1 # Esperanto translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Esperanto\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Add/Remove Programs"
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
29 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
34 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
35 "entry for this program from the registry?"
37 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
38 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
44 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
52 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
57 msgid "Installation programs"
61 msgid "Programs (*.exe)"
64 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
65 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
66 msgid "All files (*.*)"
67 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
69 #: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
76 msgid "&Modify/Remove"
80 msgid "Downloading..."
89 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
102 msgid "All multimedia files"
114 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
129 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
135 #: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 wordpad.rc:169
145 msgstr "Iru a la hodiaý"
148 msgid "&About FolderPicker Test"
149 msgstr "&Pri 'Test FolderPicker'"
152 msgid "Document Folders"
153 msgstr "Dokumentdosierujoj"
155 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
157 msgstr "Miaj Dokumentoj"
161 msgstr "Miaj Favoritaj"
167 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
169 msgctxt "display name"
173 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
177 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
179 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
182 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
186 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
188 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
192 msgid "System Folders"
193 msgstr "Sistemdosierujoj"
196 msgid "Local Hard Drives"
197 msgstr "Localaj Durdiskoj"
200 msgid "File not found"
201 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
204 msgid "Please verify that the correct file name was given"
205 msgstr "Kontrolu la øustecon je havigita dosiernomo."
209 "File does not exist.\n"
210 "Do you want to create file?"
212 "Dosiero estas neekzistanta\n"
213 "Æu vi volas krei dosieron?"
217 "File already exists.\n"
218 "Do you want to replace it?"
220 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
221 "Æu vi volas superskribi øin?"
224 msgid "Invalid character(s) in path"
225 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
229 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
232 "La dosiernomo ne povas enhavi la jenajn tipojn:\n"
236 msgid "Path does not exist"
237 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
240 msgid "File does not exist"
241 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
245 msgstr "Suriru da unu nivelo"
248 msgid "Create New Folder"
249 msgstr "Kreu Novan Dosieujon"
260 msgid "Browse to Desktop"
261 msgstr "Foliu Desktop"
279 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
283 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
285 msgstr "Duonruøbruna koloro"
287 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
291 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
295 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
297 msgstr "Ultramara bluo"
299 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
303 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
305 msgstr "Kreka koloro"
307 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
311 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
315 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
319 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
321 msgstr "Limeta koloro"
323 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
327 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
331 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
333 msgstr "Fuksia koloro"
335 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
339 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
344 msgid "Unreadable Entry"
345 msgstr "Nelegebla Entry"
349 "This value does not lie within the page range.\n"
350 "Please enter a value between %d and %d."
352 "Æi tiu valoro ne estas en la paøo.\n"
353 "Enigu valoron inter %d kaj %d."
356 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
357 msgstr "La 'de:' valoro ne povas superi la 'øis:' valoron."
361 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
362 "Please reenter margins."
364 "Marøenoj surmetiøas inter si aý estas ekster paperfolio.\n"
365 "Difinu denove la marøenojn."
369 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
370 msgstr "La nombrvaloro je 'Nombro da &ekzempleroj' ne povas esti malplena."
374 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
375 "Please enter a value between 1 and %d."
377 "La via printilo ne povas presi tiel granda nombro da ekzempleroj\n"
378 "Enigu valoron inter 1 kaj %d."
381 msgid "A printer error occurred."
382 msgstr "Okazis printila eroro."
385 msgid "No default printer defined."
386 msgstr "Ne estas defaýlta printilo."
389 msgid "Cannot find the printer."
390 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
392 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
393 msgid "Out of memory."
394 msgstr "La memoro estas elæerpita."
397 msgid "An error occurred."
398 msgstr "Okazis eroro."
401 msgid "Unknown printer driver."
402 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
406 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
407 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
409 "Antaý ol vi povos plenumi printiltaskojn kvazaý impozi paøon aý presi "
410 "dokumenton, estas necese ke vi instalu printilon. Oni konsilas instali øin "
414 msgid "Select a font size between %d and %d points."
415 msgstr "Elektu tiparan grandecvaloron inter %d kaj %d punktoj."
417 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
423 msgstr "Konservu &en:"
431 msgstr "Konservu kiel"
435 msgstr "Malfermu Dosieron"
437 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
450 msgid "Pending deletion; "
451 msgstr "Nuliga atendado; "
455 msgstr "Blokita papero; "
458 msgid "Out of paper; "
459 msgstr "Elæerpita papero; "
462 msgid "Feed paper manual; "
463 msgstr "Mane enþovo de papero; "
466 msgid "Paper problem; "
467 msgstr "Papera problemo; "
470 msgid "Printer offline; "
471 msgstr "Nekonektita printilo; "
475 msgstr "I/O Aktiva; "
479 msgstr "Okupita printilo; "
483 msgstr "Nun presata; "
486 msgid "Output tray is full; "
487 msgstr "Eljreja pleto estas plena; "
490 msgid "Not available; "
491 msgstr "Ne disponebla; "
502 msgid "Initialising; "
507 msgstr "Varmigo de la printilo; "
511 msgstr "Kseroprintila nivelo estas basa; "
515 msgstr "Neniu kseroprintilo; "
519 msgstr "Paøa 'punt'; "
522 msgid "Interrupted by user; "
523 msgstr "Interrompita far uzanto; "
526 msgid "Out of memory; "
527 msgstr "Elæerpita memoro; "
530 msgid "The printer door is open; "
531 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
534 msgid "Print server unknown; "
535 msgstr "Nekonata pres-servanto; "
538 msgid "Power save mode; "
539 msgstr "Energiþpare; "
542 msgid "Default Printer; "
543 msgstr "Defaýlta Printilo; "
546 msgid "There are %d documents in the queue"
547 msgstr "%d dokumento(j) estas en presvico"
550 msgid "Margins [inches]"
551 msgstr "Marøenoj [inches]"
555 msgstr "Marøenoj [mm]"
557 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
559 msgctxt "unit: millimeters"
563 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
568 msgid "Connect to %s"
572 msgid "Connecting to %s"
576 msgid "Logon unsuccessful"
581 "Make sure that your user name\n"
582 "and password are correct."
587 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
589 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
590 "entering your password."
594 msgid "Caps Lock is On"
598 msgid "Authority Key Identifier"
602 msgid "Key Attributes"
606 msgid "Key Usage Restriction"
610 msgid "Subject Alternative Name"
614 msgid "Issuer Alternative Name"
618 msgid "Basic Constraints"
626 msgid "Certificate Policies"
630 msgid "Subject Key Identifier"
634 msgid "CRL Reason Code"
638 msgid "CRL Distribution Points"
642 msgid "Enhanced Key Usage"
646 msgid "Authority Information Access"
650 msgid "Certificate Extensions"
654 msgid "Next Update Location"
658 msgid "Yes or No Trust"
662 msgid "Email Address"
666 msgid "Unstructured Name"
674 msgid "Message Digest"
686 msgid "Challenge Password"
690 msgid "Unstructured Address"
694 msgid "S/MIME Capabilities"
698 msgid "Prefer Signed Data"
701 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
702 msgctxt "Certification Practice Statement"
706 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
711 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
715 msgid "Certification Authority Issuer"
719 msgid "Certification Template Name"
723 msgid "Certificate Type"
727 msgid "Certificate Manifold"
731 msgid "Netscape Cert Type"
735 msgid "Netscape Base URL"
739 msgid "Netscape Revocation URL"
743 msgid "Netscape CA Revocation URL"
747 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
751 msgid "Netscape CA Policy URL"
755 msgid "Netscape SSL ServerName"
759 msgid "Netscape Comment"
763 msgid "SpcSpAgencyInfo"
767 msgid "SpcFinancialCriteria"
771 msgid "SpcMinimalCriteria"
775 msgid "Country/Region"
783 msgid "Organizational Unit"
795 msgid "State or Province"
815 msgid "Domain Component"
819 msgid "Street Address"
823 msgid "Serial Number"
831 msgid "Cross CA Version"
835 msgid "Serialized Signature Serial Number"
839 msgid "Principal Name"
843 msgid "Windows Product Update"
847 msgid "Enrollment Name Value Pair"
855 msgid "Enrollment CSP"
863 msgid "Delta CRL Indicator"
867 msgid "Issuing Distribution Point"
875 msgid "Name Constraints"
879 msgid "Policy Mappings"
883 msgid "Policy Constraints"
887 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
891 msgid "Application Policies"
895 msgid "Application Policy Mappings"
899 msgid "Application Policy Constraints"
911 msgid "Unsigned CMC Request"
915 msgid "CMC Status Info"
919 msgid "CMC Extensions"
923 msgid "CMC Attributes"
931 msgid "PKCS 7 Signed"
935 msgid "PKCS 7 Enveloped"
939 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
943 msgid "PKCS 7 Digested"
947 msgid "PKCS 7 Encrypted"
951 msgid "Previous CA Certificate Hash"
955 msgid "Virtual Base CRL Number"
959 msgid "Next CRL Publish"
963 msgid "CA Encryption Certificate"
966 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
967 msgid "Key Recovery Agent"
971 msgid "Certificate Template Information"
975 msgid "Enterprise Root OID"
983 msgid "Encrypted Private Key"
987 msgid "Published CRL Locations"
991 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
995 msgid "Transaction Id"
1003 msgid "Recipient Nonce"
1011 msgid "Get Certificate"
1019 msgid "Revoke Request"
1023 msgid "Query Pending"
1026 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1027 msgid "Certificate Trust List"
1031 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1035 msgid "Private Key Usage Period"
1039 msgid "Client Information"
1043 msgid "Server Authentication"
1047 msgid "Client Authentication"
1051 msgid "Code Signing"
1055 msgid "Secure Email"
1059 msgid "Time Stamping"
1063 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1067 msgid "Microsoft Time Stamping"
1071 msgid "IP security end system"
1075 msgid "IP security tunnel termination"
1079 msgid "IP security user"
1083 msgid "Encrypting File System"
1086 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1087 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1090 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1091 msgid "Windows System Component Verification"
1094 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1095 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1098 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1099 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1102 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1103 msgid "Key Pack Licenses"
1106 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1107 msgid "License Server Verification"
1110 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1111 msgid "Smart Card Logon"
1114 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1116 msgid "Digital Rights"
1119 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1120 msgid "Qualified Subordination"
1123 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1124 msgid "Key Recovery"
1127 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1128 msgid "Document Signing"
1132 msgid "IP security IKE intermediate"
1135 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1136 msgid "File Recovery"
1139 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1140 msgid "Root List Signer"
1144 msgid "All application policies"
1147 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1148 msgid "Directory Service Email Replication"
1151 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1152 msgid "Certificate Request Agent"
1155 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1156 msgid "Lifetime Signing"
1160 msgid "All issuance policies"
1164 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1172 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1176 msgid "Other People"
1180 msgid "Trusted Publishers"
1184 msgid "Untrusted Certificates"
1192 msgid "Certificate Issuer"
1196 msgid "Certificate Serial Number="
1204 msgid "Email Address="
1212 msgid "Directory Address"
1228 msgid "Registered ID="
1232 msgid "Unknown Key Usage"
1236 msgid "Subject Type="
1240 msgctxt "Certificate Authority"
1249 msgid "Path Length Constraint="
1254 msgctxt "path length"
1259 msgid "Information Not Available"
1263 msgid "Authority Info Access"
1267 msgid "Access Method="
1271 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1280 msgid "Unknown Access Method"
1284 msgid "Alternative Name"
1288 msgid "CRL Distribution Point"
1292 msgid "Distribution Point Name"
1312 msgid "Key Compromise"
1316 msgid "CA Compromise"
1320 msgid "Affiliation Changed"
1328 msgid "Operation Ceased"
1332 msgid "Certificate Hold"
1336 msgid "Financial Information="
1344 msgid "Not Available"
1348 msgid "Meets Criteria="
1351 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1355 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1360 msgid "Digital Signature"
1364 msgid "Non-Repudiation"
1368 msgid "Key Encipherment"
1372 msgid "Data Encipherment"
1376 msgid "Key Agreement"
1380 msgid "Certificate Signing"
1384 msgid "Off-line CRL Signing"
1392 msgid "Encipher Only"
1396 msgid "Decipher Only"
1400 msgid "SSL Client Authentication"
1404 msgid "SSL Server Authentication"
1424 msgid "Signature CA"
1428 msgid "Certificate Policy"
1432 msgid "Policy Identifier: "
1436 msgid "Policy Qualifier Info"
1440 msgid "Policy Qualifier Id="
1448 msgid "Notice Reference"
1452 msgid "Organization="
1456 msgid "Notice Number="
1460 msgid "Notice Text="
1463 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1469 msgid "Certificate Information"
1470 msgstr "Informo pri"
1474 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
1475 "altered or corrupted."
