cmd: Remove attrib from builtins list.
[wine/multimedia.git] / po / eo.po
blobdcd5fd0b3cb39007e57e48d544271f10e441f6ea
1 # Esperanto translations for Wine
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Esperanto\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: appwiz.rc:28
17 msgid "Add/Remove Programs"
18 msgstr ""
20 #: appwiz.rc:29
21 msgid ""
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
23 "computer."
24 msgstr ""
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
27 #, fuzzy
28 msgid "Applications"
29 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
31 #: appwiz.rc:32
32 #, fuzzy
33 msgid ""
34 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
35 "entry for this program from the registry?"
36 msgstr ""
37 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
38 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
40 #: appwiz.rc:33
41 msgid "Not specified"
42 msgstr ""
44 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:111
45 msgid "Name"
46 msgstr "Nomo"
48 #: appwiz.rc:36
49 msgid "Publisher"
50 msgstr ""
52 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
53 msgid "Version"
54 msgstr ""
56 #: appwiz.rc:38
57 msgid "Installation programs"
58 msgstr ""
60 #: appwiz.rc:39
61 msgid "Programs (*.exe)"
62 msgstr ""
64 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75
65 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
66 msgid "All files (*.*)"
67 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
69 #: appwiz.rc:42
70 #, fuzzy
71 msgid "&Remove"
72 msgstr "&Notu..."
74 #: appwiz.rc:43
75 #, fuzzy
76 msgid "&Modify/Remove"
77 msgstr "Modifita"
79 #: appwiz.rc:48
80 msgid "Downloading..."
81 msgstr ""
83 #: appwiz.rc:49
84 msgid "Installing..."
85 msgstr ""
87 #: appwiz.rc:50
88 msgid ""
89 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
90 "file."
91 msgstr ""
93 #: avifil32.rc:27
94 msgid "Waveform: %s"
95 msgstr ""
97 #: avifil32.rc:28
98 msgid "Waveform"
99 msgstr ""
101 #: avifil32.rc:29
102 msgid "All multimedia files"
103 msgstr ""
105 #: avifil32.rc:31
106 msgid "video"
107 msgstr ""
109 #: avifil32.rc:32
110 msgid "audio"
111 msgstr ""
113 #: avifil32.rc:33
114 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
115 msgstr ""
117 #: avifil32.rc:34
118 msgid "uncompressed"
119 msgstr ""
121 #: browseui.rc:25
122 msgid "Cancelling..."
123 msgstr ""
125 #: comctl32.rc:39
126 msgid "Separator"
127 msgstr "Dividilo"
129 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
130 #, fuzzy
131 msgctxt "hotkey"
132 msgid "None"
133 msgstr "Neniu"
135 #: comctl32.rc:28 wordpad.rc:169
136 msgid "Close"
137 msgstr "Fermu"
139 #: comctl32.rc:33
140 msgid "Today:"
141 msgstr "Hodiaý:"
143 #: comctl32.rc:34
144 msgid "Go to today"
145 msgstr "Iru a la hodiaý"
147 #: comdlg32.rc:29
148 msgid "&About FolderPicker Test"
149 msgstr "&Pri 'Test FolderPicker'"
151 #: comdlg32.rc:30
152 msgid "Document Folders"
153 msgstr "Dokumentdosierujoj"
155 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199
156 msgid "My Documents"
157 msgstr "Miaj Dokumentoj"
159 #: comdlg32.rc:32
160 msgid "My Favorites"
161 msgstr "Miaj Favoritaj"
163 #: comdlg32.rc:33
164 msgid "System Path"
165 msgstr "Sistemvojo"
167 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:97 winefile.rc:103
168 #, fuzzy
169 msgctxt "display name"
170 msgid "Desktop"
171 msgstr "Desktop"
173 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
174 #, fuzzy
175 msgid "Fonts"
176 msgstr ""
177 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
178 "Fonts\n"
179 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
180 "Tiparoj"
182 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
183 #, fuzzy
184 msgid "My Computer"
185 msgstr ""
186 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
187 "Mea Komputero\n"
188 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
189 "Mia Komputero"
191 #: comdlg32.rc:41
192 msgid "System Folders"
193 msgstr "Sistemdosierujoj"
195 #: comdlg32.rc:42
196 msgid "Local Hard Drives"
197 msgstr "Localaj Durdiskoj"
199 #: comdlg32.rc:43
200 msgid "File not found"
201 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
203 #: comdlg32.rc:44
204 msgid "Please verify that the correct file name was given"
205 msgstr "Kontrolu la øustecon je havigita dosiernomo."
207 #: comdlg32.rc:45
208 msgid ""
209 "File does not exist.\n"
210 "Do you want to create file?"
211 msgstr ""
212 "Dosiero estas neekzistanta\n"
213 "Æu vi volas krei dosieron?"
215 #: comdlg32.rc:46
216 msgid ""
217 "File already exists.\n"
218 "Do you want to replace it?"
219 msgstr ""
220 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
221 "Æu vi volas superskribi øin?"
223 #: comdlg32.rc:47
224 msgid "Invalid character(s) in path"
225 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
227 #: comdlg32.rc:48
228 msgid ""
229 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
230 "                          / : < > |"
231 msgstr ""
232 "La dosiernomo ne povas enhavi la jenajn tipojn:\n"
233 " / : < > |"
235 #: comdlg32.rc:49
236 msgid "Path does not exist"
237 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
239 #: comdlg32.rc:50
240 msgid "File does not exist"
241 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
243 #: comdlg32.rc:55
244 msgid "Up One Level"
245 msgstr "Suriru da unu nivelo"
247 #: comdlg32.rc:56
248 msgid "Create New Folder"
249 msgstr "Kreu Novan Dosieujon"
251 #: comdlg32.rc:57
252 msgid "List"
253 msgstr "Listo"
255 #: comdlg32.rc:58
256 msgid "Details"
257 msgstr "Detale"
259 #: comdlg32.rc:59
260 msgid "Browse to Desktop"
261 msgstr "Foliu Desktop"
263 #: comdlg32.rc:123
264 msgid "Regular"
265 msgstr ""
267 #: comdlg32.rc:124
268 msgid "Bold"
269 msgstr ""
271 #: comdlg32.rc:125
272 msgid "Italic"
273 msgstr ""
275 #: comdlg32.rc:126
276 msgid "Bold Italic"
277 msgstr ""
279 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
280 msgid "Black"
281 msgstr "Nigro"
283 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
284 msgid "Maroon"
285 msgstr "Duonruøbruna koloro"
287 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
288 msgid "Green"
289 msgstr "Verdo"
291 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
292 msgid "Olive"
293 msgstr "Olivverdo"
295 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
296 msgid "Navy"
297 msgstr "Ultramara bluo"
299 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
300 msgid "Purple"
301 msgstr "Purpurruøo"
303 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
304 msgid "Teal"
305 msgstr "Kreka koloro"
307 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
308 msgid "Gray"
309 msgstr "Grizo"
311 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
312 msgid "Silver"
313 msgstr "Arøento"
315 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
316 msgid "Red"
317 msgstr "Ruøo"
319 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
320 msgid "Lime"
321 msgstr "Limeta koloro"
323 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
324 msgid "Yellow"
325 msgstr "Flavo"
327 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
328 msgid "Blue"
329 msgstr "Bluo"
331 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
332 msgid "Fuchsia"
333 msgstr "Fuksia koloro"
335 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
336 msgid "Aqua"
337 msgstr "Akvo"
339 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
340 msgid "White"
341 msgstr "Blanko"
343 #: comdlg32.rc:66
344 msgid "Unreadable Entry"
345 msgstr "Nelegebla Entry"
347 #: comdlg32.rc:68
348 msgid ""
349 "This value does not lie within the page range.\n"
350 "Please enter a value between %d and %d."
351 msgstr ""
352 "Æi tiu valoro ne estas en la paøo.\n"
353 "Enigu valoron inter %d kaj %d."
355 #: comdlg32.rc:70
356 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
357 msgstr "La 'de:' valoro ne povas superi la 'øis:' valoron."
359 #: comdlg32.rc:72
360 msgid ""
361 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
362 "Please reenter margins."
363 msgstr ""
364 "Marøenoj surmetiøas inter si aý estas ekster paperfolio.\n"
365 "Difinu denove la marøenojn."
367 #: comdlg32.rc:74
368 #, fuzzy
369 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
370 msgstr "La nombrvaloro je 'Nombro da &ekzempleroj' ne povas esti malplena."
372 #: comdlg32.rc:76
373 msgid ""
374 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
375 "Please enter a value between 1 and %d."
376 msgstr ""
377 "La via printilo ne povas presi tiel granda nombro da ekzempleroj\n"
378 "Enigu valoron inter 1 kaj %d."
380 #: comdlg32.rc:77
381 msgid "A printer error occurred."
382 msgstr "Okazis printila eroro."
384 #: comdlg32.rc:78
385 msgid "No default printer defined."
386 msgstr "Ne estas defaýlta printilo."
388 #: comdlg32.rc:79
389 msgid "Cannot find the printer."
390 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
392 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
393 msgid "Out of memory."
394 msgstr "La memoro estas elæerpita."
396 #: comdlg32.rc:81
397 msgid "An error occurred."
398 msgstr "Okazis eroro."
400 #: comdlg32.rc:82
401 msgid "Unknown printer driver."
402 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
404 #: comdlg32.rc:85
405 msgid ""
406 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
407 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
408 msgstr ""
409 "Antaý ol vi povos plenumi printiltaskojn kvazaý impozi paøon aý presi "
410 "dokumenton, estas necese ke vi instalu printilon. Oni konsilas instali øin "
411 "kaj reprovi."
413 #: comdlg32.rc:151
414 msgid "Select a font size between %d and %d points."
415 msgstr "Elektu tiparan grandecvaloron inter %d kaj %d punktoj."
417 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
418 msgid "&Save"
419 msgstr "Kon&servu"
421 #: comdlg32.rc:153
422 msgid "Save &in:"
423 msgstr "Konservu &en:"
425 #: comdlg32.rc:154
426 msgid "Save"
427 msgstr "Konservu"
429 #: comdlg32.rc:155
430 msgid "Save as"
431 msgstr "Konservu kiel"
433 #: comdlg32.rc:156
434 msgid "Open File"
435 msgstr "Malfermu Dosieron"
437 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
438 msgid "Ready"
439 msgstr "Preta"
441 #: comdlg32.rc:94
442 msgid "Paused; "
443 msgstr "Paýse; "
445 #: comdlg32.rc:95
446 msgid "Error; "
447 msgstr "Eroro; "
449 #: comdlg32.rc:96
450 msgid "Pending deletion; "
451 msgstr "Nuliga atendado; "
453 #: comdlg32.rc:97
454 msgid "Paper jam; "
455 msgstr "Blokita papero; "
457 #: comdlg32.rc:98
458 msgid "Out of paper; "
459 msgstr "Elæerpita papero; "
461 #: comdlg32.rc:99
462 msgid "Feed paper manual; "
463 msgstr "Mane enþovo de papero; "
465 #: comdlg32.rc:100
466 msgid "Paper problem; "
467 msgstr "Papera problemo; "
469 #: comdlg32.rc:101
470 msgid "Printer offline; "
471 msgstr "Nekonektita printilo; "
473 #: comdlg32.rc:102
474 msgid "I/O Active; "
475 msgstr "I/O Aktiva; "
477 #: comdlg32.rc:103
478 msgid "Busy; "
479 msgstr "Okupita printilo; "
481 #: comdlg32.rc:104
482 msgid "Printing; "
483 msgstr "Nun presata; "
485 #: comdlg32.rc:105
486 msgid "Output tray is full; "
487 msgstr "Eljreja pleto estas plena; "
489 #: comdlg32.rc:106
490 msgid "Not available; "
491 msgstr "Ne disponebla; "
493 #: comdlg32.rc:107
494 msgid "Waiting; "
495 msgstr "Atendando; "
497 #: comdlg32.rc:108
498 msgid "Processing; "
499 msgstr "Procezo; "
501 #: comdlg32.rc:109
502 msgid "Initialising; "
503 msgstr "Preparado; "
505 #: comdlg32.rc:110
506 msgid "Warming up; "
507 msgstr "Varmigo de la printilo; "
509 #: comdlg32.rc:111
510 msgid "Toner low; "
511 msgstr "Kseroprintila nivelo estas basa; "
513 #: comdlg32.rc:112
514 msgid "No toner; "
515 msgstr "Neniu kseroprintilo; "
517 #: comdlg32.rc:113
518 msgid "Page punt; "
519 msgstr "Paøa 'punt'; "
521 #: comdlg32.rc:114
522 msgid "Interrupted by user; "
523 msgstr "Interrompita far uzanto; "
525 #: comdlg32.rc:115
526 msgid "Out of memory; "
527 msgstr "Elæerpita memoro; "
529 #: comdlg32.rc:116
530 msgid "The printer door is open; "
531 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
533 #: comdlg32.rc:117
534 msgid "Print server unknown; "
535 msgstr "Nekonata pres-servanto; "
537 #: comdlg32.rc:118
538 msgid "Power save mode; "
539 msgstr "Energiþpare; "
541 #: comdlg32.rc:87
542 msgid "Default Printer; "
543 msgstr "Defaýlta Printilo; "
545 #: comdlg32.rc:88
546 msgid "There are %d documents in the queue"
547 msgstr "%d dokumento(j) estas en presvico"
549 #: comdlg32.rc:89
550 msgid "Margins [inches]"
551 msgstr "Marøenoj [inches]"
553 #: comdlg32.rc:90
554 msgid "Margins [mm]"
555 msgstr "Marøenoj [mm]"
557 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
558 #, fuzzy
559 msgctxt "unit: millimeters"
560 msgid "mm"
561 msgstr "mm"
563 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
564 msgid "Print"
565 msgstr "Presu"
567 #: credui.rc:27
568 msgid "Connect to %s"
569 msgstr ""
571 #: credui.rc:28
572 msgid "Connecting to %s"
573 msgstr ""
575 #: credui.rc:29
576 msgid "Logon unsuccessful"
577 msgstr ""
579 #: credui.rc:30
580 msgid ""
581 "Make sure that your user name\n"
582 "and password are correct."
583 msgstr ""
585 #: credui.rc:32
586 msgid ""
587 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
588 "\n"
589 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
590 "entering your password."
591 msgstr ""
593 #: credui.rc:31
594 msgid "Caps Lock is On"
595 msgstr ""
597 #: crypt32.rc:27
598 msgid "Authority Key Identifier"
599 msgstr ""
601 #: crypt32.rc:28
602 msgid "Key Attributes"
603 msgstr ""
605 #: crypt32.rc:29
606 msgid "Key Usage Restriction"
607 msgstr ""
609 #: crypt32.rc:30
610 msgid "Subject Alternative Name"
611 msgstr ""
613 #: crypt32.rc:31
614 msgid "Issuer Alternative Name"
615 msgstr ""
617 #: crypt32.rc:32
618 msgid "Basic Constraints"
619 msgstr ""
621 #: crypt32.rc:33
622 msgid "Key Usage"
623 msgstr ""
625 #: crypt32.rc:34
626 msgid "Certificate Policies"
627 msgstr ""
629 #: crypt32.rc:35
630 msgid "Subject Key Identifier"
631 msgstr ""
633 #: crypt32.rc:36
634 msgid "CRL Reason Code"
635 msgstr ""
637 #: crypt32.rc:37
638 msgid "CRL Distribution Points"
639 msgstr ""
641 #: crypt32.rc:38
642 msgid "Enhanced Key Usage"
643 msgstr ""
645 #: crypt32.rc:39
646 msgid "Authority Information Access"
647 msgstr ""
649 #: crypt32.rc:40
650 msgid "Certificate Extensions"
651 msgstr ""
653 #: crypt32.rc:41
654 msgid "Next Update Location"
655 msgstr ""
657 #: crypt32.rc:42
658 msgid "Yes or No Trust"
659 msgstr ""
661 #: crypt32.rc:43
662 msgid "Email Address"
663 msgstr ""
665 #: crypt32.rc:44
666 msgid "Unstructured Name"
667 msgstr ""
669 #: crypt32.rc:45
670 msgid "Content Type"
671 msgstr ""
673 #: crypt32.rc:46
674 msgid "Message Digest"
675 msgstr ""
677 #: crypt32.rc:47
678 msgid "Signing Time"
679 msgstr ""
681 #: crypt32.rc:48
682 msgid "Counter Sign"
683 msgstr ""
685 #: crypt32.rc:49
686 msgid "Challenge Password"
687 msgstr ""
689 #: crypt32.rc:50
690 msgid "Unstructured Address"
691 msgstr ""
693 #: crypt32.rc:51
694 msgid "S/MIME Capabilities"
695 msgstr ""
697 #: crypt32.rc:52
698 msgid "Prefer Signed Data"
699 msgstr ""
701 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
702 msgctxt "Certification Practice Statement"
703 msgid "CPS"
704 msgstr ""
706 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
707 msgid "User Notice"
708 msgstr ""
710 #: crypt32.rc:55
711 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
712 msgstr ""
714 #: crypt32.rc:56
715 msgid "Certification Authority Issuer"
716 msgstr ""
718 #: crypt32.rc:57
719 msgid "Certification Template Name"
720 msgstr ""
722 #: crypt32.rc:58
723 msgid "Certificate Type"
724 msgstr ""
726 #: crypt32.rc:59
727 msgid "Certificate Manifold"
728 msgstr ""
730 #: crypt32.rc:60
731 msgid "Netscape Cert Type"
732 msgstr ""
734 #: crypt32.rc:61
735 msgid "Netscape Base URL"
736 msgstr ""
738 #: crypt32.rc:62
739 msgid "Netscape Revocation URL"
740 msgstr ""
742 #: crypt32.rc:63
743 msgid "Netscape CA Revocation URL"
744 msgstr ""
746 #: crypt32.rc:64
747 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
748 msgstr ""
750 #: crypt32.rc:65
751 msgid "Netscape CA Policy URL"
752 msgstr ""
754 #: crypt32.rc:66
755 msgid "Netscape SSL ServerName"
756 msgstr ""
758 #: crypt32.rc:67
759 msgid "Netscape Comment"
760 msgstr ""
762 #: crypt32.rc:68
763 msgid "SpcSpAgencyInfo"
764 msgstr ""
766 #: crypt32.rc:69
767 msgid "SpcFinancialCriteria"
768 msgstr ""
770 #: crypt32.rc:70
771 msgid "SpcMinimalCriteria"
772 msgstr ""
774 #: crypt32.rc:71
775 msgid "Country/Region"
776 msgstr ""
778 #: crypt32.rc:72
779 msgid "Organization"
780 msgstr ""
782 #: crypt32.rc:73
783 msgid "Organizational Unit"
784 msgstr ""
786 #: crypt32.rc:74
787 msgid "Common Name"
788 msgstr ""
790 #: crypt32.rc:75
791 msgid "Locality"
792 msgstr ""
794 #: crypt32.rc:76
795 msgid "State or Province"
796 msgstr ""
798 #: crypt32.rc:77
799 msgid "Title"
800 msgstr ""
802 #: crypt32.rc:78
803 msgid "Given Name"
804 msgstr ""
806 #: crypt32.rc:79
807 msgid "Initials"
808 msgstr ""
810 #: crypt32.rc:80
811 msgid "Surname"
812 msgstr ""
814 #: crypt32.rc:81
815 msgid "Domain Component"
816 msgstr ""
818 #: crypt32.rc:82
819 msgid "Street Address"
820 msgstr ""
822 #: crypt32.rc:83
823 msgid "Serial Number"
824 msgstr ""
826 #: crypt32.rc:84
827 msgid "CA Version"
828 msgstr ""
830 #: crypt32.rc:85
831 msgid "Cross CA Version"
832 msgstr ""
834 #: crypt32.rc:86
835 msgid "Serialized Signature Serial Number"
836 msgstr ""
838 #: crypt32.rc:87
839 msgid "Principal Name"
840 msgstr ""
842 #: crypt32.rc:88
843 msgid "Windows Product Update"
844 msgstr ""
846 #: crypt32.rc:89
847 msgid "Enrollment Name Value Pair"
848 msgstr ""
850 #: crypt32.rc:90
851 msgid "OS Version"
852 msgstr ""
854 #: crypt32.rc:91
855 msgid "Enrollment CSP"
856 msgstr ""
858 #: crypt32.rc:92
859 msgid "CRL Number"
860 msgstr ""
862 #: crypt32.rc:93
863 msgid "Delta CRL Indicator"
864 msgstr ""
866 #: crypt32.rc:94
867 msgid "Issuing Distribution Point"
868 msgstr ""
870 #: crypt32.rc:95
871 msgid "Freshest CRL"
872 msgstr ""
874 #: crypt32.rc:96
875 msgid "Name Constraints"
876 msgstr ""
878 #: crypt32.rc:97
879 msgid "Policy Mappings"
880 msgstr ""
882 #: crypt32.rc:98
883 msgid "Policy Constraints"
884 msgstr ""
886 #: crypt32.rc:99
887 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
888 msgstr ""
890 #: crypt32.rc:100
891 msgid "Application Policies"
892 msgstr ""
894 #: crypt32.rc:101
895 msgid "Application Policy Mappings"
896 msgstr ""
898 #: crypt32.rc:102
899 msgid "Application Policy Constraints"
900 msgstr ""
902 #: crypt32.rc:103
903 msgid "CMC Data"
904 msgstr ""
906 #: crypt32.rc:104
907 msgid "CMC Response"
908 msgstr ""
910 #: crypt32.rc:105
911 msgid "Unsigned CMC Request"
912 msgstr ""
914 #: crypt32.rc:106
915 msgid "CMC Status Info"
916 msgstr ""
918 #: crypt32.rc:107
919 msgid "CMC Extensions"
920 msgstr ""
922 #: crypt32.rc:108
923 msgid "CMC Attributes"
924 msgstr ""
926 #: crypt32.rc:109
927 msgid "PKCS 7 Data"
928 msgstr ""
930 #: crypt32.rc:110
931 msgid "PKCS 7 Signed"
932 msgstr ""
934 #: crypt32.rc:111
935 msgid "PKCS 7 Enveloped"
936 msgstr ""
938 #: crypt32.rc:112
939 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
940 msgstr ""
942 #: crypt32.rc:113
943 msgid "PKCS 7 Digested"
944 msgstr ""
946 #: crypt32.rc:114
947 msgid "PKCS 7 Encrypted"
948 msgstr ""
950 #: crypt32.rc:115
951 msgid "Previous CA Certificate Hash"
952 msgstr ""
954 #: crypt32.rc:116
955 msgid "Virtual Base CRL Number"
956 msgstr ""
958 #: crypt32.rc:117
959 msgid "Next CRL Publish"
960 msgstr ""
962 #: crypt32.rc:118
963 msgid "CA Encryption Certificate"
964 msgstr ""
966 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
967 msgid "Key Recovery Agent"
968 msgstr ""
970 #: crypt32.rc:120
971 msgid "Certificate Template Information"
972 msgstr ""
974 #: crypt32.rc:121
975 msgid "Enterprise Root OID"
976 msgstr ""
978 #: crypt32.rc:122
979 msgid "Dummy Signer"
980 msgstr ""
982 #: crypt32.rc:123
983 msgid "Encrypted Private Key"
984 msgstr ""
986 #: crypt32.rc:124
987 msgid "Published CRL Locations"
988 msgstr ""
990 #: crypt32.rc:125
991 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
992 msgstr ""
994 #: crypt32.rc:126
995 msgid "Transaction Id"
996 msgstr ""
998 #: crypt32.rc:127
999 msgid "Sender Nonce"
1000 msgstr ""
1002 #: crypt32.rc:128
1003 msgid "Recipient Nonce"
1004 msgstr ""
1006 #: crypt32.rc:129
1007 msgid "Reg Info"
1008 msgstr ""
1010 #: crypt32.rc:130
1011 msgid "Get Certificate"
1012 msgstr ""
1014 #: crypt32.rc:131
1015 msgid "Get CRL"
1016 msgstr ""
1018 #: crypt32.rc:132
1019 msgid "Revoke Request"
1020 msgstr ""
1022 #: crypt32.rc:133
1023 msgid "Query Pending"
1024 msgstr ""
1026 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1027 msgid "Certificate Trust List"
1028 msgstr ""
1030 #: crypt32.rc:135
1031 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1032 msgstr ""
1034 #: crypt32.rc:136
1035 msgid "Private Key Usage Period"
1036 msgstr ""
1038 #: crypt32.rc:137
1039 msgid "Client Information"
1040 msgstr ""
1042 #: crypt32.rc:138
1043 msgid "Server Authentication"
1044 msgstr ""
1046 #: crypt32.rc:139
1047 msgid "Client Authentication"
1048 msgstr ""
1050 #: crypt32.rc:140
1051 msgid "Code Signing"
1052 msgstr ""
1054 #: crypt32.rc:141
1055 msgid "Secure Email"
1056 msgstr ""
1058 #: crypt32.rc:142
1059 msgid "Time Stamping"
1060 msgstr ""
1062 #: crypt32.rc:143
1063 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1064 msgstr ""
1066 #: crypt32.rc:144
1067 msgid "Microsoft Time Stamping"
1068 msgstr ""
1070 #: crypt32.rc:145
1071 msgid "IP security end system"
1072 msgstr ""
1074 #: crypt32.rc:146
1075 msgid "IP security tunnel termination"
1076 msgstr ""
1078 #: crypt32.rc:147
1079 msgid "IP security user"
1080 msgstr ""
1082 #: crypt32.rc:148
1083 msgid "Encrypting File System"
1084 msgstr ""
1086 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1087 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1088 msgstr ""
1090 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1091 msgid "Windows System Component Verification"
1092 msgstr ""
1094 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1095 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1096 msgstr ""
1098 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1099 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1100 msgstr ""
1102 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1103 msgid "Key Pack Licenses"
1104 msgstr ""
1106 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1107 msgid "License Server Verification"
1108 msgstr ""
1110 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1111 msgid "Smart Card Logon"
1112 msgstr ""
1114 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1115 #, fuzzy
1116 msgid "Digital Rights"
1117 msgstr "Diøi&ta"
1119 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1120 msgid "Qualified Subordination"
1121 msgstr ""
1123 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1124 msgid "Key Recovery"
1125 msgstr ""
1127 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1128 msgid "Document Signing"
1129 msgstr ""
1131 #: crypt32.rc:160
1132 msgid "IP security IKE intermediate"
1133 msgstr ""
1135 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1136 msgid "File Recovery"
1137 msgstr ""
1139 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1140 msgid "Root List Signer"
1141 msgstr ""
1143 #: crypt32.rc:163
1144 msgid "All application policies"
1145 msgstr ""
1147 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1148 msgid "Directory Service Email Replication"
1149 msgstr ""
1151 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1152 msgid "Certificate Request Agent"
1153 msgstr ""
1155 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1156 msgid "Lifetime Signing"
1157 msgstr ""
1159 #: crypt32.rc:167
1160 msgid "All issuance policies"
1161 msgstr ""
1163 #: crypt32.rc:172
1164 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1165 msgstr ""
1167 #: crypt32.rc:173
1168 msgid "Personal"
1169 msgstr ""
1171 #: crypt32.rc:174
1172 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1173 msgstr ""
1175 #: crypt32.rc:175
1176 msgid "Other People"
1177 msgstr ""
1179 #: crypt32.rc:176
1180 msgid "Trusted Publishers"
1181 msgstr ""
1183 #: crypt32.rc:177
1184 msgid "Untrusted Certificates"
1185 msgstr ""
1187 #: crypt32.rc:182
1188 msgid "KeyID="
1189 msgstr ""
1191 #: crypt32.rc:183
1192 msgid "Certificate Issuer"
1193 msgstr ""
1195 #: crypt32.rc:184
1196 msgid "Certificate Serial Number="
1197 msgstr ""
1199 #: crypt32.rc:185
1200 msgid "Other Name="
1201 msgstr ""
1203 #: crypt32.rc:186
1204 msgid "Email Address="
1205 msgstr ""
1207 #: crypt32.rc:187
1208 msgid "DNS Name="
1209 msgstr ""
1211 #: crypt32.rc:188
1212 msgid "Directory Address"
1213 msgstr ""
1215 #: crypt32.rc:189
1216 msgid "URL="
1217 msgstr ""
1219 #: crypt32.rc:190
1220 msgid "IP Address="
1221 msgstr ""
1223 #: crypt32.rc:191
1224 msgid "Mask="
1225 msgstr ""
1227 #: crypt32.rc:192
1228 msgid "Registered ID="
1229 msgstr ""
1231 #: crypt32.rc:193
1232 msgid "Unknown Key Usage"
1233 msgstr ""
1235 #: crypt32.rc:194
1236 msgid "Subject Type="
1237 msgstr ""
1239 #: crypt32.rc:195
1240 msgctxt "Certificate Authority"
1241 msgid "CA"
1242 msgstr ""
1244 #: crypt32.rc:196
1245 msgid "End Entity"
1246 msgstr ""
1248 #: crypt32.rc:197
1249 msgid "Path Length Constraint="
1250 msgstr ""
1252 #: crypt32.rc:198
1253 #, fuzzy
1254 msgctxt "path length"
1255 msgid "None"
1256 msgstr "Neniu"
1258 #: crypt32.rc:199
1259 msgid "Information Not Available"
1260 msgstr ""
1262 #: crypt32.rc:200
1263 msgid "Authority Info Access"
1264 msgstr ""
1266 #: crypt32.rc:201
1267 msgid "Access Method="
1268 msgstr ""
1270 #: crypt32.rc:202
1271 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1272 msgid "OCSP"
1273 msgstr ""
1275 #: crypt32.rc:203
1276 msgid "CA Issuers"
1277 msgstr ""
1279 #: crypt32.rc:204
1280 msgid "Unknown Access Method"
1281 msgstr ""
1283 #: crypt32.rc:205
1284 msgid "Alternative Name"
1285 msgstr ""
1287 #: crypt32.rc:206
1288 msgid "CRL Distribution Point"
1289 msgstr ""
1291 #: crypt32.rc:207
1292 msgid "Distribution Point Name"
1293 msgstr ""
1295 #: crypt32.rc:208
1296 msgid "Full Name"
1297 msgstr ""
1299 #: crypt32.rc:209
1300 msgid "RDN Name"
1301 msgstr ""
1303 #: crypt32.rc:210
1304 msgid "CRL Reason="
1305 msgstr ""
1307 #: crypt32.rc:211
1308 msgid "CRL Issuer"
1309 msgstr ""
1311 #: crypt32.rc:212
1312 msgid "Key Compromise"
1313 msgstr ""
1315 #: crypt32.rc:213
1316 msgid "CA Compromise"
1317 msgstr ""
1319 #: crypt32.rc:214
1320 msgid "Affiliation Changed"
1321 msgstr ""
1323 #: crypt32.rc:215
1324 msgid "Superseded"
1325 msgstr ""
1327 #: crypt32.rc:216
1328 msgid "Operation Ceased"
1329 msgstr ""
1331 #: crypt32.rc:217
1332 msgid "Certificate Hold"
1333 msgstr ""
1335 #: crypt32.rc:218
1336 msgid "Financial Information="
1337 msgstr ""
1339 #: crypt32.rc:219
1340 msgid "Available"
1341 msgstr ""
1343 #: crypt32.rc:220
1344 msgid "Not Available"
1345 msgstr ""
1347 #: crypt32.rc:221
1348 msgid "Meets Criteria="
1349 msgstr ""
1351 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1352 msgid "Yes"
1353 msgstr "Jes"
1355 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1356 msgid "No"
1357 msgstr "Ne"
1359 #: crypt32.rc:224
1360 msgid "Digital Signature"
1361 msgstr ""
1363 #: crypt32.rc:225
1364 msgid "Non-Repudiation"
1365 msgstr ""
1367 #: crypt32.rc:226
1368 msgid "Key Encipherment"
1369 msgstr ""
1371 #: crypt32.rc:227
1372 msgid "Data Encipherment"
1373 msgstr ""
1375 #: crypt32.rc:228
1376 msgid "Key Agreement"
1377 msgstr ""
1379 #: crypt32.rc:229
1380 msgid "Certificate Signing"
1381 msgstr ""
1383 #: crypt32.rc:230
1384 msgid "Off-line CRL Signing"
1385 msgstr ""
1387 #: crypt32.rc:231
1388 msgid "CRL Signing"
1389 msgstr ""
1391 #: crypt32.rc:232
1392 msgid "Encipher Only"
1393 msgstr ""
1395 #: crypt32.rc:233
1396 msgid "Decipher Only"
1397 msgstr ""
1399 #: crypt32.rc:234
1400 msgid "SSL Client Authentication"
1401 msgstr ""
1403 #: crypt32.rc:235
1404 msgid "SSL Server Authentication"
1405 msgstr ""
1407 #: crypt32.rc:236
1408 msgid "S/MIME"
1409 msgstr ""
1411 #: crypt32.rc:237
1412 msgid "Signature"
1413 msgstr ""
1415 #: crypt32.rc:238
1416 msgid "SSL CA"
1417 msgstr ""
1419 #: crypt32.rc:239
1420 msgid "S/MIME CA"
1421 msgstr ""
1423 #: crypt32.rc:240
1424 msgid "Signature CA"
1425 msgstr ""
1427 #: cryptdlg.rc:27
1428 msgid "Certificate Policy"
1429 msgstr ""
1431 #: cryptdlg.rc:28
1432 msgid "Policy Identifier: "
1433 msgstr ""
1435 #: cryptdlg.rc:29
1436 msgid "Policy Qualifier Info"
1437 msgstr ""
1439 #: cryptdlg.rc:30
1440 msgid "Policy Qualifier Id="
1441 msgstr ""
1443 #: cryptdlg.rc:33
1444 msgid "Qualifier"
1445 msgstr ""
1447 #: cryptdlg.rc:34
1448 msgid "Notice Reference"
1449 msgstr ""
1451 #: cryptdlg.rc:35
1452 msgid "Organization="
1453 msgstr ""
1455 #: cryptdlg.rc:36
1456 msgid "Notice Number="
1457 msgstr ""
1459 #: cryptdlg.rc:37
1460 msgid "Notice Text="
1461 msgstr ""
1463 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1464 msgid "Certificate"
1465 msgstr ""
1467 #: cryptui.rc:28
1468 #, fuzzy
1469 msgid "Certificate Information"
1470 msgstr "Informo pri"
1472 #: cryptui.rc:29
1473 msgid ""
1474 "This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
1475 "altered or corrupted."
