avifil32: Convert dialogs to po files.
[wine/multimedia.git] / po / eo.po
blob0d3b12bfd3e4630c5d148ce172bccd147d5c1304
1 # Esperanto translations for Wine
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Esperanto\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: appwiz.rc:28
17 msgid "Add/Remove Programs"
18 msgstr ""
20 #: appwiz.rc:29
21 msgid ""
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
23 "computer."
24 msgstr ""
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
27 #, fuzzy
28 msgid "Applications"
29 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
31 #: appwiz.rc:32
32 #, fuzzy
33 msgid ""
34 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
35 "entry for this program from the registry?"
36 msgstr ""
37 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
38 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
40 #: appwiz.rc:33
41 msgid "Not specified"
42 msgstr ""
44 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
45 msgid "Name"
46 msgstr "Nomo"
48 #: appwiz.rc:36
49 msgid "Publisher"
50 msgstr ""
52 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
53 msgid "Version"
54 msgstr ""
56 #: appwiz.rc:38
57 msgid "Installation programs"
58 msgstr ""
60 #: appwiz.rc:39
61 msgid "Programs (*.exe)"
62 msgstr ""
64 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
65 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
66 msgid "All files (*.*)"
67 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
69 #: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
70 #, fuzzy
71 msgid "&Remove"
72 msgstr "&Notu..."
74 #: appwiz.rc:43
75 #, fuzzy
76 msgid "&Modify/Remove"
77 msgstr "Modifita"
79 #: appwiz.rc:48
80 msgid "Downloading..."
81 msgstr ""
83 #: appwiz.rc:49
84 msgid "Installing..."
85 msgstr ""
87 #: appwiz.rc:50
88 msgid ""
89 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
90 "file."
91 msgstr ""
93 #: avifil32.rc:39
94 msgid "Compress options"
95 msgstr ""
97 #: avifil32.rc:42
98 msgid "&Choose a stream:"
99 msgstr ""
101 #: avifil32.rc:45 wordpad.rc:73
102 msgid "&Options..."
103 msgstr ""
105 #: avifil32.rc:46
106 msgid "&Interleave every"
107 msgstr ""
109 #: avifil32.rc:48
110 msgid "frames"
111 msgstr ""
113 #: avifil32.rc:49
114 #, fuzzy
115 msgid "Current format:"
116 msgstr "&Presu"
118 #: avifil32.rc:51 credui.rc:49 ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54
119 #: mpr.rc:46 shlwapi.rc:41 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122
120 #: oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139
121 #: progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244
122 #: regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310
123 #: taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226
124 #: wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187
125 #: winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215
126 #: wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
127 msgid "OK"
128 msgstr "Bone"
130 #: avifil32.rc:52 browseui.rc:37 credui.rc:50 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78
131 #: localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47 shlwapi.rc:42 winspool.rc:40
132 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
133 #: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
134 #: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
135 #: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
136 #: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
137 #: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
138 #: wordpad.rc:247
139 msgid "Cancel"
140 msgstr "Rezigni"
142 #: avifil32.rc:27
143 msgid "Waveform: %s"
144 msgstr ""
146 #: avifil32.rc:28
147 msgid "Waveform"
148 msgstr ""
150 #: avifil32.rc:29
151 msgid "All multimedia files"
152 msgstr ""
154 #: avifil32.rc:31
155 msgid "video"
156 msgstr ""
158 #: avifil32.rc:32
159 msgid "audio"
160 msgstr ""
162 #: avifil32.rc:33
163 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
164 msgstr ""
166 #: avifil32.rc:34
167 msgid "uncompressed"
168 msgstr ""
170 #: browseui.rc:25
171 msgid "Canceling..."
172 msgstr ""
174 #: comctl32.rc:39
175 msgid "Separator"
176 msgstr "Dividilo"
178 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
179 #, fuzzy
180 msgctxt "hotkey"
181 msgid "None"
182 msgstr "Neniu"
184 #: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
185 msgid "Close"
186 msgstr "Fermu"
188 #: comctl32.rc:33
189 msgid "Today:"
190 msgstr "Hodiaý:"
192 #: comctl32.rc:34
193 msgid "Go to today"
194 msgstr "Iru a la hodiaý"
196 #: comdlg32.rc:29
197 msgid "&About FolderPicker Test"
198 msgstr "&Pri 'Test FolderPicker'"
200 #: comdlg32.rc:30
201 msgid "Document Folders"
202 msgstr "Dokumentdosierujoj"
204 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
205 msgid "My Documents"
206 msgstr "Miaj Dokumentoj"
208 #: comdlg32.rc:32
209 msgid "My Favorites"
210 msgstr "Miaj Favoritaj"
212 #: comdlg32.rc:33
213 msgid "System Path"
214 msgstr "Sistemvojo"
216 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
217 #, fuzzy
218 msgctxt "display name"
219 msgid "Desktop"
220 msgstr "Desktop"
222 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
223 #, fuzzy
224 msgid "Fonts"
225 msgstr ""
226 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
227 "Fonts\n"
228 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
229 "Tiparoj"
231 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
232 #, fuzzy
233 msgid "My Computer"
234 msgstr ""
235 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
236 "Mea Komputero\n"
237 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
238 "Mia Komputero"
240 #: comdlg32.rc:41
241 msgid "System Folders"
242 msgstr "Sistemdosierujoj"
244 #: comdlg32.rc:42
245 msgid "Local Hard Drives"
246 msgstr "Localaj Durdiskoj"
248 #: comdlg32.rc:43
249 msgid "File not found"
250 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
252 #: comdlg32.rc:44
253 msgid "Please verify that the correct file name was given"
254 msgstr "Kontrolu la øustecon je havigita dosiernomo."
256 #: comdlg32.rc:45
257 msgid ""
258 "File does not exist.\n"
259 "Do you want to create file?"
260 msgstr ""
261 "Dosiero estas neekzistanta\n"
262 "Æu vi volas krei dosieron?"
264 #: comdlg32.rc:46
265 msgid ""
266 "File already exists.\n"
267 "Do you want to replace it?"
268 msgstr ""
269 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
270 "Æu vi volas superskribi øin?"
272 #: comdlg32.rc:47
273 msgid "Invalid character(s) in path"
274 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
276 #: comdlg32.rc:48
277 msgid ""
278 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
279 "                          / : < > |"
280 msgstr ""
281 "La dosiernomo ne povas enhavi la jenajn tipojn:\n"
282 " / : < > |"
284 #: comdlg32.rc:49
285 msgid "Path does not exist"
286 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
288 #: comdlg32.rc:50
289 msgid "File does not exist"
290 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
292 #: comdlg32.rc:55
293 msgid "Up One Level"
294 msgstr "Suriru da unu nivelo"
296 #: comdlg32.rc:56
297 msgid "Create New Folder"
298 msgstr "Kreu Novan Dosieujon"
300 #: comdlg32.rc:57
301 msgid "List"
302 msgstr "Listo"
304 #: comdlg32.rc:58
305 msgid "Details"
306 msgstr "Detale"
308 #: comdlg32.rc:59
309 msgid "Browse to Desktop"
310 msgstr "Foliu Desktop"
312 #: comdlg32.rc:123
313 msgid "Regular"
314 msgstr ""
316 #: comdlg32.rc:124
317 msgid "Bold"
318 msgstr ""
320 #: comdlg32.rc:125
321 msgid "Italic"
322 msgstr ""
324 #: comdlg32.rc:126
325 msgid "Bold Italic"
326 msgstr ""
328 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
329 msgid "Black"
330 msgstr "Nigro"
332 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
333 msgid "Maroon"
334 msgstr "Duonruøbruna koloro"
336 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
337 msgid "Green"
338 msgstr "Verdo"
340 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
341 msgid "Olive"
342 msgstr "Olivverdo"
344 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
345 msgid "Navy"
346 msgstr "Ultramara bluo"
348 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
349 msgid "Purple"
350 msgstr "Purpurruøo"
352 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
353 msgid "Teal"
354 msgstr "Kreka koloro"
356 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
357 msgid "Gray"
358 msgstr "Grizo"
360 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
361 msgid "Silver"
362 msgstr "Arøento"
364 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
365 msgid "Red"
366 msgstr "Ruøo"
368 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
369 msgid "Lime"
370 msgstr "Limeta koloro"
372 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
373 msgid "Yellow"
374 msgstr "Flavo"
376 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
377 msgid "Blue"
378 msgstr "Bluo"
380 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
381 msgid "Fuchsia"
382 msgstr "Fuksia koloro"
384 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
385 msgid "Aqua"
386 msgstr "Akvo"
388 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
389 msgid "White"
390 msgstr "Blanko"
392 #: comdlg32.rc:66
393 msgid "Unreadable Entry"
394 msgstr "Nelegebla Entry"
396 #: comdlg32.rc:68
397 #, fuzzy
398 msgid ""
399 "This value does not lie within the page range.\n"
400 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
401 msgstr ""
402 "Æi tiu valoro ne estas en la paøo.\n"
403 "Enigu valoron inter %d kaj %d."
405 #: comdlg32.rc:70
406 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
407 msgstr "La 'de:' valoro ne povas superi la 'øis:' valoron."
409 #: comdlg32.rc:72
410 msgid ""
411 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
412 "Please reenter margins."
413 msgstr ""
414 "Marøenoj surmetiøas inter si aý estas ekster paperfolio.\n"
415 "Difinu denove la marøenojn."
417 #: comdlg32.rc:74
418 #, fuzzy
419 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
420 msgstr "La nombrvaloro je 'Nombro da &ekzempleroj' ne povas esti malplena."
422 #: comdlg32.rc:76
423 msgid ""
424 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
425 "Please enter a value between 1 and %d."
426 msgstr ""
427 "La via printilo ne povas presi tiel granda nombro da ekzempleroj\n"
428 "Enigu valoron inter 1 kaj %d."
430 #: comdlg32.rc:77
431 msgid "A printer error occurred."
432 msgstr "Okazis printila eroro."
434 #: comdlg32.rc:78
435 msgid "No default printer defined."
436 msgstr "Ne estas defaýlta printilo."
438 #: comdlg32.rc:79
439 msgid "Cannot find the printer."
440 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
442 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
443 msgid "Out of memory."
444 msgstr "La memoro estas elæerpita."
446 #: comdlg32.rc:81
447 msgid "An error occurred."
448 msgstr "Okazis eroro."
450 #: comdlg32.rc:82
451 msgid "Unknown printer driver."
452 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
454 #: comdlg32.rc:85
455 msgid ""
456 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
457 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
458 msgstr ""
459 "Antaý ol vi povos plenumi printiltaskojn kvazaý impozi paøon aý presi "
460 "dokumenton, estas necese ke vi instalu printilon. Oni konsilas instali øin "
461 "kaj reprovi."
463 #: comdlg32.rc:151
464 #, fuzzy
465 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
466 msgstr "Elektu tiparan grandecvaloron inter %d kaj %d punktoj."
468 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
469 msgid "&Save"
470 msgstr "Kon&servu"
472 #: comdlg32.rc:153
473 msgid "Save &in:"
474 msgstr "Konservu &en:"
476 #: comdlg32.rc:154
477 msgid "Save"
478 msgstr "Konservu"
480 #: comdlg32.rc:155
481 msgid "Save as"
482 msgstr "Konservu kiel"
484 #: comdlg32.rc:156
485 msgid "Open File"
486 msgstr "Malfermu Dosieron"
488 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
489 msgid "Ready"
490 msgstr "Preta"
492 #: comdlg32.rc:94
493 msgid "Paused; "
494 msgstr "Paýse; "
496 #: comdlg32.rc:95
497 msgid "Error; "
498 msgstr "Eroro; "
500 #: comdlg32.rc:96
501 msgid "Pending deletion; "
502 msgstr "Nuliga atendado; "
504 #: comdlg32.rc:97
505 msgid "Paper jam; "
506 msgstr "Blokita papero; "
508 #: comdlg32.rc:98
509 msgid "Out of paper; "
510 msgstr "Elæerpita papero; "
512 #: comdlg32.rc:99
513 msgid "Feed paper manual; "
514 msgstr "Mane enþovo de papero; "
516 #: comdlg32.rc:100
517 msgid "Paper problem; "
518 msgstr "Papera problemo; "
520 #: comdlg32.rc:101
521 msgid "Printer offline; "
522 msgstr "Nekonektita printilo; "
524 #: comdlg32.rc:102
525 msgid "I/O Active; "
526 msgstr "I/O Aktiva; "
528 #: comdlg32.rc:103
529 msgid "Busy; "
530 msgstr "Okupita printilo; "
532 #: comdlg32.rc:104
533 msgid "Printing; "
534 msgstr "Nun presata; "
536 #: comdlg32.rc:105
537 msgid "Output tray is full; "
538 msgstr "Eljreja pleto estas plena; "
540 #: comdlg32.rc:106
541 msgid "Not available; "
542 msgstr "Ne disponebla; "
544 #: comdlg32.rc:107
545 msgid "Waiting; "
546 msgstr "Atendando; "
548 #: comdlg32.rc:108
549 msgid "Processing; "
550 msgstr "Procezo; "
552 #: comdlg32.rc:109
553 msgid "Initialising; "
554 msgstr "Preparado; "
556 #: comdlg32.rc:110
557 msgid "Warming up; "
558 msgstr "Varmigo de la printilo; "
560 #: comdlg32.rc:111
561 msgid "Toner low; "
562 msgstr "Kseroprintila nivelo estas basa; "
564 #: comdlg32.rc:112
565 msgid "No toner; "
566 msgstr "Neniu kseroprintilo; "
568 #: comdlg32.rc:113
569 msgid "Page punt; "
570 msgstr "Paøa 'punt'; "
572 #: comdlg32.rc:114
573 msgid "Interrupted by user; "
574 msgstr "Interrompita far uzanto; "
576 #: comdlg32.rc:115
577 msgid "Out of memory; "
578 msgstr "Elæerpita memoro; "
580 #: comdlg32.rc:116
581 msgid "The printer door is open; "
582 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
584 #: comdlg32.rc:117
585 msgid "Print server unknown; "
586 msgstr "Nekonata pres-servanto; "
588 #: comdlg32.rc:118
589 msgid "Power save mode; "
590 msgstr "Energiþpare; "
592 #: comdlg32.rc:87
593 msgid "Default Printer; "
594 msgstr "Defaýlta Printilo; "
596 #: comdlg32.rc:88
597 msgid "There are %d documents in the queue"
598 msgstr "%d dokumento(j) estas en presvico"
600 #: comdlg32.rc:89
601 msgid "Margins [inches]"
602 msgstr "Marøenoj [inches]"
604 #: comdlg32.rc:90
605 msgid "Margins [mm]"
606 msgstr "Marøenoj [mm]"
608 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
609 #, fuzzy
610 msgctxt "unit: millimeters"
611 msgid "mm"
612 msgstr "mm"
614 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
615 msgid "Print"
616 msgstr "Presu"
618 #: credui.rc:42
619 #, fuzzy
620 msgid "&User name:"
621 msgstr "Laý­ &Nomo"
623 #: credui.rc:45
624 msgid "&Password:"
625 msgstr ""
627 #: credui.rc:47
628 msgid "&Remember my password"
629 msgstr ""
631 #: credui.rc:27
632 msgid "Connect to %s"
633 msgstr ""
635 #: credui.rc:28
636 msgid "Connecting to %s"
637 msgstr ""
639 #: credui.rc:29
640 msgid "Logon unsuccessful"
641 msgstr ""
643 #: credui.rc:30
644 msgid ""
645 "Make sure that your user name\n"
646 "and password are correct."
647 msgstr ""
649 #: credui.rc:32
650 msgid ""
651 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
652 "\n"
653 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
654 "entering your password."
655 msgstr ""
657 #: credui.rc:31
658 msgid "Caps Lock is On"
659 msgstr ""
661 #: crypt32.rc:27
662 msgid "Authority Key Identifier"
663 msgstr ""
665 #: crypt32.rc:28
666 msgid "Key Attributes"
667 msgstr ""
669 #: crypt32.rc:29
670 msgid "Key Usage Restriction"
671 msgstr ""
673 #: crypt32.rc:30
674 msgid "Subject Alternative Name"
675 msgstr ""
677 #: crypt32.rc:31
678 msgid "Issuer Alternative Name"
679 msgstr ""
681 #: crypt32.rc:32
682 msgid "Basic Constraints"
683 msgstr ""
685 #: crypt32.rc:33
686 msgid "Key Usage"
687 msgstr ""
689 #: crypt32.rc:34
690 msgid "Certificate Policies"
691 msgstr ""
693 #: crypt32.rc:35
694 msgid "Subject Key Identifier"
695 msgstr ""
697 #: crypt32.rc:36
698 msgid "CRL Reason Code"
699 msgstr ""
701 #: crypt32.rc:37
702 msgid "CRL Distribution Points"
703 msgstr ""
705 #: crypt32.rc:38
706 msgid "Enhanced Key Usage"
707 msgstr ""
709 #: crypt32.rc:39
710 msgid "Authority Information Access"
711 msgstr ""
713 #: crypt32.rc:40
714 msgid "Certificate Extensions"
715 msgstr ""
717 #: crypt32.rc:41
718 msgid "Next Update Location"
719 msgstr ""
721 #: crypt32.rc:42
722 msgid "Yes or No Trust"
723 msgstr ""
725 #: crypt32.rc:43
726 msgid "Email Address"
727 msgstr ""
729 #: crypt32.rc:44
730 msgid "Unstructured Name"
731 msgstr ""
733 #: crypt32.rc:45
734 msgid "Content Type"
735 msgstr ""
737 #: crypt32.rc:46
738 msgid "Message Digest"
739 msgstr ""
741 #: crypt32.rc:47
742 msgid "Signing Time"
743 msgstr ""
745 #: crypt32.rc:48
746 msgid "Counter Sign"
747 msgstr ""
749 #: crypt32.rc:49
750 msgid "Challenge Password"
751 msgstr ""
753 #: crypt32.rc:50
754 msgid "Unstructured Address"
755 msgstr ""
757 #: crypt32.rc:51
758 msgid "S/MIME Capabilities"
759 msgstr ""
761 #: crypt32.rc:52
762 msgid "Prefer Signed Data"
763 msgstr ""
765 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
766 msgctxt "Certification Practice Statement"
767 msgid "CPS"
768 msgstr ""
770 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
771 msgid "User Notice"
772 msgstr ""
774 #: crypt32.rc:55
775 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
776 msgstr ""
778 #: crypt32.rc:56
779 msgid "Certification Authority Issuer"
780 msgstr ""
782 #: crypt32.rc:57
783 msgid "Certification Template Name"
784 msgstr ""
786 #: crypt32.rc:58
787 msgid "Certificate Type"
788 msgstr ""
790 #: crypt32.rc:59
791 msgid "Certificate Manifold"
792 msgstr ""
794 #: crypt32.rc:60
795 msgid "Netscape Cert Type"
796 msgstr ""
798 #: crypt32.rc:61
799 msgid "Netscape Base URL"
800 msgstr ""
802 #: crypt32.rc:62
803 msgid "Netscape Revocation URL"
804 msgstr ""
806 #: crypt32.rc:63
807 msgid "Netscape CA Revocation URL"
808 msgstr ""
810 #: crypt32.rc:64
811 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
812 msgstr ""
814 #: crypt32.rc:65
815 msgid "Netscape CA Policy URL"
816 msgstr ""
818 #: crypt32.rc:66
819 msgid "Netscape SSL ServerName"
820 msgstr ""
822 #: crypt32.rc:67
823 msgid "Netscape Comment"
824 msgstr ""
826 #: crypt32.rc:68
827 msgid "SpcSpAgencyInfo"
828 msgstr ""
830 #: crypt32.rc:69
831 msgid "SpcFinancialCriteria"
832 msgstr ""
834 #: crypt32.rc:70
835 msgid "SpcMinimalCriteria"
836 msgstr ""
838 #: crypt32.rc:71
839 msgid "Country/Region"
840 msgstr ""
842 #: crypt32.rc:72
843 msgid "Organization"
844 msgstr ""
846 #: crypt32.rc:73
847 msgid "Organizational Unit"
848 msgstr ""
850 #: crypt32.rc:74
851 msgid "Common Name"
852 msgstr ""
854 #: crypt32.rc:75
855 msgid "Locality"
856 msgstr ""
858 #: crypt32.rc:76
859 msgid "State or Province"
860 msgstr ""
862 #: crypt32.rc:77
863 msgid "Title"
864 msgstr ""
866 #: crypt32.rc:78
867 msgid "Given Name"
868 msgstr ""
870 #: crypt32.rc:79
871 msgid "Initials"
872 msgstr ""
874 #: crypt32.rc:80
875 msgid "Surname"
876 msgstr ""
878 #: crypt32.rc:81
879 msgid "Domain Component"
880 msgstr ""
882 #: crypt32.rc:82
883 msgid "Street Address"
884 msgstr ""
886 #: crypt32.rc:83
887 msgid "Serial Number"
888 msgstr ""
890 #: crypt32.rc:84
891 msgid "CA Version"
892 msgstr ""
894 #: crypt32.rc:85
895 msgid "Cross CA Version"
896 msgstr ""
898 #: crypt32.rc:86
899 msgid "Serialized Signature Serial Number"
900 msgstr ""
902 #: crypt32.rc:87
903 msgid "Principal Name"
904 msgstr ""
906 #: crypt32.rc:88
907 msgid "Windows Product Update"
908 msgstr ""
910 #: crypt32.rc:89
911 msgid "Enrollment Name Value Pair"
912 msgstr ""
914 #: crypt32.rc:90
915 msgid "OS Version"
916 msgstr ""
918 #: crypt32.rc:91
919 msgid "Enrollment CSP"
920 msgstr ""
922 #: crypt32.rc:92
923 msgid "CRL Number"
924 msgstr ""
926 #: crypt32.rc:93
927 msgid "Delta CRL Indicator"
928 msgstr ""
930 #: crypt32.rc:94
931 msgid "Issuing Distribution Point"
932 msgstr ""
934 #: crypt32.rc:95
935 msgid "Freshest CRL"
936 msgstr ""
938 #: crypt32.rc:96
939 msgid "Name Constraints"
940 msgstr ""
942 #: crypt32.rc:97
943 msgid "Policy Mappings"
944 msgstr ""
946 #: crypt32.rc:98
947 msgid "Policy Constraints"
948 msgstr ""
950 #: crypt32.rc:99
951 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
952 msgstr ""
954 #: crypt32.rc:100
955 msgid "Application Policies"
956 msgstr ""
958 #: crypt32.rc:101
959 msgid "Application Policy Mappings"
960 msgstr ""
962 #: crypt32.rc:102
963 msgid "Application Policy Constraints"
964 msgstr ""
966 #: crypt32.rc:103
967 msgid "CMC Data"
968 msgstr ""
970 #: crypt32.rc:104
971 msgid "CMC Response"
972 msgstr ""
974 #: crypt32.rc:105
975 msgid "Unsigned CMC Request"
976 msgstr ""
978 #: crypt32.rc:106
979 msgid "CMC Status Info"
980 msgstr ""
982 #: crypt32.rc:107
983 msgid "CMC Extensions"
984 msgstr ""
986 #: crypt32.rc:108
987 msgid "CMC Attributes"
988 msgstr ""
990 #: crypt32.rc:109
991 msgid "PKCS 7 Data"
992 msgstr ""
994 #: crypt32.rc:110
995 msgid "PKCS 7 Signed"
996 msgstr ""
998 #: crypt32.rc:111
999 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1000 msgstr ""
1002 #: crypt32.rc:112
1003 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1004 msgstr ""
1006 #: crypt32.rc:113
1007 msgid "PKCS 7 Digested"
1008 msgstr ""
1010 #: crypt32.rc:114
1011 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1012 msgstr ""
1014 #: crypt32.rc:115
1015 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1016 msgstr ""
1018 #: crypt32.rc:116
1019 msgid "Virtual Base CRL Number"
1020 msgstr ""
1022 #: crypt32.rc:117
1023 msgid "Next CRL Publish"
1024 msgstr ""
1026 #: crypt32.rc:118
1027 msgid "CA Encryption Certificate"
1028 msgstr ""
1030 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
1031 msgid "Key Recovery Agent"
1032 msgstr ""
1034 #: crypt32.rc:120
1035 msgid "Certificate Template Information"
1036 msgstr ""
1038 #: crypt32.rc:121
1039 msgid "Enterprise Root OID"
1040 msgstr ""
1042 #: crypt32.rc:122
1043 msgid "Dummy Signer"
1044 msgstr ""
1046 #: crypt32.rc:123
1047 msgid "Encrypted Private Key"
1048 msgstr ""
1050 #: crypt32.rc:124
1051 msgid "Published CRL Locations"
1052 msgstr ""
1054 #: crypt32.rc:125
1055 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1056 msgstr ""
1058 #: crypt32.rc:126
1059 msgid "Transaction Id"
1060 msgstr ""
1062 #: crypt32.rc:127
1063 msgid "Sender Nonce"
1064 msgstr ""
1066 #: crypt32.rc:128
1067 msgid "Recipient Nonce"
1068 msgstr ""
1070 #: crypt32.rc:129
1071 msgid "Reg Info"
1072 msgstr ""
1074 #: crypt32.rc:130
1075 msgid "Get Certificate"
1076 msgstr ""
1078 #: crypt32.rc:131
1079 msgid "Get CRL"
1080 msgstr ""
1082 #: crypt32.rc:132
1083 msgid "Revoke Request"
1084 msgstr ""
1086 #: crypt32.rc:133
1087 msgid "Query Pending"
1088 msgstr ""
1090 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1091 msgid "Certificate Trust List"
1092 msgstr ""
1094 #: crypt32.rc:135
1095 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1096 msgstr ""
1098 #: crypt32.rc:136
1099 msgid "Private Key Usage Period"
1100 msgstr ""
1102 #: crypt32.rc:137
1103 msgid "Client Information"
1104 msgstr ""
1106 #: crypt32.rc:138
1107 msgid "Server Authentication"
1108 msgstr ""
1110 #: crypt32.rc:139
1111 msgid "Client Authentication"
1112 msgstr ""
1114 #: crypt32.rc:140
1115 msgid "Code Signing"
1116 msgstr ""
1118 #: crypt32.rc:141
1119 msgid "Secure Email"
1120 msgstr ""
1122 #: crypt32.rc:142
1123 msgid "Time Stamping"
1124 msgstr ""
1126 #: crypt32.rc:143
1127 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1128 msgstr ""
1130 #: crypt32.rc:144
1131 msgid "Microsoft Time Stamping"
1132 msgstr ""
1134 #: crypt32.rc:145
1135 msgid "IP security end system"
1136 msgstr ""
1138 #: crypt32.rc:146
1139 msgid "IP security tunnel termination"
1140 msgstr ""
1142 #: crypt32.rc:147
1143 msgid "IP security user"
1144 msgstr ""
1146 #: crypt32.rc:148
1147 msgid "Encrypting File System"
1148 msgstr ""
1150 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1151 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1152 msgstr ""
1154 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1155 msgid "Windows System Component Verification"
1156 msgstr ""
1158 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1159 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1160 msgstr ""
1162 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1163 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1164 msgstr ""
1166 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1167 msgid "Key Pack Licenses"
1168 msgstr ""
1170 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1171 msgid "License Server Verification"
1172 msgstr ""
1174 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1175 msgid "Smart Card Logon"
1176 msgstr ""
1178 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1179 #, fuzzy
1180 msgid "Digital Rights"
1181 msgstr "Diøi&ta"
1183 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1184 msgid "Qualified Subordination"
1185 msgstr ""
1187 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1188 msgid "Key Recovery"
1189 msgstr ""
1191 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1192 msgid "Document Signing"
1193 msgstr ""
1195 #: crypt32.rc:160
1196 msgid "IP security IKE intermediate"
1197 msgstr ""
1199 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1200 msgid "File Recovery"
1201 msgstr ""
1203 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1204 msgid "Root List Signer"
1205 msgstr ""
1207 #: crypt32.rc:163
1208 msgid "All application policies"
1209 msgstr ""
1211 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1212 msgid "Directory Service Email Replication"
1213 msgstr ""
1215 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1216 msgid "Certificate Request Agent"
1217 msgstr ""
1219 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1220 msgid "Lifetime Signing"
1221 msgstr ""
1223 #: crypt32.rc:167
1224 msgid "All issuance policies"
1225 msgstr ""
1227 #: crypt32.rc:172
1228 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1229 msgstr ""
1231 #: crypt32.rc:173
1232 msgid "Personal"
1233 msgstr ""
1235 #: crypt32.rc:174
1236 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1237 msgstr ""
1239 #: crypt32.rc:175
1240 msgid "Other People"
1241 msgstr ""
1243 #: crypt32.rc:176
1244 msgid "Trusted Publishers"
1245 msgstr ""
1247 #: crypt32.rc:177
1248 msgid "Untrusted Certificates"
1249 msgstr ""
1251 #: crypt32.rc:182
1252 msgid "KeyID="
1253 msgstr ""
1255 #: crypt32.rc:183
1256 msgid "Certificate Issuer"
1257 msgstr ""
1259 #: crypt32.rc:184
1260 msgid "Certificate Serial Number="
1261 msgstr ""
1263 #: crypt32.rc:185
1264 msgid "Other Name="
1265 msgstr ""
1267 #: crypt32.rc:186
1268 msgid "Email Address="
1269 msgstr ""
1271 #: crypt32.rc:187
1272 msgid "DNS Name="
1273 msgstr ""
1275 #: crypt32.rc:188
1276 msgid "Directory Address"
1277 msgstr ""
1279 #: crypt32.rc:189
1280 msgid "URL="
1281 msgstr ""
1283 #: crypt32.rc:190
1284 msgid "IP Address="
1285 msgstr ""
1287 #: crypt32.rc:191
1288 msgid "Mask="
1289 msgstr ""
1291 #: crypt32.rc:192
1292 msgid "Registered ID="
1293 msgstr ""
1295 #: crypt32.rc:193
1296 msgid "Unknown Key Usage"
1297 msgstr ""
1299 #: crypt32.rc:194
1300 msgid "Subject Type="
1301 msgstr ""
1303 #: crypt32.rc:195
1304 msgctxt "Certificate Authority"
1305 msgid "CA"
1306 msgstr ""
1308 #: crypt32.rc:196
1309 msgid "End Entity"
1310 msgstr ""
1312 #: crypt32.rc:197
1313 msgid "Path Length Constraint="
1314 msgstr ""
1316 #: crypt32.rc:198
1317 #, fuzzy
1318 msgctxt "path length"
1319 msgid "None"
1320 msgstr "Neniu"
1322 #: crypt32.rc:199
1323 msgid "Information Not Available"
1324 msgstr ""
1326 #: crypt32.rc:200
1327 msgid "Authority Info Access"
1328 msgstr ""
1330 #: crypt32.rc:201
1331 msgid "Access Method="
1332 msgstr ""
1334 #: crypt32.rc:202
1335 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1336 msgid "OCSP"
1337 msgstr ""
1339 #: crypt32.rc:203
1340 msgid "CA Issuers"
1341 msgstr ""
1343 #: crypt32.rc:204
1344 msgid "Unknown Access Method"
1345 msgstr ""
1347 #: crypt32.rc:205
1348 msgid "Alternative Name"
1349 msgstr ""
1351 #: crypt32.rc:206
1352 msgid "CRL Distribution Point"
1353 msgstr ""
1355 #: crypt32.rc:207
1356 msgid "Distribution Point Name"
1357 msgstr ""
1359 #: crypt32.rc:208
1360 msgid "Full Name"
1361 msgstr ""
1363 #: crypt32.rc:209
1364 msgid "RDN Name"
1365 msgstr ""
1367 #: crypt32.rc:210
1368 msgid "CRL Reason="
1369 msgstr ""
1371 #: crypt32.rc:211
1372 msgid "CRL Issuer"
1373 msgstr ""
1375 #: crypt32.rc:212
1376 msgid "Key Compromise"
1377 msgstr ""
1379 #: crypt32.rc:213
1380 msgid "CA Compromise"
1381 msgstr ""
1383 #: crypt32.rc:214
1384 msgid "Affiliation Changed"
1385 msgstr ""
1387 #: crypt32.rc:215
1388 msgid "Superseded"
1389 msgstr ""
1391 #: crypt32.rc:216
1392 msgid "Operation Ceased"
1393 msgstr ""
1395 #: crypt32.rc:217
1396 msgid "Certificate Hold"
1397 msgstr ""
1399 #: crypt32.rc:218
1400 msgid "Financial Information="
1401 msgstr ""
1403 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
1404 msgid "Available"
1405 msgstr ""
1407 #: crypt32.rc:220
1408 msgid "Not Available"
1409 msgstr ""
1411 #: crypt32.rc:221
1412 msgid "Meets Criteria="
1413 msgstr ""
1415 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1416 msgid "Yes"
1417 msgstr "Jes"
1419 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1420 msgid "No"
1421 msgstr "Ne"
1423 #: crypt32.rc:224
1424 msgid "Digital Signature"
1425 msgstr ""
1427 #: crypt32.rc:225
1428 msgid "Non-Repudiation"
1429 msgstr ""
1431 #: crypt32.rc:226
1432 msgid "Key Encipherment"
1433 msgstr ""
1435 #: crypt32.rc:227
1436 msgid "Data Encipherment"
1437 msgstr ""
1439 #: crypt32.rc:228
1440 msgid "Key Agreement"
1441 msgstr ""
1443 #: crypt32.rc:229
1444 msgid "Certificate Signing"
1445 msgstr ""
1447 #: crypt32.rc:230
1448 msgid "Off-line CRL Signing"
1449 msgstr ""
1451 #: crypt32.rc:231
1452 msgid "CRL Signing"
1453 msgstr ""
1455 #: crypt32.rc:232
1456 msgid "Encipher Only"
1457 msgstr ""
1459 #: crypt32.rc:233
1460 msgid "Decipher Only"
1461 msgstr ""
1463 #: crypt32.rc:234
1464 msgid "SSL Client Authentication"
1465 msgstr ""
1467 #: crypt32.rc:235
1468 msgid "SSL Server Authentication"
1469 msgstr ""
1471 #: crypt32.rc:236
1472 msgid "S/MIME"
1473 msgstr ""
1475 #: crypt32.rc:237
1476 msgid "Signature"
1477 msgstr ""
1479 #: crypt32.rc:238
1480 msgid "SSL CA"
1481 msgstr ""
1483 #: crypt32.rc:239
1484 msgid "S/MIME CA"
1485 msgstr ""
1487 #: crypt32.rc:240
1488 msgid "Signature CA"
1489 msgstr ""
1491 #: cryptdlg.rc:27
1492 msgid "Certificate Policy"
1493 msgstr ""
1495 #: cryptdlg.rc:28
1496 msgid "Policy Identifier: "
1497 msgstr ""
1499 #: cryptdlg.rc:29
1500 msgid "Policy Qualifier Info"
1501 msgstr ""
1503 #: cryptdlg.rc:30
1504 msgid "Policy Qualifier Id="
1505 msgstr ""
1507 #: cryptdlg.rc:33
1508 msgid "Qualifier"
1509 msgstr ""
1511 #: cryptdlg.rc:34
1512 msgid "Notice Reference"
1513 msgstr ""
1515 #: cryptdlg.rc:35
1516 msgid "Organization="
1517 msgstr ""
1519 #: cryptdlg.rc:36
1520 msgid "Notice Number="
1521 msgstr ""
1523 #: cryptdlg.rc:37
1524 msgid "Notice Text="
1525 msgstr ""
1527 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1528 msgid "Certificate"
1529 msgstr ""
1531 #: cryptui.rc:28
1532 #, fuzzy
1533 msgid "Certificate Information"
1534 msgstr "Informo pri"
1536 #: cryptui.rc:29
1537 msgid ""
1538 "This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
1539 "altered or corrupted."
1540 msgstr ""
1542 #: cryptui.rc:30
1543 msgid ""
1544 "This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
1545 "trusted root certificate store."
1546 msgstr ""
1548 #: cryptui.rc:31
1549 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1550 msgstr ""
1552 #: cryptui.rc:32
1553 #, fuzzy
1554 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1555 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
1557 #: cryptui.rc:33
1558 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1559 msgstr ""
1561 #: cryptui.rc:34
1562 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1563 msgstr ""
1565 #: cryptui.rc:35
1566 msgid "Issued to: "
1567 msgstr ""
1569 #: cryptui.rc:36
1570 msgid "Issued by: "
1571 msgstr ""
1573 #: cryptui.rc:37
1574 msgid "Valid from "
1575 msgstr ""
1577 #: cryptui.rc:38
1578 msgid " to "
1579 msgstr ""
1581 #: cryptui.rc:39
1582 msgid "This certificate has an invalid signature."
1583 msgstr ""
1585 #: cryptui.rc:40
1586 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1587 msgstr ""
1589 #: cryptui.rc:41
1590 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1591 msgstr ""
1593 #: cryptui.rc:42
1594 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1595 msgstr ""
1597 #: cryptui.rc:43
1598 msgid "This certificate is OK."
