1 # Chinese (Taiwan) translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Chinese (Taiwan)\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Install/Uninstall"
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
24 msgstr "要從軟碟,光碟或硬碟安裝新程式,請按'安裝'."
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Change/"
35 msgstr "下列軟件可以自動卸載. 按'添加/刪除'可卸載選定程式或者調整已安裝部件."
41 #: appwiz.rc:65 regedit.rc:42 regedit.rc:87
45 #: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
46 #: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
51 msgid "Support Information"
54 #: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 comdlg32.rc:240 comdlg32.rc:270
55 #: comdlg32.rc:313 comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:406 comdlg32.rc:460
56 #: credui.rc:49 cryptui.rc:260 cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43
57 #: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
58 #: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
59 #: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
60 #: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
61 #: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
62 #: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
63 #: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
64 #: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
65 #: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
66 #: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
67 #: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
73 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
80 #: appwiz.rc:78 winefile.rc:172
89 msgid "Support Information:"
93 msgid "Support Telephone:"
101 msgid "Product Updates:"
109 msgid "Wine Gecko Installer"
110 msgstr "Wine Gecko 安裝"
115 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
116 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
117 "install it for you.\n"
119 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
120 "href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
123 "這個運用程式要顯示一個HTML 網頁. Wine 需要裝上 Gecko (Mozilla HTML engine)才"
124 "能顯示HTML網頁. 如果你想自動下載和安裝Gecko,請按'安裝'."
130 #: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
131 #: comdlg32.rc:179 comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:219 comdlg32.rc:241
132 #: comdlg32.rc:271 comdlg32.rc:314 comdlg32.rc:336 comdlg32.rc:356
133 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:407 comdlg32.rc:461 comdlg32.rc:485
134 #: comdlg32.rc:503 credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363
135 #: dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55
136 #: mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34
137 #: oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57
138 #: shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42
139 #: user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40
140 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
141 #: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
142 #: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
143 #: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
144 #: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
145 #: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
151 msgid "Add/Remove Programs"
156 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
158 msgstr "允許你安裝新軟件, 和從你的電腦裡刪除現有程式."
160 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
162 msgstr "Applications"
166 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
167 "entry for this program from the registry?"
168 msgstr "不能執行卸載程式 '%s'. 你想把這個卸載程式從註冊表中刪除嗎?"
171 msgid "Not specified"
174 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
182 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
187 msgid "Installation programs"
191 msgid "Programs (*.exe)"
194 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
195 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
196 msgid "All files (*.*)"
200 msgid "&Modify/Remove"
204 msgid "Downloading..."
208 msgid "Installing..."
213 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
218 msgid "Compress options"
222 msgid "&Choose a stream:"
225 #: avifil32.rc:45 wordpad.rc:73
230 msgid "&Interleave every"
233 #: avifil32.rc:48 msvfw32.rc:48
238 msgid "Current format:"
250 msgid "All multimedia files"
262 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
263 msgstr "Wine AVI-默認處理器"
273 #: comctl32.rc:49 winefile.rc:163
274 msgid "Properties for %s"
277 #: comctl32.rc:54 comdlg32.rc:272
281 #: comctl32.rc:55 comctl32.rc:69 comdlg32.rc:315 user32.rc:86
302 msgid "Customize Toolbar"
305 #: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
306 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
314 #: comctl32.rc:83 comdlg32.rc:180 comdlg32.rc:202 comdlg32.rc:273
315 #: comdlg32.rc:337 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:486
316 #: comdlg32.rc:504 ieframe.rc:55 msacm32.rc:49 oledlg.rc:89 shell32.rc:125
317 #: clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:124 oleview.rc:69 progman.rc:52
318 #: progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141 progman.rc:157 progman.rc:181
319 #: progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85
320 #: winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
333 msgid "A&vailable buttons:"
334 msgstr "可用工具欄按鈕(&V):"
345 msgid "&Toolbar buttons:"
346 msgstr "當前工具欄按鈕(&T):"
352 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
357 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
359 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
362 #: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
375 #: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:178 comdlg32.rc:467 comdlg32.rc:492
376 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
380 #: comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190
384 #: comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193
385 msgid "&Directories:"
388 #: comdlg32.rc:174 comdlg32.rc:196
389 msgid "List Files of &Type:"
392 #: comdlg32.rc:176 comdlg32.rc:198
396 #: comdlg32.rc:181 comdlg32.rc:203 winefile.rc:179
404 #: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:155
408 #: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:218 comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46
423 #: comdlg32.rc:215 comdlg32.rc:392 regedit.rc:216
437 #: comdlg32.rc:220 comdlg32.rc:242
452 msgid "Print &Quality:"
457 msgid "Print to Fi&le"
464 #: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:403
469 #: comdlg32.rc:235 comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:410
476 msgid "&Default Printer"
484 msgid "Specific &Printer"
487 #: comdlg32.rc:243 comdlg32.rc:429 comdlg32.rc:448 wineps.rc:31
496 #: comdlg32.rc:245 comdlg32.rc:450 wineps.rc:34
500 #: comdlg32.rc:248 comdlg32.rc:423 comdlg32.rc:443 wineps.rc:25
526 #: comdlg32.rc:267 comdlg32.rc:444 winecfg.rc:291
542 #: comdlg32.rc:277 winecfg.rc:289
563 msgid "&Basic Colors:"
567 msgid "&Custom Colors:"
570 #: comdlg32.rc:295 comdlg32.rc:318
571 msgid "Color | Sol&id"
599 msgid "&Add to Custom Colors"
603 msgid "&Define Custom Colors >>"
604 msgstr "定義自定色彩(&D) >>"
606 #: comdlg32.rc:324 regedit.rc:223 regedit.rc:233
610 #: comdlg32.rc:327 comdlg32.rc:346
614 #: comdlg32.rc:329 comdlg32.rc:350
615 msgid "Match &Whole Word Only"
618 #: comdlg32.rc:330 comdlg32.rc:351
626 #: comdlg32.rc:332 view.rc:39
630 #: comdlg32.rc:333 view.rc:40
634 #: comdlg32.rc:335 comdlg32.rc:353
643 msgid "Re&place With:"
656 msgid "Print to fi&le"
659 #: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411 ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105
660 #: clock.rc:28 wineconsole.rc:27
664 #: comdlg32.rc:374 comdlg32.rc:412 msacm32.rc:31 winefile.rc:144
668 #: comdlg32.rc:376 comdlg32.rc:414
673 #: comdlg32.rc:378 comdlg32.rc:416
678 #: comdlg32.rc:380 comdlg32.rc:418
682 #: comdlg32.rc:382 comdlg32.rc:420
692 msgid "Number of &copies:"
721 #: comdlg32.rc:424 winecfg.rc:297
748 #: comdlg32.rc:449 wineps.rc:32
762 #: comdlg32.rc:454 notepad.rc:117
770 #: comdlg32.rc:458 notepad.rc:119
788 msgid "Files of &type:"
792 msgid "Open as &read-only"
795 #: comdlg32.rc:484 comdlg32.rc:502 shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
806 msgid "Files of type:"
810 msgid "&About FolderPicker Test"
811 msgstr "关于資料夹选择器(&A)"
814 msgid "Document Folders"
817 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
829 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
831 msgctxt "display name"
835 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
839 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
844 msgid "System Folders"
848 msgid "Local Hard Drives"
852 msgid "File not found"
856 msgid "Please verify that the correct file name was given"
857 msgstr "請檢驗是否給予正確的檔案名稱。"
861 "File does not exist.\n"
862 "Do you want to create file?"
869 "File already exists.\n"
870 "Do you want to replace it?"
876 msgid "Invalid character(s) in path"
881 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
888 msgid "Path does not exist"
892 msgid "File does not exist"
900 msgid "Create New Folder"
907 #: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
912 msgid "Browse to Desktop"
931 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
935 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
939 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
943 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
947 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
951 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
955 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
959 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
963 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
967 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
972 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
976 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
980 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
984 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
988 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
992 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
997 msgid "Unreadable Entry"
1003 "This value does not lie within the page range.\n"
1004 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
1007 " 請輸入一個 %d 和 %d 之間的數。"
1010 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
1011 msgstr "'從'項的值不能大於'到'項的值。"
1015 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
1016 "Please reenter margins."
1023 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
1028 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
1029 "Please enter a value between 1 and %d."
1032 " 請輸入一個 1 和 %d 之間的數。"
1035 msgid "A printer error occurred."
1039 msgid "No default printer defined."
1043 msgid "Cannot find the printer."
1046 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
1048 msgid "Out of memory."
1050 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1052 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1056 msgid "An error occurred."
1060 msgid "Unknown printer driver."
1065 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1066 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1068 "在使用與印表機有關功能(版面設定, 列印檔案)之前, 你必須先裝印表機。請裝一個印"
1072 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1075 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
1094 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
1107 msgid "Pending deletion; "
1115 msgid "Out of paper; "
1119 msgid "Feed paper manual; "
1123 msgid "Paper problem; "
1127 msgid "Printer offline; "
1131 msgid "I/O Active; "
1143 msgid "Output tray is full; "
1147 msgid "Not available; "
1155 msgid "Processing; "
1159 msgid "Initialising; "
1163 msgid "Warming up; "
1179 msgid "Interrupted by user; "
1183 msgid "Out of memory; "
1187 msgid "The printer door is open; "
1191 msgid "Print server unknown; "
1195 msgid "Power save mode; "
1199 msgid "Default Printer; "
1203 msgid "There are %d documents in the queue"
1204 msgstr "有 %d 個文檔正在等待列印"
1207 msgid "Margins [inches]"
1211 msgid "Margins [mm]"
1214 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
1215 msgctxt "unit: millimeters"
1223 #: credui.rc:45 cryptui.rc:394
1228 msgid "&Remember my password"
1232 msgid "Connect to %s"
1236 msgid "Connecting to %s"
1240 msgid "Logon unsuccessful"
1245 "Make sure that your user name\n"
1246 "and password are correct."
1253 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1255 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1256 "entering your password."
1257 msgstr "開著大寫鎖定可能導致你輸入錯誤的密碼."
1260 msgid "Caps Lock is On"
1264 msgid "Authority Key Identifier"
1268 msgid "Key Attributes"
1272 msgid "Key Usage Restriction"
1276 msgid "Subject Alternative Name"
1280 msgid "Issuer Alternative Name"
1284 msgid "Basic Constraints"
1292 msgid "Certificate Policies"
1296 msgid "Subject Key Identifier"
1300 msgid "CRL Reason Code"
1304 msgid "CRL Distribution Points"
1308 msgid "Enhanced Key Usage"
1312 msgid "Authority Information Access"
1316 msgid "Certificate Extensions"
1320 msgid "Next Update Location"
1324 msgid "Yes or No Trust"
1328 msgid "Email Address"
1332 msgid "Unstructured Name"
1336 msgid "Content Type"
1340 msgid "Message Digest"
1344 msgid "Signing Time"
1348 msgid "Counter Sign"
1352 msgid "Challenge Password"
1356 msgid "Unstructured Address"
1360 msgid "S/MIME Capabilities"
1364 msgid "Prefer Signed Data"
1367 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
1368 msgctxt "Certification Practice Statement"
1372 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
1377 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1381 msgid "Certification Authority Issuer"
1385 msgid "Certification Template Name"
1389 msgid "Certificate Type"
1393 msgid "Certificate Manifold"
1397 msgid "Netscape Cert Type"
1401 msgid "Netscape Base URL"
1405 msgid "Netscape Revocation URL"
1409 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1413 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1417 msgid "Netscape CA Policy URL"
1421 msgid "Netscape SSL ServerName"
1425 msgid "Netscape Comment"
1429 msgid "SpcSpAgencyInfo"
1433 msgid "SpcFinancialCriteria"
1437 msgid "SpcMinimalCriteria"
1441 msgid "Country/Region"
1445 msgid "Organization"
1449 msgid "Organizational Unit"
1461 msgid "State or Province"
1481 msgid "Domain Component"
1485 msgid "Street Address"
1489 msgid "Serial Number"
1497 msgid "Cross CA Version"
1501 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1505 msgid "Principal Name"
1509 msgid "Windows Product Update"
1513 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1521 msgid "Enrollment CSP"
1529 msgid "Delta CRL Indicator"
1533 msgid "Issuing Distribution Point"
1537 msgid "Freshest CRL"
1541 msgid "Name Constraints"
1545 msgid "Policy Mappings"
1549 msgid "Policy Constraints"
1553 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1557 msgid "Application Policies"
1561 msgid "Application Policy Mappings"
1565 msgid "Application Policy Constraints"
1573 msgid "CMC Response"
1577 msgid "Unsigned CMC Request"
1581 msgid "CMC Status Info"
1585 msgid "CMC Extensions"
1589 msgid "CMC Attributes"
1597 msgid "PKCS 7 Signed"
1601 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1605 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1609 msgid "PKCS 7 Digested"
1613 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1617 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1621 msgid "Virtual Base CRL Number"
1625 msgid "Next CRL Publish"
1629 msgid "CA Encryption Certificate"
1632 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
1633 msgid "Key Recovery Agent"
1637 msgid "Certificate Template Information"
1641 msgid "Enterprise Root OID"
1645 msgid "Dummy Signer"
1649 msgid "Encrypted Private Key"
1653 msgid "Published CRL Locations"
1657 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1661 msgid "Transaction Id"
1665 msgid "Sender Nonce"
1669 msgid "Recipient Nonce"
1677 msgid "Get Certificate"
1685 msgid "Revoke Request"
1689 msgid "Query Pending"
1692 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1693 msgid "Certificate Trust List"
1697 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1701 msgid "Private Key Usage Period"
1705 msgid "Client Information"
1709 msgid "Server Authentication"
1713 msgid "Client Authentication"
1717 msgid "Code Signing"
1721 msgid "Secure Email"
1725 msgid "Time Stamping"
1729 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1733 msgid "Microsoft Time Stamping"
1737 msgid "IP security end system"
1741 msgid "IP security tunnel termination"
1745 msgid "IP security user"
1749 msgid "Encrypting File System"
1752 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1753 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1756 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1757 msgid "Windows System Component Verification"
1760 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1761 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1764 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1765 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1768 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1769 msgid "Key Pack Licenses"
1772 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1773 msgid "License Server Verification"
1776 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1777 msgid "Smart Card Logon"
1780 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1782 msgid "Digital Rights"
1785 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1786 msgid "Qualified Subordination"
1789 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1790 msgid "Key Recovery"
1793 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1794 msgid "Document Signing"
1798 msgid "IP security IKE intermediate"
1801 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1802 msgid "File Recovery"
1805 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1806 msgid "Root List Signer"
1810 msgid "All application policies"
1813 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1814 msgid "Directory Service Email Replication"
1817 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1818 msgid "Certificate Request Agent"
1821 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1822 msgid "Lifetime Signing"
1826 msgid "All issuance policies"
1830 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1838 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1842 msgid "Other People"
1846 msgid "Trusted Publishers"
1850 msgid "Untrusted Certificates"
1858 msgid "Certificate Issuer"
1862 msgid "Certificate Serial Number="
1870 msgid "Email Address="
1878 msgid "Directory Address"
1894 msgid "Registered ID="
1898 msgid "Unknown Key Usage"
1902 msgid "Subject Type="
1906 msgctxt "Certificate Authority"
1915 msgid "Path Length Constraint="
1920 msgctxt "path length"
1923 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1925 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1929 msgid "Information Not Available"
1933 msgid "Authority Info Access"
1937 msgid "Access Method="
1941 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1950 msgid "Unknown Access Method"
1954 msgid "Alternative Name"
1958 msgid "CRL Distribution Point"
1962 msgid "Distribution Point Name"
1982 msgid "Key Compromise"
1986 msgid "CA Compromise"
1990 msgid "Affiliation Changed"
1998 msgid "Operation Ceased"
2002 msgid "Certificate Hold"
2006 msgid "Financial Information="
2009 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
2014 msgid "Not Available"
2018 msgid "Meets Criteria="
2021 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 wininet.rc:80 ipconfig.rc:44
2025 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 wininet.rc:81 ipconfig.rc:45
2030 msgid "Digital Signature"
2034 msgid "Non-Repudiation"
2038 msgid "Key Encipherment"
2042 msgid "Data Encipherment"
2046 msgid "Key Agreement"
2050 msgid "Certificate Signing"
2054 msgid "Off-line CRL Signing"
2062 msgid "Encipher Only"
2066 msgid "Decipher Only"
2070 msgid "SSL Client Authentication"
2074 msgid "SSL Server Authentication"
2094 msgid "Signature CA"
2098 msgid "Certificate Policy"
2102 msgid "Policy Identifier: "
2106 msgid "Policy Qualifier Info"
2110 msgid "Policy Qualifier Id="
2118 msgid "Notice Reference"
2122 msgid "Organization="
2126 msgid "Notice Number="
2130 msgid "Notice Text="
2133 #: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
2139 msgid "&Install Certificate..."