1476 msgstr ""
1478 #: cryptui.rc:30
1479 msgid ""
1480 "This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
1481 "trusted root certificate store."
1482 msgstr ""
1484 #: cryptui.rc:31
1485 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1486 msgstr ""
1488 #: cryptui.rc:32
1489 #, fuzzy
1490 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1491 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
1493 #: cryptui.rc:33
1494 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1495 msgstr ""
1497 #: cryptui.rc:34
1498 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1499 msgstr ""
1501 #: cryptui.rc:35
1502 msgid "Issued to: "
1503 msgstr ""
1505 #: cryptui.rc:36
1506 msgid "Issued by: "
1507 msgstr ""
1509 #: cryptui.rc:37
1510 msgid "Valid from "
1511 msgstr ""
1513 #: cryptui.rc:38
1514 msgid " to "
1515 msgstr ""
1517 #: cryptui.rc:39
1518 msgid "This certificate has an invalid signature."
1519 msgstr ""
1521 #: cryptui.rc:40
1522 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1523 msgstr ""
1525 #: cryptui.rc:41
1526 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1527 msgstr ""
1529 #: cryptui.rc:42
1530 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1531 msgstr ""
1533 #: cryptui.rc:43
1534 msgid "This certificate is OK."
1535 msgstr ""
1537 #: cryptui.rc:44
1538 msgid "Field"
1539 msgstr ""
1541 #: cryptui.rc:45
1542 msgid "Value"
1543 msgstr ""
1545 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1546 msgid "<All>"
1547 msgstr ""
1549 #: cryptui.rc:47
1550 msgid "Version 1 Fields Only"
1551 msgstr ""
1553 #: cryptui.rc:48
1554 msgid "Extensions Only"
1555 msgstr ""
1557 #: cryptui.rc:49
1558 msgid "Critical Extensions Only"
1559 msgstr ""
1561 #: cryptui.rc:50
1562 #, fuzzy
1563 msgid "Properties Only"
1564 msgstr ""
1565 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1566 "&Ecoj\n"
1567 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1568 "E&coj"
1570 #: cryptui.rc:52
1571 msgid "Serial number"
1572 msgstr ""
1574 #: cryptui.rc:53
1575 msgid "Issuer"
1576 msgstr ""
1578 #: cryptui.rc:54
1579 msgid "Valid from"
1580 msgstr ""
1582 #: cryptui.rc:55
1583 msgid "Valid to"
1584 msgstr ""
1586 #: cryptui.rc:56
1587 msgid "Subject"
1588 msgstr ""
1590 #: cryptui.rc:57
1591 msgid "Public key"
1592 msgstr ""
1594 #: cryptui.rc:58
1595 msgid "%s (%d bits)"
1596 msgstr ""
1598 #: cryptui.rc:59
1599 msgid "SHA1 hash"
1600 msgstr ""
1602 #: cryptui.rc:60
1603 msgid "Enhanced key usage (property)"
1604 msgstr ""
1606 #: cryptui.rc:61
1607 msgid "Friendly name"
1608 msgstr ""
1610 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41
1611 msgid "Description"
1612 msgstr "Description"
1614 #: cryptui.rc:63
1615 #, fuzzy
1616 msgid "Certificate Properties"
1617 msgstr "&Ecoj"
1619 #: cryptui.rc:64
1620 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1621 msgstr ""
1623 #: cryptui.rc:65
1624 msgid "The OID you entered already exists."
1625 msgstr ""
1627 #: cryptui.rc:66
1628 msgid "Select Certificate Store"
1629 msgstr ""
1631 #: cryptui.rc:67
1632 msgid "Please select a certificate store."
1633 msgstr ""
1635 #: cryptui.rc:68
1636 msgid "Certificate Import Wizard"
1637 msgstr ""
1639 #: cryptui.rc:69
1640 msgid ""
1641 "The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
1642 "select another file."
1643 msgstr ""
1645 #: cryptui.rc:70
1646 msgid "File to Import"
1647 msgstr ""
1649 #: cryptui.rc:71
1650 msgid "Specify the file you want to import."
1651 msgstr ""
1653 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1654 msgid "Certificate Store"
1655 msgstr ""
1657 #: cryptui.rc:73
1658 msgid ""
1659 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1660 "lists, and certificate trust lists."
1661 msgstr ""
1663 #: cryptui.rc:74
1664 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1665 msgstr ""
1667 #: cryptui.rc:75
1668 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1669 msgstr ""
1671 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1672 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1673 msgstr ""
1675 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1676 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1677 msgstr ""
1679 #: cryptui.rc:78
1680 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1681 msgstr ""
1683 #: cryptui.rc:79
1684 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1685 msgstr ""
1687 #: cryptui.rc:81
1688 msgid "Please select a file."
1689 msgstr ""
1691 #: cryptui.rc:82
1692 msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
1693 msgstr ""
1695 #: cryptui.rc:83
1696 msgid "Could not open "
1697 msgstr ""
1699 #: cryptui.rc:84
1700 msgid "Determined by the program"
1701 msgstr ""
1703 #: cryptui.rc:85
1704 msgid "Please select a store"
1705 msgstr ""
1707 #: cryptui.rc:86
1708 msgid "Certificate Store Selected"
1709 msgstr ""
1711 #: cryptui.rc:87
1712 msgid "Automatically determined by the program"
1713 msgstr ""
1715 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
1716 msgid "File"
1717 msgstr "Dosiero"
1719 #: cryptui.rc:89
1720 #, fuzzy
1721 msgid "Content"
1722 msgstr "Enhavo"
1724 #: cryptui.rc:91
1725 msgid "Certificate Revocation List"
1726 msgstr ""
1728 #: cryptui.rc:93
1729 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1730 msgstr ""
1732 #: cryptui.rc:94
1733 msgid "Personal Information Exchange"
1734 msgstr ""
1736 #: cryptui.rc:96
1737 msgid "The import was successful."
1738 msgstr ""
1740 #: cryptui.rc:97
1741 msgid "The import failed."
1742 msgstr ""
1744 #: cryptui.rc:98
1745 msgid "Arial"
1746 msgstr ""
1748 #: cryptui.rc:100
1749 msgid "<Advanced Purposes>"
1750 msgstr ""
1752 #: cryptui.rc:101
1753 msgid "Issued To"
1754 msgstr ""
1756 #: cryptui.rc:102
1757 msgid "Issued By"
1758 msgstr ""
1760 #: cryptui.rc:103
1761 msgid "Expiration Date"
1762 msgstr ""
1764 #: cryptui.rc:104
1765 msgid "Friendly Name"
1766 msgstr ""
1768 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1769 #, fuzzy
1770 msgid "<None>"
1771 msgstr "Neniu"
1773 #: cryptui.rc:107
1774 msgid ""
1775 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1776 "sign messages with it.\n"
1777 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1778 msgstr ""
1780 #: cryptui.rc:108
1781 msgid ""
1782 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1783 "sign messages with them.\n"
1784 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1785 msgstr ""
1787 #: cryptui.rc:109
1788 msgid ""
1789 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1790 "verify messages signed with it.\n"
1791 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1792 msgstr ""
1794 #: cryptui.rc:110
1795 msgid ""
1796 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1797 "verify messages signed with it.\n"
1798 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1799 msgstr ""
1801 #: cryptui.rc:111
1802 msgid ""
1803 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1804 "trusted.\n"
1805 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1806 msgstr ""
1808 #: cryptui.rc:112
1809 msgid ""
1810 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1811 "trusted.\n"
1812 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1813 msgstr ""
1815 #: cryptui.rc:113
1816 msgid ""
1817 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1818 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1819 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1820 msgstr ""
1822 #: cryptui.rc:114
1823 msgid ""
1824 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1825 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1826 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1827 msgstr ""
1829 #: cryptui.rc:115
1830 msgid ""
1831 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1832 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1833 msgstr ""
1835 #: cryptui.rc:116
1836 msgid ""
1837 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1838 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1839 msgstr ""
1841 #: cryptui.rc:117
1842 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1843 msgstr ""
1845 #: cryptui.rc:118
1846 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1847 msgstr ""
1849 #: cryptui.rc:119
1850 msgid "Certificates"
1851 msgstr ""
1853 #: cryptui.rc:121
1854 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1855 msgstr ""
1857 #: cryptui.rc:122
1858 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1859 msgstr ""
1861 #: cryptui.rc:123
1862 msgid ""
1863 "Ensures software came from software publisher\n"
1864 "Protects software from alteration after publication"
1865 msgstr ""
1867 #: cryptui.rc:124
1868 msgid "Protects e-mail messages"
1869 msgstr ""
1871 #: cryptui.rc:125
1872 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1873 msgstr ""
1875 #: cryptui.rc:126
1876 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1877 msgstr ""
1879 #: cryptui.rc:127
1880 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1881 msgstr ""
1883 #: cryptui.rc:128
1884 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1885 msgstr ""
1887 #: cryptui.rc:144
1888 msgid "Private Key Archival"
1889 msgstr ""
1891 #: cryptui.rc:147
1892 msgid "Certificate Export Wizard"
1893 msgstr ""
1895 #: cryptui.rc:148
1896 #, fuzzy
1897 msgid "Export Format"
1898 msgstr "Normal"
1900 #: cryptui.rc:149
1901 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1902 msgstr ""
1904 #: cryptui.rc:150
1905 msgid "Export Filename"
1906 msgstr ""
1908 #: cryptui.rc:151
1909 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1910 msgstr ""
1912 #: cryptui.rc:152
1913 msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
1914 msgstr ""
1916 #: cryptui.rc:153
1917 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1918 msgstr ""
1920 #: cryptui.rc:154
1921 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1922 msgstr ""
1924 #: cryptui.rc:157
1925 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1926 msgstr ""
1928 #: cryptui.rc:158
1929 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1930 msgstr ""
1932 #: cryptui.rc:159
1933 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1934 msgstr ""
1936 #: cryptui.rc:160
1937 #, fuzzy
1938 msgid "File Format"
1939 msgstr "Normal"
1941 #: cryptui.rc:161
1942 msgid "Include all certificates in certificate path"
1943 msgstr ""
1945 #: cryptui.rc:162
1946 msgid "Export keys"
1947 msgstr ""
1949 #: cryptui.rc:165
1950 msgid "The export was successful."
1951 msgstr ""
1953 #: cryptui.rc:166
1954 msgid "The export failed."
1955 msgstr ""
1957 #: cryptui.rc:167
1958 msgid "Export Private Key"
1959 msgstr ""
1961 #: cryptui.rc:168
1962 msgid ""
1963 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1964 "certificate."
1965 msgstr ""
1967 #: cryptui.rc:169
1968 msgid "Enter Password"
1969 msgstr ""
1971 #: cryptui.rc:170
1972 msgid "You may password-protect a private key."
1973 msgstr ""
1975 #: cryptui.rc:171
1976 msgid "The passwords do not match."
1977 msgstr ""
1979 #: cryptui.rc:172
1980 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1981 msgstr ""
1983 #: cryptui.rc:173
1984 msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
1985 msgstr ""
1987 #: devenum.rc:32
1988 msgid "Default DirectSound"
1989 msgstr ""
1991 #: devenum.rc:33
1992 msgid "DirectSound: %s"
1993 msgstr ""
1995 #: devenum.rc:34
1996 msgid "Default WaveOut Device"
1997 msgstr ""
1999 #: devenum.rc:35
2000 msgid "Default MidiOut Device"
2001 msgstr ""
2003 #: dinput.rc:34
2004 #, fuzzy
2005 msgid "Action"
2006 msgstr "LAN Interkonekto"
2008 #: dinput.rc:35
2009 msgid "Object"
2010 msgstr ""
2012 #: dxdiagn.rc:25
2013 #, fuzzy
2014 msgid "Regional Setting"
2015 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
2017 #: dxdiagn.rc:26
2018 msgid "%uMB used, %uMB available"
2019 msgstr ""
2021 #: hhctrl.rc:56
2022 msgid "S&ync"
2023 msgstr ""
2025 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2026 msgid "&Back"
2027 msgstr "&Retro"
2029 #: hhctrl.rc:58
2030 msgid "&Forward"
2031 msgstr ""
2033 #: hhctrl.rc:59
2034 msgctxt "table of contents"
2035 msgid "&Home"
2036 msgstr ""
2038 #: hhctrl.rc:60
2039 msgid "&Stop"
2040 msgstr ""
2042 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
2043 msgid "&Refresh"
2044 msgstr ""
2046 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
2047 #, fuzzy
2048 msgid "&Print..."
2049 msgstr "&Presu"
2051 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2052 msgid "&Contents"
2053 msgstr "Enhavo"
2055 #: hhctrl.rc:29
2056 msgid "I&ndex"
2057 msgstr ""
2059 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2060 msgid "&Search"
2061 msgstr "&Seræu"
2063 #: hhctrl.rc:31
2064 msgid "Favor&ites"
2065 msgstr ""
2067 #: hhctrl.rc:33
2068 msgid "Hide &Tabs"
2069 msgstr ""
2071 #: hhctrl.rc:34
2072 msgid "Show &Tabs"
2073 msgstr ""
2075 #: hhctrl.rc:39
2076 msgid "Show"
2077 msgstr ""
2079 #: hhctrl.rc:40
2080 msgid "Hide"
2081 msgstr ""
2083 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
2084 msgid "Stop"
2085 msgstr ""
2087 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
2088 msgid "Refresh"
2089 msgstr "Relegu"
2091 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
2092 msgid "Back"
2093 msgstr ""
2095 #: hhctrl.rc:44
2096 msgctxt "table of contents"
2097 msgid "Home"
2098 msgstr ""
2100 #: hhctrl.rc:45
2101 msgid "Sync"
2102 msgstr ""
2104 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
2105 msgid "Options"
2106 msgstr ""
2108 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
2109 msgid "Forward"
2110 msgstr ""
2112 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2113 msgid "Cinepak Video codec"
2114 msgstr ""
2116 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
2117 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
2118 #: wordpad.rc:26
2119 #, fuzzy
2120 msgid "&File"
2121 msgstr ""
2122 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2123 "Dosiero\n"
2124 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2125 "&Dosiero"
2127 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
2128 msgid "&New"
2129 msgstr ""
2131 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
2132 #, fuzzy
2133 msgid "&Window"
2134 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
2136 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
2137 #, fuzzy
2138 msgid "&Open..."
2139 msgstr "&Malfermu"
2141 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
2142 msgid "Save &as..."
2143 msgstr "Konservu &kiel"
2145 #: ieframe.rc:35
2146 #, fuzzy
2147 msgid "Print &format..."
2148 msgstr "&Presu"
2150 #: ieframe.rc:36
2151 #, fuzzy
2152 msgid "Pr&int..."
2153 msgstr "&Presu"
2155 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
2156 #, fuzzy
2157 msgid "Print previe&w"
2158 msgstr "&Presu"
2160 #: ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2161 #, fuzzy
2162 msgid "&Properties"
2163 msgstr ""
2164 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2165 "&Ecoj\n"
2166 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2167 "E&coj"
2169 #: ieframe.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
2170 msgid "&Close"
2171 msgstr ""
2173 #: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
2174 #: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
2175 msgid "&View"
2176 msgstr "&Vido"
2178 #: ieframe.rc:44
2179 msgid "&Toolbars"
2180 msgstr ""
2182 #: ieframe.rc:46
2183 msgid "&Standard bar"
2184 msgstr ""
2186 #: ieframe.rc:47
2187 msgid "&Address bar"
2188 msgstr ""
2190 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
2191 msgid "&Favorites"
2192 msgstr ""
2194 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
2195 msgid "&Add to Favorites..."
2196 msgstr ""
2198 #: ieframe.rc:55 shell32.rc:125 clock.rc:41 notepad.rc:57 oleview.rc:69
2199 #: progman.rc:52 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85 winemine.rc:48
2200 #: winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
2201 msgid "&Help"
2202 msgstr "&Helpo"
2204 #: ieframe.rc:57
2205 #, fuzzy
2206 msgid "&About Internet Explorer"
2207 msgstr "Pri Notepad"
2209 #: ieframe.rc:67
2210 msgctxt "home page"
2211 msgid "Home"
2212 msgstr ""
2214 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
2215 #, fuzzy
2216 msgid "Print..."
2217 msgstr "&Presu"
2219 #: ieframe.rc:73
2220 msgid "Address"
2221 msgstr ""
2223 #: inetcpl.rc:28
2224 msgid "Internet Settings"
2225 msgstr ""
2227 #: inetcpl.rc:29
2228 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2229 msgstr ""
2231 #: inetcpl.rc:30
2232 msgid "Security settings for zone: "
2233 msgstr ""
2235 #: inetcpl.rc:31
2236 msgid "Custom"
2237 msgstr ""
2239 #: inetcpl.rc:32
2240 msgid "Very Low"
2241 msgstr ""
2243 #: inetcpl.rc:33
2244 msgid "Low"
2245 msgstr ""
2247 #: inetcpl.rc:34
2248 msgid "Medium"
2249 msgstr ""
2251 #: inetcpl.rc:35
2252 msgid "Increased"
2253 msgstr ""
2255 #: inetcpl.rc:36
2256 msgid "High"
2257 msgstr ""
2259 #: jscript.rc:25
2260 msgid "Error converting object to primitive type"
2261 msgstr ""
2263 #: jscript.rc:26
2264 msgid "Invalid procedure call or argument"
2265 msgstr ""
2267 #: jscript.rc:27
2268 msgid "Subscript out of range"
2269 msgstr ""
2271 #: jscript.rc:28
2272 msgid "Automation server can't create object"
2273 msgstr ""
2275 #: jscript.rc:29
2276 msgid "Object doesn't support this property or method"
2277 msgstr ""
2279 #: jscript.rc:30
2280 msgid "Object doesn't support this action"
2281 msgstr ""
2283 #: jscript.rc:31
2284 msgid "Argument not optional"
2285 msgstr ""
2287 #: jscript.rc:32
2288 msgid "Syntax error"
2289 msgstr ""
2291 #: jscript.rc:33
2292 msgid "Expected ';'"
2293 msgstr ""
2295 #: jscript.rc:34
2296 msgid "Expected '('"
2297 msgstr ""
2299 #: jscript.rc:35
2300 msgid "Expected ')'"
2301 msgstr ""
2303 #: jscript.rc:36
2304 msgid "Unterminated string constant"
2305 msgstr ""
2307 #: jscript.rc:37
2308 msgid "Conditional compilation is turned off"
2309 msgstr ""
2311 #: jscript.rc:40
2312 msgid "Number expected"
2313 msgstr ""
2315 #: jscript.rc:38
2316 msgid "Function expected"
2317 msgstr ""
2319 #: jscript.rc:39
2320 msgid "'[object]' is not a date object"
2321 msgstr ""
2323 #: jscript.rc:41
2324 msgid "Object expected"
2325 msgstr ""
2327 #: jscript.rc:42
2328 msgid "Illegal assignment"
2329 msgstr ""
2331 #: jscript.rc:43
2332 msgid "'|' is undefined"
2333 msgstr ""
2335 #: jscript.rc:44
2336 msgid "Boolean object expected"
2337 msgstr ""
2339 #: jscript.rc:45
2340 msgid "VBArray object expected"
2341 msgstr ""
2343 #: jscript.rc:46
2344 msgid "JScript object expected"
2345 msgstr ""
2347 #: jscript.rc:47
2348 msgid "Syntax error in regular expression"
2349 msgstr ""
2351 #: jscript.rc:49
2352 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2353 msgstr ""
2355 #: jscript.rc:48
2356 msgid "URI to be decoded is incorrect"
2357 msgstr ""
2359 #: jscript.rc:50
2360 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2361 msgstr ""
2363 #: jscript.rc:51
2364 msgid "Array object expected"
2365 msgstr ""
2367 #: winerror.mc:26
2368 msgid "Success\n"
2369 msgstr ""
2371 #: winerror.mc:31
2372 msgid "Invalid function\n"
2373 msgstr ""
2375 #: winerror.mc:36
2376 #, fuzzy
2377 msgid "File not found\n"
2378 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2380 #: winerror.mc:41
2381 #, fuzzy
2382 msgid "Path not found\n"
2383 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2385 #: winerror.mc:46
2386 msgid "Too many open files\n"
2387 msgstr ""
2389 #: winerror.mc:51
2390 msgid "Access denied\n"
2391 msgstr ""
2393 #: winerror.mc:56
2394 msgid "Invalid handle\n"
2395 msgstr ""
2397 #: winerror.mc:61
2398 msgid "Memory trashed\n"
2399 msgstr ""
2401 #: winerror.mc:66
2402 #, fuzzy
2403 msgid "Not enough memory\n"
2404 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2406 #: winerror.mc:71
2407 msgid "Invalid block\n"
2408 msgstr ""
2410 #: winerror.mc:76
2411 msgid "Bad environment\n"
2412 msgstr ""
2414 #: winerror.mc:81
2415 msgid "Bad format\n"
2416 msgstr ""
2418 #: winerror.mc:86
2419 msgid "Invalid access\n"
2420 msgstr ""
2422 #: winerror.mc:91
2423 msgid "Invalid data\n"
2424 msgstr ""
2426 #: winerror.mc:96
2427 #, fuzzy
2428 msgid "Out of memory\n"
2429 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2431 #: winerror.mc:101
2432 msgid "Invalid drive\n"
2433 msgstr ""
2435 #: winerror.mc:106
2436 msgid "Can't delete current directory\n"
2437 msgstr ""
2439 #: winerror.mc:111
2440 msgid "Not same device\n"
2441 msgstr ""
2443 #: winerror.mc:116
2444 msgid "No more files\n"
2445 msgstr ""
2447 #: winerror.mc:121
2448 msgid "Write protected\n"
2449 msgstr ""
2451 #: winerror.mc:126
2452 msgid "Bad unit\n"
2453 msgstr ""
2455 #: winerror.mc:131
2456 msgid "Not ready\n"
2457 msgstr ""
2459 #: winerror.mc:136
2460 msgid "Bad command\n"
2461 msgstr ""
2463 #: winerror.mc:141
2464 msgid "CRC error\n"
2465 msgstr ""
2467 #: winerror.mc:146
2468 msgid "Bad length\n"
2469 msgstr ""
2471 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2472 msgid "Seek error\n"
2473 msgstr ""
2475 #: winerror.mc:156
2476 msgid "Not DOS disk\n"
2477 msgstr ""
2479 #: winerror.mc:161
2480 #, fuzzy
2481 msgid "Sector not found\n"
2482 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2484 #: winerror.mc:166
2485 #, fuzzy
2486 msgid "Out of paper\n"
2487 msgstr "Elæerpita papero; "
2489 #: winerror.mc:171
2490 #, fuzzy
2491 msgid "Write fault\n"
2492 msgstr "Default"
2494 #: winerror.mc:176
2495 #, fuzzy
2496 msgid "Read fault\n"
2497 msgstr "Default"
2499 #: winerror.mc:181
2500 msgid "General failure\n"
2501 msgstr ""
2503 #: winerror.mc:186
2504 msgid "Sharing violation\n"
2505 msgstr ""
2507 #: winerror.mc:191
2508 #, fuzzy
2509 msgid "Lock violation\n"
2510 msgstr "LAN Interkonekto"
2512 #: winerror.mc:196
2513 msgid "Wrong disk\n"
2514 msgstr ""
2516 #: winerror.mc:201
2517 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2518 msgstr ""
2520 #: winerror.mc:206
2521 msgid "End of file\n"
2522 msgstr ""
2524 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2525 msgid "Disk full\n"
2526 msgstr ""
2528 #: winerror.mc:216
2529 msgid "Request not supported\n"
2530 msgstr ""
2532 #: winerror.mc:221
2533 msgid "Remote machine not listening\n"
2534 msgstr ""
2536 #: winerror.mc:226
2537 msgid "Duplicate network name\n"
2538 msgstr ""
2540 #: winerror.mc:231
2541 msgid "Bad network path\n"
2542 msgstr ""
2544 #: winerror.mc:236
2545 msgid "Network busy\n"
2546 msgstr ""
2548 #: winerror.mc:241
2549 #, fuzzy
2550 msgid "Device does not exist\n"
2551 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2553 #: winerror.mc:246
2554 msgid "Too many commands\n"
2555 msgstr ""
2557 #: winerror.mc:251
2558 msgid "Adaptor hardware error\n"
2559 msgstr ""
2561 #: winerror.mc:256
2562 msgid "Bad network response\n"
2563 msgstr ""
2565 #: winerror.mc:261
2566 msgid "Unexpected network error\n"
2567 msgstr ""
2569 #: winerror.mc:266
2570 msgid "Bad remote adaptor\n"
2571 msgstr ""
2573 #: winerror.mc:271
2574 msgid "Print queue full\n"
2575 msgstr ""
2577 #: winerror.mc:276
2578 msgid "No spool space\n"
2579 msgstr ""
2581 #: winerror.mc:281
2582 msgid "Print cancelled\n"
2583 msgstr ""
2585 #: winerror.mc:286
2586 #, fuzzy
2587 msgid "Network name deleted\n"
2588 msgstr "Date deleted"
2590 #: winerror.mc:291
2591 msgid "Network access denied\n"
2592 msgstr ""
2594 #: winerror.mc:296
2595 msgid "Bad device type\n"
2596 msgstr ""
2598 #: winerror.mc:301
2599 msgid "Bad network name\n"
2600 msgstr ""
2602 #: winerror.mc:306
2603 msgid "Too many network names\n"
2604 msgstr ""
2606 #: winerror.mc:311
2607 msgid "Too many network sessions\n"
2608 msgstr ""
2610 #: winerror.mc:316
2611 msgid "Sharing paused\n"
2612 msgstr ""
2614 #: winerror.mc:321
2615 msgid "Request not accepted\n"
2616 msgstr ""
2618 #: winerror.mc:326
2619 msgid "Redirector paused\n"
2620 msgstr ""
2622 #: winerror.mc:331
2623 #, fuzzy
2624 msgid "File exists\n"
2625 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2627 #: winerror.mc:336
2628 msgid "Cannot create\n"
2629 msgstr ""
2631 #: winerror.mc:341
2632 msgid "Int24 failure\n"
2633 msgstr ""
2635 #: winerror.mc:346
2636 msgid "Out of structures\n"
2637 msgstr ""
2639 #: winerror.mc:351
2640 msgid "Already assigned\n"
2641 msgstr ""
2643 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
2644 msgid "Invalid password\n"
2645 msgstr ""
2647 #: winerror.mc:361
2648 #, fuzzy
2649 msgid "Invalid parameter\n"
2650 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
2652 #: winerror.mc:366
2653 #, fuzzy
2654 msgid "Net write fault\n"
2655 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
2657 #: winerror.mc:371
2658 msgid "No process slots\n"
2659 msgstr ""
2661 #: winerror.mc:376
2662 msgid "Too many semaphores\n"
2663 msgstr ""
2665 #: winerror.mc:381
2666 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
2667 msgstr ""
2669 #: winerror.mc:386
2670 msgid "Semaphore is set\n"
2671 msgstr ""
2673 #: winerror.mc:391
2674 msgid "Too many semaphore requests\n"
2675 msgstr ""
2677 #: winerror.mc:396
2678 msgid "Invalid at interrupt time\n"
2679 msgstr ""
2681 #: winerror.mc:401
2682 msgid "Semaphore owner died\n"
2683 msgstr ""
2685 #: winerror.mc:406
2686 msgid "Semaphore user limit\n"
2687 msgstr ""
2689 #: winerror.mc:411
2690 #, fuzzy
2691 msgid "Insert disk for drive %1\n"
2692 msgstr "enþovu la diskon %s"
2694 #: winerror.mc:416
2695 msgid "Drive locked\n"
2696 msgstr ""
2698 #: winerror.mc:421
2699 msgid "Broken pipe\n"
2700 msgstr ""
2702 #: winerror.mc:426
2703 #, fuzzy
2704 msgid "Open failed\n"
2705 msgstr "Malfermu Dosieron"
2707 #: winerror.mc:431
2708 msgid "Buffer overflow\n"
2709 msgstr ""
2711 #: winerror.mc:441
2712 msgid "No more search handles\n"
2713 msgstr ""
2715 #: winerror.mc:446
2716 msgid "Invalid target handle\n"
2717 msgstr ""
2719 #: winerror.mc:451
2720 msgid "Invalid IOCTL\n"
2721 msgstr ""
2723 #: winerror.mc:456
2724 msgid "Invalid verify switch\n"
2725 msgstr ""
2727 #: winerror.mc:461
2728 msgid "Bad driver level\n"
2729 msgstr ""
2731 #: winerror.mc:466
2732 #, fuzzy
2733 msgid "Call not implemented\n"
2734 msgstr "Ne-implementata"
2736 #: winerror.mc:471
2737 msgid "Semaphore timeout\n"
2738 msgstr ""
2740 #: winerror.mc:476
2741 #, fuzzy
2742 msgid "Insufficient buffer\n"
2743 msgstr "Diøi&ta"
2745 #: winerror.mc:481
2746 msgid "Invalid name\n"
2747 msgstr ""
2749 #: winerror.mc:486
2750 msgid "Invalid level\n"
2751 msgstr ""
2753 #: winerror.mc:491
2754 msgid "No volume label\n"
2755 msgstr ""
2757 #: winerror.mc:496
2758 #, fuzzy
2759 msgid "Module not found\n"
2760 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2762 #: winerror.mc:501
2763 #, fuzzy
2764 msgid "Procedure not found\n"
2765 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2767 #: winerror.mc:506
2768 msgid "No children to wait for\n"
2769 msgstr ""
2771 #: winerror.mc:511
2772 msgid "Child process has not completed\n"
2773 msgstr ""
2775 #: winerror.mc:516
2776 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
2777 msgstr ""
2779 #: winerror.mc:521
2780 msgid "Negative seek\n"
2781 msgstr ""
2783 #: winerror.mc:531
2784 msgid "Drive is a JOIN target\n"
2785 msgstr ""
2787 #: winerror.mc:536
2788 msgid "Drive is already JOINed\n"
2789 msgstr ""
2791 #: winerror.mc:541
2792 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
2793 msgstr ""
2795 #: winerror.mc:546
2796 msgid "Drive is not JOINed\n"
2797 msgstr ""
2799 #: winerror.mc:551
2800 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
2801 msgstr ""
2803 #: winerror.mc:556
2804 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
2805 msgstr ""
2807 #: winerror.mc:561
2808 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
2809 msgstr ""
2811 #: winerror.mc:566
2812 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
2813 msgstr ""
2815 #: winerror.mc:571
2816 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
2817 msgstr ""
2819 #: winerror.mc:576
2820 msgid "Drive is busy\n"
2821 msgstr ""
2823 #: winerror.mc:581
2824 msgid "Same drive\n"
2825 msgstr ""
2827 #: winerror.mc:586
2828 msgid "Not toplevel directory\n"
2829 msgstr ""
