po: Update Japanese translation.
[wine/multimedia.git] / po / eo.po
blobcbe5473eda67c40d8e9d32ea25329c8c022099b2
1 # Esperanto translations for Wine
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Esperanto\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: appwiz.rc:28
17 msgid "Add/Remove Programs"
18 msgstr ""
20 #: appwiz.rc:29
21 msgid ""
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
23 "computer."
24 msgstr ""
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
27 #, fuzzy
28 msgid "Applications"
29 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
31 #: appwiz.rc:32
32 #, fuzzy
33 msgid ""
34 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
35 "entry for this program from the registry?"
36 msgstr ""
37 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
38 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
40 #: appwiz.rc:33
41 msgid "Not specified"
42 msgstr ""
44 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
45 msgid "Name"
46 msgstr "Nomo"
48 #: appwiz.rc:36
49 msgid "Publisher"
50 msgstr ""
52 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
53 msgid "Version"
54 msgstr ""
56 #: appwiz.rc:38
57 msgid "Installation programs"
58 msgstr ""
60 #: appwiz.rc:39
61 msgid "Programs (*.exe)"
62 msgstr ""
64 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
65 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
66 msgid "All files (*.*)"
67 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
69 #: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
70 #, fuzzy
71 msgid "&Remove"
72 msgstr "&Notu..."
74 #: appwiz.rc:43
75 #, fuzzy
76 msgid "&Modify/Remove"
77 msgstr "Modifita"
79 #: appwiz.rc:48
80 msgid "Downloading..."
81 msgstr ""
83 #: appwiz.rc:49
84 msgid "Installing..."
85 msgstr ""
87 #: appwiz.rc:50
88 msgid ""
89 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
90 "file."
91 msgstr ""
93 #: avifil32.rc:27
94 msgid "Waveform: %s"
95 msgstr ""
97 #: avifil32.rc:28
98 msgid "Waveform"
99 msgstr ""
101 #: avifil32.rc:29
102 msgid "All multimedia files"
103 msgstr ""
105 #: avifil32.rc:31
106 msgid "video"
107 msgstr ""
109 #: avifil32.rc:32
110 msgid "audio"
111 msgstr ""
113 #: avifil32.rc:33
114 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
115 msgstr ""
117 #: avifil32.rc:34
118 msgid "uncompressed"
119 msgstr ""
121 #: browseui.rc:25
122 msgid "Canceling..."
123 msgstr ""
125 #: comctl32.rc:39
126 msgid "Separator"
127 msgstr "Dividilo"
129 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
130 #, fuzzy
131 msgctxt "hotkey"
132 msgid "None"
133 msgstr "Neniu"
135 #: comctl32.rc:28 wordpad.rc:169
136 msgid "Close"
137 msgstr "Fermu"
139 #: comctl32.rc:33
140 msgid "Today:"
141 msgstr "Hodiaý:"
143 #: comctl32.rc:34
144 msgid "Go to today"
145 msgstr "Iru a la hodiaý"
147 #: comdlg32.rc:29
148 msgid "&About FolderPicker Test"
149 msgstr "&Pri 'Test FolderPicker'"
151 #: comdlg32.rc:30
152 msgid "Document Folders"
153 msgstr "Dokumentdosierujoj"
155 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
156 msgid "My Documents"
157 msgstr "Miaj Dokumentoj"
159 #: comdlg32.rc:32
160 msgid "My Favorites"
161 msgstr "Miaj Favoritaj"
163 #: comdlg32.rc:33
164 msgid "System Path"
165 msgstr "Sistemvojo"
167 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
168 #, fuzzy
169 msgctxt "display name"
170 msgid "Desktop"
171 msgstr "Desktop"
173 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
174 #, fuzzy
175 msgid "Fonts"
176 msgstr ""
177 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
178 "Fonts\n"
179 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
180 "Tiparoj"
182 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
183 #, fuzzy
184 msgid "My Computer"
185 msgstr ""
186 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
187 "Mea Komputero\n"
188 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
189 "Mia Komputero"
191 #: comdlg32.rc:41
192 msgid "System Folders"
193 msgstr "Sistemdosierujoj"
195 #: comdlg32.rc:42
196 msgid "Local Hard Drives"
197 msgstr "Localaj Durdiskoj"
199 #: comdlg32.rc:43
200 msgid "File not found"
201 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
203 #: comdlg32.rc:44
204 msgid "Please verify that the correct file name was given"
205 msgstr "Kontrolu la øustecon je havigita dosiernomo."
207 #: comdlg32.rc:45
208 msgid ""
209 "File does not exist.\n"
210 "Do you want to create file?"
211 msgstr ""
212 "Dosiero estas neekzistanta\n"
213 "Æu vi volas krei dosieron?"
215 #: comdlg32.rc:46
216 msgid ""
217 "File already exists.\n"
218 "Do you want to replace it?"
219 msgstr ""
220 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
221 "Æu vi volas superskribi øin?"
223 #: comdlg32.rc:47
224 msgid "Invalid character(s) in path"
225 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
227 #: comdlg32.rc:48
228 msgid ""
229 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
230 "                          / : < > |"
231 msgstr ""
232 "La dosiernomo ne povas enhavi la jenajn tipojn:\n"
233 " / : < > |"
235 #: comdlg32.rc:49
236 msgid "Path does not exist"
237 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
239 #: comdlg32.rc:50
240 msgid "File does not exist"
241 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
243 #: comdlg32.rc:55
244 msgid "Up One Level"
245 msgstr "Suriru da unu nivelo"
247 #: comdlg32.rc:56
248 msgid "Create New Folder"
249 msgstr "Kreu Novan Dosieujon"
251 #: comdlg32.rc:57
252 msgid "List"
253 msgstr "Listo"
255 #: comdlg32.rc:58
256 msgid "Details"
257 msgstr "Detale"
259 #: comdlg32.rc:59
260 msgid "Browse to Desktop"
261 msgstr "Foliu Desktop"
263 #: comdlg32.rc:123
264 msgid "Regular"
265 msgstr ""
267 #: comdlg32.rc:124
268 msgid "Bold"
269 msgstr ""
271 #: comdlg32.rc:125
272 msgid "Italic"
273 msgstr ""
275 #: comdlg32.rc:126
276 msgid "Bold Italic"
277 msgstr ""
279 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
280 msgid "Black"
281 msgstr "Nigro"
283 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
284 msgid "Maroon"
285 msgstr "Duonruøbruna koloro"
287 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
288 msgid "Green"
289 msgstr "Verdo"
291 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
292 msgid "Olive"
293 msgstr "Olivverdo"
295 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
296 msgid "Navy"
297 msgstr "Ultramara bluo"
299 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
300 msgid "Purple"
301 msgstr "Purpurruøo"
303 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
304 msgid "Teal"
305 msgstr "Kreka koloro"
307 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
308 msgid "Gray"
309 msgstr "Grizo"
311 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
312 msgid "Silver"
313 msgstr "Arøento"
315 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
316 msgid "Red"
317 msgstr "Ruøo"
319 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
320 msgid "Lime"
321 msgstr "Limeta koloro"
323 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
324 msgid "Yellow"
325 msgstr "Flavo"
327 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
328 msgid "Blue"
329 msgstr "Bluo"
331 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
332 msgid "Fuchsia"
333 msgstr "Fuksia koloro"
335 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
336 msgid "Aqua"
337 msgstr "Akvo"
339 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
340 msgid "White"
341 msgstr "Blanko"
343 #: comdlg32.rc:66
344 msgid "Unreadable Entry"
345 msgstr "Nelegebla Entry"
347 #: comdlg32.rc:68
348 msgid ""
349 "This value does not lie within the page range.\n"
350 "Please enter a value between %d and %d."
351 msgstr ""
352 "Æi tiu valoro ne estas en la paøo.\n"
353 "Enigu valoron inter %d kaj %d."
355 #: comdlg32.rc:70
356 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
357 msgstr "La 'de:' valoro ne povas superi la 'øis:' valoron."
359 #: comdlg32.rc:72
360 msgid ""
361 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
362 "Please reenter margins."
363 msgstr ""
364 "Marøenoj surmetiøas inter si aý estas ekster paperfolio.\n"
365 "Difinu denove la marøenojn."
367 #: comdlg32.rc:74
368 #, fuzzy
369 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
370 msgstr "La nombrvaloro je 'Nombro da &ekzempleroj' ne povas esti malplena."
372 #: comdlg32.rc:76
373 msgid ""
374 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
375 "Please enter a value between 1 and %d."
376 msgstr ""
377 "La via printilo ne povas presi tiel granda nombro da ekzempleroj\n"
378 "Enigu valoron inter 1 kaj %d."
380 #: comdlg32.rc:77
381 msgid "A printer error occurred."
382 msgstr "Okazis printila eroro."
384 #: comdlg32.rc:78
385 msgid "No default printer defined."
386 msgstr "Ne estas defaýlta printilo."
388 #: comdlg32.rc:79
389 msgid "Cannot find the printer."
390 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
392 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
393 msgid "Out of memory."
394 msgstr "La memoro estas elæerpita."
396 #: comdlg32.rc:81
397 msgid "An error occurred."
398 msgstr "Okazis eroro."
400 #: comdlg32.rc:82
401 msgid "Unknown printer driver."
402 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
404 #: comdlg32.rc:85
405 msgid ""
406 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
407 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
408 msgstr ""
409 "Antaý ol vi povos plenumi printiltaskojn kvazaý impozi paøon aý presi "
410 "dokumenton, estas necese ke vi instalu printilon. Oni konsilas instali øin "
411 "kaj reprovi."
413 #: comdlg32.rc:151
414 msgid "Select a font size between %d and %d points."
415 msgstr "Elektu tiparan grandecvaloron inter %d kaj %d punktoj."
417 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
418 msgid "&Save"
419 msgstr "Kon&servu"
421 #: comdlg32.rc:153
422 msgid "Save &in:"
423 msgstr "Konservu &en:"
425 #: comdlg32.rc:154
426 msgid "Save"
427 msgstr "Konservu"
429 #: comdlg32.rc:155
430 msgid "Save as"
431 msgstr "Konservu kiel"
433 #: comdlg32.rc:156
434 msgid "Open File"
435 msgstr "Malfermu Dosieron"
437 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
438 msgid "Ready"
439 msgstr "Preta"
441 #: comdlg32.rc:94
442 msgid "Paused; "
443 msgstr "Paýse; "
445 #: comdlg32.rc:95
446 msgid "Error; "
447 msgstr "Eroro; "
449 #: comdlg32.rc:96
450 msgid "Pending deletion; "
451 msgstr "Nuliga atendado; "
453 #: comdlg32.rc:97
454 msgid "Paper jam; "
455 msgstr "Blokita papero; "
457 #: comdlg32.rc:98
458 msgid "Out of paper; "
459 msgstr "Elæerpita papero; "
461 #: comdlg32.rc:99
462 msgid "Feed paper manual; "
463 msgstr "Mane enþovo de papero; "
465 #: comdlg32.rc:100
466 msgid "Paper problem; "
467 msgstr "Papera problemo; "
469 #: comdlg32.rc:101
470 msgid "Printer offline; "
471 msgstr "Nekonektita printilo; "
473 #: comdlg32.rc:102
474 msgid "I/O Active; "
475 msgstr "I/O Aktiva; "
477 #: comdlg32.rc:103
478 msgid "Busy; "
479 msgstr "Okupita printilo; "
481 #: comdlg32.rc:104
482 msgid "Printing; "
483 msgstr "Nun presata; "
485 #: comdlg32.rc:105
486 msgid "Output tray is full; "
487 msgstr "Eljreja pleto estas plena; "
489 #: comdlg32.rc:106
490 msgid "Not available; "
491 msgstr "Ne disponebla; "
493 #: comdlg32.rc:107
494 msgid "Waiting; "
495 msgstr "Atendando; "
497 #: comdlg32.rc:108
498 msgid "Processing; "
499 msgstr "Procezo; "
501 #: comdlg32.rc:109
502 msgid "Initialising; "
503 msgstr "Preparado; "
505 #: comdlg32.rc:110
506 msgid "Warming up; "
507 msgstr "Varmigo de la printilo; "
509 #: comdlg32.rc:111
510 msgid "Toner low; "
511 msgstr "Kseroprintila nivelo estas basa; "
513 #: comdlg32.rc:112
514 msgid "No toner; "
515 msgstr "Neniu kseroprintilo; "
517 #: comdlg32.rc:113
518 msgid "Page punt; "
519 msgstr "Paøa 'punt'; "
521 #: comdlg32.rc:114
522 msgid "Interrupted by user; "
523 msgstr "Interrompita far uzanto; "
525 #: comdlg32.rc:115
526 msgid "Out of memory; "
527 msgstr "Elæerpita memoro; "
529 #: comdlg32.rc:116
530 msgid "The printer door is open; "
531 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
533 #: comdlg32.rc:117
534 msgid "Print server unknown; "
535 msgstr "Nekonata pres-servanto; "
537 #: comdlg32.rc:118
538 msgid "Power save mode; "
539 msgstr "Energiþpare; "
541 #: comdlg32.rc:87
542 msgid "Default Printer; "
543 msgstr "Defaýlta Printilo; "
545 #: comdlg32.rc:88
546 msgid "There are %d documents in the queue"
547 msgstr "%d dokumento(j) estas en presvico"
549 #: comdlg32.rc:89
550 msgid "Margins [inches]"
551 msgstr "Marøenoj [inches]"
553 #: comdlg32.rc:90
554 msgid "Margins [mm]"
555 msgstr "Marøenoj [mm]"
557 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
558 #, fuzzy
559 msgctxt "unit: millimeters"
560 msgid "mm"
561 msgstr "mm"
563 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
564 msgid "Print"
565 msgstr "Presu"
567 #: credui.rc:27
568 msgid "Connect to %s"
569 msgstr ""
571 #: credui.rc:28
572 msgid "Connecting to %s"
573 msgstr ""
575 #: credui.rc:29
576 msgid "Logon unsuccessful"
577 msgstr ""
579 #: credui.rc:30
580 msgid ""
581 "Make sure that your user name\n"
582 "and password are correct."
583 msgstr ""
585 #: credui.rc:32
586 msgid ""
587 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
588 "\n"
589 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
590 "entering your password."
591 msgstr ""
593 #: credui.rc:31
594 msgid "Caps Lock is On"
595 msgstr ""
597 #: crypt32.rc:27
598 msgid "Authority Key Identifier"
599 msgstr ""
601 #: crypt32.rc:28
602 msgid "Key Attributes"
603 msgstr ""
605 #: crypt32.rc:29
606 msgid "Key Usage Restriction"
607 msgstr ""
609 #: crypt32.rc:30
610 msgid "Subject Alternative Name"
611 msgstr ""
613 #: crypt32.rc:31
614 msgid "Issuer Alternative Name"
615 msgstr ""
617 #: crypt32.rc:32
618 msgid "Basic Constraints"
619 msgstr ""
621 #: crypt32.rc:33
622 msgid "Key Usage"
623 msgstr ""
625 #: crypt32.rc:34
626 msgid "Certificate Policies"
627 msgstr ""
629 #: crypt32.rc:35
630 msgid "Subject Key Identifier"
631 msgstr ""
633 #: crypt32.rc:36
634 msgid "CRL Reason Code"
635 msgstr ""
637 #: crypt32.rc:37
638 msgid "CRL Distribution Points"
639 msgstr ""
641 #: crypt32.rc:38
642 msgid "Enhanced Key Usage"
643 msgstr ""
645 #: crypt32.rc:39
646 msgid "Authority Information Access"
647 msgstr ""
649 #: crypt32.rc:40
650 msgid "Certificate Extensions"
651 msgstr ""
653 #: crypt32.rc:41
654 msgid "Next Update Location"
655 msgstr ""
657 #: crypt32.rc:42
658 msgid "Yes or No Trust"
659 msgstr ""
661 #: crypt32.rc:43
662 msgid "Email Address"
663 msgstr ""
665 #: crypt32.rc:44
666 msgid "Unstructured Name"
667 msgstr ""
669 #: crypt32.rc:45
670 msgid "Content Type"
671 msgstr ""
673 #: crypt32.rc:46
674 msgid "Message Digest"
675 msgstr ""
677 #: crypt32.rc:47
678 msgid "Signing Time"
679 msgstr ""
681 #: crypt32.rc:48
682 msgid "Counter Sign"
683 msgstr ""
685 #: crypt32.rc:49
686 msgid "Challenge Password"
687 msgstr ""
689 #: crypt32.rc:50
690 msgid "Unstructured Address"
691 msgstr ""
693 #: crypt32.rc:51
694 msgid "S/MIME Capabilities"
695 msgstr ""
697 #: crypt32.rc:52
698 msgid "Prefer Signed Data"
699 msgstr ""
701 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
702 msgctxt "Certification Practice Statement"
703 msgid "CPS"
704 msgstr ""
706 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
707 msgid "User Notice"
708 msgstr ""
710 #: crypt32.rc:55
711 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
712 msgstr ""
714 #: crypt32.rc:56
715 msgid "Certification Authority Issuer"
716 msgstr ""
718 #: crypt32.rc:57
719 msgid "Certification Template Name"
720 msgstr ""
722 #: crypt32.rc:58
723 msgid "Certificate Type"
724 msgstr ""
726 #: crypt32.rc:59
727 msgid "Certificate Manifold"
728 msgstr ""
730 #: crypt32.rc:60
731 msgid "Netscape Cert Type"
732 msgstr ""
734 #: crypt32.rc:61
735 msgid "Netscape Base URL"
736 msgstr ""
738 #: crypt32.rc:62
739 msgid "Netscape Revocation URL"
740 msgstr ""
742 #: crypt32.rc:63
743 msgid "Netscape CA Revocation URL"
744 msgstr ""
746 #: crypt32.rc:64
747 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
748 msgstr ""
750 #: crypt32.rc:65
751 msgid "Netscape CA Policy URL"
752 msgstr ""
754 #: crypt32.rc:66
755 msgid "Netscape SSL ServerName"
756 msgstr ""
758 #: crypt32.rc:67
759 msgid "Netscape Comment"
760 msgstr ""
762 #: crypt32.rc:68
763 msgid "SpcSpAgencyInfo"
764 msgstr ""
766 #: crypt32.rc:69
767 msgid "SpcFinancialCriteria"
768 msgstr ""
770 #: crypt32.rc:70
771 msgid "SpcMinimalCriteria"
772 msgstr ""
774 #: crypt32.rc:71
775 msgid "Country/Region"
776 msgstr ""
778 #: crypt32.rc:72
779 msgid "Organization"
780 msgstr ""
782 #: crypt32.rc:73
783 msgid "Organizational Unit"
784 msgstr ""
786 #: crypt32.rc:74
787 msgid "Common Name"
788 msgstr ""
790 #: crypt32.rc:75
791 msgid "Locality"
792 msgstr ""
794 #: crypt32.rc:76
795 msgid "State or Province"
796 msgstr ""
798 #: crypt32.rc:77
799 msgid "Title"
800 msgstr ""
802 #: crypt32.rc:78
803 msgid "Given Name"
804 msgstr ""
806 #: crypt32.rc:79
807 msgid "Initials"
808 msgstr ""
810 #: crypt32.rc:80
811 msgid "Surname"
812 msgstr ""
814 #: crypt32.rc:81
815 msgid "Domain Component"
816 msgstr ""
818 #: crypt32.rc:82
819 msgid "Street Address"
820 msgstr ""
822 #: crypt32.rc:83
823 msgid "Serial Number"
824 msgstr ""
826 #: crypt32.rc:84
827 msgid "CA Version"
828 msgstr ""
830 #: crypt32.rc:85
831 msgid "Cross CA Version"
832 msgstr ""
834 #: crypt32.rc:86
835 msgid "Serialized Signature Serial Number"
836 msgstr ""
838 #: crypt32.rc:87
839 msgid "Principal Name"
840 msgstr ""
842 #: crypt32.rc:88
843 msgid "Windows Product Update"
844 msgstr ""
846 #: crypt32.rc:89
847 msgid "Enrollment Name Value Pair"
848 msgstr ""
850 #: crypt32.rc:90
851 msgid "OS Version"
852 msgstr ""
854 #: crypt32.rc:91
855 msgid "Enrollment CSP"
856 msgstr ""
858 #: crypt32.rc:92
859 msgid "CRL Number"
860 msgstr ""
862 #: crypt32.rc:93
863 msgid "Delta CRL Indicator"
864 msgstr ""
866 #: crypt32.rc:94
867 msgid "Issuing Distribution Point"
868 msgstr ""
870 #: crypt32.rc:95
871 msgid "Freshest CRL"
872 msgstr ""
874 #: crypt32.rc:96
875 msgid "Name Constraints"
876 msgstr ""
878 #: crypt32.rc:97
879 msgid "Policy Mappings"
880 msgstr ""
882 #: crypt32.rc:98
883 msgid "Policy Constraints"
884 msgstr ""
886 #: crypt32.rc:99
887 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
888 msgstr ""
890 #: crypt32.rc:100
891 msgid "Application Policies"
892 msgstr ""
894 #: crypt32.rc:101
895 msgid "Application Policy Mappings"
896 msgstr ""
898 #: crypt32.rc:102
899 msgid "Application Policy Constraints"
900 msgstr ""
902 #: crypt32.rc:103
903 msgid "CMC Data"
904 msgstr ""
906 #: crypt32.rc:104
907 msgid "CMC Response"
908 msgstr ""
910 #: crypt32.rc:105
911 msgid "Unsigned CMC Request"
912 msgstr ""
914 #: crypt32.rc:106
915 msgid "CMC Status Info"
916 msgstr ""
918 #: crypt32.rc:107
919 msgid "CMC Extensions"
920 msgstr ""
922 #: crypt32.rc:108
923 msgid "CMC Attributes"
924 msgstr ""
926 #: crypt32.rc:109
927 msgid "PKCS 7 Data"
928 msgstr ""
930 #: crypt32.rc:110
931 msgid "PKCS 7 Signed"
932 msgstr ""
934 #: crypt32.rc:111
935 msgid "PKCS 7 Enveloped"
936 msgstr ""
938 #: crypt32.rc:112
939 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
940 msgstr ""
942 #: crypt32.rc:113
943 msgid "PKCS 7 Digested"
944 msgstr ""
946 #: crypt32.rc:114
947 msgid "PKCS 7 Encrypted"
948 msgstr ""
950 #: crypt32.rc:115
951 msgid "Previous CA Certificate Hash"
952 msgstr ""
954 #: crypt32.rc:116
955 msgid "Virtual Base CRL Number"
956 msgstr ""
958 #: crypt32.rc:117
959 msgid "Next CRL Publish"
960 msgstr ""
962 #: crypt32.rc:118
963 msgid "CA Encryption Certificate"
964 msgstr ""
966 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
967 msgid "Key Recovery Agent"
968 msgstr ""
970 #: crypt32.rc:120
971 msgid "Certificate Template Information"
972 msgstr ""
974 #: crypt32.rc:121
975 msgid "Enterprise Root OID"
976 msgstr ""
978 #: crypt32.rc:122
979 msgid "Dummy Signer"
980 msgstr ""
982 #: crypt32.rc:123
983 msgid "Encrypted Private Key"
984 msgstr ""
986 #: crypt32.rc:124
987 msgid "Published CRL Locations"
988 msgstr ""
990 #: crypt32.rc:125
991 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
992 msgstr ""
994 #: crypt32.rc:126
995 msgid "Transaction Id"
996 msgstr ""
998 #: crypt32.rc:127
999 msgid "Sender Nonce"
1000 msgstr ""
1002 #: crypt32.rc:128
1003 msgid "Recipient Nonce"
1004 msgstr ""
1006 #: crypt32.rc:129
1007 msgid "Reg Info"
1008 msgstr ""
1010 #: crypt32.rc:130
1011 msgid "Get Certificate"
1012 msgstr ""
1014 #: crypt32.rc:131
1015 msgid "Get CRL"
1016 msgstr ""
1018 #: crypt32.rc:132
1019 msgid "Revoke Request"
1020 msgstr ""
1022 #: crypt32.rc:133
1023 msgid "Query Pending"
1024 msgstr ""
1026 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1027 msgid "Certificate Trust List"
1028 msgstr ""
1030 #: crypt32.rc:135
1031 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1032 msgstr ""
1034 #: crypt32.rc:136
1035 msgid "Private Key Usage Period"
1036 msgstr ""
1038 #: crypt32.rc:137
1039 msgid "Client Information"
1040 msgstr ""
1042 #: crypt32.rc:138
1043 msgid "Server Authentication"
1044 msgstr ""
1046 #: crypt32.rc:139
1047 msgid "Client Authentication"
1048 msgstr ""
1050 #: crypt32.rc:140
1051 msgid "Code Signing"
1052 msgstr ""
1054 #: crypt32.rc:141
1055 msgid "Secure Email"
1056 msgstr ""
1058 #: crypt32.rc:142
1059 msgid "Time Stamping"
1060 msgstr ""
1062 #: crypt32.rc:143
1063 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1064 msgstr ""
1066 #: crypt32.rc:144
1067 msgid "Microsoft Time Stamping"
1068 msgstr ""
1070 #: crypt32.rc:145
1071 msgid "IP security end system"
1072 msgstr ""
1074 #: crypt32.rc:146
1075 msgid "IP security tunnel termination"
1076 msgstr ""
1078 #: crypt32.rc:147
1079 msgid "IP security user"
1080 msgstr ""
1082 #: crypt32.rc:148
1083 msgid "Encrypting File System"
1084 msgstr ""
1086 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1087 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1088 msgstr ""
1090 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1091 msgid "Windows System Component Verification"
1092 msgstr ""
1094 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1095 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1096 msgstr ""
1098 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1099 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1100 msgstr ""
1102 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1103 msgid "Key Pack Licenses"
1104 msgstr ""
1106 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1107 msgid "License Server Verification"
1108 msgstr ""
1110 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1111 msgid "Smart Card Logon"
1112 msgstr ""
1114 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1115 #, fuzzy
1116 msgid "Digital Rights"
1117 msgstr "Diøi&ta"
1119 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1120 msgid "Qualified Subordination"
1121 msgstr ""
1123 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1124 msgid "Key Recovery"
1125 msgstr ""
1127 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1128 msgid "Document Signing"
1129 msgstr ""
1131 #: crypt32.rc:160
1132 msgid "IP security IKE intermediate"
1133 msgstr ""
1135 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1136 msgid "File Recovery"
1137 msgstr ""
1139 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1140 msgid "Root List Signer"
1141 msgstr ""
1143 #: crypt32.rc:163
1144 msgid "All application policies"
1145 msgstr ""
1147 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1148 msgid "Directory Service Email Replication"
1149 msgstr ""
1151 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1152 msgid "Certificate Request Agent"
1153 msgstr ""
1155 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1156 msgid "Lifetime Signing"
1157 msgstr ""
1159 #: crypt32.rc:167
1160 msgid "All issuance policies"
1161 msgstr ""
1163 #: crypt32.rc:172
1164 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1165 msgstr ""
1167 #: crypt32.rc:173
1168 msgid "Personal"
1169 msgstr ""
1171 #: crypt32.rc:174
1172 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1173 msgstr ""
1175 #: crypt32.rc:175
1176 msgid "Other People"
1177 msgstr ""
1179 #: crypt32.rc:176
1180 msgid "Trusted Publishers"
1181 msgstr ""
1183 #: crypt32.rc:177
1184 msgid "Untrusted Certificates"
1185 msgstr ""
1187 #: crypt32.rc:182
1188 msgid "KeyID="
1189 msgstr ""
1191 #: crypt32.rc:183
1192 msgid "Certificate Issuer"
1193 msgstr ""
1195 #: crypt32.rc:184
1196 msgid "Certificate Serial Number="
1197 msgstr ""
1199 #: crypt32.rc:185
1200 msgid "Other Name="
1201 msgstr ""
1203 #: crypt32.rc:186
1204 msgid "Email Address="
1205 msgstr ""
1207 #: crypt32.rc:187
1208 msgid "DNS Name="
1209 msgstr ""
1211 #: crypt32.rc:188
1212 msgid "Directory Address"
1213 msgstr ""
1215 #: crypt32.rc:189
1216 msgid "URL="
1217 msgstr ""
1219 #: crypt32.rc:190
1220 msgid "IP Address="
1221 msgstr ""
1223 #: crypt32.rc:191
1224 msgid "Mask="
1225 msgstr ""
1227 #: crypt32.rc:192
1228 msgid "Registered ID="
1229 msgstr ""
1231 #: crypt32.rc:193
1232 msgid "Unknown Key Usage"
1233 msgstr ""
1235 #: crypt32.rc:194
1236 msgid "Subject Type="
1237 msgstr ""
1239 #: crypt32.rc:195
1240 msgctxt "Certificate Authority"
1241 msgid "CA"
1242 msgstr ""
1244 #: crypt32.rc:196
1245 msgid "End Entity"
1246 msgstr ""
1248 #: crypt32.rc:197
1249 msgid "Path Length Constraint="
1250 msgstr ""
1252 #: crypt32.rc:198
1253 #, fuzzy
1254 msgctxt "path length"
1255 msgid "None"
1256 msgstr "Neniu"
1258 #: crypt32.rc:199
1259 msgid "Information Not Available"
1260 msgstr ""
1262 #: crypt32.rc:200
1263 msgid "Authority Info Access"
1264 msgstr ""
1266 #: crypt32.rc:201
1267 msgid "Access Method="
1268 msgstr ""
1270 #: crypt32.rc:202
1271 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1272 msgid "OCSP"
1273 msgstr ""
1275 #: crypt32.rc:203
1276 msgid "CA Issuers"
1277 msgstr ""
1279 #: crypt32.rc:204
1280 msgid "Unknown Access Method"
1281 msgstr ""
1283 #: crypt32.rc:205
1284 msgid "Alternative Name"
1285 msgstr ""
1287 #: crypt32.rc:206
1288 msgid "CRL Distribution Point"
1289 msgstr ""
1291 #: crypt32.rc:207
1292 msgid "Distribution Point Name"
1293 msgstr ""
1295 #: crypt32.rc:208
1296 msgid "Full Name"
1297 msgstr ""
1299 #: crypt32.rc:209
1300 msgid "RDN Name"
1301 msgstr ""
1303 #: crypt32.rc:210
1304 msgid "CRL Reason="
1305 msgstr ""
1307 #: crypt32.rc:211
1308 msgid "CRL Issuer"
1309 msgstr ""
1311 #: crypt32.rc:212
1312 msgid "Key Compromise"
1313 msgstr ""
1315 #: crypt32.rc:213
1316 msgid "CA Compromise"
1317 msgstr ""
1319 #: crypt32.rc:214
1320 msgid "Affiliation Changed"
1321 msgstr ""
1323 #: crypt32.rc:215
1324 msgid "Superseded"
1325 msgstr ""
1327 #: crypt32.rc:216
1328 msgid "Operation Ceased"
1329 msgstr ""
1331 #: crypt32.rc:217
1332 msgid "Certificate Hold"
1333 msgstr ""
1335 #: crypt32.rc:218
1336 msgid "Financial Information="
1337 msgstr ""
1339 #: crypt32.rc:219
1340 msgid "Available"
1341 msgstr ""
1343 #: crypt32.rc:220
1344 msgid "Not Available"
1345 msgstr ""
1347 #: crypt32.rc:221
1348 msgid "Meets Criteria="
1349 msgstr ""
1351 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1352 msgid "Yes"
1353 msgstr "Jes"
1355 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1356 msgid "No"
1357 msgstr "Ne"
1359 #: crypt32.rc:224
1360 msgid "Digital Signature"
1361 msgstr ""
1363 #: crypt32.rc:225
1364 msgid "Non-Repudiation"
1365 msgstr ""
1367 #: crypt32.rc:226
1368 msgid "Key Encipherment"
1369 msgstr ""
1371 #: crypt32.rc:227
1372 msgid "Data Encipherment"
1373 msgstr ""
1375 #: crypt32.rc:228
1376 msgid "Key Agreement"
1377 msgstr ""
1379 #: crypt32.rc:229
1380 msgid "Certificate Signing"
1381 msgstr ""
1383 #: crypt32.rc:230
1384 msgid "Off-line CRL Signing"
1385 msgstr ""
1387 #: crypt32.rc:231
1388 msgid "CRL Signing"
1389 msgstr ""
1391 #: crypt32.rc:232
1392 msgid "Encipher Only"
1393 msgstr ""
1395 #: crypt32.rc:233
1396 msgid "Decipher Only"
1397 msgstr ""
1399 #: crypt32.rc:234
1400 msgid "SSL Client Authentication"
1401 msgstr ""
1403 #: crypt32.rc:235
1404 msgid "SSL Server Authentication"
1405 msgstr ""
1407 #: crypt32.rc:236
1408 msgid "S/MIME"
1409 msgstr ""
1411 #: crypt32.rc:237
1412 msgid "Signature"
1413 msgstr ""
1415 #: crypt32.rc:238
1416 msgid "SSL CA"
1417 msgstr ""
1419 #: crypt32.rc:239
1420 msgid "S/MIME CA"
1421 msgstr ""
1423 #: crypt32.rc:240
1424 msgid "Signature CA"
1425 msgstr ""
1427 #: cryptdlg.rc:27
1428 msgid "Certificate Policy"
1429 msgstr ""
1431 #: cryptdlg.rc:28
1432 msgid "Policy Identifier: "
1433 msgstr ""
1435 #: cryptdlg.rc:29
1436 msgid "Policy Qualifier Info"
1437 msgstr ""
1439 #: cryptdlg.rc:30
1440 msgid "Policy Qualifier Id="
1441 msgstr ""
1443 #: cryptdlg.rc:33
1444 msgid "Qualifier"
1445 msgstr ""
1447 #: cryptdlg.rc:34
1448 msgid "Notice Reference"
1449 msgstr ""
1451 #: cryptdlg.rc:35
1452 msgid "Organization="
1453 msgstr ""
1455 #: cryptdlg.rc:36
1456 msgid "Notice Number="
1457 msgstr ""
1459 #: cryptdlg.rc:37
1460 msgid "Notice Text="
1461 msgstr ""
1463 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1464 msgid "Certificate"
1465 msgstr ""
1467 #: cryptui.rc:28
1468 #, fuzzy
1469 msgid "Certificate Information"
1470 msgstr "Informo pri"
1472 #: cryptui.rc:29
1473 msgid ""
1474 "This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
1475 "altered or corrupted."
1476 msgstr ""
1478 #: cryptui.rc:30
1479 msgid ""
1480 "This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
1481 "trusted root certificate store."
