mciseq: wNotifyDeviceID is redundant.
[wine/multimedia.git] / po / el.po
blob45606cfceda8900a2e1c589315b1a3737a85200d
1 # Greek translations for Wine
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Greek\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: appwiz.rc:55
17 msgid "Install/Uninstall"
18 msgstr ""
20 #: appwiz.rc:58
21 msgid ""
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
24 msgstr ""
26 #: appwiz.rc:59
27 msgid "&Install..."
28 msgstr ""
30 #: appwiz.rc:62
31 msgid ""
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Change/"
34 "Remove."
35 msgstr ""
37 #: appwiz.rc:64
38 msgid "&Support Info"
39 msgstr ""
41 #: appwiz.rc:65 regedit.rc:42 regedit.rc:87
42 msgid "&Modify..."
43 msgstr ""
45 #: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
46 #: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
47 msgid "&Remove"
48 msgstr ""
50 #: appwiz.rc:72
51 msgid "Support Information"
52 msgstr ""
54 #: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 comdlg32.rc:240 comdlg32.rc:270
55 #: comdlg32.rc:313 comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:406 comdlg32.rc:460
56 #: credui.rc:49 cryptui.rc:260 cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43
57 #: ieframe.rc:93 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
58 #: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
59 #: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
60 #: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
61 #: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:114 oleview.rc:159
62 #: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
63 #: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
64 #: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
65 #: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
66 #: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
67 #: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
68 #: wordpad.rc:246
69 msgid "OK"
70 msgstr "OK"
72 #: appwiz.rc:76
73 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
74 msgstr ""
76 #: appwiz.rc:77
77 msgid "Publisher:"
78 msgstr ""
80 #: appwiz.rc:78 winefile.rc:172
81 msgid "Version:"
82 msgstr ""
84 #: appwiz.rc:79
85 #, fuzzy
86 msgid "Contact:"
87 msgstr "&Περιεχόμενα"
89 #: appwiz.rc:80
90 #, fuzzy
91 msgid "Support Information:"
92 msgstr "Εκτύπωση"
94 #: appwiz.rc:81
95 msgid "Support Telephone:"
96 msgstr ""
98 #: appwiz.rc:82
99 #, fuzzy
100 msgid "Readme:"
101 msgstr "Έτοιμο"
103 #: appwiz.rc:83
104 msgid "Product Updates:"
105 msgstr ""
107 #: appwiz.rc:84
108 #, fuzzy
109 msgid "Comments:"
110 msgstr "&Περιεχόμενα"
112 #: appwiz.rc:97
113 msgid "Wine Gecko Installer"
114 msgstr ""
116 #: appwiz.rc:100
117 msgid ""
118 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
119 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
120 "install it for you.\n"
121 "\n"
122 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
123 "href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
124 "details."
125 msgstr ""
127 #: appwiz.rc:106
128 msgid "&Install"
129 msgstr ""
131 #: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
132 #: comdlg32.rc:179 comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:219 comdlg32.rc:241
133 #: comdlg32.rc:271 comdlg32.rc:314 comdlg32.rc:336 comdlg32.rc:356
134 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:407 comdlg32.rc:461 comdlg32.rc:485
135 #: comdlg32.rc:503 credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363
136 #: dinput.rc:44 ieframe.rc:94 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55
137 #: mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34
138 #: oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57
139 #: shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42
140 #: user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40
141 #: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
142 #: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
143 #: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
144 #: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
145 #: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
146 #: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
147 #: wordpad.rc:247
148 msgid "Cancel"
149 msgstr "Άκυρο"
151 #: appwiz.rc:28
152 msgid "Add/Remove Programs"
153 msgstr ""
155 #: appwiz.rc:29
156 msgid ""
157 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
158 "computer."
159 msgstr ""
161 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
162 #, fuzzy
163 msgid "Applications"
164 msgstr "Επιλογές"
166 #: appwiz.rc:32
167 msgid ""
168 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
169 "entry for this program from the registry?"
170 msgstr ""
172 #: appwiz.rc:33
173 msgid "Not specified"
174 msgstr ""
176 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
177 msgid "Name"
178 msgstr ""
180 #: appwiz.rc:36
181 msgid "Publisher"
182 msgstr ""
184 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
185 msgid "Version"
186 msgstr ""
188 #: appwiz.rc:38
189 msgid "Installation programs"
190 msgstr ""
192 #: appwiz.rc:39
193 msgid "Programs (*.exe)"
194 msgstr ""
196 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:73
197 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
198 msgid "All files (*.*)"
199 msgstr ""
201 #: appwiz.rc:43
202 msgid "&Modify/Remove"
203 msgstr ""
205 #: appwiz.rc:48
206 msgid "Downloading..."
207 msgstr ""
209 #: appwiz.rc:49
210 msgid "Installing..."
211 msgstr ""
213 #: appwiz.rc:50
214 msgid ""
215 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
216 "file."
217 msgstr ""
219 #: avifil32.rc:39
220 msgid "Compress options"
221 msgstr ""
223 #: avifil32.rc:42
224 msgid "&Choose a stream:"
225 msgstr ""
227 #: avifil32.rc:45 wordpad.rc:73
228 #, fuzzy
229 msgid "&Options..."
230 msgstr "Επιλογές"
232 #: avifil32.rc:46
233 msgid "&Interleave every"
234 msgstr ""
236 #: avifil32.rc:48 msvfw32.rc:48
237 msgid "frames"
238 msgstr ""
240 #: avifil32.rc:49
241 #, fuzzy
242 msgid "Current format:"
243 msgstr "Εκτύπωση"
245 #: avifil32.rc:27
246 msgid "Waveform: %s"
247 msgstr ""
249 #: avifil32.rc:28
250 msgid "Waveform"
251 msgstr ""
253 #: avifil32.rc:29
254 msgid "All multimedia files"
255 msgstr ""
257 #: avifil32.rc:31
258 msgid "video"
259 msgstr ""
261 #: avifil32.rc:32
262 msgid "audio"
263 msgstr ""
265 #: avifil32.rc:33
266 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
267 msgstr ""
269 #: avifil32.rc:34
270 msgid "uncompressed"
271 msgstr ""
273 #: browseui.rc:25
274 msgid "Canceling..."
275 msgstr ""
277 #: comctl32.rc:49 winefile.rc:163
278 msgid "Properties for %s"
279 msgstr "Ιδιότητες για %s"
281 #: comctl32.rc:54 comdlg32.rc:272
282 msgid "&Apply"
283 msgstr "&Εφαρμογή"
285 #: comctl32.rc:55 comctl32.rc:69 comdlg32.rc:315 user32.rc:86
286 msgid "Help"
287 msgstr "Βοήθεια"
289 #: comctl32.rc:62
290 msgid "Wizard"
291 msgstr "Βοηθός"
293 #: comctl32.rc:65
294 msgid "< &Back"
295 msgstr "< &Προηγούμενο"
297 #: comctl32.rc:66
298 msgid "&Next >"
299 msgstr "&Επόμενο >"
301 #: comctl32.rc:67
302 msgid "Finish"
303 msgstr "Ολοκλήρωση"
305 #: comctl32.rc:78
306 msgid "Customize Toolbar"
307 msgstr "Παραμετροποίηση Μπάρας Εργαλείων"
309 #: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
310 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
311 msgid "&Close"
312 msgstr "&Κλείσιμο"
314 #: comctl32.rc:82
315 msgid "R&eset"
316 msgstr "Ε&παναφορά"
318 #: comctl32.rc:83 comdlg32.rc:180 comdlg32.rc:202 comdlg32.rc:273
319 #: comdlg32.rc:337 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:486
320 #: comdlg32.rc:504 ieframe.rc:55 msacm32.rc:49 oledlg.rc:89 shell32.rc:125
321 #: clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:116 oleview.rc:69 progman.rc:52
322 #: progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141 progman.rc:157 progman.rc:181
323 #: progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85
324 #: winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
325 msgid "&Help"
326 msgstr "&Βοήθεια"
328 #: comctl32.rc:84
329 msgid "Move &Up"
330 msgstr "Μετακίνηση &Πάνω"
332 #: comctl32.rc:85
333 msgid "Move &Down"
334 msgstr "Μετακίνηση &Κάτω"
336 #: comctl32.rc:86
337 msgid "A&vailable buttons:"
338 msgstr "Δ&ιαθέσιμα κουμπιά:"
340 #: comctl32.rc:88
341 msgid "&Add ->"
342 msgstr "&Προσθήκη ->"
344 #: comctl32.rc:89
345 msgid "<- &Remove"
346 msgstr "<- &Αφαίρεση"
348 #: comctl32.rc:90
349 msgid "&Toolbar buttons:"
350 msgstr "&Κουμπιά μπάρας εργαλείων:"
352 #: comctl32.rc:39
353 msgid "Separator"
354 msgstr "Διαχωριστής"
356 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
357 #, fuzzy
358 msgctxt "hotkey"
359 msgid "None"
360 msgstr "Κανένα"
362 #: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
363 #: wordpad.rc:169
364 msgid "Close"
365 msgstr "Κλείσιμο"
367 #: comctl32.rc:33
368 msgid "Today:"
369 msgstr "Σήμερα:"
371 #: comctl32.rc:34
372 msgid "Go to today"
373 msgstr "Μετάβαση στα σημερινά"
375 #: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:178 comdlg32.rc:467 comdlg32.rc:492
376 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
377 msgid "Open"
378 msgstr "Άνοιγμα"
380 #: comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190
381 msgid "File &Name:"
382 msgstr "File &Όνομα:"
384 #: comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193
385 msgid "&Directories:"
386 msgstr "&Κατάλογοι:"
388 #: comdlg32.rc:174 comdlg32.rc:196
389 msgid "List Files of &Type:"
390 msgstr "Λίστα Αρχείων του &Τύπου:"
392 #: comdlg32.rc:176 comdlg32.rc:198
393 msgid "Dri&ves:"
394 msgstr "Dri&ves:"
396 #: comdlg32.rc:181 comdlg32.rc:203 winefile.rc:179
397 msgid "&Read Only"
398 msgstr "&Μόνο για Ανάγνωση"
400 #: comdlg32.rc:187
401 msgid "Save As..."
402 msgstr "Αποθήκευση ως..."
404 #: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:155
405 msgid "Save As"
406 msgstr "Αποθήκευση ως"
408 #: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:218 comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46
409 #: wordpad.rc:162
410 msgid "Print"
411 msgstr "Εκτύπωση"
413 #: comdlg32.rc:212
414 msgid "Printer:"
415 msgstr "Εκτυπωτής:"
417 #: comdlg32.rc:214 comdlg32.rc:391
418 msgid "Print range"
419 msgstr "Print range"
421 #: comdlg32.rc:215 comdlg32.rc:392 regedit.rc:216
422 msgid "&All"
423 msgstr "&Όλα"
425 #: comdlg32.rc:216
426 msgid "S&election"
427 msgstr "Ε&πιλογή"
429 #: comdlg32.rc:217
430 msgid "&Pages"
431 msgstr "&Σελίδες"
433 #: comdlg32.rc:220 comdlg32.rc:242
434 msgid "&Setup"
435 msgstr "&Εγκατάσταση"
437 #: comdlg32.rc:221
438 msgid "&From:"
439 msgstr "&Από:"
441 #: comdlg32.rc:222
442 msgid "&To:"
443 msgstr "&Έως:"
445 #: comdlg32.rc:223
446 msgid "Print &Quality:"
447 msgstr "Print &Ποιότητα:"
449 #: comdlg32.rc:225
450 msgid "Print to Fi&le"
451 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
453 #: comdlg32.rc:226
454 msgid "Condensed"
455 msgstr "Condensed"
457 #: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:403
458 msgid "Print Setup"
459 msgstr "Εγκατάσταση εκτυπωτή"
461 #: comdlg32.rc:235 comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:410
462 msgid "Printer"
463 msgstr "PΕκτυπωτής"
465 #: comdlg32.rc:236
466 msgid "&Default Printer"
467 msgstr "&Προεπιλεγμένος εκτυπωτής"
469 #: comdlg32.rc:237
470 msgid "[none]"
471 msgstr "[none]"
473 #: comdlg32.rc:238
474 msgid "Specific &Printer"
475 msgstr "Specific &Printer"
477 #: comdlg32.rc:243 comdlg32.rc:429 comdlg32.rc:448 wineps.rc:31
478 msgid "Orientation"
479 msgstr "Orientation"
481 #: comdlg32.rc:244
482 msgid "Po&rtrait"
483 msgstr "Po&rtrait"
485 #: comdlg32.rc:245 comdlg32.rc:450 wineps.rc:34
486 msgid "&Landscape"
487 msgstr "&Landscape"
489 #: comdlg32.rc:248 comdlg32.rc:423 comdlg32.rc:443 wineps.rc:25
490 msgid "Paper"
491 msgstr "Χαρτί"
493 #: comdlg32.rc:249
494 msgid "Si&ze"
495 msgstr "Μέγε&θος"
497 #: comdlg32.rc:250
498 msgid "&Source"
499 msgstr "&Πηγή"
501 #: comdlg32.rc:258
502 msgid "Font"
503 msgstr "Γραμματοσειρά"
505 #: comdlg32.rc:261
506 msgid "&Font:"
507 msgstr "&Γραμματοσειρά:"
509 #: comdlg32.rc:264
510 msgid "Font St&yle:"
511 msgstr "Στυλ Γρ&αμματοσειράς:"
513 #: comdlg32.rc:267 comdlg32.rc:444 winecfg.rc:291
514 msgid "&Size:"
515 msgstr "&Μέγεθος:"
517 #: comdlg32.rc:274
518 msgid "Effects"
519 msgstr "Εφφέ"
521 #: comdlg32.rc:275
522 msgid "Stri&keout"
523 msgstr "Stri&keout"
525 #: comdlg32.rc:276
526 msgid "&Underline"
527 msgstr "&Υπογράμμιση"
529 #: comdlg32.rc:277 winecfg.rc:289
530 msgid "&Color:"
531 msgstr "&Χρώμα:"
533 #: comdlg32.rc:280
534 msgid "Sample"
535 msgstr "Δείγμα"
537 #: comdlg32.rc:281
538 msgid "AaBbYyZz"
539 msgstr "AaBbYyZz"
541 #: comdlg32.rc:282
542 msgid "Scr&ipt:"
543 msgstr "Σκρ&ιπτ:"
545 #: comdlg32.rc:290
546 msgid "Color"
547 msgstr "Χρώμα"
549 #: comdlg32.rc:293
550 msgid "&Basic Colors:"
551 msgstr "&Βασικά χρώματα:"
553 #: comdlg32.rc:294
554 msgid "&Custom Colors:"
555 msgstr "&Προσαρμοσμένα χρώματα:"
557 #: comdlg32.rc:295 comdlg32.rc:318
558 msgid "Color |  Sol&id"
559 msgstr "Χρώμα |  Sol&id"
561 #: comdlg32.rc:296
562 msgid "&Red:"
563 msgstr "&Κόκκινο:"
565 #: comdlg32.rc:298
566 msgid "&Green:"
567 msgstr "&Πράσινο:"
569 #: comdlg32.rc:300
570 msgid "&Blue:"
571 msgstr "&Μπλε:"
573 #: comdlg32.rc:302
574 msgid "&Hue:"
575 msgstr "&Hue:"
577 #: comdlg32.rc:304
578 msgid "&Sat:"
579 msgstr "&Sat:"
581 #: comdlg32.rc:306
582 msgid "&Lum:"
583 msgstr "&Φωτεινότητα:"
585 #: comdlg32.rc:316
586 msgid "&Add to Custom Colors"
587 msgstr "&Προσθήκη στα προσαρμοσμένα χρώματα"
589 #: comdlg32.rc:317
590 msgid "&Define Custom Colors >>"
591 msgstr "&Ορισμός προσαρμοσμένων χρωμάτων >>"
593 #: comdlg32.rc:324 regedit.rc:223 regedit.rc:233
594 msgid "Find"
595 msgstr "Εύρεση"
597 #: comdlg32.rc:327 comdlg32.rc:346
598 msgid "Fi&nd What:"
599 msgstr "Εύ&ρεση του:"
601 #: comdlg32.rc:329 comdlg32.rc:350
602 msgid "Match &Whole Word Only"
603 msgstr "Ταίριασμα &Ολόκληρης Λέξης Μόνο"
605 #: comdlg32.rc:330 comdlg32.rc:351
606 msgid "Match &Case"
607 msgstr "Ταίριασμα &Κεφαλαίων"
609 #: comdlg32.rc:331
610 msgid "Direction"
611 msgstr "Κατεύθυνση"
613 #: comdlg32.rc:332 view.rc:39
614 msgid "&Up"
615 msgstr "&Πάνω"
617 #: comdlg32.rc:333 view.rc:40
618 msgid "&Down"
619 msgstr "&Κάτω"
621 #: comdlg32.rc:335 comdlg32.rc:353
622 msgid "&Find Next"
623 msgstr "&Εύρεση Επόμενου"
625 #: comdlg32.rc:343
626 msgid "Replace"
627 msgstr "Αντικατάσταση"
629 #: comdlg32.rc:348
630 msgid "Re&place With:"
631 msgstr "Αν&τικατάσταση Με:"
633 #: comdlg32.rc:354
634 msgid "&Replace"
635 msgstr "&Αντικατάσταση"
637 #: comdlg32.rc:355
638 msgid "Replace &All"
639 msgstr "Αντικατάσταση &Όλων"
641 #: comdlg32.rc:372
642 msgid "Print to fi&le"
643 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
645 #: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411 ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105
646 #: clock.rc:28 wineconsole.rc:27
647 msgid "&Properties"
648 msgstr "&Ιδιότητες"
650 #: comdlg32.rc:374 comdlg32.rc:412 msacm32.rc:31 winefile.rc:144
651 msgid "&Name:"
652 msgstr "&Όνομα:"
654 #: comdlg32.rc:376 comdlg32.rc:414
655 msgid "Status:"
656 msgstr "Κατάσταση:"
658 #: comdlg32.rc:378 comdlg32.rc:416
659 msgid "Type:"
660 msgstr "Τύπος:"
662 #: comdlg32.rc:380 comdlg32.rc:418
663 msgid "Where:"
664 msgstr "Που:"
666 #: comdlg32.rc:382 comdlg32.rc:420
667 msgid "Comment:"
668 msgstr "Σχόλιο:"
670 #: comdlg32.rc:385
671 msgid "Copies"
672 msgstr "Αντίγραφα"
674 #: comdlg32.rc:386
675 msgid "Number of &copies:"
676 msgstr "Αριθμός &Αντιγράφων:"
678 #: comdlg32.rc:388
679 msgid "C&ollate"
680 msgstr "C&ollate"
682 #: comdlg32.rc:393
683 msgid "Pa&ges"
684 msgstr "Σε&λίδες"
686 #: comdlg32.rc:394
687 msgid "&Selection"
688 msgstr "&Επιλογή"
690 #: comdlg32.rc:397
691 msgid "&from:"
692 msgstr "&από:"
694 #: comdlg32.rc:398
695 msgid "&to:"
696 msgstr "&έως:"
698 #: comdlg32.rc:424 winecfg.rc:297
699 msgid "Si&ze:"
700 msgstr "Μέγε&θος:"
702 #: comdlg32.rc:426
703 msgid "&Source:"
704 msgstr "&Πηγή:"
706 #: comdlg32.rc:431
707 msgid "P&ortrait"
708 msgstr "P&ortrait"
710 #: comdlg32.rc:432
711 msgid "L&andscape"
712 msgstr "L&andscape"
714 #: comdlg32.rc:437
715 msgid "Setup Page"
716 msgstr "Ρύθμιση σελίδας"
718 #: comdlg32.rc:446
719 msgid "&Tray:"
720 msgstr "&Tray:"
722 #: comdlg32.rc:449 wineps.rc:32
723 msgid "&Portrait"
724 msgstr "&Portrait"
726 #: comdlg32.rc:451
727 msgid "Borders"
728 msgstr "Borders"
730 #: comdlg32.rc:452
731 msgid "L&eft:"
732 msgstr "Α&ριστερά:"
734 #: comdlg32.rc:454 notepad.rc:109
735 msgid "&Right:"
736 msgstr "&Δεξιά:"
738 #: comdlg32.rc:456
739 msgid "T&op:"
740 msgstr "Πά&νω:"
742 #: comdlg32.rc:458 notepad.rc:111
743 msgid "&Bottom:"
744 msgstr "&Κάτω:"
746 #: comdlg32.rc:462
747 msgid "P&rinter..."
748 msgstr "Εκ&τυπωτής..."
750 #: comdlg32.rc:470
751 msgid "Look &in:"
752 msgstr "Look &in:"
754 #: comdlg32.rc:476
755 msgid "File &name:"
756 msgstr "Όνομα &αρχείου:"
758 #: comdlg32.rc:479
759 msgid "Files of &type:"
760 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
762 #: comdlg32.rc:482
763 msgid "Open as &read-only"
764 msgstr "Άνοιγμα ως &μόνο-για-ανάγνωση"
766 #: comdlg32.rc:484 comdlg32.rc:502 shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
767 msgid "&Open"
768 msgstr "&Άνοιγμα"
770 #: comdlg32.rc:495
771 #, fuzzy
772 msgid "File name:"
773 msgstr "&Περιεχόμενα"
775 #: comdlg32.rc:498
776 #, fuzzy
777 msgid "Files of type:"
778 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
780 #: comdlg32.rc:29
781 msgid "&About FolderPicker Test"
782 msgstr ""
784 #: comdlg32.rc:30
785 msgid "Document Folders"
786 msgstr ""
788 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
789 msgid "My Documents"
790 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
792 #: comdlg32.rc:32
793 msgid "My Favorites"
794 msgstr "Τα Αγαπημένα μου"
796 #: comdlg32.rc:33
797 msgid "System Path"
798 msgstr ""
800 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
801 #, fuzzy
802 msgctxt "display name"
803 msgid "Desktop"
804 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
806 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
807 msgid "Fonts"
808 msgstr "Γραμματοσειρές"
810 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
811 msgid "My Computer"
812 msgstr "Ο Υπολογιστής μου"
814 #: comdlg32.rc:41
815 msgid "System Folders"
816 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
818 #: comdlg32.rc:42
819 msgid "Local Hard Drives"
820 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
822 #: comdlg32.rc:43
823 msgid "File not found"
824 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
826 #: comdlg32.rc:44
827 msgid "Please verify that the correct file name was given"
828 msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι δόθηκε το σωστό όνομα αρχείου"
830 #: comdlg32.rc:45
831 msgid ""
832 "File does not exist.\n"
833 "Do you want to create file?"
834 msgstr ""
835 "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
836 "Θέλετε να δημιουργήσετε το αρχείο;"
838 #: comdlg32.rc:46
839 msgid ""
840 "File already exists.\n"
841 "Do you want to replace it?"
842 msgstr ""
843 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
844 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
846 #: comdlg32.rc:47
847 msgid "Invalid character(s) in path"
848 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
850 #: comdlg32.rc:48
851 msgid ""
852 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
853 "                          / : < > |"
854 msgstr ""
855 "Ένα όνομα αρχείο δε μπορεί να περιέχει κάποιον από τους παρακάτω "
856 "χαρακτήρες:\n"
857 "                          / : < > |"
859 #: comdlg32.rc:49
860 msgid "Path does not exist"
861 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
863 #: comdlg32.rc:50
864 msgid "File does not exist"
865 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
867 #: comdlg32.rc:55
868 msgid "Up One Level"
869 msgstr "Ένα επίπεδο πάνω"
871 #: comdlg32.rc:56
872 msgid "Create New Folder"
873 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
875 #: comdlg32.rc:57
876 msgid "List"
877 msgstr "Λίστα"
879 #: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
880 msgid "Details"
881 msgstr "Λεπτομέρειες"
883 #: comdlg32.rc:59
884 msgid "Browse to Desktop"
885 msgstr ""
887 #: comdlg32.rc:123
888 msgid "Regular"
889 msgstr "Κανονικά"
891 #: comdlg32.rc:124
892 msgid "Bold"
893 msgstr "Έντονα"
895 #: comdlg32.rc:125
896 msgid "Italic"
897 msgstr "Πλάγια"
899 #: comdlg32.rc:126
900 msgid "Bold Italic"
901 msgstr "Έντονα Πλάγια"
903 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
904 msgid "Black"
905 msgstr "Μαύρο"
907 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
908 msgid "Maroon"
909 msgstr ""
911 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
912 msgid "Green"
913 msgstr "Πράσινο"
915 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
916 msgid "Olive"
917 msgstr ""
919 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
920 msgid "Navy"
921 msgstr ""
923 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
924 msgid "Purple"
925 msgstr "Μωβ"
927 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
928 msgid "Teal"
929 msgstr ""
931 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
932 msgid "Gray"
933 msgstr "Γκρι"
935 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
936 msgid "Silver"
937 msgstr "Ασημί"
939 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
940 msgid "Red"
941 msgstr "Κόκκινο"
943 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
944 msgid "Lime"
945 msgstr ""
947 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
948 msgid "Yellow"
949 msgstr "Κίτρινο"
951 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
952 msgid "Blue"
953 msgstr "Μπλε"
955 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
956 msgid "Fuchsia"
957 msgstr ""
959 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
960 msgid "Aqua"
961 msgstr ""
963 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
964 msgid "White"
965 msgstr "Άσπρο"
967 #: comdlg32.rc:66
968 msgid "Unreadable Entry"
969 msgstr "Μη αναγνώσιμη εγγραφή"
971 #: comdlg32.rc:68
972 msgid ""
973 "This value does not lie within the page range.\n"
974 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
975 msgstr ""
977 #: comdlg32.rc:70
978 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
979 msgstr ""
981 #: comdlg32.rc:72
982 msgid ""
983 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
984 "Please reenter margins."
985 msgstr ""
987 #: comdlg32.rc:74
988 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
989 msgstr ""
991 #: comdlg32.rc:76
992 msgid ""
993 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
994 "Please enter a value between 1 and %d."
995 msgstr ""
997 #: comdlg32.rc:77
998 msgid "A printer error occurred."
999 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
1001 #: comdlg32.rc:78
1002 msgid "No default printer defined."
1003 msgstr "Δεν έχει οριστεί προεπιλεγμένος εκτυπωτής."
1005 #: comdlg32.rc:79
1006 msgid "Cannot find the printer."
1007 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
1009 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
1010 msgid "Out of memory."
1011 msgstr ""
1013 #: comdlg32.rc:81
1014 msgid "An error occurred."
1015 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα."
1017 #: comdlg32.rc:82
1018 msgid "Unknown printer driver."
1019 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
1021 #: comdlg32.rc:85
1022 msgid ""
1023 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1024 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1025 msgstr ""
1027 #: comdlg32.rc:151
1028 #, fuzzy
1029 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1030 msgstr "Επιλέξτε μέγεθος γραμματοσειράς μεταξύ %d και %d πόντους."
1032 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
1033 msgid "&Save"
1034 msgstr "&Αποθήκευση"
1036 #: comdlg32.rc:153
1037 msgid "Save &in:"
1038 msgstr "Αποθήκευση &σε:"
1040 #: comdlg32.rc:154
1041 msgid "Save"
1042 msgstr "Αποθήκευση"
1044 #: comdlg32.rc:156
1045 msgid "Open File"
1046 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
1048 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
1049 msgid "Ready"
1050 msgstr "Έτοιμο"
1052 #: comdlg32.rc:94
1053 msgid "Paused; "
1054 msgstr "Σταματημένος; "
1056 #: comdlg32.rc:95
1057 msgid "Error; "
1058 msgstr "Σφάλμα; "
1060 #: comdlg32.rc:96
1061 msgid "Pending deletion; "
1062 msgstr ""
1064 #: comdlg32.rc:97
1065 msgid "Paper jam; "
1066 msgstr ""
1068 #: comdlg32.rc:98
1069 msgid "Out of paper; "
1070 msgstr "Τέλος χαρτιού; "
1072 #: comdlg32.rc:99
1073 msgid "Feed paper manual; "
1074 msgstr ""
1076 #: comdlg32.rc:100
1077 msgid "Paper problem; "
1078 msgstr "Πρόβλημα χαρτιού; "
1080 #: comdlg32.rc:101
1081 msgid "Printer offline; "
1082 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
1084 #: comdlg32.rc:102
1085 msgid "I/O Active; "
1086 msgstr ""
1088 #: comdlg32.rc:103
1089 msgid "Busy; "
1090 msgstr "Απασχολημένος; "
1092 #: comdlg32.rc:104
1093 msgid "Printing; "
1094 msgstr "Γίνεται εκτύπωση; "
1096 #: comdlg32.rc:105
1097 msgid "Output tray is full; "
1098 msgstr ""
1100 #: comdlg32.rc:106
1101 msgid "Not available; "
1102 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
1104 #: comdlg32.rc:107
1105 msgid "Waiting; "
1106 msgstr "Αναμονή; "
1108 #: comdlg32.rc:108
1109 msgid "Processing; "
1110 msgstr ""
1112 #: comdlg32.rc:109
1113 msgid "Initialising; "
1114 msgstr "Εκκίνηση; "
1116 #: comdlg32.rc:110
1117 msgid "Warming up; "
1118 msgstr "Γίνεται προθέρμανση; "
1120 #: comdlg32.rc:111
1121 msgid "Toner low; "
1122 msgstr "Τόνερ χαμηλό; "
1124 #: comdlg32.rc:112
1125 msgid "No toner; "
1126 msgstr "Δεν υπάρχει τόνερ; "
1128 #: comdlg32.rc:113
1129 msgid "Page punt; "
1130 msgstr ""
1132 #: comdlg32.rc:114
1133 msgid "Interrupted by user; "
1134 msgstr ""
1136 #: comdlg32.rc:115
1137 msgid "Out of memory; "
1138 msgstr ""
1140 #: comdlg32.rc:116
1141 msgid "The printer door is open; "
1142 msgstr ""
1144 #: comdlg32.rc:117
1145 msgid "Print server unknown; "
1146 msgstr ""
1148 #: comdlg32.rc:118
1149 msgid "Power save mode; "
1150 msgstr ""
1152 #: comdlg32.rc:87
1153 msgid "Default Printer; "
1154 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
1156 #: comdlg32.rc:88
1157 msgid "There are %d documents in the queue"
1158 msgstr "Υπάρχουν %d έγγραφα στην ουρά"
1160 #: comdlg32.rc:89
1161 msgid "Margins [inches]"
1162 msgstr ""
1164 #: comdlg32.rc:90
1165 msgid "Margins [mm]"
1166 msgstr ""
1168 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
1169 #, fuzzy
1170 msgctxt "unit: millimeters"
1171 msgid "mm"
1172 msgstr "mm"
1174 #: credui.rc:42
1175 msgid "&User name:"
1176 msgstr ""
1178 #: credui.rc:45 cryptui.rc:394
1179 msgid "&Password:"
1180 msgstr ""
1182 #: credui.rc:47
1183 msgid "&Remember my password"
1184 msgstr ""
1186 #: credui.rc:27
1187 msgid "Connect to %s"
1188 msgstr ""
1190 #: credui.rc:28
1191 msgid "Connecting to %s"
1192 msgstr ""
1194 #: credui.rc:29
1195 msgid "Logon unsuccessful"
1196 msgstr ""
1198 #: credui.rc:30
1199 msgid ""
1200 "Make sure that your user name\n"
1201 "and password are correct."
1202 msgstr ""
1204 #: credui.rc:32
1205 msgid ""
1206 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1207 "\n"
1208 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1209 "entering your password."