1480 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
1481 "trusted root certificate store."
1485 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1490 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1491 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
1494 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1498 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1518 msgid "This certificate has an invalid signature."
1522 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1526 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1530 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1534 msgid "This certificate is OK."
1545 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1550 msgid "Version 1 Fields Only"
1554 msgid "Extensions Only"
1558 msgid "Critical Extensions Only"
1563 msgid "Properties Only"
1565 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1567 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1571 msgid "Serial number"
1595 msgid "%s (%d bits)"
1603 msgid "Enhanced key usage (property)"
1607 msgid "Friendly name"
1610 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
1612 msgstr "Description"
1616 msgid "Certificate Properties"
1620 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1624 msgid "The OID you entered already exists."
1628 msgid "Select Certificate Store"
1632 msgid "Please select a certificate store."
1636 msgid "Certificate Import Wizard"
1641 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
1642 "select another file."
1646 msgid "File to Import"
1650 msgid "Specify the file you want to import."
1653 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1654 msgid "Certificate Store"
1659 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1660 "lists, and certificate trust lists."
1664 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1668 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1671 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1672 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1675 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1676 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1680 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1684 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1688 msgid "Please select a file."
1692 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
1696 msgid "Could not open "
1700 msgid "Determined by the program"
1704 msgid "Please select a store"
1708 msgid "Certificate Store Selected"
1712 msgid "Automatically determined by the program"
1715 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
1719 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
1725 msgid "Certificate Revocation List"
1729 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1733 msgid "Personal Information Exchange"
1737 msgid "The import was successful."
1741 msgid "The import failed."
1749 msgid "<Advanced Purposes>"
1761 msgid "Expiration Date"
1765 msgid "Friendly Name"
1768 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1775 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1776 "sign messages with it.\n"
1777 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1782 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1783 "sign messages with them.\n"
1784 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1789 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1790 "verify messages signed with it.\n"
1791 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1796 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1797 "verify messages signed with it.\n"
1798 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1803 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1805 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1810 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1812 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1817 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1818 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1819 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1824 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1825 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1826 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1831 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1832 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1837 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1838 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1842 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1846 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1850 msgid "Certificates"
1854 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1858 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1863 "Ensures software came from software publisher\n"
1864 "Protects software from alteration after publication"
1868 msgid "Protects e-mail messages"
1872 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1876 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1880 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1884 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1888 msgid "Private Key Archival"
1892 msgid "Certificate Export Wizard"
1896 msgid "Export Format"
1900 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1904 msgid "Export Filename"
1908 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1912 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
1916 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1920 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1924 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1928 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1932 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1940 msgid "Include all certificates in certificate path"
1948 msgid "The export was successful."
1952 msgid "The export failed."
1956 msgid "Export Private Key"
1961 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1966 msgid "Enter Password"
1970 msgid "You may password-protect a private key."
1974 msgid "The passwords do not match."
1978 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1982 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
1986 msgid "Default DirectSound"
1990 msgid "DirectSound: %s"
1994 msgid "Default WaveOut Device"
1998 msgid "Default MidiOut Device"
2004 msgstr "LAN Interkonekto"
2012 msgid "Regional Setting"
2013 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
2016 msgid "%uMB used, %uMB available"
2024 msgid "Central European"
2065 msgid "CHINESE_GB2312"
2073 msgid "CHINESE_BIG5"
2077 msgid "Hangul(Johab)"
2092 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2101 msgctxt "table of contents"
2109 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
2113 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
2118 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2126 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2150 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
2154 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
2158 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
2163 msgctxt "table of contents"
2171 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
2175 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
2179 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2180 msgid "Cinepak Video codec"
2183 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
2184 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
2189 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2191 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2194 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
2198 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
2201 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
2203 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
2208 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
2210 msgstr "Konservu &kiel"
2214 msgid "Print &format..."
2222 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
2224 msgid "Print previe&w"
2227 #: ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2231 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2233 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2236 #: ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198 oleview.rc:210
2241 #: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
2242 #: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
2251 msgid "&Standard bar"
2255 msgid "&Address bar"
2258 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
2262 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
2263 msgid "&Add to Favorites..."
2266 #: ieframe.rc:55 shell32.rc:125 clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:124
2267 #: oleview.rc:69 progman.rc:52 progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141
2268 #: progman.rc:157 progman.rc:181 progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76
2269 #: taskmgr.rc:87 winefile.rc:85 winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
2275 msgid "&About Internet Explorer"
2276 msgstr "Pri Notepad"
2283 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
2301 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
2305 msgid "&Current page"
2310 msgid "&Default page"
2311 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
2319 msgid " Browsing history "
2323 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
2327 msgid "Delete &files..."
2332 msgid "&Settings..."
2333 msgstr "Konservu &kiel"
2336 msgid "Delete browsing history"
2341 "Temporary internet files\n"
2342 "Cached copies of webpages, images and certificates."
2348 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
2349 "preferences and login information."
2355 "List of websites you have accessed."
2361 "Usernames and other information you have entered into forms."
2367 "Saved passwords you have entered into forms."
2370 #: inetcpl.rc:78 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
2371 #: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
2372 #: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
2373 #: regedit.rc:298 regedit.rc:311 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132
2374 #: winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93
2375 #: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
2379 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
2382 msgstr "Forigu\tDel"
2384 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
2399 msgid " Certificates "
2404 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
2405 "certificate authorities and publishers."
2410 msgid "Certificates..."
2414 msgid "Publishers..."
2418 msgid "Internet Settings"
2422 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2426 msgid "Security settings for zone: "
2454 msgid "Error converting object to primitive type"
2458 msgid "Invalid procedure call or argument"
2462 msgid "Subscript out of range"
2466 msgid "Automation server can't create object"
2470 msgid "Object doesn't support this property or method"
2474 msgid "Object doesn't support this action"
2478 msgid "Argument not optional"
2482 msgid "Syntax error"
2486 msgid "Expected ';'"
2490 msgid "Expected '('"
2494 msgid "Expected ')'"
2498 msgid "Unterminated string constant"
2502 msgid "Conditional compilation is turned off"
2506 msgid "Number expected"
2510 msgid "Function expected"
2514 msgid "'[object]' is not a date object"
2518 msgid "Object expected"
2522 msgid "Illegal assignment"
2526 msgid "'|' is undefined"
2530 msgid "Boolean object expected"
2534 msgid "VBArray object expected"
2538 msgid "JScript object expected"
2542 msgid "Syntax error in regular expression"
2546 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2550 msgid "URI to be decoded is incorrect"
2554 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2558 msgid "Array object expected"
2566 msgid "Invalid function\n"
2571 msgid "File not found\n"
2572 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2576 msgid "Path not found\n"
2577 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2580 msgid "Too many open files\n"
2584 msgid "Access denied\n"
2588 msgid "Invalid handle\n"
2592 msgid "Memory trashed\n"
2597 msgid "Not enough memory\n"
2598 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2601 msgid "Invalid block\n"
2605 msgid "Bad environment\n"
2609 msgid "Bad format\n"
2613 msgid "Invalid access\n"
2617 msgid "Invalid data\n"
2622 msgid "Out of memory\n"
2623 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2626 msgid "Invalid drive\n"
2630 msgid "Can't delete current directory\n"
2634 msgid "Not same device\n"
2638 msgid "No more files\n"
2642 msgid "Write protected\n"
2654 msgid "Bad command\n"
2662 msgid "Bad length\n"
2665 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2666 msgid "Seek error\n"
2670 msgid "Not DOS disk\n"
2675 msgid "Sector not found\n"
2676 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2680 msgid "Out of paper\n"
2681 msgstr "Elæerpita papero; "
2684 msgid "Write fault\n"
2688 msgid "Read fault\n"
2692 msgid "General failure\n"
2696 msgid "Sharing violation\n"
2701 msgid "Lock violation\n"
2702 msgstr "LAN Interkonekto"
2705 msgid "Wrong disk\n"
2709 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2713 msgid "End of file\n"
2716 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2721 msgid "Request not supported\n"
2725 msgid "Remote machine not listening\n"
2729 msgid "Duplicate network name\n"
2733 msgid "Bad network path\n"
2737 msgid "Network busy\n"
2742 msgid "Device does not exist\n"
2743 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2746 msgid "Too many commands\n"
2750 msgid "Adaptor hardware error\n"
2754 msgid "Bad network response\n"
2758 msgid "Unexpected network error\n"
2762 msgid "Bad remote adaptor\n"
2766 msgid "Print queue full\n"
2770 msgid "No spool space\n"
2774 msgid "Print canceled\n"
2778 msgid "Network name deleted\n"
2782 msgid "Network access denied\n"
2786 msgid "Bad device type\n"
2790 msgid "Bad network name\n"
2794 msgid "Too many network names\n"
2798 msgid "Too many network sessions\n"
2802 msgid "Sharing paused\n"
2806 msgid "Request not accepted\n"
2810 msgid "Redirector paused\n"
2815 msgid "File exists\n"
2816 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2819 msgid "Cannot create\n"
2823 msgid "Int24 failure\n"
2827 msgid "Out of structures\n"
2831 msgid "Already assigned\n"
2834 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
2835 msgid "Invalid password\n"
2840 msgid "Invalid parameter\n"
2841 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
2845 msgid "Net write fault\n"
2846 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
2849 msgid "No process slots\n"
2853 msgid "Too many semaphores\n"
2857 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
2861 msgid "Semaphore is set\n"
2865 msgid "Too many semaphore requests\n"
2869 msgid "Invalid at interrupt time\n"
2873 msgid "Semaphore owner died\n"
2877 msgid "Semaphore user limit\n"
2882 msgid "Insert disk for drive %1\n"
2883 msgstr "enþovu la diskon %s"
2886 msgid "Drive locked\n"
2890 msgid "Broken pipe\n"
2895 msgid "Open failed\n"
2896 msgstr "Malfermu Dosieron"
2899 msgid "Buffer overflow\n"
2903 msgid "No more search handles\n"
2907 msgid "Invalid target handle\n"
2911 msgid "Invalid IOCTL\n"
2915 msgid "Invalid verify switch\n"
2919 msgid "Bad driver level\n"
2924 msgid "Call not implemented\n"
2925 msgstr "Ne-implementata"
2928 msgid "Semaphore timeout\n"
2933 msgid "Insufficient buffer\n"
2937 msgid "Invalid name\n"
2941 msgid "Invalid level\n"
2945 msgid "No volume label\n"
2950 msgid "Module not found\n"
2951 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2955 msgid "Procedure not found\n"