1482 msgstr ""
1484 #: cryptui.rc:31
1485 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1486 msgstr ""
1488 #: cryptui.rc:32
1489 #, fuzzy
1490 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1491 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
1493 #: cryptui.rc:33
1494 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1495 msgstr ""
1497 #: cryptui.rc:34
1498 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1499 msgstr ""
1501 #: cryptui.rc:35
1502 msgid "Issued to: "
1503 msgstr ""
1505 #: cryptui.rc:36
1506 msgid "Issued by: "
1507 msgstr ""
1509 #: cryptui.rc:37
1510 msgid "Valid from "
1511 msgstr ""
1513 #: cryptui.rc:38
1514 msgid " to "
1515 msgstr ""
1517 #: cryptui.rc:39
1518 msgid "This certificate has an invalid signature."
1519 msgstr ""
1521 #: cryptui.rc:40
1522 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1523 msgstr ""
1525 #: cryptui.rc:41
1526 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1527 msgstr ""
1529 #: cryptui.rc:42
1530 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1531 msgstr ""
1533 #: cryptui.rc:43
1534 msgid "This certificate is OK."
1535 msgstr ""
1537 #: cryptui.rc:44
1538 msgid "Field"
1539 msgstr ""
1541 #: cryptui.rc:45
1542 msgid "Value"
1543 msgstr ""
1545 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1546 msgid "<All>"
1547 msgstr ""
1549 #: cryptui.rc:47
1550 msgid "Version 1 Fields Only"
1551 msgstr ""
1553 #: cryptui.rc:48
1554 msgid "Extensions Only"
1555 msgstr ""
1557 #: cryptui.rc:49
1558 msgid "Critical Extensions Only"
1559 msgstr ""
1561 #: cryptui.rc:50
1562 #, fuzzy
1563 msgid "Properties Only"
1564 msgstr ""
1565 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1566 "&Ecoj\n"
1567 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1568 "E&coj"
1570 #: cryptui.rc:52
1571 msgid "Serial number"
1572 msgstr ""
1574 #: cryptui.rc:53
1575 msgid "Issuer"
1576 msgstr ""
1578 #: cryptui.rc:54
1579 msgid "Valid from"
1580 msgstr ""
1582 #: cryptui.rc:55
1583 msgid "Valid to"
1584 msgstr ""
1586 #: cryptui.rc:56
1587 msgid "Subject"
1588 msgstr ""
1590 #: cryptui.rc:57
1591 msgid "Public key"
1592 msgstr ""
1594 #: cryptui.rc:58
1595 msgid "%s (%d bits)"
1596 msgstr ""
1598 #: cryptui.rc:59
1599 msgid "SHA1 hash"
1600 msgstr ""
1602 #: cryptui.rc:60
1603 msgid "Enhanced key usage (property)"
1604 msgstr ""
1606 #: cryptui.rc:61
1607 msgid "Friendly name"
1608 msgstr ""
1610 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
1611 msgid "Description"
1612 msgstr "Description"
1614 #: cryptui.rc:63
1615 #, fuzzy
1616 msgid "Certificate Properties"
1617 msgstr "&Ecoj"
1619 #: cryptui.rc:64
1620 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1621 msgstr ""
1623 #: cryptui.rc:65
1624 msgid "The OID you entered already exists."
1625 msgstr ""
1627 #: cryptui.rc:66
1628 msgid "Select Certificate Store"
1629 msgstr ""
1631 #: cryptui.rc:67
1632 msgid "Please select a certificate store."
1633 msgstr ""
1635 #: cryptui.rc:68
1636 msgid "Certificate Import Wizard"
1637 msgstr ""
1639 #: cryptui.rc:69
1640 msgid ""
1641 "The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
1642 "select another file."
1643 msgstr ""
1645 #: cryptui.rc:70
1646 msgid "File to Import"
1647 msgstr ""
1649 #: cryptui.rc:71
1650 msgid "Specify the file you want to import."
1651 msgstr ""
1653 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1654 msgid "Certificate Store"
1655 msgstr ""
1657 #: cryptui.rc:73
1658 msgid ""
1659 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1660 "lists, and certificate trust lists."
1661 msgstr ""
1663 #: cryptui.rc:74
1664 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1665 msgstr ""
1667 #: cryptui.rc:75
1668 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1669 msgstr ""
1671 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1672 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1673 msgstr ""
1675 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1676 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1677 msgstr ""
1679 #: cryptui.rc:78
1680 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1681 msgstr ""
1683 #: cryptui.rc:79
1684 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1685 msgstr ""
1687 #: cryptui.rc:81
1688 msgid "Please select a file."
1689 msgstr ""
1691 #: cryptui.rc:82
1692 msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
1693 msgstr ""
1695 #: cryptui.rc:83
1696 msgid "Could not open "
1697 msgstr ""
1699 #: cryptui.rc:84
1700 msgid "Determined by the program"
1701 msgstr ""
1703 #: cryptui.rc:85
1704 msgid "Please select a store"
1705 msgstr ""
1707 #: cryptui.rc:86
1708 msgid "Certificate Store Selected"
1709 msgstr ""
1711 #: cryptui.rc:87
1712 msgid "Automatically determined by the program"
1713 msgstr ""
1715 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
1716 msgid "File"
1717 msgstr "Dosiero"
1719 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
1720 #, fuzzy
1721 msgid "Content"
1722 msgstr "Enhavo"
1724 #: cryptui.rc:91
1725 msgid "Certificate Revocation List"
1726 msgstr ""
1728 #: cryptui.rc:93
1729 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1730 msgstr ""
1732 #: cryptui.rc:94
1733 msgid "Personal Information Exchange"
1734 msgstr ""
1736 #: cryptui.rc:96
1737 msgid "The import was successful."
1738 msgstr ""
1740 #: cryptui.rc:97
1741 msgid "The import failed."
1742 msgstr ""
1744 #: cryptui.rc:98
1745 msgid "Arial"
1746 msgstr ""
1748 #: cryptui.rc:100
1749 msgid "<Advanced Purposes>"
1750 msgstr ""
1752 #: cryptui.rc:101
1753 msgid "Issued To"
1754 msgstr ""
1756 #: cryptui.rc:102
1757 msgid "Issued By"
1758 msgstr ""
1760 #: cryptui.rc:103
1761 msgid "Expiration Date"
1762 msgstr ""
1764 #: cryptui.rc:104
1765 msgid "Friendly Name"
1766 msgstr ""
1768 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1769 #, fuzzy
1770 msgid "<None>"
1771 msgstr "Neniu"
1773 #: cryptui.rc:107
1774 msgid ""
1775 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1776 "sign messages with it.\n"
1777 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1778 msgstr ""
1780 #: cryptui.rc:108
1781 msgid ""
1782 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1783 "sign messages with them.\n"
1784 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1785 msgstr ""
1787 #: cryptui.rc:109
1788 msgid ""
1789 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1790 "verify messages signed with it.\n"
1791 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1792 msgstr ""
1794 #: cryptui.rc:110
1795 msgid ""
1796 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1797 "verify messages signed with it.\n"
1798 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1799 msgstr ""
1801 #: cryptui.rc:111
1802 msgid ""
1803 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1804 "trusted.\n"
1805 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1806 msgstr ""
1808 #: cryptui.rc:112
1809 msgid ""
1810 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1811 "trusted.\n"
1812 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1813 msgstr ""
1815 #: cryptui.rc:113
1816 msgid ""
1817 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1818 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1819 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1820 msgstr ""
1822 #: cryptui.rc:114
1823 msgid ""
1824 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1825 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1826 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1827 msgstr ""
1829 #: cryptui.rc:115
1830 msgid ""
1831 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1832 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1833 msgstr ""
1835 #: cryptui.rc:116
1836 msgid ""
1837 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1838 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1839 msgstr ""
1841 #: cryptui.rc:117
1842 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1843 msgstr ""
1845 #: cryptui.rc:118
1846 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1847 msgstr ""
1849 #: cryptui.rc:119
1850 msgid "Certificates"
1851 msgstr ""
1853 #: cryptui.rc:121
1854 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1855 msgstr ""
1857 #: cryptui.rc:122
1858 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1859 msgstr ""
1861 #: cryptui.rc:123
1862 msgid ""
1863 "Ensures software came from software publisher\n"
1864 "Protects software from alteration after publication"
1865 msgstr ""
1867 #: cryptui.rc:124
1868 msgid "Protects e-mail messages"
1869 msgstr ""
1871 #: cryptui.rc:125
1872 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1873 msgstr ""
1875 #: cryptui.rc:126
1876 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1877 msgstr ""
1879 #: cryptui.rc:127
1880 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1881 msgstr ""
1883 #: cryptui.rc:128
1884 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1885 msgstr ""
1887 #: cryptui.rc:144
1888 msgid "Private Key Archival"
1889 msgstr ""
1891 #: cryptui.rc:147
1892 msgid "Certificate Export Wizard"
1893 msgstr ""
1895 #: cryptui.rc:148
1896 msgid "Export Format"
1897 msgstr ""
1899 #: cryptui.rc:149
1900 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1901 msgstr ""
1903 #: cryptui.rc:150
1904 msgid "Export Filename"
1905 msgstr ""
1907 #: cryptui.rc:151
1908 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1909 msgstr ""
1911 #: cryptui.rc:152
1912 msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
1913 msgstr ""
1915 #: cryptui.rc:153
1916 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1917 msgstr ""
1919 #: cryptui.rc:154
1920 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1921 msgstr ""
1923 #: cryptui.rc:157
1924 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1925 msgstr ""
1927 #: cryptui.rc:158
1928 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1929 msgstr ""
1931 #: cryptui.rc:159
1932 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1933 msgstr ""
1935 #: cryptui.rc:160
1936 msgid "File Format"
1937 msgstr ""
1939 #: cryptui.rc:161
1940 msgid "Include all certificates in certificate path"
1941 msgstr ""
1943 #: cryptui.rc:162
1944 msgid "Export keys"
1945 msgstr ""
1947 #: cryptui.rc:165
1948 msgid "The export was successful."
1949 msgstr ""
1951 #: cryptui.rc:166
1952 msgid "The export failed."
1953 msgstr ""
1955 #: cryptui.rc:167
1956 msgid "Export Private Key"
1957 msgstr ""
1959 #: cryptui.rc:168
1960 msgid ""
1961 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1962 "certificate."
1963 msgstr ""
1965 #: cryptui.rc:169
1966 msgid "Enter Password"
1967 msgstr ""
1969 #: cryptui.rc:170
1970 msgid "You may password-protect a private key."
1971 msgstr ""
1973 #: cryptui.rc:171
1974 msgid "The passwords do not match."
1975 msgstr ""
1977 #: cryptui.rc:172
1978 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1979 msgstr ""
1981 #: cryptui.rc:173
1982 msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
1983 msgstr ""
1985 #: devenum.rc:32
1986 msgid "Default DirectSound"
1987 msgstr ""
1989 #: devenum.rc:33
1990 msgid "DirectSound: %s"
1991 msgstr ""
1993 #: devenum.rc:34
1994 msgid "Default WaveOut Device"
1995 msgstr ""
1997 #: devenum.rc:35
1998 msgid "Default MidiOut Device"
1999 msgstr ""
2001 #: dinput.rc:34
2002 #, fuzzy
2003 msgid "Action"
2004 msgstr "LAN Interkonekto"
2006 #: dinput.rc:35
2007 msgid "Object"
2008 msgstr ""
2010 #: dxdiagn.rc:25
2011 #, fuzzy
2012 msgid "Regional Setting"
2013 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
2015 #: dxdiagn.rc:26
2016 msgid "%uMB used, %uMB available"
2017 msgstr ""
2019 #: gdi32.rc:25
2020 msgid "Western"
2021 msgstr ""
2023 #: gdi32.rc:26
2024 msgid "Central European"
2025 msgstr ""
2027 #: gdi32.rc:27
2028 msgid "Cyrillic"
2029 msgstr ""
2031 #: gdi32.rc:28
2032 #, fuzzy
2033 msgid "Greek"
2034 msgstr "Verdo"
2036 #: gdi32.rc:29
2037 msgid "Turkish"
2038 msgstr ""
2040 #: gdi32.rc:30
2041 msgid "Hebrew"
2042 msgstr ""
2044 #: gdi32.rc:31
2045 msgid "Arabic"
2046 msgstr ""
2048 #: gdi32.rc:32
2049 msgid "Baltic"
2050 msgstr ""
2052 #: gdi32.rc:33
2053 msgid "Vietnamese"
2054 msgstr ""
2056 #: gdi32.rc:34
2057 msgid "Thai"
2058 msgstr ""
2060 #: gdi32.rc:35
2061 msgid "Japanese"
2062 msgstr ""
2064 #: gdi32.rc:36
2065 msgid "CHINESE_GB2312"
2066 msgstr ""
2068 #: gdi32.rc:37
2069 msgid "Hangul"
2070 msgstr ""
2072 #: gdi32.rc:38
2073 msgid "CHINESE_BIG5"
2074 msgstr ""
2076 #: gdi32.rc:39
2077 msgid "Hangul(Johab)"
2078 msgstr ""
2080 #: gdi32.rc:40
2081 msgid "Symbol"
2082 msgstr ""
2084 #: gdi32.rc:41
2085 msgid "OEM/DOS"
2086 msgstr ""
2088 #: hhctrl.rc:56
2089 msgid "S&ync"
2090 msgstr ""
2092 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2093 msgid "&Back"
2094 msgstr "&Retro"
2096 #: hhctrl.rc:58
2097 msgid "&Forward"
2098 msgstr ""
2100 #: hhctrl.rc:59
2101 msgctxt "table of contents"
2102 msgid "&Home"
2103 msgstr ""
2105 #: hhctrl.rc:60
2106 msgid "&Stop"
2107 msgstr ""
2109 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
2110 msgid "&Refresh"
2111 msgstr ""
2113 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
2114 #, fuzzy
2115 msgid "&Print..."
2116 msgstr "&Presu"
2118 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2119 msgid "&Contents"
2120 msgstr "Enhavo"
2122 #: hhctrl.rc:29
2123 msgid "I&ndex"
2124 msgstr ""
2126 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2127 msgid "&Search"
2128 msgstr "&Seræu"
2130 #: hhctrl.rc:31
2131 msgid "Favor&ites"
2132 msgstr ""
2134 #: hhctrl.rc:33
2135 msgid "Hide &Tabs"
2136 msgstr ""
2138 #: hhctrl.rc:34
2139 msgid "Show &Tabs"
2140 msgstr ""
2142 #: hhctrl.rc:39
2143 msgid "Show"
2144 msgstr ""
2146 #: hhctrl.rc:40
2147 msgid "Hide"
2148 msgstr ""
2150 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
2151 msgid "Stop"
2152 msgstr ""
2154 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
2155 msgid "Refresh"
2156 msgstr "Relegu"
2158 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
2159 msgid "Back"
2160 msgstr ""
2162 #: hhctrl.rc:44
2163 msgctxt "table of contents"
2164 msgid "Home"
2165 msgstr ""
2167 #: hhctrl.rc:45
2168 msgid "Sync"
2169 msgstr ""
2171 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
2172 msgid "Options"
2173 msgstr ""
2175 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
2176 msgid "Forward"
2177 msgstr ""
2179 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2180 msgid "Cinepak Video codec"
2181 msgstr ""
2183 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
2184 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
2185 #: wordpad.rc:26
2186 #, fuzzy
2187 msgid "&File"
2188 msgstr ""
2189 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2190 "Dosiero\n"
2191 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2192 "&Dosiero"
2194 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
2195 msgid "&New"
2196 msgstr ""
2198 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
2199 #, fuzzy
2200 msgid "&Window"
2201 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
2203 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
2204 #, fuzzy
2205 msgid "&Open..."
2206 msgstr "&Malfermu"
2208 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
2209 msgid "Save &as..."
2210 msgstr "Konservu &kiel"
2212 #: ieframe.rc:35
2213 #, fuzzy
2214 msgid "Print &format..."
2215 msgstr "&Presu"
2217 #: ieframe.rc:36
2218 #, fuzzy
2219 msgid "Pr&int..."
2220 msgstr "&Presu"
2222 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
2223 #, fuzzy
2224 msgid "Print previe&w"
2225 msgstr "&Presu"
2227 #: ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2228 #, fuzzy
2229 msgid "&Properties"
2230 msgstr ""
2231 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2232 "&Ecoj\n"
2233 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2234 "E&coj"
2236 #: ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198 oleview.rc:210
2237 #: taskmgr.rc:139
2238 msgid "&Close"
2239 msgstr ""
2241 #: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
2242 #: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
2243 msgid "&View"
2244 msgstr "&Vido"
2246 #: ieframe.rc:44
2247 msgid "&Toolbars"
2248 msgstr ""
2250 #: ieframe.rc:46
2251 msgid "&Standard bar"
2252 msgstr ""
2254 #: ieframe.rc:47
2255 msgid "&Address bar"
2256 msgstr ""
2258 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
2259 msgid "&Favorites"
2260 msgstr ""
2262 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
2263 msgid "&Add to Favorites..."
2264 msgstr ""
2266 #: ieframe.rc:55 shell32.rc:125 clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:124
2267 #: oleview.rc:69 progman.rc:52 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85
2268 #: winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
2269 msgid "&Help"
2270 msgstr "&Helpo"
2272 #: ieframe.rc:57
2273 #, fuzzy
2274 msgid "&About Internet Explorer"
2275 msgstr "Pri Notepad"
2277 #: ieframe.rc:67
2278 msgctxt "home page"
2279 msgid "Home"
2280 msgstr ""
2282 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
2283 #, fuzzy
2284 msgid "Print..."
2285 msgstr "&Presu"
2287 #: ieframe.rc:73
2288 msgid "Address"
2289 msgstr ""
2291 #: inetcpl.rc:43
2292 msgid "General"
2293 msgstr ""
2295 #: inetcpl.rc:46
2296 msgid " Home page "
2297 msgstr ""
2299 #: inetcpl.rc:47
2300 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
2301 msgstr ""
2303 #: inetcpl.rc:50
2304 msgid "&Current page"
2305 msgstr ""
2307 #: inetcpl.rc:51
2308 #, fuzzy
2309 msgid "&Default page"
2310 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
2312 #: inetcpl.rc:52
2313 msgid "&Blank page"
2314 msgstr ""
2316 #: inetcpl.rc:53
2317 #, fuzzy
2318 msgid " Browsing history "
2319 msgstr "Kronologio"
2321 #: inetcpl.rc:54
2322 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
2323 msgstr ""
2325 #: inetcpl.rc:56
2326 msgid "Delete &files..."
2327 msgstr ""
2329 #: inetcpl.rc:57
2330 #, fuzzy
2331 msgid "&Settings..."
2332 msgstr "Konservu &kiel"
2334 #: inetcpl.rc:65
2335 msgid "Delete browsing history"
2336 msgstr ""
2338 #: inetcpl.rc:68
2339 msgid ""
2340 "Temporary internet files\n"
2341 "Cached copies of webpages, images and certificates."
2342 msgstr ""
2344 #: inetcpl.rc:70
2345 msgid ""
2346 "Cookies\n"
2347 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
2348 "preferences and login information."
2349 msgstr ""
2351 #: inetcpl.rc:72
2352 msgid ""
2353 "History\n"
2354 "List of websites you have accessed."
2355 msgstr ""
2357 #: inetcpl.rc:74
2358 msgid ""
2359 "Form data\n"
2360 "Usernames and other information you have entered into forms."
2361 msgstr ""
2363 #: inetcpl.rc:76
2364 msgid ""
2365 "Passwords\n"
2366 "Saved passwords you have entered into forms."
2367 msgstr ""
2369 #: inetcpl.rc:78 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31
2370 #: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
2371 #: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
2372 msgid "Cancel"
2373 msgstr "Rezigni"
2375 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
2376 #, fuzzy
2377 msgid "Delete"
2378 msgstr "Forigu\tDel"
2380 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
2381 msgid "Security"
2382 msgstr ""
2384 #: inetcpl.rc:90
2385 #, fuzzy
2386 msgid "Listview"
2387 msgstr "Listo"
2389 #: inetcpl.rc:95
2390 msgid "trackbar"
2391 msgstr ""
2393 #: inetcpl.rc:108
2394 #, fuzzy
2395 msgid " Certificates "
2396 msgstr "&Ecoj"
2398 #: inetcpl.rc:109
2399 msgid ""
2400 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
2401 "certificate authorities and publishers."
2402 msgstr ""
2404 #: inetcpl.rc:111
2405 #, fuzzy
2406 msgid "Certificates..."
2407 msgstr "&Ecoj"
2409 #: inetcpl.rc:112
2410 msgid "Publishers..."
2411 msgstr ""
2413 #: inetcpl.rc:28
2414 msgid "Internet Settings"
2415 msgstr ""
2417 #: inetcpl.rc:29
2418 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2419 msgstr ""
2421 #: inetcpl.rc:30
2422 msgid "Security settings for zone: "
2423 msgstr ""
2425 #: inetcpl.rc:31
2426 msgid "Custom"
2427 msgstr ""
2429 #: inetcpl.rc:32
2430 msgid "Very Low"
2431 msgstr ""
2433 #: inetcpl.rc:33
2434 msgid "Low"
2435 msgstr ""
2437 #: inetcpl.rc:34
2438 msgid "Medium"
2439 msgstr ""
2441 #: inetcpl.rc:35
2442 msgid "Increased"
2443 msgstr ""
2445 #: inetcpl.rc:36
2446 msgid "High"
2447 msgstr ""
2449 #: jscript.rc:25
2450 msgid "Error converting object to primitive type"
2451 msgstr ""
2453 #: jscript.rc:26
2454 msgid "Invalid procedure call or argument"
2455 msgstr ""
2457 #: jscript.rc:27
2458 msgid "Subscript out of range"
2459 msgstr ""
2461 #: jscript.rc:28
2462 msgid "Automation server can't create object"
2463 msgstr ""
2465 #: jscript.rc:29
2466 msgid "Object doesn't support this property or method"
2467 msgstr ""
2469 #: jscript.rc:30
2470 msgid "Object doesn't support this action"
2471 msgstr ""
2473 #: jscript.rc:31
2474 msgid "Argument not optional"
2475 msgstr ""
2477 #: jscript.rc:32
2478 msgid "Syntax error"
2479 msgstr ""
2481 #: jscript.rc:33
2482 msgid "Expected ';'"
2483 msgstr ""
2485 #: jscript.rc:34
2486 msgid "Expected '('"
2487 msgstr ""
2489 #: jscript.rc:35
2490 msgid "Expected ')'"
2491 msgstr ""
2493 #: jscript.rc:36
2494 msgid "Unterminated string constant"
2495 msgstr ""
2497 #: jscript.rc:37
2498 msgid "Conditional compilation is turned off"
2499 msgstr ""
2501 #: jscript.rc:40
2502 msgid "Number expected"
2503 msgstr ""
2505 #: jscript.rc:38
2506 msgid "Function expected"
2507 msgstr ""
2509 #: jscript.rc:39
2510 msgid "'[object]' is not a date object"
2511 msgstr ""
2513 #: jscript.rc:41
2514 msgid "Object expected"
2515 msgstr ""
2517 #: jscript.rc:42
2518 msgid "Illegal assignment"
2519 msgstr ""
2521 #: jscript.rc:43
2522 msgid "'|' is undefined"
2523 msgstr ""
2525 #: jscript.rc:44
2526 msgid "Boolean object expected"
2527 msgstr ""
2529 #: jscript.rc:45
2530 msgid "VBArray object expected"
2531 msgstr ""
2533 #: jscript.rc:46
2534 msgid "JScript object expected"
2535 msgstr ""
2537 #: jscript.rc:47
2538 msgid "Syntax error in regular expression"
2539 msgstr ""
2541 #: jscript.rc:49
2542 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2543 msgstr ""
2545 #: jscript.rc:48
2546 msgid "URI to be decoded is incorrect"
2547 msgstr ""
2549 #: jscript.rc:50
2550 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2551 msgstr ""
2553 #: jscript.rc:51
2554 msgid "Array object expected"
2555 msgstr ""
2557 #: winerror.mc:26
2558 msgid "Success\n"
2559 msgstr ""
2561 #: winerror.mc:31
2562 msgid "Invalid function\n"
2563 msgstr ""
2565 #: winerror.mc:36
2566 #, fuzzy
2567 msgid "File not found\n"
2568 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2570 #: winerror.mc:41
2571 #, fuzzy
2572 msgid "Path not found\n"
2573 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2575 #: winerror.mc:46
2576 msgid "Too many open files\n"
2577 msgstr ""
2579 #: winerror.mc:51
2580 msgid "Access denied\n"
2581 msgstr ""
2583 #: winerror.mc:56
2584 msgid "Invalid handle\n"
2585 msgstr ""
2587 #: winerror.mc:61
2588 msgid "Memory trashed\n"
2589 msgstr ""
2591 #: winerror.mc:66
2592 #, fuzzy
2593 msgid "Not enough memory\n"
2594 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2596 #: winerror.mc:71
2597 msgid "Invalid block\n"
2598 msgstr ""
2600 #: winerror.mc:76
2601 msgid "Bad environment\n"
2602 msgstr ""
2604 #: winerror.mc:81
2605 msgid "Bad format\n"
2606 msgstr ""
2608 #: winerror.mc:86
2609 msgid "Invalid access\n"
2610 msgstr ""
2612 #: winerror.mc:91
2613 msgid "Invalid data\n"
2614 msgstr ""
2616 #: winerror.mc:96
2617 #, fuzzy
2618 msgid "Out of memory\n"
2619 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2621 #: winerror.mc:101
2622 msgid "Invalid drive\n"
2623 msgstr ""
2625 #: winerror.mc:106
2626 msgid "Can't delete current directory\n"
2627 msgstr ""
2629 #: winerror.mc:111
2630 msgid "Not same device\n"
2631 msgstr ""
2633 #: winerror.mc:116
2634 msgid "No more files\n"
2635 msgstr ""
2637 #: winerror.mc:121
2638 msgid "Write protected\n"
2639 msgstr ""
2641 #: winerror.mc:126
2642 msgid "Bad unit\n"
2643 msgstr ""
2645 #: winerror.mc:131
2646 msgid "Not ready\n"
2647 msgstr ""
2649 #: winerror.mc:136
2650 msgid "Bad command\n"
2651 msgstr ""
2653 #: winerror.mc:141
2654 msgid "CRC error\n"
2655 msgstr ""
2657 #: winerror.mc:146
2658 msgid "Bad length\n"
2659 msgstr ""
2661 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2662 msgid "Seek error\n"
2663 msgstr ""
2665 #: winerror.mc:156
2666 msgid "Not DOS disk\n"
2667 msgstr ""
2669 #: winerror.mc:161
2670 #, fuzzy
2671 msgid "Sector not found\n"
2672 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2674 #: winerror.mc:166
2675 #, fuzzy
2676 msgid "Out of paper\n"
2677 msgstr "Elæerpita papero; "
2679 #: winerror.mc:171
2680 msgid "Write fault\n"
2681 msgstr ""
2683 #: winerror.mc:176
2684 msgid "Read fault\n"
2685 msgstr ""
2687 #: winerror.mc:181
2688 msgid "General failure\n"
2689 msgstr ""
2691 #: winerror.mc:186
2692 msgid "Sharing violation\n"
2693 msgstr ""
2695 #: winerror.mc:191
2696 #, fuzzy
2697 msgid "Lock violation\n"
2698 msgstr "LAN Interkonekto"
2700 #: winerror.mc:196
2701 msgid "Wrong disk\n"
2702 msgstr ""
2704 #: winerror.mc:201
2705 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2706 msgstr ""
2708 #: winerror.mc:206
2709 msgid "End of file\n"
2710 msgstr ""
2712 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2713 msgid "Disk full\n"
2714 msgstr ""
2716 #: winerror.mc:216
2717 msgid "Request not supported\n"
2718 msgstr ""
2720 #: winerror.mc:221
2721 msgid "Remote machine not listening\n"
2722 msgstr ""
2724 #: winerror.mc:226
2725 msgid "Duplicate network name\n"
2726 msgstr ""
2728 #: winerror.mc:231
2729 msgid "Bad network path\n"
2730 msgstr ""
2732 #: winerror.mc:236
2733 msgid "Network busy\n"
2734 msgstr ""
2736 #: winerror.mc:241
2737 #, fuzzy
2738 msgid "Device does not exist\n"
2739 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2741 #: winerror.mc:246
2742 msgid "Too many commands\n"
2743 msgstr ""
2745 #: winerror.mc:251
2746 msgid "Adaptor hardware error\n"
2747 msgstr ""
2749 #: winerror.mc:256
2750 msgid "Bad network response\n"
2751 msgstr ""
2753 #: winerror.mc:261
2754 msgid "Unexpected network error\n"
2755 msgstr ""
2757 #: winerror.mc:266
2758 msgid "Bad remote adaptor\n"
2759 msgstr ""
2761 #: winerror.mc:271
2762 msgid "Print queue full\n"
2763 msgstr ""
2765 #: winerror.mc:276
2766 msgid "No spool space\n"
2767 msgstr ""
2769 #: winerror.mc:281
2770 msgid "Print canceled\n"
2771 msgstr ""
2773 #: winerror.mc:286
2774 msgid "Network name deleted\n"
2775 msgstr ""
2777 #: winerror.mc:291
2778 msgid "Network access denied\n"
2779 msgstr ""
2781 #: winerror.mc:296
2782 msgid "Bad device type\n"
2783 msgstr ""
2785 #: winerror.mc:301
2786 msgid "Bad network name\n"
2787 msgstr ""
2789 #: winerror.mc:306
2790 msgid "Too many network names\n"
2791 msgstr ""
2793 #: winerror.mc:311
2794 msgid "Too many network sessions\n"
2795 msgstr ""
2797 #: winerror.mc:316
2798 msgid "Sharing paused\n"
2799 msgstr ""
2801 #: winerror.mc:321
2802 msgid "Request not accepted\n"
2803 msgstr ""
2805 #: winerror.mc:326
2806 msgid "Redirector paused\n"
2807 msgstr ""
2809 #: winerror.mc:331
2810 #, fuzzy
2811 msgid "File exists\n"
2812 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2814 #: winerror.mc:336
2815 msgid "Cannot create\n"
2816 msgstr ""
2818 #: winerror.mc:341
2819 msgid "Int24 failure\n"
2820 msgstr ""
2822 #: winerror.mc:346
2823 msgid "Out of structures\n"
2824 msgstr ""
2826 #: winerror.mc:351
2827 msgid "Already assigned\n"
2828 msgstr ""
2830 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
2831 msgid "Invalid password\n"
2832 msgstr ""
2834 #: winerror.mc:361
2835 #, fuzzy
2836 msgid "Invalid parameter\n"
2837 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
2839 #: winerror.mc:366
2840 #, fuzzy
2841 msgid "Net write fault\n"
2842 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
2844 #: winerror.mc:371
2845 msgid "No process slots\n"
2846 msgstr ""
2848 #: winerror.mc:376
2849 msgid "Too many semaphores\n"
2850 msgstr ""
2852 #: winerror.mc:381
2853 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
2854 msgstr ""
2856 #: winerror.mc:386
2857 msgid "Semaphore is set\n"
2858 msgstr ""
2860 #: winerror.mc:391
2861 msgid "Too many semaphore requests\n"
2862 msgstr ""
2864 #: winerror.mc:396
2865 msgid "Invalid at interrupt time\n"
2866 msgstr ""
2868 #: winerror.mc:401
2869 msgid "Semaphore owner died\n"
2870 msgstr ""
2872 #: winerror.mc:406
2873 msgid "Semaphore user limit\n"
2874 msgstr ""
2876 #: winerror.mc:411
2877 #, fuzzy
2878 msgid "Insert disk for drive %1\n"
2879 msgstr "enþovu la diskon %s"
2881 #: winerror.mc:416
2882 msgid "Drive locked\n"
2883 msgstr ""
2885 #: winerror.mc:421
2886 msgid "Broken pipe\n"
2887 msgstr ""
2889 #: winerror.mc:426
2890 #, fuzzy
2891 msgid "Open failed\n"
2892 msgstr "Malfermu Dosieron"
2894 #: winerror.mc:431
2895 msgid "Buffer overflow\n"
2896 msgstr ""
2898 #: winerror.mc:441
2899 msgid "No more search handles\n"
2900 msgstr ""
2902 #: winerror.mc:446
2903 msgid "Invalid target handle\n"
2904 msgstr ""
2906 #: winerror.mc:451
