msvfw32: Use appropriate abbreviation for seconds.
[wine/multimedia.git] / po / el.po
blob5031ad95eeaa68ceeb870bac0d85c9f92cc69b9e
1 # Greek translations for Wine
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Greek\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: appwiz.rc:55
17 msgid "Install/Uninstall"
18 msgstr ""
20 #: appwiz.rc:58
21 msgid ""
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
24 msgstr ""
26 #: appwiz.rc:59
27 msgid "&Install..."
28 msgstr ""
30 #: appwiz.rc:62
31 msgid ""
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Change/"
34 "Remove."
35 msgstr ""
37 #: appwiz.rc:64
38 msgid "&Support Info"
39 msgstr ""
41 #: appwiz.rc:65 regedit.rc:42 regedit.rc:87
42 msgid "&Modify..."
43 msgstr ""
45 #: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
46 #: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
47 msgid "&Remove"
48 msgstr ""
50 #: appwiz.rc:72
51 msgid "Support Information"
52 msgstr ""
54 #: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 comdlg32.rc:240 comdlg32.rc:270
55 #: comdlg32.rc:313 comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:406 comdlg32.rc:460
56 #: credui.rc:49 cryptui.rc:260 cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43
57 #: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
58 #: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
59 #: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
60 #: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
61 #: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
62 #: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
63 #: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
64 #: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
65 #: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
66 #: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
67 #: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
68 #: wordpad.rc:246
69 msgid "OK"
70 msgstr "OK"
72 #: appwiz.rc:76
73 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
74 msgstr ""
76 #: appwiz.rc:77
77 msgid "Publisher:"
78 msgstr ""
80 #: appwiz.rc:78 winefile.rc:172
81 msgid "Version:"
82 msgstr ""
84 #: appwiz.rc:79
85 #, fuzzy
86 msgid "Contact:"
87 msgstr "&Περιεχόμενα"
89 #: appwiz.rc:80
90 #, fuzzy
91 msgid "Support Information:"
92 msgstr "Εκτύπωση"
94 #: appwiz.rc:81
95 msgid "Support Telephone:"
96 msgstr ""
98 #: appwiz.rc:82
99 #, fuzzy
100 msgid "Readme:"
101 msgstr "Έτοιμο"
103 #: appwiz.rc:83
104 msgid "Product Updates:"
105 msgstr ""
107 #: appwiz.rc:84
108 #, fuzzy
109 msgid "Comments:"
110 msgstr "&Περιεχόμενα"
112 #: appwiz.rc:97
113 msgid "Wine Gecko Installer"
114 msgstr ""
116 #: appwiz.rc:100
117 msgid ""
118 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
119 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
120 "install it for you.\n"
121 "\n"
122 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
123 "href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
124 "details."
125 msgstr ""
127 #: appwiz.rc:106
128 msgid "&Install"
129 msgstr ""
131 #: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
132 #: comdlg32.rc:179 comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:219 comdlg32.rc:241
133 #: comdlg32.rc:271 comdlg32.rc:314 comdlg32.rc:336 comdlg32.rc:356
134 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:407 comdlg32.rc:461 comdlg32.rc:485
135 #: comdlg32.rc:503 credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363
136 #: dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55
137 #: mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34
138 #: oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57
139 #: shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42
140 #: user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40
141 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
142 #: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
143 #: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
144 #: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
145 #: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
146 #: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
147 #: wordpad.rc:247
148 msgid "Cancel"
149 msgstr "Άκυρο"
151 #: appwiz.rc:28
152 msgid "Add/Remove Programs"
153 msgstr ""
155 #: appwiz.rc:29
156 msgid ""
157 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
158 "computer."
159 msgstr ""
161 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
162 #, fuzzy
163 msgid "Applications"
164 msgstr "Επιλογές"
166 #: appwiz.rc:32
167 msgid ""
168 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
169 "entry for this program from the registry?"
170 msgstr ""
172 #: appwiz.rc:33
173 msgid "Not specified"
174 msgstr ""
176 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
177 msgid "Name"
178 msgstr ""
180 #: appwiz.rc:36
181 msgid "Publisher"
182 msgstr ""
184 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
185 msgid "Version"
186 msgstr ""
188 #: appwiz.rc:38
189 msgid "Installation programs"
190 msgstr ""
192 #: appwiz.rc:39
193 msgid "Programs (*.exe)"
194 msgstr ""
196 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
197 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
198 msgid "All files (*.*)"
199 msgstr ""
201 #: appwiz.rc:43
202 msgid "&Modify/Remove"
203 msgstr ""
205 #: appwiz.rc:48
206 msgid "Downloading..."
207 msgstr ""
209 #: appwiz.rc:49
210 msgid "Installing..."
211 msgstr ""
213 #: appwiz.rc:50
214 msgid ""
215 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
216 "file."
217 msgstr ""
219 #: avifil32.rc:39
220 msgid "Compress options"
221 msgstr ""
223 #: avifil32.rc:42
224 msgid "&Choose a stream:"
225 msgstr ""
227 #: avifil32.rc:45 wordpad.rc:73
228 #, fuzzy
229 msgid "&Options..."
230 msgstr "Επιλογές"
232 #: avifil32.rc:46
233 msgid "&Interleave every"
234 msgstr ""
236 #: avifil32.rc:48 msvfw32.rc:48
237 msgid "frames"
238 msgstr ""
240 #: avifil32.rc:49
241 #, fuzzy
242 msgid "Current format:"
243 msgstr "Εκτύπωση"
245 #: avifil32.rc:27
246 msgid "Waveform: %s"
247 msgstr ""
249 #: avifil32.rc:28
250 msgid "Waveform"
251 msgstr ""
253 #: avifil32.rc:29
254 msgid "All multimedia files"
255 msgstr ""
257 #: avifil32.rc:31
258 msgid "video"
259 msgstr ""
261 #: avifil32.rc:32
262 msgid "audio"
263 msgstr ""
265 #: avifil32.rc:33
266 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
267 msgstr ""
269 #: avifil32.rc:34
270 msgid "uncompressed"
271 msgstr ""
273 #: browseui.rc:25
274 msgid "Canceling..."
275 msgstr ""
277 #: comctl32.rc:49 winefile.rc:163
278 msgid "Properties for %s"
279 msgstr "Ιδιότητες για %s"
281 #: comctl32.rc:54 comdlg32.rc:272
282 msgid "&Apply"
283 msgstr "&Εφαρμογή"
285 #: comctl32.rc:55 comctl32.rc:69 comdlg32.rc:315 user32.rc:86
286 msgid "Help"
287 msgstr "Βοήθεια"
289 #: comctl32.rc:62
290 msgid "Wizard"
291 msgstr "Βοηθός"
293 #: comctl32.rc:65
294 msgid "< &Back"
295 msgstr "< &Προηγούμενο"
297 #: comctl32.rc:66
298 msgid "&Next >"
299 msgstr "&Επόμενο >"
301 #: comctl32.rc:67
302 msgid "Finish"
303 msgstr "Ολοκλήρωση"
305 #: comctl32.rc:78
306 msgid "Customize Toolbar"
307 msgstr "Παραμετροποίηση Μπάρας Εργαλείων"
309 #: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
310 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
311 msgid "&Close"
312 msgstr "&Κλείσιμο"
314 #: comctl32.rc:82
315 msgid "R&eset"
316 msgstr "Ε&παναφορά"
318 #: comctl32.rc:83 comdlg32.rc:180 comdlg32.rc:202 comdlg32.rc:273
319 #: comdlg32.rc:337 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:486
320 #: comdlg32.rc:504 ieframe.rc:55 msacm32.rc:49 oledlg.rc:89 shell32.rc:125
321 #: clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:124 oleview.rc:69 progman.rc:52
322 #: progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141 progman.rc:157 progman.rc:181
323 #: progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85
324 #: winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
325 msgid "&Help"
326 msgstr "&Βοήθεια"
328 #: comctl32.rc:84
329 msgid "Move &Up"
330 msgstr "Μετακίνηση &Πάνω"
332 #: comctl32.rc:85
333 msgid "Move &Down"
334 msgstr "Μετακίνηση &Κάτω"
336 #: comctl32.rc:86
337 msgid "A&vailable buttons:"
338 msgstr "Δ&ιαθέσιμα κουμπιά:"
340 #: comctl32.rc:88
341 msgid "&Add ->"
342 msgstr "&Προσθήκη ->"
344 #: comctl32.rc:89
345 msgid "<- &Remove"
346 msgstr "<- &Αφαίρεση"
348 #: comctl32.rc:90
349 msgid "&Toolbar buttons:"
350 msgstr "&Κουμπιά μπάρας εργαλείων:"
352 #: comctl32.rc:39
353 msgid "Separator"
354 msgstr "Διαχωριστής"
356 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
357 #, fuzzy
358 msgctxt "hotkey"
359 msgid "None"
360 msgstr "Κανένα"
362 #: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
363 #: wordpad.rc:169
364 msgid "Close"
365 msgstr "Κλείσιμο"
367 #: comctl32.rc:33
368 msgid "Today:"
369 msgstr "Σήμερα:"
371 #: comctl32.rc:34
372 msgid "Go to today"
373 msgstr "Μετάβαση στα σημερινά"
375 #: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:178 comdlg32.rc:467 comdlg32.rc:492
376 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
377 msgid "Open"
378 msgstr "Άνοιγμα"
380 #: comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190
381 msgid "File &Name:"
382 msgstr "File &Όνομα:"
384 #: comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193
385 msgid "&Directories:"
386 msgstr "&Κατάλογοι:"
388 #: comdlg32.rc:174 comdlg32.rc:196
389 msgid "List Files of &Type:"
390 msgstr "Λίστα Αρχείων του &Τύπου:"
392 #: comdlg32.rc:176 comdlg32.rc:198
393 msgid "Dri&ves:"
394 msgstr "Dri&ves:"
396 #: comdlg32.rc:181 comdlg32.rc:203 winefile.rc:179
397 msgid "&Read Only"
398 msgstr "&Μόνο για Ανάγνωση"
400 #: comdlg32.rc:187
401 msgid "Save As..."
402 msgstr "Αποθήκευση ως..."
404 #: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:155
405 msgid "Save As"
406 msgstr "Αποθήκευση ως"
408 #: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:218 comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46
409 #: wordpad.rc:162
410 msgid "Print"
411 msgstr "Εκτύπωση"
413 #: comdlg32.rc:212
414 msgid "Printer:"
415 msgstr "Εκτυπωτής:"
417 #: comdlg32.rc:214
418 msgid "Print Range"
419 msgstr "Print Range"
421 #: comdlg32.rc:215 comdlg32.rc:392 regedit.rc:216
422 msgid "&All"
423 msgstr "&Όλα"
425 #: comdlg32.rc:216
426 msgid "S&election"
427 msgstr "Ε&πιλογή"
429 #: comdlg32.rc:217
430 msgid "&Pages"
431 msgstr "&Σελίδες"
433 #: comdlg32.rc:220 comdlg32.rc:242
434 msgid "&Setup"
435 msgstr "&Εγκατάσταση"
437 #: comdlg32.rc:221
438 msgid "&From:"
439 msgstr "&Από:"
441 #: comdlg32.rc:222
442 msgid "&To:"
443 msgstr "&Έως:"
445 #: comdlg32.rc:223
446 msgid "Print &Quality:"
447 msgstr "Print &Ποιότητα:"
449 #: comdlg32.rc:225
450 msgid "Print to Fi&le"
451 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
453 #: comdlg32.rc:226
454 msgid "Condensed"
455 msgstr "Condensed"
457 #: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:403
458 msgid "Print Setup"
459 msgstr "Εγκατάσταση εκτυπωτή"
461 #: comdlg32.rc:235 comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:410
462 msgid "Printer"
463 msgstr "PΕκτυπωτής"
465 #: comdlg32.rc:236
466 msgid "&Default Printer"
467 msgstr "&Προεπιλεγμένος εκτυπωτής"
469 #: comdlg32.rc:237
470 msgid "[none]"
471 msgstr "[none]"
473 #: comdlg32.rc:238
474 msgid "Specific &Printer"
475 msgstr "Specific &Printer"
477 #: comdlg32.rc:243 comdlg32.rc:429 comdlg32.rc:448 wineps.rc:31
478 msgid "Orientation"
479 msgstr "Orientation"
481 #: comdlg32.rc:244
482 msgid "Po&rtrait"
483 msgstr "Po&rtrait"
485 #: comdlg32.rc:245 comdlg32.rc:450 wineps.rc:34
486 msgid "&Landscape"
487 msgstr "&Landscape"
489 #: comdlg32.rc:248 comdlg32.rc:423 comdlg32.rc:443 wineps.rc:25
490 msgid "Paper"
491 msgstr "Χαρτί"
493 #: comdlg32.rc:249
494 msgid "Si&ze"
495 msgstr "Μέγε&θος"
497 #: comdlg32.rc:250
498 msgid "&Source"
499 msgstr "&Πηγή"
501 #: comdlg32.rc:258
502 msgid "Font"
503 msgstr "Γραμματοσειρά"
505 #: comdlg32.rc:261
506 msgid "&Font:"
507 msgstr "&Γραμματοσειρά:"
509 #: comdlg32.rc:264
510 msgid "Font St&yle:"
511 msgstr "Στυλ Γρ&αμματοσειράς:"
513 #: comdlg32.rc:267 comdlg32.rc:444 winecfg.rc:291
514 msgid "&Size:"
515 msgstr "&Μέγεθος:"
517 #: comdlg32.rc:274
518 msgid "Effects"
519 msgstr "Εφφέ"
521 #: comdlg32.rc:275
522 msgid "Stri&keout"
523 msgstr "Stri&keout"
525 #: comdlg32.rc:276
526 msgid "&Underline"
527 msgstr "&Υπογράμμιση"
529 #: comdlg32.rc:277 winecfg.rc:289
530 msgid "&Color:"
531 msgstr "&Χρώμα:"
533 #: comdlg32.rc:280
534 msgid "Sample"
535 msgstr "Δείγμα"
537 #: comdlg32.rc:281
538 msgid "AaBbYyZz"
539 msgstr "AaBbYyZz"
541 #: comdlg32.rc:282
542 msgid "Scr&ipt:"
543 msgstr "Σκρ&ιπτ:"
545 #: comdlg32.rc:290
546 msgid "Color"
547 msgstr "Χρώμα"
549 #: comdlg32.rc:293
550 msgid "&Basic Colors:"
551 msgstr "&Βασικά χρώματα:"
553 #: comdlg32.rc:294
554 msgid "&Custom Colors:"
555 msgstr "&Προσαρμοσμένα χρώματα:"
557 #: comdlg32.rc:295 comdlg32.rc:318
558 msgid "Color |  Sol&id"
559 msgstr "Χρώμα |  Sol&id"
561 #: comdlg32.rc:296
562 msgid "&Red:"
563 msgstr "&Κόκκινο:"
565 #: comdlg32.rc:298
566 msgid "&Green:"
567 msgstr "&Πράσινο:"
569 #: comdlg32.rc:300
570 msgid "&Blue:"
571 msgstr "&Μπλε:"
573 #: comdlg32.rc:302
574 msgid "&Hue:"
575 msgstr "&Hue:"
577 #: comdlg32.rc:304
578 msgid "&Sat:"
579 msgstr "&Sat:"
581 #: comdlg32.rc:306
582 msgid "&Lum:"
583 msgstr "&Φωτεινότητα:"
585 #: comdlg32.rc:316
586 msgid "&Add to Custom Colors"
587 msgstr "&Προσθήκη στα προσαρμοσμένα χρώματα"
589 #: comdlg32.rc:317
590 msgid "&Define Custom Colors >>"
591 msgstr "&Ορισμός προσαρμοσμένων χρωμάτων >>"
593 #: comdlg32.rc:324 regedit.rc:223 regedit.rc:233
594 msgid "Find"
595 msgstr "Εύρεση"
597 #: comdlg32.rc:327 comdlg32.rc:346
598 msgid "Fi&nd What:"
599 msgstr "Εύ&ρεση του:"
601 #: comdlg32.rc:329 comdlg32.rc:350
602 msgid "Match &Whole Word Only"
603 msgstr "Ταίριασμα &Ολόκληρης Λέξης Μόνο"
605 #: comdlg32.rc:330 comdlg32.rc:351
606 msgid "Match &Case"
607 msgstr "Ταίριασμα &Κεφαλαίων"
609 #: comdlg32.rc:331
610 msgid "Direction"
611 msgstr "Κατεύθυνση"
613 #: comdlg32.rc:332 view.rc:39
614 msgid "&Up"
615 msgstr "&Πάνω"
617 #: comdlg32.rc:333 view.rc:40
618 msgid "&Down"
619 msgstr "&Κάτω"
621 #: comdlg32.rc:335 comdlg32.rc:353
622 msgid "&Find Next"
623 msgstr "&Εύρεση Επόμενου"
625 #: comdlg32.rc:343
626 msgid "Replace"
627 msgstr "Αντικατάσταση"
629 #: comdlg32.rc:348
630 msgid "Re&place With:"
631 msgstr "Αν&τικατάσταση Με:"
633 #: comdlg32.rc:354
634 msgid "&Replace"
635 msgstr "&Αντικατάσταση"
637 #: comdlg32.rc:355
638 msgid "Replace &All"
639 msgstr "Αντικατάσταση &Όλων"
641 #: comdlg32.rc:372
642 msgid "Print to fi&le"
643 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
645 #: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411 ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105
646 #: clock.rc:28 wineconsole.rc:27
647 msgid "&Properties"
648 msgstr "&Ιδιότητες"
650 #: comdlg32.rc:374 comdlg32.rc:412 msacm32.rc:31 winefile.rc:144
651 msgid "&Name:"
652 msgstr "&Όνομα:"
654 #: comdlg32.rc:376 comdlg32.rc:414
655 msgid "Status:"
656 msgstr "Κατάσταση:"
658 #: comdlg32.rc:378 comdlg32.rc:416
659 msgid "Type:"
660 msgstr "Τύπος:"
662 #: comdlg32.rc:380 comdlg32.rc:418
663 msgid "Where:"
664 msgstr "Που:"
666 #: comdlg32.rc:382 comdlg32.rc:420
667 msgid "Comment:"
668 msgstr "Σχόλιο:"
670 #: comdlg32.rc:385
671 msgid "Copies"
672 msgstr "Αντίγραφα"
674 #: comdlg32.rc:386
675 msgid "Number of &copies:"
676 msgstr "Αριθμός &Αντιγράφων:"
678 #: comdlg32.rc:388
679 msgid "C&ollate"
680 msgstr "C&ollate"
682 #: comdlg32.rc:391
683 msgid "Print range"
684 msgstr "Print range"
686 #: comdlg32.rc:393
687 msgid "Pa&ges"
688 msgstr "Σε&λίδες"
690 #: comdlg32.rc:394
691 msgid "&Selection"
692 msgstr "&Επιλογή"
694 #: comdlg32.rc:397
695 msgid "&from:"
696 msgstr "&από:"
698 #: comdlg32.rc:398
699 msgid "&to:"
700 msgstr "&έως:"
702 #: comdlg32.rc:424 winecfg.rc:297
703 msgid "Si&ze:"
704 msgstr "Μέγε&θος:"
706 #: comdlg32.rc:426
707 msgid "&Source:"
708 msgstr "&Πηγή:"
710 #: comdlg32.rc:431
711 msgid "P&ortrait"
712 msgstr "P&ortrait"
714 #: comdlg32.rc:432
715 msgid "L&andscape"
716 msgstr "L&andscape"
718 #: comdlg32.rc:437
719 msgid "Setup Page"
720 msgstr "Ρύθμιση σελίδας"
722 #: comdlg32.rc:446
723 msgid "&Tray:"
724 msgstr "&Tray:"
726 #: comdlg32.rc:449 wineps.rc:32
727 msgid "&Portrait"
728 msgstr "&Portrait"
730 #: comdlg32.rc:451
731 msgid "Borders"
732 msgstr "Borders"
734 #: comdlg32.rc:452
735 msgid "L&eft:"
736 msgstr "Α&ριστερά:"
738 #: comdlg32.rc:454 notepad.rc:117
739 msgid "&Right:"
740 msgstr "&Δεξιά:"
742 #: comdlg32.rc:456
743 msgid "T&op:"
744 msgstr "Πά&νω:"
746 #: comdlg32.rc:458 notepad.rc:119
747 msgid "&Bottom:"
748 msgstr "&Κάτω:"
750 #: comdlg32.rc:462
751 msgid "P&rinter..."
752 msgstr "Εκ&τυπωτής..."
754 #: comdlg32.rc:470
755 msgid "Look &in:"
756 msgstr "Look &in:"
758 #: comdlg32.rc:476
759 msgid "File &name:"
760 msgstr "Όνομα &αρχείου:"
762 #: comdlg32.rc:479
763 msgid "Files of &type:"
764 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
766 #: comdlg32.rc:482
767 msgid "Open as &read-only"
768 msgstr "Άνοιγμα ως &μόνο-για-ανάγνωση"
770 #: comdlg32.rc:484 comdlg32.rc:502 shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
771 msgid "&Open"
772 msgstr "&Άνοιγμα"
774 #: comdlg32.rc:495
775 #, fuzzy
776 msgid "File name:"
777 msgstr "&Περιεχόμενα"
779 #: comdlg32.rc:498
780 #, fuzzy
781 msgid "Files of type:"
782 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
784 #: comdlg32.rc:29
785 msgid "&About FolderPicker Test"
786 msgstr ""
788 #: comdlg32.rc:30
789 msgid "Document Folders"
790 msgstr ""
792 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
793 msgid "My Documents"
794 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
796 #: comdlg32.rc:32
797 msgid "My Favorites"
798 msgstr "Τα Αγαπημένα μου"
800 #: comdlg32.rc:33
801 msgid "System Path"
802 msgstr ""
804 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
805 #, fuzzy
806 msgctxt "display name"
807 msgid "Desktop"
808 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
810 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
811 msgid "Fonts"
812 msgstr "Γραμματοσειρές"
814 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
815 msgid "My Computer"
816 msgstr "Ο Υπολογιστής μου"
818 #: comdlg32.rc:41
819 msgid "System Folders"
820 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
822 #: comdlg32.rc:42
823 msgid "Local Hard Drives"
824 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
826 #: comdlg32.rc:43
827 msgid "File not found"
828 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
830 #: comdlg32.rc:44
831 msgid "Please verify that the correct file name was given"
832 msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι δόθηκε το σωστό όνομα αρχείου"
834 #: comdlg32.rc:45
835 msgid ""
836 "File does not exist.\n"
837 "Do you want to create file?"
838 msgstr ""
839 "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
840 "Θέλετε να δημιουργήσετε το αρχείο;"
842 #: comdlg32.rc:46
843 msgid ""
844 "File already exists.\n"
845 "Do you want to replace it?"
846 msgstr ""
847 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
848 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
850 #: comdlg32.rc:47
851 msgid "Invalid character(s) in path"
852 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
854 #: comdlg32.rc:48
855 msgid ""
856 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
857 "                          / : < > |"
858 msgstr ""
859 "Ένα όνομα αρχείο δε μπορεί να περιέχει κάποιον από τους παρακάτω "
860 "χαρακτήρες:\n"
861 "                          / : < > |"
863 #: comdlg32.rc:49
864 msgid "Path does not exist"
865 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
867 #: comdlg32.rc:50
868 msgid "File does not exist"
869 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
871 #: comdlg32.rc:55
872 msgid "Up One Level"
873 msgstr "Ένα επίπεδο πάνω"
875 #: comdlg32.rc:56
876 msgid "Create New Folder"
877 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
879 #: comdlg32.rc:57
880 msgid "List"
881 msgstr "Λίστα"
883 #: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
884 msgid "Details"
885 msgstr "Λεπτομέρειες"
887 #: comdlg32.rc:59
888 msgid "Browse to Desktop"
889 msgstr ""
891 #: comdlg32.rc:123
892 msgid "Regular"
893 msgstr "Κανονικά"
895 #: comdlg32.rc:124
896 msgid "Bold"
897 msgstr "Έντονα"
899 #: comdlg32.rc:125
900 msgid "Italic"
901 msgstr "Πλάγια"
903 #: comdlg32.rc:126
904 msgid "Bold Italic"
905 msgstr "Έντονα Πλάγια"
907 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
908 msgid "Black"
909 msgstr "Μαύρο"
911 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
912 msgid "Maroon"
913 msgstr ""
915 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
916 msgid "Green"
917 msgstr "Πράσινο"
919 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
920 msgid "Olive"
921 msgstr ""
923 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
924 msgid "Navy"
925 msgstr ""
927 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
928 msgid "Purple"
929 msgstr "Μωβ"
931 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
932 msgid "Teal"
933 msgstr ""
935 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
936 msgid "Gray"
937 msgstr "Γκρι"
939 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
940 msgid "Silver"
941 msgstr "Ασημί"
943 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
944 msgid "Red"
945 msgstr "Κόκκινο"
947 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
948 msgid "Lime"
949 msgstr ""
951 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
952 msgid "Yellow"
953 msgstr "Κίτρινο"
955 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
956 msgid "Blue"
957 msgstr "Μπλε"
959 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
960 msgid "Fuchsia"
961 msgstr ""
963 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
964 msgid "Aqua"
965 msgstr ""
967 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
968 msgid "White"
969 msgstr "Άσπρο"
971 #: comdlg32.rc:66
972 msgid "Unreadable Entry"
973 msgstr "Μη αναγνώσιμη εγγραφή"
975 #: comdlg32.rc:68
976 msgid ""
977 "This value does not lie within the page range.\n"
978 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
979 msgstr ""
981 #: comdlg32.rc:70
982 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
983 msgstr ""
985 #: comdlg32.rc:72
986 msgid ""
987 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
988 "Please reenter margins."
989 msgstr ""
991 #: comdlg32.rc:74
992 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
993 msgstr ""
995 #: comdlg32.rc:76
996 msgid ""
997 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
998 "Please enter a value between 1 and %d."
999 msgstr ""
1001 #: comdlg32.rc:77
1002 msgid "A printer error occurred."
1003 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
1005 #: comdlg32.rc:78
1006 msgid "No default printer defined."
1007 msgstr "Δεν έχει οριστεί προεπιλεγμένος εκτυπωτής."
1009 #: comdlg32.rc:79
1010 msgid "Cannot find the printer."
1011 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
1013 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
1014 msgid "Out of memory."
1015 msgstr ""
1017 #: comdlg32.rc:81
1018 msgid "An error occurred."
1019 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα."
1021 #: comdlg32.rc:82
1022 msgid "Unknown printer driver."
1023 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
1025 #: comdlg32.rc:85
1026 msgid ""
1027 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1028 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1029 msgstr ""
1031 #: comdlg32.rc:151
1032 #, fuzzy
1033 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1034 msgstr "Επιλέξτε μέγεθος γραμματοσειράς μεταξύ %d και %d πόντους."
1036 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
1037 msgid "&Save"
1038 msgstr "&Αποθήκευση"
1040 #: comdlg32.rc:153
1041 msgid "Save &in:"
1042 msgstr "Αποθήκευση &σε:"
1044 #: comdlg32.rc:154
1045 msgid "Save"
1046 msgstr "Αποθήκευση"
1048 #: comdlg32.rc:156
1049 msgid "Open File"
1050 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
1052 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
1053 msgid "Ready"
1054 msgstr "Έτοιμο"
1056 #: comdlg32.rc:94
1057 msgid "Paused; "
1058 msgstr "Σταματημένος; "
1060 #: comdlg32.rc:95
1061 msgid "Error; "
1062 msgstr "Σφάλμα; "
1064 #: comdlg32.rc:96
1065 msgid "Pending deletion; "
1066 msgstr ""
1068 #: comdlg32.rc:97
1069 msgid "Paper jam; "
1070 msgstr ""
1072 #: comdlg32.rc:98
1073 msgid "Out of paper; "
1074 msgstr "Τέλος χαρτιού; "
1076 #: comdlg32.rc:99
1077 msgid "Feed paper manual; "
1078 msgstr ""
1080 #: comdlg32.rc:100
1081 msgid "Paper problem; "
1082 msgstr "Πρόβλημα χαρτιού; "
1084 #: comdlg32.rc:101
1085 msgid "Printer offline; "
1086 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
1088 #: comdlg32.rc:102
1089 msgid "I/O Active; "
1090 msgstr ""
1092 #: comdlg32.rc:103
1093 msgid "Busy; "
1094 msgstr "Απασχολημένος; "
1096 #: comdlg32.rc:104
1097 msgid "Printing; "
1098 msgstr "Γίνεται εκτύπωση; "
1100 #: comdlg32.rc:105
1101 msgid "Output tray is full; "
1102 msgstr ""
1104 #: comdlg32.rc:106
1105 msgid "Not available; "
1106 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
1108 #: comdlg32.rc:107
1109 msgid "Waiting; "
1110 msgstr "Αναμονή; "
1112 #: comdlg32.rc:108
1113 msgid "Processing; "
1114 msgstr ""
1116 #: comdlg32.rc:109
1117 msgid "Initialising; "
1118 msgstr "Εκκίνηση; "
1120 #: comdlg32.rc:110
1121 msgid "Warming up; "
1122 msgstr "Γίνεται προθέρμανση; "
1124 #: comdlg32.rc:111
1125 msgid "Toner low; "
1126 msgstr "Τόνερ χαμηλό; "
1128 #: comdlg32.rc:112
1129 msgid "No toner; "
1130 msgstr "Δεν υπάρχει τόνερ; "
1132 #: comdlg32.rc:113
1133 msgid "Page punt; "
1134 msgstr ""
1136 #: comdlg32.rc:114
1137 msgid "Interrupted by user; "
1138 msgstr ""
1140 #: comdlg32.rc:115
1141 msgid "Out of memory; "
1142 msgstr ""
1144 #: comdlg32.rc:116
1145 msgid "The printer door is open; "
1146 msgstr ""
1148 #: comdlg32.rc:117
1149 msgid "Print server unknown; "
1150 msgstr ""
1152 #: comdlg32.rc:118
1153 msgid "Power save mode; "
1154 msgstr ""
1156 #: comdlg32.rc:87
1157 msgid "Default Printer; "
1158 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
1160 #: comdlg32.rc:88
1161 msgid "There are %d documents in the queue"
1162 msgstr "Υπάρχουν %d έγγραφα στην ουρά"
1164 #: comdlg32.rc:89
1165 msgid "Margins [inches]"
1166 msgstr ""
1168 #: comdlg32.rc:90
1169 msgid "Margins [mm]"
1170 msgstr ""
1172 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
1173 #, fuzzy
1174 msgctxt "unit: millimeters"
1175 msgid "mm"
1176 msgstr "mm"
1178 #: credui.rc:42
1179 msgid "&User name:"
1180 msgstr ""
1182 #: credui.rc:45 cryptui.rc:394
1183 msgid "&Password:"
1184 msgstr ""
1186 #: credui.rc:47
1187 msgid "&Remember my password"
1188 msgstr ""
1190 #: credui.rc:27
1191 msgid "Connect to %s"
1192 msgstr ""
1194 #: credui.rc:28
1195 msgid "Connecting to %s"
1196 msgstr ""
1198 #: credui.rc:29
1199 msgid "Logon unsuccessful"
1200 msgstr ""
1202 #: credui.rc:30
1203 msgid ""
1204 "Make sure that your user name\n"
1205 "and password are correct."
1206 msgstr ""
1208 #: credui.rc:32
1209 msgid ""
1210 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1211 "\n"
1212 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1213 "entering your password."