2956 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2959 msgid "No children to wait for\n"
2963 msgid "Child process has not completed\n"
2967 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
2971 msgid "Negative seek\n"
2975 msgid "Drive is a JOIN target\n"
2979 msgid "Drive is already JOINed\n"
2983 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
2987 msgid "Drive is not JOINed\n"
2991 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
2995 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
2999 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
3003 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
3007 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
3011 msgid "Drive is busy\n"
3015 msgid "Same drive\n"
3019 msgid "Not toplevel directory\n"
3023 msgid "Directory is not empty\n"
3027 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
3031 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
3035 msgid "Path is busy\n"
3039 msgid "Already a SUBST target\n"
3043 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
3047 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
3051 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
3055 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
3059 msgid "Volume label too long\n"
3063 msgid "Too many TCBs\n"
3067 msgid "Signal refused\n"
3071 msgid "Segment discarded\n"
3075 msgid "Segment not locked\n"
3079 msgid "Bad thread ID address\n"
3083 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
3087 msgid "Path is invalid\n"
3091 msgid "Signal pending\n"
3095 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
3099 msgid "Lock failed\n"
3103 msgid "Resource in use\n"
3108 msgid "Cancel violation\n"
3109 msgstr "Informo pri"
3112 msgid "Atomic locks not supported\n"
3116 msgid "Invalid segment number\n"
3120 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
3125 msgid "File already exists\n"
3126 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3129 msgid "Invalid flag number\n"
3134 msgid "Semaphore name not found\n"
3135 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3138 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
3142 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
3146 msgid "Invalid module type for %1\n"
3150 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
3154 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
3158 msgid "Bad EXE format for %1\n"
3162 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
3166 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
3170 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
3174 msgid "IOPL not enabled\n"
3178 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
3182 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
3186 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
3190 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
3194 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
3198 msgid "Environment variable not found\n"
3202 msgid "No signal sent\n"
3206 msgid "File name is too long\n"
3210 msgid "Ring 2 stack in use\n"
3214 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
3218 msgid "Invalid signal number\n"
3222 msgid "Error setting signal handler\n"
3226 msgid "Segment locked\n"
3230 msgid "Too many modules\n"
3234 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
3238 msgid "Machine type mismatch\n"
3250 msgid "Pipe closed\n"
3255 msgid "Pipe not connected\n"
3256 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3260 msgid "More data available\n"
3261 msgstr "Ne disponebla; "
3265 msgid "Session canceled\n"
3266 msgstr "Malfermu Dosieron"
3269 msgid "Invalid extended attribute name\n"
3273 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3278 msgid "No more data available\n"
3279 msgstr "Ne disponebla; "
3282 msgid "Cannot use Copy API\n"
3286 msgid "Directory name invalid\n"
3290 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3294 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3298 msgid "Extended attribute table full\n"
3302 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3306 msgid "Extended attributes not supported\n"
3310 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3314 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3318 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3322 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3326 msgid "Invalid oplock message received\n"
3330 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3334 msgid "Invalid address\n"
3338 msgid "Arithmetic overflow\n"
3342 msgid "Pipe connected\n"
3346 msgid "Pipe listening\n"
3350 msgid "Extended attribute access denied\n"
3354 msgid "I/O operation aborted\n"
3358 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3362 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3366 msgid "No access to memory location\n"
3370 msgid "Swap error\n"
3374 msgid "Stack overflow\n"
3378 msgid "Invalid message\n"
3382 msgid "Cannot complete\n"
3386 msgid "Invalid flags\n"
3390 msgid "Unrecognised volume\n"
3394 msgid "File invalid\n"
3398 msgid "Cannot run full-screen\n"
3402 msgid "Nonexistent token\n"
3406 msgid "Registry corrupt\n"
3410 msgid "Invalid key\n"
3415 msgid "Can't open registry key\n"
3416 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3419 msgid "Can't read registry key\n"
3423 msgid "Can't write registry key\n"
3427 msgid "Registry has been recovered\n"
3432 msgid "Registry is corrupt\n"
3433 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3436 msgid "I/O to registry failed\n"
3441 msgid "Not registry file\n"
3442 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3445 msgid "Key deleted\n"
3449 msgid "No registry log space\n"
3453 msgid "Registry key has subkeys\n"
3457 msgid "Subkey must be volatile\n"
3461 msgid "Notify change request in progress\n"
3465 msgid "Dependent services are running\n"
3469 msgid "Invalid service control\n"
3473 msgid "Service request timeout\n"
3477 msgid "Cannot create service thread\n"
3481 msgid "Service database locked\n"
3485 msgid "Service already running\n"
3489 msgid "Invalid service account\n"
3493 msgid "Service is disabled\n"
3497 msgid "Circular dependency\n"
3502 msgid "Service does not exist\n"
3503 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3506 msgid "Service cannot accept control message\n"
3510 msgid "Service not active\n"
3514 msgid "Service controller connect failed\n"
3518 msgid "Exception in service\n"
3523 msgid "Database does not exist\n"
3524 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
3527 msgid "Service-specific error\n"
3531 msgid "Process aborted\n"
3535 msgid "Service dependency failed\n"
3539 msgid "Service login failed\n"
3543 msgid "Service start-hang\n"
3547 msgid "Invalid service lock\n"
3551 msgid "Service marked for delete\n"
3555 msgid "Service exists\n"
3559 msgid "System running last-known-good config\n"
3563 msgid "Service dependency deleted\n"
3567 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3571 msgid "Service not started since last boot\n"
3575 msgid "Duplicate service name\n"
3579 msgid "Different service account\n"
3583 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3587 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3591 msgid "No recovery program for service\n"
3596 msgid "Service not implemented by exe\n"
3597 msgstr "Ne-implementata"
3600 msgid "End of media\n"
3604 msgid "Filemark detected\n"
3608 msgid "Beginning of media\n"
3612 msgid "Setmark detected\n"
3616 msgid "No data detected\n"
3620 msgid "Partition failure\n"
3624 msgid "Invalid block length\n"
3628 msgid "Device not partitioned\n"
3632 msgid "Unable to lock media\n"
3636 msgid "Unable to unload media\n"
3640 msgid "Media changed\n"
3644 msgid "I/O bus reset\n"
3648 msgid "No media in drive\n"
3652 msgid "No Unicode translation\n"
3656 msgid "DLL init failed\n"
3660 msgid "Shutdown in progress\n"
3664 msgid "No shutdown in progress\n"
3668 msgid "I/O device error\n"
3672 msgid "No serial devices found\n"
3676 msgid "Shared IRQ busy\n"
3680 msgid "Serial I/O completed\n"
3684 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3688 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3692 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3696 msgid "Unknown floppy error\n"
3700 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3704 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3708 msgid "Hard disk operation failed\n"
3712 msgid "Hard disk reset failed\n"
3716 msgid "End of tape media\n"
3720 msgid "Not enough server memory\n"
3724 msgid "Possible deadlock\n"
3728 msgid "Incorrect alignment\n"
3732 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3736 msgid "Set-power-state failed\n"
3740 msgid "Too many links\n"
3744 msgid "Newer windows version needed\n"
3748 msgid "Wrong operating system\n"
3752 msgid "Single-instance application\n"
3757 msgid "Real-mode application\n"
3758 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
3761 msgid "Invalid DLL\n"
3765 msgid "No associated application\n"
3769 msgid "DDE failure\n"
3774 msgid "DLL not found\n"
3775 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3779 msgid "Out of user handles\n"
3780 msgstr "La memoro estas elæerpita."
3783 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
3787 msgid "The source element is empty\n"
3791 msgid "The destination element is full\n"
3795 msgid "The element address is invalid\n"
3799 msgid "The magazine is not present\n"
3803 msgid "The device needs reinitialization\n"
3807 msgid "The device requires cleaning\n"
3812 msgid "The device door is open\n"
3813 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
3817 msgid "The device is not connected\n"
3818 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3822 msgid "Element not found\n"
3823 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3827 msgid "No match found\n"
3828 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3832 msgid "Property set not found\n"
3833 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3837 msgid "Point not found\n"
3838 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3841 msgid "No running tracking service\n"
3845 msgid "No such volume ID\n"
3849 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
3853 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
3857 msgid "Moving the replacement file failed\n"
3861 msgid "The journal is being deleted\n"
3865 msgid "The journal is not active\n"
3869 msgid "Potential matching file found\n"
3873 msgid "The journal entry was deleted\n"
3877 msgid "Invalid device name\n"
3882 msgid "Connection unavailable\n"
3883 msgstr "Ne disponebla; "
3886 msgid "Device already remembered\n"
3890 msgid "No network or bad path\n"
3894 msgid "Invalid network provider name\n"
3898 msgid "Cannot open network connection profile\n"
3902 msgid "Corrupt network connection profile\n"
3906 msgid "Not a container\n"
3910 msgid "Extended error\n"
3914 msgid "Invalid group name\n"
3919 msgid "Invalid computer name\n"
3920 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3923 msgid "Invalid event name\n"
3927 msgid "Invalid domain name\n"
3931 msgid "Invalid service name\n"
3935 msgid "Invalid network name\n"
3940 msgid "Invalid share name\n"
3941 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3944 msgid "Invalid message name\n"
3948 msgid "Invalid message destination\n"
3952 msgid "Session credential conflict\n"
3956 msgid "Remote session limit exceeded\n"
3960 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
3964 msgid "No network\n"
3969 msgid "Operation canceled by user\n"
3970 msgstr "Interrompita far uzanto; "
3973 msgid "File has a user-mapped section\n"
3976 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
3978 msgid "Connection refused\n"
3979 msgstr "LAN Interkonekto"
3982 msgid "Connection gracefully closed\n"
3986 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
3990 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
3995 msgid "Connection invalid\n"
3996 msgstr "LAN Interkonekto"
3999 msgid "Connection is active\n"
4003 msgid "Network unreachable\n"
4007 msgid "Host unreachable\n"
4011 msgid "Protocol unreachable\n"
4015 msgid "Port unreachable\n"
4019 msgid "Request aborted\n"
4024 msgid "Connection aborted\n"
4025 msgstr "LAN Interkonekto"
4028 msgid "Please retry operation\n"
4032 msgid "Connection count limit reached\n"
4036 msgid "Login time restriction\n"
4040 msgid "Login workstation restriction\n"
4044 msgid "Incorrect network address\n"
4048 msgid "Service already registered\n"
4053 msgid "Service not found\n"
4054 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4057 msgid "User not authenticated\n"
4061 msgid "User not logged on\n"
4065 msgid "Continue work in progress\n"
4069 msgid "Already initialised\n"
4073 msgid "No more local devices\n"
4078 msgid "The site does not exist\n"
4079 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
4083 msgid "The domain controller already exists\n"
4084 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
4088 msgid "Supported only when connected\n"
4089 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4092 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
4096 msgid "The user profile is invalid\n"
4100 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
4104 msgid "Not all privileges assigned\n"
4108 msgid "Some security IDs not mapped\n"
4112 msgid "No quotas for account\n"
4116 msgid "Local user session key\n"
4120 msgid "Password too complex for LM\n"
4124 msgid "Unknown revision\n"
4128 msgid "Incompatible revision levels\n"
4132 msgid "Invalid owner\n"
4136 msgid "Invalid primary group\n"
4140 msgid "No impersonation token\n"
4144 msgid "Can't disable mandatory group\n"
4148 msgid "No logon servers available\n"
4152 msgid "No such logon session\n"
4156 msgid "No such privilege\n"
4160 msgid "Privilege not held\n"
4164 msgid "Invalid account name\n"
4168 msgid "User already exists\n"
4172 msgid "No such user\n"
4176 msgid "Group already exists\n"
4180 msgid "No such group\n"
4184 msgid "User already in group\n"
4188 msgid "User not in group\n"
4192 msgid "Can't delete last admin user\n"
4196 msgid "Wrong password\n"
4200 msgid "Ill-formed password\n"
4204 msgid "Password restriction\n"
4208 msgid "Logon failure\n"
4212 msgid "Account restriction\n"
4216 msgid "Invalid logon hours\n"
4220 msgid "Invalid workstation\n"
4224 msgid "Password expired\n"
4228 msgid "Account disabled\n"
4232 msgid "No security ID mapped\n"
4236 msgid "Too many LUIDs requested\n"
4240 msgid "LUIDs exhausted\n"
4244 msgid "Invalid sub authority\n"
4248 msgid "Invalid ACL\n"
4252 msgid "Invalid SID\n"
4256 msgid "Invalid security descriptor\n"
4260 msgid "Bad inherited ACL\n"
4264 msgid "Server disabled\n"
4268 msgid "Server not disabled\n"
4272 msgid "Invalid ID authority\n"
4276 msgid "Allotted space exceeded\n"
4280 msgid "Invalid group attributes\n"
4284 msgid "Bad impersonation level\n"
4288 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4292 msgid "Bad validation class\n"
4296 msgid "Bad token type\n"
4300 msgid "No security on object\n"
4304 msgid "Can't access domain information\n"
4308 msgid "Invalid server state\n"
4312 msgid "Invalid domain state\n"
4316 msgid "Invalid domain role\n"
4320 msgid "No such domain\n"
4324 msgid "Domain already exists\n"
4328 msgid "Domain limit exceeded\n"
4332 msgid "Internal database corruption\n"
4336 msgid "Internal error\n"
4340 msgid "Generic access types not mapped\n"
4344 msgid "Bad descriptor format\n"
4348 msgid "Not a logon process\n"
4352 msgid "Logon session ID exists\n"
4356 msgid "Unknown authentication package\n"