2907 msgid "Invalid IOCTL\n"
2908 msgstr ""
2910 #: winerror.mc:456
2911 msgid "Invalid verify switch\n"
2912 msgstr ""
2914 #: winerror.mc:461
2915 msgid "Bad driver level\n"
2916 msgstr ""
2918 #: winerror.mc:466
2919 #, fuzzy
2920 msgid "Call not implemented\n"
2921 msgstr "Ne-implementata"
2923 #: winerror.mc:471
2924 msgid "Semaphore timeout\n"
2925 msgstr ""
2927 #: winerror.mc:476
2928 #, fuzzy
2929 msgid "Insufficient buffer\n"
2930 msgstr "Diøi&ta"
2932 #: winerror.mc:481
2933 msgid "Invalid name\n"
2934 msgstr ""
2936 #: winerror.mc:486
2937 msgid "Invalid level\n"
2938 msgstr ""
2940 #: winerror.mc:491
2941 msgid "No volume label\n"
2942 msgstr ""
2944 #: winerror.mc:496
2945 #, fuzzy
2946 msgid "Module not found\n"
2947 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2949 #: winerror.mc:501
2950 #, fuzzy
2951 msgid "Procedure not found\n"
2952 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2954 #: winerror.mc:506
2955 msgid "No children to wait for\n"
2956 msgstr ""
2958 #: winerror.mc:511
2959 msgid "Child process has not completed\n"
2960 msgstr ""
2962 #: winerror.mc:516
2963 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
2964 msgstr ""
2966 #: winerror.mc:521
2967 msgid "Negative seek\n"
2968 msgstr ""
2970 #: winerror.mc:531
2971 msgid "Drive is a JOIN target\n"
2972 msgstr ""
2974 #: winerror.mc:536
2975 msgid "Drive is already JOINed\n"
2976 msgstr ""
2978 #: winerror.mc:541
2979 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
2980 msgstr ""
2982 #: winerror.mc:546
2983 msgid "Drive is not JOINed\n"
2984 msgstr ""
2986 #: winerror.mc:551
2987 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
2988 msgstr ""
2990 #: winerror.mc:556
2991 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
2992 msgstr ""
2994 #: winerror.mc:561
2995 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
2996 msgstr ""
2998 #: winerror.mc:566
2999 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
3000 msgstr ""
3002 #: winerror.mc:571
3003 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
3004 msgstr ""
3006 #: winerror.mc:576
3007 msgid "Drive is busy\n"
3008 msgstr ""
3010 #: winerror.mc:581
3011 msgid "Same drive\n"
3012 msgstr ""
3014 #: winerror.mc:586
3015 msgid "Not toplevel directory\n"
3016 msgstr ""
3018 #: winerror.mc:591
3019 msgid "Directory is not empty\n"
3020 msgstr ""
3022 #: winerror.mc:596
3023 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
3024 msgstr ""
3026 #: winerror.mc:601
3027 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
3028 msgstr ""
3030 #: winerror.mc:606
3031 msgid "Path is busy\n"
3032 msgstr ""
3034 #: winerror.mc:611
3035 msgid "Already a SUBST target\n"
3036 msgstr ""
3038 #: winerror.mc:616
3039 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
3040 msgstr ""
3042 #: winerror.mc:621
3043 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
3044 msgstr ""
3046 #: winerror.mc:626
3047 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
3048 msgstr ""
3050 #: winerror.mc:631
3051 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
3052 msgstr ""
3054 #: winerror.mc:636
3055 msgid "Volume label too long\n"
3056 msgstr ""
3058 #: winerror.mc:641
3059 msgid "Too many TCBs\n"
3060 msgstr ""
3062 #: winerror.mc:646
3063 msgid "Signal refused\n"
3064 msgstr ""
3066 #: winerror.mc:651
3067 msgid "Segment discarded\n"
3068 msgstr ""
3070 #: winerror.mc:656
3071 msgid "Segment not locked\n"
3072 msgstr ""
3074 #: winerror.mc:661
3075 msgid "Bad thread ID address\n"
3076 msgstr ""
3078 #: winerror.mc:666
3079 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
3080 msgstr ""
3082 #: winerror.mc:671
3083 msgid "Path is invalid\n"
3084 msgstr ""
3086 #: winerror.mc:676
3087 msgid "Signal pending\n"
3088 msgstr ""
3090 #: winerror.mc:681
3091 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
3092 msgstr ""
3094 #: winerror.mc:686
3095 msgid "Lock failed\n"
3096 msgstr ""
3098 #: winerror.mc:691
3099 msgid "Resource in use\n"
3100 msgstr ""
3102 #: winerror.mc:696
3103 #, fuzzy
3104 msgid "Cancel violation\n"
3105 msgstr "Informo pri"
3107 #: winerror.mc:701
3108 msgid "Atomic locks not supported\n"
3109 msgstr ""
3111 #: winerror.mc:706
3112 msgid "Invalid segment number\n"
3113 msgstr ""
3115 #: winerror.mc:711
3116 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
3117 msgstr ""
3119 #: winerror.mc:716
3120 #, fuzzy
3121 msgid "File already exists\n"
3122 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3124 #: winerror.mc:721
3125 msgid "Invalid flag number\n"
3126 msgstr ""
3128 #: winerror.mc:726
3129 #, fuzzy
3130 msgid "Semaphore name not found\n"
3131 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3133 #: winerror.mc:731
3134 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
3135 msgstr ""
3137 #: winerror.mc:736
3138 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
3139 msgstr ""
3141 #: winerror.mc:741
3142 msgid "Invalid module type for %1\n"
3143 msgstr ""
3145 #: winerror.mc:746
3146 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
3147 msgstr ""
3149 #: winerror.mc:751
3150 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
3151 msgstr ""
3153 #: winerror.mc:756
3154 msgid "Bad EXE format for %1\n"
3155 msgstr ""
3157 #: winerror.mc:761
3158 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
3159 msgstr ""
3161 #: winerror.mc:766
3162 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
3163 msgstr ""
3165 #: winerror.mc:771
3166 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
3167 msgstr ""
3169 #: winerror.mc:776
3170 msgid "IOPL not enabled\n"
3171 msgstr ""
3173 #: winerror.mc:781
3174 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
3175 msgstr ""
3177 #: winerror.mc:786
3178 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
3179 msgstr ""
3181 #: winerror.mc:791
3182 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
3183 msgstr ""
3185 #: winerror.mc:796
3186 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
3187 msgstr ""
3189 #: winerror.mc:801
3190 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
3191 msgstr ""
3193 #: winerror.mc:806
3194 msgid "Environment variable not found\n"
3195 msgstr ""
3197 #: winerror.mc:811
3198 msgid "No signal sent\n"
3199 msgstr ""
3201 #: winerror.mc:816
3202 msgid "File name is too long\n"
3203 msgstr ""
3205 #: winerror.mc:821
3206 msgid "Ring 2 stack in use\n"
3207 msgstr ""
3209 #: winerror.mc:826
3210 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
3211 msgstr ""
3213 #: winerror.mc:831
3214 msgid "Invalid signal number\n"
3215 msgstr ""
3217 #: winerror.mc:836
3218 msgid "Error setting signal handler\n"
3219 msgstr ""
3221 #: winerror.mc:841
3222 msgid "Segment locked\n"
3223 msgstr ""
3225 #: winerror.mc:846
3226 msgid "Too many modules\n"
3227 msgstr ""
3229 #: winerror.mc:851
3230 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
3231 msgstr ""
3233 #: winerror.mc:856
3234 msgid "Machine type mismatch\n"
3235 msgstr ""
3237 #: winerror.mc:861
3238 msgid "Bad pipe\n"
3239 msgstr ""
3241 #: winerror.mc:866
3242 msgid "Pipe busy\n"
3243 msgstr ""
3245 #: winerror.mc:871
3246 msgid "Pipe closed\n"
3247 msgstr ""
3249 #: winerror.mc:876
3250 #, fuzzy
3251 msgid "Pipe not connected\n"
3252 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3254 #: winerror.mc:881
3255 #, fuzzy
3256 msgid "More data available\n"
3257 msgstr "Ne disponebla; "
3259 #: winerror.mc:886
3260 #, fuzzy
3261 msgid "Session canceled\n"
3262 msgstr "Malfermu Dosieron"
3264 #: winerror.mc:891
3265 msgid "Invalid extended attribute name\n"
3266 msgstr ""
3268 #: winerror.mc:896
3269 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3270 msgstr ""
3272 #: winerror.mc:901
3273 #, fuzzy
3274 msgid "No more data available\n"
3275 msgstr "Ne disponebla; "
3277 #: winerror.mc:906
3278 msgid "Cannot use Copy API\n"
3279 msgstr ""
3281 #: winerror.mc:911
3282 msgid "Directory name invalid\n"
3283 msgstr ""
3285 #: winerror.mc:916
3286 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3287 msgstr ""
3289 #: winerror.mc:921
3290 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3291 msgstr ""
3293 #: winerror.mc:926
3294 msgid "Extended attribute table full\n"
3295 msgstr ""
3297 #: winerror.mc:931
3298 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3299 msgstr ""
3301 #: winerror.mc:936
3302 msgid "Extended attributes not supported\n"
3303 msgstr ""
3305 #: winerror.mc:941
3306 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3307 msgstr ""
3309 #: winerror.mc:946
3310 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3311 msgstr ""
3313 #: winerror.mc:951
3314 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3315 msgstr ""
3317 #: winerror.mc:956
3318 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3319 msgstr ""
3321 #: winerror.mc:961
3322 msgid "Invalid oplock message received\n"
3323 msgstr ""
3325 #: winerror.mc:966
3326 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3327 msgstr ""
3329 #: winerror.mc:971
3330 msgid "Invalid address\n"
3331 msgstr ""
3333 #: winerror.mc:976
3334 msgid "Arithmetic overflow\n"
3335 msgstr ""
3337 #: winerror.mc:981
3338 msgid "Pipe connected\n"
3339 msgstr ""
3341 #: winerror.mc:986
3342 msgid "Pipe listening\n"
3343 msgstr ""
3345 #: winerror.mc:991
3346 msgid "Extended attribute access denied\n"
3347 msgstr ""
3349 #: winerror.mc:996
3350 msgid "I/O operation aborted\n"
3351 msgstr ""
3353 #: winerror.mc:1001
3354 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3355 msgstr ""
3357 #: winerror.mc:1006
3358 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3359 msgstr ""
3361 #: winerror.mc:1011
3362 msgid "No access to memory location\n"
3363 msgstr ""
3365 #: winerror.mc:1016
3366 msgid "Swap error\n"
3367 msgstr ""
3369 #: winerror.mc:1021
3370 msgid "Stack overflow\n"
3371 msgstr ""
3373 #: winerror.mc:1026
3374 msgid "Invalid message\n"
3375 msgstr ""
3377 #: winerror.mc:1031
3378 msgid "Cannot complete\n"
3379 msgstr ""
3381 #: winerror.mc:1036
3382 msgid "Invalid flags\n"
3383 msgstr ""
3385 #: winerror.mc:1041
3386 msgid "Unrecognised volume\n"
3387 msgstr ""
3389 #: winerror.mc:1046
3390 msgid "File invalid\n"
3391 msgstr ""
3393 #: winerror.mc:1051
3394 msgid "Cannot run full-screen\n"
3395 msgstr ""
3397 #: winerror.mc:1056
3398 msgid "Nonexistent token\n"
3399 msgstr ""
3401 #: winerror.mc:1061
3402 msgid "Registry corrupt\n"
3403 msgstr ""
3405 #: winerror.mc:1066
3406 msgid "Invalid key\n"
3407 msgstr ""
3409 #: winerror.mc:1071
3410 #, fuzzy
3411 msgid "Can't open registry key\n"
3412 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3414 #: winerror.mc:1076
3415 msgid "Can't read registry key\n"
3416 msgstr ""
3418 #: winerror.mc:1081
3419 msgid "Can't write registry key\n"
3420 msgstr ""
3422 #: winerror.mc:1086
3423 msgid "Registry has been recovered\n"
3424 msgstr ""
3426 #: winerror.mc:1091
3427 #, fuzzy
3428 msgid "Registry is corrupt\n"
3429 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3431 #: winerror.mc:1096
3432 msgid "I/O to registry failed\n"
3433 msgstr ""
3435 #: winerror.mc:1101
3436 #, fuzzy
3437 msgid "Not registry file\n"
3438 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3440 #: winerror.mc:1106
3441 msgid "Key deleted\n"
3442 msgstr ""
3444 #: winerror.mc:1111
3445 msgid "No registry log space\n"
3446 msgstr ""
3448 #: winerror.mc:1116
3449 msgid "Registry key has subkeys\n"
3450 msgstr ""
3452 #: winerror.mc:1121
3453 msgid "Subkey must be volatile\n"
3454 msgstr ""
3456 #: winerror.mc:1126
3457 msgid "Notify change request in progress\n"
3458 msgstr ""
3460 #: winerror.mc:1131
3461 msgid "Dependent services are running\n"
3462 msgstr ""
3464 #: winerror.mc:1136
3465 msgid "Invalid service control\n"
3466 msgstr ""
3468 #: winerror.mc:1141
3469 msgid "Service request timeout\n"
3470 msgstr ""
3472 #: winerror.mc:1146
3473 msgid "Cannot create service thread\n"
3474 msgstr ""
3476 #: winerror.mc:1151
3477 msgid "Service database locked\n"
3478 msgstr ""
3480 #: winerror.mc:1156
3481 msgid "Service already running\n"
3482 msgstr ""
3484 #: winerror.mc:1161
3485 msgid "Invalid service account\n"
3486 msgstr ""
3488 #: winerror.mc:1166
3489 msgid "Service is disabled\n"
3490 msgstr ""
3492 #: winerror.mc:1171
3493 msgid "Circular dependency\n"
3494 msgstr ""
3496 #: winerror.mc:1176
3497 #, fuzzy
3498 msgid "Service does not exist\n"
3499 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3501 #: winerror.mc:1181
3502 msgid "Service cannot accept control message\n"
3503 msgstr ""
3505 #: winerror.mc:1186
3506 msgid "Service not active\n"
3507 msgstr ""
3509 #: winerror.mc:1191
3510 msgid "Service controller connect failed\n"
3511 msgstr ""
3513 #: winerror.mc:1196
3514 msgid "Exception in service\n"
3515 msgstr ""
3517 #: winerror.mc:1201
3518 #, fuzzy
3519 msgid "Database does not exist\n"
3520 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
3522 #: winerror.mc:1206
3523 msgid "Service-specific error\n"
3524 msgstr ""
3526 #: winerror.mc:1211
3527 msgid "Process aborted\n"
3528 msgstr ""
3530 #: winerror.mc:1216
3531 msgid "Service dependency failed\n"
3532 msgstr ""
3534 #: winerror.mc:1221
3535 msgid "Service login failed\n"
3536 msgstr ""
3538 #: winerror.mc:1226
3539 msgid "Service start-hang\n"
3540 msgstr ""
3542 #: winerror.mc:1231
3543 msgid "Invalid service lock\n"
3544 msgstr ""
3546 #: winerror.mc:1236
3547 msgid "Service marked for delete\n"
3548 msgstr ""
3550 #: winerror.mc:1241
3551 msgid "Service exists\n"
3552 msgstr ""
3554 #: winerror.mc:1246
3555 msgid "System running last-known-good config\n"
3556 msgstr ""
3558 #: winerror.mc:1251
3559 msgid "Service dependency deleted\n"
3560 msgstr ""
3562 #: winerror.mc:1256
3563 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3564 msgstr ""
3566 #: winerror.mc:1261
3567 msgid "Service not started since last boot\n"
3568 msgstr ""
3570 #: winerror.mc:1266
3571 msgid "Duplicate service name\n"
3572 msgstr ""
3574 #: winerror.mc:1271
3575 msgid "Different service account\n"
3576 msgstr ""
3578 #: winerror.mc:1276
3579 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3580 msgstr ""
3582 #: winerror.mc:1281
3583 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3584 msgstr ""
3586 #: winerror.mc:1286
3587 msgid "No recovery program for service\n"
3588 msgstr ""
3590 #: winerror.mc:1291
3591 #, fuzzy
3592 msgid "Service not implemented by exe\n"
3593 msgstr "Ne-implementata"
3595 #: winerror.mc:1296
3596 msgid "End of media\n"
3597 msgstr ""
3599 #: winerror.mc:1301
3600 msgid "Filemark detected\n"
3601 msgstr ""
3603 #: winerror.mc:1306
3604 msgid "Beginning of media\n"
3605 msgstr ""
3607 #: winerror.mc:1311
3608 msgid "Setmark detected\n"
3609 msgstr ""
3611 #: winerror.mc:1316
3612 msgid "No data detected\n"
3613 msgstr ""
3615 #: winerror.mc:1321
3616 msgid "Partition failure\n"
3617 msgstr ""
3619 #: winerror.mc:1326
3620 msgid "Invalid block length\n"
3621 msgstr ""
3623 #: winerror.mc:1331
3624 msgid "Device not partitioned\n"
3625 msgstr ""
3627 #: winerror.mc:1336
3628 msgid "Unable to lock media\n"
3629 msgstr ""
3631 #: winerror.mc:1341
3632 msgid "Unable to unload media\n"
3633 msgstr ""
3635 #: winerror.mc:1346
3636 msgid "Media changed\n"
3637 msgstr ""
3639 #: winerror.mc:1351
3640 msgid "I/O bus reset\n"
3641 msgstr ""
3643 #: winerror.mc:1356
3644 msgid "No media in drive\n"
3645 msgstr ""
3647 #: winerror.mc:1361
3648 msgid "No Unicode translation\n"
3649 msgstr ""
3651 #: winerror.mc:1366
3652 msgid "DLL init failed\n"
3653 msgstr ""
3655 #: winerror.mc:1371
3656 msgid "Shutdown in progress\n"
3657 msgstr ""
3659 #: winerror.mc:1376
3660 msgid "No shutdown in progress\n"
3661 msgstr ""
3663 #: winerror.mc:1381
3664 msgid "I/O device error\n"
3665 msgstr ""
3667 #: winerror.mc:1386
3668 msgid "No serial devices found\n"
3669 msgstr ""
3671 #: winerror.mc:1391
3672 msgid "Shared IRQ busy\n"
3673 msgstr ""
3675 #: winerror.mc:1396
3676 msgid "Serial I/O completed\n"
3677 msgstr ""
3679 #: winerror.mc:1401
3680 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3681 msgstr ""
3683 #: winerror.mc:1406
3684 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3685 msgstr ""
3687 #: winerror.mc:1411
3688 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3689 msgstr ""
3691 #: winerror.mc:1416
3692 msgid "Unknown floppy error\n"
3693 msgstr ""
3695 #: winerror.mc:1421
3696 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3697 msgstr ""
3699 #: winerror.mc:1426
3700 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3701 msgstr ""
3703 #: winerror.mc:1431
3704 msgid "Hard disk operation failed\n"
3705 msgstr ""
3707 #: winerror.mc:1436
3708 msgid "Hard disk reset failed\n"
3709 msgstr ""
3711 #: winerror.mc:1441
3712 msgid "End of tape media\n"
3713 msgstr ""
3715 #: winerror.mc:1446
3716 msgid "Not enough server memory\n"
3717 msgstr ""
3719 #: winerror.mc:1451
3720 msgid "Possible deadlock\n"
3721 msgstr ""
3723 #: winerror.mc:1456
3724 msgid "Incorrect alignment\n"
3725 msgstr ""
3727 #: winerror.mc:1461
3728 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3729 msgstr ""
3731 #: winerror.mc:1466
3732 msgid "Set-power-state failed\n"
3733 msgstr ""
3735 #: winerror.mc:1471
3736 msgid "Too many links\n"
3737 msgstr ""
3739 #: winerror.mc:1476
3740 msgid "Newer windows version needed\n"
3741 msgstr ""
3743 #: winerror.mc:1481
3744 msgid "Wrong operating system\n"
3745 msgstr ""
3747 #: winerror.mc:1486
3748 msgid "Single-instance application\n"
3749 msgstr ""
3751 #: winerror.mc:1491
3752 #, fuzzy
3753 msgid "Real-mode application\n"
3754 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
3756 #: winerror.mc:1496
3757 msgid "Invalid DLL\n"
3758 msgstr ""
3760 #: winerror.mc:1501
3761 msgid "No associated application\n"
3762 msgstr ""
3764 #: winerror.mc:1506
3765 msgid "DDE failure\n"
3766 msgstr ""
3768 #: winerror.mc:1511
3769 #, fuzzy
3770 msgid "DLL not found\n"
3771 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3773 #: winerror.mc:1516
3774 #, fuzzy
3775 msgid "Out of user handles\n"
3776 msgstr "La memoro estas elæerpita."
3778 #: winerror.mc:1521
3779 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
3780 msgstr ""
3782 #: winerror.mc:1526
3783 msgid "The source element is empty\n"
3784 msgstr ""
3786 #: winerror.mc:1531
3787 msgid "The destination element is full\n"
3788 msgstr ""
3790 #: winerror.mc:1536
3791 msgid "The element address is invalid\n"
3792 msgstr ""
3794 #: winerror.mc:1541
3795 msgid "The magazine is not present\n"
3796 msgstr ""
3798 #: winerror.mc:1546
3799 msgid "The device needs reinitialization\n"
3800 msgstr ""
3802 #: winerror.mc:1551
3803 msgid "The device requires cleaning\n"
3804 msgstr ""
3806 #: winerror.mc:1556
3807 #, fuzzy
3808 msgid "The device door is open\n"
3809 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
3811 #: winerror.mc:1561
3812 #, fuzzy
3813 msgid "The device is not connected\n"
3814 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3816 #: winerror.mc:1566
3817 #, fuzzy
3818 msgid "Element not found\n"
3819 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3821 #: winerror.mc:1571
3822 #, fuzzy
3823 msgid "No match found\n"
3824 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3826 #: winerror.mc:1576
3827 #, fuzzy
3828 msgid "Property set not found\n"
3829 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3831 #: winerror.mc:1581
3832 #, fuzzy
3833 msgid "Point not found\n"
3834 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3836 #: winerror.mc:1586
3837 msgid "No running tracking service\n"
3838 msgstr ""
3840 #: winerror.mc:1591
3841 msgid "No such volume ID\n"
3842 msgstr ""
3844 #: winerror.mc:1596
3845 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
3846 msgstr ""
3848 #: winerror.mc:1601
3849 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
3850 msgstr ""
3852 #: winerror.mc:1606
3853 msgid "Moving the replacement file failed\n"
3854 msgstr ""
3856 #: winerror.mc:1611
3857 msgid "The journal is being deleted\n"
3858 msgstr ""
3860 #: winerror.mc:1616
3861 msgid "The journal is not active\n"
3862 msgstr ""
3864 #: winerror.mc:1621
3865 msgid "Potential matching file found\n"
3866 msgstr ""
3868 #: winerror.mc:1626
3869 msgid "The journal entry was deleted\n"
3870 msgstr ""
3872 #: winerror.mc:1631
3873 msgid "Invalid device name\n"
3874 msgstr ""
3876 #: winerror.mc:1636
3877 #, fuzzy
3878 msgid "Connection unavailable\n"
3879 msgstr "Ne disponebla; "
3881 #: winerror.mc:1641
3882 msgid "Device already remembered\n"
3883 msgstr ""
3885 #: winerror.mc:1646
3886 msgid "No network or bad path\n"
3887 msgstr ""
3889 #: winerror.mc:1651
3890 msgid "Invalid network provider name\n"
3891 msgstr ""
3893 #: winerror.mc:1656
3894 msgid "Cannot open network connection profile\n"
3895 msgstr ""
3897 #: winerror.mc:1661
3898 msgid "Corrupt network connection profile\n"
3899 msgstr ""
3901 #: winerror.mc:1666
3902 msgid "Not a container\n"
3903 msgstr ""
3905 #: winerror.mc:1671
3906 msgid "Extended error\n"
3907 msgstr ""
3909 #: winerror.mc:1676
3910 msgid "Invalid group name\n"
3911 msgstr ""
3913 #: winerror.mc:1681
3914 #, fuzzy
3915 msgid "Invalid computer name\n"
3916 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3918 #: winerror.mc:1686
3919 msgid "Invalid event name\n"
3920 msgstr ""
3922 #: winerror.mc:1691
3923 msgid "Invalid domain name\n"
3924 msgstr ""
3926 #: winerror.mc:1696
3927 msgid "Invalid service name\n"
3928 msgstr ""
3930 #: winerror.mc:1701
3931 msgid "Invalid network name\n"
3932 msgstr ""
3934 #: winerror.mc:1706
3935 #, fuzzy
3936 msgid "Invalid share name\n"
3937 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3939 #: winerror.mc:1716
3940 msgid "Invalid message name\n"
3941 msgstr ""
3943 #: winerror.mc:1721
3944 msgid "Invalid message destination\n"
3945 msgstr ""
3947 #: winerror.mc:1726
3948 msgid "Session credential conflict\n"
3949 msgstr ""
3951 #: winerror.mc:1731
3952 msgid "Remote session limit exceeded\n"
3953 msgstr ""
3955 #: winerror.mc:1736
3956 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
3957 msgstr ""
3959 #: winerror.mc:1741
3960 msgid "No network\n"
3961 msgstr ""
3963 #: winerror.mc:1746
3964 #, fuzzy
3965 msgid "Operation canceled by user\n"
3966 msgstr "Interrompita far uzanto; "
3968 #: winerror.mc:1751
3969 msgid "File has a user-mapped section\n"
3970 msgstr ""
3972 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
3973 #, fuzzy
3974 msgid "Connection refused\n"
3975 msgstr "LAN Interkonekto"
3977 #: winerror.mc:1761
3978 msgid "Connection gracefully closed\n"
3979 msgstr ""
3981 #: winerror.mc:1766
3982 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
3983 msgstr ""
3985 #: winerror.mc:1771
3986 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
3987 msgstr ""
3989 #: winerror.mc:1776
3990 #, fuzzy
3991 msgid "Connection invalid\n"
3992 msgstr "LAN Interkonekto"
3994 #: winerror.mc:1781
3995 msgid "Connection is active\n"
3996 msgstr ""
3998 #: winerror.mc:1786
3999 msgid "Network unreachable\n"
4000 msgstr ""
4002 #: winerror.mc:1791
4003 msgid "Host unreachable\n"
4004 msgstr ""
4006 #: winerror.mc:1796
4007 msgid "Protocol unreachable\n"
4008 msgstr ""
4010 #: winerror.mc:1801
4011 msgid "Port unreachable\n"
4012 msgstr ""
4014 #: winerror.mc:1806
4015 msgid "Request aborted\n"
4016 msgstr ""
4018 #: winerror.mc:1811
4019 #, fuzzy
4020 msgid "Connection aborted\n"
4021 msgstr "LAN Interkonekto"
4023 #: winerror.mc:1816
4024 msgid "Please retry operation\n"
4025 msgstr ""
4027 #: winerror.mc:1821
4028 msgid "Connection count limit reached\n"
4029 msgstr ""
4031 #: winerror.mc:1826
4032 msgid "Login time restriction\n"
4033 msgstr ""
4035 #: winerror.mc:1831
4036 msgid "Login workstation restriction\n"
4037 msgstr ""
4039 #: winerror.mc:1836
4040 msgid "Incorrect network address\n"
4041 msgstr ""
4043 #: winerror.mc:1841
4044 msgid "Service already registered\n"
4045 msgstr ""
4047 #: winerror.mc:1846
4048 #, fuzzy
4049 msgid "Service not found\n"
4050 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4052 #: winerror.mc:1851
4053 msgid "User not authenticated\n"
4054 msgstr ""
4056 #: winerror.mc:1856
4057 msgid "User not logged on\n"
4058 msgstr ""
4060 #: winerror.mc:1861
4061 msgid "Continue work in progress\n"
4062 msgstr ""
4064 #: winerror.mc:1866
4065 msgid "Already initialised\n"
4066 msgstr ""
4068 #: winerror.mc:1871
4069 msgid "No more local devices\n"
4070 msgstr ""
4072 #: winerror.mc:1876
4073 #, fuzzy
4074 msgid "The site does not exist\n"
4075 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
4077 #: winerror.mc:1881
4078 #, fuzzy
4079 msgid "The domain controller already exists\n"
4080 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
4082 #: winerror.mc:1886
4083 #, fuzzy
4084 msgid "Supported only when connected\n"
4085 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4087 #: winerror.mc:1891
4088 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
4089 msgstr ""
4091 #: winerror.mc:1896
4092 msgid "The user profile is invalid\n"
4093 msgstr ""
4095 #: winerror.mc:1901
4096 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
4097 msgstr ""
4099 #: winerror.mc:1906
4100 msgid "Not all privileges assigned\n"
4101 msgstr ""
4103 #: winerror.mc:1911
4104 msgid "Some security IDs not mapped\n"
4105 msgstr ""
4107 #: winerror.mc:1916
4108 msgid "No quotas for account\n"
4109 msgstr ""
4111 #: winerror.mc:1921
4112 msgid "Local user session key\n"
4113 msgstr ""
4115 #: winerror.mc:1926
4116 msgid "Password too complex for LM\n"
4117 msgstr ""
4119 #: winerror.mc:1931
4120 msgid "Unknown revision\n"
4121 msgstr ""
4123 #: winerror.mc:1936
4124 msgid "Incompatible revision levels\n"
4125 msgstr ""
4127 #: winerror.mc:1941
4128 msgid "Invalid owner\n"
4129 msgstr ""
4131 #: winerror.mc:1946
4132 msgid "Invalid primary group\n"
4133 msgstr ""
4135 #: winerror.mc:1951
4136 msgid "No impersonation token\n"
4137 msgstr ""
4139 #: winerror.mc:1956
4140 msgid "Can't disable mandatory group\n"
4141 msgstr ""
4143 #: winerror.mc:1961
4144 msgid "No logon servers available\n"
4145 msgstr ""
4147 #: winerror.mc:1966
4148 msgid "No such logon session\n"
4149 msgstr ""
4151 #: winerror.mc:1971
4152 msgid "No such privilege\n"
4153 msgstr ""
4155 #: winerror.mc:1976
4156 msgid "Privilege not held\n"
4157 msgstr ""
4159 #: winerror.mc:1981
4160 msgid "Invalid account name\n"
4161 msgstr ""
4163 #: winerror.mc:1986
4164 msgid "User already exists\n"
4165 msgstr ""
4167 #: winerror.mc:1991
4168 msgid "No such user\n"
4169 msgstr ""
4171 #: winerror.mc:1996
4172 msgid "Group already exists\n"
4173 msgstr ""
4175 #: winerror.mc:2001
4176 msgid "No such group\n"
4177 msgstr ""
4179 #: winerror.mc:2006
4180 msgid "User already in group\n"
4181 msgstr ""
4183 #: winerror.mc:2011
4184 msgid "User not in group\n"
4185 msgstr ""
4187 #: winerror.mc:2016
4188 msgid "Can't delete last admin user\n"
4189 msgstr ""
4191 #: winerror.mc:2021
4192 msgid "Wrong password\n"
4193 msgstr ""
4195 #: winerror.mc:2026
4196 msgid "Ill-formed password\n"
4197 msgstr ""
4199 #: winerror.mc:2031
4200 msgid "Password restriction\n"
4201 msgstr ""
4203 #: winerror.mc:2036
4204 msgid "Logon failure\n"
4205 msgstr ""
4207 #: winerror.mc:2041
4208 msgid "Account restriction\n"
4209 msgstr ""
4211 #: winerror.mc:2046
4212 msgid "Invalid logon hours\n"
4213 msgstr ""
4215 #: winerror.mc:2051
4216 msgid "Invalid workstation\n"
4217 msgstr ""
4219 #: winerror.mc:2056
4220 msgid "Password expired\n"
4221 msgstr ""
4223 #: winerror.mc:2061
4224 msgid "Account disabled\n"
4225 msgstr ""
4227 #: winerror.mc:2066
4228 msgid "No security ID mapped\n"
4229 msgstr ""
4231 #: winerror.mc:2071
4232 msgid "Too many LUIDs requested\n"
4233 msgstr ""
4235 #: winerror.mc:2076
4236 msgid "LUIDs exhausted\n"
4237 msgstr ""
4239 #: winerror.mc:2081
4240 msgid "Invalid sub authority\n"
4241 msgstr ""
4243 #: winerror.mc:2086
4244 msgid "Invalid ACL\n"
4245 msgstr ""
4247 #: winerror.mc:2091
4248 msgid "Invalid SID\n"
4249 msgstr ""
4251 #: winerror.mc:2096
4252 msgid "Invalid security descriptor\n"
4253 msgstr ""
4255 #: winerror.mc:2101
4256 msgid "Bad inherited ACL\n"
4257 msgstr ""
4259 #: winerror.mc:2106
4260 msgid "Server disabled\n"
4261 msgstr ""
4263 #: winerror.mc:2111
4264 msgid "Server not disabled\n"
4265 msgstr ""
4267 #: winerror.mc:2116
4268 msgid "Invalid ID authority\n"
4269 msgstr ""
4271 #: winerror.mc:2121
4272 msgid "Allotted space exceeded\n"
4273 msgstr ""
4275 #: winerror.mc:2126
4276 msgid "Invalid group attributes\n"
4277 msgstr ""
4279 #: winerror.mc:2131
4280 msgid "Bad impersonation level\n"
4281 msgstr ""
4283 #: winerror.mc:2136
4284 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4285 msgstr ""
4287 #: winerror.mc:2141
4288 msgid "Bad validation class\n"
4289 msgstr ""
4291 #: winerror.mc:2146
4292 msgid "Bad token type\n"
4293 msgstr ""
4295 #: winerror.mc:2151
4296 msgid "No security on object\n"
4297 msgstr ""
4299 #: winerror.mc:2156
4300 msgid "Can't access domain information\n"
4301 msgstr ""
4303 #: winerror.mc:2161
4304 msgid "Invalid server state\n"
4305 msgstr ""
4307 #: winerror.mc:2166