2831 #: winerror.mc:591
2832 msgid "Directory is not empty\n"
2833 msgstr ""
2835 #: winerror.mc:596
2836 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
2837 msgstr ""
2839 #: winerror.mc:601
2840 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
2841 msgstr ""
2843 #: winerror.mc:606
2844 msgid "Path is busy\n"
2845 msgstr ""
2847 #: winerror.mc:611
2848 msgid "Already a SUBST target\n"
2849 msgstr ""
2851 #: winerror.mc:616
2852 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
2853 msgstr ""
2855 #: winerror.mc:621
2856 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
2857 msgstr ""
2859 #: winerror.mc:626
2860 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
2861 msgstr ""
2863 #: winerror.mc:631
2864 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
2865 msgstr ""
2867 #: winerror.mc:636
2868 msgid "Volume label too long\n"
2869 msgstr ""
2871 #: winerror.mc:641
2872 msgid "Too many TCBs\n"
2873 msgstr ""
2875 #: winerror.mc:646
2876 msgid "Signal refused\n"
2877 msgstr ""
2879 #: winerror.mc:651
2880 msgid "Segment discarded\n"
2881 msgstr ""
2883 #: winerror.mc:656
2884 msgid "Segment not locked\n"
2885 msgstr ""
2887 #: winerror.mc:661
2888 msgid "Bad thread ID address\n"
2889 msgstr ""
2891 #: winerror.mc:666
2892 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
2893 msgstr ""
2895 #: winerror.mc:671
2896 msgid "Path is invalid\n"
2897 msgstr ""
2899 #: winerror.mc:676
2900 msgid "Signal pending\n"
2901 msgstr ""
2903 #: winerror.mc:681
2904 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
2905 msgstr ""
2907 #: winerror.mc:686
2908 msgid "Lock failed\n"
2909 msgstr ""
2911 #: winerror.mc:691
2912 msgid "Resource in use\n"
2913 msgstr ""
2915 #: winerror.mc:696
2916 #, fuzzy
2917 msgid "Cancel violation\n"
2918 msgstr "Informo pri"
2920 #: winerror.mc:701
2921 msgid "Atomic locks not supported\n"
2922 msgstr ""
2924 #: winerror.mc:706
2925 msgid "Invalid segment number\n"
2926 msgstr ""
2928 #: winerror.mc:711
2929 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
2930 msgstr ""
2932 #: winerror.mc:716
2933 #, fuzzy
2934 msgid "File already exists\n"
2935 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2937 #: winerror.mc:721
2938 msgid "Invalid flag number\n"
2939 msgstr ""
2941 #: winerror.mc:726
2942 #, fuzzy
2943 msgid "Semaphore name not found\n"
2944 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2946 #: winerror.mc:731
2947 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
2948 msgstr ""
2950 #: winerror.mc:736
2951 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
2952 msgstr ""
2954 #: winerror.mc:741
2955 msgid "Invalid module type for %1\n"
2956 msgstr ""
2958 #: winerror.mc:746
2959 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
2960 msgstr ""
2962 #: winerror.mc:751
2963 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
2964 msgstr ""
2966 #: winerror.mc:756
2967 msgid "Bad EXE format for %1\n"
2968 msgstr ""
2970 #: winerror.mc:761
2971 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
2972 msgstr ""
2974 #: winerror.mc:766
2975 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
2976 msgstr ""
2978 #: winerror.mc:771
2979 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
2980 msgstr ""
2982 #: winerror.mc:776
2983 msgid "IOPL not enabled\n"
2984 msgstr ""
2986 #: winerror.mc:781
2987 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
2988 msgstr ""
2990 #: winerror.mc:786
2991 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
2992 msgstr ""
2994 #: winerror.mc:791
2995 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
2996 msgstr ""
2998 #: winerror.mc:796
2999 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
3000 msgstr ""
3002 #: winerror.mc:801
3003 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
3004 msgstr ""
3006 #: winerror.mc:806
3007 msgid "Environment variable not found\n"
3008 msgstr ""
3010 #: winerror.mc:811
3011 msgid "No signal sent\n"
3012 msgstr ""
3014 #: winerror.mc:816
3015 msgid "File name is too long\n"
3016 msgstr ""
3018 #: winerror.mc:821
3019 msgid "Ring 2 stack in use\n"
3020 msgstr ""
3022 #: winerror.mc:826
3023 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
3024 msgstr ""
3026 #: winerror.mc:831
3027 msgid "Invalid signal number\n"
3028 msgstr ""
3030 #: winerror.mc:836
3031 msgid "Error setting signal handler\n"
3032 msgstr ""
3034 #: winerror.mc:841
3035 msgid "Segment locked\n"
3036 msgstr ""
3038 #: winerror.mc:846
3039 msgid "Too many modules\n"
3040 msgstr ""
3042 #: winerror.mc:851
3043 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
3044 msgstr ""
3046 #: winerror.mc:856
3047 msgid "Machine type mismatch\n"
3048 msgstr ""
3050 #: winerror.mc:861
3051 msgid "Bad pipe\n"
3052 msgstr ""
3054 #: winerror.mc:866
3055 msgid "Pipe busy\n"
3056 msgstr ""
3058 #: winerror.mc:871
3059 msgid "Pipe closed\n"
3060 msgstr ""
3062 #: winerror.mc:876
3063 #, fuzzy
3064 msgid "Pipe not connected\n"
3065 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3067 #: winerror.mc:881
3068 #, fuzzy
3069 msgid "More data available\n"
3070 msgstr "Ne disponebla; "
3072 #: winerror.mc:886
3073 msgid "Session cancelled\n"
3074 msgstr ""
3076 #: winerror.mc:891
3077 msgid "Invalid extended attribute name\n"
3078 msgstr ""
3080 #: winerror.mc:896
3081 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3082 msgstr ""
3084 #: winerror.mc:901
3085 #, fuzzy
3086 msgid "No more data available\n"
3087 msgstr "Ne disponebla; "
3089 #: winerror.mc:906
3090 msgid "Cannot use Copy API\n"
3091 msgstr ""
3093 #: winerror.mc:911
3094 msgid "Directory name invalid\n"
3095 msgstr ""
3097 #: winerror.mc:916
3098 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3099 msgstr ""
3101 #: winerror.mc:921
3102 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3103 msgstr ""
3105 #: winerror.mc:926
3106 msgid "Extended attribute table full\n"
3107 msgstr ""
3109 #: winerror.mc:931
3110 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3111 msgstr ""
3113 #: winerror.mc:936
3114 msgid "Extended attributes not supported\n"
3115 msgstr ""
3117 #: winerror.mc:941
3118 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3119 msgstr ""
3121 #: winerror.mc:946
3122 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3123 msgstr ""
3125 #: winerror.mc:951
3126 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3127 msgstr ""
3129 #: winerror.mc:956
3130 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3131 msgstr ""
3133 #: winerror.mc:961
3134 msgid "Invalid oplock message received\n"
3135 msgstr ""
3137 #: winerror.mc:966
3138 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3139 msgstr ""
3141 #: winerror.mc:971
3142 msgid "Invalid address\n"
3143 msgstr ""
3145 #: winerror.mc:976
3146 msgid "Arithmetic overflow\n"
3147 msgstr ""
3149 #: winerror.mc:981
3150 msgid "Pipe connected\n"
3151 msgstr ""
3153 #: winerror.mc:986
3154 msgid "Pipe listening\n"
3155 msgstr ""
3157 #: winerror.mc:991
3158 msgid "Extended attribute access denied\n"
3159 msgstr ""
3161 #: winerror.mc:996
3162 msgid "I/O operation aborted\n"
3163 msgstr ""
3165 #: winerror.mc:1001
3166 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3167 msgstr ""
3169 #: winerror.mc:1006
3170 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3171 msgstr ""
3173 #: winerror.mc:1011
3174 msgid "No access to memory location\n"
3175 msgstr ""
3177 #: winerror.mc:1016
3178 msgid "Swap error\n"
3179 msgstr ""
3181 #: winerror.mc:1021
3182 msgid "Stack overflow\n"
3183 msgstr ""
3185 #: winerror.mc:1026
3186 msgid "Invalid message\n"
3187 msgstr ""
3189 #: winerror.mc:1031
3190 msgid "Cannot complete\n"
3191 msgstr ""
3193 #: winerror.mc:1036
3194 msgid "Invalid flags\n"
3195 msgstr ""
3197 #: winerror.mc:1041
3198 msgid "Unrecognised volume\n"
3199 msgstr ""
3201 #: winerror.mc:1046
3202 msgid "File invalid\n"
3203 msgstr ""
3205 #: winerror.mc:1051
3206 msgid "Cannot run full-screen\n"
3207 msgstr ""
3209 #: winerror.mc:1056
3210 msgid "Nonexistent token\n"
3211 msgstr ""
3213 #: winerror.mc:1061
3214 msgid "Registry corrupt\n"
3215 msgstr ""
3217 #: winerror.mc:1066
3218 msgid "Invalid key\n"
3219 msgstr ""
3221 #: winerror.mc:1071
3222 #, fuzzy
3223 msgid "Can't open registry key\n"
3224 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3226 #: winerror.mc:1076
3227 msgid "Can't read registry key\n"
3228 msgstr ""
3230 #: winerror.mc:1081
3231 msgid "Can't write registry key\n"
3232 msgstr ""
3234 #: winerror.mc:1086
3235 msgid "Registry has been recovered\n"
3236 msgstr ""
3238 #: winerror.mc:1091
3239 #, fuzzy
3240 msgid "Registry is corrupt\n"
3241 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3243 #: winerror.mc:1096
3244 msgid "I/O to registry failed\n"
3245 msgstr ""
3247 #: winerror.mc:1101
3248 #, fuzzy
3249 msgid "Not registry file\n"
3250 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3252 #: winerror.mc:1106
3253 #, fuzzy
3254 msgid "Key deleted\n"
3255 msgstr "Date deleted"
3257 #: winerror.mc:1111
3258 msgid "No registry log space\n"
3259 msgstr ""
3261 #: winerror.mc:1116
3262 msgid "Registry key has subkeys\n"
3263 msgstr ""
3265 #: winerror.mc:1121
3266 msgid "Subkey must be volatile\n"
3267 msgstr ""
3269 #: winerror.mc:1126
3270 msgid "Notify change request in progress\n"
3271 msgstr ""
3273 #: winerror.mc:1131
3274 msgid "Dependent services are running\n"
3275 msgstr ""
3277 #: winerror.mc:1136
3278 msgid "Invalid service control\n"
3279 msgstr ""
3281 #: winerror.mc:1141
3282 msgid "Service request timeout\n"
3283 msgstr ""
3285 #: winerror.mc:1146
3286 msgid "Cannot create service thread\n"
3287 msgstr ""
3289 #: winerror.mc:1151
3290 msgid "Service database locked\n"
3291 msgstr ""
3293 #: winerror.mc:1156
3294 msgid "Service already running\n"
3295 msgstr ""
3297 #: winerror.mc:1161
3298 msgid "Invalid service account\n"
3299 msgstr ""
3301 #: winerror.mc:1166
3302 msgid "Service is disabled\n"
3303 msgstr ""
3305 #: winerror.mc:1171
3306 msgid "Circular dependency\n"
3307 msgstr ""
3309 #: winerror.mc:1176
3310 #, fuzzy
3311 msgid "Service does not exist\n"
3312 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3314 #: winerror.mc:1181
3315 msgid "Service cannot accept control message\n"
3316 msgstr ""
3318 #: winerror.mc:1186
3319 msgid "Service not active\n"
3320 msgstr ""
3322 #: winerror.mc:1191
3323 msgid "Service controller connect failed\n"
3324 msgstr ""
3326 #: winerror.mc:1196
3327 msgid "Exception in service\n"
3328 msgstr ""
3330 #: winerror.mc:1201
3331 #, fuzzy
3332 msgid "Database does not exist\n"
3333 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
3335 #: winerror.mc:1206
3336 msgid "Service-specific error\n"
3337 msgstr ""
3339 #: winerror.mc:1211
3340 msgid "Process aborted\n"
3341 msgstr ""
3343 #: winerror.mc:1216
3344 msgid "Service dependency failed\n"
3345 msgstr ""
3347 #: winerror.mc:1221
3348 msgid "Service login failed\n"
3349 msgstr ""
3351 #: winerror.mc:1226
3352 msgid "Service start-hang\n"
3353 msgstr ""
3355 #: winerror.mc:1231
3356 msgid "Invalid service lock\n"
3357 msgstr ""
3359 #: winerror.mc:1236
3360 msgid "Service marked for delete\n"
3361 msgstr ""
3363 #: winerror.mc:1241
3364 msgid "Service exists\n"
3365 msgstr ""
3367 #: winerror.mc:1246
3368 msgid "System running last-known-good config\n"
3369 msgstr ""
3371 #: winerror.mc:1251
3372 msgid "Service dependency deleted\n"
3373 msgstr ""
3375 #: winerror.mc:1256
3376 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3377 msgstr ""
3379 #: winerror.mc:1261
3380 msgid "Service not started since last boot\n"
3381 msgstr ""
3383 #: winerror.mc:1266
3384 msgid "Duplicate service name\n"
3385 msgstr ""
3387 #: winerror.mc:1271
3388 msgid "Different service account\n"
3389 msgstr ""
3391 #: winerror.mc:1276
3392 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3393 msgstr ""
3395 #: winerror.mc:1281
3396 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3397 msgstr ""
3399 #: winerror.mc:1286
3400 msgid "No recovery program for service\n"
3401 msgstr ""
3403 #: winerror.mc:1291
3404 #, fuzzy
3405 msgid "Service not implemented by exe\n"
3406 msgstr "Ne-implementata"
3408 #: winerror.mc:1296
3409 msgid "End of media\n"
3410 msgstr ""
3412 #: winerror.mc:1301
3413 msgid "Filemark detected\n"
3414 msgstr ""
3416 #: winerror.mc:1306
3417 msgid "Beginning of media\n"
3418 msgstr ""
3420 #: winerror.mc:1311
3421 msgid "Setmark detected\n"
3422 msgstr ""
3424 #: winerror.mc:1316
3425 msgid "No data detected\n"
3426 msgstr ""
3428 #: winerror.mc:1321
3429 msgid "Partition failure\n"
3430 msgstr ""
3432 #: winerror.mc:1326
3433 msgid "Invalid block length\n"
3434 msgstr ""
3436 #: winerror.mc:1331
3437 msgid "Device not partitioned\n"
3438 msgstr ""
3440 #: winerror.mc:1336
3441 msgid "Unable to lock media\n"
3442 msgstr ""
3444 #: winerror.mc:1341
3445 msgid "Unable to unload media\n"
3446 msgstr ""
3448 #: winerror.mc:1346
3449 msgid "Media changed\n"
3450 msgstr ""
3452 #: winerror.mc:1351
3453 msgid "I/O bus reset\n"
3454 msgstr ""
3456 #: winerror.mc:1356
3457 msgid "No media in drive\n"
3458 msgstr ""
3460 #: winerror.mc:1361
3461 msgid "No Unicode translation\n"
3462 msgstr ""
3464 #: winerror.mc:1366
3465 msgid "DLL init failed\n"
3466 msgstr ""
3468 #: winerror.mc:1371
3469 msgid "Shutdown in progress\n"
3470 msgstr ""
3472 #: winerror.mc:1376
3473 msgid "No shutdown in progress\n"
3474 msgstr ""
3476 #: winerror.mc:1381
3477 msgid "I/O device error\n"
3478 msgstr ""
3480 #: winerror.mc:1386
3481 msgid "No serial devices found\n"
3482 msgstr ""
3484 #: winerror.mc:1391
3485 msgid "Shared IRQ busy\n"
3486 msgstr ""
3488 #: winerror.mc:1396
3489 msgid "Serial I/O completed\n"
3490 msgstr ""
3492 #: winerror.mc:1401
3493 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3494 msgstr ""
3496 #: winerror.mc:1406
3497 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3498 msgstr ""
3500 #: winerror.mc:1411
3501 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3502 msgstr ""
3504 #: winerror.mc:1416
3505 msgid "Unknown floppy error\n"
3506 msgstr ""
3508 #: winerror.mc:1421
3509 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3510 msgstr ""
3512 #: winerror.mc:1426
3513 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3514 msgstr ""
3516 #: winerror.mc:1431
3517 msgid "Hard disk operation failed\n"
3518 msgstr ""
3520 #: winerror.mc:1436
3521 msgid "Hard disk reset failed\n"
3522 msgstr ""
3524 #: winerror.mc:1441
3525 msgid "End of tape media\n"
3526 msgstr ""
3528 #: winerror.mc:1446
3529 msgid "Not enough server memory\n"
3530 msgstr ""
3532 #: winerror.mc:1451
3533 msgid "Possible deadlock\n"
3534 msgstr ""
3536 #: winerror.mc:1456
3537 msgid "Incorrect alignment\n"
3538 msgstr ""
3540 #: winerror.mc:1461
3541 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3542 msgstr ""
3544 #: winerror.mc:1466
3545 msgid "Set-power-state failed\n"
3546 msgstr ""
3548 #: winerror.mc:1471
3549 msgid "Too many links\n"
3550 msgstr ""
3552 #: winerror.mc:1476
3553 msgid "Newer windows version needed\n"
3554 msgstr ""
3556 #: winerror.mc:1481
3557 msgid "Wrong operating system\n"
3558 msgstr ""
3560 #: winerror.mc:1486
3561 msgid "Single-instance application\n"
3562 msgstr ""
3564 #: winerror.mc:1491
3565 #, fuzzy
3566 msgid "Real-mode application\n"
3567 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
3569 #: winerror.mc:1496
3570 msgid "Invalid DLL\n"
3571 msgstr ""
3573 #: winerror.mc:1501
3574 msgid "No associated application\n"
3575 msgstr ""
3577 #: winerror.mc:1506
3578 msgid "DDE failure\n"
3579 msgstr ""
3581 #: winerror.mc:1511
3582 #, fuzzy
3583 msgid "DLL not found\n"
3584 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3586 #: winerror.mc:1516
3587 #, fuzzy
3588 msgid "Out of user handles\n"
3589 msgstr "La memoro estas elæerpita."
3591 #: winerror.mc:1521
3592 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
3593 msgstr ""
3595 #: winerror.mc:1526
3596 msgid "The source element is empty\n"
3597 msgstr ""
3599 #: winerror.mc:1531
3600 msgid "The destination element is full\n"
3601 msgstr ""
3603 #: winerror.mc:1536
3604 msgid "The element address is invalid\n"
3605 msgstr ""
3607 #: winerror.mc:1541
3608 msgid "The magazine is not present\n"
3609 msgstr ""
3611 #: winerror.mc:1546
3612 msgid "The device needs reinitialization\n"
3613 msgstr ""
3615 #: winerror.mc:1551
3616 msgid "The device requires cleaning\n"
3617 msgstr ""
3619 #: winerror.mc:1556
3620 #, fuzzy
3621 msgid "The device door is open\n"
3622 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
3624 #: winerror.mc:1561
3625 #, fuzzy
3626 msgid "The device is not connected\n"
3627 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3629 #: winerror.mc:1566
3630 #, fuzzy
3631 msgid "Element not found\n"
3632 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3634 #: winerror.mc:1571
3635 #, fuzzy
3636 msgid "No match found\n"
3637 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3639 #: winerror.mc:1576
3640 #, fuzzy
3641 msgid "Property set not found\n"
3642 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3644 #: winerror.mc:1581
3645 #, fuzzy
3646 msgid "Point not found\n"
3647 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3649 #: winerror.mc:1586
3650 msgid "No running tracking service\n"
3651 msgstr ""
3653 #: winerror.mc:1591
3654 msgid "No such volume ID\n"
3655 msgstr ""
3657 #: winerror.mc:1596
3658 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
3659 msgstr ""
3661 #: winerror.mc:1601
3662 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
3663 msgstr ""
3665 #: winerror.mc:1606
3666 msgid "Moving the replacement file failed\n"
3667 msgstr ""
3669 #: winerror.mc:1611
3670 #, fuzzy
3671 msgid "The journal is being deleted\n"
3672 msgstr "Date deleted"
3674 #: winerror.mc:1616
3675 msgid "The journal is not active\n"
3676 msgstr ""
3678 #: winerror.mc:1621
3679 msgid "Potential matching file found\n"
3680 msgstr ""
3682 #: winerror.mc:1626
3683 msgid "The journal entry was deleted\n"
3684 msgstr ""
3686 #: winerror.mc:1631
3687 msgid "Invalid device name\n"
3688 msgstr ""
3690 #: winerror.mc:1636
3691 #, fuzzy
3692 msgid "Connection unavailable\n"
3693 msgstr "Ne disponebla; "
3695 #: winerror.mc:1641
3696 msgid "Device already remembered\n"
3697 msgstr ""
3699 #: winerror.mc:1646
3700 msgid "No network or bad path\n"
3701 msgstr ""
3703 #: winerror.mc:1651
3704 msgid "Invalid network provider name\n"
3705 msgstr ""
3707 #: winerror.mc:1656
3708 msgid "Cannot open network connection profile\n"
3709 msgstr ""
3711 #: winerror.mc:1661
3712 msgid "Corrupt network connection profile\n"
3713 msgstr ""
3715 #: winerror.mc:1666
3716 msgid "Not a container\n"
3717 msgstr ""
3719 #: winerror.mc:1671
3720 msgid "Extended error\n"
3721 msgstr ""
3723 #: winerror.mc:1676
3724 msgid "Invalid group name\n"
3725 msgstr ""
3727 #: winerror.mc:1681
3728 #, fuzzy
3729 msgid "Invalid computer name\n"
3730 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3732 #: winerror.mc:1686
3733 msgid "Invalid event name\n"
3734 msgstr ""
3736 #: winerror.mc:1691
3737 msgid "Invalid domain name\n"
3738 msgstr ""
3740 #: winerror.mc:1696
3741 msgid "Invalid service name\n"
3742 msgstr ""
3744 #: winerror.mc:1701
3745 msgid "Invalid network name\n"
3746 msgstr ""
3748 #: winerror.mc:1706
3749 #, fuzzy
3750 msgid "Invalid share name\n"
3751 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3753 #: winerror.mc:1716
3754 msgid "Invalid message name\n"
3755 msgstr ""
3757 #: winerror.mc:1721
3758 msgid "Invalid message destination\n"
3759 msgstr ""
3761 #: winerror.mc:1726
3762 msgid "Session credential conflict\n"
3763 msgstr ""
3765 #: winerror.mc:1731
3766 msgid "Remote session limit exceeded\n"
3767 msgstr ""
3769 #: winerror.mc:1736
3770 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
3771 msgstr ""
3773 #: winerror.mc:1741
3774 msgid "No network\n"
3775 msgstr ""
3777 #: winerror.mc:1746
3778 msgid "Operation cancelled by user\n"
3779 msgstr ""
3781 #: winerror.mc:1751
3782 msgid "File has a user-mapped section\n"
3783 msgstr ""
3785 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
3786 #, fuzzy
3787 msgid "Connection refused\n"
3788 msgstr "LAN Interkonekto"
3790 #: winerror.mc:1761
3791 msgid "Connection gracefully closed\n"
3792 msgstr ""
3794 #: winerror.mc:1766
3795 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
3796 msgstr ""
3798 #: winerror.mc:1771
3799 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
3800 msgstr ""
3802 #: winerror.mc:1776
3803 #, fuzzy
3804 msgid "Connection invalid\n"
3805 msgstr "LAN Interkonekto"
3807 #: winerror.mc:1781
3808 msgid "Connection is active\n"
3809 msgstr ""
3811 #: winerror.mc:1786
3812 msgid "Network unreachable\n"
3813 msgstr ""
3815 #: winerror.mc:1791
3816 msgid "Host unreachable\n"
3817 msgstr ""
3819 #: winerror.mc:1796
3820 msgid "Protocol unreachable\n"
3821 msgstr ""
3823 #: winerror.mc:1801
3824 msgid "Port unreachable\n"
3825 msgstr ""
3827 #: winerror.mc:1806
3828 msgid "Request aborted\n"
3829 msgstr ""
3831 #: winerror.mc:1811
3832 #, fuzzy
3833 msgid "Connection aborted\n"
3834 msgstr "LAN Interkonekto"
3836 #: winerror.mc:1816
3837 msgid "Please retry operation\n"
3838 msgstr ""
3840 #: winerror.mc:1821
3841 msgid "Connection count limit reached\n"
3842 msgstr ""
3844 #: winerror.mc:1826
3845 msgid "Login time restriction\n"
3846 msgstr ""
3848 #: winerror.mc:1831
3849 msgid "Login workstation restriction\n"
3850 msgstr ""
3852 #: winerror.mc:1836
3853 msgid "Incorrect network address\n"
3854 msgstr ""
3856 #: winerror.mc:1841
3857 msgid "Service already registered\n"
3858 msgstr ""
3860 #: winerror.mc:1846
3861 #, fuzzy
3862 msgid "Service not found\n"
3863 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3865 #: winerror.mc:1851
3866 msgid "User not authenticated\n"
3867 msgstr ""
3869 #: winerror.mc:1856
3870 msgid "User not logged on\n"
3871 msgstr ""
3873 #: winerror.mc:1861
3874 msgid "Continue work in progress\n"
3875 msgstr ""
3877 #: winerror.mc:1866
3878 msgid "Already initialised\n"
3879 msgstr ""
3881 #: winerror.mc:1871
3882 msgid "No more local devices\n"
3883 msgstr ""
3885 #: winerror.mc:1876
3886 #, fuzzy
3887 msgid "The site does not exist\n"
3888 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3890 #: winerror.mc:1881
3891 #, fuzzy
3892 msgid "The domain controller already exists\n"
3893 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3895 #: winerror.mc:1886
3896 #, fuzzy
3897 msgid "Supported only when connected\n"
3898 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3900 #: winerror.mc:1891
3901 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
3902 msgstr ""
3904 #: winerror.mc:1896
3905 msgid "The user profile is invalid\n"
3906 msgstr ""
3908 #: winerror.mc:1901
3909 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
3910 msgstr ""
3912 #: winerror.mc:1906
3913 msgid "Not all privileges assigned\n"
3914 msgstr ""
3916 #: winerror.mc:1911
3917 msgid "Some security IDs not mapped\n"
3918 msgstr ""
3920 #: winerror.mc:1916
3921 msgid "No quotas for account\n"
3922 msgstr ""
3924 #: winerror.mc:1921
3925 msgid "Local user session key\n"
3926 msgstr ""
3928 #: winerror.mc:1926
3929 msgid "Password too complex for LM\n"
3930 msgstr ""
3932 #: winerror.mc:1931
3933 msgid "Unknown revision\n"
3934 msgstr ""
3936 #: winerror.mc:1936
3937 msgid "Incompatible revision levels\n"
3938 msgstr ""
3940 #: winerror.mc:1941
3941 msgid "Invalid owner\n"
3942 msgstr ""
3944 #: winerror.mc:1946
3945 msgid "Invalid primary group\n"
3946 msgstr ""
3948 #: winerror.mc:1951
3949 msgid "No impersonation token\n"
3950 msgstr ""
3952 #: winerror.mc:1956
3953 msgid "Can't disable mandatory group\n"
3954 msgstr ""
3956 #: winerror.mc:1961
3957 msgid "No logon servers available\n"
3958 msgstr ""
3960 #: winerror.mc:1966
3961 msgid "No such logon session\n"
3962 msgstr ""
3964 #: winerror.mc:1971
3965 msgid "No such privilege\n"
3966 msgstr ""
3968 #: winerror.mc:1976
3969 msgid "Privilege not held\n"
3970 msgstr ""
3972 #: winerror.mc:1981
3973 msgid "Invalid account name\n"
3974 msgstr ""
3976 #: winerror.mc:1986
3977 msgid "User already exists\n"
3978 msgstr ""
3980 #: winerror.mc:1991
3981 msgid "No such user\n"
3982 msgstr ""
3984 #: winerror.mc:1996
3985 msgid "Group already exists\n"
3986 msgstr ""
3988 #: winerror.mc:2001
3989 msgid "No such group\n"
3990 msgstr ""
3992 #: winerror.mc:2006
3993 msgid "User already in group\n"
3994 msgstr ""
3996 #: winerror.mc:2011
3997 msgid "User not in group\n"
3998 msgstr ""
4000 #: winerror.mc:2016
4001 msgid "Can't delete last admin user\n"
4002 msgstr ""
4004 #: winerror.mc:2021
4005 msgid "Wrong password\n"
4006 msgstr ""
4008 #: winerror.mc:2026
4009 msgid "Ill-formed password\n"
4010 msgstr ""
4012 #: winerror.mc:2031
4013 msgid "Password restriction\n"
4014 msgstr ""
4016 #: winerror.mc:2036
4017 msgid "Logon failure\n"
4018 msgstr ""
4020 #: winerror.mc:2041
4021 msgid "Account restriction\n"
4022 msgstr ""
4024 #: winerror.mc:2046
4025 msgid "Invalid logon hours\n"
4026 msgstr ""
4028 #: winerror.mc:2051
4029 msgid "Invalid workstation\n"
4030 msgstr ""
4032 #: winerror.mc:2056
4033 msgid "Password expired\n"
4034 msgstr ""
4036 #: winerror.mc:2061
4037 msgid "Account disabled\n"
4038 msgstr ""
4040 #: winerror.mc:2066
4041 msgid "No security ID mapped\n"
4042 msgstr ""
4044 #: winerror.mc:2071
4045 msgid "Too many LUIDs requested\n"
4046 msgstr ""
4048 #: winerror.mc:2076
4049 msgid "LUIDs exhausted\n"
4050 msgstr ""
4052 #: winerror.mc:2081
4053 msgid "Invalid sub authority\n"
4054 msgstr ""
4056 #: winerror.mc:2086
4057 msgid "Invalid ACL\n"
4058 msgstr ""
4060 #: winerror.mc:2091
4061 msgid "Invalid SID\n"
4062 msgstr ""
4064 #: winerror.mc:2096
4065 msgid "Invalid security descriptor\n"
4066 msgstr ""
4068 #: winerror.mc:2101
4069 msgid "Bad inherited ACL\n"
4070 msgstr ""
4072 #: winerror.mc:2106
4073 msgid "Server disabled\n"
4074 msgstr ""
4076 #: winerror.mc:2111
4077 msgid "Server not disabled\n"
4078 msgstr ""
4080 #: winerror.mc:2116
4081 msgid "Invalid ID authority\n"
4082 msgstr ""
4084 #: winerror.mc:2121
4085 msgid "Allotted space exceeded\n"
4086 msgstr ""
4088 #: winerror.mc:2126
4089 msgid "Invalid group attributes\n"
4090 msgstr ""
4092 #: winerror.mc:2131
4093 msgid "Bad impersonation level\n"
4094 msgstr ""
4096 #: winerror.mc:2136
4097 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4098 msgstr ""
4100 #: winerror.mc:2141
4101 msgid "Bad validation class\n"
4102 msgstr ""
4104 #: winerror.mc:2146
4105 msgid "Bad token type\n"
4106 msgstr ""
4108 #: winerror.mc:2151
4109 msgid "No security on object\n"
4110 msgstr ""
4112 #: winerror.mc:2156
4113 msgid "Can't access domain information\n"
4114 msgstr ""
4116 #: winerror.mc:2161
4117 msgid "Invalid server state\n"
4118 msgstr ""
4120 #: winerror.mc:2166
4121 msgid "Invalid domain state\n"
4122 msgstr ""
4124 #: winerror.mc:2171
4125 msgid "Invalid domain role\n"
4126 msgstr ""
4128 #: winerror.mc:2176
4129 msgid "No such domain\n"
4130 msgstr ""
4132 #: winerror.mc:2181
4133 msgid "Domain already exists\n"
4134 msgstr ""
4136 #: winerror.mc:2186
4137 msgid "Domain limit exceeded\n"
4138 msgstr ""
4140 #: winerror.mc:2191
4141 msgid "Internal database corruption\n"
4142 msgstr ""
4144 #: winerror.mc:2196
4145 msgid "Internal error\n"
4146 msgstr ""
4148 #: winerror.mc:2201
4149 msgid "Generic access types not mapped\n"
4150 msgstr ""
4152 #: winerror.mc:2206
4153 msgid "Bad descriptor format\n"
4154 msgstr ""
4156 #: winerror.mc:2211
4157 msgid "Not a logon process\n"
4158 msgstr ""
4160 #: winerror.mc:2216
4161 msgid "Logon session ID exists\n"
4162 msgstr ""
4164 #: winerror.mc:2221
4165 msgid "Unknown authentication package\n"
4166 msgstr ""
4168 #: winerror.mc:2226
4169 msgid "Bad logon session state\n"
4170 msgstr ""
4172 #: winerror.mc:2231
4173 msgid "Logon session ID collision\n"
4174 msgstr ""
4176 #: winerror.mc:2236
4177 msgid "Invalid logon type\n"
4178 msgstr ""
4180 #: winerror.mc:2241