4360 msgid "Bad logon session state\n"
4364 msgid "Logon session ID collision\n"
4368 msgid "Invalid logon type\n"
4373 msgid "Cannot impersonate\n"
4374 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
4378 msgid "Invalid transaction state\n"
4379 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4382 msgid "Security DB commit failure\n"
4386 msgid "Account is built-in\n"
4390 msgid "Group is built-in\n"
4394 msgid "User is built-in\n"
4398 msgid "Group is primary for user\n"
4402 msgid "Token already in use\n"
4406 msgid "No such local group\n"
4410 msgid "User not in local group\n"
4414 msgid "User already in local group\n"
4418 msgid "Local group already exists\n"
4421 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4422 msgid "Logon type not granted\n"
4426 msgid "Too many secrets\n"
4430 msgid "Secret too long\n"
4434 msgid "Internal security DB error\n"
4438 msgid "Too many context IDs\n"
4442 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4446 msgid "No such member\n"
4450 msgid "Invalid member\n"
4454 msgid "Too many SIDs\n"
4458 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4462 msgid "No inheritable components\n"
4466 msgid "File or directory corrupt\n"
4470 msgid "Disk is corrupt\n"
4474 msgid "No user session key\n"
4478 msgid "Licence quota exceeded\n"
4482 msgid "Wrong target name\n"
4486 msgid "Mutual authentication failed\n"
4490 msgid "Time skew between client and server\n"
4494 msgid "Invalid window handle\n"
4498 msgid "Invalid menu handle\n"
4502 msgid "Invalid cursor handle\n"
4506 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4510 msgid "Invalid hook handle\n"
4514 msgid "Invalid DWP handle\n"
4518 msgid "Can't create top-level child window\n"
4522 msgid "Can't find window class\n"
4526 msgid "Window owned by another thread\n"
4530 msgid "Hotkey already registered\n"
4534 msgid "Class already exists\n"
4539 msgid "Class does not exist\n"
4540 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
4544 msgid "Class has open windows\n"
4545 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
4548 msgid "Invalid index\n"
4552 msgid "Invalid icon handle\n"
4556 msgid "Private dialog index\n"
4561 msgid "List box ID not found\n"
4562 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4565 msgid "No wildcard characters\n"
4569 msgid "Clipboard not open\n"
4573 msgid "Hotkey not registered\n"
4577 msgid "Not a dialog window\n"
4582 msgid "Control ID not found\n"
4583 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4586 msgid "Invalid combobox message\n"
4590 msgid "Not a combobox window\n"
4594 msgid "Invalid edit height\n"
4599 msgid "DC not found\n"
4600 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4603 msgid "Invalid hook filter\n"
4607 msgid "Invalid filter procedure\n"
4611 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4615 msgid "Global-only hook procedure\n"
4619 msgid "Journal hook already set\n"
4623 msgid "Hook procedure not installed\n"
4628 msgid "Invalid list box message\n"
4629 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4632 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4636 msgid "No tab stops on this list box\n"
4640 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4644 msgid "Child window menus not allowed\n"
4648 msgid "Window has no system menu\n"
4653 msgid "Invalid message box style\n"
4654 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4657 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4661 msgid "Screen already locked\n"
4665 msgid "Window handles have different parents\n"
4669 msgid "Not a child window\n"
4673 msgid "Invalid GW command\n"
4677 msgid "Invalid thread ID\n"
4681 msgid "Not an MDI child window\n"
4685 msgid "Popup menu already active\n"
4690 msgid "No scrollbars\n"
4694 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4698 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4702 msgid "No system resources\n"
4706 msgid "No non-paged system resources\n"
4710 msgid "No paged system resources\n"
4714 msgid "No working set quota\n"
4718 msgid "No page file quota\n"
4722 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4727 msgid "Menu item not found\n"
4728 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4732 msgid "Invalid keyboard handle\n"
4733 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4736 msgid "Hook type not allowed\n"
4740 msgid "Interactive window station required\n"
4749 msgid "Invalid monitor handle\n"
4750 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4753 msgid "Event log file corrupt\n"
4757 msgid "Event log can't start\n"
4761 msgid "Event log file full\n"
4765 msgid "Event log file changed\n"
4770 msgid "Installer service failed.\n"
4771 msgstr "Disponebla Spaco"
4775 msgid "Installation aborted by user\n"
4776 msgstr "Interrompita far uzanto; "
4779 msgid "Installation failure\n"
4783 msgid "Installation suspended\n"
4788 msgid "Unknown product\n"
4789 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4793 msgid "Unknown feature\n"
4794 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4798 msgid "Unknown component\n"
4799 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4803 msgid "Unknown property\n"
4804 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4808 msgid "Invalid handle state\n"
4809 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4813 msgid "Bad configuration\n"
4814 msgstr "Informo pri"
4817 msgid "Index is missing\n"
4822 msgid "Installation source is missing\n"
4823 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
4826 msgid "Wrong installation package version\n"
4830 msgid "Product uninstalled\n"
4835 msgid "Invalid query syntax\n"
4836 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4840 msgid "Invalid field\n"
4841 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4844 msgid "Device removed\n"
4848 msgid "Installation already running\n"
4852 msgid "Installation package failed to open\n"
4856 msgid "Installation package is invalid\n"
4860 msgid "Installer user interface failed\n"
4864 msgid "Failed to open installation log file\n"
4868 msgid "Installation language not supported\n"
4872 msgid "Installation transform failed to apply\n"
4876 msgid "Installation package rejected\n"
4880 msgid "Function could not be called\n"
4885 msgid "Function failed\n"
4886 msgstr "Malfermu Dosieron"
4890 msgid "Invalid table\n"
4891 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4894 msgid "Data type mismatch\n"
4897 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
4898 msgid "Unsupported type\n"
4903 msgid "Creation failed\n"
4904 msgstr "Malfermu Dosieron"
4907 msgid "Temporary directory not writable\n"
4911 msgid "Installation platform not supported\n"
4916 msgid "Installer not used\n"
4917 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4920 msgid "Failed to open the patch package\n"
4925 msgid "Invalid patch package\n"
4926 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4929 msgid "Unsupported patch package\n"
4933 msgid "Another version is installed\n"
4938 msgid "Invalid command line\n"
4939 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4942 msgid "Remote installation not allowed\n"
4946 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
4950 msgid "Invalid string binding\n"
4954 msgid "Wrong kind of binding\n"
4958 msgid "Invalid binding\n"
4962 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
4966 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
4970 msgid "Invalid string UUID\n"
4974 msgid "Invalid endpoint format\n"
4978 msgid "Invalid network address\n"
4983 msgid "No endpoint found\n"
4984 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4987 msgid "Invalid timeout value\n"
4992 msgid "Object UUID not found\n"
4993 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4996 msgid "UUID already registered\n"
5000 msgid "UUID type already registered\n"
5004 msgid "Server already listening\n"
5008 msgid "No protocol sequences registered\n"
5012 msgid "RPC server not listening\n"
5016 msgid "Unknown manager type\n"
5021 msgid "Unknown interface\n"
5022 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5025 msgid "No bindings\n"
5029 msgid "No protocol sequences\n"
5033 msgid "Can't create endpoint\n"
5038 msgid "Out of resources\n"
5039 msgstr "La memoro estas elæerpita."
5042 msgid "RPC server unavailable\n"
5046 msgid "RPC server too busy\n"
5050 msgid "Invalid network options\n"
5054 msgid "No RPC call active\n"
5058 msgid "RPC call failed\n"
5062 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
5066 msgid "RPC protocol error\n"
5070 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
5074 msgid "Invalid tag\n"
5078 msgid "Invalid array bounds\n"
5082 msgid "No entry name\n"
5086 msgid "Invalid name syntax\n"
5090 msgid "Unsupported name syntax\n"
5094 msgid "No network address\n"
5098 msgid "Duplicate endpoint\n"
5102 msgid "Unknown authentication type\n"
5106 msgid "Maximum calls too low\n"
5110 msgid "String too long\n"
5114 msgid "Protocol sequence not found\n"
5118 msgid "Procedure number out of range\n"
5122 msgid "Binding has no authentication data\n"
5126 msgid "Unknown authentication service\n"
5130 msgid "Unknown authentication level\n"
5134 msgid "Invalid authentication identity\n"
5138 msgid "Unknown authorisation service\n"
5142 msgid "Invalid entry\n"
5146 msgid "Can't perform operation\n"
5150 msgid "Endpoints not registered\n"
5154 msgid "Nothing to export\n"
5158 msgid "Incomplete name\n"
5163 msgid "Invalid version option\n"
5164 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5167 msgid "No more members\n"
5171 msgid "Not all objects unexported\n"
5176 msgid "Interface not found\n"
5177 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5180 msgid "Entry already exists\n"
5185 msgid "Entry not found\n"
5186 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5190 msgid "Name service unavailable\n"
5191 msgstr "Disponebla Spaco"
5194 msgid "Invalid network address family\n"
5198 msgid "Operation not supported\n"
5202 msgid "No security context available\n"
5206 msgid "RPCInternal error\n"
5210 msgid "RPC divide-by-zero\n"
5214 msgid "Address error\n"
5218 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
5222 msgid "Floating-point underflow\n"
5226 msgid "Floating-point overflow\n"
5230 msgid "No more entries\n"
5234 msgid "Character translation table open failed\n"
5238 msgid "Character translation table file too small\n"
5242 msgid "Null context handle\n"
5246 msgid "Context handle damaged\n"
5250 msgid "Binding handle mismatch\n"
5254 msgid "Cannot get call handle\n"
5258 msgid "Null reference pointer\n"
5262 msgid "Enumeration value out of range\n"
5266 msgid "Byte count too small\n"
5270 msgid "Bad stub data\n"
5274 msgid "Invalid user buffer\n"
5278 msgid "Unrecognised media\n"
5282 msgid "No trust secret\n"
5286 msgid "No trust SAM account\n"
5290 msgid "Trusted domain failure\n"
5294 msgid "Trusted relationship failure\n"
5298 msgid "Trust logon failure\n"
5302 msgid "RPC call already in progress\n"
5306 msgid "NETLOGON is not started\n"
5310 msgid "Account expired\n"
5314 msgid "Redirector has open handles\n"
5318 msgid "Printer driver already installed\n"
5323 msgid "Unknown port\n"
5324 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5328 msgid "Unknown printer driver\n"
5329 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5333 msgid "Unknown print processor\n"
5334 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5337 msgid "Invalid separator file\n"
5341 msgid "Invalid priority\n"
5346 msgid "Invalid printer name\n"
5347 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5350 msgid "Printer already exists\n"
5354 msgid "Invalid printer command\n"
5359 msgid "Invalid data type\n"
5360 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5363 msgid "Invalid environment\n"
5367 msgid "No more bindings\n"
5371 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5375 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5379 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5383 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5387 msgid "Server has open handles\n"
5391 msgid "Resource data not found\n"
5395 msgid "Resource type not found\n"
5399 msgid "Resource name not found\n"
5403 msgid "Resource language not found\n"
5407 msgid "Not enough quota\n"
5411 msgid "No interfaces\n"
5415 msgid "RPC call canceled\n"
5420 msgid "Binding incomplete\n"
5421 msgstr "Ne-implementata"
5424 msgid "RPC comm failure\n"
5428 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5432 msgid "No principal name registered\n"
5436 msgid "Not an RPC error\n"
5440 msgid "UUID is local only\n"
5444 msgid "Security package error\n"
5449 msgid "Thread not canceled\n"
5450 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5453 msgid "Invalid handle operation\n"
5457 msgid "Wrong serialising package version\n"
5461 msgid "Wrong stub version\n"
5465 msgid "Invalid pipe object\n"
5469 msgid "Wrong pipe order\n"
5473 msgid "Wrong pipe version\n"
5478 msgid "Group member not found\n"
5479 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5482 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5486 msgid "Invalid object\n"
5490 msgid "Invalid time\n"
5494 msgid "Invalid form name\n"
5498 msgid "Invalid form size\n"
5502 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5506 msgid "Printer deleted\n"
5511 msgid "Invalid printer state\n"
5512 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5515 msgid "User must change password\n"
5520 msgid "Domain controller not found\n"
5521 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5524 msgid "Account locked out\n"
5528 msgid "Invalid pixel format\n"
5532 msgid "Invalid driver\n"
5537 msgid "Invalid object resolver set\n"
5538 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5541 msgid "Incomplete RPC send\n"
5545 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5549 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5553 msgid "RPC pipe closed\n"
5557 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5561 msgid "No data on RPC pipe\n"
5566 msgid "No site name available\n"
5567 msgstr "Ne disponebla; "
5570 msgid "The file cannot be accessed\n"
5575 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5576 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5579 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5583 msgid "Not all objects could be exported\n"
5588 msgid "The interface could not be exported\n"
5589 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5593 msgid "The profile could not be added\n"
5594 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5598 msgid "The profile element could not be added\n"
5599 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5603 msgid "The profile element could not be removed\n"
5604 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5608 msgid "The group element could not be added\n"
5609 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5613 msgid "The group element could not be removed\n"
5614 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5618 msgid "The username could not be found\n"
5619 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5621 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5626 msgid "Local Monitor"
5630 msgid "'%s' is not a valid port name"
5634 msgid "Port %s already exists"
5638 msgid "This port has no options to configure"
5642 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5650 msgid "Entire Network"
5654 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5658 msgid "HTML Document"
5662 msgid "Downloading from %s..."