1599 msgstr ""
1601 #: cryptui.rc:44
1602 msgid "Field"
1603 msgstr ""
1605 #: cryptui.rc:45
1606 msgid "Value"
1607 msgstr ""
1609 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1610 msgid "<All>"
1611 msgstr ""
1613 #: cryptui.rc:47
1614 msgid "Version 1 Fields Only"
1615 msgstr ""
1617 #: cryptui.rc:48
1618 msgid "Extensions Only"
1619 msgstr ""
1621 #: cryptui.rc:49
1622 msgid "Critical Extensions Only"
1623 msgstr ""
1625 #: cryptui.rc:50
1626 #, fuzzy
1627 msgid "Properties Only"
1628 msgstr ""
1629 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1630 "&Ecoj\n"
1631 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1632 "E&coj"
1634 #: cryptui.rc:52
1635 msgid "Serial number"
1636 msgstr ""
1638 #: cryptui.rc:53
1639 msgid "Issuer"
1640 msgstr ""
1642 #: cryptui.rc:54
1643 msgid "Valid from"
1644 msgstr ""
1646 #: cryptui.rc:55
1647 msgid "Valid to"
1648 msgstr ""
1650 #: cryptui.rc:56
1651 msgid "Subject"
1652 msgstr ""
1654 #: cryptui.rc:57
1655 msgid "Public key"
1656 msgstr ""
1658 #: cryptui.rc:58
1659 msgid "%1 (%2!d! bits)"
1660 msgstr ""
1662 #: cryptui.rc:59
1663 msgid "SHA1 hash"
1664 msgstr ""
1666 #: cryptui.rc:60
1667 msgid "Enhanced key usage (property)"
1668 msgstr ""
1670 #: cryptui.rc:61
1671 msgid "Friendly name"
1672 msgstr ""
1674 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
1675 msgid "Description"
1676 msgstr "Description"
1678 #: cryptui.rc:63
1679 #, fuzzy
1680 msgid "Certificate Properties"
1681 msgstr "&Ecoj"
1683 #: cryptui.rc:64
1684 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1685 msgstr ""
1687 #: cryptui.rc:65
1688 msgid "The OID you entered already exists."
1689 msgstr ""
1691 #: cryptui.rc:66
1692 msgid "Select Certificate Store"
1693 msgstr ""
1695 #: cryptui.rc:67
1696 msgid "Please select a certificate store."
1697 msgstr ""
1699 #: cryptui.rc:68
1700 msgid "Certificate Import Wizard"
1701 msgstr ""
1703 #: cryptui.rc:69
1704 msgid ""
1705 "The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
1706 "select another file."
1707 msgstr ""
1709 #: cryptui.rc:70
1710 msgid "File to Import"
1711 msgstr ""
1713 #: cryptui.rc:71
1714 msgid "Specify the file you want to import."
1715 msgstr ""
1717 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1718 msgid "Certificate Store"
1719 msgstr ""
1721 #: cryptui.rc:73
1722 msgid ""
1723 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1724 "lists, and certificate trust lists."
1725 msgstr ""
1727 #: cryptui.rc:74
1728 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1729 msgstr ""
1731 #: cryptui.rc:75
1732 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1733 msgstr ""
1735 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1736 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1737 msgstr ""
1739 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1740 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1741 msgstr ""
1743 #: cryptui.rc:78
1744 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1745 msgstr ""
1747 #: cryptui.rc:79
1748 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1749 msgstr ""
1751 #: cryptui.rc:81
1752 msgid "Please select a file."
1753 msgstr ""
1755 #: cryptui.rc:82
1756 msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
1757 msgstr ""
1759 #: cryptui.rc:83
1760 msgid "Could not open "
1761 msgstr ""
1763 #: cryptui.rc:84
1764 msgid "Determined by the program"
1765 msgstr ""
1767 #: cryptui.rc:85
1768 msgid "Please select a store"
1769 msgstr ""
1771 #: cryptui.rc:86
1772 msgid "Certificate Store Selected"
1773 msgstr ""
1775 #: cryptui.rc:87
1776 msgid "Automatically determined by the program"
1777 msgstr ""
1779 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
1780 msgid "File"
1781 msgstr "Dosiero"
1783 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
1784 #, fuzzy
1785 msgid "Content"
1786 msgstr "Enhavo"
1788 #: cryptui.rc:91
1789 msgid "Certificate Revocation List"
1790 msgstr ""
1792 #: cryptui.rc:93
1793 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1794 msgstr ""
1796 #: cryptui.rc:94
1797 msgid "Personal Information Exchange"
1798 msgstr ""
1800 #: cryptui.rc:96
1801 msgid "The import was successful."
1802 msgstr ""
1804 #: cryptui.rc:97
1805 msgid "The import failed."
1806 msgstr ""
1808 #: cryptui.rc:98
1809 msgid "Arial"
1810 msgstr ""
1812 #: cryptui.rc:100
1813 msgid "<Advanced Purposes>"
1814 msgstr ""
1816 #: cryptui.rc:101
1817 msgid "Issued To"
1818 msgstr ""
1820 #: cryptui.rc:102
1821 msgid "Issued By"
1822 msgstr ""
1824 #: cryptui.rc:103
1825 msgid "Expiration Date"
1826 msgstr ""
1828 #: cryptui.rc:104
1829 msgid "Friendly Name"
1830 msgstr ""
1832 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1833 #, fuzzy
1834 msgid "<None>"
1835 msgstr "Neniu"
1837 #: cryptui.rc:107
1838 msgid ""
1839 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1840 "sign messages with it.\n"
1841 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1842 msgstr ""
1844 #: cryptui.rc:108
1845 msgid ""
1846 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1847 "sign messages with them.\n"
1848 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1849 msgstr ""
1851 #: cryptui.rc:109
1852 msgid ""
1853 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1854 "verify messages signed with it.\n"
1855 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1856 msgstr ""
1858 #: cryptui.rc:110
1859 msgid ""
1860 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1861 "verify messages signed with it.\n"
1862 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1863 msgstr ""
1865 #: cryptui.rc:111
1866 msgid ""
1867 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1868 "trusted.\n"
1869 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1870 msgstr ""
1872 #: cryptui.rc:112
1873 msgid ""
1874 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1875 "trusted.\n"
1876 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1877 msgstr ""
1879 #: cryptui.rc:113
1880 msgid ""
1881 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1882 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1883 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1884 msgstr ""
1886 #: cryptui.rc:114
1887 msgid ""
1888 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1889 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1890 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1891 msgstr ""
1893 #: cryptui.rc:115
1894 msgid ""
1895 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1896 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1897 msgstr ""
1899 #: cryptui.rc:116
1900 msgid ""
1901 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1902 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1903 msgstr ""
1905 #: cryptui.rc:117
1906 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1907 msgstr ""
1909 #: cryptui.rc:118
1910 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1911 msgstr ""
1913 #: cryptui.rc:119
1914 msgid "Certificates"
1915 msgstr ""
1917 #: cryptui.rc:121
1918 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1919 msgstr ""
1921 #: cryptui.rc:122
1922 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1923 msgstr ""
1925 #: cryptui.rc:123
1926 msgid ""
1927 "Ensures software came from software publisher\n"
1928 "Protects software from alteration after publication"
1929 msgstr ""
1931 #: cryptui.rc:124
1932 msgid "Protects e-mail messages"
1933 msgstr ""
1935 #: cryptui.rc:125
1936 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1937 msgstr ""
1939 #: cryptui.rc:126
1940 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1941 msgstr ""
1943 #: cryptui.rc:127
1944 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1945 msgstr ""
1947 #: cryptui.rc:128
1948 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1949 msgstr ""
1951 #: cryptui.rc:144
1952 msgid "Private Key Archival"
1953 msgstr ""
1955 #: cryptui.rc:147
1956 msgid "Certificate Export Wizard"
1957 msgstr ""
1959 #: cryptui.rc:148
1960 msgid "Export Format"
1961 msgstr ""
1963 #: cryptui.rc:149
1964 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1965 msgstr ""
1967 #: cryptui.rc:150
1968 msgid "Export Filename"
1969 msgstr ""
1971 #: cryptui.rc:151
1972 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1973 msgstr ""
1975 #: cryptui.rc:152
1976 msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
1977 msgstr ""
1979 #: cryptui.rc:153
1980 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1981 msgstr ""
1983 #: cryptui.rc:154
1984 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1985 msgstr ""
1987 #: cryptui.rc:157
1988 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1989 msgstr ""
1991 #: cryptui.rc:158
1992 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1993 msgstr ""
1995 #: cryptui.rc:159
1996 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1997 msgstr ""
1999 #: cryptui.rc:160
2000 msgid "File Format"
2001 msgstr ""
2003 #: cryptui.rc:161
2004 msgid "Include all certificates in certificate path"
2005 msgstr ""
2007 #: cryptui.rc:162
2008 msgid "Export keys"
2009 msgstr ""
2011 #: cryptui.rc:165
2012 msgid "The export was successful."
2013 msgstr ""
2015 #: cryptui.rc:166
2016 msgid "The export failed."
2017 msgstr ""
2019 #: cryptui.rc:167
2020 msgid "Export Private Key"
2021 msgstr ""
2023 #: cryptui.rc:168
2024 msgid ""
2025 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2026 "certificate."
2027 msgstr ""
2029 #: cryptui.rc:169
2030 msgid "Enter Password"
2031 msgstr ""
2033 #: cryptui.rc:170
2034 msgid "You may password-protect a private key."
2035 msgstr ""
2037 #: cryptui.rc:171
2038 msgid "The passwords do not match."
2039 msgstr ""
2041 #: cryptui.rc:172
2042 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2043 msgstr ""
2045 #: cryptui.rc:173
2046 msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
2047 msgstr ""
2049 #: devenum.rc:32
2050 msgid "Default DirectSound"
2051 msgstr ""
2053 #: devenum.rc:33
2054 msgid "DirectSound: %s"
2055 msgstr ""
2057 #: devenum.rc:34
2058 msgid "Default WaveOut Device"
2059 msgstr ""
2061 #: devenum.rc:35
2062 msgid "Default MidiOut Device"
2063 msgstr ""
2065 #: dinput.rc:34
2066 #, fuzzy
2067 msgid "Action"
2068 msgstr "LAN Interkonekto"
2070 #: dinput.rc:35
2071 msgid "Object"
2072 msgstr ""
2074 #: dxdiagn.rc:25
2075 #, fuzzy
2076 msgid "Regional Setting"
2077 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
2079 #: dxdiagn.rc:26
2080 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2081 msgstr ""
2083 #: gdi32.rc:25
2084 msgid "Western"
2085 msgstr ""
2087 #: gdi32.rc:26
2088 msgid "Central European"
2089 msgstr ""
2091 #: gdi32.rc:27
2092 msgid "Cyrillic"
2093 msgstr ""
2095 #: gdi32.rc:28
2096 #, fuzzy
2097 msgid "Greek"
2098 msgstr "Verdo"
2100 #: gdi32.rc:29
2101 msgid "Turkish"
2102 msgstr ""
2104 #: gdi32.rc:30
2105 msgid "Hebrew"
2106 msgstr ""
2108 #: gdi32.rc:31
2109 msgid "Arabic"
2110 msgstr ""
2112 #: gdi32.rc:32
2113 msgid "Baltic"
2114 msgstr ""
2116 #: gdi32.rc:33
2117 msgid "Vietnamese"
2118 msgstr ""
2120 #: gdi32.rc:34
2121 msgid "Thai"
2122 msgstr ""
2124 #: gdi32.rc:35
2125 msgid "Japanese"
2126 msgstr ""
2128 #: gdi32.rc:36
2129 msgid "CHINESE_GB2312"
2130 msgstr ""
2132 #: gdi32.rc:37
2133 msgid "Hangul"
2134 msgstr ""
2136 #: gdi32.rc:38
2137 msgid "CHINESE_BIG5"
2138 msgstr ""
2140 #: gdi32.rc:39
2141 msgid "Hangul(Johab)"
2142 msgstr ""
2144 #: gdi32.rc:40
2145 msgid "Symbol"
2146 msgstr ""
2148 #: gdi32.rc:41
2149 msgid "OEM/DOS"
2150 msgstr ""
2152 #: gphoto2.rc:27
2153 #, fuzzy
2154 msgid "Files on Camera"
2155 msgstr ""
2156 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2157 "Dosiero\n"
2158 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2159 "&Dosiero"
2161 #: gphoto2.rc:31
2162 msgid "Import Selected"
2163 msgstr ""
2165 #: gphoto2.rc:32
2166 #, fuzzy
2167 msgid "Preview"
2168 msgstr "&Presu"
2170 #: gphoto2.rc:33
2171 msgid "Import All"
2172 msgstr ""
2174 #: gphoto2.rc:34
2175 msgid "Skip This Dialog"
2176 msgstr ""
2178 #: gphoto2.rc:35
2179 msgid "Exit"
2180 msgstr ""
2182 #: gphoto2.rc:40
2183 msgid "Transferring"
2184 msgstr ""
2186 #: gphoto2.rc:43
2187 msgid "Transferring... Please Wait"
2188 msgstr ""
2190 #: gphoto2.rc:48
2191 #, fuzzy
2192 msgid "Connecting to camera"
2193 msgstr "LAN Interkonekto"
2195 #: gphoto2.rc:52
2196 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
2197 msgstr ""
2199 #: hhctrl.rc:56
2200 msgid "S&ync"
2201 msgstr ""
2203 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2204 msgid "&Back"
2205 msgstr "&Retro"
2207 #: hhctrl.rc:58
2208 msgid "&Forward"
2209 msgstr ""
2211 #: hhctrl.rc:59
2212 msgctxt "table of contents"
2213 msgid "&Home"
2214 msgstr ""
2216 #: hhctrl.rc:60
2217 msgid "&Stop"
2218 msgstr ""
2220 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
2221 msgid "&Refresh"
2222 msgstr ""
2224 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
2225 #, fuzzy
2226 msgid "&Print..."
2227 msgstr "&Presu"
2229 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2230 msgid "&Contents"
2231 msgstr "Enhavo"
2233 #: hhctrl.rc:29
2234 msgid "I&ndex"
2235 msgstr ""
2237 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2238 msgid "&Search"
2239 msgstr "&Seræu"
2241 #: hhctrl.rc:31
2242 msgid "Favor&ites"
2243 msgstr ""
2245 #: hhctrl.rc:33
2246 msgid "Hide &Tabs"
2247 msgstr ""
2249 #: hhctrl.rc:34
2250 msgid "Show &Tabs"
2251 msgstr ""
2253 #: hhctrl.rc:39
2254 msgid "Show"
2255 msgstr ""
2257 #: hhctrl.rc:40
2258 msgid "Hide"
2259 msgstr ""
2261 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
2262 msgid "Stop"
2263 msgstr ""
2265 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
2266 msgid "Refresh"
2267 msgstr "Relegu"
2269 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
2270 msgid "Back"
2271 msgstr ""
2273 #: hhctrl.rc:44
2274 msgctxt "table of contents"
2275 msgid "Home"
2276 msgstr ""
2278 #: hhctrl.rc:45
2279 msgid "Sync"
2280 msgstr ""
2282 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
2283 msgid "Options"
2284 msgstr ""
2286 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
2287 msgid "Forward"
2288 msgstr ""
2290 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2291 msgid "Cinepak Video codec"
2292 msgstr ""
2294 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
2295 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
2296 #: wordpad.rc:26
2297 #, fuzzy
2298 msgid "&File"
2299 msgstr ""
2300 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2301 "Dosiero\n"
2302 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2303 "&Dosiero"
2305 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
2306 msgid "&New"
2307 msgstr ""
2309 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
2310 #, fuzzy
2311 msgid "&Window"
2312 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
2314 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
2315 #, fuzzy
2316 msgid "&Open..."
2317 msgstr "&Malfermu"
2319 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
2320 msgid "Save &as..."
2321 msgstr "Konservu &kiel"
2323 #: ieframe.rc:35
2324 #, fuzzy
2325 msgid "Print &format..."
2326 msgstr "&Presu"
2328 #: ieframe.rc:36
2329 #, fuzzy
2330 msgid "Pr&int..."
2331 msgstr "&Presu"
2333 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
2334 #, fuzzy
2335 msgid "Print previe&w"
2336 msgstr "&Presu"
2338 #: ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2339 #, fuzzy
2340 msgid "&Properties"
2341 msgstr ""
2342 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2343 "&Ecoj\n"
2344 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2345 "E&coj"
2347 #: ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198 oleview.rc:210
2348 #: taskmgr.rc:139
2349 msgid "&Close"
2350 msgstr ""
2352 #: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
2353 #: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
2354 msgid "&View"
2355 msgstr "&Vido"
2357 #: ieframe.rc:44
2358 msgid "&Toolbars"
2359 msgstr ""
2361 #: ieframe.rc:46
2362 msgid "&Standard bar"
2363 msgstr ""
2365 #: ieframe.rc:47
2366 msgid "&Address bar"
2367 msgstr ""
2369 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
2370 msgid "&Favorites"
2371 msgstr ""
2373 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
2374 msgid "&Add to Favorites..."
2375 msgstr ""
2377 #: ieframe.rc:55 shell32.rc:125 clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:124
2378 #: oleview.rc:69 progman.rc:52 progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141
2379 #: progman.rc:157 progman.rc:181 progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76
2380 #: taskmgr.rc:87 winefile.rc:85 winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
2381 msgid "&Help"
2382 msgstr "&Helpo"
2384 #: ieframe.rc:57
2385 #, fuzzy
2386 msgid "&About Internet Explorer"
2387 msgstr "Pri Notepad"
2389 #: ieframe.rc:78
2390 #, fuzzy
2391 msgid "Open URL"
2392 msgstr "Malfermu"
2394 #: ieframe.rc:81
2395 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
2396 msgstr ""
2398 #: ieframe.rc:82
2399 #, fuzzy
2400 msgid "Open:"
2401 msgstr "Malfermu"
2403 #: ieframe.rc:67
2404 msgctxt "home page"
2405 msgid "Home"
2406 msgstr ""
2408 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
2409 #, fuzzy
2410 msgid "Print..."
2411 msgstr "&Presu"
2413 #: ieframe.rc:73
2414 msgid "Address"
2415 msgstr ""
2417 #: inetcpl.rc:43
2418 msgid "General"
2419 msgstr ""
2421 #: inetcpl.rc:46
2422 msgid " Home page "
2423 msgstr ""
2425 #: inetcpl.rc:47
2426 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
2427 msgstr ""
2429 #: inetcpl.rc:50
2430 msgid "&Current page"
2431 msgstr ""
2433 #: inetcpl.rc:51
2434 #, fuzzy
2435 msgid "&Default page"
2436 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
2438 #: inetcpl.rc:52
2439 msgid "&Blank page"
2440 msgstr ""
2442 #: inetcpl.rc:53
2443 #, fuzzy
2444 msgid " Browsing history "
2445 msgstr "Kronologio"
2447 #: inetcpl.rc:54
2448 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
2449 msgstr ""
2451 #: inetcpl.rc:56
2452 msgid "Delete &files..."
2453 msgstr ""
2455 #: inetcpl.rc:57
2456 #, fuzzy
2457 msgid "&Settings..."
2458 msgstr "Konservu &kiel"
2460 #: inetcpl.rc:65
2461 msgid "Delete browsing history"
2462 msgstr ""
2464 #: inetcpl.rc:68
2465 msgid ""
2466 "Temporary internet files\n"
2467 "Cached copies of webpages, images and certificates."
2468 msgstr ""
2470 #: inetcpl.rc:70
2471 msgid ""
2472 "Cookies\n"
2473 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
2474 "preferences and login information."
2475 msgstr ""
2477 #: inetcpl.rc:72
2478 msgid ""
2479 "History\n"
2480 "List of websites you have accessed."
2481 msgstr ""
2483 #: inetcpl.rc:74
2484 msgid ""
2485 "Form data\n"
2486 "Usernames and other information you have entered into forms."
2487 msgstr ""
2489 #: inetcpl.rc:76
2490 msgid ""
2491 "Passwords\n"
2492 "Saved passwords you have entered into forms."
2493 msgstr ""
2495 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
2496 #, fuzzy
2497 msgid "Delete"
2498 msgstr "Forigu\tDel"
2500 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
2501 msgid "Security"
2502 msgstr ""
2504 #: inetcpl.rc:108
2505 #, fuzzy
2506 msgid " Certificates "
2507 msgstr "&Ecoj"
2509 #: inetcpl.rc:109
2510 msgid ""
2511 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
2512 "certificate authorities and publishers."
2513 msgstr ""
2515 #: inetcpl.rc:111
2516 #, fuzzy
2517 msgid "Certificates..."
2518 msgstr "&Ecoj"
2520 #: inetcpl.rc:112
2521 msgid "Publishers..."
2522 msgstr ""
2524 #: inetcpl.rc:28
2525 msgid "Internet Settings"
2526 msgstr ""
2528 #: inetcpl.rc:29
2529 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2530 msgstr ""
2532 #: inetcpl.rc:30
2533 msgid "Security settings for zone: "
2534 msgstr ""
2536 #: inetcpl.rc:31
2537 msgid "Custom"
2538 msgstr ""
2540 #: inetcpl.rc:32
2541 msgid "Very Low"
2542 msgstr ""
2544 #: inetcpl.rc:33
2545 msgid "Low"
2546 msgstr ""
2548 #: inetcpl.rc:34
2549 msgid "Medium"
2550 msgstr ""
2552 #: inetcpl.rc:35
2553 msgid "Increased"
2554 msgstr ""
2556 #: inetcpl.rc:36
2557 msgid "High"
2558 msgstr ""
2560 #: jscript.rc:25
2561 msgid "Error converting object to primitive type"
2562 msgstr ""
2564 #: jscript.rc:26
2565 msgid "Invalid procedure call or argument"
2566 msgstr ""
2568 #: jscript.rc:27
2569 msgid "Subscript out of range"
2570 msgstr ""
2572 #: jscript.rc:28
2573 msgid "Automation server can't create object"
2574 msgstr ""
2576 #: jscript.rc:29
2577 msgid "Object doesn't support this property or method"
2578 msgstr ""
2580 #: jscript.rc:30
2581 msgid "Object doesn't support this action"
2582 msgstr ""
2584 #: jscript.rc:31
2585 msgid "Argument not optional"
2586 msgstr ""
2588 #: jscript.rc:32
2589 msgid "Syntax error"
2590 msgstr ""
2592 #: jscript.rc:33
2593 msgid "Expected ';'"
2594 msgstr ""
2596 #: jscript.rc:34
2597 msgid "Expected '('"
2598 msgstr ""
2600 #: jscript.rc:35
2601 msgid "Expected ')'"
2602 msgstr ""
2604 #: jscript.rc:36
2605 msgid "Unterminated string constant"
2606 msgstr ""
2608 #: jscript.rc:37
2609 msgid "Conditional compilation is turned off"
2610 msgstr ""
2612 #: jscript.rc:40
2613 msgid "Number expected"
2614 msgstr ""
2616 #: jscript.rc:38
2617 msgid "Function expected"
2618 msgstr ""
2620 #: jscript.rc:39
2621 msgid "'[object]' is not a date object"
2622 msgstr ""
2624 #: jscript.rc:41
2625 msgid "Object expected"
2626 msgstr ""
2628 #: jscript.rc:42
2629 msgid "Illegal assignment"
2630 msgstr ""
2632 #: jscript.rc:43
2633 msgid "'|' is undefined"
2634 msgstr ""
2636 #: jscript.rc:44
2637 msgid "Boolean object expected"
2638 msgstr ""
2640 #: jscript.rc:45
2641 msgid "VBArray object expected"
2642 msgstr ""
2644 #: jscript.rc:46
2645 msgid "JScript object expected"
2646 msgstr ""
2648 #: jscript.rc:47
2649 msgid "Syntax error in regular expression"
2650 msgstr ""
2652 #: jscript.rc:49
2653 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2654 msgstr ""
2656 #: jscript.rc:48
2657 msgid "URI to be decoded is incorrect"
2658 msgstr ""
2660 #: jscript.rc:50
2661 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2662 msgstr ""
2664 #: jscript.rc:51
2665 msgid "Array object expected"
2666 msgstr ""
2668 #: winerror.mc:26
2669 msgid "Success\n"
2670 msgstr ""
2672 #: winerror.mc:31
2673 msgid "Invalid function\n"
2674 msgstr ""
2676 #: winerror.mc:36
2677 #, fuzzy
2678 msgid "File not found\n"
2679 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2681 #: winerror.mc:41
2682 #, fuzzy
2683 msgid "Path not found\n"
2684 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2686 #: winerror.mc:46
2687 msgid "Too many open files\n"
2688 msgstr ""
2690 #: winerror.mc:51
2691 msgid "Access denied\n"
2692 msgstr ""
2694 #: winerror.mc:56
2695 msgid "Invalid handle\n"
2696 msgstr ""
2698 #: winerror.mc:61
2699 msgid "Memory trashed\n"
2700 msgstr ""
2702 #: winerror.mc:66
2703 #, fuzzy
2704 msgid "Not enough memory\n"
2705 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2707 #: winerror.mc:71
2708 msgid "Invalid block\n"
2709 msgstr ""
2711 #: winerror.mc:76
2712 msgid "Bad environment\n"
2713 msgstr ""
2715 #: winerror.mc:81
2716 msgid "Bad format\n"
2717 msgstr ""
2719 #: winerror.mc:86
2720 msgid "Invalid access\n"
2721 msgstr ""
2723 #: winerror.mc:91
2724 msgid "Invalid data\n"
2725 msgstr ""
2727 #: winerror.mc:96
2728 #, fuzzy
2729 msgid "Out of memory\n"
2730 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2732 #: winerror.mc:101
2733 msgid "Invalid drive\n"
2734 msgstr ""
2736 #: winerror.mc:106
2737 msgid "Can't delete current directory\n"
2738 msgstr ""
2740 #: winerror.mc:111
2741 msgid "Not same device\n"
2742 msgstr ""
2744 #: winerror.mc:116
2745 msgid "No more files\n"
2746 msgstr ""
2748 #: winerror.mc:121
2749 msgid "Write protected\n"
2750 msgstr ""
2752 #: winerror.mc:126
2753 msgid "Bad unit\n"
2754 msgstr ""
2756 #: winerror.mc:131
2757 msgid "Not ready\n"
2758 msgstr ""
2760 #: winerror.mc:136
2761 msgid "Bad command\n"
2762 msgstr ""
2764 #: winerror.mc:141
2765 msgid "CRC error\n"
2766 msgstr ""
2768 #: winerror.mc:146
2769 msgid "Bad length\n"
2770 msgstr ""
2772 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2773 msgid "Seek error\n"
2774 msgstr ""
2776 #: winerror.mc:156
2777 msgid "Not DOS disk\n"
2778 msgstr ""
2780 #: winerror.mc:161
2781 #, fuzzy
2782 msgid "Sector not found\n"
2783 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2785 #: winerror.mc:166
2786 #, fuzzy
2787 msgid "Out of paper\n"
2788 msgstr "Elæerpita papero; "
2790 #: winerror.mc:171
2791 msgid "Write fault\n"
2792 msgstr ""
2794 #: winerror.mc:176
2795 msgid "Read fault\n"
2796 msgstr ""
2798 #: winerror.mc:181
2799 msgid "General failure\n"
2800 msgstr ""
2802 #: winerror.mc:186
2803 msgid "Sharing violation\n"
2804 msgstr ""
2806 #: winerror.mc:191
2807 #, fuzzy
2808 msgid "Lock violation\n"
2809 msgstr "LAN Interkonekto"
2811 #: winerror.mc:196
2812 msgid "Wrong disk\n"
2813 msgstr ""
2815 #: winerror.mc:201
2816 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2817 msgstr ""
2819 #: winerror.mc:206
2820 msgid "End of file\n"
2821 msgstr ""
2823 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2824 msgid "Disk full\n"
2825 msgstr ""
2827 #: winerror.mc:216
2828 msgid "Request not supported\n"
2829 msgstr ""
2831 #: winerror.mc:221
2832 msgid "Remote machine not listening\n"
2833 msgstr ""
2835 #: winerror.mc:226
2836 msgid "Duplicate network name\n"
2837 msgstr ""
2839 #: winerror.mc:231
2840 msgid "Bad network path\n"
2841 msgstr ""
2843 #: winerror.mc:236
2844 msgid "Network busy\n"
2845 msgstr ""
2847 #: winerror.mc:241
2848 #, fuzzy
2849 msgid "Device does not exist\n"
2850 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2852 #: winerror.mc:246
2853 msgid "Too many commands\n"
2854 msgstr ""
2856 #: winerror.mc:251
2857 msgid "Adaptor hardware error\n"
2858 msgstr ""
2860 #: winerror.mc:256
2861 msgid "Bad network response\n"
2862 msgstr ""
2864 #: winerror.mc:261
2865 msgid "Unexpected network error\n"
2866 msgstr ""
2868 #: winerror.mc:266
2869 msgid "Bad remote adaptor\n"
2870 msgstr ""
2872 #: winerror.mc:271
2873 msgid "Print queue full\n"
2874 msgstr ""
2876 #: winerror.mc:276
2877 msgid "No spool space\n"
2878 msgstr ""
2880 #: winerror.mc:281
2881 msgid "Print canceled\n"
2882 msgstr ""
2884 #: winerror.mc:286
2885 msgid "Network name deleted\n"
2886 msgstr ""
2888 #: winerror.mc:291
2889 msgid "Network access denied\n"
2890 msgstr ""
2892 #: winerror.mc:296
2893 msgid "Bad device type\n"
2894 msgstr ""
2896 #: winerror.mc:301
2897 msgid "Bad network name\n"
2898 msgstr ""
2900 #: winerror.mc:306
2901 msgid "Too many network names\n"
2902 msgstr ""
2904 #: winerror.mc:311
2905 msgid "Too many network sessions\n"
2906 msgstr ""
2908 #: winerror.mc:316
2909 msgid "Sharing paused\n"
2910 msgstr ""
2912 #: winerror.mc:321
2913 msgid "Request not accepted\n"
2914 msgstr ""
2916 #: winerror.mc:326
2917 msgid "Redirector paused\n"
2918 msgstr ""
2920 #: winerror.mc:331
2921 #, fuzzy
2922 msgid "File exists\n"
2923 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2925 #: winerror.mc:336
2926 msgid "Cannot create\n"
2927 msgstr ""
2929 #: winerror.mc:341
2930 msgid "Int24 failure\n"
2931 msgstr ""
2933 #: winerror.mc:346
2934 msgid "Out of structures\n"
2935 msgstr ""
2937 #: winerror.mc:351
2938 msgid "Already assigned\n"
2939 msgstr ""
2941 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
2942 msgid "Invalid password\n"
2943 msgstr ""
2945 #: winerror.mc:361
2946 #, fuzzy
2947 msgid "Invalid parameter\n"
2948 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
2950 #: winerror.mc:366
2951 #, fuzzy
2952 msgid "Net write fault\n"
2953 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
2955 #: winerror.mc:371
2956 msgid "No process slots\n"
2957 msgstr ""
2959 #: winerror.mc:376
2960 msgid "Too many semaphores\n"
2961 msgstr ""
2963 #: winerror.mc:381
2964 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
2965 msgstr ""
2967 #: winerror.mc:386
2968 msgid "Semaphore is set\n"
2969 msgstr ""
2971 #: winerror.mc:391
2972 msgid "Too many semaphore requests\n"
2973 msgstr ""
2975 #: winerror.mc:396
2976 msgid "Invalid at interrupt time\n"
2977 msgstr ""
2979 #: winerror.mc:401
2980 msgid "Semaphore owner died\n"
2981 msgstr ""
2983 #: winerror.mc:406
2984 msgid "Semaphore user limit\n"
2985 msgstr ""
2987 #: winerror.mc:411
2988 #, fuzzy
2989 msgid "Insert disk for drive %1\n"
2990 msgstr "enþovu la diskon %s"
2992 #: winerror.mc:416
2993 msgid "Drive locked\n"
2994 msgstr ""
2996 #: winerror.mc:421
2997 msgid "Broken pipe\n"
2998 msgstr ""
3000 #: winerror.mc:426
3001 #, fuzzy
3002 msgid "Open failed\n"
3003 msgstr "Malfermu Dosieron"
3005 #: winerror.mc:431
3006 msgid "Buffer overflow\n"
3007 msgstr ""
3009 #: winerror.mc:441
3010 msgid "No more search handles\n"
3011 msgstr ""
3013 #: winerror.mc:446
3014 msgid "Invalid target handle\n"
3015 msgstr ""
3017 #: winerror.mc:451
3018 msgid "Invalid IOCTL\n"
3019 msgstr ""
3021 #: winerror.mc:456
3022 msgid "Invalid verify switch\n"
3023 msgstr ""
3025 #: winerror.mc:461
3026 msgid "Bad driver level\n"
3027 msgstr ""
3029 #: winerror.mc:466
3030 #, fuzzy
3031 msgid "Call not implemented\n"
3032 msgstr "Ne-implementata"
3034 #: winerror.mc:471
3035 msgid "Semaphore timeout\n"
3036 msgstr ""
3038 #: winerror.mc:476
3039 #, fuzzy
3040 msgid "Insufficient buffer\n"
3041 msgstr "Diøi&ta"
3043 #: winerror.mc:481
3044 msgid "Invalid name\n"
3045 msgstr ""
3047 #: winerror.mc:486
3048 msgid "Invalid level\n"
3049 msgstr ""
3051 #: winerror.mc:491
3052 msgid "No volume label\n"
3053 msgstr ""
3055 #: winerror.mc:496
3056 #, fuzzy
3057 msgid "Module not found\n"
3058 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3060 #: winerror.mc:501
3061 #, fuzzy
3062 msgid "Procedure not found\n"
3063 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3065 #: winerror.mc:506
3066 msgid "No children to wait for\n"
3067 msgstr ""
3069 #: winerror.mc:511
3070 msgid "Child process has not completed\n"
3071 msgstr ""
3073 #: winerror.mc:516
3074 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
3075 msgstr ""
3077 #: winerror.mc:521
3078 msgid "Negative seek\n"
3079 msgstr ""
3081 #: winerror.mc:531
3082 msgid "Drive is a JOIN target\n"
3083 msgstr ""
3085 #: winerror.mc:536
3086 msgid "Drive is already JOINed\n"
3087 msgstr ""
3089 #: winerror.mc:541
3090 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
3091 msgstr ""
3093 #: winerror.mc:546
3094 msgid "Drive is not JOINed\n"
3095 msgstr ""
3097 #: winerror.mc:551
3098 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
3099 msgstr ""
3101 #: winerror.mc:556
3102 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
3103 msgstr ""
3105 #: winerror.mc:561
3106 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
3107 msgstr ""
3109 #: winerror.mc:566
3110 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
3111 msgstr ""
3113 #: winerror.mc:571
3114 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
3115 msgstr ""
3117 #: winerror.mc:576
3118 msgid "Drive is busy\n"
3119 msgstr ""
3121 #: winerror.mc:581
3122 msgid "Same drive\n"
3123 msgstr ""
3125 #: winerror.mc:586
3126 msgid "Not toplevel directory\n"
3127 msgstr ""
3129 #: winerror.mc:591
3130 msgid "Directory is not empty\n"
3131 msgstr ""
3133 #: winerror.mc:596
3134 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
3135 msgstr ""
3137 #: winerror.mc:601
3138 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
3139 msgstr ""
3141 #: winerror.mc:606
3142 msgid "Path is busy\n"
3143 msgstr ""
3145 #: winerror.mc:611
3146 msgid "Already a SUBST target\n"
3147 msgstr ""
3149 #: winerror.mc:616
3150 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
3151 msgstr ""
3153 #: winerror.mc:621
3154 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
3155 msgstr ""
3157 #: winerror.mc:626
3158 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
3159 msgstr ""
3161 #: winerror.mc:631
3162 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
3163 msgstr ""
3165 #: winerror.mc:636
3166 msgid "Volume label too long\n"
3167 msgstr ""
3169 #: winerror.mc:641
3170 msgid "Too many TCBs\n"
3171 msgstr ""
3173 #: winerror.mc:646
3174 msgid "Signal refused\n"
3175 msgstr ""
3177 #: winerror.mc:651
3178 msgid "Segment discarded\n"
3179 msgstr ""
3181 #: winerror.mc:656
3182 msgid "Segment not locked\n"
3183 msgstr ""
3185 #: winerror.mc:661
3186 msgid "Bad thread ID address\n"
3187 msgstr ""
3189 #: winerror.mc:666
3190 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
3191 msgstr ""
3193 #: winerror.mc:671
3194 msgid "Path is invalid\n"
3195 msgstr ""
3197 #: winerror.mc:676
3198 msgid "Signal pending\n"
3199 msgstr ""
3201 #: winerror.mc:681
3202 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
3203 msgstr ""
3205 #: winerror.mc:686
3206 msgid "Lock failed\n"
3207 msgstr ""
3209 #: winerror.mc:691
3210 msgid "Resource in use\n"
3211 msgstr ""
3213 #: winerror.mc:696
3214 #, fuzzy
3215 msgid "Cancel violation\n"
3216 msgstr "Informo pri"
3218 #: winerror.mc:701
3219 msgid "Atomic locks not supported\n"
3220 msgstr ""
3222 #: winerror.mc:706
3223 msgid "Invalid segment number\n"
3224 msgstr ""
3226 #: winerror.mc:711
3227 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
3228 msgstr ""
3230 #: winerror.mc:716
3231 #, fuzzy
3232 msgid "File already exists\n"
3233 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3235 #: winerror.mc:721
3236 msgid "Invalid flag number\n"
3237 msgstr ""
3239 #: winerror.mc:726
3240 #, fuzzy
3241 msgid "Semaphore name not found\n"
3242 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3244 #: winerror.mc:731
3245 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
3246 msgstr ""
3248 #: winerror.mc:736
3249 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
3250 msgstr ""
3252 #: winerror.mc:741
3253 msgid "Invalid module type for %1\n"
3254 msgstr ""
3256 #: winerror.mc:746
3257 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
3258 msgstr ""
3260 #: winerror.mc:751
3261 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
3262 msgstr ""
3264 #: winerror.mc:756
3265 msgid "Bad EXE format for %1\n"
3266 msgstr ""
3268 #: winerror.mc:761
3269 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
3270 msgstr ""
3272 #: winerror.mc:766
3273 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
3274 msgstr ""
3276 #: winerror.mc:771
3277 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
3278 msgstr ""
3280 #: winerror.mc:776
3281 msgid "IOPL not enabled\n"
3282 msgstr ""
3284 #: winerror.mc:781
3285 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
3286 msgstr ""
3288 #: winerror.mc:786
3289 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
3290 msgstr ""
3292 #: winerror.mc:791
3293 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
3294 msgstr ""
3296 #: winerror.mc:796
3297 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
3298 msgstr ""
3300 #: winerror.mc:801
3301 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
3302 msgstr ""
3304 #: winerror.mc:806
3305 msgid "Environment variable not found\n"
3306 msgstr ""
3308 #: winerror.mc:811
3309 msgid "No signal sent\n"
3310 msgstr ""
3312 #: winerror.mc:816
3313 msgid "File name is too long\n"
3314 msgstr ""
3316 #: winerror.mc:821
3317 msgid "Ring 2 stack in use\n"
3318 msgstr ""
3320 #: winerror.mc:826
3321 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
3322 msgstr ""
3324 #: winerror.mc:831
3325 msgid "Invalid signal number\n"
3326 msgstr ""
3328 #: winerror.mc:836
3329 msgid "Error setting signal handler\n"
3330 msgstr ""
3332 #: winerror.mc:841
3333 msgid "Segment locked\n"
3334 msgstr ""
3336 #: winerror.mc:846
3337 msgid "Too many modules\n"
3338 msgstr ""
3340 #: winerror.mc:851
3341 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
3342 msgstr ""
3344 #: winerror.mc:856
3345 msgid "Machine type mismatch\n"
3346 msgstr ""
3348 #: winerror.mc:861
3349 msgid "Bad pipe\n"
3350 msgstr ""
3352 #: winerror.mc:866
3353 msgid "Pipe busy\n"
3354 msgstr ""
3356 #: winerror.mc:871
3357 msgid "Pipe closed\n"
3358 msgstr ""
3360 #: winerror.mc:876
3361 #, fuzzy
3362 msgid "Pipe not connected\n"
3363 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3365 #: winerror.mc:881
3366 #, fuzzy
3367 msgid "More data available\n"
3368 msgstr "Ne disponebla; "
3370 #: winerror.mc:886
3371 #, fuzzy
3372 msgid "Session canceled\n"
3373 msgstr "Malfermu Dosieron"
3375 #: winerror.mc:891
3376 msgid "Invalid extended attribute name\n"
3377 msgstr ""
3379 #: winerror.mc:896
3380 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3381 msgstr ""
3383 #: winerror.mc:901
3384 #, fuzzy
3385 msgid "No more data available\n"
3386 msgstr "Ne disponebla; "
3388 #: winerror.mc:906
3389 msgid "Cannot use Copy API\n"
3390 msgstr ""
3392 #: winerror.mc:911
3393 msgid "Directory name invalid\n"
3394 msgstr ""
