2 * Copyright 2004 Marcelo Duarte
3 * Copyright 2006 Américo José Melo
4 * Copyright 2009 Ricardo Filipe
6 * This library is free software; you can redistribute it and/or
7 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
8 * License as published by the Free Software Foundation; either
9 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
11 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
12 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
14 * Lesser General Public License for more details.
16 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
17 * License along with this library; if not, write to the Free Software
18 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
23 #pragma code_page(65001)
25 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
27 UIINSERTOBJECT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 294, 151
28 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
29 CAPTION "Inserir objeto"
30 FONT 8, "MS Shell Dlg"
32 LISTBOX IDC_OBJTYPELIST,82,19,131,66,LBS_SORT |
33 LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL |
35 LTEXT "Tipo de objeto:",IDC_OBJTYPELBL,82,7,53,8,WS_VISIBLE
36 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,221,7,66,14
37 PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,221,24,66,14
38 GROUPBOX "Resultado",IDC_RESULT,7,103,208,41
39 CONTROL "Criar novo",IDC_CREATENEW,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
41 CONTROL "Criar controle",IDC_CREATECONTROL,"Button",
42 BS_AUTORADIOBUTTON | NOT WS_VISIBLE,7,54,62,10
43 CONTROL "Criar do arquivo",IDC_CREATEFROMFILE,"Button",
44 BS_AUTORADIOBUTTON,7,37,67,10
45 LTEXT "",IDC_RESULTDESC,49,112,159,23
46 PUSHBUTTON "&Adicionar Controle...",IDC_ADDCONTROL,81,88,63,14,NOT WS_VISIBLE
47 CONTROL "Mostrar como ícone",IDC_ASICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
48 WS_TABSTOP | NOT WS_VISIBLE,223,58,64,10
49 PUSHBUTTON "Procurar...",IDC_BROWSE,83,53,50,14,NOT WS_VISIBLE
50 LTEXT "Arquivo:",IDC_FILELBL,83,27,20,8, NOT WS_VISIBLE
51 EDITTEXT IDC_FILE,83,37,132,13,ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_VISIBLE
54 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
56 UIINSERTOBJECT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 294, 151
57 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
58 CAPTION "Inserir objecto"
59 FONT 8, "MS Shell Dlg"
61 LISTBOX IDC_OBJTYPELIST,82,19,131,66,LBS_SORT |
62 LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL |
64 LTEXT "Tipo de objecto:",IDC_OBJTYPELBL,82,7,53,8,WS_VISIBLE
65 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,221,7,66,14
66 PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,221,24,66,14
67 GROUPBOX "Resultado",IDC_RESULT,7,103,208,41
68 CONTROL "Criar novo",IDC_CREATENEW,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
70 CONTROL "Criar controlo",IDC_CREATECONTROL,"Button",
71 BS_AUTORADIOBUTTON | NOT WS_VISIBLE,7,54,62,10
72 CONTROL "Criar do ficheiro",IDC_CREATEFROMFILE,"Button",
73 BS_AUTORADIOBUTTON,7,37,67,10
74 LTEXT "",IDC_RESULTDESC,49,112,159,23
75 PUSHBUTTON "&Adicionar Controlo...",IDC_ADDCONTROL,81,88,63,14,NOT WS_VISIBLE
76 CONTROL "Mostrar como ícone",IDC_ASICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
77 WS_TABSTOP | NOT WS_VISIBLE,223,58,64,10
78 PUSHBUTTON "Procurar...",IDC_BROWSE,83,53,50,14,NOT WS_VISIBLE
79 LTEXT "Ficheiro:",IDC_FILELBL,83,27,20,8, NOT WS_VISIBLE
80 EDITTEXT IDC_FILE,83,37,132,13,ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_VISIBLE
84 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
86 STRINGTABLE DISCARDABLE
88 IDS_RESULTOBJDESC "Inserir um novo objeto %s no documento"
89 IDS_RESULTFILEOBJDESC "Inserir o conteúdo do arquivo como um objeto no documento de modo que possa ativá-lo usando o programa que o criou."
91 IDS_NOTOLEMOD "O arquivo não parece ser um módulo OLE válido. Impossível registrar o controle OLE."
92 IDS_NOTOLEMODCAPTION "Adicionar Controle"
95 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
97 STRINGTABLE DISCARDABLE
99 IDS_RESULTOBJDESC "Inserir novo objecto %s no documento"
100 IDS_RESULTFILEOBJDESC "Inserir conteúdo do ficheiro como um objecto no documento de modo que opossa activar usando o programa que o criou."