4308 msgid "Invalid domain state\n"
4309 msgstr ""
4311 #: winerror.mc:2171
4312 msgid "Invalid domain role\n"
4313 msgstr ""
4315 #: winerror.mc:2176
4316 msgid "No such domain\n"
4317 msgstr ""
4319 #: winerror.mc:2181
4320 msgid "Domain already exists\n"
4321 msgstr ""
4323 #: winerror.mc:2186
4324 msgid "Domain limit exceeded\n"
4325 msgstr ""
4327 #: winerror.mc:2191
4328 msgid "Internal database corruption\n"
4329 msgstr ""
4331 #: winerror.mc:2196
4332 msgid "Internal error\n"
4333 msgstr ""
4335 #: winerror.mc:2201
4336 msgid "Generic access types not mapped\n"
4337 msgstr ""
4339 #: winerror.mc:2206
4340 msgid "Bad descriptor format\n"
4341 msgstr ""
4343 #: winerror.mc:2211
4344 msgid "Not a logon process\n"
4345 msgstr ""
4347 #: winerror.mc:2216
4348 msgid "Logon session ID exists\n"
4349 msgstr ""
4351 #: winerror.mc:2221
4352 msgid "Unknown authentication package\n"
4353 msgstr ""
4355 #: winerror.mc:2226
4356 msgid "Bad logon session state\n"
4357 msgstr ""
4359 #: winerror.mc:2231
4360 msgid "Logon session ID collision\n"
4361 msgstr ""
4363 #: winerror.mc:2236
4364 msgid "Invalid logon type\n"
4365 msgstr ""
4367 #: winerror.mc:2241
4368 #, fuzzy
4369 msgid "Cannot impersonate\n"
4370 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
4372 #: winerror.mc:2246
4373 #, fuzzy
4374 msgid "Invalid transaction state\n"
4375 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4377 #: winerror.mc:2251
4378 msgid "Security DB commit failure\n"
4379 msgstr ""
4381 #: winerror.mc:2256
4382 msgid "Account is built-in\n"
4383 msgstr ""
4385 #: winerror.mc:2261
4386 msgid "Group is built-in\n"
4387 msgstr ""
4389 #: winerror.mc:2266
4390 msgid "User is built-in\n"
4391 msgstr ""
4393 #: winerror.mc:2271
4394 msgid "Group is primary for user\n"
4395 msgstr ""
4397 #: winerror.mc:2276
4398 msgid "Token already in use\n"
4399 msgstr ""
4401 #: winerror.mc:2281
4402 msgid "No such local group\n"
4403 msgstr ""
4405 #: winerror.mc:2286
4406 msgid "User not in local group\n"
4407 msgstr ""
4409 #: winerror.mc:2291
4410 msgid "User already in local group\n"
4411 msgstr ""
4413 #: winerror.mc:2296
4414 msgid "Local group already exists\n"
4415 msgstr ""
4417 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4418 msgid "Logon type not granted\n"
4419 msgstr ""
4421 #: winerror.mc:2306
4422 msgid "Too many secrets\n"
4423 msgstr ""
4425 #: winerror.mc:2311
4426 msgid "Secret too long\n"
4427 msgstr ""
4429 #: winerror.mc:2316
4430 msgid "Internal security DB error\n"
4431 msgstr ""
4433 #: winerror.mc:2321
4434 msgid "Too many context IDs\n"
4435 msgstr ""
4437 #: winerror.mc:2331
4438 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4439 msgstr ""
4441 #: winerror.mc:2336
4442 msgid "No such member\n"
4443 msgstr ""
4445 #: winerror.mc:2341
4446 msgid "Invalid member\n"
4447 msgstr ""
4449 #: winerror.mc:2346
4450 msgid "Too many SIDs\n"
4451 msgstr ""
4453 #: winerror.mc:2351
4454 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4455 msgstr ""
4457 #: winerror.mc:2356
4458 msgid "No inheritable components\n"
4459 msgstr ""
4461 #: winerror.mc:2361
4462 msgid "File or directory corrupt\n"
4463 msgstr ""
4465 #: winerror.mc:2366
4466 msgid "Disk is corrupt\n"
4467 msgstr ""
4469 #: winerror.mc:2371
4470 msgid "No user session key\n"
4471 msgstr ""
4473 #: winerror.mc:2376
4474 msgid "Licence quota exceeded\n"
4475 msgstr ""
4477 #: winerror.mc:2381
4478 msgid "Wrong target name\n"
4479 msgstr ""
4481 #: winerror.mc:2386
4482 msgid "Mutual authentication failed\n"
4483 msgstr ""
4485 #: winerror.mc:2391
4486 msgid "Time skew between client and server\n"
4487 msgstr ""
4489 #: winerror.mc:2396
4490 msgid "Invalid window handle\n"
4491 msgstr ""
4493 #: winerror.mc:2401
4494 msgid "Invalid menu handle\n"
4495 msgstr ""
4497 #: winerror.mc:2406
4498 msgid "Invalid cursor handle\n"
4499 msgstr ""
4501 #: winerror.mc:2411
4502 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4503 msgstr ""
4505 #: winerror.mc:2416
4506 msgid "Invalid hook handle\n"
4507 msgstr ""
4509 #: winerror.mc:2421
4510 msgid "Invalid DWP handle\n"
4511 msgstr ""
4513 #: winerror.mc:2426
4514 msgid "Can't create top-level child window\n"
4515 msgstr ""
4517 #: winerror.mc:2431
4518 msgid "Can't find window class\n"
4519 msgstr ""
4521 #: winerror.mc:2436
4522 msgid "Window owned by another thread\n"
4523 msgstr ""
4525 #: winerror.mc:2441
4526 msgid "Hotkey already registered\n"
4527 msgstr ""
4529 #: winerror.mc:2446
4530 msgid "Class already exists\n"
4531 msgstr ""
4533 #: winerror.mc:2451
4534 #, fuzzy
4535 msgid "Class does not exist\n"
4536 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
4538 #: winerror.mc:2456
4539 #, fuzzy
4540 msgid "Class has open windows\n"
4541 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
4543 #: winerror.mc:2461
4544 msgid "Invalid index\n"
4545 msgstr ""
4547 #: winerror.mc:2466
4548 msgid "Invalid icon handle\n"
4549 msgstr ""
4551 #: winerror.mc:2471
4552 msgid "Private dialog index\n"
4553 msgstr ""
4555 #: winerror.mc:2476
4556 #, fuzzy
4557 msgid "List box ID not found\n"
4558 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4560 #: winerror.mc:2481
4561 msgid "No wildcard characters\n"
4562 msgstr ""
4564 #: winerror.mc:2486
4565 msgid "Clipboard not open\n"
4566 msgstr ""
4568 #: winerror.mc:2491
4569 msgid "Hotkey not registered\n"
4570 msgstr ""
4572 #: winerror.mc:2496
4573 msgid "Not a dialog window\n"
4574 msgstr ""
4576 #: winerror.mc:2501
4577 #, fuzzy
4578 msgid "Control ID not found\n"
4579 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4581 #: winerror.mc:2506
4582 msgid "Invalid combobox message\n"
4583 msgstr ""
4585 #: winerror.mc:2511
4586 msgid "Not a combobox window\n"
4587 msgstr ""
4589 #: winerror.mc:2516
4590 msgid "Invalid edit height\n"
4591 msgstr ""
4593 #: winerror.mc:2521
4594 #, fuzzy
4595 msgid "DC not found\n"
4596 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4598 #: winerror.mc:2526
4599 msgid "Invalid hook filter\n"
4600 msgstr ""
4602 #: winerror.mc:2531
4603 msgid "Invalid filter procedure\n"
4604 msgstr ""
4606 #: winerror.mc:2536
4607 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4608 msgstr ""
4610 #: winerror.mc:2541
4611 msgid "Global-only hook procedure\n"
4612 msgstr ""
4614 #: winerror.mc:2546
4615 msgid "Journal hook already set\n"
4616 msgstr ""
4618 #: winerror.mc:2551
4619 msgid "Hook procedure not installed\n"
4620 msgstr ""
4622 #: winerror.mc:2556
4623 #, fuzzy
4624 msgid "Invalid list box message\n"
4625 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4627 #: winerror.mc:2561
4628 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4629 msgstr ""
4631 #: winerror.mc:2566
4632 msgid "No tab stops on this list box\n"
4633 msgstr ""
4635 #: winerror.mc:2571
4636 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4637 msgstr ""
4639 #: winerror.mc:2576
4640 msgid "Child window menus not allowed\n"
4641 msgstr ""
4643 #: winerror.mc:2581
4644 msgid "Window has no system menu\n"
4645 msgstr ""
4647 #: winerror.mc:2586
4648 #, fuzzy
4649 msgid "Invalid message box style\n"
4650 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4652 #: winerror.mc:2591
4653 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4654 msgstr ""
4656 #: winerror.mc:2596
4657 msgid "Screen already locked\n"
4658 msgstr ""
4660 #: winerror.mc:2601
4661 msgid "Window handles have different parents\n"
4662 msgstr ""
4664 #: winerror.mc:2606
4665 msgid "Not a child window\n"
4666 msgstr ""
4668 #: winerror.mc:2611
4669 msgid "Invalid GW command\n"
4670 msgstr ""
4672 #: winerror.mc:2616
4673 msgid "Invalid thread ID\n"
4674 msgstr ""
4676 #: winerror.mc:2621
4677 msgid "Not an MDI child window\n"
4678 msgstr ""
4680 #: winerror.mc:2626
4681 msgid "Popup menu already active\n"
4682 msgstr ""
4684 #: winerror.mc:2631
4685 #, fuzzy
4686 msgid "No scrollbars\n"
4687 msgstr "&Ruliøu"
4689 #: winerror.mc:2636
4690 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4691 msgstr ""
4693 #: winerror.mc:2641
4694 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4695 msgstr ""
4697 #: winerror.mc:2646
4698 msgid "No system resources\n"
4699 msgstr ""
4701 #: winerror.mc:2651
4702 msgid "No non-paged system resources\n"
4703 msgstr ""
4705 #: winerror.mc:2656
4706 msgid "No paged system resources\n"
4707 msgstr ""
4709 #: winerror.mc:2661
4710 msgid "No working set quota\n"
4711 msgstr ""
4713 #: winerror.mc:2666
4714 msgid "No page file quota\n"
4715 msgstr ""
4717 #: winerror.mc:2671
4718 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4719 msgstr ""
4721 #: winerror.mc:2676
4722 #, fuzzy
4723 msgid "Menu item not found\n"
4724 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4726 #: winerror.mc:2681
4727 #, fuzzy
4728 msgid "Invalid keyboard handle\n"
4729 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4731 #: winerror.mc:2686
4732 msgid "Hook type not allowed\n"
4733 msgstr ""
4735 #: winerror.mc:2691
4736 msgid "Interactive window station required\n"
4737 msgstr ""
4739 #: winerror.mc:2696
4740 msgid "Timeout\n"
4741 msgstr ""
4743 #: winerror.mc:2701
4744 #, fuzzy
4745 msgid "Invalid monitor handle\n"
4746 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4748 #: winerror.mc:2706
4749 msgid "Event log file corrupt\n"
4750 msgstr ""
4752 #: winerror.mc:2711
4753 msgid "Event log can't start\n"
4754 msgstr ""
4756 #: winerror.mc:2716
4757 msgid "Event log file full\n"
4758 msgstr ""
4760 #: winerror.mc:2721
4761 msgid "Event log file changed\n"
4762 msgstr ""
4764 #: winerror.mc:2726
4765 #, fuzzy
4766 msgid "Installer service failed.\n"
4767 msgstr "Disponebla Spaco"
4769 #: winerror.mc:2731
4770 #, fuzzy
4771 msgid "Installation aborted by user\n"
4772 msgstr "Interrompita far uzanto; "
4774 #: winerror.mc:2736
4775 msgid "Installation failure\n"
4776 msgstr ""
4778 #: winerror.mc:2741
4779 msgid "Installation suspended\n"
4780 msgstr ""
4782 #: winerror.mc:2746
4783 #, fuzzy
4784 msgid "Unknown product\n"
4785 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4787 #: winerror.mc:2751
4788 #, fuzzy
4789 msgid "Unknown feature\n"
4790 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4792 #: winerror.mc:2756
4793 #, fuzzy
4794 msgid "Unknown component\n"
4795 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4797 #: winerror.mc:2761
4798 #, fuzzy
4799 msgid "Unknown property\n"
4800 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4802 #: winerror.mc:2766
4803 #, fuzzy
4804 msgid "Invalid handle state\n"
4805 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4807 #: winerror.mc:2771
4808 #, fuzzy
4809 msgid "Bad configuration\n"
4810 msgstr "Informo pri"
4812 #: winerror.mc:2776
4813 msgid "Index is missing\n"
4814 msgstr ""
4816 #: winerror.mc:2781
4817 #, fuzzy
4818 msgid "Installation source is missing\n"
4819 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
4821 #: winerror.mc:2786
4822 msgid "Wrong installation package version\n"
4823 msgstr ""
4825 #: winerror.mc:2791
4826 msgid "Product uninstalled\n"
4827 msgstr ""
4829 #: winerror.mc:2796
4830 #, fuzzy
4831 msgid "Invalid query syntax\n"
4832 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4834 #: winerror.mc:2801
4835 #, fuzzy
4836 msgid "Invalid field\n"
4837 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4839 #: winerror.mc:2806
4840 msgid "Device removed\n"
4841 msgstr ""
4843 #: winerror.mc:2811
4844 msgid "Installation already running\n"
4845 msgstr ""
4847 #: winerror.mc:2816
4848 msgid "Installation package failed to open\n"
4849 msgstr ""
4851 #: winerror.mc:2821
4852 msgid "Installation package is invalid\n"
4853 msgstr ""
4855 #: winerror.mc:2826
4856 msgid "Installer user interface failed\n"
4857 msgstr ""
4859 #: winerror.mc:2831
4860 msgid "Failed to open installation log file\n"
4861 msgstr ""
4863 #: winerror.mc:2836
4864 msgid "Installation language not supported\n"
4865 msgstr ""
4867 #: winerror.mc:2841
4868 msgid "Installation transform failed to apply\n"
4869 msgstr ""
4871 #: winerror.mc:2846
4872 msgid "Installation package rejected\n"
4873 msgstr ""
4875 #: winerror.mc:2851
4876 msgid "Function could not be called\n"
4877 msgstr ""
4879 #: winerror.mc:2856
4880 #, fuzzy
4881 msgid "Function failed\n"
4882 msgstr "Malfermu Dosieron"
4884 #: winerror.mc:2861
4885 #, fuzzy
4886 msgid "Invalid table\n"
4887 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4889 #: winerror.mc:2866
4890 msgid "Data type mismatch\n"
4891 msgstr ""
4893 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
4894 msgid "Unsupported type\n"
4895 msgstr ""
4897 #: winerror.mc:2876
4898 #, fuzzy
4899 msgid "Creation failed\n"
4900 msgstr "Malfermu Dosieron"
4902 #: winerror.mc:2881
4903 msgid "Temporary directory not writable\n"
4904 msgstr ""
4906 #: winerror.mc:2886
4907 msgid "Installation platform not supported\n"
4908 msgstr ""
4910 #: winerror.mc:2891
4911 #, fuzzy
4912 msgid "Installer not used\n"
4913 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4915 #: winerror.mc:2896
4916 msgid "Failed to open the patch package\n"
4917 msgstr ""
4919 #: winerror.mc:2901
4920 #, fuzzy
4921 msgid "Invalid patch package\n"
4922 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4924 #: winerror.mc:2906
4925 msgid "Unsupported patch package\n"
4926 msgstr ""
4928 #: winerror.mc:2911
4929 msgid "Another version is installed\n"
4930 msgstr ""
4932 #: winerror.mc:2916
4933 #, fuzzy
4934 msgid "Invalid command line\n"
4935 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4937 #: winerror.mc:2921
4938 msgid "Remote installation not allowed\n"
4939 msgstr ""
4941 #: winerror.mc:2926
4942 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
4943 msgstr ""
4945 #: winerror.mc:2931
4946 msgid "Invalid string binding\n"
4947 msgstr ""
4949 #: winerror.mc:2936
4950 msgid "Wrong kind of binding\n"
4951 msgstr ""
4953 #: winerror.mc:2941
4954 msgid "Invalid binding\n"
4955 msgstr ""
4957 #: winerror.mc:2946
4958 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
4959 msgstr ""
4961 #: winerror.mc:2951
4962 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
4963 msgstr ""
4965 #: winerror.mc:2956
4966 msgid "Invalid string UUID\n"
4967 msgstr ""
4969 #: winerror.mc:2961
4970 msgid "Invalid endpoint format\n"
4971 msgstr ""
4973 #: winerror.mc:2966
4974 msgid "Invalid network address\n"
4975 msgstr ""
4977 #: winerror.mc:2971
4978 #, fuzzy
4979 msgid "No endpoint found\n"
4980 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4982 #: winerror.mc:2976
4983 msgid "Invalid timeout value\n"
4984 msgstr ""
4986 #: winerror.mc:2981
4987 #, fuzzy
4988 msgid "Object UUID not found\n"
4989 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4991 #: winerror.mc:2986
4992 msgid "UUID already registered\n"
4993 msgstr ""
4995 #: winerror.mc:2991
4996 msgid "UUID type already registered\n"
4997 msgstr ""
4999 #: winerror.mc:2996
5000 msgid "Server already listening\n"
5001 msgstr ""
5003 #: winerror.mc:3001
5004 msgid "No protocol sequences registered\n"
5005 msgstr ""
5007 #: winerror.mc:3006
5008 msgid "RPC server not listening\n"
5009 msgstr ""
5011 #: winerror.mc:3011
5012 msgid "Unknown manager type\n"
5013 msgstr ""
5015 #: winerror.mc:3016
5016 #, fuzzy
5017 msgid "Unknown interface\n"
5018 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5020 #: winerror.mc:3021
5021 msgid "No bindings\n"
5022 msgstr ""
5024 #: winerror.mc:3026
5025 msgid "No protocol sequences\n"
5026 msgstr ""
5028 #: winerror.mc:3031
5029 msgid "Can't create endpoint\n"
5030 msgstr ""
5032 #: winerror.mc:3036
5033 #, fuzzy
5034 msgid "Out of resources\n"
5035 msgstr "La memoro estas elæerpita."
5037 #: winerror.mc:3041
5038 msgid "RPC server unavailable\n"
5039 msgstr ""
5041 #: winerror.mc:3046
5042 msgid "RPC server too busy\n"
5043 msgstr ""
5045 #: winerror.mc:3051
5046 msgid "Invalid network options\n"
5047 msgstr ""
5049 #: winerror.mc:3056
5050 msgid "No RPC call active\n"
5051 msgstr ""
5053 #: winerror.mc:3061
5054 msgid "RPC call failed\n"
5055 msgstr ""
5057 #: winerror.mc:3066
5058 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
5059 msgstr ""
5061 #: winerror.mc:3071
5062 msgid "RPC protocol error\n"
5063 msgstr ""
5065 #: winerror.mc:3076
5066 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
5067 msgstr ""
5069 #: winerror.mc:3086
5070 msgid "Invalid tag\n"
5071 msgstr ""
5073 #: winerror.mc:3091
5074 msgid "Invalid array bounds\n"
5075 msgstr ""
5077 #: winerror.mc:3096
5078 msgid "No entry name\n"
5079 msgstr ""
5081 #: winerror.mc:3101
5082 msgid "Invalid name syntax\n"
5083 msgstr ""
5085 #: winerror.mc:3106
5086 msgid "Unsupported name syntax\n"
5087 msgstr ""
5089 #: winerror.mc:3111
5090 msgid "No network address\n"
5091 msgstr ""
5093 #: winerror.mc:3116
5094 msgid "Duplicate endpoint\n"
5095 msgstr ""
5097 #: winerror.mc:3121
5098 msgid "Unknown authentication type\n"
5099 msgstr ""
5101 #: winerror.mc:3126
5102 msgid "Maximum calls too low\n"
5103 msgstr ""
5105 #: winerror.mc:3131
5106 msgid "String too long\n"
5107 msgstr ""
5109 #: winerror.mc:3136
5110 msgid "Protocol sequence not found\n"
5111 msgstr ""
5113 #: winerror.mc:3141
5114 msgid "Procedure number out of range\n"
5115 msgstr ""
5117 #: winerror.mc:3146
5118 msgid "Binding has no authentication data\n"
5119 msgstr ""
5121 #: winerror.mc:3151
5122 msgid "Unknown authentication service\n"
5123 msgstr ""
5125 #: winerror.mc:3156
5126 msgid "Unknown authentication level\n"
5127 msgstr ""
5129 #: winerror.mc:3161
5130 msgid "Invalid authentication identity\n"
5131 msgstr ""
5133 #: winerror.mc:3166
5134 msgid "Unknown authorisation service\n"
5135 msgstr ""
5137 #: winerror.mc:3171
5138 msgid "Invalid entry\n"
5139 msgstr ""
5141 #: winerror.mc:3176
5142 msgid "Can't perform operation\n"
5143 msgstr ""
5145 #: winerror.mc:3181
5146 msgid "Endpoints not registered\n"
5147 msgstr ""
5149 #: winerror.mc:3186
5150 msgid "Nothing to export\n"
5151 msgstr ""
5153 #: winerror.mc:3191
5154 msgid "Incomplete name\n"
5155 msgstr ""
5157 #: winerror.mc:3196
5158 #, fuzzy
5159 msgid "Invalid version option\n"
5160 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5162 #: winerror.mc:3201
5163 msgid "No more members\n"
5164 msgstr ""
5166 #: winerror.mc:3206
5167 msgid "Not all objects unexported\n"
5168 msgstr ""
5170 #: winerror.mc:3211
5171 #, fuzzy
5172 msgid "Interface not found\n"
5173 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5175 #: winerror.mc:3216
5176 msgid "Entry already exists\n"
5177 msgstr ""
5179 #: winerror.mc:3221
5180 #, fuzzy
5181 msgid "Entry not found\n"
5182 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5184 #: winerror.mc:3226
5185 #, fuzzy
5186 msgid "Name service unavailable\n"
5187 msgstr "Disponebla Spaco"
5189 #: winerror.mc:3231
5190 msgid "Invalid network address family\n"
5191 msgstr ""
5193 #: winerror.mc:3236
5194 msgid "Operation not supported\n"
5195 msgstr ""
5197 #: winerror.mc:3241
5198 msgid "No security context available\n"
5199 msgstr ""
5201 #: winerror.mc:3246
5202 msgid "RPCInternal error\n"
5203 msgstr ""
5205 #: winerror.mc:3251
5206 msgid "RPC divide-by-zero\n"
5207 msgstr ""
5209 #: winerror.mc:3256
5210 msgid "Address error\n"
5211 msgstr ""
5213 #: winerror.mc:3261
5214 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
5215 msgstr ""
5217 #: winerror.mc:3266
5218 msgid "Floating-point underflow\n"
5219 msgstr ""
5221 #: winerror.mc:3271
5222 msgid "Floating-point overflow\n"
5223 msgstr ""
5225 #: winerror.mc:3276
5226 msgid "No more entries\n"
5227 msgstr ""
5229 #: winerror.mc:3281
5230 msgid "Character translation table open failed\n"
5231 msgstr ""
5233 #: winerror.mc:3286
5234 msgid "Character translation table file too small\n"
5235 msgstr ""
5237 #: winerror.mc:3291
5238 msgid "Null context handle\n"
5239 msgstr ""
5241 #: winerror.mc:3296
5242 msgid "Context handle damaged\n"
5243 msgstr ""
5245 #: winerror.mc:3301
5246 msgid "Binding handle mismatch\n"
5247 msgstr ""
5249 #: winerror.mc:3306
5250 msgid "Cannot get call handle\n"
5251 msgstr ""
5253 #: winerror.mc:3311
5254 msgid "Null reference pointer\n"
5255 msgstr ""
5257 #: winerror.mc:3316
5258 msgid "Enumeration value out of range\n"
5259 msgstr ""
5261 #: winerror.mc:3321
5262 msgid "Byte count too small\n"
5263 msgstr ""
5265 #: winerror.mc:3326
5266 msgid "Bad stub data\n"
5267 msgstr ""
5269 #: winerror.mc:3331
5270 msgid "Invalid user buffer\n"
5271 msgstr ""
5273 #: winerror.mc:3336
5274 msgid "Unrecognised media\n"
5275 msgstr ""
5277 #: winerror.mc:3341
5278 msgid "No trust secret\n"
5279 msgstr ""
5281 #: winerror.mc:3346
5282 msgid "No trust SAM account\n"
5283 msgstr ""
5285 #: winerror.mc:3351
5286 msgid "Trusted domain failure\n"
5287 msgstr ""
5289 #: winerror.mc:3356
5290 msgid "Trusted relationship failure\n"
5291 msgstr ""
5293 #: winerror.mc:3361
5294 msgid "Trust logon failure\n"
5295 msgstr ""
5297 #: winerror.mc:3366
5298 msgid "RPC call already in progress\n"
5299 msgstr ""
5301 #: winerror.mc:3371
5302 msgid "NETLOGON is not started\n"
5303 msgstr ""
5305 #: winerror.mc:3376
5306 msgid "Account expired\n"
5307 msgstr ""
5309 #: winerror.mc:3381
5310 msgid "Redirector has open handles\n"
5311 msgstr ""
5313 #: winerror.mc:3386
5314 msgid "Printer driver already installed\n"
5315 msgstr ""
5317 #: winerror.mc:3391
5318 #, fuzzy
5319 msgid "Unknown port\n"
5320 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5322 #: winerror.mc:3396
5323 #, fuzzy
5324 msgid "Unknown printer driver\n"
5325 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5327 #: winerror.mc:3401
5328 #, fuzzy
5329 msgid "Unknown print processor\n"
5330 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5332 #: winerror.mc:3406
5333 msgid "Invalid separator file\n"
5334 msgstr ""
5336 #: winerror.mc:3411
5337 msgid "Invalid priority\n"
5338 msgstr ""
5340 #: winerror.mc:3416
5341 #, fuzzy
5342 msgid "Invalid printer name\n"
5343 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5345 #: winerror.mc:3421
5346 msgid "Printer already exists\n"
5347 msgstr ""
5349 #: winerror.mc:3426
5350 msgid "Invalid printer command\n"
5351 msgstr ""
5353 #: winerror.mc:3431
5354 #, fuzzy
5355 msgid "Invalid data type\n"
5356 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5358 #: winerror.mc:3436
5359 msgid "Invalid environment\n"
5360 msgstr ""
5362 #: winerror.mc:3441
5363 msgid "No more bindings\n"
5364 msgstr ""
5366 #: winerror.mc:3446
5367 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5368 msgstr ""
5370 #: winerror.mc:3451
5371 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5372 msgstr ""
5374 #: winerror.mc:3456
5375 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5376 msgstr ""
5378 #: winerror.mc:3461
5379 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5380 msgstr ""
5382 #: winerror.mc:3466
5383 msgid "Server has open handles\n"
5384 msgstr ""
5386 #: winerror.mc:3471
5387 msgid "Resource data not found\n"
5388 msgstr ""
5390 #: winerror.mc:3476
5391 msgid "Resource type not found\n"
5392 msgstr ""
5394 #: winerror.mc:3481
5395 msgid "Resource name not found\n"
5396 msgstr ""
5398 #: winerror.mc:3486
5399 msgid "Resource language not found\n"
5400 msgstr ""
5402 #: winerror.mc:3491
5403 msgid "Not enough quota\n"
5404 msgstr ""
5406 #: winerror.mc:3496
5407 msgid "No interfaces\n"
5408 msgstr ""
5410 #: winerror.mc:3501
5411 msgid "RPC call canceled\n"
5412 msgstr ""
5414 #: winerror.mc:3506
5415 #, fuzzy
5416 msgid "Binding incomplete\n"
5417 msgstr "Ne-implementata"
5419 #: winerror.mc:3511
5420 msgid "RPC comm failure\n"
5421 msgstr ""
5423 #: winerror.mc:3516
5424 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5425 msgstr ""
5427 #: winerror.mc:3521
5428 msgid "No principal name registered\n"
5429 msgstr ""
5431 #: winerror.mc:3526
5432 msgid "Not an RPC error\n"
5433 msgstr ""
5435 #: winerror.mc:3531
5436 msgid "UUID is local only\n"
5437 msgstr ""
5439 #: winerror.mc:3536
5440 msgid "Security package error\n"
5441 msgstr ""
5443 #: winerror.mc:3541
5444 #, fuzzy
5445 msgid "Thread not canceled\n"
5446 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5448 #: winerror.mc:3546
5449 msgid "Invalid handle operation\n"
5450 msgstr ""
5452 #: winerror.mc:3551
5453 msgid "Wrong serialising package version\n"
5454 msgstr ""
5456 #: winerror.mc:3556
5457 msgid "Wrong stub version\n"
5458 msgstr ""
5460 #: winerror.mc:3561
5461 msgid "Invalid pipe object\n"
5462 msgstr ""
5464 #: winerror.mc:3566
5465 msgid "Wrong pipe order\n"
5466 msgstr ""
5468 #: winerror.mc:3571
5469 msgid "Wrong pipe version\n"
5470 msgstr ""
5472 #: winerror.mc:3576
5473 #, fuzzy
5474 msgid "Group member not found\n"
5475 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5477 #: winerror.mc:3581
5478 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5479 msgstr ""
5481 #: winerror.mc:3586
5482 msgid "Invalid object\n"
5483 msgstr ""
5485 #: winerror.mc:3591
5486 msgid "Invalid time\n"
5487 msgstr ""
5489 #: winerror.mc:3596
5490 msgid "Invalid form name\n"
5491 msgstr ""
5493 #: winerror.mc:3601
5494 msgid "Invalid form size\n"
5495 msgstr ""
5497 #: winerror.mc:3606
5498 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5499 msgstr ""
5501 #: winerror.mc:3611
5502 msgid "Printer deleted\n"
5503 msgstr ""
5505 #: winerror.mc:3616
5506 #, fuzzy
5507 msgid "Invalid printer state\n"
5508 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5510 #: winerror.mc:3621
5511 msgid "User must change password\n"
5512 msgstr ""
5514 #: winerror.mc:3626
5515 #, fuzzy
5516 msgid "Domain controller not found\n"
5517 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5519 #: winerror.mc:3631
5520 msgid "Account locked out\n"
5521 msgstr ""
5523 #: winerror.mc:3636
5524 msgid "Invalid pixel format\n"
5525 msgstr ""
5527 #: winerror.mc:3641
5528 msgid "Invalid driver\n"
5529 msgstr ""
5531 #: winerror.mc:3646
5532 #, fuzzy
5533 msgid "Invalid object resolver set\n"
5534 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5536 #: winerror.mc:3651
5537 msgid "Incomplete RPC send\n"
5538 msgstr ""
5540 #: winerror.mc:3656
5541 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5542 msgstr ""
5544 #: winerror.mc:3661
5545 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5546 msgstr ""
5548 #: winerror.mc:3666
5549 msgid "RPC pipe closed\n"
5550 msgstr ""
5552 #: winerror.mc:3671
5553 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5554 msgstr ""
5556 #: winerror.mc:3676
5557 msgid "No data on RPC pipe\n"
5558 msgstr ""
5560 #: winerror.mc:3681
5561 #, fuzzy
5562 msgid "No site name available\n"
5563 msgstr "Ne disponebla; "
5565 #: winerror.mc:3686
5566 msgid "The file cannot be accessed\n"
5567 msgstr ""
5569 #: winerror.mc:3691
5570 #, fuzzy
5571 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5572 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5574 #: winerror.mc:3696
5575 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5576 msgstr ""
5578 #: winerror.mc:3701
5579 msgid "Not all objects could be exported\n"
5580 msgstr ""
5582 #: winerror.mc:3706
5583 #, fuzzy
5584 msgid "The interface could not be exported\n"
5585 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5587 #: winerror.mc:3711
5588 #, fuzzy
5589 msgid "The profile could not be added\n"
5590 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5592 #: winerror.mc:3716
5593 #, fuzzy
5594 msgid "The profile element could not be added\n"
5595 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5597 #: winerror.mc:3721
5598 #, fuzzy
5599 msgid "The profile element could not be removed\n"
5600 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5602 #: winerror.mc:3726
5603 #, fuzzy
5604 msgid "The group element could not be added\n"
5605 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5607 #: winerror.mc:3731
5608 #, fuzzy
5609 msgid "The group element could not be removed\n"
5610 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5612 #: winerror.mc:3736
5613 #, fuzzy
5614 msgid "The username could not be found\n"
5615 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5617 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5618 msgid "Local Port"
5619 msgstr "Loka Pordo"
5621 #: localspl.rc:29
5622 msgid "Local Monitor"
5623 msgstr ""
5625 #: localui.rc:29
5626 msgid "'%s' is not a valid port name"
5627 msgstr ""
5629 #: localui.rc:30
5630 msgid "Port %s already exists"
5631 msgstr ""
5633 #: localui.rc:31
5634 msgid "This port has no options to configure"
5635 msgstr ""
5637 #: mapi32.rc:28
5638 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5639 msgstr ""
5641 #: mapi32.rc:29
5642 msgid "Send Mail"
5643 msgstr ""
5645 #: mpr.rc:27
5646 msgid "Entire Network"
5647 msgstr "Tuta Reto"
5649 #: mshtml.rc:31
5650 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5651 msgstr ""
5653 #: mshtml.rc:32
5654 msgid "HTML Document"
5655 msgstr ""
5657 #: mshtml.rc:26
5658 msgid "Downloading from %s..."
5659 msgstr ""
5661 #: mshtml.rc:25
5662 msgid "Done"
5663 msgstr ""
5665 #: msi.rc:27
5666 msgid ""
5667 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
5668 "file path and try again."