5671 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
5672 "file path and try again."
5676 msgid "path %s not found"
5677 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5680 msgid "insert disk %s"
5681 msgstr "enþovu la diskon %s"
5685 "Windows Installer %s\n"
5688 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5690 "Install a product:\n"
5691 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
5692 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
5693 "\t/a package [property]\n"
5694 "Repair an installation:\n"
5695 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
5696 "Uninstall a product:\n"
5697 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
5698 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
5699 "Advertise a product:\n"
5700 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5702 "\t/p patch_package [property]\n"
5703 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
5704 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5705 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5706 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5707 "Register MSI Service:\n"
5709 "Unregister MSI Service:\n"
5711 "Display this help:\n"
5717 msgid "enter which folder contains %s"
5718 msgstr "enigu la nomon de dosierujo kiu enhavas %s"
5721 msgid "install source for feature missing"
5722 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
5725 msgid "network drive for feature missing"
5726 msgstr "retdrajvo por mankanta taýgeco"
5729 msgid "feature from:"
5730 msgstr "taýgeco el:"
5733 msgid "choose which folder contains %s"
5734 msgstr "elektu la dosierujo kiu enhavas %s"
5737 msgid "Wine MS-RLE video codec"
5742 "Wine MS-RLE video codec\n"
5743 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
5747 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
5751 msgid "Wine Video 1 video codec"
5755 msgid "unknown object"
5761 msgstr "Se&n titolstango"
5794 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
5815 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
5859 msgid "column header"
5883 msgid "help balloon"
5903 msgid "outline item"
5911 msgid "property page"
5935 msgid "check button"
5939 msgid "radio button"
5951 msgid "progress bar"
5959 msgid "hot key field"
5977 msgstr "Informo pri"
5984 msgid "drop down button"
5992 msgid "grid drop down button"
6000 msgid "page tab list"
6009 msgid "split button"
6012 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
6017 msgid "outline button"
6020 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
6024 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
6037 msgid "Insert a new %s object into your document"
6042 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
6043 "may activate it using the program which created it."
6046 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
6052 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
6061 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
6066 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6067 "activate it using %s."
6072 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6073 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
6078 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
6079 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
6085 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
6086 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
6092 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
6093 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
6094 "be reflected in your document."
6098 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
6102 msgid "Unknown Type"
6106 msgid "Unknown Source"
6110 msgid "the program which created it"
6114 msgctxt "unit: pixels"
6119 msgctxt "unit: bits"
6124 msgctxt "unit: dots/inch"
6129 msgctxt "unit: percent"
6134 msgctxt "unit: microseconds"
6139 msgid "The file '%s' on %s is needed"
6142 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
6147 msgid "Copy files from:"
6151 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
6159 msgid "&Save Background As..."
6163 msgid "Set As Back&ground"
6167 msgid "&Copy Background"
6171 msgid "Set as &Desktop Item"
6174 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
6176 msgstr "Elektu æion"
6178 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132 shdoclc.rc:159
6179 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
6183 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6185 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6189 msgid "Create Shor&tcut"
6192 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
6193 msgid "Add to &Favorites..."
6197 msgid "&View Source"
6208 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
6212 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
6213 msgid "Open Link in &New Window"
6216 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
6217 msgid "Save Target &As..."
6220 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
6221 msgid "&Print Target"
6224 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
6225 msgid "S&how Picture"
6228 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
6229 msgid "&Save Picture As..."
6233 msgid "&E-mail Picture..."
6237 msgid "Pr&int Picture..."
6241 msgid "&Go to My Pictures"
6244 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
6245 msgid "Set as Back&ground"
6248 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
6249 msgid "Set as &Desktop Item..."
6252 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
6253 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
6257 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
6258 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
6263 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
6264 msgid "Copy Shor&tcut"
6267 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
6272 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
6276 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
6280 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6282 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6285 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
6307 msgid "&Cell Properties"
6312 msgid "&Table Properties"
6315 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
6323 #: shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
6327 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6329 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6333 msgid "Open in &New Window"
6341 msgid "&Save Video As..."
6344 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
6357 msgid "Resource Failures"
6361 msgid "Dump Tracking Info"
6381 msgid "Dump DisplayTree"
6385 msgid "Dump FormatCaches"
6389 msgid "Dump LayoutRects"
6393 msgid "Memory Monitor"
6397 msgid "Performance Meters"
6405 msgid "&Browse View"
6412 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
6461 msgid "Scroll Right"
6465 msgid "Wine Internet Explorer"
6472 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
6473 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
6474 msgid "Lar&ge Icons"
6475 msgstr "&Grandaj Ikonoj"
6477 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
6478 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6479 msgid "S&mall Icons"
6480 msgstr "Malgrandaj Ikonoj"
6482 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
6486 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
6487 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6491 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
6492 msgid "Arrange &Icons"
6493 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
6505 msgstr "Laý Grandeco"
6512 msgid "&Auto Arrange"
6513 msgstr "&Aranøu Aýtomate"
6516 msgid "Line up Icons"
6517 msgstr "Vicigu Ikonojn"
6520 msgid "Paste as Link"
6521 msgstr "Enmetu kiel Ligo"
6523 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
6529 msgstr "Nova &Dosierujo"
6541 msgctxt "recycle bin"
6543 msgstr "&Renormaligu"
6558 msgid "Create &Link"
6561 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
6565 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
6566 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6570 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6572 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6576 msgid "&About Control Panel"
6579 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
6583 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
6591 #: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
6596 msgid "Size available"
6597 msgstr "Disponebla Spaco"
6612 msgid "Original location"
6613 msgstr "Original location"
6616 msgid "Date deleted"
6620 msgid "Control Panel"
6627 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
6636 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
6637 msgstr "Æu vi volas simuli Vindozan restartigon?"
6644 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
6645 msgstr "Æu vi volas adiaýi Wine?"
6648 msgid "Start Menu\\Programs"
6649 msgstr "Start Menu\\Programs"
6656 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6657 msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6673 msgstr "Miaj Dokumentoj\\Muziko"
6677 msgstr "Miai Dokumentoj\\Video"
6694 msgid "Application Data"
6695 msgstr "Application Data"
6702 msgid "Local Settings\\Application Data"
6703 msgstr "Local Settings\\Application Data"
6706 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
6707 msgstr "Temporary Internet Files"
6714 msgid "Local Settings\\History"
6718 msgid "Program Files"
6719 msgstr "Program Files"
6723 msgstr "Maj Documentoj\\Bildoj"
6726 msgid "Program Files\\Common Files"
6727 msgstr "Program Files\\Common Files"
6729 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
6734 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6735 msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6739 msgstr "Documents\\Musiko"
6743 msgstr "Documents\\Bildoj"
6747 msgstr "Documents\\Video"
6750 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6751 msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6755 msgid "Program Files (x86)"
6756 msgstr "Program Files"
6760 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
6761 msgstr "Program Files\\Common Files"
6768 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
6773 msgid "Pictures\\Slide Shows"
6777 msgid "Music\\Playlists"
6780 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
6784 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
6791 msgstr "LAN Interkonekto"
6798 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6802 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6806 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
6810 msgid "Music\\Sample Music"
6814 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
6818 msgid "Music\\Sample Playlists"
6822 msgid "Videos\\Sample Videos"
6828 msgstr "Konservu &kiel"
6844 msgid "AppData\\LocalLow"
6848 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
6849 msgstr "Mi ne povas crei novan Dosierujon: Aliro rifuzita."
6852 msgid "Error during creation of a new folder"
6853 msgstr "Eraro dum kreiøo de dosierujo"
6856 msgid "Confirm file deletion"
6857 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6860 msgid "Confirm folder deletion"
6861 msgstr "Konfirmu forigon de dosierujo"
6864 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
6865 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6868 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
6869 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6872 msgid "Confirm file overwrite"
6873 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
6877 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6879 "Do you want to replace it?"
6883 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6888 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6892 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6896 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6900 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6905 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6907 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6908 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6917 msgid "Wine Control Panel"
6921 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
6925 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
6930 msgid "Executable files (*.exe)"
6931 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
6934 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
6939 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
6940 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6944 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
6945 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6949 msgid "Confirm deletion"
6950 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6955 "A file already exists at the path %1.\n"
6957 "Do you want to replace it?"
6959 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
6960 "Æu vi volas superskribi øin?"
6965 "A folder already exists at the path %1.\n"
6967 "Do you want to replace it?"
6969 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
6970 "Æu vi volas superskribi øin?"
6974 msgid "Confirm overwrite"
6975 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
6979 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
6980 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
6981 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
6982 "any later version.\n"
6984 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
6985 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
6986 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for "
6989 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
6990 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
6991 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
6996 msgid "Wine License"
6997 msgstr "Wine Helpanto"
7010 msgctxt "time unit: hours"
7016 msgctxt "time unit: minutes"
7022 msgctxt "time unit: seconds"
7026 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
7030 msgstr "&Renormaligu"
7032 #: user32.rc:28 user32.rc:41
7036 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
7040 #: user32.rc:30 user32.rc:43
7044 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
7049 msgid "&Close\tAlt-F4"
7050 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
7055 msgstr "Pri Notepad"
7059 msgid "&Close\tCtrl-F4"
7060 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
7063 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
7066 #: user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
7071 msgid "&More Windows..."
7072 msgstr "&Pli Fenestroj..."
7075 msgid "LAN Connection"
7076 msgstr "LAN Interkonekto"
7079 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
7083 msgid "The date on the certificate is invalid."
7087 msgid "The name on the certificate does not match the site."
7092 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
7096 msgid "The specified command was carried out."
7100 msgid "Undefined external error."
7104 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
7108 msgid "The driver was not enabled."
7113 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
7118 msgid "The specified device handle is invalid."
7122 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
7127 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
7128 "increase available memory, and then try again."
7133 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
7134 "which functions and messages the driver supports."
7138 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
7142 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
7146 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
7151 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
7152 "Capabilities function to determine the supported formats."
7155 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
7157 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
7158 "device, or wait until the data is finished playing."
7163 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7164 "header, and then try again."
7169 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
7170 "and then try again."
7175 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7176 "header, and then try again."
7181 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
7182 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
7187 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7188 "transmitted, and then try again."
7193 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7194 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7199 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7200 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7204 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7208 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7212 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7217 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7218 "or contact the device manufacturer."
7222 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7227 "Not enough memory available for this task.\n"
7228 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7234 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7240 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7244 msgid "No command was specified."
7249 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7250 "size of the buffer."
7255 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7260 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7265 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7266 "manufacturer about obtaining a new driver."
7271 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7272 "manufacturer about obtaining a new driver."
7276 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7280 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7285 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7289 msgid "The device driver is not ready."
7293 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7298 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7303 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7308 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7309 "separately to determine which devices caused the error."
7313 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7317 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7321 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7326 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7327 "still connected to the network."
7332 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7333 "device name is spelled correctly."
7338 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7344 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7349 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7354 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7355 "parameter with each 'open' command."
7360 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7361 "Please supply one."
7366 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7367 "documentation for valid formats."
7372 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7377 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7382 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7383 "may be corrupt, or not in the correct format."
7387 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7391 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7395 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7399 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7403 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7408 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7409 "sequence, and then try again."
7414 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7415 "the device is closed, and then try again."
7420 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7421 "characters, followed by a period and an extension."
7426 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7431 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7432 "in Control Panel to install the device."
7437 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7438 "restarting your computer."
7443 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7444 "cannot change directories."
7449 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7454 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7458 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7463 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7468 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7469 "until a wave device is free, and then try again."
7474 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7475 "until the device is free, and then try again."
7480 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7481 "Wait until a wave device is free, and then try again."
7486 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7487 "until the device is free, and then try again."
7491 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7495 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7500 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7501 "the Drivers option to install the wave device."
7506 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7512 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7513 "the Drivers option to install the wave device."
7518 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7524 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7525 "You can't use them together."
7530 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7536 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7537 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
7542 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7543 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7548 msgid "An error occurred with the specified port."
7553 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7554 "these applications; then, try again."
7558 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7563 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7564 "Control Panel to install a MIDI driver."
7568 msgid "There is no display window."
7572 msgid "Could not create or use window."
7577 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7578 "check your disk or network connection."
7583 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7584 "are still connected to the network."
7588 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
7589 msgstr "La elira dosiero jam ekzistas. Kliku 'Bone' por surskribi øin."
