1 # Finnish translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Install/Uninstall"
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
29 msgstr "Asenna &teema..."
33 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
34 "to modify its installed components, select it from the list and click Change/"
42 #: appwiz.rc:65 regedit.rc:42 regedit.rc:87
47 #: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
54 msgid "Support Information"
56 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
58 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
61 #: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
62 #: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
63 #: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
64 #: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
65 #: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
66 #: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
67 #: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
68 #: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
69 #: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
70 #: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
71 #: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
72 #: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
78 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
85 #: appwiz.rc:78 winefile.rc:172
96 msgid "Support Information:"
98 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
100 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
104 msgid "Support Telephone:"
113 msgid "Product Updates:"
123 msgid "Wine Gecko Installer"
124 msgstr "Wine Sovelluksen Poistaja"
128 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
129 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
130 "install it for you.\n"
132 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
133 "href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
140 msgstr "Asenna &teema..."
142 #: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
143 #: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
144 #: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
145 #: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
146 #: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
147 #: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
148 #: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
149 #: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
150 #: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
151 #: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
152 #: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
153 #: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
154 #: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
159 msgid "Add/Remove Programs"
164 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
168 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
175 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
176 "entry for this program from the registry?"
178 "Poistokomento '%s' epäonnistui, johtuen ehkä puuttuvasta tiedostosta.\n"
179 "Haluatko poistaa ohjelman rekisteristä?"
182 msgid "Not specified"
185 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
193 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
198 msgid "Installation programs"
202 msgid "Programs (*.exe)"
205 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
206 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
207 msgid "All files (*.*)"
208 msgstr "Kaikki tiedostot (*.*)"
212 msgid "&Modify/Remove"
216 msgid "Downloading..."
220 msgid "Installing..."
225 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
230 msgid "Compress options"
234 msgid "&Choose a stream:"
237 #: avifil32.rc:45 wordpad.rc:73
241 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
243 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
247 msgid "&Interleave every"
250 #: avifil32.rc:48 msvfw32.rc:48
256 msgid "Current format:"
268 msgid "All multimedia files"
280 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
291 #: comctl32.rc:49 winefile.rc:163
293 msgid "Properties for %s"
294 msgstr "Ominaisuudet"
300 #: comctl32.rc:55 comctl32.rc:69 user32.rc:86
322 msgid "Customize Toolbar"
325 #: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
326 #: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
334 #: comctl32.rc:83 ieframe.rc:55 msacm32.rc:49 oledlg.rc:89 shell32.rc:125
335 #: clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:124 oleview.rc:69 progman.rc:52
336 #: progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141 progman.rc:157 progman.rc:181
337 #: progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85
338 #: winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
350 msgstr "Vieritä Alas"
354 msgid "A&vailable buttons:"
369 msgid "&Toolbar buttons:"
370 msgstr "Vieritä Tänne"
376 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
381 #: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
394 msgid "&About FolderPicker Test"
395 msgstr "&Tietoja FolderPicker-testistä"
398 msgid "Document Folders"
399 msgstr "Dokumenttikansiot"
401 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
403 msgstr "Omat tiedostot"
411 msgstr "Järjestelmäkansio"
413 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
415 msgctxt "display name"
419 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
423 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
425 msgstr "Oma tietokone"
428 msgid "System Folders"
429 msgstr "Järjestemäkansiot"
432 msgid "Local Hard Drives"
433 msgstr "Paikalliset kiintolevyt"
436 msgid "File not found"
437 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
440 msgid "Please verify that the correct file name was given"
441 msgstr "Varmista, että tiedoston nimi on oikein"
445 "File does not exist.\n"
446 "Do you want to create file?"
448 "Tiedostoa ei ole olemassa.\n"
449 "Haluatko luoda sen?"
453 "File already exists.\n"
454 "Do you want to replace it?"
456 "Tiedosto on jo olemassa.\n"
457 "Haluatko ylikirjoitaa sen?"