2143 msgid "Issuer &Statement"
2153 msgid "&Edit Properties..."
2158 msgid "&Copy to File..."
2163 msgid "Certification Path"
2168 msgid "Certification &path"
2173 msgid "&View Certificate"
2178 msgid "Certificate &status:"
2188 msgstr "技術支援(&S)..."
2192 msgid "&Friendly name:"
2195 #: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
2196 msgid "&Description:"
2201 msgid "Certificate purposes"
2205 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2209 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2213 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2218 msgid "Add &Purpose..."
2227 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2230 #: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
2231 msgid "Select Certificate Store"
2235 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2239 msgid "&Show physical stores"
2242 #: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
2243 msgid "Certificate Import Wizard"
2247 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2252 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2253 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2255 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2256 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
2257 "messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2258 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2260 "To continue, click Next."
2263 #: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
2268 #: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
2274 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2275 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2279 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
2283 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
2287 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
2292 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2293 "location for the certificates."
2297 msgid "&Automatically select certificate store"
2301 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2305 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2309 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2312 #: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
2313 msgid "You have specified the following settings:"
2316 #: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
2317 msgid "Certificates"
2321 msgid "I&ntended purpose:"
2329 #: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
2335 msgid "&Advanced..."
2340 msgid "Certificate intended purposes"
2343 #: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
2344 #: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
2351 msgid "Advanced Options"
2356 msgid "Certificate purpose"
2361 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2366 msgid "&Certificate purposes:"
2369 #: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
2370 #: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
2371 msgid "Certificate Export Wizard"
2375 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2380 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2381 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2383 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2384 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
2385 "messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2386 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2388 "To continue, click Next."
2393 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2394 "to protect the private key on a later page."
2398 msgid "Do you wish to export the private key?"
2402 msgid "&Yes, export the private key"
2406 msgid "N&o, do not export the private key"
2411 msgid "&Confirm password:"
2415 msgid "Select the format you want to use:"
2419 msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
2423 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
2427 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
2431 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2435 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
2439 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2443 msgid "&Enable strong encryption"
2447 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2451 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2455 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2458 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
2464 msgid "Certificate Information"
2466 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2468 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2473 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2474 "altered or corrupted."
2479 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2480 "trusted root certificate store."
2484 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2489 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2493 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2497 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2517 msgid "This certificate has an invalid signature."
2521 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2525 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2529 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2533 msgid "This certificate is OK."
2544 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
2549 msgid "Version 1 Fields Only"
2553 msgid "Extensions Only"
2557 msgid "Critical Extensions Only"
2562 msgid "Properties Only"
2566 msgid "Serial number"
2590 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2598 msgid "Enhanced key usage (property)"
2602 msgid "Friendly name"
2605 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
2611 msgid "Certificate Properties"
2615 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2619 msgid "The OID you entered already exists."
2623 msgid "Please select a certificate store."
2628 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2629 "select another file."
2633 msgid "File to Import"
2637 msgid "Specify the file you want to import."
2640 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
2641 msgid "Certificate Store"
2646 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2647 "lists, and certificate trust lists."
2651 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2655 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2658 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
2659 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2662 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
2663 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2667 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2671 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2675 msgid "Please select a file."
2679 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2684 msgid "Could not open "
2688 msgid "Determined by the program"
2692 msgid "Please select a store"
2696 msgid "Certificate Store Selected"
2700 msgid "Automatically determined by the program"
2703 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
2707 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
2713 msgid "Certificate Revocation List"
2717 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2721 msgid "Personal Information Exchange"
2725 msgid "The import was successful."
2729 msgid "The import failed."
2737 msgid "<Advanced Purposes>"
2749 msgid "Expiration Date"
2753 msgid "Friendly Name"
2756 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
2760 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2762 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2767 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2768 "sign messages with it.\n"
2769 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2774 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2775 "sign messages with them.\n"
2776 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2781 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2782 "verify messages signed with it.\n"
2783 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2788 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2789 "verify messages signed with it.\n"
2790 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2795 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2797 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2802 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2804 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2809 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2810 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2811 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2816 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2817 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2818 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2823 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2824 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2829 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2830 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2834 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2838 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2842 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2846 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2851 "Ensures software came from software publisher\n"
2852 "Protects software from alteration after publication"
2856 msgid "Protects e-mail messages"
2860 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2864 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2868 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2872 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2876 msgid "Private Key Archival"
2881 msgid "Export Format"
2885 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2889 msgid "Export Filename"
2893 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2897 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2901 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2905 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2909 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2913 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2917 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
2926 msgid "Include all certificates in certificate path"
2934 msgid "The export was successful."
2938 msgid "The export failed."
2942 msgid "Export Private Key"
2947 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2952 msgid "Enter Password"
2956 msgid "You may password-protect a private key."
2960 msgid "The passwords do not match."
2964 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2968 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2972 msgid "Default DirectSound"
2976 msgid "DirectSound: %s"
2980 msgid "Default WaveOut Device"
2984 msgid "Default MidiOut Device"
2989 msgid "Configure Devices"
3017 msgid "Show Assigned First"
3032 msgid "Regional Setting"
3036 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
3044 msgid "Central European"
3084 msgid "CHINESE_GB2312"
3092 msgid "CHINESE_BIG5"
3096 msgid "Hangul(Johab)"
3108 msgid "Files on Camera"
3112 msgid "Import Selected"
3124 msgid "Skip This Dialog"
3132 msgid "Transferring"
3136 msgid "Transferring... Please Wait"
3137 msgstr "正在傳輸... 請稍候"
3140 msgid "Connecting to camera"
3144 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3145 msgstr "正在連接照相機... 請稍候"
3151 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
3155 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3157 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3167 msgctxt "table of contents"
3176 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
3180 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
3184 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
3192 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
3216 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
3220 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
3224 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
3230 msgctxt "table of contents"
3238 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
3242 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
3246 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
3247 msgid "Cinepak Video codec"
3250 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
3251 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
3256 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
3260 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
3264 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
3269 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
3275 msgid "Print &format..."
3283 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
3285 msgid "Print previe&w"
3286 msgstr "列印預覽(&W)..."
3292 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3294 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3299 msgid "&Standard bar"
3303 msgid "&Address bar"
3306 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
3310 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
3311 msgid "&Add to Favorites..."
3312 msgstr "添加到我的最愛(&A)..."
3315 msgid "&About Internet Explorer"
3324 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3338 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
3353 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3358 msgid "&Current page"
3363 msgid "&Default page"
3373 msgid " Browsing history "
3377 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3381 msgid "Delete &files..."
3386 msgid "&Settings..."
3390 msgid "Delete browsing history"
3395 "Temporary internet files\n"
3396 "Cached copies of webpages, images and certificates."
3402 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3403 "preferences and login information."
3409 "List of websites you have accessed."
3415 "Usernames and other information you have entered into forms."
3421 "Saved passwords you have entered into forms."
3424 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
3428 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
3435 msgid " Certificates "
3440 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3441 "certificate authorities and publishers."
3446 msgid "Certificates..."
3451 msgid "Publishers..."
3455 msgid "Internet Settings"
3459 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3464 msgid "Security settings for zone: "
3465 msgstr "結束時儲存設定(&S)"
3495 msgid "Error converting object to primitive type"
3499 msgid "Invalid procedure call or argument"
3503 msgid "Subscript out of range"
3507 msgid "Object required"
3511 msgid "Automation server can't create object"
3515 msgid "Object doesn't support this property or method"
3519 msgid "Object doesn't support this action"
3523 msgid "Argument not optional"
3527 msgid "Syntax error"
3531 msgid "Expected ';'"
3535 msgid "Expected '('"
3539 msgid "Expected ')'"
3543 msgid "Unterminated string constant"
3547 msgid "Conditional compilation is turned off"
3551 msgid "Number expected"
3555 msgid "Function expected"
3559 msgid "'[object]' is not a date object"
3563 msgid "Object expected"
3567 msgid "Illegal assignment"
3571 msgid "'|' is undefined"
3575 msgid "Boolean object expected"
3579 msgid "VBArray object expected"
3583 msgid "JScript object expected"
3587 msgid "Syntax error in regular expression"
3591 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3595 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3599 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3603 msgid "Array object expected"
3611 msgid "Invalid function\n"
3616 msgid "File not found\n"
3621 msgid "Path not found\n"
3625 msgid "Too many open files\n"
3629 msgid "Access denied\n"
3633 msgid "Invalid handle\n"
3638 msgid "Memory trashed\n"
3643 msgid "Not enough memory\n"
3645 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3647 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3651 msgid "Invalid block\n"
3655 msgid "Bad environment\n"
3659 msgid "Bad format\n"
3663 msgid "Invalid access\n"
3667 msgid "Invalid data\n"
3672 msgid "Out of memory\n"
3674 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3676 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3680 msgid "Invalid drive\n"
3684 msgid "Can't delete current directory\n"
3688 msgid "Not same device\n"
3692 msgid "No more files\n"
3696 msgid "Write protected\n"
3708 msgid "Bad command\n"
3716 msgid "Bad length\n"
3719 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
3720 msgid "Seek error\n"
3724 msgid "Not DOS disk\n"
3729 msgid "Sector not found\n"
3734 msgid "Out of paper\n"
3739 msgid "Write fault\n"
3744 msgid "Read fault\n"
3748 msgid "General failure\n"
3752 msgid "Sharing violation\n"
3757 msgid "Lock violation\n"
3761 msgid "Wrong disk\n"
3765 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
3770 msgid "End of file\n"
3771 msgstr "檔案綁定(&B)..."