3396 #: winerror.mc:916
3397 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3398 msgstr ""
3400 #: winerror.mc:921
3401 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3402 msgstr ""
3404 #: winerror.mc:926
3405 msgid "Extended attribute table full\n"
3406 msgstr ""
3408 #: winerror.mc:931
3409 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3410 msgstr ""
3412 #: winerror.mc:936
3413 msgid "Extended attributes not supported\n"
3414 msgstr ""
3416 #: winerror.mc:941
3417 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3418 msgstr ""
3420 #: winerror.mc:946
3421 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3422 msgstr ""
3424 #: winerror.mc:951
3425 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3426 msgstr ""
3428 #: winerror.mc:956
3429 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3430 msgstr ""
3432 #: winerror.mc:961
3433 msgid "Invalid oplock message received\n"
3434 msgstr ""
3436 #: winerror.mc:966
3437 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3438 msgstr ""
3440 #: winerror.mc:971
3441 msgid "Invalid address\n"
3442 msgstr ""
3444 #: winerror.mc:976
3445 msgid "Arithmetic overflow\n"
3446 msgstr ""
3448 #: winerror.mc:981
3449 msgid "Pipe connected\n"
3450 msgstr ""
3452 #: winerror.mc:986
3453 msgid "Pipe listening\n"
3454 msgstr ""
3456 #: winerror.mc:991
3457 msgid "Extended attribute access denied\n"
3458 msgstr ""
3460 #: winerror.mc:996
3461 msgid "I/O operation aborted\n"
3462 msgstr ""
3464 #: winerror.mc:1001
3465 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3466 msgstr ""
3468 #: winerror.mc:1006
3469 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3470 msgstr ""
3472 #: winerror.mc:1011
3473 msgid "No access to memory location\n"
3474 msgstr ""
3476 #: winerror.mc:1016
3477 msgid "Swap error\n"
3478 msgstr ""
3480 #: winerror.mc:1021
3481 msgid "Stack overflow\n"
3482 msgstr ""
3484 #: winerror.mc:1026
3485 msgid "Invalid message\n"
3486 msgstr ""
3488 #: winerror.mc:1031
3489 msgid "Cannot complete\n"
3490 msgstr ""
3492 #: winerror.mc:1036
3493 msgid "Invalid flags\n"
3494 msgstr ""
3496 #: winerror.mc:1041
3497 msgid "Unrecognised volume\n"
3498 msgstr ""
3500 #: winerror.mc:1046
3501 msgid "File invalid\n"
3502 msgstr ""
3504 #: winerror.mc:1051
3505 msgid "Cannot run full-screen\n"
3506 msgstr ""
3508 #: winerror.mc:1056
3509 msgid "Nonexistent token\n"
3510 msgstr ""
3512 #: winerror.mc:1061
3513 msgid "Registry corrupt\n"
3514 msgstr ""
3516 #: winerror.mc:1066
3517 msgid "Invalid key\n"
3518 msgstr ""
3520 #: winerror.mc:1071
3521 #, fuzzy
3522 msgid "Can't open registry key\n"
3523 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3525 #: winerror.mc:1076
3526 msgid "Can't read registry key\n"
3527 msgstr ""
3529 #: winerror.mc:1081
3530 msgid "Can't write registry key\n"
3531 msgstr ""
3533 #: winerror.mc:1086
3534 msgid "Registry has been recovered\n"
3535 msgstr ""
3537 #: winerror.mc:1091
3538 #, fuzzy
3539 msgid "Registry is corrupt\n"
3540 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3542 #: winerror.mc:1096
3543 msgid "I/O to registry failed\n"
3544 msgstr ""
3546 #: winerror.mc:1101
3547 #, fuzzy
3548 msgid "Not registry file\n"
3549 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3551 #: winerror.mc:1106
3552 msgid "Key deleted\n"
3553 msgstr ""
3555 #: winerror.mc:1111
3556 msgid "No registry log space\n"
3557 msgstr ""
3559 #: winerror.mc:1116
3560 msgid "Registry key has subkeys\n"
3561 msgstr ""
3563 #: winerror.mc:1121
3564 msgid "Subkey must be volatile\n"
3565 msgstr ""
3567 #: winerror.mc:1126
3568 msgid "Notify change request in progress\n"
3569 msgstr ""
3571 #: winerror.mc:1131
3572 msgid "Dependent services are running\n"
3573 msgstr ""
3575 #: winerror.mc:1136
3576 msgid "Invalid service control\n"
3577 msgstr ""
3579 #: winerror.mc:1141
3580 msgid "Service request timeout\n"
3581 msgstr ""
3583 #: winerror.mc:1146
3584 msgid "Cannot create service thread\n"
3585 msgstr ""
3587 #: winerror.mc:1151
3588 msgid "Service database locked\n"
3589 msgstr ""
3591 #: winerror.mc:1156
3592 msgid "Service already running\n"
3593 msgstr ""
3595 #: winerror.mc:1161
3596 msgid "Invalid service account\n"
3597 msgstr ""
3599 #: winerror.mc:1166
3600 msgid "Service is disabled\n"
3601 msgstr ""
3603 #: winerror.mc:1171
3604 msgid "Circular dependency\n"
3605 msgstr ""
3607 #: winerror.mc:1176
3608 #, fuzzy
3609 msgid "Service does not exist\n"
3610 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3612 #: winerror.mc:1181
3613 msgid "Service cannot accept control message\n"
3614 msgstr ""
3616 #: winerror.mc:1186
3617 msgid "Service not active\n"
3618 msgstr ""
3620 #: winerror.mc:1191
3621 msgid "Service controller connect failed\n"
3622 msgstr ""
3624 #: winerror.mc:1196
3625 msgid "Exception in service\n"
3626 msgstr ""
3628 #: winerror.mc:1201
3629 #, fuzzy
3630 msgid "Database does not exist\n"
3631 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
3633 #: winerror.mc:1206
3634 msgid "Service-specific error\n"
3635 msgstr ""
3637 #: winerror.mc:1211
3638 msgid "Process aborted\n"
3639 msgstr ""
3641 #: winerror.mc:1216
3642 msgid "Service dependency failed\n"
3643 msgstr ""
3645 #: winerror.mc:1221
3646 msgid "Service login failed\n"
3647 msgstr ""
3649 #: winerror.mc:1226
3650 msgid "Service start-hang\n"
3651 msgstr ""
3653 #: winerror.mc:1231
3654 msgid "Invalid service lock\n"
3655 msgstr ""
3657 #: winerror.mc:1236
3658 msgid "Service marked for delete\n"
3659 msgstr ""
3661 #: winerror.mc:1241
3662 msgid "Service exists\n"
3663 msgstr ""
3665 #: winerror.mc:1246
3666 msgid "System running last-known-good config\n"
3667 msgstr ""
3669 #: winerror.mc:1251
3670 msgid "Service dependency deleted\n"
3671 msgstr ""
3673 #: winerror.mc:1256
3674 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3675 msgstr ""
3677 #: winerror.mc:1261
3678 msgid "Service not started since last boot\n"
3679 msgstr ""
3681 #: winerror.mc:1266
3682 msgid "Duplicate service name\n"
3683 msgstr ""
3685 #: winerror.mc:1271
3686 msgid "Different service account\n"
3687 msgstr ""
3689 #: winerror.mc:1276
3690 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3691 msgstr ""
3693 #: winerror.mc:1281
3694 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3695 msgstr ""
3697 #: winerror.mc:1286
3698 msgid "No recovery program for service\n"
3699 msgstr ""
3701 #: winerror.mc:1291
3702 #, fuzzy
3703 msgid "Service not implemented by exe\n"
3704 msgstr "Ne-implementata"
3706 #: winerror.mc:1296
3707 msgid "End of media\n"
3708 msgstr ""
3710 #: winerror.mc:1301
3711 msgid "Filemark detected\n"
3712 msgstr ""
3714 #: winerror.mc:1306
3715 msgid "Beginning of media\n"
3716 msgstr ""
3718 #: winerror.mc:1311
3719 msgid "Setmark detected\n"
3720 msgstr ""
3722 #: winerror.mc:1316
3723 msgid "No data detected\n"
3724 msgstr ""
3726 #: winerror.mc:1321
3727 msgid "Partition failure\n"
3728 msgstr ""
3730 #: winerror.mc:1326
3731 msgid "Invalid block length\n"
3732 msgstr ""
3734 #: winerror.mc:1331
3735 msgid "Device not partitioned\n"
3736 msgstr ""
3738 #: winerror.mc:1336
3739 msgid "Unable to lock media\n"
3740 msgstr ""
3742 #: winerror.mc:1341
3743 msgid "Unable to unload media\n"
3744 msgstr ""
3746 #: winerror.mc:1346
3747 msgid "Media changed\n"
3748 msgstr ""
3750 #: winerror.mc:1351
3751 msgid "I/O bus reset\n"
3752 msgstr ""
3754 #: winerror.mc:1356
3755 msgid "No media in drive\n"
3756 msgstr ""
3758 #: winerror.mc:1361
3759 msgid "No Unicode translation\n"
3760 msgstr ""
3762 #: winerror.mc:1366
3763 msgid "DLL init failed\n"
3764 msgstr ""
3766 #: winerror.mc:1371
3767 msgid "Shutdown in progress\n"
3768 msgstr ""
3770 #: winerror.mc:1376
3771 msgid "No shutdown in progress\n"
3772 msgstr ""
3774 #: winerror.mc:1381
3775 msgid "I/O device error\n"
3776 msgstr ""
3778 #: winerror.mc:1386
3779 msgid "No serial devices found\n"
3780 msgstr ""
3782 #: winerror.mc:1391
3783 msgid "Shared IRQ busy\n"
3784 msgstr ""
3786 #: winerror.mc:1396
3787 msgid "Serial I/O completed\n"
3788 msgstr ""
3790 #: winerror.mc:1401
3791 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3792 msgstr ""
3794 #: winerror.mc:1406
3795 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3796 msgstr ""
3798 #: winerror.mc:1411
3799 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3800 msgstr ""
3802 #: winerror.mc:1416
3803 msgid "Unknown floppy error\n"
3804 msgstr ""
3806 #: winerror.mc:1421
3807 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3808 msgstr ""
3810 #: winerror.mc:1426
3811 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3812 msgstr ""
3814 #: winerror.mc:1431
3815 msgid "Hard disk operation failed\n"
3816 msgstr ""
3818 #: winerror.mc:1436
3819 msgid "Hard disk reset failed\n"
3820 msgstr ""
3822 #: winerror.mc:1441
3823 msgid "End of tape media\n"
3824 msgstr ""
3826 #: winerror.mc:1446
3827 msgid "Not enough server memory\n"
3828 msgstr ""
3830 #: winerror.mc:1451
3831 msgid "Possible deadlock\n"
3832 msgstr ""
3834 #: winerror.mc:1456
3835 msgid "Incorrect alignment\n"
3836 msgstr ""
3838 #: winerror.mc:1461
3839 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3840 msgstr ""
3842 #: winerror.mc:1466
3843 msgid "Set-power-state failed\n"
3844 msgstr ""
3846 #: winerror.mc:1471
3847 msgid "Too many links\n"
3848 msgstr ""
3850 #: winerror.mc:1476
3851 msgid "Newer windows version needed\n"
3852 msgstr ""
3854 #: winerror.mc:1481
3855 msgid "Wrong operating system\n"
3856 msgstr ""
3858 #: winerror.mc:1486
3859 msgid "Single-instance application\n"
3860 msgstr ""
3862 #: winerror.mc:1491
3863 #, fuzzy
3864 msgid "Real-mode application\n"
3865 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
3867 #: winerror.mc:1496
3868 msgid "Invalid DLL\n"
3869 msgstr ""
3871 #: winerror.mc:1501
3872 msgid "No associated application\n"
3873 msgstr ""
3875 #: winerror.mc:1506
3876 msgid "DDE failure\n"
3877 msgstr ""
3879 #: winerror.mc:1511
3880 #, fuzzy
3881 msgid "DLL not found\n"
3882 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3884 #: winerror.mc:1516
3885 #, fuzzy
3886 msgid "Out of user handles\n"
3887 msgstr "La memoro estas elæerpita."
3889 #: winerror.mc:1521
3890 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
3891 msgstr ""
3893 #: winerror.mc:1526
3894 msgid "The source element is empty\n"
3895 msgstr ""
3897 #: winerror.mc:1531
3898 msgid "The destination element is full\n"
3899 msgstr ""
3901 #: winerror.mc:1536
3902 msgid "The element address is invalid\n"
3903 msgstr ""
3905 #: winerror.mc:1541
3906 msgid "The magazine is not present\n"
3907 msgstr ""
3909 #: winerror.mc:1546
3910 msgid "The device needs reinitialization\n"
3911 msgstr ""
3913 #: winerror.mc:1551
3914 msgid "The device requires cleaning\n"
3915 msgstr ""
3917 #: winerror.mc:1556
3918 #, fuzzy
3919 msgid "The device door is open\n"
3920 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
3922 #: winerror.mc:1561
3923 #, fuzzy
3924 msgid "The device is not connected\n"
3925 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3927 #: winerror.mc:1566
3928 #, fuzzy
3929 msgid "Element not found\n"
3930 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3932 #: winerror.mc:1571
3933 #, fuzzy
3934 msgid "No match found\n"
3935 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3937 #: winerror.mc:1576
3938 #, fuzzy
3939 msgid "Property set not found\n"
3940 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3942 #: winerror.mc:1581
3943 #, fuzzy
3944 msgid "Point not found\n"
3945 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3947 #: winerror.mc:1586
3948 msgid "No running tracking service\n"
3949 msgstr ""
3951 #: winerror.mc:1591
3952 msgid "No such volume ID\n"
3953 msgstr ""
3955 #: winerror.mc:1596
3956 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
3957 msgstr ""
3959 #: winerror.mc:1601
3960 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
3961 msgstr ""
3963 #: winerror.mc:1606
3964 msgid "Moving the replacement file failed\n"
3965 msgstr ""
3967 #: winerror.mc:1611
3968 msgid "The journal is being deleted\n"
3969 msgstr ""
3971 #: winerror.mc:1616
3972 msgid "The journal is not active\n"
3973 msgstr ""
3975 #: winerror.mc:1621
3976 msgid "Potential matching file found\n"
3977 msgstr ""
3979 #: winerror.mc:1626
3980 msgid "The journal entry was deleted\n"
3981 msgstr ""
3983 #: winerror.mc:1631
3984 msgid "Invalid device name\n"
3985 msgstr ""
3987 #: winerror.mc:1636
3988 #, fuzzy
3989 msgid "Connection unavailable\n"
3990 msgstr "Ne disponebla; "
3992 #: winerror.mc:1641
3993 msgid "Device already remembered\n"
3994 msgstr ""
3996 #: winerror.mc:1646
3997 msgid "No network or bad path\n"
3998 msgstr ""
4000 #: winerror.mc:1651
4001 msgid "Invalid network provider name\n"
4002 msgstr ""
4004 #: winerror.mc:1656
4005 msgid "Cannot open network connection profile\n"
4006 msgstr ""
4008 #: winerror.mc:1661
4009 msgid "Corrupt network connection profile\n"
4010 msgstr ""
4012 #: winerror.mc:1666
4013 msgid "Not a container\n"
4014 msgstr ""
4016 #: winerror.mc:1671
4017 msgid "Extended error\n"
4018 msgstr ""
4020 #: winerror.mc:1676
4021 msgid "Invalid group name\n"
4022 msgstr ""
4024 #: winerror.mc:1681
4025 #, fuzzy
4026 msgid "Invalid computer name\n"
4027 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4029 #: winerror.mc:1686
4030 msgid "Invalid event name\n"
4031 msgstr ""
4033 #: winerror.mc:1691
4034 msgid "Invalid domain name\n"
4035 msgstr ""
4037 #: winerror.mc:1696
4038 msgid "Invalid service name\n"
4039 msgstr ""
4041 #: winerror.mc:1701
4042 msgid "Invalid network name\n"
4043 msgstr ""
4045 #: winerror.mc:1706
4046 #, fuzzy
4047 msgid "Invalid share name\n"
4048 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4050 #: winerror.mc:1716
4051 msgid "Invalid message name\n"
4052 msgstr ""
4054 #: winerror.mc:1721
4055 msgid "Invalid message destination\n"
4056 msgstr ""
4058 #: winerror.mc:1726
4059 msgid "Session credential conflict\n"
4060 msgstr ""
4062 #: winerror.mc:1731
4063 msgid "Remote session limit exceeded\n"
4064 msgstr ""
4066 #: winerror.mc:1736
4067 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
4068 msgstr ""
4070 #: winerror.mc:1741
4071 msgid "No network\n"
4072 msgstr ""
4074 #: winerror.mc:1746
4075 #, fuzzy
4076 msgid "Operation canceled by user\n"
4077 msgstr "Interrompita far uzanto; "
4079 #: winerror.mc:1751
4080 msgid "File has a user-mapped section\n"
4081 msgstr ""
4083 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
4084 #, fuzzy
4085 msgid "Connection refused\n"
4086 msgstr "LAN Interkonekto"
4088 #: winerror.mc:1761
4089 msgid "Connection gracefully closed\n"
4090 msgstr ""
4092 #: winerror.mc:1766
4093 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
4094 msgstr ""
4096 #: winerror.mc:1771
4097 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
4098 msgstr ""
4100 #: winerror.mc:1776
4101 #, fuzzy
4102 msgid "Connection invalid\n"
4103 msgstr "LAN Interkonekto"
4105 #: winerror.mc:1781
4106 msgid "Connection is active\n"
4107 msgstr ""
4109 #: winerror.mc:1786
4110 msgid "Network unreachable\n"
4111 msgstr ""
4113 #: winerror.mc:1791
4114 msgid "Host unreachable\n"
4115 msgstr ""
4117 #: winerror.mc:1796
4118 msgid "Protocol unreachable\n"
4119 msgstr ""
4121 #: winerror.mc:1801
4122 msgid "Port unreachable\n"
4123 msgstr ""
4125 #: winerror.mc:1806
4126 msgid "Request aborted\n"
4127 msgstr ""
4129 #: winerror.mc:1811
4130 #, fuzzy
4131 msgid "Connection aborted\n"
4132 msgstr "LAN Interkonekto"
4134 #: winerror.mc:1816
4135 msgid "Please retry operation\n"
4136 msgstr ""
4138 #: winerror.mc:1821
4139 msgid "Connection count limit reached\n"
4140 msgstr ""
4142 #: winerror.mc:1826
4143 msgid "Login time restriction\n"
4144 msgstr ""
4146 #: winerror.mc:1831
4147 msgid "Login workstation restriction\n"
4148 msgstr ""
4150 #: winerror.mc:1836
4151 msgid "Incorrect network address\n"
4152 msgstr ""
4154 #: winerror.mc:1841
4155 msgid "Service already registered\n"
4156 msgstr ""
4158 #: winerror.mc:1846
4159 #, fuzzy
4160 msgid "Service not found\n"
4161 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4163 #: winerror.mc:1851
4164 msgid "User not authenticated\n"
4165 msgstr ""
4167 #: winerror.mc:1856
4168 msgid "User not logged on\n"
4169 msgstr ""
4171 #: winerror.mc:1861
4172 msgid "Continue work in progress\n"
4173 msgstr ""
4175 #: winerror.mc:1866
4176 msgid "Already initialised\n"
4177 msgstr ""
4179 #: winerror.mc:1871
4180 msgid "No more local devices\n"
4181 msgstr ""
4183 #: winerror.mc:1876
4184 #, fuzzy
4185 msgid "The site does not exist\n"
4186 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
4188 #: winerror.mc:1881
4189 #, fuzzy
4190 msgid "The domain controller already exists\n"
4191 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
4193 #: winerror.mc:1886
4194 #, fuzzy
4195 msgid "Supported only when connected\n"
4196 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4198 #: winerror.mc:1891
4199 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
4200 msgstr ""
4202 #: winerror.mc:1896
4203 msgid "The user profile is invalid\n"
4204 msgstr ""
4206 #: winerror.mc:1901
4207 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
4208 msgstr ""
4210 #: winerror.mc:1906
4211 msgid "Not all privileges assigned\n"
4212 msgstr ""
4214 #: winerror.mc:1911
4215 msgid "Some security IDs not mapped\n"
4216 msgstr ""
4218 #: winerror.mc:1916
4219 msgid "No quotas for account\n"
4220 msgstr ""
4222 #: winerror.mc:1921
4223 msgid "Local user session key\n"
4224 msgstr ""
4226 #: winerror.mc:1926
4227 msgid "Password too complex for LM\n"
4228 msgstr ""
4230 #: winerror.mc:1931
4231 msgid "Unknown revision\n"
4232 msgstr ""
4234 #: winerror.mc:1936
4235 msgid "Incompatible revision levels\n"
4236 msgstr ""
4238 #: winerror.mc:1941
4239 msgid "Invalid owner\n"
4240 msgstr ""
4242 #: winerror.mc:1946
4243 msgid "Invalid primary group\n"
4244 msgstr ""
4246 #: winerror.mc:1951
4247 msgid "No impersonation token\n"
4248 msgstr ""
4250 #: winerror.mc:1956
4251 msgid "Can't disable mandatory group\n"
4252 msgstr ""
4254 #: winerror.mc:1961
4255 msgid "No logon servers available\n"
4256 msgstr ""
4258 #: winerror.mc:1966
4259 msgid "No such logon session\n"
4260 msgstr ""
4262 #: winerror.mc:1971
4263 msgid "No such privilege\n"
4264 msgstr ""
4266 #: winerror.mc:1976
4267 msgid "Privilege not held\n"
4268 msgstr ""
4270 #: winerror.mc:1981
4271 msgid "Invalid account name\n"
4272 msgstr ""
4274 #: winerror.mc:1986
4275 msgid "User already exists\n"
4276 msgstr ""
4278 #: winerror.mc:1991
4279 msgid "No such user\n"
4280 msgstr ""
4282 #: winerror.mc:1996
4283 msgid "Group already exists\n"
4284 msgstr ""
4286 #: winerror.mc:2001
4287 msgid "No such group\n"
4288 msgstr ""
4290 #: winerror.mc:2006
4291 msgid "User already in group\n"
4292 msgstr ""
4294 #: winerror.mc:2011
4295 msgid "User not in group\n"
4296 msgstr ""
4298 #: winerror.mc:2016
4299 msgid "Can't delete last admin user\n"
4300 msgstr ""
4302 #: winerror.mc:2021
4303 msgid "Wrong password\n"
4304 msgstr ""
4306 #: winerror.mc:2026
4307 msgid "Ill-formed password\n"
4308 msgstr ""
4310 #: winerror.mc:2031
4311 msgid "Password restriction\n"
4312 msgstr ""
4314 #: winerror.mc:2036
4315 msgid "Logon failure\n"
4316 msgstr ""
4318 #: winerror.mc:2041
4319 msgid "Account restriction\n"
4320 msgstr ""
4322 #: winerror.mc:2046
4323 msgid "Invalid logon hours\n"
4324 msgstr ""
4326 #: winerror.mc:2051
4327 msgid "Invalid workstation\n"
4328 msgstr ""
4330 #: winerror.mc:2056
4331 msgid "Password expired\n"
4332 msgstr ""
4334 #: winerror.mc:2061
4335 msgid "Account disabled\n"
4336 msgstr ""
4338 #: winerror.mc:2066
4339 msgid "No security ID mapped\n"
4340 msgstr ""
4342 #: winerror.mc:2071
4343 msgid "Too many LUIDs requested\n"
4344 msgstr ""
4346 #: winerror.mc:2076
4347 msgid "LUIDs exhausted\n"
4348 msgstr ""
4350 #: winerror.mc:2081
4351 msgid "Invalid sub authority\n"
4352 msgstr ""
4354 #: winerror.mc:2086
4355 msgid "Invalid ACL\n"
4356 msgstr ""
4358 #: winerror.mc:2091
4359 msgid "Invalid SID\n"
4360 msgstr ""
4362 #: winerror.mc:2096
4363 msgid "Invalid security descriptor\n"
4364 msgstr ""
4366 #: winerror.mc:2101
4367 msgid "Bad inherited ACL\n"
4368 msgstr ""
4370 #: winerror.mc:2106
4371 msgid "Server disabled\n"
4372 msgstr ""
4374 #: winerror.mc:2111
4375 msgid "Server not disabled\n"
4376 msgstr ""
4378 #: winerror.mc:2116
4379 msgid "Invalid ID authority\n"
4380 msgstr ""
4382 #: winerror.mc:2121
4383 msgid "Allotted space exceeded\n"
4384 msgstr ""
4386 #: winerror.mc:2126
4387 msgid "Invalid group attributes\n"
4388 msgstr ""
4390 #: winerror.mc:2131
4391 msgid "Bad impersonation level\n"
4392 msgstr ""
4394 #: winerror.mc:2136
4395 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4396 msgstr ""
4398 #: winerror.mc:2141
4399 msgid "Bad validation class\n"
4400 msgstr ""
4402 #: winerror.mc:2146
4403 msgid "Bad token type\n"
4404 msgstr ""
4406 #: winerror.mc:2151
4407 msgid "No security on object\n"
4408 msgstr ""
4410 #: winerror.mc:2156
4411 msgid "Can't access domain information\n"
4412 msgstr ""
4414 #: winerror.mc:2161
4415 msgid "Invalid server state\n"
4416 msgstr ""
4418 #: winerror.mc:2166
4419 msgid "Invalid domain state\n"
4420 msgstr ""
4422 #: winerror.mc:2171
4423 msgid "Invalid domain role\n"
4424 msgstr ""
4426 #: winerror.mc:2176
4427 msgid "No such domain\n"
4428 msgstr ""
4430 #: winerror.mc:2181
4431 msgid "Domain already exists\n"
4432 msgstr ""
4434 #: winerror.mc:2186
4435 msgid "Domain limit exceeded\n"
4436 msgstr ""
4438 #: winerror.mc:2191
4439 msgid "Internal database corruption\n"
4440 msgstr ""
4442 #: winerror.mc:2196
4443 msgid "Internal error\n"
4444 msgstr ""
4446 #: winerror.mc:2201
4447 msgid "Generic access types not mapped\n"
4448 msgstr ""
4450 #: winerror.mc:2206
4451 msgid "Bad descriptor format\n"
4452 msgstr ""
4454 #: winerror.mc:2211
4455 msgid "Not a logon process\n"
4456 msgstr ""
4458 #: winerror.mc:2216
4459 msgid "Logon session ID exists\n"
4460 msgstr ""
4462 #: winerror.mc:2221
4463 msgid "Unknown authentication package\n"
4464 msgstr ""
4466 #: winerror.mc:2226
4467 msgid "Bad logon session state\n"
4468 msgstr ""
4470 #: winerror.mc:2231
4471 msgid "Logon session ID collision\n"
4472 msgstr ""
4474 #: winerror.mc:2236
4475 msgid "Invalid logon type\n"
4476 msgstr ""
4478 #: winerror.mc:2241
4479 #, fuzzy
4480 msgid "Cannot impersonate\n"
4481 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
4483 #: winerror.mc:2246
4484 #, fuzzy
4485 msgid "Invalid transaction state\n"
4486 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4488 #: winerror.mc:2251
4489 msgid "Security DB commit failure\n"
4490 msgstr ""
4492 #: winerror.mc:2256
4493 msgid "Account is built-in\n"
4494 msgstr ""
4496 #: winerror.mc:2261
4497 msgid "Group is built-in\n"
4498 msgstr ""
4500 #: winerror.mc:2266
4501 msgid "User is built-in\n"
4502 msgstr ""
4504 #: winerror.mc:2271
4505 msgid "Group is primary for user\n"
4506 msgstr ""
4508 #: winerror.mc:2276
4509 msgid "Token already in use\n"
4510 msgstr ""
4512 #: winerror.mc:2281
4513 msgid "No such local group\n"
4514 msgstr ""
4516 #: winerror.mc:2286
4517 msgid "User not in local group\n"
4518 msgstr ""
4520 #: winerror.mc:2291
4521 msgid "User already in local group\n"
4522 msgstr ""
4524 #: winerror.mc:2296
4525 msgid "Local group already exists\n"
4526 msgstr ""
4528 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4529 msgid "Logon type not granted\n"
4530 msgstr ""
4532 #: winerror.mc:2306
4533 msgid "Too many secrets\n"
4534 msgstr ""
4536 #: winerror.mc:2311
4537 msgid "Secret too long\n"
4538 msgstr ""
4540 #: winerror.mc:2316
4541 msgid "Internal security DB error\n"
4542 msgstr ""
4544 #: winerror.mc:2321
4545 msgid "Too many context IDs\n"
4546 msgstr ""
4548 #: winerror.mc:2331
4549 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4550 msgstr ""
4552 #: winerror.mc:2336
4553 msgid "No such member\n"
4554 msgstr ""
4556 #: winerror.mc:2341
4557 msgid "Invalid member\n"
4558 msgstr ""
4560 #: winerror.mc:2346
4561 msgid "Too many SIDs\n"
4562 msgstr ""
4564 #: winerror.mc:2351
4565 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4566 msgstr ""
4568 #: winerror.mc:2356
4569 msgid "No inheritable components\n"
4570 msgstr ""
4572 #: winerror.mc:2361
4573 msgid "File or directory corrupt\n"
4574 msgstr ""
4576 #: winerror.mc:2366
4577 msgid "Disk is corrupt\n"
4578 msgstr ""
4580 #: winerror.mc:2371
4581 msgid "No user session key\n"
4582 msgstr ""
4584 #: winerror.mc:2376
4585 msgid "Licence quota exceeded\n"
4586 msgstr ""
4588 #: winerror.mc:2381
4589 msgid "Wrong target name\n"
4590 msgstr ""
4592 #: winerror.mc:2386
4593 msgid "Mutual authentication failed\n"
4594 msgstr ""
4596 #: winerror.mc:2391
4597 msgid "Time skew between client and server\n"
4598 msgstr ""
4600 #: winerror.mc:2396
4601 msgid "Invalid window handle\n"
4602 msgstr ""
4604 #: winerror.mc:2401
4605 msgid "Invalid menu handle\n"
4606 msgstr ""
4608 #: winerror.mc:2406
4609 msgid "Invalid cursor handle\n"
4610 msgstr ""
4612 #: winerror.mc:2411
4613 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4614 msgstr ""
4616 #: winerror.mc:2416
4617 msgid "Invalid hook handle\n"
4618 msgstr ""
4620 #: winerror.mc:2421
4621 msgid "Invalid DWP handle\n"
4622 msgstr ""
4624 #: winerror.mc:2426
4625 msgid "Can't create top-level child window\n"
4626 msgstr ""
4628 #: winerror.mc:2431
4629 msgid "Can't find window class\n"
4630 msgstr ""
4632 #: winerror.mc:2436
4633 msgid "Window owned by another thread\n"
4634 msgstr ""
4636 #: winerror.mc:2441
4637 msgid "Hotkey already registered\n"
4638 msgstr ""
4640 #: winerror.mc:2446
4641 msgid "Class already exists\n"
4642 msgstr ""
4644 #: winerror.mc:2451
4645 #, fuzzy
4646 msgid "Class does not exist\n"
4647 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
4649 #: winerror.mc:2456
4650 #, fuzzy
4651 msgid "Class has open windows\n"
4652 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
4654 #: winerror.mc:2461
4655 msgid "Invalid index\n"
4656 msgstr ""
4658 #: winerror.mc:2466
4659 msgid "Invalid icon handle\n"
4660 msgstr ""
4662 #: winerror.mc:2471
4663 msgid "Private dialog index\n"
4664 msgstr ""
4666 #: winerror.mc:2476
4667 #, fuzzy
4668 msgid "List box ID not found\n"
4669 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4671 #: winerror.mc:2481
4672 msgid "No wildcard characters\n"
4673 msgstr ""
4675 #: winerror.mc:2486
4676 msgid "Clipboard not open\n"
4677 msgstr ""
4679 #: winerror.mc:2491
4680 msgid "Hotkey not registered\n"
4681 msgstr ""
4683 #: winerror.mc:2496
4684 msgid "Not a dialog window\n"
4685 msgstr ""
4687 #: winerror.mc:2501
4688 #, fuzzy
4689 msgid "Control ID not found\n"
4690 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4692 #: winerror.mc:2506
4693 msgid "Invalid combobox message\n"
4694 msgstr ""
4696 #: winerror.mc:2511
4697 msgid "Not a combobox window\n"
4698 msgstr ""
4700 #: winerror.mc:2516
4701 msgid "Invalid edit height\n"
4702 msgstr ""
4704 #: winerror.mc:2521
4705 #, fuzzy
4706 msgid "DC not found\n"
4707 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4709 #: winerror.mc:2526
4710 msgid "Invalid hook filter\n"
4711 msgstr ""
4713 #: winerror.mc:2531
4714 msgid "Invalid filter procedure\n"
4715 msgstr ""
4717 #: winerror.mc:2536
4718 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4719 msgstr ""
4721 #: winerror.mc:2541
4722 msgid "Global-only hook procedure\n"
4723 msgstr ""
4725 #: winerror.mc:2546
4726 msgid "Journal hook already set\n"
4727 msgstr ""
4729 #: winerror.mc:2551
4730 msgid "Hook procedure not installed\n"
4731 msgstr ""
4733 #: winerror.mc:2556
4734 #, fuzzy
4735 msgid "Invalid list box message\n"
4736 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4738 #: winerror.mc:2561
4739 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4740 msgstr ""
4742 #: winerror.mc:2566
4743 msgid "No tab stops on this list box\n"
4744 msgstr ""
4746 #: winerror.mc:2571
4747 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4748 msgstr ""
4750 #: winerror.mc:2576
4751 msgid "Child window menus not allowed\n"
4752 msgstr ""
4754 #: winerror.mc:2581
4755 msgid "Window has no system menu\n"
4756 msgstr ""
4758 #: winerror.mc:2586
4759 #, fuzzy
4760 msgid "Invalid message box style\n"
4761 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4763 #: winerror.mc:2591
4764 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4765 msgstr ""
4767 #: winerror.mc:2596
4768 msgid "Screen already locked\n"
4769 msgstr ""
4771 #: winerror.mc:2601
4772 msgid "Window handles have different parents\n"
4773 msgstr ""
4775 #: winerror.mc:2606
4776 msgid "Not a child window\n"
4777 msgstr ""
4779 #: winerror.mc:2611
4780 msgid "Invalid GW command\n"
4781 msgstr ""
4783 #: winerror.mc:2616
4784 msgid "Invalid thread ID\n"
4785 msgstr ""
4787 #: winerror.mc:2621
4788 msgid "Not an MDI child window\n"
4789 msgstr ""
4791 #: winerror.mc:2626
4792 msgid "Popup menu already active\n"
4793 msgstr ""
4795 #: winerror.mc:2631
4796 #, fuzzy
4797 msgid "No scrollbars\n"
4798 msgstr "&Ruliøu"
4800 #: winerror.mc:2636
4801 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4802 msgstr ""
4804 #: winerror.mc:2641
4805 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4806 msgstr ""
4808 #: winerror.mc:2646
4809 msgid "No system resources\n"
4810 msgstr ""
4812 #: winerror.mc:2651
4813 msgid "No non-paged system resources\n"
4814 msgstr ""
4816 #: winerror.mc:2656
4817 msgid "No paged system resources\n"
4818 msgstr ""
4820 #: winerror.mc:2661
4821 msgid "No working set quota\n"
4822 msgstr ""
4824 #: winerror.mc:2666
4825 msgid "No page file quota\n"
4826 msgstr ""
4828 #: winerror.mc:2671
4829 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4830 msgstr ""
4832 #: winerror.mc:2676
4833 #, fuzzy
4834 msgid "Menu item not found\n"
4835 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4837 #: winerror.mc:2681
4838 #, fuzzy
4839 msgid "Invalid keyboard handle\n"
4840 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4842 #: winerror.mc:2686
4843 msgid "Hook type not allowed\n"
4844 msgstr ""
4846 #: winerror.mc:2691
4847 msgid "Interactive window station required\n"
4848 msgstr ""
4850 #: winerror.mc:2696
4851 msgid "Timeout\n"
4852 msgstr ""
4854 #: winerror.mc:2701
4855 #, fuzzy
4856 msgid "Invalid monitor handle\n"
4857 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4859 #: winerror.mc:2706
4860 msgid "Event log file corrupt\n"
4861 msgstr ""
4863 #: winerror.mc:2711
4864 msgid "Event log can't start\n"
4865 msgstr ""
4867 #: winerror.mc:2716
4868 msgid "Event log file full\n"
4869 msgstr ""
4871 #: winerror.mc:2721
4872 msgid "Event log file changed\n"
4873 msgstr ""
4875 #: winerror.mc:2726
4876 #, fuzzy
4877 msgid "Installer service failed.\n"
4878 msgstr "Disponebla Spaco"
4880 #: winerror.mc:2731
4881 #, fuzzy
4882 msgid "Installation aborted by user\n"
4883 msgstr "Interrompita far uzanto; "
4885 #: winerror.mc:2736
4886 msgid "Installation failure\n"
4887 msgstr ""
4889 #: winerror.mc:2741
4890 msgid "Installation suspended\n"
4891 msgstr ""
4893 #: winerror.mc:2746
4894 #, fuzzy
4895 msgid "Unknown product\n"
4896 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4898 #: winerror.mc:2751
4899 #, fuzzy
4900 msgid "Unknown feature\n"
4901 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4903 #: winerror.mc:2756
4904 #, fuzzy
4905 msgid "Unknown component\n"
4906 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4908 #: winerror.mc:2761
4909 #, fuzzy
4910 msgid "Unknown property\n"
4911 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4913 #: winerror.mc:2766
4914 #, fuzzy
4915 msgid "Invalid handle state\n"
4916 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4918 #: winerror.mc:2771
4919 #, fuzzy
4920 msgid "Bad configuration\n"
4921 msgstr "Informo pri"
4923 #: winerror.mc:2776
4924 msgid "Index is missing\n"
4925 msgstr ""
4927 #: winerror.mc:2781
4928 #, fuzzy
4929 msgid "Installation source is missing\n"
4930 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
4932 #: winerror.mc:2786
4933 msgid "Wrong installation package version\n"
4934 msgstr ""
4936 #: winerror.mc:2791
4937 msgid "Product uninstalled\n"
4938 msgstr ""
4940 #: winerror.mc:2796
4941 #, fuzzy
4942 msgid "Invalid query syntax\n"
4943 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4945 #: winerror.mc:2801
4946 #, fuzzy
4947 msgid "Invalid field\n"
4948 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4950 #: winerror.mc:2806
4951 msgid "Device removed\n"
4952 msgstr ""
4954 #: winerror.mc:2811
4955 msgid "Installation already running\n"
4956 msgstr ""
4958 #: winerror.mc:2816
4959 msgid "Installation package failed to open\n"
4960 msgstr ""
4962 #: winerror.mc:2821
4963 msgid "Installation package is invalid\n"
4964 msgstr ""
4966 #: winerror.mc:2826
4967 msgid "Installer user interface failed\n"
4968 msgstr ""
4970 #: winerror.mc:2831
4971 msgid "Failed to open installation log file\n"
4972 msgstr ""
4974 #: winerror.mc:2836
4975 msgid "Installation language not supported\n"
4976 msgstr ""
4978 #: winerror.mc:2841
4979 msgid "Installation transform failed to apply\n"
4980 msgstr ""
4982 #: winerror.mc:2846
4983 msgid "Installation package rejected\n"
4984 msgstr ""
4986 #: winerror.mc:2851
4987 msgid "Function could not be called\n"
4988 msgstr ""
4990 #: winerror.mc:2856
4991 #, fuzzy
4992 msgid "Function failed\n"
4993 msgstr "Malfermu Dosieron"
4995 #: winerror.mc:2861
4996 #, fuzzy
4997 msgid "Invalid table\n"
4998 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5000 #: winerror.mc:2866
5001 msgid "Data type mismatch\n"
5002 msgstr ""
5004 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
5005 msgid "Unsupported type\n"
5006 msgstr ""
5008 #: winerror.mc:2876
5009 #, fuzzy
5010 msgid "Creation failed\n"
5011 msgstr "Malfermu Dosieron"
5013 #: winerror.mc:2881
5014 msgid "Temporary directory not writable\n"
5015 msgstr ""
5017 #: winerror.mc:2886
5018 msgid "Installation platform not supported\n"
5019 msgstr ""
5021 #: winerror.mc:2891
5022 #, fuzzy
5023 msgid "Installer not used\n"
5024 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5026 #: winerror.mc:2896
5027 msgid "Failed to open the patch package\n"
5028 msgstr ""
5030 #: winerror.mc:2901
5031 #, fuzzy
5032 msgid "Invalid patch package\n"
5033 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5035 #: winerror.mc:2906
5036 msgid "Unsupported patch package\n"
5037 msgstr ""
5039 #: winerror.mc:2911
5040 msgid "Another version is installed\n"
5041 msgstr ""
5043 #: winerror.mc:2916
5044 #, fuzzy
5045 msgid "Invalid command line\n"
5046 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5048 #: winerror.mc:2921
5049 msgid "Remote installation not allowed\n"
5050 msgstr ""
5052 #: winerror.mc:2926
5053 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
5054 msgstr ""
5056 #: winerror.mc:2931
5057 msgid "Invalid string binding\n"
5058 msgstr ""
5060 #: winerror.mc:2936
5061 msgid "Wrong kind of binding\n"
5062 msgstr ""
5064 #: winerror.mc:2941
5065 msgid "Invalid binding\n"
5066 msgstr ""
5068 #: winerror.mc:2946
5069 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
5070 msgstr ""
5072 #: winerror.mc:2951
5073 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
5074 msgstr ""
5076 #: winerror.mc:2956
5077 msgid "Invalid string UUID\n"
5078 msgstr ""
5080 #: winerror.mc:2961
5081 msgid "Invalid endpoint format\n"
5082 msgstr ""
5084 #: winerror.mc:2966
5085 msgid "Invalid network address\n"
5086 msgstr ""
5088 #: winerror.mc:2971
5089 #, fuzzy
5090 msgid "No endpoint found\n"
5091 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5093 #: winerror.mc:2976
5094 msgid "Invalid timeout value\n"
5095 msgstr ""
5097 #: winerror.mc:2981
5098 #, fuzzy
5099 msgid "Object UUID not found\n"
5100 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5102 #: winerror.mc:2986
5103 msgid "UUID already registered\n"
5104 msgstr ""
5106 #: winerror.mc:2991
5107 msgid "UUID type already registered\n"
5108 msgstr ""
5110 #: winerror.mc:2996
5111 msgid "Server already listening\n"
5112 msgstr ""
5114 #: winerror.mc:3001
5115 msgid "No protocol sequences registered\n"
5116 msgstr ""
5118 #: winerror.mc:3006
5119 msgid "RPC server not listening\n"
5120 msgstr ""
5122 #: winerror.mc:3011
5123 msgid "Unknown manager type\n"
5124 msgstr ""
5126 #: winerror.mc:3016
5127 #, fuzzy
5128 msgid "Unknown interface\n"
5129 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5131 #: winerror.mc:3021
5132 msgid "No bindings\n"
5133 msgstr ""
5135 #: winerror.mc:3026
5136 msgid "No protocol sequences\n"
5137 msgstr ""
5139 #: winerror.mc:3031
5140 msgid "Can't create endpoint\n"
5141 msgstr ""
5143 #: winerror.mc:3036
5144 #, fuzzy
5145 msgid "Out of resources\n"
5146 msgstr "La memoro estas elæerpita."