1210 msgstr ""
1212 #: credui.rc:31
1213 msgid "Caps Lock is On"
1214 msgstr ""
1216 #: crypt32.rc:27
1217 msgid "Authority Key Identifier"
1218 msgstr ""
1220 #: crypt32.rc:28
1221 msgid "Key Attributes"
1222 msgstr ""
1224 #: crypt32.rc:29
1225 msgid "Key Usage Restriction"
1226 msgstr ""
1228 #: crypt32.rc:30
1229 msgid "Subject Alternative Name"
1230 msgstr ""
1232 #: crypt32.rc:31
1233 msgid "Issuer Alternative Name"
1234 msgstr ""
1236 #: crypt32.rc:32
1237 msgid "Basic Constraints"
1238 msgstr ""
1240 #: crypt32.rc:33
1241 msgid "Key Usage"
1242 msgstr ""
1244 #: crypt32.rc:34
1245 msgid "Certificate Policies"
1246 msgstr ""
1248 #: crypt32.rc:35
1249 msgid "Subject Key Identifier"
1250 msgstr ""
1252 #: crypt32.rc:36
1253 msgid "CRL Reason Code"
1254 msgstr ""
1256 #: crypt32.rc:37
1257 msgid "CRL Distribution Points"
1258 msgstr ""
1260 #: crypt32.rc:38
1261 msgid "Enhanced Key Usage"
1262 msgstr ""
1264 #: crypt32.rc:39
1265 msgid "Authority Information Access"
1266 msgstr ""
1268 #: crypt32.rc:40
1269 msgid "Certificate Extensions"
1270 msgstr ""
1272 #: crypt32.rc:41
1273 msgid "Next Update Location"
1274 msgstr ""
1276 #: crypt32.rc:42
1277 msgid "Yes or No Trust"
1278 msgstr ""
1280 #: crypt32.rc:43
1281 msgid "Email Address"
1282 msgstr ""
1284 #: crypt32.rc:44
1285 msgid "Unstructured Name"
1286 msgstr ""
1288 #: crypt32.rc:45
1289 #, fuzzy
1290 msgid "Content Type"
1291 msgstr "&Περιεχόμενα"
1293 #: crypt32.rc:46
1294 msgid "Message Digest"
1295 msgstr ""
1297 #: crypt32.rc:47
1298 msgid "Signing Time"
1299 msgstr ""
1301 #: crypt32.rc:48
1302 msgid "Counter Sign"
1303 msgstr ""
1305 #: crypt32.rc:49
1306 msgid "Challenge Password"
1307 msgstr ""
1309 #: crypt32.rc:50
1310 msgid "Unstructured Address"
1311 msgstr ""
1313 #: crypt32.rc:51
1314 msgid "S/MIME Capabilities"
1315 msgstr ""
1317 #: crypt32.rc:52
1318 msgid "Prefer Signed Data"
1319 msgstr ""
1321 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
1322 msgctxt "Certification Practice Statement"
1323 msgid "CPS"
1324 msgstr ""
1326 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
1327 msgid "User Notice"
1328 msgstr ""
1330 #: crypt32.rc:55
1331 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1332 msgstr ""
1334 #: crypt32.rc:56
1335 msgid "Certification Authority Issuer"
1336 msgstr ""
1338 #: crypt32.rc:57
1339 msgid "Certification Template Name"
1340 msgstr ""
1342 #: crypt32.rc:58
1343 msgid "Certificate Type"
1344 msgstr ""
1346 #: crypt32.rc:59
1347 msgid "Certificate Manifold"
1348 msgstr ""
1350 #: crypt32.rc:60
1351 msgid "Netscape Cert Type"
1352 msgstr ""
1354 #: crypt32.rc:61
1355 msgid "Netscape Base URL"
1356 msgstr ""
1358 #: crypt32.rc:62
1359 msgid "Netscape Revocation URL"
1360 msgstr ""
1362 #: crypt32.rc:63
1363 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1364 msgstr ""
1366 #: crypt32.rc:64
1367 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1368 msgstr ""
1370 #: crypt32.rc:65
1371 msgid "Netscape CA Policy URL"
1372 msgstr ""
1374 #: crypt32.rc:66
1375 msgid "Netscape SSL ServerName"
1376 msgstr ""
1378 #: crypt32.rc:67
1379 msgid "Netscape Comment"
1380 msgstr ""
1382 #: crypt32.rc:68
1383 msgid "SpcSpAgencyInfo"
1384 msgstr ""
1386 #: crypt32.rc:69
1387 msgid "SpcFinancialCriteria"
1388 msgstr ""
1390 #: crypt32.rc:70
1391 msgid "SpcMinimalCriteria"
1392 msgstr ""
1394 #: crypt32.rc:71
1395 msgid "Country/Region"
1396 msgstr ""
1398 #: crypt32.rc:72
1399 msgid "Organization"
1400 msgstr ""
1402 #: crypt32.rc:73
1403 msgid "Organizational Unit"
1404 msgstr ""
1406 #: crypt32.rc:74
1407 msgid "Common Name"
1408 msgstr ""
1410 #: crypt32.rc:75
1411 msgid "Locality"
1412 msgstr ""
1414 #: crypt32.rc:76
1415 msgid "State or Province"
1416 msgstr ""
1418 #: crypt32.rc:77
1419 msgid "Title"
1420 msgstr ""
1422 #: crypt32.rc:78
1423 msgid "Given Name"
1424 msgstr ""
1426 #: crypt32.rc:79
1427 msgid "Initials"
1428 msgstr ""
1430 #: crypt32.rc:80
1431 msgid "Surname"
1432 msgstr ""
1434 #: crypt32.rc:81
1435 msgid "Domain Component"
1436 msgstr ""
1438 #: crypt32.rc:82
1439 msgid "Street Address"
1440 msgstr ""
1442 #: crypt32.rc:83
1443 msgid "Serial Number"
1444 msgstr ""
1446 #: crypt32.rc:84
1447 msgid "CA Version"
1448 msgstr ""
1450 #: crypt32.rc:85
1451 msgid "Cross CA Version"
1452 msgstr ""
1454 #: crypt32.rc:86
1455 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1456 msgstr ""
1458 #: crypt32.rc:87
1459 msgid "Principal Name"
1460 msgstr ""
1462 #: crypt32.rc:88
1463 msgid "Windows Product Update"
1464 msgstr ""
1466 #: crypt32.rc:89
1467 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1468 msgstr ""
1470 #: crypt32.rc:90
1471 msgid "OS Version"
1472 msgstr ""
1474 #: crypt32.rc:91
1475 msgid "Enrollment CSP"
1476 msgstr ""
1478 #: crypt32.rc:92
1479 msgid "CRL Number"
1480 msgstr ""
1482 #: crypt32.rc:93
1483 msgid "Delta CRL Indicator"
1484 msgstr ""
1486 #: crypt32.rc:94
1487 msgid "Issuing Distribution Point"
1488 msgstr ""
1490 #: crypt32.rc:95
1491 msgid "Freshest CRL"
1492 msgstr ""
1494 #: crypt32.rc:96
1495 msgid "Name Constraints"
1496 msgstr ""
1498 #: crypt32.rc:97
1499 msgid "Policy Mappings"
1500 msgstr ""
1502 #: crypt32.rc:98
1503 msgid "Policy Constraints"
1504 msgstr ""
1506 #: crypt32.rc:99
1507 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1508 msgstr ""
1510 #: crypt32.rc:100
1511 msgid "Application Policies"
1512 msgstr ""
1514 #: crypt32.rc:101
1515 msgid "Application Policy Mappings"
1516 msgstr ""
1518 #: crypt32.rc:102
1519 msgid "Application Policy Constraints"
1520 msgstr ""
1522 #: crypt32.rc:103
1523 msgid "CMC Data"
1524 msgstr ""
1526 #: crypt32.rc:104
1527 msgid "CMC Response"
1528 msgstr ""
1530 #: crypt32.rc:105
1531 msgid "Unsigned CMC Request"
1532 msgstr ""
1534 #: crypt32.rc:106
1535 msgid "CMC Status Info"
1536 msgstr ""
1538 #: crypt32.rc:107
1539 msgid "CMC Extensions"
1540 msgstr ""
1542 #: crypt32.rc:108
1543 msgid "CMC Attributes"
1544 msgstr ""
1546 #: crypt32.rc:109
1547 msgid "PKCS 7 Data"
1548 msgstr ""
1550 #: crypt32.rc:110
1551 msgid "PKCS 7 Signed"
1552 msgstr ""
1554 #: crypt32.rc:111
1555 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1556 msgstr ""
1558 #: crypt32.rc:112
1559 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1560 msgstr ""
1562 #: crypt32.rc:113
1563 msgid "PKCS 7 Digested"
1564 msgstr ""
1566 #: crypt32.rc:114
1567 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1568 msgstr ""
1570 #: crypt32.rc:115
1571 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1572 msgstr ""
1574 #: crypt32.rc:116
1575 msgid "Virtual Base CRL Number"
1576 msgstr ""
1578 #: crypt32.rc:117
1579 msgid "Next CRL Publish"
1580 msgstr ""
1582 #: crypt32.rc:118
1583 msgid "CA Encryption Certificate"
1584 msgstr ""
1586 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
1587 msgid "Key Recovery Agent"
1588 msgstr ""
1590 #: crypt32.rc:120
1591 msgid "Certificate Template Information"
1592 msgstr ""
1594 #: crypt32.rc:121
1595 msgid "Enterprise Root OID"
1596 msgstr ""
1598 #: crypt32.rc:122
1599 msgid "Dummy Signer"
1600 msgstr ""
1602 #: crypt32.rc:123
1603 msgid "Encrypted Private Key"
1604 msgstr ""
1606 #: crypt32.rc:124
1607 msgid "Published CRL Locations"
1608 msgstr ""
1610 #: crypt32.rc:125
1611 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1612 msgstr ""
1614 #: crypt32.rc:126
1615 msgid "Transaction Id"
1616 msgstr ""
1618 #: crypt32.rc:127
1619 msgid "Sender Nonce"
1620 msgstr ""
1622 #: crypt32.rc:128
1623 msgid "Recipient Nonce"
1624 msgstr ""
1626 #: crypt32.rc:129
1627 msgid "Reg Info"
1628 msgstr ""
1630 #: crypt32.rc:130
1631 msgid "Get Certificate"
1632 msgstr ""
1634 #: crypt32.rc:131
1635 msgid "Get CRL"
1636 msgstr ""
1638 #: crypt32.rc:132
1639 msgid "Revoke Request"
1640 msgstr ""
1642 #: crypt32.rc:133
1643 msgid "Query Pending"
1644 msgstr ""
1646 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1647 msgid "Certificate Trust List"
1648 msgstr ""
1650 #: crypt32.rc:135
1651 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1652 msgstr ""
1654 #: crypt32.rc:136
1655 msgid "Private Key Usage Period"
1656 msgstr ""
1658 #: crypt32.rc:137
1659 msgid "Client Information"
1660 msgstr ""
1662 #: crypt32.rc:138
1663 msgid "Server Authentication"
1664 msgstr ""
1666 #: crypt32.rc:139
1667 msgid "Client Authentication"
1668 msgstr ""
1670 #: crypt32.rc:140
1671 msgid "Code Signing"
1672 msgstr ""
1674 #: crypt32.rc:141
1675 msgid "Secure Email"
1676 msgstr ""
1678 #: crypt32.rc:142
1679 msgid "Time Stamping"
1680 msgstr ""
1682 #: crypt32.rc:143
1683 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1684 msgstr ""
1686 #: crypt32.rc:144
1687 msgid "Microsoft Time Stamping"
1688 msgstr ""
1690 #: crypt32.rc:145
1691 msgid "IP security end system"
1692 msgstr ""
1694 #: crypt32.rc:146
1695 msgid "IP security tunnel termination"
1696 msgstr ""
1698 #: crypt32.rc:147
1699 msgid "IP security user"
1700 msgstr ""
1702 #: crypt32.rc:148
1703 msgid "Encrypting File System"
1704 msgstr ""
1706 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1707 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1708 msgstr ""
1710 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1711 msgid "Windows System Component Verification"
1712 msgstr ""
1714 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1715 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1716 msgstr ""
1718 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1719 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1720 msgstr ""
1722 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1723 msgid "Key Pack Licenses"
1724 msgstr ""
1726 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1727 msgid "License Server Verification"
1728 msgstr ""
1730 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1731 msgid "Smart Card Logon"
1732 msgstr ""
1734 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1735 msgid "Digital Rights"
1736 msgstr ""
1738 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1739 msgid "Qualified Subordination"
1740 msgstr ""
1742 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1743 msgid "Key Recovery"
1744 msgstr ""
1746 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1747 msgid "Document Signing"
1748 msgstr ""
1750 #: crypt32.rc:160
1751 msgid "IP security IKE intermediate"
1752 msgstr ""
1754 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1755 msgid "File Recovery"
1756 msgstr ""
1758 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1759 msgid "Root List Signer"
1760 msgstr ""
1762 #: crypt32.rc:163
1763 msgid "All application policies"
1764 msgstr ""
1766 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1767 msgid "Directory Service Email Replication"
1768 msgstr ""
1770 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1771 msgid "Certificate Request Agent"
1772 msgstr ""
1774 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1775 msgid "Lifetime Signing"
1776 msgstr ""
1778 #: crypt32.rc:167
1779 msgid "All issuance policies"
1780 msgstr ""
1782 #: crypt32.rc:172
1783 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1784 msgstr ""
1786 #: crypt32.rc:173
1787 msgid "Personal"
1788 msgstr ""
1790 #: crypt32.rc:174
1791 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1792 msgstr ""
1794 #: crypt32.rc:175
1795 msgid "Other People"
1796 msgstr ""
1798 #: crypt32.rc:176
1799 msgid "Trusted Publishers"
1800 msgstr ""
1802 #: crypt32.rc:177
1803 msgid "Untrusted Certificates"
1804 msgstr ""
1806 #: crypt32.rc:182
1807 msgid "KeyID="
1808 msgstr ""
1810 #: crypt32.rc:183
1811 msgid "Certificate Issuer"
1812 msgstr ""
1814 #: crypt32.rc:184
1815 msgid "Certificate Serial Number="
1816 msgstr ""
1818 #: crypt32.rc:185
1819 msgid "Other Name="
1820 msgstr ""
1822 #: crypt32.rc:186
1823 msgid "Email Address="
1824 msgstr ""
1826 #: crypt32.rc:187
1827 msgid "DNS Name="
1828 msgstr ""
1830 #: crypt32.rc:188
1831 msgid "Directory Address"
1832 msgstr ""
1834 #: crypt32.rc:189
1835 msgid "URL="
1836 msgstr ""
1838 #: crypt32.rc:190
1839 msgid "IP Address="
1840 msgstr ""
1842 #: crypt32.rc:191
1843 msgid "Mask="
1844 msgstr ""
1846 #: crypt32.rc:192
1847 msgid "Registered ID="
1848 msgstr ""
1850 #: crypt32.rc:193
1851 msgid "Unknown Key Usage"
1852 msgstr ""
1854 #: crypt32.rc:194
1855 msgid "Subject Type="
1856 msgstr ""
1858 #: crypt32.rc:195
1859 msgctxt "Certificate Authority"
1860 msgid "CA"
1861 msgstr ""
1863 #: crypt32.rc:196
1864 msgid "End Entity"
1865 msgstr ""
1867 #: crypt32.rc:197
1868 msgid "Path Length Constraint="
1869 msgstr ""
1871 #: crypt32.rc:198
1872 #, fuzzy
1873 msgctxt "path length"
1874 msgid "None"
1875 msgstr "Κανένα"
1877 #: crypt32.rc:199
1878 msgid "Information Not Available"
1879 msgstr ""
1881 #: crypt32.rc:200
1882 msgid "Authority Info Access"
1883 msgstr ""
1885 #: crypt32.rc:201
1886 msgid "Access Method="
1887 msgstr ""
1889 #: crypt32.rc:202
1890 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1891 msgid "OCSP"
1892 msgstr ""
1894 #: crypt32.rc:203
1895 msgid "CA Issuers"
1896 msgstr ""
1898 #: crypt32.rc:204
1899 msgid "Unknown Access Method"
1900 msgstr ""
1902 #: crypt32.rc:205
1903 msgid "Alternative Name"
1904 msgstr ""
1906 #: crypt32.rc:206
1907 msgid "CRL Distribution Point"
1908 msgstr ""
1910 #: crypt32.rc:207
1911 msgid "Distribution Point Name"
1912 msgstr ""
1914 #: crypt32.rc:208
1915 msgid "Full Name"
1916 msgstr ""
1918 #: crypt32.rc:209
1919 msgid "RDN Name"
1920 msgstr ""
1922 #: crypt32.rc:210
1923 msgid "CRL Reason="
1924 msgstr ""
1926 #: crypt32.rc:211
1927 msgid "CRL Issuer"
1928 msgstr ""
1930 #: crypt32.rc:212
1931 msgid "Key Compromise"
1932 msgstr ""
1934 #: crypt32.rc:213
1935 msgid "CA Compromise"
1936 msgstr ""
1938 #: crypt32.rc:214
1939 msgid "Affiliation Changed"
1940 msgstr ""
1942 #: crypt32.rc:215
1943 msgid "Superseded"
1944 msgstr ""
1946 #: crypt32.rc:216
1947 #, fuzzy
1948 msgid "Operation Ceased"
1949 msgstr "Επιλογές"
1951 #: crypt32.rc:217
1952 msgid "Certificate Hold"
1953 msgstr ""
1955 #: crypt32.rc:218
1956 msgid "Financial Information="
1957 msgstr ""
1959 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
1960 msgid "Available"
1961 msgstr ""
1963 #: crypt32.rc:220
1964 msgid "Not Available"
1965 msgstr ""
1967 #: crypt32.rc:221
1968 msgid "Meets Criteria="
1969 msgstr ""
1971 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 wininet.rc:80 ipconfig.rc:44
1972 msgid "Yes"
1973 msgstr "Ναι"
1975 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 wininet.rc:81 ipconfig.rc:45
1976 msgid "No"
1977 msgstr "όχι"
1979 #: crypt32.rc:224
1980 msgid "Digital Signature"
1981 msgstr ""
1983 #: crypt32.rc:225
1984 msgid "Non-Repudiation"
1985 msgstr ""
1987 #: crypt32.rc:226
1988 msgid "Key Encipherment"
1989 msgstr ""
1991 #: crypt32.rc:227
1992 msgid "Data Encipherment"
1993 msgstr ""
1995 #: crypt32.rc:228
1996 msgid "Key Agreement"
1997 msgstr ""
1999 #: crypt32.rc:229
2000 msgid "Certificate Signing"
2001 msgstr ""
2003 #: crypt32.rc:230
2004 msgid "Off-line CRL Signing"
2005 msgstr ""
2007 #: crypt32.rc:231
2008 msgid "CRL Signing"
2009 msgstr ""
2011 #: crypt32.rc:232
2012 msgid "Encipher Only"
2013 msgstr ""
2015 #: crypt32.rc:233
2016 msgid "Decipher Only"
2017 msgstr ""
2019 #: crypt32.rc:234
2020 msgid "SSL Client Authentication"
2021 msgstr ""
2023 #: crypt32.rc:235
2024 msgid "SSL Server Authentication"
2025 msgstr ""
2027 #: crypt32.rc:236
2028 msgid "S/MIME"
2029 msgstr ""
2031 #: crypt32.rc:237
2032 msgid "Signature"
2033 msgstr ""
2035 #: crypt32.rc:238
2036 msgid "SSL CA"
2037 msgstr ""
2039 #: crypt32.rc:239
2040 msgid "S/MIME CA"
2041 msgstr ""
2043 #: crypt32.rc:240
2044 msgid "Signature CA"
2045 msgstr ""
2047 #: cryptdlg.rc:27
2048 msgid "Certificate Policy"
2049 msgstr ""
2051 #: cryptdlg.rc:28
2052 msgid "Policy Identifier: "
2053 msgstr ""
2055 #: cryptdlg.rc:29
2056 msgid "Policy Qualifier Info"
2057 msgstr ""
2059 #: cryptdlg.rc:30
2060 msgid "Policy Qualifier Id="
2061 msgstr ""
2063 #: cryptdlg.rc:33
2064 msgid "Qualifier"
2065 msgstr ""
2067 #: cryptdlg.rc:34
2068 msgid "Notice Reference"
2069 msgstr ""
2071 #: cryptdlg.rc:35
2072 msgid "Organization="
2073 msgstr ""
2075 #: cryptdlg.rc:36
2076 msgid "Notice Number="
2077 msgstr ""
2079 #: cryptdlg.rc:37
2080 msgid "Notice Text="
2081 msgstr ""
2083 #: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
2084 msgid "General"
2085 msgstr ""
2087 #: cryptui.rc:188
2088 msgid "&Install Certificate..."
2089 msgstr ""
2091 #: cryptui.rc:189
2092 msgid "Issuer &Statement"
2093 msgstr ""
2095 #: cryptui.rc:197
2096 #, fuzzy
2097 msgid "&Show:"
2098 msgstr "Εμφάνιση"
2100 #: cryptui.rc:202
2101 #, fuzzy
2102 msgid "&Edit Properties..."
2103 msgstr "Επιλογές"
2105 #: cryptui.rc:203
2106 #, fuzzy
2107 msgid "&Copy to File..."
2108 msgstr "Α&γαπημένα"
2110 #: cryptui.rc:207
2111 msgid "Certification Path"
2112 msgstr ""
2114 #: cryptui.rc:211
2115 msgid "Certification path"
2116 msgstr ""
2118 #: cryptui.rc:214
2119 msgid "&View Certificate"
2120 msgstr ""
2122 #: cryptui.rc:215
2123 msgid "Certificate &status:"
2124 msgstr ""
2126 #: cryptui.rc:221
2127 msgid "Disclaimer"
2128 msgstr ""
2130 #: cryptui.rc:228
2131 msgid "More &Info"
2132 msgstr ""
2134 #: cryptui.rc:236
2135 msgid "&Friendly name:"
2136 msgstr ""
2138 #: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
2139 msgid "&Description:"
2140 msgstr ""
2142 #: cryptui.rc:240
2143 msgid "Certificate purposes"
2144 msgstr ""
2146 #: cryptui.rc:241
2147 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2148 msgstr ""
2150 #: cryptui.rc:243
2151 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2152 msgstr ""
2154 #: cryptui.rc:245
2155 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2156 msgstr ""
2158 #: cryptui.rc:250
2159 #, fuzzy
2160 msgid "Add &Purpose..."
2161 msgstr "&Περιεχόμενα"
2163 #: cryptui.rc:254
2164 msgid "Add Purpose"
2165 msgstr ""
2167 #: cryptui.rc:257
2168 msgid ""
2169 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2170 msgstr ""
2172 #: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
2173 msgid "Select Certificate Store"
2174 msgstr ""
2176 #: cryptui.rc:268
2177 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2178 msgstr ""
2180 #: cryptui.rc:271
2181 msgid "&Show physical stores"
2182 msgstr ""
2184 #: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
2185 msgid "Certificate Import Wizard"
2186 msgstr ""
2188 #: cryptui.rc:280
2189 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2190 msgstr ""
2192 #: cryptui.rc:283
2193 msgid ""
2194 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2195 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2196 "\n"
2197 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2198 "communicating.  It can also be used for authentication, and to sign "
2199 "messages.  Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2200 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2201 "\n"
2202 "To continue, click Next."
2203 msgstr ""
2205 #: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
2206 #, fuzzy
2207 msgid "&File name:"
2208 msgstr "&Περιεχόμενα"
2210 #: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
2211 msgid "B&rowse..."
2212 msgstr ""
2214 #: cryptui.rc:294
2215 msgid ""
2216 "Note:  The following file formats may contain more than one certificate, "
2217 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2218 msgstr ""
2220 #: cryptui.rc:296
2221 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
2222 msgstr ""
2224 #: cryptui.rc:298
2225 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
2226 msgstr ""
2228 #: cryptui.rc:300
2229 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
2230 msgstr ""
2232 #: cryptui.rc:308
2233 msgid ""
2234 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2235 "location for the certificates."
2236 msgstr ""
2238 #: cryptui.rc:310
2239 msgid "&Automatically select certificate store"
2240 msgstr ""
2242 #: cryptui.rc:312
2243 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2244 msgstr ""
2246 #: cryptui.rc:322
2247 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2248 msgstr ""
2250 #: cryptui.rc:324
2251 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2252 msgstr ""
2254 #: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
2255 msgid "You have specified the following settings:"
2256 msgstr ""
2258 #: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119 inetcpl.rc:108
2259 msgid "Certificates"
2260 msgstr ""
2262 #: cryptui.rc:337
2263 msgid "I&ntended purpose:"
2264 msgstr ""
2266 #: cryptui.rc:341
2267 #, fuzzy
2268 msgid "&Import..."
2269 msgstr "Εκτύπωση"
2271 #: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
2272 #, fuzzy
2273 msgid "&Export..."
2274 msgstr "Εκτύπωση"
2276 #: cryptui.rc:344
2277 msgid "&Advanced..."
2278 msgstr ""
2280 #: cryptui.rc:345
2281 msgid "Certificate intended purposes"
2282 msgstr ""
2284 #: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
2285 #: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
2286 #: wordpad.rc:66
2287 msgid "&View"
2288 msgstr ""
2290 #: cryptui.rc:352
2291 #, fuzzy
2292 msgid "Advanced Options"
2293 msgstr "Επιλογές"
2295 #: cryptui.rc:355
2296 msgid "Certificate purpose"
2297 msgstr ""
2299 #: cryptui.rc:356
2300 msgid ""
2301 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2302 msgstr ""
2304 #: cryptui.rc:358
2305 msgid "&Certificate purposes:"
2306 msgstr ""
2308 #: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
2309 #: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
2310 msgid "Certificate Export Wizard"
2311 msgstr ""
2313 #: cryptui.rc:370
2314 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2315 msgstr ""
2317 #: cryptui.rc:373
2318 msgid ""
2319 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2320 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2321 "\n"
2322 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2323 "communicating.  It can also be used for authentication, and to sign "
2324 "messages.  Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2325 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2326 "\n"
2327 "To continue, click Next."
2328 msgstr ""
2330 #: cryptui.rc:381
2331 msgid ""
2332 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2333 "to protect the private key on a later page."
2334 msgstr ""
2336 #: cryptui.rc:382
2337 msgid "Do you wish to export the private key?"
2338 msgstr ""
2340 #: cryptui.rc:383
2341 msgid "&Yes, export the private key"
2342 msgstr ""
2344 #: cryptui.rc:385
2345 msgid "N&o, do not export the private key"
2346 msgstr ""
2348 #: cryptui.rc:396
2349 msgid "&Confirm password:"
2350 msgstr ""
2352 #: cryptui.rc:404
2353 msgid "Select the format you want to use:"
2354 msgstr ""
2356 #: cryptui.rc:405
2357 msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
2358 msgstr ""
2360 #: cryptui.rc:407
2361 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
2362 msgstr ""
2364 #: cryptui.rc:409
2365 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
2366 msgstr ""
2368 #: cryptui.rc:411
2369 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2370 msgstr ""
2372 #: cryptui.rc:413
2373 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
2374 msgstr ""
2376 #: cryptui.rc:415
2377 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2378 msgstr ""
2380 #: cryptui.rc:417
2381 msgid "&Enable strong encryption"
2382 msgstr ""
2384 #: cryptui.rc:419
2385 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2386 msgstr ""
2388 #: cryptui.rc:436
2389 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2390 msgstr ""
2392 #: cryptui.rc:438
2393 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2394 msgstr ""
2396 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
2397 msgid "Certificate"
2398 msgstr ""
2400 #: cryptui.rc:28
2401 msgid "Certificate Information"
2402 msgstr ""
2404 #: cryptui.rc:29
2405 msgid ""
2406 "This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
2407 "altered or corrupted."
2408 msgstr ""
2410 #: cryptui.rc:30
2411 msgid ""
2412 "This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
2413 "trusted root certificate store."
2414 msgstr ""
2416 #: cryptui.rc:31
2417 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2418 msgstr ""
2420 #: cryptui.rc:32
2421 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2422 msgstr ""
2424 #: cryptui.rc:33
2425 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2426 msgstr ""
2428 #: cryptui.rc:34
2429 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2430 msgstr ""
2432 #: cryptui.rc:35
2433 msgid "Issued to: "
2434 msgstr ""
2436 #: cryptui.rc:36
2437 msgid "Issued by: "
2438 msgstr ""
2440 #: cryptui.rc:37
2441 msgid "Valid from "
2442 msgstr ""
2444 #: cryptui.rc:38
2445 msgid " to "
2446 msgstr ""
2448 #: cryptui.rc:39
2449 msgid "This certificate has an invalid signature."
2450 msgstr ""
2452 #: cryptui.rc:40
2453 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2454 msgstr ""
2456 #: cryptui.rc:41
2457 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2458 msgstr ""
2460 #: cryptui.rc:42
2461 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2462 msgstr ""
2464 #: cryptui.rc:43
2465 msgid "This certificate is OK."
2466 msgstr ""
2468 #: cryptui.rc:44
2469 msgid "Field"
2470 msgstr ""
2472 #: cryptui.rc:45
2473 msgid "Value"
2474 msgstr ""
2476 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
2477 msgid "<All>"
2478 msgstr ""
2480 #: cryptui.rc:47
2481 msgid "Version 1 Fields Only"
2482 msgstr ""
2484 #: cryptui.rc:48
2485 msgid "Extensions Only"
2486 msgstr ""
2488 #: cryptui.rc:49
2489 msgid "Critical Extensions Only"
2490 msgstr ""
2492 #: cryptui.rc:50
2493 msgid "Properties Only"
2494 msgstr ""
2496 #: cryptui.rc:52
2497 msgid "Serial number"
2498 msgstr ""
2500 #: cryptui.rc:53
2501 msgid "Issuer"
2502 msgstr ""
2504 #: cryptui.rc:54
2505 msgid "Valid from"
2506 msgstr ""
2508 #: cryptui.rc:55
2509 msgid "Valid to"
2510 msgstr ""
2512 #: cryptui.rc:56
2513 msgid "Subject"
2514 msgstr ""
2516 #: cryptui.rc:57
2517 msgid "Public key"
2518 msgstr ""
2520 #: cryptui.rc:58
2521 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2522 msgstr ""
2524 #: cryptui.rc:59
2525 msgid "SHA1 hash"
2526 msgstr ""
2528 #: cryptui.rc:60
2529 msgid "Enhanced key usage (property)"
2530 msgstr ""
2532 #: cryptui.rc:61
2533 msgid "Friendly name"
2534 msgstr ""
2536 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
2537 msgid "Description"
2538 msgstr ""
2540 #: cryptui.rc:63
2541 msgid "Certificate Properties"
2542 msgstr ""
2544 #: cryptui.rc:64
2545 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2546 msgstr ""
2548 #: cryptui.rc:65
2549 msgid "The OID you entered already exists."
2550 msgstr ""
2552 #: cryptui.rc:67
2553 msgid "Please select a certificate store."
2554 msgstr ""
2556 #: cryptui.rc:69
2557 msgid ""
2558 "The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
2559 "select another file."
2560 msgstr ""
2562 #: cryptui.rc:70
2563 msgid "File to Import"
2564 msgstr ""
2566 #: cryptui.rc:71
2567 msgid "Specify the file you want to import."
2568 msgstr ""
2570 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
2571 msgid "Certificate Store"
2572 msgstr ""
2574 #: cryptui.rc:73
2575 msgid ""
2576 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2577 "lists, and certificate trust lists."
2578 msgstr ""
2580 #: cryptui.rc:74
2581 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2582 msgstr ""
2584 #: cryptui.rc:75
2585 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2586 msgstr ""
2588 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
2589 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2590 msgstr ""
2592 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
2593 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2594 msgstr ""
2596 #: cryptui.rc:78
2597 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2598 msgstr ""
2600 #: cryptui.rc:79
2601 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2602 msgstr ""
2604 #: cryptui.rc:81
2605 msgid "Please select a file."
2606 msgstr ""
2608 #: cryptui.rc:82
2609 msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
2610 msgstr ""
2612 #: cryptui.rc:83
2613 msgid "Could not open "
2614 msgstr ""
2616 #: cryptui.rc:84
2617 msgid "Determined by the program"
2618 msgstr ""
2620 #: cryptui.rc:85
2621 msgid "Please select a store"
2622 msgstr ""
2624 #: cryptui.rc:86
2625 msgid "Certificate Store Selected"
2626 msgstr ""
2628 #: cryptui.rc:87
2629 msgid "Automatically determined by the program"
2630 msgstr ""
2632 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
2633 msgid "File"
2634 msgstr ""
2636 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
2637 #, fuzzy
2638 msgid "Content"
2639 msgstr "&Περιεχόμενα"
2641 #: cryptui.rc:91
2642 msgid "Certificate Revocation List"
2643 msgstr ""
2645 #: cryptui.rc:93
2646 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2647 msgstr ""
2649 #: cryptui.rc:94
2650 msgid "Personal Information Exchange"
2651 msgstr ""
2653 #: cryptui.rc:96
2654 msgid "The import was successful."
2655 msgstr ""
2657 #: cryptui.rc:97
2658 msgid "The import failed."
2659 msgstr ""
2661 #: cryptui.rc:98
2662 msgid "Arial"
2663 msgstr ""
2665 #: cryptui.rc:100
2666 msgid "<Advanced Purposes>"
2667 msgstr ""
2669 #: cryptui.rc:101
2670 msgid "Issued To"
2671 msgstr ""
2673 #: cryptui.rc:102
2674 msgid "Issued By"
2675 msgstr ""
2677 #: cryptui.rc:103
2678 #, fuzzy
2679 msgid "Expiration Date"
2680 msgstr "Επιλογές"
2682 #: cryptui.rc:104
2683 msgid "Friendly Name"
2684 msgstr ""
2686 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
2687 #, fuzzy
2688 msgid "<None>"
2689 msgstr "Κανένα"
2691 #: cryptui.rc:107
2692 msgid ""
2693 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2694 "sign messages with it.\n"
2695 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2696 msgstr ""
2698 #: cryptui.rc:108
2699 msgid ""
2700 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2701 "sign messages with them.\n"
2702 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2703 msgstr ""
2705 #: cryptui.rc:109
2706 msgid ""
2707 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2708 "verify messages signed with it.\n"
2709 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2710 msgstr ""
2712 #: cryptui.rc:110
2713 msgid ""
2714 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2715 "verify messages signed with it.\n"
2716 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2717 msgstr ""
2719 #: cryptui.rc:111
2720 msgid ""
2721 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2722 "trusted.\n"
2723 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2724 msgstr ""
2726 #: cryptui.rc:112
2727 msgid ""
2728 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2729 "trusted.\n"
2730 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2731 msgstr ""
2733 #: cryptui.rc:113
2734 msgid ""
2735 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2736 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2737 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2738 msgstr ""
2740 #: cryptui.rc:114
2741 msgid ""
2742 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2743 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2744 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2745 msgstr ""
2747 #: cryptui.rc:115
2748 msgid ""
2749 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2750 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2751 msgstr ""
2753 #: cryptui.rc:116
2754 msgid ""
2755 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2756 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2757 msgstr ""
2759 #: cryptui.rc:117
2760 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2761 msgstr ""
2763 #: cryptui.rc:118
2764 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2765 msgstr ""
2767 #: cryptui.rc:121
2768 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2769 msgstr ""
2771 #: cryptui.rc:122
2772 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2773 msgstr ""
2775 #: cryptui.rc:123
2776 msgid ""
2777 "Ensures software came from software publisher\n"
2778 "Protects software from alteration after publication"
2779 msgstr ""
2781 #: cryptui.rc:124
2782 msgid "Protects e-mail messages"
2783 msgstr ""
2785 #: cryptui.rc:125
2786 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2787 msgstr ""
2789 #: cryptui.rc:126
2790 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2791 msgstr ""
2793 #: cryptui.rc:127
2794 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2795 msgstr ""
2797 #: cryptui.rc:128
2798 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2799 msgstr ""
2801 #: cryptui.rc:144
2802 msgid "Private Key Archival"
2803 msgstr ""
2805 #: cryptui.rc:148
2806 msgid "Export Format"
2807 msgstr ""
2809 #: cryptui.rc:149
2810 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2811 msgstr ""
2813 #: cryptui.rc:150
2814 msgid "Export Filename"
2815 msgstr ""
2817 #: cryptui.rc:151
2818 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2819 msgstr ""
2821 #: cryptui.rc:152
2822 msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
2823 msgstr ""
2825 #: cryptui.rc:153
2826 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2827 msgstr ""
2829 #: cryptui.rc:154
2830 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2831 msgstr ""
2833 #: cryptui.rc:157
2834 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2835 msgstr ""
2837 #: cryptui.rc:158
2838 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2839 msgstr ""
2841 #: cryptui.rc:159
2842 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
2843 msgstr ""
2845 #: cryptui.rc:160
2846 msgid "File Format"
2847 msgstr ""
2849 #: cryptui.rc:161
2850 msgid "Include all certificates in certificate path"
2851 msgstr ""
2853 #: cryptui.rc:162
2854 msgid "Export keys"
2855 msgstr ""
2857 #: cryptui.rc:165
2858 msgid "The export was successful."
2859 msgstr ""
2861 #: cryptui.rc:166
2862 msgid "The export failed."
2863 msgstr ""
2865 #: cryptui.rc:167
2866 msgid "Export Private Key"
2867 msgstr ""
2869 #: cryptui.rc:168
2870 msgid ""
2871 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2872 "certificate."
2873 msgstr ""
2875 #: cryptui.rc:169
2876 msgid "Enter Password"
2877 msgstr ""
2879 #: cryptui.rc:170
2880 msgid "You may password-protect a private key."
2881 msgstr ""
2883 #: cryptui.rc:171
2884 msgid "The passwords do not match."
2885 msgstr ""
2887 #: cryptui.rc:172
2888 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2889 msgstr ""
2891 #: cryptui.rc:173
2892 msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
2893 msgstr ""
2895 #: devenum.rc:32
2896 msgid "Default DirectSound"
2897 msgstr ""
2899 #: devenum.rc:33
2900 msgid "DirectSound: %s"
2901 msgstr ""
2903 #: devenum.rc:34
2904 msgid "Default WaveOut Device"
2905 msgstr ""
2907 #: devenum.rc:35
2908 msgid "Default MidiOut Device"
2909 msgstr ""
2911 #: dinput.rc:40
2912 msgid "Configure Devices"
2913 msgstr ""
2915 #: dinput.rc:45
2916 msgid "Reset"
2917 msgstr ""
2919 #: dinput.rc:48
2920 msgid "Player"
2921 msgstr ""
2923 #: dinput.rc:49
2924 msgid "Device"
2925 msgstr ""
2927 #: dinput.rc:50
2928 #, fuzzy
2929 msgid "Actions"
2930 msgstr "Επιλογές"
2932 #: dinput.rc:51
2933 msgid "Mapping"
2934 msgstr ""
2936 #: dinput.rc:53
2937 msgid "Show Assigned First"
2938 msgstr ""
2940 #: dinput.rc:34
2941 #, fuzzy
2942 msgid "Action"
2943 msgstr "Επιλογές"
2945 #: dinput.rc:35
2946 msgid "Object"
2947 msgstr ""
2949 #: dxdiagn.rc:25
2950 msgid "Regional Setting"
2951 msgstr ""
2953 #: dxdiagn.rc:26
2954 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2955 msgstr ""
2957 #: gdi32.rc:25
2958 msgid "Western"
2959 msgstr ""
2961 #: gdi32.rc:26
2962 msgid "Central European"
2963 msgstr ""
2965 #: gdi32.rc:27
2966 msgid "Cyrillic"
2967 msgstr ""
2969 #: gdi32.rc:28
2970 #, fuzzy
2971 msgid "Greek"
2972 msgstr "Πράσινο"
2974 #: gdi32.rc:29
2975 msgid "Turkish"
2976 msgstr ""
2978 #: gdi32.rc:30
2979 msgid "Hebrew"
2980 msgstr ""
2982 #: gdi32.rc:31
2983 msgid "Arabic"
2984 msgstr ""
2986 #: gdi32.rc:32
2987 msgid "Baltic"
2988 msgstr ""
2990 #: gdi32.rc:33
2991 msgid "Vietnamese"
2992 msgstr ""
2994 #: gdi32.rc:34
2995 msgid "Thai"
2996 msgstr ""
2998 #: gdi32.rc:35
2999 msgid "Japanese"
3000 msgstr ""
3002 #: gdi32.rc:36
3003 msgid "CHINESE_GB2312"
3004 msgstr ""
3006 #: gdi32.rc:37
3007 msgid "Hangul"
3008 msgstr ""
3010 #: gdi32.rc:38
3011 msgid "CHINESE_BIG5"
3012 msgstr ""
3014 #: gdi32.rc:39
3015 msgid "Hangul(Johab)"
3016 msgstr ""
3018 #: gdi32.rc:40
3019 msgid "Symbol"
3020 msgstr ""
3022 #: gdi32.rc:41
3023 msgid "OEM/DOS"
3024 msgstr ""
3026 #: gphoto2.rc:27
3027 msgid "Files on Camera"
3028 msgstr ""
3030 #: gphoto2.rc:31
3031 msgid "Import Selected"
3032 msgstr ""
3034 #: gphoto2.rc:32
3035 #, fuzzy
3036 msgid "Preview"
3037 msgstr "Εκτύπωση"
3039 #: gphoto2.rc:33
3040 msgid "Import All"
3041 msgstr ""
3043 #: gphoto2.rc:34
3044 msgid "Skip This Dialog"
3045 msgstr ""
3047 #: gphoto2.rc:35
3048 msgid "Exit"
3049 msgstr ""
3051 #: gphoto2.rc:40
3052 msgid "Transferring"
3053 msgstr ""
3055 #: gphoto2.rc:43
3056 msgid "Transferring... Please Wait"
3057 msgstr ""
3059 #: gphoto2.rc:48
3060 msgid "Connecting to camera"
3061 msgstr ""
3063 #: gphoto2.rc:52
3064 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3065 msgstr ""
3067 #: hhctrl.rc:56
3068 msgid "S&ync"
3069 msgstr ""
3071 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
3072 #, fuzzy
3073 msgid "&Back"
3074 msgstr "Πίσω"
3076 #: hhctrl.rc:58
3077 msgid "&Forward"
3078 msgstr ""
3080 #: hhctrl.rc:59
3081 msgctxt "table of contents"
3082 msgid "&Home"
3083 msgstr ""
3085 #: hhctrl.rc:60
3086 #, fuzzy
3087 msgid "&Stop"
3088 msgstr "Τερματισμός"
3090 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
3091 #, fuzzy
3092 msgid "&Refresh"
3093 msgstr "Ανανέωση"
3095 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
3096 #, fuzzy
3097 msgid "&Print..."
3098 msgstr "Εκτύπωση"
3100 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
3101 msgid "&Contents"
3102 msgstr "&Περιεχόμενα"
3104 #: hhctrl.rc:29
3105 msgid "I&ndex"
3106 msgstr ""
3108 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
3109 msgid "&Search"
3110 msgstr "&Αναζήτηση"
3112 #: hhctrl.rc:31
3113 msgid "Favor&ites"
3114 msgstr "Α&γαπημένα"
3116 #: hhctrl.rc:33
3117 msgid "Hide &Tabs"
3118 msgstr ""
3120 #: hhctrl.rc:34
3121 msgid "Show &Tabs"
3122 msgstr ""
3124 #: hhctrl.rc:39
3125 msgid "Show"
3126 msgstr "Εμφάνιση"
3128 #: hhctrl.rc:40
3129 msgid "Hide"
3130 msgstr "Απόκρυψη"
3132 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
3133 msgid "Stop"
3134 msgstr "Τερματισμός"
3136 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
3137 msgid "Refresh"
3138 msgstr "Ανανέωση"
3140 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
3141 msgid "Back"
3142 msgstr "Πίσω"
3144 #: hhctrl.rc:44
3145 msgctxt "table of contents"
3146 msgid "Home"
3147 msgstr ""
3149 #: hhctrl.rc:45
3150 msgid "Sync"
3151 msgstr ""
3153 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
3154 msgid "Options"
3155 msgstr "Επιλογές"
3157 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
3158 msgid "Forward"
3159 msgstr ""
3161 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
3162 msgid "Cinepak Video codec"
3163 msgstr ""
3165 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
3166 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
3167 #: wordpad.rc:26
3168 msgid "&File"
3169 msgstr ""
3171 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
3172 msgid "&New"
3173 msgstr ""
3175 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
3176 msgid "&Window"
3177 msgstr ""
3179 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
3180 msgid "&Open..."
3181 msgstr ""
3183 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
3184 msgid "Save &as..."
3185 msgstr ""
3187 #: ieframe.rc:35
3188 #, fuzzy
3189 msgid "Print &format..."
3190 msgstr "Εκτύπωση"
3192 #: ieframe.rc:36
3193 #, fuzzy
3194 msgid "Pr&int..."
3195 msgstr "Εκτύπωση"
3197 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
3198 #, fuzzy
3199 msgid "Print previe&w"
3200 msgstr "Εκτύπωση"
3202 #: ieframe.rc:44
3203 msgid "&Toolbars"
3204 msgstr ""
3206 #: ieframe.rc:46
3207 msgid "&Standard bar"
3208 msgstr ""
3210 #: ieframe.rc:47
3211 msgid "&Address bar"
3212 msgstr ""
3214 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
3215 #, fuzzy
3216 msgid "&Favorites"
3217 msgstr "Α&γαπημένα"
3219 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
3220 #, fuzzy
3221 msgid "&Add to Favorites..."
3222 msgstr "Α&γαπημένα"
3224 #: ieframe.rc:57
3225 msgid "&About Internet Explorer"
3226 msgstr ""
3228 #: ieframe.rc:87
3229 msgid "Open URL"
3230 msgstr ""
3232 #: ieframe.rc:90
3233 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3234 msgstr ""
3236 #: ieframe.rc:91
3237 msgid "Open:"
3238 msgstr ""
3240 #: ieframe.rc:67
3241 msgctxt "home page"
3242 msgid "Home"
3243 msgstr ""
3245 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
3246 #, fuzzy
3247 msgid "Print..."
3248 msgstr "Εκτύπωση"
3250 #: ieframe.rc:73
3251 msgid "Address"
3252 msgstr ""
3254 #: ieframe.rc:78
3255 #, fuzzy
3256 msgid "Searching for %s"
3257 msgstr "Επιλογές"
3259 #: ieframe.rc:79
3260 msgid "Start downloading %s"
3261 msgstr ""
3263 #: ieframe.rc:80
3264 msgid "Downloading %s"
3265 msgstr ""
3267 #: ieframe.rc:81
3268 #, fuzzy
3269 msgid "Asking for %s"
3270 msgstr "Επιλογές"
3272 #: inetcpl.rc:46
3273 msgid "Home page"
3274 msgstr ""
3276 #: inetcpl.rc:47
3277 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3278 msgstr ""
3280 #: inetcpl.rc:50
3281 msgid "&Current page"
3282 msgstr ""
3284 #: inetcpl.rc:51
3285 #, fuzzy
3286 msgid "&Default page"
3287 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
3289 #: inetcpl.rc:52
3290 msgid "&Blank page"
3291 msgstr ""
3293 #: inetcpl.rc:53
3294 msgid "Browsing history"
3295 msgstr ""
3297 #: inetcpl.rc:54
3298 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3299 msgstr ""
3301 #: inetcpl.rc:56
3302 msgid "Delete &files..."
3303 msgstr ""
3305 #: inetcpl.rc:57
3306 #, fuzzy
3307 msgid "&Settings..."
3308 msgstr "Επιλογές"
3310 #: inetcpl.rc:65
3311 msgid "Delete browsing history"
3312 msgstr ""
3314 #: inetcpl.rc:68
3315 msgid ""
3316 "Temporary internet files\n"
3317 "Cached copies of webpages, images and certificates."
3318 msgstr ""
3320 #: inetcpl.rc:70
3321 msgid ""
3322 "Cookies\n"
3323 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3324 "preferences and login information."
3325 msgstr ""
3327 #: inetcpl.rc:72
3328 msgid ""
3329 "History\n"
3330 "List of websites you have accessed."
3331 msgstr ""
3333 #: inetcpl.rc:74
3334 msgid ""
3335 "Form data\n"
3336 "Usernames and other information you have entered into forms."