460 msgid "Invalid character(s) in path"
461 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
465 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
468 "Tiedoston nimi ei voi sisältää näitä merkkejä:\n"
472 msgid "Path does not exist"
473 msgstr "Kansiota ei ole"
476 msgid "File does not exist"
477 msgstr "Tiedostoa ei ole"
481 msgstr "Ylempi kansio"
484 msgid "Create New Folder"
485 msgstr "Luo uusi kansio"
496 msgid "Browse to Desktop"
513 msgstr "Lihavoitu kursivoitu"
515 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
519 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
521 msgstr "Kastanjanruskea"
523 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
527 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
529 msgstr "Oliivinvihreä"
531 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
533 msgstr "Laivastonsininen"
535 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
539 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
543 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
547 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
551 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
555 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
557 msgstr "Vaaleanvihreä"
559 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
563 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
567 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
569 msgstr "Tummanpunainen"
571 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
573 msgstr "Vaaleanturkoosi"
575 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
580 msgid "Unreadable Entry"
581 msgstr "Lukukelvoton merkintä"
586 "This value does not lie within the page range.\n"
587 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
589 "Arvo ei ole paperien määrän alueella.\n"
590 "Anna arvo väliltä %d ja %d."
593 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
594 msgstr "Alukuarvo ei voi olla suurempi kuin loppuarvo."
598 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
599 "Please reenter margins."
601 "Marginaalit ovat päällekäin tai ulkona paperin alueelta.\n"
602 "Määritä marginaalit uudestaan."
606 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
607 msgstr "Kopioiden määrä täytyy antaa."
611 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
612 "Please enter a value between 1 and %d."
614 "Tulostin ei tue näin montaa kopiota.\n"
615 "Valitse arvo väliltä 1 ja %d."
618 msgid "A printer error occurred."
619 msgstr "Tulostinvirhe."
622 msgid "No default printer defined."
623 msgstr "Oletustulostinta ei ole määritetty."
626 msgid "Cannot find the printer."
627 msgstr "Tulostinta ei löydy."
629 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
630 msgid "Out of memory."
631 msgstr "Muisti loppu."
634 msgid "An error occurred."
638 msgid "Unknown printer driver."
639 msgstr "Tuntematon tulostinajuri."
643 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
644 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
646 "Jotta voisit käyttää tulostimia tai muokata niiden asetuksia, sinun täytyy "
647 "ensin asentaa jokin tulostin."
651 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
652 msgstr "Valitse fontin koko väliltä %d ja %d pistettä."
654 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
668 msgstr "Tallenna nimellä"
672 msgstr "Avaa tiedosto"
674 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
680 msgstr "Pysäytetty; "
687 msgid "Pending deletion; "
688 msgstr "Tuhoutumassa; "
692 msgstr "Paperitukos; "
695 msgid "Out of paper; "
696 msgstr "Paperi loppu; "
699 msgid "Feed paper manual; "
700 msgstr "Syötä paperi käsin; "
703 msgid "Paper problem; "
704 msgstr "Ongelma paperin kanssa; "
707 msgid "Printer offline; "
708 msgstr "Ei yhteyttä tulostimeen; "
712 msgstr "Tiedonsiirto meneillään; "
723 msgid "Output tray is full; "
724 msgstr "Paperin luovutustaso on täynnä; "
727 msgid "Not available; "
728 msgstr "Ei saatavilla; "
736 msgstr "Käsitellään; "
739 msgid "Initialising; "
740 msgstr "Alustetaan; "
744 msgstr "Lämmitetään; "
748 msgstr "Väriaine vähissä; "
752 msgstr "Ei väriainetta; "
759 msgid "Interrupted by user; "
760 msgstr "Käyttäjän keskeyttämä; "
763 msgid "Out of memory; "
764 msgstr "Muisti loppu; "
767 msgid "The printer door is open; "
768 msgstr "Tulostimen kansi on auki; "
771 msgid "Print server unknown; "
772 msgstr "Tulostinpalvelin tuntematon; "
775 msgid "Power save mode; "
776 msgstr "Virransäästötila; "
779 msgid "Default Printer; "
780 msgstr "Oletustulostin; "
783 msgid "There are %d documents in the queue"
784 msgstr "Jonossa on %d dokumenttia"
787 msgid "Margins [inches]"
788 msgstr "Marginaalit (tuumina)"
792 msgstr "Marginaalit (mm)"
794 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
795 msgctxt "unit: millimeters"
799 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
806 msgstr "&Nimen mukaan"
813 msgid "&Remember my password"
817 msgid "Connect to %s"
821 msgid "Connecting to %s"
825 msgid "Logon unsuccessful"
830 "Make sure that your user name\n"
831 "and password are correct."