1214 msgstr ""
1216 #: credui.rc:31
1217 msgid "Caps Lock is On"
1218 msgstr ""
1220 #: crypt32.rc:27
1221 msgid "Authority Key Identifier"
1222 msgstr ""
1224 #: crypt32.rc:28
1225 msgid "Key Attributes"
1226 msgstr ""
1228 #: crypt32.rc:29
1229 msgid "Key Usage Restriction"
1230 msgstr ""
1232 #: crypt32.rc:30
1233 msgid "Subject Alternative Name"
1234 msgstr ""
1236 #: crypt32.rc:31
1237 msgid "Issuer Alternative Name"
1238 msgstr ""
1240 #: crypt32.rc:32
1241 msgid "Basic Constraints"
1242 msgstr ""
1244 #: crypt32.rc:33
1245 msgid "Key Usage"
1246 msgstr ""
1248 #: crypt32.rc:34
1249 msgid "Certificate Policies"
1250 msgstr ""
1252 #: crypt32.rc:35
1253 msgid "Subject Key Identifier"
1254 msgstr ""
1256 #: crypt32.rc:36
1257 msgid "CRL Reason Code"
1258 msgstr ""
1260 #: crypt32.rc:37
1261 msgid "CRL Distribution Points"
1262 msgstr ""
1264 #: crypt32.rc:38
1265 msgid "Enhanced Key Usage"
1266 msgstr ""
1268 #: crypt32.rc:39
1269 msgid "Authority Information Access"
1270 msgstr ""
1272 #: crypt32.rc:40
1273 msgid "Certificate Extensions"
1274 msgstr ""
1276 #: crypt32.rc:41
1277 msgid "Next Update Location"
1278 msgstr ""
1280 #: crypt32.rc:42
1281 msgid "Yes or No Trust"
1282 msgstr ""
1284 #: crypt32.rc:43
1285 msgid "Email Address"
1286 msgstr ""
1288 #: crypt32.rc:44
1289 msgid "Unstructured Name"
1290 msgstr ""
1292 #: crypt32.rc:45
1293 #, fuzzy
1294 msgid "Content Type"
1295 msgstr "&Περιεχόμενα"
1297 #: crypt32.rc:46
1298 msgid "Message Digest"
1299 msgstr ""
1301 #: crypt32.rc:47
1302 msgid "Signing Time"
1303 msgstr ""
1305 #: crypt32.rc:48
1306 msgid "Counter Sign"
1307 msgstr ""
1309 #: crypt32.rc:49
1310 msgid "Challenge Password"
1311 msgstr ""
1313 #: crypt32.rc:50
1314 msgid "Unstructured Address"
1315 msgstr ""
1317 #: crypt32.rc:51
1318 msgid "S/MIME Capabilities"
1319 msgstr ""
1321 #: crypt32.rc:52
1322 msgid "Prefer Signed Data"
1323 msgstr ""
1325 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
1326 msgctxt "Certification Practice Statement"
1327 msgid "CPS"
1328 msgstr ""
1330 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
1331 msgid "User Notice"
1332 msgstr ""
1334 #: crypt32.rc:55
1335 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1336 msgstr ""
1338 #: crypt32.rc:56
1339 msgid "Certification Authority Issuer"
1340 msgstr ""
1342 #: crypt32.rc:57
1343 msgid "Certification Template Name"
1344 msgstr ""
1346 #: crypt32.rc:58
1347 msgid "Certificate Type"
1348 msgstr ""
1350 #: crypt32.rc:59
1351 msgid "Certificate Manifold"
1352 msgstr ""
1354 #: crypt32.rc:60
1355 msgid "Netscape Cert Type"
1356 msgstr ""
1358 #: crypt32.rc:61
1359 msgid "Netscape Base URL"
1360 msgstr ""
1362 #: crypt32.rc:62
1363 msgid "Netscape Revocation URL"
1364 msgstr ""
1366 #: crypt32.rc:63
1367 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1368 msgstr ""
1370 #: crypt32.rc:64
1371 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1372 msgstr ""
1374 #: crypt32.rc:65
1375 msgid "Netscape CA Policy URL"
1376 msgstr ""
1378 #: crypt32.rc:66
1379 msgid "Netscape SSL ServerName"
1380 msgstr ""
1382 #: crypt32.rc:67
1383 msgid "Netscape Comment"
1384 msgstr ""
1386 #: crypt32.rc:68
1387 msgid "SpcSpAgencyInfo"
1388 msgstr ""
1390 #: crypt32.rc:69
1391 msgid "SpcFinancialCriteria"
1392 msgstr ""
1394 #: crypt32.rc:70
1395 msgid "SpcMinimalCriteria"
1396 msgstr ""
1398 #: crypt32.rc:71
1399 msgid "Country/Region"
1400 msgstr ""
1402 #: crypt32.rc:72
1403 msgid "Organization"
1404 msgstr ""
1406 #: crypt32.rc:73
1407 msgid "Organizational Unit"
1408 msgstr ""
1410 #: crypt32.rc:74
1411 msgid "Common Name"
1412 msgstr ""
1414 #: crypt32.rc:75
1415 msgid "Locality"
1416 msgstr ""
1418 #: crypt32.rc:76
1419 msgid "State or Province"
1420 msgstr ""
1422 #: crypt32.rc:77
1423 msgid "Title"
1424 msgstr ""
1426 #: crypt32.rc:78
1427 msgid "Given Name"
1428 msgstr ""
1430 #: crypt32.rc:79
1431 msgid "Initials"
1432 msgstr ""
1434 #: crypt32.rc:80
1435 msgid "Surname"
1436 msgstr ""
1438 #: crypt32.rc:81
1439 msgid "Domain Component"
1440 msgstr ""
1442 #: crypt32.rc:82
1443 msgid "Street Address"
1444 msgstr ""
1446 #: crypt32.rc:83
1447 msgid "Serial Number"
1448 msgstr ""
1450 #: crypt32.rc:84
1451 msgid "CA Version"
1452 msgstr ""
1454 #: crypt32.rc:85
1455 msgid "Cross CA Version"
1456 msgstr ""
1458 #: crypt32.rc:86
1459 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1460 msgstr ""
1462 #: crypt32.rc:87
1463 msgid "Principal Name"
1464 msgstr ""
1466 #: crypt32.rc:88
1467 msgid "Windows Product Update"
1468 msgstr ""
1470 #: crypt32.rc:89
1471 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1472 msgstr ""
1474 #: crypt32.rc:90
1475 msgid "OS Version"
1476 msgstr ""
1478 #: crypt32.rc:91
1479 msgid "Enrollment CSP"
1480 msgstr ""
1482 #: crypt32.rc:92
1483 msgid "CRL Number"
1484 msgstr ""
1486 #: crypt32.rc:93
1487 msgid "Delta CRL Indicator"
1488 msgstr ""
1490 #: crypt32.rc:94
1491 msgid "Issuing Distribution Point"
1492 msgstr ""
1494 #: crypt32.rc:95
1495 msgid "Freshest CRL"
1496 msgstr ""
1498 #: crypt32.rc:96
1499 msgid "Name Constraints"
1500 msgstr ""
1502 #: crypt32.rc:97
1503 msgid "Policy Mappings"
1504 msgstr ""
1506 #: crypt32.rc:98
1507 msgid "Policy Constraints"
1508 msgstr ""
1510 #: crypt32.rc:99
1511 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1512 msgstr ""
1514 #: crypt32.rc:100
1515 msgid "Application Policies"
1516 msgstr ""
1518 #: crypt32.rc:101
1519 msgid "Application Policy Mappings"
1520 msgstr ""
1522 #: crypt32.rc:102
1523 msgid "Application Policy Constraints"
1524 msgstr ""
1526 #: crypt32.rc:103
1527 msgid "CMC Data"
1528 msgstr ""
1530 #: crypt32.rc:104
1531 msgid "CMC Response"
1532 msgstr ""
1534 #: crypt32.rc:105
1535 msgid "Unsigned CMC Request"
1536 msgstr ""
1538 #: crypt32.rc:106
1539 msgid "CMC Status Info"
1540 msgstr ""
1542 #: crypt32.rc:107
1543 msgid "CMC Extensions"
1544 msgstr ""
1546 #: crypt32.rc:108
1547 msgid "CMC Attributes"
1548 msgstr ""
1550 #: crypt32.rc:109
1551 msgid "PKCS 7 Data"
1552 msgstr ""
1554 #: crypt32.rc:110
1555 msgid "PKCS 7 Signed"
1556 msgstr ""
1558 #: crypt32.rc:111
1559 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1560 msgstr ""
1562 #: crypt32.rc:112
1563 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1564 msgstr ""
1566 #: crypt32.rc:113
1567 msgid "PKCS 7 Digested"
1568 msgstr ""
1570 #: crypt32.rc:114
1571 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1572 msgstr ""
1574 #: crypt32.rc:115
1575 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1576 msgstr ""
1578 #: crypt32.rc:116
1579 msgid "Virtual Base CRL Number"
1580 msgstr ""
1582 #: crypt32.rc:117
1583 msgid "Next CRL Publish"
1584 msgstr ""
1586 #: crypt32.rc:118
1587 msgid "CA Encryption Certificate"
1588 msgstr ""
1590 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
1591 msgid "Key Recovery Agent"
1592 msgstr ""
1594 #: crypt32.rc:120
1595 msgid "Certificate Template Information"
1596 msgstr ""
1598 #: crypt32.rc:121
1599 msgid "Enterprise Root OID"
1600 msgstr ""
1602 #: crypt32.rc:122
1603 msgid "Dummy Signer"
1604 msgstr ""
1606 #: crypt32.rc:123
1607 msgid "Encrypted Private Key"
1608 msgstr ""
1610 #: crypt32.rc:124
1611 msgid "Published CRL Locations"
1612 msgstr ""
1614 #: crypt32.rc:125
1615 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1616 msgstr ""
1618 #: crypt32.rc:126
1619 msgid "Transaction Id"
1620 msgstr ""
1622 #: crypt32.rc:127
1623 msgid "Sender Nonce"
1624 msgstr ""
1626 #: crypt32.rc:128
1627 msgid "Recipient Nonce"
1628 msgstr ""
1630 #: crypt32.rc:129
1631 msgid "Reg Info"
1632 msgstr ""
1634 #: crypt32.rc:130
1635 msgid "Get Certificate"
1636 msgstr ""
1638 #: crypt32.rc:131
1639 msgid "Get CRL"
1640 msgstr ""
1642 #: crypt32.rc:132
1643 msgid "Revoke Request"
1644 msgstr ""
1646 #: crypt32.rc:133
1647 msgid "Query Pending"
1648 msgstr ""
1650 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1651 msgid "Certificate Trust List"
1652 msgstr ""
1654 #: crypt32.rc:135
1655 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1656 msgstr ""
1658 #: crypt32.rc:136
1659 msgid "Private Key Usage Period"
1660 msgstr ""
1662 #: crypt32.rc:137
1663 msgid "Client Information"
1664 msgstr ""
1666 #: crypt32.rc:138
1667 msgid "Server Authentication"
1668 msgstr ""
1670 #: crypt32.rc:139
1671 msgid "Client Authentication"
1672 msgstr ""
1674 #: crypt32.rc:140
1675 msgid "Code Signing"
1676 msgstr ""
1678 #: crypt32.rc:141
1679 msgid "Secure Email"
1680 msgstr ""
1682 #: crypt32.rc:142
1683 msgid "Time Stamping"
1684 msgstr ""
1686 #: crypt32.rc:143
1687 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1688 msgstr ""
1690 #: crypt32.rc:144
1691 msgid "Microsoft Time Stamping"
1692 msgstr ""
1694 #: crypt32.rc:145
1695 msgid "IP security end system"
1696 msgstr ""
1698 #: crypt32.rc:146
1699 msgid "IP security tunnel termination"
1700 msgstr ""
1702 #: crypt32.rc:147
1703 msgid "IP security user"
1704 msgstr ""
1706 #: crypt32.rc:148
1707 msgid "Encrypting File System"
1708 msgstr ""
1710 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1711 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1712 msgstr ""
1714 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1715 msgid "Windows System Component Verification"
1716 msgstr ""
1718 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1719 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1720 msgstr ""
1722 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1723 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1724 msgstr ""
1726 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1727 msgid "Key Pack Licenses"
1728 msgstr ""
1730 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1731 msgid "License Server Verification"
1732 msgstr ""
1734 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1735 msgid "Smart Card Logon"
1736 msgstr ""
1738 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1739 msgid "Digital Rights"
1740 msgstr ""
1742 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1743 msgid "Qualified Subordination"
1744 msgstr ""
1746 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1747 msgid "Key Recovery"
1748 msgstr ""
1750 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1751 msgid "Document Signing"
1752 msgstr ""
1754 #: crypt32.rc:160
1755 msgid "IP security IKE intermediate"
1756 msgstr ""
1758 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1759 msgid "File Recovery"
1760 msgstr ""
1762 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1763 msgid "Root List Signer"
1764 msgstr ""
1766 #: crypt32.rc:163
1767 msgid "All application policies"
1768 msgstr ""
1770 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1771 msgid "Directory Service Email Replication"
1772 msgstr ""
1774 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1775 msgid "Certificate Request Agent"
1776 msgstr ""
1778 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1779 msgid "Lifetime Signing"
1780 msgstr ""
1782 #: crypt32.rc:167
1783 msgid "All issuance policies"
1784 msgstr ""
1786 #: crypt32.rc:172
1787 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1788 msgstr ""
1790 #: crypt32.rc:173
1791 msgid "Personal"
1792 msgstr ""
1794 #: crypt32.rc:174
1795 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1796 msgstr ""
1798 #: crypt32.rc:175
1799 msgid "Other People"
1800 msgstr ""
1802 #: crypt32.rc:176
1803 msgid "Trusted Publishers"
1804 msgstr ""
1806 #: crypt32.rc:177
1807 msgid "Untrusted Certificates"
1808 msgstr ""
1810 #: crypt32.rc:182
1811 msgid "KeyID="
1812 msgstr ""
1814 #: crypt32.rc:183
1815 msgid "Certificate Issuer"
1816 msgstr ""
1818 #: crypt32.rc:184
1819 msgid "Certificate Serial Number="
1820 msgstr ""
1822 #: crypt32.rc:185
1823 msgid "Other Name="
1824 msgstr ""
1826 #: crypt32.rc:186
1827 msgid "Email Address="
1828 msgstr ""
1830 #: crypt32.rc:187
1831 msgid "DNS Name="
1832 msgstr ""
1834 #: crypt32.rc:188
1835 msgid "Directory Address"
1836 msgstr ""
1838 #: crypt32.rc:189
1839 msgid "URL="
1840 msgstr ""
1842 #: crypt32.rc:190
1843 msgid "IP Address="
1844 msgstr ""
1846 #: crypt32.rc:191
1847 msgid "Mask="
1848 msgstr ""
1850 #: crypt32.rc:192
1851 msgid "Registered ID="
1852 msgstr ""
1854 #: crypt32.rc:193
1855 msgid "Unknown Key Usage"
1856 msgstr ""
1858 #: crypt32.rc:194
1859 msgid "Subject Type="
1860 msgstr ""
1862 #: crypt32.rc:195
1863 msgctxt "Certificate Authority"
1864 msgid "CA"
1865 msgstr ""
1867 #: crypt32.rc:196
1868 msgid "End Entity"
1869 msgstr ""
1871 #: crypt32.rc:197
1872 msgid "Path Length Constraint="
1873 msgstr ""
1875 #: crypt32.rc:198
1876 #, fuzzy
1877 msgctxt "path length"
1878 msgid "None"
1879 msgstr "Κανένα"
1881 #: crypt32.rc:199
1882 msgid "Information Not Available"
1883 msgstr ""
1885 #: crypt32.rc:200
1886 msgid "Authority Info Access"
1887 msgstr ""
1889 #: crypt32.rc:201
1890 msgid "Access Method="
1891 msgstr ""
1893 #: crypt32.rc:202
1894 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1895 msgid "OCSP"
1896 msgstr ""
1898 #: crypt32.rc:203
1899 msgid "CA Issuers"
1900 msgstr ""
1902 #: crypt32.rc:204
1903 msgid "Unknown Access Method"
1904 msgstr ""
1906 #: crypt32.rc:205
1907 msgid "Alternative Name"
1908 msgstr ""
1910 #: crypt32.rc:206
1911 msgid "CRL Distribution Point"
1912 msgstr ""
1914 #: crypt32.rc:207
1915 msgid "Distribution Point Name"
1916 msgstr ""
1918 #: crypt32.rc:208
1919 msgid "Full Name"
1920 msgstr ""
1922 #: crypt32.rc:209
1923 msgid "RDN Name"
1924 msgstr ""
1926 #: crypt32.rc:210
1927 msgid "CRL Reason="
1928 msgstr ""
1930 #: crypt32.rc:211
1931 msgid "CRL Issuer"
1932 msgstr ""
1934 #: crypt32.rc:212
1935 msgid "Key Compromise"
1936 msgstr ""
1938 #: crypt32.rc:213
1939 msgid "CA Compromise"
1940 msgstr ""
1942 #: crypt32.rc:214
1943 msgid "Affiliation Changed"
1944 msgstr ""
1946 #: crypt32.rc:215
1947 msgid "Superseded"
1948 msgstr ""
1950 #: crypt32.rc:216
1951 #, fuzzy
1952 msgid "Operation Ceased"
1953 msgstr "Επιλογές"
1955 #: crypt32.rc:217
1956 msgid "Certificate Hold"
1957 msgstr ""
1959 #: crypt32.rc:218
1960 msgid "Financial Information="
1961 msgstr ""
1963 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
1964 msgid "Available"
1965 msgstr ""
1967 #: crypt32.rc:220
1968 msgid "Not Available"
1969 msgstr ""
1971 #: crypt32.rc:221
1972 msgid "Meets Criteria="
1973 msgstr ""
1975 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 wininet.rc:80 ipconfig.rc:44
1976 msgid "Yes"
1977 msgstr "Ναι"
1979 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 wininet.rc:81 ipconfig.rc:45
1980 msgid "No"
1981 msgstr "όχι"
1983 #: crypt32.rc:224
1984 msgid "Digital Signature"
1985 msgstr ""
1987 #: crypt32.rc:225
1988 msgid "Non-Repudiation"
1989 msgstr ""
1991 #: crypt32.rc:226
1992 msgid "Key Encipherment"
1993 msgstr ""
1995 #: crypt32.rc:227
1996 msgid "Data Encipherment"
1997 msgstr ""
1999 #: crypt32.rc:228
2000 msgid "Key Agreement"
2001 msgstr ""
2003 #: crypt32.rc:229
2004 msgid "Certificate Signing"
2005 msgstr ""
2007 #: crypt32.rc:230
2008 msgid "Off-line CRL Signing"
2009 msgstr ""
2011 #: crypt32.rc:231
2012 msgid "CRL Signing"
2013 msgstr ""
2015 #: crypt32.rc:232
2016 msgid "Encipher Only"
2017 msgstr ""
2019 #: crypt32.rc:233
2020 msgid "Decipher Only"
2021 msgstr ""
2023 #: crypt32.rc:234
2024 msgid "SSL Client Authentication"
2025 msgstr ""
2027 #: crypt32.rc:235
2028 msgid "SSL Server Authentication"
2029 msgstr ""
2031 #: crypt32.rc:236
2032 msgid "S/MIME"
2033 msgstr ""
2035 #: crypt32.rc:237
2036 msgid "Signature"
2037 msgstr ""
2039 #: crypt32.rc:238
2040 msgid "SSL CA"
2041 msgstr ""
2043 #: crypt32.rc:239
2044 msgid "S/MIME CA"
2045 msgstr ""
2047 #: crypt32.rc:240
2048 msgid "Signature CA"
2049 msgstr ""
2051 #: cryptdlg.rc:27
2052 msgid "Certificate Policy"
2053 msgstr ""
2055 #: cryptdlg.rc:28
2056 msgid "Policy Identifier: "
2057 msgstr ""
2059 #: cryptdlg.rc:29
2060 msgid "Policy Qualifier Info"
2061 msgstr ""
2063 #: cryptdlg.rc:30
2064 msgid "Policy Qualifier Id="
2065 msgstr ""
2067 #: cryptdlg.rc:33
2068 msgid "Qualifier"
2069 msgstr ""
2071 #: cryptdlg.rc:34
2072 msgid "Notice Reference"
2073 msgstr ""
2075 #: cryptdlg.rc:35
2076 msgid "Organization="
2077 msgstr ""
2079 #: cryptdlg.rc:36
2080 msgid "Notice Number="
2081 msgstr ""
2083 #: cryptdlg.rc:37
2084 msgid "Notice Text="
2085 msgstr ""
2087 #: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
2088 msgid "General"
2089 msgstr ""
2091 #: cryptui.rc:188
2092 msgid "&Install Certificate..."
2093 msgstr ""
2095 #: cryptui.rc:189
2096 msgid "Issuer &Statement"
2097 msgstr ""
2099 #: cryptui.rc:197
2100 #, fuzzy
2101 msgid "&Show:"
2102 msgstr "Εμφάνιση"
2104 #: cryptui.rc:202
2105 #, fuzzy
2106 msgid "&Edit Properties..."
2107 msgstr "Επιλογές"
2109 #: cryptui.rc:203
2110 #, fuzzy
2111 msgid "&Copy to File..."
2112 msgstr "Α&γαπημένα"
2114 #: cryptui.rc:207
2115 msgid "Certification Path"
2116 msgstr ""
2118 #: cryptui.rc:211
2119 msgid "Certification &path"
2120 msgstr ""
2122 #: cryptui.rc:214
2123 msgid "&View Certificate"
2124 msgstr ""
2126 #: cryptui.rc:215
2127 msgid "Certificate &status:"
2128 msgstr ""
2130 #: cryptui.rc:221
2131 msgid "Disclaimer"
2132 msgstr ""
2134 #: cryptui.rc:228
2135 msgid "More &Info"
2136 msgstr ""
2138 #: cryptui.rc:236
2139 msgid "&Friendly name:"
2140 msgstr ""
2142 #: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
2143 msgid "&Description:"
2144 msgstr ""
2146 #: cryptui.rc:240
2147 msgid "Certificate purposes"
2148 msgstr ""
2150 #: cryptui.rc:241
2151 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2152 msgstr ""
2154 #: cryptui.rc:243
2155 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2156 msgstr ""
2158 #: cryptui.rc:245
2159 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2160 msgstr ""
2162 #: cryptui.rc:250
2163 #, fuzzy
2164 msgid "Add &Purpose..."
2165 msgstr "&Περιεχόμενα"
2167 #: cryptui.rc:254
2168 msgid "Add Purpose"
2169 msgstr ""
2171 #: cryptui.rc:257
2172 msgid ""
2173 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2174 msgstr ""
2176 #: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
2177 msgid "Select Certificate Store"
2178 msgstr ""
2180 #: cryptui.rc:268
2181 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2182 msgstr ""
2184 #: cryptui.rc:271
2185 msgid "&Show physical stores"
2186 msgstr ""
2188 #: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
2189 msgid "Certificate Import Wizard"
2190 msgstr ""
2192 #: cryptui.rc:280
2193 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2194 msgstr ""
2196 #: cryptui.rc:283
2197 msgid ""
2198 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2199 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2200 "\n"
2201 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2202 "communicating.  It can also be used for authentication, and to sign "
2203 "messages.  Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2204 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2205 "\n"
2206 "To continue, click Next."
2207 msgstr ""
2209 #: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
2210 #, fuzzy
2211 msgid "&File name:"
2212 msgstr "&Περιεχόμενα"
2214 #: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
2215 msgid "B&rowse..."
2216 msgstr ""
2218 #: cryptui.rc:294
2219 msgid ""
2220 "Note:  The following file formats may contain more than one certificate, "
2221 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2222 msgstr ""
2224 #: cryptui.rc:296
2225 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
2226 msgstr ""
2228 #: cryptui.rc:298
2229 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
2230 msgstr ""
2232 #: cryptui.rc:300
2233 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
2234 msgstr ""
2236 #: cryptui.rc:308
2237 msgid ""
2238 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2239 "location for the certificates."
2240 msgstr ""
2242 #: cryptui.rc:310
2243 msgid "&Automatically select certificate store"
2244 msgstr ""
2246 #: cryptui.rc:312
2247 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2248 msgstr ""
2250 #: cryptui.rc:322
2251 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2252 msgstr ""
2254 #: cryptui.rc:324
2255 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2256 msgstr ""
2258 #: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
2259 msgid "You have specified the following settings:"
2260 msgstr ""
2262 #: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
2263 msgid "Certificates"
2264 msgstr ""
2266 #: cryptui.rc:337
2267 msgid "I&ntended purpose:"
2268 msgstr ""
2270 #: cryptui.rc:341
2271 #, fuzzy
2272 msgid "&Import..."
2273 msgstr "Εκτύπωση"
2275 #: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
2276 #, fuzzy
2277 msgid "&Export..."
2278 msgstr "Εκτύπωση"
2280 #: cryptui.rc:344
2281 msgid "&Advanced..."
2282 msgstr ""
2284 #: cryptui.rc:345
2285 msgid "Certificate intended purposes"
2286 msgstr ""
2288 #: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
2289 #: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
2290 #: wordpad.rc:66
2291 msgid "&View"
2292 msgstr ""
2294 #: cryptui.rc:352
2295 #, fuzzy
2296 msgid "Advanced Options"
2297 msgstr "Επιλογές"
2299 #: cryptui.rc:355
2300 msgid "Certificate purpose"
2301 msgstr ""
2303 #: cryptui.rc:356
2304 msgid ""
2305 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2306 msgstr ""
2308 #: cryptui.rc:358
2309 msgid "&Certificate purposes:"
2310 msgstr ""
2312 #: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
2313 #: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
2314 msgid "Certificate Export Wizard"
2315 msgstr ""
2317 #: cryptui.rc:370
2318 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2319 msgstr ""
2321 #: cryptui.rc:373
2322 msgid ""
2323 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2324 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2325 "\n"
2326 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2327 "communicating.  It can also be used for authentication, and to sign "
2328 "messages.  Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2329 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2330 "\n"
2331 "To continue, click Next."
2332 msgstr ""
2334 #: cryptui.rc:381
2335 msgid ""
2336 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2337 "to protect the private key on a later page."
2338 msgstr ""
2340 #: cryptui.rc:382
2341 msgid "Do you wish to export the private key?"
2342 msgstr ""
2344 #: cryptui.rc:383
2345 msgid "&Yes, export the private key"
2346 msgstr ""
2348 #: cryptui.rc:385
2349 msgid "N&o, do not export the private key"
2350 msgstr ""
2352 #: cryptui.rc:396
2353 msgid "&Confirm password:"
2354 msgstr ""
2356 #: cryptui.rc:404
2357 msgid "Select the format you want to use:"
2358 msgstr ""
2360 #: cryptui.rc:405
2361 msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
2362 msgstr ""
2364 #: cryptui.rc:407
2365 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
2366 msgstr ""
2368 #: cryptui.rc:409
2369 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
2370 msgstr ""
2372 #: cryptui.rc:411
2373 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2374 msgstr ""
2376 #: cryptui.rc:413
2377 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
2378 msgstr ""
2380 #: cryptui.rc:415
2381 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2382 msgstr ""
2384 #: cryptui.rc:417
2385 msgid "&Enable strong encryption"
2386 msgstr ""
2388 #: cryptui.rc:419
2389 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2390 msgstr ""
2392 #: cryptui.rc:436
2393 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2394 msgstr ""
2396 #: cryptui.rc:438
2397 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2398 msgstr ""
2400 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
2401 msgid "Certificate"
2402 msgstr ""
2404 #: cryptui.rc:28
2405 msgid "Certificate Information"
2406 msgstr ""
2408 #: cryptui.rc:29
2409 msgid ""
2410 "This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
2411 "altered or corrupted."
2412 msgstr ""
2414 #: cryptui.rc:30
2415 msgid ""
2416 "This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
2417 "trusted root certificate store."
2418 msgstr ""
2420 #: cryptui.rc:31
2421 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2422 msgstr ""
2424 #: cryptui.rc:32
2425 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2426 msgstr ""
2428 #: cryptui.rc:33
2429 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2430 msgstr ""
2432 #: cryptui.rc:34
2433 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2434 msgstr ""
2436 #: cryptui.rc:35
2437 msgid "Issued to: "
2438 msgstr ""
2440 #: cryptui.rc:36
2441 msgid "Issued by: "
2442 msgstr ""
2444 #: cryptui.rc:37
2445 msgid "Valid from "
2446 msgstr ""
2448 #: cryptui.rc:38
2449 msgid " to "
2450 msgstr ""
2452 #: cryptui.rc:39
2453 msgid "This certificate has an invalid signature."
2454 msgstr ""
2456 #: cryptui.rc:40
2457 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2458 msgstr ""
2460 #: cryptui.rc:41
2461 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2462 msgstr ""
2464 #: cryptui.rc:42
2465 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2466 msgstr ""
2468 #: cryptui.rc:43
2469 msgid "This certificate is OK."
2470 msgstr ""
2472 #: cryptui.rc:44
2473 msgid "Field"
2474 msgstr ""
2476 #: cryptui.rc:45
2477 msgid "Value"
2478 msgstr ""
2480 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
2481 msgid "<All>"
2482 msgstr ""
2484 #: cryptui.rc:47
2485 msgid "Version 1 Fields Only"
2486 msgstr ""
2488 #: cryptui.rc:48
2489 msgid "Extensions Only"
2490 msgstr ""
2492 #: cryptui.rc:49
2493 msgid "Critical Extensions Only"
2494 msgstr ""
2496 #: cryptui.rc:50
2497 msgid "Properties Only"
2498 msgstr ""
2500 #: cryptui.rc:52
2501 msgid "Serial number"
2502 msgstr ""
2504 #: cryptui.rc:53
2505 msgid "Issuer"
2506 msgstr ""
2508 #: cryptui.rc:54
2509 msgid "Valid from"
2510 msgstr ""
2512 #: cryptui.rc:55
2513 msgid "Valid to"
2514 msgstr ""
2516 #: cryptui.rc:56
2517 msgid "Subject"
2518 msgstr ""
2520 #: cryptui.rc:57
2521 msgid "Public key"
2522 msgstr ""
2524 #: cryptui.rc:58
2525 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2526 msgstr ""
2528 #: cryptui.rc:59
2529 msgid "SHA1 hash"
2530 msgstr ""
2532 #: cryptui.rc:60
2533 msgid "Enhanced key usage (property)"
2534 msgstr ""
2536 #: cryptui.rc:61
2537 msgid "Friendly name"
2538 msgstr ""
2540 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
2541 msgid "Description"
2542 msgstr ""
2544 #: cryptui.rc:63
2545 msgid "Certificate Properties"
2546 msgstr ""
2548 #: cryptui.rc:64
2549 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2550 msgstr ""
2552 #: cryptui.rc:65
2553 msgid "The OID you entered already exists."
2554 msgstr ""
2556 #: cryptui.rc:67
2557 msgid "Please select a certificate store."
2558 msgstr ""
2560 #: cryptui.rc:69
2561 msgid ""
2562 "The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
2563 "select another file."
2564 msgstr ""
2566 #: cryptui.rc:70
2567 msgid "File to Import"
2568 msgstr ""
2570 #: cryptui.rc:71
2571 msgid "Specify the file you want to import."
2572 msgstr ""
2574 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
2575 msgid "Certificate Store"
2576 msgstr ""
2578 #: cryptui.rc:73
2579 msgid ""
2580 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2581 "lists, and certificate trust lists."
2582 msgstr ""
2584 #: cryptui.rc:74
2585 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2586 msgstr ""
2588 #: cryptui.rc:75
2589 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2590 msgstr ""
2592 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
2593 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2594 msgstr ""
2596 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
2597 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2598 msgstr ""
2600 #: cryptui.rc:78
2601 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2602 msgstr ""
2604 #: cryptui.rc:79
2605 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2606 msgstr ""
2608 #: cryptui.rc:81
2609 msgid "Please select a file."
2610 msgstr ""
2612 #: cryptui.rc:82
2613 msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
2614 msgstr ""
2616 #: cryptui.rc:83
2617 msgid "Could not open "
2618 msgstr ""
2620 #: cryptui.rc:84
2621 msgid "Determined by the program"
2622 msgstr ""
2624 #: cryptui.rc:85
2625 msgid "Please select a store"
2626 msgstr ""
2628 #: cryptui.rc:86
2629 msgid "Certificate Store Selected"
2630 msgstr ""
2632 #: cryptui.rc:87
2633 msgid "Automatically determined by the program"
2634 msgstr ""
2636 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
2637 msgid "File"
2638 msgstr ""
2640 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
2641 #, fuzzy
2642 msgid "Content"
2643 msgstr "&Περιεχόμενα"
2645 #: cryptui.rc:91
2646 msgid "Certificate Revocation List"
2647 msgstr ""
2649 #: cryptui.rc:93
2650 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2651 msgstr ""
2653 #: cryptui.rc:94
2654 msgid "Personal Information Exchange"
2655 msgstr ""
2657 #: cryptui.rc:96
2658 msgid "The import was successful."
2659 msgstr ""
2661 #: cryptui.rc:97
2662 msgid "The import failed."
2663 msgstr ""
2665 #: cryptui.rc:98
2666 msgid "Arial"
2667 msgstr ""
2669 #: cryptui.rc:100
2670 msgid "<Advanced Purposes>"
2671 msgstr ""
2673 #: cryptui.rc:101
2674 msgid "Issued To"
2675 msgstr ""
2677 #: cryptui.rc:102
2678 msgid "Issued By"
2679 msgstr ""
2681 #: cryptui.rc:103
2682 #, fuzzy
2683 msgid "Expiration Date"
2684 msgstr "Επιλογές"
2686 #: cryptui.rc:104
2687 msgid "Friendly Name"
2688 msgstr ""
2690 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
2691 #, fuzzy
2692 msgid "<None>"
2693 msgstr "Κανένα"
2695 #: cryptui.rc:107
2696 msgid ""
2697 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2698 "sign messages with it.\n"
2699 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2700 msgstr ""
2702 #: cryptui.rc:108
2703 msgid ""
2704 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2705 "sign messages with them.\n"
2706 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2707 msgstr ""
2709 #: cryptui.rc:109
2710 msgid ""
2711 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2712 "verify messages signed with it.\n"
2713 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2714 msgstr ""
2716 #: cryptui.rc:110
2717 msgid ""
2718 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2719 "verify messages signed with it.\n"
2720 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2721 msgstr ""
2723 #: cryptui.rc:111
2724 msgid ""
2725 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2726 "trusted.\n"
2727 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2728 msgstr ""
2730 #: cryptui.rc:112
2731 msgid ""
2732 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2733 "trusted.\n"
2734 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2735 msgstr ""
2737 #: cryptui.rc:113
2738 msgid ""
2739 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2740 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2741 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2742 msgstr ""
2744 #: cryptui.rc:114
2745 msgid ""
2746 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2747 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2748 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2749 msgstr ""
2751 #: cryptui.rc:115
2752 msgid ""
2753 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2754 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2755 msgstr ""
2757 #: cryptui.rc:116
2758 msgid ""
2759 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2760 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2761 msgstr ""
2763 #: cryptui.rc:117
2764 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2765 msgstr ""
2767 #: cryptui.rc:118
2768 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2769 msgstr ""
2771 #: cryptui.rc:121
2772 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2773 msgstr ""
2775 #: cryptui.rc:122
2776 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2777 msgstr ""
2779 #: cryptui.rc:123
2780 msgid ""
2781 "Ensures software came from software publisher\n"
2782 "Protects software from alteration after publication"
2783 msgstr ""
2785 #: cryptui.rc:124
2786 msgid "Protects e-mail messages"
2787 msgstr ""
2789 #: cryptui.rc:125
2790 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2791 msgstr ""
2793 #: cryptui.rc:126
2794 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2795 msgstr ""
2797 #: cryptui.rc:127
2798 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2799 msgstr ""
2801 #: cryptui.rc:128
2802 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2803 msgstr ""
2805 #: cryptui.rc:144
2806 msgid "Private Key Archival"
2807 msgstr ""
2809 #: cryptui.rc:148
2810 msgid "Export Format"
2811 msgstr ""
2813 #: cryptui.rc:149
2814 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2815 msgstr ""
2817 #: cryptui.rc:150
2818 msgid "Export Filename"
2819 msgstr ""
2821 #: cryptui.rc:151
2822 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2823 msgstr ""
2825 #: cryptui.rc:152
2826 msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
2827 msgstr ""
2829 #: cryptui.rc:153
2830 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2831 msgstr ""
2833 #: cryptui.rc:154
2834 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2835 msgstr ""
2837 #: cryptui.rc:157
2838 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2839 msgstr ""
2841 #: cryptui.rc:158
2842 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2843 msgstr ""
2845 #: cryptui.rc:159
2846 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
2847 msgstr ""
2849 #: cryptui.rc:160
2850 msgid "File Format"
2851 msgstr ""
2853 #: cryptui.rc:161
2854 msgid "Include all certificates in certificate path"
2855 msgstr ""
2857 #: cryptui.rc:162
2858 msgid "Export keys"
2859 msgstr ""
2861 #: cryptui.rc:165
2862 msgid "The export was successful."
2863 msgstr ""
2865 #: cryptui.rc:166
2866 msgid "The export failed."
2867 msgstr ""
2869 #: cryptui.rc:167
2870 msgid "Export Private Key"
2871 msgstr ""
2873 #: cryptui.rc:168
2874 msgid ""
2875 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2876 "certificate."
2877 msgstr ""
2879 #: cryptui.rc:169
2880 msgid "Enter Password"
2881 msgstr ""
2883 #: cryptui.rc:170
2884 msgid "You may password-protect a private key."
2885 msgstr ""
2887 #: cryptui.rc:171
2888 msgid "The passwords do not match."
2889 msgstr ""
2891 #: cryptui.rc:172
2892 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2893 msgstr ""
2895 #: cryptui.rc:173
2896 msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
2897 msgstr ""
2899 #: devenum.rc:32
2900 msgid "Default DirectSound"
2901 msgstr ""
2903 #: devenum.rc:33
2904 msgid "DirectSound: %s"
2905 msgstr ""
2907 #: devenum.rc:34
2908 msgid "Default WaveOut Device"
2909 msgstr ""
2911 #: devenum.rc:35
2912 msgid "Default MidiOut Device"
2913 msgstr ""
2915 #: dinput.rc:40
2916 msgid "Configure Devices"
2917 msgstr ""
2919 #: dinput.rc:45
2920 msgid "Reset"
2921 msgstr ""
2923 #: dinput.rc:48
2924 msgid "Player"
2925 msgstr ""
2927 #: dinput.rc:49
2928 msgid "Device"
2929 msgstr ""
2931 #: dinput.rc:50
2932 #, fuzzy
2933 msgid "Actions"
2934 msgstr "Επιλογές"
2936 #: dinput.rc:51
2937 msgid "Mapping"
2938 msgstr ""
2940 #: dinput.rc:53
2941 msgid "Show Assigned First"
2942 msgstr ""
2944 #: dinput.rc:34
2945 #, fuzzy
2946 msgid "Action"
2947 msgstr "Επιλογές"
2949 #: dinput.rc:35
2950 msgid "Object"
2951 msgstr ""
2953 #: dxdiagn.rc:25
2954 msgid "Regional Setting"
2955 msgstr ""
2957 #: dxdiagn.rc:26
2958 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2959 msgstr ""
2961 #: gdi32.rc:25
2962 msgid "Western"
2963 msgstr ""
2965 #: gdi32.rc:26
2966 msgid "Central European"
2967 msgstr ""
2969 #: gdi32.rc:27
2970 msgid "Cyrillic"
2971 msgstr ""
2973 #: gdi32.rc:28
2974 #, fuzzy
2975 msgid "Greek"
2976 msgstr "Πράσινο"
2978 #: gdi32.rc:29
2979 msgid "Turkish"
2980 msgstr ""
2982 #: gdi32.rc:30
2983 msgid "Hebrew"
2984 msgstr ""
2986 #: gdi32.rc:31
2987 msgid "Arabic"
2988 msgstr ""
2990 #: gdi32.rc:32
2991 msgid "Baltic"
2992 msgstr ""
2994 #: gdi32.rc:33
2995 msgid "Vietnamese"
2996 msgstr ""
2998 #: gdi32.rc:34
2999 msgid "Thai"
3000 msgstr ""
3002 #: gdi32.rc:35
3003 msgid "Japanese"
3004 msgstr ""
3006 #: gdi32.rc:36
3007 msgid "CHINESE_GB2312"
3008 msgstr ""
3010 #: gdi32.rc:37
3011 msgid "Hangul"
3012 msgstr ""
3014 #: gdi32.rc:38
3015 msgid "CHINESE_BIG5"
3016 msgstr ""
3018 #: gdi32.rc:39
3019 msgid "Hangul(Johab)"
3020 msgstr ""
3022 #: gdi32.rc:40
3023 msgid "Symbol"
3024 msgstr ""
3026 #: gdi32.rc:41
3027 msgid "OEM/DOS"
3028 msgstr ""
3030 #: gphoto2.rc:27
3031 msgid "Files on Camera"
3032 msgstr ""
3034 #: gphoto2.rc:31
3035 msgid "Import Selected"
3036 msgstr ""
3038 #: gphoto2.rc:32
3039 #, fuzzy
3040 msgid "Preview"
3041 msgstr "Εκτύπωση"
3043 #: gphoto2.rc:33
3044 msgid "Import All"
3045 msgstr ""
3047 #: gphoto2.rc:34
3048 msgid "Skip This Dialog"
3049 msgstr ""
3051 #: gphoto2.rc:35
3052 msgid "Exit"
3053 msgstr ""
3055 #: gphoto2.rc:40
3056 msgid "Transferring"
3057 msgstr ""
3059 #: gphoto2.rc:43
3060 msgid "Transferring... Please Wait"
3061 msgstr ""
3063 #: gphoto2.rc:48
3064 msgid "Connecting to camera"
3065 msgstr ""
3067 #: gphoto2.rc:52
3068 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3069 msgstr ""
3071 #: hhctrl.rc:56
3072 msgid "S&ync"
3073 msgstr ""
3075 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
3076 #, fuzzy
3077 msgid "&Back"
3078 msgstr "Πίσω"
3080 #: hhctrl.rc:58
3081 msgid "&Forward"
3082 msgstr ""
3084 #: hhctrl.rc:59
3085 msgctxt "table of contents"
3086 msgid "&Home"
3087 msgstr ""
3089 #: hhctrl.rc:60
3090 #, fuzzy
3091 msgid "&Stop"
3092 msgstr "Τερματισμός"
3094 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
3095 #, fuzzy
3096 msgid "&Refresh"
3097 msgstr "Ανανέωση"
3099 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
3100 #, fuzzy
3101 msgid "&Print..."
3102 msgstr "Εκτύπωση"
3104 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
3105 msgid "&Contents"
3106 msgstr "&Περιεχόμενα"
3108 #: hhctrl.rc:29
3109 msgid "I&ndex"
3110 msgstr ""
3112 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
3113 msgid "&Search"
3114 msgstr "&Αναζήτηση"
3116 #: hhctrl.rc:31
3117 msgid "Favor&ites"
3118 msgstr "Α&γαπημένα"
3120 #: hhctrl.rc:33
3121 msgid "Hide &Tabs"
3122 msgstr ""
3124 #: hhctrl.rc:34
3125 msgid "Show &Tabs"
3126 msgstr ""
3128 #: hhctrl.rc:39
3129 msgid "Show"
3130 msgstr "Εμφάνιση"
3132 #: hhctrl.rc:40
3133 msgid "Hide"
3134 msgstr "Απόκρυψη"
3136 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
3137 msgid "Stop"
3138 msgstr "Τερματισμός"
3140 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
3141 msgid "Refresh"
3142 msgstr "Ανανέωση"
3144 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
3145 msgid "Back"
3146 msgstr "Πίσω"
3148 #: hhctrl.rc:44
3149 msgctxt "table of contents"
3150 msgid "Home"
3151 msgstr ""
3153 #: hhctrl.rc:45
3154 msgid "Sync"
3155 msgstr ""
3157 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
3158 msgid "Options"
3159 msgstr "Επιλογές"
3161 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
3162 msgid "Forward"
3163 msgstr ""
3165 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
3166 msgid "Cinepak Video codec"
3167 msgstr ""
3169 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
3170 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
3171 #: wordpad.rc:26
3172 msgid "&File"
3173 msgstr ""
3175 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
3176 msgid "&New"
3177 msgstr ""
3179 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
3180 msgid "&Window"
3181 msgstr ""
3183 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
3184 msgid "&Open..."
3185 msgstr ""
3187 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
3188 msgid "Save &as..."
3189 msgstr ""
3191 #: ieframe.rc:35
3192 #, fuzzy
3193 msgid "Print &format..."
3194 msgstr "Εκτύπωση"
3196 #: ieframe.rc:36
3197 #, fuzzy
3198 msgid "Pr&int..."
3199 msgstr "Εκτύπωση"
3201 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
3202 #, fuzzy
3203 msgid "Print previe&w"
3204 msgstr "Εκτύπωση"
3206 #: ieframe.rc:44
3207 msgid "&Toolbars"
3208 msgstr ""
3210 #: ieframe.rc:46
3211 msgid "&Standard bar"
3212 msgstr ""
3214 #: ieframe.rc:47
3215 msgid "&Address bar"
3216 msgstr ""
3218 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
3219 #, fuzzy
3220 msgid "&Favorites"
3221 msgstr "Α&γαπημένα"
3223 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
3224 #, fuzzy
3225 msgid "&Add to Favorites..."
3226 msgstr "Α&γαπημένα"
3228 #: ieframe.rc:57
3229 msgid "&About Internet Explorer"
3230 msgstr ""
3232 #: ieframe.rc:78
3233 msgid "Open URL"
3234 msgstr ""
3236 #: ieframe.rc:81
3237 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3238 msgstr ""
3240 #: ieframe.rc:82
3241 msgid "Open:"
3242 msgstr ""
3244 #: ieframe.rc:67
3245 msgctxt "home page"
3246 msgid "Home"
3247 msgstr ""
3249 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
3250 #, fuzzy
3251 msgid "Print..."
3252 msgstr "Εκτύπωση"
3254 #: ieframe.rc:73
3255 msgid "Address"
3256 msgstr ""
3258 #: inetcpl.rc:46
3259 msgid " Home page "
3260 msgstr ""
3262 #: inetcpl.rc:47
3263 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3264 msgstr ""
3266 #: inetcpl.rc:50
3267 msgid "&Current page"
3268 msgstr ""
3270 #: inetcpl.rc:51
3271 #, fuzzy
3272 msgid "&Default page"
3273 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
3275 #: inetcpl.rc:52
3276 msgid "&Blank page"
3277 msgstr ""
3279 #: inetcpl.rc:53
3280 msgid " Browsing history "
3281 msgstr ""
3283 #: inetcpl.rc:54
3284 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3285 msgstr ""
3287 #: inetcpl.rc:56
3288 msgid "Delete &files..."
3289 msgstr ""
3291 #: inetcpl.rc:57
3292 #, fuzzy
3293 msgid "&Settings..."
3294 msgstr "Επιλογές"
3296 #: inetcpl.rc:65
3297 msgid "Delete browsing history"
3298 msgstr ""
3300 #: inetcpl.rc:68
3301 msgid ""
3302 "Temporary internet files\n"
3303 "Cached copies of webpages, images and certificates."
3304 msgstr ""
3306 #: inetcpl.rc:70
3307 msgid ""
3308 "Cookies\n"
3309 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3310 "preferences and login information."
3311 msgstr ""
3313 #: inetcpl.rc:72
3314 msgid ""
3315 "History\n"
3316 "List of websites you have accessed."
3317 msgstr ""
3319 #: inetcpl.rc:74
3320 msgid ""
3321 "Form data\n"
3322 "Usernames and other information you have entered into forms."
3323 msgstr ""
3325 #: inetcpl.rc:76
3326 msgid ""
3327 "Passwords\n"
3328 "Saved passwords you have entered into forms."
3329 msgstr ""
3331 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
3332 msgid "Delete"
3333 msgstr ""
3335 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
3336 msgid "Security"
3337 msgstr ""
3339 #: inetcpl.rc:108
3340 msgid " Certificates "
3341 msgstr ""
3343 #: inetcpl.rc:109
3344 msgid ""
3345 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3346 "certificate authorities and publishers."