3337 msgstr ""
3339 #: inetcpl.rc:76
3340 msgid ""
3341 "Passwords\n"
3342 "Saved passwords you have entered into forms."
3343 msgstr ""
3345 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
3346 msgid "Delete"
3347 msgstr ""
3349 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
3350 msgid "Security"
3351 msgstr ""
3353 #: inetcpl.rc:109
3354 msgid ""
3355 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3356 "certificate authorities and publishers."
3357 msgstr ""
3359 #: inetcpl.rc:111
3360 msgid "Certificates..."
3361 msgstr ""
3363 #: inetcpl.rc:112
3364 msgid "Publishers..."
3365 msgstr ""
3367 #: inetcpl.rc:28
3368 msgid "Internet Settings"
3369 msgstr ""
3371 #: inetcpl.rc:29
3372 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3373 msgstr ""
3375 #: inetcpl.rc:30
3376 msgid "Security settings for zone: "
3377 msgstr ""
3379 #: inetcpl.rc:31
3380 msgid "Custom"
3381 msgstr ""
3383 #: inetcpl.rc:32
3384 msgid "Very Low"
3385 msgstr ""
3387 #: inetcpl.rc:33
3388 msgid "Low"
3389 msgstr ""
3391 #: inetcpl.rc:34
3392 msgid "Medium"
3393 msgstr ""
3395 #: inetcpl.rc:35
3396 msgid "Increased"
3397 msgstr ""
3399 #: inetcpl.rc:36
3400 msgid "High"
3401 msgstr ""
3403 #: jscript.rc:25
3404 msgid "Error converting object to primitive type"
3405 msgstr ""
3407 #: jscript.rc:26
3408 msgid "Invalid procedure call or argument"
3409 msgstr ""
3411 #: jscript.rc:27
3412 msgid "Subscript out of range"
3413 msgstr ""
3415 #: jscript.rc:28
3416 msgid "Object required"
3417 msgstr ""
3419 #: jscript.rc:29
3420 msgid "Automation server can't create object"
3421 msgstr ""
3423 #: jscript.rc:30
3424 msgid "Object doesn't support this property or method"
3425 msgstr ""
3427 #: jscript.rc:31
3428 msgid "Object doesn't support this action"
3429 msgstr ""
3431 #: jscript.rc:32
3432 msgid "Argument not optional"
3433 msgstr ""
3435 #: jscript.rc:33
3436 msgid "Syntax error"
3437 msgstr ""
3439 #: jscript.rc:34
3440 msgid "Expected ';'"
3441 msgstr ""
3443 #: jscript.rc:35
3444 msgid "Expected '('"
3445 msgstr ""
3447 #: jscript.rc:36
3448 msgid "Expected ')'"
3449 msgstr ""
3451 #: jscript.rc:37
3452 msgid "Unterminated string constant"
3453 msgstr ""
3455 #: jscript.rc:38
3456 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3457 msgstr ""
3459 #: jscript.rc:39
3460 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3461 msgstr ""
3463 #: jscript.rc:40
3464 msgid "Conditional compilation is turned off"
3465 msgstr ""
3467 #: jscript.rc:43
3468 msgid "Number expected"
3469 msgstr ""
3471 #: jscript.rc:41
3472 msgid "Function expected"
3473 msgstr ""
3475 #: jscript.rc:42
3476 msgid "'[object]' is not a date object"
3477 msgstr ""
3479 #: jscript.rc:44
3480 msgid "Object expected"
3481 msgstr ""
3483 #: jscript.rc:45
3484 msgid "Illegal assignment"
3485 msgstr ""
3487 #: jscript.rc:46
3488 msgid "'|' is undefined"
3489 msgstr ""
3491 #: jscript.rc:47
3492 msgid "Boolean object expected"
3493 msgstr ""
3495 #: jscript.rc:48
3496 msgid "Cannot delete '|'"
3497 msgstr ""
3499 #: jscript.rc:49
3500 msgid "VBArray object expected"
3501 msgstr ""
3503 #: jscript.rc:50
3504 msgid "JScript object expected"
3505 msgstr ""
3507 #: jscript.rc:51
3508 msgid "Syntax error in regular expression"
3509 msgstr ""
3511 #: jscript.rc:53
3512 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3513 msgstr ""
3515 #: jscript.rc:52
3516 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3517 msgstr ""
3519 #: jscript.rc:54
3520 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3521 msgstr ""
3523 #: jscript.rc:55
3524 msgid "Array object expected"
3525 msgstr ""
3527 #: winerror.mc:26
3528 msgid "Success\n"
3529 msgstr ""
3531 #: winerror.mc:31
3532 msgid "Invalid function\n"
3533 msgstr ""
3535 #: winerror.mc:36
3536 #, fuzzy
3537 msgid "File not found\n"
3538 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3540 #: winerror.mc:41
3541 #, fuzzy
3542 msgid "Path not found\n"
3543 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3545 #: winerror.mc:46
3546 msgid "Too many open files\n"
3547 msgstr ""
3549 #: winerror.mc:51
3550 msgid "Access denied\n"
3551 msgstr ""
3553 #: winerror.mc:56
3554 msgid "Invalid handle\n"
3555 msgstr ""
3557 #: winerror.mc:61
3558 msgid "Memory trashed\n"
3559 msgstr ""
3561 #: winerror.mc:66
3562 msgid "Not enough memory\n"
3563 msgstr ""
3565 #: winerror.mc:71
3566 msgid "Invalid block\n"
3567 msgstr ""
3569 #: winerror.mc:76
3570 msgid "Bad environment\n"
3571 msgstr ""
3573 #: winerror.mc:81
3574 msgid "Bad format\n"
3575 msgstr ""
3577 #: winerror.mc:86
3578 msgid "Invalid access\n"
3579 msgstr ""
3581 #: winerror.mc:91
3582 msgid "Invalid data\n"
3583 msgstr ""
3585 #: winerror.mc:96
3586 msgid "Out of memory\n"
3587 msgstr ""
3589 #: winerror.mc:101
3590 msgid "Invalid drive\n"
3591 msgstr ""
3593 #: winerror.mc:106
3594 msgid "Can't delete current directory\n"
3595 msgstr ""
3597 #: winerror.mc:111
3598 msgid "Not same device\n"
3599 msgstr ""
3601 #: winerror.mc:116
3602 msgid "No more files\n"
3603 msgstr ""
3605 #: winerror.mc:121
3606 msgid "Write protected\n"
3607 msgstr ""
3609 #: winerror.mc:126
3610 msgid "Bad unit\n"
3611 msgstr ""
3613 #: winerror.mc:131
3614 msgid "Not ready\n"
3615 msgstr ""
3617 #: winerror.mc:136
3618 msgid "Bad command\n"
3619 msgstr ""
3621 #: winerror.mc:141
3622 msgid "CRC error\n"
3623 msgstr ""
3625 #: winerror.mc:146
3626 msgid "Bad length\n"
3627 msgstr ""
3629 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
3630 msgid "Seek error\n"
3631 msgstr ""
3633 #: winerror.mc:156
3634 msgid "Not DOS disk\n"
3635 msgstr ""
3637 #: winerror.mc:161
3638 #, fuzzy
3639 msgid "Sector not found\n"
3640 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3642 #: winerror.mc:166
3643 #, fuzzy
3644 msgid "Out of paper\n"
3645 msgstr "Τέλος χαρτιού; "
3647 #: winerror.mc:171
3648 msgid "Write fault\n"
3649 msgstr ""
3651 #: winerror.mc:176
3652 msgid "Read fault\n"
3653 msgstr ""
3655 #: winerror.mc:181
3656 msgid "General failure\n"
3657 msgstr ""
3659 #: winerror.mc:186
3660 msgid "Sharing violation\n"
3661 msgstr ""
3663 #: winerror.mc:191
3664 #, fuzzy
3665 msgid "Lock violation\n"
3666 msgstr "Επιλογές"
3668 #: winerror.mc:196
3669 msgid "Wrong disk\n"
3670 msgstr ""
3672 #: winerror.mc:201
3673 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
3674 msgstr ""
3676 #: winerror.mc:206
3677 #, fuzzy
3678 msgid "End of file\n"
3679 msgstr "Α&γαπημένα"
3681 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
3682 msgid "Disk full\n"
3683 msgstr ""
3685 #: winerror.mc:216
3686 msgid "Request not supported\n"
3687 msgstr ""
3689 #: winerror.mc:221
3690 msgid "Remote machine not listening\n"
3691 msgstr ""
3693 #: winerror.mc:226
3694 msgid "Duplicate network name\n"
3695 msgstr ""
3697 #: winerror.mc:231
3698 msgid "Bad network path\n"
3699 msgstr ""
3701 #: winerror.mc:236
3702 msgid "Network busy\n"
3703 msgstr ""
3705 #: winerror.mc:241
3706 #, fuzzy
3707 msgid "Device does not exist\n"
3708 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
3710 #: winerror.mc:246
3711 msgid "Too many commands\n"
3712 msgstr ""
3714 #: winerror.mc:251
3715 msgid "Adaptor hardware error\n"
3716 msgstr ""
3718 #: winerror.mc:256
3719 msgid "Bad network response\n"
3720 msgstr ""
3722 #: winerror.mc:261
3723 msgid "Unexpected network error\n"
3724 msgstr ""
3726 #: winerror.mc:266
3727 msgid "Bad remote adaptor\n"
3728 msgstr ""
3730 #: winerror.mc:271
3731 msgid "Print queue full\n"
3732 msgstr ""
3734 #: winerror.mc:276
3735 msgid "No spool space\n"
3736 msgstr ""
3738 #: winerror.mc:281
3739 #, fuzzy
3740 msgid "Print canceled\n"
3741 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
3743 #: winerror.mc:286
3744 msgid "Network name deleted\n"
3745 msgstr ""
3747 #: winerror.mc:291
3748 msgid "Network access denied\n"
3749 msgstr ""
3751 #: winerror.mc:296
3752 msgid "Bad device type\n"
3753 msgstr ""
3755 #: winerror.mc:301
3756 msgid "Bad network name\n"
3757 msgstr ""
3759 #: winerror.mc:306
3760 msgid "Too many network names\n"
3761 msgstr ""
3763 #: winerror.mc:311
3764 msgid "Too many network sessions\n"
3765 msgstr ""
3767 #: winerror.mc:316
3768 msgid "Sharing paused\n"
3769 msgstr ""
3771 #: winerror.mc:321
3772 msgid "Request not accepted\n"
3773 msgstr ""
3775 #: winerror.mc:326
3776 msgid "Redirector paused\n"
3777 msgstr ""
3779 #: winerror.mc:331
3780 #, fuzzy
3781 msgid "File exists\n"
3782 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
3784 #: winerror.mc:336
3785 msgid "Cannot create\n"
3786 msgstr ""
3788 #: winerror.mc:341
3789 msgid "Int24 failure\n"
3790 msgstr ""
3792 #: winerror.mc:346
3793 msgid "Out of structures\n"
3794 msgstr ""
3796 #: winerror.mc:351
3797 msgid "Already assigned\n"
3798 msgstr ""
3800 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
3801 msgid "Invalid password\n"
3802 msgstr ""
3804 #: winerror.mc:361
3805 #, fuzzy
3806 msgid "Invalid parameter\n"
3807 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
3809 #: winerror.mc:366
3810 msgid "Net write fault\n"
3811 msgstr ""
3813 #: winerror.mc:371
3814 msgid "No process slots\n"
3815 msgstr ""
3817 #: winerror.mc:376
3818 msgid "Too many semaphores\n"
3819 msgstr ""
3821 #: winerror.mc:381
3822 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
3823 msgstr ""
3825 #: winerror.mc:386
3826 msgid "Semaphore is set\n"
3827 msgstr ""
3829 #: winerror.mc:391
3830 msgid "Too many semaphore requests\n"
3831 msgstr ""
3833 #: winerror.mc:396
3834 msgid "Invalid at interrupt time\n"
3835 msgstr ""
3837 #: winerror.mc:401
3838 msgid "Semaphore owner died\n"
3839 msgstr ""
3841 #: winerror.mc:406
3842 msgid "Semaphore user limit\n"
3843 msgstr ""
3845 #: winerror.mc:411
3846 msgid "Insert disk for drive %1\n"
3847 msgstr ""
3849 #: winerror.mc:416
3850 msgid "Drive locked\n"
3851 msgstr ""
3853 #: winerror.mc:421
3854 msgid "Broken pipe\n"
3855 msgstr ""
3857 #: winerror.mc:426
3858 #, fuzzy
3859 msgid "Open failed\n"
3860 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
3862 #: winerror.mc:431
3863 msgid "Buffer overflow\n"
3864 msgstr ""
3866 #: winerror.mc:441
3867 msgid "No more search handles\n"
3868 msgstr ""
3870 #: winerror.mc:446
3871 msgid "Invalid target handle\n"
3872 msgstr ""
3874 #: winerror.mc:451
3875 msgid "Invalid IOCTL\n"
3876 msgstr ""
3878 #: winerror.mc:456
3879 msgid "Invalid verify switch\n"
3880 msgstr ""
3882 #: winerror.mc:461
3883 msgid "Bad driver level\n"
3884 msgstr ""
3886 #: winerror.mc:466
3887 msgid "Call not implemented\n"
3888 msgstr ""
3890 #: winerror.mc:471
3891 msgid "Semaphore timeout\n"
3892 msgstr ""
3894 #: winerror.mc:476
3895 msgid "Insufficient buffer\n"
3896 msgstr ""
3898 #: winerror.mc:481
3899 msgid "Invalid name\n"
3900 msgstr ""
3902 #: winerror.mc:486
3903 msgid "Invalid level\n"
3904 msgstr ""
3906 #: winerror.mc:491
3907 msgid "No volume label\n"
3908 msgstr ""
3910 #: winerror.mc:496
3911 #, fuzzy
3912 msgid "Module not found\n"
3913 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3915 #: winerror.mc:501
3916 #, fuzzy
3917 msgid "Procedure not found\n"
3918 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3920 #: winerror.mc:506
3921 msgid "No children to wait for\n"
3922 msgstr ""
3924 #: winerror.mc:511
3925 msgid "Child process has not completed\n"
3926 msgstr ""
3928 #: winerror.mc:516
3929 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
3930 msgstr ""
3932 #: winerror.mc:521
3933 msgid "Negative seek\n"
3934 msgstr ""
3936 #: winerror.mc:531
3937 msgid "Drive is a JOIN target\n"
3938 msgstr ""
3940 #: winerror.mc:536
3941 msgid "Drive is already JOINed\n"
3942 msgstr ""
3944 #: winerror.mc:541
3945 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
3946 msgstr ""
3948 #: winerror.mc:546
3949 msgid "Drive is not JOINed\n"
3950 msgstr ""
3952 #: winerror.mc:551
3953 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
3954 msgstr ""
3956 #: winerror.mc:556
3957 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
3958 msgstr ""
3960 #: winerror.mc:561
3961 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
3962 msgstr ""
3964 #: winerror.mc:566
3965 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
3966 msgstr ""
3968 #: winerror.mc:571
3969 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
3970 msgstr ""
3972 #: winerror.mc:576
3973 msgid "Drive is busy\n"
3974 msgstr ""
3976 #: winerror.mc:581
3977 msgid "Same drive\n"
3978 msgstr ""
3980 #: winerror.mc:586
3981 msgid "Not toplevel directory\n"
3982 msgstr ""
3984 #: winerror.mc:591
3985 msgid "Directory is not empty\n"
3986 msgstr ""
3988 #: winerror.mc:596
3989 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
3990 msgstr ""
3992 #: winerror.mc:601
3993 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
3994 msgstr ""
3996 #: winerror.mc:606
3997 msgid "Path is busy\n"
3998 msgstr ""
4000 #: winerror.mc:611
4001 msgid "Already a SUBST target\n"
4002 msgstr ""
4004 #: winerror.mc:616
4005 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
4006 msgstr ""
4008 #: winerror.mc:621
4009 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
4010 msgstr ""
4012 #: winerror.mc:626
4013 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
4014 msgstr ""
4016 #: winerror.mc:631
4017 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
4018 msgstr ""
4020 #: winerror.mc:636
4021 msgid "Volume label too long\n"
4022 msgstr ""
4024 #: winerror.mc:641
4025 msgid "Too many TCBs\n"
4026 msgstr ""
4028 #: winerror.mc:646
4029 msgid "Signal refused\n"
4030 msgstr ""
4032 #: winerror.mc:651
4033 msgid "Segment discarded\n"
4034 msgstr ""
4036 #: winerror.mc:656
4037 msgid "Segment not locked\n"
4038 msgstr ""
4040 #: winerror.mc:661
4041 msgid "Bad thread ID address\n"
4042 msgstr ""
4044 #: winerror.mc:666
4045 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
4046 msgstr ""
4048 #: winerror.mc:671
4049 msgid "Path is invalid\n"
4050 msgstr ""
4052 #: winerror.mc:676
4053 msgid "Signal pending\n"
4054 msgstr ""
4056 #: winerror.mc:681
4057 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
4058 msgstr ""
4060 #: winerror.mc:686
4061 msgid "Lock failed\n"
4062 msgstr ""
4064 #: winerror.mc:691
4065 msgid "Resource in use\n"
4066 msgstr ""
4068 #: winerror.mc:696
4069 #, fuzzy
4070 msgid "Cancel violation\n"
4071 msgstr "Επιλογές"
4073 #: winerror.mc:701
4074 msgid "Atomic locks not supported\n"
4075 msgstr ""
4077 #: winerror.mc:706
4078 msgid "Invalid segment number\n"
4079 msgstr ""
4081 #: winerror.mc:711
4082 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
4083 msgstr ""
4085 #: winerror.mc:716
4086 #, fuzzy
4087 msgid "File already exists\n"
4088 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
4090 #: winerror.mc:721
4091 msgid "Invalid flag number\n"
4092 msgstr ""
4094 #: winerror.mc:726
4095 msgid "Semaphore name not found\n"
4096 msgstr ""
4098 #: winerror.mc:731
4099 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
4100 msgstr ""
4102 #: winerror.mc:736
4103 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
4104 msgstr ""
4106 #: winerror.mc:741
4107 msgid "Invalid module type for %1\n"
4108 msgstr ""
4110 #: winerror.mc:746
4111 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
4112 msgstr ""
4114 #: winerror.mc:751
4115 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
4116 msgstr ""
4118 #: winerror.mc:756
4119 msgid "Bad EXE format for %1\n"
4120 msgstr ""
4122 #: winerror.mc:761
4123 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
4124 msgstr ""
4126 #: winerror.mc:766
4127 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
4128 msgstr ""
4130 #: winerror.mc:771
4131 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
4132 msgstr ""
4134 #: winerror.mc:776
4135 msgid "IOPL not enabled\n"
4136 msgstr ""
4138 #: winerror.mc:781
4139 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
4140 msgstr ""
4142 #: winerror.mc:786
4143 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
4144 msgstr ""
4146 #: winerror.mc:791
4147 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
4148 msgstr ""
4150 #: winerror.mc:796
4151 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
4152 msgstr ""
4154 #: winerror.mc:801
4155 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
4156 msgstr ""
4158 #: winerror.mc:806
4159 msgid "Environment variable not found\n"
4160 msgstr ""
4162 #: winerror.mc:811
4163 msgid "No signal sent\n"
4164 msgstr ""
4166 #: winerror.mc:816
4167 msgid "File name is too long\n"
4168 msgstr ""
4170 #: winerror.mc:821
4171 msgid "Ring 2 stack in use\n"
4172 msgstr ""
4174 #: winerror.mc:826
4175 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
4176 msgstr ""
4178 #: winerror.mc:831
4179 msgid "Invalid signal number\n"
4180 msgstr ""
4182 #: winerror.mc:836
4183 msgid "Error setting signal handler\n"
4184 msgstr ""
4186 #: winerror.mc:841
4187 msgid "Segment locked\n"
4188 msgstr ""
4190 #: winerror.mc:846
4191 msgid "Too many modules\n"
4192 msgstr ""
4194 #: winerror.mc:851
4195 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
4196 msgstr ""
4198 #: winerror.mc:856
4199 msgid "Machine type mismatch\n"
4200 msgstr ""
4202 #: winerror.mc:861
4203 msgid "Bad pipe\n"
4204 msgstr ""
4206 #: winerror.mc:866
4207 msgid "Pipe busy\n"
4208 msgstr ""
4210 #: winerror.mc:871
4211 msgid "Pipe closed\n"
4212 msgstr ""
4214 #: winerror.mc:876
4215 #, fuzzy
4216 msgid "Pipe not connected\n"
4217 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4219 #: winerror.mc:881
4220 #, fuzzy
4221 msgid "More data available\n"
4222 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
4224 #: winerror.mc:886
4225 #, fuzzy
4226 msgid "Session canceled\n"
4227 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
4229 #: winerror.mc:891
4230 msgid "Invalid extended attribute name\n"
4231 msgstr ""
4233 #: winerror.mc:896
4234 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
4235 msgstr ""
4237 #: winerror.mc:901
4238 #, fuzzy
4239 msgid "No more data available\n"
4240 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
4242 #: winerror.mc:906
4243 msgid "Cannot use Copy API\n"
4244 msgstr ""
4246 #: winerror.mc:911
4247 msgid "Directory name invalid\n"
4248 msgstr ""
4250 #: winerror.mc:916
4251 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
4252 msgstr ""
4254 #: winerror.mc:921
4255 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
4256 msgstr ""
4258 #: winerror.mc:926
4259 msgid "Extended attribute table full\n"
4260 msgstr ""
4262 #: winerror.mc:931
4263 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
4264 msgstr ""
4266 #: winerror.mc:936
4267 msgid "Extended attributes not supported\n"
4268 msgstr ""
4270 #: winerror.mc:941
4271 msgid "Mutex not owned by caller\n"
4272 msgstr ""
4274 #: winerror.mc:946
4275 msgid "Too many posts to semaphore\n"
4276 msgstr ""
4278 #: winerror.mc:951
4279 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
4280 msgstr ""
4282 #: winerror.mc:956
4283 msgid "The oplock wasn't granted\n"
4284 msgstr ""
4286 #: winerror.mc:961
4287 msgid "Invalid oplock message received\n"
4288 msgstr ""
4290 #: winerror.mc:966
4291 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
4292 msgstr ""
4294 #: winerror.mc:971
4295 msgid "Invalid address\n"
4296 msgstr ""
4298 #: winerror.mc:976
4299 msgid "Arithmetic overflow\n"
4300 msgstr ""
4302 #: winerror.mc:981
4303 msgid "Pipe connected\n"
4304 msgstr ""
4306 #: winerror.mc:986
4307 msgid "Pipe listening\n"
4308 msgstr ""
4310 #: winerror.mc:991
4311 msgid "Extended attribute access denied\n"
4312 msgstr ""
4314 #: winerror.mc:996
4315 #, fuzzy
4316 msgid "I/O operation aborted\n"
4317 msgstr "Επιλογές"
4319 #: winerror.mc:1001
4320 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
4321 msgstr ""
4323 #: winerror.mc:1006
4324 msgid "Overlapped I/O pending\n"
4325 msgstr ""
4327 #: winerror.mc:1011
4328 msgid "No access to memory location\n"
4329 msgstr ""
4331 #: winerror.mc:1016
4332 msgid "Swap error\n"
4333 msgstr ""
4335 #: winerror.mc:1021
4336 msgid "Stack overflow\n"
4337 msgstr ""
4339 #: winerror.mc:1026
4340 msgid "Invalid message\n"
4341 msgstr ""
4343 #: winerror.mc:1031
4344 msgid "Cannot complete\n"
4345 msgstr ""
4347 #: winerror.mc:1036
4348 msgid "Invalid flags\n"
4349 msgstr ""
4351 #: winerror.mc:1041
4352 msgid "Unrecognised volume\n"
4353 msgstr ""
4355 #: winerror.mc:1046
4356 msgid "File invalid\n"
4357 msgstr ""
4359 #: winerror.mc:1051
4360 msgid "Cannot run full-screen\n"
4361 msgstr ""
4363 #: winerror.mc:1056
4364 msgid "Nonexistent token\n"
4365 msgstr ""
4367 #: winerror.mc:1061
4368 msgid "Registry corrupt\n"
4369 msgstr ""
4371 #: winerror.mc:1066
4372 msgid "Invalid key\n"
4373 msgstr ""
4375 #: winerror.mc:1071
4376 msgid "Can't open registry key\n"
4377 msgstr ""
4379 #: winerror.mc:1076
4380 msgid "Can't read registry key\n"
4381 msgstr ""
4383 #: winerror.mc:1081
4384 msgid "Can't write registry key\n"
4385 msgstr ""
4387 #: winerror.mc:1086
4388 msgid "Registry has been recovered\n"
4389 msgstr ""
4391 #: winerror.mc:1091
4392 msgid "Registry is corrupt\n"
4393 msgstr ""
4395 #: winerror.mc:1096
4396 msgid "I/O to registry failed\n"
4397 msgstr ""
4399 #: winerror.mc:1101
4400 msgid "Not registry file\n"
4401 msgstr ""
4403 #: winerror.mc:1106
4404 msgid "Key deleted\n"
4405 msgstr ""
4407 #: winerror.mc:1111
4408 msgid "No registry log space\n"
4409 msgstr ""
4411 #: winerror.mc:1116
4412 msgid "Registry key has subkeys\n"
4413 msgstr ""
4415 #: winerror.mc:1121
4416 msgid "Subkey must be volatile\n"
4417 msgstr ""
4419 #: winerror.mc:1126
4420 msgid "Notify change request in progress\n"
4421 msgstr ""
4423 #: winerror.mc:1131
4424 msgid "Dependent services are running\n"
4425 msgstr ""
4427 #: winerror.mc:1136
4428 msgid "Invalid service control\n"
4429 msgstr ""
4431 #: winerror.mc:1141
4432 msgid "Service request timeout\n"
4433 msgstr ""
4435 #: winerror.mc:1146
4436 msgid "Cannot create service thread\n"
4437 msgstr ""
4439 #: winerror.mc:1151
4440 msgid "Service database locked\n"
4441 msgstr ""
4443 #: winerror.mc:1156
4444 msgid "Service already running\n"
4445 msgstr ""
4447 #: winerror.mc:1161
4448 msgid "Invalid service account\n"
4449 msgstr ""
4451 #: winerror.mc:1166
4452 msgid "Service is disabled\n"
4453 msgstr ""
4455 #: winerror.mc:1171
4456 msgid "Circular dependency\n"
4457 msgstr ""
4459 #: winerror.mc:1176
4460 #, fuzzy
4461 msgid "Service does not exist\n"
4462 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
4464 #: winerror.mc:1181
4465 msgid "Service cannot accept control message\n"
4466 msgstr ""
4468 #: winerror.mc:1186
4469 msgid "Service not active\n"
4470 msgstr ""
4472 #: winerror.mc:1191
4473 msgid "Service controller connect failed\n"
4474 msgstr ""
4476 #: winerror.mc:1196
4477 msgid "Exception in service\n"
4478 msgstr ""
4480 #: winerror.mc:1201
4481 #, fuzzy
4482 msgid "Database does not exist\n"
4483 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
4485 #: winerror.mc:1206
4486 msgid "Service-specific error\n"
4487 msgstr ""
4489 #: winerror.mc:1211
4490 msgid "Process aborted\n"
4491 msgstr ""
4493 #: winerror.mc:1216
4494 msgid "Service dependency failed\n"
4495 msgstr ""
4497 #: winerror.mc:1221
4498 msgid "Service login failed\n"
4499 msgstr ""
4501 #: winerror.mc:1226
4502 msgid "Service start-hang\n"
4503 msgstr ""
4505 #: winerror.mc:1231
4506 msgid "Invalid service lock\n"
4507 msgstr ""
4509 #: winerror.mc:1236
4510 msgid "Service marked for delete\n"
4511 msgstr ""
4513 #: winerror.mc:1241
4514 msgid "Service exists\n"
4515 msgstr ""
4517 #: winerror.mc:1246
4518 msgid "System running last-known-good config\n"
4519 msgstr ""
4521 #: winerror.mc:1251
4522 msgid "Service dependency deleted\n"
4523 msgstr ""
4525 #: winerror.mc:1256
4526 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
4527 msgstr ""
4529 #: winerror.mc:1261
4530 msgid "Service not started since last boot\n"
4531 msgstr ""
4533 #: winerror.mc:1266
4534 msgid "Duplicate service name\n"
4535 msgstr ""
4537 #: winerror.mc:1271
4538 msgid "Different service account\n"
4539 msgstr ""
4541 #: winerror.mc:1276
4542 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
4543 msgstr ""
4545 #: winerror.mc:1281
4546 msgid "Process abort cannot be detected\n"
4547 msgstr ""
4549 #: winerror.mc:1286
4550 msgid "No recovery program for service\n"
4551 msgstr ""
4553 #: winerror.mc:1291
4554 #, fuzzy
4555 msgid "Service not implemented by exe\n"
4556 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4558 #: winerror.mc:1296
4559 msgid "End of media\n"
4560 msgstr ""
4562 #: winerror.mc:1301
4563 msgid "Filemark detected\n"
4564 msgstr ""
4566 #: winerror.mc:1306
4567 msgid "Beginning of media\n"
4568 msgstr ""
4570 #: winerror.mc:1311
4571 msgid "Setmark detected\n"
4572 msgstr ""
4574 #: winerror.mc:1316
4575 msgid "No data detected\n"
4576 msgstr ""
4578 #: winerror.mc:1321
4579 msgid "Partition failure\n"
4580 msgstr ""
4582 #: winerror.mc:1326
4583 msgid "Invalid block length\n"
4584 msgstr ""
4586 #: winerror.mc:1331
4587 msgid "Device not partitioned\n"
4588 msgstr ""
4590 #: winerror.mc:1336
4591 msgid "Unable to lock media\n"
4592 msgstr ""
4594 #: winerror.mc:1341
4595 msgid "Unable to unload media\n"
4596 msgstr ""
4598 #: winerror.mc:1346
4599 msgid "Media changed\n"
4600 msgstr ""
4602 #: winerror.mc:1351
4603 msgid "I/O bus reset\n"
4604 msgstr ""
4606 #: winerror.mc:1356
4607 msgid "No media in drive\n"
4608 msgstr ""
4610 #: winerror.mc:1361
4611 msgid "No Unicode translation\n"
4612 msgstr ""
4614 #: winerror.mc:1366
4615 msgid "DLL init failed\n"
4616 msgstr ""
4618 #: winerror.mc:1371
4619 msgid "Shutdown in progress\n"
4620 msgstr ""
4622 #: winerror.mc:1376
4623 msgid "No shutdown in progress\n"
4624 msgstr ""
4626 #: winerror.mc:1381
4627 msgid "I/O device error\n"
4628 msgstr ""
4630 #: winerror.mc:1386
4631 msgid "No serial devices found\n"
4632 msgstr ""
4634 #: winerror.mc:1391
4635 msgid "Shared IRQ busy\n"
4636 msgstr ""
4638 #: winerror.mc:1396
4639 msgid "Serial I/O completed\n"
4640 msgstr ""
4642 #: winerror.mc:1401
4643 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
4644 msgstr ""
4646 #: winerror.mc:1406
4647 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
4648 msgstr ""
4650 #: winerror.mc:1411
4651 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
4652 msgstr ""
4654 #: winerror.mc:1416
4655 #, fuzzy
4656 msgid "Unknown floppy error\n"
4657 msgstr "&Περιεχόμενα"
4659 #: winerror.mc:1421
4660 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
4661 msgstr ""
4663 #: winerror.mc:1426
4664 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
4665 msgstr ""
4667 #: winerror.mc:1431
4668 msgid "Hard disk operation failed\n"
4669 msgstr ""
4671 #: winerror.mc:1436
4672 msgid "Hard disk reset failed\n"
4673 msgstr ""
4675 #: winerror.mc:1441
4676 msgid "End of tape media\n"
4677 msgstr ""
4679 #: winerror.mc:1446
4680 msgid "Not enough server memory\n"
4681 msgstr ""
4683 #: winerror.mc:1451
4684 msgid "Possible deadlock\n"
4685 msgstr ""
4687 #: winerror.mc:1456
4688 msgid "Incorrect alignment\n"
4689 msgstr ""
4691 #: winerror.mc:1461
4692 msgid "Set-power-state vetoed\n"
4693 msgstr ""
4695 #: winerror.mc:1466
4696 msgid "Set-power-state failed\n"
4697 msgstr ""
4699 #: winerror.mc:1471
4700 msgid "Too many links\n"
4701 msgstr ""
4703 #: winerror.mc:1476
4704 msgid "Newer windows version needed\n"
4705 msgstr ""
4707 #: winerror.mc:1481
4708 msgid "Wrong operating system\n"
4709 msgstr ""
4711 #: winerror.mc:1486
4712 msgid "Single-instance application\n"
4713 msgstr ""
4715 #: winerror.mc:1491
4716 #, fuzzy
4717 msgid "Real-mode application\n"
4718 msgstr "Επιλογές"
4720 #: winerror.mc:1496
4721 msgid "Invalid DLL\n"
4722 msgstr ""
4724 #: winerror.mc:1501
4725 msgid "No associated application\n"
4726 msgstr ""
4728 #: winerror.mc:1506
4729 msgid "DDE failure\n"
4730 msgstr ""
4732 #: winerror.mc:1511
4733 #, fuzzy
4734 msgid "DLL not found\n"
4735 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4737 #: winerror.mc:1516
4738 msgid "Out of user handles\n"
4739 msgstr ""
4741 #: winerror.mc:1521
4742 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
4743 msgstr ""
4745 #: winerror.mc:1526
4746 msgid "The source element is empty\n"
4747 msgstr ""
4749 #: winerror.mc:1531
4750 msgid "The destination element is full\n"
4751 msgstr ""
4753 #: winerror.mc:1536
4754 msgid "The element address is invalid\n"
4755 msgstr ""
4757 #: winerror.mc:1541
4758 msgid "The magazine is not present\n"
4759 msgstr ""
4761 #: winerror.mc:1546
4762 msgid "The device needs reinitialization\n"
4763 msgstr ""
4765 #: winerror.mc:1551
4766 msgid "The device requires cleaning\n"
4767 msgstr ""
4769 #: winerror.mc:1556
4770 msgid "The device door is open\n"
4771 msgstr ""
4773 #: winerror.mc:1561
4774 #, fuzzy
4775 msgid "The device is not connected\n"
4776 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4778 #: winerror.mc:1566
4779 #, fuzzy
4780 msgid "Element not found\n"
4781 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4783 #: winerror.mc:1571
4784 #, fuzzy
4785 msgid "No match found\n"
4786 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4788 #: winerror.mc:1576
4789 #, fuzzy
4790 msgid "Property set not found\n"
4791 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4793 #: winerror.mc:1581
4794 #, fuzzy
4795 msgid "Point not found\n"
4796 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4798 #: winerror.mc:1586
4799 msgid "No running tracking service\n"
4800 msgstr ""
4802 #: winerror.mc:1591
4803 msgid "No such volume ID\n"
4804 msgstr ""
4806 #: winerror.mc:1596
4807 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
4808 msgstr ""
4810 #: winerror.mc:1601
4811 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
4812 msgstr ""
4814 #: winerror.mc:1606
4815 msgid "Moving the replacement file failed\n"
4816 msgstr ""
4818 #: winerror.mc:1611
4819 msgid "The journal is being deleted\n"
4820 msgstr ""
4822 #: winerror.mc:1616
4823 msgid "The journal is not active\n"
4824 msgstr ""
4826 #: winerror.mc:1621
4827 msgid "Potential matching file found\n"
4828 msgstr ""
4830 #: winerror.mc:1626
4831 msgid "The journal entry was deleted\n"
4832 msgstr ""
4834 #: winerror.mc:1631
4835 msgid "Invalid device name\n"
4836 msgstr ""
4838 #: winerror.mc:1636
4839 #, fuzzy
4840 msgid "Connection unavailable\n"
4841 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
4843 #: winerror.mc:1641
4844 msgid "Device already remembered\n"
4845 msgstr ""
4847 #: winerror.mc:1646
4848 msgid "No network or bad path\n"
4849 msgstr ""
4851 #: winerror.mc:1651
4852 msgid "Invalid network provider name\n"
4853 msgstr ""
4855 #: winerror.mc:1656
4856 msgid "Cannot open network connection profile\n"
4857 msgstr ""
4859 #: winerror.mc:1661
4860 msgid "Corrupt network connection profile\n"
4861 msgstr ""
4863 #: winerror.mc:1666
4864 msgid "Not a container\n"
4865 msgstr ""
4867 #: winerror.mc:1671
4868 msgid "Extended error\n"
4869 msgstr ""
4871 #: winerror.mc:1676
4872 msgid "Invalid group name\n"
4873 msgstr ""
4875 #: winerror.mc:1681
4876 #, fuzzy
4877 msgid "Invalid computer name\n"
4878 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4880 #: winerror.mc:1686
4881 msgid "Invalid event name\n"
4882 msgstr ""
4884 #: winerror.mc:1691
4885 msgid "Invalid domain name\n"
4886 msgstr ""
4888 #: winerror.mc:1696
4889 msgid "Invalid service name\n"
4890 msgstr ""
4892 #: winerror.mc:1701
4893 msgid "Invalid network name\n"
4894 msgstr ""
4896 #: winerror.mc:1706
4897 #, fuzzy
4898 msgid "Invalid share name\n"
4899 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4901 #: winerror.mc:1716
4902 msgid "Invalid message name\n"
4903 msgstr ""
4905 #: winerror.mc:1721
4906 msgid "Invalid message destination\n"
4907 msgstr ""
4909 #: winerror.mc:1726
4910 msgid "Session credential conflict\n"
4911 msgstr ""
4913 #: winerror.mc:1731
4914 msgid "Remote session limit exceeded\n"
4915 msgstr ""
4917 #: winerror.mc:1736
4918 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
4919 msgstr ""
4921 #: winerror.mc:1741
4922 msgid "No network\n"
4923 msgstr ""
4925 #: winerror.mc:1746
4926 #, fuzzy
4927 msgid "Operation canceled by user\n"
4928 msgstr "Επιλογές"
4930 #: winerror.mc:1751
4931 msgid "File has a user-mapped section\n"
4932 msgstr ""
4934 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
4935 msgid "Connection refused\n"
4936 msgstr ""
4938 #: winerror.mc:1761
4939 msgid "Connection gracefully closed\n"
4940 msgstr ""
4942 #: winerror.mc:1766
4943 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
4944 msgstr ""
4946 #: winerror.mc:1771
4947 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
4948 msgstr ""
4950 #: winerror.mc:1776
4951 msgid "Connection invalid\n"
4952 msgstr ""
4954 #: winerror.mc:1781
4955 msgid "Connection is active\n"
4956 msgstr ""
4958 #: winerror.mc:1786
4959 msgid "Network unreachable\n"
4960 msgstr ""
4962 #: winerror.mc:1791
4963 msgid "Host unreachable\n"
4964 msgstr ""
4966 #: winerror.mc:1796
4967 msgid "Protocol unreachable\n"
4968 msgstr ""
4970 #: winerror.mc:1801
4971 msgid "Port unreachable\n"
4972 msgstr ""
4974 #: winerror.mc:1806
4975 msgid "Request aborted\n"
4976 msgstr ""
4978 #: winerror.mc:1811
4979 msgid "Connection aborted\n"
4980 msgstr ""
4982 #: winerror.mc:1816
4983 msgid "Please retry operation\n"
4984 msgstr ""
4986 #: winerror.mc:1821
4987 msgid "Connection count limit reached\n"
4988 msgstr ""
4990 #: winerror.mc:1826
4991 msgid "Login time restriction\n"
4992 msgstr ""
4994 #: winerror.mc:1831
4995 msgid "Login workstation restriction\n"
4996 msgstr ""
4998 #: winerror.mc:1836
4999 msgid "Incorrect network address\n"
5000 msgstr ""
5002 #: winerror.mc:1841
5003 msgid "Service already registered\n"
5004 msgstr ""
5006 #: winerror.mc:1846
5007 #, fuzzy
5008 msgid "Service not found\n"
5009 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5011 #: winerror.mc:1851
5012 msgid "User not authenticated\n"
