirjanmerkki"
10991 #: winhlp32.rc:45 winhlp32.rc:81
10992 msgid "Help always visible"
10993 msgstr "Help always visible"
10995 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:84
10999 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:85
11000 msgid "Non visible"
11001 msgstr "Non visible"
11007 #: winhlp32.rc:54 winhlp32.rc:77
11011 #: winhlp32.rc:55 winhlp32.rc:78
11015 #: winhlp32.rc:56 winhlp32.rc:79
11019 #: winhlp32.rc:58 winhlp32.rc:87
11020 msgid "Use system colors"
11021 msgstr "Use system colors"
11024 msgid "Always on &top"
11025 msgstr "&Aina päällimmäisenä"
11028 msgid "&About Wine Help"
11029 msgstr "T&ietoja..."
11033 msgid "Annotation..."
11034 msgstr "&Huomautus..."
11051 msgid "Error while reading the help file `%s'"
11052 msgstr "Virhe luettaessa ohjetiedostoa `%s'"
11063 msgid "Help files (*.hlp)"
11064 msgstr "Ohjetiedostot (*.hlp)"
11067 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
11068 msgstr "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
11071 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
11072 msgstr "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
11075 msgid "Help topics: "
11080 msgid "&New...\tCtrl+N"
11081 msgstr "&Uusi\tCtrl+N"
11085 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
11086 msgstr "&Palauta\tCtrl+Z"
11089 msgid "&Clear\tDEL"
11094 msgid "&Select all\tCtrl+A"
11095 msgstr "&Valitse kaikki"
11099 msgid "&Find...\tCtrl+F"
11100 msgstr "T&ulosta...\tCtrl+P"
11103 msgid "Find &next\tF3"
11120 msgid "Selection &info"
11121 msgstr "&Valitse Kaikki"
11124 msgid "Character &format"
11128 msgid "&Def. char format"
11132 msgid "Paragrap&h format"
11153 msgid "&Options..."
11155 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11157 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11165 msgid "&Date and time..."
11171 msgstr "&Eteenpäin"
11173 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
11174 msgid "&Bullet points"
11177 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
11179 msgid "&Paragraph..."
11185 msgstr "Talleta &nimellä..."
11189 msgid "Backgroun&d"
11190 msgstr "&Kopioi Tausta"
11194 msgid "&System\tCtrl+1"
11195 msgstr "L&iitä\tCtrl+V"
11198 msgid "&PostThat yellowish\tCtrl+2"
11203 msgid "&About Wine Wordpad"
11204 msgstr "T&ietoja..."
11212 msgid "All documents (*.*)"
11213 msgstr "Kaikki tiedostot (*.*)"
11217 msgid "Text documents (*.txt)"
11218 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
11221 msgid "Unicode text document (*.txt)"
11225 msgid "Rich text format (*.rtf)"
11229 msgid "Rich text document"
11233 msgid "Text document"
11237 msgid "Unicode text document"
11242 msgid "Printer files (*.PRN)"
11243 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
11248 msgstr "Vasen Reuna"
11253 msgstr "Oikea Reuna"
11272 msgid "Previous page"
11324 msgid "Save changes to '%s'?"
11328 msgid "Finished searching the document."
11332 msgid "Failed to load the RichEdit library."
11337 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
11338 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
11342 msgid "Invalid number format"
11346 msgid "OLE storage documents are not supported"
11350 msgid "Could not save the file."
11354 msgid "You do not have access to save the file."
11358 msgid "Could not open the file."
11362 msgid "You do not have access to open the file."
11367 msgid "Printing not implemented"
11368 msgstr "Ei käytettävissä"
11371 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
11375 msgid "Starting Wordpad failed"
11379 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
11383 msgid "Invalid parameter '%s' - Use xcopy /? for help\n"
11387 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
11391 msgid "%d file(s) would be copied\n"
11395 msgid "%d file(s) copied\n"
11400 "Is '%s' a filename or directory\n"
11402 "(F - File, D - Directory)\n"
11406 msgid "%s? (Yes|No)\n"
11410 msgid "Overwrite %s? (Yes|No|All)\n"
11414 msgid "Copying of '%s' to '%s' failed with r/c %d\n"
11418 msgid "Failed during reading of '%s'\n"
11427 msgctxt "Directory key"
11433 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination\n"
11436 "XCOPY source [dest] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
11437 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
11441 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
11443 "[/S] Copy directories and subdirectories\n"
11444 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones\n"
11445 "[/Q] Do not list names during copy, ie quiet.\n"
11446 "[/F] Show full source and destination names during copy\n"
11447 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied\n"
11448 "[/W] Prompts before beginning the copy operation\n"
11449 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files\n"
11450 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files\n"
11451 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files\n"
11452 "[/P] Prompts on each source file before copying\n"
11453 "[/N] Copy using short names\n"
11454 "[/U] Copy only files which already exist in destination\n"
11455 "[/R] Overwrite any read only files\n"
11456 "[/H] Include hidden and system files in the copy\n"
11457 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy\n"
11458 "[/A] Only copy files with archive attribute set\n"
11459 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes\n"
11460 "\tarchive attribute\n"
11461 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
11462 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
11463 "\t\tthan source\n"