5148 #: winerror.mc:3041
5149 msgid "RPC server unavailable\n"
5150 msgstr ""
5152 #: winerror.mc:3046
5153 msgid "RPC server too busy\n"
5154 msgstr ""
5156 #: winerror.mc:3051
5157 msgid "Invalid network options\n"
5158 msgstr ""
5160 #: winerror.mc:3056
5161 msgid "No RPC call active\n"
5162 msgstr ""
5164 #: winerror.mc:3061
5165 msgid "RPC call failed\n"
5166 msgstr ""
5168 #: winerror.mc:3066
5169 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
5170 msgstr ""
5172 #: winerror.mc:3071
5173 msgid "RPC protocol error\n"
5174 msgstr ""
5176 #: winerror.mc:3076
5177 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
5178 msgstr ""
5180 #: winerror.mc:3086
5181 msgid "Invalid tag\n"
5182 msgstr ""
5184 #: winerror.mc:3091
5185 msgid "Invalid array bounds\n"
5186 msgstr ""
5188 #: winerror.mc:3096
5189 msgid "No entry name\n"
5190 msgstr ""
5192 #: winerror.mc:3101
5193 msgid "Invalid name syntax\n"
5194 msgstr ""
5196 #: winerror.mc:3106
5197 msgid "Unsupported name syntax\n"
5198 msgstr ""
5200 #: winerror.mc:3111
5201 msgid "No network address\n"
5202 msgstr ""
5204 #: winerror.mc:3116
5205 msgid "Duplicate endpoint\n"
5206 msgstr ""
5208 #: winerror.mc:3121
5209 msgid "Unknown authentication type\n"
5210 msgstr ""
5212 #: winerror.mc:3126
5213 msgid "Maximum calls too low\n"
5214 msgstr ""
5216 #: winerror.mc:3131
5217 msgid "String too long\n"
5218 msgstr ""
5220 #: winerror.mc:3136
5221 msgid "Protocol sequence not found\n"
5222 msgstr ""
5224 #: winerror.mc:3141
5225 msgid "Procedure number out of range\n"
5226 msgstr ""
5228 #: winerror.mc:3146
5229 msgid "Binding has no authentication data\n"
5230 msgstr ""
5232 #: winerror.mc:3151
5233 msgid "Unknown authentication service\n"
5234 msgstr ""
5236 #: winerror.mc:3156
5237 msgid "Unknown authentication level\n"
5238 msgstr ""
5240 #: winerror.mc:3161
5241 msgid "Invalid authentication identity\n"
5242 msgstr ""
5244 #: winerror.mc:3166
5245 msgid "Unknown authorisation service\n"
5246 msgstr ""
5248 #: winerror.mc:3171
5249 msgid "Invalid entry\n"
5250 msgstr ""
5252 #: winerror.mc:3176
5253 msgid "Can't perform operation\n"
5254 msgstr ""
5256 #: winerror.mc:3181
5257 msgid "Endpoints not registered\n"
5258 msgstr ""
5260 #: winerror.mc:3186
5261 msgid "Nothing to export\n"
5262 msgstr ""
5264 #: winerror.mc:3191
5265 msgid "Incomplete name\n"
5266 msgstr ""
5268 #: winerror.mc:3196
5269 #, fuzzy
5270 msgid "Invalid version option\n"
5271 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5273 #: winerror.mc:3201
5274 msgid "No more members\n"
5275 msgstr ""
5277 #: winerror.mc:3206
5278 msgid "Not all objects unexported\n"
5279 msgstr ""
5281 #: winerror.mc:3211
5282 #, fuzzy
5283 msgid "Interface not found\n"
5284 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5286 #: winerror.mc:3216
5287 msgid "Entry already exists\n"
5288 msgstr ""
5290 #: winerror.mc:3221
5291 #, fuzzy
5292 msgid "Entry not found\n"
5293 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5295 #: winerror.mc:3226
5296 #, fuzzy
5297 msgid "Name service unavailable\n"
5298 msgstr "Disponebla Spaco"
5300 #: winerror.mc:3231
5301 msgid "Invalid network address family\n"
5302 msgstr ""
5304 #: winerror.mc:3236
5305 msgid "Operation not supported\n"
5306 msgstr ""
5308 #: winerror.mc:3241
5309 msgid "No security context available\n"
5310 msgstr ""
5312 #: winerror.mc:3246
5313 msgid "RPCInternal error\n"
5314 msgstr ""
5316 #: winerror.mc:3251
5317 msgid "RPC divide-by-zero\n"
5318 msgstr ""
5320 #: winerror.mc:3256
5321 msgid "Address error\n"
5322 msgstr ""
5324 #: winerror.mc:3261
5325 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
5326 msgstr ""
5328 #: winerror.mc:3266
5329 msgid "Floating-point underflow\n"
5330 msgstr ""
5332 #: winerror.mc:3271
5333 msgid "Floating-point overflow\n"
5334 msgstr ""
5336 #: winerror.mc:3276
5337 msgid "No more entries\n"
5338 msgstr ""
5340 #: winerror.mc:3281
5341 msgid "Character translation table open failed\n"
5342 msgstr ""
5344 #: winerror.mc:3286
5345 msgid "Character translation table file too small\n"
5346 msgstr ""
5348 #: winerror.mc:3291
5349 msgid "Null context handle\n"
5350 msgstr ""
5352 #: winerror.mc:3296
5353 msgid "Context handle damaged\n"
5354 msgstr ""
5356 #: winerror.mc:3301
5357 msgid "Binding handle mismatch\n"
5358 msgstr ""
5360 #: winerror.mc:3306
5361 msgid "Cannot get call handle\n"
5362 msgstr ""
5364 #: winerror.mc:3311
5365 msgid "Null reference pointer\n"
5366 msgstr ""
5368 #: winerror.mc:3316
5369 msgid "Enumeration value out of range\n"
5370 msgstr ""
5372 #: winerror.mc:3321
5373 msgid "Byte count too small\n"
5374 msgstr ""
5376 #: winerror.mc:3326
5377 msgid "Bad stub data\n"
5378 msgstr ""
5380 #: winerror.mc:3331
5381 msgid "Invalid user buffer\n"
5382 msgstr ""
5384 #: winerror.mc:3336
5385 msgid "Unrecognised media\n"
5386 msgstr ""
5388 #: winerror.mc:3341
5389 msgid "No trust secret\n"
5390 msgstr ""
5392 #: winerror.mc:3346
5393 msgid "No trust SAM account\n"
5394 msgstr ""
5396 #: winerror.mc:3351
5397 msgid "Trusted domain failure\n"
5398 msgstr ""
5400 #: winerror.mc:3356
5401 msgid "Trusted relationship failure\n"
5402 msgstr ""
5404 #: winerror.mc:3361
5405 msgid "Trust logon failure\n"
5406 msgstr ""
5408 #: winerror.mc:3366
5409 msgid "RPC call already in progress\n"
5410 msgstr ""
5412 #: winerror.mc:3371
5413 msgid "NETLOGON is not started\n"
5414 msgstr ""
5416 #: winerror.mc:3376
5417 msgid "Account expired\n"
5418 msgstr ""
5420 #: winerror.mc:3381
5421 msgid "Redirector has open handles\n"
5422 msgstr ""
5424 #: winerror.mc:3386
5425 msgid "Printer driver already installed\n"
5426 msgstr ""
5428 #: winerror.mc:3391
5429 #, fuzzy
5430 msgid "Unknown port\n"
5431 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5433 #: winerror.mc:3396
5434 #, fuzzy
5435 msgid "Unknown printer driver\n"
5436 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5438 #: winerror.mc:3401
5439 #, fuzzy
5440 msgid "Unknown print processor\n"
5441 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5443 #: winerror.mc:3406
5444 msgid "Invalid separator file\n"
5445 msgstr ""
5447 #: winerror.mc:3411
5448 msgid "Invalid priority\n"
5449 msgstr ""
5451 #: winerror.mc:3416
5452 #, fuzzy
5453 msgid "Invalid printer name\n"
5454 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5456 #: winerror.mc:3421
5457 msgid "Printer already exists\n"
5458 msgstr ""
5460 #: winerror.mc:3426
5461 msgid "Invalid printer command\n"
5462 msgstr ""
5464 #: winerror.mc:3431
5465 #, fuzzy
5466 msgid "Invalid data type\n"
5467 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5469 #: winerror.mc:3436
5470 msgid "Invalid environment\n"
5471 msgstr ""
5473 #: winerror.mc:3441
5474 msgid "No more bindings\n"
5475 msgstr ""
5477 #: winerror.mc:3446
5478 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5479 msgstr ""
5481 #: winerror.mc:3451
5482 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5483 msgstr ""
5485 #: winerror.mc:3456
5486 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5487 msgstr ""
5489 #: winerror.mc:3461
5490 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5491 msgstr ""
5493 #: winerror.mc:3466
5494 msgid "Server has open handles\n"
5495 msgstr ""
5497 #: winerror.mc:3471
5498 msgid "Resource data not found\n"
5499 msgstr ""
5501 #: winerror.mc:3476
5502 msgid "Resource type not found\n"
5503 msgstr ""
5505 #: winerror.mc:3481
5506 msgid "Resource name not found\n"
5507 msgstr ""
5509 #: winerror.mc:3486
5510 msgid "Resource language not found\n"
5511 msgstr ""
5513 #: winerror.mc:3491
5514 msgid "Not enough quota\n"
5515 msgstr ""
5517 #: winerror.mc:3496
5518 msgid "No interfaces\n"
5519 msgstr ""
5521 #: winerror.mc:3501
5522 msgid "RPC call canceled\n"
5523 msgstr ""
5525 #: winerror.mc:3506
5526 #, fuzzy
5527 msgid "Binding incomplete\n"
5528 msgstr "Ne-implementata"
5530 #: winerror.mc:3511
5531 msgid "RPC comm failure\n"
5532 msgstr ""
5534 #: winerror.mc:3516
5535 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5536 msgstr ""
5538 #: winerror.mc:3521
5539 msgid "No principal name registered\n"
5540 msgstr ""
5542 #: winerror.mc:3526
5543 msgid "Not an RPC error\n"
5544 msgstr ""
5546 #: winerror.mc:3531
5547 msgid "UUID is local only\n"
5548 msgstr ""
5550 #: winerror.mc:3536
5551 msgid "Security package error\n"
5552 msgstr ""
5554 #: winerror.mc:3541
5555 #, fuzzy
5556 msgid "Thread not canceled\n"
5557 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5559 #: winerror.mc:3546
5560 msgid "Invalid handle operation\n"
5561 msgstr ""
5563 #: winerror.mc:3551
5564 msgid "Wrong serialising package version\n"
5565 msgstr ""
5567 #: winerror.mc:3556
5568 msgid "Wrong stub version\n"
5569 msgstr ""
5571 #: winerror.mc:3561
5572 msgid "Invalid pipe object\n"
5573 msgstr ""
5575 #: winerror.mc:3566
5576 msgid "Wrong pipe order\n"
5577 msgstr ""
5579 #: winerror.mc:3571
5580 msgid "Wrong pipe version\n"
5581 msgstr ""
5583 #: winerror.mc:3576
5584 #, fuzzy
5585 msgid "Group member not found\n"
5586 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5588 #: winerror.mc:3581
5589 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5590 msgstr ""
5592 #: winerror.mc:3586
5593 msgid "Invalid object\n"
5594 msgstr ""
5596 #: winerror.mc:3591
5597 msgid "Invalid time\n"
5598 msgstr ""
5600 #: winerror.mc:3596
5601 msgid "Invalid form name\n"
5602 msgstr ""
5604 #: winerror.mc:3601
5605 msgid "Invalid form size\n"
5606 msgstr ""
5608 #: winerror.mc:3606
5609 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5610 msgstr ""
5612 #: winerror.mc:3611
5613 msgid "Printer deleted\n"
5614 msgstr ""
5616 #: winerror.mc:3616
5617 #, fuzzy
5618 msgid "Invalid printer state\n"
5619 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5621 #: winerror.mc:3621
5622 msgid "User must change password\n"
5623 msgstr ""
5625 #: winerror.mc:3626
5626 #, fuzzy
5627 msgid "Domain controller not found\n"
5628 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5630 #: winerror.mc:3631
5631 msgid "Account locked out\n"
5632 msgstr ""
5634 #: winerror.mc:3636
5635 msgid "Invalid pixel format\n"
5636 msgstr ""
5638 #: winerror.mc:3641
5639 msgid "Invalid driver\n"
5640 msgstr ""
5642 #: winerror.mc:3646
5643 #, fuzzy
5644 msgid "Invalid object resolver set\n"
5645 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5647 #: winerror.mc:3651
5648 msgid "Incomplete RPC send\n"
5649 msgstr ""
5651 #: winerror.mc:3656
5652 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5653 msgstr ""
5655 #: winerror.mc:3661
5656 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5657 msgstr ""
5659 #: winerror.mc:3666
5660 msgid "RPC pipe closed\n"
5661 msgstr ""
5663 #: winerror.mc:3671
5664 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5665 msgstr ""
5667 #: winerror.mc:3676
5668 msgid "No data on RPC pipe\n"
5669 msgstr ""
5671 #: winerror.mc:3681
5672 #, fuzzy
5673 msgid "No site name available\n"
5674 msgstr "Ne disponebla; "
5676 #: winerror.mc:3686
5677 msgid "The file cannot be accessed\n"
5678 msgstr ""
5680 #: winerror.mc:3691
5681 #, fuzzy
5682 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5683 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5685 #: winerror.mc:3696
5686 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5687 msgstr ""
5689 #: winerror.mc:3701
5690 msgid "Not all objects could be exported\n"
5691 msgstr ""
5693 #: winerror.mc:3706
5694 #, fuzzy
5695 msgid "The interface could not be exported\n"
5696 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5698 #: winerror.mc:3711
5699 #, fuzzy
5700 msgid "The profile could not be added\n"
5701 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5703 #: winerror.mc:3716
5704 #, fuzzy
5705 msgid "The profile element could not be added\n"
5706 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5708 #: winerror.mc:3721
5709 #, fuzzy
5710 msgid "The profile element could not be removed\n"
5711 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5713 #: winerror.mc:3726
5714 #, fuzzy
5715 msgid "The group element could not be added\n"
5716 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5718 #: winerror.mc:3731
5719 #, fuzzy
5720 msgid "The group element could not be removed\n"
5721 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5723 #: winerror.mc:3736
5724 #, fuzzy
5725 msgid "The username could not be found\n"
5726 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5728 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5729 msgid "Local Port"
5730 msgstr "Loka Pordo"
5732 #: localspl.rc:29
5733 msgid "Local Monitor"
5734 msgstr ""
5736 #: localui.rc:36
5737 #, fuzzy
5738 msgid "Add a Local Port"
5739 msgstr "Loka Pordo"
5741 #: localui.rc:39
5742 msgid "&Enter the port name to add:"
5743 msgstr ""
5745 #: localui.rc:48
5746 msgid "Configure LPT Port"
5747 msgstr ""
5749 #: localui.rc:51
5750 msgid "Timeout (seconds)"
5751 msgstr ""
5753 #: localui.rc:52
5754 msgid "&Transmission Retry:"
5755 msgstr ""
5757 #: localui.rc:29
5758 msgid "'%s' is not a valid port name"
5759 msgstr ""
5761 #: localui.rc:30
5762 msgid "Port %s already exists"
5763 msgstr ""
5765 #: localui.rc:31
5766 msgid "This port has no options to configure"
5767 msgstr ""
5769 #: mapi32.rc:28
5770 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5771 msgstr ""
5773 #: mapi32.rc:29
5774 msgid "Send Mail"
5775 msgstr ""
5777 #: mpr.rc:32
5778 msgid "Enter Network Password"
5779 msgstr "Enmetu Retan Pasvorton"
5781 #: mpr.rc:35
5782 msgid "Please enter your username and password:"
5783 msgstr "Enmetu uzantonomon kaj pasvorton:"
5785 #: mpr.rc:36
5786 msgid "Proxy"
5787 msgstr "Proxy"
5789 #: mpr.rc:38
5790 msgid "User"
5791 msgstr "Uzanto"
5793 #: mpr.rc:39
5794 msgid "Password"
5795 msgstr "Pasvorto"
5797 #: mpr.rc:44
5798 msgid "&Save this password (Insecure)"
5799 msgstr "&Storu pasvorton ( RISKE! )"
5801 #: mpr.rc:27
5802 msgid "Entire Network"
5803 msgstr "Tuta Reto"
5805 #: mshtml.rc:31
5806 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5807 msgstr ""
5809 #: mshtml.rc:32
5810 msgid "HTML Document"
5811 msgstr ""
5813 #: mshtml.rc:26
5814 msgid "Downloading from %s..."
5815 msgstr ""
5817 #: mshtml.rc:25
5818 msgid "Done"
5819 msgstr ""
5821 #: msi.rc:27
5822 msgid ""
5823 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
5824 "file path and try again."
5825 msgstr ""
5827 #: msi.rc:28
5828 msgid "path %s not found"
5829 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5831 #: msi.rc:29
5832 msgid "insert disk %s"
5833 msgstr "enþovu la diskon %s"
5835 #: msi.rc:30
5836 msgid ""
5837 "Windows Installer %s\n"
5838 "\n"
5839 "Usage:\n"
5840 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5841 "\n"
5842 "Install a product:\n"
5843 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
5844 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
5845 "\t/a package [property]\n"
5846 "Repair an installation:\n"
5847 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
5848 "Uninstall a product:\n"
5849 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
5850 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
5851 "Advertise a product:\n"
5852 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5853 "Apply a patch:\n"
5854 "\t/p patch_package [property]\n"
5855 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
5856 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5857 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5858 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5859 "Register MSI Service:\n"
5860 "\t/y\n"
5861 "Unregister MSI Service:\n"
5862 "\t/z\n"
5863 "Display this help:\n"
5864 "\t/help\n"
5865 "\t/?\n"
5866 msgstr ""
5868 #: msi.rc:57
5869 msgid "enter which folder contains %s"
5870 msgstr "enigu la nomon de dosierujo kiu enhavas %s"
5872 #: msi.rc:58
5873 msgid "install source for feature missing"
5874 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
5876 #: msi.rc:59
5877 msgid "network drive for feature missing"
5878 msgstr "retdrajvo por mankanta taýgeco"
5880 #: msi.rc:60
5881 msgid "feature from:"
5882 msgstr "taýgeco el:"
5884 #: msi.rc:61
5885 msgid "choose which folder contains %s"
5886 msgstr "elektu la dosierujo kiu enhavas %s"
5888 #: msrle32.rc:28
5889 msgid "Wine MS-RLE video codec"
5890 msgstr ""
5892 #: msrle32.rc:29
5893 msgid ""
5894 "Wine MS-RLE video codec\n"
5895 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
5896 msgstr ""
5898 #: msvfw32.rc:25
5899 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
5900 msgstr ""
5902 #: msvidc32.rc:26
5903 msgid "Wine Video 1 video codec"
5904 msgstr ""
5906 #: oleacc.rc:27
5907 msgid "unknown object"
5908 msgstr ""
5910 #: oleacc.rc:28
5911 #, fuzzy
5912 msgid "title bar"
5913 msgstr "Se&n titolstango"
5915 #: oleacc.rc:29
5916 msgid "menu bar"
5917 msgstr ""
5919 #: oleacc.rc:30
5920 msgid "scroll bar"
5921 msgstr ""
5923 #: oleacc.rc:31
5924 msgid "grip"
5925 msgstr ""
5927 #: oleacc.rc:32
5928 msgid "sound"
5929 msgstr ""
5931 #: oleacc.rc:33
5932 msgid "cursor"
5933 msgstr ""
5935 #: oleacc.rc:34
5936 msgid "caret"
5937 msgstr ""
5939 #: oleacc.rc:35
5940 msgid "alert"
5941 msgstr ""
5943 #: oleacc.rc:36
5944 #, fuzzy
5945 msgid "window"
5946 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
5948 #: oleacc.rc:37
5949 msgid "client"
5950 msgstr ""
5952 #: oleacc.rc:38
5953 msgid "popup menu"
5954 msgstr ""
5956 #: oleacc.rc:39
5957 msgid "menu item"
5958 msgstr ""
5960 #: oleacc.rc:40
5961 msgid "tool tip"
5962 msgstr ""
5964 #: oleacc.rc:41
5965 #, fuzzy
5966 msgid "application"
5967 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
5969 #: oleacc.rc:42
5970 msgid "document"
5971 msgstr ""
5973 #: oleacc.rc:43
5974 msgid "pane"
5975 msgstr ""
5977 #: oleacc.rc:44
5978 msgid "chart"
5979 msgstr ""
5981 #: oleacc.rc:45
5982 msgid "dialog"
5983 msgstr ""
5985 #: oleacc.rc:46
5986 msgid "border"
5987 msgstr ""
5989 #: oleacc.rc:47
5990 msgid "grouping"
5991 msgstr ""
5993 #: oleacc.rc:48
5994 #, fuzzy
5995 msgid "separator"
5996 msgstr "Dividilo"
5998 #: oleacc.rc:49
5999 msgid "tool bar"
6000 msgstr ""
6002 #: oleacc.rc:50
6003 msgid "status bar"
6004 msgstr ""
6006 #: oleacc.rc:51
6007 msgid "table"
6008 msgstr ""
6010 #: oleacc.rc:52
6011 msgid "column header"
6012 msgstr ""
6014 #: oleacc.rc:53
6015 msgid "row header"
6016 msgstr ""
6018 #: oleacc.rc:54
6019 msgid "column"
6020 msgstr ""
6022 #: oleacc.rc:55
6023 msgid "row"
6024 msgstr ""
6026 #: oleacc.rc:56
6027 msgid "cell"
6028 msgstr ""
6030 #: oleacc.rc:57
6031 msgid "link"
6032 msgstr ""
6034 #: oleacc.rc:58
6035 msgid "help balloon"
6036 msgstr ""
6038 #: oleacc.rc:59
6039 msgid "character"
6040 msgstr ""
6042 #: oleacc.rc:60
6043 msgid "list"
6044 msgstr ""
6046 #: oleacc.rc:61
6047 msgid "list item"
6048 msgstr ""
6050 #: oleacc.rc:62
6051 msgid "outline"
6052 msgstr ""
6054 #: oleacc.rc:63
6055 msgid "outline item"
6056 msgstr ""
6058 #: oleacc.rc:64
6059 msgid "page tab"
6060 msgstr ""
6062 #: oleacc.rc:65
6063 msgid "property page"
6064 msgstr ""
6066 #: oleacc.rc:66
6067 msgid "indicator"
6068 msgstr ""
6070 #: oleacc.rc:67
6071 msgid "graphic"
6072 msgstr ""
6074 #: oleacc.rc:68
6075 msgid "static text"
6076 msgstr ""
6078 #: oleacc.rc:69
6079 msgid "text"
6080 msgstr ""
6082 #: oleacc.rc:70
6083 msgid "push button"
6084 msgstr ""
6086 #: oleacc.rc:71
6087 msgid "check button"
6088 msgstr ""
6090 #: oleacc.rc:72
6091 msgid "radio button"
6092 msgstr ""
6094 #: oleacc.rc:73
6095 msgid "combo box"
6096 msgstr ""
6098 #: oleacc.rc:74
6099 msgid "drop down"
6100 msgstr ""
6102 #: oleacc.rc:75
6103 msgid "progress bar"
6104 msgstr ""
6106 #: oleacc.rc:76
6107 msgid "dial"
6108 msgstr ""
6110 #: oleacc.rc:77
6111 msgid "hot key field"
6112 msgstr ""
6114 #: oleacc.rc:78
6115 msgid "slider"
6116 msgstr ""
6118 #: oleacc.rc:79
6119 msgid "spin box"
6120 msgstr ""
6122 #: oleacc.rc:80
6123 msgid "diagram"
6124 msgstr ""
6126 #: oleacc.rc:81
6127 #, fuzzy
6128 msgid "animation"
6129 msgstr "Informo pri"
6131 #: oleacc.rc:82
6132 msgid "equation"
6133 msgstr ""
6135 #: oleacc.rc:83
6136 msgid "drop down button"
6137 msgstr ""
6139 #: oleacc.rc:84
6140 msgid "menu button"
6141 msgstr ""
6143 #: oleacc.rc:85
6144 msgid "grid drop down button"
6145 msgstr ""
6147 #: oleacc.rc:86
6148 msgid "white space"
6149 msgstr ""
6151 #: oleacc.rc:87
6152 msgid "page tab list"
6153 msgstr ""
6155 #: oleacc.rc:88
6156 #, fuzzy
6157 msgid "clock"
6158 msgstr "Horloøo"
6160 #: oleacc.rc:89
6161 msgid "split button"
6162 msgstr ""
6164 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
6165 msgid "IP address"
6166 msgstr ""
6168 #: oleacc.rc:91
6169 msgid "outline button"
6170 msgstr ""
6172 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
6173 msgid "True"
6174 msgstr "Vere"
6176 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
6177 msgid "False"
6178 msgstr "False"
6180 #: oleaut32.rc:31
6181 msgid "On"
6182 msgstr "Kondukta"
6184 #: oleaut32.rc:32
6185 msgid "Off"
6186 msgstr "Elkluda"
6188 #: oledlg.rc:25
6189 msgid "Insert a new %s object into your document"
6190 msgstr ""
6192 #: oledlg.rc:26
6193 msgid ""
6194 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
6195 "may activate it using the program which created it."
6196 msgstr ""
6198 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
6199 msgid "Browse"
6200 msgstr ""
6202 #: oledlg.rc:28
6203 msgid ""
6204 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
6205 "control."
6206 msgstr ""
6208 #: oledlg.rc:29
6209 msgid "Add Control"
6210 msgstr ""
6212 #: oledlg.rc:34
6213 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
6214 msgstr ""
6216 #: oledlg.rc:35
6217 msgid ""
6218 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6219 "activate it using %s."
6220 msgstr ""
6222 #: oledlg.rc:36
6223 msgid ""
6224 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6225 "activate it using %s.  It will be displayed as an icon."
6226 msgstr ""
6228 #: oledlg.rc:37
6229 msgid ""
6230 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.  The data is "
6231 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
6232 "your document."
6233 msgstr ""
6235 #: oledlg.rc:38
6236 msgid ""
6237 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document.  The picture "
6238 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
6239 "in your document."
6240 msgstr ""
6242 #: oledlg.rc:39
6243 msgid ""
6244 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents.  "
6245 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
6246 "be reflected in your document."
6247 msgstr ""
6249 #: oledlg.rc:40
6250 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
6251 msgstr ""
6253 #: oledlg.rc:41
6254 msgid "Unknown Type"
6255 msgstr ""
6257 #: oledlg.rc:42
6258 msgid "Unknown Source"
6259 msgstr ""
6261 #: oledlg.rc:43
6262 msgid "the program which created it"
6263 msgstr ""
6265 #: sane.rc:41
6266 msgid "Scanning"
6267 msgstr ""
6269 #: sane.rc:44
6270 msgid "SCANNING... Please Wait"
6271 msgstr ""
6273 #: sane.rc:31
6274 msgctxt "unit: pixels"
6275 msgid "px"
6276 msgstr ""
6278 #: sane.rc:32
6279 msgctxt "unit: bits"
6280 msgid "b"
6281 msgstr ""
6283 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
6284 msgctxt "unit: dots/inch"
6285 msgid "dpi"
6286 msgstr ""
6288 #: sane.rc:35
6289 msgctxt "unit: percent"
6290 msgid "%"
6291 msgstr ""
6293 #: sane.rc:36
6294 msgctxt "unit: microseconds"
6295 msgid "us"
6296 msgstr ""
6298 #: setupapi.rc:28
6299 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
6300 msgstr ""
6302 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
6303 msgid "Unknown"
6304 msgstr ""
6306 #: setupapi.rc:30
6307 msgid "Copy files from:"
6308 msgstr ""
6310 #: setupapi.rc:31
6311 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
6312 msgstr ""
6314 #: shdoclc.rc:39
6315 msgid "F&orward"
6316 msgstr ""
6318 #: shdoclc.rc:41
6319 msgid "&Save Background As..."
6320 msgstr ""
6322 #: shdoclc.rc:42
6323 msgid "Set As Back&ground"
6324 msgstr ""
6326 #: shdoclc.rc:43
6327 msgid "&Copy Background"
6328 msgstr ""
6330 #: shdoclc.rc:44
6331 msgid "Set as &Desktop Item"
6332 msgstr ""
6334 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
6335 msgid "Select &All"
6336 msgstr "Elektu æion"
6338 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132 shdoclc.rc:159
6339 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
6340 #, fuzzy
6341 msgid "&Paste"
6342 msgstr ""
6343 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6344 "En&metu\n"
6345 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6346 "&Enmetu"
6348 #: shdoclc.rc:49
6349 msgid "Create Shor&tcut"
6350 msgstr ""
6352 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
6353 msgid "Add to &Favorites..."