3773 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
3778 msgid "Request not supported\n"
3782 msgid "Remote machine not listening\n"
3786 msgid "Duplicate network name\n"
3790 msgid "Bad network path\n"
3795 msgid "Network busy\n"
3800 msgid "Device does not exist\n"
3804 msgid "Too many commands\n"
3808 msgid "Adaptor hardware error\n"
3812 msgid "Bad network response\n"
3816 msgid "Unexpected network error\n"
3820 msgid "Bad remote adaptor\n"
3824 msgid "Print queue full\n"
3828 msgid "No spool space\n"
3833 msgid "Print canceled\n"
3838 msgid "Network name deleted\n"
3842 msgid "Network access denied\n"
3846 msgid "Bad device type\n"
3851 msgid "Bad network name\n"
3855 msgid "Too many network names\n"
3859 msgid "Too many network sessions\n"
3864 msgid "Sharing paused\n"
3868 msgid "Request not accepted\n"
3872 msgid "Redirector paused\n"
3877 msgid "File exists\n"
3881 msgid "Cannot create\n"
3885 msgid "Int24 failure\n"
3889 msgid "Out of structures\n"
3893 msgid "Already assigned\n"
3896 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
3897 msgid "Invalid password\n"
3902 msgid "Invalid parameter\n"
3903 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
3907 msgid "Net write fault\n"
3911 msgid "No process slots\n"
3915 msgid "Too many semaphores\n"
3919 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
3923 msgid "Semaphore is set\n"
3927 msgid "Too many semaphore requests\n"
3931 msgid "Invalid at interrupt time\n"
3935 msgid "Semaphore owner died\n"
3939 msgid "Semaphore user limit\n"
3944 msgid "Insert disk for drive %1\n"
3948 msgid "Drive locked\n"
3952 msgid "Broken pipe\n"
3957 msgid "Open failed\n"
3961 msgid "Buffer overflow\n"
3965 msgid "No more search handles\n"
3969 msgid "Invalid target handle\n"
3973 msgid "Invalid IOCTL\n"
3977 msgid "Invalid verify switch\n"
3981 msgid "Bad driver level\n"
3986 msgid "Call not implemented\n"
3988 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3990 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3994 msgid "Semaphore timeout\n"
3999 msgid "Insufficient buffer\n"
4004 msgid "Invalid name\n"
4008 msgid "Invalid level\n"
4012 msgid "No volume label\n"
4017 msgid "Module not found\n"
4022 msgid "Procedure not found\n"
4026 msgid "No children to wait for\n"
4030 msgid "Child process has not completed\n"
4034 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
4038 msgid "Negative seek\n"
4042 msgid "Drive is a JOIN target\n"
4046 msgid "Drive is already JOINed\n"
4050 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
4054 msgid "Drive is not JOINed\n"
4058 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
4062 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
4066 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
4070 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
4074 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
4079 msgid "Drive is busy\n"
4084 msgid "Same drive\n"
4088 msgid "Not toplevel directory\n"
4093 msgid "Directory is not empty\n"
4094 msgstr "僅顯示目錄內容(&O)"
4097 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
4101 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
4105 msgid "Path is busy\n"
4109 msgid "Already a SUBST target\n"
4113 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
4117 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
4121 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
4125 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
4129 msgid "Volume label too long\n"
4133 msgid "Too many TCBs\n"
4137 msgid "Signal refused\n"
4141 msgid "Segment discarded\n"
4145 msgid "Segment not locked\n"
4149 msgid "Bad thread ID address\n"
4153 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
4157 msgid "Path is invalid\n"
4161 msgid "Signal pending\n"
4165 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
4169 msgid "Lock failed\n"
4174 msgid "Resource in use\n"
4179 msgid "Cancel violation\n"
4181 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4183 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4188 msgid "Atomic locks not supported\n"
4189 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
4193 msgid "Invalid segment number\n"
4197 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
4202 msgid "File already exists\n"
4207 msgid "Invalid flag number\n"
4212 msgid "Semaphore name not found\n"
4216 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
4220 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
4224 msgid "Invalid module type for %1\n"
4228 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
4232 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
4236 msgid "Bad EXE format for %1\n"
4240 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
4244 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
4248 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
4252 msgid "IOPL not enabled\n"
4256 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
4260 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
4264 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
4268 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
4272 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
4276 msgid "Environment variable not found\n"
4280 msgid "No signal sent\n"
4284 msgid "File name is too long\n"
4288 msgid "Ring 2 stack in use\n"
4292 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
4297 msgid "Invalid signal number\n"
4301 msgid "Error setting signal handler\n"
4305 msgid "Segment locked\n"
4309 msgid "Too many modules\n"
4313 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
4317 msgid "Machine type mismatch\n"
4329 msgid "Pipe closed\n"
4334 msgid "Pipe not connected\n"
4339 msgid "More data available\n"
4344 msgid "Session canceled\n"
4348 msgid "Invalid extended attribute name\n"
4352 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
4357 msgid "No more data available\n"
4361 msgid "Cannot use Copy API\n"
4366 msgid "Directory name invalid\n"
4367 msgstr "僅顯示目錄內容(&O)"
4370 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
4374 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
4378 msgid "Extended attribute table full\n"
4382 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
4387 msgid "Extended attributes not supported\n"
4388 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
4391 msgid "Mutex not owned by caller\n"
4395 msgid "Too many posts to semaphore\n"
4399 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
4403 msgid "The oplock wasn't granted\n"
4407 msgid "Invalid oplock message received\n"
4411 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
4415 msgid "Invalid address\n"
4419 msgid "Arithmetic overflow\n"
4423 msgid "Pipe connected\n"
4427 msgid "Pipe listening\n"
4431 msgid "Extended attribute access denied\n"
4436 msgid "I/O operation aborted\n"
4440 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
4444 msgid "Overlapped I/O pending\n"
4448 msgid "No access to memory location\n"
4452 msgid "Swap error\n"
4456 msgid "Stack overflow\n"
4460 msgid "Invalid message\n"
4464 msgid "Cannot complete\n"
4468 msgid "Invalid flags\n"
4472 msgid "Unrecognised volume\n"
4476 msgid "File invalid\n"
4480 msgid "Cannot run full-screen\n"
4484 msgid "Nonexistent token\n"
4489 msgid "Registry corrupt\n"
4493 msgid "Invalid key\n"
4498 msgid "Can't open registry key\n"
4499 msgstr "執行 Wine 註冊表編輯器"
4502 msgid "Can't read registry key\n"
4507 msgid "Can't write registry key\n"
4508 msgstr "執行 Wine 註冊表編輯器"
4511 msgid "Registry has been recovered\n"
4516 msgid "Registry is corrupt\n"
4521 msgid "I/O to registry failed\n"
4526 msgid "Not registry file\n"
4531 msgid "Key deleted\n"
4535 msgid "No registry log space\n"
4539 msgid "Registry key has subkeys\n"
4543 msgid "Subkey must be volatile\n"
4547 msgid "Notify change request in progress\n"
4551 msgid "Dependent services are running\n"
4555 msgid "Invalid service control\n"
4559 msgid "Service request timeout\n"
4563 msgid "Cannot create service thread\n"
4567 msgid "Service database locked\n"
4571 msgid "Service already running\n"
4575 msgid "Invalid service account\n"
4579 msgid "Service is disabled\n"
4583 msgid "Circular dependency\n"
4588 msgid "Service does not exist\n"
4592 msgid "Service cannot accept control message\n"
4596 msgid "Service not active\n"
4600 msgid "Service controller connect failed\n"
4604 msgid "Exception in service\n"
4609 msgid "Database does not exist\n"
4613 msgid "Service-specific error\n"
4618 msgid "Process aborted\n"
4622 msgid "Service dependency failed\n"
4626 msgid "Service login failed\n"
4630 msgid "Service start-hang\n"
4634 msgid "Invalid service lock\n"
4638 msgid "Service marked for delete\n"
4642 msgid "Service exists\n"
4646 msgid "System running last-known-good config\n"
4650 msgid "Service dependency deleted\n"
4654 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
4658 msgid "Service not started since last boot\n"
4662 msgid "Duplicate service name\n"
4666 msgid "Different service account\n"
4670 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
4675 msgid "Process abort cannot be detected\n"
4679 msgid "No recovery program for service\n"
4683 msgid "Service not implemented by exe\n"
4687 msgid "End of media\n"
4691 msgid "Filemark detected\n"
4695 msgid "Beginning of media\n"
4699 msgid "Setmark detected\n"
4703 msgid "No data detected\n"
4707 msgid "Partition failure\n"
4711 msgid "Invalid block length\n"
4715 msgid "Device not partitioned\n"
4719 msgid "Unable to lock media\n"
4723 msgid "Unable to unload media\n"
4727 msgid "Media changed\n"
4731 msgid "I/O bus reset\n"
4735 msgid "No media in drive\n"
4739 msgid "No Unicode translation\n"
4743 msgid "DLL init failed\n"
4747 msgid "Shutdown in progress\n"
4751 msgid "No shutdown in progress\n"
4755 msgid "I/O device error\n"
4759 msgid "No serial devices found\n"
4763 msgid "Shared IRQ busy\n"
4767 msgid "Serial I/O completed\n"
4771 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
4775 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
4779 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
4784 msgid "Unknown floppy error\n"
4788 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
4792 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
4796 msgid "Hard disk operation failed\n"
4800 msgid "Hard disk reset failed\n"
4804 msgid "End of tape media\n"
4808 msgid "Not enough server memory\n"
4812 msgid "Possible deadlock\n"
4816 msgid "Incorrect alignment\n"
4820 msgid "Set-power-state vetoed\n"
4824 msgid "Set-power-state failed\n"
4828 msgid "Too many links\n"
4832 msgid "Newer windows version needed\n"
4836 msgid "Wrong operating system\n"
4840 msgid "Single-instance application\n"
4845 msgid "Real-mode application\n"
4849 msgid "Invalid DLL\n"
4853 msgid "No associated application\n"
4857 msgid "DDE failure\n"
4862 msgid "DLL not found\n"
4867 msgid "Out of user handles\n"
4869 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4871 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4875 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
4879 msgid "The source element is empty\n"
4883 msgid "The destination element is full\n"
4887 msgid "The element address is invalid\n"
4891 msgid "The magazine is not present\n"
4895 msgid "The device needs reinitialization\n"
4899 msgid "The device requires cleaning\n"
4904 msgid "The device door is open\n"
4909 msgid "The device is not connected\n"
4914 msgid "Element not found\n"
4919 msgid "No match found\n"
4924 msgid "Property set not found\n"
4929 msgid "Point not found\n"
4933 msgid "No running tracking service\n"
4937 msgid "No such volume ID\n"
4941 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
4945 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
4949 msgid "Moving the replacement file failed\n"
4954 msgid "The journal is being deleted\n"
4958 msgid "The journal is not active\n"
4962 msgid "Potential matching file found\n"
4966 msgid "The journal entry was deleted\n"
4970 msgid "Invalid device name\n"
4975 msgid "Connection unavailable\n"
4979 msgid "Device already remembered\n"
4983 msgid "No network or bad path\n"
4987 msgid "Invalid network provider name\n"
4991 msgid "Cannot open network connection profile\n"
4995 msgid "Corrupt network connection profile\n"
4999 msgid "Not a container\n"
5003 msgid "Extended error\n"
5007 msgid "Invalid group name\n"
5012 msgid "Invalid computer name\n"
5016 msgid "Invalid event name\n"
5020 msgid "Invalid domain name\n"
5024 msgid "Invalid service name\n"
5029 msgid "Invalid network name\n"
5034 msgid "Invalid share name\n"
5035 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
5038 msgid "Invalid message name\n"
5042 msgid "Invalid message destination\n"
5046 msgid "Session credential conflict\n"
5050 msgid "Remote session limit exceeded\n"
5054 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
5058 msgid "No network\n"
5062 msgid "Operation canceled by user\n"
5066 msgid "File has a user-mapped section\n"
5069 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
5071 msgid "Connection refused\n"
5075 msgid "Connection gracefully closed\n"
5079 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
5083 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
5088 msgid "Connection invalid\n"
5092 msgid "Connection is active\n"
5097 msgid "Network unreachable\n"
5101 msgid "Host unreachable\n"
5105 msgid "Protocol unreachable\n"
5109 msgid "Port unreachable\n"
5113 msgid "Request aborted\n"
5118 msgid "Connection aborted\n"
5122 msgid "Please retry operation\n"
5126 msgid "Connection count limit reached\n"
5130 msgid "Login time restriction\n"
5134 msgid "Login workstation restriction\n"
5138 msgid "Incorrect network address\n"
5142 msgid "Service already registered\n"
5147 msgid "Service not found\n"
5151 msgid "User not authenticated\n"
5155 msgid "User not logged on\n"
5159 msgid "Continue work in progress\n"
5163 msgid "Already initialised\n"
5167 msgid "No more local devices\n"
5172 msgid "The site does not exist\n"
5177 msgid "The domain controller already exists\n"
5182 msgid "Supported only when connected\n"
5186 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
5190 msgid "The user profile is invalid\n"
5194 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
5198 msgid "Not all privileges assigned\n"
5202 msgid "Some security IDs not mapped\n"
5206 msgid "No quotas for account\n"
5210 msgid "Local user session key\n"
5214 msgid "Password too complex for LM\n"
5219 msgid "Unknown revision\n"
5223 msgid "Incompatible revision levels\n"
5228 msgid "Invalid owner\n"
5232 msgid "Invalid primary group\n"
5236 msgid "No impersonation token\n"
5240 msgid "Can't disable mandatory group\n"
5244 msgid "No logon servers available\n"
5248 msgid "No such logon session\n"
5252 msgid "No such privilege\n"
5256 msgid "Privilege not held\n"
5260 msgid "Invalid account name\n"
5265 msgid "User already exists\n"
5269 msgid "No such user\n"
5274 msgid "Group already exists\n"
5278 msgid "No such group\n"
5282 msgid "User already in group\n"
5286 msgid "User not in group\n"
5290 msgid "Can't delete last admin user\n"
5294 msgid "Wrong password\n"
5298 msgid "Ill-formed password\n"
5302 msgid "Password restriction\n"
5306 msgid "Logon failure\n"
5310 msgid "Account restriction\n"
5314 msgid "Invalid logon hours\n"
5318 msgid "Invalid workstation\n"
5322 msgid "Password expired\n"
5327 msgid "Account disabled\n"
5331 msgid "No security ID mapped\n"
5335 msgid "Too many LUIDs requested\n"
5339 msgid "LUIDs exhausted\n"
5344 msgid "Invalid sub authority\n"
5348 msgid "Invalid ACL\n"
5352 msgid "Invalid SID\n"
5356 msgid "Invalid security descriptor\n"
5360 msgid "Bad inherited ACL\n"
5365 msgid "Server disabled\n"
5369 msgid "Server not disabled\n"
5373 msgid "Invalid ID authority\n"
5377 msgid "Allotted space exceeded\n"
5381 msgid "Invalid group attributes\n"
5385 msgid "Bad impersonation level\n"
5389 msgid "Can't open anonymous security token\n"
5393 msgid "Bad validation class\n"
5397 msgid "Bad token type\n"
5401 msgid "No security on object\n"
5405 msgid "Can't access domain information\n"
5410 msgid "Invalid server state\n"
5414 msgid "Invalid domain state\n"
5418 msgid "Invalid domain role\n"
5422 msgid "No such domain\n"
5427 msgid "Domain already exists\n"
5431 msgid "Domain limit exceeded\n"
5435 msgid "Internal database corruption\n"
5439 msgid "Internal error\n"
5443 msgid "Generic access types not mapped\n"
5447 msgid "Bad descriptor format\n"
5451 msgid "Not a logon process\n"
5455 msgid "Logon session ID exists\n"
5459 msgid "Unknown authentication package\n"
5463 msgid "Bad logon session state\n"
5467 msgid "Logon session ID collision\n"
5471 msgid "Invalid logon type\n"
5476 msgid "Cannot impersonate\n"
5481 msgid "Invalid transaction state\n"
5482 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
5485 msgid "Security DB commit failure\n"
5490 msgid "Account is built-in\n"
5494 msgid "Group is built-in\n"
5498 msgid "User is built-in\n"
5502 msgid "Group is primary for user\n"
5506 msgid "Token already in use\n"
5510 msgid "No such local group\n"
5514 msgid "User not in local group\n"
5518 msgid "User already in local group\n"
5523 msgid "Local group already exists\n"
5526 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
5527 msgid "Logon type not granted\n"
5531 msgid "Too many secrets\n"
5535 msgid "Secret too long\n"
5539 msgid "Internal security DB error\n"
5543 msgid "Too many context IDs\n"
5547 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
5551 msgid "No such member\n"
5556 msgid "Invalid member\n"
5560 msgid "Too many SIDs\n"