5669 msgstr ""
5671 #: msi.rc:28
5672 msgid "path %s not found"
5673 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5675 #: msi.rc:29
5676 msgid "insert disk %s"
5677 msgstr "enþovu la diskon %s"
5679 #: msi.rc:30
5680 msgid ""
5681 "Windows Installer %s\n"
5682 "\n"
5683 "Usage:\n"
5684 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5685 "\n"
5686 "Install a product:\n"
5687 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
5688 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
5689 "\t/a package [property]\n"
5690 "Repair an installation:\n"
5691 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
5692 "Uninstall a product:\n"
5693 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
5694 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
5695 "Advertise a product:\n"
5696 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5697 "Apply a patch:\n"
5698 "\t/p patch_package [property]\n"
5699 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
5700 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5701 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5702 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5703 "Register MSI Service:\n"
5704 "\t/y\n"
5705 "Unregister MSI Service:\n"
5706 "\t/z\n"
5707 "Display this help:\n"
5708 "\t/help\n"
5709 "\t/?\n"
5710 msgstr ""
5712 #: msi.rc:57
5713 msgid "enter which folder contains %s"
5714 msgstr "enigu la nomon de dosierujo kiu enhavas %s"
5716 #: msi.rc:58
5717 msgid "install source for feature missing"
5718 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
5720 #: msi.rc:59
5721 msgid "network drive for feature missing"
5722 msgstr "retdrajvo por mankanta taýgeco"
5724 #: msi.rc:60
5725 msgid "feature from:"
5726 msgstr "taýgeco el:"
5728 #: msi.rc:61
5729 msgid "choose which folder contains %s"
5730 msgstr "elektu la dosierujo kiu enhavas %s"
5732 #: msrle32.rc:28
5733 msgid "Wine MS-RLE video codec"
5734 msgstr ""
5736 #: msrle32.rc:29
5737 msgid ""
5738 "Wine MS-RLE video codec\n"
5739 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
5740 msgstr ""
5742 #: msvfw32.rc:25
5743 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
5744 msgstr ""
5746 #: msvidc32.rc:26
5747 msgid "Wine Video 1 video codec"
5748 msgstr ""
5750 #: oleacc.rc:27
5751 msgid "unknown object"
5752 msgstr ""
5754 #: oleacc.rc:28
5755 #, fuzzy
5756 msgid "title bar"
5757 msgstr "Se&n titolstango"
5759 #: oleacc.rc:29
5760 msgid "menu bar"
5761 msgstr ""
5763 #: oleacc.rc:30
5764 msgid "scroll bar"
5765 msgstr ""
5767 #: oleacc.rc:31
5768 msgid "grip"
5769 msgstr ""
5771 #: oleacc.rc:32
5772 msgid "sound"
5773 msgstr ""
5775 #: oleacc.rc:33
5776 msgid "cursor"
5777 msgstr ""
5779 #: oleacc.rc:34
5780 msgid "caret"
5781 msgstr ""
5783 #: oleacc.rc:35
5784 msgid "alert"
5785 msgstr ""
5787 #: oleacc.rc:36
5788 #, fuzzy
5789 msgid "window"
5790 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
5792 #: oleacc.rc:37
5793 msgid "client"
5794 msgstr ""
5796 #: oleacc.rc:38
5797 msgid "popup menu"
5798 msgstr ""
5800 #: oleacc.rc:39
5801 msgid "menu item"
5802 msgstr ""
5804 #: oleacc.rc:40
5805 msgid "tool tip"
5806 msgstr ""
5808 #: oleacc.rc:41
5809 #, fuzzy
5810 msgid "application"
5811 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
5813 #: oleacc.rc:42
5814 msgid "document"
5815 msgstr ""
5817 #: oleacc.rc:43
5818 msgid "pane"
5819 msgstr ""
5821 #: oleacc.rc:44
5822 msgid "chart"
5823 msgstr ""
5825 #: oleacc.rc:45
5826 msgid "dialog"
5827 msgstr ""
5829 #: oleacc.rc:46
5830 msgid "border"
5831 msgstr ""
5833 #: oleacc.rc:47
5834 msgid "grouping"
5835 msgstr ""
5837 #: oleacc.rc:48
5838 #, fuzzy
5839 msgid "separator"
5840 msgstr "Dividilo"
5842 #: oleacc.rc:49
5843 msgid "tool bar"
5844 msgstr ""
5846 #: oleacc.rc:50
5847 msgid "status bar"
5848 msgstr ""
5850 #: oleacc.rc:51
5851 msgid "table"
5852 msgstr ""
5854 #: oleacc.rc:52
5855 msgid "column header"
5856 msgstr ""
5858 #: oleacc.rc:53
5859 msgid "row header"
5860 msgstr ""
5862 #: oleacc.rc:54
5863 msgid "column"
5864 msgstr ""
5866 #: oleacc.rc:55
5867 msgid "row"
5868 msgstr ""
5870 #: oleacc.rc:56
5871 msgid "cell"
5872 msgstr ""
5874 #: oleacc.rc:57
5875 msgid "link"
5876 msgstr ""
5878 #: oleacc.rc:58
5879 msgid "help balloon"
5880 msgstr ""
5882 #: oleacc.rc:59
5883 msgid "character"
5884 msgstr ""
5886 #: oleacc.rc:60
5887 msgid "list"
5888 msgstr ""
5890 #: oleacc.rc:61
5891 msgid "list item"
5892 msgstr ""
5894 #: oleacc.rc:62
5895 msgid "outline"
5896 msgstr ""
5898 #: oleacc.rc:63
5899 msgid "outline item"
5900 msgstr ""
5902 #: oleacc.rc:64
5903 msgid "page tab"
5904 msgstr ""
5906 #: oleacc.rc:65
5907 msgid "property page"
5908 msgstr ""
5910 #: oleacc.rc:66
5911 msgid "indicator"
5912 msgstr ""
5914 #: oleacc.rc:67
5915 msgid "graphic"
5916 msgstr ""
5918 #: oleacc.rc:68
5919 msgid "static text"
5920 msgstr ""
5922 #: oleacc.rc:69
5923 msgid "text"
5924 msgstr ""
5926 #: oleacc.rc:70
5927 msgid "push button"
5928 msgstr ""
5930 #: oleacc.rc:71
5931 msgid "check button"
5932 msgstr ""
5934 #: oleacc.rc:72
5935 msgid "radio button"
5936 msgstr ""
5938 #: oleacc.rc:73
5939 msgid "combo box"
5940 msgstr ""
5942 #: oleacc.rc:74
5943 msgid "drop down"
5944 msgstr ""
5946 #: oleacc.rc:75
5947 msgid "progress bar"
5948 msgstr ""
5950 #: oleacc.rc:76
5951 msgid "dial"
5952 msgstr ""
5954 #: oleacc.rc:77
5955 msgid "hot key field"
5956 msgstr ""
5958 #: oleacc.rc:78
5959 msgid "slider"
5960 msgstr ""
5962 #: oleacc.rc:79
5963 msgid "spin box"
5964 msgstr ""
5966 #: oleacc.rc:80
5967 msgid "diagram"
5968 msgstr ""
5970 #: oleacc.rc:81
5971 #, fuzzy
5972 msgid "animation"
5973 msgstr "Informo pri"
5975 #: oleacc.rc:82
5976 msgid "equation"
5977 msgstr ""
5979 #: oleacc.rc:83
5980 msgid "drop down button"
5981 msgstr ""
5983 #: oleacc.rc:84
5984 msgid "menu button"
5985 msgstr ""
5987 #: oleacc.rc:85
5988 msgid "grid drop down button"
5989 msgstr ""
5991 #: oleacc.rc:86
5992 msgid "white space"
5993 msgstr ""
5995 #: oleacc.rc:87
5996 msgid "page tab list"
5997 msgstr ""
5999 #: oleacc.rc:88
6000 #, fuzzy
6001 msgid "clock"
6002 msgstr "Horloøo"
6004 #: oleacc.rc:89
6005 msgid "split button"
6006 msgstr ""
6008 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
6009 msgid "IP address"
6010 msgstr ""
6012 #: oleacc.rc:91
6013 msgid "outline button"
6014 msgstr ""
6016 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
6017 msgid "True"
6018 msgstr "Vere"
6020 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
6021 msgid "False"
6022 msgstr "False"
6024 #: oleaut32.rc:31
6025 msgid "On"
6026 msgstr "Kondukta"
6028 #: oleaut32.rc:32
6029 msgid "Off"
6030 msgstr "Elkluda"
6032 #: oledlg.rc:25
6033 msgid "Insert a new %s object into your document"
6034 msgstr ""
6036 #: oledlg.rc:26
6037 msgid ""
6038 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
6039 "may activate it using the program which created it."
6040 msgstr ""
6042 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
6043 msgid "Browse"
6044 msgstr ""
6046 #: oledlg.rc:28
6047 msgid ""
6048 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
6049 "control."
6050 msgstr ""
6052 #: oledlg.rc:29
6053 msgid "Add Control"
6054 msgstr ""
6056 #: oledlg.rc:34
6057 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
6058 msgstr ""
6060 #: oledlg.rc:35
6061 msgid ""
6062 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6063 "activate it using %s."
6064 msgstr ""
6066 #: oledlg.rc:36
6067 msgid ""
6068 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6069 "activate it using %s.  It will be displayed as an icon."
6070 msgstr ""
6072 #: oledlg.rc:37
6073 msgid ""
6074 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.  The data is "
6075 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
6076 "your document."
6077 msgstr ""
6079 #: oledlg.rc:38
6080 msgid ""
6081 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document.  The picture "
6082 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
6083 "in your document."
6084 msgstr ""
6086 #: oledlg.rc:39
6087 msgid ""
6088 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents.  "
6089 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
6090 "be reflected in your document."
6091 msgstr ""
6093 #: oledlg.rc:40
6094 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
6095 msgstr ""
6097 #: oledlg.rc:41
6098 msgid "Unknown Type"
6099 msgstr ""
6101 #: oledlg.rc:42
6102 msgid "Unknown Source"
6103 msgstr ""
6105 #: oledlg.rc:43
6106 msgid "the program which created it"
6107 msgstr ""
6109 #: sane.rc:31
6110 msgctxt "unit: pixels"
6111 msgid "px"
6112 msgstr ""
6114 #: sane.rc:32
6115 msgctxt "unit: bits"
6116 msgid "b"
6117 msgstr ""
6119 #: sane.rc:34
6120 msgctxt "unit: dots/inch"
6121 msgid "dpi"
6122 msgstr ""
6124 #: sane.rc:35
6125 msgctxt "unit: percent"
6126 msgid "%"
6127 msgstr ""
6129 #: sane.rc:36
6130 msgctxt "unit: microseconds"
6131 msgid "us"
6132 msgstr ""
6134 #: setupapi.rc:28
6135 msgid "The file '%s' on %s is needed"
6136 msgstr ""
6138 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
6139 msgid "Unknown"
6140 msgstr ""
6142 #: setupapi.rc:30
6143 msgid "Copy files from:"
6144 msgstr ""
6146 #: setupapi.rc:31
6147 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
6148 msgstr ""
6150 #: shdoclc.rc:39
6151 msgid "F&orward"
6152 msgstr ""
6154 #: shdoclc.rc:41
6155 msgid "&Save Background As..."
6156 msgstr ""
6158 #: shdoclc.rc:42
6159 msgid "Set As Back&ground"
6160 msgstr ""
6162 #: shdoclc.rc:43
6163 msgid "&Copy Background"
6164 msgstr ""
6166 #: shdoclc.rc:44
6167 msgid "Set as &Desktop Item"
6168 msgstr ""
6170 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
6171 msgid "Select &All"
6172 msgstr "Elektu æion"
6174 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132 shdoclc.rc:159
6175 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
6176 #, fuzzy
6177 msgid "&Paste"
6178 msgstr ""
6179 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6180 "En&metu\n"
6181 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6182 "&Enmetu"
6184 #: shdoclc.rc:49
6185 msgid "Create Shor&tcut"
6186 msgstr ""
6188 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
6189 msgid "Add to &Favorites..."
6190 msgstr ""
6192 #: shdoclc.rc:51
6193 msgid "&View Source"
6194 msgstr ""
6196 #: shdoclc.rc:53
6197 msgid "&Encoding"
6198 msgstr ""
6200 #: shdoclc.rc:55
6201 msgid "Pr&int"
6202 msgstr ""
6204 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
6205 msgid "&Open Link"
6206 msgstr ""
6208 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
6209 msgid "Open Link in &New Window"
6210 msgstr ""
6212 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
6213 msgid "Save Target &As..."
6214 msgstr ""
6216 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
6217 msgid "&Print Target"
6218 msgstr ""
6220 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
6221 msgid "S&how Picture"
6222 msgstr ""
6224 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
6225 msgid "&Save Picture As..."
6226 msgstr ""
6228 #: shdoclc.rc:70
6229 msgid "&E-mail Picture..."
6230 msgstr ""
6232 #: shdoclc.rc:71
6233 msgid "Pr&int Picture..."
6234 msgstr ""
6236 #: shdoclc.rc:72
6237 msgid "&Go to My Pictures"
6238 msgstr ""
6240 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
6241 msgid "Set as Back&ground"
6242 msgstr ""
6244 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
6245 msgid "Set as &Desktop Item..."
6246 msgstr ""
6248 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
6249 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
6250 msgid "Cu&t"
6251 msgstr "El&tondu"
6253 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
6254 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
6255 #: wordpad.rc:102
6256 msgid "&Copy"
6257 msgstr "&Kopiu"
6259 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
6260 msgid "Copy Shor&tcut"
6261 msgstr ""
6263 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
6264 #, fuzzy
6265 msgid "P&roperties"
6266 msgstr "&Ecoj"
6268 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
6269 msgid "&Undo"
6270 msgstr "&Nuligu"
6272 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
6273 #, fuzzy
6274 msgid "&Delete"
6275 msgstr ""
6276 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6277 "Forigu\n"
6278 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6279 "&Forigu"
6281 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
6282 msgid "&Select"
6283 msgstr "&Select"
6285 #: shdoclc.rc:102
6286 msgid "&Cell"
6287 msgstr ""
6289 #: shdoclc.rc:103
6290 msgid "&Row"
6291 msgstr ""
6293 #: shdoclc.rc:104
6294 msgid "&Column"
6295 msgstr ""
6297 #: shdoclc.rc:105
6298 msgid "&Table"
6299 msgstr ""
6301 #: shdoclc.rc:108
6302 #, fuzzy
6303 msgid "&Cell Properties"
6304 msgstr "&Ecoj"
6306 #: shdoclc.rc:109
6307 #, fuzzy
6308 msgid "&Table Properties"
6309 msgstr "&Ecoj"
6311 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
6312 msgid "Paste"
6313 msgstr "Enmetu"
6315 #: shdoclc.rc:118
6316 msgid "&Print"
6317 msgstr "&Presu"
6319 #: shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
6320 #, fuzzy
6321 msgid "&Open"
6322 msgstr ""
6323 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6324 "&Malfermu\n"
6325 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6326 "Malfermu"
6328 #: shdoclc.rc:125
6329 msgid "Open in &New Window"
6330 msgstr ""
6332 #: shdoclc.rc:129
6333 msgid "Cut"
6334 msgstr ""
6336 #: shdoclc.rc:152
6337 msgid "&Save Video As..."
6338 msgstr ""
6340 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
6341 msgid "Play"
6342 msgstr ""
6344 #: shdoclc.rc:189
6345 msgid "Rewind"
6346 msgstr ""
6348 #: shdoclc.rc:196
6349 msgid "Trace Tags"
6350 msgstr ""
6352 #: shdoclc.rc:197
6353 msgid "Resource Failures"
6354 msgstr ""
6356 #: shdoclc.rc:198
6357 msgid "Dump Tracking Info"
6358 msgstr ""
6360 #: shdoclc.rc:199
6361 msgid "Debug Break"
6362 msgstr ""
6364 #: shdoclc.rc:200
6365 msgid "Debug View"
6366 msgstr ""
6368 #: shdoclc.rc:201
6369 msgid "Dump Tree"
6370 msgstr ""
6372 #: shdoclc.rc:202
6373 msgid "Dump Lines"
6374 msgstr ""
6376 #: shdoclc.rc:203
6377 msgid "Dump DisplayTree"
6378 msgstr ""
6380 #: shdoclc.rc:204
6381 msgid "Dump FormatCaches"
6382 msgstr ""
6384 #: shdoclc.rc:205
6385 msgid "Dump LayoutRects"
6386 msgstr ""
6388 #: shdoclc.rc:206
6389 msgid "Memory Monitor"
6390 msgstr ""
6392 #: shdoclc.rc:207
6393 msgid "Performance Meters"
6394 msgstr ""
6396 #: shdoclc.rc:208
6397 msgid "Save HTML"
6398 msgstr ""
6400 #: shdoclc.rc:210
6401 msgid "&Browse View"
6402 msgstr ""
6404 #: shdoclc.rc:211
6405 msgid "&Edit View"
6406 msgstr ""
6408 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
6409 msgid "Scroll Here"
6410 msgstr ""
6412 #: shdoclc.rc:218
6413 msgid "Top"
6414 msgstr ""
6416 #: shdoclc.rc:219
6417 msgid "Bottom"
6418 msgstr ""
6420 #: shdoclc.rc:221
6421 msgid "Page Up"
6422 msgstr ""
6424 #: shdoclc.rc:222
6425 msgid "Page Down"
6426 msgstr ""
6428 #: shdoclc.rc:224
6429 msgid "Scroll Up"
6430 msgstr ""
6432 #: shdoclc.rc:225
6433 msgid "Scroll Down"
6434 msgstr ""
6436 #: shdoclc.rc:232
6437 msgid "Left Edge"
6438 msgstr ""
6440 #: shdoclc.rc:233
6441 msgid "Right Edge"
6442 msgstr ""
6444 #: shdoclc.rc:235
6445 msgid "Page Left"
6446 msgstr ""
6448 #: shdoclc.rc:236
6449 msgid "Page Right"
6450 msgstr ""
6452 #: shdoclc.rc:238
6453 msgid "Scroll Left"
6454 msgstr ""
6456 #: shdoclc.rc:239
6457 msgid "Scroll Right"
6458 msgstr ""
6460 #: shdoclc.rc:25
6461 msgid "Wine Internet Explorer"
6462 msgstr ""
6464 #: shdoclc.rc:30
6465 msgid "&w&bPage &p"
6466 msgstr ""
6468 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
6469 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
6470 msgid "Lar&ge Icons"
6471 msgstr "&Grandaj Ikonoj"
6473 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
6474 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6475 msgid "S&mall Icons"
6476 msgstr "Malgrandaj Ikonoj"
6478 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
6479 msgid "&List"
6480 msgstr "&Listo"
6482 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
6483 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6484 msgid "&Details"
6485 msgstr "&Detale"
6487 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
6488 msgid "Arrange &Icons"
6489 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
6491 #: shell32.rc:50
6492 msgid "By &Name"
6493 msgstr "Laý­ &Nomo"
6495 #: shell32.rc:51
6496 msgid "By &Type"
6497 msgstr "Laý­ &Tipo"
6499 #: shell32.rc:52
6500 msgid "By &Size"
6501 msgstr "Laý­ Grandeco"
6503 #: shell32.rc:53
6504 msgid "By &Date"
6505 msgstr "Laý­ &Dato"
6507 #: shell32.rc:55
6508 msgid "&Auto Arrange"
6509 msgstr "&Aranøu Aýtomate"
6511 #: shell32.rc:57
6512 msgid "Line up Icons"
6513 msgstr "Vicigu Ikonojn"
6515 #: shell32.rc:62
6516 msgid "Paste as Link"
6517 msgstr "Enmetu kiel Ligo"
6519 #: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
6520 msgid "New"
6521 msgstr "Nova"
6523 #: shell32.rc:66
6524 msgid "New &Folder"
6525 msgstr "Nova &Dosierujo"
6527 #: shell32.rc:67
6528 msgid "New &Link"
6529 msgstr "Nova &Ligo"
6531 #: shell32.rc:71
6532 msgid "Properties"
6533 msgstr "Ecoj"
6535 #: shell32.rc:82
6536 #, fuzzy
6537 msgctxt "recycle bin"
6538 msgid "&Restore"
6539 msgstr "&Renormaligu"
6541 #: shell32.rc:83
6542 msgid "&Erase"
6543 msgstr ""
6545 #: shell32.rc:95
6546 msgid "E&xplore"
6547 msgstr "E&sploru"
6549 #: shell32.rc:98
6550 msgid "C&ut"
6551 msgstr "Enmetu"
6553 #: shell32.rc:101
6554 msgid "Create &Link"
6555 msgstr "Kreu Ligon"
6557 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
6558 msgid "&Rename"
6559 msgstr "Alinomu"
6561 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
6562 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6563 #, fuzzy
6564 msgid "E&xit"
6565 msgstr ""
6566 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6567 "Finu\n"
6568 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6569 "&Fermu"
6571 #: shell32.rc:127
6572 msgid "&About Control Panel"
6573 msgstr ""
6575 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
6576 msgid "Size"
6577 msgstr "Gandeco"
6579 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
6580 msgid "Type"
6581 msgstr "Tipo"
6583 #: shell32.rc:137
6584 msgid "Modified"
6585 msgstr "Modifita"
6587 #: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
6588 msgid "Attributes"
6589 msgstr "Atributoj"
6591 #: shell32.rc:140
6592 msgid "Size available"
6593 msgstr "Disponebla Spaco"
6595 #: shell32.rc:142
6596 msgid "Comments"
6597 msgstr "Komentario"
6599 #: shell32.rc:143
6600 msgid "Owner"
6601 msgstr "Owner"
6603 #: shell32.rc:144
6604 msgid "Group"
6605 msgstr "Group"
6607 #: shell32.rc:145
6608 msgid "Original location"
6609 msgstr "Original location"
6611 #: shell32.rc:146
6612 msgid "Date deleted"
6613 msgstr ""
6615 #: shell32.rc:156
6616 msgid "Control Panel"
6617 msgstr ""
6619 #: shell32.rc:163
6620 msgid "Select"
6621 msgstr "Elektu"
6623 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
6624 msgid "Open"
6625 msgstr "Malfermu"
6627 #: shell32.rc:186
6628 msgid "Restart"
6629 msgstr "Restartigu"
6631 #: shell32.rc:187
6632 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
6633 msgstr "Æu vi volas simuli Vindozan restartigon?"
6635 #: shell32.rc:188
6636 msgid "Shutdown"
6637 msgstr "Adiaýu"
6639 #: shell32.rc:189
6640 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
6641 msgstr "Æu vi volas adiaýi Wine?"
6643 #: shell32.rc:199
6644 msgid "Start Menu\\Programs"
6645 msgstr "Start Menu\\Programs"
6647 #: shell32.rc:201
6648 msgid "Favorites"
6649 msgstr "Favorites"
6651 #: shell32.rc:202
6652 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6653 msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6655 #: shell32.rc:203
6656 msgid "Recent"
6657 msgstr "Recent"
6659 #: shell32.rc:204
6660 msgid "SendTo"
6661 msgstr "SendTo"
6663 #: shell32.rc:205
6664 msgid "Start Menu"
6665 msgstr "Start Menu"
6667 #: shell32.rc:206
6668 msgid "My Music"
6669 msgstr "Miaj Dokumentoj\\Muziko"
6671 #: shell32.rc:207
6672 msgid "My Videos"
6673 msgstr "Miai Dokumentoj\\Video"
6675 #: shell32.rc:208
6676 #, fuzzy
6677 msgctxt "directory"
6678 msgid "Desktop"
6679 msgstr "Desktop"
6681 #: shell32.rc:209
6682 msgid "NetHood"
6683 msgstr "NetHood"
6685 #: shell32.rc:210
6686 msgid "Templates"
6687 msgstr "Templates"
6689 #: shell32.rc:211
6690 msgid "Application Data"
6691 msgstr "Application Data"
6693 #: shell32.rc:212
6694 msgid "PrintHood"
6695 msgstr "PrintHood"
6697 #: shell32.rc:213
6698 msgid "Local Settings\\Application Data"
6699 msgstr "Local Settings\\Application Data"
6701 #: shell32.rc:214
6702 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
6703 msgstr "Temporary Internet Files"
6705 #: shell32.rc:215
6706 msgid "Cookies"
6707 msgstr "Cookies"
6709 #: shell32.rc:216
6710 msgid "Local Settings\\History"
6711 msgstr "History"
6713 #: shell32.rc:217
6714 msgid "Program Files"
6715 msgstr "Program Files"
6717 #: shell32.rc:219
6718 msgid "My Pictures"
6719 msgstr "Maj Documentoj\\Bildoj"
6721 #: shell32.rc:220
6722 msgid "Program Files\\Common Files"
6723 msgstr "Program Files\\Common Files"
6725 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
6726 msgid "Documents"
6727 msgstr "Documents"
6729 #: shell32.rc:223
6730 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6731 msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6733 #: shell32.rc:224
6734 msgid "Music"
6735 msgstr "Documents\\Musiko"
6737 #: shell32.rc:225
6738 msgid "Pictures"
6739 msgstr "Documents\\Bildoj"
6741 #: shell32.rc:226
6742 msgid "Videos"
6743 msgstr "Documents\\Video"
6745 #: shell32.rc:227
6746 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6747 msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6749 #: shell32.rc:218
6750 #, fuzzy
6751 msgid "Program Files (x86)"
6752 msgstr "Program Files"
6754 #: shell32.rc:221
6755 #, fuzzy
6756 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
6757 msgstr "Program Files\\Common Files"
6759 #: shell32.rc:228
6760 #, fuzzy
6761 msgid "Contacts"
6762 msgstr "Enhavo"
6764 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
6765 msgid "Links"
6766 msgstr ""
6768 #: shell32.rc:230
6769 msgid "Pictures\\Slide Shows"
6770 msgstr ""
6772 #: shell32.rc:231
6773 msgid "Music\\Playlists"
6774 msgstr ""
6776 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
6777 msgid "Downloads"
6778 msgstr ""
6780 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
6781 msgid "Status"
6782 msgstr ""
6784 #: shell32.rc:149
6785 #, fuzzy
6786 msgid "Location"
6787 msgstr "LAN Interkonekto"
6789 #: shell32.rc:150
6790 msgid "Model"
6791 msgstr ""
6793 #: shell32.rc:233
6794 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6795 msgstr ""
6797 #: shell32.rc:234
6798 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6799 msgstr ""
6801 #: shell32.rc:235
6802 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
6803 msgstr ""
6805 #: shell32.rc:236
6806 msgid "Music\\Sample Music"
6807 msgstr ""
6809 #: shell32.rc:237
6810 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
6811 msgstr ""
6813 #: shell32.rc:238
6814 msgid "Music\\Sample Playlists"
6815 msgstr ""
6817 #: shell32.rc:239
6818 msgid "Videos\\Sample Videos"
6819 msgstr ""
6821 #: shell32.rc:240
6822 #, fuzzy
6823 msgid "Saved Games"
6824 msgstr "Konservu &kiel"
6826 #: shell32.rc:241
6827 #, fuzzy
6828 msgid "Searches"
6829 msgstr "&Seræu"
6831 #: shell32.rc:242
6832 msgid "Users"
6833 msgstr ""
6835 #: shell32.rc:243
6836 msgid "OEM Links"
6837 msgstr ""
6839 #: shell32.rc:246
6840 msgid "AppData\\LocalLow"
6841 msgstr ""
6843 #: shell32.rc:166
6844 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
6845 msgstr "Mi ne povas crei novan Dosierujon: Aliro rifuzita."
6847 #: shell32.rc:167
6848 msgid "Error during creation of a new folder"
6849 msgstr "Eraro dum kreiøo de dosierujo"
6851 #: shell32.rc:168
6852 msgid "Confirm file deletion"
6853 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6855 #: shell32.rc:169
6856 msgid "Confirm folder deletion"
6857 msgstr "Konfirmu forigon de dosierujo"
6859 #: shell32.rc:170
6860 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
6861 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6863 #: shell32.rc:171
6864 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
6865 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6867 #: shell32.rc:178
6868 msgid "Confirm file overwrite"
6869 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
6871 #: shell32.rc:177
6872 msgid ""
6873 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6874 "\n"
6875 "Do you want to replace it?"
6876 msgstr ""
6878 #: shell32.rc:172
6879 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6880 msgstr ""
6882 #: shell32.rc:174
6883 msgid ""
6884 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6885 msgstr ""
6887 #: shell32.rc:173
6888 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6889 msgstr ""
6891 #: shell32.rc:175
6892 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6893 msgstr ""
6895 #: shell32.rc:176
6896 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6897 msgstr ""
6899 #: shell32.rc:183
6900 msgid ""
6901 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6902 "\n"
6903 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6904 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6905 "the folder?"
6906 msgstr ""
6908 #: shell32.rc:248
6909 msgid "New Folder"
6910 msgstr ""
6912 #: shell32.rc:250
6913 msgid "Wine Control Panel"
6914 msgstr ""
6916 #: shell32.rc:192
6917 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
6918 msgstr ""
6920 #: shell32.rc:193
6921 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
6922 msgstr ""
6924 #: shell32.rc:195
6925 #, fuzzy
6926 msgid "Executable files (*.exe)"
6927 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
6929 #: shell32.rc:254
6930 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
6931 msgstr ""
6933 #: shell32.rc:256
6934 #, fuzzy
6935 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
6936 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6938 #: shell32.rc:257
6939 #, fuzzy
6940 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
6941 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6943 #: shell32.rc:258
6944 #, fuzzy
6945 msgid "Confirm deletion"
6946 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6948 #: shell32.rc:259
6949 #, fuzzy
6950 msgid ""
6951 "A file already exists at the path %1.\n"
6952 "\n"
6953 "Do you want to replace it?"
6954 msgstr ""
6955 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
6956 "Æu vi volas superskribi øin?"
6958 #: shell32.rc:260
6959 #, fuzzy
6960 msgid ""
6961 "A folder already exists at the path %1.\n"
6962 "\n"
6963 "Do you want to replace it?"
6964 msgstr ""
6965 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
6966 "Æu vi volas superskribi øin?"
6968 #: shell32.rc:261
6969 #, fuzzy
6970 msgid "Confirm overwrite"
6971 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
6973 #: shell32.rc:278
6974 msgid ""
6975 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
6976 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
6977 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
6978 "any later version.\n"
6979 "\n"
6980 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
6981 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
6982 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
6983 "more details.\n"
6984 "\n"
6985 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
6986 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
6987 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
6988 msgstr ""
6990 #: shell32.rc:266
6991 #, fuzzy
6992 msgid "Wine License"
6993 msgstr "Wine Helpanto"
6995 #: shell32.rc:155
6996 msgid "Trash"
6997 msgstr ""
6999 #: shlwapi.rc:27
7000 #, fuzzy
7001 msgid "%d bytes"
7002 msgstr "%ld bytes"
7004 #: shlwapi.rc:28
7005 #, fuzzy
7006 msgctxt "time unit: hours"
7007 msgid " hr"
7008 msgstr " hr"
7010 #: shlwapi.rc:29
7011 #, fuzzy
7012 msgctxt "time unit: minutes"
7013 msgid " min"
7014 msgstr " min"
7016 #: shlwapi.rc:30
7017 #, fuzzy
7018 msgctxt "time unit: seconds"
7019 msgid " sec"
7020 msgstr " sec"
7022 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
7023 #, fuzzy
7024 msgctxt "window"
7025 msgid "&Restore"
7026 msgstr "&Renormaligu"
7028 #: user32.rc:28 user32.rc:41
7029 msgid "&Move"
7030 msgstr "&Movi"
7032 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
7033 msgid "&Size"
7034 msgstr "&Grandeco"
7036 #: user32.rc:30 user32.rc:43
7037 msgid "Mi&nimize"
7038 msgstr "E&tigu"
7040 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
7041 msgid "Ma&ximize"
7042 msgstr "&Egigu"
7044 #: user32.rc:33
7045 msgid "&Close\tAlt-F4"
7046 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
7048 #: user32.rc:35
7049 #, fuzzy
7050 msgid "&About Wine"
7051 msgstr "Pri Notepad"
7053 #: user32.rc:46
7054 #, fuzzy
7055 msgid "&Close\tCtrl-F4"
7056 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
7058 #: user32.rc:48
7059 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
7060 msgstr ""
7062 #: user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
7063 msgid "Error"
7064 msgstr "Eroro"
7066 #: user32.rc:69
7067 msgid "&More Windows..."
7068 msgstr "&Pli Fenestroj..."
7070 #: wininet.rc:25
7071 msgid "LAN Connection"
7072 msgstr "LAN Interkonekto"
7074 #: wininet.rc:26
7075 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
7076 msgstr ""
7078 #: wininet.rc:27
7079 msgid "The date on the certificate is invalid."
7080 msgstr ""
7082 #: wininet.rc:28
7083 msgid "The name on the certificate does not match the site."
7084 msgstr ""
7086 #: wininet.rc:29
7087 msgid ""
7088 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
7089 msgstr ""
7091 #: winmm.rc:28
7092 msgid "The specified command was carried out."
7093 msgstr ""
7095 #: winmm.rc:29
7096 msgid "Undefined external error."
7097 msgstr ""
7099 #: winmm.rc:30
7100 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
7101 msgstr ""
7103 #: winmm.rc:31
7104 msgid "The driver was not enabled."
7105 msgstr ""
7107 #: winmm.rc:32
7108 msgid ""
7109 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
7110 "again."
7111 msgstr ""
7113 #: winmm.rc:33
7114 msgid "The specified device handle is invalid."
7115 msgstr ""
7117 #: winmm.rc:34
7118 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
7119 msgstr ""
7121 #: winmm.rc:35
7122 msgid ""
7123 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
7124 "increase available memory, and then try again."
7125 msgstr ""
7127 #: winmm.rc:36
7128 msgid ""
7129 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
7130 "which functions and messages the driver supports."
7131 msgstr ""
7133 #: winmm.rc:37
7134 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
7135 msgstr ""
7137 #: winmm.rc:38
7138 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
7139 msgstr ""
7141 #: winmm.rc:39
7142 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
7143 msgstr ""
7145 #: winmm.rc:42
7146 msgid ""
7147 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
7148 "Capabilities function to determine the supported formats."
7149 msgstr ""
7151 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
7152 msgid ""
7153 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
7154 "device, or wait until the data is finished playing."
7155 msgstr ""
7157 #: winmm.rc:44
7158 msgid ""
7159 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7160 "header, and then try again."
7161 msgstr ""
7163 #: winmm.rc:45
7164 msgid ""
7165 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
7166 "and then try again."
7167 msgstr ""
7169 #: winmm.rc:48
7170 msgid ""
7171 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7172 "header, and then try again."
7173 msgstr ""
7175 #: winmm.rc:50
7176 msgid ""
7177 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
7178 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
7179 msgstr ""
7181 #: winmm.rc:51
7182 msgid ""
7183 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7184 "transmitted, and then try again."
7185 msgstr ""
7187 #: winmm.rc:52
7188 msgid ""
7189 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7190 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7191 msgstr ""
7193 #: winmm.rc:53
7194 msgid ""
7195 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7196 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7197 msgstr ""
7199 #: winmm.rc:56
7200 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7201 msgstr ""
7203 #: winmm.rc:57
7204 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7205 msgstr ""
7207 #: winmm.rc:58
7208 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7209 msgstr ""
7211 #: winmm.rc:59
7212 msgid ""
7213 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7214 "or contact the device manufacturer."
7215 msgstr ""
7217 #: winmm.rc:60
7218 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7219 msgstr ""
7221 #: winmm.rc:61
7222 msgid ""
7223 "Not enough memory available for this task.\n"
7224 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7225 "again."
7226 msgstr ""
7228 #: winmm.rc:62
7229 msgid ""
7230 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7231 "unique alias."
7232 msgstr ""
7234 #: winmm.rc:63
7235 msgid ""
7236 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7237 msgstr ""
7239 #: winmm.rc:64
7240 msgid "No command was specified."
7241 msgstr ""
7243 #: winmm.rc:65
7244 msgid ""
7245 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7246 "size of the buffer."
7247 msgstr ""
7249 #: winmm.rc:66
7250 msgid ""
7251 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7252 "one."
7253 msgstr ""
7255 #: winmm.rc:67
7256 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7257 msgstr ""
7259 #: winmm.rc:68
7260 msgid ""
7261 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7262 "manufacturer about obtaining a new driver."
7263 msgstr ""
7265 #: winmm.rc:69
7266 msgid ""
7267 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7268 "manufacturer about obtaining a new driver."
7269 msgstr ""
7271 #: winmm.rc:70
7272 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7273 msgstr ""
7275 #: winmm.rc:71
7276 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7277 msgstr ""
7279 #: winmm.rc:72
7280 msgid ""
7281 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7282 msgstr ""
7284 #: winmm.rc:73
7285 msgid "The device driver is not ready."
7286 msgstr ""
7288 #: winmm.rc:74
7289 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7290 msgstr ""
7292 #: winmm.rc:75
7293 msgid ""
7294 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7295 "access error."
7296 msgstr ""
7298 #: winmm.rc:76
7299 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7300 msgstr ""
7302 #: winmm.rc:77
7303 msgid ""
7304 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7305 "separately to determine which devices caused the error."
7306 msgstr ""
7308 #: winmm.rc:78
7309 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7310 msgstr ""
7312 #: winmm.rc:79
7313 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7314 msgstr ""
7316 #: winmm.rc:80
7317 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7318 msgstr ""
7320 #: winmm.rc:81
7321 msgid ""
7322 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7323 "still connected to the network."
7324 msgstr ""
7326 #: winmm.rc:82
7327 msgid ""
7328 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7329 "device name is spelled correctly."
7330 msgstr ""
7332 #: winmm.rc:83
7333 msgid ""
7334 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7335 "again."
7336 msgstr ""
7338 #: winmm.rc:84
7339 msgid ""
7340 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7341 "alias."
7342 msgstr ""
7344 #: winmm.rc:85
7345 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7346 msgstr ""
7348 #: winmm.rc:86
7349 msgid ""
7350 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7351 "parameter with each 'open' command."
7352 msgstr ""
7354 #: winmm.rc:87
7355 msgid ""
7356 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7357 "Please supply one."
7358 msgstr ""
7360 #: winmm.rc:88
7361 msgid ""
7362 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7363 "documentation for valid formats."