6354 msgstr ""
6356 #: shdoclc.rc:51
6357 msgid "&View Source"
6358 msgstr ""
6360 #: shdoclc.rc:53
6361 msgid "&Encoding"
6362 msgstr ""
6364 #: shdoclc.rc:55
6365 msgid "Pr&int"
6366 msgstr ""
6368 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
6369 msgid "&Open Link"
6370 msgstr ""
6372 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
6373 msgid "Open Link in &New Window"
6374 msgstr ""
6376 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
6377 msgid "Save Target &As..."
6378 msgstr ""
6380 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
6381 msgid "&Print Target"
6382 msgstr ""
6384 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
6385 msgid "S&how Picture"
6386 msgstr ""
6388 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
6389 msgid "&Save Picture As..."
6390 msgstr ""
6392 #: shdoclc.rc:70
6393 msgid "&E-mail Picture..."
6394 msgstr ""
6396 #: shdoclc.rc:71
6397 msgid "Pr&int Picture..."
6398 msgstr ""
6400 #: shdoclc.rc:72
6401 msgid "&Go to My Pictures"
6402 msgstr ""
6404 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
6405 msgid "Set as Back&ground"
6406 msgstr ""
6408 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
6409 msgid "Set as &Desktop Item..."
6410 msgstr ""
6412 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
6413 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
6414 msgid "Cu&t"
6415 msgstr "El&tondu"
6417 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
6418 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
6419 #: wordpad.rc:102
6420 msgid "&Copy"
6421 msgstr "&Kopiu"
6423 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
6424 msgid "Copy Shor&tcut"
6425 msgstr ""
6427 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
6428 #, fuzzy
6429 msgid "P&roperties"
6430 msgstr "&Ecoj"
6432 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
6433 msgid "&Undo"
6434 msgstr "&Nuligu"
6436 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
6437 #, fuzzy
6438 msgid "&Delete"
6439 msgstr ""
6440 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6441 "Forigu\n"
6442 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6443 "&Forigu"
6445 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
6446 msgid "&Select"
6447 msgstr "&Select"
6449 #: shdoclc.rc:102
6450 msgid "&Cell"
6451 msgstr ""
6453 #: shdoclc.rc:103
6454 msgid "&Row"
6455 msgstr ""
6457 #: shdoclc.rc:104
6458 msgid "&Column"
6459 msgstr ""
6461 #: shdoclc.rc:105
6462 msgid "&Table"
6463 msgstr ""
6465 #: shdoclc.rc:108
6466 #, fuzzy
6467 msgid "&Cell Properties"
6468 msgstr "&Ecoj"
6470 #: shdoclc.rc:109
6471 #, fuzzy
6472 msgid "&Table Properties"
6473 msgstr "&Ecoj"
6475 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
6476 msgid "Paste"
6477 msgstr "Enmetu"
6479 #: shdoclc.rc:118
6480 msgid "&Print"
6481 msgstr "&Presu"
6483 #: shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
6484 #, fuzzy
6485 msgid "&Open"
6486 msgstr ""
6487 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6488 "&Malfermu\n"
6489 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6490 "Malfermu"
6492 #: shdoclc.rc:125
6493 msgid "Open in &New Window"
6494 msgstr ""
6496 #: shdoclc.rc:129
6497 msgid "Cut"
6498 msgstr ""
6500 #: shdoclc.rc:152
6501 msgid "&Save Video As..."
6502 msgstr ""
6504 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
6505 msgid "Play"
6506 msgstr ""
6508 #: shdoclc.rc:189
6509 msgid "Rewind"
6510 msgstr ""
6512 #: shdoclc.rc:196
6513 msgid "Trace Tags"
6514 msgstr ""
6516 #: shdoclc.rc:197
6517 msgid "Resource Failures"
6518 msgstr ""
6520 #: shdoclc.rc:198
6521 msgid "Dump Tracking Info"
6522 msgstr ""
6524 #: shdoclc.rc:199
6525 msgid "Debug Break"
6526 msgstr ""
6528 #: shdoclc.rc:200
6529 msgid "Debug View"
6530 msgstr ""
6532 #: shdoclc.rc:201
6533 msgid "Dump Tree"
6534 msgstr ""
6536 #: shdoclc.rc:202
6537 msgid "Dump Lines"
6538 msgstr ""
6540 #: shdoclc.rc:203
6541 msgid "Dump DisplayTree"
6542 msgstr ""
6544 #: shdoclc.rc:204
6545 msgid "Dump FormatCaches"
6546 msgstr ""
6548 #: shdoclc.rc:205
6549 msgid "Dump LayoutRects"
6550 msgstr ""
6552 #: shdoclc.rc:206
6553 msgid "Memory Monitor"
6554 msgstr ""
6556 #: shdoclc.rc:207
6557 msgid "Performance Meters"
6558 msgstr ""
6560 #: shdoclc.rc:208
6561 msgid "Save HTML"
6562 msgstr ""
6564 #: shdoclc.rc:210
6565 msgid "&Browse View"
6566 msgstr ""
6568 #: shdoclc.rc:211
6569 msgid "&Edit View"
6570 msgstr ""
6572 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
6573 msgid "Scroll Here"
6574 msgstr ""
6576 #: shdoclc.rc:218
6577 msgid "Top"
6578 msgstr ""
6580 #: shdoclc.rc:219
6581 msgid "Bottom"
6582 msgstr ""
6584 #: shdoclc.rc:221
6585 msgid "Page Up"
6586 msgstr ""
6588 #: shdoclc.rc:222
6589 msgid "Page Down"
6590 msgstr ""
6592 #: shdoclc.rc:224
6593 msgid "Scroll Up"
6594 msgstr ""
6596 #: shdoclc.rc:225
6597 msgid "Scroll Down"
6598 msgstr ""
6600 #: shdoclc.rc:232
6601 msgid "Left Edge"
6602 msgstr ""
6604 #: shdoclc.rc:233
6605 msgid "Right Edge"
6606 msgstr ""
6608 #: shdoclc.rc:235
6609 msgid "Page Left"
6610 msgstr ""
6612 #: shdoclc.rc:236
6613 msgid "Page Right"
6614 msgstr ""
6616 #: shdoclc.rc:238
6617 msgid "Scroll Left"
6618 msgstr ""
6620 #: shdoclc.rc:239
6621 msgid "Scroll Right"
6622 msgstr ""
6624 #: shdoclc.rc:25
6625 msgid "Wine Internet Explorer"
6626 msgstr ""
6628 #: shdoclc.rc:30
6629 msgid "&w&bPage &p"
6630 msgstr ""
6632 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
6633 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
6634 msgid "Lar&ge Icons"
6635 msgstr "&Grandaj Ikonoj"
6637 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
6638 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6639 msgid "S&mall Icons"
6640 msgstr "Malgrandaj Ikonoj"
6642 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
6643 msgid "&List"
6644 msgstr "&Listo"
6646 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
6647 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6648 msgid "&Details"
6649 msgstr "&Detale"
6651 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
6652 msgid "Arrange &Icons"
6653 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
6655 #: shell32.rc:50
6656 msgid "By &Name"
6657 msgstr "Laý­ &Nomo"
6659 #: shell32.rc:51
6660 msgid "By &Type"
6661 msgstr "Laý­ &Tipo"
6663 #: shell32.rc:52
6664 msgid "By &Size"
6665 msgstr "Laý­ Grandeco"
6667 #: shell32.rc:53
6668 msgid "By &Date"
6669 msgstr "Laý­ &Dato"
6671 #: shell32.rc:55
6672 msgid "&Auto Arrange"
6673 msgstr "&Aranøu Aýtomate"
6675 #: shell32.rc:57
6676 msgid "Line up Icons"
6677 msgstr "Vicigu Ikonojn"
6679 #: shell32.rc:62
6680 msgid "Paste as Link"
6681 msgstr "Enmetu kiel Ligo"
6683 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
6684 msgid "New"
6685 msgstr "Nova"
6687 #: shell32.rc:66
6688 msgid "New &Folder"
6689 msgstr "Nova &Dosierujo"
6691 #: shell32.rc:67
6692 msgid "New &Link"
6693 msgstr "Nova &Ligo"
6695 #: shell32.rc:71
6696 msgid "Properties"
6697 msgstr "Ecoj"
6699 #: shell32.rc:82
6700 #, fuzzy
6701 msgctxt "recycle bin"
6702 msgid "&Restore"
6703 msgstr "&Renormaligu"
6705 #: shell32.rc:83
6706 msgid "&Erase"
6707 msgstr ""
6709 #: shell32.rc:95
6710 msgid "E&xplore"
6711 msgstr "E&sploru"
6713 #: shell32.rc:98
6714 msgid "C&ut"
6715 msgstr "Enmetu"
6717 #: shell32.rc:101
6718 msgid "Create &Link"
6719 msgstr "Kreu Ligon"
6721 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
6722 msgid "&Rename"
6723 msgstr "Alinomu"
6725 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
6726 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6727 #, fuzzy
6728 msgid "E&xit"
6729 msgstr ""
6730 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6731 "Finu\n"
6732 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6733 "&Fermu"
6735 #: shell32.rc:127
6736 msgid "&About Control Panel"
6737 msgstr ""
6739 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
6740 msgid "Size"
6741 msgstr "Gandeco"
6743 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
6744 msgid "Type"
6745 msgstr "Tipo"
6747 #: shell32.rc:137
6748 msgid "Modified"
6749 msgstr "Modifita"
6751 #: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
6752 msgid "Attributes"
6753 msgstr "Atributoj"
6755 #: shell32.rc:140
6756 msgid "Size available"
6757 msgstr "Disponebla Spaco"
6759 #: shell32.rc:142
6760 msgid "Comments"
6761 msgstr "Komentario"
6763 #: shell32.rc:143
6764 msgid "Owner"
6765 msgstr "Owner"
6767 #: shell32.rc:144
6768 msgid "Group"
6769 msgstr "Group"
6771 #: shell32.rc:145
6772 msgid "Original location"
6773 msgstr "Original location"
6775 #: shell32.rc:146
6776 msgid "Date deleted"
6777 msgstr ""
6779 #: shell32.rc:156
6780 msgid "Control Panel"
6781 msgstr ""
6783 #: shell32.rc:163
6784 msgid "Select"
6785 msgstr "Elektu"
6787 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
6788 msgid "Open"
6789 msgstr "Malfermu"
6791 #: shell32.rc:186
6792 msgid "Restart"
6793 msgstr "Restartigu"
6795 #: shell32.rc:187
6796 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
6797 msgstr "Æu vi volas simuli Vindozan restartigon?"
6799 #: shell32.rc:188
6800 msgid "Shutdown"
6801 msgstr "Adiaýu"
6803 #: shell32.rc:189
6804 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
6805 msgstr "Æu vi volas adiaýi Wine?"
6807 #: shell32.rc:199
6808 msgid "Start Menu\\Programs"
6809 msgstr "Start Menu\\Programs"
6811 #: shell32.rc:201
6812 msgid "Favorites"
6813 msgstr "Favorites"
6815 #: shell32.rc:202
6816 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6817 msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6819 #: shell32.rc:203
6820 msgid "Recent"
6821 msgstr "Recent"
6823 #: shell32.rc:204
6824 msgid "SendTo"
6825 msgstr "SendTo"
6827 #: shell32.rc:205
6828 msgid "Start Menu"
6829 msgstr "Start Menu"
6831 #: shell32.rc:206
6832 msgid "My Music"
6833 msgstr "Miaj Dokumentoj\\Muziko"
6835 #: shell32.rc:207
6836 msgid "My Videos"
6837 msgstr "Miai Dokumentoj\\Video"
6839 #: shell32.rc:208
6840 #, fuzzy
6841 msgctxt "directory"
6842 msgid "Desktop"
6843 msgstr "Desktop"
6845 #: shell32.rc:209
6846 msgid "NetHood"
6847 msgstr "NetHood"
6849 #: shell32.rc:210
6850 msgid "Templates"
6851 msgstr "Templates"
6853 #: shell32.rc:211
6854 msgid "Application Data"
6855 msgstr "Application Data"
6857 #: shell32.rc:212
6858 msgid "PrintHood"
6859 msgstr "PrintHood"
6861 #: shell32.rc:213
6862 msgid "Local Settings\\Application Data"
6863 msgstr "Local Settings\\Application Data"
6865 #: shell32.rc:214
6866 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
6867 msgstr "Temporary Internet Files"
6869 #: shell32.rc:215
6870 msgid "Cookies"
6871 msgstr "Cookies"
6873 #: shell32.rc:216
6874 msgid "Local Settings\\History"
6875 msgstr "History"
6877 #: shell32.rc:217
6878 msgid "Program Files"
6879 msgstr "Program Files"
6881 #: shell32.rc:219
6882 msgid "My Pictures"
6883 msgstr "Maj Documentoj\\Bildoj"
6885 #: shell32.rc:220
6886 msgid "Program Files\\Common Files"
6887 msgstr "Program Files\\Common Files"
6889 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
6890 msgid "Documents"
6891 msgstr "Documents"
6893 #: shell32.rc:223
6894 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6895 msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6897 #: shell32.rc:224
6898 msgid "Music"
6899 msgstr "Documents\\Musiko"
6901 #: shell32.rc:225
6902 msgid "Pictures"
6903 msgstr "Documents\\Bildoj"
6905 #: shell32.rc:226
6906 msgid "Videos"
6907 msgstr "Documents\\Video"
6909 #: shell32.rc:227
6910 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6911 msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6913 #: shell32.rc:218
6914 #, fuzzy
6915 msgid "Program Files (x86)"
6916 msgstr "Program Files"
6918 #: shell32.rc:221
6919 #, fuzzy
6920 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
6921 msgstr "Program Files\\Common Files"
6923 #: shell32.rc:228
6924 #, fuzzy
6925 msgid "Contacts"
6926 msgstr "Enhavo"
6928 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
6929 msgid "Links"
6930 msgstr ""
6932 #: shell32.rc:230
6933 msgid "Pictures\\Slide Shows"
6934 msgstr ""
6936 #: shell32.rc:231
6937 msgid "Music\\Playlists"
6938 msgstr ""
6940 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
6941 msgid "Downloads"
6942 msgstr ""
6944 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
6945 msgid "Status"
6946 msgstr ""
6948 #: shell32.rc:149
6949 #, fuzzy
6950 msgid "Location"
6951 msgstr "LAN Interkonekto"
6953 #: shell32.rc:150
6954 msgid "Model"
6955 msgstr ""
6957 #: shell32.rc:233
6958 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6959 msgstr ""
6961 #: shell32.rc:234
6962 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6963 msgstr ""
6965 #: shell32.rc:235
6966 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
6967 msgstr ""
6969 #: shell32.rc:236
6970 msgid "Music\\Sample Music"
6971 msgstr ""
6973 #: shell32.rc:237
6974 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
6975 msgstr ""
6977 #: shell32.rc:238
6978 msgid "Music\\Sample Playlists"
6979 msgstr ""
6981 #: shell32.rc:239
6982 msgid "Videos\\Sample Videos"
6983 msgstr ""
6985 #: shell32.rc:240
6986 #, fuzzy
6987 msgid "Saved Games"
6988 msgstr "Konservu &kiel"
6990 #: shell32.rc:241
6991 #, fuzzy
6992 msgid "Searches"
6993 msgstr "&Seræu"
6995 #: shell32.rc:242
6996 msgid "Users"
6997 msgstr ""
6999 #: shell32.rc:243
7000 msgid "OEM Links"
7001 msgstr ""
7003 #: shell32.rc:246
7004 msgid "AppData\\LocalLow"
7005 msgstr ""
7007 #: shell32.rc:166
7008 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
7009 msgstr "Mi ne povas crei novan Dosierujon: Aliro rifuzita."
7011 #: shell32.rc:167
7012 msgid "Error during creation of a new folder"
7013 msgstr "Eraro dum kreiøo de dosierujo"
7015 #: shell32.rc:168
7016 msgid "Confirm file deletion"
7017 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
7019 #: shell32.rc:169
7020 msgid "Confirm folder deletion"
7021 msgstr "Konfirmu forigon de dosierujo"
7023 #: shell32.rc:170
7024 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
7025 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
7027 #: shell32.rc:171
7028 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
7029 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
7031 #: shell32.rc:178
7032 msgid "Confirm file overwrite"
7033 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
7035 #: shell32.rc:177
7036 msgid ""
7037 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
7038 "\n"
7039 "Do you want to replace it?"
7040 msgstr ""
7042 #: shell32.rc:172
7043 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
7044 msgstr ""
7046 #: shell32.rc:174
7047 msgid ""
7048 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
7049 msgstr ""
7051 #: shell32.rc:173
7052 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
7053 msgstr ""
7055 #: shell32.rc:175
7056 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
7057 msgstr ""
7059 #: shell32.rc:176
7060 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
7061 msgstr ""
7063 #: shell32.rc:183
7064 msgid ""
7065 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
7066 "\n"
7067 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
7068 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
7069 "the folder?"
7070 msgstr ""
7072 #: shell32.rc:248
7073 msgid "New Folder"
7074 msgstr ""
7076 #: shell32.rc:250
7077 msgid "Wine Control Panel"
7078 msgstr ""
7080 #: shell32.rc:192
7081 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
7082 msgstr ""
7084 #: shell32.rc:193
7085 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
7086 msgstr ""
7088 #: shell32.rc:195
7089 #, fuzzy
7090 msgid "Executable files (*.exe)"
7091 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
7093 #: shell32.rc:254
7094 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
7095 msgstr ""
7097 #: shell32.rc:256
7098 #, fuzzy
7099 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
7100 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
7102 #: shell32.rc:257
7103 #, fuzzy
7104 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
7105 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
7107 #: shell32.rc:258
7108 #, fuzzy
7109 msgid "Confirm deletion"
7110 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
7112 #: shell32.rc:259
7113 #, fuzzy
7114 msgid ""
7115 "A file already exists at the path %1.\n"
7116 "\n"
7117 "Do you want to replace it?"
7118 msgstr ""
7119 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
7120 "Æu vi volas superskribi øin?"
7122 #: shell32.rc:260
7123 #, fuzzy
7124 msgid ""
7125 "A folder already exists at the path %1.\n"
7126 "\n"
7127 "Do you want to replace it?"
7128 msgstr ""
7129 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
7130 "Æu vi volas superskribi øin?"
7132 #: shell32.rc:261
7133 #, fuzzy
7134 msgid "Confirm overwrite"
7135 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
7137 #: shell32.rc:278
7138 msgid ""
7139 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
7140 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
7141 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
7142 "any later version.\n"
7143 "\n"
7144 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
7145 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
7146 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
7147 "more details.\n"
7148 "\n"
7149 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
7150 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
7151 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
7152 msgstr ""
7154 #: shell32.rc:266
7155 #, fuzzy
7156 msgid "Wine License"
7157 msgstr "Wine Helpanto"
7159 #: shell32.rc:155
7160 msgid "Trash"
7161 msgstr ""
7163 #: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
7164 msgid "Error"
7165 msgstr "Eroro"
7167 #: shlwapi.rc:40
7168 msgid "Don't show me th&is message again"
7169 msgstr "Ne elmontru ree &æi mesaøon"
7171 #: shlwapi.rc:43
7172 msgid "&Yes"
7173 msgstr "&Jes"
7175 #: shlwapi.rc:44
7176 msgid "&No"
7177 msgstr "&Ne"
7179 #: shlwapi.rc:27
7180 #, fuzzy
7181 msgid "%d bytes"
7182 msgstr "%ld bytes"
7184 #: shlwapi.rc:28
7185 #, fuzzy
7186 msgctxt "time unit: hours"
7187 msgid " hr"
7188 msgstr " hr"
7190 #: shlwapi.rc:29
7191 #, fuzzy
7192 msgctxt "time unit: minutes"
7193 msgid " min"
7194 msgstr " min"
7196 #: shlwapi.rc:30
7197 #, fuzzy
7198 msgctxt "time unit: seconds"
7199 msgid " sec"
7200 msgstr " sec"
7202 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
7203 #, fuzzy
7204 msgctxt "window"
7205 msgid "&Restore"
7206 msgstr "&Renormaligu"
7208 #: user32.rc:28 user32.rc:41
7209 msgid "&Move"
7210 msgstr "&Movi"
7212 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
7213 msgid "&Size"
7214 msgstr "&Grandeco"
7216 #: user32.rc:30 user32.rc:43
7217 msgid "Mi&nimize"
7218 msgstr "E&tigu"
7220 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
7221 msgid "Ma&ximize"
7222 msgstr "&Egigu"
7224 #: user32.rc:33
7225 msgid "&Close\tAlt-F4"
7226 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
7228 #: user32.rc:35
7229 #, fuzzy
7230 msgid "&About Wine"
7231 msgstr "Pri Notepad"
7233 #: user32.rc:46
7234 #, fuzzy
7235 msgid "&Close\tCtrl-F4"
7236 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
7238 #: user32.rc:48
7239 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
7240 msgstr ""
7242 #: user32.rc:69
7243 msgid "&More Windows..."
7244 msgstr "&Pli Fenestroj..."
7246 #: wineps.rc:25
7247 #, fuzzy
7248 msgid "Paper"
7249 msgstr "Blokita papero; "
7251 #: wineps.rc:28
7252 msgid "Paper Si&ze:"
7253 msgstr ""
7255 #: wineps.rc:31
7256 #, fuzzy
7257 msgid "Orientation"
7258 msgstr "&Notu..."
7260 #: wineps.rc:32
7261 msgid "&Portrait"
7262 msgstr ""
7264 #: wineps.rc:34
7265 msgid "&Landscape"
7266 msgstr ""
7268 #: wineps.rc:36
7269 msgid "Duplex:"
7270 msgstr ""
7272 #: wininet.rc:25
7273 msgid "LAN Connection"
7274 msgstr "LAN Interkonekto"
7276 #: wininet.rc:26
7277 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
7278 msgstr ""
7280 #: wininet.rc:27
7281 msgid "The date on the certificate is invalid."
7282 msgstr ""
7284 #: wininet.rc:28
7285 msgid "The name on the certificate does not match the site."
7286 msgstr ""
7288 #: wininet.rc:29
7289 msgid ""
7290 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
7291 msgstr ""
7293 #: winmm.rc:28
7294 msgid "The specified command was carried out."
7295 msgstr ""
7297 #: winmm.rc:29
7298 msgid "Undefined external error."
7299 msgstr ""
7301 #: winmm.rc:30
7302 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
7303 msgstr ""
7305 #: winmm.rc:31
7306 msgid "The driver was not enabled."
7307 msgstr ""
7309 #: winmm.rc:32
7310 msgid ""
7311 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
7312 "again."
7313 msgstr ""
7315 #: winmm.rc:33
7316 msgid "The specified device handle is invalid."
7317 msgstr ""
7319 #: winmm.rc:34
7320 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
7321 msgstr ""
7323 #: winmm.rc:35
7324 msgid ""
7325 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
7326 "increase available memory, and then try again."
7327 msgstr ""
7329 #: winmm.rc:36
7330 msgid ""
7331 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
7332 "which functions and messages the driver supports."
7333 msgstr ""
7335 #: winmm.rc:37
7336 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
7337 msgstr ""
7339 #: winmm.rc:38
7340 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
7341 msgstr ""
7343 #: winmm.rc:39
7344 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
7345 msgstr ""
7347 #: winmm.rc:42
7348 msgid ""
7349 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
7350 "Capabilities function to determine the supported formats."
7351 msgstr ""
7353 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
7354 msgid ""
7355 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
7356 "device, or wait until the data is finished playing."
7357 msgstr ""
7359 #: winmm.rc:44
7360 msgid ""
7361 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7362 "header, and then try again."
7363 msgstr ""
7365 #: winmm.rc:45
7366 msgid ""
7367 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
7368 "and then try again."
7369 msgstr ""
7371 #: winmm.rc:48
7372 msgid ""
7373 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7374 "header, and then try again."
7375 msgstr ""
7377 #: winmm.rc:50
7378 msgid ""
7379 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
7380 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
7381 msgstr ""
7383 #: winmm.rc:51
7384 msgid ""
7385 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7386 "transmitted, and then try again."
7387 msgstr ""
7389 #: winmm.rc:52
7390 msgid ""
7391 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7392 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7393 msgstr ""
7395 #: winmm.rc:53
7396 msgid ""
7397 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7398 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7399 msgstr ""
7401 #: winmm.rc:56
7402 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7403 msgstr ""
7405 #: winmm.rc:57
7406 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7407 msgstr ""
7409 #: winmm.rc:58
7410 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7411 msgstr ""
7413 #: winmm.rc:59
7414 msgid ""
7415 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7416 "or contact the device manufacturer."
7417 msgstr ""
7419 #: winmm.rc:60
7420 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7421 msgstr ""
7423 #: winmm.rc:61
7424 msgid ""
7425 "Not enough memory available for this task.\n"
7426 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7427 "again."
7428 msgstr ""
7430 #: winmm.rc:62
7431 msgid ""
7432 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7433 "unique alias."
7434 msgstr ""
7436 #: winmm.rc:63
7437 msgid ""
7438 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7439 msgstr ""
7441 #: winmm.rc:64
7442 msgid "No command was specified."
7443 msgstr ""
7445 #: winmm.rc:65
7446 msgid ""
7447 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7448 "size of the buffer."
7449 msgstr ""
7451 #: winmm.rc:66
7452 msgid ""
7453 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7454 "one."
7455 msgstr ""
7457 #: winmm.rc:67
7458 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7459 msgstr ""
7461 #: winmm.rc:68
7462 msgid ""
7463 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7464 "manufacturer about obtaining a new driver."
7465 msgstr ""
7467 #: winmm.rc:69
7468 msgid ""
7469 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7470 "manufacturer about obtaining a new driver."
7471 msgstr ""
7473 #: winmm.rc:70
7474 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7475 msgstr ""
7477 #: winmm.rc:71
7478 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7479 msgstr ""
7481 #: winmm.rc:72
7482 msgid ""
7483 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7484 msgstr ""
7486 #: winmm.rc:73
7487 msgid "The device driver is not ready."
7488 msgstr ""
7490 #: winmm.rc:74
7491 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7492 msgstr ""
7494 #: winmm.rc:75
7495 msgid ""
7496 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7497 "access error."
7498 msgstr ""
7500 #: winmm.rc:76
7501 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7502 msgstr ""
7504 #: winmm.rc:77
7505 msgid ""
7506 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7507 "separately to determine which devices caused the error."
7508 msgstr ""
7510 #: winmm.rc:78
7511 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7512 msgstr ""
7514 #: winmm.rc:79
7515 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7516 msgstr ""
7518 #: winmm.rc:80
7519 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7520 msgstr ""
7522 #: winmm.rc:81
7523 msgid ""
7524 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7525 "still connected to the network."
7526 msgstr ""
7528 #: winmm.rc:82
7529 msgid ""
7530 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7531 "device name is spelled correctly."
7532 msgstr ""
7534 #: winmm.rc:83
7535 msgid ""
7536 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7537 "again."
7538 msgstr ""
7540 #: winmm.rc:84
7541 msgid ""
7542 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7543 "alias."
7544 msgstr ""
7546 #: winmm.rc:85
7547 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7548 msgstr ""
7550 #: winmm.rc:86
7551 msgid ""
7552 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7553 "parameter with each 'open' command."
7554 msgstr ""
7556 #: winmm.rc:87
7557 msgid ""
7558 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7559 "Please supply one."
7560 msgstr ""
7562 #: winmm.rc:88
7563 msgid ""
7564 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7565 "documentation for valid formats."
7566 msgstr ""
7568 #: winmm.rc:89
7569 msgid ""
7570 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7571 "supply one."
7572 msgstr ""
7574 #: winmm.rc:90
7575 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7576 msgstr ""
7578 #: winmm.rc:91
7579 msgid ""
7580 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7581 "may be corrupt, or not in the correct format."
7582 msgstr ""
7584 #: winmm.rc:92
7585 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7586 msgstr ""
7588 #: winmm.rc:93
7589 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7590 msgstr ""
7592 #: winmm.rc:94
7593 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7594 msgstr ""
7596 #: winmm.rc:95
7597 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7598 msgstr ""
7600 #: winmm.rc:96
7601 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7602 msgstr ""
7604 #: winmm.rc:97
7605 msgid ""
7606 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7607 "sequence, and then try again."
7608 msgstr ""
7610 #: winmm.rc:98
7611 msgid ""
7612 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7613 "the device is closed, and then try again."
7614 msgstr ""
7616 #: winmm.rc:99
7617 msgid ""
7618 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7619 "characters, followed by a period and an extension."
7620 msgstr ""
7622 #: winmm.rc:100
7623 msgid ""
7624 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7625 msgstr ""
7627 #: winmm.rc:101
7628 msgid ""
7629 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7630 "in Control Panel to install the device."
7631 msgstr ""
7633 #: winmm.rc:102
7634 msgid ""
7635 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7636 "restarting your computer."
7637 msgstr ""
7639 #: winmm.rc:103
7640 msgid ""
7641 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7642 "cannot change directories."
7643 msgstr ""
7645 #: winmm.rc:104
7646 msgid ""
7647 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7648 "change drives."
7649 msgstr ""
7651 #: winmm.rc:105
7652 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7653 msgstr ""
7655 #: winmm.rc:106
7656 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7657 msgstr ""
7659 #: winmm.rc:107
7660 msgid ""
7661 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7662 msgstr ""
7664 #: winmm.rc:108
7665 msgid ""
7666 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7667 "until a wave device is free, and then try again."
7668 msgstr ""
7670 #: winmm.rc:109
7671 msgid ""
7672 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7673 "until the device is free, and then try again."
7674 msgstr ""
7676 #: winmm.rc:110
7677 msgid ""
7678 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7679 "Wait until a wave device is free, and then try again."
7680 msgstr ""
7682 #: winmm.rc:111
7683 msgid ""
7684 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7685 "until the device is free, and then try again."
7686 msgstr ""
7688 #: winmm.rc:112
7689 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7690 msgstr ""
7692 #: winmm.rc:113
7693 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7694 msgstr ""
7696 #: winmm.rc:114
7697 msgid ""
7698 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7699 "the Drivers option to install the wave device."
7700 msgstr ""
7702 #: winmm.rc:115
7703 msgid ""
7704 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7705 "format."
7706 msgstr ""
7708 #: winmm.rc:116
7709 msgid ""
7710 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7711 "the Drivers option to install the wave device."
7712 msgstr ""
7714 #: winmm.rc:117
7715 msgid ""
7716 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7717 "format."
7718 msgstr ""
7720 #: winmm.rc:122
7721 msgid ""
7722 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7723 "You can't use them together."
7724 msgstr ""
7726 #: winmm.rc:124
7727 msgid ""
7728 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7729 "again."
7730 msgstr ""
7732 #: winmm.rc:127
7733 msgid ""
7734 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7735 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
7736 msgstr ""
7738 #: winmm.rc:125
7739 msgid ""
7740 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7741 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7742 "setup."
7743 msgstr ""
7745 #: winmm.rc:126
7746 msgid "An error occurred with the specified port."
7747 msgstr ""
7749 #: winmm.rc:129
7750 msgid ""
7751 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7752 "these applications; then, try again."
7753 msgstr ""
7755 #: winmm.rc:128
7756 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7757 msgstr ""
7759 #: winmm.rc:123
7760 msgid ""
7761 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7762 "Control Panel to install a MIDI driver."
7763 msgstr ""
7765 #: winmm.rc:118
7766 msgid "There is no display window."
7767 msgstr ""
7769 #: winmm.rc:119
7770 msgid "Could not create or use window."
7771 msgstr ""
7773 #: winmm.rc:120
7774 msgid ""
7775 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7776 "check your disk or network connection."
7777 msgstr ""
7779 #: winmm.rc:121
7780 msgid ""
7781 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7782 "are still connected to the network."
7783 msgstr ""
7785 #: winspool.rc:34
7786 msgid "Print to File"
7787 msgstr "Presu kiel dosiero"
7789 #: winspool.rc:37
7790 msgid "&Output File Name:"
7791 msgstr "&Elira dosiernomo:"
7793 #: winspool.rc:28
7794 msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
7795 msgstr "La elira dosiero jam ekzistas.  Kliku 'Bone' por surskribi øin."
7797 #: winspool.rc:29
7798 msgid "Unable to create the output file."
7799 msgstr "Estas neeble krei la eliran dosieron."
7801 #: wldap32.rc:27
7802 msgid "Success"
7803 msgstr ""
7805 #: wldap32.rc:28
7806 msgid "Operations Error"
7807 msgstr ""
7809 #: wldap32.rc:29
7810 msgid "Protocol Error"
7811 msgstr ""
7813 #: wldap32.rc:30
7814 msgid "Time Limit Exceeded"
7815 msgstr ""
7817 #: wldap32.rc:31
7818 msgid "Size Limit Exceeded"
7819 msgstr ""
7821 #: wldap32.rc:32
7822 msgid "Compare False"
7823 msgstr ""
7825 #: wldap32.rc:33
7826 msgid "Compare True"
7827 msgstr ""
7829 #: wldap32.rc:34
7830 msgid "Authentication Method Not Supported"
7831 msgstr ""
7833 #: wldap32.rc:35
7834 msgid "Strong Authentication Required"
7835 msgstr ""
7837 #: wldap32.rc:36
7838 msgid "Referral (v2)"
7839 msgstr ""
7841 #: wldap32.rc:37
7842 msgid "Referral"
7843 msgstr ""
7845 #: wldap32.rc:38
7846 msgid "Administration Limit Exceeded"
7847 msgstr ""
7849 #: wldap32.rc:39
7850 msgid "Unavailable Critical Extension"
7851 msgstr ""
7853 #: wldap32.rc:40
7854 msgid "Confidentiality Required"
7855 msgstr ""
7857 #: wldap32.rc:43
7858 msgid "No Such Attribute"
7859 msgstr ""
7861 #: wldap32.rc:44
7862 msgid "Undefined Type"
7863 msgstr ""
7865 #: wldap32.rc:45
7866 msgid "Inappropriate Matching"
7867 msgstr ""
7869 #: wldap32.rc:46
7870 msgid "Constraint Violation"
7871 msgstr ""
7873 #: wldap32.rc:47
7874 msgid "Attribute Or Value Exists"
7875 msgstr ""
7877 #: wldap32.rc:48
7878 msgid "Invalid Syntax"
7879 msgstr ""
7881 #: wldap32.rc:59
7882 msgid "No Such Object"
7883 msgstr ""
7885 #: wldap32.rc:60
7886 msgid "Alias Problem"
7887 msgstr ""
7889 #: wldap32.rc:61
7890 msgid "Invalid DN Syntax"
7891 msgstr ""
7893 #: wldap32.rc:62
7894 msgid "Is Leaf"
7895 msgstr ""
7897 #: wldap32.rc:63
7898 msgid "Alias Dereference Problem"
7899 msgstr ""
7901 #: wldap32.rc:75
7902 msgid "Inappropriate Authentication"
7903 msgstr ""
7905 #: wldap32.rc:76
7906 msgid "Invalid Credentials"
7907 msgstr ""
7909 #: wldap32.rc:77
7910 #, fuzzy
7911 msgid "Insufficient Rights"
7912 msgstr "Diøi&ta"
7914 #: wldap32.rc:78
7915 msgid "Busy"
7916 msgstr ""
7918 #: wldap32.rc:79
7919 msgid "Unavailable"
7920 msgstr ""
7922 #: wldap32.rc:80
7923 msgid "Unwilling To Perform"
7924 msgstr ""
7926 #: wldap32.rc:81
7927 msgid "Loop Detected"
7928 msgstr ""
7930 #: wldap32.rc:87
7931 msgid "Sort Control Missing"
7932 msgstr ""
7934 #: wldap32.rc:88
7935 msgid "Index range error"
7936 msgstr ""
7938 #: wldap32.rc:91
7939 msgid "Naming Violation"
7940 msgstr ""
7942 #: wldap32.rc:92
7943 msgid "Object Class Violation"
7944 msgstr ""
7946 #: wldap32.rc:93
7947 msgid "Not allowed on Non-leaf"
7948 msgstr ""
7950 #: wldap32.rc:94
7951 msgid "Not allowed on RDN"
7952 msgstr ""
7954 #: wldap32.rc:95
7955 msgid "Already Exists"
7956 msgstr ""
7958 #: wldap32.rc:96
7959 msgid "No Object Class Mods"
7960 msgstr ""
7962 #: wldap32.rc:97
7963 msgid "Results Too Large"
7964 msgstr ""
7966 #: wldap32.rc:98
7967 msgid "Affects Multiple DSAs"
7968 msgstr ""
7970 #: wldap32.rc:107
7971 msgid "Other"
7972 msgstr ""
7974 #: wldap32.rc:108
7975 msgid "Server Down"
7976 msgstr ""
7978 #: wldap32.rc:109
7979 msgid "Local Error"
7980 msgstr ""
7982 #: wldap32.rc:110
7983 msgid "Encoding Error"
7984 msgstr ""
7986 #: wldap32.rc:111
7987 msgid "Decoding Error"
7988 msgstr ""
7990 #: wldap32.rc:112
7991 msgid "Timeout"
7992 msgstr ""
7994 #: wldap32.rc:113
7995 msgid "Auth Unknown"
7996 msgstr ""
7998 #: wldap32.rc:114
7999 msgid "Filter Error"
8000 msgstr ""
8002 #: wldap32.rc:115
8003 msgid "User Cancelled"
8004 msgstr ""
8006 #: wldap32.rc:116
8007 msgid "Parameter Error"
8008 msgstr ""
8010 #: wldap32.rc:117
8011 msgid "No Memory"
8012 msgstr ""
8014 #: wldap32.rc:118
8015 msgid "Can't connect to the LDAP server"
8016 msgstr ""
8018 #: wldap32.rc:119
8019 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
8020 msgstr ""
8022 #: wldap32.rc:120
8023 msgid "Specified control was not found in message"
8024 msgstr ""
8026 #: wldap32.rc:121
8027 msgid "No result present in message"
8028 msgstr ""
8030 #: wldap32.rc:122
8031 msgid "More results returned"
8032 msgstr ""
8034 #: wldap32.rc:123
8035 msgid "Loop while handling referrals"
8036 msgstr ""
8038 #: wldap32.rc:124
8039 msgid "Referral hop limit exceeded"
8040 msgstr ""
8042 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
8043 msgid ""
8044 "Not Yet Implemented\n"
8045 "\n"
8046 msgstr ""
8048 #: attrib.rc:28
8049 #, fuzzy
8050 msgid "%1: File Not Found\n"
8051 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8053 #: attrib.rc:47
8054 msgid ""
8055 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
8056 "\n"
8057 "Syntax:\n"
8058 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
8059 "       [/S [/D]]\n"
8060 "\n"
8061 "Where:\n"
8062 "\n"
8063 "  +   Sets an attribute.\n"
8064 "  -   Clears an attribute.\n"
8065 "  R   Read-only file attribute.\n"
8066 "  A   Archive file attribute.\n"
8067 "  S   System file attribute.\n"
8068 "  H   Hidden file attribute.\n"
8069 "  [drive:][path][filename]\n"
8070 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
8071 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
8072 "  /D  Processes folders as well.\n"
8073 msgstr ""
8075 #: clock.rc:29
8076 msgid "Ana&log"
8077 msgstr "Ana&loga"
8079 #: clock.rc:30
8080 msgid "Digi&tal"
8081 msgstr "Diøi&ta"
8083 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
8084 #, fuzzy
8085 msgid "&Font..."