4181 #, fuzzy
4182 msgid "Cannot impersonate\n"
4183 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
4185 #: winerror.mc:2246
4186 #, fuzzy
4187 msgid "Invalid transaction state\n"
4188 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4190 #: winerror.mc:2251
4191 msgid "Security DB commit failure\n"
4192 msgstr ""
4194 #: winerror.mc:2256
4195 msgid "Account is built-in\n"
4196 msgstr ""
4198 #: winerror.mc:2261
4199 msgid "Group is built-in\n"
4200 msgstr ""
4202 #: winerror.mc:2266
4203 msgid "User is built-in\n"
4204 msgstr ""
4206 #: winerror.mc:2271
4207 msgid "Group is primary for user\n"
4208 msgstr ""
4210 #: winerror.mc:2276
4211 msgid "Token already in use\n"
4212 msgstr ""
4214 #: winerror.mc:2281
4215 msgid "No such local group\n"
4216 msgstr ""
4218 #: winerror.mc:2286
4219 msgid "User not in local group\n"
4220 msgstr ""
4222 #: winerror.mc:2291
4223 msgid "User already in local group\n"
4224 msgstr ""
4226 #: winerror.mc:2296
4227 msgid "Local group already exists\n"
4228 msgstr ""
4230 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4231 msgid "Logon type not granted\n"
4232 msgstr ""
4234 #: winerror.mc:2306
4235 msgid "Too many secrets\n"
4236 msgstr ""
4238 #: winerror.mc:2311
4239 msgid "Secret too long\n"
4240 msgstr ""
4242 #: winerror.mc:2316
4243 msgid "Internal security DB error\n"
4244 msgstr ""
4246 #: winerror.mc:2321
4247 msgid "Too many context IDs\n"
4248 msgstr ""
4250 #: winerror.mc:2331
4251 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4252 msgstr ""
4254 #: winerror.mc:2336
4255 msgid "No such member\n"
4256 msgstr ""
4258 #: winerror.mc:2341
4259 msgid "Invalid member\n"
4260 msgstr ""
4262 #: winerror.mc:2346
4263 msgid "Too many SIDs\n"
4264 msgstr ""
4266 #: winerror.mc:2351
4267 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4268 msgstr ""
4270 #: winerror.mc:2356
4271 msgid "No inheritable components\n"
4272 msgstr ""
4274 #: winerror.mc:2361
4275 msgid "File or directory corrupt\n"
4276 msgstr ""
4278 #: winerror.mc:2366
4279 msgid "Disk is corrupt\n"
4280 msgstr ""
4282 #: winerror.mc:2371
4283 msgid "No user session key\n"
4284 msgstr ""
4286 #: winerror.mc:2376
4287 msgid "Licence quota exceeded\n"
4288 msgstr ""
4290 #: winerror.mc:2381
4291 msgid "Wrong target name\n"
4292 msgstr ""
4294 #: winerror.mc:2386
4295 msgid "Mutual authentication failed\n"
4296 msgstr ""
4298 #: winerror.mc:2391
4299 msgid "Time skew between client and server\n"
4300 msgstr ""
4302 #: winerror.mc:2396
4303 msgid "Invalid window handle\n"
4304 msgstr ""
4306 #: winerror.mc:2401
4307 msgid "Invalid menu handle\n"
4308 msgstr ""
4310 #: winerror.mc:2406
4311 msgid "Invalid cursor handle\n"
4312 msgstr ""
4314 #: winerror.mc:2411
4315 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4316 msgstr ""
4318 #: winerror.mc:2416
4319 msgid "Invalid hook handle\n"
4320 msgstr ""
4322 #: winerror.mc:2421
4323 msgid "Invalid DWP handle\n"
4324 msgstr ""
4326 #: winerror.mc:2426
4327 msgid "Can't create top-level child window\n"
4328 msgstr ""
4330 #: winerror.mc:2431
4331 msgid "Can't find window class\n"
4332 msgstr ""
4334 #: winerror.mc:2436
4335 msgid "Window owned by another thread\n"
4336 msgstr ""
4338 #: winerror.mc:2441
4339 msgid "Hotkey already registered\n"
4340 msgstr ""
4342 #: winerror.mc:2446
4343 msgid "Class already exists\n"
4344 msgstr ""
4346 #: winerror.mc:2451
4347 #, fuzzy
4348 msgid "Class does not exist\n"
4349 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
4351 #: winerror.mc:2456
4352 #, fuzzy
4353 msgid "Class has open windows\n"
4354 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
4356 #: winerror.mc:2461
4357 msgid "Invalid index\n"
4358 msgstr ""
4360 #: winerror.mc:2466
4361 msgid "Invalid icon handle\n"
4362 msgstr ""
4364 #: winerror.mc:2471
4365 msgid "Private dialog index\n"
4366 msgstr ""
4368 #: winerror.mc:2476
4369 #, fuzzy
4370 msgid "List box ID not found\n"
4371 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4373 #: winerror.mc:2481
4374 msgid "No wildcard characters\n"
4375 msgstr ""
4377 #: winerror.mc:2486
4378 msgid "Clipboard not open\n"
4379 msgstr ""
4381 #: winerror.mc:2491
4382 msgid "Hotkey not registered\n"
4383 msgstr ""
4385 #: winerror.mc:2496
4386 msgid "Not a dialog window\n"
4387 msgstr ""
4389 #: winerror.mc:2501
4390 #, fuzzy
4391 msgid "Control ID not found\n"
4392 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4394 #: winerror.mc:2506
4395 msgid "Invalid combobox message\n"
4396 msgstr ""
4398 #: winerror.mc:2511
4399 msgid "Not a combobox window\n"
4400 msgstr ""
4402 #: winerror.mc:2516
4403 msgid "Invalid edit height\n"
4404 msgstr ""
4406 #: winerror.mc:2521
4407 #, fuzzy
4408 msgid "DC not found\n"
4409 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4411 #: winerror.mc:2526
4412 msgid "Invalid hook filter\n"
4413 msgstr ""
4415 #: winerror.mc:2531
4416 msgid "Invalid filter procedure\n"
4417 msgstr ""
4419 #: winerror.mc:2536
4420 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4421 msgstr ""
4423 #: winerror.mc:2541
4424 msgid "Global-only hook procedure\n"
4425 msgstr ""
4427 #: winerror.mc:2546
4428 msgid "Journal hook already set\n"
4429 msgstr ""
4431 #: winerror.mc:2551
4432 msgid "Hook procedure not installed\n"
4433 msgstr ""
4435 #: winerror.mc:2556
4436 #, fuzzy
4437 msgid "Invalid list box message\n"
4438 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4440 #: winerror.mc:2561
4441 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4442 msgstr ""
4444 #: winerror.mc:2566
4445 msgid "No tab stops on this list box\n"
4446 msgstr ""
4448 #: winerror.mc:2571
4449 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4450 msgstr ""
4452 #: winerror.mc:2576
4453 msgid "Child window menus not allowed\n"
4454 msgstr ""
4456 #: winerror.mc:2581
4457 msgid "Window has no system menu\n"
4458 msgstr ""
4460 #: winerror.mc:2586
4461 #, fuzzy
4462 msgid "Invalid message box style\n"
4463 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4465 #: winerror.mc:2591
4466 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4467 msgstr ""
4469 #: winerror.mc:2596
4470 msgid "Screen already locked\n"
4471 msgstr ""
4473 #: winerror.mc:2601
4474 msgid "Window handles have different parents\n"
4475 msgstr ""
4477 #: winerror.mc:2606
4478 msgid "Not a child window\n"
4479 msgstr ""
4481 #: winerror.mc:2611
4482 msgid "Invalid GW command\n"
4483 msgstr ""
4485 #: winerror.mc:2616
4486 msgid "Invalid thread ID\n"
4487 msgstr ""
4489 #: winerror.mc:2621
4490 msgid "Not an MDI child window\n"
4491 msgstr ""
4493 #: winerror.mc:2626
4494 msgid "Popup menu already active\n"
4495 msgstr ""
4497 #: winerror.mc:2631
4498 #, fuzzy
4499 msgid "No scrollbars\n"
4500 msgstr "&Ruliøu"
4502 #: winerror.mc:2636
4503 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4504 msgstr ""
4506 #: winerror.mc:2641
4507 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4508 msgstr ""
4510 #: winerror.mc:2646
4511 msgid "No system resources\n"
4512 msgstr ""
4514 #: winerror.mc:2651
4515 msgid "No non-paged system resources\n"
4516 msgstr ""
4518 #: winerror.mc:2656
4519 msgid "No paged system resources\n"
4520 msgstr ""
4522 #: winerror.mc:2661
4523 msgid "No working set quota\n"
4524 msgstr ""
4526 #: winerror.mc:2666
4527 msgid "No page file quota\n"
4528 msgstr ""
4530 #: winerror.mc:2671
4531 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4532 msgstr ""
4534 #: winerror.mc:2676
4535 #, fuzzy
4536 msgid "Menu item not found\n"
4537 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4539 #: winerror.mc:2681
4540 #, fuzzy
4541 msgid "Invalid keyboard handle\n"
4542 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4544 #: winerror.mc:2686
4545 msgid "Hook type not allowed\n"
4546 msgstr ""
4548 #: winerror.mc:2691
4549 msgid "Interactive window station required\n"
4550 msgstr ""
4552 #: winerror.mc:2696
4553 msgid "Timeout\n"
4554 msgstr ""
4556 #: winerror.mc:2701
4557 #, fuzzy
4558 msgid "Invalid monitor handle\n"
4559 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4561 #: winerror.mc:2706
4562 msgid "Event log file corrupt\n"
4563 msgstr ""
4565 #: winerror.mc:2711
4566 msgid "Event log can't start\n"
4567 msgstr ""
4569 #: winerror.mc:2716
4570 msgid "Event log file full\n"
4571 msgstr ""
4573 #: winerror.mc:2721
4574 msgid "Event log file changed\n"
4575 msgstr ""
4577 #: winerror.mc:2726
4578 #, fuzzy
4579 msgid "Installer service failed.\n"
4580 msgstr "Disponebla Spaco"
4582 #: winerror.mc:2731
4583 #, fuzzy
4584 msgid "Installation aborted by user\n"
4585 msgstr "Interrompita far uzanto; "
4587 #: winerror.mc:2736
4588 msgid "Installation failure\n"
4589 msgstr ""
4591 #: winerror.mc:2741
4592 msgid "Installation suspended\n"
4593 msgstr ""
4595 #: winerror.mc:2746
4596 #, fuzzy
4597 msgid "Unknown product\n"
4598 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4600 #: winerror.mc:2751
4601 #, fuzzy
4602 msgid "Unknown feature\n"
4603 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4605 #: winerror.mc:2756
4606 #, fuzzy
4607 msgid "Unknown component\n"
4608 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4610 #: winerror.mc:2761
4611 #, fuzzy
4612 msgid "Unknown property\n"
4613 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4615 #: winerror.mc:2766
4616 #, fuzzy
4617 msgid "Invalid handle state\n"
4618 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4620 #: winerror.mc:2771
4621 #, fuzzy
4622 msgid "Bad configuration\n"
4623 msgstr "Informo pri"
4625 #: winerror.mc:2776
4626 msgid "Index is missing\n"
4627 msgstr ""
4629 #: winerror.mc:2781
4630 #, fuzzy
4631 msgid "Installation source is missing\n"
4632 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
4634 #: winerror.mc:2786
4635 msgid "Wrong installation package version\n"
4636 msgstr ""
4638 #: winerror.mc:2791
4639 msgid "Product uninstalled\n"
4640 msgstr ""
4642 #: winerror.mc:2796
4643 #, fuzzy
4644 msgid "Invalid query syntax\n"
4645 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4647 #: winerror.mc:2801
4648 #, fuzzy
4649 msgid "Invalid field\n"
4650 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4652 #: winerror.mc:2806
4653 msgid "Device removed\n"
4654 msgstr ""
4656 #: winerror.mc:2811
4657 msgid "Installation already running\n"
4658 msgstr ""
4660 #: winerror.mc:2816
4661 msgid "Installation package failed to open\n"
4662 msgstr ""
4664 #: winerror.mc:2821
4665 msgid "Installation package is invalid\n"
4666 msgstr ""
4668 #: winerror.mc:2826
4669 msgid "Installer user interface failed\n"
4670 msgstr ""
4672 #: winerror.mc:2831
4673 msgid "Failed to open installation log file\n"
4674 msgstr ""
4676 #: winerror.mc:2836
4677 msgid "Installation language not supported\n"
4678 msgstr ""
4680 #: winerror.mc:2841
4681 msgid "Installation transform failed to apply\n"
4682 msgstr ""
4684 #: winerror.mc:2846
4685 msgid "Installation package rejected\n"
4686 msgstr ""
4688 #: winerror.mc:2851
4689 msgid "Function could not be called\n"
4690 msgstr ""
4692 #: winerror.mc:2856
4693 #, fuzzy
4694 msgid "Function failed\n"
4695 msgstr "Malfermu Dosieron"
4697 #: winerror.mc:2861
4698 #, fuzzy
4699 msgid "Invalid table\n"
4700 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4702 #: winerror.mc:2866
4703 msgid "Data type mismatch\n"
4704 msgstr ""
4706 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
4707 msgid "Unsupported type\n"
4708 msgstr ""
4710 #: winerror.mc:2876
4711 #, fuzzy
4712 msgid "Creation failed\n"
4713 msgstr "Malfermu Dosieron"
4715 #: winerror.mc:2881
4716 msgid "Temporary directory not writable\n"
4717 msgstr ""
4719 #: winerror.mc:2886
4720 msgid "Installation platform not supported\n"
4721 msgstr ""
4723 #: winerror.mc:2891
4724 #, fuzzy
4725 msgid "Installer not used\n"
4726 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4728 #: winerror.mc:2896
4729 msgid "Failed to open the patch package\n"
4730 msgstr ""
4732 #: winerror.mc:2901
4733 #, fuzzy
4734 msgid "Invalid patch package\n"
4735 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4737 #: winerror.mc:2906
4738 msgid "Unsupported patch package\n"
4739 msgstr ""
4741 #: winerror.mc:2911
4742 msgid "Another version is installed\n"
4743 msgstr ""
4745 #: winerror.mc:2916
4746 #, fuzzy
4747 msgid "Invalid command line\n"
4748 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4750 #: winerror.mc:2921
4751 msgid "Remote installation not allowed\n"
4752 msgstr ""
4754 #: winerror.mc:2926
4755 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
4756 msgstr ""
4758 #: winerror.mc:2931
4759 msgid "Invalid string binding\n"
4760 msgstr ""
4762 #: winerror.mc:2936
4763 msgid "Wrong kind of binding\n"
4764 msgstr ""
4766 #: winerror.mc:2941
4767 msgid "Invalid binding\n"
4768 msgstr ""
4770 #: winerror.mc:2946
4771 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
4772 msgstr ""
4774 #: winerror.mc:2951
4775 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
4776 msgstr ""
4778 #: winerror.mc:2956
4779 msgid "Invalid string UUID\n"
4780 msgstr ""
4782 #: winerror.mc:2961
4783 msgid "Invalid endpoint format\n"
4784 msgstr ""
4786 #: winerror.mc:2966
4787 msgid "Invalid network address\n"
4788 msgstr ""
4790 #: winerror.mc:2971
4791 #, fuzzy
4792 msgid "No endpoint found\n"
4793 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4795 #: winerror.mc:2976
4796 msgid "Invalid timeout value\n"
4797 msgstr ""
4799 #: winerror.mc:2981
4800 #, fuzzy
4801 msgid "Object UUID not found\n"
4802 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4804 #: winerror.mc:2986
4805 msgid "UUID already registered\n"
4806 msgstr ""
4808 #: winerror.mc:2991
4809 msgid "UUID type already registered\n"
4810 msgstr ""
4812 #: winerror.mc:2996
4813 msgid "Server already listening\n"
4814 msgstr ""
4816 #: winerror.mc:3001
4817 msgid "No protocol sequences registered\n"
4818 msgstr ""
4820 #: winerror.mc:3006
4821 msgid "RPC server not listening\n"
4822 msgstr ""
4824 #: winerror.mc:3011
4825 msgid "Unknown manager type\n"
4826 msgstr ""
4828 #: winerror.mc:3016
4829 #, fuzzy
4830 msgid "Unknown interface\n"
4831 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4833 #: winerror.mc:3021
4834 msgid "No bindings\n"
4835 msgstr ""
4837 #: winerror.mc:3026
4838 msgid "No protocol sequences\n"
4839 msgstr ""
4841 #: winerror.mc:3031
4842 msgid "Can't create endpoint\n"
4843 msgstr ""
4845 #: winerror.mc:3036
4846 #, fuzzy
4847 msgid "Out of resources\n"
4848 msgstr "La memoro estas elæerpita."
4850 #: winerror.mc:3041
4851 msgid "RPC server unavailable\n"
4852 msgstr ""
4854 #: winerror.mc:3046
4855 msgid "RPC server too busy\n"
4856 msgstr ""
4858 #: winerror.mc:3051
4859 msgid "Invalid network options\n"
4860 msgstr ""
4862 #: winerror.mc:3056
4863 msgid "No RPC call active\n"
4864 msgstr ""
4866 #: winerror.mc:3061
4867 msgid "RPC call failed\n"
4868 msgstr ""
4870 #: winerror.mc:3066
4871 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
4872 msgstr ""
4874 #: winerror.mc:3071
4875 msgid "RPC protocol error\n"
4876 msgstr ""
4878 #: winerror.mc:3076
4879 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
4880 msgstr ""
4882 #: winerror.mc:3086
4883 msgid "Invalid tag\n"
4884 msgstr ""
4886 #: winerror.mc:3091
4887 msgid "Invalid array bounds\n"
4888 msgstr ""
4890 #: winerror.mc:3096
4891 msgid "No entry name\n"
4892 msgstr ""
4894 #: winerror.mc:3101
4895 msgid "Invalid name syntax\n"
4896 msgstr ""
4898 #: winerror.mc:3106
4899 msgid "Unsupported name syntax\n"
4900 msgstr ""
4902 #: winerror.mc:3111
4903 msgid "No network address\n"
4904 msgstr ""
4906 #: winerror.mc:3116
4907 msgid "Duplicate endpoint\n"
4908 msgstr ""
4910 #: winerror.mc:3121
4911 msgid "Unknown authentication type\n"
4912 msgstr ""
4914 #: winerror.mc:3126
4915 msgid "Maximum calls too low\n"
4916 msgstr ""
4918 #: winerror.mc:3131
4919 msgid "String too long\n"
4920 msgstr ""
4922 #: winerror.mc:3136
4923 msgid "Protocol sequence not found\n"
4924 msgstr ""
4926 #: winerror.mc:3141
4927 msgid "Procedure number out of range\n"
4928 msgstr ""
4930 #: winerror.mc:3146
4931 msgid "Binding has no authentication data\n"
4932 msgstr ""
4934 #: winerror.mc:3151
4935 msgid "Unknown authentication service\n"
4936 msgstr ""
4938 #: winerror.mc:3156
4939 msgid "Unknown authentication level\n"
4940 msgstr ""
4942 #: winerror.mc:3161
4943 msgid "Invalid authentication identity\n"
4944 msgstr ""
4946 #: winerror.mc:3166
4947 msgid "Unknown authorisation service\n"
4948 msgstr ""
4950 #: winerror.mc:3171
4951 msgid "Invalid entry\n"
4952 msgstr ""
4954 #: winerror.mc:3176
4955 msgid "Can't perform operation\n"
4956 msgstr ""
4958 #: winerror.mc:3181
4959 msgid "Endpoints not registered\n"
4960 msgstr ""
4962 #: winerror.mc:3186
4963 msgid "Nothing to export\n"
4964 msgstr ""
4966 #: winerror.mc:3191
4967 msgid "Incomplete name\n"
4968 msgstr ""
4970 #: winerror.mc:3196
4971 #, fuzzy
4972 msgid "Invalid version option\n"
4973 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4975 #: winerror.mc:3201
4976 msgid "No more members\n"
4977 msgstr ""
4979 #: winerror.mc:3206
4980 msgid "Not all objects unexported\n"
4981 msgstr ""
4983 #: winerror.mc:3211
4984 #, fuzzy
4985 msgid "Interface not found\n"
4986 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4988 #: winerror.mc:3216
4989 msgid "Entry already exists\n"
4990 msgstr ""
4992 #: winerror.mc:3221
4993 #, fuzzy
4994 msgid "Entry not found\n"
4995 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4997 #: winerror.mc:3226
4998 #, fuzzy
4999 msgid "Name service unavailable\n"
5000 msgstr "Disponebla Spaco"
5002 #: winerror.mc:3231
5003 msgid "Invalid network address family\n"
5004 msgstr ""
5006 #: winerror.mc:3236
5007 msgid "Operation not supported\n"
5008 msgstr ""
5010 #: winerror.mc:3241
5011 msgid "No security context available\n"
5012 msgstr ""
5014 #: winerror.mc:3246
5015 msgid "RPCInternal error\n"
5016 msgstr ""
5018 #: winerror.mc:3251
5019 msgid "RPC divide-by-zero\n"
5020 msgstr ""
5022 #: winerror.mc:3256
5023 msgid "Address error\n"
5024 msgstr ""
5026 #: winerror.mc:3261
5027 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
5028 msgstr ""
5030 #: winerror.mc:3266
5031 msgid "Floating-point underflow\n"
5032 msgstr ""
5034 #: winerror.mc:3271
5035 msgid "Floating-point overflow\n"
5036 msgstr ""
5038 #: winerror.mc:3276
5039 msgid "No more entries\n"
5040 msgstr ""
5042 #: winerror.mc:3281
5043 msgid "Character translation table open failed\n"
5044 msgstr ""
5046 #: winerror.mc:3286
5047 msgid "Character translation table file too small\n"
5048 msgstr ""
5050 #: winerror.mc:3291
5051 msgid "Null context handle\n"
5052 msgstr ""
5054 #: winerror.mc:3296
5055 msgid "Context handle damaged\n"
5056 msgstr ""
5058 #: winerror.mc:3301
5059 msgid "Binding handle mismatch\n"
5060 msgstr ""
5062 #: winerror.mc:3306
5063 msgid "Cannot get call handle\n"
5064 msgstr ""
5066 #: winerror.mc:3311
5067 msgid "Null reference pointer\n"
5068 msgstr ""
5070 #: winerror.mc:3316
5071 msgid "Enumeration value out of range\n"
5072 msgstr ""
5074 #: winerror.mc:3321
5075 msgid "Byte count too small\n"
5076 msgstr ""
5078 #: winerror.mc:3326
5079 msgid "Bad stub data\n"
5080 msgstr ""
5082 #: winerror.mc:3331
5083 msgid "Invalid user buffer\n"
5084 msgstr ""
5086 #: winerror.mc:3336
5087 msgid "Unrecognised media\n"
5088 msgstr ""
5090 #: winerror.mc:3341
5091 msgid "No trust secret\n"
5092 msgstr ""
5094 #: winerror.mc:3346
5095 msgid "No trust SAM account\n"
5096 msgstr ""
5098 #: winerror.mc:3351
5099 msgid "Trusted domain failure\n"
5100 msgstr ""
5102 #: winerror.mc:3356
5103 msgid "Trusted relationship failure\n"
5104 msgstr ""
5106 #: winerror.mc:3361
5107 msgid "Trust logon failure\n"
5108 msgstr ""
5110 #: winerror.mc:3366
5111 msgid "RPC call already in progress\n"
5112 msgstr ""
5114 #: winerror.mc:3371
5115 msgid "NETLOGON is not started\n"
5116 msgstr ""
5118 #: winerror.mc:3376
5119 msgid "Account expired\n"
5120 msgstr ""
5122 #: winerror.mc:3381
5123 msgid "Redirector has open handles\n"
5124 msgstr ""
5126 #: winerror.mc:3386
5127 msgid "Printer driver already installed\n"
5128 msgstr ""
5130 #: winerror.mc:3391
5131 #, fuzzy
5132 msgid "Unknown port\n"
5133 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5135 #: winerror.mc:3396
5136 #, fuzzy
5137 msgid "Unknown printer driver\n"
5138 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5140 #: winerror.mc:3401
5141 #, fuzzy
5142 msgid "Unknown print processor\n"
5143 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5145 #: winerror.mc:3406
5146 msgid "Invalid separator file\n"
5147 msgstr ""
5149 #: winerror.mc:3411
5150 msgid "Invalid priority\n"
5151 msgstr ""
5153 #: winerror.mc:3416
5154 #, fuzzy
5155 msgid "Invalid printer name\n"
5156 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5158 #: winerror.mc:3421
5159 msgid "Printer already exists\n"
5160 msgstr ""
5162 #: winerror.mc:3426
5163 msgid "Invalid printer command\n"
5164 msgstr ""
5166 #: winerror.mc:3431
5167 #, fuzzy
5168 msgid "Invalid data type\n"
5169 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5171 #: winerror.mc:3436
5172 msgid "Invalid environment\n"
5173 msgstr ""
5175 #: winerror.mc:3441
5176 msgid "No more bindings\n"
5177 msgstr ""
5179 #: winerror.mc:3446
5180 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5181 msgstr ""
5183 #: winerror.mc:3451
5184 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5185 msgstr ""
5187 #: winerror.mc:3456
5188 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5189 msgstr ""
5191 #: winerror.mc:3461
5192 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5193 msgstr ""
5195 #: winerror.mc:3466
5196 msgid "Server has open handles\n"
5197 msgstr ""
5199 #: winerror.mc:3471
5200 msgid "Resource data not found\n"
5201 msgstr ""
5203 #: winerror.mc:3476
5204 msgid "Resource type not found\n"
5205 msgstr ""
5207 #: winerror.mc:3481
5208 msgid "Resource name not found\n"
5209 msgstr ""
5211 #: winerror.mc:3486
5212 msgid "Resource language not found\n"
5213 msgstr ""
5215 #: winerror.mc:3491
5216 msgid "Not enough quota\n"
5217 msgstr ""
5219 #: winerror.mc:3496
5220 msgid "No interfaces\n"
5221 msgstr ""
5223 #: winerror.mc:3501
5224 msgid "RPC call cancelled\n"
5225 msgstr ""
5227 #: winerror.mc:3506
5228 #, fuzzy
5229 msgid "Binding incomplete\n"
5230 msgstr "Ne-implementata"
5232 #: winerror.mc:3511
5233 msgid "RPC comm failure\n"
5234 msgstr ""
5236 #: winerror.mc:3516
5237 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5238 msgstr ""
5240 #: winerror.mc:3521
5241 msgid "No principal name registered\n"
5242 msgstr ""
5244 #: winerror.mc:3526
5245 msgid "Not an RPC error\n"
5246 msgstr ""
5248 #: winerror.mc:3531
5249 msgid "UUID is local only\n"
5250 msgstr ""
5252 #: winerror.mc:3536
5253 msgid "Security package error\n"
5254 msgstr ""
5256 #: winerror.mc:3541
5257 msgid "Thread not cancelled\n"
5258 msgstr ""
5260 #: winerror.mc:3546
5261 msgid "Invalid handle operation\n"
5262 msgstr ""
5264 #: winerror.mc:3551
5265 msgid "Wrong serialising package version\n"
5266 msgstr ""
5268 #: winerror.mc:3556
5269 msgid "Wrong stub version\n"
5270 msgstr ""
5272 #: winerror.mc:3561
5273 msgid "Invalid pipe object\n"
5274 msgstr ""
5276 #: winerror.mc:3566
5277 msgid "Wrong pipe order\n"
5278 msgstr ""
5280 #: winerror.mc:3571
5281 msgid "Wrong pipe version\n"
5282 msgstr ""
5284 #: winerror.mc:3576
5285 #, fuzzy
5286 msgid "Group member not found\n"
5287 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5289 #: winerror.mc:3581
5290 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5291 msgstr ""
5293 #: winerror.mc:3586
5294 msgid "Invalid object\n"
5295 msgstr ""
5297 #: winerror.mc:3591
5298 msgid "Invalid time\n"
5299 msgstr ""
5301 #: winerror.mc:3596
5302 msgid "Invalid form name\n"
5303 msgstr ""
5305 #: winerror.mc:3601
5306 msgid "Invalid form size\n"
5307 msgstr ""
5309 #: winerror.mc:3606
5310 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5311 msgstr ""
5313 #: winerror.mc:3611
5314 #, fuzzy
5315 msgid "Printer deleted\n"
5316 msgstr "Date deleted"
5318 #: winerror.mc:3616
5319 #, fuzzy
5320 msgid "Invalid printer state\n"
5321 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5323 #: winerror.mc:3621
5324 msgid "User must change password\n"
5325 msgstr ""
5327 #: winerror.mc:3626
5328 #, fuzzy
5329 msgid "Domain controller not found\n"
5330 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5332 #: winerror.mc:3631
5333 msgid "Account locked out\n"
5334 msgstr ""
5336 #: winerror.mc:3636
5337 msgid "Invalid pixel format\n"
5338 msgstr ""
5340 #: winerror.mc:3641
5341 msgid "Invalid driver\n"
5342 msgstr ""
5344 #: winerror.mc:3646
5345 #, fuzzy
5346 msgid "Invalid object resolver set\n"
5347 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5349 #: winerror.mc:3651
5350 msgid "Incomplete RPC send\n"
5351 msgstr ""
5353 #: winerror.mc:3656
5354 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5355 msgstr ""
5357 #: winerror.mc:3661
5358 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5359 msgstr ""
5361 #: winerror.mc:3666
5362 msgid "RPC pipe closed\n"
5363 msgstr ""
5365 #: winerror.mc:3671
5366 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5367 msgstr ""
5369 #: winerror.mc:3676
5370 msgid "No data on RPC pipe\n"
5371 msgstr ""
5373 #: winerror.mc:3681
5374 #, fuzzy
5375 msgid "No site name available\n"
5376 msgstr "Ne disponebla; "
5378 #: winerror.mc:3686
5379 msgid "The file cannot be accessed\n"
5380 msgstr ""
5382 #: winerror.mc:3691
5383 #, fuzzy
5384 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5385 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5387 #: winerror.mc:3696
5388 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5389 msgstr ""
5391 #: winerror.mc:3701
5392 msgid "Not all objects could be exported\n"
5393 msgstr ""
5395 #: winerror.mc:3706
5396 #, fuzzy
5397 msgid "The interface could not be exported\n"
5398 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5400 #: winerror.mc:3711
5401 #, fuzzy
5402 msgid "The profile could not be added\n"
5403 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5405 #: winerror.mc:3716
5406 #, fuzzy
5407 msgid "The profile element could not be added\n"
5408 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5410 #: winerror.mc:3721
5411 #, fuzzy
5412 msgid "The profile element could not be removed\n"
5413 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5415 #: winerror.mc:3726
5416 #, fuzzy
5417 msgid "The group element could not be added\n"
5418 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5420 #: winerror.mc:3731
5421 #, fuzzy
5422 msgid "The group element could not be removed\n"
5423 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5425 #: winerror.mc:3736
5426 #, fuzzy
5427 msgid "The username could not be found\n"
5428 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5430 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5431 msgid "Local Port"
5432 msgstr "Loka Pordo"
5434 #: localspl.rc:29
5435 msgid "Local Monitor"
5436 msgstr ""
5438 #: localui.rc:29
5439 msgid "'%s' is not a valid port name"
5440 msgstr ""
5442 #: localui.rc:30
5443 msgid "Port %s already exists"
5444 msgstr ""
5446 #: localui.rc:31
5447 msgid "This port has no options to configure"
5448 msgstr ""
5450 #: mapi32.rc:28
5451 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5452 msgstr ""
5454 #: mapi32.rc:29
5455 msgid "Send Mail"
5456 msgstr ""
5458 #: mpr.rc:27
5459 msgid "Entire Network"
5460 msgstr "Tuta Reto"
5462 #: mshtml.rc:31
5463 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5464 msgstr ""
5466 #: mshtml.rc:32
5467 msgid "HTML Document"
5468 msgstr ""
5470 #: mshtml.rc:26
5471 msgid "Downloading from %s..."
5472 msgstr ""
5474 #: mshtml.rc:25
5475 msgid "Done"
5476 msgstr ""
5478 #: msi.rc:27
5479 msgid ""
5480 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
5481 "file path and try again."
5482 msgstr ""
5483 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
5484 "file path and try again."