101 IDS_BROWSE "Procurar"
102 IDS_NOTOLEMOD "O ficheiro não parece ser um módulo OLE válido. Impossível registrar o controlo OLE."
103 IDS_NOTOLEMODCAPTION "Adicionar Controlo"
106 IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG DISCARDABLE 3, 15, 293, 140
107 STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
108 CAPTION "Colar Especial"
109 FONT 8, "MS Shell Dlg"
111 LTEXT "Origem:", -1, 6, 9, 30, 8, WS_VISIBLE | WS_GROUP
112 CONTROL "&Colar", IDC_PS_PASTE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VISIBLE,
114 CONTROL "Colar &Ligação", IDC_PS_PASTELINK, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_VISIBLE,
116 LTEXT "&Como:", -1, 65, 25, 16, 8, WS_VISIBLE | WS_GROUP
117 LISTBOX IDC_PS_PASTELIST, 65, 36, 153, 57, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS | WS_VSCROLL | WS_BORDER | NOT WS_VISIBLE
118 LISTBOX IDC_PS_PASTELINKLIST, 65, 36, 153, 57, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS | WS_VSCROLL | WS_BORDER | NOT WS_VISIBLE
119 LISTBOX IDC_PS_DISPLAYLIST, 65, 36, 153, 57, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS | WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_VISIBLE
120 CONTROL "OK", IDOK, "Button", BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VISIBLE, 224, 6, 66, 14
121 CONTROL "Cancelar", IDCANCEL, "Button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 224, 23, 66, 14
122 CONTROL "&Ajuda", IDC_OLEUIHELP, "Button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 224, 42, 66, 14
123 CONTROL "&Mostrar como Icone", IDC_PS_DISPLAYASICON, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 224, 59, 66, 14
124 CONTROL "", IDC_PS_ICONDISPLAY, "Static", SS_ICON | WS_VISIBLE, 224, 75, 66, 44
125 CONTROL "Mudar &Icone...", IDC_PS_CHANGEICON, "Button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 224, 123, 66, 14
126 CONTROL "", IDC_PS_RESULTIMAGE, "Static", SS_ICON | WS_VISIBLE, 8, 101, 42, 34
127 CONTROL "<< texto resultante fica aqui >>", IDC_PS_RESULTTEXT, "Static", SS_NOPREFIX | WS_VISIBLE, 54, 100, 159, 35
128 CONTROL "Resultado", -1, "Button", BS_GROUPBOX | WS_GROUP | WS_VISIBLE, 6, 90, 212, 48
129 CONTROL "", IDC_PS_SOURCETEXT, "Edit", ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE, 37, 9, 180, 8
132 STRINGTABLE DISCARDABLE
134 IDS_PS_PASTE_DATA "Insere o conteúdo da área de transferência no seu documento como %s."
135 IDS_PS_PASTE_OBJECT "Insere o conteúdo da área de transferência no seu documento para que o possa activar usando %s."
136 IDS_PS_PASTE_OBJECT_AS_ICON "Insere o conteúdo da área de transferência no seu documento para que o possa activar usando %s. Vai ser mostrado como um icone."
137 IDS_PS_PASTE_LINK_DATA "Insere o conteúdo da área de transferência no seu documento como %s. Os dados estão ligados ao ficheiro de origem para que alterações ao ficheiro se reflictam no seu documento."
138 IDS_PS_PASTE_LINK_OBJECT "Insere uma imagem da área de transferência no seu documento. A imagem fica ligada ao ficheiro de origem para que alterações ao ficheiro se reflictam no seu documento."
139 IDS_PS_PASTE_LINK_OBJECT_AS_ICON "Insere um atalho que aponta para a localização do conteúdo na área de transferência. O atalho fica ligado ao ficheiro de origem para que alterações ao ficheiro se reflictam no seu documento."
140 IDS_PS_NON_OLE "Insere o conteúdo da área de transferência no seu documento."
141 IDS_PS_UNKNOWN_TYPE "Tipo Desconhecido"
142 IDS_PS_UNKNOWN_SRC "Origem Desconhecida"
143 IDS_PS_UNKNOWN_APP "o programa que o criou"