5013 msgstr ""
5015 #: winerror.mc:1856
5016 msgid "User not logged on\n"
5017 msgstr ""
5019 #: winerror.mc:1861
5020 msgid "Continue work in progress\n"
5021 msgstr ""
5023 #: winerror.mc:1866
5024 msgid "Already initialised\n"
5025 msgstr ""
5027 #: winerror.mc:1871
5028 msgid "No more local devices\n"
5029 msgstr ""
5031 #: winerror.mc:1876
5032 #, fuzzy
5033 msgid "The site does not exist\n"
5034 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
5036 #: winerror.mc:1881
5037 #, fuzzy
5038 msgid "The domain controller already exists\n"
5039 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
5041 #: winerror.mc:1886
5042 #, fuzzy
5043 msgid "Supported only when connected\n"
5044 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5046 #: winerror.mc:1891
5047 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
5048 msgstr ""
5050 #: winerror.mc:1896
5051 msgid "The user profile is invalid\n"
5052 msgstr ""
5054 #: winerror.mc:1901
5055 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
5056 msgstr ""
5058 #: winerror.mc:1906
5059 msgid "Not all privileges assigned\n"
5060 msgstr ""
5062 #: winerror.mc:1911
5063 msgid "Some security IDs not mapped\n"
5064 msgstr ""
5066 #: winerror.mc:1916
5067 msgid "No quotas for account\n"
5068 msgstr ""
5070 #: winerror.mc:1921
5071 msgid "Local user session key\n"
5072 msgstr ""
5074 #: winerror.mc:1926
5075 msgid "Password too complex for LM\n"
5076 msgstr ""
5078 #: winerror.mc:1931
5079 #, fuzzy
5080 msgid "Unknown revision\n"
5081 msgstr "&Περιεχόμενα"
5083 #: winerror.mc:1936
5084 msgid "Incompatible revision levels\n"
5085 msgstr ""
5087 #: winerror.mc:1941
5088 msgid "Invalid owner\n"
5089 msgstr ""
5091 #: winerror.mc:1946
5092 msgid "Invalid primary group\n"
5093 msgstr ""
5095 #: winerror.mc:1951
5096 msgid "No impersonation token\n"
5097 msgstr ""
5099 #: winerror.mc:1956
5100 msgid "Can't disable mandatory group\n"
5101 msgstr ""
5103 #: winerror.mc:1961
5104 msgid "No logon servers available\n"
5105 msgstr ""
5107 #: winerror.mc:1966
5108 msgid "No such logon session\n"
5109 msgstr ""
5111 #: winerror.mc:1971
5112 msgid "No such privilege\n"
5113 msgstr ""
5115 #: winerror.mc:1976
5116 msgid "Privilege not held\n"
5117 msgstr ""
5119 #: winerror.mc:1981
5120 msgid "Invalid account name\n"
5121 msgstr ""
5123 #: winerror.mc:1986
5124 msgid "User already exists\n"
5125 msgstr ""
5127 #: winerror.mc:1991
5128 msgid "No such user\n"
5129 msgstr ""
5131 #: winerror.mc:1996
5132 msgid "Group already exists\n"
5133 msgstr ""
5135 #: winerror.mc:2001
5136 msgid "No such group\n"
5137 msgstr ""
5139 #: winerror.mc:2006
5140 msgid "User already in group\n"
5141 msgstr ""
5143 #: winerror.mc:2011
5144 msgid "User not in group\n"
5145 msgstr ""
5147 #: winerror.mc:2016
5148 msgid "Can't delete last admin user\n"
5149 msgstr ""
5151 #: winerror.mc:2021
5152 msgid "Wrong password\n"
5153 msgstr ""
5155 #: winerror.mc:2026
5156 msgid "Ill-formed password\n"
5157 msgstr ""
5159 #: winerror.mc:2031
5160 msgid "Password restriction\n"
5161 msgstr ""
5163 #: winerror.mc:2036
5164 msgid "Logon failure\n"
5165 msgstr ""
5167 #: winerror.mc:2041
5168 msgid "Account restriction\n"
5169 msgstr ""
5171 #: winerror.mc:2046
5172 msgid "Invalid logon hours\n"
5173 msgstr ""
5175 #: winerror.mc:2051
5176 msgid "Invalid workstation\n"
5177 msgstr ""
5179 #: winerror.mc:2056
5180 msgid "Password expired\n"
5181 msgstr ""
5183 #: winerror.mc:2061
5184 msgid "Account disabled\n"
5185 msgstr ""
5187 #: winerror.mc:2066
5188 msgid "No security ID mapped\n"
5189 msgstr ""
5191 #: winerror.mc:2071
5192 msgid "Too many LUIDs requested\n"
5193 msgstr ""
5195 #: winerror.mc:2076
5196 msgid "LUIDs exhausted\n"
5197 msgstr ""
5199 #: winerror.mc:2081
5200 msgid "Invalid sub authority\n"
5201 msgstr ""
5203 #: winerror.mc:2086
5204 msgid "Invalid ACL\n"
5205 msgstr ""
5207 #: winerror.mc:2091
5208 msgid "Invalid SID\n"
5209 msgstr ""
5211 #: winerror.mc:2096
5212 msgid "Invalid security descriptor\n"
5213 msgstr ""
5215 #: winerror.mc:2101
5216 msgid "Bad inherited ACL\n"
5217 msgstr ""
5219 #: winerror.mc:2106
5220 msgid "Server disabled\n"
5221 msgstr ""
5223 #: winerror.mc:2111
5224 msgid "Server not disabled\n"
5225 msgstr ""
5227 #: winerror.mc:2116
5228 msgid "Invalid ID authority\n"
5229 msgstr ""
5231 #: winerror.mc:2121
5232 msgid "Allotted space exceeded\n"
5233 msgstr ""
5235 #: winerror.mc:2126
5236 msgid "Invalid group attributes\n"
5237 msgstr ""
5239 #: winerror.mc:2131
5240 msgid "Bad impersonation level\n"
5241 msgstr ""
5243 #: winerror.mc:2136
5244 msgid "Can't open anonymous security token\n"
5245 msgstr ""
5247 #: winerror.mc:2141
5248 msgid "Bad validation class\n"
5249 msgstr ""
5251 #: winerror.mc:2146
5252 msgid "Bad token type\n"
5253 msgstr ""
5255 #: winerror.mc:2151
5256 msgid "No security on object\n"
5257 msgstr ""
5259 #: winerror.mc:2156
5260 msgid "Can't access domain information\n"
5261 msgstr ""
5263 #: winerror.mc:2161
5264 msgid "Invalid server state\n"
5265 msgstr ""
5267 #: winerror.mc:2166
5268 msgid "Invalid domain state\n"
5269 msgstr ""
5271 #: winerror.mc:2171
5272 msgid "Invalid domain role\n"
5273 msgstr ""
5275 #: winerror.mc:2176
5276 msgid "No such domain\n"
5277 msgstr ""
5279 #: winerror.mc:2181
5280 msgid "Domain already exists\n"
5281 msgstr ""
5283 #: winerror.mc:2186
5284 msgid "Domain limit exceeded\n"
5285 msgstr ""
5287 #: winerror.mc:2191
5288 msgid "Internal database corruption\n"
5289 msgstr ""
5291 #: winerror.mc:2196
5292 msgid "Internal error\n"
5293 msgstr ""
5295 #: winerror.mc:2201
5296 msgid "Generic access types not mapped\n"
5297 msgstr ""
5299 #: winerror.mc:2206
5300 msgid "Bad descriptor format\n"
5301 msgstr ""
5303 #: winerror.mc:2211
5304 msgid "Not a logon process\n"
5305 msgstr ""
5307 #: winerror.mc:2216
5308 msgid "Logon session ID exists\n"
5309 msgstr ""
5311 #: winerror.mc:2221
5312 msgid "Unknown authentication package\n"
5313 msgstr ""
5315 #: winerror.mc:2226
5316 msgid "Bad logon session state\n"
5317 msgstr ""
5319 #: winerror.mc:2231
5320 msgid "Logon session ID collision\n"
5321 msgstr ""
5323 #: winerror.mc:2236
5324 msgid "Invalid logon type\n"
5325 msgstr ""
5327 #: winerror.mc:2241
5328 #, fuzzy
5329 msgid "Cannot impersonate\n"
5330 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
5332 #: winerror.mc:2246
5333 #, fuzzy
5334 msgid "Invalid transaction state\n"
5335 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5337 #: winerror.mc:2251
5338 msgid "Security DB commit failure\n"
5339 msgstr ""
5341 #: winerror.mc:2256
5342 msgid "Account is built-in\n"
5343 msgstr ""
5345 #: winerror.mc:2261
5346 msgid "Group is built-in\n"
5347 msgstr ""
5349 #: winerror.mc:2266
5350 msgid "User is built-in\n"
5351 msgstr ""
5353 #: winerror.mc:2271
5354 msgid "Group is primary for user\n"
5355 msgstr ""
5357 #: winerror.mc:2276
5358 msgid "Token already in use\n"
5359 msgstr ""
5361 #: winerror.mc:2281
5362 msgid "No such local group\n"
5363 msgstr ""
5365 #: winerror.mc:2286
5366 msgid "User not in local group\n"
5367 msgstr ""
5369 #: winerror.mc:2291
5370 msgid "User already in local group\n"
5371 msgstr ""
5373 #: winerror.mc:2296
5374 msgid "Local group already exists\n"
5375 msgstr ""
5377 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
5378 msgid "Logon type not granted\n"
5379 msgstr ""
5381 #: winerror.mc:2306
5382 msgid "Too many secrets\n"
5383 msgstr ""
5385 #: winerror.mc:2311
5386 msgid "Secret too long\n"
5387 msgstr ""
5389 #: winerror.mc:2316
5390 msgid "Internal security DB error\n"
5391 msgstr ""
5393 #: winerror.mc:2321
5394 msgid "Too many context IDs\n"
5395 msgstr ""
5397 #: winerror.mc:2331
5398 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
5399 msgstr ""
5401 #: winerror.mc:2336
5402 msgid "No such member\n"
5403 msgstr ""
5405 #: winerror.mc:2341
5406 msgid "Invalid member\n"
5407 msgstr ""
5409 #: winerror.mc:2346
5410 msgid "Too many SIDs\n"
5411 msgstr ""
5413 #: winerror.mc:2351
5414 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
5415 msgstr ""
5417 #: winerror.mc:2356
5418 msgid "No inheritable components\n"
5419 msgstr ""
5421 #: winerror.mc:2361
5422 msgid "File or directory corrupt\n"
5423 msgstr ""
5425 #: winerror.mc:2366
5426 msgid "Disk is corrupt\n"
5427 msgstr ""
5429 #: winerror.mc:2371
5430 msgid "No user session key\n"
5431 msgstr ""
5433 #: winerror.mc:2376
5434 msgid "Licence quota exceeded\n"
5435 msgstr ""
5437 #: winerror.mc:2381
5438 msgid "Wrong target name\n"
5439 msgstr ""
5441 #: winerror.mc:2386
5442 msgid "Mutual authentication failed\n"
5443 msgstr ""
5445 #: winerror.mc:2391
5446 msgid "Time skew between client and server\n"
5447 msgstr ""
5449 #: winerror.mc:2396
5450 msgid "Invalid window handle\n"
5451 msgstr ""
5453 #: winerror.mc:2401
5454 msgid "Invalid menu handle\n"
5455 msgstr ""
5457 #: winerror.mc:2406
5458 msgid "Invalid cursor handle\n"
5459 msgstr ""
5461 #: winerror.mc:2411
5462 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
5463 msgstr ""
5465 #: winerror.mc:2416
5466 msgid "Invalid hook handle\n"
5467 msgstr ""
5469 #: winerror.mc:2421
5470 msgid "Invalid DWP handle\n"
5471 msgstr ""
5473 #: winerror.mc:2426
5474 msgid "Can't create top-level child window\n"
5475 msgstr ""
5477 #: winerror.mc:2431
5478 msgid "Can't find window class\n"
5479 msgstr ""
5481 #: winerror.mc:2436
5482 msgid "Window owned by another thread\n"
5483 msgstr ""
5485 #: winerror.mc:2441
5486 msgid "Hotkey already registered\n"
5487 msgstr ""
5489 #: winerror.mc:2446
5490 msgid "Class already exists\n"
5491 msgstr ""
5493 #: winerror.mc:2451
5494 #, fuzzy
5495 msgid "Class does not exist\n"
5496 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
5498 #: winerror.mc:2456
5499 msgid "Class has open windows\n"
5500 msgstr ""
5502 #: winerror.mc:2461
5503 msgid "Invalid index\n"
5504 msgstr ""
5506 #: winerror.mc:2466
5507 msgid "Invalid icon handle\n"
5508 msgstr ""
5510 #: winerror.mc:2471
5511 msgid "Private dialog index\n"
5512 msgstr ""
5514 #: winerror.mc:2476
5515 #, fuzzy
5516 msgid "List box ID not found\n"
5517 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5519 #: winerror.mc:2481
5520 msgid "No wildcard characters\n"
5521 msgstr ""
5523 #: winerror.mc:2486
5524 msgid "Clipboard not open\n"
5525 msgstr ""
5527 #: winerror.mc:2491
5528 msgid "Hotkey not registered\n"
5529 msgstr ""
5531 #: winerror.mc:2496
5532 msgid "Not a dialog window\n"
5533 msgstr ""
5535 #: winerror.mc:2501
5536 #, fuzzy
5537 msgid "Control ID not found\n"
5538 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5540 #: winerror.mc:2506
5541 msgid "Invalid combobox message\n"
5542 msgstr ""
5544 #: winerror.mc:2511
5545 msgid "Not a combobox window\n"
5546 msgstr ""
5548 #: winerror.mc:2516
5549 msgid "Invalid edit height\n"
5550 msgstr ""
5552 #: winerror.mc:2521
5553 #, fuzzy
5554 msgid "DC not found\n"
5555 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5557 #: winerror.mc:2526
5558 msgid "Invalid hook filter\n"
5559 msgstr ""
5561 #: winerror.mc:2531
5562 msgid "Invalid filter procedure\n"
5563 msgstr ""
5565 #: winerror.mc:2536
5566 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
5567 msgstr ""
5569 #: winerror.mc:2541
5570 msgid "Global-only hook procedure\n"
5571 msgstr ""
5573 #: winerror.mc:2546
5574 msgid "Journal hook already set\n"
5575 msgstr ""
5577 #: winerror.mc:2551
5578 msgid "Hook procedure not installed\n"
5579 msgstr ""
5581 #: winerror.mc:2556
5582 #, fuzzy
5583 msgid "Invalid list box message\n"
5584 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5586 #: winerror.mc:2561
5587 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
5588 msgstr ""
5590 #: winerror.mc:2566
5591 msgid "No tab stops on this list box\n"
5592 msgstr ""
5594 #: winerror.mc:2571
5595 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
5596 msgstr ""
5598 #: winerror.mc:2576
5599 msgid "Child window menus not allowed\n"
5600 msgstr ""
5602 #: winerror.mc:2581
5603 msgid "Window has no system menu\n"
5604 msgstr ""
5606 #: winerror.mc:2586
5607 #, fuzzy
5608 msgid "Invalid message box style\n"
5609 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5611 #: winerror.mc:2591
5612 msgid "Invalid SPI parameter\n"
5613 msgstr ""
5615 #: winerror.mc:2596
5616 msgid "Screen already locked\n"
5617 msgstr ""
5619 #: winerror.mc:2601
5620 msgid "Window handles have different parents\n"
5621 msgstr ""
5623 #: winerror.mc:2606
5624 msgid "Not a child window\n"
5625 msgstr ""
5627 #: winerror.mc:2611
5628 msgid "Invalid GW command\n"
5629 msgstr ""
5631 #: winerror.mc:2616
5632 msgid "Invalid thread ID\n"
5633 msgstr ""
5635 #: winerror.mc:2621
5636 msgid "Not an MDI child window\n"
5637 msgstr ""
5639 #: winerror.mc:2626
5640 msgid "Popup menu already active\n"
5641 msgstr ""
5643 #: winerror.mc:2631
5644 msgid "No scrollbars\n"
5645 msgstr ""
5647 #: winerror.mc:2636
5648 msgid "Invalid scrollbar range\n"
5649 msgstr ""
5651 #: winerror.mc:2641
5652 msgid "Invalid ShowWin command\n"
5653 msgstr ""
5655 #: winerror.mc:2646
5656 msgid "No system resources\n"
5657 msgstr ""
5659 #: winerror.mc:2651
5660 msgid "No non-paged system resources\n"
5661 msgstr ""
5663 #: winerror.mc:2656
5664 msgid "No paged system resources\n"
5665 msgstr ""
5667 #: winerror.mc:2661
5668 msgid "No working set quota\n"
5669 msgstr ""
5671 #: winerror.mc:2666
5672 msgid "No page file quota\n"
5673 msgstr ""
5675 #: winerror.mc:2671
5676 msgid "Exceeded commitment limit\n"
5677 msgstr ""
5679 #: winerror.mc:2676
5680 #, fuzzy
5681 msgid "Menu item not found\n"
5682 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5684 #: winerror.mc:2681
5685 #, fuzzy
5686 msgid "Invalid keyboard handle\n"
5687 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5689 #: winerror.mc:2686
5690 msgid "Hook type not allowed\n"
5691 msgstr ""
5693 #: winerror.mc:2691
5694 msgid "Interactive window station required\n"
5695 msgstr ""
5697 #: winerror.mc:2696
5698 msgid "Timeout\n"
5699 msgstr ""
5701 #: winerror.mc:2701
5702 #, fuzzy
5703 msgid "Invalid monitor handle\n"
5704 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5706 #: winerror.mc:2706
5707 msgid "Event log file corrupt\n"
5708 msgstr ""
5710 #: winerror.mc:2711
5711 msgid "Event log can't start\n"
5712 msgstr ""
5714 #: winerror.mc:2716
5715 msgid "Event log file full\n"
5716 msgstr ""
5718 #: winerror.mc:2721
5719 msgid "Event log file changed\n"
5720 msgstr ""
5722 #: winerror.mc:2726
5723 msgid "Installer service failed.\n"
5724 msgstr ""
5726 #: winerror.mc:2731
5727 msgid "Installation aborted by user\n"
5728 msgstr ""
5730 #: winerror.mc:2736
5731 msgid "Installation failure\n"
5732 msgstr ""
5734 #: winerror.mc:2741
5735 msgid "Installation suspended\n"
5736 msgstr ""
5738 #: winerror.mc:2746
5739 #, fuzzy
5740 msgid "Unknown product\n"
5741 msgstr "&Περιεχόμενα"
5743 #: winerror.mc:2751
5744 #, fuzzy
5745 msgid "Unknown feature\n"
5746 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
5748 #: winerror.mc:2756
5749 #, fuzzy
5750 msgid "Unknown component\n"
5751 msgstr "&Περιεχόμενα"
5753 #: winerror.mc:2761
5754 #, fuzzy
5755 msgid "Unknown property\n"
5756 msgstr "&Περιεχόμενα"
5758 #: winerror.mc:2766
5759 #, fuzzy
5760 msgid "Invalid handle state\n"
5761 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5763 #: winerror.mc:2771
5764 #, fuzzy
5765 msgid "Bad configuration\n"
5766 msgstr "Επιλογές"
5768 #: winerror.mc:2776
5769 msgid "Index is missing\n"
5770 msgstr ""
5772 #: winerror.mc:2781
5773 msgid "Installation source is missing\n"
5774 msgstr ""
5776 #: winerror.mc:2786
5777 msgid "Wrong installation package version\n"
5778 msgstr ""
5780 #: winerror.mc:2791
5781 msgid "Product uninstalled\n"
5782 msgstr ""
5784 #: winerror.mc:2796
5785 #, fuzzy
5786 msgid "Invalid query syntax\n"
5787 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5789 #: winerror.mc:2801
5790 #, fuzzy
5791 msgid "Invalid field\n"
5792 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5794 #: winerror.mc:2806
5795 msgid "Device removed\n"
5796 msgstr ""
5798 #: winerror.mc:2811
5799 msgid "Installation already running\n"
5800 msgstr ""
5802 #: winerror.mc:2816
5803 msgid "Installation package failed to open\n"
5804 msgstr ""
5806 #: winerror.mc:2821
5807 msgid "Installation package is invalid\n"
5808 msgstr ""
5810 #: winerror.mc:2826
5811 msgid "Installer user interface failed\n"
5812 msgstr ""
5814 #: winerror.mc:2831
5815 msgid "Failed to open installation log file\n"
5816 msgstr ""
5818 #: winerror.mc:2836
5819 #, fuzzy
5820 msgid "Installation language not supported\n"
5821 msgstr "Επιλογές"
5823 #: winerror.mc:2841
5824 msgid "Installation transform failed to apply\n"
5825 msgstr ""
5827 #: winerror.mc:2846
5828 msgid "Installation package rejected\n"
5829 msgstr ""
5831 #: winerror.mc:2851
5832 msgid "Function could not be called\n"
5833 msgstr ""
5835 #: winerror.mc:2856
5836 #, fuzzy
5837 msgid "Function failed\n"
5838 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
5840 #: winerror.mc:2861
5841 #, fuzzy
5842 msgid "Invalid table\n"
5843 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5845 #: winerror.mc:2866
5846 msgid "Data type mismatch\n"
5847 msgstr ""
5849 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
5850 msgid "Unsupported type\n"
5851 msgstr ""
5853 #: winerror.mc:2876
5854 #, fuzzy
5855 msgid "Creation failed\n"
5856 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
5858 #: winerror.mc:2881
5859 msgid "Temporary directory not writable\n"
5860 msgstr ""
5862 #: winerror.mc:2886
5863 #, fuzzy
5864 msgid "Installation platform not supported\n"
5865 msgstr "Επιλογές"
5867 #: winerror.mc:2891
5868 #, fuzzy
5869 msgid "Installer not used\n"
5870 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5872 #: winerror.mc:2896
5873 msgid "Failed to open the patch package\n"
5874 msgstr ""
5876 #: winerror.mc:2901
5877 #, fuzzy
5878 msgid "Invalid patch package\n"
5879 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5881 #: winerror.mc:2906
5882 msgid "Unsupported patch package\n"
5883 msgstr ""
5885 #: winerror.mc:2911
5886 msgid "Another version is installed\n"
5887 msgstr ""
5889 #: winerror.mc:2916
5890 #, fuzzy
5891 msgid "Invalid command line\n"
5892 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5894 #: winerror.mc:2921
5895 msgid "Remote installation not allowed\n"
5896 msgstr ""
5898 #: winerror.mc:2926
5899 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
5900 msgstr ""
5902 #: winerror.mc:2931
5903 msgid "Invalid string binding\n"
5904 msgstr ""
5906 #: winerror.mc:2936
5907 msgid "Wrong kind of binding\n"
5908 msgstr ""
5910 #: winerror.mc:2941
5911 msgid "Invalid binding\n"
5912 msgstr ""
5914 #: winerror.mc:2946
5915 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
5916 msgstr ""
5918 #: winerror.mc:2951
5919 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
5920 msgstr ""
5922 #: winerror.mc:2956
5923 msgid "Invalid string UUID\n"
5924 msgstr ""
5926 #: winerror.mc:2961
5927 msgid "Invalid endpoint format\n"
5928 msgstr ""
5930 #: winerror.mc:2966
5931 msgid "Invalid network address\n"
5932 msgstr ""
5934 #: winerror.mc:2971
5935 #, fuzzy
5936 msgid "No endpoint found\n"
5937 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5939 #: winerror.mc:2976
5940 msgid "Invalid timeout value\n"
5941 msgstr ""
5943 #: winerror.mc:2981
5944 #, fuzzy
5945 msgid "Object UUID not found\n"
5946 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5948 #: winerror.mc:2986
5949 msgid "UUID already registered\n"
5950 msgstr ""
5952 #: winerror.mc:2991
5953 msgid "UUID type already registered\n"
5954 msgstr ""
5956 #: winerror.mc:2996
5957 msgid "Server already listening\n"
5958 msgstr ""
5960 #: winerror.mc:3001
5961 msgid "No protocol sequences registered\n"
5962 msgstr ""
5964 #: winerror.mc:3006
5965 msgid "RPC server not listening\n"
5966 msgstr ""
5968 #: winerror.mc:3011
5969 #, fuzzy
5970 msgid "Unknown manager type\n"
5971 msgstr "&Περιεχόμενα"
5973 #: winerror.mc:3016
5974 #, fuzzy
5975 msgid "Unknown interface\n"
5976 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
5978 #: winerror.mc:3021
5979 msgid "No bindings\n"
5980 msgstr ""
5982 #: winerror.mc:3026
5983 msgid "No protocol sequences\n"
5984 msgstr ""
5986 #: winerror.mc:3031
5987 msgid "Can't create endpoint\n"
5988 msgstr ""
5990 #: winerror.mc:3036
5991 msgid "Out of resources\n"
5992 msgstr ""
5994 #: winerror.mc:3041
5995 msgid "RPC server unavailable\n"
5996 msgstr ""
5998 #: winerror.mc:3046
5999 msgid "RPC server too busy\n"
6000 msgstr ""
6002 #: winerror.mc:3051
6003 msgid "Invalid network options\n"
6004 msgstr ""
6006 #: winerror.mc:3056
6007 msgid "No RPC call active\n"
6008 msgstr ""
6010 #: winerror.mc:3061
6011 msgid "RPC call failed\n"
6012 msgstr ""
6014 #: winerror.mc:3066
6015 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
6016 msgstr ""
6018 #: winerror.mc:3071
6019 msgid "RPC protocol error\n"
6020 msgstr ""
6022 #: winerror.mc:3076
6023 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
6024 msgstr ""
6026 #: winerror.mc:3086
6027 msgid "Invalid tag\n"
6028 msgstr ""
6030 #: winerror.mc:3091
6031 msgid "Invalid array bounds\n"
6032 msgstr ""
6034 #: winerror.mc:3096
6035 msgid "No entry name\n"
6036 msgstr ""
6038 #: winerror.mc:3101
6039 msgid "Invalid name syntax\n"
6040 msgstr ""
6042 #: winerror.mc:3106
6043 msgid "Unsupported name syntax\n"
6044 msgstr ""
6046 #: winerror.mc:3111
6047 msgid "No network address\n"
6048 msgstr ""
6050 #: winerror.mc:3116
6051 msgid "Duplicate endpoint\n"
6052 msgstr ""
6054 #: winerror.mc:3121
6055 msgid "Unknown authentication type\n"
6056 msgstr ""
6058 #: winerror.mc:3126
6059 msgid "Maximum calls too low\n"
6060 msgstr ""
6062 #: winerror.mc:3131
6063 msgid "String too long\n"
6064 msgstr ""
6066 #: winerror.mc:3136
6067 msgid "Protocol sequence not found\n"
6068 msgstr ""
6070 #: winerror.mc:3141
6071 msgid "Procedure number out of range\n"
6072 msgstr ""
6074 #: winerror.mc:3146
6075 msgid "Binding has no authentication data\n"
6076 msgstr ""
6078 #: winerror.mc:3151
6079 msgid "Unknown authentication service\n"
6080 msgstr ""
6082 #: winerror.mc:3156
6083 msgid "Unknown authentication level\n"
6084 msgstr ""
6086 #: winerror.mc:3161
6087 msgid "Invalid authentication identity\n"
6088 msgstr ""
6090 #: winerror.mc:3166
6091 msgid "Unknown authorisation service\n"
6092 msgstr ""
6094 #: winerror.mc:3171
6095 msgid "Invalid entry\n"
6096 msgstr ""
6098 #: winerror.mc:3176
6099 msgid "Can't perform operation\n"
6100 msgstr ""
6102 #: winerror.mc:3181
6103 msgid "Endpoints not registered\n"
6104 msgstr ""
6106 #: winerror.mc:3186
6107 msgid "Nothing to export\n"
6108 msgstr ""
6110 #: winerror.mc:3191
6111 msgid "Incomplete name\n"
6112 msgstr ""
6114 #: winerror.mc:3196
6115 #, fuzzy
6116 msgid "Invalid version option\n"
6117 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
6119 #: winerror.mc:3201
6120 msgid "No more members\n"
6121 msgstr ""
6123 #: winerror.mc:3206
6124 msgid "Not all objects unexported\n"
6125 msgstr ""
6127 #: winerror.mc:3211
6128 #, fuzzy
6129 msgid "Interface not found\n"
6130 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
6132 #: winerror.mc:3216
6133 msgid "Entry already exists\n"
6134 msgstr ""
6136 #: winerror.mc:3221
6137 #, fuzzy
6138 msgid "Entry not found\n"
6139 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
6141 #: winerror.mc:3226
6142 msgid "Name service unavailable\n"
6143 msgstr ""
6145 #: winerror.mc:3231
6146 msgid "Invalid network address family\n"
6147 msgstr ""
6149 #: winerror.mc:3236
6150 #, fuzzy
6151 msgid "Operation not supported\n"
6152 msgstr "Επιλογές"
6154 #: winerror.mc:3241
6155 msgid "No security context available\n"
6156 msgstr ""
6158 #: winerror.mc:3246
6159 msgid "RPCInternal error\n"
6160 msgstr ""
6162 #: winerror.mc:3251
6163 msgid "RPC divide-by-zero\n"
6164 msgstr ""
6166 #: winerror.mc:3256
6167 msgid "Address error\n"
6168 msgstr ""
6170 #: winerror.mc:3261
6171 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
6172 msgstr ""
6174 #: winerror.mc:3266
6175 msgid "Floating-point underflow\n"
6176 msgstr ""
6178 #: winerror.mc:3271
6179 msgid "Floating-point overflow\n"
6180 msgstr ""
6182 #: winerror.mc:3276
6183 msgid "No more entries\n"
6184 msgstr ""
6186 #: winerror.mc:3281
6187 msgid "Character translation table open failed\n"
6188 msgstr ""
6190 #: winerror.mc:3286
6191 msgid "Character translation table file too small\n"
6192 msgstr ""
6194 #: winerror.mc:3291
6195 msgid "Null context handle\n"
6196 msgstr ""
6198 #: winerror.mc:3296
6199 msgid "Context handle damaged\n"
6200 msgstr ""
6202 #: winerror.mc:3301
6203 msgid "Binding handle mismatch\n"
6204 msgstr ""
6206 #: winerror.mc:3306
6207 msgid "Cannot get call handle\n"
6208 msgstr ""
6210 #: winerror.mc:3311
6211 msgid "Null reference pointer\n"
6212 msgstr ""
6214 #: winerror.mc:3316
6215 msgid "Enumeration value out of range\n"
6216 msgstr ""
6218 #: winerror.mc:3321
6219 msgid "Byte count too small\n"
6220 msgstr ""
6222 #: winerror.mc:3326
6223 msgid "Bad stub data\n"
6224 msgstr ""
6226 #: winerror.mc:3331
6227 msgid "Invalid user buffer\n"
6228 msgstr ""
6230 #: winerror.mc:3336
6231 msgid "Unrecognised media\n"
6232 msgstr ""
6234 #: winerror.mc:3341
6235 msgid "No trust secret\n"
6236 msgstr ""
6238 #: winerror.mc:3346
6239 msgid "No trust SAM account\n"
6240 msgstr ""
6242 #: winerror.mc:3351
6243 msgid "Trusted domain failure\n"
6244 msgstr ""
6246 #: winerror.mc:3356
6247 msgid "Trusted relationship failure\n"
6248 msgstr ""
6250 #: winerror.mc:3361
6251 msgid "Trust logon failure\n"
6252 msgstr ""
6254 #: winerror.mc:3366
6255 msgid "RPC call already in progress\n"
6256 msgstr ""
6258 #: winerror.mc:3371
6259 msgid "NETLOGON is not started\n"
6260 msgstr ""
6262 #: winerror.mc:3376
6263 msgid "Account expired\n"
6264 msgstr ""
6266 #: winerror.mc:3381
6267 msgid "Redirector has open handles\n"
6268 msgstr ""
6270 #: winerror.mc:3386
6271 msgid "Printer driver already installed\n"
6272 msgstr ""
6274 #: winerror.mc:3391
6275 #, fuzzy
6276 msgid "Unknown port\n"
6277 msgstr "&Περιεχόμενα"
6279 #: winerror.mc:3396
6280 #, fuzzy
6281 msgid "Unknown printer driver\n"
6282 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6284 #: winerror.mc:3401
6285 #, fuzzy
6286 msgid "Unknown print processor\n"
6287 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6289 #: winerror.mc:3406
6290 msgid "Invalid separator file\n"
6291 msgstr ""
6293 #: winerror.mc:3411
6294 msgid "Invalid priority\n"
6295 msgstr ""
6297 #: winerror.mc:3416
6298 #, fuzzy
6299 msgid "Invalid printer name\n"
6300 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
6302 #: winerror.mc:3421
6303 msgid "Printer already exists\n"
6304 msgstr ""
6306 #: winerror.mc:3426
6307 msgid "Invalid printer command\n"
6308 msgstr ""
6310 #: winerror.mc:3431
6311 #, fuzzy
6312 msgid "Invalid data type\n"
6313 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
6315 #: winerror.mc:3436
6316 msgid "Invalid environment\n"
6317 msgstr ""
6319 #: winerror.mc:3441
6320 msgid "No more bindings\n"
6321 msgstr ""
6323 #: winerror.mc:3446
6324 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
6325 msgstr ""
6327 #: winerror.mc:3451
6328 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
6329 msgstr ""
6331 #: winerror.mc:3456
6332 msgid "Can't logon with server trust account\n"
6333 msgstr ""
6335 #: winerror.mc:3461
6336 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
6337 msgstr ""
6339 #: winerror.mc:3466
6340 msgid "Server has open handles\n"
6341 msgstr ""
6343 #: winerror.mc:3471
6344 msgid "Resource data not found\n"
6345 msgstr ""
6347 #: winerror.mc:3476
6348 msgid "Resource type not found\n"
6349 msgstr ""
6351 #: winerror.mc:3481
6352 msgid "Resource name not found\n"
6353 msgstr ""
6355 #: winerror.mc:3486
6356 msgid "Resource language not found\n"
6357 msgstr ""
6359 #: winerror.mc:3491
6360 msgid "Not enough quota\n"
6361 msgstr ""
6363 #: winerror.mc:3496
6364 msgid "No interfaces\n"
6365 msgstr ""
6367 #: winerror.mc:3501
6368 msgid "RPC call canceled\n"
6369 msgstr ""
6371 #: winerror.mc:3506
6372 msgid "Binding incomplete\n"
6373 msgstr ""
6375 #: winerror.mc:3511
6376 msgid "RPC comm failure\n"
6377 msgstr ""
6379 #: winerror.mc:3516
6380 msgid "Unsupported authorisation level\n"
6381 msgstr ""
6383 #: winerror.mc:3521
6384 msgid "No principal name registered\n"
6385 msgstr ""
6387 #: winerror.mc:3526
6388 msgid "Not an RPC error\n"
6389 msgstr ""
6391 #: winerror.mc:3531
6392 msgid "UUID is local only\n"
6393 msgstr ""
6395 #: winerror.mc:3536
6396 msgid "Security package error\n"
6397 msgstr ""
6399 #: winerror.mc:3541
6400 #, fuzzy
6401 msgid "Thread not canceled\n"
6402 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
6404 #: winerror.mc:3546
6405 msgid "Invalid handle operation\n"
6406 msgstr ""
6408 #: winerror.mc:3551
6409 msgid "Wrong serialising package version\n"
6410 msgstr ""
6412 #: winerror.mc:3556
6413 msgid "Wrong stub version\n"
6414 msgstr ""
6416 #: winerror.mc:3561
6417 msgid "Invalid pipe object\n"
6418 msgstr ""
6420 #: winerror.mc:3566
6421 msgid "Wrong pipe order\n"
6422 msgstr ""
6424 #: winerror.mc:3571
6425 msgid "Wrong pipe version\n"
6426 msgstr ""
6428 #: winerror.mc:3576
6429 msgid "Group member not found\n"
6430 msgstr ""
6432 #: winerror.mc:3581
6433 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
6434 msgstr ""
6436 #: winerror.mc:3586
6437 msgid "Invalid object\n"
6438 msgstr ""
6440 #: winerror.mc:3591
6441 msgid "Invalid time\n"
6442 msgstr ""
6444 #: winerror.mc:3596
6445 msgid "Invalid form name\n"
6446 msgstr ""
6448 #: winerror.mc:3601
6449 msgid "Invalid form size\n"
6450 msgstr ""
6452 #: winerror.mc:3606
6453 msgid "Already awaiting printer handle\n"
6454 msgstr ""
6456 #: winerror.mc:3611
6457 #, fuzzy
6458 msgid "Printer deleted\n"
6459 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
6461 #: winerror.mc:3616
6462 #, fuzzy
6463 msgid "Invalid printer state\n"
6464 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
6466 #: winerror.mc:3621
6467 msgid "User must change password\n"
6468 msgstr ""
6470 #: winerror.mc:3626
6471 #, fuzzy
6472 msgid "Domain controller not found\n"
6473 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
6475 #: winerror.mc:3631
6476 msgid "Account locked out\n"
6477 msgstr ""
6479 #: winerror.mc:3636
6480 msgid "Invalid pixel format\n"
6481 msgstr ""
6483 #: winerror.mc:3641
6484 msgid "Invalid driver\n"
6485 msgstr ""
6487 #: winerror.mc:3646
6488 #, fuzzy
6489 msgid "Invalid object resolver set\n"
6490 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
6492 #: winerror.mc:3651
6493 msgid "Incomplete RPC send\n"
6494 msgstr ""
6496 #: winerror.mc:3656
6497 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
6498 msgstr ""
6500 #: winerror.mc:3661
6501 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
6502 msgstr ""
6504 #: winerror.mc:3666
6505 msgid "RPC pipe closed\n"
6506 msgstr ""
6508 #: winerror.mc:3671
6509 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
6510 msgstr ""
6512 #: winerror.mc:3676
6513 msgid "No data on RPC pipe\n"
6514 msgstr ""
6516 #: winerror.mc:3681
6517 #, fuzzy
6518 msgid "No site name available\n"
6519 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
6521 #: winerror.mc:3686
6522 msgid "The file cannot be accessed\n"
6523 msgstr ""
6525 #: winerror.mc:3691
6526 msgid "The filename cannot be resolved\n"
6527 msgstr ""
6529 #: winerror.mc:3696
6530 msgid "RPC entry type mismatch\n"
6531 msgstr ""
6533 #: winerror.mc:3701
6534 msgid "Not all objects could be exported\n"
6535 msgstr ""
6537 #: winerror.mc:3706
6538 msgid "The interface could not be exported\n"
6539 msgstr ""
6541 #: winerror.mc:3711
6542 msgid "The profile could not be added\n"
6543 msgstr ""
6545 #: winerror.mc:3716
6546 msgid "The profile element could not be added\n"
6547 msgstr ""
6549 #: winerror.mc:3721
6550 msgid "The profile element could not be removed\n"
6551 msgstr ""
6553 #: winerror.mc:3726
6554 msgid "The group element could not be added\n"
6555 msgstr ""
6557 #: winerror.mc:3731
6558 msgid "The group element could not be removed\n"
6559 msgstr ""
6561 #: winerror.mc:3736
6562 msgid "The username could not be found\n"
6563 msgstr ""
6565 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
6566 msgid "Local Port"
6567 msgstr ""
6569 #: localspl.rc:29
6570 msgid "Local Monitor"
6571 msgstr ""
6573 #: localui.rc:36
6574 msgid "Add a Local Port"
6575 msgstr ""
6577 #: localui.rc:39
6578 msgid "&Enter the port name to add:"
6579 msgstr ""
6581 #: localui.rc:48
6582 msgid "Configure LPT Port"
6583 msgstr ""
6585 #: localui.rc:51
6586 msgid "Timeout (seconds)"
6587 msgstr ""
6589 #: localui.rc:52
6590 msgid "&Transmission Retry:"
6591 msgstr ""
6593 #: localui.rc:29
6594 msgid "'%s' is not a valid port name"
6595 msgstr ""
6597 #: localui.rc:30
6598 msgid "Port %s already exists"
6599 msgstr ""
6601 #: localui.rc:31
6602 msgid "This port has no options to configure"
6603 msgstr ""
6605 #: mapi32.rc:28
6606 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6607 msgstr ""
6609 #: mapi32.rc:29
6610 msgid "Send Mail"
6611 msgstr ""
6613 #: mpr.rc:32 wininet.rc:34
6614 msgid "Enter Network Password"
6615 msgstr ""
6617 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37 wininet.rc:57
6618 msgid "Please enter your username and password:"
6619 msgstr ""
6621 #: mpr.rc:36 wininet.rc:38
6622 msgid "Proxy"
6623 msgstr ""
6625 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6626 msgid "User"
6627 msgstr ""
6629 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41 wininet.rc:61
6630 msgid "Password"
6631 msgstr ""
6633 #: mpr.rc:44
6634 msgid "&Save this password (Insecure)"
6635 msgstr ""
6637 #: mpr.rc:27
6638 msgid "Entire Network"
6639 msgstr ""
6641 #: msacm32.rc:27
6642 msgid "Sound Selection"
6643 msgstr ""
6645 #: msacm32.rc:36
6646 #, fuzzy
6647 msgid "&Save As..."