7364 msgstr ""
7366 #: winmm.rc:89
7367 msgid ""
7368 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7369 "supply one."
7370 msgstr ""
7372 #: winmm.rc:90
7373 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7374 msgstr ""
7376 #: winmm.rc:91
7377 msgid ""
7378 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7379 "may be corrupt, or not in the correct format."
7380 msgstr ""
7382 #: winmm.rc:92
7383 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7384 msgstr ""
7386 #: winmm.rc:93
7387 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7388 msgstr ""
7390 #: winmm.rc:94
7391 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7392 msgstr ""
7394 #: winmm.rc:95
7395 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7396 msgstr ""
7398 #: winmm.rc:96
7399 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7400 msgstr ""
7402 #: winmm.rc:97
7403 msgid ""
7404 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7405 "sequence, and then try again."
7406 msgstr ""
7408 #: winmm.rc:98
7409 msgid ""
7410 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7411 "the device is closed, and then try again."
7412 msgstr ""
7414 #: winmm.rc:99
7415 msgid ""
7416 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7417 "characters, followed by a period and an extension."
7418 msgstr ""
7420 #: winmm.rc:100
7421 msgid ""
7422 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7423 msgstr ""
7425 #: winmm.rc:101
7426 msgid ""
7427 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7428 "in Control Panel to install the device."
7429 msgstr ""
7431 #: winmm.rc:102
7432 msgid ""
7433 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7434 "restarting your computer."
7435 msgstr ""
7437 #: winmm.rc:103
7438 msgid ""
7439 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7440 "cannot change directories."
7441 msgstr ""
7443 #: winmm.rc:104
7444 msgid ""
7445 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7446 "change drives."
7447 msgstr ""
7449 #: winmm.rc:105
7450 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7451 msgstr ""
7453 #: winmm.rc:106
7454 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7455 msgstr ""
7457 #: winmm.rc:107
7458 msgid ""
7459 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7460 msgstr ""
7462 #: winmm.rc:108
7463 msgid ""
7464 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7465 "until a wave device is free, and then try again."
7466 msgstr ""
7468 #: winmm.rc:109
7469 msgid ""
7470 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7471 "until the device is free, and then try again."
7472 msgstr ""
7474 #: winmm.rc:110
7475 msgid ""
7476 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7477 "Wait until a wave device is free, and then try again."
7478 msgstr ""
7480 #: winmm.rc:111
7481 msgid ""
7482 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7483 "until the device is free, and then try again."
7484 msgstr ""
7486 #: winmm.rc:112
7487 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7488 msgstr ""
7490 #: winmm.rc:113
7491 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7492 msgstr ""
7494 #: winmm.rc:114
7495 msgid ""
7496 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7497 "the Drivers option to install the wave device."
7498 msgstr ""
7500 #: winmm.rc:115
7501 msgid ""
7502 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7503 "format."
7504 msgstr ""
7506 #: winmm.rc:116
7507 msgid ""
7508 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7509 "the Drivers option to install the wave device."
7510 msgstr ""
7512 #: winmm.rc:117
7513 msgid ""
7514 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7515 "format."
7516 msgstr ""
7518 #: winmm.rc:122
7519 msgid ""
7520 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7521 "You can't use them together."
7522 msgstr ""
7524 #: winmm.rc:124
7525 msgid ""
7526 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7527 "again."
7528 msgstr ""
7530 #: winmm.rc:127
7531 msgid ""
7532 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7533 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
7534 msgstr ""
7536 #: winmm.rc:125
7537 msgid ""
7538 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7539 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7540 "setup."
7541 msgstr ""
7543 #: winmm.rc:126
7544 msgid "An error occurred with the specified port."
7545 msgstr ""
7547 #: winmm.rc:129
7548 msgid ""
7549 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7550 "these applications; then, try again."
7551 msgstr ""
7553 #: winmm.rc:128
7554 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7555 msgstr ""
7557 #: winmm.rc:123
7558 msgid ""
7559 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7560 "Control Panel to install a MIDI driver."
7561 msgstr ""
7563 #: winmm.rc:118
7564 msgid "There is no display window."
7565 msgstr ""
7567 #: winmm.rc:119
7568 msgid "Could not create or use window."
7569 msgstr ""
7571 #: winmm.rc:120
7572 msgid ""
7573 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7574 "check your disk or network connection."
7575 msgstr ""
7577 #: winmm.rc:121
7578 msgid ""
7579 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7580 "are still connected to the network."
7581 msgstr ""
7583 #: winspool.rc:28
7584 msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
7585 msgstr "La elira dosiero jam ekzistas.  Kliku 'Bone' por surskribi øin."
7587 #: winspool.rc:29
7588 msgid "Unable to create the output file."
7589 msgstr "Estas neeble krei la eliran dosieron."
7591 #: wldap32.rc:27
7592 msgid "Success"
7593 msgstr ""
7595 #: wldap32.rc:28
7596 msgid "Operations Error"
7597 msgstr ""
7599 #: wldap32.rc:29
7600 msgid "Protocol Error"
7601 msgstr ""
7603 #: wldap32.rc:30
7604 msgid "Time Limit Exceeded"
7605 msgstr ""
7607 #: wldap32.rc:31
7608 msgid "Size Limit Exceeded"
7609 msgstr ""
7611 #: wldap32.rc:32
7612 msgid "Compare False"
7613 msgstr ""
7615 #: wldap32.rc:33
7616 msgid "Compare True"
7617 msgstr ""
7619 #: wldap32.rc:34
7620 msgid "Authentication Method Not Supported"
7621 msgstr ""
7623 #: wldap32.rc:35
7624 msgid "Strong Authentication Required"
7625 msgstr ""
7627 #: wldap32.rc:36
7628 msgid "Referral (v2)"
7629 msgstr ""
7631 #: wldap32.rc:37
7632 msgid "Referral"
7633 msgstr ""
7635 #: wldap32.rc:38
7636 msgid "Administration Limit Exceeded"
7637 msgstr ""
7639 #: wldap32.rc:39
7640 msgid "Unavailable Critical Extension"
7641 msgstr ""
7643 #: wldap32.rc:40
7644 msgid "Confidentiality Required"
7645 msgstr ""
7647 #: wldap32.rc:43
7648 msgid "No Such Attribute"
7649 msgstr ""
7651 #: wldap32.rc:44
7652 msgid "Undefined Type"
7653 msgstr ""
7655 #: wldap32.rc:45
7656 msgid "Inappropriate Matching"
7657 msgstr ""
7659 #: wldap32.rc:46
7660 msgid "Constraint Violation"
7661 msgstr ""
7663 #: wldap32.rc:47
7664 msgid "Attribute Or Value Exists"
7665 msgstr ""
7667 #: wldap32.rc:48
7668 msgid "Invalid Syntax"
7669 msgstr ""
7671 #: wldap32.rc:59
7672 msgid "No Such Object"
7673 msgstr ""
7675 #: wldap32.rc:60
7676 msgid "Alias Problem"
7677 msgstr ""
7679 #: wldap32.rc:61
7680 msgid "Invalid DN Syntax"
7681 msgstr ""
7683 #: wldap32.rc:62
7684 msgid "Is Leaf"
7685 msgstr ""
7687 #: wldap32.rc:63
7688 msgid "Alias Dereference Problem"
7689 msgstr ""
7691 #: wldap32.rc:75
7692 msgid "Inappropriate Authentication"
7693 msgstr ""
7695 #: wldap32.rc:76
7696 msgid "Invalid Credentials"
7697 msgstr ""
7699 #: wldap32.rc:77
7700 #, fuzzy
7701 msgid "Insufficient Rights"
7702 msgstr "Diøi&ta"
7704 #: wldap32.rc:78
7705 msgid "Busy"
7706 msgstr ""
7708 #: wldap32.rc:79
7709 msgid "Unavailable"
7710 msgstr ""
7712 #: wldap32.rc:80
7713 msgid "Unwilling To Perform"
7714 msgstr ""
7716 #: wldap32.rc:81
7717 msgid "Loop Detected"
7718 msgstr ""
7720 #: wldap32.rc:87
7721 msgid "Sort Control Missing"
7722 msgstr ""
7724 #: wldap32.rc:88
7725 msgid "Index range error"
7726 msgstr ""
7728 #: wldap32.rc:91
7729 msgid "Naming Violation"
7730 msgstr ""
7732 #: wldap32.rc:92
7733 msgid "Object Class Violation"
7734 msgstr ""
7736 #: wldap32.rc:93
7737 msgid "Not allowed on Non-leaf"
7738 msgstr ""
7740 #: wldap32.rc:94
7741 msgid "Not allowed on RDN"
7742 msgstr ""
7744 #: wldap32.rc:95
7745 msgid "Already Exists"
7746 msgstr ""
7748 #: wldap32.rc:96
7749 msgid "No Object Class Mods"
7750 msgstr ""
7752 #: wldap32.rc:97
7753 msgid "Results Too Large"
7754 msgstr ""
7756 #: wldap32.rc:98
7757 msgid "Affects Multiple DSAs"
7758 msgstr ""
7760 #: wldap32.rc:107
7761 msgid "Other"
7762 msgstr ""
7764 #: wldap32.rc:108
7765 msgid "Server Down"
7766 msgstr ""
7768 #: wldap32.rc:109
7769 msgid "Local Error"
7770 msgstr ""
7772 #: wldap32.rc:110
7773 msgid "Encoding Error"
7774 msgstr ""
7776 #: wldap32.rc:111
7777 msgid "Decoding Error"
7778 msgstr ""
7780 #: wldap32.rc:112
7781 msgid "Timeout"
7782 msgstr ""
7784 #: wldap32.rc:113
7785 msgid "Auth Unknown"
7786 msgstr ""
7788 #: wldap32.rc:114
7789 msgid "Filter Error"
7790 msgstr ""
7792 #: wldap32.rc:115
7793 msgid "User Cancelled"
7794 msgstr ""
7796 #: wldap32.rc:116
7797 msgid "Parameter Error"
7798 msgstr ""
7800 #: wldap32.rc:117
7801 msgid "No Memory"
7802 msgstr ""
7804 #: wldap32.rc:118
7805 msgid "Can't connect to the LDAP server"
7806 msgstr ""
7808 #: wldap32.rc:119
7809 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
7810 msgstr ""
7812 #: wldap32.rc:120
7813 msgid "Specified control was not found in message"
7814 msgstr ""
7816 #: wldap32.rc:121
7817 msgid "No result present in message"
7818 msgstr ""
7820 #: wldap32.rc:122
7821 msgid "More results returned"
7822 msgstr ""
7824 #: wldap32.rc:123
7825 msgid "Loop while handling referrals"
7826 msgstr ""
7828 #: wldap32.rc:124
7829 msgid "Referral hop limit exceeded"
7830 msgstr ""
7832 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
7833 msgid ""
7834 "Not Yet Implemented\n"
7835 "\n"
7836 msgstr ""
7838 #: attrib.rc:28
7839 #, fuzzy
7840 msgid "%1: File Not Found\n"
7841 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
7843 #: attrib.rc:47
7844 msgid ""
7845 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
7846 "\n"
7847 "Syntax:\n"
7848 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
7849 "       [/S [/D]]\n"
7850 "\n"
7851 "Where:\n"
7852 "\n"
7853 "  +   Sets an attribute.\n"
7854 "  -   Clears an attribute.\n"
7855 "  R   Read-only file attribute.\n"
7856 "  A   Archive file attribute.\n"
7857 "  S   System file attribute.\n"
7858 "  H   Hidden file attribute.\n"
7859 "  [drive:][path][filename]\n"
7860 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
7861 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
7862 "  /D  Processes folders as well.\n"
7863 msgstr ""
7865 #: clock.rc:29
7866 msgid "Ana&log"
7867 msgstr "Ana&loga"
7869 #: clock.rc:30
7870 msgid "Digi&tal"
7871 msgstr "Diøi&ta"
7873 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
7874 #, fuzzy
7875 msgid "&Font..."
7876 msgstr ""
7877 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
7878 "Ti&paro\n"
7879 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
7880 "&Impozu tiparon..."
7882 #: clock.rc:34
7883 msgid "&Without Titlebar"
7884 msgstr "Se&n titolstango"
7886 #: clock.rc:36
7887 msgid "&Seconds"
7888 msgstr "&Sekundoj"
7890 #: clock.rc:37
7891 msgid "&Date"
7892 msgstr "&Dato"
7894 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
7895 msgid "&Always on Top"
7896 msgstr "&Æiam supre"
7898 #: clock.rc:42
7899 #, fuzzy
7900 msgid "&About Clock"
7901 msgstr "&Pri Horloøo"
7903 #: clock.rc:48
7904 msgid "Clock"
7905 msgstr "Horloøo"
7907 #: cmd.rc:37
7908 msgid ""
7909 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
7910 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
7911 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
7912 "called procedure.\n"
7913 "\n"
7914 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
7915 "called procedure are inherited by the caller.\n"
7916 msgstr ""
7918 #: cmd.rc:40
7919 msgid ""
7920 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
7921 "default directory.\n"
7922 msgstr ""
7924 #: cmd.rc:41
7925 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
7926 msgstr ""
7928 #: cmd.rc:43
7929 msgid "CLS clears the console screen.\n"
7930 msgstr ""
7932 #: cmd.rc:45
7933 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
7934 msgstr ""
7936 #: cmd.rc:46
7937 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
7938 msgstr ""
7940 #: cmd.rc:47
7941 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
7942 msgstr ""
7944 #: cmd.rc:48
7945 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
7946 msgstr ""
7948 #: cmd.rc:49
7949 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
7950 msgstr ""
7952 #: cmd.rc:59
7953 msgid ""
7954 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
7955 "\n"
7956 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
7957 "on the terminal device before they are executed.\n"
7958 "\n"
7959 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
7960 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
7961 "preceding it with an @ sign.\n"
7962 msgstr ""
7964 #: cmd.rc:61
7965 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
7966 msgstr ""
7968 #: cmd.rc:69
7969 msgid ""
7970 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
7971 "\n"
7972 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
7973 "\n"
7974 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
7975 "not exist in wine's cmd.\n"
7976 msgstr ""
7978 #: cmd.rc:81
7979 msgid ""
7980 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
7981 "batch file.\n"
7982 "\n"
7983 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
7984 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
7985 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
7986 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
7987 "label terminates the batch file execution.\n"
7988 "\n"
7989 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
7990 msgstr ""
7992 #: cmd.rc:84
7993 msgid ""
7994 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
7995 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
7996 msgstr ""
7998 #: cmd.rc:94
7999 msgid ""
8000 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
8001 "\n"
8002 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
8003 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
8004 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
8005 "\n"
8006 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
8007 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
8008 msgstr ""
8010 #: cmd.rc:100
8011 msgid ""
8012 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
8013 "\n"
8014 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
8015 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
8016 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
8017 msgstr ""
8019 #: cmd.rc:103
8020 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
8021 msgstr ""
8023 #: cmd.rc:104
8024 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
8025 msgstr ""
8027 #: cmd.rc:111
8028 msgid ""
8029 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
8030 "\n"
8031 "If the item being moved is a directory then all the files and "
8032 "subdirectories\n"
8033 "below the item are moved as well.\n"
8034 "\n"
8035 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
8036 msgstr ""
8038 #: cmd.rc:122
8039 msgid ""
8040 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
8041 "\n"
8042 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
8043 "from the registry). To change the setting follow the\n"
8044 "PATH command with the new value.\n"
8045 "\n"
8046 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
8047 "variable, for example:\n"
8048 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
8049 msgstr ""
8051 #: cmd.rc:128
8052 msgid ""
8053 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
8054 "\n"
8055 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
8056 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
8057 msgstr ""
8059 #: cmd.rc:149
8060 msgid ""
8061 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
8062 "\n"
8063 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
8064 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
8065 "\n"
8066 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
8067 "\n"
8068 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
8069 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
8070 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
8071 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
8072 "\n"
8073 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
8074 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
8075 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
8076 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
8077 "\n"
8078 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
8079 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
8080 msgstr ""
8082 #: cmd.rc:153
8083 msgid ""
8084 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
8085 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
8086 msgstr ""
8088 #: cmd.rc:156
8089 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
8090 msgstr ""
8092 #: cmd.rc:157
8093 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
8094 msgstr ""
8096 #: cmd.rc:159
8097 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
8098 msgstr ""
8100 #: cmd.rc:160
8101 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
8102 msgstr ""
8104 #: cmd.rc:178
8105 msgid ""
8106 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
8107 "\n"
8108 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
8109 "\n"
8110 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
8111 "\n"
8112 "SET <variable>=<value>\n"
8113 "\n"
8114 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
8115 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
8116 "have embedded spaces.\n"
8117 "\n"
8118 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
8119 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
8120 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
8121 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
8122 msgstr ""
8124 #: cmd.rc:183
8125 msgid ""
8126 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
8127 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
8128 "if called from the command line.\n"
8129 msgstr ""
8131 #: cmd.rc:185
8132 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
8133 msgstr ""
8135 #: cmd.rc:187
8136 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
8137 msgstr ""
8139 #: cmd.rc:191
8140 msgid ""
8141 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
8142 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
8143 msgstr ""
8145 #: cmd.rc:200
8146 msgid ""
8147 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
8148 "\n"
8149 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
8150 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
8151 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
8152 "\n"
8153 "The verify flag has no function in Wine.\n"
8154 msgstr ""
8156 #: cmd.rc:203
8157 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
8158 msgstr ""
8160 #: cmd.rc:205
8161 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
8162 msgstr ""
8164 #: cmd.rc:209
8165 msgid ""
8166 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
8167 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
8168 msgstr ""
8170 #: cmd.rc:217
8171 msgid ""
8172 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
8173 "\n"
8174 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
8175 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
8176 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
8177 "settings are restored.\n"
8178 msgstr ""
8180 #: cmd.rc:220
8181 msgid ""
8182 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
8183 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
8184 msgstr ""
8186 #: cmd.rc:223
8187 msgid ""
8188 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
8189 "PUSHD.\n"
8190 msgstr ""
8192 #: cmd.rc:231
8193 msgid ""
8194 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
8195 "\n"
8196 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
8197 "\n"
8198 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
8199 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
8200 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
8201 "association, if any.\n"
8202 msgstr ""
8204 #: cmd.rc:242
8205 msgid ""
8206 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
8207 "\n"
8208 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
8209 "\n"
8210 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
8211 "currently defined.\n"
8212 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
8213 "if any.\n"
8214 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
8215 "associated to the specified file type.\n"
8216 msgstr ""
8218 #: cmd.rc:244
8219 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8220 msgstr ""
8222 #: cmd.rc:248
8223 msgid ""
8224 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8225 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8226 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8227 msgstr ""
8229 #: cmd.rc:252
8230 msgid ""
8231 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8232 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8233 msgstr ""
8235 #: cmd.rc:289
8236 msgid ""
8237 "CMD built-in commands are:\n"
8238 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
8239 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8240 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8241 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8242 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8243 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8244 "COPY\t\tCopy file\n"
8245 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8246 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8247 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8248 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8249 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8250 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
8251 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
8252 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8253 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8254 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8255 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8256 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8257 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
8258 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8259 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8260 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
8261 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8262 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8263 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8264 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
8265 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8266 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8267 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8268 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8269 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8270 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
8271 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8272 "\n"
8273 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
8274 msgstr ""
8276 #: cmd.rc:291
8277 msgid "Are you sure"
8278 msgstr ""
8280 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
8281 msgctxt "Yes key"
8282 msgid "Y"
8283 msgstr ""
8285 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
8286 msgctxt "No key"
8287 msgid "N"
8288 msgstr ""
8290 #: cmd.rc:294
8291 msgid "File association missing for extension %s\n"
8292 msgstr ""
8294 #: cmd.rc:295
8295 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8296 msgstr ""
8298 #: cmd.rc:296
8299 msgid "Overwrite %s"
8300 msgstr ""
8302 #: cmd.rc:297
8303 msgid "More..."
8304 msgstr ""
8306 #: cmd.rc:298
8307 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8308 msgstr ""
8310 #: cmd.rc:300
8311 msgid "Argument missing\n"
8312 msgstr ""
8314 #: cmd.rc:301
8315 msgid "Syntax error\n"
8316 msgstr ""
8318 #: cmd.rc:302
8319 #, fuzzy
8320 msgid "%s: File Not Found\n"
8321 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8323 #: cmd.rc:303
8324 msgid "No help available for %s\n"
8325 msgstr ""
8327 #: cmd.rc:304
8328 msgid "Target to GOTO not found\n"
8329 msgstr ""
8331 #: cmd.rc:305
8332 msgid "Current Date is %s\n"
8333 msgstr ""
8335 #: cmd.rc:306
8336 msgid "Current Time is %s\n"
8337 msgstr ""
8339 #: cmd.rc:307
8340 msgid "Enter new date: "
8341 msgstr ""
8343 #: cmd.rc:308
8344 msgid "Enter new time: "
8345 msgstr ""
8347 #: cmd.rc:309
8348 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8349 msgstr ""
8351 #: cmd.rc:310
8352 msgid "Failed to open '%s'\n"
8353 msgstr ""
8355 #: cmd.rc:311
8356 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8357 msgstr ""
8359 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
8360 msgctxt "All key"
8361 msgid "A"
8362 msgstr ""
8364 #: cmd.rc:313
8365 msgid "%s, Delete"
8366 msgstr ""
8368 #: cmd.rc:314
8369 msgid "Echo is %s\n"
8370 msgstr ""
8372 #: cmd.rc:315
8373 msgid "Verify is %s\n"
8374 msgstr ""
8376 #: cmd.rc:316
8377 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8378 msgstr ""
8380 #: cmd.rc:317
8381 msgid "Parameter error\n"
8382 msgstr ""
8384 #: cmd.rc:318
8385 msgid ""
8386 "Volume in drive %c is %s\n"
8387 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8388 "\n"
8389 msgstr ""
8391 #: cmd.rc:319
8392 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8393 msgstr ""
8395 #: cmd.rc:320
8396 msgid "PATH not found\n"
8397 msgstr ""
8399 #: cmd.rc:321
8400 msgid "Press any key to continue... "
8401 msgstr ""
8403 #: cmd.rc:322
8404 msgid "Wine Command Prompt"
8405 msgstr ""
8407 #: cmd.rc:323
8408 msgid "CMD Version %s\n"
8409 msgstr ""
8411 #: cmd.rc:324
8412 msgid "More? "
8413 msgstr ""
8415 #: cmd.rc:325
8416 msgid "The input line is too long.\n"
8417 msgstr ""
8419 #: dxdiag.rc:27
8420 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
8421 msgstr ""
8423 #: dxdiag.rc:28
8424 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
8425 msgstr ""
8427 #: explorer.rc:28
8428 #, fuzzy
8429 msgid "Wine Explorer"
8430 msgstr "E&sploru"
8432 #: explorer.rc:29
8433 #, fuzzy
8434 msgid "Location:"
8435 msgstr "LAN Interkonekto"
8437 #: hostname.rc:27
8438 msgid "Usage: hostname\n"
8439 msgstr ""
8441 #: hostname.rc:28
8442 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
8443 msgstr ""
8445 #: hostname.rc:29
8446 msgid ""
8447 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
8448 "utility.\n"
8449 msgstr ""
8451 #: ipconfig.rc:27
8452 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
8453 msgstr ""
8455 #: ipconfig.rc:28
8456 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
8457 msgstr ""
8459 #: ipconfig.rc:29
8460 msgid "%s adapter %s\n"
8461 msgstr ""
8463 #: ipconfig.rc:30
8464 msgid "Ethernet"
8465 msgstr ""
8467 #: ipconfig.rc:32
8468 msgid "Connection-specific DNS suffix"
8469 msgstr ""
8471 #: ipconfig.rc:34
8472 msgid "Hostname"
8473 msgstr ""
8475 #: ipconfig.rc:35
8476 msgid "Node type"
8477 msgstr ""
8479 #: ipconfig.rc:36
8480 msgid "Broadcast"
8481 msgstr ""
8483 #: ipconfig.rc:37
8484 msgid "Peer-to-peer"
8485 msgstr ""
8487 #: ipconfig.rc:38
8488 msgid "Mixed"
8489 msgstr ""
8491 #: ipconfig.rc:39
8492 msgid "Hybrid"
8493 msgstr ""
8495 #: ipconfig.rc:40
8496 msgid "IP routing enabled"
8497 msgstr ""
8499 #: ipconfig.rc:42
8500 msgid "Physical address"
8501 msgstr ""
8503 #: ipconfig.rc:43
8504 msgid "DHCP enabled"
8505 msgstr ""
8507 #: ipconfig.rc:46
8508 msgid "Default gateway"
8509 msgstr ""
8511 #: net.rc:27
8512 msgid ""
8513 "The syntax of this command is:\n"
8514 "\n"
8515 "NET command [arguments]\n"
8516 "    -or-\n"
8517 "NET command /HELP\n"
8518 "\n"
8519 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
8520 msgstr ""
8522 #: net.rc:28
8523 msgid ""
8524 "The syntax of this command is:\n"
8525 "\n"
8526 "NET START [service]\n"
8527 "\n"
8528 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
8529 "'service' is the name of the service to start.\n"
8530 msgstr ""
8532 #: net.rc:29
8533 msgid ""
8534 "The syntax of this command is:\n"
8535 "\n"
8536 "NET STOP service\n"
8537 "\n"
8538 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
8539 msgstr ""
8541 #: net.rc:30
8542 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
8543 msgstr ""
8545 #: net.rc:31
8546 msgid "Could not stop service %1\n"
8547 msgstr ""
8549 #: net.rc:32
8550 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
8551 msgstr ""
8553 #: net.rc:33
8554 msgid "Could not get handle to service.\n"
8555 msgstr ""
8557 #: net.rc:34
8558 msgid "The %1 service is starting.\n"
8559 msgstr ""
8561 #: net.rc:35
8562 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
8563 msgstr ""
8565 #: net.rc:36
8566 #, fuzzy
8567 msgid "The %1 service failed to start.\n"
8568 msgstr "Disponebla Spaco"
8570 #: net.rc:37
8571 #, fuzzy
8572 msgid "The %1 service is stopping.\n"
8573 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
8575 #: net.rc:38
8576 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
8577 msgstr ""
8579 #: net.rc:39
8580 #, fuzzy
8581 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
8582 msgstr "Disponebla Spaco"
8584 #: net.rc:41
8585 msgid "There are no entries in the list.\n"
8586 msgstr ""
8588 #: net.rc:42
8589 msgid ""
8590 "\n"
8591 "Status  Local   Remote\n"
8592 "---------------------------------------------------------------\n"
8593 msgstr ""
8595 #: net.rc:43
8596 msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
8597 msgstr ""
8599 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 wineconsole.rc:131
8600 #: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
8601 #: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
8602 #: wordpad.rc:246
8603 msgid "OK"
8604 msgstr "Bone"
8606 #: net.rc:45
8607 #, fuzzy
8608 msgid "Paused"
8609 msgstr "Paýse; "
8611 #: net.rc:46
8612 #, fuzzy
8613 msgid "Disconnected"
8614 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8616 #: net.rc:47
8617 #, fuzzy
8618 msgid "A network error occurred"
8619 msgstr "Okazis printila eroro."
8621 #: net.rc:48
8622 #, fuzzy
8623 msgid "Connection is being made"
8624 msgstr "LAN Interkonekto"
8626 #: net.rc:49
8627 #, fuzzy
8628 msgid "Reconnecting"
8629 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
8631 #: net.rc:40
8632 msgid "The following services are running:\n"
8633 msgstr ""
8635 #: notepad.rc:27
8636 msgid "&New\tCtrl+N"
8637 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
8639 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
8640 msgid "&Open...\tCtrl+O"
8641 msgstr "Malfermu\tCtrl+O"
8643 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
8644 msgid "&Save\tCtrl+S"
8645 msgstr "Kon&servu\tCtrl+S"
8647 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
8648 msgid "&Print...\tCtrl+P"
8649 msgstr "Presu\tCtrl+P"
8651 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
8652 msgid "Page Se&tup..."
8653 msgstr "Impozu paøon"
8655 #: notepad.rc:34
8656 msgid "P&rinter Setup..."
8657 msgstr "Impozu Printilon"
8659 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
8660 #, fuzzy
8661 msgid "&Edit"
8662 msgstr ""
8663 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8664 "&Redakto\n"
8665 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8666 "&Redaktu"
8668 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
8669 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
8670 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
8672 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
8673 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
8674 msgstr "Tondu\tCtrl+X"
8676 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
8677 msgid "&Copy\tCtrl+C"
8678 msgstr "Kopiu\tCtrl+C"
8680 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
8681 msgid "&Paste\tCtrl+V"
8682 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
8684 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
8685 #: winefile.rc:29
8686 msgid "&Delete\tDel"
8687 msgstr "Forigu\tDel"
8689 #: notepad.rc:46
8690 msgid "Select &all\tCtrl+A"
8691 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
8693 #: notepad.rc:47
8694 msgid "&Time/Date\tF5"
8695 msgstr "Horo/Dato\tF5"
8697 #: notepad.rc:49
8698 msgid "&Wrap long lines"
8699 msgstr "&Alineu aýtomate"
8701 #: notepad.rc:53
8702 msgid "&Search...\tCtrl+F"
8703 msgstr "Seræu\tCtrl+F"
8705 #: notepad.rc:54
8706 msgid "&Search next\tF3"
8707 msgstr "Seræu sekvanta\tF3"
8709 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
8710 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
8711 msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
8713 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
8714 #, fuzzy
8715 msgid "&Contents\tF1"
8716 msgstr "Enhavo"
8718 #: notepad.rc:59
8719 msgid "&About Notepad"
8720 msgstr "Pri Notepad"
8722 #: notepad.rc:105
8723 msgid "Page Setup"
8724 msgstr "Impozu la paøon"
8726 #: notepad.rc:107
8727 msgid "&Header:"
8728 msgstr "Kapnotoj:"
8730 #: notepad.rc:109
8731 msgid "&Footer:"
8732 msgstr "Piednotoj:"
8734 #: notepad.rc:112
8735 msgid "&Margins (millimeters):"
8736 msgstr "&Marøenoj:"
8738 #: notepad.rc:113
8739 msgid "&Left:"
8740 msgstr "&Maldekstra:"
8742 #: notepad.rc:115
8743 msgid "&Top:"
8744 msgstr "&Supra:"
8746 #: notepad.rc:117
8747 msgid "&Right:"
8748 msgstr "&Dekstra:"
8750 #: notepad.rc:119
8751 msgid "&Bottom:"
8752 msgstr "Su&ba:"
8754 #: notepad.rc:131
8755 msgid "Encoding:"
8756 msgstr ""
8758 #: notepad.rc:66
8759 msgid "Page &p"
8760 msgstr "Paøo &p"
8762 #: notepad.rc:68
8763 msgid "Notepad"
8764 msgstr "Notbloko"
8766 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
8767 #, fuzzy
8768 msgid "ERROR"
8769 msgstr ""
8770 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8771 "ERORO\n"
8772 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8773 "ERARO"
8775 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
8776 msgid "WARNING"
8777 msgstr "ATENTU"
8779 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
8780 msgid "Information"
8781 msgstr "Informo pri"
8783 #: notepad.rc:73
8784 msgid "Untitled"
8785 msgstr "(sen-nomo)"
8787 #: notepad.rc:76
8788 msgid "Text files (*.txt)"
8789 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
8791 #: notepad.rc:79
8792 msgid ""
8793 "File '%s' is too large for notepad.\n"
8794 "Please use a different editor."
8795 msgstr ""
8796 "La dosiero '%s' estas tro granda por Notepad.\n"
8797 " Oni konsilas uzi alian redaktilon."
8799 #: notepad.rc:81
8800 #, fuzzy
8801 msgid ""
8802 "You did not enter any text.\n"
8803 "Please type something and try again."
8804 msgstr ""
8805 "Ne estas enmetita teksto. \n"
8806 "Oni konsilas skribi devove kaj reprovi"
8808 #: notepad.rc:83
8809 msgid ""
8810 "File '%s' does not exist.\n"
8811 "\n"
8812 "Do you want to create a new file?"
8813 msgstr ""
8814 "La dosiero '%s'\n"
8815 "ne eksistas\n"
8816 "\n"
8817 " Æu mi devas krei novan dosieron?"
8819 #: notepad.rc:85
8820 msgid ""
8821 "File '%s' has been modified.\n"
8822 "\n"
8823 "Would you like to save the changes?"
8824 msgstr ""
8825 "La dosiero'%s'\n"
8826 " estis þanøita\n"
8827 "\n"
8828 " Æu vi volas konservi la þanøojn?"
8830 #: notepad.rc:86
8831 msgid "'%s' could not be found."
8832 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
8834 #: notepad.rc:88
8835 msgid ""
8836 "Not enough memory to complete this task.\n"
8837 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
8838 msgstr ""
8839 "La memoro estas nesufiæa por kompletigo je la tasko \n"
8840 "Oni konsilas fermi unu o pluraj programoj por\n"
8841 "liberigi memoron."
8843 #: notepad.rc:90
8844 msgid "Unicode (UTF-16)"
8845 msgstr ""
8847 #: notepad.rc:91
8848 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
8849 msgstr ""
8851 #: notepad.rc:92
8852 msgid "Unicode (UTF-8)"
8853 msgstr ""
8855 #: notepad.rc:99
8856 msgid ""
8857 "%s\n"
8858 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
8859 "you save this file in the %s encoding.\n"
8860 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
8861 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
8862 "Continue?"
8863 msgstr ""
8865 #: oleview.rc:29
8866 msgid "&Bind to file..."
8867 msgstr ""
8869 #: oleview.rc:30
8870 msgid "&View TypeLib..."
8871 msgstr ""
8873 #: oleview.rc:32
8874 #, fuzzy
8875 msgid "&System Configuration"
8876 msgstr "Informo pri"
8878 #: oleview.rc:33
8879 msgid "&Run the Registry Editor"
8880 msgstr ""
8882 #: oleview.rc:37
8883 msgid "&Object"
8884 msgstr ""
8886 #: oleview.rc:39
8887 msgid "&CoCreateInstance Flag"
8888 msgstr ""
8890 #: oleview.rc:41
8891 msgid "&In-process server"
8892 msgstr ""
8894 #: oleview.rc:42
8895 msgid "In-process &handler"
8896 msgstr ""
8898 #: oleview.rc:43
8899 #, fuzzy
8900 msgid "&Local server"
8901 msgstr "Loka Pordo"
8903 #: oleview.rc:44
8904 #, fuzzy
8905 msgid "&Remote server"
8906 msgstr "&Notu..."