8086 msgstr ""
8087 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8088 "Ti&paro\n"
8089 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8090 "&Impozu tiparon..."
8092 #: clock.rc:34
8093 msgid "&Without Titlebar"
8094 msgstr "Se&n titolstango"
8096 #: clock.rc:36
8097 msgid "&Seconds"
8098 msgstr "&Sekundoj"
8100 #: clock.rc:37
8101 msgid "&Date"
8102 msgstr "&Dato"
8104 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
8105 msgid "&Always on Top"
8106 msgstr "&Æiam supre"
8108 #: clock.rc:42
8109 #, fuzzy
8110 msgid "&About Clock"
8111 msgstr "&Pri Horloøo"
8113 #: clock.rc:48
8114 msgid "Clock"
8115 msgstr "Horloøo"
8117 #: cmd.rc:37
8118 msgid ""
8119 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
8120 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
8121 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
8122 "called procedure.\n"
8123 "\n"
8124 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
8125 "called procedure are inherited by the caller.\n"
8126 msgstr ""
8128 #: cmd.rc:40
8129 msgid ""
8130 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
8131 "default directory.\n"
8132 msgstr ""
8134 #: cmd.rc:41
8135 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
8136 msgstr ""
8138 #: cmd.rc:43
8139 msgid "CLS clears the console screen.\n"
8140 msgstr ""
8142 #: cmd.rc:45
8143 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
8144 msgstr ""
8146 #: cmd.rc:46
8147 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
8148 msgstr ""
8150 #: cmd.rc:47
8151 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
8152 msgstr ""
8154 #: cmd.rc:48
8155 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
8156 msgstr ""
8158 #: cmd.rc:49
8159 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
8160 msgstr ""
8162 #: cmd.rc:59
8163 msgid ""
8164 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
8165 "\n"
8166 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
8167 "on the terminal device before they are executed.\n"
8168 "\n"
8169 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
8170 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
8171 "preceding it with an @ sign.\n"
8172 msgstr ""
8174 #: cmd.rc:61
8175 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
8176 msgstr ""
8178 #: cmd.rc:69
8179 msgid ""
8180 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
8181 "\n"
8182 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
8183 "\n"
8184 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
8185 "not exist in wine's cmd.\n"
8186 msgstr ""
8188 #: cmd.rc:81
8189 msgid ""
8190 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
8191 "batch file.\n"
8192 "\n"
8193 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
8194 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
8195 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
8196 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
8197 "label terminates the batch file execution.\n"
8198 "\n"
8199 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
8200 msgstr ""
8202 #: cmd.rc:84
8203 msgid ""
8204 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
8205 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
8206 msgstr ""
8208 #: cmd.rc:94
8209 msgid ""
8210 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
8211 "\n"
8212 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
8213 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
8214 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
8215 "\n"
8216 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
8217 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
8218 msgstr ""
8220 #: cmd.rc:100
8221 msgid ""
8222 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
8223 "\n"
8224 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
8225 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
8226 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
8227 msgstr ""
8229 #: cmd.rc:103
8230 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
8231 msgstr ""
8233 #: cmd.rc:104
8234 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
8235 msgstr ""
8237 #: cmd.rc:111
8238 msgid ""
8239 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
8240 "\n"
8241 "If the item being moved is a directory then all the files and "
8242 "subdirectories\n"
8243 "below the item are moved as well.\n"
8244 "\n"
8245 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
8246 msgstr ""
8248 #: cmd.rc:122
8249 msgid ""
8250 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
8251 "\n"
8252 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
8253 "from the registry). To change the setting follow the\n"
8254 "PATH command with the new value.\n"
8255 "\n"
8256 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
8257 "variable, for example:\n"
8258 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
8259 msgstr ""
8261 #: cmd.rc:128
8262 msgid ""
8263 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
8264 "\n"
8265 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
8266 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
8267 msgstr ""
8269 #: cmd.rc:149
8270 msgid ""
8271 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
8272 "\n"
8273 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
8274 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
8275 "\n"
8276 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
8277 "\n"
8278 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
8279 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
8280 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
8281 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
8282 "\n"
8283 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
8284 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
8285 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
8286 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
8287 "\n"
8288 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
8289 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
8290 msgstr ""
8292 #: cmd.rc:153
8293 msgid ""
8294 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
8295 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
8296 msgstr ""
8298 #: cmd.rc:156
8299 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
8300 msgstr ""
8302 #: cmd.rc:157
8303 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
8304 msgstr ""
8306 #: cmd.rc:159
8307 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
8308 msgstr ""
8310 #: cmd.rc:160
8311 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
8312 msgstr ""
8314 #: cmd.rc:178
8315 msgid ""
8316 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
8317 "\n"
8318 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
8319 "\n"
8320 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
8321 "\n"
8322 "SET <variable>=<value>\n"
8323 "\n"
8324 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
8325 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
8326 "have embedded spaces.\n"
8327 "\n"
8328 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
8329 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
8330 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
8331 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
8332 msgstr ""
8334 #: cmd.rc:183
8335 msgid ""
8336 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
8337 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
8338 "if called from the command line.\n"
8339 msgstr ""
8341 #: cmd.rc:185
8342 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
8343 msgstr ""
8345 #: cmd.rc:187
8346 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
8347 msgstr ""
8349 #: cmd.rc:191
8350 msgid ""
8351 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
8352 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
8353 msgstr ""
8355 #: cmd.rc:200
8356 msgid ""
8357 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
8358 "\n"
8359 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
8360 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
8361 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
8362 "\n"
8363 "The verify flag has no function in Wine.\n"
8364 msgstr ""
8366 #: cmd.rc:203
8367 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
8368 msgstr ""
8370 #: cmd.rc:205
8371 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
8372 msgstr ""
8374 #: cmd.rc:209
8375 msgid ""
8376 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
8377 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
8378 msgstr ""
8380 #: cmd.rc:217
8381 msgid ""
8382 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
8383 "\n"
8384 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
8385 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
8386 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
8387 "settings are restored.\n"
8388 msgstr ""
8390 #: cmd.rc:220
8391 msgid ""
8392 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
8393 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
8394 msgstr ""
8396 #: cmd.rc:223
8397 msgid ""
8398 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
8399 "PUSHD.\n"
8400 msgstr ""
8402 #: cmd.rc:231
8403 msgid ""
8404 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
8405 "\n"
8406 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
8407 "\n"
8408 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
8409 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
8410 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
8411 "association, if any.\n"
8412 msgstr ""
8414 #: cmd.rc:242
8415 msgid ""
8416 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
8417 "\n"
8418 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
8419 "\n"
8420 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
8421 "currently defined.\n"
8422 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
8423 "if any.\n"
8424 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
8425 "associated to the specified file type.\n"
8426 msgstr ""
8428 #: cmd.rc:244
8429 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8430 msgstr ""
8432 #: cmd.rc:248
8433 msgid ""
8434 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8435 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8436 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8437 msgstr ""
8439 #: cmd.rc:252
8440 msgid ""
8441 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8442 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8443 msgstr ""
8445 #: cmd.rc:289
8446 msgid ""
8447 "CMD built-in commands are:\n"
8448 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
8449 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8450 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8451 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8452 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8453 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8454 "COPY\t\tCopy file\n"
8455 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8456 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8457 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8458 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8459 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8460 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
8461 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
8462 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8463 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8464 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8465 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8466 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8467 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
8468 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8469 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8470 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
8471 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8472 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8473 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8474 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
8475 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8476 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8477 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8478 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8479 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8480 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
8481 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8482 "\n"
8483 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
8484 msgstr ""
8486 #: cmd.rc:291
8487 msgid "Are you sure"
8488 msgstr ""
8490 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
8491 msgctxt "Yes key"
8492 msgid "Y"
8493 msgstr ""
8495 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
8496 msgctxt "No key"
8497 msgid "N"
8498 msgstr ""
8500 #: cmd.rc:294
8501 msgid "File association missing for extension %s\n"
8502 msgstr ""
8504 #: cmd.rc:295
8505 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8506 msgstr ""
8508 #: cmd.rc:296
8509 msgid "Overwrite %s"
8510 msgstr ""
8512 #: cmd.rc:297
8513 msgid "More..."
8514 msgstr ""
8516 #: cmd.rc:298
8517 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8518 msgstr ""
8520 #: cmd.rc:300
8521 msgid "Argument missing\n"
8522 msgstr ""
8524 #: cmd.rc:301
8525 msgid "Syntax error\n"
8526 msgstr ""
8528 #: cmd.rc:302
8529 #, fuzzy
8530 msgid "%s: File Not Found\n"
8531 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8533 #: cmd.rc:303
8534 msgid "No help available for %s\n"
8535 msgstr ""
8537 #: cmd.rc:304
8538 msgid "Target to GOTO not found\n"
8539 msgstr ""
8541 #: cmd.rc:305
8542 msgid "Current Date is %s\n"
8543 msgstr ""
8545 #: cmd.rc:306
8546 msgid "Current Time is %s\n"
8547 msgstr ""
8549 #: cmd.rc:307
8550 msgid "Enter new date: "
8551 msgstr ""
8553 #: cmd.rc:308
8554 msgid "Enter new time: "
8555 msgstr ""
8557 #: cmd.rc:309
8558 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8559 msgstr ""
8561 #: cmd.rc:310
8562 msgid "Failed to open '%s'\n"
8563 msgstr ""
8565 #: cmd.rc:311
8566 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8567 msgstr ""
8569 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
8570 msgctxt "All key"
8571 msgid "A"
8572 msgstr ""
8574 #: cmd.rc:313
8575 msgid "%s, Delete"
8576 msgstr ""
8578 #: cmd.rc:314
8579 msgid "Echo is %s\n"
8580 msgstr ""
8582 #: cmd.rc:315
8583 msgid "Verify is %s\n"
8584 msgstr ""
8586 #: cmd.rc:316
8587 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8588 msgstr ""
8590 #: cmd.rc:317
8591 msgid "Parameter error\n"
8592 msgstr ""
8594 #: cmd.rc:318
8595 msgid ""
8596 "Volume in drive %c is %s\n"
8597 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8598 "\n"
8599 msgstr ""
8601 #: cmd.rc:319
8602 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8603 msgstr ""
8605 #: cmd.rc:320
8606 msgid "PATH not found\n"
8607 msgstr ""
8609 #: cmd.rc:321
8610 msgid "Press any key to continue... "
8611 msgstr ""
8613 #: cmd.rc:322
8614 msgid "Wine Command Prompt"
8615 msgstr ""
8617 #: cmd.rc:323
8618 msgid "CMD Version %s\n"
8619 msgstr ""
8621 #: cmd.rc:324
8622 msgid "More? "
8623 msgstr ""
8625 #: cmd.rc:325
8626 msgid "The input line is too long.\n"
8627 msgstr ""
8629 #: dxdiag.rc:27
8630 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
8631 msgstr ""
8633 #: dxdiag.rc:28
8634 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
8635 msgstr ""
8637 #: explorer.rc:28
8638 #, fuzzy
8639 msgid "Wine Explorer"
8640 msgstr "E&sploru"
8642 #: explorer.rc:29
8643 #, fuzzy
8644 msgid "Location:"
8645 msgstr "LAN Interkonekto"
8647 #: hostname.rc:27
8648 msgid "Usage: hostname\n"
8649 msgstr ""
8651 #: hostname.rc:28
8652 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
8653 msgstr ""
8655 #: hostname.rc:29
8656 msgid ""
8657 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
8658 "utility.\n"
8659 msgstr ""
8661 #: ipconfig.rc:27
8662 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
8663 msgstr ""
8665 #: ipconfig.rc:28
8666 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
8667 msgstr ""
8669 #: ipconfig.rc:29
8670 msgid "%1 adapter %2\n"
8671 msgstr ""
8673 #: ipconfig.rc:30
8674 msgid "Ethernet"
8675 msgstr ""
8677 #: ipconfig.rc:32
8678 msgid "Connection-specific DNS suffix"
8679 msgstr ""
8681 #: ipconfig.rc:34
8682 msgid "Hostname"
8683 msgstr ""
8685 #: ipconfig.rc:35
8686 msgid "Node type"
8687 msgstr ""
8689 #: ipconfig.rc:36
8690 msgid "Broadcast"
8691 msgstr ""
8693 #: ipconfig.rc:37
8694 msgid "Peer-to-peer"
8695 msgstr ""
8697 #: ipconfig.rc:38
8698 msgid "Mixed"
8699 msgstr ""
8701 #: ipconfig.rc:39
8702 msgid "Hybrid"
8703 msgstr ""
8705 #: ipconfig.rc:40
8706 msgid "IP routing enabled"
8707 msgstr ""
8709 #: ipconfig.rc:42
8710 msgid "Physical address"
8711 msgstr ""
8713 #: ipconfig.rc:43
8714 msgid "DHCP enabled"
8715 msgstr ""
8717 #: ipconfig.rc:46
8718 msgid "Default gateway"
8719 msgstr ""
8721 #: net.rc:27
8722 msgid ""
8723 "The syntax of this command is:\n"
8724 "\n"
8725 "NET command [arguments]\n"
8726 "    -or-\n"
8727 "NET command /HELP\n"
8728 "\n"
8729 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
8730 msgstr ""
8732 #: net.rc:28
8733 msgid ""
8734 "The syntax of this command is:\n"
8735 "\n"
8736 "NET START [service]\n"
8737 "\n"
8738 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
8739 "'service' is the name of the service to start.\n"
8740 msgstr ""
8742 #: net.rc:29
8743 msgid ""
8744 "The syntax of this command is:\n"
8745 "\n"
8746 "NET STOP service\n"
8747 "\n"
8748 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
8749 msgstr ""
8751 #: net.rc:30
8752 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
8753 msgstr ""
8755 #: net.rc:31
8756 msgid "Could not stop service %1\n"
8757 msgstr ""
8759 #: net.rc:32
8760 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
8761 msgstr ""
8763 #: net.rc:33
8764 msgid "Could not get handle to service.\n"
8765 msgstr ""
8767 #: net.rc:34
8768 msgid "The %1 service is starting.\n"
8769 msgstr ""
8771 #: net.rc:35
8772 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
8773 msgstr ""
8775 #: net.rc:36
8776 #, fuzzy
8777 msgid "The %1 service failed to start.\n"
8778 msgstr "Disponebla Spaco"
8780 #: net.rc:37
8781 #, fuzzy
8782 msgid "The %1 service is stopping.\n"
8783 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
8785 #: net.rc:38
8786 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
8787 msgstr ""
8789 #: net.rc:39
8790 #, fuzzy
8791 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
8792 msgstr "Disponebla Spaco"
8794 #: net.rc:41
8795 msgid "There are no entries in the list.\n"
8796 msgstr ""
8798 #: net.rc:42
8799 msgid ""
8800 "\n"
8801 "Status  Local   Remote\n"
8802 "---------------------------------------------------------------\n"
8803 msgstr ""
8805 #: net.rc:43
8806 msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
8807 msgstr ""
8809 #: net.rc:45
8810 #, fuzzy
8811 msgid "Paused"
8812 msgstr "Paýse; "
8814 #: net.rc:46
8815 #, fuzzy
8816 msgid "Disconnected"
8817 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8819 #: net.rc:47
8820 #, fuzzy
8821 msgid "A network error occurred"
8822 msgstr "Okazis printila eroro."
8824 #: net.rc:48
8825 #, fuzzy
8826 msgid "Connection is being made"
8827 msgstr "LAN Interkonekto"
8829 #: net.rc:49
8830 #, fuzzy
8831 msgid "Reconnecting"
8832 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
8834 #: net.rc:40
8835 msgid "The following services are running:\n"
8836 msgstr ""
8838 #: notepad.rc:27
8839 msgid "&New\tCtrl+N"
8840 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
8842 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
8843 msgid "&Open...\tCtrl+O"
8844 msgstr "Malfermu\tCtrl+O"
8846 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
8847 msgid "&Save\tCtrl+S"
8848 msgstr "Kon&servu\tCtrl+S"
8850 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
8851 msgid "&Print...\tCtrl+P"
8852 msgstr "Presu\tCtrl+P"
8854 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
8855 msgid "Page Se&tup..."
8856 msgstr "Impozu paøon"
8858 #: notepad.rc:34
8859 msgid "P&rinter Setup..."
8860 msgstr "Impozu Printilon"
8862 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
8863 #, fuzzy
8864 msgid "&Edit"
8865 msgstr ""
8866 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8867 "&Redakto\n"
8868 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8869 "&Redaktu"
8871 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
8872 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
8873 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
8875 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
8876 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
8877 msgstr "Tondu\tCtrl+X"
8879 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
8880 msgid "&Copy\tCtrl+C"
8881 msgstr "Kopiu\tCtrl+C"
8883 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
8884 msgid "&Paste\tCtrl+V"
8885 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
8887 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
8888 #: winefile.rc:29
8889 msgid "&Delete\tDel"
8890 msgstr "Forigu\tDel"
8892 #: notepad.rc:46
8893 msgid "Select &all\tCtrl+A"
8894 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
8896 #: notepad.rc:47
8897 msgid "&Time/Date\tF5"
8898 msgstr "Horo/Dato\tF5"
8900 #: notepad.rc:49
8901 msgid "&Wrap long lines"
8902 msgstr "&Alineu aýtomate"
8904 #: notepad.rc:53
8905 msgid "&Search...\tCtrl+F"
8906 msgstr "Seræu\tCtrl+F"
8908 #: notepad.rc:54
8909 msgid "&Search next\tF3"
8910 msgstr "Seræu sekvanta\tF3"
8912 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
8913 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
8914 msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
8916 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
8917 #, fuzzy
8918 msgid "&Contents\tF1"
8919 msgstr "Enhavo"
8921 #: notepad.rc:59
8922 msgid "&About Notepad"
8923 msgstr "Pri Notepad"
8925 #: notepad.rc:105
8926 msgid "Page Setup"
8927 msgstr "Impozu la paøon"
8929 #: notepad.rc:107
8930 msgid "&Header:"
8931 msgstr "Kapnotoj:"
8933 #: notepad.rc:109
8934 msgid "&Footer:"
8935 msgstr "Piednotoj:"
8937 #: notepad.rc:112
8938 msgid "&Margins (millimeters):"
8939 msgstr "&Marøenoj:"
8941 #: notepad.rc:113
8942 msgid "&Left:"
8943 msgstr "&Maldekstra:"
8945 #: notepad.rc:115
8946 msgid "&Top:"
8947 msgstr "&Supra:"
8949 #: notepad.rc:117
8950 msgid "&Right:"
8951 msgstr "&Dekstra:"
8953 #: notepad.rc:119
8954 msgid "&Bottom:"
8955 msgstr "Su&ba:"
8957 #: notepad.rc:131
8958 msgid "Encoding:"
8959 msgstr ""
8961 #: notepad.rc:66
8962 msgid "Page &p"
8963 msgstr "Paøo &p"
8965 #: notepad.rc:68
8966 msgid "Notepad"
8967 msgstr "Notbloko"
8969 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
8970 #, fuzzy
8971 msgid "ERROR"
8972 msgstr ""
8973 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8974 "ERORO\n"
8975 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8976 "ERARO"
8978 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
8979 msgid "WARNING"
8980 msgstr "ATENTU"
8982 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
8983 msgid "Information"
8984 msgstr "Informo pri"
8986 #: notepad.rc:73
8987 msgid "Untitled"
8988 msgstr "(sen-nomo)"
8990 #: notepad.rc:76
8991 msgid "Text files (*.txt)"
8992 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
8994 #: notepad.rc:79
8995 msgid ""
8996 "File '%s' is too large for notepad.\n"
8997 "Please use a different editor."
8998 msgstr ""
8999 "La dosiero '%s' estas tro granda por Notepad.\n"
9000 " Oni konsilas uzi alian redaktilon."
9002 #: notepad.rc:81
9003 #, fuzzy
9004 msgid ""
9005 "You did not enter any text.\n"
9006 "Please type something and try again."
9007 msgstr ""
9008 "Ne estas enmetita teksto. \n"
9009 "Oni konsilas skribi devove kaj reprovi"
9011 #: notepad.rc:83
9012 msgid ""
9013 "File '%s' does not exist.\n"
9014 "\n"
9015 "Do you want to create a new file?"
9016 msgstr ""
9017 "La dosiero '%s'\n"
9018 "ne eksistas\n"
9019 "\n"
9020 " Æu mi devas krei novan dosieron?"
9022 #: notepad.rc:85
9023 msgid ""
9024 "File '%s' has been modified.\n"
9025 "\n"
9026 "Would you like to save the changes?"
9027 msgstr ""
9028 "La dosiero'%s'\n"
9029 " estis þanøita\n"
9030 "\n"
9031 " Æu vi volas konservi la þanøojn?"
9033 #: notepad.rc:86
9034 msgid "'%s' could not be found."
9035 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
9037 #: notepad.rc:88
9038 msgid ""
9039 "Not enough memory to complete this task.\n"
9040 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
9041 msgstr ""
9042 "La memoro estas nesufiæa por kompletigo je la tasko \n"
9043 "Oni konsilas fermi unu o pluraj programoj por\n"
9044 "liberigi memoron."
9046 #: notepad.rc:90
9047 msgid "Unicode (UTF-16)"
9048 msgstr ""
9050 #: notepad.rc:91
9051 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
9052 msgstr ""
9054 #: notepad.rc:92
9055 msgid "Unicode (UTF-8)"
9056 msgstr ""
9058 #: notepad.rc:99
9059 msgid ""
9060 "%1\n"
9061 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
9062 "you save this file in the %2 encoding.\n"
9063 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
9064 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
9065 "Continue?"
9066 msgstr ""
9068 #: oleview.rc:29
9069 msgid "&Bind to file..."
9070 msgstr ""
9072 #: oleview.rc:30
9073 msgid "&View TypeLib..."
9074 msgstr ""
9076 #: oleview.rc:32
9077 #, fuzzy
9078 msgid "&System Configuration"
9079 msgstr "Informo pri"
9081 #: oleview.rc:33
9082 msgid "&Run the Registry Editor"
9083 msgstr ""
9085 #: oleview.rc:37
9086 msgid "&Object"
9087 msgstr ""
9089 #: oleview.rc:39
9090 msgid "&CoCreateInstance Flag"
9091 msgstr ""
9093 #: oleview.rc:41
9094 msgid "&In-process server"
9095 msgstr ""
9097 #: oleview.rc:42
9098 msgid "In-process &handler"
9099 msgstr ""
9101 #: oleview.rc:43
9102 #, fuzzy
9103 msgid "&Local server"
9104 msgstr "Loka Pordo"
9106 #: oleview.rc:44
9107 #, fuzzy
9108 msgid "&Remote server"
9109 msgstr "&Notu..."
9111 #: oleview.rc:47
9112 #, fuzzy
9113 msgid "View &Type information"
9114 msgstr "Informo pri"
9116 #: oleview.rc:49
9117 #, fuzzy
9118 msgid "Create &Instance"
9119 msgstr "Kreu Ligon"
9121 #: oleview.rc:50
9122 msgid "Create Instance &On..."
9123 msgstr ""
9125 #: oleview.rc:51
9126 msgid "&Release Instance"
9127 msgstr ""
9129 #: oleview.rc:53
9130 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
9131 msgstr ""
9133 #: oleview.rc:54
9134 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
9135 msgstr ""
9137 #: oleview.rc:60
9138 msgid "&Expert mode"
9139 msgstr ""
9141 #: oleview.rc:62
9142 msgid "&Hidden component categories"
9143 msgstr ""
9145 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
9146 msgid "&Toolbar"
9147 msgstr ""
9149 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
9150 msgid "&Status Bar"
9151 msgstr ""
9153 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
9154 msgid "&Refresh\tF5"
9155 msgstr ""
9157 #: oleview.rc:71
9158 #, fuzzy
9159 msgid "&About OleView"
9160 msgstr "Pri Notepad"
9162 #: oleview.rc:79
9163 #, fuzzy
9164 msgid "&Save as..."
9165 msgstr "Konservu &kiel"
9167 #: oleview.rc:84
9168 msgid "&Group by type kind"
9169 msgstr ""
9171 #: oleview.rc:154
9172 msgid "Connect to another machine"
9173 msgstr ""
9175 #: oleview.rc:157
9176 msgid "&Machine name:"
9177 msgstr ""
9179 #: oleview.rc:165
9180 #, fuzzy
9181 msgid "System Configuration"
9182 msgstr "Informo pri"
9184 #: oleview.rc:168
9185 #, fuzzy
9186 msgid "System Settings"
9187 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
9189 #: oleview.rc:169
9190 msgid "&Enable Distributed COM"
9191 msgstr ""
9193 #: oleview.rc:170
9194 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
9195 msgstr ""
9197 #: oleview.rc:171
9198 msgid ""
9199 "These settings change only registry values.\n"
9200 "They have no effect on Wine performance."
9201 msgstr ""
9203 #: oleview.rc:178
9204 #, fuzzy
9205 msgid "Default Interface Viewer"
9206 msgstr "Defaýlta Printilo; "
9208 #: oleview.rc:181
9209 #, fuzzy
9210 msgid "Interface"
9211 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
9213 #: oleview.rc:183
9214 msgid "IID:"
9215 msgstr ""
9217 #: oleview.rc:186
9218 #, fuzzy
9219 msgid "&View Type Info"
9220 msgstr "Informo pri"
9222 #: oleview.rc:191
9223 msgid "IPersist Interface Viewer"
9224 msgstr ""
9226 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
9227 msgid "Class Name:"
9228 msgstr ""
9230 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
9231 msgid "CLSID:"
9232 msgstr ""
9234 #: oleview.rc:203
9235 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
9236 msgstr ""
9238 #: oleview.rc:211
9239 msgid "&IsDirty"
9240 msgstr ""
9242 #: oleview.rc:213
9243 #, fuzzy
9244 msgid "&GetSizeMax"
9245 msgstr "&Grandeco"
9247 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
9248 #, fuzzy
9249 msgid "OleView"
9250 msgstr "&Vido"
9252 #: oleview.rc:98
9253 msgid "ITypeLib viewer"
9254 msgstr ""
9256 #: oleview.rc:96
9257 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
9258 msgstr ""
9260 #: oleview.rc:97
9261 msgid "version 1.0"
9262 msgstr ""
9264 #: oleview.rc:100
9265 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
9266 msgstr ""
9268 #: oleview.rc:103
9269 msgid "Bind to file via a File Moniker"
9270 msgstr ""
9272 #: oleview.rc:104
9273 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
9274 msgstr ""
9276 #: oleview.rc:105
9277 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
9278 msgstr ""
9280 #: oleview.rc:106
9281 msgid "Run the Wine registry editor"
9282 msgstr ""
9284 #: oleview.rc:107
9285 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
9286 msgstr ""
9288 #: oleview.rc:108
9289 msgid "Create an instance of the selected object"
9290 msgstr ""
9292 #: oleview.rc:109
9293 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
9294 msgstr ""
9296 #: oleview.rc:110
9297 msgid "Release the currently selected object instance"
9298 msgstr ""
9300 #: oleview.rc:111
9301 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
9302 msgstr ""
9304 #: oleview.rc:112
9305 msgid "Display the viewer for the selected item"
9306 msgstr ""
9308 #: oleview.rc:117
9309 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
9310 msgstr ""
9312 #: oleview.rc:118
9313 msgid ""
9314 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
9315 msgstr ""
9317 #: oleview.rc:119
9318 msgid "Show or hide the toolbar"
9319 msgstr ""
9321 #: oleview.rc:120
9322 msgid "Show or hide the status bar"
9323 msgstr ""
9325 #: oleview.rc:121
9326 msgid "Refresh all lists"
9327 msgstr ""
9329 #: oleview.rc:122
9330 msgid "Display program information, version number and copyright"
9331 msgstr ""
9333 #: oleview.rc:113
9334 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
9335 msgstr ""
9337 #: oleview.rc:114
9338 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
9339 msgstr ""
9341 #: oleview.rc:115
9342 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
9343 msgstr ""
9345 #: oleview.rc:116
9346 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
9347 msgstr ""
9349 #: oleview.rc:128
9350 msgid "ObjectClasses"
9351 msgstr ""
9353 #: oleview.rc:129
9354 msgid "Grouped by Component Category"
9355 msgstr ""
9357 #: oleview.rc:130
9358 msgid "OLE 1.0 Objects"
9359 msgstr ""
9361 #: oleview.rc:131
9362 msgid "COM Library Objects"
9363 msgstr ""
9365 #: oleview.rc:132
9366 msgid "All Objects"
9367 msgstr ""
9369 #: oleview.rc:133
9370 #, fuzzy
9371 msgid "Application IDs"
9372 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
9374 #: oleview.rc:134
9375 msgid "Type Libraries"
9376 msgstr ""
9378 #: oleview.rc:135
9379 msgid "ver."
9380 msgstr ""
9382 #: oleview.rc:136
9383 msgid "Interfaces"
9384 msgstr ""
9386 #: oleview.rc:138
9387 msgid "Registry"
9388 msgstr ""
9390 #: oleview.rc:139
9391 msgid "Implementation"
9392 msgstr ""
9394 #: oleview.rc:140
9395 #, fuzzy
9396 msgid "Activation"
9397 msgstr "LAN Interkonekto"
9399 #: oleview.rc:142
9400 msgid "CoGetClassObject failed."
9401 msgstr ""
9403 #: oleview.rc:143
9404 msgid "Unknown error"
9405 msgstr ""
9407 #: oleview.rc:146
9408 #, fuzzy
9409 msgid "bytes"
9410 msgstr "%ld bytes"
9412 #: oleview.rc:148
9413 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
9414 msgstr ""
9416 #: oleview.rc:149
9417 msgid "Inherited Interfaces"
9418 msgstr ""
9420 #: oleview.rc:124
9421 msgid "Save as an .IDL or .H file"
9422 msgstr ""
9424 #: oleview.rc:125
9425 #, fuzzy
9426 msgid "Close window"
9427 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
9429 #: oleview.rc:126
9430 msgid "Group typeinfos by kind"
9431 msgstr ""
9433 #: progman.rc:30
9434 msgid "&New..."
9435 msgstr ""
9437 #: progman.rc:31
9438 msgid "O&pen\tEnter"
9439 msgstr ""
9441 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
9442 msgid "&Move...\tF7"
9443 msgstr ""
9445 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
9446 msgid "&Copy...\tF8"
9447 msgstr ""
9449 #: progman.rc:35
9450 #, fuzzy
9451 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
9452 msgstr "Ecoj"
9454 #: progman.rc:37
9455 msgid "&Execute..."
9456 msgstr ""
9458 #: progman.rc:39
9459 #, fuzzy
9460 msgid "E&xit Windows"
9461 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
9463 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
9464 msgid "&Options"
9465 msgstr "&Options"
9467 #: progman.rc:42
9468 msgid "&Arrange automatically"
9469 msgstr ""
9471 #: progman.rc:43
9472 msgid "&Minimize on run"
9473 msgstr ""
9475 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
9476 msgid "&Save settings on exit"
9477 msgstr ""
9479 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
9480 msgid "&Windows"
9481 msgstr ""
9483 #: progman.rc:47
9484 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
9485 msgstr ""
9487 #: progman.rc:48
9488 msgid "&Side by side\tShift+F4"
9489 msgstr ""
9491 #: progman.rc:49
9492 msgid "&Arrange Icons"
9493 msgstr ""
9495 #: progman.rc:54
9496 #, fuzzy
9497 msgid "&About Program Manager"
9498 msgstr "Pri Notepad"
9500 #: progman.rc:100
9501 #, fuzzy
9502 msgid "Program &group"
9503 msgstr "Program Files"
9505 #: progman.rc:102
9506 #, fuzzy
9507 msgid "&Program"
9508 msgstr "Program Files"
9510 #: progman.rc:113
9511 #, fuzzy
9512 msgid "Move Program"
9513 msgstr "Program Files"
9515 #: progman.rc:115
9516 #, fuzzy
9517 msgid "Move program:"
9518 msgstr "Programfino"
9520 #: progman.rc:117 progman.rc:135
9521 msgid "From group:"
9522 msgstr ""
9524 #: progman.rc:119 progman.rc:137
9525 msgid "&To group:"
9526 msgstr ""
9528 #: progman.rc:131
9529 #, fuzzy
9530 msgid "Copy Program"
9531 msgstr "Program Files"
9533 #: progman.rc:133
9534 #, fuzzy
9535 msgid "Copy program:"
9536 msgstr "Programfino"
9538 #: progman.rc:149
9539 msgid "Program Group Attributes"
9540 msgstr ""
9542 #: progman.rc:151 progman.rc:167
9543 #, fuzzy
9544 msgid "&Description:"
9545 msgstr "Description"
9547 #: progman.rc:153
9548 msgid "&Group file:"
9549 msgstr ""
9551 #: progman.rc:165
9552 #, fuzzy
9553 msgid "Program Attributes"
9554 msgstr "Atributoj"
9556 #: progman.rc:169 progman.rc:209
9557 #, fuzzy
9558 msgid "&Command line:"
9559 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
9561 #: progman.rc:171
9562 msgid "&Working directory:"
9563 msgstr ""
9565 #: progman.rc:173
9566 msgid "&Key combination:"
9567 msgstr ""
9569 #: progman.rc:176 progman.rc:212
9570 msgid "&Minimize at launch"
9571 msgstr ""
9573 #: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:136
9574 msgid "&Browse..."
9575 msgstr ""
9577 #: progman.rc:180
9578 #, fuzzy
9579 msgid "Change &icon..."
9580 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
9582 #: progman.rc:189
9583 #, fuzzy
9584 msgid "Change Icon"
9585 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
9587 #: progman.rc:191
9588 #, fuzzy
9589 msgid "&Filename:"
9590 msgstr ""
9591 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9592 "Dosiero\n"
9593 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9594 "&Dosiero"
9596 #: progman.rc:193
9597 msgid "Current &icon:"
9598 msgstr ""
9600 #: progman.rc:207
9601 msgid "Execute Program"
9602 msgstr ""
9604 #: progman.rc:60
9605 msgid "Program Manager"
9606 msgstr ""
9608 #: progman.rc:65
9609 msgid "Delete group `%s'?"
9610 msgstr ""
9612 #: progman.rc:66
9613 msgid "Delete program `%s'?"
9614 msgstr ""
9616 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
9617 msgid "Not implemented"
9618 msgstr "Ne-implementata"
9620 #: progman.rc:68
9621 msgid "Error reading `%s'."
9622 msgstr ""
9624 #: progman.rc:69
9625 msgid "Error writing `%s'."
9626 msgstr ""
9628 #: progman.rc:72
9629 msgid ""
9630 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
9631 "Should it be tried further on?"
9632 msgstr ""
9634 #: progman.rc:74
9635 msgid "Help not available."
9636 msgstr ""
9638 #: progman.rc:75
9639 msgid "Unknown feature in %s"
9640 msgstr ""
9642 #: progman.rc:76
9643 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
9644 msgstr ""
9646 #: progman.rc:77
9647 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
9648 msgstr ""
9650 #: progman.rc:80
9651 msgid "Programs"
9652 msgstr ""
9654 #: progman.rc:81
9655 msgid "Libraries (*.dll)"
9656 msgstr ""
9658 #: progman.rc:82
9659 msgid "Icon files"
9660 msgstr ""
9662 #: progman.rc:83
9663 msgid "Icons (*.ico)"
9664 msgstr ""
9666 #: reg.rc:27
9667 msgid ""
9668 "The syntax of this command is:\n"
9669 "\n"
9670 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
9671 "REG command /?\n"
9672 msgstr ""
9674 #: reg.rc:28
9675 msgid ""
9676 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
9677 "f]\n"
9678 msgstr ""
9680 #: reg.rc:29
9681 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
9682 msgstr ""
9684 #: reg.rc:30
9685 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
9686 msgstr ""
9688 #: reg.rc:31
9689 msgid "The operation completed successfully\n"
9690 msgstr ""
9692 #: reg.rc:32
9693 msgid "Error: Invalid key name\n"
9694 msgstr ""
9696 #: reg.rc:33
9697 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
9698 msgstr ""
9700 #: reg.rc:34
9701 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
9702 msgstr ""
9704 #: reg.rc:35
9705 msgid ""
9706 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
9707 msgstr ""
9709 #: regedit.rc:31
9710 msgid "&Registry"
9711 msgstr ""
9713 #: regedit.rc:33
9714 msgid "&Import Registry File..."