6648 msgstr "Αποθήκευση ως"
6650 #: msacm32.rc:39
6651 msgid "&Format:"
6652 msgstr ""
6654 #: msacm32.rc:44
6655 msgid "&Attributes:"
6656 msgstr ""
6658 #: mshtml.rc:37
6659 msgid "Hyperlink"
6660 msgstr ""
6662 #: mshtml.rc:40
6663 msgid "Hyperlink Information"
6664 msgstr ""
6666 #: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
6667 msgid "&Type:"
6668 msgstr ""
6670 #: mshtml.rc:43
6671 msgid "&URL:"
6672 msgstr ""
6674 #: mshtml.rc:31
6675 msgid "HTML rendering is currently disabled."
6676 msgstr ""
6678 #: mshtml.rc:32
6679 msgid "HTML Document"
6680 msgstr ""
6682 #: mshtml.rc:26
6683 msgid "Downloading from %s..."
6684 msgstr ""
6686 #: mshtml.rc:25
6687 msgid "Done"
6688 msgstr ""
6690 #: msi.rc:27
6691 msgid ""
6692 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
6693 "file path and try again."
6694 msgstr ""
6696 #: msi.rc:28
6697 msgid "path %s not found"
6698 msgstr ""
6700 #: msi.rc:29
6701 msgid "insert disk %s"
6702 msgstr ""
6704 #: msi.rc:30
6705 msgid ""
6706 "Windows Installer %s\n"
6707 "\n"
6708 "Usage:\n"
6709 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6710 "\n"
6711 "Install a product:\n"
6712 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6713 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6714 "\t/a package [property]\n"
6715 "Repair an installation:\n"
6716 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6717 "Uninstall a product:\n"
6718 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6719 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6720 "Advertise a product:\n"
6721 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6722 "Apply a patch:\n"
6723 "\t/p patch_package [property]\n"
6724 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6725 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
6726 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
6727 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6728 "Register MSI Service:\n"
6729 "\t/y\n"
6730 "Unregister MSI Service:\n"
6731 "\t/z\n"
6732 "Display this help:\n"
6733 "\t/help\n"
6734 "\t/?\n"
6735 msgstr ""
6737 #: msi.rc:57
6738 msgid "enter which folder contains %s"
6739 msgstr ""
6741 #: msi.rc:58
6742 msgid "install source for feature missing"
6743 msgstr ""
6745 #: msi.rc:59
6746 msgid "network drive for feature missing"
6747 msgstr ""
6749 #: msi.rc:60
6750 msgid "feature from:"
6751 msgstr ""
6753 #: msi.rc:61
6754 msgid "choose which folder contains %s"
6755 msgstr ""
6757 #: msrle32.rc:28
6758 msgid "Wine MS-RLE video codec"
6759 msgstr ""
6761 #: msrle32.rc:29
6762 msgid ""
6763 "Wine MS-RLE video codec\n"
6764 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
6765 msgstr ""
6767 #: msvfw32.rc:30
6768 msgid "Video Compression"
6769 msgstr ""
6771 #: msvfw32.rc:36
6772 msgid "&Compressor:"
6773 msgstr ""
6775 #: msvfw32.rc:39
6776 msgid "Con&figure..."
6777 msgstr ""
6779 #: msvfw32.rc:40
6780 msgid "&About"
6781 msgstr ""
6783 #: msvfw32.rc:44
6784 msgid "Compression &Quality:"
6785 msgstr ""
6787 #: msvfw32.rc:46
6788 msgid "&Key Frame Every"
6789 msgstr ""
6791 #: msvfw32.rc:50
6792 msgid "&Data Rate"
6793 msgstr ""
6795 #: msvfw32.rc:52
6796 msgid "kB/s"
6797 msgstr ""
6799 #: msvfw32.rc:25
6800 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
6801 msgstr ""
6803 #: msvidc32.rc:26
6804 msgid "Wine Video 1 video codec"
6805 msgstr ""
6807 #: oleacc.rc:27
6808 msgid "unknown object"
6809 msgstr ""
6811 #: oleacc.rc:28
6812 msgid "title bar"
6813 msgstr ""
6815 #: oleacc.rc:29
6816 msgid "menu bar"
6817 msgstr ""
6819 #: oleacc.rc:30
6820 msgid "scroll bar"
6821 msgstr ""
6823 #: oleacc.rc:31
6824 msgid "grip"
6825 msgstr ""
6827 #: oleacc.rc:32
6828 msgid "sound"
6829 msgstr ""
6831 #: oleacc.rc:33
6832 msgid "cursor"
6833 msgstr ""
6835 #: oleacc.rc:34
6836 msgid "caret"
6837 msgstr ""
6839 #: oleacc.rc:35
6840 msgid "alert"
6841 msgstr ""
6843 #: oleacc.rc:36
6844 msgid "window"
6845 msgstr ""
6847 #: oleacc.rc:37
6848 msgid "client"
6849 msgstr ""
6851 #: oleacc.rc:38
6852 msgid "popup menu"
6853 msgstr ""
6855 #: oleacc.rc:39
6856 msgid "menu item"
6857 msgstr ""
6859 #: oleacc.rc:40
6860 msgid "tool tip"
6861 msgstr ""
6863 #: oleacc.rc:41
6864 #, fuzzy
6865 msgid "application"
6866 msgstr "Επιλογές"
6868 #: oleacc.rc:42
6869 msgid "document"
6870 msgstr ""
6872 #: oleacc.rc:43
6873 msgid "pane"
6874 msgstr ""
6876 #: oleacc.rc:44
6877 msgid "chart"
6878 msgstr ""
6880 #: oleacc.rc:45
6881 msgid "dialog"
6882 msgstr ""
6884 #: oleacc.rc:46
6885 msgid "border"
6886 msgstr ""
6888 #: oleacc.rc:47
6889 msgid "grouping"
6890 msgstr ""
6892 #: oleacc.rc:48
6893 #, fuzzy
6894 msgid "separator"
6895 msgstr "Διαχωριστής"
6897 #: oleacc.rc:49
6898 msgid "tool bar"
6899 msgstr ""
6901 #: oleacc.rc:50
6902 msgid "status bar"
6903 msgstr ""
6905 #: oleacc.rc:51
6906 msgid "table"
6907 msgstr ""
6909 #: oleacc.rc:52
6910 msgid "column header"
6911 msgstr ""
6913 #: oleacc.rc:53
6914 msgid "row header"
6915 msgstr ""
6917 #: oleacc.rc:54
6918 msgid "column"
6919 msgstr ""
6921 #: oleacc.rc:55
6922 msgid "row"
6923 msgstr ""
6925 #: oleacc.rc:56
6926 msgid "cell"
6927 msgstr ""
6929 #: oleacc.rc:57
6930 msgid "link"
6931 msgstr ""
6933 #: oleacc.rc:58
6934 msgid "help balloon"
6935 msgstr ""
6937 #: oleacc.rc:59
6938 msgid "character"
6939 msgstr ""
6941 #: oleacc.rc:60
6942 msgid "list"
6943 msgstr ""
6945 #: oleacc.rc:61
6946 msgid "list item"
6947 msgstr ""
6949 #: oleacc.rc:62
6950 msgid "outline"
6951 msgstr ""
6953 #: oleacc.rc:63
6954 msgid "outline item"
6955 msgstr ""
6957 #: oleacc.rc:64
6958 msgid "page tab"
6959 msgstr ""
6961 #: oleacc.rc:65
6962 msgid "property page"
6963 msgstr ""
6965 #: oleacc.rc:66
6966 msgid "indicator"
6967 msgstr ""
6969 #: oleacc.rc:67
6970 msgid "graphic"
6971 msgstr ""
6973 #: oleacc.rc:68
6974 msgid "static text"
6975 msgstr ""
6977 #: oleacc.rc:69
6978 msgid "text"
6979 msgstr ""
6981 #: oleacc.rc:70
6982 msgid "push button"
6983 msgstr ""
6985 #: oleacc.rc:71
6986 msgid "check button"
6987 msgstr ""
6989 #: oleacc.rc:72
6990 msgid "radio button"
6991 msgstr ""
6993 #: oleacc.rc:73
6994 msgid "combo box"
6995 msgstr ""
6997 #: oleacc.rc:74
6998 msgid "drop down"
6999 msgstr ""
7001 #: oleacc.rc:75
7002 msgid "progress bar"
7003 msgstr ""
7005 #: oleacc.rc:76
7006 msgid "dial"
7007 msgstr ""
7009 #: oleacc.rc:77
7010 msgid "hot key field"
7011 msgstr ""
7013 #: oleacc.rc:78
7014 msgid "slider"
7015 msgstr ""
7017 #: oleacc.rc:79
7018 msgid "spin box"
7019 msgstr ""
7021 #: oleacc.rc:80
7022 msgid "diagram"
7023 msgstr ""
7025 #: oleacc.rc:81
7026 #, fuzzy
7027 msgid "animation"
7028 msgstr "Επιλογές"
7030 #: oleacc.rc:82
7031 msgid "equation"
7032 msgstr ""
7034 #: oleacc.rc:83
7035 msgid "drop down button"
7036 msgstr ""
7038 #: oleacc.rc:84
7039 msgid "menu button"
7040 msgstr ""
7042 #: oleacc.rc:85
7043 msgid "grid drop down button"
7044 msgstr ""
7046 #: oleacc.rc:86
7047 msgid "white space"
7048 msgstr ""
7050 #: oleacc.rc:87
7051 msgid "page tab list"
7052 msgstr ""
7054 #: oleacc.rc:88
7055 msgid "clock"
7056 msgstr ""
7058 #: oleacc.rc:89
7059 msgid "split button"
7060 msgstr ""
7062 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
7063 msgid "IP address"
7064 msgstr ""
7066 #: oleacc.rc:91
7067 msgid "outline button"
7068 msgstr ""
7070 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
7071 msgid "True"
7072 msgstr "Αληθές"
7074 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
7075 msgid "False"
7076 msgstr "Ψευδές"
7078 #: oleaut32.rc:31
7079 msgid "On"
7080 msgstr "Ενεργό"
7082 #: oleaut32.rc:32
7083 msgid "Off"
7084 msgstr "Ανενεργό"
7086 #: oledlg.rc:48
7087 msgid "Insert Object"
7088 msgstr ""
7090 #: oledlg.rc:54
7091 msgid "Object Type:"
7092 msgstr ""
7094 #: oledlg.rc:57 oledlg.rc:95
7095 msgid "Result"
7096 msgstr ""
7098 #: oledlg.rc:58
7099 #, fuzzy
7100 msgid "Create New"
7101 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7103 #: oledlg.rc:60
7104 #, fuzzy
7105 msgid "Create Control"
7106 msgstr "&Περιεχόμενα"
7108 #: oledlg.rc:62
7109 #, fuzzy
7110 msgid "Create From File"
7111 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7113 #: oledlg.rc:65
7114 #, fuzzy
7115 msgid "&Add Control..."
7116 msgstr "&Περιεχόμενα"
7118 #: oledlg.rc:66
7119 msgid "Display As Icon"
7120 msgstr ""
7122 #: oledlg.rc:68 setupapi.rc:58
7123 msgid "Browse..."
7124 msgstr ""
7126 #: oledlg.rc:69
7127 msgid "File:"
7128 msgstr ""
7130 #: oledlg.rc:75
7131 msgid "Paste Special"
7132 msgstr ""
7134 #: oledlg.rc:78 setupapi.rc:40
7135 msgid "Source:"
7136 msgstr ""
7138 #: oledlg.rc:79 shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132
7139 #: shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
7140 msgid "&Paste"
7141 msgstr ""
7143 #: oledlg.rc:81
7144 msgid "Paste &Link"
7145 msgstr ""
7147 #: oledlg.rc:83
7148 msgid "&As:"
7149 msgstr ""
7151 #: oledlg.rc:90
7152 msgid "&Display As Icon"
7153 msgstr ""
7155 #: oledlg.rc:92
7156 msgid "Change &Icon..."
7157 msgstr ""
7159 #: oledlg.rc:25
7160 msgid "Insert a new %s object into your document"
7161 msgstr ""
7163 #: oledlg.rc:26
7164 msgid ""
7165 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7166 "may activate it using the program which created it."
7167 msgstr ""
7169 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
7170 msgid "Browse"
7171 msgstr ""
7173 #: oledlg.rc:28
7174 msgid ""
7175 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7176 "control."
7177 msgstr ""
7179 #: oledlg.rc:29
7180 msgid "Add Control"
7181 msgstr ""
7183 #: oledlg.rc:34
7184 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
7185 msgstr ""
7187 #: oledlg.rc:35
7188 msgid ""
7189 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7190 "activate it using %s."
7191 msgstr ""
7193 #: oledlg.rc:36
7194 msgid ""
7195 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7196 "activate it using %s.  It will be displayed as an icon."
7197 msgstr ""
7199 #: oledlg.rc:37
7200 msgid ""
7201 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.  The data is "
7202 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
7203 "your document."
7204 msgstr ""
7206 #: oledlg.rc:38
7207 msgid ""
7208 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document.  The picture "
7209 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
7210 "in your document."
7211 msgstr ""
7213 #: oledlg.rc:39
7214 msgid ""
7215 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents.  "
7216 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
7217 "be reflected in your document."
7218 msgstr ""
7220 #: oledlg.rc:40
7221 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
7222 msgstr ""
7224 #: oledlg.rc:41
7225 #, fuzzy
7226 msgid "Unknown Type"
7227 msgstr "&Περιεχόμενα"
7229 #: oledlg.rc:42
7230 msgid "Unknown Source"
7231 msgstr ""
7233 #: oledlg.rc:43
7234 msgid "the program which created it"
7235 msgstr ""
7237 #: sane.rc:41
7238 msgid "Scanning"
7239 msgstr ""
7241 #: sane.rc:44
7242 msgid "SCANNING... Please Wait"
7243 msgstr ""
7245 #: sane.rc:31
7246 msgctxt "unit: pixels"
7247 msgid "px"
7248 msgstr ""
7250 #: sane.rc:32
7251 msgctxt "unit: bits"
7252 msgid "b"
7253 msgstr ""
7255 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
7256 msgctxt "unit: dots/inch"
7257 msgid "dpi"
7258 msgstr ""
7260 #: sane.rc:35
7261 msgctxt "unit: percent"
7262 msgid "%"
7263 msgstr ""
7265 #: sane.rc:36
7266 msgctxt "unit: microseconds"
7267 msgid "us"
7268 msgstr ""
7270 #: serialui.rc:25
7271 #, fuzzy
7272 msgid "Settings for %s"
7273 msgstr "Επιλογές"
7275 #: serialui.rc:28
7276 msgid "Baud Rate"
7277 msgstr ""
7279 #: serialui.rc:30
7280 msgid "Parity"
7281 msgstr ""
7283 #: serialui.rc:32
7284 #, fuzzy
7285 msgid "Flow Control"
7286 msgstr "&Περιεχόμενα"
7288 #: serialui.rc:34
7289 msgid "Data Bits"
7290 msgstr ""
7292 #: serialui.rc:36
7293 #, fuzzy
7294 msgid "Stop Bits"
7295 msgstr "Τερματισμός"
7297 #: setupapi.rc:36
7298 msgid "Copying Files..."
7299 msgstr ""
7301 #: setupapi.rc:42
7302 #, fuzzy
7303 msgid "Destination:"
7304 msgstr "Επιλογές"
7306 #: setupapi.rc:49
7307 msgid "Files Needed"
7308 msgstr ""
7310 #: setupapi.rc:52
7311 msgid ""
7312 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
7313 "make sure the correct drive is selected below"
7314 msgstr ""
7316 #: setupapi.rc:54
7317 msgid "Copy manufacturer's files from:"
7318 msgstr ""
7320 #: setupapi.rc:28
7321 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
7322 msgstr ""
7324 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
7325 msgid "Unknown"
7326 msgstr ""
7328 #: setupapi.rc:30
7329 msgid "Copy files from:"
7330 msgstr ""
7332 #: setupapi.rc:31
7333 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
7334 msgstr ""
7336 #: shdoclc.rc:39
7337 msgid "F&orward"
7338 msgstr ""
7340 #: shdoclc.rc:41
7341 msgid "&Save Background As..."
7342 msgstr ""
7344 #: shdoclc.rc:42
7345 msgid "Set As Back&ground"
7346 msgstr ""
7348 #: shdoclc.rc:43
7349 msgid "&Copy Background"
7350 msgstr ""
7352 #: shdoclc.rc:44
7353 msgid "Set as &Desktop Item"
7354 msgstr ""
7356 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
7357 msgid "Select &All"
7358 msgstr ""
7360 #: shdoclc.rc:49
7361 msgid "Create Shor&tcut"
7362 msgstr ""
7364 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
7365 #, fuzzy
7366 msgid "Add to &Favorites..."
7367 msgstr "Α&γαπημένα"
7369 #: shdoclc.rc:51
7370 msgid "&View Source"
7371 msgstr ""
7373 #: shdoclc.rc:53
7374 msgid "&Encoding"
7375 msgstr ""
7377 #: shdoclc.rc:55
7378 msgid "Pr&int"
7379 msgstr ""
7381 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
7382 msgid "&Open Link"
7383 msgstr ""
7385 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
7386 msgid "Open Link in &New Window"
7387 msgstr ""
7389 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
7390 msgid "Save Target &As..."
7391 msgstr ""
7393 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
7394 msgid "&Print Target"
7395 msgstr ""
7397 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
7398 msgid "S&how Picture"
7399 msgstr ""
7401 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
7402 msgid "&Save Picture As..."
7403 msgstr ""
7405 #: shdoclc.rc:70
7406 msgid "&E-mail Picture..."
7407 msgstr ""
7409 #: shdoclc.rc:71
7410 msgid "Pr&int Picture..."
7411 msgstr ""
7413 #: shdoclc.rc:72
7414 msgid "&Go to My Pictures"
7415 msgstr ""
7417 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
7418 msgid "Set as Back&ground"
7419 msgstr ""
7421 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
7422 msgid "Set as &Desktop Item..."
7423 msgstr ""
7425 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
7426 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
7427 msgid "Cu&t"
7428 msgstr ""
7430 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
7431 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
7432 #: wordpad.rc:102
7433 msgid "&Copy"
7434 msgstr ""
7436 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
7437 msgid "Copy Shor&tcut"
7438 msgstr ""
7440 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
7441 msgid "P&roperties"
7442 msgstr ""
7444 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
7445 msgid "&Undo"
7446 msgstr ""
7448 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
7449 msgid "&Delete"
7450 msgstr ""
7452 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
7453 msgid "&Select"
7454 msgstr ""
7456 #: shdoclc.rc:102
7457 msgid "&Cell"
7458 msgstr ""
7460 #: shdoclc.rc:103
7461 msgid "&Row"
7462 msgstr ""
7464 #: shdoclc.rc:104
7465 msgid "&Column"
7466 msgstr ""
7468 #: shdoclc.rc:105
7469 msgid "&Table"
7470 msgstr ""
7472 #: shdoclc.rc:108
7473 msgid "&Cell Properties"
7474 msgstr ""
7476 #: shdoclc.rc:109
7477 msgid "&Table Properties"
7478 msgstr ""
7480 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
7481 msgid "Paste"
7482 msgstr ""
7484 #: shdoclc.rc:118
7485 #, fuzzy
7486 msgid "&Print"
7487 msgstr "Εκτύπωση"
7489 #: shdoclc.rc:125
7490 msgid "Open in &New Window"
7491 msgstr ""
7493 #: shdoclc.rc:129
7494 msgid "Cut"
7495 msgstr ""
7497 #: shdoclc.rc:152
7498 msgid "&Save Video As..."
7499 msgstr ""
7501 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
7502 msgid "Play"
7503 msgstr ""
7505 #: shdoclc.rc:189
7506 msgid "Rewind"
7507 msgstr ""
7509 #: shdoclc.rc:196
7510 msgid "Trace Tags"
7511 msgstr ""
7513 #: shdoclc.rc:197
7514 msgid "Resource Failures"
7515 msgstr ""
7517 #: shdoclc.rc:198
7518 msgid "Dump Tracking Info"
7519 msgstr ""
7521 #: shdoclc.rc:199
7522 msgid "Debug Break"
7523 msgstr ""
7525 #: shdoclc.rc:200
7526 msgid "Debug View"
7527 msgstr ""
7529 #: shdoclc.rc:201
7530 msgid "Dump Tree"
7531 msgstr ""
7533 #: shdoclc.rc:202
7534 msgid "Dump Lines"
7535 msgstr ""
7537 #: shdoclc.rc:203
7538 msgid "Dump DisplayTree"
7539 msgstr ""
7541 #: shdoclc.rc:204
7542 msgid "Dump FormatCaches"
7543 msgstr ""
7545 #: shdoclc.rc:205
7546 msgid "Dump LayoutRects"
7547 msgstr ""
7549 #: shdoclc.rc:206
7550 msgid "Memory Monitor"
7551 msgstr ""
7553 #: shdoclc.rc:207
7554 msgid "Performance Meters"
7555 msgstr ""
7557 #: shdoclc.rc:208
7558 msgid "Save HTML"
7559 msgstr ""
7561 #: shdoclc.rc:210
7562 msgid "&Browse View"
7563 msgstr ""
7565 #: shdoclc.rc:211
7566 msgid "&Edit View"
7567 msgstr ""
7569 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
7570 msgid "Scroll Here"
7571 msgstr ""
7573 #: shdoclc.rc:218
7574 msgid "Top"
7575 msgstr ""
7577 #: shdoclc.rc:219
7578 msgid "Bottom"
7579 msgstr ""
7581 #: shdoclc.rc:221
7582 msgid "Page Up"
7583 msgstr ""
7585 #: shdoclc.rc:222
7586 msgid "Page Down"
7587 msgstr ""
7589 #: shdoclc.rc:224
7590 msgid "Scroll Up"
7591 msgstr ""
7593 #: shdoclc.rc:225
7594 msgid "Scroll Down"
7595 msgstr ""
7597 #: shdoclc.rc:232
7598 msgid "Left Edge"
7599 msgstr ""
7601 #: shdoclc.rc:233
7602 msgid "Right Edge"
7603 msgstr ""
7605 #: shdoclc.rc:235
7606 msgid "Page Left"
7607 msgstr ""
7609 #: shdoclc.rc:236
7610 msgid "Page Right"
7611 msgstr ""
7613 #: shdoclc.rc:238
7614 msgid "Scroll Left"
7615 msgstr ""
7617 #: shdoclc.rc:239
7618 msgid "Scroll Right"
7619 msgstr ""
7621 #: shdoclc.rc:25
7622 msgid "Wine Internet Explorer"
7623 msgstr ""
7625 #: shdoclc.rc:30
7626 msgid "&w&bPage &p"
7627 msgstr ""
7629 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
7630 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
7631 msgid "Lar&ge Icons"
7632 msgstr ""
7634 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
7635 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
7636 msgid "S&mall Icons"
7637 msgstr ""
7639 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
7640 msgid "&List"
7641 msgstr ""
7643 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
7644 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
7645 msgid "&Details"
7646 msgstr ""
7648 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
7649 msgid "Arrange &Icons"
7650 msgstr ""
7652 #: shell32.rc:50
7653 msgid "By &Name"
7654 msgstr ""
7656 #: shell32.rc:51
7657 msgid "By &Type"
7658 msgstr ""
7660 #: shell32.rc:52
7661 msgid "By &Size"
7662 msgstr ""
7664 #: shell32.rc:53
7665 msgid "By &Date"
7666 msgstr ""
7668 #: shell32.rc:55
7669 msgid "&Auto Arrange"
7670 msgstr ""
7672 #: shell32.rc:57
7673 msgid "Line up Icons"
7674 msgstr ""
7676 #: shell32.rc:62
7677 msgid "Paste as Link"
7678 msgstr ""
7680 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
7681 msgid "New"
7682 msgstr ""
7684 #: shell32.rc:66
7685 msgid "New &Folder"
7686 msgstr ""
7688 #: shell32.rc:67
7689 msgid "New &Link"
7690 msgstr ""
7692 #: shell32.rc:71
7693 #, fuzzy
7694 msgid "Properties"
7695 msgstr "Επιλογές"
7697 #: shell32.rc:82
7698 msgctxt "recycle bin"
7699 msgid "&Restore"
7700 msgstr ""
7702 #: shell32.rc:83
7703 msgid "&Erase"
7704 msgstr ""
7706 #: shell32.rc:95
7707 msgid "E&xplore"
7708 msgstr ""
7710 #: shell32.rc:98
7711 msgid "C&ut"
7712 msgstr ""
7714 #: shell32.rc:101
7715 msgid "Create &Link"
7716 msgstr ""
7718 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
7719 msgid "&Rename"
7720 msgstr ""
7722 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
7723 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
7724 msgid "E&xit"
7725 msgstr ""
7727 #: shell32.rc:127
7728 msgid "&About Control Panel"
7729 msgstr ""
7731 #: shell32.rc:283 shell32.rc:298
7732 msgid "Browse for Folder"
7733 msgstr ""
7735 #: shell32.rc:303
7736 msgid "Folder:"
7737 msgstr ""
7739 #: shell32.rc:309
7740 #, fuzzy
7741 msgid "&Make New Folder"
7742 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7744 #: shell32.rc:316
7745 msgid "Message"
7746 msgstr ""
7748 #: shell32.rc:319 shlwapi.rc:43 user32.rc:82
7749 msgid "&Yes"
7750 msgstr ""
7752 #: shell32.rc:320
7753 msgid "Yes to &all"
7754 msgstr ""
7756 #: shell32.rc:321 shlwapi.rc:44 user32.rc:83
7757 #, fuzzy
7758 msgid "&No"
7759 msgstr "όχι"
7761 #: shell32.rc:329
7762 msgid "About %s"
7763 msgstr ""
7765 #: shell32.rc:333
7766 msgid "Wine &license"
7767 msgstr ""
7769 #: shell32.rc:338
7770 msgid "Running on %s"
7771 msgstr ""
7773 #: shell32.rc:339
7774 msgid "Wine was brought to you by:"
7775 msgstr ""
7777 #: shell32.rc:347
7778 msgid ""
7779 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
7780 "will open it for you."
7781 msgstr ""
7783 #: shell32.rc:348
7784 msgid "&Open:"
7785 msgstr ""
7787 #: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
7788 #: winefile.rc:136
7789 msgid "&Browse..."
7790 msgstr ""
7792 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
7793 msgid "Size"
7794 msgstr ""
7796 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
7797 msgid "Type"
7798 msgstr ""
7800 #: shell32.rc:137
7801 msgid "Modified"
7802 msgstr ""
7804 #: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
7805 msgid "Attributes"
7806 msgstr ""
7808 #: shell32.rc:140
7809 msgid "Size available"
7810 msgstr ""
7812 #: shell32.rc:142
7813 #, fuzzy
7814 msgid "Comments"
7815 msgstr "&Περιεχόμενα"
7817 #: shell32.rc:143
7818 msgid "Owner"
7819 msgstr ""
7821 #: shell32.rc:144
7822 msgid "Group"
7823 msgstr ""
7825 #: shell32.rc:145
7826 msgid "Original location"
7827 msgstr ""
7829 #: shell32.rc:146
7830 msgid "Date deleted"
7831 msgstr ""
7833 #: shell32.rc:156
7834 msgid "Control Panel"
7835 msgstr ""
7837 #: shell32.rc:163
7838 msgid "Select"
7839 msgstr ""
7841 #: shell32.rc:186
7842 msgid "Restart"
7843 msgstr ""
7845 #: shell32.rc:187
7846 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
7847 msgstr ""
7849 #: shell32.rc:188
7850 msgid "Shutdown"
7851 msgstr ""
7853 #: shell32.rc:189
7854 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
7855 msgstr ""
7857 #: shell32.rc:199
7858 msgid "Start Menu\\Programs"
7859 msgstr ""
7861 #: shell32.rc:201
7862 #, fuzzy
7863 msgid "Favorites"
7864 msgstr "Α&γαπημένα"
7866 #: shell32.rc:202
7867 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
7868 msgstr ""
7870 #: shell32.rc:203
7871 msgid "Recent"
7872 msgstr ""
7874 #: shell32.rc:204
7875 msgid "SendTo"
7876 msgstr ""
7878 #: shell32.rc:205
7879 msgid "Start Menu"
7880 msgstr ""
7882 #: shell32.rc:206
7883 msgid "My Music"
7884 msgstr ""
7886 #: shell32.rc:207
7887 msgid "My Videos"
7888 msgstr ""
7890 #: shell32.rc:208
7891 #, fuzzy
7892 msgctxt "directory"
7893 msgid "Desktop"
7894 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
7896 #: shell32.rc:209
7897 msgid "NetHood"
7898 msgstr ""
7900 #: shell32.rc:210
7901 msgid "Templates"
7902 msgstr ""
7904 #: shell32.rc:211
7905 #, fuzzy
7906 msgid "Application Data"
7907 msgstr "Επιλογές"
7909 #: shell32.rc:212
7910 #, fuzzy
7911 msgid "PrintHood"
7912 msgstr "Εκτύπωση"
7914 #: shell32.rc:213
7915 msgid "Local Settings\\Application Data"
7916 msgstr ""
7918 #: shell32.rc:214
7919 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
7920 msgstr ""
7922 #: shell32.rc:215
7923 msgid "Cookies"
7924 msgstr ""
7926 #: shell32.rc:216
7927 msgid "Local Settings\\History"
7928 msgstr ""
7930 #: shell32.rc:217
7931 msgid "Program Files"
7932 msgstr ""
7934 #: shell32.rc:219
7935 msgid "My Pictures"
7936 msgstr ""
7938 #: shell32.rc:220
7939 msgid "Program Files\\Common Files"
7940 msgstr ""
7942 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
7943 msgid "Documents"
7944 msgstr ""
7946 #: shell32.rc:223
7947 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
7948 msgstr ""
7950 #: shell32.rc:224
7951 msgid "Music"
7952 msgstr ""
7954 #: shell32.rc:225
7955 msgid "Pictures"
7956 msgstr ""
7958 #: shell32.rc:226
7959 msgid "Videos"
7960 msgstr ""
7962 #: shell32.rc:227
7963 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
7964 msgstr ""
7966 #: shell32.rc:218
7967 msgid "Program Files (x86)"
7968 msgstr ""
7970 #: shell32.rc:221
7971 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
7972 msgstr ""
7974 #: shell32.rc:228
7975 #, fuzzy
7976 msgid "Contacts"
7977 msgstr "&Περιεχόμενα"
7979 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
7980 msgid "Links"
7981 msgstr ""
7983 #: shell32.rc:230
7984 msgid "Pictures\\Slide Shows"
7985 msgstr ""
7987 #: shell32.rc:231
7988 msgid "Music\\Playlists"
7989 msgstr ""
7991 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
7992 msgid "Downloads"
7993 msgstr ""
7995 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
7996 msgid "Status"
7997 msgstr ""
7999 #: shell32.rc:149
8000 #, fuzzy
8001 msgid "Location"
8002 msgstr "Επιλογές"
8004 #: shell32.rc:150
8005 msgid "Model"
8006 msgstr ""
8008 #: shell32.rc:233
8009 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
8010 msgstr ""
8012 #: shell32.rc:234
8013 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
8014 msgstr ""
8016 #: shell32.rc:235
8017 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
8018 msgstr ""
8020 #: shell32.rc:236
8021 msgid "Music\\Sample Music"
8022 msgstr ""
8024 #: shell32.rc:237
8025 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
8026 msgstr ""
8028 #: shell32.rc:238
8029 msgid "Music\\Sample Playlists"
8030 msgstr ""
8032 #: shell32.rc:239
8033 msgid "Videos\\Sample Videos"
8034 msgstr ""
8036 #: shell32.rc:240
8037 msgid "Saved Games"
8038 msgstr ""
8040 #: shell32.rc:241
8041 #, fuzzy
8042 msgid "Searches"
8043 msgstr "&Αναζήτηση"
8045 #: shell32.rc:242
8046 msgid "Users"
8047 msgstr ""
8049 #: shell32.rc:243
8050 msgid "OEM Links"
8051 msgstr ""
8053 #: shell32.rc:246
8054 msgid "AppData\\LocalLow"
8055 msgstr ""
8057 #: shell32.rc:166
8058 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8059 msgstr ""
8061 #: shell32.rc:167
8062 msgid "Error during creation of a new folder"
8063 msgstr ""
8065 #: shell32.rc:168
8066 msgid "Confirm file deletion"
8067 msgstr ""
8069 #: shell32.rc:169
8070 msgid "Confirm folder deletion"
8071 msgstr ""
8073 #: shell32.rc:170
8074 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8075 msgstr ""
8077 #: shell32.rc:171
8078 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8079 msgstr ""
8081 #: shell32.rc:178
8082 msgid "Confirm file overwrite"
8083 msgstr ""
8085 #: shell32.rc:177
8086 msgid ""
8087 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8088 "\n"
8089 "Do you want to replace it?"
8090 msgstr ""
8092 #: shell32.rc:172
8093 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8094 msgstr ""
8096 #: shell32.rc:174
8097 msgid ""
8098 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8099 msgstr ""
8101 #: shell32.rc:173
8102 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8103 msgstr ""
8105 #: shell32.rc:175
8106 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8107 msgstr ""
8109 #: shell32.rc:176
8110 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8111 msgstr ""
8113 #: shell32.rc:183
8114 msgid ""
8115 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8116 "\n"
8117 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8118 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8119 "the folder?"
8120 msgstr ""
8122 #: shell32.rc:248
8123 msgid "New Folder"
8124 msgstr ""
8126 #: shell32.rc:250
8127 msgid "Wine Control Panel"
8128 msgstr ""
8130 #: shell32.rc:192
8131 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
8132 msgstr ""
8134 #: shell32.rc:193
8135 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8136 msgstr ""
8138 #: shell32.rc:195
8139 msgid "Executable files (*.exe)"
8140 msgstr ""
8142 #: shell32.rc:254
8143 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8144 msgstr ""
8146 #: shell32.rc:256
8147 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8148 msgstr ""
8150 #: shell32.rc:257
8151 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8152 msgstr ""
8154 #: shell32.rc:258
8155 msgid "Confirm deletion"
8156 msgstr ""
8158 #: shell32.rc:259
8159 #, fuzzy
8160 msgid ""
8161 "A file already exists at the path %1.\n"
8162 "\n"
8163 "Do you want to replace it?"
8164 msgstr ""
8165 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8166 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8168 #: shell32.rc:260
8169 #, fuzzy
8170 msgid ""
8171 "A folder already exists at the path %1.\n"
8172 "\n"
8173 "Do you want to replace it?"
8174 msgstr ""
8175 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8176 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8178 #: shell32.rc:261
8179 msgid "Confirm overwrite"
8180 msgstr ""
8182 #: shell32.rc:278
8183 msgid ""
8184 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8185 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8186 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8187 "any later version.\n"
8188 "\n"
8189 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8190 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8191 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
8192 "more details.\n"
8193 "\n"
8194 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8195 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8196 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
8197 msgstr ""
8199 #: shell32.rc:266
8200 msgid "Wine License"
8201 msgstr ""
8203 #: shell32.rc:155
8204 msgid "Trash"
8205 msgstr ""
8207 #: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
8208 msgid "Error"
8209 msgstr ""
8211 #: shlwapi.rc:40
8212 msgid "Don't show me th&is message again"
8213 msgstr ""
8215 #: shlwapi.rc:27
8216 msgid "%d bytes"
8217 msgstr ""
8219 #: shlwapi.rc:28
8220 msgctxt "time unit: hours"
8221 msgid " hr"
8222 msgstr ""
8224 #: shlwapi.rc:29
8225 msgctxt "time unit: minutes"
8226 msgid " min"
8227 msgstr ""
8229 #: shlwapi.rc:30
8230 msgctxt "time unit: seconds"
8231 msgid " sec"
8232 msgstr ""
8234 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
8235 msgctxt "window"
8236 msgid "&Restore"
8237 msgstr ""
8239 #: user32.rc:28 user32.rc:41
8240 msgid "&Move"
8241 msgstr ""
8243 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
8244 msgid "&Size"
8245 msgstr ""
8247 #: user32.rc:30 user32.rc:43
8248 msgid "Mi&nimize"
8249 msgstr ""
8251 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
8252 msgid "Ma&ximize"
8253 msgstr ""
8255 #: user32.rc:33
8256 msgid "&Close\tAlt-F4"
8257 msgstr ""
8259 #: user32.rc:35
8260 msgid "&About Wine"
8261 msgstr ""
8263 #: user32.rc:46
8264 msgid "&Close\tCtrl-F4"
8265 msgstr ""
8267 #: user32.rc:48
8268 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
8269 msgstr ""
8271 #: user32.rc:79
8272 msgid "&Abort"
8273 msgstr ""
8275 #: user32.rc:80
8276 msgid "&Retry"
8277 msgstr ""
8279 #: user32.rc:81
8280 msgid "&Ignore"
8281 msgstr ""
8283 #: user32.rc:84
8284 msgid "&Try Again"
8285 msgstr ""
8287 #: user32.rc:85
8288 #, fuzzy
8289 msgid "&Continue"
8290 msgstr "&Περιεχόμενα"
8292 #: user32.rc:91
8293 msgid "Select Window"
8294 msgstr ""
8296 #: user32.rc:69
8297 msgid "&More Windows..."
8298 msgstr ""
8300 #: wineps.rc:28
8301 msgid "Paper Si&ze:"
8302 msgstr ""
8304 #: wineps.rc:36
8305 msgid "Duplex:"
8306 msgstr ""
8308 #: wininet.rc:39 wininet.rc:59
8309 msgid "Realm"
8310 msgstr ""
8312 #: wininet.rc:46 wininet.rc:66
8313 msgid "&Save this password (insecure)"
8314 msgstr ""
8316 #: wininet.rc:54
8317 msgid "Authentication Required"
8318 msgstr ""
8320 #: wininet.rc:58
8321 msgid "Server"
8322 msgstr ""
8324 #: wininet.rc:74
8325 msgid "Security Warning"
8326 msgstr ""
8328 #: wininet.rc:77
8329 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
8330 msgstr ""
8332 #: wininet.rc:79
8333 msgid "Do you want to continue anyway?"
8334 msgstr ""
8336 #: wininet.rc:25
8337 msgid "LAN Connection"
8338 msgstr ""
8340 #: wininet.rc:26
8341 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
8342 msgstr ""
8344 #: wininet.rc:27
8345 msgid "The date on the certificate is invalid."