3347 msgstr ""
3349 #: inetcpl.rc:111
3350 msgid "Certificates..."
3351 msgstr ""
3353 #: inetcpl.rc:112
3354 msgid "Publishers..."
3355 msgstr ""
3357 #: inetcpl.rc:28
3358 msgid "Internet Settings"
3359 msgstr ""
3361 #: inetcpl.rc:29
3362 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3363 msgstr ""
3365 #: inetcpl.rc:30
3366 msgid "Security settings for zone: "
3367 msgstr ""
3369 #: inetcpl.rc:31
3370 msgid "Custom"
3371 msgstr ""
3373 #: inetcpl.rc:32
3374 msgid "Very Low"
3375 msgstr ""
3377 #: inetcpl.rc:33
3378 msgid "Low"
3379 msgstr ""
3381 #: inetcpl.rc:34
3382 msgid "Medium"
3383 msgstr ""
3385 #: inetcpl.rc:35
3386 msgid "Increased"
3387 msgstr ""
3389 #: inetcpl.rc:36
3390 msgid "High"
3391 msgstr ""
3393 #: jscript.rc:25
3394 msgid "Error converting object to primitive type"
3395 msgstr ""
3397 #: jscript.rc:26
3398 msgid "Invalid procedure call or argument"
3399 msgstr ""
3401 #: jscript.rc:27
3402 msgid "Subscript out of range"
3403 msgstr ""
3405 #: jscript.rc:28
3406 msgid "Object required"
3407 msgstr ""
3409 #: jscript.rc:29
3410 msgid "Automation server can't create object"
3411 msgstr ""
3413 #: jscript.rc:30
3414 msgid "Object doesn't support this property or method"
3415 msgstr ""
3417 #: jscript.rc:31
3418 msgid "Object doesn't support this action"
3419 msgstr ""
3421 #: jscript.rc:32
3422 msgid "Argument not optional"
3423 msgstr ""
3425 #: jscript.rc:33
3426 msgid "Syntax error"
3427 msgstr ""
3429 #: jscript.rc:34
3430 msgid "Expected ';'"
3431 msgstr ""
3433 #: jscript.rc:35
3434 msgid "Expected '('"
3435 msgstr ""
3437 #: jscript.rc:36
3438 msgid "Expected ')'"
3439 msgstr ""
3441 #: jscript.rc:37
3442 msgid "Unterminated string constant"
3443 msgstr ""
3445 #: jscript.rc:38
3446 msgid "Conditional compilation is turned off"
3447 msgstr ""
3449 #: jscript.rc:41
3450 msgid "Number expected"
3451 msgstr ""
3453 #: jscript.rc:39
3454 msgid "Function expected"
3455 msgstr ""
3457 #: jscript.rc:40
3458 msgid "'[object]' is not a date object"
3459 msgstr ""
3461 #: jscript.rc:42
3462 msgid "Object expected"
3463 msgstr ""
3465 #: jscript.rc:43
3466 msgid "Illegal assignment"
3467 msgstr ""
3469 #: jscript.rc:44
3470 msgid "'|' is undefined"
3471 msgstr ""
3473 #: jscript.rc:45
3474 msgid "Boolean object expected"
3475 msgstr ""
3477 #: jscript.rc:46
3478 msgid "VBArray object expected"
3479 msgstr ""
3481 #: jscript.rc:47
3482 msgid "JScript object expected"
3483 msgstr ""
3485 #: jscript.rc:48
3486 msgid "Syntax error in regular expression"
3487 msgstr ""
3489 #: jscript.rc:50
3490 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3491 msgstr ""
3493 #: jscript.rc:49
3494 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3495 msgstr ""
3497 #: jscript.rc:51
3498 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3499 msgstr ""
3501 #: jscript.rc:52
3502 msgid "Array object expected"
3503 msgstr ""
3505 #: winerror.mc:26
3506 msgid "Success\n"
3507 msgstr ""
3509 #: winerror.mc:31
3510 msgid "Invalid function\n"
3511 msgstr ""
3513 #: winerror.mc:36
3514 #, fuzzy
3515 msgid "File not found\n"
3516 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3518 #: winerror.mc:41
3519 #, fuzzy
3520 msgid "Path not found\n"
3521 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3523 #: winerror.mc:46
3524 msgid "Too many open files\n"
3525 msgstr ""
3527 #: winerror.mc:51
3528 msgid "Access denied\n"
3529 msgstr ""
3531 #: winerror.mc:56
3532 msgid "Invalid handle\n"
3533 msgstr ""
3535 #: winerror.mc:61
3536 msgid "Memory trashed\n"
3537 msgstr ""
3539 #: winerror.mc:66
3540 msgid "Not enough memory\n"
3541 msgstr ""
3543 #: winerror.mc:71
3544 msgid "Invalid block\n"
3545 msgstr ""
3547 #: winerror.mc:76
3548 msgid "Bad environment\n"
3549 msgstr ""
3551 #: winerror.mc:81
3552 msgid "Bad format\n"
3553 msgstr ""
3555 #: winerror.mc:86
3556 msgid "Invalid access\n"
3557 msgstr ""
3559 #: winerror.mc:91
3560 msgid "Invalid data\n"
3561 msgstr ""
3563 #: winerror.mc:96
3564 msgid "Out of memory\n"
3565 msgstr ""
3567 #: winerror.mc:101
3568 msgid "Invalid drive\n"
3569 msgstr ""
3571 #: winerror.mc:106
3572 msgid "Can't delete current directory\n"
3573 msgstr ""
3575 #: winerror.mc:111
3576 msgid "Not same device\n"
3577 msgstr ""
3579 #: winerror.mc:116
3580 msgid "No more files\n"
3581 msgstr ""
3583 #: winerror.mc:121
3584 msgid "Write protected\n"
3585 msgstr ""
3587 #: winerror.mc:126
3588 msgid "Bad unit\n"
3589 msgstr ""
3591 #: winerror.mc:131
3592 msgid "Not ready\n"
3593 msgstr ""
3595 #: winerror.mc:136
3596 msgid "Bad command\n"
3597 msgstr ""
3599 #: winerror.mc:141
3600 msgid "CRC error\n"
3601 msgstr ""
3603 #: winerror.mc:146
3604 msgid "Bad length\n"
3605 msgstr ""
3607 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
3608 msgid "Seek error\n"
3609 msgstr ""
3611 #: winerror.mc:156
3612 msgid "Not DOS disk\n"
3613 msgstr ""
3615 #: winerror.mc:161
3616 #, fuzzy
3617 msgid "Sector not found\n"
3618 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3620 #: winerror.mc:166
3621 #, fuzzy
3622 msgid "Out of paper\n"
3623 msgstr "Τέλος χαρτιού; "
3625 #: winerror.mc:171
3626 msgid "Write fault\n"
3627 msgstr ""
3629 #: winerror.mc:176
3630 msgid "Read fault\n"
3631 msgstr ""
3633 #: winerror.mc:181
3634 msgid "General failure\n"
3635 msgstr ""
3637 #: winerror.mc:186
3638 msgid "Sharing violation\n"
3639 msgstr ""
3641 #: winerror.mc:191
3642 #, fuzzy
3643 msgid "Lock violation\n"
3644 msgstr "Επιλογές"
3646 #: winerror.mc:196
3647 msgid "Wrong disk\n"
3648 msgstr ""
3650 #: winerror.mc:201
3651 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
3652 msgstr ""
3654 #: winerror.mc:206
3655 #, fuzzy
3656 msgid "End of file\n"
3657 msgstr "Α&γαπημένα"
3659 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
3660 msgid "Disk full\n"
3661 msgstr ""
3663 #: winerror.mc:216
3664 msgid "Request not supported\n"
3665 msgstr ""
3667 #: winerror.mc:221
3668 msgid "Remote machine not listening\n"
3669 msgstr ""
3671 #: winerror.mc:226
3672 msgid "Duplicate network name\n"
3673 msgstr ""
3675 #: winerror.mc:231
3676 msgid "Bad network path\n"
3677 msgstr ""
3679 #: winerror.mc:236
3680 msgid "Network busy\n"
3681 msgstr ""
3683 #: winerror.mc:241
3684 #, fuzzy
3685 msgid "Device does not exist\n"
3686 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
3688 #: winerror.mc:246
3689 msgid "Too many commands\n"
3690 msgstr ""
3692 #: winerror.mc:251
3693 msgid "Adaptor hardware error\n"
3694 msgstr ""
3696 #: winerror.mc:256
3697 msgid "Bad network response\n"
3698 msgstr ""
3700 #: winerror.mc:261
3701 msgid "Unexpected network error\n"
3702 msgstr ""
3704 #: winerror.mc:266
3705 msgid "Bad remote adaptor\n"
3706 msgstr ""
3708 #: winerror.mc:271
3709 msgid "Print queue full\n"
3710 msgstr ""
3712 #: winerror.mc:276
3713 msgid "No spool space\n"
3714 msgstr ""
3716 #: winerror.mc:281
3717 #, fuzzy
3718 msgid "Print canceled\n"
3719 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
3721 #: winerror.mc:286
3722 msgid "Network name deleted\n"
3723 msgstr ""
3725 #: winerror.mc:291
3726 msgid "Network access denied\n"
3727 msgstr ""
3729 #: winerror.mc:296
3730 msgid "Bad device type\n"
3731 msgstr ""
3733 #: winerror.mc:301
3734 msgid "Bad network name\n"
3735 msgstr ""
3737 #: winerror.mc:306
3738 msgid "Too many network names\n"
3739 msgstr ""
3741 #: winerror.mc:311
3742 msgid "Too many network sessions\n"
3743 msgstr ""
3745 #: winerror.mc:316
3746 msgid "Sharing paused\n"
3747 msgstr ""
3749 #: winerror.mc:321
3750 msgid "Request not accepted\n"
3751 msgstr ""
3753 #: winerror.mc:326
3754 msgid "Redirector paused\n"
3755 msgstr ""
3757 #: winerror.mc:331
3758 #, fuzzy
3759 msgid "File exists\n"
3760 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
3762 #: winerror.mc:336
3763 msgid "Cannot create\n"
3764 msgstr ""
3766 #: winerror.mc:341
3767 msgid "Int24 failure\n"
3768 msgstr ""
3770 #: winerror.mc:346
3771 msgid "Out of structures\n"
3772 msgstr ""
3774 #: winerror.mc:351
3775 msgid "Already assigned\n"
3776 msgstr ""
3778 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
3779 msgid "Invalid password\n"
3780 msgstr ""
3782 #: winerror.mc:361
3783 #, fuzzy
3784 msgid "Invalid parameter\n"
3785 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
3787 #: winerror.mc:366
3788 msgid "Net write fault\n"
3789 msgstr ""
3791 #: winerror.mc:371
3792 msgid "No process slots\n"
3793 msgstr ""
3795 #: winerror.mc:376
3796 msgid "Too many semaphores\n"
3797 msgstr ""
3799 #: winerror.mc:381
3800 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
3801 msgstr ""
3803 #: winerror.mc:386
3804 msgid "Semaphore is set\n"
3805 msgstr ""
3807 #: winerror.mc:391
3808 msgid "Too many semaphore requests\n"
3809 msgstr ""
3811 #: winerror.mc:396
3812 msgid "Invalid at interrupt time\n"
3813 msgstr ""
3815 #: winerror.mc:401
3816 msgid "Semaphore owner died\n"
3817 msgstr ""
3819 #: winerror.mc:406
3820 msgid "Semaphore user limit\n"
3821 msgstr ""
3823 #: winerror.mc:411
3824 msgid "Insert disk for drive %1\n"
3825 msgstr ""
3827 #: winerror.mc:416
3828 msgid "Drive locked\n"
3829 msgstr ""
3831 #: winerror.mc:421
3832 msgid "Broken pipe\n"
3833 msgstr ""
3835 #: winerror.mc:426
3836 #, fuzzy
3837 msgid "Open failed\n"
3838 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
3840 #: winerror.mc:431
3841 msgid "Buffer overflow\n"
3842 msgstr ""
3844 #: winerror.mc:441
3845 msgid "No more search handles\n"
3846 msgstr ""
3848 #: winerror.mc:446
3849 msgid "Invalid target handle\n"
3850 msgstr ""
3852 #: winerror.mc:451
3853 msgid "Invalid IOCTL\n"
3854 msgstr ""
3856 #: winerror.mc:456
3857 msgid "Invalid verify switch\n"
3858 msgstr ""
3860 #: winerror.mc:461
3861 msgid "Bad driver level\n"
3862 msgstr ""
3864 #: winerror.mc:466
3865 msgid "Call not implemented\n"
3866 msgstr ""
3868 #: winerror.mc:471
3869 msgid "Semaphore timeout\n"
3870 msgstr ""
3872 #: winerror.mc:476
3873 msgid "Insufficient buffer\n"
3874 msgstr ""
3876 #: winerror.mc:481
3877 msgid "Invalid name\n"
3878 msgstr ""
3880 #: winerror.mc:486
3881 msgid "Invalid level\n"
3882 msgstr ""
3884 #: winerror.mc:491
3885 msgid "No volume label\n"
3886 msgstr ""
3888 #: winerror.mc:496
3889 #, fuzzy
3890 msgid "Module not found\n"
3891 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3893 #: winerror.mc:501
3894 #, fuzzy
3895 msgid "Procedure not found\n"
3896 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3898 #: winerror.mc:506
3899 msgid "No children to wait for\n"
3900 msgstr ""
3902 #: winerror.mc:511
3903 msgid "Child process has not completed\n"
3904 msgstr ""
3906 #: winerror.mc:516
3907 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
3908 msgstr ""
3910 #: winerror.mc:521
3911 msgid "Negative seek\n"
3912 msgstr ""
3914 #: winerror.mc:531
3915 msgid "Drive is a JOIN target\n"
3916 msgstr ""
3918 #: winerror.mc:536
3919 msgid "Drive is already JOINed\n"
3920 msgstr ""
3922 #: winerror.mc:541
3923 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
3924 msgstr ""
3926 #: winerror.mc:546
3927 msgid "Drive is not JOINed\n"
3928 msgstr ""
3930 #: winerror.mc:551
3931 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
3932 msgstr ""
3934 #: winerror.mc:556
3935 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
3936 msgstr ""
3938 #: winerror.mc:561
3939 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
3940 msgstr ""
3942 #: winerror.mc:566
3943 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
3944 msgstr ""
3946 #: winerror.mc:571
3947 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
3948 msgstr ""
3950 #: winerror.mc:576
3951 msgid "Drive is busy\n"
3952 msgstr ""
3954 #: winerror.mc:581
3955 msgid "Same drive\n"
3956 msgstr ""
3958 #: winerror.mc:586
3959 msgid "Not toplevel directory\n"
3960 msgstr ""
3962 #: winerror.mc:591
3963 msgid "Directory is not empty\n"
3964 msgstr ""
3966 #: winerror.mc:596
3967 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
3968 msgstr ""
3970 #: winerror.mc:601
3971 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
3972 msgstr ""
3974 #: winerror.mc:606
3975 msgid "Path is busy\n"
3976 msgstr ""
3978 #: winerror.mc:611
3979 msgid "Already a SUBST target\n"
3980 msgstr ""
3982 #: winerror.mc:616
3983 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
3984 msgstr ""
3986 #: winerror.mc:621
3987 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
3988 msgstr ""
3990 #: winerror.mc:626
3991 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
3992 msgstr ""
3994 #: winerror.mc:631
3995 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
3996 msgstr ""
3998 #: winerror.mc:636
3999 msgid "Volume label too long\n"
4000 msgstr ""
4002 #: winerror.mc:641
4003 msgid "Too many TCBs\n"
4004 msgstr ""
4006 #: winerror.mc:646
4007 msgid "Signal refused\n"
4008 msgstr ""
4010 #: winerror.mc:651
4011 msgid "Segment discarded\n"
4012 msgstr ""
4014 #: winerror.mc:656
4015 msgid "Segment not locked\n"
4016 msgstr ""
4018 #: winerror.mc:661
4019 msgid "Bad thread ID address\n"
4020 msgstr ""
4022 #: winerror.mc:666
4023 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
4024 msgstr ""
4026 #: winerror.mc:671
4027 msgid "Path is invalid\n"
4028 msgstr ""
4030 #: winerror.mc:676
4031 msgid "Signal pending\n"
4032 msgstr ""
4034 #: winerror.mc:681
4035 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
4036 msgstr ""
4038 #: winerror.mc:686
4039 msgid "Lock failed\n"
4040 msgstr ""
4042 #: winerror.mc:691
4043 msgid "Resource in use\n"
4044 msgstr ""
4046 #: winerror.mc:696
4047 #, fuzzy
4048 msgid "Cancel violation\n"
4049 msgstr "Επιλογές"
4051 #: winerror.mc:701
4052 msgid "Atomic locks not supported\n"
4053 msgstr ""
4055 #: winerror.mc:706
4056 msgid "Invalid segment number\n"
4057 msgstr ""
4059 #: winerror.mc:711
4060 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
4061 msgstr ""
4063 #: winerror.mc:716
4064 #, fuzzy
4065 msgid "File already exists\n"
4066 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
4068 #: winerror.mc:721
4069 msgid "Invalid flag number\n"
4070 msgstr ""
4072 #: winerror.mc:726
4073 msgid "Semaphore name not found\n"
4074 msgstr ""
4076 #: winerror.mc:731
4077 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
4078 msgstr ""
4080 #: winerror.mc:736
4081 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
4082 msgstr ""
4084 #: winerror.mc:741
4085 msgid "Invalid module type for %1\n"
4086 msgstr ""
4088 #: winerror.mc:746
4089 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
4090 msgstr ""
4092 #: winerror.mc:751
4093 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
4094 msgstr ""
4096 #: winerror.mc:756
4097 msgid "Bad EXE format for %1\n"
4098 msgstr ""
4100 #: winerror.mc:761
4101 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
4102 msgstr ""
4104 #: winerror.mc:766
4105 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
4106 msgstr ""
4108 #: winerror.mc:771
4109 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
4110 msgstr ""
4112 #: winerror.mc:776
4113 msgid "IOPL not enabled\n"
4114 msgstr ""
4116 #: winerror.mc:781
4117 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
4118 msgstr ""
4120 #: winerror.mc:786
4121 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
4122 msgstr ""
4124 #: winerror.mc:791
4125 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
4126 msgstr ""
4128 #: winerror.mc:796
4129 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
4130 msgstr ""
4132 #: winerror.mc:801
4133 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
4134 msgstr ""
4136 #: winerror.mc:806
4137 msgid "Environment variable not found\n"
4138 msgstr ""
4140 #: winerror.mc:811
4141 msgid "No signal sent\n"
4142 msgstr ""
4144 #: winerror.mc:816
4145 msgid "File name is too long\n"
4146 msgstr ""
4148 #: winerror.mc:821
4149 msgid "Ring 2 stack in use\n"
4150 msgstr ""
4152 #: winerror.mc:826
4153 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
4154 msgstr ""
4156 #: winerror.mc:831
4157 msgid "Invalid signal number\n"
4158 msgstr ""
4160 #: winerror.mc:836
4161 msgid "Error setting signal handler\n"
4162 msgstr ""
4164 #: winerror.mc:841
4165 msgid "Segment locked\n"
4166 msgstr ""
4168 #: winerror.mc:846
4169 msgid "Too many modules\n"
4170 msgstr ""
4172 #: winerror.mc:851
4173 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
4174 msgstr ""
4176 #: winerror.mc:856
4177 msgid "Machine type mismatch\n"
4178 msgstr ""
4180 #: winerror.mc:861
4181 msgid "Bad pipe\n"
4182 msgstr ""
4184 #: winerror.mc:866
4185 msgid "Pipe busy\n"
4186 msgstr ""
4188 #: winerror.mc:871
4189 msgid "Pipe closed\n"
4190 msgstr ""
4192 #: winerror.mc:876
4193 #, fuzzy
4194 msgid "Pipe not connected\n"
4195 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4197 #: winerror.mc:881
4198 #, fuzzy
4199 msgid "More data available\n"
4200 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
4202 #: winerror.mc:886
4203 #, fuzzy
4204 msgid "Session canceled\n"
4205 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
4207 #: winerror.mc:891
4208 msgid "Invalid extended attribute name\n"
4209 msgstr ""
4211 #: winerror.mc:896
4212 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
4213 msgstr ""
4215 #: winerror.mc:901
4216 #, fuzzy
4217 msgid "No more data available\n"
4218 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
4220 #: winerror.mc:906
4221 msgid "Cannot use Copy API\n"
4222 msgstr ""
4224 #: winerror.mc:911
4225 msgid "Directory name invalid\n"
4226 msgstr ""
4228 #: winerror.mc:916
4229 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
4230 msgstr ""
4232 #: winerror.mc:921
4233 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
4234 msgstr ""
4236 #: winerror.mc:926
4237 msgid "Extended attribute table full\n"
4238 msgstr ""
4240 #: winerror.mc:931
4241 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
4242 msgstr ""
4244 #: winerror.mc:936
4245 msgid "Extended attributes not supported\n"
4246 msgstr ""
4248 #: winerror.mc:941
4249 msgid "Mutex not owned by caller\n"
4250 msgstr ""
4252 #: winerror.mc:946
4253 msgid "Too many posts to semaphore\n"
4254 msgstr ""
4256 #: winerror.mc:951
4257 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
4258 msgstr ""
4260 #: winerror.mc:956
4261 msgid "The oplock wasn't granted\n"
4262 msgstr ""
4264 #: winerror.mc:961
4265 msgid "Invalid oplock message received\n"
4266 msgstr ""
4268 #: winerror.mc:966
4269 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
4270 msgstr ""
4272 #: winerror.mc:971
4273 msgid "Invalid address\n"
4274 msgstr ""
4276 #: winerror.mc:976
4277 msgid "Arithmetic overflow\n"
4278 msgstr ""
4280 #: winerror.mc:981
4281 msgid "Pipe connected\n"
4282 msgstr ""
4284 #: winerror.mc:986
4285 msgid "Pipe listening\n"
4286 msgstr ""
4288 #: winerror.mc:991
4289 msgid "Extended attribute access denied\n"
4290 msgstr ""
4292 #: winerror.mc:996
4293 #, fuzzy
4294 msgid "I/O operation aborted\n"
4295 msgstr "Επιλογές"
4297 #: winerror.mc:1001
4298 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
4299 msgstr ""
4301 #: winerror.mc:1006
4302 msgid "Overlapped I/O pending\n"
4303 msgstr ""
4305 #: winerror.mc:1011
4306 msgid "No access to memory location\n"
4307 msgstr ""
4309 #: winerror.mc:1016
4310 msgid "Swap error\n"
4311 msgstr ""
4313 #: winerror.mc:1021
4314 msgid "Stack overflow\n"
4315 msgstr ""
4317 #: winerror.mc:1026
4318 msgid "Invalid message\n"
4319 msgstr ""
4321 #: winerror.mc:1031
4322 msgid "Cannot complete\n"
4323 msgstr ""
4325 #: winerror.mc:1036
4326 msgid "Invalid flags\n"
4327 msgstr ""
4329 #: winerror.mc:1041
4330 msgid "Unrecognised volume\n"
4331 msgstr ""
4333 #: winerror.mc:1046
4334 msgid "File invalid\n"
4335 msgstr ""
4337 #: winerror.mc:1051
4338 msgid "Cannot run full-screen\n"
4339 msgstr ""
4341 #: winerror.mc:1056
4342 msgid "Nonexistent token\n"
4343 msgstr ""
4345 #: winerror.mc:1061
4346 msgid "Registry corrupt\n"
4347 msgstr ""
4349 #: winerror.mc:1066
4350 msgid "Invalid key\n"
4351 msgstr ""
4353 #: winerror.mc:1071
4354 msgid "Can't open registry key\n"
4355 msgstr ""
4357 #: winerror.mc:1076
4358 msgid "Can't read registry key\n"
4359 msgstr ""
4361 #: winerror.mc:1081
4362 msgid "Can't write registry key\n"
4363 msgstr ""
4365 #: winerror.mc:1086
4366 msgid "Registry has been recovered\n"
4367 msgstr ""
4369 #: winerror.mc:1091
4370 msgid "Registry is corrupt\n"
4371 msgstr ""
4373 #: winerror.mc:1096
4374 msgid "I/O to registry failed\n"
4375 msgstr ""
4377 #: winerror.mc:1101
4378 msgid "Not registry file\n"
4379 msgstr ""
4381 #: winerror.mc:1106
4382 msgid "Key deleted\n"
4383 msgstr ""
4385 #: winerror.mc:1111
4386 msgid "No registry log space\n"
4387 msgstr ""
4389 #: winerror.mc:1116
4390 msgid "Registry key has subkeys\n"
4391 msgstr ""
4393 #: winerror.mc:1121
4394 msgid "Subkey must be volatile\n"
4395 msgstr ""
4397 #: winerror.mc:1126
4398 msgid "Notify change request in progress\n"
4399 msgstr ""
4401 #: winerror.mc:1131
4402 msgid "Dependent services are running\n"
4403 msgstr ""
4405 #: winerror.mc:1136
4406 msgid "Invalid service control\n"
4407 msgstr ""
4409 #: winerror.mc:1141
4410 msgid "Service request timeout\n"
4411 msgstr ""
4413 #: winerror.mc:1146
4414 msgid "Cannot create service thread\n"
4415 msgstr ""
4417 #: winerror.mc:1151
4418 msgid "Service database locked\n"
4419 msgstr ""
4421 #: winerror.mc:1156
4422 msgid "Service already running\n"
4423 msgstr ""
4425 #: winerror.mc:1161
4426 msgid "Invalid service account\n"
4427 msgstr ""
4429 #: winerror.mc:1166
4430 msgid "Service is disabled\n"
4431 msgstr ""
4433 #: winerror.mc:1171
4434 msgid "Circular dependency\n"
4435 msgstr ""
4437 #: winerror.mc:1176
4438 #, fuzzy
4439 msgid "Service does not exist\n"
4440 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
4442 #: winerror.mc:1181
4443 msgid "Service cannot accept control message\n"
4444 msgstr ""
4446 #: winerror.mc:1186
4447 msgid "Service not active\n"
4448 msgstr ""
4450 #: winerror.mc:1191
4451 msgid "Service controller connect failed\n"
4452 msgstr ""
4454 #: winerror.mc:1196
4455 msgid "Exception in service\n"
4456 msgstr ""
4458 #: winerror.mc:1201
4459 #, fuzzy
4460 msgid "Database does not exist\n"
4461 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
4463 #: winerror.mc:1206
4464 msgid "Service-specific error\n"
4465 msgstr ""
4467 #: winerror.mc:1211
4468 msgid "Process aborted\n"
4469 msgstr ""
4471 #: winerror.mc:1216
4472 msgid "Service dependency failed\n"
4473 msgstr ""
4475 #: winerror.mc:1221
4476 msgid "Service login failed\n"
4477 msgstr ""
4479 #: winerror.mc:1226
4480 msgid "Service start-hang\n"
4481 msgstr ""
4483 #: winerror.mc:1231
4484 msgid "Invalid service lock\n"
4485 msgstr ""
4487 #: winerror.mc:1236
4488 msgid "Service marked for delete\n"
4489 msgstr ""
4491 #: winerror.mc:1241
4492 msgid "Service exists\n"
4493 msgstr ""
4495 #: winerror.mc:1246
4496 msgid "System running last-known-good config\n"
4497 msgstr ""
4499 #: winerror.mc:1251
4500 msgid "Service dependency deleted\n"
4501 msgstr ""
4503 #: winerror.mc:1256
4504 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
4505 msgstr ""
4507 #: winerror.mc:1261
4508 msgid "Service not started since last boot\n"
4509 msgstr ""
4511 #: winerror.mc:1266
4512 msgid "Duplicate service name\n"
4513 msgstr ""
4515 #: winerror.mc:1271
4516 msgid "Different service account\n"
4517 msgstr ""
4519 #: winerror.mc:1276
4520 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
4521 msgstr ""
4523 #: winerror.mc:1281
4524 msgid "Process abort cannot be detected\n"
4525 msgstr ""
4527 #: winerror.mc:1286
4528 msgid "No recovery program for service\n"
4529 msgstr ""
4531 #: winerror.mc:1291
4532 #, fuzzy
4533 msgid "Service not implemented by exe\n"
4534 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4536 #: winerror.mc:1296
4537 msgid "End of media\n"
4538 msgstr ""
4540 #: winerror.mc:1301
4541 msgid "Filemark detected\n"
4542 msgstr ""
4544 #: winerror.mc:1306
4545 msgid "Beginning of media\n"
4546 msgstr ""
4548 #: winerror.mc:1311
4549 msgid "Setmark detected\n"
4550 msgstr ""
4552 #: winerror.mc:1316
4553 msgid "No data detected\n"
4554 msgstr ""
4556 #: winerror.mc:1321
4557 msgid "Partition failure\n"
4558 msgstr ""
4560 #: winerror.mc:1326
4561 msgid "Invalid block length\n"
4562 msgstr ""
4564 #: winerror.mc:1331
4565 msgid "Device not partitioned\n"
4566 msgstr ""
4568 #: winerror.mc:1336
4569 msgid "Unable to lock media\n"
4570 msgstr ""
4572 #: winerror.mc:1341
4573 msgid "Unable to unload media\n"
4574 msgstr ""
4576 #: winerror.mc:1346
4577 msgid "Media changed\n"
4578 msgstr ""
4580 #: winerror.mc:1351
4581 msgid "I/O bus reset\n"
4582 msgstr ""
4584 #: winerror.mc:1356
4585 msgid "No media in drive\n"
4586 msgstr ""
4588 #: winerror.mc:1361
4589 msgid "No Unicode translation\n"
4590 msgstr ""
4592 #: winerror.mc:1366
4593 msgid "DLL init failed\n"
4594 msgstr ""
4596 #: winerror.mc:1371
4597 msgid "Shutdown in progress\n"
4598 msgstr ""
4600 #: winerror.mc:1376
4601 msgid "No shutdown in progress\n"
4602 msgstr ""
4604 #: winerror.mc:1381
4605 msgid "I/O device error\n"
4606 msgstr ""
4608 #: winerror.mc:1386
4609 msgid "No serial devices found\n"
4610 msgstr ""
4612 #: winerror.mc:1391
4613 msgid "Shared IRQ busy\n"
4614 msgstr ""
4616 #: winerror.mc:1396
4617 msgid "Serial I/O completed\n"
4618 msgstr ""
4620 #: winerror.mc:1401
4621 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
4622 msgstr ""
4624 #: winerror.mc:1406
4625 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
4626 msgstr ""
4628 #: winerror.mc:1411
4629 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
4630 msgstr ""
4632 #: winerror.mc:1416
4633 #, fuzzy
4634 msgid "Unknown floppy error\n"
4635 msgstr "&Περιεχόμενα"
4637 #: winerror.mc:1421
4638 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
4639 msgstr ""
4641 #: winerror.mc:1426
4642 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
4643 msgstr ""
4645 #: winerror.mc:1431
4646 msgid "Hard disk operation failed\n"
4647 msgstr ""
4649 #: winerror.mc:1436
4650 msgid "Hard disk reset failed\n"
4651 msgstr ""
4653 #: winerror.mc:1441
4654 msgid "End of tape media\n"
4655 msgstr ""
4657 #: winerror.mc:1446
4658 msgid "Not enough server memory\n"
4659 msgstr ""
4661 #: winerror.mc:1451
4662 msgid "Possible deadlock\n"
4663 msgstr ""
4665 #: winerror.mc:1456
4666 msgid "Incorrect alignment\n"
4667 msgstr ""
4669 #: winerror.mc:1461
4670 msgid "Set-power-state vetoed\n"
4671 msgstr ""
4673 #: winerror.mc:1466
4674 msgid "Set-power-state failed\n"
4675 msgstr ""
4677 #: winerror.mc:1471
4678 msgid "Too many links\n"
4679 msgstr ""
4681 #: winerror.mc:1476
4682 msgid "Newer windows version needed\n"
4683 msgstr ""
4685 #: winerror.mc:1481
4686 msgid "Wrong operating system\n"
4687 msgstr ""
4689 #: winerror.mc:1486
4690 msgid "Single-instance application\n"
4691 msgstr ""
4693 #: winerror.mc:1491
4694 #, fuzzy
4695 msgid "Real-mode application\n"
4696 msgstr "Επιλογές"
4698 #: winerror.mc:1496
4699 msgid "Invalid DLL\n"
4700 msgstr ""
4702 #: winerror.mc:1501
4703 msgid "No associated application\n"
4704 msgstr ""
4706 #: winerror.mc:1506
4707 msgid "DDE failure\n"
4708 msgstr ""
4710 #: winerror.mc:1511
4711 #, fuzzy
4712 msgid "DLL not found\n"
4713 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4715 #: winerror.mc:1516
4716 msgid "Out of user handles\n"
4717 msgstr ""
4719 #: winerror.mc:1521
4720 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
4721 msgstr ""
4723 #: winerror.mc:1526
4724 msgid "The source element is empty\n"
4725 msgstr ""
4727 #: winerror.mc:1531
4728 msgid "The destination element is full\n"
4729 msgstr ""
4731 #: winerror.mc:1536
4732 msgid "The element address is invalid\n"
4733 msgstr ""
4735 #: winerror.mc:1541
4736 msgid "The magazine is not present\n"
4737 msgstr ""
4739 #: winerror.mc:1546
4740 msgid "The device needs reinitialization\n"
4741 msgstr ""
4743 #: winerror.mc:1551
4744 msgid "The device requires cleaning\n"
4745 msgstr ""
4747 #: winerror.mc:1556
4748 msgid "The device door is open\n"
4749 msgstr ""
4751 #: winerror.mc:1561
4752 #, fuzzy
4753 msgid "The device is not connected\n"
4754 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4756 #: winerror.mc:1566
4757 #, fuzzy
4758 msgid "Element not found\n"
4759 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4761 #: winerror.mc:1571
4762 #, fuzzy
4763 msgid "No match found\n"
4764 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4766 #: winerror.mc:1576
4767 #, fuzzy
4768 msgid "Property set not found\n"
4769 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4771 #: winerror.mc:1581
4772 #, fuzzy
4773 msgid "Point not found\n"
4774 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4776 #: winerror.mc:1586
4777 msgid "No running tracking service\n"
4778 msgstr ""
4780 #: winerror.mc:1591
4781 msgid "No such volume ID\n"
4782 msgstr ""
4784 #: winerror.mc:1596
4785 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
4786 msgstr ""
4788 #: winerror.mc:1601
4789 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
4790 msgstr ""
4792 #: winerror.mc:1606
4793 msgid "Moving the replacement file failed\n"
4794 msgstr ""
4796 #: winerror.mc:1611
4797 msgid "The journal is being deleted\n"
4798 msgstr ""
4800 #: winerror.mc:1616
4801 msgid "The journal is not active\n"
4802 msgstr ""
4804 #: winerror.mc:1621
4805 msgid "Potential matching file found\n"
4806 msgstr ""
4808 #: winerror.mc:1626
4809 msgid "The journal entry was deleted\n"
4810 msgstr ""
4812 #: winerror.mc:1631
4813 msgid "Invalid device name\n"
4814 msgstr ""
4816 #: winerror.mc:1636
4817 #, fuzzy
4818 msgid "Connection unavailable\n"
4819 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
4821 #: winerror.mc:1641
4822 msgid "Device already remembered\n"
4823 msgstr ""
4825 #: winerror.mc:1646
4826 msgid "No network or bad path\n"
4827 msgstr ""
4829 #: winerror.mc:1651
4830 msgid "Invalid network provider name\n"
4831 msgstr ""
4833 #: winerror.mc:1656
4834 msgid "Cannot open network connection profile\n"
4835 msgstr ""
4837 #: winerror.mc:1661
4838 msgid "Corrupt network connection profile\n"
4839 msgstr ""
4841 #: winerror.mc:1666
4842 msgid "Not a container\n"
4843 msgstr ""
4845 #: winerror.mc:1671
4846 msgid "Extended error\n"
4847 msgstr ""
4849 #: winerror.mc:1676
4850 msgid "Invalid group name\n"
4851 msgstr ""
4853 #: winerror.mc:1681
4854 #, fuzzy
4855 msgid "Invalid computer name\n"
4856 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4858 #: winerror.mc:1686
4859 msgid "Invalid event name\n"
4860 msgstr ""
4862 #: winerror.mc:1691
4863 msgid "Invalid domain name\n"
4864 msgstr ""
4866 #: winerror.mc:1696
4867 msgid "Invalid service name\n"
4868 msgstr ""
4870 #: winerror.mc:1701
4871 msgid "Invalid network name\n"
4872 msgstr ""
4874 #: winerror.mc:1706
4875 #, fuzzy
4876 msgid "Invalid share name\n"
4877 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4879 #: winerror.mc:1716
4880 msgid "Invalid message name\n"
4881 msgstr ""
4883 #: winerror.mc:1721
4884 msgid "Invalid message destination\n"
4885 msgstr ""
4887 #: winerror.mc:1726
4888 msgid "Session credential conflict\n"
4889 msgstr ""
4891 #: winerror.mc:1731
4892 msgid "Remote session limit exceeded\n"
4893 msgstr ""
4895 #: winerror.mc:1736
4896 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
4897 msgstr ""
4899 #: winerror.mc:1741
4900 msgid "No network\n"
4901 msgstr ""
4903 #: winerror.mc:1746
4904 #, fuzzy
4905 msgid "Operation canceled by user\n"
4906 msgstr "Επιλογές"
4908 #: winerror.mc:1751
4909 msgid "File has a user-mapped section\n"
4910 msgstr ""
4912 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
4913 msgid "Connection refused\n"
4914 msgstr ""
4916 #: winerror.mc:1761
4917 msgid "Connection gracefully closed\n"
4918 msgstr ""
4920 #: winerror.mc:1766
4921 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
4922 msgstr ""
4924 #: winerror.mc:1771
4925 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
4926 msgstr ""
4928 #: winerror.mc:1776
4929 msgid "Connection invalid\n"
4930 msgstr ""
4932 #: winerror.mc:1781
4933 msgid "Connection is active\n"
4934 msgstr ""
4936 #: winerror.mc:1786
4937 msgid "Network unreachable\n"
4938 msgstr ""
4940 #: winerror.mc:1791
4941 msgid "Host unreachable\n"
4942 msgstr ""
4944 #: winerror.mc:1796
4945 msgid "Protocol unreachable\n"
4946 msgstr ""
4948 #: winerror.mc:1801
4949 msgid "Port unreachable\n"
4950 msgstr ""
4952 #: winerror.mc:1806
4953 msgid "Request aborted\n"
4954 msgstr ""
4956 #: winerror.mc:1811
4957 msgid "Connection aborted\n"
4958 msgstr ""
4960 #: winerror.mc:1816
4961 msgid "Please retry operation\n"
4962 msgstr ""
4964 #: winerror.mc:1821
4965 msgid "Connection count limit reached\n"
4966 msgstr ""
4968 #: winerror.mc:1826
4969 msgid "Login time restriction\n"
4970 msgstr ""
4972 #: winerror.mc:1831
4973 msgid "Login workstation restriction\n"
4974 msgstr ""
4976 #: winerror.mc:1836
4977 msgid "Incorrect network address\n"
4978 msgstr ""
4980 #: winerror.mc:1841
4981 msgid "Service already registered\n"
4982 msgstr ""
4984 #: winerror.mc:1846
4985 #, fuzzy
4986 msgid "Service not found\n"
4987 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4989 #: winerror.mc:1851
4990 msgid "User not authenticated\n"
4991 msgstr ""
4993 #: winerror.mc:1856
4994 msgid "User not logged on\n"
4995 msgstr ""
4997 #: winerror.mc:1861
4998 msgid "Continue work in progress\n"
4999 msgstr ""
5001 #: winerror.mc:1866
5002 msgid "Already initialised\n"
5003 msgstr ""
5005 #: winerror.mc:1871
5006 msgid "No more local devices\n"
5007 msgstr ""
5009 #: winerror.mc:1876
5010 #, fuzzy