836 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
838 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
839 "entering your password."
843 msgid "Caps Lock is On"
847 msgid "Authority Key Identifier"
851 msgid "Key Attributes"
855 msgid "Key Usage Restriction"
859 msgid "Subject Alternative Name"
863 msgid "Issuer Alternative Name"
867 msgid "Basic Constraints"
875 msgid "Certificate Policies"
879 msgid "Subject Key Identifier"
883 msgid "CRL Reason Code"
887 msgid "CRL Distribution Points"
891 msgid "Enhanced Key Usage"
895 msgid "Authority Information Access"
899 msgid "Certificate Extensions"
903 msgid "Next Update Location"
907 msgid "Yes or No Trust"
911 msgid "Email Address"
915 msgid "Unstructured Name"
923 msgid "Message Digest"
935 msgid "Challenge Password"
939 msgid "Unstructured Address"
943 msgid "S/MIME Capabilities"
947 msgid "Prefer Signed Data"
950 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
951 msgctxt "Certification Practice Statement"
955 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
960 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
964 msgid "Certification Authority Issuer"
968 msgid "Certification Template Name"
972 msgid "Certificate Type"
976 msgid "Certificate Manifold"
980 msgid "Netscape Cert Type"
984 msgid "Netscape Base URL"
988 msgid "Netscape Revocation URL"
992 msgid "Netscape CA Revocation URL"
996 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1000 msgid "Netscape CA Policy URL"
1004 msgid "Netscape SSL ServerName"
1008 msgid "Netscape Comment"
1012 msgid "SpcSpAgencyInfo"
1016 msgid "SpcFinancialCriteria"
1020 msgid "SpcMinimalCriteria"
1024 msgid "Country/Region"
1028 msgid "Organization"
1032 msgid "Organizational Unit"
1044 msgid "State or Province"
1064 msgid "Domain Component"
1068 msgid "Street Address"
1072 msgid "Serial Number"
1080 msgid "Cross CA Version"
1084 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1088 msgid "Principal Name"
1092 msgid "Windows Product Update"
1096 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1104 msgid "Enrollment CSP"
1112 msgid "Delta CRL Indicator"
1116 msgid "Issuing Distribution Point"
1120 msgid "Freshest CRL"
1124 msgid "Name Constraints"
1128 msgid "Policy Mappings"
1132 msgid "Policy Constraints"
1136 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1140 msgid "Application Policies"
1144 msgid "Application Policy Mappings"
1148 msgid "Application Policy Constraints"
1156 msgid "CMC Response"
1160 msgid "Unsigned CMC Request"
1164 msgid "CMC Status Info"
1168 msgid "CMC Extensions"
1172 msgid "CMC Attributes"
1180 msgid "PKCS 7 Signed"
1184 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1188 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1192 msgid "PKCS 7 Digested"
1196 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1200 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1204 msgid "Virtual Base CRL Number"
1208 msgid "Next CRL Publish"
1212 msgid "CA Encryption Certificate"
1215 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
1216 msgid "Key Recovery Agent"
1220 msgid "Certificate Template Information"
1224 msgid "Enterprise Root OID"
1228 msgid "Dummy Signer"
1232 msgid "Encrypted Private Key"
1236 msgid "Published CRL Locations"
1240 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1244 msgid "Transaction Id"
1248 msgid "Sender Nonce"
1252 msgid "Recipient Nonce"
1260 msgid "Get Certificate"
1268 msgid "Revoke Request"
1272 msgid "Query Pending"
1275 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1276 msgid "Certificate Trust List"
1280 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1284 msgid "Private Key Usage Period"
1288 msgid "Client Information"
1292 msgid "Server Authentication"
1296 msgid "Client Authentication"
1300 msgid "Code Signing"
1304 msgid "Secure Email"
1308 msgid "Time Stamping"
1312 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1316 msgid "Microsoft Time Stamping"
1320 msgid "IP security end system"
1324 msgid "IP security tunnel termination"
1328 msgid "IP security user"
1332 msgid "Encrypting File System"
1335 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1336 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1339 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1340 msgid "Windows System Component Verification"
1343 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1344 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1347 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1348 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1351 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1352 msgid "Key Pack Licenses"
1355 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1356 msgid "License Server Verification"
1359 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1360 msgid "Smart Card Logon"
1363 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1365 msgid "Digital Rights"
1366 msgstr "Di&gitaalinen"
1368 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1369 msgid "Qualified Subordination"
1372 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1373 msgid "Key Recovery"