8346 msgstr ""
8348 #: wininet.rc:28
8349 msgid "The name on the certificate does not match the site."
8350 msgstr ""
8352 #: wininet.rc:29
8353 msgid ""
8354 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
8355 msgstr ""
8357 #: winmm.rc:28
8358 msgid "The specified command was carried out."
8359 msgstr ""
8361 #: winmm.rc:29
8362 msgid "Undefined external error."
8363 msgstr ""
8365 #: winmm.rc:30
8366 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
8367 msgstr ""
8369 #: winmm.rc:31
8370 msgid "The driver was not enabled."
8371 msgstr ""
8373 #: winmm.rc:32
8374 msgid ""
8375 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
8376 "again."
8377 msgstr ""
8379 #: winmm.rc:33
8380 msgid "The specified device handle is invalid."
8381 msgstr ""
8383 #: winmm.rc:34
8384 msgid "There is no driver installed on your system!"
8385 msgstr ""
8387 #: winmm.rc:35 winmm.rc:61
8388 msgid ""
8389 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
8390 "increase available memory, and then try again."
8391 msgstr ""
8393 #: winmm.rc:36
8394 msgid ""
8395 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
8396 "which functions and messages the driver supports."
8397 msgstr ""
8399 #: winmm.rc:37
8400 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
8401 msgstr ""
8403 #: winmm.rc:38
8404 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
8405 msgstr ""
8407 #: winmm.rc:39
8408 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
8409 msgstr ""
8411 #: winmm.rc:42
8412 msgid ""
8413 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
8414 "Capabilities function to determine the supported formats."
8415 msgstr ""
8417 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
8418 msgid ""
8419 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
8420 "device, or wait until the data is finished playing."
8421 msgstr ""
8423 #: winmm.rc:44
8424 msgid ""
8425 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8426 "header, and then try again."
8427 msgstr ""
8429 #: winmm.rc:45
8430 msgid ""
8431 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
8432 "and then try again."
8433 msgstr ""
8435 #: winmm.rc:48
8436 msgid ""
8437 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8438 "header, and then try again."
8439 msgstr ""
8441 #: winmm.rc:50
8442 msgid ""
8443 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
8444 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
8445 msgstr ""
8447 #: winmm.rc:51
8448 msgid ""
8449 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
8450 "transmitted, and then try again."
8451 msgstr ""
8453 #: winmm.rc:52
8454 msgid ""
8455 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8456 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
8457 msgstr ""
8459 #: winmm.rc:53
8460 msgid ""
8461 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
8462 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
8463 msgstr ""
8465 #: winmm.rc:56
8466 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
8467 msgstr ""
8469 #: winmm.rc:57
8470 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
8471 msgstr ""
8473 #: winmm.rc:58
8474 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
8475 msgstr ""
8477 #: winmm.rc:59
8478 msgid ""
8479 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
8480 "or contact the device manufacturer."
8481 msgstr ""
8483 #: winmm.rc:60
8484 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
8485 msgstr ""
8487 #: winmm.rc:62
8488 msgid ""
8489 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
8490 "unique alias."
8491 msgstr ""
8493 #: winmm.rc:63
8494 msgid ""
8495 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
8496 msgstr ""
8498 #: winmm.rc:64
8499 msgid "No command was specified."
8500 msgstr ""
8502 #: winmm.rc:65
8503 msgid ""
8504 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
8505 "size of the buffer."
8506 msgstr ""
8508 #: winmm.rc:66
8509 msgid ""
8510 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
8511 "one."
8512 msgstr ""
8514 #: winmm.rc:67
8515 msgid "The specified integer is invalid for this command."
8516 msgstr ""
8518 #: winmm.rc:68
8519 msgid ""
8520 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
8521 "manufacturer about obtaining a new driver."
8522 msgstr ""
8524 #: winmm.rc:69
8525 msgid ""
8526 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
8527 "manufacturer about obtaining a new driver."
8528 msgstr ""
8530 #: winmm.rc:70
8531 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
8532 msgstr ""
8534 #: winmm.rc:71
8535 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
8536 msgstr ""
8538 #: winmm.rc:72
8539 msgid ""
8540 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
8541 msgstr ""
8543 #: winmm.rc:73
8544 msgid "The device driver is not ready."
8545 msgstr ""
8547 #: winmm.rc:74
8548 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
8549 msgstr ""
8551 #: winmm.rc:75
8552 msgid ""
8553 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
8554 "access error."
8555 msgstr ""
8557 #: winmm.rc:76
8558 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
8559 msgstr ""
8561 #: winmm.rc:77
8562 msgid ""
8563 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
8564 "separately to determine which devices caused the error."
8565 msgstr ""
8567 #: winmm.rc:78
8568 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
8569 msgstr ""
8571 #: winmm.rc:79
8572 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
8573 msgstr ""
8575 #: winmm.rc:80
8576 msgid "The specified parameters cannot be used together."
8577 msgstr ""
8579 #: winmm.rc:81
8580 msgid ""
8581 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
8582 "still connected to the network."
8583 msgstr ""
8585 #: winmm.rc:82
8586 msgid ""
8587 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
8588 "device name is spelled correctly."
8589 msgstr ""
8591 #: winmm.rc:83
8592 msgid ""
8593 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
8594 "again."
8595 msgstr ""
8597 #: winmm.rc:84
8598 msgid ""
8599 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
8600 "alias."
8601 msgstr ""
8603 #: winmm.rc:85
8604 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
8605 msgstr ""
8607 #: winmm.rc:86
8608 msgid ""
8609 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
8610 "parameter with each 'open' command."
8611 msgstr ""
8613 #: winmm.rc:87
8614 msgid ""
8615 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
8616 "Please supply one."
8617 msgstr ""
8619 #: winmm.rc:88
8620 msgid ""
8621 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
8622 "documentation for valid formats."
8623 msgstr ""
8625 #: winmm.rc:89
8626 msgid ""
8627 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
8628 "supply one."
8629 msgstr ""
8631 #: winmm.rc:90
8632 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
8633 msgstr ""
8635 #: winmm.rc:91
8636 msgid ""
8637 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
8638 "may be corrupt, or not in the correct format."
8639 msgstr ""
8641 #: winmm.rc:92
8642 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
8643 msgstr ""
8645 #: winmm.rc:93
8646 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
8647 msgstr ""
8649 #: winmm.rc:94
8650 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
8651 msgstr ""
8653 #: winmm.rc:95
8654 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
8655 msgstr ""
8657 #: winmm.rc:96
8658 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
8659 msgstr ""
8661 #: winmm.rc:97
8662 msgid ""
8663 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
8664 "sequence, and then try again."
8665 msgstr ""
8667 #: winmm.rc:98
8668 msgid ""
8669 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
8670 "the device is closed, and then try again."
8671 msgstr ""
8673 #: winmm.rc:99
8674 msgid ""
8675 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
8676 "characters, followed by a period and an extension."
8677 msgstr ""
8679 #: winmm.rc:100
8680 msgid ""
8681 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
8682 msgstr ""
8684 #: winmm.rc:101
8685 msgid ""
8686 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
8687 "in Control Panel to install the device."
8688 msgstr ""
8690 #: winmm.rc:102
8691 msgid ""
8692 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
8693 "restarting your computer."
8694 msgstr ""
8696 #: winmm.rc:103
8697 msgid ""
8698 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
8699 "cannot change directories."
8700 msgstr ""
8702 #: winmm.rc:104
8703 msgid ""
8704 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
8705 "change drives."
8706 msgstr ""
8708 #: winmm.rc:105
8709 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
8710 msgstr ""
8712 #: winmm.rc:106
8713 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
8714 msgstr ""
8716 #: winmm.rc:107
8717 msgid ""
8718 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
8719 msgstr ""
8721 #: winmm.rc:108
8722 msgid ""
8723 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
8724 "until a wave device is free, and then try again."
8725 msgstr ""
8727 #: winmm.rc:109
8728 msgid ""
8729 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
8730 "until the device is free, and then try again."
8731 msgstr ""
8733 #: winmm.rc:110
8734 msgid ""
8735 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
8736 "Wait until a wave device is free, and then try again."
8737 msgstr ""
8739 #: winmm.rc:111
8740 msgid ""
8741 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
8742 "until the device is free, and then try again."
8743 msgstr ""
8745 #: winmm.rc:112
8746 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
8747 msgstr ""
8749 #: winmm.rc:113
8750 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
8751 msgstr ""
8753 #: winmm.rc:114
8754 msgid ""
8755 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
8756 "the Drivers option to install the wave device."
8757 msgstr ""
8759 #: winmm.rc:115
8760 msgid ""
8761 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
8762 "format."
8763 msgstr ""
8765 #: winmm.rc:116
8766 msgid ""
8767 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
8768 "the Drivers option to install the wave device."
8769 msgstr ""
8771 #: winmm.rc:117
8772 msgid ""
8773 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
8774 "format."
8775 msgstr ""
8777 #: winmm.rc:122
8778 msgid ""
8779 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
8780 "You can't use them together."
8781 msgstr ""
8783 #: winmm.rc:124
8784 msgid ""
8785 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
8786 "again."
8787 msgstr ""
8789 #: winmm.rc:127
8790 msgid ""
8791 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
8792 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
8793 msgstr ""
8795 #: winmm.rc:125
8796 msgid ""
8797 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8798 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
8799 "setup."
8800 msgstr ""
8802 #: winmm.rc:126
8803 msgid "An error occurred with the specified port."
8804 msgstr ""
8806 #: winmm.rc:129
8807 msgid ""
8808 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
8809 "these applications; then, try again."
8810 msgstr ""
8812 #: winmm.rc:128
8813 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
8814 msgstr ""
8816 #: winmm.rc:123
8817 msgid ""
8818 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
8819 "Control Panel to install a MIDI driver."
8820 msgstr ""
8822 #: winmm.rc:118
8823 msgid "There is no display window."
8824 msgstr ""
8826 #: winmm.rc:119
8827 msgid "Could not create or use window."
8828 msgstr ""
8830 #: winmm.rc:120
8831 msgid ""
8832 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
8833 "check your disk or network connection."
8834 msgstr ""
8836 #: winmm.rc:121
8837 msgid ""
8838 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
8839 "are still connected to the network."
8840 msgstr ""
8842 #: winspool.rc:34
8843 #, fuzzy
8844 msgid "Print to File"
8845 msgstr "Α&γαπημένα"
8847 #: winspool.rc:37
8848 msgid "&Output File Name:"
8849 msgstr ""
8851 #: winspool.rc:28
8852 msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
8853 msgstr ""
8855 #: winspool.rc:29
8856 msgid "Unable to create the output file."
8857 msgstr ""
8859 #: wldap32.rc:27
8860 msgid "Success"
8861 msgstr ""
8863 #: wldap32.rc:28
8864 #, fuzzy
8865 msgid "Operations Error"
8866 msgstr "Επιλογές"
8868 #: wldap32.rc:29
8869 msgid "Protocol Error"
8870 msgstr ""
8872 #: wldap32.rc:30
8873 msgid "Time Limit Exceeded"
8874 msgstr ""
8876 #: wldap32.rc:31
8877 msgid "Size Limit Exceeded"
8878 msgstr ""
8880 #: wldap32.rc:32
8881 msgid "Compare False"
8882 msgstr ""
8884 #: wldap32.rc:33
8885 msgid "Compare True"
8886 msgstr ""
8888 #: wldap32.rc:34
8889 msgid "Authentication Method Not Supported"
8890 msgstr ""
8892 #: wldap32.rc:35
8893 msgid "Strong Authentication Required"
8894 msgstr ""
8896 #: wldap32.rc:36
8897 msgid "Referral (v2)"
8898 msgstr ""
8900 #: wldap32.rc:37
8901 msgid "Referral"
8902 msgstr ""
8904 #: wldap32.rc:38
8905 msgid "Administration Limit Exceeded"
8906 msgstr ""
8908 #: wldap32.rc:39
8909 msgid "Unavailable Critical Extension"
8910 msgstr ""
8912 #: wldap32.rc:40
8913 msgid "Confidentiality Required"
8914 msgstr ""
8916 #: wldap32.rc:43
8917 msgid "No Such Attribute"
8918 msgstr ""
8920 #: wldap32.rc:44
8921 #, fuzzy
8922 msgid "Undefined Type"
8923 msgstr "&Περιεχόμενα"
8925 #: wldap32.rc:45
8926 msgid "Inappropriate Matching"
8927 msgstr ""
8929 #: wldap32.rc:46
8930 msgid "Constraint Violation"
8931 msgstr ""
8933 #: wldap32.rc:47
8934 msgid "Attribute Or Value Exists"
8935 msgstr ""
8937 #: wldap32.rc:48
8938 msgid "Invalid Syntax"
8939 msgstr ""
8941 #: wldap32.rc:59
8942 msgid "No Such Object"
8943 msgstr ""
8945 #: wldap32.rc:60
8946 msgid "Alias Problem"
8947 msgstr ""
8949 #: wldap32.rc:61
8950 msgid "Invalid DN Syntax"
8951 msgstr ""
8953 #: wldap32.rc:62
8954 msgid "Is Leaf"
8955 msgstr ""
8957 #: wldap32.rc:63
8958 msgid "Alias Dereference Problem"
8959 msgstr ""
8961 #: wldap32.rc:75
8962 msgid "Inappropriate Authentication"
8963 msgstr ""
8965 #: wldap32.rc:76
8966 msgid "Invalid Credentials"
8967 msgstr ""
8969 #: wldap32.rc:77
8970 msgid "Insufficient Rights"
8971 msgstr ""
8973 #: wldap32.rc:78
8974 msgid "Busy"
8975 msgstr ""
8977 #: wldap32.rc:79
8978 msgid "Unavailable"
8979 msgstr ""
8981 #: wldap32.rc:80
8982 msgid "Unwilling To Perform"
8983 msgstr ""
8985 #: wldap32.rc:81
8986 msgid "Loop Detected"
8987 msgstr ""
8989 #: wldap32.rc:87
8990 msgid "Sort Control Missing"
8991 msgstr ""
8993 #: wldap32.rc:88
8994 msgid "Index range error"
8995 msgstr ""
8997 #: wldap32.rc:91
8998 msgid "Naming Violation"
8999 msgstr ""
9001 #: wldap32.rc:92
9002 msgid "Object Class Violation"
9003 msgstr ""
9005 #: wldap32.rc:93
9006 msgid "Not allowed on Non-leaf"
9007 msgstr ""
9009 #: wldap32.rc:94
9010 msgid "Not allowed on RDN"
9011 msgstr ""
9013 #: wldap32.rc:95
9014 msgid "Already Exists"
9015 msgstr ""
9017 #: wldap32.rc:96
9018 msgid "No Object Class Mods"
9019 msgstr ""
9021 #: wldap32.rc:97
9022 msgid "Results Too Large"
9023 msgstr ""
9025 #: wldap32.rc:98
9026 msgid "Affects Multiple DSAs"
9027 msgstr ""
9029 #: wldap32.rc:107
9030 msgid "Other"
9031 msgstr ""
9033 #: wldap32.rc:108
9034 msgid "Server Down"
9035 msgstr ""
9037 #: wldap32.rc:109
9038 msgid "Local Error"
9039 msgstr ""
9041 #: wldap32.rc:110
9042 msgid "Encoding Error"
9043 msgstr ""
9045 #: wldap32.rc:111
9046 msgid "Decoding Error"
9047 msgstr ""
9049 #: wldap32.rc:112
9050 msgid "Timeout"
9051 msgstr ""
9053 #: wldap32.rc:113
9054 msgid "Auth Unknown"
9055 msgstr ""
9057 #: wldap32.rc:114
9058 msgid "Filter Error"
9059 msgstr ""
9061 #: wldap32.rc:115
9062 msgid "User Cancelled"
9063 msgstr ""
9065 #: wldap32.rc:116
9066 msgid "Parameter Error"
9067 msgstr ""
9069 #: wldap32.rc:117
9070 msgid "No Memory"
9071 msgstr ""
9073 #: wldap32.rc:118
9074 msgid "Can't connect to the LDAP server"
9075 msgstr ""
9077 #: wldap32.rc:119
9078 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
9079 msgstr ""
9081 #: wldap32.rc:120
9082 msgid "Specified control was not found in message"
9083 msgstr ""
9085 #: wldap32.rc:121
9086 msgid "No result present in message"
9087 msgstr ""
9089 #: wldap32.rc:122
9090 msgid "More results returned"
9091 msgstr ""
9093 #: wldap32.rc:123
9094 msgid "Loop while handling referrals"
9095 msgstr ""
9097 #: wldap32.rc:124
9098 msgid "Referral hop limit exceeded"
9099 msgstr ""
9101 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
9102 msgid ""
9103 "Not Yet Implemented\n"
9104 "\n"
9105 msgstr ""
9107 #: attrib.rc:28 cmd.rc:302
9108 #, fuzzy
9109 msgid "%1: File Not Found\n"
9110 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9112 #: attrib.rc:47
9113 msgid ""
9114 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
9115 "\n"
9116 "Syntax:\n"
9117 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
9118 "       [/S [/D]]\n"
9119 "\n"
9120 "Where:\n"
9121 "\n"
9122 "  +   Sets an attribute.\n"
9123 "  -   Clears an attribute.\n"
9124 "  R   Read-only file attribute.\n"
9125 "  A   Archive file attribute.\n"
9126 "  S   System file attribute.\n"
9127 "  H   Hidden file attribute.\n"
9128 "  [drive:][path][filename]\n"
9129 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
9130 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
9131 "  /D  Processes folders as well.\n"
9132 msgstr ""
9134 #: clock.rc:29
9135 msgid "Ana&log"
9136 msgstr ""
9138 #: clock.rc:30
9139 msgid "Digi&tal"
9140 msgstr ""
9142 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
9143 msgid "&Font..."
9144 msgstr ""
9146 #: clock.rc:34
9147 msgid "&Without Titlebar"
9148 msgstr ""
9150 #: clock.rc:36
9151 msgid "&Seconds"
9152 msgstr ""
9154 #: clock.rc:37
9155 msgid "&Date"
9156 msgstr ""
9158 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
9159 msgid "&Always on Top"
9160 msgstr ""
9162 #: clock.rc:42
9163 msgid "&About Clock"
9164 msgstr ""
9166 #: clock.rc:48
9167 msgid "Clock"
9168 msgstr ""
9170 #: cmd.rc:37
9171 msgid ""
9172 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
9173 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
9174 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
9175 "called procedure.\n"
9176 "\n"
9177 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
9178 "called procedure are inherited by the caller.\n"
9179 msgstr ""
9181 #: cmd.rc:40
9182 msgid ""
9183 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
9184 "default directory.\n"
9185 msgstr ""
9187 #: cmd.rc:41
9188 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
9189 msgstr ""
9191 #: cmd.rc:43
9192 msgid "CLS clears the console screen.\n"
9193 msgstr ""
9195 #: cmd.rc:45
9196 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
9197 msgstr ""
9199 #: cmd.rc:46
9200 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
9201 msgstr ""
9203 #: cmd.rc:47
9204 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
9205 msgstr ""
9207 #: cmd.rc:48
9208 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
9209 msgstr ""
9211 #: cmd.rc:49
9212 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
9213 msgstr ""
9215 #: cmd.rc:59
9216 msgid ""
9217 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
9218 "\n"
9219 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
9220 "on the terminal device before they are executed.\n"
9221 "\n"
9222 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
9223 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
9224 "preceding it with an @ sign.\n"
9225 msgstr ""
9227 #: cmd.rc:61
9228 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
9229 msgstr ""
9231 #: cmd.rc:69
9232 msgid ""
9233 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
9234 "\n"
9235 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
9236 "\n"
9237 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
9238 "not exist in wine's cmd.\n"
9239 msgstr ""
9241 #: cmd.rc:81
9242 msgid ""
9243 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
9244 "batch file.\n"
9245 "\n"
9246 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
9247 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
9248 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
9249 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
9250 "label terminates the batch file execution.\n"
9251 "\n"
9252 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
9253 msgstr ""
9255 #: cmd.rc:84
9256 msgid ""
9257 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
9258 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
9259 msgstr ""
9261 #: cmd.rc:94
9262 msgid ""
9263 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
9264 "\n"
9265 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
9266 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
9267 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
9268 "\n"
9269 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
9270 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
9271 msgstr ""
9273 #: cmd.rc:100
9274 msgid ""
9275 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
9276 "\n"
9277 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
9278 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
9279 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
9280 msgstr ""
9282 #: cmd.rc:103
9283 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
9284 msgstr ""
9286 #: cmd.rc:104
9287 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
9288 msgstr ""
9290 #: cmd.rc:111
9291 msgid ""
9292 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
9293 "\n"
9294 "If the item being moved is a directory then all the files and "
9295 "subdirectories\n"
9296 "below the item are moved as well.\n"
9297 "\n"
9298 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
9299 msgstr ""
9301 #: cmd.rc:122
9302 msgid ""
9303 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
9304 "\n"
9305 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
9306 "from the registry). To change the setting follow the\n"
9307 "PATH command with the new value.\n"
9308 "\n"
9309 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
9310 "variable, for example:\n"
9311 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
9312 msgstr ""
9314 #: cmd.rc:128
9315 msgid ""
9316 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
9317 "\n"
9318 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
9319 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
9320 msgstr ""
9322 #: cmd.rc:149
9323 msgid ""
9324 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
9325 "\n"
9326 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
9327 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
9328 "\n"
9329 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
9330 "\n"
9331 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
9332 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
9333 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
9334 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
9335 "\n"
9336 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
9337 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
9338 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
9339 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
9340 "\n"
9341 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
9342 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
9343 msgstr ""
9345 #: cmd.rc:153
9346 msgid ""
9347 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
9348 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
9349 msgstr ""
9351 #: cmd.rc:156
9352 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
9353 msgstr ""
9355 #: cmd.rc:157
9356 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
9357 msgstr ""
9359 #: cmd.rc:159
9360 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
9361 msgstr ""
9363 #: cmd.rc:160
9364 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
9365 msgstr ""
9367 #: cmd.rc:178
9368 msgid ""
9369 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
9370 "\n"
9371 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
9372 "\n"
9373 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
9374 "\n"
9375 "SET <variable>=<value>\n"
9376 "\n"
9377 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
9378 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
9379 "have embedded spaces.\n"
9380 "\n"
9381 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
9382 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
9383 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
9384 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
9385 msgstr ""
9387 #: cmd.rc:183
9388 msgid ""
9389 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
9390 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
9391 "if called from the command line.\n"
9392 msgstr ""
9394 #: cmd.rc:185
9395 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
9396 msgstr ""
9398 #: cmd.rc:187
9399 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
9400 msgstr ""
9402 #: cmd.rc:191
9403 msgid ""
9404 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
9405 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
9406 msgstr ""
9408 #: cmd.rc:200
9409 msgid ""
9410 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
9411 "\n"
9412 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
9413 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
9414 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
9415 "\n"
9416 "The verify flag has no function in Wine.\n"
9417 msgstr ""
9419 #: cmd.rc:203
9420 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
9421 msgstr ""
9423 #: cmd.rc:205
9424 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
9425 msgstr ""
9427 #: cmd.rc:209
9428 msgid ""
9429 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
9430 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
9431 msgstr ""
9433 #: cmd.rc:217
9434 msgid ""
9435 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
9436 "\n"
9437 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
9438 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
9439 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
9440 "settings are restored.\n"
9441 msgstr ""
9443 #: cmd.rc:220
9444 msgid ""
9445 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
9446 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
9447 msgstr ""
9449 #: cmd.rc:223
9450 msgid ""
9451 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
9452 "PUSHD.\n"
9453 msgstr ""
9455 #: cmd.rc:231
9456 msgid ""
9457 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
9458 "\n"
9459 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
9460 "\n"
9461 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
9462 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
9463 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
9464 "association, if any.\n"
9465 msgstr ""
9467 #: cmd.rc:242
9468 msgid ""
9469 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
9470 "\n"
9471 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
9472 "\n"
9473 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
9474 "currently defined.\n"
9475 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
9476 "if any.\n"
9477 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
9478 "associated to the specified file type.\n"
9479 msgstr ""
9481 #: cmd.rc:244
9482 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
9483 msgstr ""
9485 #: cmd.rc:248
9486 msgid ""
9487 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
9488 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
9489 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
9490 msgstr ""
9492 #: cmd.rc:252
9493 msgid ""
9494 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
9495 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
9496 msgstr ""
9498 #: cmd.rc:289
9499 msgid ""
9500 "CMD built-in commands are:\n"
9501 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
9502 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
9503 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
9504 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
9505 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
9506 "CLS\t\tClear the console screen\n"
9507 "COPY\t\tCopy file\n"
9508 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
9509 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
9510 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
9511 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
9512 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
9513 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
9514 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
9515 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
9516 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
9517 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
9518 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
9519 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
9520 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
9521 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
9522 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
9523 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
9524 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
9525 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
9526 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
9527 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
9528 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
9529 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
9530 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
9531 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
9532 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
9533 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
9534 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
9535 "\n"
9536 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
9537 msgstr ""
9539 #: cmd.rc:291
9540 msgid "Are you sure"
9541 msgstr ""
9543 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
9544 msgctxt "Yes key"
9545 msgid "Y"
9546 msgstr ""
9548 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
9549 msgctxt "No key"
9550 msgid "N"
9551 msgstr ""
9553 #: cmd.rc:294
9554 msgid "File association missing for extension %1\n"
9555 msgstr ""
9557 #: cmd.rc:295
9558 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
9559 msgstr ""
9561 #: cmd.rc:296
9562 msgid "Overwrite %1"
9563 msgstr ""
9565 #: cmd.rc:297
9566 msgid "More..."
9567 msgstr ""
9569 #: cmd.rc:298
9570 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
9571 msgstr ""
9573 #: cmd.rc:300
9574 msgid "Argument missing\n"
9575 msgstr ""
9577 #: cmd.rc:301
9578 msgid "Syntax error\n"
9579 msgstr ""
9581 #: cmd.rc:303
9582 #, fuzzy
9583 msgid "No help available for %1\n"
9584 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
9586 #: cmd.rc:304
9587 msgid "Target to GOTO not found\n"
9588 msgstr ""
9590 #: cmd.rc:305
9591 msgid "Current Date is %1\n"
9592 msgstr ""
9594 #: cmd.rc:306
9595 msgid "Current Time is %1\n"
9596 msgstr ""
9598 #: cmd.rc:307
9599 msgid "Enter new date: "
9600 msgstr ""
9602 #: cmd.rc:308
9603 msgid "Enter new time: "
9604 msgstr ""
9606 #: cmd.rc:309
9607 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
9608 msgstr ""
9610 #: cmd.rc:310 xcopy.rc:38
9611 msgid "Failed to open '%1'\n"
9612 msgstr ""
9614 #: cmd.rc:311
9615 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
9616 msgstr ""
9618 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
9619 msgctxt "All key"
9620 msgid "A"
9621 msgstr ""
9623 #: cmd.rc:313
9624 msgid "%1, Delete"
9625 msgstr ""
9627 #: cmd.rc:314
9628 msgid "Echo is %1\n"
9629 msgstr ""
9631 #: cmd.rc:315
9632 msgid "Verify is %1\n"
9633 msgstr ""
9635 #: cmd.rc:316
9636 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
9637 msgstr ""
9639 #: cmd.rc:317
9640 msgid "Parameter error\n"
9641 msgstr ""
9643 #: cmd.rc:318
9644 msgid ""
9645 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
9646 "\n"
9647 msgstr ""
9649 #: cmd.rc:319
9650 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
9651 msgstr ""
9653 #: cmd.rc:320
9654 msgid "PATH not found\n"
9655 msgstr ""
9657 #: cmd.rc:321
9658 msgid "Press any key to continue... "
9659 msgstr ""
9661 #: cmd.rc:322
9662 msgid "Wine Command Prompt"
9663 msgstr ""
9665 #: cmd.rc:323
9666 msgid "CMD Version %1!S!\n"
9667 msgstr ""
9669 #: cmd.rc:324
9670 msgid "More? "
9671 msgstr ""
9673 #: cmd.rc:325
9674 msgid "The input line is too long.\n"
9675 msgstr ""
9677 #: cmd.rc:326
9678 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
9679 msgstr ""
9681 #: cmd.rc:327
9682 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
9683 msgstr ""
9685 #: dxdiag.rc:27
9686 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
9687 msgstr ""
9689 #: dxdiag.rc:28
9690 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
9691 msgstr ""
9693 #: explorer.rc:28
9694 msgid "Wine Explorer"
9695 msgstr ""
9697 #: explorer.rc:29
9698 #, fuzzy
9699 msgid "Location:"
9700 msgstr "Επιλογές"
9702 #: hostname.rc:27
9703 msgid "Usage: hostname\n"
9704 msgstr ""
9706 #: hostname.rc:28
9707 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
9708 msgstr ""
9710 #: hostname.rc:29
9711 msgid ""
9712 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
9713 "utility.\n"
9714 msgstr ""
9716 #: ipconfig.rc:27
9717 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
9718 msgstr ""
9720 #: ipconfig.rc:28
9721 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
9722 msgstr ""
9724 #: ipconfig.rc:29
9725 msgid "%1 adapter %2\n"
9726 msgstr ""
9728 #: ipconfig.rc:30
9729 msgid "Ethernet"
9730 msgstr ""
9732 #: ipconfig.rc:32
9733 msgid "Connection-specific DNS suffix"
9734 msgstr ""
9736 #: ipconfig.rc:34
9737 msgid "Hostname"
9738 msgstr ""
9740 #: ipconfig.rc:35
9741 msgid "Node type"
9742 msgstr ""
9744 #: ipconfig.rc:36
9745 msgid "Broadcast"
9746 msgstr ""
9748 #: ipconfig.rc:37
9749 msgid "Peer-to-peer"
9750 msgstr ""
9752 #: ipconfig.rc:38
9753 msgid "Mixed"
9754 msgstr ""
9756 #: ipconfig.rc:39
9757 msgid "Hybrid"
9758 msgstr ""
9760 #: ipconfig.rc:40
9761 msgid "IP routing enabled"
9762 msgstr ""
9764 #: ipconfig.rc:42
9765 msgid "Physical address"
9766 msgstr ""
9768 #: ipconfig.rc:43
9769 msgid "DHCP enabled"
9770 msgstr ""
9772 #: ipconfig.rc:46
9773 msgid "Default gateway"
9774 msgstr ""
9776 #: net.rc:27
9777 msgid ""
9778 "The syntax of this command is:\n"
9779 "\n"
9780 "NET command [arguments]\n"
9781 "    -or-\n"
9782 "NET command /HELP\n"
9783 "\n"
9784 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
9785 msgstr ""
9787 #: net.rc:28
9788 msgid ""
9789 "The syntax of this command is:\n"
9790 "\n"
9791 "NET START [service]\n"
9792 "\n"
9793 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
9794 "'service' is the name of the service to start.\n"
9795 msgstr ""
9797 #: net.rc:29
9798 msgid ""
9799 "The syntax of this command is:\n"
9800 "\n"
9801 "NET STOP service\n"
9802 "\n"
9803 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
9804 msgstr ""
9806 #: net.rc:30
9807 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
9808 msgstr ""
9810 #: net.rc:31
9811 msgid "Could not stop service %1\n"
9812 msgstr ""
9814 #: net.rc:32
9815 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
9816 msgstr ""
9818 #: net.rc:33
9819 msgid "Could not get handle to service.\n"
9820 msgstr ""
9822 #: net.rc:34
9823 msgid "The %1 service is starting.\n"
9824 msgstr ""
9826 #: net.rc:35
9827 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
9828 msgstr ""
9830 #: net.rc:36
9831 msgid "The %1 service failed to start.\n"
9832 msgstr ""
9834 #: net.rc:37
9835 #, fuzzy
9836 msgid "The %1 service is stopping.\n"
9837 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9839 #: net.rc:38
9840 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
9841 msgstr ""
9843 #: net.rc:39
9844 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
9845 msgstr ""
9847 #: net.rc:41
9848 msgid "There are no entries in the list.\n"
9849 msgstr ""
9851 #: net.rc:42
9852 msgid ""
9853 "\n"
9854 "Status  Local   Remote\n"
9855 "---------------------------------------------------------------\n"
9856 msgstr ""
9858 #: net.rc:43
9859 msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
9860 msgstr ""
9862 #: net.rc:45
9863 #, fuzzy
9864 msgid "Paused"
9865 msgstr "Σταματημένος; "
9867 #: net.rc:46
9868 #, fuzzy
9869 msgid "Disconnected"
9870 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9872 #: net.rc:47
9873 #, fuzzy
9874 msgid "A network error occurred"
9875 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
9877 #: net.rc:48
9878 msgid "Connection is being made"
9879 msgstr ""
9881 #: net.rc:49
9882 msgid "Reconnecting"
9883 msgstr ""
9885 #: net.rc:40
9886 msgid "The following services are running:\n"
9887 msgstr ""
9889 #: notepad.rc:27
9890 msgid "&New\tCtrl+N"
9891 msgstr ""
9893 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
9894 msgid "&Open...\tCtrl+O"
9895 msgstr ""
9897 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
9898 msgid "&Save\tCtrl+S"
9899 msgstr ""
9901 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
9902 msgid "&Print...\tCtrl+P"
9903 msgstr ""
9905 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
9906 msgid "Page Se&tup..."
9907 msgstr ""
9909 #: notepad.rc:34
9910 msgid "P&rinter Setup..."
9911 msgstr ""
9913 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
9914 msgid "&Edit"
9915 msgstr ""
9917 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
9918 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
9919 msgstr ""
9921 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
9922 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
9923 msgstr ""
9925 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
9926 msgid "&Copy\tCtrl+C"
9927 msgstr ""
9929 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
9930 msgid "&Paste\tCtrl+V"
9931 msgstr ""
9933 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
9934 #: winefile.rc:29
9935 msgid "&Delete\tDel"
9936 msgstr ""
9938 #: notepad.rc:46
9939 msgid "Select &all\tCtrl+A"
9940 msgstr ""
9942 #: notepad.rc:47
9943 msgid "&Time/Date\tF5"
9944 msgstr ""
9946 #: notepad.rc:49
9947 msgid "&Wrap long lines"
9948 msgstr ""
9950 #: notepad.rc:53
9951 msgid "&Search...\tCtrl+F"
9952 msgstr ""
9954 #: notepad.rc:54
9955 #, fuzzy
9956 msgid "&Search next\tF3"
9957 msgstr "&Αναζήτηση"
9959 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
9960 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
9961 msgstr ""
9963 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
9964 #, fuzzy
9965 msgid "&Contents\tF1"
9966 msgstr "&Περιεχόμενα"
9968 #: notepad.rc:59
9969 msgid "&About Notepad"
9970 msgstr ""
9972 #: notepad.rc:97
9973 msgid "Page Setup"
9974 msgstr ""
9976 #: notepad.rc:99
9977 msgid "&Header:"
9978 msgstr ""
9980 #: notepad.rc:101
9981 msgid "&Footer:"
9982 msgstr ""
9984 #: notepad.rc:104
9985 msgid "Margins (millimeters)"
9986 msgstr ""
9988 #: notepad.rc:105
9989 msgid "&Left:"
9990 msgstr ""
9992 #: notepad.rc:107
9993 msgid "&Top:"
9994 msgstr ""
9996 #: notepad.rc:123
9997 msgid "Encoding:"
9998 msgstr ""
10000 #: notepad.rc:66
10001 msgid "Page &p"
10002 msgstr ""
10004 #: notepad.rc:68
10005 msgid "Notepad"
10006 msgstr ""
10008 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
10009 msgid "ERROR"
10010 msgstr ""
10012 #: notepad.rc:71
10013 msgid "Untitled"
10014 msgstr ""
10016 #: notepad.rc:74
10017 msgid "Text files (*.txt)"
10018 msgstr ""
10020 #: notepad.rc:77
10021 msgid ""
10022 "File '%s' does not exist.\n"
10023 "\n"
10024 "Do you want to create a new file?"
10025 msgstr ""
10027 #: notepad.rc:79
10028 msgid ""
10029 "File '%s' has been modified.\n"
10030 "\n"
10031 "Would you like to save the changes?"
10032 msgstr ""
10034 #: notepad.rc:80
10035 msgid "'%s' could not be found."
10036 msgstr ""
10038 #: notepad.rc:82
10039 msgid "Unicode (UTF-16)"
10040 msgstr ""
10042 #: notepad.rc:83
10043 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
10044 msgstr ""
10046 #: notepad.rc:84
10047 msgid "Unicode (UTF-8)"
10048 msgstr ""
10050 #: notepad.rc:91
10051 msgid ""
10052 "%1\n"
10053 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
10054 "you save this file in the %2 encoding.\n"
10055 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
10056 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
10057 "Continue?"
10058 msgstr ""
10060 #: oleview.rc:29
10061 #, fuzzy
10062 msgid "&Bind to file..."
10063 msgstr "Α&γαπημένα"
10065 #: oleview.rc:30
10066 msgid "&View TypeLib..."
10067 msgstr ""
10069 #: oleview.rc:32
10070 #, fuzzy
10071 msgid "&System Configuration"
10072 msgstr "Επιλογές"
10074 #: oleview.rc:33
10075 msgid "&Run the Registry Editor"
10076 msgstr ""
10078 #: oleview.rc:37
10079 msgid "&Object"
10080 msgstr ""
10082 #: oleview.rc:39
10083 msgid "&CoCreateInstance Flag"
10084 msgstr ""
10086 #: oleview.rc:41
10087 msgid "&In-process server"
10088 msgstr ""
10090 #: oleview.rc:42
10091 msgid "In-process &handler"
10092 msgstr ""
10094 #: oleview.rc:43
10095 #, fuzzy
10096 msgid "&Local server"
10097 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
10099 #: oleview.rc:44
10100 msgid "&Remote server"
10101 msgstr ""
10103 #: oleview.rc:47
10104 msgid "View &Type information"
10105 msgstr ""
10107 #: oleview.rc:49
10108 msgid "Create &Instance"
10109 msgstr ""
10111 #: oleview.rc:50
10112 msgid "Create Instance &On..."
10113 msgstr ""
10115 #: oleview.rc:51
10116 msgid "&Release Instance"
10117 msgstr ""
10119 #: oleview.rc:53
10120 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
10121 msgstr ""
10123 #: oleview.rc:54
10124 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
10125 msgstr ""
10127 #: oleview.rc:60
10128 msgid "&Expert mode"
10129 msgstr ""
10131 #: oleview.rc:62
10132 msgid "&Hidden component categories"
10133 msgstr ""
10135 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
10136 msgid "&Toolbar"
10137 msgstr ""
10139 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
10140 msgid "&Status Bar"
10141 msgstr ""
10143 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
10144 #, fuzzy
10145 msgid "&Refresh\tF5"
10146 msgstr "Ανανέωση"
10148 #: oleview.rc:71
10149 msgid "&About OleView"
10150 msgstr ""
10152 #: oleview.rc:79
10153 msgid "&Save as..."
10154 msgstr ""
10156 #: oleview.rc:84
10157 msgid "&Group by type kind"
10158 msgstr ""
10160 #: oleview.rc:154
10161 msgid "Connect to another machine"
10162 msgstr ""
10164 #: oleview.rc:157
10165 msgid "&Machine name:"
10166 msgstr ""
10168 #: oleview.rc:165
10169 #, fuzzy
10170 msgid "System Configuration"
10171 msgstr "Επιλογές"
10173 #: oleview.rc:168
10174 #, fuzzy
10175 msgid "System Settings"
10176 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
10178 #: oleview.rc:169
10179 msgid "&Enable Distributed COM"
10180 msgstr ""
10182 #: oleview.rc:170
10183 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
10184 msgstr ""
10186 #: oleview.rc:171
10187 msgid ""
10188 "These settings change only registry values.\n"
10189 "They have no effect on Wine performance."