5011 msgid "The site does not exist\n"
5012 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
5014 #: winerror.mc:1881
5015 #, fuzzy
5016 msgid "The domain controller already exists\n"
5017 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
5019 #: winerror.mc:1886
5020 #, fuzzy
5021 msgid "Supported only when connected\n"
5022 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5024 #: winerror.mc:1891
5025 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
5026 msgstr ""
5028 #: winerror.mc:1896
5029 msgid "The user profile is invalid\n"
5030 msgstr ""
5032 #: winerror.mc:1901
5033 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
5034 msgstr ""
5036 #: winerror.mc:1906
5037 msgid "Not all privileges assigned\n"
5038 msgstr ""
5040 #: winerror.mc:1911
5041 msgid "Some security IDs not mapped\n"
5042 msgstr ""
5044 #: winerror.mc:1916
5045 msgid "No quotas for account\n"
5046 msgstr ""
5048 #: winerror.mc:1921
5049 msgid "Local user session key\n"
5050 msgstr ""
5052 #: winerror.mc:1926
5053 msgid "Password too complex for LM\n"
5054 msgstr ""
5056 #: winerror.mc:1931
5057 #, fuzzy
5058 msgid "Unknown revision\n"
5059 msgstr "&Περιεχόμενα"
5061 #: winerror.mc:1936
5062 msgid "Incompatible revision levels\n"
5063 msgstr ""
5065 #: winerror.mc:1941
5066 msgid "Invalid owner\n"
5067 msgstr ""
5069 #: winerror.mc:1946
5070 msgid "Invalid primary group\n"
5071 msgstr ""
5073 #: winerror.mc:1951
5074 msgid "No impersonation token\n"
5075 msgstr ""
5077 #: winerror.mc:1956
5078 msgid "Can't disable mandatory group\n"
5079 msgstr ""
5081 #: winerror.mc:1961
5082 msgid "No logon servers available\n"
5083 msgstr ""
5085 #: winerror.mc:1966
5086 msgid "No such logon session\n"
5087 msgstr ""
5089 #: winerror.mc:1971
5090 msgid "No such privilege\n"
5091 msgstr ""
5093 #: winerror.mc:1976
5094 msgid "Privilege not held\n"
5095 msgstr ""
5097 #: winerror.mc:1981
5098 msgid "Invalid account name\n"
5099 msgstr ""
5101 #: winerror.mc:1986
5102 msgid "User already exists\n"
5103 msgstr ""
5105 #: winerror.mc:1991
5106 msgid "No such user\n"
5107 msgstr ""
5109 #: winerror.mc:1996
5110 msgid "Group already exists\n"
5111 msgstr ""
5113 #: winerror.mc:2001
5114 msgid "No such group\n"
5115 msgstr ""
5117 #: winerror.mc:2006
5118 msgid "User already in group\n"
5119 msgstr ""
5121 #: winerror.mc:2011
5122 msgid "User not in group\n"
5123 msgstr ""
5125 #: winerror.mc:2016
5126 msgid "Can't delete last admin user\n"
5127 msgstr ""
5129 #: winerror.mc:2021
5130 msgid "Wrong password\n"
5131 msgstr ""
5133 #: winerror.mc:2026
5134 msgid "Ill-formed password\n"
5135 msgstr ""
5137 #: winerror.mc:2031
5138 msgid "Password restriction\n"
5139 msgstr ""
5141 #: winerror.mc:2036
5142 msgid "Logon failure\n"
5143 msgstr ""
5145 #: winerror.mc:2041
5146 msgid "Account restriction\n"
5147 msgstr ""
5149 #: winerror.mc:2046
5150 msgid "Invalid logon hours\n"
5151 msgstr ""
5153 #: winerror.mc:2051
5154 msgid "Invalid workstation\n"
5155 msgstr ""
5157 #: winerror.mc:2056
5158 msgid "Password expired\n"
5159 msgstr ""
5161 #: winerror.mc:2061
5162 msgid "Account disabled\n"
5163 msgstr ""
5165 #: winerror.mc:2066
5166 msgid "No security ID mapped\n"
5167 msgstr ""
5169 #: winerror.mc:2071
5170 msgid "Too many LUIDs requested\n"
5171 msgstr ""
5173 #: winerror.mc:2076
5174 msgid "LUIDs exhausted\n"
5175 msgstr ""
5177 #: winerror.mc:2081
5178 msgid "Invalid sub authority\n"
5179 msgstr ""
5181 #: winerror.mc:2086
5182 msgid "Invalid ACL\n"
5183 msgstr ""
5185 #: winerror.mc:2091
5186 msgid "Invalid SID\n"
5187 msgstr ""
5189 #: winerror.mc:2096
5190 msgid "Invalid security descriptor\n"
5191 msgstr ""
5193 #: winerror.mc:2101
5194 msgid "Bad inherited ACL\n"
5195 msgstr ""
5197 #: winerror.mc:2106
5198 msgid "Server disabled\n"
5199 msgstr ""
5201 #: winerror.mc:2111
5202 msgid "Server not disabled\n"
5203 msgstr ""
5205 #: winerror.mc:2116
5206 msgid "Invalid ID authority\n"
5207 msgstr ""
5209 #: winerror.mc:2121
5210 msgid "Allotted space exceeded\n"
5211 msgstr ""
5213 #: winerror.mc:2126
5214 msgid "Invalid group attributes\n"
5215 msgstr ""
5217 #: winerror.mc:2131
5218 msgid "Bad impersonation level\n"
5219 msgstr ""
5221 #: winerror.mc:2136
5222 msgid "Can't open anonymous security token\n"
5223 msgstr ""
5225 #: winerror.mc:2141
5226 msgid "Bad validation class\n"
5227 msgstr ""
5229 #: winerror.mc:2146
5230 msgid "Bad token type\n"
5231 msgstr ""
5233 #: winerror.mc:2151
5234 msgid "No security on object\n"
5235 msgstr ""
5237 #: winerror.mc:2156
5238 msgid "Can't access domain information\n"
5239 msgstr ""
5241 #: winerror.mc:2161
5242 msgid "Invalid server state\n"
5243 msgstr ""
5245 #: winerror.mc:2166
5246 msgid "Invalid domain state\n"
5247 msgstr ""
5249 #: winerror.mc:2171
5250 msgid "Invalid domain role\n"
5251 msgstr ""
5253 #: winerror.mc:2176
5254 msgid "No such domain\n"
5255 msgstr ""
5257 #: winerror.mc:2181
5258 msgid "Domain already exists\n"
5259 msgstr ""
5261 #: winerror.mc:2186
5262 msgid "Domain limit exceeded\n"
5263 msgstr ""
5265 #: winerror.mc:2191
5266 msgid "Internal database corruption\n"
5267 msgstr ""
5269 #: winerror.mc:2196
5270 msgid "Internal error\n"
5271 msgstr ""
5273 #: winerror.mc:2201
5274 msgid "Generic access types not mapped\n"
5275 msgstr ""
5277 #: winerror.mc:2206
5278 msgid "Bad descriptor format\n"
5279 msgstr ""
5281 #: winerror.mc:2211
5282 msgid "Not a logon process\n"
5283 msgstr ""
5285 #: winerror.mc:2216
5286 msgid "Logon session ID exists\n"
5287 msgstr ""
5289 #: winerror.mc:2221
5290 msgid "Unknown authentication package\n"
5291 msgstr ""
5293 #: winerror.mc:2226
5294 msgid "Bad logon session state\n"
5295 msgstr ""
5297 #: winerror.mc:2231
5298 msgid "Logon session ID collision\n"
5299 msgstr ""
5301 #: winerror.mc:2236
5302 msgid "Invalid logon type\n"
5303 msgstr ""
5305 #: winerror.mc:2241
5306 #, fuzzy
5307 msgid "Cannot impersonate\n"
5308 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
5310 #: winerror.mc:2246
5311 #, fuzzy
5312 msgid "Invalid transaction state\n"
5313 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5315 #: winerror.mc:2251
5316 msgid "Security DB commit failure\n"
5317 msgstr ""
5319 #: winerror.mc:2256
5320 msgid "Account is built-in\n"
5321 msgstr ""
5323 #: winerror.mc:2261
5324 msgid "Group is built-in\n"
5325 msgstr ""
5327 #: winerror.mc:2266
5328 msgid "User is built-in\n"
5329 msgstr ""
5331 #: winerror.mc:2271
5332 msgid "Group is primary for user\n"
5333 msgstr ""
5335 #: winerror.mc:2276
5336 msgid "Token already in use\n"
5337 msgstr ""
5339 #: winerror.mc:2281
5340 msgid "No such local group\n"
5341 msgstr ""
5343 #: winerror.mc:2286
5344 msgid "User not in local group\n"
5345 msgstr ""
5347 #: winerror.mc:2291
5348 msgid "User already in local group\n"
5349 msgstr ""
5351 #: winerror.mc:2296
5352 msgid "Local group already exists\n"
5353 msgstr ""
5355 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
5356 msgid "Logon type not granted\n"
5357 msgstr ""
5359 #: winerror.mc:2306
5360 msgid "Too many secrets\n"
5361 msgstr ""
5363 #: winerror.mc:2311
5364 msgid "Secret too long\n"
5365 msgstr ""
5367 #: winerror.mc:2316
5368 msgid "Internal security DB error\n"
5369 msgstr ""
5371 #: winerror.mc:2321
5372 msgid "Too many context IDs\n"
5373 msgstr ""
5375 #: winerror.mc:2331
5376 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
5377 msgstr ""
5379 #: winerror.mc:2336
5380 msgid "No such member\n"
5381 msgstr ""
5383 #: winerror.mc:2341
5384 msgid "Invalid member\n"
5385 msgstr ""
5387 #: winerror.mc:2346
5388 msgid "Too many SIDs\n"
5389 msgstr ""
5391 #: winerror.mc:2351
5392 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
5393 msgstr ""
5395 #: winerror.mc:2356
5396 msgid "No inheritable components\n"
5397 msgstr ""
5399 #: winerror.mc:2361
5400 msgid "File or directory corrupt\n"
5401 msgstr ""
5403 #: winerror.mc:2366
5404 msgid "Disk is corrupt\n"
5405 msgstr ""
5407 #: winerror.mc:2371
5408 msgid "No user session key\n"
5409 msgstr ""
5411 #: winerror.mc:2376
5412 msgid "Licence quota exceeded\n"
5413 msgstr ""
5415 #: winerror.mc:2381
5416 msgid "Wrong target name\n"
5417 msgstr ""
5419 #: winerror.mc:2386
5420 msgid "Mutual authentication failed\n"
5421 msgstr ""
5423 #: winerror.mc:2391
5424 msgid "Time skew between client and server\n"
5425 msgstr ""
5427 #: winerror.mc:2396
5428 msgid "Invalid window handle\n"
5429 msgstr ""
5431 #: winerror.mc:2401
5432 msgid "Invalid menu handle\n"
5433 msgstr ""
5435 #: winerror.mc:2406
5436 msgid "Invalid cursor handle\n"
5437 msgstr ""
5439 #: winerror.mc:2411
5440 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
5441 msgstr ""
5443 #: winerror.mc:2416
5444 msgid "Invalid hook handle\n"
5445 msgstr ""
5447 #: winerror.mc:2421
5448 msgid "Invalid DWP handle\n"
5449 msgstr ""
5451 #: winerror.mc:2426
5452 msgid "Can't create top-level child window\n"
5453 msgstr ""
5455 #: winerror.mc:2431
5456 msgid "Can't find window class\n"
5457 msgstr ""
5459 #: winerror.mc:2436
5460 msgid "Window owned by another thread\n"
5461 msgstr ""
5463 #: winerror.mc:2441
5464 msgid "Hotkey already registered\n"
5465 msgstr ""
5467 #: winerror.mc:2446
5468 msgid "Class already exists\n"
5469 msgstr ""
5471 #: winerror.mc:2451
5472 #, fuzzy
5473 msgid "Class does not exist\n"
5474 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
5476 #: winerror.mc:2456
5477 msgid "Class has open windows\n"
5478 msgstr ""
5480 #: winerror.mc:2461
5481 msgid "Invalid index\n"
5482 msgstr ""
5484 #: winerror.mc:2466
5485 msgid "Invalid icon handle\n"
5486 msgstr ""
5488 #: winerror.mc:2471
5489 msgid "Private dialog index\n"
5490 msgstr ""
5492 #: winerror.mc:2476
5493 #, fuzzy
5494 msgid "List box ID not found\n"
5495 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5497 #: winerror.mc:2481
5498 msgid "No wildcard characters\n"
5499 msgstr ""
5501 #: winerror.mc:2486
5502 msgid "Clipboard not open\n"
5503 msgstr ""
5505 #: winerror.mc:2491
5506 msgid "Hotkey not registered\n"
5507 msgstr ""
5509 #: winerror.mc:2496
5510 msgid "Not a dialog window\n"
5511 msgstr ""
5513 #: winerror.mc:2501
5514 #, fuzzy
5515 msgid "Control ID not found\n"
5516 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5518 #: winerror.mc:2506
5519 msgid "Invalid combobox message\n"
5520 msgstr ""
5522 #: winerror.mc:2511
5523 msgid "Not a combobox window\n"
5524 msgstr ""
5526 #: winerror.mc:2516
5527 msgid "Invalid edit height\n"
5528 msgstr ""
5530 #: winerror.mc:2521
5531 #, fuzzy
5532 msgid "DC not found\n"
5533 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5535 #: winerror.mc:2526
5536 msgid "Invalid hook filter\n"
5537 msgstr ""
5539 #: winerror.mc:2531
5540 msgid "Invalid filter procedure\n"
5541 msgstr ""
5543 #: winerror.mc:2536
5544 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
5545 msgstr ""
5547 #: winerror.mc:2541
5548 msgid "Global-only hook procedure\n"
5549 msgstr ""
5551 #: winerror.mc:2546
5552 msgid "Journal hook already set\n"
5553 msgstr ""
5555 #: winerror.mc:2551
5556 msgid "Hook procedure not installed\n"
5557 msgstr ""
5559 #: winerror.mc:2556
5560 #, fuzzy
5561 msgid "Invalid list box message\n"
5562 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5564 #: winerror.mc:2561
5565 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
5566 msgstr ""
5568 #: winerror.mc:2566
5569 msgid "No tab stops on this list box\n"
5570 msgstr ""
5572 #: winerror.mc:2571
5573 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
5574 msgstr ""
5576 #: winerror.mc:2576
5577 msgid "Child window menus not allowed\n"
5578 msgstr ""
5580 #: winerror.mc:2581
5581 msgid "Window has no system menu\n"
5582 msgstr ""
5584 #: winerror.mc:2586
5585 #, fuzzy
5586 msgid "Invalid message box style\n"
5587 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5589 #: winerror.mc:2591
5590 msgid "Invalid SPI parameter\n"
5591 msgstr ""
5593 #: winerror.mc:2596
5594 msgid "Screen already locked\n"
5595 msgstr ""
5597 #: winerror.mc:2601
5598 msgid "Window handles have different parents\n"
5599 msgstr ""
5601 #: winerror.mc:2606
5602 msgid "Not a child window\n"
5603 msgstr ""
5605 #: winerror.mc:2611
5606 msgid "Invalid GW command\n"
5607 msgstr ""
5609 #: winerror.mc:2616
5610 msgid "Invalid thread ID\n"
5611 msgstr ""
5613 #: winerror.mc:2621
5614 msgid "Not an MDI child window\n"
5615 msgstr ""
5617 #: winerror.mc:2626
5618 msgid "Popup menu already active\n"
5619 msgstr ""
5621 #: winerror.mc:2631
5622 msgid "No scrollbars\n"
5623 msgstr ""
5625 #: winerror.mc:2636
5626 msgid "Invalid scrollbar range\n"
5627 msgstr ""
5629 #: winerror.mc:2641
5630 msgid "Invalid ShowWin command\n"
5631 msgstr ""
5633 #: winerror.mc:2646
5634 msgid "No system resources\n"
5635 msgstr ""
5637 #: winerror.mc:2651
5638 msgid "No non-paged system resources\n"
5639 msgstr ""
5641 #: winerror.mc:2656
5642 msgid "No paged system resources\n"
5643 msgstr ""
5645 #: winerror.mc:2661
5646 msgid "No working set quota\n"
5647 msgstr ""
5649 #: winerror.mc:2666
5650 msgid "No page file quota\n"
5651 msgstr ""
5653 #: winerror.mc:2671
5654 msgid "Exceeded commitment limit\n"
5655 msgstr ""
5657 #: winerror.mc:2676
5658 #, fuzzy
5659 msgid "Menu item not found\n"
5660 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5662 #: winerror.mc:2681
5663 #, fuzzy
5664 msgid "Invalid keyboard handle\n"
5665 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5667 #: winerror.mc:2686
5668 msgid "Hook type not allowed\n"
5669 msgstr ""
5671 #: winerror.mc:2691
5672 msgid "Interactive window station required\n"
5673 msgstr ""
5675 #: winerror.mc:2696
5676 msgid "Timeout\n"
5677 msgstr ""
5679 #: winerror.mc:2701
5680 #, fuzzy
5681 msgid "Invalid monitor handle\n"
5682 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5684 #: winerror.mc:2706
5685 msgid "Event log file corrupt\n"
5686 msgstr ""
5688 #: winerror.mc:2711
5689 msgid "Event log can't start\n"
5690 msgstr ""
5692 #: winerror.mc:2716
5693 msgid "Event log file full\n"
5694 msgstr ""
5696 #: winerror.mc:2721
5697 msgid "Event log file changed\n"
5698 msgstr ""
5700 #: winerror.mc:2726
5701 msgid "Installer service failed.\n"
5702 msgstr ""
5704 #: winerror.mc:2731
5705 msgid "Installation aborted by user\n"
5706 msgstr ""
5708 #: winerror.mc:2736
5709 msgid "Installation failure\n"
5710 msgstr ""
5712 #: winerror.mc:2741
5713 msgid "Installation suspended\n"
5714 msgstr ""
5716 #: winerror.mc:2746
5717 #, fuzzy
5718 msgid "Unknown product\n"
5719 msgstr "&Περιεχόμενα"
5721 #: winerror.mc:2751
5722 #, fuzzy
5723 msgid "Unknown feature\n"
5724 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
5726 #: winerror.mc:2756
5727 #, fuzzy
5728 msgid "Unknown component\n"
5729 msgstr "&Περιεχόμενα"
5731 #: winerror.mc:2761
5732 #, fuzzy
5733 msgid "Unknown property\n"
5734 msgstr "&Περιεχόμενα"
5736 #: winerror.mc:2766
5737 #, fuzzy
5738 msgid "Invalid handle state\n"
5739 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5741 #: winerror.mc:2771
5742 #, fuzzy
5743 msgid "Bad configuration\n"
5744 msgstr "Επιλογές"
5746 #: winerror.mc:2776
5747 msgid "Index is missing\n"
5748 msgstr ""
5750 #: winerror.mc:2781
5751 msgid "Installation source is missing\n"
5752 msgstr ""
5754 #: winerror.mc:2786
5755 msgid "Wrong installation package version\n"
5756 msgstr ""
5758 #: winerror.mc:2791
5759 msgid "Product uninstalled\n"
5760 msgstr ""
5762 #: winerror.mc:2796
5763 #, fuzzy
5764 msgid "Invalid query syntax\n"
5765 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5767 #: winerror.mc:2801
5768 #, fuzzy
5769 msgid "Invalid field\n"
5770 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5772 #: winerror.mc:2806
5773 msgid "Device removed\n"
5774 msgstr ""
5776 #: winerror.mc:2811
5777 msgid "Installation already running\n"
5778 msgstr ""
5780 #: winerror.mc:2816
5781 msgid "Installation package failed to open\n"
5782 msgstr ""
5784 #: winerror.mc:2821
5785 msgid "Installation package is invalid\n"
5786 msgstr ""
5788 #: winerror.mc:2826
5789 msgid "Installer user interface failed\n"
5790 msgstr ""
5792 #: winerror.mc:2831
5793 msgid "Failed to open installation log file\n"
5794 msgstr ""
5796 #: winerror.mc:2836
5797 #, fuzzy
5798 msgid "Installation language not supported\n"
5799 msgstr "Επιλογές"
5801 #: winerror.mc:2841
5802 msgid "Installation transform failed to apply\n"
5803 msgstr ""
5805 #: winerror.mc:2846
5806 msgid "Installation package rejected\n"
5807 msgstr ""
5809 #: winerror.mc:2851
5810 msgid "Function could not be called\n"
5811 msgstr ""
5813 #: winerror.mc:2856
5814 #, fuzzy
5815 msgid "Function failed\n"
5816 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
5818 #: winerror.mc:2861
5819 #, fuzzy
5820 msgid "Invalid table\n"
5821 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5823 #: winerror.mc:2866
5824 msgid "Data type mismatch\n"
5825 msgstr ""
5827 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
5828 msgid "Unsupported type\n"
5829 msgstr ""
5831 #: winerror.mc:2876
5832 #, fuzzy
5833 msgid "Creation failed\n"
5834 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
5836 #: winerror.mc:2881
5837 msgid "Temporary directory not writable\n"
5838 msgstr ""
5840 #: winerror.mc:2886
5841 #, fuzzy
5842 msgid "Installation platform not supported\n"
5843 msgstr "Επιλογές"
5845 #: winerror.mc:2891
5846 #, fuzzy
5847 msgid "Installer not used\n"
5848 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5850 #: winerror.mc:2896
5851 msgid "Failed to open the patch package\n"
5852 msgstr ""
5854 #: winerror.mc:2901
5855 #, fuzzy
5856 msgid "Invalid patch package\n"
5857 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5859 #: winerror.mc:2906
5860 msgid "Unsupported patch package\n"
5861 msgstr ""
5863 #: winerror.mc:2911
5864 msgid "Another version is installed\n"
5865 msgstr ""
5867 #: winerror.mc:2916
5868 #, fuzzy
5869 msgid "Invalid command line\n"
5870 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5872 #: winerror.mc:2921
5873 msgid "Remote installation not allowed\n"
5874 msgstr ""
5876 #: winerror.mc:2926
5877 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
5878 msgstr ""
5880 #: winerror.mc:2931
5881 msgid "Invalid string binding\n"
5882 msgstr ""
5884 #: winerror.mc:2936
5885 msgid "Wrong kind of binding\n"
5886 msgstr ""
5888 #: winerror.mc:2941
5889 msgid "Invalid binding\n"
5890 msgstr ""
5892 #: winerror.mc:2946
5893 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
5894 msgstr ""
5896 #: winerror.mc:2951
5897 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
5898 msgstr ""
5900 #: winerror.mc:2956
5901 msgid "Invalid string UUID\n"
5902 msgstr ""
5904 #: winerror.mc:2961
5905 msgid "Invalid endpoint format\n"
5906 msgstr ""
5908 #: winerror.mc:2966
5909 msgid "Invalid network address\n"
5910 msgstr ""
5912 #: winerror.mc:2971
5913 #, fuzzy
5914 msgid "No endpoint found\n"
5915 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5917 #: winerror.mc:2976
5918 msgid "Invalid timeout value\n"
5919 msgstr ""
5921 #: winerror.mc:2981
5922 #, fuzzy
5923 msgid "Object UUID not found\n"
5924 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5926 #: winerror.mc:2986
5927 msgid "UUID already registered\n"
5928 msgstr ""
5930 #: winerror.mc:2991
5931 msgid "UUID type already registered\n"
5932 msgstr ""
5934 #: winerror.mc:2996
5935 msgid "Server already listening\n"
5936 msgstr ""
5938 #: winerror.mc:3001
5939 msgid "No protocol sequences registered\n"
5940 msgstr ""
5942 #: winerror.mc:3006
5943 msgid "RPC server not listening\n"
5944 msgstr ""
5946 #: winerror.mc:3011
5947 #, fuzzy
5948 msgid "Unknown manager type\n"
5949 msgstr "&Περιεχόμενα"
5951 #: winerror.mc:3016
5952 #, fuzzy
5953 msgid "Unknown interface\n"
5954 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
5956 #: winerror.mc:3021
5957 msgid "No bindings\n"
5958 msgstr ""
5960 #: winerror.mc:3026
5961 msgid "No protocol sequences\n"
5962 msgstr ""
5964 #: winerror.mc:3031
5965 msgid "Can't create endpoint\n"
5966 msgstr ""
5968 #: winerror.mc:3036
5969 msgid "Out of resources\n"
5970 msgstr ""
5972 #: winerror.mc:3041
5973 msgid "RPC server unavailable\n"
5974 msgstr ""
5976 #: winerror.mc:3046
5977 msgid "RPC server too busy\n"
5978 msgstr ""
5980 #: winerror.mc:3051
5981 msgid "Invalid network options\n"
5982 msgstr ""
5984 #: winerror.mc:3056
5985 msgid "No RPC call active\n"
5986 msgstr ""
5988 #: winerror.mc:3061
5989 msgid "RPC call failed\n"
5990 msgstr ""
5992 #: winerror.mc:3066
5993 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
5994 msgstr ""
5996 #: winerror.mc:3071
5997 msgid "RPC protocol error\n"
5998 msgstr ""
6000 #: winerror.mc:3076
6001 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
6002 msgstr ""
6004 #: winerror.mc:3086
6005 msgid "Invalid tag\n"
6006 msgstr ""
6008 #: winerror.mc:3091
6009 msgid "Invalid array bounds\n"
6010 msgstr ""
6012 #: winerror.mc:3096
6013 msgid "No entry name\n"
6014 msgstr ""
6016 #: winerror.mc:3101
6017 msgid "Invalid name syntax\n"
6018 msgstr ""
6020 #: winerror.mc:3106
6021 msgid "Unsupported name syntax\n"
6022 msgstr ""
6024 #: winerror.mc:3111
6025 msgid "No network address\n"
6026 msgstr ""
6028 #: winerror.mc:3116
6029 msgid "Duplicate endpoint\n"
6030 msgstr ""
6032 #: winerror.mc:3121
6033 msgid "Unknown authentication type\n"
6034 msgstr ""
6036 #: winerror.mc:3126
6037 msgid "Maximum calls too low\n"
6038 msgstr ""
6040 #: winerror.mc:3131
6041 msgid "String too long\n"
6042 msgstr ""
6044 #: winerror.mc:3136
6045 msgid "Protocol sequence not found\n"
6046 msgstr ""
6048 #: winerror.mc:3141
6049 msgid "Procedure number out of range\n"
6050 msgstr ""
6052 #: winerror.mc:3146
6053 msgid "Binding has no authentication data\n"
6054 msgstr ""
6056 #: winerror.mc:3151
6057 msgid "Unknown authentication service\n"
6058 msgstr ""
6060 #: winerror.mc:3156
6061 msgid "Unknown authentication level\n"
6062 msgstr ""
6064 #: winerror.mc:3161
6065 msgid "Invalid authentication identity\n"
6066 msgstr ""
6068 #: winerror.mc:3166
6069 msgid "Unknown authorisation service\n"
6070 msgstr ""
6072 #: winerror.mc:3171
6073 msgid "Invalid entry\n"
6074 msgstr ""
6076 #: winerror.mc:3176
6077 msgid "Can't perform operation\n"
6078 msgstr ""
6080 #: winerror.mc:3181
6081 msgid "Endpoints not registered\n"
6082 msgstr ""
6084 #: winerror.mc:3186
6085 msgid "Nothing to export\n"
6086 msgstr ""
6088 #: winerror.mc:3191
6089 msgid "Incomplete name\n"
6090 msgstr ""
6092 #: winerror.mc:3196
6093 #, fuzzy
6094 msgid "Invalid version option\n"
6095 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
6097 #: winerror.mc:3201
6098 msgid "No more members\n"
6099 msgstr ""
6101 #: winerror.mc:3206
6102 msgid "Not all objects unexported\n"
6103 msgstr ""
6105 #: winerror.mc:3211
6106 #, fuzzy
6107 msgid "Interface not found\n"
6108 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
6110 #: winerror.mc:3216
6111 msgid "Entry already exists\n"
6112 msgstr ""
6114 #: winerror.mc:3221
6115 #, fuzzy
6116 msgid "Entry not found\n"
6117 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
6119 #: winerror.mc:3226
6120 msgid "Name service unavailable\n"
6121 msgstr ""
6123 #: winerror.mc:3231
6124 msgid "Invalid network address family\n"
6125 msgstr ""
6127 #: winerror.mc:3236
6128 #, fuzzy
6129 msgid "Operation not supported\n"
6130 msgstr "Επιλογές"
6132 #: winerror.mc:3241
6133 msgid "No security context available\n"
6134 msgstr ""
6136 #: winerror.mc:3246
6137 msgid "RPCInternal error\n"
6138 msgstr ""
6140 #: winerror.mc:3251
6141 msgid "RPC divide-by-zero\n"
6142 msgstr ""
6144 #: winerror.mc:3256
6145 msgid "Address error\n"
6146 msgstr ""
6148 #: winerror.mc:3261
6149 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
6150 msgstr ""
6152 #: winerror.mc:3266
6153 msgid "Floating-point underflow\n"
6154 msgstr ""
6156 #: winerror.mc:3271
6157 msgid "Floating-point overflow\n"
6158 msgstr ""
6160 #: winerror.mc:3276
6161 msgid "No more entries\n"
6162 msgstr ""
6164 #: winerror.mc:3281
6165 msgid "Character translation table open failed\n"
6166 msgstr ""
6168 #: winerror.mc:3286
6169 msgid "Character translation table file too small\n"
6170 msgstr ""
6172 #: winerror.mc:3291
6173 msgid "Null context handle\n"
6174 msgstr ""
6176 #: winerror.mc:3296
6177 msgid "Context handle damaged\n"
6178 msgstr ""
6180 #: winerror.mc:3301
6181 msgid "Binding handle mismatch\n"
6182 msgstr ""
6184 #: winerror.mc:3306
6185 msgid "Cannot get call handle\n"
6186 msgstr ""
6188 #: winerror.mc:3311
6189 msgid "Null reference pointer\n"
6190 msgstr ""
6192 #: winerror.mc:3316
6193 msgid "Enumeration value out of range\n"
6194 msgstr ""
6196 #: winerror.mc:3321
6197 msgid "Byte count too small\n"
6198 msgstr ""
6200 #: winerror.mc:3326
6201 msgid "Bad stub data\n"
6202 msgstr ""
6204 #: winerror.mc:3331
6205 msgid "Invalid user buffer\n"
6206 msgstr ""
6208 #: winerror.mc:3336
6209 msgid "Unrecognised media\n"
6210 msgstr ""
6212 #: winerror.mc:3341
6213 msgid "No trust secret\n"
6214 msgstr ""
6216 #: winerror.mc:3346
6217 msgid "No trust SAM account\n"
6218 msgstr ""
6220 #: winerror.mc:3351
6221 msgid "Trusted domain failure\n"
6222 msgstr ""
6224 #: winerror.mc:3356
6225 msgid "Trusted relationship failure\n"
6226 msgstr ""
6228 #: winerror.mc:3361
6229 msgid "Trust logon failure\n"
6230 msgstr ""
6232 #: winerror.mc:3366
6233 msgid "RPC call already in progress\n"
6234 msgstr ""
6236 #: winerror.mc:3371
6237 msgid "NETLOGON is not started\n"
6238 msgstr ""
6240 #: winerror.mc:3376
6241 msgid "Account expired\n"
6242 msgstr ""
6244 #: winerror.mc:3381
6245 msgid "Redirector has open handles\n"
6246 msgstr ""
6248 #: winerror.mc:3386
6249 msgid "Printer driver already installed\n"
6250 msgstr ""
6252 #: winerror.mc:3391
6253 #, fuzzy
6254 msgid "Unknown port\n"
6255 msgstr "&Περιεχόμενα"
6257 #: winerror.mc:3396
6258 #, fuzzy
6259 msgid "Unknown printer driver\n"
6260 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6262 #: winerror.mc:3401
6263 #, fuzzy
6264 msgid "Unknown print processor\n"
6265 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6267 #: winerror.mc:3406
6268 msgid "Invalid separator file\n"
6269 msgstr ""
6271 #: winerror.mc:3411
6272 msgid "Invalid priority\n"
6273 msgstr ""
6275 #: winerror.mc:3416
6276 #, fuzzy
6277 msgid "Invalid printer name\n"
6278 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
6280 #: winerror.mc:3421
6281 msgid "Printer already exists\n"
6282 msgstr ""
6284 #: winerror.mc:3426
6285 msgid "Invalid printer command\n"
6286 msgstr ""
6288 #: winerror.mc:3431
6289 #, fuzzy
6290 msgid "Invalid data type\n"
6291 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
6293 #: winerror.mc:3436
6294 msgid "Invalid environment\n"
6295 msgstr ""
6297 #: winerror.mc:3441
6298 msgid "No more bindings\n"
6299 msgstr ""
6301 #: winerror.mc:3446
6302 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
6303 msgstr ""
6305 #: winerror.mc:3451
6306 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
6307 msgstr ""
6309 #: winerror.mc:3456
6310 msgid "Can't logon with server trust account\n"
6311 msgstr ""
6313 #: winerror.mc:3461
6314 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
6315 msgstr ""
6317 #: winerror.mc:3466
6318 msgid "Server has open handles\n"
6319 msgstr ""
6321 #: winerror.mc:3471
6322 msgid "Resource data not found\n"
6323 msgstr ""
6325 #: winerror.mc:3476
6326 msgid "Resource type not found\n"
6327 msgstr ""
6329 #: winerror.mc:3481
6330 msgid "Resource name not found\n"
6331 msgstr ""
6333 #: winerror.mc:3486
6334 msgid "Resource language not found\n"
6335 msgstr ""
6337 #: winerror.mc:3491
6338 msgid "Not enough quota\n"
6339 msgstr ""
6341 #: winerror.mc:3496
6342 msgid "No interfaces\n"
6343 msgstr ""
6345 #: winerror.mc:3501
6346 msgid "RPC call canceled\n"
6347 msgstr ""
6349 #: winerror.mc:3506
6350 msgid "Binding incomplete\n"
6351 msgstr ""
6353 #: winerror.mc:3511
6354 msgid "RPC comm failure\n"
6355 msgstr ""
6357 #: winerror.mc:3516
6358 msgid "Unsupported authorisation level\n"
6359 msgstr ""
6361 #: winerror.mc:3521
6362 msgid "No principal name registered\n"
6363 msgstr ""
6365 #: winerror.mc:3526
6366 msgid "Not an RPC error\n"
6367 msgstr ""
6369 #: winerror.mc:3531
6370 msgid "UUID is local only\n"
6371 msgstr ""
6373 #: winerror.mc:3536
6374 msgid "Security package error\n"
6375 msgstr ""
6377 #: winerror.mc:3541
6378 #, fuzzy
6379 msgid "Thread not canceled\n"
6380 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
6382 #: winerror.mc:3546
6383 msgid "Invalid handle operation\n"
6384 msgstr ""
6386 #: winerror.mc:3551
6387 msgid "Wrong serialising package version\n"
6388 msgstr ""
6390 #: winerror.mc:3556
6391 msgid "Wrong stub version\n"
6392 msgstr ""
6394 #: winerror.mc:3561
6395 msgid "Invalid pipe object\n"
6396 msgstr ""
6398 #: winerror.mc:3566
6399 msgid "Wrong pipe order\n"
6400 msgstr ""
6402 #: winerror.mc:3571
6403 msgid "Wrong pipe version\n"
6404 msgstr ""
6406 #: winerror.mc:3576
6407 msgid "Group member not found\n"
6408 msgstr ""
6410 #: winerror.mc:3581
6411 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
6412 msgstr ""
6414 #: winerror.mc:3586
6415 msgid "Invalid object\n"
6416 msgstr ""
6418 #: winerror.mc:3591
6419 msgid "Invalid time\n"
6420 msgstr ""
6422 #: winerror.mc:3596
6423 msgid "Invalid form name\n"
6424 msgstr ""
6426 #: winerror.mc:3601
6427 msgid "Invalid form size\n"
6428 msgstr ""
6430 #: winerror.mc:3606
6431 msgid "Already awaiting printer handle\n"
6432 msgstr ""
6434 #: winerror.mc:3611
6435 #, fuzzy
6436 msgid "Printer deleted\n"
6437 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
6439 #: winerror.mc:3616
6440 #, fuzzy
6441 msgid "Invalid printer state\n"
6442 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
6444 #: winerror.mc:3621
6445 msgid "User must change password\n"
6446 msgstr ""
6448 #: winerror.mc:3626
6449 #, fuzzy
6450 msgid "Domain controller not found\n"
6451 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
6453 #: winerror.mc:3631
6454 msgid "Account locked out\n"
6455 msgstr ""
6457 #: winerror.mc:3636
6458 msgid "Invalid pixel format\n"
6459 msgstr ""
6461 #: winerror.mc:3641
6462 msgid "Invalid driver\n"
6463 msgstr ""
6465 #: winerror.mc:3646
6466 #, fuzzy
6467 msgid "Invalid object resolver set\n"
6468 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
6470 #: winerror.mc:3651
6471 msgid "Incomplete RPC send\n"
6472 msgstr ""
6474 #: winerror.mc:3656
6475 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
6476 msgstr ""
6478 #: winerror.mc:3661
6479 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
6480 msgstr ""
6482 #: winerror.mc:3666
6483 msgid "RPC pipe closed\n"
6484 msgstr ""
6486 #: winerror.mc:3671
6487 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
6488 msgstr ""
6490 #: winerror.mc:3676
6491 msgid "No data on RPC pipe\n"
6492 msgstr ""
6494 #: winerror.mc:3681
6495 #, fuzzy
6496 msgid "No site name available\n"
6497 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
6499 #: winerror.mc:3686
6500 msgid "The file cannot be accessed\n"
6501 msgstr ""
6503 #: winerror.mc:3691
6504 msgid "The filename cannot be resolved\n"
6505 msgstr ""
6507 #: winerror.mc:3696
6508 msgid "RPC entry type mismatch\n"
6509 msgstr ""
6511 #: winerror.mc:3701
6512 msgid "Not all objects could be exported\n"
6513 msgstr ""
6515 #: winerror.mc:3706
6516 msgid "The interface could not be exported\n"
6517 msgstr ""
6519 #: winerror.mc:3711
6520 msgid "The profile could not be added\n"
6521 msgstr ""
6523 #: winerror.mc:3716
6524 msgid "The profile element could not be added\n"
6525 msgstr ""
6527 #: winerror.mc:3721
6528 msgid "The profile element could not be removed\n"
6529 msgstr ""
6531 #: winerror.mc:3726
6532 msgid "The group element could not be added\n"
6533 msgstr ""
6535 #: winerror.mc:3731
6536 msgid "The group element could not be removed\n"
6537 msgstr ""
6539 #: winerror.mc:3736
6540 msgid "The username could not be found\n"
6541 msgstr ""
6543 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
6544 msgid "Local Port"
6545 msgstr ""
6547 #: localspl.rc:29
6548 msgid "Local Monitor"
6549 msgstr ""
6551 #: localui.rc:36
6552 msgid "Add a Local Port"
6553 msgstr ""
6555 #: localui.rc:39
6556 msgid "&Enter the port name to add:"
6557 msgstr ""
6559 #: localui.rc:48
6560 msgid "Configure LPT Port"
6561 msgstr ""
6563 #: localui.rc:51
6564 msgid "Timeout (seconds)"
6565 msgstr ""
6567 #: localui.rc:52
6568 msgid "&Transmission Retry:"
6569 msgstr ""
6571 #: localui.rc:29
6572 msgid "'%s' is not a valid port name"
6573 msgstr ""
6575 #: localui.rc:30
6576 msgid "Port %s already exists"
6577 msgstr ""
6579 #: localui.rc:31
6580 msgid "This port has no options to configure"
6581 msgstr ""
6583 #: mapi32.rc:28
6584 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6585 msgstr ""
6587 #: mapi32.rc:29
6588 msgid "Send Mail"
6589 msgstr ""
6591 #: mpr.rc:32 wininet.rc:34
6592 msgid "Enter Network Password"
6593 msgstr ""
6595 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37 wininet.rc:57
6596 msgid "Please enter your username and password:"
6597 msgstr ""
6599 #: mpr.rc:36 wininet.rc:38
6600 msgid "Proxy"
6601 msgstr ""
6603 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6604 msgid "User"
6605 msgstr ""
6607 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41 wininet.rc:61
6608 msgid "Password"
6609 msgstr ""
6611 #: mpr.rc:44
6612 msgid "&Save this password (Insecure)"
6613 msgstr ""
6615 #: mpr.rc:27
6616 msgid "Entire Network"
6617 msgstr ""
6619 #: msacm32.rc:27
6620 msgid "Sound Selection"
6621 msgstr ""
6623 #: msacm32.rc:36
6624 #, fuzzy
6625 msgid "&Save As..."
