localspl: Add the Serbian (Latin and Cyrillic) translation.
[wine/multimedia.git] / programs / winhlp32 / Zh.rc
blobf9d27461223db0d5da7b9ddbfc17e30f92f92118
1 /*
2  * Help Viewer
3  * Simplified and Traditional Chinese Language Support
4  *
5  * Copyright 2002 liuspider <liuspider@yahoo.com>
6  * Copyright 2008 Hongbo Ni <hongbo.at.njstar.com>
7  *
8  * This library is free software; you can redistribute it and/or
9  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
10  * License as published by the Free Software Foundation; either
11  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
12  *
13  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
14  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
15  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
16  * Lesser General Public License for more details.
17  *
18  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
19  * License along with this library; if not, write to the Free Software
20  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
21  */
23 #include "winhelp_res.h"
25 /* Chinese text is encoded in UTF-8 */
26 #pragma code_page(65001)
28 LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
30 /* Menu */
32 MAIN_MENU MENU
34  POPUP "文件(&F)" {
35   MENUITEM "打开(&O)", MNID_FILE_OPEN
36   MENUITEM SEPARATOR
37   MENUITEM "打印(&P)", MNID_FILE_PRINT
38   MENUITEM "打印机设置(&S)...", MNID_FILE_SETUP
39    MENUITEM SEPARATOR
40   MENUITEM "退出(&E)", MNID_FILE_EXIT
41  }
42  POPUP "编辑(&E)" {
43    MENUITEM "复制(&C)...", MNID_EDIT_COPYDLG
44    MENUITEM SEPARATOR
45    MENUITEM "注释(&A)...", MNID_EDIT_ANNOTATE
46  }
47  POPUP "书签(&B)" {
48    MENUITEM "定义(&D)...", MNID_BKMK_DEFINE
49  }
50  POPUP "选项(&O)" {
51    POPUP        "显示帮助"
52    BEGIN
53      MENUITEM "默认",     MNID_OPTS_HELP_DEFAULT
54      MENUITEM "显示",     MNID_OPTS_HELP_VISIBLE
55      MENUITEM "不显示",    MNID_OPTS_HELP_NONVISIBLE
56   END
57   MENUITEM "历史",                MNID_OPTS_HISTORY
58   POPUP    "字体"
59   BEGIN
60     MENUITEM "小号",              MNID_OPTS_FONTS_SMALL
61     MENUITEM "中号",      MNID_OPTS_FONTS_NORMAL
62     MENUITEM "大号",      MNID_OPTS_FONTS_LARGE
63   END
64   MENUITEM "使用系统颜色",    MNID_OPTS_SYSTEM_COLORS
65  }
66  POPUP "帮助(&H)" {
67    MENUITEM "如何使用帮助(&O)", MNID_HELP_HELPON
68    MENUITEM "总是在最前面(&T)", MNID_HELP_HELPTOP
69    MENUITEM SEPARATOR
70    MENUITEM "资料信息(&I)...", MNID_HELP_ABOUT
71  }
74 /* Strings */
75 STRINGTABLE
77 STID_WINE_HELP,         "Wine 帮助"
78 STID_WHERROR,           "错误"
79 STID_WARNING,           "警告"
80 STID_INFO,              "信息"
81 STID_NOT_IMPLEMENTED,   "未实现"
82 STID_HLPFILE_ERROR_s,   "读入帮助文件 ‘%s’ 时发生错误"
83 STID_INDEX,             "内容(&C)"
84 STID_CONTENTS,          "概要"
85 STID_BACK,              "返回(&B)"
86 STID_ALL_FILES,         "所有文件 (*.*)"
87 STID_HELP_FILES_HLP,    "帮助文件 (*.hlp)"
88 STID_FILE_NOT_FOUND_s   "不能打开文件 '%s'. 你想要自己找这个文件吗?"
89 STID_NO_RICHEDIT        "找不到 richedit... 终止"
90 STID_PSH_INDEX,         "帮助内容: "
93 LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
95 /* Menu */
97 MAIN_MENU MENU
99  POPUP "檔案(&F)" {
100   MENUITEM "開啟(&O)", MNID_FILE_OPEN
101   MENUITEM SEPARATOR
102   MENUITEM "列印(&P)", MNID_FILE_PRINT
103   MENUITEM "印表機設定(&S)...", MNID_FILE_SETUP
104    MENUITEM SEPARATOR
105   MENUITEM "結束(&E)", MNID_FILE_EXIT
107  POPUP "編輯(&E)" {
108    MENUITEM "複製(&C)...", MNID_EDIT_COPYDLG
109    MENUITEM SEPARATOR
110    MENUITEM "註釋(&A)...", MNID_EDIT_ANNOTATE
112  POPUP "書籤(&B)" {
113    MENUITEM "定義(&D)...", MNID_BKMK_DEFINE
115  POPUP "選項(&O)" {
116    POPUP        "顯示幫助"
117    BEGIN
118      MENUITEM "默認",     MNID_OPTS_HELP_DEFAULT
119      MENUITEM "顯示",     MNID_OPTS_HELP_VISIBLE
120      MENUITEM "不顯示",    MNID_OPTS_HELP_NONVISIBLE
121   END
122   MENUITEM "歷史",                MNID_OPTS_HISTORY
123   POPUP    "字型"
124   BEGIN
125     MENUITEM "小號",              MNID_OPTS_FONTS_SMALL
126     MENUITEM "中號",      MNID_OPTS_FONTS_NORMAL
127     MENUITEM "大號",      MNID_OPTS_FONTS_LARGE
128   END
129   MENUITEM "使用系統顏色",    MNID_OPTS_SYSTEM_COLORS
131  POPUP "幫助(&H)" {
132    MENUITEM "如何使用幫助(&O)", MNID_HELP_HELPON
133    MENUITEM "總是在最上面(&T)", MNID_HELP_HELPTOP
134    MENUITEM SEPARATOR
135    MENUITEM "資訊(&I)...", MNID_HELP_ABOUT
139 /* Strings */
140 STRINGTABLE
142 STID_WINE_HELP,         "Wine 幫助"
143 STID_WHERROR,           "錯誤"
144 STID_WARNING,           "警告"
145 STID_INFO,              "資訊"
146 STID_NOT_IMPLEMENTED,   "未實現"
147 STID_HLPFILE_ERROR_s,   "讀入幫助檔案 ‘%s’ 時發生錯誤"
148 STID_INDEX,             "內容(&C)"
149 STID_CONTENTS,          "概要"
150 STID_BACK,              "返回(&B)"
151 STID_ALL_FILES,         "所有檔案 (*.*)"
152 STID_HELP_FILES_HLP,    "幫助檔案 (*.hlp)"
153 STID_FILE_NOT_FOUND_s   "不能開啟檔案 '%s'. 你想要自己找這個檔案嗎?"
154 STID_NO_RICHEDIT        "找不到 richedit... 終止"
155 STID_PSH_INDEX,         "幫助內容: "