5486 #: msi.rc:28
5487 msgid "path %s not found"
5488 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5490 #: msi.rc:29
5491 msgid "insert disk %s"
5492 msgstr "enþovu la diskon %s"
5494 #: msi.rc:30
5495 #, fuzzy
5496 msgid ""
5497 "Windows Installer %s\n"
5498 "\n"
5499 "Usage:\n"
5500 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5501 "\n"
5502 "Install a product:\n"
5503 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
5504 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
5505 "\t/a package [property]\n"
5506 "Repair an installation:\n"
5507 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
5508 "Uninstall a product:\n"
5509 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
5510 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
5511 "Advertise a product:\n"
5512 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5513 "Apply a patch:\n"
5514 "\t/p patch_package [property]\n"
5515 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
5516 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5517 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5518 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5519 "Register MSI Service:\n"
5520 "\t/y\n"
5521 "Unregister MSI Service:\n"
5522 "\t/z\n"
5523 "Display this help:\n"
5524 "\t/help\n"
5525 "\t/?\n"
5526 msgstr ""
5527 "Windows Installer %s\n"
5528 "\n"
5529 "Usage:\n"
5530 "msiexec command {required parameter} [optional parammeter]\n"
5531 "\n"
5532 "Install a product:\n"
5533 "\t/i {package|productcode} [property]\n"
5534 "\t/package {package|productcode} [property]\n"
5535 "\t/a package [property]\n"
5536 "Repair an installation:\n"
5537 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|productcode}\n"
5538 "Uninstall a product:\n"
5539 "\t/uninstall {package|productcode} [property]\n"
5540 "\t/x {package|productcode} [property]\n"
5541 "Advertise a product:\n"
5542 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5543 "Apply a patch:\n"
5544 "\t/p patchpackage [property]\n"
5545 "\t/p patchpackage /a package [property]\n"
5546 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5547 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5548 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5549 "Register MSI Service:\n"
5550 "\t/y\n"
5551 "Unregister MSI Service:\n"
5552 "\t/z\n"
5553 "Display this help:\n"
5554 "\t/help\n"
5555 "\t/?\n"
5557 #: msi.rc:57
5558 msgid "enter which folder contains %s"
5559 msgstr "enigu la nomon de dosierujo kiu enhavas %s"
5561 #: msi.rc:58
5562 msgid "install source for feature missing"
5563 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
5565 #: msi.rc:59
5566 msgid "network drive for feature missing"
5567 msgstr "retdrajvo por mankanta taýgeco"
5569 #: msi.rc:60
5570 msgid "feature from:"
5571 msgstr "taýgeco el:"
5573 #: msi.rc:61
5574 msgid "choose which folder contains %s"
5575 msgstr "elektu la dosierujo kiu enhavas %s"
5577 #: msrle32.rc:28
5578 msgid "Wine MS-RLE video codec"
5579 msgstr ""
5581 #: msrle32.rc:29
5582 msgid ""
5583 "Wine MS-RLE video codec\n"
5584 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
5585 msgstr ""
5587 #: msvfw32.rc:25
5588 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
5589 msgstr ""
5591 #: msvidc32.rc:26
5592 msgid "Wine Video 1 video codec"
5593 msgstr ""
5595 #: oleacc.rc:27
5596 msgid "unknown object"
5597 msgstr ""
5599 #: oleacc.rc:28
5600 #, fuzzy
5601 msgid "title bar"
5602 msgstr "Se&n titolstango"
5604 #: oleacc.rc:29
5605 msgid "menu bar"
5606 msgstr ""
5608 #: oleacc.rc:30
5609 msgid "scroll bar"
5610 msgstr ""
5612 #: oleacc.rc:31
5613 msgid "grip"
5614 msgstr ""
5616 #: oleacc.rc:32
5617 msgid "sound"
5618 msgstr ""
5620 #: oleacc.rc:33
5621 msgid "cursor"
5622 msgstr ""
5624 #: oleacc.rc:34
5625 msgid "caret"
5626 msgstr ""
5628 #: oleacc.rc:35
5629 msgid "alert"
5630 msgstr ""
5632 #: oleacc.rc:36
5633 #, fuzzy
5634 msgid "window"
5635 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
5637 #: oleacc.rc:37
5638 msgid "client"
5639 msgstr ""
5641 #: oleacc.rc:38
5642 msgid "popup menu"
5643 msgstr ""
5645 #: oleacc.rc:39
5646 msgid "menu item"
5647 msgstr ""
5649 #: oleacc.rc:40
5650 msgid "tool tip"
5651 msgstr ""
5653 #: oleacc.rc:41
5654 #, fuzzy
5655 msgid "application"
5656 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
5658 #: oleacc.rc:42
5659 msgid "document"
5660 msgstr ""
5662 #: oleacc.rc:43
5663 msgid "pane"
5664 msgstr ""
5666 #: oleacc.rc:44
5667 msgid "chart"
5668 msgstr ""
5670 #: oleacc.rc:45
5671 msgid "dialog"
5672 msgstr ""
5674 #: oleacc.rc:46
5675 msgid "border"
5676 msgstr ""
5678 #: oleacc.rc:47
5679 msgid "grouping"
5680 msgstr ""
5682 #: oleacc.rc:48
5683 #, fuzzy
5684 msgid "separator"
5685 msgstr "Dividilo"
5687 #: oleacc.rc:49
5688 msgid "tool bar"
5689 msgstr ""
5691 #: oleacc.rc:50
5692 msgid "status bar"
5693 msgstr ""
5695 #: oleacc.rc:51
5696 msgid "table"
5697 msgstr ""
5699 #: oleacc.rc:52
5700 msgid "column header"
5701 msgstr ""
5703 #: oleacc.rc:53
5704 msgid "row header"
5705 msgstr ""
5707 #: oleacc.rc:54
5708 msgid "column"
5709 msgstr ""
5711 #: oleacc.rc:55
5712 msgid "row"
5713 msgstr ""
5715 #: oleacc.rc:56
5716 msgid "cell"
5717 msgstr ""
5719 #: oleacc.rc:57
5720 msgid "link"
5721 msgstr ""
5723 #: oleacc.rc:58
5724 msgid "help balloon"
5725 msgstr ""
5727 #: oleacc.rc:59
5728 msgid "character"
5729 msgstr ""
5731 #: oleacc.rc:60
5732 msgid "list"
5733 msgstr ""
5735 #: oleacc.rc:61
5736 msgid "list item"
5737 msgstr ""
5739 #: oleacc.rc:62
5740 msgid "outline"
5741 msgstr ""
5743 #: oleacc.rc:63
5744 msgid "outline item"
5745 msgstr ""
5747 #: oleacc.rc:64
5748 msgid "page tab"
5749 msgstr ""
5751 #: oleacc.rc:65
5752 msgid "property page"
5753 msgstr ""
5755 #: oleacc.rc:66
5756 msgid "indicator"
5757 msgstr ""
5759 #: oleacc.rc:67
5760 msgid "graphic"
5761 msgstr ""
5763 #: oleacc.rc:68
5764 msgid "static text"
5765 msgstr ""
5767 #: oleacc.rc:69
5768 msgid "text"
5769 msgstr ""
5771 #: oleacc.rc:70
5772 msgid "push button"
5773 msgstr ""
5775 #: oleacc.rc:71
5776 msgid "check button"
5777 msgstr ""
5779 #: oleacc.rc:72
5780 msgid "radio button"
5781 msgstr ""
5783 #: oleacc.rc:73
5784 msgid "combo box"
5785 msgstr ""
5787 #: oleacc.rc:74
5788 msgid "drop down"
5789 msgstr ""
5791 #: oleacc.rc:75
5792 msgid "progress bar"
5793 msgstr ""
5795 #: oleacc.rc:76
5796 msgid "dial"
5797 msgstr ""
5799 #: oleacc.rc:77
5800 msgid "hot key field"
5801 msgstr ""
5803 #: oleacc.rc:78
5804 msgid "slider"
5805 msgstr ""
5807 #: oleacc.rc:79
5808 msgid "spin box"
5809 msgstr ""
5811 #: oleacc.rc:80
5812 msgid "diagram"
5813 msgstr ""
5815 #: oleacc.rc:81
5816 #, fuzzy
5817 msgid "animation"
5818 msgstr "Informo pri"
5820 #: oleacc.rc:82
5821 msgid "equation"
5822 msgstr ""
5824 #: oleacc.rc:83
5825 msgid "drop down button"
5826 msgstr ""
5828 #: oleacc.rc:84
5829 msgid "menu button"
5830 msgstr ""
5832 #: oleacc.rc:85
5833 msgid "grid drop down button"
5834 msgstr ""
5836 #: oleacc.rc:86
5837 msgid "white space"
5838 msgstr ""
5840 #: oleacc.rc:87
5841 msgid "page tab list"
5842 msgstr ""
5844 #: oleacc.rc:88
5845 #, fuzzy
5846 msgid "clock"
5847 msgstr "Horloøo"
5849 #: oleacc.rc:89
5850 msgid "split button"
5851 msgstr ""
5853 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
5854 msgid "IP address"
5855 msgstr ""
5857 #: oleacc.rc:91
5858 msgid "outline button"
5859 msgstr ""
5861 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
5862 msgid "True"
5863 msgstr "Vere"
5865 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
5866 msgid "False"
5867 msgstr "False"
5869 #: oleaut32.rc:31
5870 msgid "On"
5871 msgstr "Kondukta"
5873 #: oleaut32.rc:32
5874 msgid "Off"
5875 msgstr "Elkluda"
5877 #: oledlg.rc:25
5878 msgid "Insert a new %s object into your document"
5879 msgstr ""
5881 #: oledlg.rc:26
5882 msgid ""
5883 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
5884 "may activate it using the program which created it."
5885 msgstr ""
5887 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:193
5888 msgid "Browse"
5889 msgstr ""
5891 #: oledlg.rc:28
5892 msgid ""
5893 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
5894 "control."
5895 msgstr ""
5897 #: oledlg.rc:29
5898 msgid "Add Control"
5899 msgstr ""
5901 #: oledlg.rc:34
5902 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
5903 msgstr ""
5905 #: oledlg.rc:35
5906 msgid ""
5907 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
5908 "activate it using %s."
5909 msgstr ""
5911 #: oledlg.rc:36
5912 msgid ""
5913 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
5914 "activate it using %s.  It will be displayed as an icon."
5915 msgstr ""
5917 #: oledlg.rc:37
5918 msgid ""
5919 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.  The data is "
5920 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
5921 "your document."
5922 msgstr ""
5924 #: oledlg.rc:38
5925 msgid ""
5926 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document.  The picture "
5927 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
5928 "in your document."
5929 msgstr ""
5931 #: oledlg.rc:39
5932 msgid ""
5933 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents.  "
5934 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
5935 "be reflected in your document."
5936 msgstr ""
5938 #: oledlg.rc:40
5939 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
5940 msgstr ""
5942 #: oledlg.rc:41
5943 msgid "Unknown Type"
5944 msgstr ""
5946 #: oledlg.rc:42
5947 msgid "Unknown Source"
5948 msgstr ""
5950 #: oledlg.rc:43
5951 msgid "the program which created it"
5952 msgstr ""
5954 #: sane.rc:31
5955 msgctxt "unit: pixels"
5956 msgid "px"
5957 msgstr ""
5959 #: sane.rc:32
5960 msgctxt "unit: bits"
5961 msgid "b"
5962 msgstr ""
5964 #: sane.rc:34
5965 msgctxt "unit: dots/inch"
5966 msgid "dpi"
5967 msgstr ""
5969 #: sane.rc:35
5970 msgctxt "unit: percent"
5971 msgid "%"
5972 msgstr ""
5974 #: sane.rc:36
5975 msgctxt "unit: microseconds"
5976 msgid "us"
5977 msgstr ""
5979 #: setupapi.rc:28
5980 msgid "The file '%s' on %s is needed"
5981 msgstr ""
5983 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
5984 msgid "Unknown"
5985 msgstr ""
5987 #: setupapi.rc:30
5988 msgid "Copy files from:"
5989 msgstr ""
5991 #: setupapi.rc:31
5992 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
5993 msgstr ""
5995 #: shdoclc.rc:39
5996 msgid "F&orward"
5997 msgstr ""
5999 #: shdoclc.rc:41
6000 msgid "&Save Background As..."
6001 msgstr ""
6003 #: shdoclc.rc:42
6004 msgid "Set As Back&ground"
6005 msgstr ""
6007 #: shdoclc.rc:43
6008 msgid "&Copy Background"
6009 msgstr ""
6011 #: shdoclc.rc:44
6012 msgid "Set as &Desktop Item"
6013 msgstr ""
6015 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
6016 msgid "Select &All"
6017 msgstr "Elektu æion"
6019 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132 shdoclc.rc:159
6020 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
6021 #, fuzzy
6022 msgid "&Paste"
6023 msgstr ""
6024 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6025 "En&metu\n"
6026 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6027 "&Enmetu"
6029 #: shdoclc.rc:49
6030 msgid "Create Shor&tcut"
6031 msgstr ""
6033 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
6034 msgid "Add to &Favorites..."
6035 msgstr ""
6037 #: shdoclc.rc:51
6038 msgid "&View Source"
6039 msgstr ""
6041 #: shdoclc.rc:53
6042 msgid "&Encoding"
6043 msgstr ""
6045 #: shdoclc.rc:55
6046 msgid "Pr&int"
6047 msgstr ""
6049 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
6050 msgid "&Open Link"
6051 msgstr ""
6053 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
6054 msgid "Open Link in &New Window"
6055 msgstr ""
6057 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
6058 msgid "Save Target &As..."
6059 msgstr ""
6061 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
6062 msgid "&Print Target"
6063 msgstr ""
6065 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
6066 msgid "S&how Picture"
6067 msgstr ""
6069 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
6070 msgid "&Save Picture As..."
6071 msgstr ""
6073 #: shdoclc.rc:70
6074 msgid "&E-mail Picture..."
6075 msgstr ""
6077 #: shdoclc.rc:71
6078 msgid "Pr&int Picture..."
6079 msgstr ""
6081 #: shdoclc.rc:72
6082 msgid "&Go to My Pictures"
6083 msgstr ""
6085 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
6086 msgid "Set as Back&ground"
6087 msgstr ""
6089 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
6090 msgid "Set as &Desktop Item..."
6091 msgstr ""
6093 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
6094 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
6095 msgid "Cu&t"
6096 msgstr "El&tondu"
6098 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
6099 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
6100 #: wordpad.rc:102
6101 msgid "&Copy"
6102 msgstr "&Kopiu"
6104 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
6105 msgid "Copy Shor&tcut"
6106 msgstr ""
6108 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
6109 #, fuzzy
6110 msgid "P&roperties"
6111 msgstr "&Ecoj"
6113 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
6114 msgid "&Undo"
6115 msgstr "&Nuligu"
6117 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
6118 #, fuzzy
6119 msgid "&Delete"
6120 msgstr ""
6121 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6122 "Forigu\n"
6123 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6124 "&Forigu"
6126 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
6127 msgid "&Select"
6128 msgstr "&Select"
6130 #: shdoclc.rc:102
6131 msgid "&Cell"
6132 msgstr ""
6134 #: shdoclc.rc:103
6135 msgid "&Row"
6136 msgstr ""
6138 #: shdoclc.rc:104
6139 msgid "&Column"
6140 msgstr ""
6142 #: shdoclc.rc:105
6143 msgid "&Table"
6144 msgstr ""
6146 #: shdoclc.rc:108
6147 #, fuzzy
6148 msgid "&Cell Properties"
6149 msgstr "&Ecoj"
6151 #: shdoclc.rc:109
6152 #, fuzzy
6153 msgid "&Table Properties"
6154 msgstr "&Ecoj"
6156 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
6157 msgid "Paste"
6158 msgstr "Enmetu"
6160 #: shdoclc.rc:118
6161 msgid "&Print"
6162 msgstr "&Presu"
6164 #: shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
6165 #, fuzzy
6166 msgid "&Open"
6167 msgstr ""
6168 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6169 "&Malfermu\n"
6170 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6171 "Malfermu"
6173 #: shdoclc.rc:125
6174 msgid "Open in &New Window"
6175 msgstr ""
6177 #: shdoclc.rc:129
6178 msgid "Cut"
6179 msgstr ""
6181 #: shdoclc.rc:152
6182 msgid "&Save Video As..."
6183 msgstr ""
6185 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
6186 msgid "Play"
6187 msgstr ""
6189 #: shdoclc.rc:189
6190 msgid "Rewind"
6191 msgstr ""
6193 #: shdoclc.rc:196
6194 msgid "Trace Tags"
6195 msgstr ""
6197 #: shdoclc.rc:197
6198 msgid "Resource Failures"
6199 msgstr ""
6201 #: shdoclc.rc:198
6202 msgid "Dump Tracking Info"
6203 msgstr ""
6205 #: shdoclc.rc:199
6206 msgid "Debug Break"
6207 msgstr ""
6209 #: shdoclc.rc:200
6210 msgid "Debug View"
6211 msgstr ""
6213 #: shdoclc.rc:201
6214 msgid "Dump Tree"
6215 msgstr ""
6217 #: shdoclc.rc:202
6218 msgid "Dump Lines"
6219 msgstr ""
6221 #: shdoclc.rc:203
6222 msgid "Dump DisplayTree"
6223 msgstr ""
6225 #: shdoclc.rc:204
6226 msgid "Dump FormatCaches"
6227 msgstr ""
6229 #: shdoclc.rc:205
6230 msgid "Dump LayoutRects"
6231 msgstr ""
6233 #: shdoclc.rc:206
6234 msgid "Memory Monitor"
6235 msgstr ""
6237 #: shdoclc.rc:207
6238 msgid "Performance Meters"
6239 msgstr ""
6241 #: shdoclc.rc:208
6242 msgid "Save HTML"
6243 msgstr ""
6245 #: shdoclc.rc:210
6246 msgid "&Browse View"
6247 msgstr ""
6249 #: shdoclc.rc:211
6250 msgid "&Edit View"
6251 msgstr ""
6253 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
6254 msgid "Scroll Here"
6255 msgstr ""
6257 #: shdoclc.rc:218
6258 msgid "Top"
6259 msgstr ""
6261 #: shdoclc.rc:219
6262 msgid "Bottom"
6263 msgstr ""
6265 #: shdoclc.rc:221
6266 msgid "Page Up"
6267 msgstr ""
6269 #: shdoclc.rc:222
6270 msgid "Page Down"
6271 msgstr ""
6273 #: shdoclc.rc:224
6274 msgid "Scroll Up"
6275 msgstr ""
6277 #: shdoclc.rc:225
6278 msgid "Scroll Down"
6279 msgstr ""
6281 #: shdoclc.rc:232
6282 msgid "Left Edge"
6283 msgstr ""
6285 #: shdoclc.rc:233
6286 msgid "Right Edge"
6287 msgstr ""
6289 #: shdoclc.rc:235
6290 msgid "Page Left"
6291 msgstr ""
6293 #: shdoclc.rc:236
6294 msgid "Page Right"
6295 msgstr ""
6297 #: shdoclc.rc:238
6298 msgid "Scroll Left"
6299 msgstr ""
6301 #: shdoclc.rc:239
6302 msgid "Scroll Right"
6303 msgstr ""
6305 #: shdoclc.rc:25
6306 msgid "Wine Internet Explorer"
6307 msgstr ""
6309 #: shdoclc.rc:30
6310 msgid "&w&bPage &p"
6311 msgstr ""
6313 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
6314 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
6315 msgid "Lar&ge Icons"
6316 msgstr "&Grandaj Ikonoj"
6318 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
6319 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6320 msgid "S&mall Icons"
6321 msgstr "Malgrandaj Ikonoj"
6323 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
6324 msgid "&List"
6325 msgstr "&Listo"
6327 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
6328 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6329 msgid "&Details"
6330 msgstr "&Detale"
6332 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
6333 msgid "Arrange &Icons"
6334 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
6336 #: shell32.rc:50
6337 msgid "By &Name"
6338 msgstr "Laý­ &Nomo"
6340 #: shell32.rc:51
6341 msgid "By &Type"
6342 msgstr "Laý­ &Tipo"
6344 #: shell32.rc:52
6345 msgid "By &Size"
6346 msgstr "Laý­ Grandeco"
6348 #: shell32.rc:53
6349 msgid "By &Date"
6350 msgstr "Laý­ &Dato"
6352 #: shell32.rc:55
6353 msgid "&Auto Arrange"
6354 msgstr "&Aranøu Aýtomate"
6356 #: shell32.rc:57
6357 msgid "Line up Icons"
6358 msgstr "Vicigu Ikonojn"
6360 #: shell32.rc:62
6361 msgid "Paste as Link"
6362 msgstr "Enmetu kiel Ligo"
6364 #: shell32.rc:64
6365 msgid "New"
6366 msgstr "Nova"
6368 #: shell32.rc:66
6369 msgid "New &Folder"
6370 msgstr "Nova &Dosierujo"
6372 #: shell32.rc:67
6373 msgid "New &Link"
6374 msgstr "Nova &Ligo"
6376 #: shell32.rc:71
6377 msgid "Properties"
6378 msgstr "Ecoj"
6380 #: shell32.rc:82
6381 #, fuzzy
6382 msgctxt "recycle bin"
6383 msgid "&Restore"
6384 msgstr "&Renormaligu"
6386 #: shell32.rc:83
6387 msgid "&Erase"
6388 msgstr ""
6390 #: shell32.rc:95
6391 msgid "E&xplore"
6392 msgstr "E&sploru"
6394 #: shell32.rc:98
6395 msgid "C&ut"
6396 msgstr "Enmetu"
6398 #: shell32.rc:101
6399 msgid "Create &Link"
6400 msgstr "Kreu Ligon"
6402 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
6403 msgid "&Rename"
6404 msgstr "Alinomu"
6406 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
6407 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6408 #, fuzzy
6409 msgid "E&xit"
6410 msgstr ""
6411 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6412 "Finu\n"
6413 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6414 "&Fermu"
6416 #: shell32.rc:127
6417 #, fuzzy
6418 msgid "&About Control Panel"
6419 msgstr "&About Control Panel..."
6421 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:112
6422 msgid "Size"
6423 msgstr "Gandeco"
6425 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
6426 msgid "Type"
6427 msgstr "Tipo"
6429 #: shell32.rc:137
6430 msgid "Modified"
6431 msgstr "Modifita"
6433 #: shell32.rc:138 winefile.rc:118
6434 msgid "Attributes"
6435 msgstr "Atributoj"
6437 #: shell32.rc:140
6438 msgid "Size available"
6439 msgstr "Disponebla Spaco"
6441 #: shell32.rc:142
6442 msgid "Comments"
6443 msgstr "Komentario"
6445 #: shell32.rc:143
6446 msgid "Owner"
6447 msgstr "Owner"
6449 #: shell32.rc:144
6450 msgid "Group"
6451 msgstr "Group"
6453 #: shell32.rc:145
6454 msgid "Original location"
6455 msgstr "Original location"
6457 #: shell32.rc:146
6458 msgid "Date deleted"
6459 msgstr "Date deleted"
6461 #: shell32.rc:156
6462 msgid "Control Panel"
6463 msgstr "Control Panel"
6465 #: shell32.rc:163
6466 msgid "Select"
6467 msgstr "Elektu"
6469 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
6470 msgid "Open"
6471 msgstr "Malfermu"
6473 #: shell32.rc:185
6474 msgid "Restart"
6475 msgstr "Restartigu"
6477 #: shell32.rc:186
6478 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
6479 msgstr "Æu vi volas simuli Vindozan restartigon?"
6481 #: shell32.rc:187
6482 msgid "Shutdown"
6483 msgstr "Adiaýu"
6485 #: shell32.rc:188
6486 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
6487 msgstr "Æu vi volas adiaýi Wine?"
6489 #: shell32.rc:198
6490 msgid "Start Menu\\Programs"
6491 msgstr "Start Menu\\Programs"
6493 #: shell32.rc:200
6494 msgid "Favorites"
6495 msgstr "Favorites"
6497 #: shell32.rc:201
6498 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6499 msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6501 #: shell32.rc:202
6502 msgid "Recent"
6503 msgstr "Recent"
6505 #: shell32.rc:203
6506 msgid "SendTo"
6507 msgstr "SendTo"
6509 #: shell32.rc:204
6510 msgid "Start Menu"
6511 msgstr "Start Menu"
6513 #: shell32.rc:205
6514 msgid "My Music"
6515 msgstr "Miaj Dokumentoj\\Muziko"
6517 #: shell32.rc:206
6518 msgid "My Videos"
6519 msgstr "Miai Dokumentoj\\Video"
6521 #: shell32.rc:207
6522 #, fuzzy
6523 msgctxt "directory"
6524 msgid "Desktop"
6525 msgstr "Desktop"
6527 #: shell32.rc:208
6528 msgid "NetHood"
6529 msgstr "NetHood"
6531 #: shell32.rc:209
6532 msgid "Templates"
6533 msgstr "Templates"
6535 #: shell32.rc:210
6536 msgid "Application Data"
6537 msgstr "Application Data"
6539 #: shell32.rc:211
6540 msgid "PrintHood"
6541 msgstr "PrintHood"
6543 #: shell32.rc:212
6544 msgid "Local Settings\\Application Data"
6545 msgstr "Local Settings\\Application Data"
6547 #: shell32.rc:213
6548 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
6549 msgstr "Temporary Internet Files"
6551 #: shell32.rc:214
6552 msgid "Cookies"
6553 msgstr "Cookies"
6555 #: shell32.rc:215
6556 msgid "Local Settings\\History"
6557 msgstr "History"
6559 #: shell32.rc:216
6560 msgid "Program Files"
6561 msgstr "Program Files"
6563 #: shell32.rc:218
6564 msgid "My Pictures"
6565 msgstr "Maj Documentoj\\Bildoj"
6567 #: shell32.rc:219
6568 msgid "Program Files\\Common Files"
6569 msgstr "Program Files\\Common Files"
6571 #: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243
6572 msgid "Documents"
6573 msgstr "Documents"
6575 #: shell32.rc:222
6576 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6577 msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6579 #: shell32.rc:223
6580 msgid "Music"
6581 msgstr "Documents\\Musiko"
6583 #: shell32.rc:224
6584 msgid "Pictures"
6585 msgstr "Documents\\Bildoj"
6587 #: shell32.rc:225
6588 msgid "Videos"
6589 msgstr "Documents\\Video"
6591 #: shell32.rc:226
6592 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6593 msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6595 #: shell32.rc:217
6596 #, fuzzy
6597 msgid "Program Files (x86)"
6598 msgstr "Program Files"
6600 #: shell32.rc:220
6601 #, fuzzy
6602 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
6603 msgstr "Program Files\\Common Files"
6605 #: shell32.rc:227
6606 #, fuzzy
6607 msgid "Contacts"
6608 msgstr "Enhavo"
6610 #: shell32.rc:228 winefile.rc:117
6611 msgid "Links"
6612 msgstr ""
6614 #: shell32.rc:229
6615 msgid "Pictures\\Slide Shows"
6616 msgstr ""
6618 #: shell32.rc:230
6619 msgid "Music\\Playlists"
6620 msgstr ""
6622 #: shell32.rc:231 shell32.rc:244
6623 msgid "Downloads"
6624 msgstr ""
6626 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
6627 msgid "Status"
6628 msgstr ""
6630 #: shell32.rc:149
6631 #, fuzzy
6632 msgid "Location"
6633 msgstr "LAN Interkonekto"
6635 #: shell32.rc:150
6636 msgid "Model"
6637 msgstr ""
6639 #: shell32.rc:232
6640 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6641 msgstr ""
6643 #: shell32.rc:233
6644 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6645 msgstr ""
6647 #: shell32.rc:234
6648 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
6649 msgstr ""
6651 #: shell32.rc:235
6652 msgid "Music\\Sample Music"
6653 msgstr ""
6655 #: shell32.rc:236
6656 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
6657 msgstr ""
6659 #: shell32.rc:237
6660 msgid "Music\\Sample Playlists"
6661 msgstr ""
6663 #: shell32.rc:238
6664 msgid "Videos\\Sample Videos"
6665 msgstr ""
6667 #: shell32.rc:239
6668 #, fuzzy
6669 msgid "Saved Games"
6670 msgstr "Konservu &kiel"
6672 #: shell32.rc:240
6673 #, fuzzy
6674 msgid "Searches"
6675 msgstr "&Seræu"
6677 #: shell32.rc:241
6678 msgid "Users"
6679 msgstr ""
6681 #: shell32.rc:242
6682 msgid "OEM Links"
6683 msgstr ""
6685 #: shell32.rc:245
6686 msgid "AppData\\LocalLow"
6687 msgstr ""
6689 #: shell32.rc:166
6690 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
6691 msgstr "Mi ne povas crei novan Dosierujon: Aliro rifuzita."
6693 #: shell32.rc:167
6694 msgid "Error during creation of a new folder"
6695 msgstr "Eraro dum kreiøo de dosierujo"
6697 #: shell32.rc:168
6698 msgid "Confirm file deletion"
6699 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6701 #: shell32.rc:169
6702 msgid "Confirm folder deletion"
6703 msgstr "Konfirmu forigon de dosierujo"
6705 #: shell32.rc:170
6706 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
6707 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6709 #: shell32.rc:171
6710 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
6711 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6713 #: shell32.rc:178
6714 msgid "Confirm file overwrite"
6715 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
6717 #: shell32.rc:177
6718 msgid ""
6719 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6720 "\n"
6721 "Do you want to replace it?"
6722 msgstr ""
6723 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6724 "\n"
6725 "Do you want to replace it?"
6727 #: shell32.rc:172
6728 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6729 msgstr "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6731 #: shell32.rc:174
6732 msgid ""
6733 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6734 msgstr ""
6735 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6737 #: shell32.rc:173
6738 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6739 msgstr "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6741 #: shell32.rc:175
6742 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6743 msgstr "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6745 #: shell32.rc:176
6746 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6747 msgstr ""
6748 "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6750 #: shell32.rc:179
6751 msgid ""
6752 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6753 "\n"
6754 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6755 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6756 "the folder?"
6757 msgstr ""
6758 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6759 "\n"
6760 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6761 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6762 "the folder?"
6764 #: shell32.rc:247
6765 msgid "New Folder"
6766 msgstr "New Folder"
6768 #: shell32.rc:249
6769 msgid "Wine Control Panel"
6770 msgstr "Wine Control Panel"
6772 #: shell32.rc:191
6773 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
6774 msgstr ""
6776 #: shell32.rc:192
6777 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
6778 msgstr ""
6780 #: shell32.rc:194
6781 #, fuzzy
6782 msgid "Executable files (*.exe)"
6783 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
6785 #: shell32.rc:253
6786 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
6787 msgstr ""
6789 #: shell32.rc:255
6790 #, fuzzy
6791 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
6792 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6794 #: shell32.rc:256
6795 #, fuzzy
6796 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
6797 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6799 #: shell32.rc:257
6800 #, fuzzy
6801 msgid "Confirm deletion"
6802 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6804 #: shell32.rc:258
6805 #, fuzzy
6806 msgid ""
6807 "A file already exists at the path %1.\n"
6808 "\n"
6809 "Do you want to replace it?"
6810 msgstr ""
6811 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
6812 "Æu vi volas superskribi øin?"
6814 #: shell32.rc:259
6815 #, fuzzy
6816 msgid ""
6817 "A folder already exists at the path %1.\n"
6818 "\n"
6819 "Do you want to replace it?"
6820 msgstr ""
6821 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
6822 "Æu vi volas superskribi øin?"
6824 #: shell32.rc:260
6825 #, fuzzy
6826 msgid "Confirm overwrite"
6827 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
6829 #: shell32.rc:277
6830 msgid ""
6831 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
6832 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
6833 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
6834 "any later version.\n"
6835 "\n"
6836 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
6837 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
6838 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
6839 "more details.\n"
6840 "\n"
6841 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
6842 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
6843 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
6844 msgstr ""
6846 #: shell32.rc:265
6847 #, fuzzy
6848 msgid "Wine License"
6849 msgstr "Wine Helpanto"
6851 #: shell32.rc:155
6852 msgid "Trash"
6853 msgstr ""
6855 #: shlwapi.rc:27
6856 msgid "%ld bytes"
6857 msgstr "%ld bytes"
6859 #: shlwapi.rc:28
6860 #, fuzzy
6861 msgctxt "time unit: hours"
6862 msgid " hr"
6863 msgstr " hr"
6865 #: shlwapi.rc:29
6866 #, fuzzy
6867 msgctxt "time unit: minutes"
6868 msgid " min"
6869 msgstr " min"
6871 #: shlwapi.rc:30
6872 #, fuzzy
6873 msgctxt "time unit: seconds"
6874 msgid " sec"
6875 msgstr " sec"
6877 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
6878 #, fuzzy
6879 msgctxt "window"
6880 msgid "&Restore"
6881 msgstr "&Renormaligu"
6883 #: user32.rc:28 user32.rc:41
6884 msgid "&Move"
6885 msgstr "&Movi"
6887 #: user32.rc:29 user32.rc:42
6888 msgid "&Size"
6889 msgstr "&Grandeco"
6891 #: user32.rc:30 user32.rc:43
6892 msgid "Mi&nimize"
6893 msgstr "E&tigu"
6895 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
6896 msgid "Ma&ximize"
6897 msgstr "&Egigu"
6899 #: user32.rc:33
6900 msgid "&Close\tAlt-F4"
6901 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
6903 #: user32.rc:35
6904 #, fuzzy
6905 msgid "&About Wine"
6906 msgstr "Pri Notepad"
6908 #: user32.rc:46
6909 #, fuzzy
6910 msgid "&Close\tCtrl-F4"
6911 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
6913 #: user32.rc:48
6914 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
6915 msgstr ""
6917 #: user32.rc:68 regedit.rc:176 winefile.rc:100
6918 msgid "Error"
6919 msgstr "Eroro"
6921 #: user32.rc:69
6922 msgid "&More Windows..."
6923 msgstr "&Pli Fenestroj..."
6925 #: wininet.rc:25
6926 msgid "LAN Connection"
6927 msgstr "LAN Interkonekto"
6929 #: wininet.rc:26
6930 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
6931 msgstr ""
6933 #: wininet.rc:27
6934 msgid "The date on the certificate is invalid."