7592 msgid "Unable to create the output file."
7593 msgstr "Estas neeble krei la eliran dosieron."
7600 msgid "Operations Error"
7604 msgid "Protocol Error"
7608 msgid "Time Limit Exceeded"
7612 msgid "Size Limit Exceeded"
7616 msgid "Compare False"
7620 msgid "Compare True"
7624 msgid "Authentication Method Not Supported"
7628 msgid "Strong Authentication Required"
7632 msgid "Referral (v2)"
7640 msgid "Administration Limit Exceeded"
7644 msgid "Unavailable Critical Extension"
7648 msgid "Confidentiality Required"
7652 msgid "No Such Attribute"
7656 msgid "Undefined Type"
7660 msgid "Inappropriate Matching"
7664 msgid "Constraint Violation"
7668 msgid "Attribute Or Value Exists"
7672 msgid "Invalid Syntax"
7676 msgid "No Such Object"
7680 msgid "Alias Problem"
7684 msgid "Invalid DN Syntax"
7692 msgid "Alias Dereference Problem"
7696 msgid "Inappropriate Authentication"
7700 msgid "Invalid Credentials"
7705 msgid "Insufficient Rights"
7717 msgid "Unwilling To Perform"
7721 msgid "Loop Detected"
7725 msgid "Sort Control Missing"
7729 msgid "Index range error"
7733 msgid "Naming Violation"
7737 msgid "Object Class Violation"
7741 msgid "Not allowed on Non-leaf"
7745 msgid "Not allowed on RDN"
7749 msgid "Already Exists"
7753 msgid "No Object Class Mods"
7757 msgid "Results Too Large"
7761 msgid "Affects Multiple DSAs"
7777 msgid "Encoding Error"
7781 msgid "Decoding Error"
7789 msgid "Auth Unknown"
7793 msgid "Filter Error"
7797 msgid "User Cancelled"
7801 msgid "Parameter Error"
7809 msgid "Can't connect to the LDAP server"
7813 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
7817 msgid "Specified control was not found in message"
7821 msgid "No result present in message"
7825 msgid "More results returned"
7829 msgid "Loop while handling referrals"
7833 msgid "Referral hop limit exceeded"
7836 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
7838 "Not Yet Implemented\n"
7844 msgid "%1: File Not Found\n"
7845 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
7849 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
7852 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
7857 " + Sets an attribute.\n"
7858 " - Clears an attribute.\n"
7859 " R Read-only file attribute.\n"
7860 " A Archive file attribute.\n"
7861 " S System file attribute.\n"
7862 " H Hidden file attribute.\n"
7863 " [drive:][path][filename]\n"
7864 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
7865 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
7866 " /D Processes folders as well.\n"
7877 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
7881 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7883 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7884 "&Impozu tiparon..."
7887 msgid "&Without Titlebar"
7888 msgstr "Se&n titolstango"
7898 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
7899 msgid "&Always on Top"
7900 msgstr "&Æiam supre"
7904 msgid "&About Clock"
7905 msgstr "&Pri Horloøo"
7913 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
7914 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
7915 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
7916 "called procedure.\n"
7918 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
7919 "called procedure are inherited by the caller.\n"
7924 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
7925 "default directory.\n"
7929 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
7933 msgid "CLS clears the console screen.\n"
7937 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
7941 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
7945 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
7949 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
7953 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
7958 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
7960 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
7961 "on the terminal device before they are executed.\n"
7963 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
7964 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
7965 "preceding it with an @ sign.\n"
7969 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
7974 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
7976 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
7978 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
7979 "not exist in wine's cmd.\n"
7984 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
7987 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
7988 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
7989 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
7990 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
7991 "label terminates the batch file execution.\n"
7993 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
7998 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
7999 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
8004 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
8006 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
8007 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
8008 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
8010 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
8011 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
8016 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
8018 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
8019 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
8020 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
8024 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
8028 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
8033 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
8035 "If the item being moved is a directory then all the files and "
8037 "below the item are moved as well.\n"
8039 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
8044 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
8046 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
8047 "from the registry). To change the setting follow the\n"
8048 "PATH command with the new value.\n"
8050 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
8051 "variable, for example:\n"
8052 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
8057 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
8059 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
8060 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
8065 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
8067 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
8068 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
8070 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
8072 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
8073 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
8074 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
8075 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
8077 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
8078 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
8079 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
8080 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
8082 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
8083 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
8088 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
8089 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
8093 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
8097 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
8101 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
8105 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
8110 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
8112 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
8114 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
8116 "SET <variable>=<value>\n"
8118 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
8119 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
8120 "have embedded spaces.\n"
8122 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
8123 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
8124 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
8125 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
8130 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
8131 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
8132 "if called from the command line.\n"
8136 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
8140 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
8145 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
8146 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
8151 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
8153 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
8154 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
8155 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
8157 "The verify flag has no function in Wine.\n"
8161 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
8165 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
8170 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
8171 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
8176 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
8178 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
8179 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
8180 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
8181 "settings are restored.\n"
8186 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
8187 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
8192 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
8198 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
8200 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
8202 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
8203 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
8204 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
8205 "association, if any.\n"
8210 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
8212 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
8214 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
8215 "currently defined.\n"
8216 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
8218 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
8219 "associated to the specified file type.\n"
8223 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8228 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8229 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8230 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8235 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8236 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8241 "CMD built-in commands are:\n"
8242 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
8243 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8244 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8245 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8246 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8247 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8248 "COPY\t\tCopy file\n"
8249 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8250 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8251 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8252 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8253 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8254 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
8255 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
8256 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8257 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8258 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8259 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8260 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8261 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
8262 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8263 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8264 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
8265 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8266 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8267 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8268 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
8269 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8270 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8271 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8272 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8273 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8274 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
8275 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8277 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
8281 msgid "Are you sure"
8284 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
8289 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
8295 msgid "File association missing for extension %s\n"
8299 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8303 msgid "Overwrite %s"
8311 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8315 msgid "Argument missing\n"
8319 msgid "Syntax error\n"
8324 msgid "%s: File Not Found\n"
8325 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8328 msgid "No help available for %s\n"
8332 msgid "Target to GOTO not found\n"
8336 msgid "Current Date is %s\n"
8340 msgid "Current Time is %s\n"
8344 msgid "Enter new date: "
8348 msgid "Enter new time: "
8352 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8356 msgid "Failed to open '%s'\n"
8360 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8363 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
8373 msgid "Echo is %s\n"
8377 msgid "Verify is %s\n"
8381 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8385 msgid "Parameter error\n"
8390 "Volume in drive %c is %s\n"
8391 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8396 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8400 msgid "PATH not found\n"
8404 msgid "Press any key to continue... "
8408 msgid "Wine Command Prompt"
8412 msgid "CMD Version %s\n"
8420 msgid "The input line is too long.\n"
8424 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
8428 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
8433 msgid "Wine Explorer"
8439 msgstr "LAN Interkonekto"
8442 msgid "Usage: hostname\n"
8446 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
8451 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
8456 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
8460 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
8464 msgid "%s adapter %s\n"
8472 msgid "Connection-specific DNS suffix"
8488 msgid "Peer-to-peer"
8500 msgid "IP routing enabled"
8504 msgid "Physical address"
8508 msgid "DHCP enabled"
8512 msgid "Default gateway"
8517 "The syntax of this command is:\n"
8519 "NET command [arguments]\n"
8521 "NET command /HELP\n"
8523 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
8528 "The syntax of this command is:\n"
8530 "NET START [service]\n"
8532 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
8533 "'service' is the name of the service to start.\n"
8538 "The syntax of this command is:\n"
8540 "NET STOP service\n"
8542 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
8546 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
8550 msgid "Could not stop service %1\n"
8554 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
8558 msgid "Could not get handle to service.\n"
8562 msgid "The %1 service is starting.\n"
8566 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
8571 msgid "The %1 service failed to start.\n"
8572 msgstr "Disponebla Spaco"
8576 msgid "The %1 service is stopping.\n"
8577 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
8580 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
8585 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
8586 msgstr "Disponebla Spaco"
8589 msgid "There are no entries in the list.\n"
8595 "Status Local Remote\n"
8596 "---------------------------------------------------------------\n"
8600 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
8603 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
8604 #: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
8605 #: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
8606 #: regedit.rc:297 regedit.rc:310 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131
8607 #: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
8608 #: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
8619 msgid "Disconnected"
8620 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8624 msgid "A network error occurred"
8625 msgstr "Okazis printila eroro."
8629 msgid "Connection is being made"
8630 msgstr "LAN Interkonekto"
8634 msgid "Reconnecting"
8635 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
8638 msgid "The following services are running:\n"
8642 msgid "&New\tCtrl+N"
8643 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
8645 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
8646 msgid "&Open...\tCtrl+O"
8647 msgstr "Malfermu\tCtrl+O"
8649 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
8650 msgid "&Save\tCtrl+S"
8651 msgstr "Kon&servu\tCtrl+S"
8653 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
8654 msgid "&Print...\tCtrl+P"
8655 msgstr "Presu\tCtrl+P"
8657 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
8658 msgid "Page Se&tup..."
8659 msgstr "Impozu paøon"
8662 msgid "P&rinter Setup..."
8663 msgstr "Impozu Printilon"
8665 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
8669 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8671 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8674 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
8675 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
8676 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
8678 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
8679 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
8680 msgstr "Tondu\tCtrl+X"
8682 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
8683 msgid "&Copy\tCtrl+C"
8684 msgstr "Kopiu\tCtrl+C"
8686 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
8687 msgid "&Paste\tCtrl+V"
8688 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
8690 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
8692 msgid "&Delete\tDel"
8693 msgstr "Forigu\tDel"
8696 msgid "Select &all\tCtrl+A"
8697 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
8700 msgid "&Time/Date\tF5"
8701 msgstr "Horo/Dato\tF5"
8704 msgid "&Wrap long lines"
8705 msgstr "&Alineu aýtomate"
8708 msgid "&Search...\tCtrl+F"
8709 msgstr "Seræu\tCtrl+F"
8712 msgid "&Search next\tF3"
8713 msgstr "Seræu sekvanta\tF3"
8715 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
8716 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
8717 msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
8719 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
8721 msgid "&Contents\tF1"
8725 msgid "&About Notepad"
8726 msgstr "Pri Notepad"
8730 msgstr "Impozu la paøon"
8741 msgid "&Margins (millimeters):"
8746 msgstr "&Maldekstra:"
8772 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
8776 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8778 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8781 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
8785 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
8787 msgstr "Informo pri"
8794 msgid "Text files (*.txt)"
8795 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
8799 "File '%s' is too large for notepad.\n"
8800 "Please use a different editor."
8802 "La dosiero '%s' estas tro granda por Notepad.\n"
8803 " Oni konsilas uzi alian redaktilon."
8808 "You did not enter any text.\n"
8809 "Please type something and try again."
8811 "Ne estas enmetita teksto. \n"
8812 "Oni konsilas skribi devove kaj reprovi"
8816 "File '%s' does not exist.\n"
8818 "Do you want to create a new file?"
8823 " Æu mi devas krei novan dosieron?"
8827 "File '%s' has been modified.\n"
8829 "Would you like to save the changes?"
8834 " Æu vi volas konservi la þanøojn?"
8837 msgid "'%s' could not be found."
8838 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
8842 "Not enough memory to complete this task.\n"
8843 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
8845 "La memoro estas nesufiæa por kompletigo je la tasko \n"
8846 "Oni konsilas fermi unu o pluraj programoj por\n"
8850 msgid "Unicode (UTF-16)"
8854 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
8858 msgid "Unicode (UTF-8)"
8864 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
8865 "you save this file in the %s encoding.\n"
8866 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
8867 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
8872 msgid "&Bind to file..."
8876 msgid "&View TypeLib..."
8881 msgid "&System Configuration"
8882 msgstr "Informo pri"
8885 msgid "&Run the Registry Editor"
8893 msgid "&CoCreateInstance Flag"
8897 msgid "&In-process server"
8901 msgid "In-process &handler"
8906 msgid "&Local server"
8911 msgid "&Remote server"
8916 msgid "View &Type information"
8917 msgstr "Informo pri"
8921 msgid "Create &Instance"
8925 msgid "Create Instance &On..."