6626 msgstr "Αποθήκευση ως"
6628 #: msacm32.rc:39
6629 msgid "&Format:"
6630 msgstr ""
6632 #: msacm32.rc:44
6633 msgid "&Attributes:"
6634 msgstr ""
6636 #: mshtml.rc:37
6637 msgid "Hyperlink"
6638 msgstr ""
6640 #: mshtml.rc:40
6641 msgid "Hyperlink Information"
6642 msgstr ""
6644 #: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
6645 msgid "&Type:"
6646 msgstr ""
6648 #: mshtml.rc:43
6649 msgid "&URL:"
6650 msgstr ""
6652 #: mshtml.rc:31
6653 msgid "HTML rendering is currently disabled."
6654 msgstr ""
6656 #: mshtml.rc:32
6657 msgid "HTML Document"
6658 msgstr ""
6660 #: mshtml.rc:26
6661 msgid "Downloading from %s..."
6662 msgstr ""
6664 #: mshtml.rc:25
6665 msgid "Done"
6666 msgstr ""
6668 #: msi.rc:27
6669 msgid ""
6670 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
6671 "file path and try again."
6672 msgstr ""
6674 #: msi.rc:28
6675 msgid "path %s not found"
6676 msgstr ""
6678 #: msi.rc:29
6679 msgid "insert disk %s"
6680 msgstr ""
6682 #: msi.rc:30
6683 msgid ""
6684 "Windows Installer %s\n"
6685 "\n"
6686 "Usage:\n"
6687 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6688 "\n"
6689 "Install a product:\n"
6690 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6691 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6692 "\t/a package [property]\n"
6693 "Repair an installation:\n"
6694 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6695 "Uninstall a product:\n"
6696 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6697 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6698 "Advertise a product:\n"
6699 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6700 "Apply a patch:\n"
6701 "\t/p patch_package [property]\n"
6702 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6703 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
6704 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
6705 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6706 "Register MSI Service:\n"
6707 "\t/y\n"
6708 "Unregister MSI Service:\n"
6709 "\t/z\n"
6710 "Display this help:\n"
6711 "\t/help\n"
6712 "\t/?\n"
6713 msgstr ""
6715 #: msi.rc:57
6716 msgid "enter which folder contains %s"
6717 msgstr ""
6719 #: msi.rc:58
6720 msgid "install source for feature missing"
6721 msgstr ""
6723 #: msi.rc:59
6724 msgid "network drive for feature missing"
6725 msgstr ""
6727 #: msi.rc:60
6728 msgid "feature from:"
6729 msgstr ""
6731 #: msi.rc:61
6732 msgid "choose which folder contains %s"
6733 msgstr ""
6735 #: msrle32.rc:28
6736 msgid "Wine MS-RLE video codec"
6737 msgstr ""
6739 #: msrle32.rc:29
6740 msgid ""
6741 "Wine MS-RLE video codec\n"
6742 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
6743 msgstr ""
6745 #: msvfw32.rc:30
6746 msgid "Video Compression"
6747 msgstr ""
6749 #: msvfw32.rc:36
6750 msgid "&Compressor:"
6751 msgstr ""
6753 #: msvfw32.rc:39
6754 msgid "Con&figure..."
6755 msgstr ""
6757 #: msvfw32.rc:40
6758 msgid "&About"
6759 msgstr ""
6761 #: msvfw32.rc:44
6762 msgid "Compression &Quality:"
6763 msgstr ""
6765 #: msvfw32.rc:46
6766 msgid "&Key Frame Every"
6767 msgstr ""
6769 #: msvfw32.rc:50
6770 msgid "&Data Rate"
6771 msgstr ""
6773 #: msvfw32.rc:52
6774 msgid "kB/s"
6775 msgstr ""
6777 #: msvfw32.rc:25
6778 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
6779 msgstr ""
6781 #: msvidc32.rc:26
6782 msgid "Wine Video 1 video codec"
6783 msgstr ""
6785 #: oleacc.rc:27
6786 msgid "unknown object"
6787 msgstr ""
6789 #: oleacc.rc:28
6790 msgid "title bar"
6791 msgstr ""
6793 #: oleacc.rc:29
6794 msgid "menu bar"
6795 msgstr ""
6797 #: oleacc.rc:30
6798 msgid "scroll bar"
6799 msgstr ""
6801 #: oleacc.rc:31
6802 msgid "grip"
6803 msgstr ""
6805 #: oleacc.rc:32
6806 msgid "sound"
6807 msgstr ""
6809 #: oleacc.rc:33
6810 msgid "cursor"
6811 msgstr ""
6813 #: oleacc.rc:34
6814 msgid "caret"
6815 msgstr ""
6817 #: oleacc.rc:35
6818 msgid "alert"
6819 msgstr ""
6821 #: oleacc.rc:36
6822 msgid "window"
6823 msgstr ""
6825 #: oleacc.rc:37
6826 msgid "client"
6827 msgstr ""
6829 #: oleacc.rc:38
6830 msgid "popup menu"
6831 msgstr ""
6833 #: oleacc.rc:39
6834 msgid "menu item"
6835 msgstr ""
6837 #: oleacc.rc:40
6838 msgid "tool tip"
6839 msgstr ""
6841 #: oleacc.rc:41
6842 #, fuzzy
6843 msgid "application"
6844 msgstr "Επιλογές"
6846 #: oleacc.rc:42
6847 msgid "document"
6848 msgstr ""
6850 #: oleacc.rc:43
6851 msgid "pane"
6852 msgstr ""
6854 #: oleacc.rc:44
6855 msgid "chart"
6856 msgstr ""
6858 #: oleacc.rc:45
6859 msgid "dialog"
6860 msgstr ""
6862 #: oleacc.rc:46
6863 msgid "border"
6864 msgstr ""
6866 #: oleacc.rc:47
6867 msgid "grouping"
6868 msgstr ""
6870 #: oleacc.rc:48
6871 #, fuzzy
6872 msgid "separator"
6873 msgstr "Διαχωριστής"
6875 #: oleacc.rc:49
6876 msgid "tool bar"
6877 msgstr ""
6879 #: oleacc.rc:50
6880 msgid "status bar"
6881 msgstr ""
6883 #: oleacc.rc:51
6884 msgid "table"
6885 msgstr ""
6887 #: oleacc.rc:52
6888 msgid "column header"
6889 msgstr ""
6891 #: oleacc.rc:53
6892 msgid "row header"
6893 msgstr ""
6895 #: oleacc.rc:54
6896 msgid "column"
6897 msgstr ""
6899 #: oleacc.rc:55
6900 msgid "row"
6901 msgstr ""
6903 #: oleacc.rc:56
6904 msgid "cell"
6905 msgstr ""
6907 #: oleacc.rc:57
6908 msgid "link"
6909 msgstr ""
6911 #: oleacc.rc:58
6912 msgid "help balloon"
6913 msgstr ""
6915 #: oleacc.rc:59
6916 msgid "character"
6917 msgstr ""
6919 #: oleacc.rc:60
6920 msgid "list"
6921 msgstr ""
6923 #: oleacc.rc:61
6924 msgid "list item"
6925 msgstr ""
6927 #: oleacc.rc:62
6928 msgid "outline"
6929 msgstr ""
6931 #: oleacc.rc:63
6932 msgid "outline item"
6933 msgstr ""
6935 #: oleacc.rc:64
6936 msgid "page tab"
6937 msgstr ""
6939 #: oleacc.rc:65
6940 msgid "property page"
6941 msgstr ""
6943 #: oleacc.rc:66
6944 msgid "indicator"
6945 msgstr ""
6947 #: oleacc.rc:67
6948 msgid "graphic"
6949 msgstr ""
6951 #: oleacc.rc:68
6952 msgid "static text"
6953 msgstr ""
6955 #: oleacc.rc:69
6956 msgid "text"
6957 msgstr ""
6959 #: oleacc.rc:70
6960 msgid "push button"
6961 msgstr ""
6963 #: oleacc.rc:71
6964 msgid "check button"
6965 msgstr ""
6967 #: oleacc.rc:72
6968 msgid "radio button"
6969 msgstr ""
6971 #: oleacc.rc:73
6972 msgid "combo box"
6973 msgstr ""
6975 #: oleacc.rc:74
6976 msgid "drop down"
6977 msgstr ""
6979 #: oleacc.rc:75
6980 msgid "progress bar"
6981 msgstr ""
6983 #: oleacc.rc:76
6984 msgid "dial"
6985 msgstr ""
6987 #: oleacc.rc:77
6988 msgid "hot key field"
6989 msgstr ""
6991 #: oleacc.rc:78
6992 msgid "slider"
6993 msgstr ""
6995 #: oleacc.rc:79
6996 msgid "spin box"
6997 msgstr ""
6999 #: oleacc.rc:80
7000 msgid "diagram"
7001 msgstr ""
7003 #: oleacc.rc:81
7004 #, fuzzy
7005 msgid "animation"
7006 msgstr "Επιλογές"
7008 #: oleacc.rc:82
7009 msgid "equation"
7010 msgstr ""
7012 #: oleacc.rc:83
7013 msgid "drop down button"
7014 msgstr ""
7016 #: oleacc.rc:84
7017 msgid "menu button"
7018 msgstr ""
7020 #: oleacc.rc:85
7021 msgid "grid drop down button"
7022 msgstr ""
7024 #: oleacc.rc:86
7025 msgid "white space"
7026 msgstr ""
7028 #: oleacc.rc:87
7029 msgid "page tab list"
7030 msgstr ""
7032 #: oleacc.rc:88
7033 msgid "clock"
7034 msgstr ""
7036 #: oleacc.rc:89
7037 msgid "split button"
7038 msgstr ""
7040 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
7041 msgid "IP address"
7042 msgstr ""
7044 #: oleacc.rc:91
7045 msgid "outline button"
7046 msgstr ""
7048 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
7049 msgid "True"
7050 msgstr "Αληθές"
7052 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
7053 msgid "False"
7054 msgstr "Ψευδές"
7056 #: oleaut32.rc:31
7057 msgid "On"
7058 msgstr "Ενεργό"
7060 #: oleaut32.rc:32
7061 msgid "Off"
7062 msgstr "Ανενεργό"
7064 #: oledlg.rc:48
7065 msgid "Insert Object"
7066 msgstr ""
7068 #: oledlg.rc:54
7069 msgid "Object Type:"
7070 msgstr ""
7072 #: oledlg.rc:57 oledlg.rc:95
7073 msgid "Result"
7074 msgstr ""
7076 #: oledlg.rc:58
7077 #, fuzzy
7078 msgid "Create New"
7079 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7081 #: oledlg.rc:60
7082 #, fuzzy
7083 msgid "Create Control"
7084 msgstr "&Περιεχόμενα"
7086 #: oledlg.rc:62
7087 #, fuzzy
7088 msgid "Create From File"
7089 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7091 #: oledlg.rc:65
7092 #, fuzzy
7093 msgid "&Add Control..."
7094 msgstr "&Περιεχόμενα"
7096 #: oledlg.rc:66
7097 msgid "Display As Icon"
7098 msgstr ""
7100 #: oledlg.rc:68 setupapi.rc:58
7101 msgid "Browse..."
7102 msgstr ""
7104 #: oledlg.rc:69
7105 msgid "File:"
7106 msgstr ""
7108 #: oledlg.rc:75
7109 msgid "Paste Special"
7110 msgstr ""
7112 #: oledlg.rc:78 setupapi.rc:40
7113 msgid "Source:"
7114 msgstr ""
7116 #: oledlg.rc:79 shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132
7117 #: shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
7118 msgid "&Paste"
7119 msgstr ""
7121 #: oledlg.rc:81
7122 msgid "Paste &Link"
7123 msgstr ""
7125 #: oledlg.rc:83
7126 msgid "&As:"
7127 msgstr ""
7129 #: oledlg.rc:90
7130 msgid "&Display As Icon"
7131 msgstr ""
7133 #: oledlg.rc:92
7134 msgid "Change &Icon..."
7135 msgstr ""
7137 #: oledlg.rc:25
7138 msgid "Insert a new %s object into your document"
7139 msgstr ""
7141 #: oledlg.rc:26
7142 msgid ""
7143 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7144 "may activate it using the program which created it."
7145 msgstr ""
7147 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
7148 msgid "Browse"
7149 msgstr ""
7151 #: oledlg.rc:28
7152 msgid ""
7153 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7154 "control."
7155 msgstr ""
7157 #: oledlg.rc:29
7158 msgid "Add Control"
7159 msgstr ""
7161 #: oledlg.rc:34
7162 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
7163 msgstr ""
7165 #: oledlg.rc:35
7166 msgid ""
7167 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7168 "activate it using %s."
7169 msgstr ""
7171 #: oledlg.rc:36
7172 msgid ""
7173 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7174 "activate it using %s.  It will be displayed as an icon."
7175 msgstr ""
7177 #: oledlg.rc:37
7178 msgid ""
7179 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.  The data is "
7180 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
7181 "your document."
7182 msgstr ""
7184 #: oledlg.rc:38
7185 msgid ""
7186 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document.  The picture "
7187 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
7188 "in your document."
7189 msgstr ""
7191 #: oledlg.rc:39
7192 msgid ""
7193 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents.  "
7194 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
7195 "be reflected in your document."
7196 msgstr ""
7198 #: oledlg.rc:40
7199 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
7200 msgstr ""
7202 #: oledlg.rc:41
7203 #, fuzzy
7204 msgid "Unknown Type"
7205 msgstr "&Περιεχόμενα"
7207 #: oledlg.rc:42
7208 msgid "Unknown Source"
7209 msgstr ""
7211 #: oledlg.rc:43
7212 msgid "the program which created it"
7213 msgstr ""
7215 #: sane.rc:41
7216 msgid "Scanning"
7217 msgstr ""
7219 #: sane.rc:44
7220 msgid "SCANNING... Please Wait"
7221 msgstr ""
7223 #: sane.rc:31
7224 msgctxt "unit: pixels"
7225 msgid "px"
7226 msgstr ""
7228 #: sane.rc:32
7229 msgctxt "unit: bits"
7230 msgid "b"
7231 msgstr ""
7233 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
7234 msgctxt "unit: dots/inch"
7235 msgid "dpi"
7236 msgstr ""
7238 #: sane.rc:35
7239 msgctxt "unit: percent"
7240 msgid "%"
7241 msgstr ""
7243 #: sane.rc:36
7244 msgctxt "unit: microseconds"
7245 msgid "us"
7246 msgstr ""
7248 #: serialui.rc:25
7249 #, fuzzy
7250 msgid "Settings for %s"
7251 msgstr "Επιλογές"
7253 #: serialui.rc:28
7254 msgid "Baud Rate"
7255 msgstr ""
7257 #: serialui.rc:30
7258 msgid "Parity"
7259 msgstr ""
7261 #: serialui.rc:32
7262 #, fuzzy
7263 msgid "Flow Control"
7264 msgstr "&Περιεχόμενα"
7266 #: serialui.rc:34
7267 msgid "Data Bits"
7268 msgstr ""
7270 #: serialui.rc:36
7271 #, fuzzy
7272 msgid "Stop Bits"
7273 msgstr "Τερματισμός"
7275 #: setupapi.rc:36
7276 msgid "Copying Files..."
7277 msgstr ""
7279 #: setupapi.rc:42
7280 #, fuzzy
7281 msgid "Destination:"
7282 msgstr "Επιλογές"
7284 #: setupapi.rc:49
7285 msgid "Files Needed"
7286 msgstr ""
7288 #: setupapi.rc:52
7289 msgid ""
7290 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
7291 "make sure the correct drive is selected below"
7292 msgstr ""
7294 #: setupapi.rc:54
7295 msgid "Copy manufacturer's files from:"
7296 msgstr ""
7298 #: setupapi.rc:28
7299 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
7300 msgstr ""
7302 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
7303 msgid "Unknown"
7304 msgstr ""
7306 #: setupapi.rc:30
7307 msgid "Copy files from:"
7308 msgstr ""
7310 #: setupapi.rc:31
7311 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
7312 msgstr ""
7314 #: shdoclc.rc:39
7315 msgid "F&orward"
7316 msgstr ""
7318 #: shdoclc.rc:41
7319 msgid "&Save Background As..."
7320 msgstr ""
7322 #: shdoclc.rc:42
7323 msgid "Set As Back&ground"
7324 msgstr ""
7326 #: shdoclc.rc:43
7327 msgid "&Copy Background"
7328 msgstr ""
7330 #: shdoclc.rc:44
7331 msgid "Set as &Desktop Item"
7332 msgstr ""
7334 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
7335 msgid "Select &All"
7336 msgstr ""
7338 #: shdoclc.rc:49
7339 msgid "Create Shor&tcut"
7340 msgstr ""
7342 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
7343 #, fuzzy
7344 msgid "Add to &Favorites..."
7345 msgstr "Α&γαπημένα"
7347 #: shdoclc.rc:51
7348 msgid "&View Source"
7349 msgstr ""
7351 #: shdoclc.rc:53
7352 msgid "&Encoding"
7353 msgstr ""
7355 #: shdoclc.rc:55
7356 msgid "Pr&int"
7357 msgstr ""
7359 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
7360 msgid "&Open Link"
7361 msgstr ""
7363 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
7364 msgid "Open Link in &New Window"
7365 msgstr ""
7367 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
7368 msgid "Save Target &As..."
7369 msgstr ""
7371 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
7372 msgid "&Print Target"
7373 msgstr ""
7375 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
7376 msgid "S&how Picture"
7377 msgstr ""
7379 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
7380 msgid "&Save Picture As..."
7381 msgstr ""
7383 #: shdoclc.rc:70
7384 msgid "&E-mail Picture..."
7385 msgstr ""
7387 #: shdoclc.rc:71
7388 msgid "Pr&int Picture..."
7389 msgstr ""
7391 #: shdoclc.rc:72
7392 msgid "&Go to My Pictures"
7393 msgstr ""
7395 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
7396 msgid "Set as Back&ground"
7397 msgstr ""
7399 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
7400 msgid "Set as &Desktop Item..."
7401 msgstr ""
7403 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
7404 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
7405 msgid "Cu&t"
7406 msgstr ""
7408 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
7409 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
7410 #: wordpad.rc:102
7411 msgid "&Copy"
7412 msgstr ""
7414 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
7415 msgid "Copy Shor&tcut"
7416 msgstr ""
7418 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
7419 msgid "P&roperties"
7420 msgstr ""
7422 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
7423 msgid "&Undo"
7424 msgstr ""
7426 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
7427 msgid "&Delete"
7428 msgstr ""
7430 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
7431 msgid "&Select"
7432 msgstr ""
7434 #: shdoclc.rc:102
7435 msgid "&Cell"
7436 msgstr ""
7438 #: shdoclc.rc:103
7439 msgid "&Row"
7440 msgstr ""
7442 #: shdoclc.rc:104
7443 msgid "&Column"
7444 msgstr ""
7446 #: shdoclc.rc:105
7447 msgid "&Table"
7448 msgstr ""
7450 #: shdoclc.rc:108
7451 msgid "&Cell Properties"
7452 msgstr ""
7454 #: shdoclc.rc:109
7455 msgid "&Table Properties"
7456 msgstr ""
7458 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
7459 msgid "Paste"
7460 msgstr ""
7462 #: shdoclc.rc:118
7463 #, fuzzy
7464 msgid "&Print"
7465 msgstr "Εκτύπωση"
7467 #: shdoclc.rc:125
7468 msgid "Open in &New Window"
7469 msgstr ""
7471 #: shdoclc.rc:129
7472 msgid "Cut"
7473 msgstr ""
7475 #: shdoclc.rc:152
7476 msgid "&Save Video As..."
7477 msgstr ""
7479 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
7480 msgid "Play"
7481 msgstr ""
7483 #: shdoclc.rc:189
7484 msgid "Rewind"
7485 msgstr ""
7487 #: shdoclc.rc:196
7488 msgid "Trace Tags"
7489 msgstr ""
7491 #: shdoclc.rc:197
7492 msgid "Resource Failures"
7493 msgstr ""
7495 #: shdoclc.rc:198
7496 msgid "Dump Tracking Info"
7497 msgstr ""
7499 #: shdoclc.rc:199
7500 msgid "Debug Break"
7501 msgstr ""
7503 #: shdoclc.rc:200
7504 msgid "Debug View"
7505 msgstr ""
7507 #: shdoclc.rc:201
7508 msgid "Dump Tree"
7509 msgstr ""
7511 #: shdoclc.rc:202
7512 msgid "Dump Lines"
7513 msgstr ""
7515 #: shdoclc.rc:203
7516 msgid "Dump DisplayTree"
7517 msgstr ""
7519 #: shdoclc.rc:204
7520 msgid "Dump FormatCaches"
7521 msgstr ""
7523 #: shdoclc.rc:205
7524 msgid "Dump LayoutRects"
7525 msgstr ""
7527 #: shdoclc.rc:206
7528 msgid "Memory Monitor"
7529 msgstr ""
7531 #: shdoclc.rc:207
7532 msgid "Performance Meters"
7533 msgstr ""
7535 #: shdoclc.rc:208
7536 msgid "Save HTML"
7537 msgstr ""
7539 #: shdoclc.rc:210
7540 msgid "&Browse View"
7541 msgstr ""
7543 #: shdoclc.rc:211
7544 msgid "&Edit View"
7545 msgstr ""
7547 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
7548 msgid "Scroll Here"
7549 msgstr ""
7551 #: shdoclc.rc:218
7552 msgid "Top"
7553 msgstr ""
7555 #: shdoclc.rc:219
7556 msgid "Bottom"
7557 msgstr ""
7559 #: shdoclc.rc:221
7560 msgid "Page Up"
7561 msgstr ""
7563 #: shdoclc.rc:222
7564 msgid "Page Down"
7565 msgstr ""
7567 #: shdoclc.rc:224
7568 msgid "Scroll Up"
7569 msgstr ""
7571 #: shdoclc.rc:225
7572 msgid "Scroll Down"
7573 msgstr ""
7575 #: shdoclc.rc:232
7576 msgid "Left Edge"
7577 msgstr ""
7579 #: shdoclc.rc:233
7580 msgid "Right Edge"
7581 msgstr ""
7583 #: shdoclc.rc:235
7584 msgid "Page Left"
7585 msgstr ""
7587 #: shdoclc.rc:236
7588 msgid "Page Right"
7589 msgstr ""
7591 #: shdoclc.rc:238
7592 msgid "Scroll Left"
7593 msgstr ""
7595 #: shdoclc.rc:239
7596 msgid "Scroll Right"
7597 msgstr ""
7599 #: shdoclc.rc:25
7600 msgid "Wine Internet Explorer"
7601 msgstr ""
7603 #: shdoclc.rc:30
7604 msgid "&w&bPage &p"
7605 msgstr ""
7607 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
7608 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
7609 msgid "Lar&ge Icons"
7610 msgstr ""
7612 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
7613 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
7614 msgid "S&mall Icons"
7615 msgstr ""
7617 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
7618 msgid "&List"
7619 msgstr ""
7621 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
7622 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
7623 msgid "&Details"
7624 msgstr ""
7626 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
7627 msgid "Arrange &Icons"
7628 msgstr ""
7630 #: shell32.rc:50
7631 msgid "By &Name"
7632 msgstr ""
7634 #: shell32.rc:51
7635 msgid "By &Type"
7636 msgstr ""
7638 #: shell32.rc:52
7639 msgid "By &Size"
7640 msgstr ""
7642 #: shell32.rc:53
7643 msgid "By &Date"
7644 msgstr ""
7646 #: shell32.rc:55
7647 msgid "&Auto Arrange"
7648 msgstr ""
7650 #: shell32.rc:57
7651 msgid "Line up Icons"
7652 msgstr ""
7654 #: shell32.rc:62
7655 msgid "Paste as Link"
7656 msgstr ""
7658 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
7659 msgid "New"
7660 msgstr ""
7662 #: shell32.rc:66
7663 msgid "New &Folder"
7664 msgstr ""
7666 #: shell32.rc:67
7667 msgid "New &Link"
7668 msgstr ""
7670 #: shell32.rc:71
7671 #, fuzzy
7672 msgid "Properties"
7673 msgstr "Επιλογές"
7675 #: shell32.rc:82
7676 msgctxt "recycle bin"
7677 msgid "&Restore"
7678 msgstr ""
7680 #: shell32.rc:83
7681 msgid "&Erase"
7682 msgstr ""
7684 #: shell32.rc:95
7685 msgid "E&xplore"
7686 msgstr ""
7688 #: shell32.rc:98
7689 msgid "C&ut"
7690 msgstr ""
7692 #: shell32.rc:101
7693 msgid "Create &Link"
7694 msgstr ""
7696 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
7697 msgid "&Rename"
7698 msgstr ""
7700 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
7701 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
7702 msgid "E&xit"
7703 msgstr ""
7705 #: shell32.rc:127
7706 msgid "&About Control Panel"
7707 msgstr ""
7709 #: shell32.rc:283 shell32.rc:298
7710 msgid "Browse for Folder"
7711 msgstr ""
7713 #: shell32.rc:303
7714 msgid "Folder:"
7715 msgstr ""
7717 #: shell32.rc:309
7718 #, fuzzy
7719 msgid "&Make New Folder"
7720 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7722 #: shell32.rc:316
7723 msgid "Message"
7724 msgstr ""
7726 #: shell32.rc:319 shlwapi.rc:43 user32.rc:82
7727 msgid "&Yes"
7728 msgstr ""
7730 #: shell32.rc:320
7731 msgid "Yes to &all"
7732 msgstr ""
7734 #: shell32.rc:321 shlwapi.rc:44 user32.rc:83
7735 #, fuzzy
7736 msgid "&No"
7737 msgstr "όχι"
7739 #: shell32.rc:329
7740 msgid "About %s"
7741 msgstr ""
7743 #: shell32.rc:333
7744 msgid "Wine &license"
7745 msgstr ""
7747 #: shell32.rc:338
7748 msgid "Running on %s"
7749 msgstr ""
7751 #: shell32.rc:339
7752 msgid "Wine was brought to you by:"
7753 msgstr ""
7755 #: shell32.rc:347
7756 msgid ""
7757 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
7758 "will open it for you."
7759 msgstr ""
7761 #: shell32.rc:348
7762 msgid "&Open:"
7763 msgstr ""
7765 #: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
7766 #: winefile.rc:136
7767 msgid "&Browse..."
7768 msgstr ""
7770 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
7771 msgid "Size"
7772 msgstr ""
7774 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
7775 msgid "Type"
7776 msgstr ""
7778 #: shell32.rc:137
7779 msgid "Modified"
7780 msgstr ""
7782 #: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
7783 msgid "Attributes"
7784 msgstr ""
7786 #: shell32.rc:140
7787 msgid "Size available"
7788 msgstr ""
7790 #: shell32.rc:142
7791 #, fuzzy
7792 msgid "Comments"
7793 msgstr "&Περιεχόμενα"
7795 #: shell32.rc:143
7796 msgid "Owner"
7797 msgstr ""
7799 #: shell32.rc:144
7800 msgid "Group"
7801 msgstr ""
7803 #: shell32.rc:145
7804 msgid "Original location"
7805 msgstr ""
7807 #: shell32.rc:146
7808 msgid "Date deleted"
7809 msgstr ""
7811 #: shell32.rc:156
7812 msgid "Control Panel"
7813 msgstr ""
7815 #: shell32.rc:163
7816 msgid "Select"
7817 msgstr ""
7819 #: shell32.rc:186
7820 msgid "Restart"
7821 msgstr ""
7823 #: shell32.rc:187
7824 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
7825 msgstr ""
7827 #: shell32.rc:188
7828 msgid "Shutdown"
7829 msgstr ""
7831 #: shell32.rc:189
7832 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
7833 msgstr ""
7835 #: shell32.rc:199
7836 msgid "Start Menu\\Programs"
7837 msgstr ""
7839 #: shell32.rc:201
7840 #, fuzzy
7841 msgid "Favorites"
7842 msgstr "Α&γαπημένα"
7844 #: shell32.rc:202
7845 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
7846 msgstr ""
7848 #: shell32.rc:203
7849 msgid "Recent"
7850 msgstr ""
7852 #: shell32.rc:204
7853 msgid "SendTo"
7854 msgstr ""
7856 #: shell32.rc:205
7857 msgid "Start Menu"
7858 msgstr ""
7860 #: shell32.rc:206
7861 msgid "My Music"
7862 msgstr ""
7864 #: shell32.rc:207
7865 msgid "My Videos"
7866 msgstr ""
7868 #: shell32.rc:208
7869 #, fuzzy
7870 msgctxt "directory"
7871 msgid "Desktop"
7872 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
7874 #: shell32.rc:209
7875 msgid "NetHood"
7876 msgstr ""
7878 #: shell32.rc:210
7879 msgid "Templates"
7880 msgstr ""
7882 #: shell32.rc:211
7883 #, fuzzy
7884 msgid "Application Data"
7885 msgstr "Επιλογές"
7887 #: shell32.rc:212
7888 #, fuzzy
7889 msgid "PrintHood"
7890 msgstr "Εκτύπωση"
7892 #: shell32.rc:213
7893 msgid "Local Settings\\Application Data"
7894 msgstr ""
7896 #: shell32.rc:214
7897 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
7898 msgstr ""
7900 #: shell32.rc:215
7901 msgid "Cookies"
7902 msgstr ""
7904 #: shell32.rc:216
7905 msgid "Local Settings\\History"
7906 msgstr ""
7908 #: shell32.rc:217
7909 msgid "Program Files"
7910 msgstr ""
7912 #: shell32.rc:219
7913 msgid "My Pictures"
7914 msgstr ""
7916 #: shell32.rc:220
7917 msgid "Program Files\\Common Files"
7918 msgstr ""
7920 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
7921 msgid "Documents"
7922 msgstr ""
7924 #: shell32.rc:223
7925 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
7926 msgstr ""
7928 #: shell32.rc:224
7929 msgid "Music"
7930 msgstr ""
7932 #: shell32.rc:225
7933 msgid "Pictures"
7934 msgstr ""
7936 #: shell32.rc:226
7937 msgid "Videos"
7938 msgstr ""
7940 #: shell32.rc:227
7941 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
7942 msgstr ""
7944 #: shell32.rc:218
7945 msgid "Program Files (x86)"
7946 msgstr ""
7948 #: shell32.rc:221
7949 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
7950 msgstr ""
7952 #: shell32.rc:228
7953 #, fuzzy
7954 msgid "Contacts"
7955 msgstr "&Περιεχόμενα"
7957 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
7958 msgid "Links"
7959 msgstr ""
7961 #: shell32.rc:230
7962 msgid "Pictures\\Slide Shows"
7963 msgstr ""
7965 #: shell32.rc:231
7966 msgid "Music\\Playlists"
7967 msgstr ""
7969 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
7970 msgid "Downloads"
7971 msgstr ""
7973 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
7974 msgid "Status"
7975 msgstr ""
7977 #: shell32.rc:149
7978 #, fuzzy
7979 msgid "Location"
7980 msgstr "Επιλογές"
7982 #: shell32.rc:150
7983 msgid "Model"
7984 msgstr ""
7986 #: shell32.rc:233
7987 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
7988 msgstr ""
7990 #: shell32.rc:234
7991 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
7992 msgstr ""
7994 #: shell32.rc:235
7995 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
7996 msgstr ""
7998 #: shell32.rc:236
7999 msgid "Music\\Sample Music"
8000 msgstr ""
8002 #: shell32.rc:237
8003 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
8004 msgstr ""
8006 #: shell32.rc:238
8007 msgid "Music\\Sample Playlists"
8008 msgstr ""
8010 #: shell32.rc:239
8011 msgid "Videos\\Sample Videos"
8012 msgstr ""
8014 #: shell32.rc:240
8015 msgid "Saved Games"
8016 msgstr ""
8018 #: shell32.rc:241
8019 #, fuzzy
8020 msgid "Searches"
8021 msgstr "&Αναζήτηση"
8023 #: shell32.rc:242
8024 msgid "Users"
8025 msgstr ""
8027 #: shell32.rc:243
8028 msgid "OEM Links"
8029 msgstr ""
8031 #: shell32.rc:246
8032 msgid "AppData\\LocalLow"
8033 msgstr ""
8035 #: shell32.rc:166
8036 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8037 msgstr ""
8039 #: shell32.rc:167
8040 msgid "Error during creation of a new folder"
8041 msgstr ""
8043 #: shell32.rc:168
8044 msgid "Confirm file deletion"
8045 msgstr ""
8047 #: shell32.rc:169
8048 msgid "Confirm folder deletion"
8049 msgstr ""
8051 #: shell32.rc:170
8052 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8053 msgstr ""
8055 #: shell32.rc:171
8056 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8057 msgstr ""
8059 #: shell32.rc:178
8060 msgid "Confirm file overwrite"
8061 msgstr ""
8063 #: shell32.rc:177
8064 msgid ""
8065 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8066 "\n"
8067 "Do you want to replace it?"
8068 msgstr ""
8070 #: shell32.rc:172
8071 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8072 msgstr ""
8074 #: shell32.rc:174
8075 msgid ""
8076 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8077 msgstr ""
8079 #: shell32.rc:173
8080 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8081 msgstr ""
8083 #: shell32.rc:175
8084 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8085 msgstr ""
8087 #: shell32.rc:176
8088 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8089 msgstr ""
8091 #: shell32.rc:183
8092 msgid ""
8093 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8094 "\n"
8095 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8096 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8097 "the folder?"
8098 msgstr ""
8100 #: shell32.rc:248
8101 msgid "New Folder"
8102 msgstr ""
8104 #: shell32.rc:250
8105 msgid "Wine Control Panel"
8106 msgstr ""
8108 #: shell32.rc:192
8109 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
8110 msgstr ""
8112 #: shell32.rc:193
8113 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8114 msgstr ""
8116 #: shell32.rc:195
8117 msgid "Executable files (*.exe)"
8118 msgstr ""
8120 #: shell32.rc:254
8121 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8122 msgstr ""
8124 #: shell32.rc:256
8125 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8126 msgstr ""
8128 #: shell32.rc:257
8129 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8130 msgstr ""
8132 #: shell32.rc:258
8133 msgid "Confirm deletion"
8134 msgstr ""
8136 #: shell32.rc:259
8137 #, fuzzy
8138 msgid ""
8139 "A file already exists at the path %1.\n"
8140 "\n"
8141 "Do you want to replace it?"
8142 msgstr ""
8143 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8144 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8146 #: shell32.rc:260
8147 #, fuzzy
8148 msgid ""
8149 "A folder already exists at the path %1.\n"
8150 "\n"
8151 "Do you want to replace it?"
8152 msgstr ""
8153 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8154 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8156 #: shell32.rc:261
8157 msgid "Confirm overwrite"
8158 msgstr ""
8160 #: shell32.rc:278
8161 msgid ""
8162 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8163 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8164 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8165 "any later version.\n"
8166 "\n"
8167 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8168 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8169 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
8170 "more details.\n"
8171 "\n"
8172 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8173 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8174 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
8175 msgstr ""
8177 #: shell32.rc:266
8178 msgid "Wine License"
8179 msgstr ""
8181 #: shell32.rc:155
8182 msgid "Trash"
8183 msgstr ""
8185 #: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
8186 msgid "Error"
8187 msgstr ""
8189 #: shlwapi.rc:40
8190 msgid "Don't show me th&is message again"
8191 msgstr ""
8193 #: shlwapi.rc:27
8194 msgid "%d bytes"
8195 msgstr ""
8197 #: shlwapi.rc:28
8198 msgctxt "time unit: hours"
8199 msgid " hr"
8200 msgstr ""
8202 #: shlwapi.rc:29
8203 msgctxt "time unit: minutes"
8204 msgid " min"
8205 msgstr ""
8207 #: shlwapi.rc:30
8208 msgctxt "time unit: seconds"
8209 msgid " sec"
8210 msgstr ""
8212 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
8213 msgctxt "window"
8214 msgid "&Restore"
8215 msgstr ""
8217 #: user32.rc:28 user32.rc:41
8218 msgid "&Move"
8219 msgstr ""
8221 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
8222 msgid "&Size"
8223 msgstr ""
8225 #: user32.rc:30 user32.rc:43
8226 msgid "Mi&nimize"
8227 msgstr ""
8229 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
8230 msgid "Ma&ximize"
8231 msgstr ""
8233 #: user32.rc:33
8234 msgid "&Close\tAlt-F4"
8235 msgstr ""
8237 #: user32.rc:35
8238 msgid "&About Wine"
8239 msgstr ""
8241 #: user32.rc:46
8242 msgid "&Close\tCtrl-F4"
8243 msgstr ""
8245 #: user32.rc:48
8246 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
8247 msgstr ""
8249 #: user32.rc:79
8250 msgid "&Abort"
8251 msgstr ""
8253 #: user32.rc:80
8254 msgid "&Retry"
8255 msgstr ""
8257 #: user32.rc:81
8258 msgid "&Ignore"
8259 msgstr ""
8261 #: user32.rc:84
8262 msgid "&Try Again"
8263 msgstr ""
8265 #: user32.rc:85
8266 #, fuzzy
8267 msgid "&Continue"
8268 msgstr "&Περιεχόμενα"
8270 #: user32.rc:91
8271 msgid "Select Window"
8272 msgstr ""
8274 #: user32.rc:69
8275 msgid "&More Windows..."
8276 msgstr ""
8278 #: wineps.rc:28
8279 msgid "Paper Si&ze:"
8280 msgstr ""
8282 #: wineps.rc:36
8283 msgid "Duplex:"
8284 msgstr ""
8286 #: wininet.rc:39 wininet.rc:59
8287 msgid "Realm"
8288 msgstr ""
8290 #: wininet.rc:46 wininet.rc:66
8291 msgid "&Save this password (insecure)"
8292 msgstr ""
8294 #: wininet.rc:54
8295 msgid "Authentication Required"
8296 msgstr ""
8298 #: wininet.rc:58
8299 msgid "Server"
8300 msgstr ""
8302 #: wininet.rc:74
8303 msgid "Security Warning"
8304 msgstr ""
8306 #: wininet.rc:77
8307 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
8308 msgstr ""
8310 #: wininet.rc:79
8311 msgid "Do you want to continue anyway?"
8312 msgstr ""
8314 #: wininet.rc:25
8315 msgid "LAN Connection"
8316 msgstr ""
8318 #: wininet.rc:26
8319 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
8320 msgstr ""
8322 #: wininet.rc:27
8323 msgid "The date on the certificate is invalid."
8324 msgstr ""
8326 #: wininet.rc:28
8327 msgid "The name on the certificate does not match the site."
8328 msgstr ""
8330 #: wininet.rc:29
8331 msgid ""
8332 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
8333 msgstr ""
8335 #: winmm.rc:28
8336 msgid "The specified command was carried out."
8337 msgstr ""
8339 #: winmm.rc:29
8340 msgid "Undefined external error."