1376 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1377 msgid "Document Signing"
1381 msgid "IP security IKE intermediate"
1384 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1385 msgid "File Recovery"
1388 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1389 msgid "Root List Signer"
1393 msgid "All application policies"
1396 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1397 msgid "Directory Service Email Replication"
1400 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1401 msgid "Certificate Request Agent"
1404 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1405 msgid "Lifetime Signing"
1409 msgid "All issuance policies"
1413 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1421 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1425 msgid "Other People"
1429 msgid "Trusted Publishers"
1433 msgid "Untrusted Certificates"
1441 msgid "Certificate Issuer"
1445 msgid "Certificate Serial Number="
1453 msgid "Email Address="
1461 msgid "Directory Address"
1477 msgid "Registered ID="
1481 msgid "Unknown Key Usage"
1485 msgid "Subject Type="
1489 msgctxt "Certificate Authority"
1498 msgid "Path Length Constraint="
1502 msgctxt "path length"
1507 msgid "Information Not Available"
1511 msgid "Authority Info Access"
1515 msgid "Access Method="
1519 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1528 msgid "Unknown Access Method"
1532 msgid "Alternative Name"
1536 msgid "CRL Distribution Point"
1540 msgid "Distribution Point Name"
1560 msgid "Key Compromise"
1564 msgid "CA Compromise"
1568 msgid "Affiliation Changed"
1576 msgid "Operation Ceased"
1580 msgid "Certificate Hold"
1584 msgid "Financial Information="
1587 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
1592 msgid "Not Available"
1596 msgid "Meets Criteria="
1599 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 wininet.rc:80 ipconfig.rc:44
1603 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 wininet.rc:81 ipconfig.rc:45
1608 msgid "Digital Signature"
1612 msgid "Non-Repudiation"
1616 msgid "Key Encipherment"
1620 msgid "Data Encipherment"
1624 msgid "Key Agreement"
1628 msgid "Certificate Signing"
1632 msgid "Off-line CRL Signing"
1640 msgid "Encipher Only"
1644 msgid "Decipher Only"
1648 msgid "SSL Client Authentication"
1652 msgid "SSL Server Authentication"
1672 msgid "Signature CA"
1676 msgid "Certificate Policy"
1680 msgid "Policy Identifier: "
1684 msgid "Policy Qualifier Info"
1688 msgid "Policy Qualifier Id="
1696 msgid "Notice Reference"
1700 msgid "Organization="
1704 msgid "Notice Number="
1708 msgid "Notice Text="
1711 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1717 msgid "Certificate Information"
1719 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1721 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1726 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
1727 "altered or corrupted."
1732 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
1733 "trusted root certificate store."
1737 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1742 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1743 msgstr "'%s' ei löydy."
1746 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1750 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1770 msgid "This certificate has an invalid signature."
1774 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1778 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1782 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1786 msgid "This certificate is OK."
1797 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1802 msgid "Version 1 Fields Only"
1806 msgid "Extensions Only"
1810 msgid "Critical Extensions Only"
1815 msgid "Properties Only"
1817 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1819 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1823 msgid "Serial number"
1847 msgid "%1 (%2!d! bits)"
1855 msgid "Enhanced key usage (property)"
1859 msgid "Friendly name"
1862 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
1868 msgid "Certificate Properties"
1869 msgstr "S&olun Ominaisuudet"
1872 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1876 msgid "The OID you entered already exists."
1880 msgid "Select Certificate Store"
1884 msgid "Please select a certificate store."
1888 msgid "Certificate Import Wizard"
1893 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
1894 "select another file."
1898 msgid "File to Import"
1902 msgid "Specify the file you want to import."
1905 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1906 msgid "Certificate Store"
1911 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1912 "lists, and certificate trust lists."
1916 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1920 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1923 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1924 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1927 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1928 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1932 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1936 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1940 msgid "Please select a file."