6935 msgstr ""
6937 #: wininet.rc:28
6938 msgid "The name on the certificate does not match the site."
6939 msgstr ""
6941 #: wininet.rc:29
6942 msgid ""
6943 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
6944 msgstr ""
6946 #: winmm.rc:28
6947 msgid "The specified command was carried out."
6948 msgstr ""
6950 #: winmm.rc:29
6951 msgid "Undefined external error."
6952 msgstr ""
6954 #: winmm.rc:30
6955 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
6956 msgstr ""
6958 #: winmm.rc:31
6959 msgid "The driver was not enabled."
6960 msgstr ""
6962 #: winmm.rc:32
6963 msgid ""
6964 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
6965 "again."
6966 msgstr ""
6968 #: winmm.rc:33
6969 msgid "The specified device handle is invalid."
6970 msgstr ""
6972 #: winmm.rc:34
6973 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
6974 msgstr ""
6976 #: winmm.rc:35
6977 msgid ""
6978 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
6979 "increase available memory, and then try again."
6980 msgstr ""
6982 #: winmm.rc:36
6983 msgid ""
6984 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
6985 "which functions and messages the driver supports."
6986 msgstr ""
6988 #: winmm.rc:37
6989 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
6990 msgstr ""
6992 #: winmm.rc:38
6993 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
6994 msgstr ""
6996 #: winmm.rc:39
6997 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
6998 msgstr ""
7000 #: winmm.rc:42
7001 msgid ""
7002 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
7003 "Capabilities function to determine the supported formats."
7004 msgstr ""
7006 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
7007 msgid ""
7008 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
7009 "device, or wait until the data is finished playing."
7010 msgstr ""
7012 #: winmm.rc:44
7013 msgid ""
7014 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7015 "header, and then try again."
7016 msgstr ""
7018 #: winmm.rc:45
7019 msgid ""
7020 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
7021 "and then try again."
7022 msgstr ""
7024 #: winmm.rc:48
7025 msgid ""
7026 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7027 "header, and then try again."
7028 msgstr ""
7030 #: winmm.rc:50
7031 msgid ""
7032 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
7033 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
7034 msgstr ""
7036 #: winmm.rc:51
7037 msgid ""
7038 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7039 "transmitted, and then try again."
7040 msgstr ""
7042 #: winmm.rc:52
7043 msgid ""
7044 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7045 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7046 msgstr ""
7048 #: winmm.rc:53
7049 msgid ""
7050 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7051 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7052 msgstr ""
7054 #: winmm.rc:56
7055 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7056 msgstr ""
7058 #: winmm.rc:57
7059 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7060 msgstr ""
7062 #: winmm.rc:58
7063 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7064 msgstr ""
7066 #: winmm.rc:59
7067 msgid ""
7068 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7069 "or contact the device manufacturer."
7070 msgstr ""
7072 #: winmm.rc:60
7073 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7074 msgstr ""
7076 #: winmm.rc:61
7077 msgid ""
7078 "Not enough memory available for this task.\n"
7079 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7080 "again."
7081 msgstr ""
7083 #: winmm.rc:62
7084 msgid ""
7085 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7086 "unique alias."
7087 msgstr ""
7089 #: winmm.rc:63
7090 msgid ""
7091 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7092 msgstr ""
7094 #: winmm.rc:64
7095 msgid "No command was specified."
7096 msgstr ""
7098 #: winmm.rc:65
7099 msgid ""
7100 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7101 "size of the buffer."
7102 msgstr ""
7104 #: winmm.rc:66
7105 msgid ""
7106 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7107 "one."
7108 msgstr ""
7110 #: winmm.rc:67
7111 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7112 msgstr ""
7114 #: winmm.rc:68
7115 msgid ""
7116 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7117 "manufacturer about obtaining a new driver."
7118 msgstr ""
7120 #: winmm.rc:69
7121 msgid ""
7122 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7123 "manufacturer about obtaining a new driver."
7124 msgstr ""
7126 #: winmm.rc:70
7127 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7128 msgstr ""
7130 #: winmm.rc:71
7131 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7132 msgstr ""
7134 #: winmm.rc:72
7135 msgid ""
7136 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7137 msgstr ""
7139 #: winmm.rc:73
7140 msgid "The device driver is not ready."
7141 msgstr ""
7143 #: winmm.rc:74
7144 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7145 msgstr ""
7147 #: winmm.rc:75
7148 msgid ""
7149 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7150 "access error."
7151 msgstr ""
7153 #: winmm.rc:76
7154 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7155 msgstr ""
7157 #: winmm.rc:77
7158 msgid ""
7159 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7160 "separately to determine which devices caused the error."
7161 msgstr ""
7163 #: winmm.rc:78
7164 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7165 msgstr ""
7167 #: winmm.rc:79
7168 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7169 msgstr ""
7171 #: winmm.rc:80
7172 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7173 msgstr ""
7175 #: winmm.rc:81
7176 msgid ""
7177 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7178 "still connected to the network."
7179 msgstr ""
7181 #: winmm.rc:82
7182 msgid ""
7183 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7184 "device name is spelled correctly."
7185 msgstr ""
7187 #: winmm.rc:83
7188 msgid ""
7189 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7190 "again."
7191 msgstr ""
7193 #: winmm.rc:84
7194 msgid ""
7195 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7196 "alias."
7197 msgstr ""
7199 #: winmm.rc:85
7200 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7201 msgstr ""
7203 #: winmm.rc:86
7204 msgid ""
7205 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7206 "parameter with each 'open' command."
7207 msgstr ""
7209 #: winmm.rc:87
7210 msgid ""
7211 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7212 "Please supply one."
7213 msgstr ""
7215 #: winmm.rc:88
7216 msgid ""
7217 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7218 "documentation for valid formats."
7219 msgstr ""
7221 #: winmm.rc:89
7222 msgid ""
7223 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7224 "supply one."
7225 msgstr ""
7227 #: winmm.rc:90
7228 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7229 msgstr ""
7231 #: winmm.rc:91
7232 msgid ""
7233 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7234 "may be corrupt, or not in the correct format."
7235 msgstr ""
7237 #: winmm.rc:92
7238 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7239 msgstr ""
7241 #: winmm.rc:93
7242 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7243 msgstr ""
7245 #: winmm.rc:94
7246 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7247 msgstr ""
7249 #: winmm.rc:95
7250 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7251 msgstr ""
7253 #: winmm.rc:96
7254 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7255 msgstr ""
7257 #: winmm.rc:97
7258 msgid ""
7259 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7260 "sequence, and then try again."
7261 msgstr ""
7263 #: winmm.rc:98
7264 msgid ""
7265 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7266 "the device is closed, and then try again."
7267 msgstr ""
7269 #: winmm.rc:99
7270 msgid ""
7271 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7272 "characters, followed by a period and an extension."
7273 msgstr ""
7275 #: winmm.rc:100
7276 msgid ""
7277 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7278 msgstr ""
7280 #: winmm.rc:101
7281 msgid ""
7282 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7283 "in Control Panel to install the device."
7284 msgstr ""
7286 #: winmm.rc:102
7287 msgid ""
7288 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7289 "restarting your computer."
7290 msgstr ""
7292 #: winmm.rc:103
7293 msgid ""
7294 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7295 "cannot change directories."
7296 msgstr ""
7298 #: winmm.rc:104
7299 msgid ""
7300 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7301 "change drives."
7302 msgstr ""
7304 #: winmm.rc:105
7305 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7306 msgstr ""
7308 #: winmm.rc:106
7309 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7310 msgstr ""
7312 #: winmm.rc:107
7313 msgid ""
7314 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7315 msgstr ""
7317 #: winmm.rc:108
7318 msgid ""
7319 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7320 "until a wave device is free, and then try again."
7321 msgstr ""
7323 #: winmm.rc:109
7324 msgid ""
7325 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7326 "until the device is free, and then try again."
7327 msgstr ""
7329 #: winmm.rc:110
7330 msgid ""
7331 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7332 "Wait until a wave device is free, and then try again."
7333 msgstr ""
7335 #: winmm.rc:111
7336 msgid ""
7337 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7338 "until the device is free, and then try again."
7339 msgstr ""
7341 #: winmm.rc:112
7342 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7343 msgstr ""
7345 #: winmm.rc:113
7346 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7347 msgstr ""
7349 #: winmm.rc:114
7350 msgid ""
7351 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7352 "the Drivers option to install the wave device."
7353 msgstr ""
7355 #: winmm.rc:115
7356 msgid ""
7357 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7358 "format."
7359 msgstr ""
7361 #: winmm.rc:116
7362 msgid ""
7363 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7364 "the Drivers option to install the wave device."
7365 msgstr ""
7367 #: winmm.rc:117
7368 msgid ""
7369 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7370 "format."
7371 msgstr ""
7373 #: winmm.rc:122
7374 msgid ""
7375 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7376 "You can't use them together."
7377 msgstr ""
7379 #: winmm.rc:124
7380 msgid ""
7381 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7382 "again."
7383 msgstr ""
7385 #: winmm.rc:127
7386 msgid ""
7387 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7388 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
7389 msgstr ""
7391 #: winmm.rc:125
7392 msgid ""
7393 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7394 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7395 "setup."
7396 msgstr ""
7398 #: winmm.rc:126
7399 msgid "An error occurred with the specified port."
7400 msgstr ""
7402 #: winmm.rc:129
7403 msgid ""
7404 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7405 "these applications; then, try again."
7406 msgstr ""
7408 #: winmm.rc:128
7409 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7410 msgstr ""
7412 #: winmm.rc:123
7413 msgid ""
7414 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7415 "Control Panel to install a MIDI driver."
7416 msgstr ""
7418 #: winmm.rc:118
7419 msgid "There is no display window."
7420 msgstr ""
7422 #: winmm.rc:119
7423 msgid "Could not create or use window."
7424 msgstr ""
7426 #: winmm.rc:120
7427 msgid ""
7428 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7429 "check your disk or network connection."
7430 msgstr ""
7432 #: winmm.rc:121
7433 msgid ""
7434 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7435 "are still connected to the network."
7436 msgstr ""
7438 #: winspool.rc:28
7439 msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
7440 msgstr "La elira dosiero jam ekzistas.  Kliku 'Bone' por surskribi øin."
7442 #: winspool.rc:29
7443 msgid "Unable to create the output file."
7444 msgstr "Estas neeble krei la eliran dosieron."
7446 #: wldap32.rc:27
7447 msgid "Success"
7448 msgstr ""
7450 #: wldap32.rc:28
7451 msgid "Operations Error"
7452 msgstr ""
7454 #: wldap32.rc:29
7455 msgid "Protocol Error"
7456 msgstr ""
7458 #: wldap32.rc:30
7459 msgid "Time Limit Exceeded"
7460 msgstr ""
7462 #: wldap32.rc:31
7463 msgid "Size Limit Exceeded"
7464 msgstr ""
7466 #: wldap32.rc:32
7467 msgid "Compare False"
7468 msgstr ""
7470 #: wldap32.rc:33
7471 msgid "Compare True"
7472 msgstr ""
7474 #: wldap32.rc:34
7475 msgid "Authentication Method Not Supported"
7476 msgstr ""
7478 #: wldap32.rc:35
7479 msgid "Strong Authentication Required"
7480 msgstr ""
7482 #: wldap32.rc:36
7483 msgid "Referral (v2)"
7484 msgstr ""
7486 #: wldap32.rc:37
7487 msgid "Referral"
7488 msgstr ""
7490 #: wldap32.rc:38
7491 msgid "Administration Limit Exceeded"
7492 msgstr ""
7494 #: wldap32.rc:39
7495 msgid "Unavailable Critical Extension"
7496 msgstr ""
7498 #: wldap32.rc:40
7499 msgid "Confidentiality Required"
7500 msgstr ""
7502 #: wldap32.rc:43
7503 msgid "No Such Attribute"
7504 msgstr ""
7506 #: wldap32.rc:44
7507 msgid "Undefined Type"
7508 msgstr ""
7510 #: wldap32.rc:45
7511 msgid "Inappropriate Matching"
7512 msgstr ""
7514 #: wldap32.rc:46
7515 msgid "Constraint Violation"
7516 msgstr ""
7518 #: wldap32.rc:47
7519 msgid "Attribute Or Value Exists"
7520 msgstr ""
7522 #: wldap32.rc:48
7523 msgid "Invalid Syntax"
7524 msgstr ""
7526 #: wldap32.rc:59
7527 msgid "No Such Object"
7528 msgstr ""
7530 #: wldap32.rc:60
7531 msgid "Alias Problem"
7532 msgstr ""
7534 #: wldap32.rc:61
7535 msgid "Invalid DN Syntax"
7536 msgstr ""
7538 #: wldap32.rc:62
7539 msgid "Is Leaf"
7540 msgstr ""
7542 #: wldap32.rc:63
7543 msgid "Alias Dereference Problem"
7544 msgstr ""
7546 #: wldap32.rc:75
7547 msgid "Inappropriate Authentication"
7548 msgstr ""
7550 #: wldap32.rc:76
7551 msgid "Invalid Credentials"
7552 msgstr ""
7554 #: wldap32.rc:77
7555 #, fuzzy
7556 msgid "Insufficient Rights"
7557 msgstr "Diøi&ta"
7559 #: wldap32.rc:78
7560 msgid "Busy"
7561 msgstr ""
7563 #: wldap32.rc:79
7564 msgid "Unavailable"
7565 msgstr ""
7567 #: wldap32.rc:80
7568 msgid "Unwilling To Perform"
7569 msgstr ""
7571 #: wldap32.rc:81
7572 msgid "Loop Detected"
7573 msgstr ""
7575 #: wldap32.rc:87
7576 msgid "Sort Control Missing"
7577 msgstr ""
7579 #: wldap32.rc:88
7580 msgid "Index range error"
7581 msgstr ""
7583 #: wldap32.rc:91
7584 msgid "Naming Violation"
7585 msgstr ""
7587 #: wldap32.rc:92
7588 msgid "Object Class Violation"
7589 msgstr ""
7591 #: wldap32.rc:93
7592 msgid "Not allowed on Non-leaf"
7593 msgstr ""
7595 #: wldap32.rc:94
7596 msgid "Not allowed on RDN"
7597 msgstr ""
7599 #: wldap32.rc:95
7600 msgid "Already Exists"
7601 msgstr ""
7603 #: wldap32.rc:96
7604 msgid "No Object Class Mods"
7605 msgstr ""
7607 #: wldap32.rc:97
7608 msgid "Results Too Large"
7609 msgstr ""
7611 #: wldap32.rc:98
7612 msgid "Affects Multiple DSAs"
7613 msgstr ""
7615 #: wldap32.rc:107
7616 msgid "Other"
7617 msgstr ""
7619 #: wldap32.rc:108
7620 msgid "Server Down"
7621 msgstr ""
7623 #: wldap32.rc:109
7624 msgid "Local Error"
7625 msgstr ""
7627 #: wldap32.rc:110
7628 msgid "Encoding Error"
7629 msgstr ""
7631 #: wldap32.rc:111
7632 msgid "Decoding Error"
7633 msgstr ""
7635 #: wldap32.rc:112
7636 msgid "Timeout"
7637 msgstr ""
7639 #: wldap32.rc:113
7640 msgid "Auth Unknown"
7641 msgstr ""
7643 #: wldap32.rc:114
7644 msgid "Filter Error"
7645 msgstr ""
7647 #: wldap32.rc:115
7648 msgid "User Cancelled"
7649 msgstr ""
7651 #: wldap32.rc:116
7652 msgid "Parameter Error"
7653 msgstr ""
7655 #: wldap32.rc:117
7656 msgid "No Memory"
7657 msgstr ""
7659 #: wldap32.rc:118
7660 msgid "Can't connect to the LDAP server"
7661 msgstr ""
7663 #: wldap32.rc:119
7664 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
7665 msgstr ""
7667 #: wldap32.rc:120
7668 msgid "Specified control was not found in message"
7669 msgstr ""
7671 #: wldap32.rc:121
7672 msgid "No result present in message"
7673 msgstr ""
7675 #: wldap32.rc:122
7676 msgid "More results returned"
7677 msgstr ""
7679 #: wldap32.rc:123
7680 msgid "Loop while handling referrals"
7681 msgstr ""
7683 #: wldap32.rc:124
7684 msgid "Referral hop limit exceeded"
7685 msgstr ""
7687 #: attrib.rc:27 cmd.rc:297
7688 msgid ""
7689 "Not Yet Implemented\n"
7690 "\n"
7691 msgstr ""
7693 #: attrib.rc:28 cmd.rc:300
7694 #, fuzzy
7695 msgid "%s: File Not Found\n"
7696 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
7698 #: attrib.rc:48
7699 msgid ""
7700 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
7701 "\n"
7702 "Syntax:\n"
7703 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
7704 "\t     [/S [/D]]\n"
7705 "\n"
7706 "Where:\n"
7707 "\n"
7708 "+   Sets an attribute.\n"
7709 "-   Clears an attribute.\n"
7710 "R   Read-only file attribute\n"
7711 "A   Archive file attribute.\n"
7712 "S   System file attribute.\n"
7713 "H   Hidden file attribute.\n"
7714 "[drive:][path][filename]\n"
7715 "Specifies a file or files for attrib to process.\n"
7716 "/S  Processes matching files in the current folder\n"
7717 "and all subfolders.\n"
7718 "/D  Processes folders as well.\n"
7719 msgstr ""
7721 #: clock.rc:29
7722 msgid "Ana&log"
7723 msgstr "Ana&loga"
7725 #: clock.rc:30
7726 msgid "Digi&tal"
7727 msgstr "Diøi&ta"
7729 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
7730 #, fuzzy
7731 msgid "&Font..."
7732 msgstr ""
7733 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
7734 "Ti&paro\n"
7735 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
7736 "&Impozu tiparon..."
7738 #: clock.rc:34
7739 msgid "&Without Titlebar"
7740 msgstr "Se&n titolstango"
7742 #: clock.rc:36
7743 msgid "&Seconds"
7744 msgstr "&Sekundoj"
7746 #: clock.rc:37
7747 msgid "&Date"
7748 msgstr "&Dato"
7750 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
7751 msgid "&Always on Top"
7752 msgstr "&Æiam supre"
7754 #: clock.rc:42
7755 #, fuzzy
7756 msgid "&About Clock"
7757 msgstr "&Pri Horloøo"
7759 #: clock.rc:48
7760 msgid "Clock"
7761 msgstr "Horloøo"
7763 #: cmd.rc:37
7764 msgid ""
7765 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
7766 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
7767 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
7768 "called procedure.\n"
7769 "\n"
7770 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
7771 "called procedure are inherited by the caller.\n"
7772 msgstr ""
7774 #: cmd.rc:40
7775 msgid ""
7776 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
7777 "default directory.\n"
7778 msgstr ""
7780 #: cmd.rc:41
7781 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
7782 msgstr ""
7784 #: cmd.rc:43
7785 msgid "CLS clears the console screen.\n"
7786 msgstr ""
7788 #: cmd.rc:45
7789 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
7790 msgstr ""
7792 #: cmd.rc:46
7793 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
7794 msgstr ""
7796 #: cmd.rc:47
7797 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
7798 msgstr ""
7800 #: cmd.rc:48
7801 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
7802 msgstr ""
7804 #: cmd.rc:49
7805 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
7806 msgstr ""
7808 #: cmd.rc:59
7809 msgid ""
7810 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
7811 "\n"
7812 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
7813 "on the terminal device before they are executed.\n"
7814 "\n"
7815 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
7816 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
7817 "preceding it with an @ sign.\n"
7818 msgstr ""
7820 #: cmd.rc:61
7821 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
7822 msgstr ""
7824 #: cmd.rc:69
7825 msgid ""
7826 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
7827 "\n"
7828 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
7829 "\n"
7830 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
7831 "not exist in wine's cmd.\n"
7832 msgstr ""
7834 #: cmd.rc:81
7835 msgid ""
7836 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
7837 "batch file.\n"
7838 "\n"
7839 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
7840 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
7841 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
7842 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
7843 "label terminates the batch file execution.\n"
7844 "\n"
7845 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
7846 msgstr ""
7848 #: cmd.rc:84
7849 msgid ""
7850 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
7851 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
7852 msgstr ""
7854 #: cmd.rc:94
7855 msgid ""
7856 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
7857 "\n"
7858 "Syntax:\tIF [NOT] EXIST filename command\n"
7859 "IF [NOT] string1==string2 command\n"
7860 "IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
7861 "\n"
7862 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
7863 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
7864 msgstr ""
7866 #: cmd.rc:100
7867 msgid ""
7868 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
7869 "\n"
7870 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
7871 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
7872 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
7873 msgstr ""
7875 #: cmd.rc:103
7876 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
7877 msgstr ""
7879 #: cmd.rc:104
7880 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
7881 msgstr ""
7883 #: cmd.rc:111
7884 msgid ""
7885 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
7886 "\n"
7887 "If the item being moved is a directory then all the files and "
7888 "subdirectories\n"
7889 "below the item are moved as well.\n"
7890 "\n"
7891 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
7892 msgstr ""
7894 #: cmd.rc:122
7895 msgid ""
7896 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
7897 "\n"
7898 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
7899 "from the registry). To change the setting follow the\n"
7900 "PATH command with the new value.\n"
7901 "\n"
7902 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
7903 "variable, for example:\n"
7904 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
7905 msgstr ""
7907 #: cmd.rc:128
7908 msgid ""
7909 "PAUSE displays a message on the screen 'Press Return key to continue'\n"
7910 "and waits for the user to press the Return key. It is mainly useful in\n"
7911 "batch files to allow the user to read the output of a previous command\n"
7912 "before it scrolls off the screen.\n"
7913 msgstr ""
7915 #: cmd.rc:149
7916 msgid ""
7917 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
7918 "\n"
7919 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
7920 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
7921 "\n"
7922 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
7923 "\n"
7924 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
7925 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
7926 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
7927 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
7928 "\n"
7929 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
7930 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
7931 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
7932 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
7933 "\n"
7934 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
7935 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'\n"
7936 msgstr ""
7938 #: cmd.rc:153
7939 msgid ""
7940 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
7941 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
7942 msgstr ""
7944 #: cmd.rc:156
7945 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
7946 msgstr ""
7948 #: cmd.rc:157
7949 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
7950 msgstr ""
7952 #: cmd.rc:159
7953 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
7954 msgstr ""
7956 #: cmd.rc:160
7957 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
7958 msgstr ""
7960 #: cmd.rc:178
7961 msgid ""
7962 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
7963 "\n"
7964 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
7965 "\n"
7966 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
7967 "\n"
7968 "SET <variable>=<value>\n"
7969 "\n"
7970 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
7971 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
7972 "have embedded spaces.\n"
7973 "\n"
7974 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
7975 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
7976 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
7977 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
7978 msgstr ""
7980 #: cmd.rc:183
7981 msgid ""
7982 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
7983 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
7984 "if called from the command line.\n"
7985 msgstr ""
7987 #: cmd.rc:185
7988 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
7989 msgstr ""
7991 #: cmd.rc:187
7992 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
7993 msgstr ""
7995 #: cmd.rc:191
7996 msgid ""
7997 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
7998 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
7999 msgstr ""
8001 #: cmd.rc:200
8002 msgid ""
8003 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
8004 "\n"
8005 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
8006 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
8007 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
8008 "\n"
8009 "The verify flag has no function in Wine.\n"
8010 msgstr ""
8012 #: cmd.rc:203
8013 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
8014 msgstr ""
8016 #: cmd.rc:205
8017 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
8018 msgstr ""
8020 #: cmd.rc:209
8021 msgid ""
8022 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
8023 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
8024 msgstr ""
8026 #: cmd.rc:217
8027 msgid ""
8028 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
8029 "\n"
8030 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
8031 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
8032 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
8033 "settings are restored.\n"
8034 msgstr ""
8036 #: cmd.rc:220
8037 msgid ""
8038 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
8039 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
8040 msgstr ""
8042 #: cmd.rc:223
8043 msgid ""
8044 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
8045 "PUSHD.\n"
8046 msgstr ""
8048 #: cmd.rc:231
8049 msgid ""
8050 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
8051 "\n"
8052 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
8053 "\n"
8054 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
8055 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
8056 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
8057 "association, if any.\n"
8058 msgstr ""
8060 #: cmd.rc:242
8061 msgid ""
8062 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
8063 "\n"
8064 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
8065 "\n"
8066 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
8067 "currently defined.\n"
8068 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
8069 "if any.\n"
8070 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
8071 "associated to the specified file type.\n"
8072 msgstr ""
8074 #: cmd.rc:244
8075 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8076 msgstr ""
8078 #: cmd.rc:248
8079 msgid ""
8080 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8081 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8082 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8083 msgstr ""
8085 #: cmd.rc:252
8086 msgid ""
8087 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8088 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8089 msgstr ""
8091 #: cmd.rc:287
8092 msgid ""
8093 "CMD built-in commands are:\n"
8094 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
8095 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8096 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8097 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8098 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8099 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8100 "COPY\t\tCopy file\n"
8101 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8102 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8103 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8104 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8105 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8106 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
8107 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
8108 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8109 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8110 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8111 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8112 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8113 "POPD\t\tRestores the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8114 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8115 "PUSHD\t\tChanges to a new directory, saving the current one\n"
8116 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8117 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8118 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8119 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
8120 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8121 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8122 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8123 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8124 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8125 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8126 "\n"
8127 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands\n"
8128 msgstr ""
8130 #: cmd.rc:289
8131 msgid "Are you sure"
8132 msgstr ""
8134 #: cmd.rc:290 xcopy.rc:40
8135 msgctxt "Yes key"
8136 msgid "Y"
8137 msgstr ""
8139 #: cmd.rc:291 xcopy.rc:41
8140 msgctxt "No key"
8141 msgid "N"
8142 msgstr ""
8144 #: cmd.rc:292
8145 msgid "File association missing for extension %s\n"
8146 msgstr ""
8148 #: cmd.rc:293
8149 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8150 msgstr ""
8152 #: cmd.rc:294
8153 msgid "Overwrite %s"
8154 msgstr ""
8156 #: cmd.rc:295
8157 msgid "More..."
8158 msgstr ""
8160 #: cmd.rc:296
8161 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8162 msgstr ""
8164 #: cmd.rc:298
8165 msgid "Argument missing\n"
8166 msgstr ""
8168 #: cmd.rc:299
8169 msgid "Syntax error\n"
8170 msgstr ""
8172 #: cmd.rc:301
8173 msgid "No help available for %s\n"
8174 msgstr ""
8176 #: cmd.rc:302
8177 msgid "Target to GOTO not found\n"
8178 msgstr ""
8180 #: cmd.rc:303
8181 msgid "Current Date is %s\n"
8182 msgstr ""
8184 #: cmd.rc:304
8185 msgid "Current Time is %s\n"
8186 msgstr ""
8188 #: cmd.rc:305
8189 msgid "Enter new date: "
8190 msgstr ""
8192 #: cmd.rc:306
8193 msgid "Enter new time: "
8194 msgstr ""
8196 #: cmd.rc:307
8197 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8198 msgstr ""
8200 #: cmd.rc:308 xcopy.rc:38
8201 msgid "Failed to open '%s'\n"
8202 msgstr ""
8204 #: cmd.rc:309
8205 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8206 msgstr ""
8208 #: cmd.rc:310 xcopy.rc:42
8209 msgctxt "All key"
8210 msgid "A"
8211 msgstr ""
8213 #: cmd.rc:311
8214 msgid "%s, Delete"
8215 msgstr ""
8217 #: cmd.rc:312
8218 msgid "Echo is %s\n"
8219 msgstr ""
8221 #: cmd.rc:313
8222 msgid "Verify is %s\n"
8223 msgstr ""
8225 #: cmd.rc:314
8226 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8227 msgstr ""
8229 #: cmd.rc:315
8230 msgid "Parameter error\n"
8231 msgstr ""
8233 #: cmd.rc:316
8234 msgid ""
8235 "Volume in drive %c is %s\n"
8236 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8237 "\n"
8238 msgstr ""
8240 #: cmd.rc:317
8241 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8242 msgstr ""
8244 #: cmd.rc:318
8245 msgid "PATH not found\n"
8246 msgstr ""
8248 #: cmd.rc:319
8249 msgid "Press Return key to continue: "
8250 msgstr ""
8252 #: cmd.rc:320
8253 msgid "Wine Command Prompt"
8254 msgstr ""
8256 #: cmd.rc:321
8257 msgid "CMD Version %s\n"
8258 msgstr ""
8260 #: cmd.rc:322
8261 msgid "More? "
8262 msgstr ""
8264 #: cmd.rc:323
8265 msgid "The input line is too long.\n"
8266 msgstr ""
8268 #: dxdiag.rc:27
8269 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
8270 msgstr ""
8272 #: dxdiag.rc:28
8273 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
8274 msgstr ""
8276 #: explorer.rc:28
8277 #, fuzzy
8278 msgid "Wine Explorer"
8279 msgstr "E&sploru"
8281 #: explorer.rc:29
8282 #, fuzzy
8283 msgid "Location:"
8284 msgstr "LAN Interkonekto"
8286 #: hostname.rc:27
8287 msgid "Usage: hostname\n"
8288 msgstr ""
8290 #: hostname.rc:28
8291 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
8292 msgstr ""
8294 #: hostname.rc:29
8295 msgid ""
8296 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
8297 "utility.\n"
8298 msgstr ""
8300 #: ipconfig.rc:27
8301 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
8302 msgstr ""
8304 #: ipconfig.rc:28
8305 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
8306 msgstr ""
8308 #: ipconfig.rc:29
8309 msgid "%s adapter %s\n"
8310 msgstr ""
8312 #: ipconfig.rc:30
8313 msgid "Ethernet"
8314 msgstr ""
8316 #: ipconfig.rc:32
8317 msgid "Connection-specific DNS suffix"
8318 msgstr ""
8320 #: ipconfig.rc:34
8321 msgid "Hostname"
8322 msgstr ""
8324 #: ipconfig.rc:35
8325 msgid "Node type"
8326 msgstr ""
8328 #: ipconfig.rc:36
8329 msgid "Broadcast"
8330 msgstr ""
8332 #: ipconfig.rc:37
8333 msgid "Peer-to-peer"
8334 msgstr ""
8336 #: ipconfig.rc:38
8337 msgid "Mixed"
8338 msgstr ""
8340 #: ipconfig.rc:39
8341 msgid "Hybrid"
8342 msgstr ""
8344 #: ipconfig.rc:40
8345 msgid "IP routing enabled"
8346 msgstr ""
8348 #: ipconfig.rc:42
8349 msgid "Physical address"
8350 msgstr ""
8352 #: ipconfig.rc:43
8353 msgid "DHCP enabled"
8354 msgstr ""
8356 #: ipconfig.rc:46
8357 msgid "Default gateway"
8358 msgstr ""
8360 #: net.rc:27
8361 msgid ""
8362 "The syntax of this command is:\n"
8363 "\n"
8364 "NET command [arguments]\n"
8365 "    -or-\n"
8366 "NET command /HELP\n"
8367 "\n"
8368 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE\n"
8369 msgstr ""
8371 #: net.rc:28
8372 msgid ""
8373 "The syntax of this command is:\n"
8374 "\n"
8375 "NET START [service]\n"
8376 "\n"
8377 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
8378 "'service' is the name of the service to start.\n"
8379 msgstr ""
8381 #: net.rc:29
8382 msgid ""
8383 "The syntax of this command is:\n"
8384 "\n"
8385 "NET STOP service\n"
8386 "\n"
8387 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
8388 msgstr ""
8390 #: net.rc:30
8391 msgid "Stopping dependent service: %s\n"
8392 msgstr ""
8394 #: net.rc:31
8395 msgid "Could not stop service %s\n"
8396 msgstr ""
8398 #: net.rc:32
8399 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
8400 msgstr ""
8402 #: net.rc:33
8403 msgid "Could not get handle to service.\n"
8404 msgstr ""
8406 #: net.rc:34
8407 msgid "The %s service is starting.\n"
8408 msgstr ""
8410 #: net.rc:35
8411 msgid "The %s service was started successfully.\n"
8412 msgstr ""
8414 #: net.rc:36
8415 msgid "The %s service failed to start.\n"
8416 msgstr ""
8418 #: net.rc:37
8419 msgid "The %s service is stopping.\n"
8420 msgstr ""
8422 #: net.rc:38
8423 msgid "The %s service was stopped successfully.\n"
8424 msgstr ""
8426 #: net.rc:39
8427 msgid "The %s service failed to stop.\n"
8428 msgstr ""
8430 #: net.rc:41
8431 msgid "There are no entries in the list.\n"
8432 msgstr ""
8434 #: net.rc:42
8435 msgid ""
8436 "\n"
8437 "Status  Local   Remote\n"
8438 "---------------------------------------------------------------\n"
8439 msgstr ""
8441 #: net.rc:43
8442 msgid "%s      %s      %s      Open resources: %lu\n"
8443 msgstr ""
8445 #: net.rc:44
8446 msgid "OK"
8447 msgstr ""
8449 #: net.rc:45
8450 #, fuzzy
8451 msgid "Paused"
8452 msgstr "Paýse; "
8454 #: net.rc:46
8455 #, fuzzy
8456 msgid "Disconnected"
8457 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8459 #: net.rc:47
8460 #, fuzzy
8461 msgid "A network error occurred"
8462 msgstr "Okazis printila eroro."