5564 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
5568 msgid "No inheritable components\n"
5572 msgid "File or directory corrupt\n"
5576 msgid "Disk is corrupt\n"
5580 msgid "No user session key\n"
5584 msgid "Licence quota exceeded\n"
5588 msgid "Wrong target name\n"
5592 msgid "Mutual authentication failed\n"
5596 msgid "Time skew between client and server\n"
5600 msgid "Invalid window handle\n"
5604 msgid "Invalid menu handle\n"
5609 msgid "Invalid cursor handle\n"
5613 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
5617 msgid "Invalid hook handle\n"
5621 msgid "Invalid DWP handle\n"
5625 msgid "Can't create top-level child window\n"
5629 msgid "Can't find window class\n"
5633 msgid "Window owned by another thread\n"
5638 msgid "Hotkey already registered\n"
5643 msgid "Class already exists\n"
5648 msgid "Class does not exist\n"
5653 msgid "Class has open windows\n"
5657 msgid "Invalid index\n"
5661 msgid "Invalid icon handle\n"
5665 msgid "Private dialog index\n"
5670 msgid "List box ID not found\n"
5674 msgid "No wildcard characters\n"
5679 msgid "Clipboard not open\n"
5683 msgid "Hotkey not registered\n"
5687 msgid "Not a dialog window\n"
5692 msgid "Control ID not found\n"
5696 msgid "Invalid combobox message\n"
5700 msgid "Not a combobox window\n"
5704 msgid "Invalid edit height\n"
5709 msgid "DC not found\n"
5713 msgid "Invalid hook filter\n"
5717 msgid "Invalid filter procedure\n"
5721 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
5725 msgid "Global-only hook procedure\n"
5729 msgid "Journal hook already set\n"
5733 msgid "Hook procedure not installed\n"
5738 msgid "Invalid list box message\n"
5742 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
5746 msgid "No tab stops on this list box\n"
5750 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
5754 msgid "Child window menus not allowed\n"
5758 msgid "Window has no system menu\n"
5763 msgid "Invalid message box style\n"
5767 msgid "Invalid SPI parameter\n"
5771 msgid "Screen already locked\n"
5775 msgid "Window handles have different parents\n"
5779 msgid "Not a child window\n"
5784 msgid "Invalid GW command\n"
5788 msgid "Invalid thread ID\n"
5792 msgid "Not an MDI child window\n"
5796 msgid "Popup menu already active\n"
5801 msgid "No scrollbars\n"
5805 msgid "Invalid scrollbar range\n"
5809 msgid "Invalid ShowWin command\n"
5813 msgid "No system resources\n"
5817 msgid "No non-paged system resources\n"
5821 msgid "No paged system resources\n"
5825 msgid "No working set quota\n"
5829 msgid "No page file quota\n"
5833 msgid "Exceeded commitment limit\n"
5838 msgid "Menu item not found\n"
5843 msgid "Invalid keyboard handle\n"
5847 msgid "Hook type not allowed\n"
5851 msgid "Interactive window station required\n"
5860 msgid "Invalid monitor handle\n"
5864 msgid "Event log file corrupt\n"
5868 msgid "Event log can't start\n"
5872 msgid "Event log file full\n"
5876 msgid "Event log file changed\n"
5881 msgid "Installer service failed.\n"
5885 msgid "Installation aborted by user\n"
5889 msgid "Installation failure\n"
5893 msgid "Installation suspended\n"
5898 msgid "Unknown product\n"
5903 msgid "Unknown feature\n"
5904 msgstr "在 %s 中發現未知特性"
5908 msgid "Unknown component\n"
5913 msgid "Unknown property\n"
5918 msgid "Invalid handle state\n"
5923 msgid "Bad configuration\n"
5927 msgid "Index is missing\n"
5932 msgid "Installation source is missing\n"
5936 msgid "Wrong installation package version\n"
5940 msgid "Product uninstalled\n"
5945 msgid "Invalid query syntax\n"
5950 msgid "Invalid field\n"
5954 msgid "Device removed\n"
5958 msgid "Installation already running\n"
5962 msgid "Installation package failed to open\n"
5966 msgid "Installation package is invalid\n"
5970 msgid "Installer user interface failed\n"
5974 msgid "Failed to open installation log file\n"
5979 msgid "Installation language not supported\n"
5980 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
5983 msgid "Installation transform failed to apply\n"
5987 msgid "Installation package rejected\n"
5991 msgid "Function could not be called\n"
5996 msgid "Function failed\n"
6001 msgid "Invalid table\n"
6005 msgid "Data type mismatch\n"
6008 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
6009 msgid "Unsupported type\n"
6014 msgid "Creation failed\n"
6018 msgid "Temporary directory not writable\n"
6023 msgid "Installation platform not supported\n"
6024 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
6028 msgid "Installer not used\n"
6032 msgid "Failed to open the patch package\n"
6037 msgid "Invalid patch package\n"
6041 msgid "Unsupported patch package\n"
6045 msgid "Another version is installed\n"
6050 msgid "Invalid command line\n"
6054 msgid "Remote installation not allowed\n"
6058 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
6062 msgid "Invalid string binding\n"
6066 msgid "Wrong kind of binding\n"
6070 msgid "Invalid binding\n"
6074 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
6078 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
6082 msgid "Invalid string UUID\n"
6087 msgid "Invalid endpoint format\n"
6091 msgid "Invalid network address\n"
6096 msgid "No endpoint found\n"
6100 msgid "Invalid timeout value\n"
6105 msgid "Object UUID not found\n"
6109 msgid "UUID already registered\n"
6113 msgid "UUID type already registered\n"
6117 msgid "Server already listening\n"
6121 msgid "No protocol sequences registered\n"
6125 msgid "RPC server not listening\n"
6130 msgid "Unknown manager type\n"
6135 msgid "Unknown interface\n"
6139 msgid "No bindings\n"
6143 msgid "No protocol sequences\n"
6147 msgid "Can't create endpoint\n"
6152 msgid "Out of resources\n"
6154 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6156 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6160 msgid "RPC server unavailable\n"
6164 msgid "RPC server too busy\n"
6169 msgid "Invalid network options\n"
6173 msgid "No RPC call active\n"
6177 msgid "RPC call failed\n"
6181 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
6185 msgid "RPC protocol error\n"
6189 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
6193 msgid "Invalid tag\n"
6197 msgid "Invalid array bounds\n"
6201 msgid "No entry name\n"
6206 msgid "Invalid name syntax\n"
6210 msgid "Unsupported name syntax\n"
6215 msgid "No network address\n"
6219 msgid "Duplicate endpoint\n"
6223 msgid "Unknown authentication type\n"
6227 msgid "Maximum calls too low\n"
6231 msgid "String too long\n"
6235 msgid "Protocol sequence not found\n"
6239 msgid "Procedure number out of range\n"
6243 msgid "Binding has no authentication data\n"
6247 msgid "Unknown authentication service\n"
6251 msgid "Unknown authentication level\n"
6255 msgid "Invalid authentication identity\n"
6259 msgid "Unknown authorisation service\n"
6263 msgid "Invalid entry\n"
6267 msgid "Can't perform operation\n"
6272 msgid "Endpoints not registered\n"
6276 msgid "Nothing to export\n"
6280 msgid "Incomplete name\n"
6285 msgid "Invalid version option\n"
6286 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
6289 msgid "No more members\n"
6293 msgid "Not all objects unexported\n"
6298 msgid "Interface not found\n"
6303 msgid "Entry already exists\n"
6308 msgid "Entry not found\n"
6313 msgid "Name service unavailable\n"
6317 msgid "Invalid network address family\n"
6322 msgid "Operation not supported\n"
6323 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
6326 msgid "No security context available\n"
6330 msgid "RPCInternal error\n"
6334 msgid "RPC divide-by-zero\n"
6338 msgid "Address error\n"
6342 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
6346 msgid "Floating-point underflow\n"
6350 msgid "Floating-point overflow\n"
6354 msgid "No more entries\n"
6358 msgid "Character translation table open failed\n"
6362 msgid "Character translation table file too small\n"
6366 msgid "Null context handle\n"
6370 msgid "Context handle damaged\n"
6374 msgid "Binding handle mismatch\n"
6378 msgid "Cannot get call handle\n"
6382 msgid "Null reference pointer\n"
6386 msgid "Enumeration value out of range\n"
6390 msgid "Byte count too small\n"
6394 msgid "Bad stub data\n"
6399 msgid "Invalid user buffer\n"
6403 msgid "Unrecognised media\n"
6407 msgid "No trust secret\n"
6411 msgid "No trust SAM account\n"
6415 msgid "Trusted domain failure\n"
6419 msgid "Trusted relationship failure\n"
6423 msgid "Trust logon failure\n"
6427 msgid "RPC call already in progress\n"
6431 msgid "NETLOGON is not started\n"
6435 msgid "Account expired\n"
6439 msgid "Redirector has open handles\n"
6443 msgid "Printer driver already installed\n"
6448 msgid "Unknown port\n"
6453 msgid "Unknown printer driver\n"
6458 msgid "Unknown print processor\n"
6462 msgid "Invalid separator file\n"
6467 msgid "Invalid priority\n"
6472 msgid "Invalid printer name\n"
6477 msgid "Printer already exists\n"
6482 msgid "Invalid printer command\n"
6487 msgid "Invalid data type\n"
6492 msgid "Invalid environment\n"
6496 msgid "No more bindings\n"
6500 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
6504 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
6508 msgid "Can't logon with server trust account\n"
6512 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
6516 msgid "Server has open handles\n"
6520 msgid "Resource data not found\n"
6524 msgid "Resource type not found\n"
6528 msgid "Resource name not found\n"
6532 msgid "Resource language not found\n"
6536 msgid "Not enough quota\n"
6541 msgid "No interfaces\n"
6545 msgid "RPC call canceled\n"
6549 msgid "Binding incomplete\n"
6553 msgid "RPC comm failure\n"
6557 msgid "Unsupported authorisation level\n"
6561 msgid "No principal name registered\n"
6565 msgid "Not an RPC error\n"
6569 msgid "UUID is local only\n"
6573 msgid "Security package error\n"
6578 msgid "Thread not canceled\n"
6583 msgid "Invalid handle operation\n"
6587 msgid "Wrong serialising package version\n"
6591 msgid "Wrong stub version\n"
6595 msgid "Invalid pipe object\n"
6599 msgid "Wrong pipe order\n"
6603 msgid "Wrong pipe version\n"
6608 msgid "Group member not found\n"
6612 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
6617 msgid "Invalid object\n"
6621 msgid "Invalid time\n"
6626 msgid "Invalid form name\n"
6631 msgid "Invalid form size\n"
6635 msgid "Already awaiting printer handle\n"
6640 msgid "Printer deleted\n"
6645 msgid "Invalid printer state\n"
6649 msgid "User must change password\n"
6654 msgid "Domain controller not found\n"
6658 msgid "Account locked out\n"
6663 msgid "Invalid pixel format\n"
6667 msgid "Invalid driver\n"
6672 msgid "Invalid object resolver set\n"
6676 msgid "Incomplete RPC send\n"
6681 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
6685 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
6689 msgid "RPC pipe closed\n"
6693 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
6697 msgid "No data on RPC pipe\n"
6702 msgid "No site name available\n"
6706 msgid "The file cannot be accessed\n"
6711 msgid "The filename cannot be resolved\n"
6715 msgid "RPC entry type mismatch\n"
6719 msgid "Not all objects could be exported\n"
6724 msgid "The interface could not be exported\n"
6729 msgid "The profile could not be added\n"
6734 msgid "The profile element could not be added\n"
6739 msgid "The profile element could not be removed\n"
6744 msgid "The group element could not be added\n"
6749 msgid "The group element could not be removed\n"
6754 msgid "The username could not be found\n"
6757 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
6762 msgid "Local Monitor"
6766 msgid "Add a Local Port"
6770 msgid "&Enter the port name to add:"
6771 msgstr "添加本地端口名稱(&E):"
6774 msgid "Configure LPT Port"
6778 msgid "Timeout (seconds)"
6782 msgid "&Transmission Retry:"
6786 msgid "'%s' is not a valid port name"
6787 msgstr "'%s' 不是有效的端口名稱"
6790 msgid "Port %s already exists"
6794 msgid "This port has no options to configure"
6795 msgstr "這個端口沒有可設定選項"
6798 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6805 #: mpr.rc:32 wininet.rc:34
6806 msgid "Enter Network Password"
6809 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37 wininet.rc:57
6810 msgid "Please enter your username and password:"
6813 #: mpr.rc:36 wininet.rc:38
6817 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6821 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41 wininet.rc:61
6826 msgid "&Save this password (Insecure)"
6827 msgstr "儲存密碼(不安全)(&S)"
6830 msgid "Entire Network"
6834 msgid "Sound Selection"
6846 msgid "&Attributes:"
6854 msgid "Hyperlink Information"
6857 #: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
6866 msgid "HTML rendering is currently disabled."
6867 msgstr "HTML 功能目前已被停用."
6870 msgid "HTML Document"
6874 msgid "Downloading from %s..."
6883 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
6884 "file path and try again."
6885 msgstr "不能開啟所指定的安裝軟件包. 請檢查檔案路徑後再試."
6888 msgid "path %s not found"
6892 msgid "insert disk %s"
6897 "Windows Installer %s\n"
6900 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6902 "Install a product:\n"
6903 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6904 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6905 "\t/a package [property]\n"
6906 "Repair an installation:\n"
6907 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6908 "Uninstall a product:\n"
6909 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6910 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6911 "Advertise a product:\n"
6912 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6914 "\t/p patch_package [property]\n"
6915 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6916 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
6917 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
6918 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6919 "Register MSI Service:\n"
6921 "Unregister MSI Service:\n"
6923 "Display this help:\n"
6929 msgid "enter which folder contains %s"
6930 msgstr "輸入包含 %s 的檔案夾"
6933 msgid "install source for feature missing"
6937 msgid "network drive for feature missing"
6938 msgstr "本功能的網路儲存槽不存在"
6941 msgid "feature from:"
6945 msgid "choose which folder contains %s"
6946 msgstr "選擇包含 %s 的檔案夾"
6949 msgid "Wine MS-RLE video codec"
6954 "Wine MS-RLE video codec\n"
6955 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
6959 msgid "Video Compression"
6963 msgid "&Compressor:"
6967 msgid "Con&figure..."
6975 msgid "Compression &Quality:"
6979 msgid "&Key Frame Every"
6992 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
6996 msgid "Wine Video 1 video codec"
7000 msgid "unknown object"
7107 msgid "column header"
7132 msgid "help balloon"
7153 msgid "outline item"
7162 msgid "property page"
7188 msgid "check button"
7192 msgid "radio button"
7204 msgid "progress bar"
7212 msgid "hot key field"
7231 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7233 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7241 msgid "drop down button"
7249 msgid "grid drop down button"
7257 msgid "page tab list"
7266 msgid "split button"
7269 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
7274 msgid "outline button"
7277 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
7281 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
7294 msgid "Insert Object"
7298 msgid "Object Type:"
7301 #: oledlg.rc:57 oledlg.rc:95
7310 msgid "Create Control"
7314 msgid "Create From File"
7318 msgid "&Add Control..."
7319 msgstr "添加控件(&A)..."
7322 msgid "Display As Icon"
7325 #: oledlg.rc:68 setupapi.rc:58
7334 msgid "Paste Special"
7337 #: oledlg.rc:78 setupapi.rc:40
7341 #: oledlg.rc:79 shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132
7342 #: shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
7355 msgid "&Display As Icon"
7359 msgid "Change &Icon..."
7360 msgstr "改變圖標(&I)..."
7363 msgid "Insert a new %s object into your document"
7364 msgstr "在你的檔案中插入一個新的 %s 對象"
7368 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7369 "may activate it using the program which created it."
7371 "將檔案的內容以對象的方式插入到你的檔案以便你可以用創建本檔案的程式來激活它."
7373 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
7379 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7381 msgstr "本檔案不像是一個有效的 OLE 模型. 不能註冊 OLE 控件."
7388 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
7389 msgstr "將剪貼板的內容以 %s 插入到你的檔案."
7393 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7394 "activate it using %s."
7395 msgstr "將剪貼板的內容插入到你的檔案以便你可以使用 %s."
7399 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7400 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
7401 msgstr "將剪貼板的內容插入到你的檔案以便你可以用 %s 激活它, 一般顯示為圖標."
7405 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
7406 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
7409 "將剪貼板的內容以 %s 插入到你的檔案. 數據是鏈接到源檔案的, 對源檔案的任何改動"
7414 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
7415 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
7418 "將剪貼板的圖像插入到你的檔案. 圖像是鏈接到源檔案的, 對源檔案的任何改動都會反"
7423 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
7424 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
7425 "be reflected in your document."
7427 "將剪貼板的捷徑插入到你的檔案. 捷徑是鏈接到源檔案的, 對源檔案的任何改動都會反"
7431 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
7432 msgstr "將剪貼板的內容插入到你的檔案."
7435 msgid "Unknown Type"
7439 msgid "Unknown Source"
7443 msgid "the program which created it"
7451 msgid "SCANNING... Please Wait"
7452 msgstr "正在掃描... 請稍候"
7455 msgctxt "unit: pixels"
7460 msgctxt "unit: bits"
7464 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
7465 msgctxt "unit: dots/inch"
7470 msgctxt "unit: percent"
7475 msgctxt "unit: microseconds"
7481 msgid "Settings for %s"
7493 msgid "Flow Control"
7505 msgid "Copying Files..."