9715 msgstr ""
9717 #: regedit.rc:34
9718 msgid "&Export Registry File..."
9719 msgstr ""
9721 #: regedit.rc:42 regedit.rc:87
9722 #, fuzzy
9723 msgid "&Modify..."
9724 msgstr "Modifita"
9726 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
9727 msgid "&Key"
9728 msgstr ""
9730 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
9731 msgid "&String Value"
9732 msgstr ""
9734 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
9735 msgid "&Binary Value"
9736 msgstr ""
9738 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
9739 msgid "&DWORD Value"
9740 msgstr ""
9742 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
9743 msgid "&Multi String Value"
9744 msgstr ""
9746 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
9747 msgid "&Expandable String Value"
9748 msgstr ""
9750 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
9751 #, fuzzy
9752 msgid "&Rename\tF2"
9753 msgstr "Alinomu"
9755 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
9756 msgid "&Copy Key Name"
9757 msgstr ""
9759 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
9760 #, fuzzy
9761 msgid "&Find...\tCtrl+F"
9762 msgstr "Presu\tCtrl+P"
9764 #: regedit.rc:61
9765 msgid "Find Ne&xt\tF3"
9766 msgstr ""
9768 #: regedit.rc:65
9769 msgid "Status &Bar"
9770 msgstr ""
9772 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
9773 msgid "Sp&lit"
9774 msgstr ""
9776 #: regedit.rc:74
9777 #, fuzzy
9778 msgid "&Remove Favorite..."
9779 msgstr "&Notu..."
9781 #: regedit.rc:79
9782 msgid "&About Registry Editor"
9783 msgstr ""
9785 #: regedit.rc:88
9786 msgid "Modify Binary Data..."
9787 msgstr ""
9789 #: regedit.rc:109
9790 #, fuzzy
9791 msgid "&Export..."
9792 msgstr ""
9793 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9794 "Ti&paro\n"
9795 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9796 "&Impozu tiparon..."
9798 #: regedit.rc:215
9799 #, fuzzy
9800 msgid "Export registry"
9801 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
9803 #: regedit.rc:216
9804 msgid "&All"
9805 msgstr ""
9807 #: regedit.rc:217
9808 msgid "S&elected branch:"
9809 msgstr ""
9811 #: regedit.rc:223 regedit.rc:233
9812 msgid "Find"
9813 msgstr ""
9815 #: regedit.rc:226
9816 msgid "Find:"
9817 msgstr ""
9819 #: regedit.rc:228
9820 msgid "Find in:"
9821 msgstr ""
9823 #: regedit.rc:229
9824 msgid "Keys"
9825 msgstr ""
9827 #: regedit.rc:230
9828 #, fuzzy
9829 msgid "Value names"
9830 msgstr "Konservu &kiel"
9832 #: regedit.rc:231
9833 #, fuzzy
9834 msgid "Value content"
9835 msgstr "Enhavo"
9837 #: regedit.rc:232
9838 msgid "Whole string only"
9839 msgstr ""
9841 #: regedit.rc:239
9842 #, fuzzy
9843 msgid "Add Favorite"
9844 msgstr "Favorites"
9846 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
9847 #, fuzzy
9848 msgid "Name:"
9849 msgstr "Nomo"
9851 #: regedit.rc:250
9852 #, fuzzy
9853 msgid "Remove Favorite"
9854 msgstr "&Notu..."
9856 #: regedit.rc:261
9857 #, fuzzy
9858 msgid "Edit String"
9859 msgstr "Redaktado"
9861 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
9862 #, fuzzy
9863 msgid "Value name:"
9864 msgstr ""
9865 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9866 "Dosiero\n"
9867 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9868 "&Dosiero"
9870 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
9871 msgid "Value data:"
9872 msgstr ""
9874 #: regedit.rc:274
9875 msgid "Edit DWORD"
9876 msgstr ""
9878 #: regedit.rc:281
9879 msgid "Base"
9880 msgstr ""
9882 #: regedit.rc:282
9883 msgid "Hexadecimal"
9884 msgstr ""
9886 #: regedit.rc:283
9887 msgid "Decimal"
9888 msgstr ""
9890 #: regedit.rc:290
9891 #, fuzzy
9892 msgid "Edit Binary"
9893 msgstr "Redaktado"
9895 #: regedit.rc:303
9896 msgid "Edit Multi String"
9897 msgstr ""
9899 #: regedit.rc:134
9900 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
9901 msgstr ""
9903 #: regedit.rc:135
9904 msgid "Contains commands for editing values or keys"
9905 msgstr ""
9907 #: regedit.rc:136
9908 msgid "Contains commands for customising the registry window"
9909 msgstr ""
9911 #: regedit.rc:137
9912 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
9913 msgstr ""
9915 #: regedit.rc:138
9916 msgid ""
9917 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
9918 msgstr ""
9920 #: regedit.rc:139
9921 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
9922 msgstr ""
9924 #: regedit.rc:124
9925 msgid "Data"
9926 msgstr ""
9928 #: regedit.rc:129
9929 msgid "Registry Editor"
9930 msgstr ""
9932 #: regedit.rc:191
9933 msgid "Import Registry File"
9934 msgstr ""
9936 #: regedit.rc:192
9937 msgid "Export Registry File"
9938 msgstr ""
9940 #: regedit.rc:193
9941 #, fuzzy
9942 msgid "Registry files (*.reg)"
9943 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
9945 #: regedit.rc:194
9946 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
9947 msgstr ""
9949 #: regedit.rc:201
9950 msgid "(Default)"
9951 msgstr ""
9953 #: regedit.rc:202
9954 msgid "(value not set)"
9955 msgstr ""
9957 #: regedit.rc:203
9958 msgid "(cannot display value)"
9959 msgstr ""
9961 #: regedit.rc:204
9962 msgid "(unknown %d)"
9963 msgstr ""
9965 #: regedit.rc:160
9966 msgid "Quits the registry editor"
9967 msgstr ""
9969 #: regedit.rc:161
9970 msgid "Adds keys to the favorites list"
9971 msgstr ""
9973 #: regedit.rc:162
9974 msgid "Removes keys from the favorites list"
9975 msgstr ""
9977 #: regedit.rc:163
9978 msgid "Shows or hides the status bar"
9979 msgstr ""
9981 #: regedit.rc:164
9982 msgid "Change position of split between two panes"
9983 msgstr ""
9985 #: regedit.rc:165
9986 msgid "Refreshes the window"
9987 msgstr ""
9989 #: regedit.rc:166
9990 msgid "Deletes the selection"
9991 msgstr ""
9993 #: regedit.rc:167
9994 msgid "Renames the selection"
9995 msgstr ""
9997 #: regedit.rc:168
9998 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
9999 msgstr ""
10001 #: regedit.rc:169
10002 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
10003 msgstr ""
10005 #: regedit.rc:170
10006 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
10007 msgstr ""
10009 #: regedit.rc:144
10010 msgid "Modifies the value's data"
10011 msgstr ""
10013 #: regedit.rc:145
10014 msgid "Adds a new key"
10015 msgstr ""
10017 #: regedit.rc:146
10018 msgid "Adds a new string value"
10019 msgstr ""
10021 #: regedit.rc:147
10022 msgid "Adds a new binary value"
10023 msgstr ""
10025 #: regedit.rc:148
10026 msgid "Adds a new double word value"
10027 msgstr ""
10029 #: regedit.rc:150
10030 msgid "Imports a text file into the registry"
10031 msgstr ""
10033 #: regedit.rc:152
10034 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
10035 msgstr ""
10037 #: regedit.rc:153
10038 msgid "Prints all or part of the registry"
10039 msgstr ""
10041 #: regedit.rc:155
10042 msgid "Displays program information, version number and copyright"
10043 msgstr ""
10045 #: regedit.rc:178
10046 msgid "Can't query value '%s'"
10047 msgstr ""
10049 #: regedit.rc:179
10050 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
10051 msgstr ""
10053 #: regedit.rc:180
10054 msgid "Value is too big (%u)"
10055 msgstr ""
10057 #: regedit.rc:181
10058 #, fuzzy
10059 msgid "Confirm Value Delete"
10060 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
10062 #: regedit.rc:182
10063 #, fuzzy
10064 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
10065 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
10067 #: regedit.rc:186
10068 #, fuzzy
10069 msgid "Search string '%s' not found"
10070 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
10072 #: regedit.rc:183
10073 #, fuzzy
10074 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
10075 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
10077 #: regedit.rc:184
10078 msgid "New Key #%d"
10079 msgstr ""
10081 #: regedit.rc:185
10082 msgid "New Value #%d"
10083 msgstr ""
10085 #: regedit.rc:177
10086 msgid "Can't query key '%s'"
10087 msgstr ""
10089 #: regedit.rc:149
10090 msgid "Adds a new multi string value"
10091 msgstr ""
10093 #: regedit.rc:171
10094 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
10095 msgstr ""
10097 #: start.rc:46
10098 msgid ""
10099 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
10100 "with that suffix.\n"
10101 "Usage:\n"
10102 "start [options] program_filename [...]\n"
10103 "start [options] document_filename\n"
10104 "\n"
10105 "Options:\n"
10106 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
10107 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
10108 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
10109 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
10110 "code.\n"
10111 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
10112 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
10113 "/L           Show end-user license.\n"
10114 "/?           Display this help and exit.\n"
10115 "\n"
10116 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
10117 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
10118 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
10119 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
10120 msgstr ""
10122 #: start.rc:64
10123 msgid ""
10124 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
10125 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
10126 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
10127 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
10128 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
10129 "\n"
10130 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
10131 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
10132 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
10133 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
10134 "\n"
10135 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
10136 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
10137 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
10138 "\n"
10139 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
10140 msgstr ""
10142 #: start.rc:66
10143 msgid ""
10144 "Application could not be started, or no application associated with the "
10145 "specified file.\n"
10146 "ShellExecuteEx failed"
10147 msgstr ""
10149 #: start.rc:68
10150 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
10151 msgstr ""
10153 #: taskkill.rc:27
10154 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
10155 msgstr ""
10157 #: taskkill.rc:28
10158 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
10159 msgstr ""
10161 #: taskkill.rc:29
10162 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
10163 msgstr ""
10165 #: taskkill.rc:30
10166 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
10167 msgstr ""
10169 #: taskkill.rc:31
10170 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
10171 msgstr ""
10173 #: taskkill.rc:32
10174 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
10175 msgstr ""
10177 #: taskkill.rc:33
10178 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
10179 msgstr ""
10181 #: taskkill.rc:34
10182 msgid ""
10183 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
10184 msgstr ""
10186 #: taskkill.rc:35
10187 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
10188 msgstr ""
10190 #: taskkill.rc:36
10191 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
10192 msgstr ""
10194 #: taskkill.rc:37
10195 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
10196 msgstr ""
10198 #: taskkill.rc:38
10199 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
10200 msgstr ""
10202 #: taskkill.rc:39
10203 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
10204 msgstr ""
10206 #: taskkill.rc:40
10207 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
10208 msgstr ""
10210 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
10211 msgid "&New Task (Run...)"
10212 msgstr ""
10214 #: taskmgr.rc:39
10215 msgid "E&xit Task Manager"
10216 msgstr ""
10218 #: taskmgr.rc:45
10219 msgid "&Minimize On Use"
10220 msgstr ""
10222 #: taskmgr.rc:47
10223 msgid "&Hide When Minimized"
10224 msgstr ""
10226 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
10227 msgid "&Show 16-bit tasks"
10228 msgstr ""
10230 #: taskmgr.rc:54
10231 msgid "&Refresh Now"
10232 msgstr ""
10234 #: taskmgr.rc:55
10235 msgid "&Update Speed"
10236 msgstr ""
10238 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
10239 msgid "&High"
10240 msgstr ""
10242 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
10243 msgid "&Normal"
10244 msgstr ""
10246 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
10247 msgid "&Low"
10248 msgstr ""
10250 #: taskmgr.rc:61
10251 msgid "&Paused"
10252 msgstr ""
10254 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
10255 msgid "&Select Columns..."
10256 msgstr ""
10258 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
10259 msgid "&CPU History"
10260 msgstr ""
10262 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
10263 msgid "&One Graph, All CPUs"
10264 msgstr ""
10266 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
10267 msgid "One Graph &Per CPU"
10268 msgstr ""
10270 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
10271 msgid "&Show Kernel Times"
10272 msgstr ""
10274 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
10275 msgid "Tile &Horizontally"
10276 msgstr ""
10278 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
10279 msgid "Tile &Vertically"
10280 msgstr ""
10282 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
10283 msgid "&Minimize"
10284 msgstr ""
10286 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
10287 msgid "&Cascade"
10288 msgstr ""
10290 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
10291 msgid "&Bring To Front"
10292 msgstr ""
10294 #: taskmgr.rc:90
10295 #, fuzzy
10296 msgid "&About Task Manager"
10297 msgstr "Pri Notepad"
10299 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
10300 msgid "&Switch To"
10301 msgstr ""
10303 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
10304 msgid "&End Task"
10305 msgstr ""
10307 #: taskmgr.rc:130
10308 msgid "&Go To Process"
10309 msgstr ""
10311 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
10312 msgid "&End Process"
10313 msgstr ""
10315 #: taskmgr.rc:150
10316 msgid "End Process &Tree"
10317 msgstr ""
10319 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
10320 msgid "&Debug"
10321 msgstr ""
10323 #: taskmgr.rc:154
10324 msgid "Set &Priority"
10325 msgstr ""
10327 #: taskmgr.rc:156
10328 msgid "&Realtime"
10329 msgstr ""
10331 #: taskmgr.rc:160
10332 #, fuzzy
10333 msgid "&Above Normal"
10334 msgstr "Normal"
10336 #: taskmgr.rc:164
10337 #, fuzzy
10338 msgid "&Below Normal"
10339 msgstr "Normal"
10341 #: taskmgr.rc:169
10342 msgid "Set &Affinity..."
10343 msgstr ""
10345 #: taskmgr.rc:170
10346 msgid "Edit Debug &Channels..."
10347 msgstr ""
10349 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
10350 msgid "Task Manager"
10351 msgstr ""
10353 #: taskmgr.rc:346
10354 msgid "Tab1"
10355 msgstr ""
10357 #: taskmgr.rc:353 taskmgr.rc:364 taskmgr.rc:435
10358 #, fuzzy
10359 msgid "List2"
10360 msgstr "Listo"
10362 #: taskmgr.rc:355
10363 msgid "&New Task..."
10364 msgstr ""
10366 #: taskmgr.rc:368
10367 msgid "&Show processes from all users"
10368 msgstr ""
10370 #: taskmgr.rc:376
10371 msgid "CPU Usage"
10372 msgstr ""
10374 #: taskmgr.rc:377
10375 msgid "MEM Usage"
10376 msgstr ""
10378 #: taskmgr.rc:378
10379 msgid "Totals"
10380 msgstr ""
10382 #: taskmgr.rc:379
10383 msgid "Commit Charge (K)"
10384 msgstr ""
10386 #: taskmgr.rc:380
10387 msgid "Physical Memory (K)"
10388 msgstr ""
10390 #: taskmgr.rc:381
10391 msgid "Kernel Memory (K)"
10392 msgstr ""
10394 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
10395 msgid "Handles"
10396 msgstr ""
10398 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
10399 msgid "Threads"
10400 msgstr ""
10402 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
10403 msgid "Processes"
10404 msgstr ""
10406 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
10407 msgid "Total"
10408 msgstr ""
10410 #: taskmgr.rc:392
10411 msgid "Limit"
10412 msgstr ""
10414 #: taskmgr.rc:393
10415 msgid "Peak"
10416 msgstr ""
10418 #: taskmgr.rc:402
10419 #, fuzzy
10420 msgid "System Cache"
10421 msgstr "Sistemvojo"
10423 #: taskmgr.rc:410
10424 #, fuzzy
10425 msgid "Paged"
10426 msgstr "Paøo &p"
10428 #: taskmgr.rc:411
10429 msgid "Nonpaged"
10430 msgstr ""
10432 #: taskmgr.rc:418
10433 msgid "CPU Usage History"
10434 msgstr ""
10436 #: taskmgr.rc:419
10437 msgid "Memory Usage History"
10438 msgstr ""
10440 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
10441 msgid "Debug Channels"
10442 msgstr ""
10444 #: taskmgr.rc:443
10445 #, fuzzy
10446 msgid "Processor Affinity"
10447 msgstr "Procezo; "
10449 #: taskmgr.rc:448
10450 msgid ""
10451 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
10452 "allowed to execute on."
10453 msgstr ""
10455 #: taskmgr.rc:450
10456 msgid "CPU 0"
10457 msgstr ""
10459 #: taskmgr.rc:452
10460 msgid "CPU 1"
10461 msgstr ""
10463 #: taskmgr.rc:454
10464 msgid "CPU 2"
10465 msgstr ""
10467 #: taskmgr.rc:456
10468 msgid "CPU 3"
10469 msgstr ""
10471 #: taskmgr.rc:458
10472 msgid "CPU 4"
10473 msgstr ""
10475 #: taskmgr.rc:460
10476 msgid "CPU 5"
10477 msgstr ""
10479 #: taskmgr.rc:462
10480 msgid "CPU 6"
10481 msgstr ""
10483 #: taskmgr.rc:464
10484 msgid "CPU 7"
10485 msgstr ""
10487 #: taskmgr.rc:466
10488 msgid "CPU 8"
10489 msgstr ""
10491 #: taskmgr.rc:468
10492 msgid "CPU 9"
10493 msgstr ""
10495 #: taskmgr.rc:470
10496 msgid "CPU 10"
10497 msgstr ""
10499 #: taskmgr.rc:472
10500 msgid "CPU 11"
10501 msgstr ""
10503 #: taskmgr.rc:474
10504 msgid "CPU 12"
10505 msgstr ""
10507 #: taskmgr.rc:476
10508 msgid "CPU 13"
10509 msgstr ""
10511 #: taskmgr.rc:478
10512 msgid "CPU 14"
10513 msgstr ""
10515 #: taskmgr.rc:480
10516 msgid "CPU 15"
10517 msgstr ""
10519 #: taskmgr.rc:482
10520 msgid "CPU 16"
10521 msgstr ""
10523 #: taskmgr.rc:484
10524 msgid "CPU 17"
10525 msgstr ""
10527 #: taskmgr.rc:486
10528 msgid "CPU 18"
10529 msgstr ""
10531 #: taskmgr.rc:488
10532 msgid "CPU 19"
10533 msgstr ""
10535 #: taskmgr.rc:490
10536 msgid "CPU 20"
10537 msgstr ""
10539 #: taskmgr.rc:492
10540 msgid "CPU 21"
10541 msgstr ""
10543 #: taskmgr.rc:494
10544 msgid "CPU 22"
10545 msgstr ""
10547 #: taskmgr.rc:496
10548 msgid "CPU 23"
10549 msgstr ""
10551 #: taskmgr.rc:498
10552 msgid "CPU 24"
10553 msgstr ""
10555 #: taskmgr.rc:500
10556 msgid "CPU 25"
10557 msgstr ""
10559 #: taskmgr.rc:502
10560 msgid "CPU 26"
10561 msgstr ""
10563 #: taskmgr.rc:504
10564 msgid "CPU 27"
10565 msgstr ""
10567 #: taskmgr.rc:506
10568 msgid "CPU 28"
10569 msgstr ""
10571 #: taskmgr.rc:508
10572 msgid "CPU 29"
10573 msgstr ""
10575 #: taskmgr.rc:510
10576 msgid "CPU 30"
10577 msgstr ""
10579 #: taskmgr.rc:512
10580 msgid "CPU 31"
10581 msgstr ""
10583 #: taskmgr.rc:518
10584 #, fuzzy
10585 msgid "Select Columns"
10586 msgstr "Elektu æion"
10588 #: taskmgr.rc:523
10589 msgid ""
10590 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
10591 msgstr ""
10593 #: taskmgr.rc:525
10594 #, fuzzy
10595 msgid "&Image Name"
10596 msgstr ""
10597 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10598 "Dosiero\n"
10599 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10600 "&Dosiero"
10602 #: taskmgr.rc:527
10603 msgid "&PID (Process Identifier)"
10604 msgstr ""
10606 #: taskmgr.rc:529
10607 msgid "&CPU Usage"
10608 msgstr ""
10610 #: taskmgr.rc:531
10611 msgid "CPU Tim&e"
10612 msgstr ""
10614 #: taskmgr.rc:533
10615 msgid "&Memory Usage"
10616 msgstr ""
10618 #: taskmgr.rc:535
10619 msgid "Memory Usage &Delta"
10620 msgstr ""
10622 #: taskmgr.rc:537
10623 msgid "Pea&k Memory Usage"
10624 msgstr ""
10626 #: taskmgr.rc:539
10627 #, fuzzy
10628 msgid "Page &Faults"
10629 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
10631 #: taskmgr.rc:541
10632 msgid "&USER Objects"
10633 msgstr ""
10635 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
10636 msgid "I/O Reads"
10637 msgstr ""
10639 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
10640 msgid "I/O Read Bytes"
10641 msgstr ""
10643 #: taskmgr.rc:547
10644 msgid "&Session ID"
10645 msgstr ""
10647 #: taskmgr.rc:549
10648 #, fuzzy
10649 msgid "User &Name"
10650 msgstr "Laý­ &Nomo"
10652 #: taskmgr.rc:551
10653 msgid "Page F&aults Delta"
10654 msgstr ""
10656 #: taskmgr.rc:553
10657 msgid "&Virtual Memory Size"
10658 msgstr ""
10660 #: taskmgr.rc:555
10661 msgid "Pa&ged Pool"
10662 msgstr ""
10664 #: taskmgr.rc:557
10665 msgid "N&on-paged Pool"
10666 msgstr ""
10668 #: taskmgr.rc:559
10669 msgid "Base P&riority"
10670 msgstr ""
10672 #: taskmgr.rc:561
10673 msgid "&Handle Count"
10674 msgstr ""
10676 #: taskmgr.rc:563
10677 msgid "&Thread Count"
10678 msgstr ""
10680 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
10681 msgid "GDI Objects"
10682 msgstr ""
10684 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
10685 msgid "I/O Writes"
10686 msgstr ""
10688 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
10689 msgid "I/O Write Bytes"
10690 msgstr ""
10692 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
10693 msgid "I/O Other"
10694 msgstr ""
10696 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
10697 msgid "I/O Other Bytes"
10698 msgstr ""
10700 #: taskmgr.rc:182
10701 msgid "Create New Task"
10702 msgstr ""
10704 #: taskmgr.rc:187
10705 msgid "Runs a new program"
10706 msgstr ""
10708 #: taskmgr.rc:188
10709 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
10710 msgstr ""
10712 #: taskmgr.rc:190
10713 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
10714 msgstr ""
10716 #: taskmgr.rc:191
10717 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
10718 msgstr ""
10720 #: taskmgr.rc:192
10721 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
10722 msgstr ""
10724 #: taskmgr.rc:193
10725 msgid "Displays tasks by using large icons"
10726 msgstr ""
10728 #: taskmgr.rc:194
10729 msgid "Displays tasks by using small icons"
10730 msgstr ""
10732 #: taskmgr.rc:195
10733 msgid "Displays information about each task"
10734 msgstr ""
10736 #: taskmgr.rc:196
10737 msgid "Updates the display twice per second"
10738 msgstr ""
10740 #: taskmgr.rc:197
10741 msgid "Updates the display every two seconds"
10742 msgstr ""
10744 #: taskmgr.rc:198
10745 msgid "Updates the display every four seconds"
10746 msgstr ""
10748 #: taskmgr.rc:203
10749 msgid "Does not automatically update"
10750 msgstr ""
10752 #: taskmgr.rc:205
10753 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
10754 msgstr ""
10756 #: taskmgr.rc:206
10757 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
10758 msgstr ""
10760 #: taskmgr.rc:207
10761 msgid "Minimizes the windows"
10762 msgstr ""
10764 #: taskmgr.rc:208
10765 msgid "Maximizes the windows"
10766 msgstr ""
10768 #: taskmgr.rc:209
10769 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
10770 msgstr ""
10772 #: taskmgr.rc:210
10773 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
10774 msgstr ""
10776 #: taskmgr.rc:211
10777 msgid "Displays Task Manager help topics"
10778 msgstr ""
10780 #: taskmgr.rc:212
10781 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
10782 msgstr ""
10784 #: taskmgr.rc:213
10785 msgid "Exits the Task Manager application"
10786 msgstr ""
10788 #: taskmgr.rc:215
10789 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
10790 msgstr ""
10792 #: taskmgr.rc:216
10793 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
10794 msgstr ""
10796 #: taskmgr.rc:217
10797 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
10798 msgstr ""
10800 #: taskmgr.rc:219
10801 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
10802 msgstr ""
10804 #: taskmgr.rc:220
10805 msgid "Each CPU has its own history graph"
10806 msgstr ""
10808 #: taskmgr.rc:222
10809 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
10810 msgstr ""
10812 #: taskmgr.rc:227
10813 msgid "Tells the selected tasks to close"
10814 msgstr ""
10816 #: taskmgr.rc:228
10817 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
10818 msgstr ""
10820 #: taskmgr.rc:229
10821 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
10822 msgstr ""
10824 #: taskmgr.rc:230
10825 msgid "Removes the process from the system"
10826 msgstr ""
10828 #: taskmgr.rc:232
10829 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
10830 msgstr ""
10832 #: taskmgr.rc:233
10833 msgid "Attaches the debugger to this process"
10834 msgstr ""
10836 #: taskmgr.rc:235
10837 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
10838 msgstr ""
10840 #: taskmgr.rc:237
10841 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
10842 msgstr ""
10844 #: taskmgr.rc:238
10845 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
10846 msgstr ""
10848 #: taskmgr.rc:240
10849 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
10850 msgstr ""
10852 #: taskmgr.rc:242
10853 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
10854 msgstr ""
10856 #: taskmgr.rc:244
10857 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
10858 msgstr ""
10860 #: taskmgr.rc:245
10861 msgid "Sets process to the LOW priority class"
10862 msgstr ""
10864 #: taskmgr.rc:247
10865 msgid "Controls Debug Channels"
10866 msgstr ""
10868 #: taskmgr.rc:264
10869 msgid "Performance"
10870 msgstr ""
10872 #: taskmgr.rc:265
10873 msgid "CPU Usage: %3d%%"
10874 msgstr ""
10876 #: taskmgr.rc:266
10877 msgid "Processes: %d"
10878 msgstr ""
10880 #: taskmgr.rc:267
10881 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
10882 msgstr ""
10884 #: taskmgr.rc:272
10885 msgid "Image Name"
10886 msgstr ""
10888 #: taskmgr.rc:273
10889 msgid "PID"
10890 msgstr ""
10892 #: taskmgr.rc:274
10893 msgid "CPU"
10894 msgstr ""
10896 #: taskmgr.rc:275
10897 msgid "CPU Time"
10898 msgstr ""
10900 #: taskmgr.rc:276
10901 msgid "Mem Usage"
10902 msgstr ""
10904 #: taskmgr.rc:277
10905 msgid "Mem Delta"
10906 msgstr ""
10908 #: taskmgr.rc:278
10909 msgid "Peak Mem Usage"
10910 msgstr ""
10912 #: taskmgr.rc:279
10913 msgid "Page Faults"
10914 msgstr ""
10916 #: taskmgr.rc:280
10917 msgid "USER Objects"
10918 msgstr ""
10920 #: taskmgr.rc:283
10921 msgid "Session ID"
10922 msgstr ""
10924 #: taskmgr.rc:284
10925 msgid "Username"
10926 msgstr ""
10928 #: taskmgr.rc:285
10929 msgid "PF Delta"
10930 msgstr ""
10932 #: taskmgr.rc:286
10933 msgid "VM Size"
10934 msgstr ""
10936 #: taskmgr.rc:287
10937 msgid "Paged Pool"
10938 msgstr ""
10940 #: taskmgr.rc:288
10941 msgid "NP Pool"
10942 msgstr ""
10944 #: taskmgr.rc:289
10945 msgid "Base Pri"
10946 msgstr ""
10948 #: taskmgr.rc:301
10949 msgid "Task Manager Warning"
10950 msgstr ""
10952 #: taskmgr.rc:304
10953 msgid ""
10954 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
10955 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
10956 "sure you want to change the priority class?"
10957 msgstr ""
10959 #: taskmgr.rc:305
10960 msgid "Unable to Change Priority"
10961 msgstr ""
10963 #: taskmgr.rc:310
10964 msgid ""
10965 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
10966 "results including loss of data and system instability. The\n"
10967 "process will not be given the chance to save its state or\n"
10968 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
10969 "terminate the process?"
10970 msgstr ""
10972 #: taskmgr.rc:311
10973 msgid "Unable to Terminate Process"
10974 msgstr ""
10976 #: taskmgr.rc:313
10977 msgid ""
10978 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
10979 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
10980 msgstr ""
10982 #: taskmgr.rc:314
10983 msgid "Unable to Debug Process"
10984 msgstr ""
10986 #: taskmgr.rc:315
10987 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
10988 msgstr ""
10990 #: taskmgr.rc:316
10991 msgid "Invalid Option"
10992 msgstr ""
10994 #: taskmgr.rc:317
10995 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
10996 msgstr ""
10998 #: taskmgr.rc:322
10999 msgid "System Idle Process"
11000 msgstr ""
11002 #: taskmgr.rc:323
11003 msgid "Not Responding"
11004 msgstr ""
11006 #: taskmgr.rc:324
11007 msgid "Running"
11008 msgstr ""
11010 #: taskmgr.rc:325
11011 msgid "Task"
11012 msgstr ""
11014 #: taskmgr.rc:328
11015 msgid "Fixme"
11016 msgstr ""
11018 #: taskmgr.rc:329
11019 msgid "Err"
11020 msgstr ""
11022 #: taskmgr.rc:330
11023 msgid "Warn"
11024 msgstr ""
11026 #: taskmgr.rc:331
11027 msgid "Trace"
11028 msgstr ""
11030 #: uninstaller.rc:26
11031 msgid "Wine Application Uninstaller"
11032 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
11034 #: uninstaller.rc:27
11035 msgid ""
11036 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
11037 "executable.\n"
11038 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
11039 msgstr ""
11040 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
11041 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
11043 #: view.rc:33
11044 msgid "&Pan"
11045 msgstr "&Movo"
11047 #: view.rc:35
11048 msgid "&Scale to Window"
11049 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
11051 #: view.rc:37
11052 msgid "&Left"
11053 msgstr "&Maldekstre"
11055 #: view.rc:38
11056 msgid "&Right"
11057 msgstr "&Dekstre"
11059 #: view.rc:39
11060 msgid "&Up"
11061 msgstr "&Supre"
11063 #: view.rc:40
11064 msgid "&Down"
11065 msgstr "&Sube"
11067 #: view.rc:46
11068 msgid "Regular Metafile Viewer"
11069 msgstr "Videbligilo laý Regulaj Metadosieroj"
11071 #: wineboot.rc:28
11072 msgid "Waiting for Program"
11073 msgstr ""
11075 #: wineboot.rc:32
11076 #, fuzzy
11077 msgid "Terminate Process"
11078 msgstr "&Ecoj"
11080 #: wineboot.rc:33
11081 msgid ""
11082 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
11083 "responding.\n"
11084 "\n"
11085 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
11086 msgstr ""
11088 #: wineboot.rc:39
11089 #, fuzzy
11090 msgid "Wine"
11091 msgstr "Wine Helpanto"
11093 #: wineboot.rc:43
11094 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
11095 msgstr ""
11097 #: winecfg.rc:138
11098 msgid ""
11099 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
11100 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
11101 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
11102 "option) any later version."
11103 msgstr ""
11105 #: winecfg.rc:140
11106 #, fuzzy
11107 msgid " Windows Registration Information "
11108 msgstr "Informo pri"
11110 #: winecfg.rc:141
11111 #, fuzzy
11112 msgid "&Owner:"
11113 msgstr "Owner"
11115 #: winecfg.rc:143
11116 #, fuzzy
11117 msgid "Organi&zation:"
11118 msgstr "Informo pri"
11120 #: winecfg.rc:151
11121 #, fuzzy
11122 msgid " Application Settings "
11123 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
11125 #: winecfg.rc:152
11126 msgid ""
11127 "Wine can mimic different Windows versions for each application.  This tab is "
11128 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
11129 "or per-application settings in those tabs as well."
11130 msgstr ""
11132 #: winecfg.rc:156
11133 #, fuzzy
11134 msgid "&Add application..."
11135 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
11137 #: winecfg.rc:157
11138 #, fuzzy
11139 msgid "&Remove application"
11140 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
11142 #: winecfg.rc:158
11143 #, fuzzy
11144 msgid "&Windows Version:"
11145 msgstr "Fenestro"
11147 #: winecfg.rc:166
11148 #, fuzzy
11149 msgid " Window Settings "
11150 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
11152 #: winecfg.rc:167
11153 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
11154 msgstr ""
11156 #: winecfg.rc:168
11157 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
11158 msgstr ""
11160 #: winecfg.rc:169
11161 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
11162 msgstr ""
11164 #: winecfg.rc:170
11165 msgid "&Emulate a virtual desktop"
11166 msgstr ""
11168 #: winecfg.rc:172
11169 #, fuzzy
11170 msgid "Desktop &size:"
11171 msgstr "Desktop"
11173 #: winecfg.rc:177
11174 msgid " Direct3D "
11175 msgstr ""
11177 #: winecfg.rc:178
11178 msgid "&Vertex Shader Support: "
11179 msgstr ""
11181 #: winecfg.rc:180
11182 msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
11183 msgstr ""
11185 #: winecfg.rc:182
11186 msgid " Screen &Resolution "
11187 msgstr ""
11189 #: winecfg.rc:186
11190 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
11191 msgstr ""
11193 #: winecfg.rc:193
11194 msgid " DLL Overrides "
11195 msgstr ""
11197 #: winecfg.rc:194
11198 msgid ""
11199 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
11200 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
11201 "application)."
11202 msgstr ""
11204 #: winecfg.rc:196
11205 msgid "&New override for library:"
11206 msgstr ""
11208 #: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
11209 msgid "&Add"
11210 msgstr ""
11212 #: winecfg.rc:199
11213 msgid "Existing &overrides:"
11214 msgstr ""
11216 #: winecfg.rc:201
11217 #, fuzzy
11218 msgid "&Edit..."
11219 msgstr ""
11220 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
11221 "&Redakto\n"
11222 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
11223 "&Redaktu"
11225 #: winecfg.rc:207
11226 msgid "Edit Override"
11227 msgstr ""
11229 #: winecfg.rc:210
11230 msgid " Load Order "
11231 msgstr ""
11233 #: winecfg.rc:211
11234 #, fuzzy
11235 msgid "&Builtin (Wine)"
11236 msgstr "Pri Notepad"
11238 #: winecfg.rc:212
11239 #, fuzzy
11240 msgid "&Native (Windows)"
11241 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
11243 #: winecfg.rc:213
11244 msgid "Bui&ltin then Native"
11245 msgstr ""
11247 #: winecfg.rc:214
11248 msgid "Nati&ve then Builtin"
11249 msgstr ""
11251 #: winecfg.rc:215
11252 #, fuzzy
11253 msgid "&Disable"
11254 msgstr "&kapabligu"
11256 #: winecfg.rc:222
11257 #, fuzzy
11258 msgid "Select Drive Letter"
11259 msgstr "Elektu"
11261 #: winecfg.rc:234
11262 msgid " Drive &mappings "
11263 msgstr ""
11265 #: winecfg.rc:235
11266 msgid ""
11267 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
11268 "edited."
11269 msgstr ""
11271 #: winecfg.rc:238
11272 msgid "&Add..."
11273 msgstr ""
11275 #: winecfg.rc:240
11276 msgid "Auto&detect"
11277 msgstr ""
11279 #: winecfg.rc:243
11280 msgid "&Path:"
11281 msgstr ""
11283 #: winecfg.rc:247
11284 #, fuzzy
11285 msgid "&Type:"
11286 msgstr "Tipo"
11288 #: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
11289 msgid "Show &Advanced"
11290 msgstr ""
11292 #: winecfg.rc:251
11293 msgid "De&vice:"
11294 msgstr ""
11296 #: winecfg.rc:253
11297 msgid "Bro&wse..."
11298 msgstr ""
11300 #: winecfg.rc:255
11301 msgid "&Label:"
11302 msgstr ""
11304 #: winecfg.rc:257
11305 msgid "S&erial:"
11306 msgstr ""
11308 #: winecfg.rc:260
11309 msgid "Show &dot files"
11310 msgstr ""
11312 #: winecfg.rc:267
11313 msgid " Driver Diagnostics "
11314 msgstr ""
11316 #: winecfg.rc:269
11317 #, fuzzy
11318 msgid " Defaults "
11319 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
11321 #: winecfg.rc:270
11322 #, fuzzy
11323 msgid "Output device:"
11324 msgstr "&Elira dosiernomo:"
11326 #: winecfg.rc:271
11327 msgid "Voice output device:"
11328 msgstr ""
11330 #: winecfg.rc:272
11331 msgid "Input device:"
11332 msgstr ""
11334 #: winecfg.rc:273
11335 msgid "Voice input device:"
11336 msgstr ""
11338 #: winecfg.rc:278
11339 msgid "&Test Sound"
11340 msgstr ""
11342 #: winecfg.rc:285
11343 msgid " Appearance "
11344 msgstr ""
11346 #: winecfg.rc:286
11347 msgid "&Theme:"
11348 msgstr ""
11350 #: winecfg.rc:288
11351 #, fuzzy
11352 msgid "&Install theme..."