8464 #: net.rc:48
8465 #, fuzzy
8466 msgid "Connection is being made"
8467 msgstr "LAN Interkonekto"
8469 #: net.rc:49
8470 #, fuzzy
8471 msgid "Reconnecting"
8472 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
8474 #: net.rc:40
8475 msgid "The following services are running:\n"
8476 msgstr ""
8478 #: notepad.rc:27
8479 msgid "&New\tCtrl+N"
8480 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
8482 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
8483 msgid "&Open...\tCtrl+O"
8484 msgstr "Malfermu\tCtrl+O"
8486 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
8487 msgid "&Save\tCtrl+S"
8488 msgstr "Kon&servu\tCtrl+S"
8490 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
8491 msgid "&Print...\tCtrl+P"
8492 msgstr "Presu\tCtrl+P"
8494 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
8495 msgid "Page Se&tup..."
8496 msgstr "Impozu paøon"
8498 #: notepad.rc:34
8499 msgid "P&rinter Setup..."
8500 msgstr "Impozu Printilon"
8502 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
8503 #, fuzzy
8504 msgid "&Edit"
8505 msgstr ""
8506 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8507 "&Redakto\n"
8508 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8509 "&Redaktu"
8511 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
8512 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
8513 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
8515 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
8516 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
8517 msgstr "Tondu\tCtrl+X"
8519 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
8520 msgid "&Copy\tCtrl+C"
8521 msgstr "Kopiu\tCtrl+C"
8523 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
8524 msgid "&Paste\tCtrl+V"
8525 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
8527 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
8528 #: winefile.rc:29
8529 msgid "&Delete\tDel"
8530 msgstr "Forigu\tDel"
8532 #: notepad.rc:46
8533 msgid "Select &all\tCtrl+A"
8534 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
8536 #: notepad.rc:47
8537 msgid "&Time/Date\tF5"
8538 msgstr "Horo/Dato\tF5"
8540 #: notepad.rc:49
8541 msgid "&Wrap long lines"
8542 msgstr "&Alineu aýtomate"
8544 #: notepad.rc:53
8545 msgid "&Search...\tCtrl+F"
8546 msgstr "Seræu\tCtrl+F"
8548 #: notepad.rc:54
8549 msgid "&Search next\tF3"
8550 msgstr "Seræu sekvanta\tF3"
8552 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
8553 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
8554 msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
8556 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
8557 #, fuzzy
8558 msgid "&Contents\tF1"
8559 msgstr "Enhavo"
8561 #: notepad.rc:59
8562 msgid "&About Notepad"
8563 msgstr "Pri Notepad"
8565 #: notepad.rc:66
8566 msgid "Page &p"
8567 msgstr "Paøo &p"
8569 #: notepad.rc:68
8570 msgid "Notepad"
8571 msgstr "Notbloko"
8573 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
8574 #, fuzzy
8575 msgid "ERROR"
8576 msgstr ""
8577 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8578 "ERORO\n"
8579 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8580 "ERARO"
8582 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
8583 msgid "WARNING"
8584 msgstr "ATENTU"
8586 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
8587 msgid "Information"
8588 msgstr "Informo pri"
8590 #: notepad.rc:73
8591 msgid "Untitled"
8592 msgstr "(sen-nomo)"
8594 #: notepad.rc:76
8595 msgid "Text files (*.txt)"
8596 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
8598 #: notepad.rc:79
8599 msgid ""
8600 "File '%s' is too large for notepad.\n"
8601 "Please use a different editor."
8602 msgstr ""
8603 "La dosiero '%s' estas tro granda por Notepad.\n"
8604 " Oni konsilas uzi alian redaktilon."
8606 #: notepad.rc:81
8607 #, fuzzy
8608 msgid ""
8609 "You did not enter any text.\n"
8610 "Please type something and try again."
8611 msgstr ""
8612 "Ne estas enmetita teksto. \n"
8613 "Oni konsilas skribi devove kaj reprovi"
8615 #: notepad.rc:83
8616 msgid ""
8617 "File '%s' does not exist.\n"
8618 "\n"
8619 "Do you want to create a new file?"
8620 msgstr ""
8621 "La dosiero '%s'\n"
8622 "ne eksistas\n"
8623 "\n"
8624 " Æu mi devas krei novan dosieron?"
8626 #: notepad.rc:85
8627 msgid ""
8628 "File '%s' has been modified.\n"
8629 "\n"
8630 "Would you like to save the changes?"
8631 msgstr ""
8632 "La dosiero'%s'\n"
8633 " estis þanøita\n"
8634 "\n"
8635 " Æu vi volas konservi la þanøojn?"
8637 #: notepad.rc:86
8638 msgid "'%s' could not be found."
8639 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
8641 #: notepad.rc:88
8642 msgid ""
8643 "Not enough memory to complete this task.\n"
8644 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
8645 msgstr ""
8646 "La memoro estas nesufiæa por kompletigo je la tasko \n"
8647 "Oni konsilas fermi unu o pluraj programoj por\n"
8648 "liberigi memoron."
8650 #: notepad.rc:90
8651 msgid "Unicode (UTF-16)"
8652 msgstr ""
8654 #: notepad.rc:91
8655 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
8656 msgstr ""
8658 #: notepad.rc:92
8659 msgid "Unicode (UTF-8)"
8660 msgstr ""
8662 #: notepad.rc:99
8663 msgid ""
8664 "%s\n"
8665 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
8666 "you save this file in the %s encoding.\n"
8667 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
8668 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
8669 "Continue?"
8670 msgstr ""
8672 #: oleview.rc:29
8673 msgid "&Bind to file..."
8674 msgstr ""
8676 #: oleview.rc:30
8677 msgid "&View TypeLib..."
8678 msgstr ""
8680 #: oleview.rc:32
8681 #, fuzzy
8682 msgid "&System Configuration"
8683 msgstr "Informo pri"
8685 #: oleview.rc:33
8686 msgid "&Run the Registry Editor"
8687 msgstr ""
8689 #: oleview.rc:37
8690 msgid "&Object"
8691 msgstr ""
8693 #: oleview.rc:39
8694 msgid "&CoCreateInstance Flag"
8695 msgstr ""
8697 #: oleview.rc:41
8698 msgid "&In-process server"
8699 msgstr ""
8701 #: oleview.rc:42
8702 msgid "In-process &handler"
8703 msgstr ""
8705 #: oleview.rc:43
8706 #, fuzzy
8707 msgid "&Local server"
8708 msgstr "Loka Pordo"
8710 #: oleview.rc:44
8711 #, fuzzy
8712 msgid "&Remote server"
8713 msgstr "&Notu..."
8715 #: oleview.rc:47
8716 #, fuzzy
8717 msgid "View &Type information"
8718 msgstr "Informo pri"
8720 #: oleview.rc:49
8721 #, fuzzy
8722 msgid "Create &Instance"
8723 msgstr "Kreu Ligon"
8725 #: oleview.rc:50
8726 msgid "Create Instance &On..."
8727 msgstr ""
8729 #: oleview.rc:51
8730 msgid "&Release Instance"
8731 msgstr ""
8733 #: oleview.rc:53
8734 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
8735 msgstr ""
8737 #: oleview.rc:54
8738 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
8739 msgstr ""
8741 #: oleview.rc:60
8742 msgid "&Expert mode"
8743 msgstr ""
8745 #: oleview.rc:62
8746 msgid "&Hidden component categories"
8747 msgstr ""
8749 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
8750 msgid "&Toolbar"
8751 msgstr ""
8753 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
8754 msgid "&Status Bar"
8755 msgstr ""
8757 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
8758 msgid "&Refresh\tF5"
8759 msgstr ""
8761 #: oleview.rc:71
8762 #, fuzzy
8763 msgid "&About OleView"
8764 msgstr "Pri Notepad"
8766 #: oleview.rc:79
8767 #, fuzzy
8768 msgid "&Save as..."
8769 msgstr "Konservu &kiel"
8771 #: oleview.rc:84
8772 msgid "&Group by type kind"
8773 msgstr ""
8775 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
8776 #, fuzzy
8777 msgid "OleView"
8778 msgstr "&Vido"
8780 #: oleview.rc:98
8781 msgid "ITypeLib viewer"
8782 msgstr ""
8784 #: oleview.rc:96
8785 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
8786 msgstr ""
8788 #: oleview.rc:97
8789 msgid "version 1.0"
8790 msgstr ""
8792 #: oleview.rc:100
8793 msgid "TypeLib files (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
8794 msgstr ""
8796 #: oleview.rc:103
8797 msgid "Bind to file via a File Moniker"
8798 msgstr ""
8800 #: oleview.rc:104
8801 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
8802 msgstr ""
8804 #: oleview.rc:105
8805 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
8806 msgstr ""
8808 #: oleview.rc:106
8809 msgid "Run the Wine registry editor"
8810 msgstr ""
8812 #: oleview.rc:107
8813 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
8814 msgstr ""
8816 #: oleview.rc:108
8817 msgid "Create an instance of the selected object"
8818 msgstr ""
8820 #: oleview.rc:109
8821 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
8822 msgstr ""
8824 #: oleview.rc:110
8825 msgid "Release the currently selected object instance"
8826 msgstr ""
8828 #: oleview.rc:111
8829 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
8830 msgstr ""
8832 #: oleview.rc:112
8833 msgid "Display the viewer for the selected item"
8834 msgstr ""
8836 #: oleview.rc:117
8837 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
8838 msgstr ""
8840 #: oleview.rc:118
8841 msgid ""
8842 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
8843 msgstr ""
8845 #: oleview.rc:119
8846 msgid "Show or hide the toolbar"
8847 msgstr ""
8849 #: oleview.rc:120
8850 msgid "Show or hide the status bar"
8851 msgstr ""
8853 #: oleview.rc:121
8854 msgid "Refresh all lists"
8855 msgstr ""
8857 #: oleview.rc:122
8858 msgid "Display program information, version number and copyright"
8859 msgstr ""
8861 #: oleview.rc:113
8862 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
8863 msgstr ""
8865 #: oleview.rc:114
8866 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
8867 msgstr ""
8869 #: oleview.rc:115
8870 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
8871 msgstr ""
8873 #: oleview.rc:116
8874 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
8875 msgstr ""
8877 #: oleview.rc:128
8878 msgid "ObjectClasses"
8879 msgstr ""
8881 #: oleview.rc:129
8882 msgid "Grouped by Component Category"
8883 msgstr ""
8885 #: oleview.rc:130
8886 msgid "OLE 1.0 Objects"
8887 msgstr ""
8889 #: oleview.rc:131
8890 msgid "COM Library Objects"
8891 msgstr ""
8893 #: oleview.rc:132
8894 msgid "All Objects"
8895 msgstr ""
8897 #: oleview.rc:133
8898 #, fuzzy
8899 msgid "Application IDs"
8900 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
8902 #: oleview.rc:134
8903 msgid "Type Libraries"
8904 msgstr ""
8906 #: oleview.rc:135
8907 msgid "ver."
8908 msgstr ""
8910 #: oleview.rc:136
8911 msgid "Interfaces"
8912 msgstr ""
8914 #: oleview.rc:138
8915 msgid "Registry"
8916 msgstr ""
8918 #: oleview.rc:139
8919 msgid "Implementation"
8920 msgstr ""
8922 #: oleview.rc:140
8923 #, fuzzy
8924 msgid "Activation"
8925 msgstr "LAN Interkonekto"
8927 #: oleview.rc:142
8928 msgid "CoGetClassObject failed."
8929 msgstr ""
8931 #: oleview.rc:143
8932 msgid "Unknown error"
8933 msgstr ""
8935 #: oleview.rc:146
8936 #, fuzzy
8937 msgid "bytes"
8938 msgstr "%ld bytes"
8940 #: oleview.rc:148
8941 msgid "LoadTypeLib( %s ) failed ($%x)"
8942 msgstr ""
8944 #: oleview.rc:149
8945 msgid "Inherited Interfaces"
8946 msgstr ""
8948 #: oleview.rc:124
8949 msgid "Save as an .IDL or .H file"
8950 msgstr ""
8952 #: oleview.rc:125
8953 #, fuzzy
8954 msgid "Close window"
8955 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
8957 #: oleview.rc:126
8958 msgid "Group typeinfos by kind"
8959 msgstr ""
8961 #: progman.rc:30
8962 msgid "&New..."
8963 msgstr ""
8965 #: progman.rc:31
8966 msgid "O&pen\tEnter"
8967 msgstr ""
8969 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
8970 msgid "&Move...\tF7"
8971 msgstr ""
8973 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
8974 msgid "&Copy...\tF8"
8975 msgstr ""
8977 #: progman.rc:35
8978 #, fuzzy
8979 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
8980 msgstr "Ecoj"
8982 #: progman.rc:37
8983 msgid "&Execute..."
8984 msgstr ""
8986 #: progman.rc:39
8987 #, fuzzy
8988 msgid "E&xit Windows"
8989 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
8991 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
8992 msgid "&Options"
8993 msgstr "&Options"
8995 #: progman.rc:42
8996 msgid "&Arrange automatically"
8997 msgstr ""
8999 #: progman.rc:43
9000 msgid "&Minimize on run"
9001 msgstr ""
9003 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
9004 msgid "&Save settings on exit"
9005 msgstr ""
9007 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
9008 msgid "&Windows"
9009 msgstr ""
9011 #: progman.rc:47
9012 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
9013 msgstr ""
9015 #: progman.rc:48
9016 msgid "&Side by side\tShift+F4"
9017 msgstr ""
9019 #: progman.rc:49
9020 msgid "&Arrange Icons"
9021 msgstr ""
9023 #: progman.rc:54
9024 #, fuzzy
9025 msgid "&About Program Manager"
9026 msgstr "Pri Notepad"
9028 #: progman.rc:60
9029 msgid "Program Manager"
9030 msgstr ""
9032 #: progman.rc:64
9033 #, fuzzy
9034 msgid "Delete"
9035 msgstr "Forigu\tDel"
9037 #: progman.rc:65
9038 msgid "Delete group `%s'?"
9039 msgstr ""
9041 #: progman.rc:66
9042 msgid "Delete program `%s'?"
9043 msgstr ""
9045 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
9046 msgid "Not implemented"
9047 msgstr "Ne-implementata"
9049 #: progman.rc:68
9050 msgid "Error reading `%s'."
9051 msgstr ""
9053 #: progman.rc:69
9054 msgid "Error writing `%s'."
9055 msgstr ""
9057 #: progman.rc:72
9058 msgid ""
9059 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
9060 "Should it be tried further on?"
9061 msgstr ""
9063 #: progman.rc:74
9064 msgid "Help not available."
9065 msgstr ""
9067 #: progman.rc:75
9068 msgid "Unknown feature in %s"
9069 msgstr ""
9071 #: progman.rc:76
9072 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
9073 msgstr ""
9075 #: progman.rc:77
9076 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
9077 msgstr ""
9079 #: progman.rc:80
9080 msgid "Programs"
9081 msgstr ""
9083 #: progman.rc:81
9084 msgid "Libraries (*.dll)"
9085 msgstr ""
9087 #: progman.rc:82
9088 msgid "Icon files"
9089 msgstr ""
9091 #: progman.rc:83
9092 msgid "Icons (*.ico)"
9093 msgstr ""
9095 #: reg.rc:27
9096 msgid ""
9097 "The syntax of this command is:\n"
9098 "\n"
9099 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
9100 "REG command /?\n"
9101 msgstr ""
9103 #: reg.rc:28
9104 msgid ""
9105 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
9106 "f]\n"
9107 msgstr ""
9109 #: reg.rc:29
9110 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
9111 msgstr ""
9113 #: reg.rc:30
9114 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
9115 msgstr ""
9117 #: reg.rc:31
9118 msgid "The operation completed successfully\n"
9119 msgstr ""
9121 #: reg.rc:32
9122 msgid "Error: Invalid key name\n"
9123 msgstr ""
9125 #: reg.rc:33
9126 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
9127 msgstr ""
9129 #: reg.rc:34
9130 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
9131 msgstr ""
9133 #: reg.rc:35
9134 msgid ""
9135 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
9136 msgstr ""
9138 #: regedit.rc:31
9139 msgid "&Registry"
9140 msgstr ""
9142 #: regedit.rc:33
9143 msgid "&Import Registry File..."
9144 msgstr ""
9146 #: regedit.rc:34
9147 msgid "&Export Registry File..."
9148 msgstr ""
9150 #: regedit.rc:42 regedit.rc:87
9151 #, fuzzy
9152 msgid "&Modify..."
9153 msgstr "Modifita"
9155 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
9156 msgid "&Key"
9157 msgstr ""
9159 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
9160 msgid "&String Value"
9161 msgstr ""
9163 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
9164 msgid "&Binary Value"
9165 msgstr ""
9167 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
9168 msgid "&DWORD Value"
9169 msgstr ""
9171 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
9172 msgid "&Multi String Value"
9173 msgstr ""
9175 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
9176 msgid "&Expandable String Value"
9177 msgstr ""
9179 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
9180 #, fuzzy
9181 msgid "&Rename\tF2"
9182 msgstr "Alinomu"
9184 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
9185 msgid "&Copy Key Name"
9186 msgstr ""
9188 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
9189 #, fuzzy
9190 msgid "&Find...\tCtrl+F"
9191 msgstr "Presu\tCtrl+P"
9193 #: regedit.rc:61
9194 msgid "Find Ne&xt\tF3"
9195 msgstr ""
9197 #: regedit.rc:65
9198 msgid "Status &Bar"
9199 msgstr ""
9201 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
9202 msgid "Sp&lit"
9203 msgstr ""
9205 #: regedit.rc:74
9206 #, fuzzy
9207 msgid "&Remove Favorite..."
9208 msgstr "&Notu..."
9210 #: regedit.rc:79
9211 msgid "&About Registry Editor"
9212 msgstr ""
9214 #: regedit.rc:88
9215 msgid "Modify Binary Data..."
9216 msgstr ""
9218 #: regedit.rc:109
9219 #, fuzzy
9220 msgid "&Export..."
9221 msgstr ""
9222 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9223 "Ti&paro\n"
9224 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9225 "&Impozu tiparon..."
9227 #: regedit.rc:134
9228 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
9229 msgstr ""
9231 #: regedit.rc:135
9232 msgid "Contains commands for editing values or keys"
9233 msgstr ""
9235 #: regedit.rc:136
9236 msgid "Contains commands for customising the registry window"
9237 msgstr ""
9239 #: regedit.rc:137
9240 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
9241 msgstr ""
9243 #: regedit.rc:138
9244 msgid ""
9245 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
9246 msgstr ""
9248 #: regedit.rc:139
9249 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
9250 msgstr ""
9252 #: regedit.rc:124
9253 msgid "Data"
9254 msgstr ""
9256 #: regedit.rc:129
9257 msgid "Registry Editor"
9258 msgstr ""
9260 #: regedit.rc:191
9261 msgid "Import Registry File"
9262 msgstr ""
9264 #: regedit.rc:192
9265 msgid "Export Registry File"
9266 msgstr ""
9268 #: regedit.rc:193
9269 #, fuzzy
9270 msgid "Registry files (*.reg)"
9271 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
9273 #: regedit.rc:194
9274 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
9275 msgstr ""
9277 #: regedit.rc:201
9278 #, fuzzy
9279 msgid "(Default)"
9280 msgstr "Default"
9282 #: regedit.rc:202
9283 msgid "(value not set)"
9284 msgstr ""
9286 #: regedit.rc:203
9287 msgid "(cannot display value)"
9288 msgstr ""
9290 #: regedit.rc:204
9291 msgid "(unknown %d)"
9292 msgstr ""
9294 #: regedit.rc:160
9295 msgid "Quits the registry editor"
9296 msgstr ""
9298 #: regedit.rc:161
9299 msgid "Adds keys to the favorites list"
9300 msgstr ""
9302 #: regedit.rc:162
9303 msgid "Removes keys from the favorites list"
9304 msgstr ""
9306 #: regedit.rc:163
9307 msgid "Shows or hides the status bar"
9308 msgstr ""
9310 #: regedit.rc:164
9311 msgid "Change position of split between two panes"
9312 msgstr ""
9314 #: regedit.rc:165
9315 msgid "Refreshes the window"
9316 msgstr ""
9318 #: regedit.rc:166
9319 msgid "Deletes the selection"
9320 msgstr ""
9322 #: regedit.rc:167
9323 msgid "Renames the selection"
9324 msgstr ""
9326 #: regedit.rc:168
9327 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
9328 msgstr ""
9330 #: regedit.rc:169
9331 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
9332 msgstr ""
9334 #: regedit.rc:170
9335 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
9336 msgstr ""
9338 #: regedit.rc:144
9339 msgid "Modifies the value's data"
9340 msgstr ""
9342 #: regedit.rc:145
9343 msgid "Adds a new key"
9344 msgstr ""
9346 #: regedit.rc:146
9347 msgid "Adds a new string value"
9348 msgstr ""
9350 #: regedit.rc:147
9351 msgid "Adds a new binary value"
9352 msgstr ""
9354 #: regedit.rc:148
9355 msgid "Adds a new double word value"
9356 msgstr ""
9358 #: regedit.rc:150
9359 msgid "Imports a text file into the registry"
9360 msgstr ""
9362 #: regedit.rc:152
9363 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
9364 msgstr ""
9366 #: regedit.rc:153
9367 msgid "Prints all or part of the registry"
9368 msgstr ""
9370 #: regedit.rc:155
9371 msgid "Displays program information, version number and copyright"
9372 msgstr ""
9374 #: regedit.rc:178
9375 msgid "Can't query value '%s'"
9376 msgstr ""
9378 #: regedit.rc:179
9379 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
9380 msgstr ""
9382 #: regedit.rc:180
9383 msgid "Value is too big (%u)"
9384 msgstr ""
9386 #: regedit.rc:181
9387 #, fuzzy
9388 msgid "Confirm Value Delete"
9389 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
9391 #: regedit.rc:182
9392 #, fuzzy
9393 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
9394 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
9396 #: regedit.rc:186
9397 #, fuzzy
9398 msgid "Search string '%s' not found"
9399 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
9401 #: regedit.rc:183
9402 #, fuzzy
9403 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
9404 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
9406 #: regedit.rc:184
9407 msgid "New Key #%d"
9408 msgstr ""
9410 #: regedit.rc:185
9411 msgid "New Value #%d"
9412 msgstr ""
9414 #: regedit.rc:177
9415 msgid "Can't query key '%s'"
9416 msgstr ""
9418 #: regedit.rc:149
9419 msgid "Adds a new multi string value"
9420 msgstr ""
9422 #: regedit.rc:171
9423 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
9424 msgstr ""
9426 #: start.rc:46
9427 msgid ""
9428 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
9429 "with that suffix.\n"
9430 "Usage:\n"
9431 "start [options] program_filename [...]\n"
9432 "start [options] document_filename\n"
9433 "\n"
9434 "Options:\n"
9435 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
9436 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
9437 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
9438 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
9439 "code.\n"
9440 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
9441 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
9442 "/L           Show end-user license.\n"
9443 "/?           Display this help and exit.\n"
9444 "\n"
9445 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9446 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
9447 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
9448 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
9449 msgstr ""
9451 #: start.rc:64
9452 msgid ""
9453 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9454 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
9455 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
9456 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
9457 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
9458 "\n"
9459 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
9460 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
9461 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
9462 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
9463 "\n"
9464 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
9465 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
9466 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
9467 "\n"
9468 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
9469 msgstr ""
9471 #: start.rc:66
9472 msgid ""
9473 "Application could not be started, or no application associated with the "
9474 "specified file.\n"
9475 "ShellExecuteEx failed"
9476 msgstr ""
9478 #: start.rc:68
9479 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
9480 msgstr ""
9482 #: taskkill.rc:27
9483 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
9484 msgstr ""
9486 #: taskkill.rc:28
9487 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
9488 msgstr ""
9490 #: taskkill.rc:29
9491 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
9492 msgstr ""
9494 #: taskkill.rc:30
9495 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
9496 msgstr ""
9498 #: taskkill.rc:31
9499 msgid "Error: Option %s expects a command line parameter.\n"
9500 msgstr ""
9502 #: taskkill.rc:32
9503 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
9504 msgstr ""
9506 #: taskkill.rc:33
9507 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n"
9508 msgstr ""
9510 #: taskkill.rc:34
9511 msgid ""
9512 "Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n"
9513 msgstr ""
9515 #: taskkill.rc:35
9516 msgid "Process with PID %u was forcibly terminated.\n"
9517 msgstr ""
9519 #: taskkill.rc:36
9520 msgid "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n"
9521 msgstr ""
9523 #: taskkill.rc:37
9524 msgid "Error: Could not find process \"%s\".\n"
9525 msgstr ""
9527 #: taskkill.rc:38
9528 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
9529 msgstr ""
9531 #: taskkill.rc:39
9532 msgid "Error: Unable to terminate process \"%s\".\n"
9533 msgstr ""
9535 #: taskkill.rc:40
9536 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
9537 msgstr ""
9539 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
9540 msgid "&New Task (Run...)"
9541 msgstr ""
9543 #: taskmgr.rc:39
9544 msgid "E&xit Task Manager"
9545 msgstr ""
9547 #: taskmgr.rc:45
9548 msgid "&Minimize On Use"
9549 msgstr ""
9551 #: taskmgr.rc:47
9552 msgid "&Hide When Minimized"
9553 msgstr ""
9555 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
9556 msgid "&Show 16-bit tasks"
9557 msgstr ""
9559 #: taskmgr.rc:54
9560 msgid "&Refresh Now"
9561 msgstr ""
9563 #: taskmgr.rc:55
9564 msgid "&Update Speed"
9565 msgstr ""
9567 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
9568 msgid "&High"
9569 msgstr ""
9571 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
9572 msgid "&Normal"
9573 msgstr ""
9575 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
9576 msgid "&Low"
9577 msgstr ""
9579 #: taskmgr.rc:61
9580 msgid "&Paused"
9581 msgstr ""
9583 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
9584 msgid "&Select Columns..."
9585 msgstr ""
9587 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
9588 msgid "&CPU History"
9589 msgstr ""
9591 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
9592 msgid "&One Graph, All CPUs"
9593 msgstr ""
9595 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
9596 msgid "One Graph &Per CPU"
9597 msgstr ""
9599 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
9600 msgid "&Show Kernel Times"
9601 msgstr ""
9603 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
9604 msgid "Tile &Horizontally"
9605 msgstr ""
9607 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
9608 msgid "Tile &Vertically"
9609 msgstr ""
9611 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
9612 msgid "&Minimize"
9613 msgstr ""
9615 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
9616 msgid "&Cascade"
9617 msgstr ""
9619 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
9620 msgid "&Bring To Front"
9621 msgstr ""
9623 #: taskmgr.rc:90
9624 #, fuzzy
9625 msgid "&About Task Manager"
9626 msgstr "Pri Notepad"
9628 #: taskmgr.rc:120
9629 msgid "&Switch To"
9630 msgstr ""
9632 #: taskmgr.rc:129
9633 msgid "&End Task"
9634 msgstr ""
9636 #: taskmgr.rc:130
9637 msgid "&Go To Process"
9638 msgstr ""
9640 #: taskmgr.rc:149
9641 msgid "&End Process"
9642 msgstr ""
9644 #: taskmgr.rc:150
9645 msgid "End Process &Tree"
9646 msgstr ""
9648 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
9649 msgid "&Debug"
9650 msgstr ""
9652 #: taskmgr.rc:154
9653 msgid "Set &Priority"
9654 msgstr ""
9656 #: taskmgr.rc:156
9657 msgid "&Realtime"
9658 msgstr ""
9660 #: taskmgr.rc:160
9661 #, fuzzy
9662 msgid "&Above Normal"
9663 msgstr "Normal"
9665 #: taskmgr.rc:164
9666 #, fuzzy
9667 msgid "&Below Normal"
9668 msgstr "Normal"
9670 #: taskmgr.rc:169
9671 msgid "Set &Affinity..."
9672 msgstr ""
9674 #: taskmgr.rc:170
9675 msgid "Edit Debug &Channels..."
9676 msgstr ""
9678 #: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
9679 msgid "Task Manager"
9680 msgstr ""
9682 #: taskmgr.rc:182
9683 msgid "Create New Task"
9684 msgstr ""
9686 #: taskmgr.rc:187
9687 msgid "Runs a new program"
9688 msgstr ""
9690 #: taskmgr.rc:188
9691 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
9692 msgstr ""
9694 #: taskmgr.rc:190
9695 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
9696 msgstr ""
9698 #: taskmgr.rc:191
9699 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
9700 msgstr ""
9702 #: taskmgr.rc:192
9703 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
9704 msgstr ""
9706 #: taskmgr.rc:193
9707 msgid "Displays tasks by using large icons"
9708 msgstr ""
9710 #: taskmgr.rc:194
9711 msgid "Displays tasks by using small icons"
9712 msgstr ""
9714 #: taskmgr.rc:195
9715 msgid "Displays information about each task"
9716 msgstr ""
9718 #: taskmgr.rc:196
9719 msgid "Updates the display twice per second"
9720 msgstr ""
9722 #: taskmgr.rc:197
9723 msgid "Updates the display every two seconds"
9724 msgstr ""
9726 #: taskmgr.rc:198
9727 msgid "Updates the display every four seconds"
9728 msgstr ""
9730 #: taskmgr.rc:203
9731 msgid "Does not automatically update"
9732 msgstr ""
9734 #: taskmgr.rc:205
9735 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
9736 msgstr ""
9738 #: taskmgr.rc:206
9739 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
9740 msgstr ""
9742 #: taskmgr.rc:207
9743 msgid "Minimizes the windows"
9744 msgstr ""
9746 #: taskmgr.rc:208
9747 msgid "Maximizes the windows"
9748 msgstr ""
9750 #: taskmgr.rc:209
9751 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
9752 msgstr ""
9754 #: taskmgr.rc:210
9755 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
9756 msgstr ""
9758 #: taskmgr.rc:211
9759 msgid "Displays Task Manager help topics"
9760 msgstr ""
9762 #: taskmgr.rc:212
9763 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
9764 msgstr ""
9766 #: taskmgr.rc:213
9767 msgid "Exits the Task Manager application"
9768 msgstr ""
9770 #: taskmgr.rc:215
9771 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
9772 msgstr ""
9774 #: taskmgr.rc:216
9775 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
9776 msgstr ""
9778 #: taskmgr.rc:217
9779 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
9780 msgstr ""
9782 #: taskmgr.rc:219
9783 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
9784 msgstr ""
9786 #: taskmgr.rc:220
9787 msgid "Each CPU has its own history graph"
9788 msgstr ""
9790 #: taskmgr.rc:222
9791 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
9792 msgstr ""
9794 #: taskmgr.rc:227
9795 msgid "Tells the selected tasks to close"
9796 msgstr ""
9798 #: taskmgr.rc:228
9799 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
9800 msgstr ""
9802 #: taskmgr.rc:229
9803 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
9804 msgstr ""
9806 #: taskmgr.rc:230
9807 msgid "Removes the process from the system"
9808 msgstr ""
9810 #: taskmgr.rc:232
9811 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
9812 msgstr ""
9814 #: taskmgr.rc:233
9815 msgid "Attaches the debugger to this process"
9816 msgstr ""
9818 #: taskmgr.rc:235
9819 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
9820 msgstr ""
9822 #: taskmgr.rc:237
9823 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
9824 msgstr ""
9826 #: taskmgr.rc:238
9827 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
9828 msgstr ""
9830 #: taskmgr.rc:240
9831 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
9832 msgstr ""
9834 #: taskmgr.rc:242
9835 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
9836 msgstr ""
9838 #: taskmgr.rc:244
9839 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
9840 msgstr ""
9842 #: taskmgr.rc:245
9843 msgid "Sets process to the LOW priority class"
9844 msgstr ""
9846 #: taskmgr.rc:247
9847 msgid "Controls Debug Channels"
9848 msgstr ""
9850 #: taskmgr.rc:263
9851 msgid "Processes"
9852 msgstr ""
9854 #: taskmgr.rc:264
9855 msgid "Performance"
9856 msgstr ""
9858 #: taskmgr.rc:265
9859 msgid "CPU Usage: %3d%%"
9860 msgstr ""
9862 #: taskmgr.rc:266
9863 msgid "Processes: %d"
9864 msgstr ""
9866 #: taskmgr.rc:267
9867 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
9868 msgstr ""
9870 #: taskmgr.rc:272
9871 msgid "Image Name"
9872 msgstr ""
9874 #: taskmgr.rc:273
9875 msgid "PID"
9876 msgstr ""
9878 #: taskmgr.rc:274
9879 msgid "CPU"
9880 msgstr ""
9882 #: taskmgr.rc:275
9883 msgid "CPU Time"
9884 msgstr ""
9886 #: taskmgr.rc:276
9887 msgid "Mem Usage"
9888 msgstr ""
9890 #: taskmgr.rc:277
9891 msgid "Mem Delta"
9892 msgstr ""
9894 #: taskmgr.rc:278
9895 msgid "Peak Mem Usage"
9896 msgstr ""
9898 #: taskmgr.rc:279
9899 msgid "Page Faults"
9900 msgstr ""
9902 #: taskmgr.rc:280
9903 msgid "USER Objects"
9904 msgstr ""
9906 #: taskmgr.rc:281
9907 msgid "I/O Reads"
9908 msgstr ""
9910 #: taskmgr.rc:282
9911 msgid "I/O Read Bytes"
9912 msgstr ""
9914 #: taskmgr.rc:283
9915 msgid "Session ID"
9916 msgstr ""
9918 #: taskmgr.rc:284
9919 msgid "Username"
9920 msgstr ""
9922 #: taskmgr.rc:285
9923 msgid "PF Delta"
9924 msgstr ""
9926 #: taskmgr.rc:286
9927 msgid "VM Size"
9928 msgstr ""
9930 #: taskmgr.rc:287
9931 msgid "Paged Pool"
9932 msgstr ""
9934 #: taskmgr.rc:288
9935 msgid "NP Pool"
9936 msgstr ""
9938 #: taskmgr.rc:289
9939 msgid "Base Pri"
9940 msgstr ""
9942 #: taskmgr.rc:290
9943 msgid "Handles"
9944 msgstr ""
9946 #: taskmgr.rc:291
9947 msgid "Threads"
9948 msgstr ""
9950 #: taskmgr.rc:292
9951 msgid "GDI Objects"
9952 msgstr ""
9954 #: taskmgr.rc:293
9955 msgid "I/O Writes"
9956 msgstr ""
9958 #: taskmgr.rc:294
9959 msgid "I/O Write Bytes"
9960 msgstr ""
9962 #: taskmgr.rc:295
9963 msgid "I/O Other"
9964 msgstr ""
9966 #: taskmgr.rc:296
9967 msgid "I/O Other Bytes"
9968 msgstr ""
9970 #: taskmgr.rc:301
9971 msgid "Task Manager Warning"
9972 msgstr ""
9974 #: taskmgr.rc:304
9975 msgid ""
9976 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
9977 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
9978 "sure you want to change the priority class?"