7509 msgid "Destination:"
7513 msgid "Files Needed"
7518 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
7519 "make sure the correct drive is selected below"
7525 msgid "Copy manufacturer's files from:"
7530 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
7531 msgstr "需要檔案 '%s' 存於 %s"
7533 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
7538 msgid "Copy files from:"
7542 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
7543 msgstr "輸入檔案位置,並選擇確認。"
7550 msgid "&Save Background As..."
7551 msgstr "將背景存為(&S)..."
7554 msgid "Set As Back&ground"
7558 msgid "&Copy Background"
7562 msgid "Set as &Desktop Item"
7565 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
7570 msgid "Create Shor&tcut"
7573 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
7574 msgid "Add to &Favorites..."
7575 msgstr "添加到我的最愛(&F)"
7578 msgid "&View Source"
7589 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
7593 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
7594 msgid "Open Link in &New Window"
7595 msgstr "在新視窗開啟鏈接(&N)"
7597 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
7598 msgid "Save Target &As..."
7601 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
7602 msgid "&Print Target"
7605 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
7606 msgid "S&how Picture"
7609 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
7610 msgid "&Save Picture As..."
7614 msgid "&E-mail Picture..."
7618 msgid "Pr&int Picture..."
7619 msgstr "列印圖片(&I)..."
7622 msgid "&Go to My Pictures"
7625 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
7626 msgid "Set as Back&ground"
7629 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
7630 msgid "Set as &Desktop Item..."
7631 msgstr "設為桌面項目(&D)..."
7633 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
7634 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
7638 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
7639 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
7644 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7646 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7649 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
7650 msgid "Copy Shor&tcut"
7653 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
7657 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
7661 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7663 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7666 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
7670 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
7691 msgid "&Cell Properties"
7695 msgid "&Table Properties"
7698 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
7707 msgid "Open in &New Window"
7715 msgid "&Save Video As..."
7716 msgstr "將視頻存為(&V)..."
7718 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
7731 msgid "Resource Failures"
7735 msgid "Dump Tracking Info"
7755 msgid "Dump DisplayTree"
7756 msgstr "輸出 DisplayTree"
7759 msgid "Dump FormatCaches"
7760 msgstr "輸出 FormatCaches"
7763 msgid "Dump LayoutRects"
7764 msgstr "輸出 LayoutRects"
7767 msgid "Memory Monitor"
7771 msgid "Performance Meters"
7779 msgid "&Browse View"
7786 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
7835 msgid "Scroll Right"
7839 msgid "Wine Internet Explorer"
7840 msgstr "Wine Internet Explorer"
7846 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
7847 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
7849 msgid "Lar&ge Icons"
7851 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7853 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7856 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
7857 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
7859 msgid "S&mall Icons"
7861 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7863 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7866 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
7870 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
7871 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
7875 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7877 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7880 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
7882 msgid "Arrange &Icons"
7906 msgid "&Auto Arrange"
7911 msgid "Line up Icons"
7913 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7915 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7920 msgid "Paste as Link"
7923 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
7943 msgctxt "recycle bin"
7946 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7948 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7964 msgid "Create &Link"
7967 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
7971 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
7972 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
7976 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7978 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7983 msgid "&About Control Panel"
7984 msgstr "關於控制面板(&A)..."
7986 #: shell32.rc:283 shell32.rc:298
7987 msgid "Browse for Folder"
7997 msgid "&Make New Folder"
8005 #: shell32.rc:319 shlwapi.rc:43 user32.rc:82
8013 #: shell32.rc:321 shlwapi.rc:44 user32.rc:83
8022 msgid "Wine &license"
8026 msgid "Running on %s"
8030 msgid "Wine was brought to you by:"
8031 msgstr "Wine 開發人員 :"
8035 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
8036 "will open it for you."
8037 msgstr "輸入程式,目錄,檔案或者Internet資源名,Wine將為您開啟它。"
8043 #: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
8048 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
8052 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
8060 #: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
8065 msgid "Size available"
8082 msgid "Original location"
8087 msgid "Date deleted"
8092 msgid "Control Panel"
8106 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
8114 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
8118 msgid "Start Menu\\Programs"
8127 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
8166 msgid "Application Data"
8175 msgid "Local Settings\\Application Data"
8179 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
8188 msgid "Local Settings\\History"
8193 msgid "Program Files"
8202 msgid "Program Files\\Common Files"
8205 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
8210 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
8228 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
8232 msgid "Program Files (x86)"
8236 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
8244 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
8249 msgid "Pictures\\Slide Shows"
8253 msgid "Music\\Playlists"
8256 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
8261 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
8275 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
8279 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
8283 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
8287 msgid "Music\\Sample Music"
8291 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
8295 msgid "Music\\Sample Playlists"
8299 msgid "Videos\\Sample Videos"
8322 msgid "AppData\\LocalLow"
8326 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8330 msgid "Error during creation of a new folder"
8334 msgid "Confirm file deletion"
8338 msgid "Confirm folder deletion"
8342 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8346 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8350 msgid "Confirm file overwrite"
8355 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8357 "Do you want to replace it?"
8361 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8366 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8370 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8374 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8378 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8383 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8385 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8386 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8395 msgid "Wine Control Panel"
8399 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
8403 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8408 msgid "Executable files (*.exe)"
8409 msgstr "文本檔案 (*.txt)"
8412 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8416 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8420 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8424 msgid "Confirm deletion"
8430 "A file already exists at the path %1.\n"
8432 "Do you want to replace it?"
8440 "A folder already exists at the path %1.\n"
8442 "Do you want to replace it?"
8448 msgid "Confirm overwrite"
8453 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8454 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8455 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8456 "any later version.\n"
8458 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8459 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8460 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for "
8463 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8464 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8465 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
8470 msgid "Wine License"
8477 #: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
8481 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8483 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8487 msgid "Don't show me th&is message again"
8497 msgctxt "time unit: hours"
8503 msgctxt "time unit: minutes"
8509 msgctxt "time unit: seconds"
8513 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
8518 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8520 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8523 #: user32.rc:28 user32.rc:41
8527 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
8531 #: user32.rc:30 user32.rc:43
8535 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
8540 msgid "&Close\tAlt-F4"
8541 msgstr "關閉(&N)\tAlt-F4"
8545 msgstr "關於 Wine(&A)"
8549 msgid "&Close\tCtrl-F4"
8550 msgstr "關閉(&N)\tAlt-F4"
8553 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
8577 msgid "Select Window"
8581 msgid "&More Windows..."
8582 msgstr "更多視窗(&M)..."
8585 msgid "Paper Si&ze:"
8592 #: wininet.rc:39 wininet.rc:59
8596 #: wininet.rc:46 wininet.rc:66
8597 msgid "&Save this password (insecure)"
8598 msgstr "儲存密碼 (不安全)(&S)"
8601 msgid "Authentication Required"
8610 msgid "Security Warning"
8614 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
8618 msgid "Do you want to continue anyway?"
8622 msgid "LAN Connection"
8626 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
8630 msgid "The date on the certificate is invalid."
8634 msgid "The name on the certificate does not match the site."
8639 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
8643 msgid "The specified command was carried out."
8647 msgid "Undefined external error."
8651 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
8655 msgid "The driver was not enabled."
8660 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
8665 msgid "The specified device handle is invalid."
8669 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
8674 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
8675 "increase available memory, and then try again."
8680 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
8681 "which functions and messages the driver supports."
8685 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
8689 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
8693 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
8698 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
8699 "Capabilities function to determine the supported formats."
8702 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
8704 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
8705 "device, or wait until the data is finished playing."
8710 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8711 "header, and then try again."
8716 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
8717 "and then try again."
8722 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8723 "header, and then try again."
8728 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
8729 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
8734 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
8735 "transmitted, and then try again."
8740 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8741 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
8746 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
8747 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
8751 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
8755 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
8759 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
8764 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
8765 "or contact the device manufacturer."
8769 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
8774 "Not enough memory available for this task.\n"
8775 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
8781 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
8787 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
8791 msgid "No command was specified."
8796 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
8797 "size of the buffer."
8802 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
8807 msgid "The specified integer is invalid for this command."
8812 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
8813 "manufacturer about obtaining a new driver."
8818 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
8819 "manufacturer about obtaining a new driver."
8823 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
8827 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
8832 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
8836 msgid "The device driver is not ready."
8840 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
8845 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
8850 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
8855 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
8856 "separately to determine which devices caused the error."
8860 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
8864 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
8868 msgid "The specified parameters cannot be used together."
8873 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
8874 "still connected to the network."
8879 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
8880 "device name is spelled correctly."
8885 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
8891 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
8896 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
8901 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
8902 "parameter with each 'open' command."
8907 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
8908 "Please supply one."
8913 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
8914 "documentation for valid formats."
8919 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
8924 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
8929 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
8930 "may be corrupt, or not in the correct format."
8934 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
8938 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
8942 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
8946 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
8950 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
8955 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
8956 "sequence, and then try again."
8961 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
8962 "the device is closed, and then try again."
8967 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
8968 "characters, followed by a period and an extension."
8973 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
8978 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
8979 "in Control Panel to install the device."
8984 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
8985 "restarting your computer."
8990 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
8991 "cannot change directories."
8996 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
9001 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
9005 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
9010 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
9015 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
9016 "until a wave device is free, and then try again."
9021 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
9022 "until the device is free, and then try again."
9027 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
9028 "Wait until a wave device is free, and then try again."
9033 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
9034 "until the device is free, and then try again."
9038 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
9042 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
9047 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
9048 "the Drivers option to install the wave device."
9053 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
9059 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
9060 "the Drivers option to install the wave device."
9065 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
9071 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
9072 "You can't use them together."
9077 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
9083 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
9084 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
9089 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
9090 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
9095 msgid "An error occurred with the specified port."
9100 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
9101 "these applications; then, try again."
9105 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
9110 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
9111 "Control Panel to install a MIDI driver."
9115 msgid "There is no display window."
9119 msgid "Could not create or use window."
9124 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
9125 "check your disk or network connection."
9130 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
9131 "are still connected to the network."
9135 msgid "Print to File"
9139 msgid "&Output File Name:"
9143 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
9144 msgstr "輸出檔案已存在, 按'確定'覆蓋。"
9147 msgid "Unable to create the output file."
9156 msgid "Operations Error"
9160 msgid "Protocol Error"
9164 msgid "Time Limit Exceeded"
9168 msgid "Size Limit Exceeded"
9172 msgid "Compare False"
9176 msgid "Compare True"
9180 msgid "Authentication Method Not Supported"
9184 msgid "Strong Authentication Required"
9188 msgid "Referral (v2)"
9196 msgid "Administration Limit Exceeded"
9200 msgid "Unavailable Critical Extension"
9204 msgid "Confidentiality Required"
9208 msgid "No Such Attribute"
9212 msgid "Undefined Type"
9216 msgid "Inappropriate Matching"
9220 msgid "Constraint Violation"
9224 msgid "Attribute Or Value Exists"
9228 msgid "Invalid Syntax"
9232 msgid "No Such Object"
9236 msgid "Alias Problem"
9240 msgid "Invalid DN Syntax"
9248 msgid "Alias Dereference Problem"
9252 msgid "Inappropriate Authentication"
9256 msgid "Invalid Credentials"
9261 msgid "Insufficient Rights"
9273 msgid "Unwilling To Perform"
9277 msgid "Loop Detected"
9281 msgid "Sort Control Missing"
9285 msgid "Index range error"
9289 msgid "Naming Violation"
9293 msgid "Object Class Violation"
9297 msgid "Not allowed on Non-leaf"
9301 msgid "Not allowed on RDN"
9305 msgid "Already Exists"
9309 msgid "No Object Class Mods"
9313 msgid "Results Too Large"
9317 msgid "Affects Multiple DSAs"
9336 msgid "Encoding Error"
9340 msgid "Decoding Error"
9348 msgid "Auth Unknown"
9352 msgid "Filter Error"
9356 msgid "User Cancelled"
9360 msgid "Parameter Error"
9368 msgid "Can't connect to the LDAP server"
9372 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
9376 msgid "Specified control was not found in message"
9380 msgid "No result present in message"
9384 msgid "More results returned"
9388 msgid "Loop while handling referrals"
9392 msgid "Referral hop limit exceeded"
9395 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
9397 "Not Yet Implemented\n"
9401 #: attrib.rc:28 cmd.rc:302
9403 msgid "%1: File Not Found\n"
9408 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
9411 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
9416 " + Sets an attribute.\n"
9417 " - Clears an attribute.\n"
9418 " R Read-only file attribute.\n"
9419 " A Archive file attribute.\n"
9420 " S System file attribute.\n"
9421 " H Hidden file attribute.\n"
9422 " [drive:][path][filename]\n"
9423 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
9424 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
9425 " /D Processes folders as well.\n"
9436 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
9441 msgid "&Without Titlebar"
9452 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
9453 msgid "&Always on Top"
9458 msgid "&About Clock"
9459 msgstr "關於 Wine(&A)..."