10190 msgstr ""
10192 #: oleview.rc:178
10193 #, fuzzy
10194 msgid "Default Interface Viewer"
10195 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
10197 #: oleview.rc:181
10198 #, fuzzy
10199 msgid "Interface"
10200 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10202 #: oleview.rc:183
10203 msgid "IID:"
10204 msgstr ""
10206 #: oleview.rc:186
10207 msgid "&View Type Info"
10208 msgstr ""
10210 #: oleview.rc:191
10211 msgid "IPersist Interface Viewer"
10212 msgstr ""
10214 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
10215 msgid "Class Name:"
10216 msgstr ""
10218 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
10219 msgid "CLSID:"
10220 msgstr ""
10222 #: oleview.rc:203
10223 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
10224 msgstr ""
10226 #: oleview.rc:211
10227 msgid "&IsDirty"
10228 msgstr ""
10230 #: oleview.rc:213
10231 msgid "&GetSizeMax"
10232 msgstr ""
10234 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
10235 msgid "OleView"
10236 msgstr ""
10238 #: oleview.rc:98
10239 msgid "ITypeLib viewer"
10240 msgstr ""
10242 #: oleview.rc:96
10243 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
10244 msgstr ""
10246 #: oleview.rc:97
10247 msgid "version 1.0"
10248 msgstr ""
10250 #: oleview.rc:100
10251 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
10252 msgstr ""
10254 #: oleview.rc:103
10255 msgid "Bind to file via a File Moniker"
10256 msgstr ""
10258 #: oleview.rc:104
10259 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
10260 msgstr ""
10262 #: oleview.rc:105
10263 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
10264 msgstr ""
10266 #: oleview.rc:106
10267 msgid "Run the Wine registry editor"
10268 msgstr ""
10270 #: oleview.rc:107
10271 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
10272 msgstr ""
10274 #: oleview.rc:108
10275 msgid "Create an instance of the selected object"
10276 msgstr ""
10278 #: oleview.rc:109
10279 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
10280 msgstr ""
10282 #: oleview.rc:110
10283 msgid "Release the currently selected object instance"
10284 msgstr ""
10286 #: oleview.rc:111
10287 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
10288 msgstr ""
10290 #: oleview.rc:112
10291 msgid "Display the viewer for the selected item"
10292 msgstr ""
10294 #: oleview.rc:117
10295 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
10296 msgstr ""
10298 #: oleview.rc:118
10299 msgid ""
10300 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
10301 msgstr ""
10303 #: oleview.rc:119
10304 msgid "Show or hide the toolbar"
10305 msgstr ""
10307 #: oleview.rc:120
10308 msgid "Show or hide the status bar"
10309 msgstr ""
10311 #: oleview.rc:121
10312 msgid "Refresh all lists"
10313 msgstr ""
10315 #: oleview.rc:122
10316 msgid "Display program information, version number and copyright"
10317 msgstr ""
10319 #: oleview.rc:113
10320 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
10321 msgstr ""
10323 #: oleview.rc:114
10324 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
10325 msgstr ""
10327 #: oleview.rc:115
10328 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
10329 msgstr ""
10331 #: oleview.rc:116
10332 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
10333 msgstr ""
10335 #: oleview.rc:128
10336 msgid "ObjectClasses"
10337 msgstr ""
10339 #: oleview.rc:129
10340 msgid "Grouped by Component Category"
10341 msgstr ""
10343 #: oleview.rc:130
10344 msgid "OLE 1.0 Objects"
10345 msgstr ""
10347 #: oleview.rc:131
10348 msgid "COM Library Objects"
10349 msgstr ""
10351 #: oleview.rc:132
10352 msgid "All Objects"
10353 msgstr ""
10355 #: oleview.rc:133
10356 #, fuzzy
10357 msgid "Application IDs"
10358 msgstr "Επιλογές"
10360 #: oleview.rc:134
10361 msgid "Type Libraries"
10362 msgstr ""
10364 #: oleview.rc:135
10365 msgid "ver."
10366 msgstr ""
10368 #: oleview.rc:136
10369 msgid "Interfaces"
10370 msgstr ""
10372 #: oleview.rc:138
10373 msgid "Registry"
10374 msgstr ""
10376 #: oleview.rc:139
10377 msgid "Implementation"
10378 msgstr ""
10380 #: oleview.rc:140
10381 #, fuzzy
10382 msgid "Activation"
10383 msgstr "Επιλογές"
10385 #: oleview.rc:142
10386 msgid "CoGetClassObject failed."
10387 msgstr ""
10389 #: oleview.rc:143
10390 #, fuzzy
10391 msgid "Unknown error"
10392 msgstr "&Περιεχόμενα"
10394 #: oleview.rc:146
10395 msgid "bytes"
10396 msgstr ""
10398 #: oleview.rc:148
10399 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
10400 msgstr ""
10402 #: oleview.rc:149
10403 msgid "Inherited Interfaces"
10404 msgstr ""
10406 #: oleview.rc:124
10407 msgid "Save as an .IDL or .H file"
10408 msgstr ""
10410 #: oleview.rc:125
10411 msgid "Close window"
10412 msgstr ""
10414 #: oleview.rc:126
10415 msgid "Group typeinfos by kind"
10416 msgstr ""
10418 #: progman.rc:30
10419 msgid "&New..."
10420 msgstr ""
10422 #: progman.rc:31
10423 msgid "O&pen\tEnter"
10424 msgstr ""
10426 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
10427 msgid "&Move...\tF7"
10428 msgstr ""
10430 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
10431 msgid "&Copy...\tF8"
10432 msgstr ""
10434 #: progman.rc:35
10435 #, fuzzy
10436 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
10437 msgstr "Επιλογές"
10439 #: progman.rc:37
10440 msgid "&Execute..."
10441 msgstr ""
10443 #: progman.rc:39
10444 msgid "E&xit Windows"
10445 msgstr ""
10447 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
10448 #, fuzzy
10449 msgid "&Options"
10450 msgstr "Επιλογές"
10452 #: progman.rc:42
10453 msgid "&Arrange automatically"
10454 msgstr ""
10456 #: progman.rc:43
10457 msgid "&Minimize on run"
10458 msgstr ""
10460 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
10461 msgid "&Save settings on exit"
10462 msgstr ""
10464 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
10465 msgid "&Windows"
10466 msgstr ""
10468 #: progman.rc:47
10469 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
10470 msgstr ""
10472 #: progman.rc:48
10473 msgid "&Side by side\tShift+F4"
10474 msgstr ""
10476 #: progman.rc:49
10477 msgid "&Arrange Icons"
10478 msgstr ""
10480 #: progman.rc:54
10481 msgid "&About Program Manager"
10482 msgstr ""
10484 #: progman.rc:100
10485 msgid "Program &group"
10486 msgstr ""
10488 #: progman.rc:102
10489 msgid "&Program"
10490 msgstr ""
10492 #: progman.rc:113
10493 msgid "Move Program"
10494 msgstr ""
10496 #: progman.rc:115
10497 msgid "Move program:"
10498 msgstr ""
10500 #: progman.rc:117 progman.rc:135
10501 msgid "From group:"
10502 msgstr ""
10504 #: progman.rc:119 progman.rc:137
10505 msgid "&To group:"
10506 msgstr ""
10508 #: progman.rc:131
10509 msgid "Copy Program"
10510 msgstr ""
10512 #: progman.rc:133
10513 msgid "Copy program:"
10514 msgstr ""
10516 #: progman.rc:149
10517 msgid "Program Group Attributes"
10518 msgstr ""
10520 #: progman.rc:153
10521 msgid "&Group file:"
10522 msgstr ""
10524 #: progman.rc:165
10525 msgid "Program Attributes"
10526 msgstr ""
10528 #: progman.rc:169 progman.rc:209
10529 #, fuzzy
10530 msgid "&Command line:"
10531 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
10533 #: progman.rc:171
10534 msgid "&Working directory:"
10535 msgstr ""
10537 #: progman.rc:173
10538 msgid "&Key combination:"
10539 msgstr ""
10541 #: progman.rc:176 progman.rc:212
10542 msgid "&Minimize at launch"
10543 msgstr ""
10545 #: progman.rc:180
10546 msgid "Change &icon..."
10547 msgstr ""
10549 #: progman.rc:189
10550 msgid "Change Icon"
10551 msgstr ""
10553 #: progman.rc:191
10554 msgid "&Filename:"
10555 msgstr ""
10557 #: progman.rc:193
10558 msgid "Current &icon:"
10559 msgstr ""
10561 #: progman.rc:207
10562 msgid "Execute Program"
10563 msgstr ""
10565 #: progman.rc:60
10566 msgid "Program Manager"
10567 msgstr ""
10569 #: progman.rc:62 winhlp32.rc:80
10570 msgid "WARNING"
10571 msgstr ""
10573 #: progman.rc:63 winhlp32.rc:81
10574 msgid "Information"
10575 msgstr ""
10577 #: progman.rc:65
10578 msgid "Delete group `%s'?"
10579 msgstr ""
10581 #: progman.rc:66
10582 msgid "Delete program `%s'?"
10583 msgstr ""
10585 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
10586 msgid "Not implemented"
10587 msgstr ""
10589 #: progman.rc:68
10590 msgid "Error reading `%s'."
10591 msgstr ""
10593 #: progman.rc:69
10594 msgid "Error writing `%s'."
10595 msgstr ""
10597 #: progman.rc:72
10598 msgid ""
10599 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
10600 "Should it be tried further on?"
10601 msgstr ""
10603 #: progman.rc:74
10604 msgid "Help not available."
10605 msgstr ""
10607 #: progman.rc:75
10608 msgid "Unknown feature in %s"
10609 msgstr ""
10611 #: progman.rc:76
10612 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
10613 msgstr ""
10615 #: progman.rc:77
10616 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
10617 msgstr ""
10619 #: progman.rc:80
10620 msgid "Programs"
10621 msgstr ""
10623 #: progman.rc:81
10624 msgid "Libraries (*.dll)"
10625 msgstr ""
10627 #: progman.rc:82
10628 msgid "Icon files"
10629 msgstr ""
10631 #: progman.rc:83
10632 msgid "Icons (*.ico)"
10633 msgstr ""
10635 #: reg.rc:27
10636 msgid ""
10637 "The syntax of this command is:\n"
10638 "\n"
10639 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
10640 "REG command /?\n"
10641 msgstr ""
10643 #: reg.rc:28
10644 msgid ""
10645 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
10646 "f]\n"
10647 msgstr ""
10649 #: reg.rc:29
10650 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
10651 msgstr ""
10653 #: reg.rc:30
10654 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
10655 msgstr ""
10657 #: reg.rc:31
10658 msgid "The operation completed successfully\n"
10659 msgstr ""
10661 #: reg.rc:32
10662 msgid "Error: Invalid key name\n"
10663 msgstr ""
10665 #: reg.rc:33
10666 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
10667 msgstr ""
10669 #: reg.rc:34
10670 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
10671 msgstr ""
10673 #: reg.rc:35
10674 msgid ""
10675 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
10676 msgstr ""
10678 #: regedit.rc:31
10679 msgid "&Registry"
10680 msgstr ""
10682 #: regedit.rc:33
10683 msgid "&Import Registry File..."
10684 msgstr ""
10686 #: regedit.rc:34
10687 msgid "&Export Registry File..."
10688 msgstr ""
10690 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
10691 msgid "&Key"
10692 msgstr ""
10694 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
10695 msgid "&String Value"
10696 msgstr ""
10698 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
10699 msgid "&Binary Value"
10700 msgstr ""
10702 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
10703 msgid "&DWORD Value"
10704 msgstr ""
10706 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
10707 msgid "&Multi String Value"
10708 msgstr ""
10710 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
10711 msgid "&Expandable String Value"
10712 msgstr ""
10714 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
10715 msgid "&Rename\tF2"
10716 msgstr ""
10718 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
10719 msgid "&Copy Key Name"
10720 msgstr ""
10722 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
10723 msgid "&Find...\tCtrl+F"
10724 msgstr ""
10726 #: regedit.rc:61
10727 msgid "Find Ne&xt\tF3"
10728 msgstr ""
10730 #: regedit.rc:65
10731 msgid "Status &Bar"
10732 msgstr ""
10734 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
10735 msgid "Sp&lit"
10736 msgstr ""
10738 #: regedit.rc:74
10739 #, fuzzy
10740 msgid "&Remove Favorite..."
10741 msgstr "Α&γαπημένα"
10743 #: regedit.rc:79
10744 msgid "&About Registry Editor"
10745 msgstr ""
10747 #: regedit.rc:88
10748 msgid "Modify Binary Data..."
10749 msgstr ""
10751 #: regedit.rc:215
10752 msgid "Export registry"
10753 msgstr ""
10755 #: regedit.rc:217
10756 msgid "S&elected branch:"
10757 msgstr ""
10759 #: regedit.rc:226
10760 msgid "Find:"
10761 msgstr ""
10763 #: regedit.rc:228
10764 msgid "Find in:"
10765 msgstr ""
10767 #: regedit.rc:229
10768 msgid "Keys"
10769 msgstr ""
10771 #: regedit.rc:230
10772 msgid "Value names"
10773 msgstr ""
10775 #: regedit.rc:231
10776 #, fuzzy
10777 msgid "Value content"
10778 msgstr "&Περιεχόμενα"
10780 #: regedit.rc:232
10781 msgid "Whole string only"
10782 msgstr ""
10784 #: regedit.rc:239
10785 #, fuzzy
10786 msgid "Add Favorite"
10787 msgstr "Α&γαπημένα"
10789 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
10790 msgid "Name:"
10791 msgstr ""
10793 #: regedit.rc:250
10794 #, fuzzy
10795 msgid "Remove Favorite"
10796 msgstr "Α&γαπημένα"
10798 #: regedit.rc:261
10799 #, fuzzy
10800 msgid "Edit String"
10801 msgstr "Επιλογές"
10803 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
10804 msgid "Value name:"
10805 msgstr ""
10807 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
10808 msgid "Value data:"
10809 msgstr ""
10811 #: regedit.rc:274
10812 msgid "Edit DWORD"
10813 msgstr ""
10815 #: regedit.rc:281
10816 msgid "Base"
10817 msgstr ""
10819 #: regedit.rc:282
10820 msgid "Hexadecimal"
10821 msgstr ""
10823 #: regedit.rc:283
10824 msgid "Decimal"
10825 msgstr ""
10827 #: regedit.rc:290
10828 #, fuzzy
10829 msgid "Edit Binary"
10830 msgstr "Επιλογές"
10832 #: regedit.rc:303
10833 msgid "Edit Multi String"
10834 msgstr ""
10836 #: regedit.rc:134
10837 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
10838 msgstr ""
10840 #: regedit.rc:135
10841 msgid "Contains commands for editing values or keys"
10842 msgstr ""
10844 #: regedit.rc:136
10845 msgid "Contains commands for customising the registry window"
10846 msgstr ""
10848 #: regedit.rc:137
10849 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
10850 msgstr ""
10852 #: regedit.rc:138
10853 msgid ""
10854 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
10855 msgstr ""
10857 #: regedit.rc:139
10858 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
10859 msgstr ""
10861 #: regedit.rc:124
10862 msgid "Data"
10863 msgstr ""
10865 #: regedit.rc:129
10866 msgid "Registry Editor"
10867 msgstr ""
10869 #: regedit.rc:191
10870 msgid "Import Registry File"
10871 msgstr ""
10873 #: regedit.rc:192
10874 msgid "Export Registry File"
10875 msgstr ""
10877 #: regedit.rc:193
10878 msgid "Registry files (*.reg)"
10879 msgstr ""
10881 #: regedit.rc:194
10882 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
10883 msgstr ""
10885 #: regedit.rc:201
10886 msgid "(Default)"
10887 msgstr ""
10889 #: regedit.rc:202
10890 msgid "(value not set)"
10891 msgstr ""
10893 #: regedit.rc:203
10894 msgid "(cannot display value)"
10895 msgstr ""
10897 #: regedit.rc:204
10898 msgid "(unknown %d)"
10899 msgstr ""
10901 #: regedit.rc:160
10902 msgid "Quits the registry editor"
10903 msgstr ""
10905 #: regedit.rc:161
10906 #, fuzzy
10907 msgid "Adds keys to the favorites list"
10908 msgstr "Α&γαπημένα"
10910 #: regedit.rc:162
10911 msgid "Removes keys from the favorites list"
10912 msgstr ""
10914 #: regedit.rc:163
10915 msgid "Shows or hides the status bar"
10916 msgstr ""
10918 #: regedit.rc:164
10919 msgid "Change position of split between two panes"
10920 msgstr ""
10922 #: regedit.rc:165
10923 #, fuzzy
10924 msgid "Refreshes the window"
10925 msgstr "Ανανέωση"
10927 #: regedit.rc:166
10928 msgid "Deletes the selection"
10929 msgstr ""
10931 #: regedit.rc:167
10932 msgid "Renames the selection"
10933 msgstr ""
10935 #: regedit.rc:168
10936 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
10937 msgstr ""
10939 #: regedit.rc:169
10940 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
10941 msgstr ""
10943 #: regedit.rc:170
10944 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
10945 msgstr ""
10947 #: regedit.rc:144
10948 msgid "Modifies the value's data"
10949 msgstr ""
10951 #: regedit.rc:145
10952 msgid "Adds a new key"
10953 msgstr ""
10955 #: regedit.rc:146
10956 msgid "Adds a new string value"
10957 msgstr ""
10959 #: regedit.rc:147
10960 msgid "Adds a new binary value"
10961 msgstr ""
10963 #: regedit.rc:148
10964 msgid "Adds a new double word value"
10965 msgstr ""
10967 #: regedit.rc:150
10968 msgid "Imports a text file into the registry"
10969 msgstr ""
10971 #: regedit.rc:152
10972 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
10973 msgstr ""
10975 #: regedit.rc:153
10976 msgid "Prints all or part of the registry"
10977 msgstr ""
10979 #: regedit.rc:155
10980 msgid "Displays program information, version number and copyright"
10981 msgstr ""
10983 #: regedit.rc:178
10984 msgid "Can't query value '%s'"
10985 msgstr ""
10987 #: regedit.rc:179
10988 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
10989 msgstr ""
10991 #: regedit.rc:180
10992 msgid "Value is too big (%u)"
10993 msgstr ""
10995 #: regedit.rc:181
10996 msgid "Confirm Value Delete"
10997 msgstr ""
10999 #: regedit.rc:182
11000 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
11001 msgstr ""
11003 #: regedit.rc:186
11004 msgid "Search string '%s' not found"
11005 msgstr ""
11007 #: regedit.rc:183
11008 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
11009 msgstr ""
11011 #: regedit.rc:184
11012 msgid "New Key #%d"
11013 msgstr ""
11015 #: regedit.rc:185
11016 msgid "New Value #%d"
11017 msgstr ""
11019 #: regedit.rc:177
11020 msgid "Can't query key '%s'"
11021 msgstr ""
11023 #: regedit.rc:149
11024 msgid "Adds a new multi string value"
11025 msgstr ""
11027 #: regedit.rc:171
11028 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
11029 msgstr ""
11031 #: start.rc:46
11032 msgid ""
11033 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
11034 "with that suffix.\n"
11035 "Usage:\n"
11036 "start [options] program_filename [...]\n"
11037 "start [options] document_filename\n"
11038 "\n"
11039 "Options:\n"
11040 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
11041 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
11042 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
11043 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
11044 "code.\n"
11045 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
11046 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
11047 "/L           Show end-user license.\n"
11048 "/?           Display this help and exit.\n"
11049 "\n"
11050 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11051 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
11052 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
11053 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
11054 msgstr ""
11056 #: start.rc:64
11057 msgid ""
11058 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11059 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
11060 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
11061 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
11062 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
11063 "\n"
11064 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
11065 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
11066 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
11067 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
11068 "\n"
11069 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
11070 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
11071 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
11072 "\n"
11073 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
11074 msgstr ""
11076 #: start.rc:66
11077 msgid ""
11078 "Application could not be started, or no application associated with the "
11079 "specified file.\n"
11080 "ShellExecuteEx failed"
11081 msgstr ""
11083 #: start.rc:68
11084 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
11085 msgstr ""
11087 #: taskkill.rc:27
11088 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
11089 msgstr ""
11091 #: taskkill.rc:28
11092 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
11093 msgstr ""
11095 #: taskkill.rc:29
11096 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
11097 msgstr ""
11099 #: taskkill.rc:30
11100 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
11101 msgstr ""
11103 #: taskkill.rc:31
11104 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
11105 msgstr ""
11107 #: taskkill.rc:32
11108 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
11109 msgstr ""
11111 #: taskkill.rc:33
11112 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
11113 msgstr ""
11115 #: taskkill.rc:34
11116 msgid ""
11117 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
11118 msgstr ""
11120 #: taskkill.rc:35
11121 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
11122 msgstr ""
11124 #: taskkill.rc:36
11125 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
11126 msgstr ""
11128 #: taskkill.rc:37
11129 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
11130 msgstr ""
11132 #: taskkill.rc:38
11133 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
11134 msgstr ""
11136 #: taskkill.rc:39
11137 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
11138 msgstr ""
11140 #: taskkill.rc:40
11141 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
11142 msgstr ""
11144 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
11145 msgid "&New Task (Run...)"
11146 msgstr ""
11148 #: taskmgr.rc:39
11149 msgid "E&xit Task Manager"
11150 msgstr ""
11152 #: taskmgr.rc:45
11153 msgid "&Minimize On Use"
11154 msgstr ""
11156 #: taskmgr.rc:47
11157 msgid "&Hide When Minimized"
11158 msgstr ""
11160 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
11161 msgid "&Show 16-bit tasks"
11162 msgstr ""
11164 #: taskmgr.rc:54
11165 #, fuzzy
11166 msgid "&Refresh Now"
11167 msgstr "Ανανέωση"
11169 #: taskmgr.rc:55
11170 msgid "&Update Speed"
11171 msgstr ""
11173 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
11174 msgid "&High"
11175 msgstr ""
11177 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
11178 msgid "&Normal"
11179 msgstr ""
11181 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
11182 msgid "&Low"
11183 msgstr ""
11185 #: taskmgr.rc:61
11186 msgid "&Paused"
11187 msgstr ""
11189 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
11190 msgid "&Select Columns..."
11191 msgstr ""
11193 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
11194 msgid "&CPU History"
11195 msgstr ""
11197 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
11198 msgid "&One Graph, All CPUs"
11199 msgstr ""
11201 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
11202 msgid "One Graph &Per CPU"
11203 msgstr ""
11205 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
11206 msgid "&Show Kernel Times"
11207 msgstr ""
11209 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
11210 msgid "Tile &Horizontally"
11211 msgstr ""
11213 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
11214 msgid "Tile &Vertically"
11215 msgstr ""
11217 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
11218 msgid "&Minimize"
11219 msgstr ""
11221 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
11222 msgid "&Cascade"
11223 msgstr ""
11225 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
11226 msgid "&Bring To Front"
11227 msgstr ""
11229 #: taskmgr.rc:90
11230 msgid "&About Task Manager"
11231 msgstr ""
11233 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
11234 msgid "&Switch To"
11235 msgstr ""
11237 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
11238 msgid "&End Task"
11239 msgstr ""
11241 #: taskmgr.rc:130
11242 msgid "&Go To Process"
11243 msgstr ""
11245 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
11246 msgid "&End Process"
11247 msgstr ""
11249 #: taskmgr.rc:150
11250 msgid "End Process &Tree"
11251 msgstr ""
11253 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
11254 msgid "&Debug"
11255 msgstr ""
11257 #: taskmgr.rc:154
11258 msgid "Set &Priority"
11259 msgstr ""
11261 #: taskmgr.rc:156
11262 msgid "&Realtime"
11263 msgstr ""
11265 #: taskmgr.rc:160
11266 msgid "&Above Normal"
11267 msgstr ""
11269 #: taskmgr.rc:164
11270 msgid "&Below Normal"
11271 msgstr ""
11273 #: taskmgr.rc:169
11274 msgid "Set &Affinity..."
11275 msgstr ""
11277 #: taskmgr.rc:170
11278 msgid "Edit Debug &Channels..."
11279 msgstr ""
11281 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
11282 msgid "Task Manager"
11283 msgstr ""
11285 #: taskmgr.rc:355
11286 msgid "&New Task..."
11287 msgstr ""
11289 #: taskmgr.rc:368
11290 msgid "&Show processes from all users"
11291 msgstr ""
11293 #: taskmgr.rc:376
11294 msgid "CPU usage"
11295 msgstr ""
11297 #: taskmgr.rc:377
11298 msgid "MEM usage"
11299 msgstr ""
11301 #: taskmgr.rc:378
11302 msgid "Totals"
11303 msgstr ""
11305 #: taskmgr.rc:379
11306 msgid "Commit charge (K)"
11307 msgstr ""
11309 #: taskmgr.rc:380
11310 msgid "Physical memory (K)"
11311 msgstr ""
11313 #: taskmgr.rc:381
11314 msgid "Kernel memory (K)"
11315 msgstr ""
11317 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
11318 msgid "Handles"
11319 msgstr ""
11321 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
11322 msgid "Threads"
11323 msgstr ""
11325 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
11326 msgid "Processes"
11327 msgstr ""
11329 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
11330 msgid "Total"
11331 msgstr ""
11333 #: taskmgr.rc:392
11334 msgid "Limit"
11335 msgstr ""
11337 #: taskmgr.rc:393
11338 msgid "Peak"
11339 msgstr ""
11341 #: taskmgr.rc:402
11342 #, fuzzy
11343 msgid "System Cache"
11344 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
11346 #: taskmgr.rc:410
11347 msgid "Paged"
11348 msgstr ""
11350 #: taskmgr.rc:411
11351 msgid "Nonpaged"
11352 msgstr ""
11354 #: taskmgr.rc:418
11355 msgid "CPU usage history"
11356 msgstr ""
11358 #: taskmgr.rc:419
11359 msgid "Memory usage history"
11360 msgstr ""
11362 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
11363 msgid "Debug Channels"
11364 msgstr ""
11366 #: taskmgr.rc:443
11367 msgid "Processor Affinity"
11368 msgstr ""
11370 #: taskmgr.rc:448
11371 msgid ""
11372 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
11373 "allowed to execute on."
11374 msgstr ""
11376 #: taskmgr.rc:450
11377 msgid "CPU 0"
11378 msgstr ""
11380 #: taskmgr.rc:452
11381 msgid "CPU 1"
11382 msgstr ""
11384 #: taskmgr.rc:454
11385 msgid "CPU 2"
11386 msgstr ""
11388 #: taskmgr.rc:456
11389 msgid "CPU 3"
11390 msgstr ""
11392 #: taskmgr.rc:458
11393 msgid "CPU 4"
11394 msgstr ""
11396 #: taskmgr.rc:460
11397 msgid "CPU 5"
11398 msgstr ""
11400 #: taskmgr.rc:462
11401 msgid "CPU 6"
11402 msgstr ""
11404 #: taskmgr.rc:464
11405 msgid "CPU 7"
11406 msgstr ""
11408 #: taskmgr.rc:466
11409 msgid "CPU 8"
11410 msgstr ""
11412 #: taskmgr.rc:468
11413 msgid "CPU 9"
11414 msgstr ""
11416 #: taskmgr.rc:470
11417 msgid "CPU 10"
11418 msgstr ""
11420 #: taskmgr.rc:472
11421 msgid "CPU 11"
11422 msgstr ""
11424 #: taskmgr.rc:474
11425 msgid "CPU 12"
11426 msgstr ""
11428 #: taskmgr.rc:476
11429 msgid "CPU 13"
11430 msgstr ""
11432 #: taskmgr.rc:478
11433 msgid "CPU 14"
11434 msgstr ""
11436 #: taskmgr.rc:480
11437 msgid "CPU 15"
11438 msgstr ""
11440 #: taskmgr.rc:482
11441 msgid "CPU 16"
11442 msgstr ""
11444 #: taskmgr.rc:484
11445 msgid "CPU 17"
11446 msgstr ""
11448 #: taskmgr.rc:486
11449 msgid "CPU 18"
11450 msgstr ""
11452 #: taskmgr.rc:488
11453 msgid "CPU 19"
11454 msgstr ""
11456 #: taskmgr.rc:490
11457 msgid "CPU 20"
11458 msgstr ""
11460 #: taskmgr.rc:492
11461 msgid "CPU 21"
11462 msgstr ""
11464 #: taskmgr.rc:494
11465 msgid "CPU 22"
11466 msgstr ""
11468 #: taskmgr.rc:496
11469 msgid "CPU 23"
11470 msgstr ""
11472 #: taskmgr.rc:498
11473 msgid "CPU 24"
11474 msgstr ""
11476 #: taskmgr.rc:500
11477 msgid "CPU 25"
11478 msgstr ""
11480 #: taskmgr.rc:502
11481 msgid "CPU 26"
11482 msgstr ""
11484 #: taskmgr.rc:504
11485 msgid "CPU 27"
11486 msgstr ""
11488 #: taskmgr.rc:506
11489 msgid "CPU 28"
11490 msgstr ""
11492 #: taskmgr.rc:508
11493 msgid "CPU 29"
11494 msgstr ""
11496 #: taskmgr.rc:510
11497 msgid "CPU 30"
11498 msgstr ""
11500 #: taskmgr.rc:512
11501 msgid "CPU 31"
11502 msgstr ""
11504 #: taskmgr.rc:518
11505 msgid "Select Columns"
11506 msgstr ""
11508 #: taskmgr.rc:523
11509 msgid ""
11510 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
11511 msgstr ""
11513 #: taskmgr.rc:525
11514 msgid "&Image Name"
11515 msgstr ""
11517 #: taskmgr.rc:527
11518 msgid "&PID (Process Identifier)"
11519 msgstr ""
11521 #: taskmgr.rc:529
11522 msgid "&CPU Usage"
11523 msgstr ""
11525 #: taskmgr.rc:531
11526 msgid "CPU Tim&e"
11527 msgstr ""
11529 #: taskmgr.rc:533
11530 msgid "&Memory Usage"
11531 msgstr ""
11533 #: taskmgr.rc:535
11534 msgid "Memory Usage &Delta"
11535 msgstr ""
11537 #: taskmgr.rc:537
11538 msgid "Pea&k Memory Usage"
11539 msgstr ""
11541 #: taskmgr.rc:539
11542 msgid "Page &Faults"
11543 msgstr ""
11545 #: taskmgr.rc:541
11546 msgid "&USER Objects"
11547 msgstr ""
11549 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
11550 msgid "I/O Reads"
11551 msgstr ""
11553 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
11554 msgid "I/O Read Bytes"
11555 msgstr ""
11557 #: taskmgr.rc:547
11558 msgid "&Session ID"
11559 msgstr ""
11561 #: taskmgr.rc:549
11562 msgid "User &Name"
11563 msgstr ""
11565 #: taskmgr.rc:551
11566 msgid "Page F&aults Delta"
11567 msgstr ""
11569 #: taskmgr.rc:553
11570 msgid "&Virtual Memory Size"
11571 msgstr ""
11573 #: taskmgr.rc:555
11574 msgid "Pa&ged Pool"
11575 msgstr ""
11577 #: taskmgr.rc:557
11578 msgid "N&on-paged Pool"
11579 msgstr ""
11581 #: taskmgr.rc:559
11582 msgid "Base P&riority"
11583 msgstr ""
11585 #: taskmgr.rc:561
11586 msgid "&Handle Count"
11587 msgstr ""
11589 #: taskmgr.rc:563
11590 msgid "&Thread Count"
11591 msgstr ""
11593 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
11594 msgid "GDI Objects"
11595 msgstr ""
11597 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
11598 msgid "I/O Writes"
11599 msgstr ""
11601 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
11602 msgid "I/O Write Bytes"
11603 msgstr ""
11605 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
11606 msgid "I/O Other"
11607 msgstr ""
11609 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
11610 msgid "I/O Other Bytes"
11611 msgstr ""
11613 #: taskmgr.rc:182
11614 msgid "Create New Task"
11615 msgstr ""
11617 #: taskmgr.rc:187
11618 msgid "Runs a new program"
11619 msgstr ""
11621 #: taskmgr.rc:188
11622 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
11623 msgstr ""
11625 #: taskmgr.rc:190
11626 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
11627 msgstr ""
11629 #: taskmgr.rc:191
11630 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
11631 msgstr ""
11633 #: taskmgr.rc:192
11634 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
11635 msgstr ""
11637 #: taskmgr.rc:193
11638 msgid "Displays tasks by using large icons"
11639 msgstr ""
11641 #: taskmgr.rc:194
11642 msgid "Displays tasks by using small icons"
11643 msgstr ""
11645 #: taskmgr.rc:195
11646 msgid "Displays information about each task"
11647 msgstr ""
11649 #: taskmgr.rc:196
11650 msgid "Updates the display twice per second"
11651 msgstr ""
11653 #: taskmgr.rc:197
11654 msgid "Updates the display every two seconds"
11655 msgstr ""
11657 #: taskmgr.rc:198
11658 msgid "Updates the display every four seconds"
11659 msgstr ""
11661 #: taskmgr.rc:203
11662 msgid "Does not automatically update"
11663 msgstr ""
11665 #: taskmgr.rc:205
11666 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
11667 msgstr ""
11669 #: taskmgr.rc:206
11670 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
11671 msgstr ""
11673 #: taskmgr.rc:207
11674 msgid "Minimizes the windows"
11675 msgstr ""
11677 #: taskmgr.rc:208
11678 msgid "Maximizes the windows"
11679 msgstr ""
11681 #: taskmgr.rc:209
11682 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
11683 msgstr ""
11685 #: taskmgr.rc:210
11686 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
11687 msgstr ""
11689 #: taskmgr.rc:211
11690 msgid "Displays Task Manager help topics"
11691 msgstr ""
11693 #: taskmgr.rc:212
11694 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
11695 msgstr ""
11697 #: taskmgr.rc:213
11698 msgid "Exits the Task Manager application"
11699 msgstr ""
11701 #: taskmgr.rc:215
11702 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
11703 msgstr ""
11705 #: taskmgr.rc:216
11706 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
11707 msgstr ""
11709 #: taskmgr.rc:217
11710 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
11711 msgstr ""
11713 #: taskmgr.rc:219
11714 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
11715 msgstr ""
11717 #: taskmgr.rc:220
11718 msgid "Each CPU has its own history graph"
11719 msgstr ""
11721 #: taskmgr.rc:222
11722 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
11723 msgstr ""
11725 #: taskmgr.rc:227
11726 msgid "Tells the selected tasks to close"
11727 msgstr ""
11729 #: taskmgr.rc:228
11730 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
11731 msgstr ""
11733 #: taskmgr.rc:229
11734 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
11735 msgstr ""
11737 #: taskmgr.rc:230
11738 msgid "Removes the process from the system"
11739 msgstr ""
11741 #: taskmgr.rc:232
11742 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
11743 msgstr ""
11745 #: taskmgr.rc:233
11746 msgid "Attaches the debugger to this process"
11747 msgstr ""
11749 #: taskmgr.rc:235
11750 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
11751 msgstr ""
11753 #: taskmgr.rc:237
11754 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
11755 msgstr ""
11757 #: taskmgr.rc:238
11758 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
11759 msgstr ""
11761 #: taskmgr.rc:240
11762 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
11763 msgstr ""
11765 #: taskmgr.rc:242
11766 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
11767 msgstr ""
11769 #: taskmgr.rc:244
11770 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
11771 msgstr ""
11773 #: taskmgr.rc:245
11774 msgid "Sets process to the LOW priority class"
11775 msgstr ""
11777 #: taskmgr.rc:247
11778 msgid "Controls Debug Channels"
11779 msgstr ""
11781 #: taskmgr.rc:264
11782 msgid "Performance"
11783 msgstr ""
11785 #: taskmgr.rc:265
11786 msgid "CPU Usage: %3d%%"
11787 msgstr ""
11789 #: taskmgr.rc:266
11790 msgid "Processes: %d"
11791 msgstr ""
11793 #: taskmgr.rc:267
11794 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
11795 msgstr ""
11797 #: taskmgr.rc:272
11798 msgid "Image Name"
11799 msgstr ""
11801 #: taskmgr.rc:273
11802 msgid "PID"
11803 msgstr ""
11805 #: taskmgr.rc:274
11806 msgid "CPU"
11807 msgstr ""
11809 #: taskmgr.rc:275
11810 msgid "CPU Time"
11811 msgstr ""
11813 #: taskmgr.rc:276
11814 msgid "Mem Usage"
11815 msgstr ""
11817 #: taskmgr.rc:277
11818 msgid "Mem Delta"
11819 msgstr ""
11821 #: taskmgr.rc:278
11822 msgid "Peak Mem Usage"
11823 msgstr ""
11825 #: taskmgr.rc:279
11826 msgid "Page Faults"
11827 msgstr ""
11829 #: taskmgr.rc:280
11830 msgid "USER Objects"
11831 msgstr ""
11833 #: taskmgr.rc:283
11834 msgid "Session ID"
11835 msgstr ""
11837 #: taskmgr.rc:284
11838 msgid "Username"
11839 msgstr ""
11841 #: taskmgr.rc:285
11842 msgid "PF Delta"
11843 msgstr ""
11845 #: taskmgr.rc:286
11846 msgid "VM Size"
11847 msgstr ""
11849 #: taskmgr.rc:287
11850 msgid "Paged Pool"
11851 msgstr ""
11853 #: taskmgr.rc:288
11854 msgid "NP Pool"
11855 msgstr ""
11857 #: taskmgr.rc:289
11858 msgid "Base Pri"
11859 msgstr ""
11861 #: taskmgr.rc:301
11862 msgid "Task Manager Warning"
11863 msgstr ""
11865 #: taskmgr.rc:304
11866 msgid ""
11867 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
11868 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
11869 "sure you want to change the priority class?"
11870 msgstr ""
11872 #: taskmgr.rc:305
11873 msgid "Unable to Change Priority"
11874 msgstr ""
11876 #: taskmgr.rc:310
11877 msgid ""
11878 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
11879 "results including loss of data and system instability. The\n"
11880 "process will not be given the chance to save its state or\n"
11881 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
11882 "terminate the process?"
11883 msgstr ""
11885 #: taskmgr.rc:311
11886 msgid "Unable to Terminate Process"
11887 msgstr ""
11889 #: taskmgr.rc:313
11890 msgid ""
11891 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
11892 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
11893 msgstr ""
11895 #: taskmgr.rc:314
11896 msgid "Unable to Debug Process"
11897 msgstr ""
11899 #: taskmgr.rc:315
11900 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
11901 msgstr ""
11903 #: taskmgr.rc:316
11904 msgid "Invalid Option"
11905 msgstr ""
11907 #: taskmgr.rc:317
11908 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
11909 msgstr ""
11911 #: taskmgr.rc:322
11912 msgid "System Idle Process"
11913 msgstr ""
11915 #: taskmgr.rc:323
11916 msgid "Not Responding"
11917 msgstr ""
11919 #: taskmgr.rc:324
11920 msgid "Running"
11921 msgstr ""
11923 #: taskmgr.rc:325
11924 msgid "Task"
11925 msgstr ""
11927 #: taskmgr.rc:328
11928 msgid "Fixme"
11929 msgstr ""
11931 #: taskmgr.rc:329
11932 msgid "Err"
11933 msgstr ""
11935 #: taskmgr.rc:330
11936 msgid "Warn"
11937 msgstr ""
11939 #: taskmgr.rc:331
11940 msgid "Trace"
11941 msgstr ""
11943 #: uninstaller.rc:26
11944 msgid "Wine Application Uninstaller"
11945 msgstr ""
11947 #: uninstaller.rc:27
11948 msgid ""
11949 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
11950 "executable.\n"
11951 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
11952 msgstr ""
11954 #: view.rc:33
11955 msgid "&Pan"
11956 msgstr ""
11958 #: view.rc:35
11959 msgid "&Scale to Window"
11960 msgstr ""
11962 #: view.rc:37
11963 msgid "&Left"
11964 msgstr ""
11966 #: view.rc:38
11967 msgid "&Right"
11968 msgstr ""
11970 #: view.rc:46
11971 msgid "Regular Metafile Viewer"
11972 msgstr ""
11974 #: wineboot.rc:28
11975 msgid "Waiting for Program"
11976 msgstr ""
11978 #: wineboot.rc:32
11979 msgid "Terminate Process"
11980 msgstr ""
11982 #: wineboot.rc:33
11983 msgid ""
11984 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
11985 "responding.\n"
11986 "\n"
11987 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
11988 msgstr ""
11990 #: wineboot.rc:39
11991 msgid "Wine"
11992 msgstr ""
11994 #: wineboot.rc:43
11995 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
11996 msgstr ""
11998 #: winecfg.rc:138
11999 msgid ""
12000 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
12001 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
12002 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
12003 "option) any later version."