11353 msgstr "&Notu..."
11355 #: winecfg.rc:289
11356 #, fuzzy
11357 msgid "&Color:"
11358 msgstr "&Koloro"
11360 #: winecfg.rc:291
11361 #, fuzzy
11362 msgid "&Size:"
11363 msgstr "&Grandeco"
11365 #: winecfg.rc:293
11366 msgid "It&em:"
11367 msgstr ""
11369 #: winecfg.rc:295
11370 #, fuzzy
11371 msgid "C&olor:"
11372 msgstr "&Koloro"
11374 #: winecfg.rc:297
11375 msgid "Si&ze:"
11376 msgstr ""
11378 #: winecfg.rc:301
11379 #, fuzzy
11380 msgid " Fol&ders "
11381 msgstr "Sistemdosierujoj"
11383 #: winecfg.rc:304
11384 msgid "&Link to:"
11385 msgstr ""
11387 #: winecfg.rc:306
11388 msgid "B&rowse..."
11389 msgstr ""
11391 #: winecfg.rc:31
11392 msgid "Libraries"
11393 msgstr ""
11395 #: winecfg.rc:32
11396 msgid "Drives"
11397 msgstr ""
11399 #: winecfg.rc:33
11400 msgid "Select the Unix target directory, please."
11401 msgstr ""
11403 #: winecfg.rc:34
11404 msgid "Hide &Advanced"
11405 msgstr ""
11407 #: winecfg.rc:36
11408 msgid "(No Theme)"
11409 msgstr ""
11411 #: winecfg.rc:37
11412 msgid "Graphics"
11413 msgstr ""
11415 #: winecfg.rc:38
11416 msgid "Desktop Integration"
11417 msgstr ""
11419 #: winecfg.rc:39
11420 msgid "Audio"
11421 msgstr ""
11423 #: winecfg.rc:40
11424 #, fuzzy
11425 msgid "About"
11426 msgstr "Pri Notepad"
11428 #: winecfg.rc:41
11429 #, fuzzy
11430 msgid "Wine configuration"
11431 msgstr "Informo pri"
11433 #: winecfg.rc:43
11434 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
11435 msgstr ""
11437 #: winecfg.rc:44
11438 #, fuzzy
11439 msgid "Select a theme file"
11440 msgstr "&Elekton æion"
11442 #: winecfg.rc:45
11443 #, fuzzy
11444 msgid "Folder"
11445 msgstr "New Folder"
11447 #: winecfg.rc:46
11448 msgid "Links to"
11449 msgstr ""
11451 #: winecfg.rc:42
11452 #, fuzzy
11453 msgid "Wine configuration for %s"
11454 msgstr "Eroro de agordado"
11456 #: winecfg.rc:87
11457 msgid "Selected driver: %s"
11458 msgstr ""
11460 #: winecfg.rc:88
11461 #, fuzzy
11462 msgid "(None)"
11463 msgstr "Neniu"
11465 #: winecfg.rc:89
11466 msgid "Audio test failed!"
11467 msgstr ""
11469 #: winecfg.rc:91
11470 #, fuzzy
11471 msgid "(System default)"
11472 msgstr "Sistemvojo"
11474 #: winecfg.rc:51
11475 msgid ""
11476 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
11477 "Are you sure you want to do this?"
11478 msgstr ""
11480 #: winecfg.rc:52
11481 msgid "Warning: system library"
11482 msgstr ""
11484 #: winecfg.rc:53
11485 msgid "native"
11486 msgstr ""
11488 #: winecfg.rc:54
11489 msgid "builtin"
11490 msgstr ""
11492 #: winecfg.rc:55
11493 msgid "native, builtin"
11494 msgstr ""
11496 #: winecfg.rc:56
11497 msgid "builtin, native"
11498 msgstr ""
11500 #: winecfg.rc:57
11501 msgid "disabled"
11502 msgstr ""
11504 #: winecfg.rc:58
11505 #, fuzzy
11506 msgid "Default Settings"
11507 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
11509 #: winecfg.rc:59
11510 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
11511 msgstr ""
11513 #: winecfg.rc:60
11514 #, fuzzy
11515 msgid "Use global settings"
11516 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
11518 #: winecfg.rc:61
11519 msgid "Select an executable file"
11520 msgstr ""
11522 #: winecfg.rc:66
11523 msgid "Hardware"
11524 msgstr ""
11526 #: winecfg.rc:67
11527 #, fuzzy
11528 msgctxt "vertex shader mode"
11529 msgid "None"
11530 msgstr "Neniu"
11532 #: winecfg.rc:72
11533 msgid "Autodetect..."
11534 msgstr ""
11536 #: winecfg.rc:73
11537 msgid "Local hard disk"
11538 msgstr ""
11540 #: winecfg.rc:74
11541 msgid "Network share"
11542 msgstr ""
11544 #: winecfg.rc:75
11545 msgid "Floppy disk"
11546 msgstr ""
11548 #: winecfg.rc:76
11549 msgid "CD-ROM"
11550 msgstr ""
11552 #: winecfg.rc:77
11553 msgid ""
11554 "You cannot add any more drives.\n"
11555 "\n"
11556 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
11557 msgstr ""
11559 #: winecfg.rc:78
11560 msgid "System drive"
11561 msgstr ""
11563 #: winecfg.rc:79
11564 msgid ""
11565 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
11566 "\n"
11567 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
11568 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
11569 msgstr ""
11571 #: winecfg.rc:80
11572 msgctxt "Drive letter"
11573 msgid "Letter"
11574 msgstr ""
11576 #: winecfg.rc:81
11577 msgid "Drive Mapping"
11578 msgstr ""
11580 #: winecfg.rc:82
11581 msgid ""
11582 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
11583 "\n"
11584 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
11585 msgstr ""
11587 #: winecfg.rc:96
11588 #, fuzzy
11589 msgid "Controls Background"
11590 msgstr "Control Panel"
11592 #: winecfg.rc:97
11593 #, fuzzy
11594 msgid "Controls Text"
11595 msgstr "Control Panel"
11597 #: winecfg.rc:99
11598 msgid "Menu Background"
11599 msgstr ""
11601 #: winecfg.rc:100
11602 msgid "Menu Text"
11603 msgstr ""
11605 #: winecfg.rc:101
11606 #, fuzzy
11607 msgid "Scrollbar"
11608 msgstr "&Ruliøu"
11610 #: winecfg.rc:102
11611 msgid "Selection Background"
11612 msgstr ""
11614 #: winecfg.rc:103
11615 #, fuzzy
11616 msgid "Selection Text"
11617 msgstr "Elektu"
11619 #: winecfg.rc:104
11620 msgid "ToolTip Background"
11621 msgstr ""
11623 #: winecfg.rc:105
11624 msgid "ToolTip Text"
11625 msgstr ""
11627 #: winecfg.rc:106
11628 msgid "Window Background"
11629 msgstr ""
11631 #: winecfg.rc:107
11632 #, fuzzy
11633 msgid "Window Text"
11634 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
11636 #: winecfg.rc:108
11637 #, fuzzy
11638 msgid "Active Title Bar"
11639 msgstr "Se&n titolstango"
11641 #: winecfg.rc:109
11642 msgid "Active Title Text"
11643 msgstr ""
11645 #: winecfg.rc:110
11646 msgid "Inactive Title Bar"
11647 msgstr ""
11649 #: winecfg.rc:111
11650 msgid "Inactive Title Text"
11651 msgstr ""
11653 #: winecfg.rc:112
11654 msgid "Message Box Text"
11655 msgstr ""
11657 #: winecfg.rc:113
11658 #, fuzzy
11659 msgid "Application Workspace"
11660 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
11662 #: winecfg.rc:114
11663 #, fuzzy
11664 msgid "Window Frame"
11665 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
11667 #: winecfg.rc:115
11668 msgid "Active Border"
11669 msgstr ""
11671 #: winecfg.rc:116
11672 msgid "Inactive Border"
11673 msgstr ""
11675 #: winecfg.rc:117
11676 #, fuzzy
11677 msgid "Controls Shadow"
11678 msgstr "Control Panel"
11680 #: winecfg.rc:118
11681 msgid "Gray Text"
11682 msgstr ""
11684 #: winecfg.rc:119
11685 msgid "Controls Highlight"
11686 msgstr ""
11688 #: winecfg.rc:120
11689 msgid "Controls Dark Shadow"
11690 msgstr ""
11692 #: winecfg.rc:121
11693 msgid "Controls Light"
11694 msgstr ""
11696 #: winecfg.rc:122
11697 msgid "Controls Alternate Background"
11698 msgstr ""
11700 #: winecfg.rc:123
11701 msgid "Hot Tracked Item"
11702 msgstr ""
11704 #: winecfg.rc:124
11705 msgid "Active Title Bar Gradient"
11706 msgstr ""
11708 #: winecfg.rc:125
11709 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
11710 msgstr ""
11712 #: winecfg.rc:126
11713 msgid "Menu Highlight"
11714 msgstr ""
11716 #: winecfg.rc:127
11717 msgid "Menu Bar"
11718 msgstr ""
11720 #: wineconsole.rc:57
11721 msgid " Options "
11722 msgstr " Opcioj "
11724 #: wineconsole.rc:60
11725 msgid "Cursor size"
11726 msgstr "Kursor-grandezo"
11728 #: wineconsole.rc:61
11729 msgid "&Small"
11730 msgstr "&Eta"
11732 #: wineconsole.rc:62
11733 msgid "&Medium"
11734 msgstr "&Meza"
11736 #: wineconsole.rc:63
11737 msgid "&Large"
11738 msgstr "&Larøa"
11740 #: wineconsole.rc:65
11741 msgid "Control"
11742 msgstr "Regado"
11744 #: wineconsole.rc:66
11745 msgid "Popup menu"
11746 msgstr "Apera menuo"
11748 #: wineconsole.rc:67
11749 msgid "&Control"
11750 msgstr "&Control"
11752 #: wineconsole.rc:68
11753 msgid "S&hift"
11754 msgstr "S&hift"
11756 #: wineconsole.rc:69
11757 msgid "Quick edit"
11758 msgstr "Rapida Redaktado"
11760 #: wineconsole.rc:70
11761 msgid "&enable"
11762 msgstr "&kapabligu"
11764 #: wineconsole.rc:72
11765 msgid "Command history"
11766 msgstr "Kronologio"
11768 #: wineconsole.rc:73
11769 msgid "&Number of recalled commands :"
11770 msgstr "&Nombro da plurfoje vokitaj komandoj :"
11772 #: wineconsole.rc:76
11773 msgid "&Remove doubles"
11774 msgstr "&Forigu duobla¼ojn"
11776 #: wineconsole.rc:81
11777 msgid " Font "
11778 msgstr " Tiparo "
11780 #: wineconsole.rc:84
11781 msgid "&Font"
11782 msgstr "&Tiparo"
11784 #: wineconsole.rc:86
11785 msgid "&Color"
11786 msgstr "&Koloro"
11788 #: wineconsole.rc:97
11789 msgid " Configuration "
11790 msgstr " Agordoj "
11792 #: wineconsole.rc:100
11793 msgid "Buffer zone"
11794 msgstr "Bufro"
11796 #: wineconsole.rc:101
11797 msgid "&Width :"
11798 msgstr "&Larøeco :"
11800 #: wineconsole.rc:104
11801 msgid "&Height :"
11802 msgstr "&Alteco :"
11804 #: wineconsole.rc:108
11805 msgid "Window size"
11806 msgstr "Fenestro"
11808 #: wineconsole.rc:109
11809 msgid "W&idth :"
11810 msgstr "La&røeco :"
11812 #: wineconsole.rc:112
11813 msgid "H&eight :"
11814 msgstr "Al&teco :"
11816 #: wineconsole.rc:116
11817 msgid "End of program"
11818 msgstr "Programfino"
11820 #: wineconsole.rc:117
11821 msgid "&Close console"
11822 msgstr "&Fermu terminalon"
11824 #: wineconsole.rc:119
11825 msgid "Edition"
11826 msgstr "Redaktado"
11828 #: wineconsole.rc:125
11829 msgid "Console parameters"
11830 msgstr "Terminala parametoj"
11832 #: wineconsole.rc:128
11833 msgid "Retain these settings for later sessions"
11834 msgstr "Konservu æi tiujn agordadojn"
11836 #: wineconsole.rc:129
11837 msgid "Modify only current session"
11838 msgstr "Modifu nur nunan sesion"
11840 #: wineconsole.rc:26
11841 msgid "Set &Defaults"
11842 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
11844 #: wineconsole.rc:28
11845 msgid "&Mark"
11846 msgstr "&Punkto"
11848 #: wineconsole.rc:31
11849 msgid "&Select all"
11850 msgstr "&Elekton æion"
11852 #: wineconsole.rc:32
11853 msgid "Sc&roll"
11854 msgstr "&Ruliøu"
11856 #: wineconsole.rc:33
11857 msgid "S&earch"
11858 msgstr "&Seræu"
11860 #: wineconsole.rc:36
11861 msgid "Setup - Default settings"
11862 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
11864 #: wineconsole.rc:37
11865 msgid "Setup - Current settings"
11866 msgstr "Nunaj Agordoj"
11868 #: wineconsole.rc:38
11869 msgid "Configuration error"
11870 msgstr "Eroro de agordado"
11872 #: wineconsole.rc:39
11873 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
11874 msgstr ""
11875 "Ekran-bufra grandeco devas esti pli granda aý egala ol fenestr-bufra tiu"
11877 #: wineconsole.rc:34
11878 #, fuzzy
11879 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
11880 msgstr "Tipo estas larøa %ld bilderojn kaj alta %ld bilderojn"
11882 #: wineconsole.rc:35
11883 msgid "This is a test"
11884 msgstr "Æi tiu estas provo"
11886 #: wineconsole.rc:41
11887 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
11888 msgstr ""
11890 #: wineconsole.rc:42
11891 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
11892 msgstr ""
11894 #: wineconsole.rc:43
11895 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
11896 msgstr ""
11898 #: wineconsole.rc:44
11899 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
11900 msgstr ""
11902 #: wineconsole.rc:45
11903 msgid ""
11904 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
11905 "The command is invalid.\n"
11906 msgstr ""
11908 #: wineconsole.rc:47
11909 msgid ""
11910 "\n"
11911 "Usage:\n"
11912 "  wineconsole [options] <command>\n"
11913 "\n"
11914 "Options:\n"
11915 msgstr ""
11917 #: wineconsole.rc:49
11918 msgid ""
11919 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
11920 "will\n"
11921 "                           try to setup the current terminal as a Wine "
11922 "console.\n"
11923 msgstr ""
11925 #: wineconsole.rc:50
11926 msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
11927 msgstr ""
11929 #: wineconsole.rc:51
11930 msgid ""
11931 "\n"
11932 "Example:\n"
11933 "  wineconsole cmd\n"
11934 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
11935 "\n"
11936 msgstr ""
11938 #: winedbg.rc:42
11939 #, fuzzy
11940 msgid "Program Error"
11941 msgstr "Program Files"
11943 #: winedbg.rc:47
11944 msgid ""
11945 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
11946 "sorry for the inconvenience."
11947 msgstr ""
11949 #: winedbg.rc:53
11950 msgid ""
11951 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
11952 "may want to check http://appdb.winehq.org for tips about running this "
11953 "application.\n"
11954 "\n"
11955 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
11956 "you can report it at http://bugs.winehq.org."
11957 msgstr ""
11959 #: winedbg.rc:35
11960 msgid "Wine program crash"
11961 msgstr ""
11963 #: winedbg.rc:36
11964 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
11965 msgstr ""
11967 #: winedbg.rc:37
11968 msgid "(unidentified)"
11969 msgstr ""
11971 #: winefile.rc:26
11972 #, fuzzy
11973 msgid "&Open\tEnter"
11974 msgstr "&Malfermu"
11976 #: winefile.rc:30
11977 #, fuzzy
11978 msgid "Re&name..."
11979 msgstr "&Notu..."
11981 #: winefile.rc:31
11982 #, fuzzy
11983 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
11984 msgstr "Ecoj"
11986 #: winefile.rc:33
11987 msgid "&Run..."
11988 msgstr ""
11990 #: winefile.rc:35
11991 msgid "Cr&eate Directory..."
11992 msgstr ""
11994 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
11995 #, fuzzy
11996 msgid "E&xit\tAlt+X"
11997 msgstr ""
11998 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
11999 "Finu\n"
12000 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
12001 "&Fermu"
12003 #: winefile.rc:44
12004 msgid "&Disk"
12005 msgstr ""
12007 #: winefile.rc:45
12008 msgid "Connect &Network Drive..."
12009 msgstr ""
12011 #: winefile.rc:46
12012 msgid "&Disconnect Network Drive"
12013 msgstr ""
12015 #: winefile.rc:52
12016 msgid "&Name"
12017 msgstr ""
12019 #: winefile.rc:53
12020 msgid "&All File Details"
12021 msgstr ""
12023 #: winefile.rc:55
12024 msgid "&Sort by Name"
12025 msgstr ""
12027 #: winefile.rc:56
12028 msgid "Sort &by Type"
12029 msgstr ""
12031 #: winefile.rc:57
12032 msgid "Sort by Si&ze"
12033 msgstr ""
12035 #: winefile.rc:58
12036 msgid "Sort by &Date"
12037 msgstr ""
12039 #: winefile.rc:60
12040 #, fuzzy
12041 msgid "Filter by&..."
12042 msgstr "&Impozu Printilon..."
12044 #: winefile.rc:67
12045 msgid "&Drivebar"
12046 msgstr ""
12048 #: winefile.rc:70
12049 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
12050 msgstr ""
12052 #: winefile.rc:77
12053 msgid "New &Window"
12054 msgstr ""
12056 #: winefile.rc:78
12057 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
12058 msgstr ""
12060 #: winefile.rc:80
12061 #, fuzzy
12062 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
12063 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
12065 #: winefile.rc:87
12066 #, fuzzy
12067 msgid "&About Wine File Manager"
12068 msgstr "Pri Notepad"
12070 #: winefile.rc:128
12071 msgid "Select destination"
12072 msgstr ""
12074 #: winefile.rc:141
12075 #, fuzzy
12076 msgid "By File Type"
12077 msgstr "Laý­ &Tipo"
12079 #: winefile.rc:144
12080 #, fuzzy
12081 msgid "&Name:"
12082 msgstr "Nomo"
12084 #: winefile.rc:146
12085 #, fuzzy
12086 msgid "File Type"
12087 msgstr "Dosiero"
12089 #: winefile.rc:147
12090 msgid "&Directories"
12091 msgstr ""
12093 #: winefile.rc:149
12094 #, fuzzy
12095 msgid "&Programs"
12096 msgstr "Program Files"
12098 #: winefile.rc:151
12099 #, fuzzy
12100 msgid "Docu&ments"
12101 msgstr "Documents"
12103 #: winefile.rc:153
12104 msgid "&Other files"
12105 msgstr ""
12107 #: winefile.rc:155
12108 msgid "Show Hidden/&System Files"
12109 msgstr ""
12111 #: winefile.rc:163
12112 #, fuzzy
12113 msgid "Properties for %s"
12114 msgstr "Ecoj"
12116 #: winefile.rc:166
12117 #, fuzzy
12118 msgid "&File Name:"
12119 msgstr ""
12120 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
12121 "Dosiero\n"
12122 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
12123 "&Dosiero"
12125 #: winefile.rc:168
12126 msgid "Full &Path:"
12127 msgstr ""
12129 #: winefile.rc:170
12130 msgid "Last Change:"
12131 msgstr ""
12133 #: winefile.rc:172
12134 msgid "Version:"
12135 msgstr ""
12137 #: winefile.rc:174
12138 #, fuzzy
12139 msgid "Cop&yright:"
12140 msgstr "&Dekstra:"
12142 #: winefile.rc:176
12143 #, fuzzy
12144 msgid "Size:"
12145 msgstr "Gandeco"
12147 #: winefile.rc:179
12148 #, fuzzy
12149 msgid "&Read Only"
12150 msgstr "Preta"
12152 #: winefile.rc:180
12153 msgid "H&idden"
12154 msgstr ""
12156 #: winefile.rc:181
12157 msgid "&Archive"
12158 msgstr ""
12160 #: winefile.rc:182
12161 #, fuzzy
12162 msgid "&System"
12163 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
12165 #: winefile.rc:183
12166 msgid "&Compressed"
12167 msgstr ""
12169 #: winefile.rc:184
12170 #, fuzzy
12171 msgid "&Version Information"
12172 msgstr "Informo pri"
12174 #: winefile.rc:93
12175 msgid "Applying font settings"
12176 msgstr ""
12178 #: winefile.rc:94
12179 msgid "Error while selecting new font."
12180 msgstr ""
12182 #: winefile.rc:99
12183 msgid "Wine File Manager"
12184 msgstr ""
12186 #: winefile.rc:101
12187 msgid "root fs"
12188 msgstr ""
12190 #: winefile.rc:102
12191 msgid "unixfs"
12192 msgstr ""
12194 #: winefile.rc:104
12195 msgid "Shell"
12196 msgstr ""
12198 #: winefile.rc:105
12199 #, fuzzy
12200 msgid "Not yet implemented"
12201 msgstr "Ne-implementata"
12203 #: winefile.rc:112
12204 #, fuzzy
12205 msgid "CDate"
12206 msgstr "&Dato"
12208 #: winefile.rc:113
12209 #, fuzzy
12210 msgid "ADate"
12211 msgstr "&Dato"
12213 #: winefile.rc:114
12214 #, fuzzy
12215 msgid "MDate"
12216 msgstr "&Dato"
12218 #: winefile.rc:115
12219 msgid "Index/Inode"
12220 msgstr ""
12222 #: winefile.rc:120
12223 msgid "%1 of %2 free"
12224 msgstr ""
12226 #: winefile.rc:121
12227 msgctxt "unit kilobyte"
12228 msgid "kB"
12229 msgstr ""
12231 #: winefile.rc:122
12232 msgctxt "unit megabyte"
12233 msgid "MB"
12234 msgstr ""
12236 #: winefile.rc:123
12237 msgctxt "unit gigabyte"
12238 msgid "GB"
12239 msgstr ""
12241 #: winemine.rc:34
12242 msgid "&Game"
12243 msgstr ""
12245 #: winemine.rc:35
12246 msgid "&New\tF2"
12247 msgstr ""
12249 #: winemine.rc:37
12250 msgid "Question &Marks"
12251 msgstr ""
12253 #: winemine.rc:39
12254 msgid "&Beginner"
12255 msgstr ""
12257 #: winemine.rc:40
12258 msgid "&Advanced"
12259 msgstr ""
12261 #: winemine.rc:41
12262 msgid "&Expert"
12263 msgstr ""
12265 #: winemine.rc:42
12266 msgid "&Custom..."
12267 msgstr ""
12269 #: winemine.rc:44
12270 msgid "&Fastest Times"
12271 msgstr ""
12273 #: winemine.rc:49
12274 #, fuzzy
12275 msgid "&About WineMine"
12276 msgstr "Pri Notepad"
12278 #: winemine.rc:56 winemine.rc:58
12279 msgid "Fastest Times"
12280 msgstr ""
12282 #: winemine.rc:59
12283 msgid "Beginner"
12284 msgstr ""
12286 #: winemine.rc:60
12287 msgid "Advanced"
12288 msgstr ""
12290 #: winemine.rc:61
12291 msgid "Expert"
12292 msgstr ""
12294 #: winemine.rc:74
12295 msgid "Congratulations!"
12296 msgstr ""
12298 #: winemine.rc:76
12299 msgid "Please enter your name"
12300 msgstr ""
12302 #: winemine.rc:84
12303 msgid "Custom Game"
12304 msgstr ""
12306 #: winemine.rc:86
12307 msgid "Rows"
12308 msgstr ""
12310 #: winemine.rc:87
12311 msgid "Columns"
12312 msgstr ""
12314 #: winemine.rc:88
12315 msgid "Mines"
12316 msgstr ""
12318 #: winemine.rc:27
12319 msgid "WineMine"
12320 msgstr ""
12322 #: winemine.rc:28
12323 msgid "Nobody"
12324 msgstr ""
12326 #: winemine.rc:29
12327 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
12328 msgstr ""
12330 #: winhlp32.rc:32
12331 msgid "Printer &setup..."
12332 msgstr "&Impozu Printilon..."
12334 #: winhlp32.rc:39
12335 msgid "&Annotate..."
12336 msgstr "&Notu..."
12338 #: winhlp32.rc:41
12339 msgid "&Bookmark"
12340 msgstr "&Legosigno"
12342 #: winhlp32.rc:42
12343 msgid "&Define..."
12344 msgstr "&Difinu..."
12346 #: winhlp32.rc:45
12347 msgid "History"
12348 msgstr "History"
12350 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
12351 msgid "Small"
12352 msgstr "Small"
12354 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
12355 msgid "Normal"
12356 msgstr "Normal"
12358 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
12359 msgid "Large"
12360 msgstr "Large"
12362 #: winhlp32.rc:54
12363 #, fuzzy
12364 msgid "&Help on help\tF1"
12365 msgstr "Pri Helpanto"
12367 #: winhlp32.rc:55
12368 msgid "Always on &top"
12369 msgstr "Æiam &supre"
12371 #: winhlp32.rc:56
12372 msgid "&About Wine Help"
12373 msgstr "&Pri..."
12375 #: winhlp32.rc:64
12376 #, fuzzy
12377 msgid "Annotation..."
12378 msgstr "&Notu..."
12380 #: winhlp32.rc:65
12381 #, fuzzy
12382 msgid "Copy"
12383 msgstr "&Kopiu"
12385 #: winhlp32.rc:97
12386 #, fuzzy
12387 msgid "Index"
12388 msgstr "&Enhavo"
12390 #: winhlp32.rc:105
12391 #, fuzzy
12392 msgid "Search"
12393 msgstr "&Seræu"
12395 #: winhlp32.rc:107
12396 #, fuzzy
12397 msgid "Not implemented yet"
12398 msgstr "Ne-implementata"
12400 #: winhlp32.rc:78
12401 msgid "Wine Help"
12402 msgstr "Wine Helpanto"
12404 #: winhlp32.rc:83
12405 msgid "Error while reading the help file `%s'"
12406 msgstr "Eraro dum la legado de helpdosiero `%s'"
12408 #: winhlp32.rc:85
12409 msgid "Summary"
12410 msgstr "Summary"
12412 #: winhlp32.rc:84
12413 msgid "&Index"
12414 msgstr "&Enhavo"
12416 #: winhlp32.rc:88
12417 msgid "Help files (*.hlp)"
12418 msgstr "Helpaj dosieroj (*.hlp)"
12420 #: winhlp32.rc:89
12421 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
12422 msgstr ""
12424 #: winhlp32.rc:90
12425 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
12426 msgstr ""
12428 #: winhlp32.rc:91
12429 msgid "Help topics: "
12430 msgstr ""
12432 #: wordpad.rc:28
12433 #, fuzzy
12434 msgid "&New...\tCtrl+N"
12435 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
12437 #: wordpad.rc:42
12438 #, fuzzy
12439 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
12440 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
12442 #: wordpad.rc:47
12443 msgid "&Clear\tDEL"
12444 msgstr ""
12446 #: wordpad.rc:48
12447 #, fuzzy
12448 msgid "&Select all\tCtrl+A"
12449 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
12451 #: wordpad.rc:51
12452 msgid "Find &next\tF3"
12453 msgstr ""
12455 #: wordpad.rc:54
12456 msgid "Read-&only"
12457 msgstr ""
12459 #: wordpad.rc:55
12460 msgid "&Modified"
12461 msgstr ""
12463 #: wordpad.rc:57
12464 msgid "E&xtras"
12465 msgstr ""
12467 #: wordpad.rc:59
12468 msgid "Selection &info"
12469 msgstr ""
12471 #: wordpad.rc:60
12472 msgid "Character &format"
12473 msgstr ""
12475 #: wordpad.rc:61
12476 msgid "&Def. char format"
12477 msgstr ""
12479 #: wordpad.rc:62
12480 msgid "Paragrap&h format"
12481 msgstr ""
12483 #: wordpad.rc:63
12484 msgid "&Get text"
12485 msgstr ""
12487 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
12488 msgid "&Formatbar"
12489 msgstr ""
12491 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
12492 msgid "&Ruler"
12493 msgstr ""
12495 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
12496 msgid "&Statusbar"
12497 msgstr ""
12499 #: wordpad.rc:75
12500 msgid "&Insert"
12501 msgstr ""
12503 #: wordpad.rc:77
12504 msgid "&Date and time..."
12505 msgstr ""
12507 #: wordpad.rc:79
12508 #, fuzzy
12509 msgid "F&ormat"
12510 msgstr "Normal"
12512 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
12513 msgid "&Bullet points"
12514 msgstr ""
12516 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
12517 #, fuzzy
12518 msgid "&Paragraph..."
12519 msgstr "Seræu..."
12521 #: wordpad.rc:84
12522 #, fuzzy
12523 msgid "&Tabs..."
12524 msgstr "Konservu &kiel"
12526 #: wordpad.rc:85
12527 msgid "Backgroun&d"
12528 msgstr ""
12530 #: wordpad.rc:87
12531 #, fuzzy
12532 msgid "&System\tCtrl+1"
12533 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
12535 #: wordpad.rc:88
12536 #, fuzzy
12537 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
12538 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
12540 #: wordpad.rc:93
12541 #, fuzzy
12542 msgid "&About Wine Wordpad"
12543 msgstr "&Pri..."
12545 #: wordpad.rc:130
12546 msgid "Automatic"
12547 msgstr ""
12549 #: wordpad.rc:199
12550 msgid "Date and time"
12551 msgstr ""
12553 #: wordpad.rc:202
12554 msgid "Available formats"
12555 msgstr ""
12557 #: wordpad.rc:213
12558 #, fuzzy
12559 msgid "New document type"
12560 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
12562 #: wordpad.rc:221
12563 #, fuzzy
12564 msgid "Paragraph format"
12565 msgstr "Seræu..."
12567 #: wordpad.rc:224
12568 #, fuzzy
12569 msgid "Indentation"
12570 msgstr "&Notu..."
12572 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
12573 #, fuzzy
12574 msgid "Left"
12575 msgstr "&Maldekstre"
12577 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
12578 #, fuzzy
12579 msgid "Right"
12580 msgstr "&Dekstre"
12582 #: wordpad.rc:229
12583 msgid "First line"
12584 msgstr ""
12586 #: wordpad.rc:231
12587 msgid "Alignment"
12588 msgstr ""
12590 #: wordpad.rc:239
12591 #, fuzzy
12592 msgid "Tabs"
12593 msgstr "Konservu &kiel"
12595 #: wordpad.rc:242
12596 msgid "Tab stops"
12597 msgstr ""
12599 #: wordpad.rc:248
12600 #, fuzzy
12601 msgid "Remove al&l"
12602 msgstr "&Notu..."
12604 #: wordpad.rc:256
12605 msgid "Line wrapping"
12606 msgstr ""
12608 #: wordpad.rc:257
12609 msgid "&No line wrapping"
12610 msgstr ""
12612 #: wordpad.rc:258
12613 msgid "Wrap text by the &window border"
12614 msgstr ""
12616 #: wordpad.rc:259
12617 msgid "Wrap text by the &margin"
12618 msgstr ""
12620 #: wordpad.rc:260
12621 #, fuzzy
12622 msgid "Toolbars"
12623 msgstr "&Ruliøu"
12625 #: wordpad.rc:136
12626 #, fuzzy
12627 msgid "All documents (*.*)"
12628 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
12630 #: wordpad.rc:137
12631 #, fuzzy
12632 msgid "Text documents (*.txt)"
12633 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
12635 #: wordpad.rc:138
12636 msgid "Unicode text document (*.txt)"
12637 msgstr ""
12639 #: wordpad.rc:139
12640 msgid "Rich text format (*.rtf)"
12641 msgstr ""
12643 #: wordpad.rc:140
12644 msgid "Rich text document"
12645 msgstr ""
12647 #: wordpad.rc:141
12648 msgid "Text document"
12649 msgstr ""
12651 #: wordpad.rc:142
12652 msgid "Unicode text document"
12653 msgstr ""
12655 #: wordpad.rc:143
12656 #, fuzzy
12657 msgid "Printer files (*.prn)"
12658 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
12660 #: wordpad.rc:150
12661 msgid "Center"
12662 msgstr ""
12664 #: wordpad.rc:156
12665 msgid "Text"
12666 msgstr ""
12668 #: wordpad.rc:157
12669 msgid "Rich text"
12670 msgstr ""
12672 #: wordpad.rc:163
12673 msgid "Next page"
12674 msgstr ""
12676 #: wordpad.rc:164
12677 msgid "Previous page"
12678 msgstr ""
12680 #: wordpad.rc:165
12681 msgid "Two pages"
12682 msgstr ""
12684 #: wordpad.rc:166
12685 msgid "One page"
12686 msgstr ""
12688 #: wordpad.rc:167
12689 msgid "Zoom in"
12690 msgstr ""
12692 #: wordpad.rc:168
12693 msgid "Zoom out"
12694 msgstr ""
12696 #: wordpad.rc:170
12697 #, fuzzy
12698 msgid "Page"
12699 msgstr "Paøo &p"
12701 #: wordpad.rc:171
12702 #, fuzzy
12703 msgid "Pages"
12704 msgstr "Paøo &p"
12706 #: wordpad.rc:172
12707 msgctxt "unit: centimeter"
12708 msgid "cm"
12709 msgstr ""
12711 #: wordpad.rc:173
12712 #, fuzzy
12713 msgctxt "unit: inch"
12714 msgid "in"
12715 msgstr " min"
12717 #: wordpad.rc:174
12718 msgid "inch"
12719 msgstr ""
12721 #: wordpad.rc:175
12722 msgctxt "unit: point"
12723 msgid "pt"
12724 msgstr ""
12726 #: wordpad.rc:180
12727 msgid "Document"
12728 msgstr ""
12730 #: wordpad.rc:181
12731 msgid "Save changes to '%s'?"
12732 msgstr ""
12734 #: wordpad.rc:182
12735 msgid "Finished searching the document."
12736 msgstr ""
12738 #: wordpad.rc:183
12739 msgid "Failed to load the RichEdit library."
12740 msgstr ""
12742 #: wordpad.rc:184
12743 msgid ""
12744 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
12745 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
12746 msgstr ""
12748 #: wordpad.rc:187
12749 msgid "Invalid number format"
12750 msgstr ""
12752 #: wordpad.rc:188
12753 msgid "OLE storage documents are not supported"
12754 msgstr ""
12756 #: wordpad.rc:189
12757 msgid "Could not save the file."
12758 msgstr ""
12760 #: wordpad.rc:190
12761 msgid "You do not have access to save the file."
12762 msgstr ""
12764 #: wordpad.rc:191
12765 msgid "Could not open the file."
12766 msgstr ""
12768 #: wordpad.rc:192
12769 msgid "You do not have access to open the file."
12770 msgstr ""
12772 #: wordpad.rc:193
12773 #, fuzzy
12774 msgid "Printing not implemented"
12775 msgstr "Ne-implementata"
12777 #: wordpad.rc:194
12778 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
12779 msgstr ""
12781 #: write.rc:27
12782 msgid "Starting Wordpad failed"
12783 msgstr ""
12785 #: xcopy.rc:27
12786 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
12787 msgstr ""
12789 #: xcopy.rc:28
12790 msgid "Invalid parameter '%1' -  Use xcopy /? for help\n"
12791 msgstr ""
12793 #: xcopy.rc:29
12794 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
12795 msgstr ""
12797 #: xcopy.rc:30
12798 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
12799 msgstr ""
12801 #: xcopy.rc:31
12802 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
12803 msgstr ""
12805 #: xcopy.rc:34
12806 msgid ""
12807 "Is '%1' a filename or directory\n"
12808 "on the target?\n"
12809 "(F - File, D - Directory)\n"
12810 msgstr ""
12812 #: xcopy.rc:35
12813 msgid "%1? (Yes|No)\n"
12814 msgstr ""
12816 #: xcopy.rc:36
12817 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
12818 msgstr ""
12820 #: xcopy.rc:37
12821 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
12822 msgstr ""
12824 #: xcopy.rc:38
12825 msgid "Failed to open '%1'\n"
12826 msgstr ""
12828 #: xcopy.rc:39
12829 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
12830 msgstr ""
12832 #: xcopy.rc:43
12833 msgctxt "File key"
12834 msgid "F"
12835 msgstr ""
12837 #: xcopy.rc:44
12838 msgctxt "Directory key"
12839 msgid "D"
12840 msgstr ""
12842 #: xcopy.rc:77
12843 msgid ""
12844 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
12845 "\n"
12846 "Syntax:\n"
12847 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
12848 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
12849 "\n"
12850 "Where:\n"
12851 "\n"
12852 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
12853 "\tmore files.\n"
12854 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
12855 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
12856 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
12857 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
12858 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
12859 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
12860 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
12861 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
12862 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
12863 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
12864 "[/N]  Copy using short names.\n"
12865 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
12866 "[/R]  Overwrite any read only files.\n"
12867 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
12868 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
12869 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
12870 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
12871 "\tarchive attribute.\n"
12872 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
12873 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
12874 "\t\tthan source.\n"
12875 "\n"
12876 msgstr ""