1944 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
1948 msgid "Could not open "
1952 msgid "Determined by the program"
1956 msgid "Please select a store"
1960 msgid "Certificate Store Selected"
1964 msgid "Automatically determined by the program"
1967 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
1971 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
1975 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1977 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1981 msgid "Certificate Revocation List"
1985 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1989 msgid "Personal Information Exchange"
1993 msgid "The import was successful."
1997 msgid "The import failed."
2005 msgid "<Advanced Purposes>"
2017 msgid "Expiration Date"
2021 msgid "Friendly Name"
2024 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
2030 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2031 "sign messages with it.\n"
2032 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2037 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2038 "sign messages with them.\n"
2039 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2044 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2045 "verify messages signed with it.\n"
2046 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2051 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2052 "verify messages signed with it.\n"
2053 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2058 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2060 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2065 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2067 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2072 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2073 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2074 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2079 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2080 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2081 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2086 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2087 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2092 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2093 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2097 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2101 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2105 msgid "Certificates"
2109 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2113 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2118 "Ensures software came from software publisher\n"
2119 "Protects software from alteration after publication"
2123 msgid "Protects e-mail messages"
2127 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2131 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2135 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2139 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2143 msgid "Private Key Archival"
2147 msgid "Certificate Export Wizard"
2152 msgid "Export Format"
2156 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2160 msgid "Export Filename"
2164 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2168 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2172 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2176 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2180 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2184 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2188 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
2197 msgid "Include all certificates in certificate path"
2205 msgid "The export was successful."
2209 msgid "The export failed."
2213 msgid "Export Private Key"
2218 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2223 msgid "Enter Password"
2227 msgid "You may password-protect a private key."
2231 msgid "The passwords do not match."
2235 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2239 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2243 msgid "Default DirectSound"
2247 msgid "DirectSound: %s"
2251 msgid "Default WaveOut Device"
2255 msgid "Default MidiOut Device"
2260 msgid "Configure Devices"
2287 msgid "Show Assigned First"
2300 msgid "Regional Setting"
2304 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2312 msgid "Central European"
2353 msgid "CHINESE_GB2312"
2361 msgid "CHINESE_BIG5"
2365 msgid "Hangul(Johab)"
2378 msgid "Files on Camera"
2382 msgid "Import Selected"
2388 msgstr "Tulosta &Kuva..."
2395 msgid "Skip This Dialog"
2403 msgid "Transferring"
2407 msgid "Transferring... Please Wait"
2412 msgid "Connecting to camera"
2413 msgstr "Lähiverkkoyhteys"
2416 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
2423 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2434 msgctxt "table of contents"
2442 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2444 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2447 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
2451 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
2456 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2460 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2462 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2469 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2493 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
2497 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2499 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2502 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
2506 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
2512 msgctxt "table of contents"
2520 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
2524 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
2528 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2529 msgid "Cinepak Video codec"
2532 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
2533 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
2538 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
2543 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
2547 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
2551 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2553 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2556 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
2558 msgstr "Talleta &nimellä..."
2562 msgid "Print &format..."
2570 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
2572 msgid "Print previe&w"
2573 msgstr "Tulosta &Kuva..."
2575 #: ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2579 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2581 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2584 #: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
2585 #: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
2594 msgid "&Standard bar"
2598 msgid "&Address bar"
2601 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
2606 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
2608 msgid "&Add to Favorites..."
2609 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
2612 msgid "&About Internet Explorer"
2618 msgstr "&Avaa Linkki"
2621 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
2635 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
2653 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
2657 msgid "&Current page"
2662 msgid "&Default page"
2664 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2666 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2674 msgid " Browsing history "
2678 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
2682 msgid "Delete &files..."
2687 msgid "&Settings..."
2689 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2691 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2695 msgid "Delete browsing history"
2700 "Temporary internet files\n"
2701 "Cached copies of webpages, images and certificates."
2707 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
2708 "preferences and login information."
2714 "List of websites you have accessed."
2720 "Usernames and other information you have entered into forms."
2726 "Saved passwords you have entered into forms."
2729 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
2734 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
2740 msgid " Certificates "
2741 msgstr "S&olun Ominaisuudet"
2745 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
2746 "certificate authorities and publishers."
2751 msgid "Certificates..."
2752 msgstr "S&olun Ominaisuudet"
2755 msgid "Publishers..."