9979 msgstr ""
9981 #: taskmgr.rc:305
9982 msgid "Unable to Change Priority"
9983 msgstr ""
9985 #: taskmgr.rc:310
9986 msgid ""
9987 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
9988 "results including loss of data and system instability. The\n"
9989 "process will not be given the chance to save its state or\n"
9990 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
9991 "terminate the process?"
9992 msgstr ""
9994 #: taskmgr.rc:311
9995 msgid "Unable to Terminate Process"
9996 msgstr ""
9998 #: taskmgr.rc:313
9999 msgid ""
10000 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
10001 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
10002 msgstr ""
10004 #: taskmgr.rc:314
10005 msgid "Unable to Debug Process"
10006 msgstr ""
10008 #: taskmgr.rc:315
10009 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
10010 msgstr ""
10012 #: taskmgr.rc:316
10013 msgid "Invalid Option"
10014 msgstr ""
10016 #: taskmgr.rc:317
10017 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
10018 msgstr ""
10020 #: taskmgr.rc:322
10021 msgid "System Idle Process"
10022 msgstr ""
10024 #: taskmgr.rc:323
10025 msgid "Not Responding"
10026 msgstr ""
10028 #: taskmgr.rc:324
10029 msgid "Running"
10030 msgstr ""
10032 #: taskmgr.rc:325
10033 msgid "Task"
10034 msgstr ""
10036 #: taskmgr.rc:327
10037 msgid "Debug Channels"
10038 msgstr ""
10040 #: taskmgr.rc:328
10041 msgid "Fixme"
10042 msgstr ""
10044 #: taskmgr.rc:329
10045 msgid "Err"
10046 msgstr ""
10048 #: taskmgr.rc:330
10049 msgid "Warn"
10050 msgstr ""
10052 #: taskmgr.rc:331
10053 msgid "Trace"
10054 msgstr ""
10056 #: uninstaller.rc:26
10057 msgid "Wine Application Uninstaller"
10058 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10060 #: uninstaller.rc:27
10061 msgid ""
10062 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
10063 "executable.\n"
10064 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
10065 msgstr ""
10066 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
10067 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
10069 #: view.rc:33
10070 msgid "&Pan"
10071 msgstr "&Movo"
10073 #: view.rc:35
10074 msgid "&Scale to Window"
10075 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10077 #: view.rc:37
10078 msgid "&Left"
10079 msgstr "&Maldekstre"
10081 #: view.rc:38
10082 msgid "&Right"
10083 msgstr "&Dekstre"
10085 #: view.rc:39
10086 msgid "&Up"
10087 msgstr "&Supre"
10089 #: view.rc:40
10090 msgid "&Down"
10091 msgstr "&Sube"
10093 #: view.rc:46
10094 msgid "Regular Metafile Viewer"
10095 msgstr "Videbligilo laý Regulaj Metadosieroj"
10097 #: winecfg.rc:31
10098 msgid "Libraries"
10099 msgstr ""
10101 #: winecfg.rc:32
10102 msgid "Drives"
10103 msgstr ""
10105 #: winecfg.rc:33
10106 msgid "Select the Unix target directory, please."
10107 msgstr ""
10109 #: winecfg.rc:35
10110 msgid "Show &Advanced"
10111 msgstr ""
10113 #: winecfg.rc:34
10114 msgid "Hide &Advanced"
10115 msgstr ""
10117 #: winecfg.rc:36
10118 msgid "(No Theme)"
10119 msgstr ""
10121 #: winecfg.rc:37
10122 msgid "Graphics"
10123 msgstr ""
10125 #: winecfg.rc:38
10126 msgid "Desktop Integration"
10127 msgstr ""
10129 #: winecfg.rc:39
10130 msgid "Audio"
10131 msgstr ""
10133 #: winecfg.rc:40
10134 #, fuzzy
10135 msgid "About"
10136 msgstr "Pri Notepad"
10138 #: winecfg.rc:41
10139 #, fuzzy
10140 msgid "Wine configuration"
10141 msgstr "Informo pri"
10143 #: winecfg.rc:43
10144 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
10145 msgstr ""
10147 #: winecfg.rc:44
10148 #, fuzzy
10149 msgid "Select a theme file"
10150 msgstr "&Elekton æion"
10152 #: winecfg.rc:45
10153 #, fuzzy
10154 msgid "Folder"
10155 msgstr "New Folder"
10157 #: winecfg.rc:46
10158 msgid "Links to"
10159 msgstr ""
10161 #: winecfg.rc:42
10162 #, fuzzy
10163 msgid "Wine configuration for %s"
10164 msgstr "Eroro de agordado"
10166 #: winecfg.rc:51
10167 msgid ""
10168 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
10169 "Are you sure you want to do this?"
10170 msgstr ""
10172 #: winecfg.rc:52
10173 msgid "Warning: system library"
10174 msgstr ""
10176 #: winecfg.rc:53
10177 msgid "native"
10178 msgstr ""
10180 #: winecfg.rc:54
10181 msgid "builtin"
10182 msgstr ""
10184 #: winecfg.rc:55
10185 msgid "native, builtin"
10186 msgstr ""
10188 #: winecfg.rc:56
10189 msgid "builtin, native"
10190 msgstr ""
10192 #: winecfg.rc:57
10193 msgid "disabled"
10194 msgstr ""
10196 #: winecfg.rc:58
10197 #, fuzzy
10198 msgid "Default Settings"
10199 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10201 #: winecfg.rc:59
10202 msgid "Wine Programs (*.exe,*.exe.so)"
10203 msgstr ""
10205 #: winecfg.rc:60
10206 #, fuzzy
10207 msgid "Use global settings"
10208 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10210 #: winecfg.rc:61
10211 msgid "Select an executable file"
10212 msgstr ""
10214 #: winecfg.rc:66
10215 msgid "Hardware"
10216 msgstr ""
10218 #: winecfg.rc:67
10219 #, fuzzy
10220 msgctxt "vertex shader mode"
10221 msgid "None"
10222 msgstr "Neniu"
10224 #: winecfg.rc:72
10225 msgid "Autodetect..."
10226 msgstr ""
10228 #: winecfg.rc:73
10229 msgid "Local hard disk"
10230 msgstr ""
10232 #: winecfg.rc:74
10233 msgid "Network share"
10234 msgstr ""
10236 #: winecfg.rc:75
10237 msgid "Floppy disk"
10238 msgstr ""
10240 #: winecfg.rc:76
10241 msgid "CD-ROM"
10242 msgstr ""
10244 #: winecfg.rc:77
10245 msgid ""
10246 "You cannot add any more drives.\n"
10247 "\n"
10248 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
10249 msgstr ""
10251 #: winecfg.rc:78
10252 msgid "System drive"
10253 msgstr ""
10255 #: winecfg.rc:79
10256 msgid ""
10257 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
10258 "\n"
10259 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
10260 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
10261 msgstr ""
10263 #: winecfg.rc:80
10264 msgid "Letter"
10265 msgstr ""
10267 #: winecfg.rc:81
10268 msgid "Drive Mapping"
10269 msgstr ""
10271 #: winecfg.rc:82
10272 msgid ""
10273 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
10274 "\n"
10275 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
10276 msgstr ""
10278 #: winecfg.rc:87
10279 msgid "Full"
10280 msgstr ""
10282 #: winecfg.rc:88
10283 msgid "Standard"
10284 msgstr ""
10286 #: winecfg.rc:89
10287 msgid "Basic"
10288 msgstr ""
10290 #: winecfg.rc:90
10291 #, fuzzy
10292 msgid "Emulation"
10293 msgstr "Informo pri"
10295 #: winecfg.rc:95
10296 #, fuzzy
10297 msgid "Controls Background"
10298 msgstr "Control Panel"
10300 #: winecfg.rc:96
10301 #, fuzzy
10302 msgid "Controls Text"
10303 msgstr "Control Panel"
10305 #: winecfg.rc:98
10306 msgid "Menu Background"
10307 msgstr ""
10309 #: winecfg.rc:99
10310 msgid "Menu Text"
10311 msgstr ""
10313 #: winecfg.rc:100
10314 #, fuzzy
10315 msgid "Scrollbar"
10316 msgstr "&Ruliøu"
10318 #: winecfg.rc:101
10319 msgid "Selection Background"
10320 msgstr ""
10322 #: winecfg.rc:102
10323 #, fuzzy
10324 msgid "Selection Text"
10325 msgstr "Elektu"
10327 #: winecfg.rc:103
10328 msgid "ToolTip Background"
10329 msgstr ""
10331 #: winecfg.rc:104
10332 msgid "ToolTip Text"
10333 msgstr ""
10335 #: winecfg.rc:105
10336 msgid "Window Background"
10337 msgstr ""
10339 #: winecfg.rc:106
10340 #, fuzzy
10341 msgid "Window Text"
10342 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10344 #: winecfg.rc:107
10345 #, fuzzy
10346 msgid "Active Title Bar"
10347 msgstr "Se&n titolstango"
10349 #: winecfg.rc:108
10350 msgid "Active Title Text"
10351 msgstr ""
10353 #: winecfg.rc:109
10354 msgid "Inactive Title Bar"
10355 msgstr ""
10357 #: winecfg.rc:110
10358 msgid "Inactive Title Text"
10359 msgstr ""
10361 #: winecfg.rc:111
10362 msgid "Message Box Text"
10363 msgstr ""
10365 #: winecfg.rc:112
10366 #, fuzzy
10367 msgid "Application Workspace"
10368 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10370 #: winecfg.rc:113
10371 #, fuzzy
10372 msgid "Window Frame"
10373 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10375 #: winecfg.rc:114
10376 msgid "Active Border"
10377 msgstr ""
10379 #: winecfg.rc:115
10380 msgid "Inactive Border"
10381 msgstr ""
10383 #: winecfg.rc:116
10384 #, fuzzy
10385 msgid "Controls Shadow"
10386 msgstr "Control Panel"
10388 #: winecfg.rc:117
10389 msgid "Gray Text"
10390 msgstr ""
10392 #: winecfg.rc:118
10393 msgid "Controls Highlight"
10394 msgstr ""
10396 #: winecfg.rc:119
10397 msgid "Controls Dark Shadow"
10398 msgstr ""
10400 #: winecfg.rc:120
10401 msgid "Controls Light"
10402 msgstr ""
10404 #: winecfg.rc:121
10405 msgid "Controls Alternate Background"
10406 msgstr ""
10408 #: winecfg.rc:122
10409 msgid "Hot Tracked Item"
10410 msgstr ""
10412 #: winecfg.rc:123
10413 msgid "Active Title Bar Gradient"
10414 msgstr ""
10416 #: winecfg.rc:124
10417 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
10418 msgstr ""
10420 #: winecfg.rc:125
10421 msgid "Menu Highlight"
10422 msgstr ""
10424 #: winecfg.rc:126
10425 msgid "Menu Bar"
10426 msgstr ""
10428 #: wineconsole.rc:26
10429 msgid "Set &Defaults"
10430 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
10432 #: wineconsole.rc:28
10433 msgid "&Mark"
10434 msgstr "&Punkto"
10436 #: wineconsole.rc:31
10437 msgid "&Select all"
10438 msgstr "&Elekton æion"
10440 #: wineconsole.rc:32
10441 msgid "Sc&roll"
10442 msgstr "&Ruliøu"
10444 #: wineconsole.rc:33
10445 msgid "S&earch"
10446 msgstr "&Seræu"
10448 #: wineconsole.rc:36
10449 msgid "Setup - Default settings"
10450 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10452 #: wineconsole.rc:37
10453 msgid "Setup - Current settings"
10454 msgstr "Nunaj Agordoj"
10456 #: wineconsole.rc:38
10457 msgid "Configuration error"
10458 msgstr "Eroro de agordado"
10460 #: wineconsole.rc:39
10461 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
10462 msgstr ""
10463 "Ekran-bufra grandeco devas esti pli granda aý egala ol fenestr-bufra tiu"
10465 #: wineconsole.rc:34
10466 msgid "Each character is %ld pixels wide on %ld pixels high"
10467 msgstr "Tipo estas larøa %ld bilderojn kaj alta %ld bilderojn"
10469 #: wineconsole.rc:35
10470 msgid "This is a test"
10471 msgstr "Æi tiu estas provo"
10473 #: wineconsole.rc:41
10474 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
10475 msgstr ""
10477 #: wineconsole.rc:42
10478 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
10479 msgstr ""
10481 #: wineconsole.rc:43
10482 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
10483 msgstr ""
10485 #: wineconsole.rc:44
10486 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
10487 msgstr ""
10489 #: wineconsole.rc:45
10490 msgid ""
10491 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
10492 "The command is invalid.\n"
10493 msgstr ""
10495 #: wineconsole.rc:48
10496 msgid ""
10497 "\n"
10498 "Usage:\n"
10499 "  wineconsole [options] <command>\n"
10500 "\n"
10501 "Options:\n"
10502 msgstr ""
10504 #: wineconsole.rc:49
10505 msgid ""
10506 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
10507 "will\n"
10508 "                            try to setup the current terminal as a Wine "
10509 "console\n"
10510 msgstr ""
10512 #: wineconsole.rc:51
10513 msgid "  <command>                 The Wine program to launch in the console\n"
10514 msgstr ""
10516 #: wineconsole.rc:52
10517 msgid ""
10518 "\n"
10519 "Example:\n"
10520 "  wineconsole cmd\n"
10521 "Starts the Wine command prompt in a Wine console\n"
10522 "\n"
10523 msgstr ""
10525 #: winedbg.rc:35
10526 msgid "Wine program crash"
10527 msgstr ""
10529 #: winedbg.rc:36
10530 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
10531 msgstr ""
10533 #: winedbg.rc:37
10534 msgid "(unidentified)"
10535 msgstr ""
10537 #: winefile.rc:26
10538 #, fuzzy
10539 msgid "&Open\tEnter"
10540 msgstr "&Malfermu"
10542 #: winefile.rc:30
10543 #, fuzzy
10544 msgid "Re&name..."
10545 msgstr "&Notu..."
10547 #: winefile.rc:31
10548 #, fuzzy
10549 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
10550 msgstr "Ecoj"
10552 #: winefile.rc:33
10553 msgid "&Run..."
10554 msgstr ""
10556 #: winefile.rc:35
10557 msgid "Cr&eate Directory..."
10558 msgstr ""
10560 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
10561 #, fuzzy
10562 msgid "E&xit\tAlt+X"
10563 msgstr ""
10564 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10565 "Finu\n"
10566 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10567 "&Fermu"
10569 #: winefile.rc:44
10570 msgid "&Disk"
10571 msgstr ""
10573 #: winefile.rc:45
10574 msgid "Connect &Network Drive..."
10575 msgstr ""
10577 #: winefile.rc:46
10578 msgid "&Disconnect Network Drive"
10579 msgstr ""
10581 #: winefile.rc:52
10582 msgid "&Name"
10583 msgstr ""
10585 #: winefile.rc:53
10586 msgid "&All File Details"
10587 msgstr ""
10589 #: winefile.rc:55
10590 msgid "&Sort by Name"
10591 msgstr ""
10593 #: winefile.rc:56
10594 msgid "Sort &by Type"
10595 msgstr ""
10597 #: winefile.rc:57
10598 msgid "Sort by Si&ze"
10599 msgstr ""
10601 #: winefile.rc:58
10602 msgid "Sort by &Date"
10603 msgstr ""
10605 #: winefile.rc:60
10606 #, fuzzy
10607 msgid "Filter by&..."
10608 msgstr "&Impozu Printilon..."
10610 #: winefile.rc:67
10611 msgid "&Drivebar"
10612 msgstr ""
10614 #: winefile.rc:70
10615 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
10616 msgstr ""
10618 #: winefile.rc:77
10619 msgid "New &Window"
10620 msgstr ""
10622 #: winefile.rc:78
10623 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
10624 msgstr ""
10626 #: winefile.rc:80
10627 #, fuzzy
10628 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
10629 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
10631 #: winefile.rc:87
10632 #, fuzzy
10633 msgid "&About Wine File"
10634 msgstr "Pri Notepad"
10636 #: winefile.rc:93
10637 msgid "Applying font settings"
10638 msgstr ""
10640 #: winefile.rc:94
10641 msgid "Error while selecting new font."
10642 msgstr ""
10644 #: winefile.rc:99
10645 msgid "Wine File Manager"
10646 msgstr ""
10648 #: winefile.rc:101
10649 msgid "root fs"
10650 msgstr ""
10652 #: winefile.rc:102
10653 msgid "unixfs"
10654 msgstr ""
10656 #: winefile.rc:104
10657 msgid "Shell"
10658 msgstr ""
10660 #: winefile.rc:105
10661 #, fuzzy
10662 msgid "Not yet implemented"
10663 msgstr "Ne-implementata"
10665 #: winefile.rc:106
10666 #, fuzzy
10667 msgid "Wine File"
10668 msgstr "Wine Helpanto"
10670 #: winefile.rc:113
10671 #, fuzzy
10672 msgid "CDate"
10673 msgstr "&Dato"
10675 #: winefile.rc:114
10676 #, fuzzy
10677 msgid "ADate"
10678 msgstr "&Dato"
10680 #: winefile.rc:115
10681 #, fuzzy
10682 msgid "MDate"
10683 msgstr "&Dato"
10685 #: winefile.rc:116
10686 msgid "Index/Inode"
10687 msgstr ""
10689 #: winefile.rc:119
10690 msgid "Security"
10691 msgstr ""
10693 #: winefile.rc:121
10694 msgid "%s of %s free"
10695 msgstr ""
10697 #: winemine.rc:34
10698 msgid "&Game"
10699 msgstr ""
10701 #: winemine.rc:35
10702 msgid "&New\tF2"
10703 msgstr ""
10705 #: winemine.rc:37
10706 msgid "Question &Marks"
10707 msgstr ""
10709 #: winemine.rc:39
10710 msgid "&Beginner"
10711 msgstr ""
10713 #: winemine.rc:40
10714 msgid "&Advanced"
10715 msgstr ""
10717 #: winemine.rc:41
10718 msgid "&Expert"
10719 msgstr ""
10721 #: winemine.rc:42
10722 msgid "&Custom..."
10723 msgstr ""
10725 #: winemine.rc:44
10726 msgid "&Fastest Times"
10727 msgstr ""
10729 #: winemine.rc:49
10730 #, fuzzy
10731 msgid "&About WineMine"
10732 msgstr "Pri Notepad"
10734 #: winemine.rc:27
10735 msgid "WineMine"
10736 msgstr ""
10738 #: winemine.rc:28
10739 msgid "Nobody"
10740 msgstr ""
10742 #: winemine.rc:29
10743 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
10744 msgstr ""
10746 #: winhlp32.rc:32
10747 msgid "Printer &setup..."
10748 msgstr "&Impozu Printilon..."
10750 #: winhlp32.rc:39
10751 msgid "&Annotate..."
10752 msgstr "&Notu..."
10754 #: winhlp32.rc:41
10755 msgid "&Bookmark"
10756 msgstr "&Legosigno"
10758 #: winhlp32.rc:42
10759 msgid "&Define..."
10760 msgstr "&Difinu..."
10762 #: winhlp32.rc:45
10763 msgid "History"
10764 msgstr "History"
10766 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
10767 msgid "Small"
10768 msgstr "Small"
10770 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
10771 msgid "Normal"
10772 msgstr "Normal"
10774 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
10775 msgid "Large"
10776 msgstr "Large"
10778 #: winhlp32.rc:54
10779 #, fuzzy
10780 msgid "&Help on help\tF1"
10781 msgstr "Pri Helpanto"
10783 #: winhlp32.rc:55
10784 msgid "Always on &top"
10785 msgstr "Æiam &supre"
10787 #: winhlp32.rc:56
10788 msgid "&About Wine Help"
10789 msgstr "&Pri..."
10791 #: winhlp32.rc:64
10792 #, fuzzy
10793 msgid "Annotation..."
10794 msgstr "&Notu..."
10796 #: winhlp32.rc:65
10797 #, fuzzy
10798 msgid "Copy"
10799 msgstr "&Kopiu"
10801 #: winhlp32.rc:78
10802 msgid "Wine Help"
10803 msgstr "Wine Helpanto"
10805 #: winhlp32.rc:83
10806 msgid "Error while reading the help file `%s'"
10807 msgstr "Eraro dum la legado de helpdosiero `%s'"
10809 #: winhlp32.rc:85
10810 msgid "Summary"
10811 msgstr "Summary"
10813 #: winhlp32.rc:84
10814 msgid "&Index"
10815 msgstr "&Enhavo"
10817 #: winhlp32.rc:88
10818 msgid "Help files (*.hlp)"
10819 msgstr "Helpaj dosieroj (*.hlp)"
10821 #: winhlp32.rc:89
10822 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
10823 msgstr "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
10825 #: winhlp32.rc:90
10826 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
10827 msgstr "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
10829 #: winhlp32.rc:91
10830 msgid "Help topics: "
10831 msgstr ""
10833 #: wordpad.rc:28
10834 #, fuzzy
10835 msgid "&New...\tCtrl+N"
10836 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
10838 #: wordpad.rc:42
10839 #, fuzzy
10840 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
10841 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
10843 #: wordpad.rc:47
10844 msgid "&Clear\tDEL"
10845 msgstr ""
10847 #: wordpad.rc:48
10848 #, fuzzy
10849 msgid "&Select all\tCtrl+A"
10850 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
10852 #: wordpad.rc:51
10853 msgid "Find &next\tF3"
10854 msgstr ""
10856 #: wordpad.rc:54
10857 msgid "Read-&only"
10858 msgstr ""
10860 #: wordpad.rc:55
10861 msgid "&Modified"
10862 msgstr ""
10864 #: wordpad.rc:57
10865 msgid "E&xtras"
10866 msgstr ""
10868 #: wordpad.rc:59
10869 msgid "Selection &info"
10870 msgstr ""
10872 #: wordpad.rc:60
10873 msgid "Character &format"
10874 msgstr ""
10876 #: wordpad.rc:61
10877 msgid "&Def. char format"
10878 msgstr ""
10880 #: wordpad.rc:62
10881 msgid "Paragrap&h format"
10882 msgstr ""
10884 #: wordpad.rc:63
10885 msgid "&Get text"
10886 msgstr ""
10888 #: wordpad.rc:69
10889 msgid "&Formatbar"
10890 msgstr ""
10892 #: wordpad.rc:70
10893 msgid "&Ruler"
10894 msgstr ""
10896 #: wordpad.rc:71
10897 msgid "&Statusbar"
10898 msgstr ""
10900 #: wordpad.rc:73
10901 #, fuzzy
10902 msgid "&Options..."
10903 msgstr "&Options"
10905 #: wordpad.rc:75
10906 msgid "&Insert"
10907 msgstr ""
10909 #: wordpad.rc:77
10910 msgid "&Date and time..."
10911 msgstr ""
10913 #: wordpad.rc:79
10914 #, fuzzy
10915 msgid "F&ormat"
10916 msgstr "Normal"
10918 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
10919 msgid "&Bullet points"
10920 msgstr ""
10922 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
10923 #, fuzzy
10924 msgid "&Paragraph..."
10925 msgstr "Seræu..."
10927 #: wordpad.rc:84
10928 #, fuzzy
10929 msgid "&Tabs..."
10930 msgstr "Konservu &kiel"
10932 #: wordpad.rc:85
10933 msgid "Backgroun&d"
10934 msgstr ""
10936 #: wordpad.rc:87
10937 #, fuzzy
10938 msgid "&System\tCtrl+1"
10939 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
10941 #: wordpad.rc:88
10942 #, fuzzy
10943 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
10944 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
10946 #: wordpad.rc:93
10947 #, fuzzy
10948 msgid "&About Wine Wordpad"
10949 msgstr "&Pri..."
10951 #: wordpad.rc:130
10952 msgid "Automatic"
10953 msgstr ""
10955 #: wordpad.rc:136
10956 #, fuzzy
10957 msgid "All documents (*.*)"
10958 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
10960 #: wordpad.rc:137
10961 #, fuzzy
10962 msgid "Text documents (*.txt)"
10963 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
10965 #: wordpad.rc:138
10966 msgid "Unicode text document (*.txt)"
10967 msgstr ""
10969 #: wordpad.rc:139
10970 msgid "Rich text format (*.rtf)"
10971 msgstr ""
10973 #: wordpad.rc:140
10974 msgid "Rich text document"
10975 msgstr ""
10977 #: wordpad.rc:141
10978 msgid "Text document"
10979 msgstr ""
10981 #: wordpad.rc:142
10982 msgid "Unicode text document"
10983 msgstr ""
10985 #: wordpad.rc:143
10986 #, fuzzy
10987 msgid "Printer files (*.PRN)"
10988 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
10990 #: wordpad.rc:148
10991 #, fuzzy
10992 msgid "Left"
10993 msgstr "&Maldekstre"
10995 #: wordpad.rc:149
10996 #, fuzzy
10997 msgid "Right"
10998 msgstr "&Dekstre"
11000 #: wordpad.rc:150
11001 msgid "Center"
11002 msgstr ""
11004 #: wordpad.rc:156
11005 msgid "Text"
11006 msgstr ""
11008 #: wordpad.rc:157
11009 msgid "Rich text"
11010 msgstr ""
11012 #: wordpad.rc:163
11013 msgid "Next page"
11014 msgstr ""
11016 #: wordpad.rc:164
11017 msgid "Previous page"
11018 msgstr ""
11020 #: wordpad.rc:165
11021 msgid "Two pages"
11022 msgstr ""
11024 #: wordpad.rc:166
11025 msgid "One page"
11026 msgstr ""
11028 #: wordpad.rc:167
11029 msgid "Zoom in"
11030 msgstr ""
11032 #: wordpad.rc:168
11033 msgid "Zoom out"
11034 msgstr ""
11036 #: wordpad.rc:170
11037 #, fuzzy
11038 msgid "Page"
11039 msgstr "Paøo &p"
11041 #: wordpad.rc:171
11042 #, fuzzy
11043 msgid "Pages"
11044 msgstr "Paøo &p"
11046 #: wordpad.rc:172
11047 msgctxt "unit: centimeter"
11048 msgid "cm"
11049 msgstr ""
11051 #: wordpad.rc:173
11052 #, fuzzy
11053 msgctxt "unit: inch"
11054 msgid "in"
11055 msgstr " min"
11057 #: wordpad.rc:174
11058 msgid "inch"
11059 msgstr ""
11061 #: wordpad.rc:175
11062 msgctxt "unit: point"
11063 msgid "pt"
11064 msgstr ""
11066 #: wordpad.rc:180
11067 msgid "Document"
11068 msgstr ""
11070 #: wordpad.rc:181
11071 msgid "Save changes to '%s'?"
11072 msgstr ""
11074 #: wordpad.rc:182
11075 msgid "Finished searching the document."
11076 msgstr ""
11078 #: wordpad.rc:183
11079 msgid "Failed to load the RichEdit library."
11080 msgstr ""
11082 #: wordpad.rc:184
11083 msgid ""
11084 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
11085 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
11086 msgstr ""
11088 #: wordpad.rc:187
11089 msgid "Invalid number format"
11090 msgstr ""
11092 #: wordpad.rc:188
11093 msgid "OLE storage documents are not supported"
11094 msgstr ""
11096 #: wordpad.rc:189
11097 msgid "Could not save the file."
11098 msgstr ""
11100 #: wordpad.rc:190
11101 msgid "You do not have access to save the file."
11102 msgstr ""
11104 #: wordpad.rc:191
11105 msgid "Could not open the file."
11106 msgstr ""
11108 #: wordpad.rc:192
11109 msgid "You do not have access to open the file."
11110 msgstr ""
11112 #: wordpad.rc:193
11113 #, fuzzy
11114 msgid "Printing not implemented"
11115 msgstr "Ne-implementata"
11117 #: wordpad.rc:194
11118 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
11119 msgstr ""
11121 #: write.rc:27
11122 msgid "Starting Wordpad failed"
11123 msgstr ""
11125 #: xcopy.rc:27
11126 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
11127 msgstr ""
11129 #: xcopy.rc:28
11130 msgid "Invalid parameter '%s' -  Use xcopy /? for help\n"
11131 msgstr ""
11133 #: xcopy.rc:29
11134 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
11135 msgstr ""
11137 #: xcopy.rc:30
11138 msgid "%d file(s) would be copied\n"
11139 msgstr ""
11141 #: xcopy.rc:31
11142 msgid "%d file(s) copied\n"
11143 msgstr ""
11145 #: xcopy.rc:34
11146 msgid ""
11147 "Is '%s' a filename or directory\n"
11148 "on the target?\n"
11149 "(F - File, D - Directory)\n"
11150 msgstr ""
11152 #: xcopy.rc:35
11153 msgid "%s? (Yes|No)\n"
11154 msgstr ""
11156 #: xcopy.rc:36
11157 msgid "Overwrite %s? (Yes|No|All)\n"
11158 msgstr ""
11160 #: xcopy.rc:37
11161 msgid "Copying of '%s' to '%s' failed with r/c %d\n"
11162 msgstr ""
11164 #: xcopy.rc:39
11165 msgid "Failed during reading of '%s'\n"
11166 msgstr ""
11168 #: xcopy.rc:43
11169 msgctxt "File key"
11170 msgid "F"
11171 msgstr ""
11173 #: xcopy.rc:44
11174 msgctxt "Directory key"
11175 msgid "D"
11176 msgstr ""
11178 #: xcopy.rc:77
11179 msgid ""
11180 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination\n"
11181 "\n"
11182 "Syntax:\n"
11183 "XCOPY source [dest] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
11184 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
11185 "\n"
11186 "Where:\n"
11187 "\n"
11188 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
11189 "\tmore files\n"
11190 "[/S]  Copy directories and subdirectories\n"
11191 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones\n"
11192 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
11193 "[/F]  Show full source and destination names during copy\n"
11194 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied\n"
11195 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation\n"
11196 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files\n"
11197 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files\n"
11198 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files\n"
11199 "[/P]  Prompts on each source file before copying\n"
11200 "[/N]  Copy using short names\n"
11201 "[/U]  Copy only files which already exist in destination\n"
11202 "[/R]  Overwrite any read only files\n"
11203 "[/H]  Include hidden and system files in the copy\n"
11204 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy\n"
11205 "[/A]  Only copy files with archive attribute set\n"
11206 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes\n"
11207 "\tarchive attribute\n"
11208 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
11209 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
11210 "\t\tthan source\n"
11211 "\n"
11212 msgstr ""