8908 #: oleview.rc:47
8909 #, fuzzy
8910 msgid "View &Type information"
8911 msgstr "Informo pri"
8913 #: oleview.rc:49
8914 #, fuzzy
8915 msgid "Create &Instance"
8916 msgstr "Kreu Ligon"
8918 #: oleview.rc:50
8919 msgid "Create Instance &On..."
8920 msgstr ""
8922 #: oleview.rc:51
8923 msgid "&Release Instance"
8924 msgstr ""
8926 #: oleview.rc:53
8927 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
8928 msgstr ""
8930 #: oleview.rc:54
8931 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
8932 msgstr ""
8934 #: oleview.rc:60
8935 msgid "&Expert mode"
8936 msgstr ""
8938 #: oleview.rc:62
8939 msgid "&Hidden component categories"
8940 msgstr ""
8942 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
8943 msgid "&Toolbar"
8944 msgstr ""
8946 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
8947 msgid "&Status Bar"
8948 msgstr ""
8950 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
8951 msgid "&Refresh\tF5"
8952 msgstr ""
8954 #: oleview.rc:71
8955 #, fuzzy
8956 msgid "&About OleView"
8957 msgstr "Pri Notepad"
8959 #: oleview.rc:79
8960 #, fuzzy
8961 msgid "&Save as..."
8962 msgstr "Konservu &kiel"
8964 #: oleview.rc:84
8965 msgid "&Group by type kind"
8966 msgstr ""
8968 #: oleview.rc:154
8969 msgid "Connect to another machine"
8970 msgstr ""
8972 #: oleview.rc:157
8973 msgid "&Machine name:"
8974 msgstr ""
8976 #: oleview.rc:165
8977 #, fuzzy
8978 msgid "System Configuration"
8979 msgstr "Informo pri"
8981 #: oleview.rc:168
8982 #, fuzzy
8983 msgid "System Settings"
8984 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
8986 #: oleview.rc:169
8987 msgid "&Enable Distributed COM"
8988 msgstr ""
8990 #: oleview.rc:170
8991 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
8992 msgstr ""
8994 #: oleview.rc:171
8995 msgid ""
8996 "These settings change only registry values.\n"
8997 "They have no effect on Wine performance."
8998 msgstr ""
9000 #: oleview.rc:178
9001 #, fuzzy
9002 msgid "Default Interface Viewer"
9003 msgstr "Defaýlta Printilo; "
9005 #: oleview.rc:181
9006 #, fuzzy
9007 msgid "Interface"
9008 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
9010 #: oleview.rc:183
9011 msgid "IID:"
9012 msgstr ""
9014 #: oleview.rc:186
9015 #, fuzzy
9016 msgid "&View Type Info"
9017 msgstr "Informo pri"
9019 #: oleview.rc:191
9020 msgid "IPersist Interface Viewer"
9021 msgstr ""
9023 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
9024 msgid "Class Name:"
9025 msgstr ""
9027 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
9028 msgid "CLSID:"
9029 msgstr ""
9031 #: oleview.rc:203
9032 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
9033 msgstr ""
9035 #: oleview.rc:211
9036 msgid "&IsDirty"
9037 msgstr ""
9039 #: oleview.rc:213
9040 #, fuzzy
9041 msgid "&GetSizeMax"
9042 msgstr "&Grandeco"
9044 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
9045 #, fuzzy
9046 msgid "OleView"
9047 msgstr "&Vido"
9049 #: oleview.rc:98
9050 msgid "ITypeLib viewer"
9051 msgstr ""
9053 #: oleview.rc:96
9054 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
9055 msgstr ""
9057 #: oleview.rc:97
9058 msgid "version 1.0"
9059 msgstr ""
9061 #: oleview.rc:100
9062 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
9063 msgstr ""
9065 #: oleview.rc:103
9066 msgid "Bind to file via a File Moniker"
9067 msgstr ""
9069 #: oleview.rc:104
9070 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
9071 msgstr ""
9073 #: oleview.rc:105
9074 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
9075 msgstr ""
9077 #: oleview.rc:106
9078 msgid "Run the Wine registry editor"
9079 msgstr ""
9081 #: oleview.rc:107
9082 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
9083 msgstr ""
9085 #: oleview.rc:108
9086 msgid "Create an instance of the selected object"
9087 msgstr ""
9089 #: oleview.rc:109
9090 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
9091 msgstr ""
9093 #: oleview.rc:110
9094 msgid "Release the currently selected object instance"
9095 msgstr ""
9097 #: oleview.rc:111
9098 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
9099 msgstr ""
9101 #: oleview.rc:112
9102 msgid "Display the viewer for the selected item"
9103 msgstr ""
9105 #: oleview.rc:117
9106 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
9107 msgstr ""
9109 #: oleview.rc:118
9110 msgid ""
9111 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
9112 msgstr ""
9114 #: oleview.rc:119
9115 msgid "Show or hide the toolbar"
9116 msgstr ""
9118 #: oleview.rc:120
9119 msgid "Show or hide the status bar"
9120 msgstr ""
9122 #: oleview.rc:121
9123 msgid "Refresh all lists"
9124 msgstr ""
9126 #: oleview.rc:122
9127 msgid "Display program information, version number and copyright"
9128 msgstr ""
9130 #: oleview.rc:113
9131 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
9132 msgstr ""
9134 #: oleview.rc:114
9135 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
9136 msgstr ""
9138 #: oleview.rc:115
9139 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
9140 msgstr ""
9142 #: oleview.rc:116
9143 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
9144 msgstr ""
9146 #: oleview.rc:128
9147 msgid "ObjectClasses"
9148 msgstr ""
9150 #: oleview.rc:129
9151 msgid "Grouped by Component Category"
9152 msgstr ""
9154 #: oleview.rc:130
9155 msgid "OLE 1.0 Objects"
9156 msgstr ""
9158 #: oleview.rc:131
9159 msgid "COM Library Objects"
9160 msgstr ""
9162 #: oleview.rc:132
9163 msgid "All Objects"
9164 msgstr ""
9166 #: oleview.rc:133
9167 #, fuzzy
9168 msgid "Application IDs"
9169 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
9171 #: oleview.rc:134
9172 msgid "Type Libraries"
9173 msgstr ""
9175 #: oleview.rc:135
9176 msgid "ver."
9177 msgstr ""
9179 #: oleview.rc:136
9180 msgid "Interfaces"
9181 msgstr ""
9183 #: oleview.rc:138
9184 msgid "Registry"
9185 msgstr ""
9187 #: oleview.rc:139
9188 msgid "Implementation"
9189 msgstr ""
9191 #: oleview.rc:140
9192 #, fuzzy
9193 msgid "Activation"
9194 msgstr "LAN Interkonekto"
9196 #: oleview.rc:142
9197 msgid "CoGetClassObject failed."
9198 msgstr ""
9200 #: oleview.rc:143
9201 msgid "Unknown error"
9202 msgstr ""
9204 #: oleview.rc:146
9205 #, fuzzy
9206 msgid "bytes"
9207 msgstr "%ld bytes"
9209 #: oleview.rc:148
9210 msgid "LoadTypeLib( %s ) failed ($%x)"
9211 msgstr ""
9213 #: oleview.rc:149
9214 msgid "Inherited Interfaces"
9215 msgstr ""
9217 #: oleview.rc:124
9218 msgid "Save as an .IDL or .H file"
9219 msgstr ""
9221 #: oleview.rc:125
9222 #, fuzzy
9223 msgid "Close window"
9224 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
9226 #: oleview.rc:126
9227 msgid "Group typeinfos by kind"
9228 msgstr ""
9230 #: progman.rc:30
9231 msgid "&New..."
9232 msgstr ""
9234 #: progman.rc:31
9235 msgid "O&pen\tEnter"
9236 msgstr ""
9238 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
9239 msgid "&Move...\tF7"
9240 msgstr ""
9242 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
9243 msgid "&Copy...\tF8"
9244 msgstr ""
9246 #: progman.rc:35
9247 #, fuzzy
9248 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
9249 msgstr "Ecoj"
9251 #: progman.rc:37
9252 msgid "&Execute..."
9253 msgstr ""
9255 #: progman.rc:39
9256 #, fuzzy
9257 msgid "E&xit Windows"
9258 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
9260 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
9261 msgid "&Options"
9262 msgstr "&Options"
9264 #: progman.rc:42
9265 msgid "&Arrange automatically"
9266 msgstr ""
9268 #: progman.rc:43
9269 msgid "&Minimize on run"
9270 msgstr ""
9272 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
9273 msgid "&Save settings on exit"
9274 msgstr ""
9276 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
9277 msgid "&Windows"
9278 msgstr ""
9280 #: progman.rc:47
9281 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
9282 msgstr ""
9284 #: progman.rc:48
9285 msgid "&Side by side\tShift+F4"
9286 msgstr ""
9288 #: progman.rc:49
9289 msgid "&Arrange Icons"
9290 msgstr ""
9292 #: progman.rc:54
9293 #, fuzzy
9294 msgid "&About Program Manager"
9295 msgstr "Pri Notepad"
9297 #: progman.rc:60
9298 msgid "Program Manager"
9299 msgstr ""
9301 #: progman.rc:65
9302 msgid "Delete group `%s'?"
9303 msgstr ""
9305 #: progman.rc:66
9306 msgid "Delete program `%s'?"
9307 msgstr ""
9309 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
9310 msgid "Not implemented"
9311 msgstr "Ne-implementata"
9313 #: progman.rc:68
9314 msgid "Error reading `%s'."
9315 msgstr ""
9317 #: progman.rc:69
9318 msgid "Error writing `%s'."
9319 msgstr ""
9321 #: progman.rc:72
9322 msgid ""
9323 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
9324 "Should it be tried further on?"
9325 msgstr ""
9327 #: progman.rc:74
9328 msgid "Help not available."
9329 msgstr ""
9331 #: progman.rc:75
9332 msgid "Unknown feature in %s"
9333 msgstr ""
9335 #: progman.rc:76
9336 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
9337 msgstr ""
9339 #: progman.rc:77
9340 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
9341 msgstr ""
9343 #: progman.rc:80
9344 msgid "Programs"
9345 msgstr ""
9347 #: progman.rc:81
9348 msgid "Libraries (*.dll)"
9349 msgstr ""
9351 #: progman.rc:82
9352 msgid "Icon files"
9353 msgstr ""
9355 #: progman.rc:83
9356 msgid "Icons (*.ico)"
9357 msgstr ""
9359 #: reg.rc:27
9360 msgid ""
9361 "The syntax of this command is:\n"
9362 "\n"
9363 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
9364 "REG command /?\n"
9365 msgstr ""
9367 #: reg.rc:28
9368 msgid ""
9369 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
9370 "f]\n"
9371 msgstr ""
9373 #: reg.rc:29
9374 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
9375 msgstr ""
9377 #: reg.rc:30
9378 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
9379 msgstr ""
9381 #: reg.rc:31
9382 msgid "The operation completed successfully\n"
9383 msgstr ""
9385 #: reg.rc:32
9386 msgid "Error: Invalid key name\n"
9387 msgstr ""
9389 #: reg.rc:33
9390 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
9391 msgstr ""
9393 #: reg.rc:34
9394 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
9395 msgstr ""
9397 #: reg.rc:35
9398 msgid ""
9399 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
9400 msgstr ""
9402 #: regedit.rc:31
9403 msgid "&Registry"
9404 msgstr ""
9406 #: regedit.rc:33
9407 msgid "&Import Registry File..."
9408 msgstr ""
9410 #: regedit.rc:34
9411 msgid "&Export Registry File..."
9412 msgstr ""
9414 #: regedit.rc:42 regedit.rc:87
9415 #, fuzzy
9416 msgid "&Modify..."
9417 msgstr "Modifita"
9419 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
9420 msgid "&Key"
9421 msgstr ""
9423 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
9424 msgid "&String Value"
9425 msgstr ""
9427 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
9428 msgid "&Binary Value"
9429 msgstr ""
9431 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
9432 msgid "&DWORD Value"
9433 msgstr ""
9435 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
9436 msgid "&Multi String Value"
9437 msgstr ""
9439 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
9440 msgid "&Expandable String Value"
9441 msgstr ""
9443 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
9444 #, fuzzy
9445 msgid "&Rename\tF2"
9446 msgstr "Alinomu"
9448 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
9449 msgid "&Copy Key Name"
9450 msgstr ""
9452 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
9453 #, fuzzy
9454 msgid "&Find...\tCtrl+F"
9455 msgstr "Presu\tCtrl+P"
9457 #: regedit.rc:61
9458 msgid "Find Ne&xt\tF3"
9459 msgstr ""
9461 #: regedit.rc:65
9462 msgid "Status &Bar"
9463 msgstr ""
9465 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
9466 msgid "Sp&lit"
9467 msgstr ""
9469 #: regedit.rc:74
9470 #, fuzzy
9471 msgid "&Remove Favorite..."
9472 msgstr "&Notu..."
9474 #: regedit.rc:79
9475 msgid "&About Registry Editor"
9476 msgstr ""
9478 #: regedit.rc:88
9479 msgid "Modify Binary Data..."
9480 msgstr ""
9482 #: regedit.rc:109
9483 #, fuzzy
9484 msgid "&Export..."
9485 msgstr ""
9486 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9487 "Ti&paro\n"
9488 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9489 "&Impozu tiparon..."
9491 #: regedit.rc:134
9492 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
9493 msgstr ""
9495 #: regedit.rc:135
9496 msgid "Contains commands for editing values or keys"
9497 msgstr ""
9499 #: regedit.rc:136
9500 msgid "Contains commands for customising the registry window"
9501 msgstr ""
9503 #: regedit.rc:137
9504 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
9505 msgstr ""
9507 #: regedit.rc:138
9508 msgid ""
9509 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
9510 msgstr ""
9512 #: regedit.rc:139
9513 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
9514 msgstr ""
9516 #: regedit.rc:124
9517 msgid "Data"
9518 msgstr ""
9520 #: regedit.rc:129
9521 msgid "Registry Editor"
9522 msgstr ""
9524 #: regedit.rc:191
9525 msgid "Import Registry File"
9526 msgstr ""
9528 #: regedit.rc:192
9529 msgid "Export Registry File"
9530 msgstr ""
9532 #: regedit.rc:193
9533 #, fuzzy
9534 msgid "Registry files (*.reg)"
9535 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
9537 #: regedit.rc:194
9538 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
9539 msgstr ""
9541 #: regedit.rc:201
9542 msgid "(Default)"
9543 msgstr ""
9545 #: regedit.rc:202
9546 msgid "(value not set)"
9547 msgstr ""
9549 #: regedit.rc:203
9550 msgid "(cannot display value)"
9551 msgstr ""
9553 #: regedit.rc:204
9554 msgid "(unknown %d)"
9555 msgstr ""
9557 #: regedit.rc:160
9558 msgid "Quits the registry editor"
9559 msgstr ""
9561 #: regedit.rc:161
9562 msgid "Adds keys to the favorites list"
9563 msgstr ""
9565 #: regedit.rc:162
9566 msgid "Removes keys from the favorites list"
9567 msgstr ""
9569 #: regedit.rc:163
9570 msgid "Shows or hides the status bar"
9571 msgstr ""
9573 #: regedit.rc:164
9574 msgid "Change position of split between two panes"
9575 msgstr ""
9577 #: regedit.rc:165
9578 msgid "Refreshes the window"
9579 msgstr ""
9581 #: regedit.rc:166
9582 msgid "Deletes the selection"
9583 msgstr ""
9585 #: regedit.rc:167
9586 msgid "Renames the selection"
9587 msgstr ""
9589 #: regedit.rc:168
9590 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
9591 msgstr ""
9593 #: regedit.rc:169
9594 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
9595 msgstr ""
9597 #: regedit.rc:170
9598 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
9599 msgstr ""
9601 #: regedit.rc:144
9602 msgid "Modifies the value's data"
9603 msgstr ""
9605 #: regedit.rc:145
9606 msgid "Adds a new key"
9607 msgstr ""
9609 #: regedit.rc:146
9610 msgid "Adds a new string value"
9611 msgstr ""
9613 #: regedit.rc:147
9614 msgid "Adds a new binary value"
9615 msgstr ""
9617 #: regedit.rc:148
9618 msgid "Adds a new double word value"
9619 msgstr ""
9621 #: regedit.rc:150
9622 msgid "Imports a text file into the registry"
9623 msgstr ""
9625 #: regedit.rc:152
9626 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
9627 msgstr ""
9629 #: regedit.rc:153
9630 msgid "Prints all or part of the registry"
9631 msgstr ""
9633 #: regedit.rc:155
9634 msgid "Displays program information, version number and copyright"
9635 msgstr ""
9637 #: regedit.rc:178
9638 msgid "Can't query value '%s'"
9639 msgstr ""
9641 #: regedit.rc:179
9642 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
9643 msgstr ""
9645 #: regedit.rc:180
9646 msgid "Value is too big (%u)"
9647 msgstr ""
9649 #: regedit.rc:181
9650 #, fuzzy
9651 msgid "Confirm Value Delete"
9652 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
9654 #: regedit.rc:182
9655 #, fuzzy
9656 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
9657 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
9659 #: regedit.rc:186
9660 #, fuzzy
9661 msgid "Search string '%s' not found"
9662 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
9664 #: regedit.rc:183
9665 #, fuzzy
9666 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
9667 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
9669 #: regedit.rc:184
9670 msgid "New Key #%d"
9671 msgstr ""
9673 #: regedit.rc:185
9674 msgid "New Value #%d"
9675 msgstr ""
9677 #: regedit.rc:177
9678 msgid "Can't query key '%s'"
9679 msgstr ""
9681 #: regedit.rc:149
9682 msgid "Adds a new multi string value"
9683 msgstr ""
9685 #: regedit.rc:171
9686 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
9687 msgstr ""
9689 #: start.rc:46
9690 msgid ""
9691 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
9692 "with that suffix.\n"
9693 "Usage:\n"
9694 "start [options] program_filename [...]\n"
9695 "start [options] document_filename\n"
9696 "\n"
9697 "Options:\n"
9698 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
9699 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
9700 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
9701 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
9702 "code.\n"
9703 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
9704 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
9705 "/L           Show end-user license.\n"
9706 "/?           Display this help and exit.\n"
9707 "\n"
9708 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9709 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
9710 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
9711 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
9712 msgstr ""
9714 #: start.rc:64
9715 msgid ""
9716 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9717 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
9718 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
9719 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
9720 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
9721 "\n"
9722 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
9723 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
9724 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
9725 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
9726 "\n"
9727 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
9728 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
9729 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
9730 "\n"
9731 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
9732 msgstr ""
9734 #: start.rc:66
9735 msgid ""
9736 "Application could not be started, or no application associated with the "
9737 "specified file.\n"
9738 "ShellExecuteEx failed"
9739 msgstr ""
9741 #: start.rc:68
9742 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
9743 msgstr ""
9745 #: taskkill.rc:27
9746 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
9747 msgstr ""
9749 #: taskkill.rc:28
9750 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
9751 msgstr ""
9753 #: taskkill.rc:29
9754 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
9755 msgstr ""
9757 #: taskkill.rc:30
9758 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
9759 msgstr ""
9761 #: taskkill.rc:31
9762 msgid "Error: Option %s expects a command line parameter.\n"
9763 msgstr ""
9765 #: taskkill.rc:32
9766 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
9767 msgstr ""
9769 #: taskkill.rc:33
9770 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n"
9771 msgstr ""
9773 #: taskkill.rc:34
9774 msgid ""
9775 "Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n"
9776 msgstr ""
9778 #: taskkill.rc:35
9779 msgid "Process with PID %u was forcibly terminated.\n"
9780 msgstr ""
9782 #: taskkill.rc:36
9783 msgid "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n"
9784 msgstr ""
9786 #: taskkill.rc:37
9787 msgid "Error: Could not find process \"%s\".\n"
9788 msgstr ""
9790 #: taskkill.rc:38
9791 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
9792 msgstr ""
9794 #: taskkill.rc:39
9795 msgid "Error: Unable to terminate process \"%s\".\n"
9796 msgstr ""
9798 #: taskkill.rc:40
9799 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
9800 msgstr ""
9802 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
9803 msgid "&New Task (Run...)"
9804 msgstr ""
9806 #: taskmgr.rc:39
9807 msgid "E&xit Task Manager"
9808 msgstr ""
9810 #: taskmgr.rc:45
9811 msgid "&Minimize On Use"
9812 msgstr ""
9814 #: taskmgr.rc:47
9815 msgid "&Hide When Minimized"
9816 msgstr ""
9818 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
9819 msgid "&Show 16-bit tasks"
9820 msgstr ""
9822 #: taskmgr.rc:54
9823 msgid "&Refresh Now"
9824 msgstr ""
9826 #: taskmgr.rc:55
9827 msgid "&Update Speed"
9828 msgstr ""
9830 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
9831 msgid "&High"
9832 msgstr ""
9834 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
9835 msgid "&Normal"
9836 msgstr ""
9838 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
9839 msgid "&Low"
9840 msgstr ""
9842 #: taskmgr.rc:61
9843 msgid "&Paused"
9844 msgstr ""
9846 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
9847 msgid "&Select Columns..."
9848 msgstr ""
9850 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
9851 msgid "&CPU History"
9852 msgstr ""
9854 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
9855 msgid "&One Graph, All CPUs"
9856 msgstr ""
9858 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
9859 msgid "One Graph &Per CPU"
9860 msgstr ""
9862 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
9863 msgid "&Show Kernel Times"
9864 msgstr ""
9866 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
9867 msgid "Tile &Horizontally"
9868 msgstr ""
9870 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
9871 msgid "Tile &Vertically"
9872 msgstr ""
9874 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
9875 msgid "&Minimize"
9876 msgstr ""
9878 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
9879 msgid "&Cascade"
9880 msgstr ""
9882 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
9883 msgid "&Bring To Front"
9884 msgstr ""
9886 #: taskmgr.rc:90
9887 #, fuzzy
9888 msgid "&About Task Manager"
9889 msgstr "Pri Notepad"
9891 #: taskmgr.rc:120
9892 msgid "&Switch To"
9893 msgstr ""
9895 #: taskmgr.rc:129
9896 msgid "&End Task"
9897 msgstr ""
9899 #: taskmgr.rc:130
9900 msgid "&Go To Process"
9901 msgstr ""
9903 #: taskmgr.rc:149
9904 msgid "&End Process"
9905 msgstr ""
9907 #: taskmgr.rc:150
9908 msgid "End Process &Tree"
9909 msgstr ""
9911 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
9912 msgid "&Debug"
9913 msgstr ""
9915 #: taskmgr.rc:154
9916 msgid "Set &Priority"
9917 msgstr ""
9919 #: taskmgr.rc:156
9920 msgid "&Realtime"
9921 msgstr ""
9923 #: taskmgr.rc:160
9924 #, fuzzy
9925 msgid "&Above Normal"
9926 msgstr "Normal"
9928 #: taskmgr.rc:164
9929 #, fuzzy
9930 msgid "&Below Normal"
9931 msgstr "Normal"
9933 #: taskmgr.rc:169
9934 msgid "Set &Affinity..."
9935 msgstr ""
9937 #: taskmgr.rc:170
9938 msgid "Edit Debug &Channels..."
9939 msgstr ""
9941 #: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
9942 msgid "Task Manager"
9943 msgstr ""
9945 #: taskmgr.rc:182
9946 msgid "Create New Task"
9947 msgstr ""
9949 #: taskmgr.rc:187
9950 msgid "Runs a new program"
9951 msgstr ""
9953 #: taskmgr.rc:188
9954 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
9955 msgstr ""
9957 #: taskmgr.rc:190
9958 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
9959 msgstr ""
9961 #: taskmgr.rc:191
9962 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
9963 msgstr ""
9965 #: taskmgr.rc:192
9966 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
9967 msgstr ""
9969 #: taskmgr.rc:193
9970 msgid "Displays tasks by using large icons"
9971 msgstr ""
9973 #: taskmgr.rc:194
9974 msgid "Displays tasks by using small icons"
9975 msgstr ""
9977 #: taskmgr.rc:195
9978 msgid "Displays information about each task"
9979 msgstr ""
9981 #: taskmgr.rc:196
9982 msgid "Updates the display twice per second"
9983 msgstr ""
9985 #: taskmgr.rc:197
9986 msgid "Updates the display every two seconds"
9987 msgstr ""
9989 #: taskmgr.rc:198
9990 msgid "Updates the display every four seconds"
9991 msgstr ""
9993 #: taskmgr.rc:203
9994 msgid "Does not automatically update"
9995 msgstr ""
9997 #: taskmgr.rc:205
9998 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
9999 msgstr ""
10001 #: taskmgr.rc:206
10002 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
10003 msgstr ""
10005 #: taskmgr.rc:207
10006 msgid "Minimizes the windows"
10007 msgstr ""
10009 #: taskmgr.rc:208
10010 msgid "Maximizes the windows"
10011 msgstr ""
10013 #: taskmgr.rc:209
10014 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
10015 msgstr ""
10017 #: taskmgr.rc:210
10018 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
10019 msgstr ""
10021 #: taskmgr.rc:211
10022 msgid "Displays Task Manager help topics"
10023 msgstr ""
10025 #: taskmgr.rc:212
10026 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
10027 msgstr ""
10029 #: taskmgr.rc:213
10030 msgid "Exits the Task Manager application"
10031 msgstr ""
10033 #: taskmgr.rc:215
10034 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
10035 msgstr ""
10037 #: taskmgr.rc:216
10038 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
10039 msgstr ""
10041 #: taskmgr.rc:217
10042 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
10043 msgstr ""
10045 #: taskmgr.rc:219
10046 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
10047 msgstr ""
10049 #: taskmgr.rc:220
10050 msgid "Each CPU has its own history graph"
10051 msgstr ""
10053 #: taskmgr.rc:222
10054 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
10055 msgstr ""
10057 #: taskmgr.rc:227
10058 msgid "Tells the selected tasks to close"
10059 msgstr ""
10061 #: taskmgr.rc:228
10062 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
10063 msgstr ""
10065 #: taskmgr.rc:229
10066 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
10067 msgstr ""
10069 #: taskmgr.rc:230
10070 msgid "Removes the process from the system"
10071 msgstr ""
10073 #: taskmgr.rc:232
10074 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
10075 msgstr ""
10077 #: taskmgr.rc:233
10078 msgid "Attaches the debugger to this process"
10079 msgstr ""
10081 #: taskmgr.rc:235
10082 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
10083 msgstr ""
10085 #: taskmgr.rc:237
10086 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
10087 msgstr ""
10089 #: taskmgr.rc:238
10090 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
10091 msgstr ""
10093 #: taskmgr.rc:240
10094 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
10095 msgstr ""
10097 #: taskmgr.rc:242
10098 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
10099 msgstr ""
10101 #: taskmgr.rc:244
10102 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
10103 msgstr ""
10105 #: taskmgr.rc:245
10106 msgid "Sets process to the LOW priority class"
10107 msgstr ""
10109 #: taskmgr.rc:247
10110 msgid "Controls Debug Channels"
10111 msgstr ""
10113 #: taskmgr.rc:263
10114 msgid "Processes"
10115 msgstr ""
10117 #: taskmgr.rc:264
10118 msgid "Performance"
10119 msgstr ""
10121 #: taskmgr.rc:265
10122 msgid "CPU Usage: %3d%%"
10123 msgstr ""
10125 #: taskmgr.rc:266
10126 msgid "Processes: %d"
10127 msgstr ""
10129 #: taskmgr.rc:267
10130 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
10131 msgstr ""
10133 #: taskmgr.rc:272
10134 msgid "Image Name"
10135 msgstr ""
10137 #: taskmgr.rc:273
10138 msgid "PID"
10139 msgstr ""
10141 #: taskmgr.rc:274
10142 msgid "CPU"
10143 msgstr ""
10145 #: taskmgr.rc:275
10146 msgid "CPU Time"
10147 msgstr ""
10149 #: taskmgr.rc:276
10150 msgid "Mem Usage"
10151 msgstr ""
10153 #: taskmgr.rc:277
10154 msgid "Mem Delta"
10155 msgstr ""
10157 #: taskmgr.rc:278
10158 msgid "Peak Mem Usage"
10159 msgstr ""
10161 #: taskmgr.rc:279
10162 msgid "Page Faults"
10163 msgstr ""
10165 #: taskmgr.rc:280
10166 msgid "USER Objects"
10167 msgstr ""
10169 #: taskmgr.rc:281
10170 msgid "I/O Reads"
10171 msgstr ""
10173 #: taskmgr.rc:282
10174 msgid "I/O Read Bytes"
10175 msgstr ""
10177 #: taskmgr.rc:283
10178 msgid "Session ID"
10179 msgstr ""
10181 #: taskmgr.rc:284
10182 msgid "Username"
10183 msgstr ""
10185 #: taskmgr.rc:285
10186 msgid "PF Delta"
10187 msgstr ""
10189 #: taskmgr.rc:286
10190 msgid "VM Size"
10191 msgstr ""
10193 #: taskmgr.rc:287
10194 msgid "Paged Pool"
10195 msgstr ""
10197 #: taskmgr.rc:288
10198 msgid "NP Pool"
10199 msgstr ""
10201 #: taskmgr.rc:289
10202 msgid "Base Pri"
10203 msgstr ""
10205 #: taskmgr.rc:290
10206 msgid "Handles"
10207 msgstr ""
10209 #: taskmgr.rc:291
10210 msgid "Threads"
10211 msgstr ""
10213 #: taskmgr.rc:292
10214 msgid "GDI Objects"
10215 msgstr ""
10217 #: taskmgr.rc:293
10218 msgid "I/O Writes"
10219 msgstr ""
10221 #: taskmgr.rc:294
10222 msgid "I/O Write Bytes"
10223 msgstr ""
10225 #: taskmgr.rc:295
10226 msgid "I/O Other"
10227 msgstr ""
10229 #: taskmgr.rc:296
10230 msgid "I/O Other Bytes"
10231 msgstr ""
10233 #: taskmgr.rc:301
10234 msgid "Task Manager Warning"
10235 msgstr ""
10237 #: taskmgr.rc:304
10238 msgid ""
10239 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
10240 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
10241 "sure you want to change the priority class?"
10242 msgstr ""
10244 #: taskmgr.rc:305
10245 msgid "Unable to Change Priority"
10246 msgstr ""
10248 #: taskmgr.rc:310
10249 msgid ""
10250 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
10251 "results including loss of data and system instability. The\n"
10252 "process will not be given the chance to save its state or\n"
10253 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
10254 "terminate the process?"
10255 msgstr ""
10257 #: taskmgr.rc:311
10258 msgid "Unable to Terminate Process"
10259 msgstr ""
10261 #: taskmgr.rc:313
10262 msgid ""
10263 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
10264 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
10265 msgstr ""
10267 #: taskmgr.rc:314
10268 msgid "Unable to Debug Process"
10269 msgstr ""
10271 #: taskmgr.rc:315
10272 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
10273 msgstr ""
10275 #: taskmgr.rc:316
10276 msgid "Invalid Option"
10277 msgstr ""
10279 #: taskmgr.rc:317
10280 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
10281 msgstr ""
10283 #: taskmgr.rc:322
10284 msgid "System Idle Process"
10285 msgstr ""
10287 #: taskmgr.rc:323
10288 msgid "Not Responding"
10289 msgstr ""
10291 #: taskmgr.rc:324
10292 msgid "Running"
10293 msgstr ""
10295 #: taskmgr.rc:325
10296 msgid "Task"
10297 msgstr ""
10299 #: taskmgr.rc:327
10300 msgid "Debug Channels"
10301 msgstr ""
10303 #: taskmgr.rc:328
10304 msgid "Fixme"
10305 msgstr ""
10307 #: taskmgr.rc:329
10308 msgid "Err"
10309 msgstr ""
10311 #: taskmgr.rc:330
10312 msgid "Warn"
10313 msgstr ""
10315 #: taskmgr.rc:331
10316 msgid "Trace"
10317 msgstr ""
10319 #: uninstaller.rc:26
10320 msgid "Wine Application Uninstaller"
10321 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10323 #: uninstaller.rc:27
10324 msgid ""
10325 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
10326 "executable.\n"
10327 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
10328 msgstr ""
10329 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
10330 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
10332 #: view.rc:33
10333 msgid "&Pan"
10334 msgstr "&Movo"
10336 #: view.rc:35
10337 msgid "&Scale to Window"
10338 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10340 #: view.rc:37
10341 msgid "&Left"
10342 msgstr "&Maldekstre"
10344 #: view.rc:38
10345 msgid "&Right"
10346 msgstr "&Dekstre"
10348 #: view.rc:39
10349 msgid "&Up"
10350 msgstr "&Supre"
10352 #: view.rc:40
10353 msgid "&Down"
10354 msgstr "&Sube"
10356 #: view.rc:46
10357 msgid "Regular Metafile Viewer"
10358 msgstr "Videbligilo laý Regulaj Metadosieroj"
10360 #: wineboot.rc:28
10361 msgid "Waiting for Program"
10362 msgstr ""
10364 #: wineboot.rc:32
10365 #, fuzzy
10366 msgid "Terminate Process"
10367 msgstr "&Ecoj"
10369 #: wineboot.rc:33
10370 msgid ""
10371 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
10372 "responding.\n"
10373 "\n"
10374 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
10375 msgstr ""
10377 #: wineboot.rc:39
10378 #, fuzzy
10379 msgid "Wine"
10380 msgstr "Wine Helpanto"
10382 #: wineboot.rc:43
10383 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
10384 msgstr ""
10386 #: winecfg.rc:31
10387 msgid "Libraries"
10388 msgstr ""
10390 #: winecfg.rc:32
10391 msgid "Drives"
10392 msgstr ""
10394 #: winecfg.rc:33
10395 msgid "Select the Unix target directory, please."