8341 msgstr ""
8343 #: winmm.rc:30
8344 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
8345 msgstr ""
8347 #: winmm.rc:31
8348 msgid "The driver was not enabled."
8349 msgstr ""
8351 #: winmm.rc:32
8352 msgid ""
8353 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
8354 "again."
8355 msgstr ""
8357 #: winmm.rc:33
8358 msgid "The specified device handle is invalid."
8359 msgstr ""
8361 #: winmm.rc:34
8362 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
8363 msgstr ""
8365 #: winmm.rc:35
8366 msgid ""
8367 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
8368 "increase available memory, and then try again."
8369 msgstr ""
8371 #: winmm.rc:36
8372 msgid ""
8373 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
8374 "which functions and messages the driver supports."
8375 msgstr ""
8377 #: winmm.rc:37
8378 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
8379 msgstr ""
8381 #: winmm.rc:38
8382 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
8383 msgstr ""
8385 #: winmm.rc:39
8386 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
8387 msgstr ""
8389 #: winmm.rc:42
8390 msgid ""
8391 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
8392 "Capabilities function to determine the supported formats."
8393 msgstr ""
8395 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
8396 msgid ""
8397 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
8398 "device, or wait until the data is finished playing."
8399 msgstr ""
8401 #: winmm.rc:44
8402 msgid ""
8403 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8404 "header, and then try again."
8405 msgstr ""
8407 #: winmm.rc:45
8408 msgid ""
8409 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
8410 "and then try again."
8411 msgstr ""
8413 #: winmm.rc:48
8414 msgid ""
8415 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8416 "header, and then try again."
8417 msgstr ""
8419 #: winmm.rc:50
8420 msgid ""
8421 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
8422 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
8423 msgstr ""
8425 #: winmm.rc:51
8426 msgid ""
8427 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
8428 "transmitted, and then try again."
8429 msgstr ""
8431 #: winmm.rc:52
8432 msgid ""
8433 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8434 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
8435 msgstr ""
8437 #: winmm.rc:53
8438 msgid ""
8439 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
8440 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
8441 msgstr ""
8443 #: winmm.rc:56
8444 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
8445 msgstr ""
8447 #: winmm.rc:57
8448 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
8449 msgstr ""
8451 #: winmm.rc:58
8452 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
8453 msgstr ""
8455 #: winmm.rc:59
8456 msgid ""
8457 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
8458 "or contact the device manufacturer."
8459 msgstr ""
8461 #: winmm.rc:60
8462 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
8463 msgstr ""
8465 #: winmm.rc:61
8466 msgid ""
8467 "Not enough memory available for this task.\n"
8468 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
8469 "again."
8470 msgstr ""
8472 #: winmm.rc:62
8473 msgid ""
8474 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
8475 "unique alias."
8476 msgstr ""
8478 #: winmm.rc:63
8479 msgid ""
8480 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
8481 msgstr ""
8483 #: winmm.rc:64
8484 msgid "No command was specified."
8485 msgstr ""
8487 #: winmm.rc:65
8488 msgid ""
8489 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
8490 "size of the buffer."
8491 msgstr ""
8493 #: winmm.rc:66
8494 msgid ""
8495 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
8496 "one."
8497 msgstr ""
8499 #: winmm.rc:67
8500 msgid "The specified integer is invalid for this command."
8501 msgstr ""
8503 #: winmm.rc:68
8504 msgid ""
8505 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
8506 "manufacturer about obtaining a new driver."
8507 msgstr ""
8509 #: winmm.rc:69
8510 msgid ""
8511 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
8512 "manufacturer about obtaining a new driver."
8513 msgstr ""
8515 #: winmm.rc:70
8516 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
8517 msgstr ""
8519 #: winmm.rc:71
8520 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
8521 msgstr ""
8523 #: winmm.rc:72
8524 msgid ""
8525 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
8526 msgstr ""
8528 #: winmm.rc:73
8529 msgid "The device driver is not ready."
8530 msgstr ""
8532 #: winmm.rc:74
8533 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
8534 msgstr ""
8536 #: winmm.rc:75
8537 msgid ""
8538 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
8539 "access error."
8540 msgstr ""
8542 #: winmm.rc:76
8543 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
8544 msgstr ""
8546 #: winmm.rc:77
8547 msgid ""
8548 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
8549 "separately to determine which devices caused the error."
8550 msgstr ""
8552 #: winmm.rc:78
8553 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
8554 msgstr ""
8556 #: winmm.rc:79
8557 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
8558 msgstr ""
8560 #: winmm.rc:80
8561 msgid "The specified parameters cannot be used together."
8562 msgstr ""
8564 #: winmm.rc:81
8565 msgid ""
8566 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
8567 "still connected to the network."
8568 msgstr ""
8570 #: winmm.rc:82
8571 msgid ""
8572 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
8573 "device name is spelled correctly."
8574 msgstr ""
8576 #: winmm.rc:83
8577 msgid ""
8578 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
8579 "again."
8580 msgstr ""
8582 #: winmm.rc:84
8583 msgid ""
8584 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
8585 "alias."
8586 msgstr ""
8588 #: winmm.rc:85
8589 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
8590 msgstr ""
8592 #: winmm.rc:86
8593 msgid ""
8594 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
8595 "parameter with each 'open' command."
8596 msgstr ""
8598 #: winmm.rc:87
8599 msgid ""
8600 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
8601 "Please supply one."
8602 msgstr ""
8604 #: winmm.rc:88
8605 msgid ""
8606 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
8607 "documentation for valid formats."
8608 msgstr ""
8610 #: winmm.rc:89
8611 msgid ""
8612 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
8613 "supply one."
8614 msgstr ""
8616 #: winmm.rc:90
8617 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
8618 msgstr ""
8620 #: winmm.rc:91
8621 msgid ""
8622 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
8623 "may be corrupt, or not in the correct format."
8624 msgstr ""
8626 #: winmm.rc:92
8627 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
8628 msgstr ""
8630 #: winmm.rc:93
8631 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
8632 msgstr ""
8634 #: winmm.rc:94
8635 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
8636 msgstr ""
8638 #: winmm.rc:95
8639 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
8640 msgstr ""
8642 #: winmm.rc:96
8643 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
8644 msgstr ""
8646 #: winmm.rc:97
8647 msgid ""
8648 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
8649 "sequence, and then try again."
8650 msgstr ""
8652 #: winmm.rc:98
8653 msgid ""
8654 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
8655 "the device is closed, and then try again."
8656 msgstr ""
8658 #: winmm.rc:99
8659 msgid ""
8660 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
8661 "characters, followed by a period and an extension."
8662 msgstr ""
8664 #: winmm.rc:100
8665 msgid ""
8666 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
8667 msgstr ""
8669 #: winmm.rc:101
8670 msgid ""
8671 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
8672 "in Control Panel to install the device."
8673 msgstr ""
8675 #: winmm.rc:102
8676 msgid ""
8677 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
8678 "restarting your computer."
8679 msgstr ""
8681 #: winmm.rc:103
8682 msgid ""
8683 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
8684 "cannot change directories."
8685 msgstr ""
8687 #: winmm.rc:104
8688 msgid ""
8689 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
8690 "change drives."
8691 msgstr ""
8693 #: winmm.rc:105
8694 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
8695 msgstr ""
8697 #: winmm.rc:106
8698 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
8699 msgstr ""
8701 #: winmm.rc:107
8702 msgid ""
8703 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
8704 msgstr ""
8706 #: winmm.rc:108
8707 msgid ""
8708 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
8709 "until a wave device is free, and then try again."
8710 msgstr ""
8712 #: winmm.rc:109
8713 msgid ""
8714 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
8715 "until the device is free, and then try again."
8716 msgstr ""
8718 #: winmm.rc:110
8719 msgid ""
8720 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
8721 "Wait until a wave device is free, and then try again."
8722 msgstr ""
8724 #: winmm.rc:111
8725 msgid ""
8726 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
8727 "until the device is free, and then try again."
8728 msgstr ""
8730 #: winmm.rc:112
8731 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
8732 msgstr ""
8734 #: winmm.rc:113
8735 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
8736 msgstr ""
8738 #: winmm.rc:114
8739 msgid ""
8740 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
8741 "the Drivers option to install the wave device."
8742 msgstr ""
8744 #: winmm.rc:115
8745 msgid ""
8746 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
8747 "format."
8748 msgstr ""
8750 #: winmm.rc:116
8751 msgid ""
8752 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
8753 "the Drivers option to install the wave device."
8754 msgstr ""
8756 #: winmm.rc:117
8757 msgid ""
8758 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
8759 "format."
8760 msgstr ""
8762 #: winmm.rc:122
8763 msgid ""
8764 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
8765 "You can't use them together."
8766 msgstr ""
8768 #: winmm.rc:124
8769 msgid ""
8770 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
8771 "again."
8772 msgstr ""
8774 #: winmm.rc:127
8775 msgid ""
8776 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
8777 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
8778 msgstr ""
8780 #: winmm.rc:125
8781 msgid ""
8782 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8783 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
8784 "setup."
8785 msgstr ""
8787 #: winmm.rc:126
8788 msgid "An error occurred with the specified port."
8789 msgstr ""
8791 #: winmm.rc:129
8792 msgid ""
8793 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
8794 "these applications; then, try again."
8795 msgstr ""
8797 #: winmm.rc:128
8798 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
8799 msgstr ""
8801 #: winmm.rc:123
8802 msgid ""
8803 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
8804 "Control Panel to install a MIDI driver."
8805 msgstr ""
8807 #: winmm.rc:118
8808 msgid "There is no display window."
8809 msgstr ""
8811 #: winmm.rc:119
8812 msgid "Could not create or use window."
8813 msgstr ""
8815 #: winmm.rc:120
8816 msgid ""
8817 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
8818 "check your disk or network connection."
8819 msgstr ""
8821 #: winmm.rc:121
8822 msgid ""
8823 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
8824 "are still connected to the network."
8825 msgstr ""
8827 #: winspool.rc:34
8828 #, fuzzy
8829 msgid "Print to File"
8830 msgstr "Α&γαπημένα"
8832 #: winspool.rc:37
8833 msgid "&Output File Name:"
8834 msgstr ""
8836 #: winspool.rc:28
8837 msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
8838 msgstr ""
8840 #: winspool.rc:29
8841 msgid "Unable to create the output file."
8842 msgstr ""
8844 #: wldap32.rc:27
8845 msgid "Success"
8846 msgstr ""
8848 #: wldap32.rc:28
8849 #, fuzzy
8850 msgid "Operations Error"
8851 msgstr "Επιλογές"
8853 #: wldap32.rc:29
8854 msgid "Protocol Error"
8855 msgstr ""
8857 #: wldap32.rc:30
8858 msgid "Time Limit Exceeded"
8859 msgstr ""
8861 #: wldap32.rc:31
8862 msgid "Size Limit Exceeded"
8863 msgstr ""
8865 #: wldap32.rc:32
8866 msgid "Compare False"
8867 msgstr ""
8869 #: wldap32.rc:33
8870 msgid "Compare True"
8871 msgstr ""
8873 #: wldap32.rc:34
8874 msgid "Authentication Method Not Supported"
8875 msgstr ""
8877 #: wldap32.rc:35
8878 msgid "Strong Authentication Required"
8879 msgstr ""
8881 #: wldap32.rc:36
8882 msgid "Referral (v2)"
8883 msgstr ""
8885 #: wldap32.rc:37
8886 msgid "Referral"
8887 msgstr ""
8889 #: wldap32.rc:38
8890 msgid "Administration Limit Exceeded"
8891 msgstr ""
8893 #: wldap32.rc:39
8894 msgid "Unavailable Critical Extension"
8895 msgstr ""
8897 #: wldap32.rc:40
8898 msgid "Confidentiality Required"
8899 msgstr ""
8901 #: wldap32.rc:43
8902 msgid "No Such Attribute"
8903 msgstr ""
8905 #: wldap32.rc:44
8906 #, fuzzy
8907 msgid "Undefined Type"
8908 msgstr "&Περιεχόμενα"
8910 #: wldap32.rc:45
8911 msgid "Inappropriate Matching"
8912 msgstr ""
8914 #: wldap32.rc:46
8915 msgid "Constraint Violation"
8916 msgstr ""
8918 #: wldap32.rc:47
8919 msgid "Attribute Or Value Exists"
8920 msgstr ""
8922 #: wldap32.rc:48
8923 msgid "Invalid Syntax"
8924 msgstr ""
8926 #: wldap32.rc:59
8927 msgid "No Such Object"
8928 msgstr ""
8930 #: wldap32.rc:60
8931 msgid "Alias Problem"
8932 msgstr ""
8934 #: wldap32.rc:61
8935 msgid "Invalid DN Syntax"
8936 msgstr ""
8938 #: wldap32.rc:62
8939 msgid "Is Leaf"
8940 msgstr ""
8942 #: wldap32.rc:63
8943 msgid "Alias Dereference Problem"
8944 msgstr ""
8946 #: wldap32.rc:75
8947 msgid "Inappropriate Authentication"
8948 msgstr ""
8950 #: wldap32.rc:76
8951 msgid "Invalid Credentials"
8952 msgstr ""
8954 #: wldap32.rc:77
8955 msgid "Insufficient Rights"
8956 msgstr ""
8958 #: wldap32.rc:78
8959 msgid "Busy"
8960 msgstr ""
8962 #: wldap32.rc:79
8963 msgid "Unavailable"
8964 msgstr ""
8966 #: wldap32.rc:80
8967 msgid "Unwilling To Perform"
8968 msgstr ""
8970 #: wldap32.rc:81
8971 msgid "Loop Detected"
8972 msgstr ""
8974 #: wldap32.rc:87
8975 msgid "Sort Control Missing"
8976 msgstr ""
8978 #: wldap32.rc:88
8979 msgid "Index range error"
8980 msgstr ""
8982 #: wldap32.rc:91
8983 msgid "Naming Violation"
8984 msgstr ""
8986 #: wldap32.rc:92
8987 msgid "Object Class Violation"
8988 msgstr ""
8990 #: wldap32.rc:93
8991 msgid "Not allowed on Non-leaf"
8992 msgstr ""
8994 #: wldap32.rc:94
8995 msgid "Not allowed on RDN"
8996 msgstr ""
8998 #: wldap32.rc:95
8999 msgid "Already Exists"
9000 msgstr ""
9002 #: wldap32.rc:96
9003 msgid "No Object Class Mods"
9004 msgstr ""
9006 #: wldap32.rc:97
9007 msgid "Results Too Large"
9008 msgstr ""
9010 #: wldap32.rc:98
9011 msgid "Affects Multiple DSAs"
9012 msgstr ""
9014 #: wldap32.rc:107
9015 msgid "Other"
9016 msgstr ""
9018 #: wldap32.rc:108
9019 msgid "Server Down"
9020 msgstr ""
9022 #: wldap32.rc:109
9023 msgid "Local Error"
9024 msgstr ""
9026 #: wldap32.rc:110
9027 msgid "Encoding Error"
9028 msgstr ""
9030 #: wldap32.rc:111
9031 msgid "Decoding Error"
9032 msgstr ""
9034 #: wldap32.rc:112
9035 msgid "Timeout"
9036 msgstr ""
9038 #: wldap32.rc:113
9039 msgid "Auth Unknown"
9040 msgstr ""
9042 #: wldap32.rc:114
9043 msgid "Filter Error"
9044 msgstr ""
9046 #: wldap32.rc:115
9047 msgid "User Cancelled"
9048 msgstr ""
9050 #: wldap32.rc:116
9051 msgid "Parameter Error"
9052 msgstr ""
9054 #: wldap32.rc:117
9055 msgid "No Memory"
9056 msgstr ""
9058 #: wldap32.rc:118
9059 msgid "Can't connect to the LDAP server"
9060 msgstr ""
9062 #: wldap32.rc:119
9063 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
9064 msgstr ""
9066 #: wldap32.rc:120
9067 msgid "Specified control was not found in message"
9068 msgstr ""
9070 #: wldap32.rc:121
9071 msgid "No result present in message"
9072 msgstr ""
9074 #: wldap32.rc:122
9075 msgid "More results returned"
9076 msgstr ""
9078 #: wldap32.rc:123
9079 msgid "Loop while handling referrals"
9080 msgstr ""
9082 #: wldap32.rc:124
9083 msgid "Referral hop limit exceeded"
9084 msgstr ""
9086 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
9087 msgid ""
9088 "Not Yet Implemented\n"
9089 "\n"
9090 msgstr ""
9092 #: attrib.rc:28 cmd.rc:302
9093 #, fuzzy
9094 msgid "%1: File Not Found\n"
9095 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9097 #: attrib.rc:47
9098 msgid ""
9099 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
9100 "\n"
9101 "Syntax:\n"
9102 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
9103 "       [/S [/D]]\n"
9104 "\n"
9105 "Where:\n"
9106 "\n"
9107 "  +   Sets an attribute.\n"
9108 "  -   Clears an attribute.\n"
9109 "  R   Read-only file attribute.\n"
9110 "  A   Archive file attribute.\n"
9111 "  S   System file attribute.\n"
9112 "  H   Hidden file attribute.\n"
9113 "  [drive:][path][filename]\n"
9114 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
9115 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
9116 "  /D  Processes folders as well.\n"
9117 msgstr ""
9119 #: clock.rc:29
9120 msgid "Ana&log"
9121 msgstr ""
9123 #: clock.rc:30
9124 msgid "Digi&tal"
9125 msgstr ""
9127 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
9128 msgid "&Font..."
9129 msgstr ""
9131 #: clock.rc:34
9132 msgid "&Without Titlebar"
9133 msgstr ""
9135 #: clock.rc:36
9136 msgid "&Seconds"
9137 msgstr ""
9139 #: clock.rc:37
9140 msgid "&Date"
9141 msgstr ""
9143 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
9144 msgid "&Always on Top"
9145 msgstr ""
9147 #: clock.rc:42
9148 msgid "&About Clock"
9149 msgstr ""
9151 #: clock.rc:48
9152 msgid "Clock"
9153 msgstr ""
9155 #: cmd.rc:37
9156 msgid ""
9157 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
9158 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
9159 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
9160 "called procedure.\n"
9161 "\n"
9162 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
9163 "called procedure are inherited by the caller.\n"
9164 msgstr ""
9166 #: cmd.rc:40
9167 msgid ""
9168 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
9169 "default directory.\n"
9170 msgstr ""
9172 #: cmd.rc:41
9173 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
9174 msgstr ""
9176 #: cmd.rc:43
9177 msgid "CLS clears the console screen.\n"
9178 msgstr ""
9180 #: cmd.rc:45
9181 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
9182 msgstr ""
9184 #: cmd.rc:46
9185 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
9186 msgstr ""
9188 #: cmd.rc:47
9189 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
9190 msgstr ""
9192 #: cmd.rc:48
9193 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
9194 msgstr ""
9196 #: cmd.rc:49
9197 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
9198 msgstr ""
9200 #: cmd.rc:59
9201 msgid ""
9202 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
9203 "\n"
9204 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
9205 "on the terminal device before they are executed.\n"
9206 "\n"
9207 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
9208 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
9209 "preceding it with an @ sign.\n"
9210 msgstr ""
9212 #: cmd.rc:61
9213 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
9214 msgstr ""
9216 #: cmd.rc:69
9217 msgid ""
9218 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
9219 "\n"
9220 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
9221 "\n"
9222 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
9223 "not exist in wine's cmd.\n"
9224 msgstr ""
9226 #: cmd.rc:81
9227 msgid ""
9228 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
9229 "batch file.\n"
9230 "\n"
9231 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
9232 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
9233 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
9234 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
9235 "label terminates the batch file execution.\n"
9236 "\n"
9237 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
9238 msgstr ""
9240 #: cmd.rc:84
9241 msgid ""
9242 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
9243 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
9244 msgstr ""
9246 #: cmd.rc:94
9247 msgid ""
9248 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
9249 "\n"
9250 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
9251 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
9252 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
9253 "\n"
9254 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
9255 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
9256 msgstr ""
9258 #: cmd.rc:100
9259 msgid ""
9260 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
9261 "\n"
9262 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
9263 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
9264 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
9265 msgstr ""
9267 #: cmd.rc:103
9268 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
9269 msgstr ""
9271 #: cmd.rc:104
9272 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
9273 msgstr ""
9275 #: cmd.rc:111
9276 msgid ""
9277 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
9278 "\n"
9279 "If the item being moved is a directory then all the files and "
9280 "subdirectories\n"
9281 "below the item are moved as well.\n"
9282 "\n"
9283 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
9284 msgstr ""
9286 #: cmd.rc:122
9287 msgid ""
9288 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
9289 "\n"
9290 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
9291 "from the registry). To change the setting follow the\n"
9292 "PATH command with the new value.\n"
9293 "\n"
9294 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
9295 "variable, for example:\n"
9296 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
9297 msgstr ""
9299 #: cmd.rc:128
9300 msgid ""
9301 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
9302 "\n"
9303 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
9304 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
9305 msgstr ""
9307 #: cmd.rc:149
9308 msgid ""
9309 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
9310 "\n"
9311 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
9312 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
9313 "\n"
9314 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
9315 "\n"
9316 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
9317 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
9318 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
9319 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
9320 "\n"
9321 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
9322 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
9323 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
9324 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
9325 "\n"
9326 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
9327 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
9328 msgstr ""
9330 #: cmd.rc:153
9331 msgid ""
9332 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
9333 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
9334 msgstr ""
9336 #: cmd.rc:156
9337 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
9338 msgstr ""
9340 #: cmd.rc:157
9341 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
9342 msgstr ""
9344 #: cmd.rc:159
9345 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
9346 msgstr ""
9348 #: cmd.rc:160
9349 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
9350 msgstr ""
9352 #: cmd.rc:178
9353 msgid ""
9354 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
9355 "\n"
9356 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
9357 "\n"
9358 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
9359 "\n"
9360 "SET <variable>=<value>\n"
9361 "\n"
9362 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
9363 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
9364 "have embedded spaces.\n"
9365 "\n"
9366 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
9367 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
9368 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
9369 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
9370 msgstr ""
9372 #: cmd.rc:183
9373 msgid ""
9374 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
9375 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
9376 "if called from the command line.\n"
9377 msgstr ""
9379 #: cmd.rc:185
9380 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
9381 msgstr ""
9383 #: cmd.rc:187
9384 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
9385 msgstr ""
9387 #: cmd.rc:191
9388 msgid ""
9389 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
9390 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
9391 msgstr ""
9393 #: cmd.rc:200
9394 msgid ""
9395 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
9396 "\n"
9397 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
9398 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
9399 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
9400 "\n"
9401 "The verify flag has no function in Wine.\n"
9402 msgstr ""
9404 #: cmd.rc:203
9405 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
9406 msgstr ""
9408 #: cmd.rc:205
9409 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
9410 msgstr ""
9412 #: cmd.rc:209
9413 msgid ""
9414 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
9415 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
9416 msgstr ""
9418 #: cmd.rc:217
9419 msgid ""
9420 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
9421 "\n"
9422 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
9423 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
9424 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
9425 "settings are restored.\n"
9426 msgstr ""
9428 #: cmd.rc:220
9429 msgid ""
9430 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
9431 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
9432 msgstr ""
9434 #: cmd.rc:223
9435 msgid ""
9436 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
9437 "PUSHD.\n"
9438 msgstr ""
9440 #: cmd.rc:231
9441 msgid ""
9442 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
9443 "\n"
9444 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
9445 "\n"
9446 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
9447 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
9448 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
9449 "association, if any.\n"
9450 msgstr ""
9452 #: cmd.rc:242
9453 msgid ""
9454 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
9455 "\n"
9456 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
9457 "\n"
9458 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
9459 "currently defined.\n"
9460 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
9461 "if any.\n"
9462 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
9463 "associated to the specified file type.\n"
9464 msgstr ""
9466 #: cmd.rc:244
9467 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
9468 msgstr ""
9470 #: cmd.rc:248
9471 msgid ""
9472 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
9473 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
9474 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
9475 msgstr ""
9477 #: cmd.rc:252
9478 msgid ""
9479 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
9480 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
9481 msgstr ""
9483 #: cmd.rc:289
9484 msgid ""
9485 "CMD built-in commands are:\n"
9486 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
9487 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
9488 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
9489 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
9490 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
9491 "CLS\t\tClear the console screen\n"
9492 "COPY\t\tCopy file\n"
9493 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
9494 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
9495 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
9496 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
9497 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
9498 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
9499 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
9500 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
9501 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
9502 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
9503 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
9504 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
9505 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
9506 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
9507 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
9508 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
9509 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
9510 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
9511 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
9512 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
9513 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
9514 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
9515 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
9516 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
9517 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
9518 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
9519 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
9520 "\n"
9521 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
9522 msgstr ""
9524 #: cmd.rc:291
9525 msgid "Are you sure"
9526 msgstr ""
9528 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
9529 msgctxt "Yes key"
9530 msgid "Y"
9531 msgstr ""
9533 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
9534 msgctxt "No key"
9535 msgid "N"
9536 msgstr ""
9538 #: cmd.rc:294
9539 msgid "File association missing for extension %1\n"
9540 msgstr ""
9542 #: cmd.rc:295
9543 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
9544 msgstr ""
9546 #: cmd.rc:296
9547 msgid "Overwrite %1"
9548 msgstr ""
9550 #: cmd.rc:297
9551 msgid "More..."
9552 msgstr ""
9554 #: cmd.rc:298
9555 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
9556 msgstr ""
9558 #: cmd.rc:300
9559 msgid "Argument missing\n"
9560 msgstr ""
9562 #: cmd.rc:301
9563 msgid "Syntax error\n"
9564 msgstr ""
9566 #: cmd.rc:303
9567 #, fuzzy
9568 msgid "No help available for %1\n"
9569 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
9571 #: cmd.rc:304
9572 msgid "Target to GOTO not found\n"
9573 msgstr ""
9575 #: cmd.rc:305
9576 msgid "Current Date is %1\n"
9577 msgstr ""
9579 #: cmd.rc:306
9580 msgid "Current Time is %1\n"
9581 msgstr ""
9583 #: cmd.rc:307
9584 msgid "Enter new date: "
9585 msgstr ""
9587 #: cmd.rc:308
9588 msgid "Enter new time: "
9589 msgstr ""
9591 #: cmd.rc:309
9592 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
9593 msgstr ""
9595 #: cmd.rc:310 xcopy.rc:38
9596 msgid "Failed to open '%1'\n"
9597 msgstr ""
9599 #: cmd.rc:311
9600 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
9601 msgstr ""
9603 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
9604 msgctxt "All key"
9605 msgid "A"
9606 msgstr ""
9608 #: cmd.rc:313
9609 msgid "%1, Delete"
9610 msgstr ""
9612 #: cmd.rc:314
9613 msgid "Echo is %1\n"
9614 msgstr ""
9616 #: cmd.rc:315
9617 msgid "Verify is %1\n"
9618 msgstr ""
9620 #: cmd.rc:316
9621 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
9622 msgstr ""
9624 #: cmd.rc:317
9625 msgid "Parameter error\n"
9626 msgstr ""
9628 #: cmd.rc:318
9629 msgid ""
9630 "Volume in drive %1!c! is %2\n"
9631 "Volume Serial Number is %3!04x!-%4!04x!\n"
9632 "\n"
9633 msgstr ""
9635 #: cmd.rc:319
9636 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
9637 msgstr ""
9639 #: cmd.rc:320
9640 msgid "PATH not found\n"
9641 msgstr ""
9643 #: cmd.rc:321
9644 msgid "Press any key to continue... "
9645 msgstr ""
9647 #: cmd.rc:322
9648 msgid "Wine Command Prompt"
9649 msgstr ""
9651 #: cmd.rc:323
9652 msgid "CMD Version %1!S!\n"
9653 msgstr ""
9655 #: cmd.rc:324
9656 msgid "More? "
9657 msgstr ""
9659 #: cmd.rc:325
9660 msgid "The input line is too long.\n"
9661 msgstr ""
9663 #: dxdiag.rc:27
9664 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
9665 msgstr ""
9667 #: dxdiag.rc:28
9668 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
9669 msgstr ""
9671 #: explorer.rc:28
9672 msgid "Wine Explorer"
9673 msgstr ""
9675 #: explorer.rc:29
9676 #, fuzzy
9677 msgid "Location:"
9678 msgstr "Επιλογές"
9680 #: hostname.rc:27
9681 msgid "Usage: hostname\n"
9682 msgstr ""
9684 #: hostname.rc:28
9685 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
9686 msgstr ""
9688 #: hostname.rc:29
9689 msgid ""
9690 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
9691 "utility.\n"
9692 msgstr ""
9694 #: ipconfig.rc:27
9695 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
9696 msgstr ""
9698 #: ipconfig.rc:28
9699 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
9700 msgstr ""
9702 #: ipconfig.rc:29
9703 msgid "%1 adapter %2\n"
9704 msgstr ""
9706 #: ipconfig.rc:30
9707 msgid "Ethernet"
9708 msgstr ""
9710 #: ipconfig.rc:32
9711 msgid "Connection-specific DNS suffix"
9712 msgstr ""
9714 #: ipconfig.rc:34
9715 msgid "Hostname"
9716 msgstr ""
9718 #: ipconfig.rc:35
9719 msgid "Node type"
9720 msgstr ""
9722 #: ipconfig.rc:36
9723 msgid "Broadcast"
9724 msgstr ""
9726 #: ipconfig.rc:37
9727 msgid "Peer-to-peer"
9728 msgstr ""
9730 #: ipconfig.rc:38
9731 msgid "Mixed"
9732 msgstr ""
9734 #: ipconfig.rc:39
9735 msgid "Hybrid"
9736 msgstr ""
9738 #: ipconfig.rc:40
9739 msgid "IP routing enabled"
9740 msgstr ""
9742 #: ipconfig.rc:42
9743 msgid "Physical address"
9744 msgstr ""
9746 #: ipconfig.rc:43
9747 msgid "DHCP enabled"
9748 msgstr ""
9750 #: ipconfig.rc:46
9751 msgid "Default gateway"
9752 msgstr ""
9754 #: net.rc:27
9755 msgid ""
9756 "The syntax of this command is:\n"
9757 "\n"
9758 "NET command [arguments]\n"
9759 "    -or-\n"
9760 "NET command /HELP\n"
9761 "\n"
9762 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
9763 msgstr ""
9765 #: net.rc:28
9766 msgid ""
9767 "The syntax of this command is:\n"
9768 "\n"
9769 "NET START [service]\n"
9770 "\n"
9771 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
9772 "'service' is the name of the service to start.\n"
9773 msgstr ""
9775 #: net.rc:29
9776 msgid ""
9777 "The syntax of this command is:\n"
9778 "\n"
9779 "NET STOP service\n"
9780 "\n"
9781 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
9782 msgstr ""
9784 #: net.rc:30
9785 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
9786 msgstr ""
9788 #: net.rc:31
9789 msgid "Could not stop service %1\n"
9790 msgstr ""
9792 #: net.rc:32
9793 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
9794 msgstr ""
9796 #: net.rc:33
9797 msgid "Could not get handle to service.\n"
9798 msgstr ""
9800 #: net.rc:34
9801 msgid "The %1 service is starting.\n"
9802 msgstr ""
9804 #: net.rc:35
9805 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
9806 msgstr ""
9808 #: net.rc:36
9809 msgid "The %1 service failed to start.\n"
9810 msgstr ""
9812 #: net.rc:37
9813 #, fuzzy
9814 msgid "The %1 service is stopping.\n"
9815 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9817 #: net.rc:38
9818 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
9819 msgstr ""
9821 #: net.rc:39
9822 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
9823 msgstr ""
9825 #: net.rc:41
9826 msgid "There are no entries in the list.\n"
9827 msgstr ""
9829 #: net.rc:42
9830 msgid ""
9831 "\n"
9832 "Status  Local   Remote\n"
9833 "---------------------------------------------------------------\n"
9834 msgstr ""
9836 #: net.rc:43
9837 msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
9838 msgstr ""
9840 #: net.rc:45
9841 #, fuzzy
9842 msgid "Paused"
9843 msgstr "Σταματημένος; "
9845 #: net.rc:46
9846 #, fuzzy
9847 msgid "Disconnected"
9848 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9850 #: net.rc:47
9851 #, fuzzy
9852 msgid "A network error occurred"
9853 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
9855 #: net.rc:48
9856 msgid "Connection is being made"
9857 msgstr ""
9859 #: net.rc:49
9860 msgid "Reconnecting"
9861 msgstr ""
9863 #: net.rc:40
9864 msgid "The following services are running:\n"
9865 msgstr ""
9867 #: notepad.rc:27
9868 msgid "&New\tCtrl+N"
9869 msgstr ""
9871 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
9872 msgid "&Open...\tCtrl+O"
9873 msgstr ""
9875 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
9876 msgid "&Save\tCtrl+S"
9877 msgstr ""
9879 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
9880 msgid "&Print...\tCtrl+P"
9881 msgstr ""
9883 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
9884 msgid "Page Se&tup..."
9885 msgstr ""
9887 #: notepad.rc:34
9888 msgid "P&rinter Setup..."
9889 msgstr ""
9891 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
9892 msgid "&Edit"
9893 msgstr ""
9895 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
9896 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
9897 msgstr ""
9899 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
9900 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
9901 msgstr ""
9903 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
9904 msgid "&Copy\tCtrl+C"
9905 msgstr ""
9907 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
9908 msgid "&Paste\tCtrl+V"
9909 msgstr ""
9911 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
9912 #: winefile.rc:29
9913 msgid "&Delete\tDel"
9914 msgstr ""
9916 #: notepad.rc:46
9917 msgid "Select &all\tCtrl+A"
9918 msgstr ""
9920 #: notepad.rc:47
9921 msgid "&Time/Date\tF5"
9922 msgstr ""
9924 #: notepad.rc:49
9925 msgid "&Wrap long lines"
9926 msgstr ""
9928 #: notepad.rc:53
9929 msgid "&Search...\tCtrl+F"
9930 msgstr ""
9932 #: notepad.rc:54
9933 #, fuzzy
9934 msgid "&Search next\tF3"
9935 msgstr "&Αναζήτηση"
9937 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
9938 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
9939 msgstr ""
9941 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
9942 #, fuzzy
9943 msgid "&Contents\tF1"
9944 msgstr "&Περιεχόμενα"
9946 #: notepad.rc:59
9947 msgid "&About Notepad"
9948 msgstr ""
9950 #: notepad.rc:105
9951 msgid "Page Setup"
9952 msgstr ""
9954 #: notepad.rc:107
9955 msgid "&Header:"
9956 msgstr ""
9958 #: notepad.rc:109
9959 msgid "&Footer:"
9960 msgstr ""
9962 #: notepad.rc:112
9963 msgid "&Margins (millimeters):"
9964 msgstr ""
9966 #: notepad.rc:113
9967 msgid "&Left:"
9968 msgstr ""
9970 #: notepad.rc:115
9971 msgid "&Top:"
9972 msgstr ""
9974 #: notepad.rc:131
9975 msgid "Encoding:"
9976 msgstr ""
9978 #: notepad.rc:66
9979 msgid "Page &p"
9980 msgstr ""
9982 #: notepad.rc:68
9983 msgid "Notepad"
9984 msgstr ""
9986 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
9987 msgid "ERROR"
9988 msgstr ""
9990 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
9991 msgid "WARNING"
9992 msgstr ""
9994 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
9995 msgid "Information"
9996 msgstr ""
9998 #: notepad.rc:73
9999 msgid "Untitled"
10000 msgstr ""
10002 #: notepad.rc:76
10003 msgid "Text files (*.txt)"
10004 msgstr ""
10006 #: notepad.rc:79
10007 msgid ""
10008 "File '%s' is too large for notepad.\n"
10009 "Please use a different editor."
10010 msgstr ""
10012 #: notepad.rc:81
10013 msgid ""
10014 "You did not enter any text.\n"
10015 "Please type something and try again."
10016 msgstr ""
10018 #: notepad.rc:83
10019 msgid ""
10020 "File '%s' does not exist.\n"
10021 "\n"
10022 "Do you want to create a new file?"
10023 msgstr ""
10025 #: notepad.rc:85
10026 msgid ""
10027 "File '%s' has been modified.\n"
10028 "\n"
10029 "Would you like to save the changes?"
10030 msgstr ""
10032 #: notepad.rc:86
10033 msgid "'%s' could not be found."
10034 msgstr ""
10036 #: notepad.rc:88
10037 msgid ""
10038 "Not enough memory to complete this task.\n"
10039 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
10040 msgstr ""
10042 #: notepad.rc:90
10043 msgid "Unicode (UTF-16)"
10044 msgstr ""
10046 #: notepad.rc:91
10047 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
10048 msgstr ""
10050 #: notepad.rc:92
10051 msgid "Unicode (UTF-8)"
10052 msgstr ""
10054 #: notepad.rc:99
10055 msgid ""
10056 "%1\n"
10057 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
10058 "you save this file in the %2 encoding.\n"
10059 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
10060 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
10061 "Continue?"
10062 msgstr ""
10064 #: oleview.rc:29
10065 #, fuzzy
10066 msgid "&Bind to file..."
10067 msgstr "Α&γαπημένα"
10069 #: oleview.rc:30
10070 msgid "&View TypeLib..."
10071 msgstr ""
10073 #: oleview.rc:32
10074 #, fuzzy
10075 msgid "&System Configuration"
10076 msgstr "Επιλογές"
10078 #: oleview.rc:33
10079 msgid "&Run the Registry Editor"
10080 msgstr ""
10082 #: oleview.rc:37
10083 msgid "&Object"
10084 msgstr ""
10086 #: oleview.rc:39
10087 msgid "&CoCreateInstance Flag"
10088 msgstr ""
10090 #: oleview.rc:41
10091 msgid "&In-process server"
10092 msgstr ""
10094 #: oleview.rc:42
10095 msgid "In-process &handler"
10096 msgstr ""
10098 #: oleview.rc:43
10099 #, fuzzy
10100 msgid "&Local server"
10101 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
10103 #: oleview.rc:44
10104 msgid "&Remote server"
10105 msgstr ""
10107 #: oleview.rc:47
10108 msgid "View &Type information"
10109 msgstr ""
10111 #: oleview.rc:49
10112 msgid "Create &Instance"
10113 msgstr ""
10115 #: oleview.rc:50
10116 msgid "Create Instance &On..."
10117 msgstr ""
10119 #: oleview.rc:51
10120 msgid "&Release Instance"
10121 msgstr ""
10123 #: oleview.rc:53
10124 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
10125 msgstr ""
10127 #: oleview.rc:54
10128 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
10129 msgstr ""
10131 #: oleview.rc:60
10132 msgid "&Expert mode"
10133 msgstr ""
10135 #: oleview.rc:62
10136 msgid "&Hidden component categories"
10137 msgstr ""
10139 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
10140 msgid "&Toolbar"
10141 msgstr ""
10143 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
10144 msgid "&Status Bar"
10145 msgstr ""
10147 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
10148 #, fuzzy
10149 msgid "&Refresh\tF5"
10150 msgstr "Ανανέωση"
10152 #: oleview.rc:71
10153 msgid "&About OleView"
10154 msgstr ""
10156 #: oleview.rc:79
10157 msgid "&Save as..."
10158 msgstr ""
10160 #: oleview.rc:84
10161 msgid "&Group by type kind"
10162 msgstr ""
10164 #: oleview.rc:154
10165 msgid "Connect to another machine"
10166 msgstr ""
10168 #: oleview.rc:157
10169 msgid "&Machine name:"
10170 msgstr ""
10172 #: oleview.rc:165
10173 #, fuzzy
10174 msgid "System Configuration"
10175 msgstr "Επιλογές"
10177 #: oleview.rc:168
10178 #, fuzzy
10179 msgid "System Settings"
10180 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
10182 #: oleview.rc:169
10183 msgid "&Enable Distributed COM"
10184 msgstr ""
10186 #: oleview.rc:170
10187 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
10188 msgstr ""
10190 #: oleview.rc:171
10191 msgid ""
10192 "These settings change only registry values.\n"
10193 "They have no effect on Wine performance."