2759 msgid "Internet Settings"
2763 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2767 msgid "Security settings for zone: "
2796 msgid "Error converting object to primitive type"
2800 msgid "Invalid procedure call or argument"
2804 msgid "Subscript out of range"
2808 msgid "Automation server can't create object"
2812 msgid "Object doesn't support this property or method"
2816 msgid "Object doesn't support this action"
2820 msgid "Argument not optional"
2824 msgid "Syntax error"
2828 msgid "Expected ';'"
2832 msgid "Expected '('"
2836 msgid "Expected ')'"
2840 msgid "Unterminated string constant"
2844 msgid "Conditional compilation is turned off"
2848 msgid "Number expected"
2852 msgid "Function expected"
2856 msgid "'[object]' is not a date object"
2860 msgid "Object expected"
2864 msgid "Illegal assignment"
2868 msgid "'|' is undefined"
2872 msgid "Boolean object expected"
2876 msgid "VBArray object expected"
2880 msgid "JScript object expected"
2884 msgid "Syntax error in regular expression"
2888 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2892 msgid "URI to be decoded is incorrect"
2896 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2900 msgid "Array object expected"
2908 msgid "Invalid function\n"
2913 msgid "File not found\n"
2914 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
2918 msgid "Path not found\n"
2919 msgstr "Polkua %s ei löydy."
2922 msgid "Too many open files\n"
2926 msgid "Access denied\n"
2930 msgid "Invalid handle\n"
2934 msgid "Memory trashed\n"
2939 msgid "Not enough memory\n"
2940 msgstr "Muisti loppu."
2943 msgid "Invalid block\n"
2947 msgid "Bad environment\n"
2951 msgid "Bad format\n"
2955 msgid "Invalid access\n"
2959 msgid "Invalid data\n"
2964 msgid "Out of memory\n"
2965 msgstr "Muisti loppu."
2968 msgid "Invalid drive\n"
2972 msgid "Can't delete current directory\n"
2976 msgid "Not same device\n"
2980 msgid "No more files\n"
2984 msgid "Write protected\n"
2996 msgid "Bad command\n"
3004 msgid "Bad length\n"
3007 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
3008 msgid "Seek error\n"
3012 msgid "Not DOS disk\n"
3017 msgid "Sector not found\n"
3018 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
3022 msgid "Out of paper\n"
3023 msgstr "Paperi loppu; "
3027 msgid "Write fault\n"
3029 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3031 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3036 msgid "Read fault\n"
3038 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3040 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3044 msgid "General failure\n"
3048 msgid "Sharing violation\n"
3053 msgid "Lock violation\n"
3057 msgid "Wrong disk\n"
3061 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
3066 msgid "End of file\n"
3067 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
3069 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
3074 msgid "Request not supported\n"
3078 msgid "Remote machine not listening\n"
3082 msgid "Duplicate network name\n"
3086 msgid "Bad network path\n"
3090 msgid "Network busy\n"
3095 msgid "Device does not exist\n"
3096 msgstr "Tiedostoa ei ole"
3099 msgid "Too many commands\n"
3103 msgid "Adaptor hardware error\n"
3107 msgid "Bad network response\n"
3111 msgid "Unexpected network error\n"
3115 msgid "Bad remote adaptor\n"
3119 msgid "Print queue full\n"
3123 msgid "No spool space\n"
3128 msgid "Print canceled\n"
3133 msgid "Network name deleted\n"
3137 msgid "Network access denied\n"
3141 msgid "Bad device type\n"
3145 msgid "Bad network name\n"
3149 msgid "Too many network names\n"
3153 msgid "Too many network sessions\n"
3157 msgid "Sharing paused\n"
3161 msgid "Request not accepted\n"
3165 msgid "Redirector paused\n"
3170 msgid "File exists\n"
3171 msgstr "Tiedostoa ei ole"
3174 msgid "Cannot create\n"
3178 msgid "Int24 failure\n"
3182 msgid "Out of structures\n"
3186 msgid "Already assigned\n"
3189 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
3190 msgid "Invalid password\n"
3195 msgid "Invalid parameter\n"
3196 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
3200 msgid "Net write fault\n"
3204 msgid "No process slots\n"
3208 msgid "Too many semaphores\n"
3212 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
3216 msgid "Semaphore is set\n"
3220 msgid "Too many semaphore requests\n"
3224 msgid "Invalid at interrupt time\n"
3228 msgid "Semaphore owner died\n"
3232 msgid "Semaphore user limit\n"
3237 msgid "Insert disk for drive %1\n"
3238 msgstr "Anna levy %s"
3241 msgid "Drive locked\n"
3245 msgid "Broken pipe\n"
3250 msgid "Open failed\n"
3251 msgstr "Avaa tiedosto"
3254 msgid "Buffer overflow\n"
3258 msgid "No more search handles\n"