12004 msgstr ""
12006 #: winecfg.rc:140
12007 #, fuzzy
12008 msgid "Windows registration information"
12009 msgstr "Εκτύπωση"
12011 #: winecfg.rc:141
12012 msgid "&Owner:"
12013 msgstr ""
12015 #: winecfg.rc:143
12016 #, fuzzy
12017 msgid "Organi&zation:"
12018 msgstr "Επιλογές"
12020 #: winecfg.rc:151
12021 #, fuzzy
12022 msgid "Application settings"
12023 msgstr "Επιλογές"
12025 #: winecfg.rc:152
12026 msgid ""
12027 "Wine can mimic different Windows versions for each application.  This tab is "
12028 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
12029 "or per-application settings in those tabs as well."
12030 msgstr ""
12032 #: winecfg.rc:156
12033 #, fuzzy
12034 msgid "&Add application..."
12035 msgstr "Επιλογές"
12037 #: winecfg.rc:157
12038 #, fuzzy
12039 msgid "&Remove application"
12040 msgstr "Επιλογές"
12042 #: winecfg.rc:158
12043 msgid "&Windows Version:"
12044 msgstr ""
12046 #: winecfg.rc:166
12047 msgid "Window settings"
12048 msgstr ""
12050 #: winecfg.rc:167
12051 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
12052 msgstr ""
12054 #: winecfg.rc:168
12055 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
12056 msgstr ""
12058 #: winecfg.rc:169
12059 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
12060 msgstr ""
12062 #: winecfg.rc:170
12063 msgid "&Emulate a virtual desktop"
12064 msgstr ""
12066 #: winecfg.rc:172
12067 #, fuzzy
12068 msgid "Desktop &size:"
12069 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
12071 #: winecfg.rc:177
12072 #, fuzzy
12073 msgid "Direct3D"
12074 msgstr "Κατεύθυνση"
12076 #: winecfg.rc:178
12077 msgid "&Vertex Shader Support: "
12078 msgstr ""
12080 #: winecfg.rc:180
12081 msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
12082 msgstr ""
12084 #: winecfg.rc:182
12085 msgid "Screen resolution"
12086 msgstr ""
12088 #: winecfg.rc:186
12089 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
12090 msgstr ""
12092 #: winecfg.rc:193
12093 msgid "DLL overrides"
12094 msgstr ""
12096 #: winecfg.rc:194
12097 msgid ""
12098 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
12099 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
12100 "application)."
12101 msgstr ""
12103 #: winecfg.rc:196
12104 msgid "&New override for library:"
12105 msgstr ""
12107 #: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
12108 msgid "&Add"
12109 msgstr ""
12111 #: winecfg.rc:199
12112 msgid "Existing &overrides:"
12113 msgstr ""
12115 #: winecfg.rc:201
12116 #, fuzzy
12117 msgid "&Edit..."
12118 msgstr "Εκτύπωση"
12120 #: winecfg.rc:207
12121 msgid "Edit Override"
12122 msgstr ""
12124 #: winecfg.rc:210
12125 msgid "Load order"
12126 msgstr ""
12128 #: winecfg.rc:211
12129 msgid "&Builtin (Wine)"
12130 msgstr ""
12132 #: winecfg.rc:212
12133 msgid "&Native (Windows)"
12134 msgstr ""
12136 #: winecfg.rc:213
12137 msgid "Bui&ltin then Native"
12138 msgstr ""
12140 #: winecfg.rc:214
12141 msgid "Nati&ve then Builtin"
12142 msgstr ""
12144 #: winecfg.rc:215
12145 msgid "&Disable"
12146 msgstr ""
12148 #: winecfg.rc:222
12149 msgid "Select Drive Letter"
12150 msgstr ""
12152 #: winecfg.rc:234
12153 msgid "Drive mappings"
12154 msgstr ""
12156 #: winecfg.rc:235
12157 msgid ""
12158 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
12159 "edited."
12160 msgstr ""
12162 #: winecfg.rc:238
12163 msgid "&Add..."
12164 msgstr ""
12166 #: winecfg.rc:240
12167 msgid "Auto&detect"
12168 msgstr ""
12170 #: winecfg.rc:243
12171 msgid "&Path:"
12172 msgstr ""
12174 #: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
12175 msgid "Show &Advanced"
12176 msgstr ""
12178 #: winecfg.rc:251
12179 msgid "De&vice:"
12180 msgstr ""
12182 #: winecfg.rc:253
12183 msgid "Bro&wse..."
12184 msgstr ""
12186 #: winecfg.rc:255
12187 msgid "&Label:"
12188 msgstr ""
12190 #: winecfg.rc:257
12191 msgid "S&erial:"
12192 msgstr ""
12194 #: winecfg.rc:260
12195 msgid "Show &dot files"
12196 msgstr ""
12198 #: winecfg.rc:267
12199 msgid "Driver diagnostics"
12200 msgstr ""
12202 #: winecfg.rc:269
12203 #, fuzzy
12204 msgid "Defaults"
12205 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
12207 #: winecfg.rc:270
12208 msgid "Output device:"
12209 msgstr ""
12211 #: winecfg.rc:271
12212 msgid "Voice output device:"
12213 msgstr ""
12215 #: winecfg.rc:272
12216 msgid "Input device:"
12217 msgstr ""
12219 #: winecfg.rc:273
12220 msgid "Voice input device:"
12221 msgstr ""
12223 #: winecfg.rc:278
12224 msgid "&Test Sound"
12225 msgstr ""
12227 #: winecfg.rc:285
12228 msgid "Appearance"
12229 msgstr ""
12231 #: winecfg.rc:286
12232 msgid "&Theme:"
12233 msgstr ""
12235 #: winecfg.rc:288
12236 msgid "&Install theme..."
12237 msgstr ""
12239 #: winecfg.rc:293
12240 msgid "It&em:"
12241 msgstr ""
12243 #: winecfg.rc:295
12244 msgid "C&olor:"
12245 msgstr ""
12247 #: winecfg.rc:301
12248 #, fuzzy
12249 msgid "Folders"
12250 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
12252 #: winecfg.rc:304
12253 msgid "&Link to:"
12254 msgstr ""
12256 #: winecfg.rc:31
12257 msgid "Libraries"
12258 msgstr ""
12260 #: winecfg.rc:32
12261 msgid "Drives"
12262 msgstr ""
12264 #: winecfg.rc:33
12265 msgid "Select the Unix target directory, please."
12266 msgstr ""
12268 #: winecfg.rc:34
12269 msgid "Hide &Advanced"
12270 msgstr ""
12272 #: winecfg.rc:36
12273 msgid "(No Theme)"
12274 msgstr ""
12276 #: winecfg.rc:37
12277 msgid "Graphics"
12278 msgstr ""
12280 #: winecfg.rc:38
12281 msgid "Desktop Integration"
12282 msgstr ""
12284 #: winecfg.rc:39
12285 msgid "Audio"
12286 msgstr ""
12288 #: winecfg.rc:40
12289 msgid "About"
12290 msgstr ""
12292 #: winecfg.rc:41
12293 #, fuzzy
12294 msgid "Wine configuration"
12295 msgstr "Επιλογές"
12297 #: winecfg.rc:43
12298 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
12299 msgstr ""
12301 #: winecfg.rc:44
12302 msgid "Select a theme file"
12303 msgstr ""
12305 #: winecfg.rc:45
12306 msgid "Folder"
12307 msgstr ""
12309 #: winecfg.rc:46
12310 msgid "Links to"
12311 msgstr ""
12313 #: winecfg.rc:42
12314 #, fuzzy
12315 msgid "Wine configuration for %s"
12316 msgstr "Επιλογές"
12318 #: winecfg.rc:87
12319 msgid "Selected driver: %s"
12320 msgstr ""
12322 #: winecfg.rc:88
12323 #, fuzzy
12324 msgid "(None)"
12325 msgstr "Κανένα"
12327 #: winecfg.rc:89
12328 msgid "Audio test failed!"
12329 msgstr ""
12331 #: winecfg.rc:91
12332 #, fuzzy
12333 msgid "(System default)"
12334 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
12336 #: winecfg.rc:51
12337 msgid ""
12338 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
12339 "Are you sure you want to do this?"
12340 msgstr ""
12342 #: winecfg.rc:52
12343 msgid "Warning: system library"
12344 msgstr ""
12346 #: winecfg.rc:53
12347 msgid "native"
12348 msgstr ""
12350 #: winecfg.rc:54
12351 msgid "builtin"
12352 msgstr ""
12354 #: winecfg.rc:55
12355 msgid "native, builtin"
12356 msgstr ""
12358 #: winecfg.rc:56
12359 msgid "builtin, native"
12360 msgstr ""
12362 #: winecfg.rc:57
12363 msgid "disabled"
12364 msgstr ""
12366 #: winecfg.rc:58
12367 msgid "Default Settings"
12368 msgstr ""
12370 #: winecfg.rc:59
12371 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
12372 msgstr ""
12374 #: winecfg.rc:60
12375 msgid "Use global settings"
12376 msgstr ""
12378 #: winecfg.rc:61
12379 msgid "Select an executable file"
12380 msgstr ""
12382 #: winecfg.rc:66
12383 msgid "Hardware"
12384 msgstr ""
12386 #: winecfg.rc:67
12387 #, fuzzy
12388 msgctxt "vertex shader mode"
12389 msgid "None"
12390 msgstr "Κανένα"
12392 #: winecfg.rc:72
12393 msgid "Autodetect..."
12394 msgstr ""
12396 #: winecfg.rc:73
12397 msgid "Local hard disk"
12398 msgstr ""
12400 #: winecfg.rc:74
12401 msgid "Network share"
12402 msgstr ""
12404 #: winecfg.rc:75
12405 msgid "Floppy disk"
12406 msgstr ""
12408 #: winecfg.rc:76
12409 msgid "CD-ROM"
12410 msgstr ""
12412 #: winecfg.rc:77
12413 msgid ""
12414 "You cannot add any more drives.\n"
12415 "\n"
12416 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
12417 msgstr ""
12419 #: winecfg.rc:78
12420 msgid "System drive"
12421 msgstr ""
12423 #: winecfg.rc:79
12424 msgid ""
12425 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
12426 "\n"
12427 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
12428 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
12429 msgstr ""
12431 #: winecfg.rc:80
12432 msgctxt "Drive letter"
12433 msgid "Letter"
12434 msgstr ""
12436 #: winecfg.rc:81
12437 msgid "Drive Mapping"
12438 msgstr ""
12440 #: winecfg.rc:82
12441 msgid ""
12442 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
12443 "\n"
12444 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
12445 msgstr ""
12447 #: winecfg.rc:96
12448 msgid "Controls Background"
12449 msgstr ""
12451 #: winecfg.rc:97
12452 #, fuzzy
12453 msgid "Controls Text"
12454 msgstr "&Περιεχόμενα"
12456 #: winecfg.rc:99
12457 msgid "Menu Background"
12458 msgstr ""
12460 #: winecfg.rc:100
12461 msgid "Menu Text"
12462 msgstr ""
12464 #: winecfg.rc:101
12465 msgid "Scrollbar"
12466 msgstr ""
12468 #: winecfg.rc:102
12469 msgid "Selection Background"
12470 msgstr ""
12472 #: winecfg.rc:103
12473 msgid "Selection Text"
12474 msgstr ""
12476 #: winecfg.rc:104
12477 msgid "ToolTip Background"
12478 msgstr ""
12480 #: winecfg.rc:105
12481 msgid "ToolTip Text"
12482 msgstr ""
12484 #: winecfg.rc:106
12485 msgid "Window Background"
12486 msgstr ""
12488 #: winecfg.rc:107
12489 msgid "Window Text"
12490 msgstr ""
12492 #: winecfg.rc:108
12493 msgid "Active Title Bar"
12494 msgstr ""
12496 #: winecfg.rc:109
12497 msgid "Active Title Text"
12498 msgstr ""
12500 #: winecfg.rc:110
12501 msgid "Inactive Title Bar"
12502 msgstr ""
12504 #: winecfg.rc:111
12505 msgid "Inactive Title Text"
12506 msgstr ""
12508 #: winecfg.rc:112
12509 msgid "Message Box Text"
12510 msgstr ""
12512 #: winecfg.rc:113
12513 #, fuzzy
12514 msgid "Application Workspace"
12515 msgstr "Επιλογές"
12517 #: winecfg.rc:114
12518 msgid "Window Frame"
12519 msgstr ""
12521 #: winecfg.rc:115
12522 msgid "Active Border"
12523 msgstr ""
12525 #: winecfg.rc:116
12526 msgid "Inactive Border"
12527 msgstr ""
12529 #: winecfg.rc:117
12530 msgid "Controls Shadow"
12531 msgstr ""
12533 #: winecfg.rc:118
12534 msgid "Gray Text"
12535 msgstr ""
12537 #: winecfg.rc:119
12538 msgid "Controls Highlight"
12539 msgstr ""
12541 #: winecfg.rc:120
12542 msgid "Controls Dark Shadow"
12543 msgstr ""
12545 #: winecfg.rc:121
12546 msgid "Controls Light"
12547 msgstr ""
12549 #: winecfg.rc:122
12550 msgid "Controls Alternate Background"
12551 msgstr ""
12553 #: winecfg.rc:123
12554 msgid "Hot Tracked Item"
12555 msgstr ""
12557 #: winecfg.rc:124
12558 msgid "Active Title Bar Gradient"
12559 msgstr ""
12561 #: winecfg.rc:125
12562 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
12563 msgstr ""
12565 #: winecfg.rc:126
12566 msgid "Menu Highlight"
12567 msgstr ""
12569 #: winecfg.rc:127
12570 msgid "Menu Bar"
12571 msgstr ""
12573 #: wineconsole.rc:57
12574 #, fuzzy
12575 msgid " Options "
12576 msgstr "Επιλογές"
12578 #: wineconsole.rc:60
12579 msgid "Cursor size"
12580 msgstr ""
12582 #: wineconsole.rc:61
12583 msgid "&Small"
12584 msgstr ""
12586 #: wineconsole.rc:62
12587 msgid "&Medium"
12588 msgstr ""
12590 #: wineconsole.rc:63
12591 msgid "&Large"
12592 msgstr ""
12594 #: wineconsole.rc:65
12595 #, fuzzy
12596 msgid "Control"
12597 msgstr "&Περιεχόμενα"
12599 #: wineconsole.rc:66
12600 msgid "Popup menu"
12601 msgstr ""
12603 #: wineconsole.rc:67
12604 #, fuzzy
12605 msgid "&Control"
12606 msgstr "&Περιεχόμενα"
12608 #: wineconsole.rc:68
12609 msgid "S&hift"
12610 msgstr ""
12612 #: wineconsole.rc:69
12613 msgid "Quick edit"
12614 msgstr ""
12616 #: wineconsole.rc:70
12617 msgid "&enable"
12618 msgstr ""
12620 #: wineconsole.rc:72
12621 msgid "Command history"
12622 msgstr ""
12624 #: wineconsole.rc:73
12625 msgid "&Number of recalled commands :"
12626 msgstr ""
12628 #: wineconsole.rc:76
12629 msgid "&Remove doubles"
12630 msgstr ""
12632 #: wineconsole.rc:81
12633 #, fuzzy
12634 msgid " Font "
12635 msgstr "Γραμματοσειρές"
12637 #: wineconsole.rc:84
12638 #, fuzzy
12639 msgid "&Font"
12640 msgstr "Γραμματοσειρές"
12642 #: wineconsole.rc:86
12643 msgid "&Color"
12644 msgstr ""
12646 #: wineconsole.rc:97
12647 #, fuzzy
12648 msgid " Configuration "
12649 msgstr "Επιλογές"
12651 #: wineconsole.rc:100
12652 msgid "Buffer zone"
12653 msgstr ""
12655 #: wineconsole.rc:101
12656 msgid "&Width :"
12657 msgstr ""
12659 #: wineconsole.rc:104
12660 msgid "&Height :"
12661 msgstr ""
12663 #: wineconsole.rc:108
12664 msgid "Window size"
12665 msgstr ""
12667 #: wineconsole.rc:109
12668 msgid "W&idth :"
12669 msgstr ""
12671 #: wineconsole.rc:112
12672 msgid "H&eight :"
12673 msgstr ""
12675 #: wineconsole.rc:116
12676 msgid "End of program"
12677 msgstr ""
12679 #: wineconsole.rc:117
12680 msgid "&Close console"
12681 msgstr ""
12683 #: wineconsole.rc:119
12684 #, fuzzy
12685 msgid "Edition"
12686 msgstr "Επιλογές"
12688 #: wineconsole.rc:125
12689 #, fuzzy
12690 msgid "Console parameters"
12691 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
12693 #: wineconsole.rc:128
12694 msgid "Retain these settings for later sessions"
12695 msgstr ""
12697 #: wineconsole.rc:129
12698 msgid "Modify only current session"
12699 msgstr ""
12701 #: wineconsole.rc:26
12702 msgid "Set &Defaults"
12703 msgstr ""
12705 #: wineconsole.rc:28
12706 msgid "&Mark"
12707 msgstr ""
12709 #: wineconsole.rc:31
12710 msgid "&Select all"
12711 msgstr ""
12713 #: wineconsole.rc:32
12714 msgid "Sc&roll"
12715 msgstr ""
12717 #: wineconsole.rc:33
12718 #, fuzzy
12719 msgid "S&earch"
12720 msgstr "&Αναζήτηση"
12722 #: wineconsole.rc:36
12723 msgid "Setup - Default settings"
12724 msgstr ""
12726 #: wineconsole.rc:37
12727 msgid "Setup - Current settings"
12728 msgstr ""
12730 #: wineconsole.rc:38
12731 #, fuzzy
12732 msgid "Configuration error"
12733 msgstr "Επιλογές"
12735 #: wineconsole.rc:39
12736 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
12737 msgstr ""
12739 #: wineconsole.rc:34
12740 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
12741 msgstr ""
12743 #: wineconsole.rc:35
12744 msgid "This is a test"
12745 msgstr ""
12747 #: wineconsole.rc:41
12748 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
12749 msgstr ""
12751 #: wineconsole.rc:42
12752 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
12753 msgstr ""
12755 #: wineconsole.rc:43
12756 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
12757 msgstr ""
12759 #: wineconsole.rc:44
12760 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
12761 msgstr ""
12763 #: wineconsole.rc:45
12764 msgid ""
12765 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
12766 "The command is invalid.\n"
12767 msgstr ""
12769 #: wineconsole.rc:47
12770 msgid ""
12771 "\n"
12772 "Usage:\n"
12773 "  wineconsole [options] <command>\n"
12774 "\n"
12775 "Options:\n"
12776 msgstr ""
12778 #: wineconsole.rc:49
12779 msgid ""
12780 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
12781 "will\n"
12782 "                           try to setup the current terminal as a Wine "
12783 "console.\n"
12784 msgstr ""
12786 #: wineconsole.rc:50
12787 msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
12788 msgstr ""
12790 #: wineconsole.rc:51
12791 msgid ""
12792 "\n"
12793 "Example:\n"
12794 "  wineconsole cmd\n"
12795 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
12796 "\n"
12797 msgstr ""
12799 #: winedbg.rc:42
12800 msgid "Program Error"
12801 msgstr ""
12803 #: winedbg.rc:47
12804 msgid ""
12805 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
12806 "sorry for the inconvenience."
12807 msgstr ""
12809 #: winedbg.rc:53
12810 msgid ""
12811 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
12812 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
12813 "Database</a> for tips about running this application.\n"
12814 "\n"
12815 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
12816 "you can <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a>."
12817 msgstr ""
12819 #: winedbg.rc:35
12820 msgid "Wine program crash"
12821 msgstr ""
12823 #: winedbg.rc:36
12824 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
12825 msgstr ""
12827 #: winedbg.rc:37
12828 msgid "(unidentified)"
12829 msgstr ""
12831 #: winefile.rc:26
12832 msgid "&Open\tEnter"
12833 msgstr ""
12835 #: winefile.rc:30
12836 msgid "Re&name..."
12837 msgstr ""
12839 #: winefile.rc:31
12840 #, fuzzy
12841 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
12842 msgstr "Επιλογές"
12844 #: winefile.rc:33
12845 msgid "&Run..."
12846 msgstr ""
12848 #: winefile.rc:35
12849 msgid "Cr&eate Directory..."
12850 msgstr ""
12852 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
12853 msgid "E&xit\tAlt+X"
12854 msgstr ""
12856 #: winefile.rc:44
12857 msgid "&Disk"
12858 msgstr ""
12860 #: winefile.rc:45
12861 msgid "Connect &Network Drive..."
12862 msgstr ""
12864 #: winefile.rc:46
12865 msgid "&Disconnect Network Drive"
12866 msgstr ""
12868 #: winefile.rc:52
12869 msgid "&Name"
12870 msgstr ""
12872 #: winefile.rc:53
12873 msgid "&All File Details"
12874 msgstr ""
12876 #: winefile.rc:55
12877 msgid "&Sort by Name"
12878 msgstr ""
12880 #: winefile.rc:56
12881 msgid "Sort &by Type"
12882 msgstr ""
12884 #: winefile.rc:57
12885 msgid "Sort by Si&ze"
12886 msgstr ""
12888 #: winefile.rc:58
12889 msgid "Sort by &Date"
12890 msgstr ""
12892 #: winefile.rc:60
12893 msgid "Filter by&..."
12894 msgstr ""
12896 #: winefile.rc:67
12897 msgid "&Drivebar"
12898 msgstr ""
12900 #: winefile.rc:70
12901 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
12902 msgstr ""
12904 #: winefile.rc:77
12905 msgid "New &Window"
12906 msgstr ""
12908 #: winefile.rc:78
12909 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
12910 msgstr ""
12912 #: winefile.rc:80
12913 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
12914 msgstr ""
12916 #: winefile.rc:87
12917 msgid "&About Wine File Manager"
12918 msgstr ""
12920 #: winefile.rc:128
12921 msgid "Select destination"
12922 msgstr ""
12924 #: winefile.rc:141
12925 msgid "By File Type"
12926 msgstr ""
12928 #: winefile.rc:146
12929 #, fuzzy
12930 msgid "File type"
12931 msgstr "&Περιεχόμενα"
12933 #: winefile.rc:147
12934 msgid "&Directories"
12935 msgstr ""
12937 #: winefile.rc:149
12938 msgid "&Programs"
12939 msgstr ""
12941 #: winefile.rc:151
12942 #, fuzzy
12943 msgid "Docu&ments"
12944 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
12946 #: winefile.rc:153
12947 msgid "&Other files"
12948 msgstr ""
12950 #: winefile.rc:155
12951 msgid "Show Hidden/&System Files"
12952 msgstr ""
12954 #: winefile.rc:166
12955 msgid "&File Name:"
12956 msgstr ""
12958 #: winefile.rc:168
12959 msgid "Full &Path:"
12960 msgstr ""
12962 #: winefile.rc:170
12963 msgid "Last Change:"
12964 msgstr ""
12966 #: winefile.rc:174
12967 msgid "Cop&yright:"
12968 msgstr ""
12970 #: winefile.rc:176
12971 msgid "Size:"
12972 msgstr ""
12974 #: winefile.rc:180
12975 msgid "H&idden"
12976 msgstr ""
12978 #: winefile.rc:181
12979 msgid "&Archive"
12980 msgstr ""
12982 #: winefile.rc:182
12983 msgid "&System"
12984 msgstr ""
12986 #: winefile.rc:183
12987 msgid "&Compressed"
12988 msgstr ""
12990 #: winefile.rc:184
12991 #, fuzzy
12992 msgid "Version information"
12993 msgstr "Εκτύπωση"
12995 #: winefile.rc:93
12996 msgid "Applying font settings"
12997 msgstr ""
12999 #: winefile.rc:94
13000 msgid "Error while selecting new font."
13001 msgstr ""
13003 #: winefile.rc:99
13004 msgid "Wine File Manager"
13005 msgstr ""
13007 #: winefile.rc:101
13008 msgid "root fs"
13009 msgstr ""
13011 #: winefile.rc:102
13012 msgid "unixfs"
13013 msgstr ""
13015 #: winefile.rc:104
13016 msgid "Shell"
13017 msgstr ""
13019 #: winefile.rc:105
13020 msgid "Not yet implemented"
13021 msgstr ""
13023 #: winefile.rc:112
13024 msgid "CDate"
13025 msgstr ""
13027 #: winefile.rc:113
13028 msgid "ADate"
13029 msgstr ""
13031 #: winefile.rc:114
13032 msgid "MDate"
13033 msgstr ""
13035 #: winefile.rc:115
13036 msgid "Index/Inode"
13037 msgstr ""
13039 #: winefile.rc:120
13040 msgid "%1 of %2 free"
13041 msgstr ""
13043 #: winefile.rc:121
13044 msgctxt "unit kilobyte"
13045 msgid "kB"
13046 msgstr ""
13048 #: winefile.rc:122
13049 msgctxt "unit megabyte"
13050 msgid "MB"
13051 msgstr ""
13053 #: winefile.rc:123
13054 msgctxt "unit gigabyte"
13055 msgid "GB"
13056 msgstr ""
13058 #: winemine.rc:34
13059 msgid "&Game"
13060 msgstr ""
13062 #: winemine.rc:35
13063 msgid "&New\tF2"
13064 msgstr ""
13066 #: winemine.rc:37
13067 msgid "Question &Marks"
13068 msgstr ""
13070 #: winemine.rc:39
13071 msgid "&Beginner"
13072 msgstr ""
13074 #: winemine.rc:40
13075 msgid "&Advanced"
13076 msgstr ""
13078 #: winemine.rc:41
13079 msgid "&Expert"
13080 msgstr ""
13082 #: winemine.rc:42
13083 msgid "&Custom..."
13084 msgstr ""
13086 #: winemine.rc:44
13087 msgid "&Fastest Times"
13088 msgstr ""
13090 #: winemine.rc:49
13091 msgid "&About WineMine"
13092 msgstr ""
13094 #: winemine.rc:56
13095 msgid "Fastest Times"
13096 msgstr ""
13098 #: winemine.rc:58
13099 msgid "Fastest times"
13100 msgstr ""
13102 #: winemine.rc:59
13103 msgid "Beginner"
13104 msgstr ""
13106 #: winemine.rc:60
13107 msgid "Advanced"
13108 msgstr ""
13110 #: winemine.rc:61
13111 msgid "Expert"
13112 msgstr ""
13114 #: winemine.rc:74
13115 msgid "Congratulations!"
13116 msgstr ""
13118 #: winemine.rc:76
13119 msgid "Please enter your name"
13120 msgstr ""
13122 #: winemine.rc:84
13123 msgid "Custom Game"
13124 msgstr ""
13126 #: winemine.rc:86
13127 msgid "Rows"
13128 msgstr ""
13130 #: winemine.rc:87
13131 msgid "Columns"
13132 msgstr ""
13134 #: winemine.rc:88
13135 msgid "Mines"
13136 msgstr ""
13138 #: winemine.rc:27
13139 msgid "WineMine"
13140 msgstr ""
13142 #: winemine.rc:28
13143 msgid "Nobody"
13144 msgstr ""
13146 #: winemine.rc:29
13147 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13148 msgstr ""
13150 #: winhlp32.rc:32
13151 msgid "Printer &setup..."
13152 msgstr ""
13154 #: winhlp32.rc:39
13155 msgid "&Annotate..."
13156 msgstr ""
13158 #: winhlp32.rc:41
13159 msgid "&Bookmark"
13160 msgstr ""
13162 #: winhlp32.rc:42
13163 msgid "&Define..."
13164 msgstr ""
13166 #: winhlp32.rc:45
13167 msgid "History"
13168 msgstr ""
13170 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
13171 msgid "Small"
13172 msgstr ""
13174 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
13175 msgid "Normal"
13176 msgstr ""
13178 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
13179 msgid "Large"
13180 msgstr ""
13182 #: winhlp32.rc:54
13183 msgid "&Help on help\tF1"
13184 msgstr ""
13186 #: winhlp32.rc:55
13187 msgid "Always on &top"
13188 msgstr ""
13190 #: winhlp32.rc:56
13191 msgid "&About Wine Help"
13192 msgstr ""
13194 #: winhlp32.rc:64
13195 msgid "Annotation..."
13196 msgstr ""
13198 #: winhlp32.rc:65
13199 msgid "Copy"
13200 msgstr ""
13202 #: winhlp32.rc:97
13203 msgid "Index"
13204 msgstr ""
13206 #: winhlp32.rc:105
13207 #, fuzzy
13208 msgid "Search"
13209 msgstr "&Αναζήτηση"
13211 #: winhlp32.rc:107
13212 #, fuzzy
13213 msgid "Not implemented yet"
13214 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
13216 #: winhlp32.rc:78
13217 msgid "Wine Help"
13218 msgstr ""
13220 #: winhlp32.rc:83
13221 msgid "Error while reading the help file `%s'"
13222 msgstr ""
13224 #: winhlp32.rc:85
13225 msgid "Summary"
13226 msgstr ""
13228 #: winhlp32.rc:84
13229 msgid "&Index"
13230 msgstr ""
13232 #: winhlp32.rc:88
13233 msgid "Help files (*.hlp)"
13234 msgstr ""
13236 #: winhlp32.rc:89
13237 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
13238 msgstr ""
13240 #: winhlp32.rc:90
13241 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
13242 msgstr ""
13244 #: winhlp32.rc:91
13245 msgid "Help topics: "
13246 msgstr ""
13248 #: wordpad.rc:28
13249 msgid "&New...\tCtrl+N"
13250 msgstr ""
13252 #: wordpad.rc:42
13253 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
13254 msgstr ""
13256 #: wordpad.rc:47
13257 msgid "&Clear\tDEL"
13258 msgstr ""
13260 #: wordpad.rc:48
13261 msgid "&Select all\tCtrl+A"
13262 msgstr ""
13264 #: wordpad.rc:51
13265 msgid "Find &next\tF3"
13266 msgstr ""
13268 #: wordpad.rc:54
13269 msgid "Read-&only"
13270 msgstr ""
13272 #: wordpad.rc:55
13273 msgid "&Modified"
13274 msgstr ""
13276 #: wordpad.rc:57
13277 msgid "E&xtras"
13278 msgstr ""
13280 #: wordpad.rc:59
13281 msgid "Selection &info"
13282 msgstr ""
13284 #: wordpad.rc:60
13285 msgid "Character &format"
13286 msgstr ""
13288 #: wordpad.rc:61
13289 msgid "&Def. char format"
13290 msgstr ""
13292 #: wordpad.rc:62
13293 msgid "Paragrap&h format"
13294 msgstr ""
13296 #: wordpad.rc:63
13297 msgid "&Get text"
13298 msgstr ""
13300 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
13301 msgid "&Formatbar"
13302 msgstr ""
13304 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
13305 msgid "&Ruler"
13306 msgstr ""
13308 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
13309 msgid "&Statusbar"
13310 msgstr ""
13312 #: wordpad.rc:75
13313 msgid "&Insert"
13314 msgstr ""
13316 #: wordpad.rc:77
13317 msgid "&Date and time..."
13318 msgstr ""
13320 #: wordpad.rc:79
13321 msgid "F&ormat"
13322 msgstr ""
13324 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
13325 msgid "&Bullet points"
13326 msgstr ""
13328 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
13329 #, fuzzy
13330 msgid "&Paragraph..."
13331 msgstr "&Αναζήτηση"
13333 #: wordpad.rc:84
13334 msgid "&Tabs..."
13335 msgstr ""
13337 #: wordpad.rc:85
13338 msgid "Backgroun&d"
13339 msgstr ""
13341 #: wordpad.rc:87
13342 msgid "&System\tCtrl+1"
13343 msgstr ""
13345 #: wordpad.rc:88
13346 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
13347 msgstr ""
13349 #: wordpad.rc:93
13350 msgid "&About Wine Wordpad"
13351 msgstr ""
13353 #: wordpad.rc:130
13354 msgid "Automatic"
13355 msgstr ""
13357 #: wordpad.rc:199
13358 msgid "Date and time"
13359 msgstr ""
13361 #: wordpad.rc:202
13362 msgid "Available formats"
13363 msgstr ""
13365 #: wordpad.rc:213
13366 msgid "New document type"
13367 msgstr ""
13369 #: wordpad.rc:221
13370 #, fuzzy
13371 msgid "Paragraph format"
13372 msgstr "&Αναζήτηση"
13374 #: wordpad.rc:224
13375 #, fuzzy
13376 msgid "Indentation"
13377 msgstr "Επιλογές"
13379 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
13380 msgid "Left"
13381 msgstr ""
13383 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
13384 msgid "Right"
13385 msgstr ""
13387 #: wordpad.rc:229
13388 msgid "First line"
13389 msgstr ""
13391 #: wordpad.rc:231
13392 msgid "Alignment"
13393 msgstr ""
13395 #: wordpad.rc:239
13396 msgid "Tabs"
13397 msgstr ""
13399 #: wordpad.rc:242
13400 msgid "Tab stops"
13401 msgstr ""
13403 #: wordpad.rc:248
13404 msgid "Remove al&l"
13405 msgstr ""
13407 #: wordpad.rc:256
13408 msgid "Line wrapping"
13409 msgstr ""
13411 #: wordpad.rc:257
13412 msgid "&No line wrapping"
13413 msgstr ""
13415 #: wordpad.rc:258
13416 msgid "Wrap text by the &window border"
13417 msgstr ""
13419 #: wordpad.rc:259
13420 msgid "Wrap text by the &margin"
13421 msgstr ""
13423 #: wordpad.rc:260
13424 msgid "Toolbars"
13425 msgstr ""
13427 #: wordpad.rc:136
13428 msgid "All documents (*.*)"
13429 msgstr ""
13431 #: wordpad.rc:137
13432 msgid "Text documents (*.txt)"
13433 msgstr ""
13435 #: wordpad.rc:138
13436 msgid "Unicode text document (*.txt)"
13437 msgstr ""
13439 #: wordpad.rc:139
13440 msgid "Rich text format (*.rtf)"
13441 msgstr ""
13443 #: wordpad.rc:140
13444 msgid "Rich text document"
13445 msgstr ""
13447 #: wordpad.rc:141
13448 msgid "Text document"
13449 msgstr ""
13451 #: wordpad.rc:142
13452 msgid "Unicode text document"
13453 msgstr ""
13455 #: wordpad.rc:143
13456 #, fuzzy
13457 msgid "Printer files (*.prn)"
13458 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
13460 #: wordpad.rc:150
13461 msgid "Center"
13462 msgstr ""
13464 #: wordpad.rc:156
13465 msgid "Text"
13466 msgstr ""
13468 #: wordpad.rc:157
13469 msgid "Rich text"
13470 msgstr ""
13472 #: wordpad.rc:163
13473 msgid "Next page"
13474 msgstr ""
13476 #: wordpad.rc:164
13477 msgid "Previous page"
13478 msgstr ""
13480 #: wordpad.rc:165
13481 msgid "Two pages"
13482 msgstr ""
13484 #: wordpad.rc:166
13485 msgid "One page"
13486 msgstr ""
13488 #: wordpad.rc:167
13489 msgid "Zoom in"
13490 msgstr ""
13492 #: wordpad.rc:168
13493 msgid "Zoom out"
13494 msgstr ""
13496 #: wordpad.rc:170
13497 msgid "Page"
13498 msgstr ""
13500 #: wordpad.rc:171
13501 msgid "Pages"
13502 msgstr ""
13504 #: wordpad.rc:172
13505 msgctxt "unit: centimeter"
13506 msgid "cm"
13507 msgstr ""
13509 #: wordpad.rc:173
13510 msgctxt "unit: inch"
13511 msgid "in"
13512 msgstr ""
13514 #: wordpad.rc:174
13515 msgid "inch"
13516 msgstr ""
13518 #: wordpad.rc:175
13519 msgctxt "unit: point"
13520 msgid "pt"
13521 msgstr ""
13523 #: wordpad.rc:180
13524 msgid "Document"
13525 msgstr ""
13527 #: wordpad.rc:181
13528 msgid "Save changes to '%s'?"
13529 msgstr ""
13531 #: wordpad.rc:182
13532 msgid "Finished searching the document."
13533 msgstr ""
13535 #: wordpad.rc:183
13536 msgid "Failed to load the RichEdit library."
13537 msgstr ""
13539 #: wordpad.rc:184
13540 msgid ""
13541 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
13542 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
13543 msgstr ""
13545 #: wordpad.rc:187
13546 msgid "Invalid number format"
13547 msgstr ""
13549 #: wordpad.rc:188
13550 msgid "OLE storage documents are not supported"
13551 msgstr ""
13553 #: wordpad.rc:189
13554 msgid "Could not save the file."
13555 msgstr ""
13557 #: wordpad.rc:190
13558 msgid "You do not have access to save the file."
13559 msgstr ""
13561 #: wordpad.rc:191
13562 msgid "Could not open the file."
13563 msgstr ""
13565 #: wordpad.rc:192
13566 msgid "You do not have access to open the file."
13567 msgstr ""
13569 #: wordpad.rc:193
13570 msgid "Printing not implemented"
13571 msgstr ""
13573 #: wordpad.rc:194
13574 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
13575 msgstr ""
13577 #: write.rc:27
13578 msgid "Starting Wordpad failed"
13579 msgstr ""
13581 #: xcopy.rc:27
13582 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
13583 msgstr ""
13585 #: xcopy.rc:28
13586 msgid "Invalid parameter '%1' -  Use xcopy /? for help\n"
13587 msgstr ""
13589 #: xcopy.rc:29
13590 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
13591 msgstr ""
13593 #: xcopy.rc:30
13594 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
13595 msgstr ""
13597 #: xcopy.rc:31
13598 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
13599 msgstr ""
13601 #: xcopy.rc:34
13602 msgid ""
13603 "Is '%1' a filename or directory\n"
13604 "on the target?\n"
13605 "(F - File, D - Directory)\n"
13606 msgstr ""
13608 #: xcopy.rc:35
13609 msgid "%1? (Yes|No)\n"
13610 msgstr ""
13612 #: xcopy.rc:36
13613 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
13614 msgstr ""
13616 #: xcopy.rc:37
13617 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
13618 msgstr ""
13620 #: xcopy.rc:39
13621 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
13622 msgstr ""
13624 #: xcopy.rc:43
13625 msgctxt "File key"
13626 msgid "F"
13627 msgstr ""
13629 #: xcopy.rc:44
13630 msgctxt "Directory key"
13631 msgid "D"
13632 msgstr ""
13634 #: xcopy.rc:77
13635 msgid ""
13636 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
13637 "\n"
13638 "Syntax:\n"
13639 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
13640 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
13641 "\n"
13642 "Where:\n"
13643 "\n"
13644 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
13645 "\tmore files.\n"
13646 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
13647 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
13648 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
13649 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
13650 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
13651 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
13652 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
13653 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
13654 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
13655 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
13656 "[/N]  Copy using short names.\n"
13657 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
13658 "[/R]  Overwrite any read only files.\n"
13659 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
13660 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
13661 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
13662 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
13663 "\tarchive attribute.\n"
13664 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
13665 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
13666 "\t\tthan source.\n"
13667 "\n"
13668 msgstr ""