8929 msgid "&Release Instance"
8933 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
8937 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
8941 msgid "&Expert mode"
8945 msgid "&Hidden component categories"
8948 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
8952 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
8956 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
8957 msgid "&Refresh\tF5"
8962 msgid "&About OleView"
8963 msgstr "Pri Notepad"
8968 msgstr "Konservu &kiel"
8971 msgid "&Group by type kind"
8975 msgid "Connect to another machine"
8979 msgid "&Machine name:"
8984 msgid "System Configuration"
8985 msgstr "Informo pri"
8989 msgid "System Settings"
8990 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
8993 msgid "&Enable Distributed COM"
8997 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
9002 "These settings change only registry values.\n"
9003 "They have no effect on Wine performance."
9008 msgid "Default Interface Viewer"
9009 msgstr "Defaýlta Printilo; "
9014 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
9022 msgid "&View Type Info"
9023 msgstr "Informo pri"
9026 msgid "IPersist Interface Viewer"
9029 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
9033 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
9038 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
9050 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
9056 msgid "ITypeLib viewer"
9060 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
9068 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
9072 msgid "Bind to file via a File Moniker"
9076 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
9080 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
9084 msgid "Run the Wine registry editor"
9088 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
9092 msgid "Create an instance of the selected object"
9096 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
9100 msgid "Release the currently selected object instance"
9104 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
9108 msgid "Display the viewer for the selected item"
9112 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
9117 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
9121 msgid "Show or hide the toolbar"
9125 msgid "Show or hide the status bar"
9129 msgid "Refresh all lists"
9133 msgid "Display program information, version number and copyright"
9137 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
9141 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
9145 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
9149 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
9153 msgid "ObjectClasses"
9157 msgid "Grouped by Component Category"
9161 msgid "OLE 1.0 Objects"
9165 msgid "COM Library Objects"
9174 msgid "Application IDs"
9175 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
9178 msgid "Type Libraries"
9194 msgid "Implementation"
9200 msgstr "LAN Interkonekto"
9203 msgid "CoGetClassObject failed."
9207 msgid "Unknown error"
9216 msgid "LoadTypeLib( %s ) failed ($%x)"
9220 msgid "Inherited Interfaces"
9224 msgid "Save as an .IDL or .H file"
9229 msgid "Close window"
9230 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
9233 msgid "Group typeinfos by kind"
9241 msgid "O&pen\tEnter"
9244 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
9245 msgid "&Move...\tF7"
9248 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
9249 msgid "&Copy...\tF8"
9254 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
9263 msgid "E&xit Windows"
9264 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
9266 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
9271 msgid "&Arrange automatically"
9275 msgid "&Minimize on run"
9278 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
9279 msgid "&Save settings on exit"
9282 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
9287 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
9291 msgid "&Side by side\tShift+F4"
9295 msgid "&Arrange Icons"
9300 msgid "&About Program Manager"
9301 msgstr "Pri Notepad"
9305 msgid "Program &group"
9306 msgstr "Program Files"
9311 msgstr "Program Files"
9315 msgid "Move Program"
9316 msgstr "Program Files"
9320 msgid "Move program:"
9321 msgstr "Programfino"
9323 #: progman.rc:117 progman.rc:135
9327 #: progman.rc:119 progman.rc:137
9333 msgid "Copy Program"
9334 msgstr "Program Files"
9338 msgid "Copy program:"
9339 msgstr "Programfino"
9342 msgid "Program Group Attributes"
9345 #: progman.rc:151 progman.rc:167
9347 msgid "&Description:"
9348 msgstr "Description"
9351 msgid "&Group file:"
9356 msgid "Program Attributes"
9359 #: progman.rc:169 progman.rc:209
9361 msgid "&Command line:"
9362 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
9365 msgid "&Working directory:"
9369 msgid "&Key combination:"
9372 #: progman.rc:176 progman.rc:212
9373 msgid "&Minimize at launch"
9376 #: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
9382 msgid "Change &icon..."
9383 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
9388 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
9394 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9396 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9400 msgid "Current &icon:"
9404 msgid "Execute Program"
9408 msgid "Program Manager"
9412 msgid "Delete group `%s'?"
9416 msgid "Delete program `%s'?"
9419 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
9420 msgid "Not implemented"
9421 msgstr "Ne-implementata"
9424 msgid "Error reading `%s'."
9428 msgid "Error writing `%s'."
9433 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
9434 "Should it be tried further on?"
9438 msgid "Help not available."
9442 msgid "Unknown feature in %s"
9446 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
9450 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
9458 msgid "Libraries (*.dll)"
9466 msgid "Icons (*.ico)"
9471 "The syntax of this command is:\n"
9473 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
9479 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
9484 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
9488 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
9492 msgid "The operation completed successfully\n"
9496 msgid "Error: Invalid key name\n"
9500 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
9504 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
9509 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
9517 msgid "&Import Registry File..."
9521 msgid "&Export Registry File..."
9524 #: regedit.rc:42 regedit.rc:87
9529 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
9533 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
9534 msgid "&String Value"
9537 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
9538 msgid "&Binary Value"
9541 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
9542 msgid "&DWORD Value"
9545 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
9546 msgid "&Multi String Value"
9549 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
9550 msgid "&Expandable String Value"
9553 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
9558 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
9559 msgid "&Copy Key Name"
9562 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
9564 msgid "&Find...\tCtrl+F"
9565 msgstr "Presu\tCtrl+P"
9568 msgid "Find Ne&xt\tF3"
9575 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
9581 msgid "&Remove Favorite..."
9585 msgid "&About Registry Editor"
9589 msgid "Modify Binary Data..."
9596 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9598 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9599 "&Impozu tiparon..."
9603 msgid "Export registry"
9604 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
9611 msgid "S&elected branch:"
9614 #: regedit.rc:223 regedit.rc:233
9633 msgstr "Konservu &kiel"
9637 msgid "Value content"
9641 msgid "Whole string only"
9646 msgid "Add Favorite"
9649 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
9656 msgid "Remove Favorite"
9664 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
9668 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9670 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9673 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
9699 msgid "Edit Multi String"
9703 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
9707 msgid "Contains commands for editing values or keys"
9711 msgid "Contains commands for customising the registry window"
9715 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
9720 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
9724 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
9732 msgid "Registry Editor"
9736 msgid "Import Registry File"
9740 msgid "Export Registry File"
9745 msgid "Registry files (*.reg)"
9746 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
9749 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
9757 msgid "(value not set)"
9761 msgid "(cannot display value)"
9765 msgid "(unknown %d)"
9769 msgid "Quits the registry editor"
9773 msgid "Adds keys to the favorites list"
9777 msgid "Removes keys from the favorites list"
9781 msgid "Shows or hides the status bar"
9785 msgid "Change position of split between two panes"
9789 msgid "Refreshes the window"
9793 msgid "Deletes the selection"
9797 msgid "Renames the selection"
9801 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
9805 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
9809 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
9813 msgid "Modifies the value's data"
9817 msgid "Adds a new key"
9821 msgid "Adds a new string value"
9825 msgid "Adds a new binary value"
9829 msgid "Adds a new double word value"
9833 msgid "Imports a text file into the registry"
9837 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
9841 msgid "Prints all or part of the registry"
9845 msgid "Displays program information, version number and copyright"
9849 msgid "Can't query value '%s'"
9853 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
9857 msgid "Value is too big (%u)"
9862 msgid "Confirm Value Delete"
9863 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
9867 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
9868 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
9872 msgid "Search string '%s' not found"
9873 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
9877 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
9878 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
9885 msgid "New Value #%d"
9889 msgid "Can't query key '%s'"
9893 msgid "Adds a new multi string value"
9897 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
9902 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
9903 "with that suffix.\n"
9905 "start [options] program_filename [...]\n"
9906 "start [options] document_filename\n"
9909 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
9910 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
9911 "/R[estored] Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
9912 "/W[ait] Wait for started program to finish, then exit with its exit "
9914 "/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
9915 "/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
9916 "/L Show end-user license.\n"
9917 "/? Display this help and exit.\n"
9919 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9920 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
9921 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
9922 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
9927 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9928 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
9929 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
9930 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
9931 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
9933 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
9934 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
9935 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
9936 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
9938 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
9939 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
9940 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
9942 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
9947 "Application could not be started, or no application associated with the "
9949 "ShellExecuteEx failed"
9953 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
9957 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
9961 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
9965 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
9969 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
9973 msgid "Error: Option %s expects a command line parameter.\n"
9977 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
9981 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n"
9986 "Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n"
9990 msgid "Process with PID %u was forcibly terminated.\n"
9994 msgid "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n"
9998 msgid "Error: Could not find process \"%s\".\n"
10002 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
10006 msgid "Error: Unable to terminate process \"%s\".\n"
10010 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
10013 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
10014 msgid "&New Task (Run...)"
10018 msgid "E&xit Task Manager"
10022 msgid "&Minimize On Use"
10026 msgid "&Hide When Minimized"
10029 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
10030 msgid "&Show 16-bit tasks"
10034 msgid "&Refresh Now"
10038 msgid "&Update Speed"
10041 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
10045 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
10049 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
10057 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
10058 msgid "&Select Columns..."
10061 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
10062 msgid "&CPU History"
10065 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
10066 msgid "&One Graph, All CPUs"
10069 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
10070 msgid "One Graph &Per CPU"
10073 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
10074 msgid "&Show Kernel Times"
10077 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
10078 msgid "Tile &Horizontally"
10081 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
10082 msgid "Tile &Vertically"
10085 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
10089 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
10093 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
10094 msgid "&Bring To Front"
10099 msgid "&About Task Manager"
10100 msgstr "Pri Notepad"
10111 msgid "&Go To Process"
10115 msgid "&End Process"
10119 msgid "End Process &Tree"
10122 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
10127 msgid "Set &Priority"
10136 msgid "&Above Normal"
10141 msgid "&Below Normal"
10145 msgid "Set &Affinity..."
10149 msgid "Edit Debug &Channels..."
10152 #: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
10153 msgid "Task Manager"
10157 msgid "Create New Task"
10161 msgid "Runs a new program"
10165 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
10169 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
10173 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
10177 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
10181 msgid "Displays tasks by using large icons"
10185 msgid "Displays tasks by using small icons"
10189 msgid "Displays information about each task"
10193 msgid "Updates the display twice per second"
10197 msgid "Updates the display every two seconds"
10201 msgid "Updates the display every four seconds"
10205 msgid "Does not automatically update"
10209 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
10213 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
10217 msgid "Minimizes the windows"
10221 msgid "Maximizes the windows"
10225 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
10229 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
10233 msgid "Displays Task Manager help topics"
10237 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
10241 msgid "Exits the Task Manager application"
10245 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
10249 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
10253 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
10257 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
10261 msgid "Each CPU has its own history graph"
10265 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
10269 msgid "Tells the selected tasks to close"
10273 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
10277 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
10281 msgid "Removes the process from the system"
10285 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
10289 msgid "Attaches the debugger to this process"
10293 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
10297 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
10301 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
10305 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
10309 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
10313 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
10317 msgid "Sets process to the LOW priority class"
10321 msgid "Controls Debug Channels"
10329 msgid "Performance"
10333 msgid "CPU Usage: %3d%%"
10337 msgid "Processes: %d"
10341 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
10369 msgid "Peak Mem Usage"
10373 msgid "Page Faults"
10377 msgid "USER Objects"
10385 msgid "I/O Read Bytes"
10425 msgid "GDI Objects"
10433 msgid "I/O Write Bytes"
10441 msgid "I/O Other Bytes"
10445 msgid "Task Manager Warning"
10450 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
10451 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
10452 "sure you want to change the priority class?"
10456 msgid "Unable to Change Priority"
10461 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
10462 "results including loss of data and system instability. The\n"
10463 "process will not be given the chance to save its state or\n"
10464 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
10465 "terminate the process?"
10469 msgid "Unable to Terminate Process"
10474 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
10475 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
10479 msgid "Unable to Debug Process"
10483 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
10487 msgid "Invalid Option"
10491 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
10495 msgid "System Idle Process"
10499 msgid "Not Responding"
10511 msgid "Debug Channels"
10530 #: uninstaller.rc:26
10531 msgid "Wine Application Uninstaller"
10532 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10534 #: uninstaller.rc:27
10536 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
10538 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
10540 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
10541 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
10548 msgid "&Scale to Window"
10549 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10553 msgstr "&Maldekstre"
10568 msgid "Regular Metafile Viewer"
10569 msgstr "Videbligilo laý Regulaj Metadosieroj"
10572 msgid "Waiting for Program"
10577 msgid "Terminate Process"
10582 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
10585 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
10591 msgstr "Wine Helpanto"
10594 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
10606 msgid "Select the Unix target directory, please."