10194 msgstr ""
10196 #: oleview.rc:178
10197 #, fuzzy
10198 msgid "Default Interface Viewer"
10199 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
10201 #: oleview.rc:181
10202 #, fuzzy
10203 msgid "Interface"
10204 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10206 #: oleview.rc:183
10207 msgid "IID:"
10208 msgstr ""
10210 #: oleview.rc:186
10211 msgid "&View Type Info"
10212 msgstr ""
10214 #: oleview.rc:191
10215 msgid "IPersist Interface Viewer"
10216 msgstr ""
10218 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
10219 msgid "Class Name:"
10220 msgstr ""
10222 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
10223 msgid "CLSID:"
10224 msgstr ""
10226 #: oleview.rc:203
10227 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
10228 msgstr ""
10230 #: oleview.rc:211
10231 msgid "&IsDirty"
10232 msgstr ""
10234 #: oleview.rc:213
10235 msgid "&GetSizeMax"
10236 msgstr ""
10238 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
10239 msgid "OleView"
10240 msgstr ""
10242 #: oleview.rc:98
10243 msgid "ITypeLib viewer"
10244 msgstr ""
10246 #: oleview.rc:96
10247 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
10248 msgstr ""
10250 #: oleview.rc:97
10251 msgid "version 1.0"
10252 msgstr ""
10254 #: oleview.rc:100
10255 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
10256 msgstr ""
10258 #: oleview.rc:103
10259 msgid "Bind to file via a File Moniker"
10260 msgstr ""
10262 #: oleview.rc:104
10263 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
10264 msgstr ""
10266 #: oleview.rc:105
10267 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
10268 msgstr ""
10270 #: oleview.rc:106
10271 msgid "Run the Wine registry editor"
10272 msgstr ""
10274 #: oleview.rc:107
10275 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
10276 msgstr ""
10278 #: oleview.rc:108
10279 msgid "Create an instance of the selected object"
10280 msgstr ""
10282 #: oleview.rc:109
10283 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
10284 msgstr ""
10286 #: oleview.rc:110
10287 msgid "Release the currently selected object instance"
10288 msgstr ""
10290 #: oleview.rc:111
10291 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
10292 msgstr ""
10294 #: oleview.rc:112
10295 msgid "Display the viewer for the selected item"
10296 msgstr ""
10298 #: oleview.rc:117
10299 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
10300 msgstr ""
10302 #: oleview.rc:118
10303 msgid ""
10304 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
10305 msgstr ""
10307 #: oleview.rc:119
10308 msgid "Show or hide the toolbar"
10309 msgstr ""
10311 #: oleview.rc:120
10312 msgid "Show or hide the status bar"
10313 msgstr ""
10315 #: oleview.rc:121
10316 msgid "Refresh all lists"
10317 msgstr ""
10319 #: oleview.rc:122
10320 msgid "Display program information, version number and copyright"
10321 msgstr ""
10323 #: oleview.rc:113
10324 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
10325 msgstr ""
10327 #: oleview.rc:114
10328 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
10329 msgstr ""
10331 #: oleview.rc:115
10332 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
10333 msgstr ""
10335 #: oleview.rc:116
10336 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
10337 msgstr ""
10339 #: oleview.rc:128
10340 msgid "ObjectClasses"
10341 msgstr ""
10343 #: oleview.rc:129
10344 msgid "Grouped by Component Category"
10345 msgstr ""
10347 #: oleview.rc:130
10348 msgid "OLE 1.0 Objects"
10349 msgstr ""
10351 #: oleview.rc:131
10352 msgid "COM Library Objects"
10353 msgstr ""
10355 #: oleview.rc:132
10356 msgid "All Objects"
10357 msgstr ""
10359 #: oleview.rc:133
10360 #, fuzzy
10361 msgid "Application IDs"
10362 msgstr "Επιλογές"
10364 #: oleview.rc:134
10365 msgid "Type Libraries"
10366 msgstr ""
10368 #: oleview.rc:135
10369 msgid "ver."
10370 msgstr ""
10372 #: oleview.rc:136
10373 msgid "Interfaces"
10374 msgstr ""
10376 #: oleview.rc:138
10377 msgid "Registry"
10378 msgstr ""
10380 #: oleview.rc:139
10381 msgid "Implementation"
10382 msgstr ""
10384 #: oleview.rc:140
10385 #, fuzzy
10386 msgid "Activation"
10387 msgstr "Επιλογές"
10389 #: oleview.rc:142
10390 msgid "CoGetClassObject failed."
10391 msgstr ""
10393 #: oleview.rc:143
10394 #, fuzzy
10395 msgid "Unknown error"
10396 msgstr "&Περιεχόμενα"
10398 #: oleview.rc:146
10399 msgid "bytes"
10400 msgstr ""
10402 #: oleview.rc:148
10403 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
10404 msgstr ""
10406 #: oleview.rc:149
10407 msgid "Inherited Interfaces"
10408 msgstr ""
10410 #: oleview.rc:124
10411 msgid "Save as an .IDL or .H file"
10412 msgstr ""
10414 #: oleview.rc:125
10415 msgid "Close window"
10416 msgstr ""
10418 #: oleview.rc:126
10419 msgid "Group typeinfos by kind"
10420 msgstr ""
10422 #: progman.rc:30
10423 msgid "&New..."
10424 msgstr ""
10426 #: progman.rc:31
10427 msgid "O&pen\tEnter"
10428 msgstr ""
10430 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
10431 msgid "&Move...\tF7"
10432 msgstr ""
10434 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
10435 msgid "&Copy...\tF8"
10436 msgstr ""
10438 #: progman.rc:35
10439 #, fuzzy
10440 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
10441 msgstr "Επιλογές"
10443 #: progman.rc:37
10444 msgid "&Execute..."
10445 msgstr ""
10447 #: progman.rc:39
10448 msgid "E&xit Windows"
10449 msgstr ""
10451 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
10452 #, fuzzy
10453 msgid "&Options"
10454 msgstr "Επιλογές"
10456 #: progman.rc:42
10457 msgid "&Arrange automatically"
10458 msgstr ""
10460 #: progman.rc:43
10461 msgid "&Minimize on run"
10462 msgstr ""
10464 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
10465 msgid "&Save settings on exit"
10466 msgstr ""
10468 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
10469 msgid "&Windows"
10470 msgstr ""
10472 #: progman.rc:47
10473 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
10474 msgstr ""
10476 #: progman.rc:48
10477 msgid "&Side by side\tShift+F4"
10478 msgstr ""
10480 #: progman.rc:49
10481 msgid "&Arrange Icons"
10482 msgstr ""
10484 #: progman.rc:54
10485 msgid "&About Program Manager"
10486 msgstr ""
10488 #: progman.rc:100
10489 msgid "Program &group"
10490 msgstr ""
10492 #: progman.rc:102
10493 msgid "&Program"
10494 msgstr ""
10496 #: progman.rc:113
10497 msgid "Move Program"
10498 msgstr ""
10500 #: progman.rc:115
10501 msgid "Move program:"
10502 msgstr ""
10504 #: progman.rc:117 progman.rc:135
10505 msgid "From group:"
10506 msgstr ""
10508 #: progman.rc:119 progman.rc:137
10509 msgid "&To group:"
10510 msgstr ""
10512 #: progman.rc:131
10513 msgid "Copy Program"
10514 msgstr ""
10516 #: progman.rc:133
10517 msgid "Copy program:"
10518 msgstr ""
10520 #: progman.rc:149
10521 msgid "Program Group Attributes"
10522 msgstr ""
10524 #: progman.rc:153
10525 msgid "&Group file:"
10526 msgstr ""
10528 #: progman.rc:165
10529 msgid "Program Attributes"
10530 msgstr ""
10532 #: progman.rc:169 progman.rc:209
10533 #, fuzzy
10534 msgid "&Command line:"
10535 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
10537 #: progman.rc:171
10538 msgid "&Working directory:"
10539 msgstr ""
10541 #: progman.rc:173
10542 msgid "&Key combination:"
10543 msgstr ""
10545 #: progman.rc:176 progman.rc:212
10546 msgid "&Minimize at launch"
10547 msgstr ""
10549 #: progman.rc:180
10550 msgid "Change &icon..."
10551 msgstr ""
10553 #: progman.rc:189
10554 msgid "Change Icon"
10555 msgstr ""
10557 #: progman.rc:191
10558 msgid "&Filename:"
10559 msgstr ""
10561 #: progman.rc:193
10562 msgid "Current &icon:"
10563 msgstr ""
10565 #: progman.rc:207
10566 msgid "Execute Program"
10567 msgstr ""
10569 #: progman.rc:60
10570 msgid "Program Manager"
10571 msgstr ""
10573 #: progman.rc:65
10574 msgid "Delete group `%s'?"
10575 msgstr ""
10577 #: progman.rc:66
10578 msgid "Delete program `%s'?"
10579 msgstr ""
10581 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
10582 msgid "Not implemented"
10583 msgstr ""
10585 #: progman.rc:68
10586 msgid "Error reading `%s'."
10587 msgstr ""
10589 #: progman.rc:69
10590 msgid "Error writing `%s'."
10591 msgstr ""
10593 #: progman.rc:72
10594 msgid ""
10595 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
10596 "Should it be tried further on?"
10597 msgstr ""
10599 #: progman.rc:74
10600 msgid "Help not available."
10601 msgstr ""
10603 #: progman.rc:75
10604 msgid "Unknown feature in %s"
10605 msgstr ""
10607 #: progman.rc:76
10608 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
10609 msgstr ""
10611 #: progman.rc:77
10612 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
10613 msgstr ""
10615 #: progman.rc:80
10616 msgid "Programs"
10617 msgstr ""
10619 #: progman.rc:81
10620 msgid "Libraries (*.dll)"
10621 msgstr ""
10623 #: progman.rc:82
10624 msgid "Icon files"
10625 msgstr ""
10627 #: progman.rc:83
10628 msgid "Icons (*.ico)"
10629 msgstr ""
10631 #: reg.rc:27
10632 msgid ""
10633 "The syntax of this command is:\n"
10634 "\n"
10635 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
10636 "REG command /?\n"
10637 msgstr ""
10639 #: reg.rc:28
10640 msgid ""
10641 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
10642 "f]\n"
10643 msgstr ""
10645 #: reg.rc:29
10646 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
10647 msgstr ""
10649 #: reg.rc:30
10650 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
10651 msgstr ""
10653 #: reg.rc:31
10654 msgid "The operation completed successfully\n"
10655 msgstr ""
10657 #: reg.rc:32
10658 msgid "Error: Invalid key name\n"
10659 msgstr ""
10661 #: reg.rc:33
10662 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
10663 msgstr ""
10665 #: reg.rc:34
10666 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
10667 msgstr ""
10669 #: reg.rc:35
10670 msgid ""
10671 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
10672 msgstr ""
10674 #: regedit.rc:31
10675 msgid "&Registry"
10676 msgstr ""
10678 #: regedit.rc:33
10679 msgid "&Import Registry File..."
10680 msgstr ""
10682 #: regedit.rc:34
10683 msgid "&Export Registry File..."
10684 msgstr ""
10686 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
10687 msgid "&Key"
10688 msgstr ""
10690 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
10691 msgid "&String Value"
10692 msgstr ""
10694 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
10695 msgid "&Binary Value"
10696 msgstr ""
10698 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
10699 msgid "&DWORD Value"
10700 msgstr ""
10702 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
10703 msgid "&Multi String Value"
10704 msgstr ""
10706 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
10707 msgid "&Expandable String Value"
10708 msgstr ""
10710 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
10711 msgid "&Rename\tF2"
10712 msgstr ""
10714 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
10715 msgid "&Copy Key Name"
10716 msgstr ""
10718 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
10719 msgid "&Find...\tCtrl+F"
10720 msgstr ""
10722 #: regedit.rc:61
10723 msgid "Find Ne&xt\tF3"
10724 msgstr ""
10726 #: regedit.rc:65
10727 msgid "Status &Bar"
10728 msgstr ""
10730 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
10731 msgid "Sp&lit"
10732 msgstr ""
10734 #: regedit.rc:74
10735 #, fuzzy
10736 msgid "&Remove Favorite..."
10737 msgstr "Α&γαπημένα"
10739 #: regedit.rc:79
10740 msgid "&About Registry Editor"
10741 msgstr ""
10743 #: regedit.rc:88
10744 msgid "Modify Binary Data..."
10745 msgstr ""
10747 #: regedit.rc:215
10748 msgid "Export registry"
10749 msgstr ""
10751 #: regedit.rc:217
10752 msgid "S&elected branch:"
10753 msgstr ""
10755 #: regedit.rc:226
10756 msgid "Find:"
10757 msgstr ""
10759 #: regedit.rc:228
10760 msgid "Find in:"
10761 msgstr ""
10763 #: regedit.rc:229
10764 msgid "Keys"
10765 msgstr ""
10767 #: regedit.rc:230
10768 msgid "Value names"
10769 msgstr ""
10771 #: regedit.rc:231
10772 #, fuzzy
10773 msgid "Value content"
10774 msgstr "&Περιεχόμενα"
10776 #: regedit.rc:232
10777 msgid "Whole string only"
10778 msgstr ""
10780 #: regedit.rc:239
10781 #, fuzzy
10782 msgid "Add Favorite"
10783 msgstr "Α&γαπημένα"
10785 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
10786 msgid "Name:"
10787 msgstr ""
10789 #: regedit.rc:250
10790 #, fuzzy
10791 msgid "Remove Favorite"
10792 msgstr "Α&γαπημένα"
10794 #: regedit.rc:261
10795 #, fuzzy
10796 msgid "Edit String"
10797 msgstr "Επιλογές"
10799 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
10800 msgid "Value name:"
10801 msgstr ""
10803 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
10804 msgid "Value data:"
10805 msgstr ""
10807 #: regedit.rc:274
10808 msgid "Edit DWORD"
10809 msgstr ""
10811 #: regedit.rc:281
10812 msgid "Base"
10813 msgstr ""
10815 #: regedit.rc:282
10816 msgid "Hexadecimal"
10817 msgstr ""
10819 #: regedit.rc:283
10820 msgid "Decimal"
10821 msgstr ""
10823 #: regedit.rc:290
10824 #, fuzzy
10825 msgid "Edit Binary"
10826 msgstr "Επιλογές"
10828 #: regedit.rc:303
10829 msgid "Edit Multi String"
10830 msgstr ""
10832 #: regedit.rc:134
10833 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
10834 msgstr ""
10836 #: regedit.rc:135
10837 msgid "Contains commands for editing values or keys"
10838 msgstr ""
10840 #: regedit.rc:136
10841 msgid "Contains commands for customising the registry window"
10842 msgstr ""
10844 #: regedit.rc:137
10845 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
10846 msgstr ""
10848 #: regedit.rc:138
10849 msgid ""
10850 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
10851 msgstr ""
10853 #: regedit.rc:139
10854 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
10855 msgstr ""
10857 #: regedit.rc:124
10858 msgid "Data"
10859 msgstr ""
10861 #: regedit.rc:129
10862 msgid "Registry Editor"
10863 msgstr ""
10865 #: regedit.rc:191
10866 msgid "Import Registry File"
10867 msgstr ""
10869 #: regedit.rc:192
10870 msgid "Export Registry File"
10871 msgstr ""
10873 #: regedit.rc:193
10874 msgid "Registry files (*.reg)"
10875 msgstr ""
10877 #: regedit.rc:194
10878 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
10879 msgstr ""
10881 #: regedit.rc:201
10882 msgid "(Default)"
10883 msgstr ""
10885 #: regedit.rc:202
10886 msgid "(value not set)"
10887 msgstr ""
10889 #: regedit.rc:203
10890 msgid "(cannot display value)"
10891 msgstr ""
10893 #: regedit.rc:204
10894 msgid "(unknown %d)"
10895 msgstr ""
10897 #: regedit.rc:160
10898 msgid "Quits the registry editor"
10899 msgstr ""
10901 #: regedit.rc:161
10902 #, fuzzy
10903 msgid "Adds keys to the favorites list"
10904 msgstr "Α&γαπημένα"
10906 #: regedit.rc:162
10907 msgid "Removes keys from the favorites list"
10908 msgstr ""
10910 #: regedit.rc:163
10911 msgid "Shows or hides the status bar"
10912 msgstr ""
10914 #: regedit.rc:164
10915 msgid "Change position of split between two panes"
10916 msgstr ""
10918 #: regedit.rc:165
10919 #, fuzzy
10920 msgid "Refreshes the window"
10921 msgstr "Ανανέωση"
10923 #: regedit.rc:166
10924 msgid "Deletes the selection"
10925 msgstr ""
10927 #: regedit.rc:167
10928 msgid "Renames the selection"
10929 msgstr ""
10931 #: regedit.rc:168
10932 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
10933 msgstr ""
10935 #: regedit.rc:169
10936 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
10937 msgstr ""
10939 #: regedit.rc:170
10940 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
10941 msgstr ""
10943 #: regedit.rc:144
10944 msgid "Modifies the value's data"
10945 msgstr ""
10947 #: regedit.rc:145
10948 msgid "Adds a new key"
10949 msgstr ""
10951 #: regedit.rc:146
10952 msgid "Adds a new string value"
10953 msgstr ""
10955 #: regedit.rc:147
10956 msgid "Adds a new binary value"
10957 msgstr ""
10959 #: regedit.rc:148
10960 msgid "Adds a new double word value"
10961 msgstr ""
10963 #: regedit.rc:150
10964 msgid "Imports a text file into the registry"
10965 msgstr ""
10967 #: regedit.rc:152
10968 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
10969 msgstr ""
10971 #: regedit.rc:153
10972 msgid "Prints all or part of the registry"
10973 msgstr ""
10975 #: regedit.rc:155
10976 msgid "Displays program information, version number and copyright"
10977 msgstr ""
10979 #: regedit.rc:178
10980 msgid "Can't query value '%s'"
10981 msgstr ""
10983 #: regedit.rc:179
10984 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
10985 msgstr ""
10987 #: regedit.rc:180
10988 msgid "Value is too big (%u)"
10989 msgstr ""
10991 #: regedit.rc:181
10992 msgid "Confirm Value Delete"
10993 msgstr ""
10995 #: regedit.rc:182
10996 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
10997 msgstr ""
10999 #: regedit.rc:186
11000 msgid "Search string '%s' not found"
11001 msgstr ""
11003 #: regedit.rc:183
11004 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
11005 msgstr ""
11007 #: regedit.rc:184
11008 msgid "New Key #%d"
11009 msgstr ""
11011 #: regedit.rc:185
11012 msgid "New Value #%d"
11013 msgstr ""
11015 #: regedit.rc:177
11016 msgid "Can't query key '%s'"
11017 msgstr ""
11019 #: regedit.rc:149
11020 msgid "Adds a new multi string value"
11021 msgstr ""
11023 #: regedit.rc:171
11024 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
11025 msgstr ""
11027 #: start.rc:46
11028 msgid ""
11029 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
11030 "with that suffix.\n"
11031 "Usage:\n"
11032 "start [options] program_filename [...]\n"
11033 "start [options] document_filename\n"
11034 "\n"
11035 "Options:\n"
11036 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
11037 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
11038 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
11039 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
11040 "code.\n"
11041 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
11042 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
11043 "/L           Show end-user license.\n"
11044 "/?           Display this help and exit.\n"
11045 "\n"
11046 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11047 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
11048 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
11049 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
11050 msgstr ""
11052 #: start.rc:64
11053 msgid ""
11054 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11055 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
11056 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
11057 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
11058 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
11059 "\n"
11060 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
11061 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
11062 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
11063 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
11064 "\n"
11065 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
11066 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
11067 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
11068 "\n"
11069 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
11070 msgstr ""
11072 #: start.rc:66
11073 msgid ""
11074 "Application could not be started, or no application associated with the "
11075 "specified file.\n"
11076 "ShellExecuteEx failed"
11077 msgstr ""
11079 #: start.rc:68
11080 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
11081 msgstr ""
11083 #: taskkill.rc:27
11084 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
11085 msgstr ""
11087 #: taskkill.rc:28
11088 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
11089 msgstr ""
11091 #: taskkill.rc:29
11092 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
11093 msgstr ""
11095 #: taskkill.rc:30
11096 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
11097 msgstr ""
11099 #: taskkill.rc:31
11100 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
11101 msgstr ""
11103 #: taskkill.rc:32
11104 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
11105 msgstr ""
11107 #: taskkill.rc:33
11108 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
11109 msgstr ""
11111 #: taskkill.rc:34
11112 msgid ""
11113 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
11114 msgstr ""
11116 #: taskkill.rc:35
11117 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
11118 msgstr ""
11120 #: taskkill.rc:36
11121 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
11122 msgstr ""
11124 #: taskkill.rc:37
11125 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
11126 msgstr ""
11128 #: taskkill.rc:38
11129 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
11130 msgstr ""
11132 #: taskkill.rc:39
11133 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
11134 msgstr ""
11136 #: taskkill.rc:40
11137 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
11138 msgstr ""
11140 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
11141 msgid "&New Task (Run...)"
11142 msgstr ""
11144 #: taskmgr.rc:39
11145 msgid "E&xit Task Manager"
11146 msgstr ""
11148 #: taskmgr.rc:45
11149 msgid "&Minimize On Use"
11150 msgstr ""
11152 #: taskmgr.rc:47
11153 msgid "&Hide When Minimized"
11154 msgstr ""
11156 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
11157 msgid "&Show 16-bit tasks"
11158 msgstr ""
11160 #: taskmgr.rc:54
11161 #, fuzzy
11162 msgid "&Refresh Now"
11163 msgstr "Ανανέωση"
11165 #: taskmgr.rc:55
11166 msgid "&Update Speed"
11167 msgstr ""
11169 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
11170 msgid "&High"
11171 msgstr ""
11173 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
11174 msgid "&Normal"
11175 msgstr ""
11177 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
11178 msgid "&Low"
11179 msgstr ""
11181 #: taskmgr.rc:61
11182 msgid "&Paused"
11183 msgstr ""
11185 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
11186 msgid "&Select Columns..."
11187 msgstr ""
11189 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
11190 msgid "&CPU History"
11191 msgstr ""
11193 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
11194 msgid "&One Graph, All CPUs"
11195 msgstr ""
11197 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
11198 msgid "One Graph &Per CPU"
11199 msgstr ""
11201 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
11202 msgid "&Show Kernel Times"
11203 msgstr ""
11205 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
11206 msgid "Tile &Horizontally"
11207 msgstr ""
11209 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
11210 msgid "Tile &Vertically"
11211 msgstr ""
11213 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
11214 msgid "&Minimize"
11215 msgstr ""
11217 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
11218 msgid "&Cascade"
11219 msgstr ""
11221 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
11222 msgid "&Bring To Front"
11223 msgstr ""
11225 #: taskmgr.rc:90
11226 msgid "&About Task Manager"
11227 msgstr ""
11229 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
11230 msgid "&Switch To"
11231 msgstr ""
11233 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
11234 msgid "&End Task"
11235 msgstr ""
11237 #: taskmgr.rc:130
11238 msgid "&Go To Process"
11239 msgstr ""
11241 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
11242 msgid "&End Process"
11243 msgstr ""
11245 #: taskmgr.rc:150
11246 msgid "End Process &Tree"
11247 msgstr ""
11249 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
11250 msgid "&Debug"
11251 msgstr ""
11253 #: taskmgr.rc:154
11254 msgid "Set &Priority"
11255 msgstr ""
11257 #: taskmgr.rc:156
11258 msgid "&Realtime"
11259 msgstr ""
11261 #: taskmgr.rc:160
11262 msgid "&Above Normal"
11263 msgstr ""
11265 #: taskmgr.rc:164
11266 msgid "&Below Normal"
11267 msgstr ""
11269 #: taskmgr.rc:169
11270 msgid "Set &Affinity..."
11271 msgstr ""
11273 #: taskmgr.rc:170
11274 msgid "Edit Debug &Channels..."
11275 msgstr ""
11277 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
11278 msgid "Task Manager"
11279 msgstr ""
11281 #: taskmgr.rc:346
11282 msgid "Tab1"
11283 msgstr ""
11285 #: taskmgr.rc:353 taskmgr.rc:364 taskmgr.rc:435
11286 #, fuzzy
11287 msgid "List2"
11288 msgstr "Λίστα"
11290 #: taskmgr.rc:355
11291 msgid "&New Task..."
11292 msgstr ""
11294 #: taskmgr.rc:368
11295 msgid "&Show processes from all users"
11296 msgstr ""
11298 #: taskmgr.rc:376
11299 msgid "CPU Usage"
11300 msgstr ""
11302 #: taskmgr.rc:377
11303 msgid "MEM Usage"
11304 msgstr ""
11306 #: taskmgr.rc:378
11307 msgid "Totals"
11308 msgstr ""
11310 #: taskmgr.rc:379
11311 msgid "Commit Charge (K)"
11312 msgstr ""
11314 #: taskmgr.rc:380
11315 msgid "Physical Memory (K)"
11316 msgstr ""
11318 #: taskmgr.rc:381
11319 msgid "Kernel Memory (K)"
11320 msgstr ""
11322 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
11323 msgid "Handles"
11324 msgstr ""
11326 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
11327 msgid "Threads"
11328 msgstr ""
11330 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
11331 msgid "Processes"
11332 msgstr ""
11334 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
11335 msgid "Total"
11336 msgstr ""
11338 #: taskmgr.rc:392
11339 msgid "Limit"
11340 msgstr ""
11342 #: taskmgr.rc:393
11343 msgid "Peak"
11344 msgstr ""
11346 #: taskmgr.rc:402
11347 #, fuzzy
11348 msgid "System Cache"
11349 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
11351 #: taskmgr.rc:410
11352 msgid "Paged"
11353 msgstr ""
11355 #: taskmgr.rc:411
11356 msgid "Nonpaged"
11357 msgstr ""
11359 #: taskmgr.rc:418
11360 msgid "CPU Usage History"
11361 msgstr ""
11363 #: taskmgr.rc:419
11364 msgid "Memory Usage History"
11365 msgstr ""
11367 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
11368 msgid "Debug Channels"
11369 msgstr ""
11371 #: taskmgr.rc:443
11372 msgid "Processor Affinity"
11373 msgstr ""
11375 #: taskmgr.rc:448
11376 msgid ""
11377 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
11378 "allowed to execute on."
11379 msgstr ""
11381 #: taskmgr.rc:450
11382 msgid "CPU 0"
11383 msgstr ""
11385 #: taskmgr.rc:452
11386 msgid "CPU 1"
11387 msgstr ""
11389 #: taskmgr.rc:454
11390 msgid "CPU 2"
11391 msgstr ""
11393 #: taskmgr.rc:456
11394 msgid "CPU 3"
11395 msgstr ""
11397 #: taskmgr.rc:458
11398 msgid "CPU 4"
11399 msgstr ""
11401 #: taskmgr.rc:460
11402 msgid "CPU 5"
11403 msgstr ""
11405 #: taskmgr.rc:462
11406 msgid "CPU 6"
11407 msgstr ""
11409 #: taskmgr.rc:464
11410 msgid "CPU 7"
11411 msgstr ""
11413 #: taskmgr.rc:466
11414 msgid "CPU 8"
11415 msgstr ""
11417 #: taskmgr.rc:468
11418 msgid "CPU 9"
11419 msgstr ""
11421 #: taskmgr.rc:470
11422 msgid "CPU 10"
11423 msgstr ""
11425 #: taskmgr.rc:472
11426 msgid "CPU 11"
11427 msgstr ""
11429 #: taskmgr.rc:474
11430 msgid "CPU 12"
11431 msgstr ""
11433 #: taskmgr.rc:476
11434 msgid "CPU 13"
11435 msgstr ""
11437 #: taskmgr.rc:478
11438 msgid "CPU 14"
11439 msgstr ""
11441 #: taskmgr.rc:480
11442 msgid "CPU 15"
11443 msgstr ""
11445 #: taskmgr.rc:482
11446 msgid "CPU 16"
11447 msgstr ""
11449 #: taskmgr.rc:484
11450 msgid "CPU 17"
11451 msgstr ""
11453 #: taskmgr.rc:486
11454 msgid "CPU 18"
11455 msgstr ""
11457 #: taskmgr.rc:488
11458 msgid "CPU 19"
11459 msgstr ""
11461 #: taskmgr.rc:490
11462 msgid "CPU 20"
11463 msgstr ""
11465 #: taskmgr.rc:492
11466 msgid "CPU 21"
11467 msgstr ""
11469 #: taskmgr.rc:494
11470 msgid "CPU 22"
11471 msgstr ""
11473 #: taskmgr.rc:496
11474 msgid "CPU 23"
11475 msgstr ""
11477 #: taskmgr.rc:498
11478 msgid "CPU 24"
11479 msgstr ""
11481 #: taskmgr.rc:500
11482 msgid "CPU 25"
11483 msgstr ""
11485 #: taskmgr.rc:502
11486 msgid "CPU 26"
11487 msgstr ""
11489 #: taskmgr.rc:504
11490 msgid "CPU 27"
11491 msgstr ""
11493 #: taskmgr.rc:506
11494 msgid "CPU 28"
11495 msgstr ""
11497 #: taskmgr.rc:508
11498 msgid "CPU 29"
11499 msgstr ""
11501 #: taskmgr.rc:510
11502 msgid "CPU 30"
11503 msgstr ""
11505 #: taskmgr.rc:512
11506 msgid "CPU 31"
11507 msgstr ""
11509 #: taskmgr.rc:518
11510 msgid "Select Columns"
11511 msgstr ""
11513 #: taskmgr.rc:523
11514 msgid ""
11515 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
11516 msgstr ""
11518 #: taskmgr.rc:525
11519 msgid "&Image Name"
11520 msgstr ""
11522 #: taskmgr.rc:527
11523 msgid "&PID (Process Identifier)"
11524 msgstr ""
11526 #: taskmgr.rc:529
11527 msgid "&CPU Usage"
11528 msgstr ""
11530 #: taskmgr.rc:531
11531 msgid "CPU Tim&e"
11532 msgstr ""
11534 #: taskmgr.rc:533
11535 msgid "&Memory Usage"
11536 msgstr ""
11538 #: taskmgr.rc:535
11539 msgid "Memory Usage &Delta"
11540 msgstr ""
11542 #: taskmgr.rc:537
11543 msgid "Pea&k Memory Usage"
11544 msgstr ""
11546 #: taskmgr.rc:539
11547 msgid "Page &Faults"
11548 msgstr ""
11550 #: taskmgr.rc:541
11551 msgid "&USER Objects"
11552 msgstr ""
11554 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
11555 msgid "I/O Reads"
11556 msgstr ""
11558 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
11559 msgid "I/O Read Bytes"
11560 msgstr ""
11562 #: taskmgr.rc:547
11563 msgid "&Session ID"
11564 msgstr ""
11566 #: taskmgr.rc:549
11567 msgid "User &Name"
11568 msgstr ""
11570 #: taskmgr.rc:551
11571 msgid "Page F&aults Delta"
11572 msgstr ""
11574 #: taskmgr.rc:553
11575 msgid "&Virtual Memory Size"
11576 msgstr ""
11578 #: taskmgr.rc:555
11579 msgid "Pa&ged Pool"
11580 msgstr ""
11582 #: taskmgr.rc:557
11583 msgid "N&on-paged Pool"
11584 msgstr ""
11586 #: taskmgr.rc:559
11587 msgid "Base P&riority"
11588 msgstr ""
11590 #: taskmgr.rc:561
11591 msgid "&Handle Count"
11592 msgstr ""
11594 #: taskmgr.rc:563
11595 msgid "&Thread Count"
11596 msgstr ""
11598 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
11599 msgid "GDI Objects"
11600 msgstr ""
11602 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
11603 msgid "I/O Writes"
11604 msgstr ""
11606 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
11607 msgid "I/O Write Bytes"
11608 msgstr ""
11610 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
11611 msgid "I/O Other"
11612 msgstr ""
11614 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
11615 msgid "I/O Other Bytes"
11616 msgstr ""
11618 #: taskmgr.rc:182
11619 msgid "Create New Task"
11620 msgstr ""
11622 #: taskmgr.rc:187
11623 msgid "Runs a new program"
11624 msgstr ""
11626 #: taskmgr.rc:188
11627 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
11628 msgstr ""
11630 #: taskmgr.rc:190
11631 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
11632 msgstr ""
11634 #: taskmgr.rc:191
11635 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
11636 msgstr ""
11638 #: taskmgr.rc:192
11639 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
11640 msgstr ""
11642 #: taskmgr.rc:193
11643 msgid "Displays tasks by using large icons"
11644 msgstr ""
11646 #: taskmgr.rc:194
11647 msgid "Displays tasks by using small icons"
11648 msgstr ""
11650 #: taskmgr.rc:195
11651 msgid "Displays information about each task"
11652 msgstr ""
11654 #: taskmgr.rc:196
11655 msgid "Updates the display twice per second"
11656 msgstr ""
11658 #: taskmgr.rc:197
11659 msgid "Updates the display every two seconds"
11660 msgstr ""
11662 #: taskmgr.rc:198
11663 msgid "Updates the display every four seconds"
11664 msgstr ""
11666 #: taskmgr.rc:203
11667 msgid "Does not automatically update"
11668 msgstr ""
11670 #: taskmgr.rc:205
11671 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
11672 msgstr ""
11674 #: taskmgr.rc:206
11675 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
11676 msgstr ""
11678 #: taskmgr.rc:207
11679 msgid "Minimizes the windows"
11680 msgstr ""
11682 #: taskmgr.rc:208
11683 msgid "Maximizes the windows"
11684 msgstr ""
11686 #: taskmgr.rc:209
11687 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
11688 msgstr ""
11690 #: taskmgr.rc:210
11691 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
11692 msgstr ""
11694 #: taskmgr.rc:211
11695 msgid "Displays Task Manager help topics"
11696 msgstr ""
11698 #: taskmgr.rc:212
11699 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
11700 msgstr ""
11702 #: taskmgr.rc:213
11703 msgid "Exits the Task Manager application"
11704 msgstr ""
11706 #: taskmgr.rc:215
11707 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
11708 msgstr ""
11710 #: taskmgr.rc:216
11711 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
11712 msgstr ""
11714 #: taskmgr.rc:217
11715 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
11716 msgstr ""
11718 #: taskmgr.rc:219
11719 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
11720 msgstr ""
11722 #: taskmgr.rc:220
11723 msgid "Each CPU has its own history graph"
11724 msgstr ""
11726 #: taskmgr.rc:222
11727 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
11728 msgstr ""
11730 #: taskmgr.rc:227
11731 msgid "Tells the selected tasks to close"
11732 msgstr ""
11734 #: taskmgr.rc:228
11735 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
11736 msgstr ""
11738 #: taskmgr.rc:229
11739 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
11740 msgstr ""
11742 #: taskmgr.rc:230
11743 msgid "Removes the process from the system"
11744 msgstr ""
11746 #: taskmgr.rc:232
11747 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
11748 msgstr ""
11750 #: taskmgr.rc:233
11751 msgid "Attaches the debugger to this process"
11752 msgstr ""
11754 #: taskmgr.rc:235
11755 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
11756 msgstr ""
11758 #: taskmgr.rc:237
11759 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
11760 msgstr ""
11762 #: taskmgr.rc:238
11763 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
11764 msgstr ""
11766 #: taskmgr.rc:240
11767 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
11768 msgstr ""
11770 #: taskmgr.rc:242
11771 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
11772 msgstr ""
11774 #: taskmgr.rc:244
11775 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
11776 msgstr ""
11778 #: taskmgr.rc:245
11779 msgid "Sets process to the LOW priority class"
11780 msgstr ""
11782 #: taskmgr.rc:247
11783 msgid "Controls Debug Channels"
11784 msgstr ""
11786 #: taskmgr.rc:264
11787 msgid "Performance"
11788 msgstr ""
11790 #: taskmgr.rc:265
11791 msgid "CPU Usage: %3d%%"
11792 msgstr ""
11794 #: taskmgr.rc:266
11795 msgid "Processes: %d"
11796 msgstr ""
11798 #: taskmgr.rc:267
11799 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
11800 msgstr ""
11802 #: taskmgr.rc:272
11803 msgid "Image Name"
11804 msgstr ""
11806 #: taskmgr.rc:273
11807 msgid "PID"
11808 msgstr ""
11810 #: taskmgr.rc:274
11811 msgid "CPU"
11812 msgstr ""
11814 #: taskmgr.rc:275
11815 msgid "CPU Time"
11816 msgstr ""
11818 #: taskmgr.rc:276
11819 msgid "Mem Usage"
11820 msgstr ""
11822 #: taskmgr.rc:277
11823 msgid "Mem Delta"
11824 msgstr ""
11826 #: taskmgr.rc:278
11827 msgid "Peak Mem Usage"
11828 msgstr ""
11830 #: taskmgr.rc:279
11831 msgid "Page Faults"
11832 msgstr ""
11834 #: taskmgr.rc:280
11835 msgid "USER Objects"
11836 msgstr ""
11838 #: taskmgr.rc:283
11839 msgid "Session ID"
11840 msgstr ""
11842 #: taskmgr.rc:284
11843 msgid "Username"
11844 msgstr ""
11846 #: taskmgr.rc:285
11847 msgid "PF Delta"
11848 msgstr ""
11850 #: taskmgr.rc:286
11851 msgid "VM Size"
11852 msgstr ""
11854 #: taskmgr.rc:287
11855 msgid "Paged Pool"
11856 msgstr ""
11858 #: taskmgr.rc:288
11859 msgid "NP Pool"
11860 msgstr ""
11862 #: taskmgr.rc:289
11863 msgid "Base Pri"
11864 msgstr ""
11866 #: taskmgr.rc:301
11867 msgid "Task Manager Warning"
11868 msgstr ""
11870 #: taskmgr.rc:304
11871 msgid ""
11872 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
11873 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
11874 "sure you want to change the priority class?"
11875 msgstr ""
11877 #: taskmgr.rc:305
11878 msgid "Unable to Change Priority"
11879 msgstr ""
11881 #: taskmgr.rc:310
11882 msgid ""
11883 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
11884 "results including loss of data and system instability. The\n"
11885 "process will not be given the chance to save its state or\n"
11886 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
11887 "terminate the process?"
11888 msgstr ""
11890 #: taskmgr.rc:311
11891 msgid "Unable to Terminate Process"
11892 msgstr ""
11894 #: taskmgr.rc:313
11895 msgid ""
11896 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
11897 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
11898 msgstr ""
11900 #: taskmgr.rc:314
11901 msgid "Unable to Debug Process"
11902 msgstr ""
11904 #: taskmgr.rc:315
11905 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
11906 msgstr ""
11908 #: taskmgr.rc:316
11909 msgid "Invalid Option"
11910 msgstr ""
11912 #: taskmgr.rc:317
11913 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
11914 msgstr ""
11916 #: taskmgr.rc:322
11917 msgid "System Idle Process"
11918 msgstr ""
11920 #: taskmgr.rc:323
11921 msgid "Not Responding"
11922 msgstr ""
11924 #: taskmgr.rc:324
11925 msgid "Running"
11926 msgstr ""
11928 #: taskmgr.rc:325
11929 msgid "Task"
11930 msgstr ""
11932 #: taskmgr.rc:328
11933 msgid "Fixme"
11934 msgstr ""
11936 #: taskmgr.rc:329
11937 msgid "Err"
11938 msgstr ""
11940 #: taskmgr.rc:330
11941 msgid "Warn"
11942 msgstr ""
11944 #: taskmgr.rc:331
11945 msgid "Trace"
11946 msgstr ""
11948 #: uninstaller.rc:26
11949 msgid "Wine Application Uninstaller"
11950 msgstr ""
11952 #: uninstaller.rc:27
11953 msgid ""
11954 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
11955 "executable.\n"
11956 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
11957 msgstr ""
11959 #: view.rc:33
11960 msgid "&Pan"
11961 msgstr ""
11963 #: view.rc:35
11964 msgid "&Scale to Window"
11965 msgstr ""
11967 #: view.rc:37
11968 msgid "&Left"
11969 msgstr ""
11971 #: view.rc:38
11972 msgid "&Right"
11973 msgstr ""
11975 #: view.rc:46
11976 msgid "Regular Metafile Viewer"
11977 msgstr ""
11979 #: wineboot.rc:28
11980 msgid "Waiting for Program"
11981 msgstr ""
11983 #: wineboot.rc:32
11984 msgid "Terminate Process"
11985 msgstr ""
11987 #: wineboot.rc:33
11988 msgid ""
11989 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
11990 "responding.\n"
11991 "\n"
11992 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
11993 msgstr ""
11995 #: wineboot.rc:39
11996 msgid "Wine"
11997 msgstr ""
11999 #: wineboot.rc:43
12000 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
12001 msgstr ""
12003 #: winecfg.rc:138
12004 msgid ""
12005 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
12006 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
12007 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
12008 "option) any later version."