3262 msgid "Invalid target handle\n"
3266 msgid "Invalid IOCTL\n"
3270 msgid "Invalid verify switch\n"
3274 msgid "Bad driver level\n"
3279 msgid "Call not implemented\n"
3280 msgstr "Ei käytettävissä"
3283 msgid "Semaphore timeout\n"
3288 msgid "Insufficient buffer\n"
3289 msgstr "Di&gitaalinen"
3292 msgid "Invalid name\n"
3296 msgid "Invalid level\n"
3300 msgid "No volume label\n"
3305 msgid "Module not found\n"
3306 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
3310 msgid "Procedure not found\n"
3311 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
3314 msgid "No children to wait for\n"
3318 msgid "Child process has not completed\n"
3322 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
3326 msgid "Negative seek\n"
3330 msgid "Drive is a JOIN target\n"
3334 msgid "Drive is already JOINed\n"
3338 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
3342 msgid "Drive is not JOINed\n"
3346 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
3350 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
3354 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
3358 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
3362 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
3367 msgid "Drive is busy\n"
3371 msgid "Same drive\n"
3375 msgid "Not toplevel directory\n"
3379 msgid "Directory is not empty\n"
3383 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
3387 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
3391 msgid "Path is busy\n"
3395 msgid "Already a SUBST target\n"
3399 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
3403 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
3407 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
3411 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
3415 msgid "Volume label too long\n"
3419 msgid "Too many TCBs\n"
3423 msgid "Signal refused\n"
3427 msgid "Segment discarded\n"
3431 msgid "Segment not locked\n"
3435 msgid "Bad thread ID address\n"
3439 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
3443 msgid "Path is invalid\n"
3447 msgid "Signal pending\n"
3451 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
3455 msgid "Lock failed\n"
3459 msgid "Resource in use\n"
3464 msgid "Cancel violation\n"
3466 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3468 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3472 msgid "Atomic locks not supported\n"
3476 msgid "Invalid segment number\n"
3480 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
3485 msgid "File already exists\n"
3486 msgstr "Tiedostoa ei ole"
3489 msgid "Invalid flag number\n"
3494 msgid "Semaphore name not found\n"
3495 msgstr "Polkua %s ei löydy."
3498 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
3502 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
3506 msgid "Invalid module type for %1\n"
3510 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
3514 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
3518 msgid "Bad EXE format for %1\n"
3522 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
3526 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
3530 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
3534 msgid "IOPL not enabled\n"
3538 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
3542 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
3546 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
3550 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
3554 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
3558 msgid "Environment variable not found\n"
3562 msgid "No signal sent\n"
3566 msgid "File name is too long\n"
3570 msgid "Ring 2 stack in use\n"
3574 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
3578 msgid "Invalid signal number\n"
3582 msgid "Error setting signal handler\n"
3586 msgid "Segment locked\n"
3590 msgid "Too many modules\n"
3594 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
3598 msgid "Machine type mismatch\n"
3610 msgid "Pipe closed\n"
3615 msgid "Pipe not connected\n"
3616 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
3620 msgid "More data available\n"
3621 msgstr "Ei saatavilla; "
3625 msgid "Session canceled\n"
3626 msgstr "Avaa tiedosto"
3629 msgid "Invalid extended attribute name\n"
3633 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3638 msgid "No more data available\n"
3639 msgstr "Ei saatavilla; "
3642 msgid "Cannot use Copy API\n"
3646 msgid "Directory name invalid\n"
3650 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3654 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3658 msgid "Extended attribute table full\n"
3662 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3666 msgid "Extended attributes not supported\n"