9467 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
9468 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
9469 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
9470 "called procedure.\n"
9472 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
9473 "called procedure are inherited by the caller.\n"
9478 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
9479 "default directory.\n"
9483 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
9487 msgid "CLS clears the console screen.\n"
9491 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
9495 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
9499 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
9503 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
9507 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
9512 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
9514 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
9515 "on the terminal device before they are executed.\n"
9517 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
9518 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
9519 "preceding it with an @ sign.\n"
9523 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
9528 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
9530 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
9532 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
9533 "not exist in wine's cmd.\n"
9538 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
9541 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
9542 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
9543 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
9544 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
9545 "label terminates the batch file execution.\n"
9547 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
9552 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
9553 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
9558 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
9560 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
9561 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
9562 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
9564 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
9565 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
9570 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
9572 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
9573 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
9574 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
9578 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
9582 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
9587 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
9589 "If the item being moved is a directory then all the files and "
9591 "below the item are moved as well.\n"
9593 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
9598 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
9600 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
9601 "from the registry). To change the setting follow the\n"
9602 "PATH command with the new value.\n"
9604 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
9605 "variable, for example:\n"
9606 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
9611 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
9613 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
9614 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
9619 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
9621 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
9622 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
9624 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
9626 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
9627 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
9628 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
9629 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
9631 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
9632 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
9633 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
9634 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
9636 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
9637 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
9642 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
9643 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
9647 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
9651 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
9655 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
9659 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
9664 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
9666 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
9668 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
9670 "SET <variable>=<value>\n"
9672 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
9673 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
9674 "have embedded spaces.\n"
9676 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
9677 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
9678 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
9679 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
9684 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
9685 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
9686 "if called from the command line.\n"
9690 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
9694 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
9699 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
9700 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
9705 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
9707 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
9708 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
9709 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
9711 "The verify flag has no function in Wine.\n"
9715 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
9719 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
9724 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
9725 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
9730 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
9732 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
9733 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
9734 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
9735 "settings are restored.\n"
9740 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
9741 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
9746 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
9752 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
9754 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
9756 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
9757 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
9758 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
9759 "association, if any.\n"
9764 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
9766 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
9768 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
9769 "currently defined.\n"
9770 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
9772 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
9773 "associated to the specified file type.\n"
9777 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
9782 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
9783 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
9784 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
9789 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
9790 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
9795 "CMD built-in commands are:\n"
9796 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
9797 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
9798 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
9799 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
9800 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
9801 "CLS\t\tClear the console screen\n"
9802 "COPY\t\tCopy file\n"
9803 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
9804 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
9805 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
9806 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
9807 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
9808 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
9809 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
9810 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
9811 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
9812 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
9813 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
9814 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
9815 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
9816 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
9817 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
9818 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
9819 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
9820 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
9821 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
9822 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
9823 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
9824 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
9825 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
9826 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
9827 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
9828 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
9829 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
9831 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
9835 msgid "Are you sure"
9838 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
9843 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
9849 msgid "File association missing for extension %1\n"
9853 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
9857 msgid "Overwrite %1"
9865 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
9869 msgid "Argument missing\n"
9873 msgid "Syntax error\n"
9878 msgid "No help available for %1\n"
9882 msgid "Target to GOTO not found\n"
9887 msgid "Current Date is %1\n"
9891 msgid "Current Time is %1\n"
9895 msgid "Enter new date: "
9899 msgid "Enter new time: "
9903 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
9906 #: cmd.rc:310 xcopy.rc:38
9907 msgid "Failed to open '%1'\n"
9911 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
9914 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
9925 msgid "Echo is %1\n"
9929 msgid "Verify is %1\n"
9933 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
9937 msgid "Parameter error\n"
9942 "Volume in drive %1!c! is %2\n"
9943 "Volume Serial Number is %3!04x!-%4!04x!\n"
9948 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
9952 msgid "PATH not found\n"
9956 msgid "Press any key to continue... "
9960 msgid "Wine Command Prompt"
9964 msgid "CMD Version %1!S!\n"
9972 msgid "The input line is too long.\n"
9976 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
9980 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
9985 msgid "Wine Explorer"
9986 msgstr "Wine Internet Explorer"
9994 msgid "Usage: hostname\n"
9998 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
10003 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
10008 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
10012 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
10016 msgid "%1 adapter %2\n"
10024 msgid "Connection-specific DNS suffix"
10040 msgid "Peer-to-peer"
10052 msgid "IP routing enabled"
10056 msgid "Physical address"
10060 msgid "DHCP enabled"
10064 msgid "Default gateway"
10069 "The syntax of this command is:\n"
10071 "NET command [arguments]\n"
10073 "NET command /HELP\n"
10075 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
10080 "The syntax of this command is:\n"
10082 "NET START [service]\n"
10084 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
10085 "'service' is the name of the service to start.\n"
10090 "The syntax of this command is:\n"
10092 "NET STOP service\n"
10094 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
10098 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
10103 msgid "Could not stop service %1\n"
10107 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
10111 msgid "Could not get handle to service.\n"
10115 msgid "The %1 service is starting.\n"
10119 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
10124 msgid "The %1 service failed to start.\n"
10129 msgid "The %1 service is stopping.\n"
10130 msgstr "印表機蓋是打開的; "
10133 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
10138 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
10142 msgid "There are no entries in the list.\n"
10148 "Status Local Remote\n"
10149 "---------------------------------------------------------------\n"
10153 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
10163 msgid "Disconnected"
10168 msgid "A network error occurred"
10173 msgid "Connection is being made"
10178 msgid "Reconnecting"
10182 msgid "The following services are running:\n"
10186 msgid "&New\tCtrl+N"
10187 msgstr "新建(&N)\tCtrl+N"
10189 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
10190 msgid "&Open...\tCtrl+O"
10191 msgstr "開啟(&O)...\tCtrl+O"
10193 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
10194 msgid "&Save\tCtrl+S"
10195 msgstr "儲存(&S)\tCtrl+S"
10197 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
10198 msgid "&Print...\tCtrl+P"
10199 msgstr "列印(&P)...\tCtrl+P"
10201 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
10202 msgid "Page Se&tup..."
10203 msgstr "版面設定(&T)..."
10206 msgid "P&rinter Setup..."
10207 msgstr "列印設定(&R)..."
10209 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
10213 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
10214 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
10215 msgstr "復原(&U)\tCtrl+Z"
10217 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
10218 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
10219 msgstr "剪下(&T)\tCtrl+X"
10221 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
10222 msgid "&Copy\tCtrl+C"
10223 msgstr "複製(&C)\tCtrl+C"
10225 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
10226 msgid "&Paste\tCtrl+V"
10227 msgstr "貼上(&P)\tCtrl+V"
10229 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
10232 msgid "&Delete\tDel"
10234 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10236 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10240 msgid "Select &all\tCtrl+A"
10244 msgid "&Time/Date\tF5"
10245 msgstr "插入日期時間(&T)\tF5"
10248 msgid "&Wrap long lines"
10252 msgid "&Search...\tCtrl+F"
10256 msgid "&Search next\tF3"
10257 msgstr "找下一個(&N)\tF3"
10259 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
10261 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
10263 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10264 "&Replace...\tCtrl+H\n"
10265 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10266 "替換(&R)...\tCtrl+H"
10268 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
10270 msgid "&Contents\tF1"
10274 msgid "&About Notepad"
10290 msgid "&Margins (millimeters):"
10314 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
10318 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
10322 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
10324 msgid "Information"
10326 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10328 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10336 msgid "Text files (*.txt)"
10337 msgstr "文本檔案 (*.txt)"
10341 "File '%s' is too large for notepad.\n"
10342 "Please use a different editor."
10344 "記事本不能開啟 '%s' 這麼大的檔案,\n"
10350 "You did not enter any text.\n"
10351 "Please type something and try again."
10358 "File '%s' does not exist.\n"
10360 "Do you want to create a new file?"
10369 "File '%s' has been modified.\n"
10371 "Would you like to save the changes?"
10379 msgid "'%s' could not be found."
10384 "Not enough memory to complete this task.\n"
10385 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
10387 "沒有足夠的內存來完成此項任務,\n"
10391 msgid "Unicode (UTF-16)"
10395 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
10399 msgid "Unicode (UTF-8)"
10405 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
10406 "you save this file in the %2 encoding.\n"
10407 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
10408 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
10413 msgid "&Bind to file..."
10414 msgstr "檔案綁定(&B)..."
10417 msgid "&View TypeLib..."
10418 msgstr "查看 &TypeLib..."
10422 msgid "&System Configuration"
10423 msgstr "系統設定(&S)..."
10426 msgid "&Run the Registry Editor"
10427 msgstr "執行註冊表編輯器(&R)"
10434 msgid "&CoCreateInstance Flag"
10435 msgstr "&CoCreateInstance 參數"
10438 msgid "&In-process server"
10442 msgid "In-process &handler"
10447 msgid "&Local server"
10451 msgid "&Remote server"
10455 msgid "View &Type information"
10456 msgstr "查看類型資訊(&T)"
10459 msgid "Create &Instance"
10463 msgid "Create Instance &On..."
10464 msgstr "創建實例在(&O)..."
10467 msgid "&Release Instance"
10471 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
10472 msgstr "複製 C&LSID 到剪貼板"
10475 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
10476 msgstr "複製 &HTML 對象標記到剪貼板"
10479 msgid "&Expert mode"
10483 msgid "&Hidden component categories"
10484 msgstr "隱藏部件分類(&H)"
10486 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
10490 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
10491 msgid "&Status Bar"
10494 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
10495 msgid "&Refresh\tF5"
10496 msgstr "刷新(&R)\tF5"
10499 msgid "&About OleView"
10500 msgstr "關於 &OleView"
10503 msgid "&Save as..."
10504 msgstr "另存為(&S)..."
10507 msgid "&Group by type kind"
10511 msgid "Connect to another machine"
10515 msgid "&Machine name:"
10519 msgid "System Configuration"
10523 msgid "System Settings"
10527 msgid "&Enable Distributed COM"
10531 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
10532 msgstr "啟用遠程連接(限&Win95)"
10536 "These settings change only registry values.\n"
10537 "They have no effect on Wine performance."
10543 msgid "Default Interface Viewer"
10555 msgid "&View Type Info"
10556 msgstr "查看類型資訊(&V)"
10559 msgid "IPersist Interface Viewer"
10560 msgstr "IPersist 界面查看器"
10562 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
10563 msgid "Class Name:"
10566 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
10571 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
10572 msgstr "IPersistStream 界面查看器"
10579 msgid "&GetSizeMax"
10582 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
10587 msgid "ITypeLib viewer"
10588 msgstr "ITypeLib 查看器"
10591 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
10592 msgstr "OleView - OLE/COM 對象查看器"
10595 msgid "version 1.0"
10600 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
10601 msgstr "TypeLib 檔案 (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
10604 msgid "Bind to file via a File Moniker"
10605 msgstr "通過檔案綽號綁定到檔案"
10608 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
10609 msgstr "開啟 TypeLib 檔案並查看內容"
10612 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
10613 msgstr "修改本機分佈式 COM 設定"
10616 msgid "Run the Wine registry editor"
10617 msgstr "執行 Wine 註冊表編輯器"
10620 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
10621 msgstr "結束程式. 提示儲存"
10624 msgid "Create an instance of the selected object"
10625 msgstr "創建當前選定對象實例"
10628 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
10629 msgstr "創建當前選定對象在指定電腦的實例"
10632 msgid "Release the currently selected object instance"
10633 msgstr "釋放當前選定對象實例"
10636 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
10637 msgstr "把當前選定項目的 GUID 複製到剪貼板"
10640 msgid "Display the viewer for the selected item"
10641 msgstr "顯示選定項目的查看器"
10644 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
10645 msgstr "切換專家和新手顯示模式"
10649 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
10653 msgid "Show or hide the toolbar"
10657 msgid "Show or hide the status bar"
10661 msgid "Refresh all lists"
10665 msgid "Display program information, version number and copyright"
10666 msgstr "顯示程式資訊、版本號及版權"
10669 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
10673 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
10678 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
10679 msgstr "呼叫 CoGetClassObject 時使用 CLSCTX_LOCAL_SERVER"
10683 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
10684 msgstr "呼叫 CoGetClassObject 時使用 CLSCTX_LOCAL_SERVER"
10687 msgid "ObjectClasses"
10691 msgid "Grouped by Component Category"
10695 msgid "OLE 1.0 Objects"
10696 msgstr "OLE 1.0 對象"
10699 msgid "COM Library Objects"
10703 msgid "All Objects"
10707 msgid "Application IDs"
10711 msgid "Type Libraries"
10727 msgid "Implementation"
10735 msgid "CoGetClassObject failed."
10736 msgstr "CoGetClassObject 失敗."
10739 msgid "Unknown error"
10748 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
10749 msgstr "LoadTypeLib( %s ) 失敗 ($%x)"
10752 msgid "Inherited Interfaces"
10756 msgid "Save as an .IDL or .H file"
10757 msgstr "存為 .IDL 或 .H 檔案"
10760 msgid "Close window"
10764 msgid "Group typeinfos by kind"
10772 msgid "O&pen\tEnter"
10773 msgstr "開啟(&O)\tEnter"
10775 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
10776 msgid "&Move...\tF7"
10777 msgstr "移動(&M)...\tF7"
10779 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
10780 msgid "&Copy...\tF8"
10781 msgstr "複製(&C)...\tF8"
10785 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
10786 msgstr "屬性(&I)...\tAlt+Enter"
10789 msgid "&Execute..."
10794 msgid "E&xit Windows"
10795 msgstr "結束 Windows(&X)..."
10797 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
10802 msgid "&Arrange automatically"
10807 msgid "&Minimize on run"
10809 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10811 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10814 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
10815 msgid "&Save settings on exit"
10816 msgstr "結束時儲存設定(&S)"
10818 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
10822 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10824 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10828 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
10829 msgstr "層疊(&O)\tShift+F5"
10832 msgid "&Side by side\tShift+F4"
10833 msgstr "並排(&S)\tShift+F4"
10836 msgid "&Arrange Icons"
10841 msgid "&About Program Manager"
10845 msgid "Program &group"
10853 msgid "Move Program"
10857 msgid "Move program:"
10860 #: progman.rc:117 progman.rc:135
10861 msgid "From group:"
10864 #: progman.rc:119 progman.rc:137
10866 msgstr "移動到程式組(&T):"
10869 msgid "Copy Program"
10873 msgid "Copy program:"
10877 msgid "Program Group Attributes"
10881 msgid "&Group file:"
10885 msgid "Program Attributes"
10888 #: progman.rc:169 progman.rc:209
10889 msgid "&Command line:"
10893 msgid "&Working directory:"
10897 msgid "&Key combination:"
10900 #: progman.rc:176 progman.rc:212
10901 msgid "&Minimize at launch"
10902 msgstr "啟動後最小化(&M)"
10905 msgid "Change &icon..."
10906 msgstr "修改圖標(&I)..."
10909 msgid "Change Icon"
10917 msgid "Current &icon:"
10921 msgid "Execute Program"
10925 msgid "Program Manager"
10929 msgid "Delete group `%s'?"
10930 msgstr "是否刪除程式組 `%s' ?"
10933 msgid "Delete program `%s'?"
10934 msgstr "是否刪除程式組 `%s' ?"
10936 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
10938 msgid "Not implemented"
10940 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10942 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10946 msgid "Error reading `%s'."
10947 msgstr "讀取檔案 %s 時發生錯誤。"
10950 msgid "Error writing `%s'."
10951 msgstr "寫入檔案 %s 時發生錯誤。"
10955 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
10956 "Should it be tried further on?"
10962 msgid "Help not available."
10963 msgstr "沒有可用的幫助資訊。"
10966 msgid "Unknown feature in %s"
10967 msgstr "在 %s 中發現未知特性"
10970 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
10971 msgstr "檔案 %s 已經存在。不覆蓋已有檔案。"
10974 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
10975 msgstr "將程式組儲存為 %s 可以避免復蓋已有的檔案。"
10982 msgid "Libraries (*.dll)"
10983 msgstr "動態連接庫 (*.dll)"
10990 msgid "Icons (*.ico)"
10991 msgstr "圖標 (*.ico)"
10995 "The syntax of this command is:\n"
10997 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
11003 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
11008 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
11012 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
11016 msgid "The operation completed successfully\n"
11020 msgid "Error: Invalid key name\n"
11024 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
11028 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
11033 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
11041 msgid "&Import Registry File..."
11042 msgstr "導入註冊表檔案(&I)..."
11045 msgid "&Export Registry File..."
11046 msgstr "導出註冊表檔案(&E)..."
11048 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
11052 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
11053 msgid "&String Value"
11056 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
11057 msgid "&Binary Value"
11060 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
11061 msgid "&DWORD Value"
11064 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
11065 msgid "&Multi String Value"
11068 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
11070 msgid "&Expandable String Value"
11073 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
11074 msgid "&Rename\tF2"
11075 msgstr "改名(&R)\tF2"
11077 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
11078 msgid "&Copy Key Name"
11079 msgstr "複製關鍵詞名稱(&C)"
11081 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
11082 msgid "&Find...\tCtrl+F"
11083 msgstr "查找(&F)...\tCtrl+F"
11086 msgid "Find Ne&xt\tF3"
11087 msgstr "找下一個(&X)\tF3"
11090 msgid "Status &Bar"
11093 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
11097 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11099 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11103 msgid "&Remove Favorite..."
11104 msgstr "刪除我的最愛(&R)..."
11107 msgid "&About Registry Editor"
11108 msgstr "關於註冊表編輯器(&A)"
11112 msgid "Modify Binary Data..."