12009 msgstr ""
12011 #: winecfg.rc:140
12012 msgid " Windows Registration Information "
12013 msgstr ""
12015 #: winecfg.rc:141
12016 msgid "&Owner:"
12017 msgstr ""
12019 #: winecfg.rc:143
12020 #, fuzzy
12021 msgid "Organi&zation:"
12022 msgstr "Επιλογές"
12024 #: winecfg.rc:151
12025 #, fuzzy
12026 msgid " Application Settings "
12027 msgstr "Επιλογές"
12029 #: winecfg.rc:152
12030 msgid ""
12031 "Wine can mimic different Windows versions for each application.  This tab is "
12032 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
12033 "or per-application settings in those tabs as well."
12034 msgstr ""
12036 #: winecfg.rc:156
12037 #, fuzzy
12038 msgid "&Add application..."
12039 msgstr "Επιλογές"
12041 #: winecfg.rc:157
12042 #, fuzzy
12043 msgid "&Remove application"
12044 msgstr "Επιλογές"
12046 #: winecfg.rc:158
12047 msgid "&Windows Version:"
12048 msgstr ""
12050 #: winecfg.rc:166
12051 msgid " Window Settings "
12052 msgstr ""
12054 #: winecfg.rc:167
12055 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
12056 msgstr ""
12058 #: winecfg.rc:168
12059 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
12060 msgstr ""
12062 #: winecfg.rc:169
12063 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
12064 msgstr ""
12066 #: winecfg.rc:170
12067 msgid "&Emulate a virtual desktop"
12068 msgstr ""
12070 #: winecfg.rc:172
12071 #, fuzzy
12072 msgid "Desktop &size:"
12073 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
12075 #: winecfg.rc:177
12076 msgid " Direct3D "
12077 msgstr ""
12079 #: winecfg.rc:178
12080 msgid "&Vertex Shader Support: "
12081 msgstr ""
12083 #: winecfg.rc:180
12084 msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
12085 msgstr ""
12087 #: winecfg.rc:182
12088 msgid " Screen &Resolution "
12089 msgstr ""
12091 #: winecfg.rc:186
12092 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
12093 msgstr ""
12095 #: winecfg.rc:193
12096 msgid " DLL Overrides "
12097 msgstr ""
12099 #: winecfg.rc:194
12100 msgid ""
12101 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
12102 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
12103 "application)."
12104 msgstr ""
12106 #: winecfg.rc:196
12107 msgid "&New override for library:"
12108 msgstr ""
12110 #: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
12111 msgid "&Add"
12112 msgstr ""
12114 #: winecfg.rc:199
12115 msgid "Existing &overrides:"
12116 msgstr ""
12118 #: winecfg.rc:201
12119 #, fuzzy
12120 msgid "&Edit..."
12121 msgstr "Εκτύπωση"
12123 #: winecfg.rc:207
12124 msgid "Edit Override"
12125 msgstr ""
12127 #: winecfg.rc:210
12128 msgid " Load Order "
12129 msgstr ""
12131 #: winecfg.rc:211
12132 msgid "&Builtin (Wine)"
12133 msgstr ""
12135 #: winecfg.rc:212
12136 msgid "&Native (Windows)"
12137 msgstr ""
12139 #: winecfg.rc:213
12140 msgid "Bui&ltin then Native"
12141 msgstr ""
12143 #: winecfg.rc:214
12144 msgid "Nati&ve then Builtin"
12145 msgstr ""
12147 #: winecfg.rc:215
12148 msgid "&Disable"
12149 msgstr ""
12151 #: winecfg.rc:222
12152 msgid "Select Drive Letter"
12153 msgstr ""
12155 #: winecfg.rc:234
12156 msgid " Drive &mappings "
12157 msgstr ""
12159 #: winecfg.rc:235
12160 msgid ""
12161 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
12162 "edited."
12163 msgstr ""
12165 #: winecfg.rc:238
12166 msgid "&Add..."
12167 msgstr ""
12169 #: winecfg.rc:240
12170 msgid "Auto&detect"
12171 msgstr ""
12173 #: winecfg.rc:243
12174 msgid "&Path:"
12175 msgstr ""
12177 #: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
12178 msgid "Show &Advanced"
12179 msgstr ""
12181 #: winecfg.rc:251
12182 msgid "De&vice:"
12183 msgstr ""
12185 #: winecfg.rc:253
12186 msgid "Bro&wse..."
12187 msgstr ""
12189 #: winecfg.rc:255
12190 msgid "&Label:"
12191 msgstr ""
12193 #: winecfg.rc:257
12194 msgid "S&erial:"
12195 msgstr ""
12197 #: winecfg.rc:260
12198 msgid "Show &dot files"
12199 msgstr ""
12201 #: winecfg.rc:267
12202 msgid " Driver Diagnostics "
12203 msgstr ""
12205 #: winecfg.rc:269
12206 #, fuzzy
12207 msgid " Defaults "
12208 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
12210 #: winecfg.rc:270
12211 msgid "Output device:"
12212 msgstr ""
12214 #: winecfg.rc:271
12215 msgid "Voice output device:"
12216 msgstr ""
12218 #: winecfg.rc:272
12219 msgid "Input device:"
12220 msgstr ""
12222 #: winecfg.rc:273
12223 msgid "Voice input device:"
12224 msgstr ""
12226 #: winecfg.rc:278
12227 msgid "&Test Sound"
12228 msgstr ""
12230 #: winecfg.rc:285
12231 msgid " Appearance "
12232 msgstr ""
12234 #: winecfg.rc:286
12235 msgid "&Theme:"
12236 msgstr ""
12238 #: winecfg.rc:288
12239 msgid "&Install theme..."
12240 msgstr ""
12242 #: winecfg.rc:293
12243 msgid "It&em:"
12244 msgstr ""
12246 #: winecfg.rc:295
12247 msgid "C&olor:"
12248 msgstr ""
12250 #: winecfg.rc:301
12251 #, fuzzy
12252 msgid " Fol&ders "
12253 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
12255 #: winecfg.rc:304
12256 msgid "&Link to:"
12257 msgstr ""
12259 #: winecfg.rc:31
12260 msgid "Libraries"
12261 msgstr ""
12263 #: winecfg.rc:32
12264 msgid "Drives"
12265 msgstr ""
12267 #: winecfg.rc:33
12268 msgid "Select the Unix target directory, please."
12269 msgstr ""
12271 #: winecfg.rc:34
12272 msgid "Hide &Advanced"
12273 msgstr ""
12275 #: winecfg.rc:36
12276 msgid "(No Theme)"
12277 msgstr ""
12279 #: winecfg.rc:37
12280 msgid "Graphics"
12281 msgstr ""
12283 #: winecfg.rc:38
12284 msgid "Desktop Integration"
12285 msgstr ""
12287 #: winecfg.rc:39
12288 msgid "Audio"
12289 msgstr ""
12291 #: winecfg.rc:40
12292 msgid "About"
12293 msgstr ""
12295 #: winecfg.rc:41
12296 #, fuzzy
12297 msgid "Wine configuration"
12298 msgstr "Επιλογές"
12300 #: winecfg.rc:43
12301 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
12302 msgstr ""
12304 #: winecfg.rc:44
12305 msgid "Select a theme file"
12306 msgstr ""
12308 #: winecfg.rc:45
12309 msgid "Folder"
12310 msgstr ""
12312 #: winecfg.rc:46
12313 msgid "Links to"
12314 msgstr ""
12316 #: winecfg.rc:42
12317 #, fuzzy
12318 msgid "Wine configuration for %s"
12319 msgstr "Επιλογές"
12321 #: winecfg.rc:87
12322 msgid "Selected driver: %s"
12323 msgstr ""
12325 #: winecfg.rc:88
12326 #, fuzzy
12327 msgid "(None)"
12328 msgstr "Κανένα"
12330 #: winecfg.rc:89
12331 msgid "Audio test failed!"
12332 msgstr ""
12334 #: winecfg.rc:91
12335 #, fuzzy
12336 msgid "(System default)"
12337 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
12339 #: winecfg.rc:51
12340 msgid ""
12341 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
12342 "Are you sure you want to do this?"
12343 msgstr ""
12345 #: winecfg.rc:52
12346 msgid "Warning: system library"
12347 msgstr ""
12349 #: winecfg.rc:53
12350 msgid "native"
12351 msgstr ""
12353 #: winecfg.rc:54
12354 msgid "builtin"
12355 msgstr ""
12357 #: winecfg.rc:55
12358 msgid "native, builtin"
12359 msgstr ""
12361 #: winecfg.rc:56
12362 msgid "builtin, native"
12363 msgstr ""
12365 #: winecfg.rc:57
12366 msgid "disabled"
12367 msgstr ""
12369 #: winecfg.rc:58
12370 msgid "Default Settings"
12371 msgstr ""
12373 #: winecfg.rc:59
12374 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
12375 msgstr ""
12377 #: winecfg.rc:60
12378 msgid "Use global settings"
12379 msgstr ""
12381 #: winecfg.rc:61
12382 msgid "Select an executable file"
12383 msgstr ""
12385 #: winecfg.rc:66
12386 msgid "Hardware"
12387 msgstr ""
12389 #: winecfg.rc:67
12390 #, fuzzy
12391 msgctxt "vertex shader mode"
12392 msgid "None"
12393 msgstr "Κανένα"
12395 #: winecfg.rc:72
12396 msgid "Autodetect..."
12397 msgstr ""
12399 #: winecfg.rc:73
12400 msgid "Local hard disk"
12401 msgstr ""
12403 #: winecfg.rc:74
12404 msgid "Network share"
12405 msgstr ""
12407 #: winecfg.rc:75
12408 msgid "Floppy disk"
12409 msgstr ""
12411 #: winecfg.rc:76
12412 msgid "CD-ROM"
12413 msgstr ""
12415 #: winecfg.rc:77
12416 msgid ""
12417 "You cannot add any more drives.\n"
12418 "\n"
12419 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
12420 msgstr ""
12422 #: winecfg.rc:78
12423 msgid "System drive"
12424 msgstr ""
12426 #: winecfg.rc:79
12427 msgid ""
12428 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
12429 "\n"
12430 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
12431 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
12432 msgstr ""
12434 #: winecfg.rc:80
12435 msgctxt "Drive letter"
12436 msgid "Letter"
12437 msgstr ""
12439 #: winecfg.rc:81
12440 msgid "Drive Mapping"
12441 msgstr ""
12443 #: winecfg.rc:82
12444 msgid ""
12445 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
12446 "\n"
12447 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
12448 msgstr ""
12450 #: winecfg.rc:96
12451 msgid "Controls Background"
12452 msgstr ""
12454 #: winecfg.rc:97
12455 #, fuzzy
12456 msgid "Controls Text"
12457 msgstr "&Περιεχόμενα"
12459 #: winecfg.rc:99
12460 msgid "Menu Background"
12461 msgstr ""
12463 #: winecfg.rc:100
12464 msgid "Menu Text"
12465 msgstr ""
12467 #: winecfg.rc:101
12468 msgid "Scrollbar"
12469 msgstr ""
12471 #: winecfg.rc:102
12472 msgid "Selection Background"
12473 msgstr ""
12475 #: winecfg.rc:103
12476 msgid "Selection Text"
12477 msgstr ""
12479 #: winecfg.rc:104
12480 msgid "ToolTip Background"
12481 msgstr ""
12483 #: winecfg.rc:105
12484 msgid "ToolTip Text"
12485 msgstr ""
12487 #: winecfg.rc:106
12488 msgid "Window Background"
12489 msgstr ""
12491 #: winecfg.rc:107
12492 msgid "Window Text"
12493 msgstr ""
12495 #: winecfg.rc:108
12496 msgid "Active Title Bar"
12497 msgstr ""
12499 #: winecfg.rc:109
12500 msgid "Active Title Text"
12501 msgstr ""
12503 #: winecfg.rc:110
12504 msgid "Inactive Title Bar"
12505 msgstr ""
12507 #: winecfg.rc:111
12508 msgid "Inactive Title Text"
12509 msgstr ""
12511 #: winecfg.rc:112
12512 msgid "Message Box Text"
12513 msgstr ""
12515 #: winecfg.rc:113
12516 #, fuzzy
12517 msgid "Application Workspace"
12518 msgstr "Επιλογές"
12520 #: winecfg.rc:114
12521 msgid "Window Frame"
12522 msgstr ""
12524 #: winecfg.rc:115
12525 msgid "Active Border"
12526 msgstr ""
12528 #: winecfg.rc:116
12529 msgid "Inactive Border"
12530 msgstr ""
12532 #: winecfg.rc:117
12533 msgid "Controls Shadow"
12534 msgstr ""
12536 #: winecfg.rc:118
12537 msgid "Gray Text"
12538 msgstr ""
12540 #: winecfg.rc:119
12541 msgid "Controls Highlight"
12542 msgstr ""
12544 #: winecfg.rc:120
12545 msgid "Controls Dark Shadow"
12546 msgstr ""
12548 #: winecfg.rc:121
12549 msgid "Controls Light"
12550 msgstr ""
12552 #: winecfg.rc:122
12553 msgid "Controls Alternate Background"
12554 msgstr ""
12556 #: winecfg.rc:123
12557 msgid "Hot Tracked Item"
12558 msgstr ""
12560 #: winecfg.rc:124
12561 msgid "Active Title Bar Gradient"
12562 msgstr ""
12564 #: winecfg.rc:125
12565 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
12566 msgstr ""
12568 #: winecfg.rc:126
12569 msgid "Menu Highlight"
12570 msgstr ""
12572 #: winecfg.rc:127
12573 msgid "Menu Bar"
12574 msgstr ""
12576 #: wineconsole.rc:57
12577 #, fuzzy
12578 msgid " Options "
12579 msgstr "Επιλογές"
12581 #: wineconsole.rc:60
12582 msgid "Cursor size"
12583 msgstr ""
12585 #: wineconsole.rc:61
12586 msgid "&Small"
12587 msgstr ""
12589 #: wineconsole.rc:62
12590 msgid "&Medium"
12591 msgstr ""
12593 #: wineconsole.rc:63
12594 msgid "&Large"
12595 msgstr ""
12597 #: wineconsole.rc:65
12598 #, fuzzy
12599 msgid "Control"
12600 msgstr "&Περιεχόμενα"
12602 #: wineconsole.rc:66
12603 msgid "Popup menu"
12604 msgstr ""
12606 #: wineconsole.rc:67
12607 #, fuzzy
12608 msgid "&Control"
12609 msgstr "&Περιεχόμενα"
12611 #: wineconsole.rc:68
12612 msgid "S&hift"
12613 msgstr ""
12615 #: wineconsole.rc:69
12616 msgid "Quick edit"
12617 msgstr ""
12619 #: wineconsole.rc:70
12620 msgid "&enable"
12621 msgstr ""
12623 #: wineconsole.rc:72
12624 msgid "Command history"
12625 msgstr ""
12627 #: wineconsole.rc:73
12628 msgid "&Number of recalled commands :"
12629 msgstr ""
12631 #: wineconsole.rc:76
12632 msgid "&Remove doubles"
12633 msgstr ""
12635 #: wineconsole.rc:81
12636 #, fuzzy
12637 msgid " Font "
12638 msgstr "Γραμματοσειρές"
12640 #: wineconsole.rc:84
12641 #, fuzzy
12642 msgid "&Font"
12643 msgstr "Γραμματοσειρές"
12645 #: wineconsole.rc:86
12646 msgid "&Color"
12647 msgstr ""
12649 #: wineconsole.rc:97
12650 #, fuzzy
12651 msgid " Configuration "
12652 msgstr "Επιλογές"
12654 #: wineconsole.rc:100
12655 msgid "Buffer zone"
12656 msgstr ""
12658 #: wineconsole.rc:101
12659 msgid "&Width :"
12660 msgstr ""
12662 #: wineconsole.rc:104
12663 msgid "&Height :"
12664 msgstr ""
12666 #: wineconsole.rc:108
12667 msgid "Window size"
12668 msgstr ""
12670 #: wineconsole.rc:109
12671 msgid "W&idth :"
12672 msgstr ""
12674 #: wineconsole.rc:112
12675 msgid "H&eight :"
12676 msgstr ""
12678 #: wineconsole.rc:116
12679 msgid "End of program"
12680 msgstr ""
12682 #: wineconsole.rc:117
12683 msgid "&Close console"
12684 msgstr ""
12686 #: wineconsole.rc:119
12687 #, fuzzy
12688 msgid "Edition"
12689 msgstr "Επιλογές"
12691 #: wineconsole.rc:125
12692 #, fuzzy
12693 msgid "Console parameters"
12694 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
12696 #: wineconsole.rc:128
12697 msgid "Retain these settings for later sessions"
12698 msgstr ""
12700 #: wineconsole.rc:129
12701 msgid "Modify only current session"
12702 msgstr ""
12704 #: wineconsole.rc:26
12705 msgid "Set &Defaults"
12706 msgstr ""
12708 #: wineconsole.rc:28
12709 msgid "&Mark"
12710 msgstr ""
12712 #: wineconsole.rc:31
12713 msgid "&Select all"
12714 msgstr ""
12716 #: wineconsole.rc:32
12717 msgid "Sc&roll"
12718 msgstr ""
12720 #: wineconsole.rc:33
12721 #, fuzzy
12722 msgid "S&earch"
12723 msgstr "&Αναζήτηση"
12725 #: wineconsole.rc:36
12726 msgid "Setup - Default settings"
12727 msgstr ""
12729 #: wineconsole.rc:37
12730 msgid "Setup - Current settings"
12731 msgstr ""
12733 #: wineconsole.rc:38
12734 #, fuzzy
12735 msgid "Configuration error"
12736 msgstr "Επιλογές"
12738 #: wineconsole.rc:39
12739 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
12740 msgstr ""
12742 #: wineconsole.rc:34
12743 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
12744 msgstr ""
12746 #: wineconsole.rc:35
12747 msgid "This is a test"
12748 msgstr ""
12750 #: wineconsole.rc:41
12751 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
12752 msgstr ""
12754 #: wineconsole.rc:42
12755 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
12756 msgstr ""
12758 #: wineconsole.rc:43
12759 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
12760 msgstr ""
12762 #: wineconsole.rc:44
12763 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
12764 msgstr ""
12766 #: wineconsole.rc:45
12767 msgid ""
12768 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
12769 "The command is invalid.\n"
12770 msgstr ""
12772 #: wineconsole.rc:47
12773 msgid ""
12774 "\n"
12775 "Usage:\n"
12776 "  wineconsole [options] <command>\n"
12777 "\n"
12778 "Options:\n"
12779 msgstr ""
12781 #: wineconsole.rc:49
12782 msgid ""
12783 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
12784 "will\n"
12785 "                           try to setup the current terminal as a Wine "
12786 "console.\n"
12787 msgstr ""
12789 #: wineconsole.rc:50
12790 msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
12791 msgstr ""
12793 #: wineconsole.rc:51
12794 msgid ""
12795 "\n"
12796 "Example:\n"
12797 "  wineconsole cmd\n"
12798 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
12799 "\n"
12800 msgstr ""
12802 #: winedbg.rc:42
12803 msgid "Program Error"
12804 msgstr ""
12806 #: winedbg.rc:47
12807 msgid ""
12808 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
12809 "sorry for the inconvenience."
12810 msgstr ""
12812 #: winedbg.rc:53
12813 msgid ""
12814 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
12815 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
12816 "Database</a> for tips about running this application.\n"
12817 "\n"
12818 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
12819 "you can <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a>."
12820 msgstr ""
12822 #: winedbg.rc:35
12823 msgid "Wine program crash"
12824 msgstr ""
12826 #: winedbg.rc:36
12827 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
12828 msgstr ""
12830 #: winedbg.rc:37
12831 msgid "(unidentified)"
12832 msgstr ""
12834 #: winefile.rc:26
12835 msgid "&Open\tEnter"
12836 msgstr ""
12838 #: winefile.rc:30
12839 msgid "Re&name..."
12840 msgstr ""
12842 #: winefile.rc:31
12843 #, fuzzy
12844 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
12845 msgstr "Επιλογές"
12847 #: winefile.rc:33
12848 msgid "&Run..."
12849 msgstr ""
12851 #: winefile.rc:35
12852 msgid "Cr&eate Directory..."
12853 msgstr ""
12855 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
12856 msgid "E&xit\tAlt+X"
12857 msgstr ""
12859 #: winefile.rc:44
12860 msgid "&Disk"
12861 msgstr ""
12863 #: winefile.rc:45
12864 msgid "Connect &Network Drive..."
12865 msgstr ""
12867 #: winefile.rc:46
12868 msgid "&Disconnect Network Drive"
12869 msgstr ""
12871 #: winefile.rc:52
12872 msgid "&Name"
12873 msgstr ""
12875 #: winefile.rc:53
12876 msgid "&All File Details"
12877 msgstr ""
12879 #: winefile.rc:55
12880 msgid "&Sort by Name"
12881 msgstr ""
12883 #: winefile.rc:56
12884 msgid "Sort &by Type"
12885 msgstr ""
12887 #: winefile.rc:57
12888 msgid "Sort by Si&ze"
12889 msgstr ""
12891 #: winefile.rc:58
12892 msgid "Sort by &Date"
12893 msgstr ""
12895 #: winefile.rc:60
12896 msgid "Filter by&..."
12897 msgstr ""
12899 #: winefile.rc:67
12900 msgid "&Drivebar"
12901 msgstr ""
12903 #: winefile.rc:70
12904 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
12905 msgstr ""
12907 #: winefile.rc:77
12908 msgid "New &Window"
12909 msgstr ""
12911 #: winefile.rc:78
12912 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
12913 msgstr ""
12915 #: winefile.rc:80
12916 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
12917 msgstr ""
12919 #: winefile.rc:87
12920 msgid "&About Wine File Manager"
12921 msgstr ""
12923 #: winefile.rc:128
12924 msgid "Select destination"
12925 msgstr ""
12927 #: winefile.rc:141
12928 msgid "By File Type"
12929 msgstr ""
12931 #: winefile.rc:146
12932 #, fuzzy
12933 msgid "File Type"
12934 msgstr "&Περιεχόμενα"
12936 #: winefile.rc:147
12937 msgid "&Directories"
12938 msgstr ""
12940 #: winefile.rc:149
12941 msgid "&Programs"
12942 msgstr ""
12944 #: winefile.rc:151
12945 #, fuzzy
12946 msgid "Docu&ments"
12947 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
12949 #: winefile.rc:153
12950 msgid "&Other files"
12951 msgstr ""
12953 #: winefile.rc:155
12954 msgid "Show Hidden/&System Files"
12955 msgstr ""
12957 #: winefile.rc:166
12958 msgid "&File Name:"
12959 msgstr ""
12961 #: winefile.rc:168
12962 msgid "Full &Path:"
12963 msgstr ""
12965 #: winefile.rc:170
12966 msgid "Last Change:"
12967 msgstr ""
12969 #: winefile.rc:174
12970 msgid "Cop&yright:"
12971 msgstr ""
12973 #: winefile.rc:176
12974 msgid "Size:"
12975 msgstr ""
12977 #: winefile.rc:180
12978 msgid "H&idden"
12979 msgstr ""
12981 #: winefile.rc:181
12982 msgid "&Archive"
12983 msgstr ""
12985 #: winefile.rc:182
12986 msgid "&System"
12987 msgstr ""
12989 #: winefile.rc:183
12990 msgid "&Compressed"
12991 msgstr ""
12993 #: winefile.rc:184
12994 msgid "&Version Information"
12995 msgstr ""
12997 #: winefile.rc:93
12998 msgid "Applying font settings"
12999 msgstr ""
13001 #: winefile.rc:94
13002 msgid "Error while selecting new font."
13003 msgstr ""
13005 #: winefile.rc:99
13006 msgid "Wine File Manager"
13007 msgstr ""
13009 #: winefile.rc:101
13010 msgid "root fs"
13011 msgstr ""
13013 #: winefile.rc:102
13014 msgid "unixfs"
13015 msgstr ""
13017 #: winefile.rc:104
13018 msgid "Shell"
13019 msgstr ""
13021 #: winefile.rc:105
13022 msgid "Not yet implemented"
13023 msgstr ""
13025 #: winefile.rc:112
13026 msgid "CDate"
13027 msgstr ""
13029 #: winefile.rc:113
13030 msgid "ADate"
13031 msgstr ""
13033 #: winefile.rc:114
13034 msgid "MDate"
13035 msgstr ""
13037 #: winefile.rc:115
13038 msgid "Index/Inode"
13039 msgstr ""
13041 #: winefile.rc:120
13042 msgid "%1 of %2 free"
13043 msgstr ""
13045 #: winefile.rc:121
13046 msgctxt "unit kilobyte"
13047 msgid "kB"
13048 msgstr ""
13050 #: winefile.rc:122
13051 msgctxt "unit megabyte"
13052 msgid "MB"
13053 msgstr ""
13055 #: winefile.rc:123
13056 msgctxt "unit gigabyte"
13057 msgid "GB"
13058 msgstr ""
13060 #: winemine.rc:34
13061 msgid "&Game"
13062 msgstr ""
13064 #: winemine.rc:35
13065 msgid "&New\tF2"
13066 msgstr ""
13068 #: winemine.rc:37
13069 msgid "Question &Marks"
13070 msgstr ""
13072 #: winemine.rc:39
13073 msgid "&Beginner"
13074 msgstr ""
13076 #: winemine.rc:40
13077 msgid "&Advanced"
13078 msgstr ""
13080 #: winemine.rc:41
13081 msgid "&Expert"
13082 msgstr ""
13084 #: winemine.rc:42
13085 msgid "&Custom..."
13086 msgstr ""
13088 #: winemine.rc:44
13089 msgid "&Fastest Times"
13090 msgstr ""
13092 #: winemine.rc:49
13093 msgid "&About WineMine"
13094 msgstr ""
13096 #: winemine.rc:56 winemine.rc:58
13097 msgid "Fastest Times"
13098 msgstr ""
13100 #: winemine.rc:59
13101 msgid "Beginner"
13102 msgstr ""
13104 #: winemine.rc:60
13105 msgid "Advanced"
13106 msgstr ""
13108 #: winemine.rc:61
13109 msgid "Expert"
13110 msgstr ""
13112 #: winemine.rc:74
13113 msgid "Congratulations!"
13114 msgstr ""
13116 #: winemine.rc:76
13117 msgid "Please enter your name"
13118 msgstr ""
13120 #: winemine.rc:84
13121 msgid "Custom Game"
13122 msgstr ""
13124 #: winemine.rc:86
13125 msgid "Rows"
13126 msgstr ""
13128 #: winemine.rc:87
13129 msgid "Columns"
13130 msgstr ""
13132 #: winemine.rc:88
13133 msgid "Mines"
13134 msgstr ""
13136 #: winemine.rc:27
13137 msgid "WineMine"
13138 msgstr ""
13140 #: winemine.rc:28
13141 msgid "Nobody"
13142 msgstr ""
13144 #: winemine.rc:29
13145 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13146 msgstr ""
13148 #: winhlp32.rc:32
13149 msgid "Printer &setup..."
13150 msgstr ""
13152 #: winhlp32.rc:39
13153 msgid "&Annotate..."
13154 msgstr ""
13156 #: winhlp32.rc:41
13157 msgid "&Bookmark"
13158 msgstr ""
13160 #: winhlp32.rc:42
13161 msgid "&Define..."
13162 msgstr ""
13164 #: winhlp32.rc:45
13165 msgid "History"
13166 msgstr ""
13168 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
13169 msgid "Small"
13170 msgstr ""
13172 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
13173 msgid "Normal"
13174 msgstr ""
13176 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
13177 msgid "Large"
13178 msgstr ""
13180 #: winhlp32.rc:54
13181 msgid "&Help on help\tF1"
13182 msgstr ""
13184 #: winhlp32.rc:55
13185 msgid "Always on &top"
13186 msgstr ""
13188 #: winhlp32.rc:56
13189 msgid "&About Wine Help"
13190 msgstr ""
13192 #: winhlp32.rc:64
13193 msgid "Annotation..."
13194 msgstr ""
13196 #: winhlp32.rc:65
13197 msgid "Copy"
13198 msgstr ""
13200 #: winhlp32.rc:97
13201 msgid "Index"
13202 msgstr ""
13204 #: winhlp32.rc:105
13205 #, fuzzy
13206 msgid "Search"
13207 msgstr "&Αναζήτηση"
13209 #: winhlp32.rc:107
13210 #, fuzzy
13211 msgid "Not implemented yet"
13212 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
13214 #: winhlp32.rc:78
13215 msgid "Wine Help"
13216 msgstr ""
13218 #: winhlp32.rc:83
13219 msgid "Error while reading the help file `%s'"
13220 msgstr ""
13222 #: winhlp32.rc:85
13223 msgid "Summary"
13224 msgstr ""
13226 #: winhlp32.rc:84
13227 msgid "&Index"
13228 msgstr ""
13230 #: winhlp32.rc:88
13231 msgid "Help files (*.hlp)"
13232 msgstr ""
13234 #: winhlp32.rc:89
13235 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
13236 msgstr ""
13238 #: winhlp32.rc:90
13239 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
13240 msgstr ""
13242 #: winhlp32.rc:91
13243 msgid "Help topics: "
13244 msgstr ""
13246 #: wordpad.rc:28
13247 msgid "&New...\tCtrl+N"
13248 msgstr ""
13250 #: wordpad.rc:42
13251 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
13252 msgstr ""
13254 #: wordpad.rc:47
13255 msgid "&Clear\tDEL"
13256 msgstr ""
13258 #: wordpad.rc:48
13259 msgid "&Select all\tCtrl+A"
13260 msgstr ""
13262 #: wordpad.rc:51
13263 msgid "Find &next\tF3"
13264 msgstr ""
13266 #: wordpad.rc:54
13267 msgid "Read-&only"
13268 msgstr ""
13270 #: wordpad.rc:55
13271 msgid "&Modified"
13272 msgstr ""
13274 #: wordpad.rc:57
13275 msgid "E&xtras"
13276 msgstr ""
13278 #: wordpad.rc:59
13279 msgid "Selection &info"
13280 msgstr ""
13282 #: wordpad.rc:60
13283 msgid "Character &format"
13284 msgstr ""
13286 #: wordpad.rc:61
13287 msgid "&Def. char format"
13288 msgstr ""
13290 #: wordpad.rc:62
13291 msgid "Paragrap&h format"
13292 msgstr ""
13294 #: wordpad.rc:63
13295 msgid "&Get text"
13296 msgstr ""
13298 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
13299 msgid "&Formatbar"
13300 msgstr ""
13302 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
13303 msgid "&Ruler"
13304 msgstr ""
13306 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
13307 msgid "&Statusbar"
13308 msgstr ""
13310 #: wordpad.rc:75
13311 msgid "&Insert"
13312 msgstr ""
13314 #: wordpad.rc:77
13315 msgid "&Date and time..."
13316 msgstr ""
13318 #: wordpad.rc:79
13319 msgid "F&ormat"
13320 msgstr ""
13322 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
13323 msgid "&Bullet points"
13324 msgstr ""
13326 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
13327 #, fuzzy
13328 msgid "&Paragraph..."
13329 msgstr "&Αναζήτηση"
13331 #: wordpad.rc:84
13332 msgid "&Tabs..."
13333 msgstr ""
13335 #: wordpad.rc:85
13336 msgid "Backgroun&d"
13337 msgstr ""
13339 #: wordpad.rc:87
13340 msgid "&System\tCtrl+1"
13341 msgstr ""
13343 #: wordpad.rc:88
13344 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
13345 msgstr ""
13347 #: wordpad.rc:93
13348 msgid "&About Wine Wordpad"
13349 msgstr ""
13351 #: wordpad.rc:130
13352 msgid "Automatic"
13353 msgstr ""
13355 #: wordpad.rc:199
13356 msgid "Date and time"
13357 msgstr ""
13359 #: wordpad.rc:202
13360 msgid "Available formats"
13361 msgstr ""
13363 #: wordpad.rc:213
13364 msgid "New document type"
13365 msgstr ""
13367 #: wordpad.rc:221
13368 #, fuzzy
13369 msgid "Paragraph format"
13370 msgstr "&Αναζήτηση"
13372 #: wordpad.rc:224
13373 #, fuzzy
13374 msgid "Indentation"
13375 msgstr "Επιλογές"
13377 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
13378 msgid "Left"
13379 msgstr ""
13381 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
13382 msgid "Right"
13383 msgstr ""
13385 #: wordpad.rc:229
13386 msgid "First line"
13387 msgstr ""
13389 #: wordpad.rc:231
13390 msgid "Alignment"
13391 msgstr ""
13393 #: wordpad.rc:239
13394 msgid "Tabs"
13395 msgstr ""
13397 #: wordpad.rc:242
13398 msgid "Tab stops"
13399 msgstr ""
13401 #: wordpad.rc:248
13402 msgid "Remove al&l"
13403 msgstr ""
13405 #: wordpad.rc:256
13406 msgid "Line wrapping"
13407 msgstr ""
13409 #: wordpad.rc:257
13410 msgid "&No line wrapping"
13411 msgstr ""
13413 #: wordpad.rc:258
13414 msgid "Wrap text by the &window border"
13415 msgstr ""
13417 #: wordpad.rc:259
13418 msgid "Wrap text by the &margin"
13419 msgstr ""
13421 #: wordpad.rc:260
13422 msgid "Toolbars"
13423 msgstr ""
13425 #: wordpad.rc:136
13426 msgid "All documents (*.*)"
13427 msgstr ""
13429 #: wordpad.rc:137
13430 msgid "Text documents (*.txt)"
13431 msgstr ""
13433 #: wordpad.rc:138
13434 msgid "Unicode text document (*.txt)"
13435 msgstr ""
13437 #: wordpad.rc:139
13438 msgid "Rich text format (*.rtf)"
13439 msgstr ""
13441 #: wordpad.rc:140
13442 msgid "Rich text document"
13443 msgstr ""
13445 #: wordpad.rc:141
13446 msgid "Text document"
13447 msgstr ""
13449 #: wordpad.rc:142
13450 msgid "Unicode text document"
13451 msgstr ""
13453 #: wordpad.rc:143
13454 #, fuzzy
13455 msgid "Printer files (*.prn)"
13456 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
13458 #: wordpad.rc:150
13459 msgid "Center"
13460 msgstr ""
13462 #: wordpad.rc:156
13463 msgid "Text"
13464 msgstr ""
13466 #: wordpad.rc:157
13467 msgid "Rich text"
13468 msgstr ""
13470 #: wordpad.rc:163
13471 msgid "Next page"
13472 msgstr ""
13474 #: wordpad.rc:164
13475 msgid "Previous page"
13476 msgstr ""
13478 #: wordpad.rc:165
13479 msgid "Two pages"
13480 msgstr ""
13482 #: wordpad.rc:166
13483 msgid "One page"
13484 msgstr ""
13486 #: wordpad.rc:167
13487 msgid "Zoom in"
13488 msgstr ""
13490 #: wordpad.rc:168
13491 msgid "Zoom out"
13492 msgstr ""
13494 #: wordpad.rc:170
13495 msgid "Page"
13496 msgstr ""
13498 #: wordpad.rc:171
13499 msgid "Pages"
13500 msgstr ""
13502 #: wordpad.rc:172
13503 msgctxt "unit: centimeter"
13504 msgid "cm"
13505 msgstr ""
13507 #: wordpad.rc:173
13508 msgctxt "unit: inch"
13509 msgid "in"
13510 msgstr ""
13512 #: wordpad.rc:174
13513 msgid "inch"
13514 msgstr ""
13516 #: wordpad.rc:175
13517 msgctxt "unit: point"
13518 msgid "pt"
13519 msgstr ""
13521 #: wordpad.rc:180
13522 msgid "Document"
13523 msgstr ""
13525 #: wordpad.rc:181
13526 msgid "Save changes to '%s'?"
13527 msgstr ""
13529 #: wordpad.rc:182
13530 msgid "Finished searching the document."
13531 msgstr ""
13533 #: wordpad.rc:183
13534 msgid "Failed to load the RichEdit library."
13535 msgstr ""
13537 #: wordpad.rc:184
13538 msgid ""
13539 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
13540 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
13541 msgstr ""
13543 #: wordpad.rc:187
13544 msgid "Invalid number format"
13545 msgstr ""
13547 #: wordpad.rc:188
13548 msgid "OLE storage documents are not supported"
13549 msgstr ""
13551 #: wordpad.rc:189
13552 msgid "Could not save the file."
13553 msgstr ""
13555 #: wordpad.rc:190
13556 msgid "You do not have access to save the file."
13557 msgstr ""
13559 #: wordpad.rc:191
13560 msgid "Could not open the file."
13561 msgstr ""
13563 #: wordpad.rc:192
13564 msgid "You do not have access to open the file."
13565 msgstr ""
13567 #: wordpad.rc:193
13568 msgid "Printing not implemented"
13569 msgstr ""
13571 #: wordpad.rc:194
13572 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
13573 msgstr ""
13575 #: write.rc:27
13576 msgid "Starting Wordpad failed"
13577 msgstr ""
13579 #: xcopy.rc:27
13580 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
13581 msgstr ""
13583 #: xcopy.rc:28
13584 msgid "Invalid parameter '%1' -  Use xcopy /? for help\n"
13585 msgstr ""
13587 #: xcopy.rc:29
13588 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
13589 msgstr ""
13591 #: xcopy.rc:30
13592 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
13593 msgstr ""
13595 #: xcopy.rc:31
13596 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
13597 msgstr ""
13599 #: xcopy.rc:34
13600 msgid ""
13601 "Is '%1' a filename or directory\n"
13602 "on the target?\n"
13603 "(F - File, D - Directory)\n"
13604 msgstr ""
13606 #: xcopy.rc:35
13607 msgid "%1? (Yes|No)\n"
13608 msgstr ""
13610 #: xcopy.rc:36
13611 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
13612 msgstr ""
13614 #: xcopy.rc:37
13615 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
13616 msgstr ""
13618 #: xcopy.rc:39
13619 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
13620 msgstr ""
13622 #: xcopy.rc:43
13623 msgctxt "File key"
13624 msgid "F"
13625 msgstr ""
13627 #: xcopy.rc:44
13628 msgctxt "Directory key"
13629 msgid "D"
13630 msgstr ""
13632 #: xcopy.rc:77
13633 msgid ""
13634 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
13635 "\n"
13636 "Syntax:\n"
13637 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
13638 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
13639 "\n"
13640 "Where:\n"
13641 "\n"
13642 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
13643 "\tmore files.\n"
13644 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
13645 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
13646 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
13647 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
13648 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
13649 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
13650 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
13651 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
13652 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
13653 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
13654 "[/N]  Copy using short names.\n"
13655 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
13656 "[/R]  Overwrite any read only files.\n"
13657 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
13658 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
13659 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
13660 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
13661 "\tarchive attribute.\n"
13662 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
13663 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
13664 "\t\tthan source.\n"
13665 "\n"
13666 msgstr ""