10396 msgstr ""
10398 #: winecfg.rc:35
10399 msgid "Show &Advanced"
10400 msgstr ""
10402 #: winecfg.rc:34
10403 msgid "Hide &Advanced"
10404 msgstr ""
10406 #: winecfg.rc:36
10407 msgid "(No Theme)"
10408 msgstr ""
10410 #: winecfg.rc:37
10411 msgid "Graphics"
10412 msgstr ""
10414 #: winecfg.rc:38
10415 msgid "Desktop Integration"
10416 msgstr ""
10418 #: winecfg.rc:39
10419 msgid "Audio"
10420 msgstr ""
10422 #: winecfg.rc:40
10423 #, fuzzy
10424 msgid "About"
10425 msgstr "Pri Notepad"
10427 #: winecfg.rc:41
10428 #, fuzzy
10429 msgid "Wine configuration"
10430 msgstr "Informo pri"
10432 #: winecfg.rc:43
10433 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
10434 msgstr ""
10436 #: winecfg.rc:44
10437 #, fuzzy
10438 msgid "Select a theme file"
10439 msgstr "&Elekton æion"
10441 #: winecfg.rc:45
10442 #, fuzzy
10443 msgid "Folder"
10444 msgstr "New Folder"
10446 #: winecfg.rc:46
10447 msgid "Links to"
10448 msgstr ""
10450 #: winecfg.rc:42
10451 #, fuzzy
10452 msgid "Wine configuration for %s"
10453 msgstr "Eroro de agordado"
10455 #: winecfg.rc:87
10456 msgid "Selected driver: %s"
10457 msgstr ""
10459 #: winecfg.rc:88
10460 #, fuzzy
10461 msgid "(None)"
10462 msgstr "Neniu"
10464 #: winecfg.rc:89
10465 msgid "Audio test failed!"
10466 msgstr ""
10468 #: winecfg.rc:91
10469 #, fuzzy
10470 msgid "(System default)"
10471 msgstr "Sistemvojo"
10473 #: winecfg.rc:51
10474 msgid ""
10475 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
10476 "Are you sure you want to do this?"
10477 msgstr ""
10479 #: winecfg.rc:52
10480 msgid "Warning: system library"
10481 msgstr ""
10483 #: winecfg.rc:53
10484 msgid "native"
10485 msgstr ""
10487 #: winecfg.rc:54
10488 msgid "builtin"
10489 msgstr ""
10491 #: winecfg.rc:55
10492 msgid "native, builtin"
10493 msgstr ""
10495 #: winecfg.rc:56
10496 msgid "builtin, native"
10497 msgstr ""
10499 #: winecfg.rc:57
10500 msgid "disabled"
10501 msgstr ""
10503 #: winecfg.rc:58
10504 #, fuzzy
10505 msgid "Default Settings"
10506 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10508 #: winecfg.rc:59
10509 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
10510 msgstr ""
10512 #: winecfg.rc:60
10513 #, fuzzy
10514 msgid "Use global settings"
10515 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10517 #: winecfg.rc:61
10518 msgid "Select an executable file"
10519 msgstr ""
10521 #: winecfg.rc:66
10522 msgid "Hardware"
10523 msgstr ""
10525 #: winecfg.rc:67
10526 #, fuzzy
10527 msgctxt "vertex shader mode"
10528 msgid "None"
10529 msgstr "Neniu"
10531 #: winecfg.rc:72
10532 msgid "Autodetect..."
10533 msgstr ""
10535 #: winecfg.rc:73
10536 msgid "Local hard disk"
10537 msgstr ""
10539 #: winecfg.rc:74
10540 msgid "Network share"
10541 msgstr ""
10543 #: winecfg.rc:75
10544 msgid "Floppy disk"
10545 msgstr ""
10547 #: winecfg.rc:76
10548 msgid "CD-ROM"
10549 msgstr ""
10551 #: winecfg.rc:77
10552 msgid ""
10553 "You cannot add any more drives.\n"
10554 "\n"
10555 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
10556 msgstr ""
10558 #: winecfg.rc:78
10559 msgid "System drive"
10560 msgstr ""
10562 #: winecfg.rc:79
10563 msgid ""
10564 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
10565 "\n"
10566 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
10567 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
10568 msgstr ""
10570 #: winecfg.rc:80
10571 msgctxt "Drive letter"
10572 msgid "Letter"
10573 msgstr ""
10575 #: winecfg.rc:81
10576 msgid "Drive Mapping"
10577 msgstr ""
10579 #: winecfg.rc:82
10580 msgid ""
10581 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
10582 "\n"
10583 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
10584 msgstr ""
10586 #: winecfg.rc:96
10587 #, fuzzy
10588 msgid "Controls Background"
10589 msgstr "Control Panel"
10591 #: winecfg.rc:97
10592 #, fuzzy
10593 msgid "Controls Text"
10594 msgstr "Control Panel"
10596 #: winecfg.rc:99
10597 msgid "Menu Background"
10598 msgstr ""
10600 #: winecfg.rc:100
10601 msgid "Menu Text"
10602 msgstr ""
10604 #: winecfg.rc:101
10605 #, fuzzy
10606 msgid "Scrollbar"
10607 msgstr "&Ruliøu"
10609 #: winecfg.rc:102
10610 msgid "Selection Background"
10611 msgstr ""
10613 #: winecfg.rc:103
10614 #, fuzzy
10615 msgid "Selection Text"
10616 msgstr "Elektu"
10618 #: winecfg.rc:104
10619 msgid "ToolTip Background"
10620 msgstr ""
10622 #: winecfg.rc:105
10623 msgid "ToolTip Text"
10624 msgstr ""
10626 #: winecfg.rc:106
10627 msgid "Window Background"
10628 msgstr ""
10630 #: winecfg.rc:107
10631 #, fuzzy
10632 msgid "Window Text"
10633 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10635 #: winecfg.rc:108
10636 #, fuzzy
10637 msgid "Active Title Bar"
10638 msgstr "Se&n titolstango"
10640 #: winecfg.rc:109
10641 msgid "Active Title Text"
10642 msgstr ""
10644 #: winecfg.rc:110
10645 msgid "Inactive Title Bar"
10646 msgstr ""
10648 #: winecfg.rc:111
10649 msgid "Inactive Title Text"
10650 msgstr ""
10652 #: winecfg.rc:112
10653 msgid "Message Box Text"
10654 msgstr ""
10656 #: winecfg.rc:113
10657 #, fuzzy
10658 msgid "Application Workspace"
10659 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10661 #: winecfg.rc:114
10662 #, fuzzy
10663 msgid "Window Frame"
10664 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10666 #: winecfg.rc:115
10667 msgid "Active Border"
10668 msgstr ""
10670 #: winecfg.rc:116
10671 msgid "Inactive Border"
10672 msgstr ""
10674 #: winecfg.rc:117
10675 #, fuzzy
10676 msgid "Controls Shadow"
10677 msgstr "Control Panel"
10679 #: winecfg.rc:118
10680 msgid "Gray Text"
10681 msgstr ""
10683 #: winecfg.rc:119
10684 msgid "Controls Highlight"
10685 msgstr ""
10687 #: winecfg.rc:120
10688 msgid "Controls Dark Shadow"
10689 msgstr ""
10691 #: winecfg.rc:121
10692 msgid "Controls Light"
10693 msgstr ""
10695 #: winecfg.rc:122
10696 msgid "Controls Alternate Background"
10697 msgstr ""
10699 #: winecfg.rc:123
10700 msgid "Hot Tracked Item"
10701 msgstr ""
10703 #: winecfg.rc:124
10704 msgid "Active Title Bar Gradient"
10705 msgstr ""
10707 #: winecfg.rc:125
10708 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
10709 msgstr ""
10711 #: winecfg.rc:126
10712 msgid "Menu Highlight"
10713 msgstr ""
10715 #: winecfg.rc:127
10716 msgid "Menu Bar"
10717 msgstr ""
10719 #: wineconsole.rc:57
10720 msgid " Options "
10721 msgstr " Opcioj "
10723 #: wineconsole.rc:60
10724 msgid "Cursor size"
10725 msgstr "Kursor-grandezo"
10727 #: wineconsole.rc:61
10728 msgid "&Small"
10729 msgstr "&Eta"
10731 #: wineconsole.rc:62
10732 msgid "&Medium"
10733 msgstr "&Meza"
10735 #: wineconsole.rc:63
10736 msgid "&Large"
10737 msgstr "&Larøa"
10739 #: wineconsole.rc:65
10740 msgid "Control"
10741 msgstr "Regado"
10743 #: wineconsole.rc:66
10744 msgid "Popup menu"
10745 msgstr "Apera menuo"
10747 #: wineconsole.rc:67
10748 msgid "&Control"
10749 msgstr "&Control"
10751 #: wineconsole.rc:68
10752 msgid "S&hift"
10753 msgstr "S&hift"
10755 #: wineconsole.rc:69
10756 msgid "Quick edit"
10757 msgstr "Rapida Redaktado"
10759 #: wineconsole.rc:70
10760 msgid "&enable"
10761 msgstr "&kapabligu"
10763 #: wineconsole.rc:72
10764 msgid "Command history"
10765 msgstr "Kronologio"
10767 #: wineconsole.rc:73
10768 msgid "&Number of recalled commands :"
10769 msgstr "&Nombro da plurfoje vokitaj komandoj :"
10771 #: wineconsole.rc:76
10772 msgid "&Remove doubles"
10773 msgstr "&Forigu duobla¼ojn"
10775 #: wineconsole.rc:81
10776 msgid " Font "
10777 msgstr " Tiparo "
10779 #: wineconsole.rc:84
10780 msgid "&Font"
10781 msgstr "&Tiparo"
10783 #: wineconsole.rc:86
10784 msgid "&Color"
10785 msgstr "&Koloro"
10787 #: wineconsole.rc:97
10788 msgid " Configuration "
10789 msgstr " Agordoj "
10791 #: wineconsole.rc:100
10792 msgid "Buffer zone"
10793 msgstr "Bufro"
10795 #: wineconsole.rc:101
10796 msgid "&Width :"
10797 msgstr "&Larøeco :"
10799 #: wineconsole.rc:104
10800 msgid "&Height :"
10801 msgstr "&Alteco :"
10803 #: wineconsole.rc:108
10804 msgid "Window size"
10805 msgstr "Fenestro"
10807 #: wineconsole.rc:109
10808 msgid "W&idth :"
10809 msgstr "La&røeco :"
10811 #: wineconsole.rc:112
10812 msgid "H&eight :"
10813 msgstr "Al&teco :"
10815 #: wineconsole.rc:116
10816 msgid "End of program"
10817 msgstr "Programfino"
10819 #: wineconsole.rc:117
10820 msgid "&Close console"
10821 msgstr "&Fermu terminalon"
10823 #: wineconsole.rc:119
10824 msgid "Edition"
10825 msgstr "Redaktado"
10827 #: wineconsole.rc:125
10828 msgid "Console parameters"
10829 msgstr "Terminala parametoj"
10831 #: wineconsole.rc:128
10832 msgid "Retain these settings for later sessions"
10833 msgstr "Konservu æi tiujn agordadojn"
10835 #: wineconsole.rc:129
10836 msgid "Modify only current session"
10837 msgstr "Modifu nur nunan sesion"
10839 #: wineconsole.rc:26
10840 msgid "Set &Defaults"
10841 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
10843 #: wineconsole.rc:28
10844 msgid "&Mark"
10845 msgstr "&Punkto"
10847 #: wineconsole.rc:31
10848 msgid "&Select all"
10849 msgstr "&Elekton æion"
10851 #: wineconsole.rc:32
10852 msgid "Sc&roll"
10853 msgstr "&Ruliøu"
10855 #: wineconsole.rc:33
10856 msgid "S&earch"
10857 msgstr "&Seræu"
10859 #: wineconsole.rc:36
10860 msgid "Setup - Default settings"
10861 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10863 #: wineconsole.rc:37
10864 msgid "Setup - Current settings"
10865 msgstr "Nunaj Agordoj"
10867 #: wineconsole.rc:38
10868 msgid "Configuration error"
10869 msgstr "Eroro de agordado"
10871 #: wineconsole.rc:39
10872 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
10873 msgstr ""
10874 "Ekran-bufra grandeco devas esti pli granda aý egala ol fenestr-bufra tiu"
10876 #: wineconsole.rc:34
10877 #, fuzzy
10878 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
10879 msgstr "Tipo estas larøa %ld bilderojn kaj alta %ld bilderojn"
10881 #: wineconsole.rc:35
10882 msgid "This is a test"
10883 msgstr "Æi tiu estas provo"
10885 #: wineconsole.rc:41
10886 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
10887 msgstr ""
10889 #: wineconsole.rc:42
10890 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
10891 msgstr ""
10893 #: wineconsole.rc:43
10894 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
10895 msgstr ""
10897 #: wineconsole.rc:44
10898 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
10899 msgstr ""
10901 #: wineconsole.rc:45
10902 msgid ""
10903 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
10904 "The command is invalid.\n"
10905 msgstr ""
10907 #: wineconsole.rc:47
10908 msgid ""
10909 "\n"
10910 "Usage:\n"
10911 "  wineconsole [options] <command>\n"
10912 "\n"
10913 "Options:\n"
10914 msgstr ""
10916 #: wineconsole.rc:49
10917 msgid ""
10918 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
10919 "will\n"
10920 "                           try to setup the current terminal as a Wine "
10921 "console.\n"
10922 msgstr ""
10924 #: wineconsole.rc:50
10925 msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
10926 msgstr ""
10928 #: wineconsole.rc:51
10929 msgid ""
10930 "\n"
10931 "Example:\n"
10932 "  wineconsole cmd\n"
10933 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
10934 "\n"
10935 msgstr ""
10937 #: winedbg.rc:35
10938 msgid "Wine program crash"
10939 msgstr ""
10941 #: winedbg.rc:36
10942 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
10943 msgstr ""
10945 #: winedbg.rc:37
10946 msgid "(unidentified)"
10947 msgstr ""
10949 #: winefile.rc:26
10950 #, fuzzy
10951 msgid "&Open\tEnter"
10952 msgstr "&Malfermu"
10954 #: winefile.rc:30
10955 #, fuzzy
10956 msgid "Re&name..."
10957 msgstr "&Notu..."
10959 #: winefile.rc:31
10960 #, fuzzy
10961 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
10962 msgstr "Ecoj"
10964 #: winefile.rc:33
10965 msgid "&Run..."
10966 msgstr ""
10968 #: winefile.rc:35
10969 msgid "Cr&eate Directory..."
10970 msgstr ""
10972 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
10973 #, fuzzy
10974 msgid "E&xit\tAlt+X"
10975 msgstr ""
10976 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10977 "Finu\n"
10978 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10979 "&Fermu"
10981 #: winefile.rc:44
10982 msgid "&Disk"
10983 msgstr ""
10985 #: winefile.rc:45
10986 msgid "Connect &Network Drive..."
10987 msgstr ""
10989 #: winefile.rc:46
10990 msgid "&Disconnect Network Drive"
10991 msgstr ""
10993 #: winefile.rc:52
10994 msgid "&Name"
10995 msgstr ""
10997 #: winefile.rc:53
10998 msgid "&All File Details"
10999 msgstr ""
11001 #: winefile.rc:55
11002 msgid "&Sort by Name"
11003 msgstr ""
11005 #: winefile.rc:56
11006 msgid "Sort &by Type"
11007 msgstr ""
11009 #: winefile.rc:57
11010 msgid "Sort by Si&ze"
11011 msgstr ""
11013 #: winefile.rc:58
11014 msgid "Sort by &Date"
11015 msgstr ""
11017 #: winefile.rc:60
11018 #, fuzzy
11019 msgid "Filter by&..."
11020 msgstr "&Impozu Printilon..."
11022 #: winefile.rc:67
11023 msgid "&Drivebar"
11024 msgstr ""
11026 #: winefile.rc:70
11027 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
11028 msgstr ""
11030 #: winefile.rc:77
11031 msgid "New &Window"
11032 msgstr ""
11034 #: winefile.rc:78
11035 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
11036 msgstr ""
11038 #: winefile.rc:80
11039 #, fuzzy
11040 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
11041 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
11043 #: winefile.rc:87
11044 #, fuzzy
11045 msgid "&About Wine File Manager"
11046 msgstr "Pri Notepad"
11048 #: winefile.rc:125
11049 msgid "Select destination"
11050 msgstr ""
11052 #: winefile.rc:133
11053 msgid "&Browse..."
11054 msgstr ""
11056 #: winefile.rc:138
11057 #, fuzzy
11058 msgid "By File Type"
11059 msgstr "Laý­ &Tipo"
11061 #: winefile.rc:141
11062 #, fuzzy
11063 msgid "&Name:"
11064 msgstr "Nomo"
11066 #: winefile.rc:143
11067 #, fuzzy
11068 msgid "File Type"
11069 msgstr "Dosiero"
11071 #: winefile.rc:144
11072 msgid "&Directories"
11073 msgstr ""
11075 #: winefile.rc:146
11076 #, fuzzy
11077 msgid "&Programs"
11078 msgstr "Program Files"
11080 #: winefile.rc:148
11081 #, fuzzy
11082 msgid "Docu&ments"
11083 msgstr "Documents"
11085 #: winefile.rc:150
11086 msgid "&Other files"
11087 msgstr ""
11089 #: winefile.rc:152
11090 msgid "Show Hidden/&System Files"
11091 msgstr ""
11093 #: winefile.rc:160
11094 #, fuzzy
11095 msgid "Properties for %s"
11096 msgstr "Ecoj"
11098 #: winefile.rc:163
11099 #, fuzzy
11100 msgid "&File Name:"
11101 msgstr ""
11102 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
11103 "Dosiero\n"
11104 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
11105 "&Dosiero"
11107 #: winefile.rc:165
11108 msgid "Full &Path:"
11109 msgstr ""
11111 #: winefile.rc:167
11112 msgid "Last Change:"
11113 msgstr ""
11115 #: winefile.rc:169
11116 msgid "Version:"
11117 msgstr ""
11119 #: winefile.rc:171
11120 #, fuzzy
11121 msgid "Cop&yright:"
11122 msgstr "&Dekstra:"
11124 #: winefile.rc:173
11125 #, fuzzy
11126 msgid "Size:"
11127 msgstr "Gandeco"
11129 #: winefile.rc:176
11130 #, fuzzy
11131 msgid "&Read Only"
11132 msgstr "Preta"
11134 #: winefile.rc:177
11135 msgid "H&idden"
11136 msgstr ""
11138 #: winefile.rc:178
11139 msgid "&Archive"
11140 msgstr ""
11142 #: winefile.rc:179
11143 #, fuzzy
11144 msgid "&System"
11145 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
11147 #: winefile.rc:180
11148 msgid "&Compressed"
11149 msgstr ""
11151 #: winefile.rc:181
11152 #, fuzzy
11153 msgid "&Version Information"
11154 msgstr "Informo pri"
11156 #: winefile.rc:93
11157 msgid "Applying font settings"
11158 msgstr ""
11160 #: winefile.rc:94
11161 msgid "Error while selecting new font."
11162 msgstr ""
11164 #: winefile.rc:99
11165 msgid "Wine File Manager"
11166 msgstr ""
11168 #: winefile.rc:101
11169 msgid "root fs"
11170 msgstr ""
11172 #: winefile.rc:102
11173 msgid "unixfs"
11174 msgstr ""
11176 #: winefile.rc:104
11177 msgid "Shell"
11178 msgstr ""
11180 #: winefile.rc:105
11181 #, fuzzy
11182 msgid "Not yet implemented"
11183 msgstr "Ne-implementata"
11185 #: winefile.rc:112
11186 #, fuzzy
11187 msgid "CDate"
11188 msgstr "&Dato"
11190 #: winefile.rc:113
11191 #, fuzzy
11192 msgid "ADate"
11193 msgstr "&Dato"
11195 #: winefile.rc:114
11196 #, fuzzy
11197 msgid "MDate"
11198 msgstr "&Dato"
11200 #: winefile.rc:115
11201 msgid "Index/Inode"
11202 msgstr ""
11204 #: winefile.rc:120
11205 msgid "%1 of %2 free"
11206 msgstr ""
11208 #: winemine.rc:34
11209 msgid "&Game"
11210 msgstr ""
11212 #: winemine.rc:35
11213 msgid "&New\tF2"
11214 msgstr ""
11216 #: winemine.rc:37
11217 msgid "Question &Marks"
11218 msgstr ""
11220 #: winemine.rc:39
11221 msgid "&Beginner"
11222 msgstr ""
11224 #: winemine.rc:40
11225 msgid "&Advanced"
11226 msgstr ""
11228 #: winemine.rc:41
11229 msgid "&Expert"
11230 msgstr ""
11232 #: winemine.rc:42
11233 msgid "&Custom..."
11234 msgstr ""
11236 #: winemine.rc:44
11237 msgid "&Fastest Times"
11238 msgstr ""
11240 #: winemine.rc:49
11241 #, fuzzy
11242 msgid "&About WineMine"
11243 msgstr "Pri Notepad"
11245 #: winemine.rc:56 winemine.rc:58
11246 msgid "Fastest Times"
11247 msgstr ""
11249 #: winemine.rc:59
11250 msgid "Beginner"
11251 msgstr ""
11253 #: winemine.rc:60
11254 msgid "Advanced"
11255 msgstr ""
11257 #: winemine.rc:61
11258 msgid "Expert"
11259 msgstr ""
11261 #: winemine.rc:74
11262 msgid "Congratulations!"
11263 msgstr ""
11265 #: winemine.rc:76
11266 msgid "Please enter your name"
11267 msgstr ""
11269 #: winemine.rc:84
11270 msgid "Custom Game"
11271 msgstr ""
11273 #: winemine.rc:86
11274 msgid "Rows"
11275 msgstr ""
11277 #: winemine.rc:87
11278 msgid "Columns"
11279 msgstr ""
11281 #: winemine.rc:88
11282 msgid "Mines"
11283 msgstr ""
11285 #: winemine.rc:27
11286 msgid "WineMine"
11287 msgstr ""
11289 #: winemine.rc:28
11290 msgid "Nobody"
11291 msgstr ""
11293 #: winemine.rc:29
11294 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
11295 msgstr ""
11297 #: winhlp32.rc:32
11298 msgid "Printer &setup..."
11299 msgstr "&Impozu Printilon..."
11301 #: winhlp32.rc:39
11302 msgid "&Annotate..."
11303 msgstr "&Notu..."
11305 #: winhlp32.rc:41
11306 msgid "&Bookmark"
11307 msgstr "&Legosigno"
11309 #: winhlp32.rc:42
11310 msgid "&Define..."
11311 msgstr "&Difinu..."
11313 #: winhlp32.rc:45
11314 msgid "History"
11315 msgstr "History"
11317 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
11318 msgid "Small"
11319 msgstr "Small"
11321 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
11322 msgid "Normal"
11323 msgstr "Normal"
11325 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
11326 msgid "Large"
11327 msgstr "Large"
11329 #: winhlp32.rc:54
11330 #, fuzzy
11331 msgid "&Help on help\tF1"
11332 msgstr "Pri Helpanto"
11334 #: winhlp32.rc:55
11335 msgid "Always on &top"
11336 msgstr "Æiam &supre"
11338 #: winhlp32.rc:56
11339 msgid "&About Wine Help"
11340 msgstr "&Pri..."
11342 #: winhlp32.rc:64
11343 #, fuzzy
11344 msgid "Annotation..."
11345 msgstr "&Notu..."
11347 #: winhlp32.rc:65
11348 #, fuzzy
11349 msgid "Copy"
11350 msgstr "&Kopiu"
11352 #: winhlp32.rc:97
11353 #, fuzzy
11354 msgid "Index"
11355 msgstr "&Enhavo"
11357 #: winhlp32.rc:105
11358 #, fuzzy
11359 msgid "Search"
11360 msgstr "&Seræu"
11362 #: winhlp32.rc:107
11363 #, fuzzy
11364 msgid "Not implemented yet"
11365 msgstr "Ne-implementata"
11367 #: winhlp32.rc:78
11368 msgid "Wine Help"
11369 msgstr "Wine Helpanto"
11371 #: winhlp32.rc:83
11372 msgid "Error while reading the help file `%s'"
11373 msgstr "Eraro dum la legado de helpdosiero `%s'"
11375 #: winhlp32.rc:85
11376 msgid "Summary"
11377 msgstr "Summary"
11379 #: winhlp32.rc:84
11380 msgid "&Index"
11381 msgstr "&Enhavo"
11383 #: winhlp32.rc:88
11384 msgid "Help files (*.hlp)"
11385 msgstr "Helpaj dosieroj (*.hlp)"
11387 #: winhlp32.rc:89
11388 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
11389 msgstr ""
11391 #: winhlp32.rc:90
11392 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
11393 msgstr ""
11395 #: winhlp32.rc:91
11396 msgid "Help topics: "
11397 msgstr ""
11399 #: wordpad.rc:28
11400 #, fuzzy
11401 msgid "&New...\tCtrl+N"
11402 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
11404 #: wordpad.rc:42
11405 #, fuzzy
11406 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
11407 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
11409 #: wordpad.rc:47
11410 msgid "&Clear\tDEL"
11411 msgstr ""
11413 #: wordpad.rc:48
11414 #, fuzzy
11415 msgid "&Select all\tCtrl+A"
11416 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
11418 #: wordpad.rc:51
11419 msgid "Find &next\tF3"
11420 msgstr ""
11422 #: wordpad.rc:54
11423 msgid "Read-&only"
11424 msgstr ""
11426 #: wordpad.rc:55
11427 msgid "&Modified"
11428 msgstr ""
11430 #: wordpad.rc:57
11431 msgid "E&xtras"
11432 msgstr ""
11434 #: wordpad.rc:59
11435 msgid "Selection &info"
11436 msgstr ""
11438 #: wordpad.rc:60
11439 msgid "Character &format"
11440 msgstr ""
11442 #: wordpad.rc:61
11443 msgid "&Def. char format"
11444 msgstr ""
11446 #: wordpad.rc:62
11447 msgid "Paragrap&h format"
11448 msgstr ""
11450 #: wordpad.rc:63
11451 msgid "&Get text"
11452 msgstr ""
11454 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
11455 msgid "&Formatbar"
11456 msgstr ""
11458 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
11459 msgid "&Ruler"
11460 msgstr ""
11462 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
11463 msgid "&Statusbar"
11464 msgstr ""
11466 #: wordpad.rc:73
11467 msgid "&Options..."
11468 msgstr ""
11470 #: wordpad.rc:75
11471 msgid "&Insert"
11472 msgstr ""
11474 #: wordpad.rc:77
11475 msgid "&Date and time..."
11476 msgstr ""
11478 #: wordpad.rc:79
11479 #, fuzzy
11480 msgid "F&ormat"
11481 msgstr "Normal"
11483 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
11484 msgid "&Bullet points"
11485 msgstr ""
11487 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
11488 #, fuzzy
11489 msgid "&Paragraph..."
11490 msgstr "Seræu..."
11492 #: wordpad.rc:84
11493 #, fuzzy
11494 msgid "&Tabs..."
11495 msgstr "Konservu &kiel"
11497 #: wordpad.rc:85
11498 msgid "Backgroun&d"
11499 msgstr ""
11501 #: wordpad.rc:87
11502 #, fuzzy
11503 msgid "&System\tCtrl+1"
11504 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
11506 #: wordpad.rc:88
11507 #, fuzzy
11508 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
11509 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
11511 #: wordpad.rc:93
11512 #, fuzzy
11513 msgid "&About Wine Wordpad"
11514 msgstr "&Pri..."
11516 #: wordpad.rc:130
11517 msgid "Automatic"
11518 msgstr ""
11520 #: wordpad.rc:199
11521 msgid "Date and time"
11522 msgstr ""
11524 #: wordpad.rc:202
11525 msgid "Available formats"
11526 msgstr ""
11528 #: wordpad.rc:213
11529 #, fuzzy
11530 msgid "New document type"
11531 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
11533 #: wordpad.rc:221
11534 #, fuzzy
11535 msgid "Paragraph format"
11536 msgstr "Seræu..."
11538 #: wordpad.rc:224
11539 #, fuzzy
11540 msgid "Indentation"
11541 msgstr "&Notu..."
11543 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
11544 #, fuzzy
11545 msgid "Left"
11546 msgstr "&Maldekstre"
11548 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
11549 #, fuzzy
11550 msgid "Right"
11551 msgstr "&Dekstre"
11553 #: wordpad.rc:229
11554 msgid "First line"
11555 msgstr ""
11557 #: wordpad.rc:231
11558 msgid "Alignment"
11559 msgstr ""
11561 #: wordpad.rc:239
11562 #, fuzzy
11563 msgid "Tabs"
11564 msgstr "Konservu &kiel"
11566 #: wordpad.rc:242
11567 msgid "Tab stops"
11568 msgstr ""
11570 #: wordpad.rc:244
11571 msgid "&Add"
11572 msgstr ""
11574 #: wordpad.rc:248
11575 #, fuzzy
11576 msgid "Remove al&l"
11577 msgstr "&Notu..."
11579 #: wordpad.rc:256
11580 msgid "Line wrapping"
11581 msgstr ""
11583 #: wordpad.rc:257
11584 msgid "&No line wrapping"
11585 msgstr ""
11587 #: wordpad.rc:258
11588 msgid "Wrap text by the &window border"
11589 msgstr ""
11591 #: wordpad.rc:259
11592 msgid "Wrap text by the &margin"
11593 msgstr ""
11595 #: wordpad.rc:260
11596 #, fuzzy
11597 msgid "Toolbars"
11598 msgstr "&Ruliøu"
11600 #: wordpad.rc:136
11601 #, fuzzy
11602 msgid "All documents (*.*)"
11603 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
11605 #: wordpad.rc:137
11606 #, fuzzy
11607 msgid "Text documents (*.txt)"
11608 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
11610 #: wordpad.rc:138
11611 msgid "Unicode text document (*.txt)"
11612 msgstr ""
11614 #: wordpad.rc:139
11615 msgid "Rich text format (*.rtf)"
11616 msgstr ""
11618 #: wordpad.rc:140
11619 msgid "Rich text document"
11620 msgstr ""
11622 #: wordpad.rc:141
11623 msgid "Text document"
11624 msgstr ""
11626 #: wordpad.rc:142
11627 msgid "Unicode text document"
11628 msgstr ""
11630 #: wordpad.rc:143
11631 #, fuzzy
11632 msgid "Printer files (*.prn)"
11633 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
11635 #: wordpad.rc:150
11636 msgid "Center"
11637 msgstr ""
11639 #: wordpad.rc:156
11640 msgid "Text"
11641 msgstr ""
11643 #: wordpad.rc:157
11644 msgid "Rich text"
11645 msgstr ""
11647 #: wordpad.rc:163
11648 msgid "Next page"
11649 msgstr ""
11651 #: wordpad.rc:164
11652 msgid "Previous page"
11653 msgstr ""
11655 #: wordpad.rc:165
11656 msgid "Two pages"
11657 msgstr ""
11659 #: wordpad.rc:166
11660 msgid "One page"
11661 msgstr ""
11663 #: wordpad.rc:167
11664 msgid "Zoom in"
11665 msgstr ""
11667 #: wordpad.rc:168
11668 msgid "Zoom out"
11669 msgstr ""
11671 #: wordpad.rc:170
11672 #, fuzzy
11673 msgid "Page"
11674 msgstr "Paøo &p"
11676 #: wordpad.rc:171
11677 #, fuzzy
11678 msgid "Pages"
11679 msgstr "Paøo &p"
11681 #: wordpad.rc:172
11682 msgctxt "unit: centimeter"
11683 msgid "cm"
11684 msgstr ""
11686 #: wordpad.rc:173
11687 #, fuzzy
11688 msgctxt "unit: inch"
11689 msgid "in"
11690 msgstr " min"
11692 #: wordpad.rc:174
11693 msgid "inch"
11694 msgstr ""
11696 #: wordpad.rc:175
11697 msgctxt "unit: point"
11698 msgid "pt"
11699 msgstr ""
11701 #: wordpad.rc:180
11702 msgid "Document"
11703 msgstr ""
11705 #: wordpad.rc:181
11706 msgid "Save changes to '%s'?"
11707 msgstr ""
11709 #: wordpad.rc:182
11710 msgid "Finished searching the document."
11711 msgstr ""
11713 #: wordpad.rc:183
11714 msgid "Failed to load the RichEdit library."
11715 msgstr ""
11717 #: wordpad.rc:184
11718 msgid ""
11719 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
11720 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
11721 msgstr ""
11723 #: wordpad.rc:187
11724 msgid "Invalid number format"
11725 msgstr ""
11727 #: wordpad.rc:188
11728 msgid "OLE storage documents are not supported"
11729 msgstr ""
11731 #: wordpad.rc:189
11732 msgid "Could not save the file."
11733 msgstr ""
11735 #: wordpad.rc:190
11736 msgid "You do not have access to save the file."
11737 msgstr ""
11739 #: wordpad.rc:191
11740 msgid "Could not open the file."
11741 msgstr ""
11743 #: wordpad.rc:192
11744 msgid "You do not have access to open the file."
11745 msgstr ""
11747 #: wordpad.rc:193
11748 #, fuzzy
11749 msgid "Printing not implemented"
11750 msgstr "Ne-implementata"
11752 #: wordpad.rc:194
11753 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
11754 msgstr ""
11756 #: write.rc:27
11757 msgid "Starting Wordpad failed"
11758 msgstr ""
11760 #: xcopy.rc:27
11761 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
11762 msgstr ""
11764 #: xcopy.rc:28
11765 msgid "Invalid parameter '%1' -  Use xcopy /? for help\n"
11766 msgstr ""
11768 #: xcopy.rc:29
11769 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
11770 msgstr ""
11772 #: xcopy.rc:30
11773 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
11774 msgstr ""
11776 #: xcopy.rc:31
11777 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
11778 msgstr ""
11780 #: xcopy.rc:34
11781 msgid ""
11782 "Is '%1' a filename or directory\n"
11783 "on the target?\n"
11784 "(F - File, D - Directory)\n"
11785 msgstr ""
11787 #: xcopy.rc:35
11788 msgid "%1? (Yes|No)\n"
11789 msgstr ""
11791 #: xcopy.rc:36
11792 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
11793 msgstr ""
11795 #: xcopy.rc:37
11796 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
11797 msgstr ""
11799 #: xcopy.rc:38
11800 msgid "Failed to open '%1'\n"
11801 msgstr ""
11803 #: xcopy.rc:39
11804 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
11805 msgstr ""
11807 #: xcopy.rc:43
11808 msgctxt "File key"
11809 msgid "F"
11810 msgstr ""
11812 #: xcopy.rc:44
11813 msgctxt "Directory key"
11814 msgid "D"
11815 msgstr ""
11817 #: xcopy.rc:77
11818 msgid ""
11819 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
11820 "\n"
11821 "Syntax:\n"
11822 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
11823 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
11824 "\n"
11825 "Where:\n"
11826 "\n"
11827 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
11828 "\tmore files.\n"
11829 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
11830 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
11831 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
11832 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
11833 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
11834 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
11835 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
11836 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
11837 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
11838 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
11839 "[/N]  Copy using short names.\n"
11840 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
11841 "[/R]  Overwrite any read only files.\n"
11842 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
11843 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
11844 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
11845 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
11846 "\tarchive attribute.\n"
11847 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
11848 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
11849 "\t\tthan source.\n"
11850 "\n"
11851 msgstr ""