11116 msgid "Export registry"
11120 msgid "S&elected branch:"
11136 msgid "Value names"
11140 msgid "Value content"
11144 msgid "Whole string only"
11148 msgid "Add Favorite"
11151 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
11156 msgid "Remove Favorite"
11160 msgid "Edit String"
11163 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
11164 msgid "Value name:"
11167 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
11168 msgid "Value data:"
11180 msgid "Hexadecimal"
11188 msgid "Edit Binary"
11192 msgid "Edit Multi String"
11196 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
11197 msgstr "含有與註冊表有關的全部指令"
11200 msgid "Contains commands for editing values or keys"
11201 msgstr "含有與編輯數值有關的全部指令"
11204 msgid "Contains commands for customising the registry window"
11205 msgstr "含有與註冊表個性化有關的全部指令"
11208 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
11209 msgstr "含有與使用常用關鍵詞有關的全部指令"
11213 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
11214 msgstr "含有與幫助資訊有關的全部指令"
11217 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
11218 msgstr "含有與創建新值有關的全部指令"
11225 msgid "Registry Editor"
11229 msgid "Import Registry File"
11233 msgid "Export Registry File"
11238 msgid "Registry files (*.reg)"
11239 msgstr "註冊表檔案 (*.reg)"
11243 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
11244 msgstr "Win9x/NT4 註冊表檔案 (REGEDIT4)"
11251 msgid "(value not set)"
11255 msgid "(cannot display value)"
11259 msgid "(unknown %d)"
11263 msgid "Quits the registry editor"
11267 msgid "Adds keys to the favorites list"
11268 msgstr "把關鍵詞添加到我的最愛"
11271 msgid "Removes keys from the favorites list"
11272 msgstr "從我的最愛中刪除關鍵詞"
11275 msgid "Shows or hides the status bar"
11279 msgid "Change position of split between two panes"
11280 msgstr "改變兩個窗格之間的分隔線位置"
11283 msgid "Refreshes the window"
11287 msgid "Deletes the selection"
11291 msgid "Renames the selection"
11295 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
11296 msgstr "把關鍵詞的名稱複製到剪貼板"
11299 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
11300 msgstr "在關鍵詞、值或數據中找字符串"
11303 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
11304 msgstr "查找下一個剛找過的字符串"
11307 msgid "Modifies the value's data"
11311 msgid "Adds a new key"
11315 msgid "Adds a new string value"
11316 msgstr "添加一個新的字符串值"
11319 msgid "Adds a new binary value"
11320 msgstr "添加一個新的二進制值"
11323 msgid "Adds a new double word value"
11327 msgid "Imports a text file into the registry"
11328 msgstr "將文本檔案導入註冊表"
11331 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
11332 msgstr "將註冊表導出到文本檔案"
11335 msgid "Prints all or part of the registry"
11336 msgstr "列印註冊表的全部或部分"
11339 msgid "Displays program information, version number and copyright"
11340 msgstr "顯示程式資訊、版本號及版權"
11343 msgid "Can't query value '%s'"
11347 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
11348 msgstr "不能編輯這類型的關鍵詞 (%u)"
11351 msgid "Value is too big (%u)"
11355 msgid "Confirm Value Delete"
11359 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
11360 msgstr "你確認要刪除這個值嗎 '%s'?"
11363 msgid "Search string '%s' not found"
11364 msgstr "查找字符串 '%s' 沒找到"
11367 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
11368 msgstr "你確認要刪除這些值嗎?"
11371 msgid "New Key #%d"
11375 msgid "New Value #%d"
11379 msgid "Can't query key '%s'"
11380 msgstr "不能查詢關鍵詞'%s'"
11383 msgid "Adds a new multi string value"
11384 msgstr "添加一個新的多字符串值"
11387 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
11392 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
11393 "with that suffix.\n"
11395 "start [options] program_filename [...]\n"
11396 "start [options] document_filename\n"
11399 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
11400 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
11401 "/R[estored] Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
11402 "/W[ait] Wait for started program to finish, then exit with its exit "
11404 "/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
11405 "/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
11406 "/L Show end-user license.\n"
11407 "/? Display this help and exit.\n"
11409 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11410 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
11411 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
11412 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
11417 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11418 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
11419 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
11420 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
11421 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
11423 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
11424 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
11425 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
11426 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
11428 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
11429 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
11430 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
11432 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
11437 "Application could not be started, or no application associated with the "
11438 "specified file.\n"
11439 "ShellExecuteEx failed"
11443 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
11447 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
11451 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
11455 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
11459 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
11463 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
11467 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
11471 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
11476 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
11480 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
11484 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
11488 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
11492 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
11496 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
11500 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
11503 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
11504 msgid "&New Task (Run...)"
11505 msgstr "新任務(&N)..."
11508 msgid "E&xit Task Manager"
11509 msgstr "結束任務管理器(&X)"
11512 msgid "&Minimize On Use"
11513 msgstr "啟動後最小化(&M)"
11516 msgid "&Hide When Minimized"
11517 msgstr "最小化時隱藏(&H)"
11519 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
11520 msgid "&Show 16-bit tasks"
11521 msgstr "顯示16位任務(&S)"
11524 msgid "&Refresh Now"
11528 msgid "&Update Speed"
11531 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
11535 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
11539 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
11547 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
11548 msgid "&Select Columns..."
11549 msgstr "選擇內容(&S)..."
11551 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
11552 msgid "&CPU History"
11555 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
11556 msgid "&One Graph, All CPUs"
11557 msgstr "一張圖顯示所有的 &CPU"
11559 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
11560 msgid "One Graph &Per CPU"
11561 msgstr "每一個 C&PU 各一張圖"
11563 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
11564 msgid "&Show Kernel Times"
11565 msgstr "顯示內核時間(&S)"
11567 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
11569 msgid "Tile &Horizontally"
11571 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11573 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11576 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
11577 msgid "Tile &Vertically"
11580 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
11584 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
11588 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
11589 msgid "&Bring To Front"
11593 msgid "&About Task Manager"
11594 msgstr "關於任務管理器(&A)"
11596 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
11600 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
11605 msgid "&Go To Process"
11608 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
11609 msgid "&End Process"
11613 msgid "End Process &Tree"
11616 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
11621 msgid "Set &Priority"
11630 msgid "&Above Normal"
11635 msgid "&Below Normal"
11639 msgid "Set &Affinity..."
11640 msgstr "親和度指定(&A)..."
11643 msgid "Edit Debug &Channels..."
11644 msgstr "編輯調試頻道(&C)..."
11646 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
11647 msgid "Task Manager"
11654 #: taskmgr.rc:353 taskmgr.rc:364 taskmgr.rc:435
11659 msgid "&New Task..."
11660 msgstr "新任務(&N)..."
11663 msgid "&Show processes from all users"
11664 msgstr "顯示所有用戶進程(&S)"
11679 msgid "Commit Charge (K)"
11683 msgid "Physical Memory (K)"
11687 msgid "Kernel Memory (K)"
11690 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
11694 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
11698 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
11702 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
11715 msgid "System Cache"
11727 msgid "CPU Usage History"
11731 msgid "Memory Usage History"
11734 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
11735 msgid "Debug Channels"
11739 msgid "Processor Affinity"
11744 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
11745 "allowed to execute on."
11746 msgstr "處理器親和度設定控制各進程使用CPU分配情況."
11877 msgid "Select Columns"
11882 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
11883 msgstr "請選擇任務管理器中進程分頁的顯示內容."
11886 msgid "&Image Name"
11890 msgid "&PID (Process Identifier)"
11891 msgstr "&PID (進程編號)"
11899 msgstr "CPU 時間(&T)"
11902 msgid "&Memory Usage"
11906 msgid "Memory Usage &Delta"
11910 msgid "Pea&k Memory Usage"
11914 msgid "Page &Faults"
11918 msgid "&USER Objects"
11921 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
11925 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
11926 msgid "I/O Read Bytes"
11930 msgid "&Session ID"
11931 msgstr "&Session ID"
11938 msgid "Page F&aults Delta"
11942 msgid "&Virtual Memory Size"
11943 msgstr "虛擬內存大小(&V)"
11946 msgid "Pa&ged Pool"
11947 msgstr "Pa&ged Pool"
11950 msgid "N&on-paged Pool"
11951 msgstr "N&on-paged Pool"
11954 msgid "Base P&riority"
11958 msgid "&Handle Count"
11962 msgid "&Thread Count"
11965 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
11966 msgid "GDI Objects"
11969 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
11973 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
11974 msgid "I/O Write Bytes"
11977 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
11981 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
11982 msgid "I/O Other Bytes"
11986 msgid "Create New Task"
11990 msgid "Runs a new program"
11994 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
11995 msgstr "任務管理器總是在其他視窗的最上面,除非是最小化"
11998 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
11999 msgstr "任務管理器使用時最小化"
12002 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
12003 msgstr "最小化時隱藏任務管理器"
12006 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
12007 msgstr "強制任務管理器更新顯示,不管設定的是什麼速度"
12010 msgid "Displays tasks by using large icons"
12014 msgid "Displays tasks by using small icons"
12018 msgid "Displays information about each task"
12019 msgstr "顯示每個任務的詳細內容"
12022 msgid "Updates the display twice per second"
12026 msgid "Updates the display every two seconds"
12030 msgid "Updates the display every four seconds"
12034 msgid "Does not automatically update"
12038 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
12039 msgstr "在桌面上將所有視窗橫向平鋪"
12042 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
12043 msgstr "在桌面上將所有視窗縱向平鋪"
12046 msgid "Minimizes the windows"
12050 msgid "Maximizes the windows"
12054 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
12055 msgstr "在桌面上按對角線將視窗疊放"
12058 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
12059 msgstr "將視窗調到最前面,但不激活"
12062 msgid "Displays Task Manager help topics"
12063 msgstr "顯示任務管理器幫助內容"
12066 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
12067 msgstr "顯示本程式資訊,版本及版權"
12070 msgid "Exits the Task Manager application"
12074 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
12075 msgstr "顯示 16-位任務及有關的ntvdm.exe"
12078 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
12079 msgstr "選擇在進程分頁的顯示內容"
12082 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
12083 msgstr "在性能圖上顯示內核使用時間"
12086 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
12087 msgstr "一張歷史圖顯示所有CPU用量"
12090 msgid "Each CPU has its own history graph"
12091 msgstr "每一個CPU有自己的歷史圖"
12094 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
12095 msgstr "將任務設為當前任務,並激活"
12098 msgid "Tells the selected tasks to close"
12099 msgstr "通知當前選中的任務關閉"
12102 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
12103 msgstr "將焦點轉到當前選中的任務"
12106 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
12107 msgstr "取消任務管理器隱藏狀態"
12110 msgid "Removes the process from the system"
12114 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
12115 msgstr "將進程及其附屬進程從系統中刪除"
12118 msgid "Attaches the debugger to this process"
12122 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
12123 msgstr "控制各進程使用那個處理器"
12126 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
12127 msgstr "將進程設為實時優先級"
12130 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
12134 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
12135 msgstr "將進程設為中等以上優先級"
12138 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
12139 msgstr "將進程設為中等優先級"
12142 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
12143 msgstr "將進程設為中等以下優先級"
12146 msgid "Sets process to the LOW priority class"
12150 msgid "Controls Debug Channels"
12155 msgid "Performance"
12159 msgid "CPU Usage: %3d%%"
12163 msgid "Processes: %d"
12167 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
12196 msgid "Peak Mem Usage"
12201 msgid "Page Faults"
12205 msgid "USER Objects"
12239 msgid "Task Manager Warning"
12244 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
12245 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
12246 "sure you want to change the priority class?"
12250 msgid "Unable to Change Priority"
12255 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
12256 "results including loss of data and system instability. The\n"
12257 "process will not be given the chance to save its state or\n"
12258 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
12259 "terminate the process?"
12263 msgid "Unable to Terminate Process"
12268 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
12269 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
12273 msgid "Unable to Debug Process"
12277 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
12281 msgid "Invalid Option"
12285 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
12289 msgid "System Idle Process"
12293 msgid "Not Responding"
12322 #: uninstaller.rc:26
12323 msgid "Wine Application Uninstaller"
12324 msgstr "Wine 應有程式卸載管理器"
12326 #: uninstaller.rc:27
12328 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
12330 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
12332 "卸載指令執行失敗 '%s', 可能是找不到可執行程式.\n"
12333 "你想把這項卸載指令從註冊表中刪除嗎?"
12340 msgid "&Scale to Window"
12352 msgid "Regular Metafile Viewer"
12353 msgstr "普通 Metafile 閱讀器"
12356 msgid "Waiting for Program"
12360 msgid "Terminate Process"
12365 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
12368 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
12370 "正在模擬關機,但此程序沒有反應。\n"
12372 "如果您中斷程式,可能會遺失尚未儲存的資料。"
12379 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
12380 msgstr "正在更新 %s 的 Wine 設定,請稍候……"
12384 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
12385 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
12386 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
12387 "option) any later version."
12389 "這個函式庫是自由軟體﹐你可以遵照\n"
12390 "自由軟體基金會出版的 GNU LGPL 2.1\n"
12391 "版或新版的許可條款來修改和重新\n"
12395 msgid " Windows Registration Information "
12396 msgstr " Windows 註冊信息 "
12403 msgid "Organi&zation:"
12407 msgid " Application Settings "
12412 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
12413 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
12414 "or per-application settings in those tabs as well."
12416 "Wine 可以對不同程式假裝成不同版本的 Windows 。 「函式庫」 與 「顯示」 頁籤將"
12417 "連結到這個頁籤, 除了調整預設設定, 也能調整個別程式的設定。"
12420 msgid "&Add application..."
12421 msgstr "增加程式設定(&A)..."
12424 msgid "&Remove application"
12425 msgstr "移除程式設定(&R)"
12428 msgid "&Windows Version:"
12429 msgstr "&Windows 版本:"
12432 msgid " Window Settings "
12436 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
12437 msgstr "Automatically capture the mouse in full-screen windows"
12440 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
12441 msgstr "允許視窗管理器裝飾視窗(&d)"
12444 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
12445 msgstr "允許視窗管理器控制視窗(&w)"
12448 msgid "&Emulate a virtual desktop"
12449 msgstr "模擬一個虛擬桌面(&d)"
12452 msgid "Desktop &size:"
12457 msgstr " Direct3D "
12460 msgid "&Vertex Shader Support: "
12461 msgstr "&Vertex Shader支援:"
12464 msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
12465 msgstr "允許&Pixel Shader(如果硬體支援)"
12468 msgid " Screen &Resolution "
12469 msgstr " 螢幕解析度(&R) "
12472 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
12473 msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
12476 msgid " DLL Overrides "
12481 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
12482 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
12485 "動態連結函式庫可以個別設定,來指定要使用 Wine 提供的內建版本,還是使用取自 "
12486 "Windows 或程式所提供的原生版本。"
12489 msgid "&New override for library:"
12490 msgstr "新增函式庫頂替(&N):"
12492 #: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
12497 msgid "Existing &overrides:"
12498 msgstr "已有的函式庫頂替(&o):"
12505 msgid "Edit Override"
12509 msgid " Load Order "
12513 msgid "&Builtin (Wine)"
12514 msgstr "內建(Wine)(&B)"
12517 msgid "&Native (Windows)"
12518 msgstr "原生(Windows)(&N)"
12521 msgid "Bui<in then Native"
12522 msgstr "內建先於原生(&l)"
12525 msgid "Nati&ve then Builtin"
12526 msgstr "原生先於內建(&v)"
12534 msgid "Select Drive Letter"
12538 msgid " Drive &mappings "
12539 msgstr " 儲存槽對映(&m) "
12543 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
12546 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
12554 msgid "Auto&detect"
12555 msgstr "自動偵測(&d)..."