10610 msgid "Show &Advanced"
10614 msgid "Hide &Advanced"
10626 msgid "Desktop Integration"
10636 msgstr "Pri Notepad"
10640 msgid "Wine configuration"
10641 msgstr "Informo pri"
10644 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
10649 msgid "Select a theme file"
10650 msgstr "&Elekton æion"
10655 msgstr "New Folder"
10663 msgid "Wine configuration for %s"
10664 msgstr "Eroro de agordado"
10667 msgid "Selected driver: %s"
10676 msgid "Audio test failed!"
10681 msgid "(System default)"
10682 msgstr "Sistemvojo"
10686 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
10687 "Are you sure you want to do this?"
10691 msgid "Warning: system library"
10703 msgid "native, builtin"
10707 msgid "builtin, native"
10716 msgid "Default Settings"
10717 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10720 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
10725 msgid "Use global settings"
10726 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10729 msgid "Select an executable file"
10738 msgctxt "vertex shader mode"
10743 msgid "Autodetect..."
10747 msgid "Local hard disk"
10751 msgid "Network share"
10755 msgid "Floppy disk"
10764 "You cannot add any more drives.\n"
10766 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
10770 msgid "System drive"
10775 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
10777 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
10778 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
10782 msgctxt "Drive letter"
10787 msgid "Drive Mapping"
10792 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
10794 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
10799 msgid "Controls Background"
10800 msgstr "Control Panel"
10804 msgid "Controls Text"
10805 msgstr "Control Panel"
10808 msgid "Menu Background"
10821 msgid "Selection Background"
10826 msgid "Selection Text"
10830 msgid "ToolTip Background"
10834 msgid "ToolTip Text"
10838 msgid "Window Background"
10843 msgid "Window Text"
10844 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10848 msgid "Active Title Bar"
10849 msgstr "Se&n titolstango"
10852 msgid "Active Title Text"
10856 msgid "Inactive Title Bar"
10860 msgid "Inactive Title Text"
10864 msgid "Message Box Text"
10869 msgid "Application Workspace"
10870 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10874 msgid "Window Frame"
10875 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10878 msgid "Active Border"
10882 msgid "Inactive Border"
10887 msgid "Controls Shadow"
10888 msgstr "Control Panel"
10895 msgid "Controls Highlight"
10899 msgid "Controls Dark Shadow"
10903 msgid "Controls Light"
10907 msgid "Controls Alternate Background"
10911 msgid "Hot Tracked Item"
10915 msgid "Active Title Bar Gradient"
10919 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
10923 msgid "Menu Highlight"
10930 #: wineconsole.rc:57
10934 #: wineconsole.rc:60
10935 msgid "Cursor size"
10936 msgstr "Kursor-grandezo"
10938 #: wineconsole.rc:61
10942 #: wineconsole.rc:62
10946 #: wineconsole.rc:63
10950 #: wineconsole.rc:65
10954 #: wineconsole.rc:66
10956 msgstr "Apera menuo"
10958 #: wineconsole.rc:67
10962 #: wineconsole.rc:68
10966 #: wineconsole.rc:69
10968 msgstr "Rapida Redaktado"
10970 #: wineconsole.rc:70
10972 msgstr "&kapabligu"
10974 #: wineconsole.rc:72
10975 msgid "Command history"
10976 msgstr "Kronologio"
10978 #: wineconsole.rc:73
10979 msgid "&Number of recalled commands :"
10980 msgstr "&Nombro da plurfoje vokitaj komandoj :"
10982 #: wineconsole.rc:76
10983 msgid "&Remove doubles"
10984 msgstr "&Forigu duobla¼ojn"
10986 #: wineconsole.rc:81
10990 #: wineconsole.rc:84
10994 #: wineconsole.rc:86
10998 #: wineconsole.rc:97
10999 msgid " Configuration "
11002 #: wineconsole.rc:100
11003 msgid "Buffer zone"
11006 #: wineconsole.rc:101
11008 msgstr "&Larøeco :"
11010 #: wineconsole.rc:104
11014 #: wineconsole.rc:108
11015 msgid "Window size"
11018 #: wineconsole.rc:109
11020 msgstr "La&røeco :"
11022 #: wineconsole.rc:112
11026 #: wineconsole.rc:116
11027 msgid "End of program"
11028 msgstr "Programfino"
11030 #: wineconsole.rc:117
11031 msgid "&Close console"
11032 msgstr "&Fermu terminalon"
11034 #: wineconsole.rc:119
11038 #: wineconsole.rc:125
11039 msgid "Console parameters"
11040 msgstr "Terminala parametoj"
11042 #: wineconsole.rc:128
11043 msgid "Retain these settings for later sessions"
11044 msgstr "Konservu æi tiujn agordadojn"
11046 #: wineconsole.rc:129
11047 msgid "Modify only current session"
11048 msgstr "Modifu nur nunan sesion"
11050 #: wineconsole.rc:26
11051 msgid "Set &Defaults"
11052 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
11054 #: wineconsole.rc:28
11058 #: wineconsole.rc:31
11059 msgid "&Select all"
11060 msgstr "&Elekton æion"
11062 #: wineconsole.rc:32
11066 #: wineconsole.rc:33
11070 #: wineconsole.rc:36
11071 msgid "Setup - Default settings"
11072 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
11074 #: wineconsole.rc:37
11075 msgid "Setup - Current settings"
11076 msgstr "Nunaj Agordoj"
11078 #: wineconsole.rc:38
11079 msgid "Configuration error"
11080 msgstr "Eroro de agordado"
11082 #: wineconsole.rc:39
11083 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
11085 "Ekran-bufra grandeco devas esti pli granda aý egala ol fenestr-bufra tiu"
11087 #: wineconsole.rc:34
11089 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
11090 msgstr "Tipo estas larøa %ld bilderojn kaj alta %ld bilderojn"
11092 #: wineconsole.rc:35
11093 msgid "This is a test"
11094 msgstr "Æi tiu estas provo"
11096 #: wineconsole.rc:41
11097 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
11100 #: wineconsole.rc:42
11101 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
11104 #: wineconsole.rc:43
11105 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
11108 #: wineconsole.rc:44
11109 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
11112 #: wineconsole.rc:45
11114 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
11115 "The command is invalid.\n"
11118 #: wineconsole.rc:47
11122 " wineconsole [options] <command>\n"
11127 #: wineconsole.rc:49
11129 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
11131 " try to setup the current terminal as a Wine "
11135 #: wineconsole.rc:50
11136 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
11139 #: wineconsole.rc:51
11143 " wineconsole cmd\n"
11144 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
11149 msgid "Wine program crash"
11153 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
11157 msgid "(unidentified)"
11162 msgid "&Open\tEnter"
11172 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
11180 msgid "Cr&eate Directory..."
11183 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
11185 msgid "E&xit\tAlt+X"
11187 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11189 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11197 msgid "Connect &Network Drive..."
11201 msgid "&Disconnect Network Drive"
11209 msgid "&All File Details"
11213 msgid "&Sort by Name"
11217 msgid "Sort &by Type"
11221 msgid "Sort by Si&ze"
11225 msgid "Sort by &Date"
11230 msgid "Filter by&..."
11231 msgstr "&Impozu Printilon..."
11238 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
11242 msgid "New &Window"
11246 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
11251 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
11252 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
11256 msgid "&About Wine File Manager"
11257 msgstr "Pri Notepad"
11260 msgid "Select destination"
11265 msgid "By File Type"
11266 msgstr "Laý &Tipo"
11279 msgid "&Directories"
11285 msgstr "Program Files"
11293 msgid "&Other files"
11297 msgid "Show Hidden/&System Files"
11302 msgid "Properties for %s"
11307 msgid "&File Name:"
11309 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11311 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11315 msgid "Full &Path:"
11319 msgid "Last Change:"
11328 msgid "Cop&yright:"
11352 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
11355 msgid "&Compressed"
11360 msgid "&Version Information"
11361 msgstr "Informo pri"
11364 msgid "Applying font settings"
11368 msgid "Error while selecting new font."
11372 msgid "Wine File Manager"
11389 msgid "Not yet implemented"
11390 msgstr "Ne-implementata"
11408 msgid "Index/Inode"
11412 msgid "%1 of %2 free"
11424 msgid "Question &Marks"
11444 msgid "&Fastest Times"
11449 msgid "&About WineMine"
11450 msgstr "Pri Notepad"
11452 #: winemine.rc:56 winemine.rc:58
11453 msgid "Fastest Times"
11469 msgid "Congratulations!"
11473 msgid "Please enter your name"
11477 msgid "Custom Game"
11501 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
11505 msgid "Printer &setup..."
11506 msgstr "&Impozu Printilon..."
11509 msgid "&Annotate..."
11514 msgstr "&Legosigno"
11518 msgstr "&Difinu..."
11524 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
11528 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
11532 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
11538 msgid "&Help on help\tF1"
11539 msgstr "Pri Helpanto"
11542 msgid "Always on &top"
11543 msgstr "Æiam &supre"
11546 msgid "&About Wine Help"
11551 msgid "Annotation..."
11571 msgid "Not implemented yet"
11572 msgstr "Ne-implementata"
11576 msgstr "Wine Helpanto"
11579 msgid "Error while reading the help file `%s'"
11580 msgstr "Eraro dum la legado de helpdosiero `%s'"
11591 msgid "Help files (*.hlp)"
11592 msgstr "Helpaj dosieroj (*.hlp)"
11595 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
11599 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
11603 msgid "Help topics: "
11608 msgid "&New...\tCtrl+N"
11609 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
11613 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
11614 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
11617 msgid "&Clear\tDEL"
11622 msgid "&Select all\tCtrl+A"
11623 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
11626 msgid "Find &next\tF3"
11642 msgid "Selection &info"
11646 msgid "Character &format"
11650 msgid "&Def. char format"
11654 msgid "Paragrap&h format"
11661 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
11665 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
11669 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
11674 msgid "&Options..."
11682 msgid "&Date and time..."
11690 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
11691 msgid "&Bullet points"
11694 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
11696 msgid "&Paragraph..."
11702 msgstr "Konservu &kiel"
11705 msgid "Backgroun&d"
11710 msgid "&System\tCtrl+1"
11711 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
11715 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
11716 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
11720 msgid "&About Wine Wordpad"
11728 msgid "Date and time"
11732 msgid "Available formats"
11737 msgid "New document type"
11738 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
11742 msgid "Paragraph format"
11747 msgid "Indentation"
11750 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
11753 msgstr "&Maldekstre"
11755 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
11771 msgstr "Konservu &kiel"
11783 msgid "Remove al&l"
11787 msgid "Line wrapping"
11791 msgid "&No line wrapping"
11795 msgid "Wrap text by the &window border"
11799 msgid "Wrap text by the &margin"
11809 msgid "All documents (*.*)"
11810 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
11814 msgid "Text documents (*.txt)"
11815 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
11818 msgid "Unicode text document (*.txt)"
11822 msgid "Rich text format (*.rtf)"
11826 msgid "Rich text document"
11830 msgid "Text document"
11834 msgid "Unicode text document"
11839 msgid "Printer files (*.prn)"
11840 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
11859 msgid "Previous page"
11889 msgctxt "unit: centimeter"
11895 msgctxt "unit: inch"
11904 msgctxt "unit: point"
11913 msgid "Save changes to '%s'?"
11917 msgid "Finished searching the document."
11921 msgid "Failed to load the RichEdit library."
11926 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
11927 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
11931 msgid "Invalid number format"
11935 msgid "OLE storage documents are not supported"
11939 msgid "Could not save the file."
11943 msgid "You do not have access to save the file."
11947 msgid "Could not open the file."
11951 msgid "You do not have access to open the file."
11956 msgid "Printing not implemented"
11957 msgstr "Ne-implementata"
11960 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
11964 msgid "Starting Wordpad failed"
11968 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
11972 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
11976 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
11980 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
11984 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
11989 "Is '%1' a filename or directory\n"
11991 "(F - File, D - Directory)\n"
11995 msgid "%1? (Yes|No)\n"
11999 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
12003 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
12007 msgid "Failed to open '%1'\n"
12011 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
12020 msgctxt "Directory key"
12026 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
12029 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
12030 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
12034 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
12036 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
12037 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
12038 "[/Q] Do not list names during copy, ie quiet.\n"
12039 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
12040 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
12041 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
12042 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
12043 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
12044 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
12045 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
12046 "[/N] Copy using short names.\n"
12047 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
12048 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
12049 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
12050 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
12051 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
12052 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
12053 "\tarchive attribute.\n"
12054 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
12055 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
12056 "\t\tthan source.\n"