12561 #: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
12562 msgid "Show &Advanced"
12563 msgstr "顯示進階選項(&A)"
12582 msgid "Show &dot files"
12583 msgstr "顯示隱藏檔案(&d)"
12586 msgid " Driver Diagnostics "
12587 msgstr " Driver Diagnostics "
12591 msgstr " Defaults "
12594 msgid "Output device:"
12595 msgstr "Output device:"
12598 msgid "Voice output device:"
12599 msgstr "Voice output device:"
12602 msgid "Input device:"
12603 msgstr "Input device:"
12606 msgid "Voice input device:"
12607 msgstr "Voice input device:"
12610 msgid "&Test Sound"
12614 msgid " Appearance "
12622 msgid "&Install theme..."
12623 msgstr "安裝佈景主題(&I)..."
12635 msgstr " 特殊資料夾(&h) "
12651 msgid "Select the Unix target directory, please."
12652 msgstr "請選擇 unix 資料夾。"
12655 msgid "Hide &Advanced"
12656 msgstr "隱藏進階選項(&A)"
12667 msgid "Desktop Integration"
12679 msgid "Wine configuration"
12683 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
12684 msgstr "佈景主題檔案 (*.msstyles; *.theme)"
12687 msgid "Select a theme file"
12688 msgstr "選擇一個佈景主題檔案"
12699 msgid "Wine configuration for %s"
12700 msgstr "Wine 於 %s 的設定"
12703 msgid "Selected driver: %s"
12710 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12712 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12716 msgid "Audio test failed!"
12721 msgid "(System default)"
12726 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
12727 "Are you sure you want to do this?"
12729 "不建議對這個函式庫更改載入順序。\n"
12733 msgid "Warning: system library"
12745 msgid "native, builtin"
12749 msgid "builtin, native"
12757 msgid "Default Settings"
12762 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
12763 msgstr "Wine 程式 (*.exe,*.exe.so)"
12766 msgid "Use global settings"
12770 msgid "Select an executable file"
12779 msgctxt "vertex shader mode"
12782 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12784 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12789 msgid "Autodetect..."
12793 msgid "Local hard disk"
12797 msgid "Network share"
12801 msgid "Floppy disk"
12811 "You cannot add any more drives.\n"
12813 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
12817 "每個儲存槽比需要有一個從 A 到 Z 之間的英文字, 所以你不能擁有超過 26"
12820 msgid "System drive"
12825 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
12827 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
12828 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
12832 "大部分的 Windows 程式都假定 C 槽存在, 而沒有 C 槽時就會死得很嚴重。 如果你刪"
12837 msgctxt "Drive letter"
12842 msgid "Drive Mapping"
12847 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
12849 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
12851 "你沒有 C 槽。 這不是件好事。\n"
12853 "請記得點選「儲存槽」頁籤的「加入」來建立一個!\n"
12856 msgid "Controls Background"
12860 msgid "Controls Text"
12864 msgid "Menu Background"
12876 msgid "Selection Background"
12880 msgid "Selection Text"
12884 msgid "ToolTip Background"
12888 msgid "ToolTip Text"
12892 msgid "Window Background"
12896 msgid "Window Text"
12900 msgid "Active Title Bar"
12904 msgid "Active Title Text"
12908 msgid "Inactive Title Bar"
12912 msgid "Inactive Title Text"
12916 msgid "Message Box Text"
12921 msgid "Application Workspace"
12923 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12925 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12930 msgid "Window Frame"
12935 msgid "Active Border"
12940 msgid "Inactive Border"
12945 msgid "Controls Shadow"
12955 msgid "Controls Highlight"
12960 msgid "Controls Dark Shadow"
12965 msgid "Controls Light"
12970 msgid "Controls Alternate Background"
12974 msgid "Hot Tracked Item"
12979 msgid "Active Title Bar Gradient"
12984 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
12988 msgid "Menu Highlight"
12996 #: wineconsole.rc:57
13000 #: wineconsole.rc:60
13001 msgid "Cursor size"
13004 #: wineconsole.rc:61
13008 #: wineconsole.rc:62
13012 #: wineconsole.rc:63
13016 #: wineconsole.rc:65
13020 #: wineconsole.rc:66
13024 #: wineconsole.rc:67
13028 #: wineconsole.rc:68
13032 #: wineconsole.rc:69
13036 #: wineconsole.rc:70
13040 #: wineconsole.rc:72
13041 msgid "Command history"
13044 #: wineconsole.rc:73
13045 msgid "&Number of recalled commands :"
13048 #: wineconsole.rc:76
13049 msgid "&Remove doubles"
13050 msgstr "刪除連續相同的指令(&R)"
13052 #: wineconsole.rc:81
13056 #: wineconsole.rc:84
13060 #: wineconsole.rc:86
13064 #: wineconsole.rc:97
13065 msgid " Configuration "
13068 #: wineconsole.rc:100
13069 msgid "Buffer zone"
13072 #: wineconsole.rc:101
13076 #: wineconsole.rc:104
13080 #: wineconsole.rc:108
13081 msgid "Window size"
13084 #: wineconsole.rc:109
13088 #: wineconsole.rc:112
13092 #: wineconsole.rc:116
13093 msgid "End of program"
13096 #: wineconsole.rc:117
13097 msgid "&Close console"
13098 msgstr "關閉虛擬終端(&C)"
13100 #: wineconsole.rc:119
13104 #: wineconsole.rc:125
13105 msgid "Console parameters"
13108 #: wineconsole.rc:128
13109 msgid "Retain these settings for later sessions"
13110 msgstr "保留當前配置以便下次使用"
13112 #: wineconsole.rc:129
13113 msgid "Modify only current session"
13116 #: wineconsole.rc:26
13117 msgid "Set &Defaults"
13120 #: wineconsole.rc:28
13124 #: wineconsole.rc:31
13125 msgid "&Select all"
13128 #: wineconsole.rc:32
13132 #: wineconsole.rc:33
13136 #: wineconsole.rc:36
13137 msgid "Setup - Default settings"
13140 #: wineconsole.rc:37
13141 msgid "Setup - Current settings"
13144 #: wineconsole.rc:38
13145 msgid "Configuration error"
13148 #: wineconsole.rc:39
13149 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
13150 msgstr "螢幕緩存大小必須大於或等於視窗緩存"
13152 #: wineconsole.rc:34
13154 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
13155 msgstr "每個字都是 %ld 個像素寬,%ld 個像素高"
13157 #: wineconsole.rc:35
13158 msgid "This is a test"
13161 #: wineconsole.rc:41
13162 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
13165 #: wineconsole.rc:42
13166 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
13169 #: wineconsole.rc:43
13170 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
13173 #: wineconsole.rc:44
13174 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
13177 #: wineconsole.rc:45
13179 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
13180 "The command is invalid.\n"
13183 #: wineconsole.rc:47
13187 " wineconsole [options] <command>\n"
13192 #: wineconsole.rc:49
13194 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
13196 " try to setup the current terminal as a Wine "
13200 #: wineconsole.rc:50
13201 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
13204 #: wineconsole.rc:51
13208 " wineconsole cmd\n"
13209 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
13215 msgid "Program Error"
13220 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
13221 "sorry for the inconvenience."
13226 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
13227 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
13228 "Database</a> for tips about running this application.\n"
13230 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
13231 "you can <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a>."
13235 msgid "Wine program crash"
13239 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
13243 msgid "(unidentified)"
13247 msgid "&Open\tEnter"
13248 msgstr "開啟(&O)\tEnter"
13256 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
13257 msgstr "屬性(&I)...\tAlt+Enter"
13264 msgid "Cr&eate Directory..."
13265 msgstr "建立目錄(&E)..."
13267 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
13268 msgid "E&xit\tAlt+X"
13269 msgstr "結束(&X)\tAlt+X"
13277 msgid "Connect &Network Drive..."
13278 msgstr "連接網路儲存槽(&N)"
13281 msgid "&Disconnect Network Drive"
13282 msgstr "斷開網路儲存槽連接(&D)"
13289 msgid "&All File Details"
13290 msgstr "檔案詳情列表(&A)"
13293 msgid "&Sort by Name"
13294 msgstr "按檔案名排列(&S)"
13297 msgid "Sort &by Type"
13301 msgid "Sort by Si&ze"
13305 msgid "Sort by &Date"
13310 msgid "Filter by&..."
13318 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
13319 msgstr "全屏(&U)\tCtrl+Shift+S"
13322 msgid "New &Window"
13326 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
13327 msgstr "層疊\tCtrl+F5"
13330 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
13331 msgstr "垂直平鋪(&)\tCtrl+F4"
13335 msgid "&About Wine File Manager"
13336 msgstr "&關於 Winefile..."
13340 msgid "Select destination"
13345 msgid "By File Type"
13354 msgid "&Directories"
13368 msgid "&Other files"
13372 msgid "Show Hidden/&System Files"
13377 msgid "&File Name:"
13381 msgid "Full &Path:"
13385 msgid "Last Change:"
13390 msgid "Cop&yright:"
13409 msgstr "系統(&S)\tCtrl+1"
13413 msgid "&Compressed"
13418 msgid "&Version Information"
13420 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13422 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13426 msgid "Applying font settings"
13430 msgid "Error while selecting new font."
13434 msgid "Wine File Manager"
13451 msgid "Not yet implemented"
13453 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13455 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13474 msgid "Index/Inode"
13478 msgid "%1 of %2 free"
13482 msgctxt "unit kilobyte"
13487 msgctxt "unit megabyte"
13492 msgctxt "unit gigabyte"
13502 msgstr "新遊戲(&N)\tF2"
13505 msgid "Question &Marks"
13526 msgid "&Fastest Times"
13531 msgid "&About WineMine"
13532 msgstr "關於 Wine(&A)"
13534 #: winemine.rc:56 winemine.rc:58
13535 msgid "Fastest Times"
13551 msgid "Congratulations!"
13555 msgid "Please enter your name"
13559 msgid "Custom Game"
13584 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13585 msgstr "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13588 msgid "Printer &setup..."
13589 msgstr "印表機設定(&S)..."
13592 msgid "&Annotate..."
13607 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
13611 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
13615 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
13621 msgid "&Help on help\tF1"
13622 msgstr "如何使用幫助(&H)"
13625 msgid "Always on &top"
13626 msgstr "總是在最上面(&T)"
13629 msgid "&About Wine Help"
13634 msgid "Annotation..."
13654 msgid "Not implemented yet"
13656 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13658 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13666 msgid "Error while reading the help file `%s'"
13667 msgstr "讀入幫助檔案 ‘%s’ 時發生錯誤"
13678 msgid "Help files (*.hlp)"
13679 msgstr "幫助檔案 (*.hlp)"
13682 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
13683 msgstr "不能開啟檔案 '%s'. 你想要自己找這個檔案嗎?"
13686 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
13687 msgstr "找不到 richedit... 終止"
13690 msgid "Help topics: "
13694 msgid "&New...\tCtrl+N"
13695 msgstr "新建(&N)...\tCtrl+N"
13698 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
13699 msgstr "重做(&E)\tCtrl+Y"
13702 msgid "&Clear\tDEL"
13703 msgstr "刪除(&D)\tDEL"
13706 msgid "&Select all\tCtrl+A"
13707 msgstr "全選(&S)\tCtrl+A"
13710 msgid "Find &next\tF3"
13711 msgstr "找下一個(&N)\tF3"
13726 msgid "Selection &info"
13730 msgid "Character &format"
13734 msgid "&Def. char format"
13738 msgid "Paragrap&h format"
13745 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
13749 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
13753 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
13762 msgid "&Date and time..."
13763 msgstr "日期時間(&D)..."
13769 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
13770 msgid "&Bullet points"
13773 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
13774 msgid "&Paragraph..."
13782 msgid "Backgroun&d"
13786 msgid "&System\tCtrl+1"
13787 msgstr "系統(&S)\tCtrl+1"
13791 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
13792 msgstr "淡黃色(&P)\tCtrl+2"
13795 msgid "&About Wine Wordpad"
13796 msgstr "關於 &Wine 寫字板"
13804 msgid "Date and time"
13808 msgid "Available formats"
13812 msgid "New document type"
13816 msgid "Paragraph format"
13820 msgid "Indentation"
13823 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
13827 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
13848 msgid "Remove al&l"
13852 msgid "Line wrapping"
13856 msgid "&No line wrapping"
13857 msgstr "No line wrapping"
13860 msgid "Wrap text by the &window border"
13864 msgid "Wrap text by the &margin"
13872 msgid "All documents (*.*)"
13873 msgstr "所有檔案 (*.*)"
13876 msgid "Text documents (*.txt)"
13877 msgstr "文本檔案 (*.txt)"
13880 msgid "Unicode text document (*.txt)"
13881 msgstr "統一碼文本檔案 (*.txt)"
13884 msgid "Rich text format (*.rtf)"
13885 msgstr "RTF豐富格式 (*.rtf)"
13888 msgid "Rich text document"
13892 msgid "Text document"
13896 msgid "Unicode text document"
13901 msgid "Printer files (*.prn)"
13902 msgstr "列印檔案 (*.PRN)"
13921 msgid "Previous page"
13951 msgctxt "unit: centimeter"
13957 msgctxt "unit: inch"
13966 msgctxt "unit: point"
13975 msgid "Save changes to '%s'?"
13976 msgstr "儲存改動到 '%s'?"
13979 msgid "Finished searching the document."
13983 msgid "Failed to load the RichEdit library."
13984 msgstr "RichEdit 裝載失敗."
13988 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
13989 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
13990 msgstr "你已經選擇儲存為文本檔案, 這可能導致格式丟失. 你確定要這麼做嗎?"
13993 msgid "Invalid number format"
13997 msgid "OLE storage documents are not supported"
13998 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
14001 msgid "Could not save the file."
14005 msgid "You do not have access to save the file."
14006 msgstr "你沒有儲存檔案的權力."
14009 msgid "Could not open the file."
14013 msgid "You do not have access to open the file."
14014 msgstr "你沒有開啟檔案的權力."
14017 msgid "Printing not implemented"
14021 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
14025 msgid "Starting Wordpad failed"
14029 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
14033 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
14037 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
14041 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
14045 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
14050 "Is '%1' a filename or directory\n"
14052 "(F - File, D - Directory)\n"
14056 msgid "%1? (Yes|No)\n"
14060 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
14064 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
14068 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
14077 msgctxt "Directory key"
14083 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
14086 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
14087 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
14091 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
14093 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
14094 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
14095 "[/Q] Do not list names during copy, ie quiet.\n"
14096 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
14097 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
14098 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
14099 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
14100 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
14101 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
14102 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
14103 "[/N] Copy using short names.\n"
14104 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
14105 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
14106 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
14107 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
14108 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
14109 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
14110 "\tarchive attribute.\n"
14111 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
14112 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
14113 "\t\tthan source.\n"