3670 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3674 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3678 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3682 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3686 msgid "Invalid oplock message received\n"
3690 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3694 msgid "Invalid address\n"
3698 msgid "Arithmetic overflow\n"
3702 msgid "Pipe connected\n"
3706 msgid "Pipe listening\n"
3710 msgid "Extended attribute access denied\n"
3715 msgid "I/O operation aborted\n"
3719 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3723 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3727 msgid "No access to memory location\n"
3731 msgid "Swap error\n"
3735 msgid "Stack overflow\n"
3739 msgid "Invalid message\n"
3743 msgid "Cannot complete\n"
3747 msgid "Invalid flags\n"
3751 msgid "Unrecognised volume\n"
3755 msgid "File invalid\n"
3759 msgid "Cannot run full-screen\n"
3763 msgid "Nonexistent token\n"
3767 msgid "Registry corrupt\n"
3771 msgid "Invalid key\n"
3776 msgid "Can't open registry key\n"
3777 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
3780 msgid "Can't read registry key\n"
3784 msgid "Can't write registry key\n"
3788 msgid "Registry has been recovered\n"
3793 msgid "Registry is corrupt\n"
3794 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
3797 msgid "I/O to registry failed\n"
3802 msgid "Not registry file\n"
3803 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
3807 msgid "Key deleted\n"
3811 msgid "No registry log space\n"
3815 msgid "Registry key has subkeys\n"
3819 msgid "Subkey must be volatile\n"
3823 msgid "Notify change request in progress\n"
3827 msgid "Dependent services are running\n"
3831 msgid "Invalid service control\n"
3835 msgid "Service request timeout\n"
3839 msgid "Cannot create service thread\n"
3843 msgid "Service database locked\n"
3847 msgid "Service already running\n"
3851 msgid "Invalid service account\n"
3855 msgid "Service is disabled\n"
3859 msgid "Circular dependency\n"
3864 msgid "Service does not exist\n"
3865 msgstr "Tiedostoa ei ole"
3868 msgid "Service cannot accept control message\n"
3872 msgid "Service not active\n"
3876 msgid "Service controller connect failed\n"
3880 msgid "Exception in service\n"
3885 msgid "Database does not exist\n"
3886 msgstr "Kansiota ei ole"
3889 msgid "Service-specific error\n"
3893 msgid "Process aborted\n"
3897 msgid "Service dependency failed\n"
3901 msgid "Service login failed\n"
3905 msgid "Service start-hang\n"
3909 msgid "Invalid service lock\n"
3913 msgid "Service marked for delete\n"
3917 msgid "Service exists\n"
3921 msgid "System running last-known-good config\n"
3925 msgid "Service dependency deleted\n"
3929 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3933 msgid "Service not started since last boot\n"
3937 msgid "Duplicate service name\n"
3941 msgid "Different service account\n"
3945 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3949 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3953 msgid "No recovery program for service\n"
3958 msgid "Service not implemented by exe\n"
3959 msgstr "Ei käytettävissä"
3962 msgid "End of media\n"
3966 msgid "Filemark detected\n"
3970 msgid "Beginning of media\n"
3974 msgid "Setmark detected\n"
3978 msgid "No data detected\n"
3982 msgid "Partition failure\n"
3986 msgid "Invalid block length\n"
3990 msgid "Device not partitioned\n"
3994 msgid "Unable to lock media\n"
3998 msgid "Unable to unload media\n"
4002 msgid "Media changed\n"
4006 msgid "I/O bus reset\n"
4010 msgid "No media in drive\n"
4014 msgid "No Unicode translation\n"
4018 msgid "DLL init failed\n"
4022 msgid "Shutdown in progress\n"
4026 msgid "No shutdown in progress\n"
4030 msgid "I/O device error\n"
4034 msgid "No serial devices found\n"
4038 msgid "Shared IRQ busy\n"
4042 msgid "Serial I/O completed\n"
4046 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
4050 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
4054 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
4059 msgid "Unknown floppy error\n"
4060 msgstr "Nä&ytä Lähde"
4063 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
4067 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
4071 msgid "Hard disk operation failed\n"
4075 msgid "Hard disk reset failed\n"
4079 msgid "End of tape media\n"
4083 msgid "Not enough server memory\n"
4087 msgid "Possible deadlock\n"
4091 msgid "Incorrect alignment\n"
4095 msgid "Set-power-state vetoed\n"
4099 msgid "Set-power-state failed\n"
4103 msgid "Too many links\n"
4107 msgid "Newer windows version needed\n"
4111 msgid "Wrong operating system\n"
4115 msgid "Single-instance application\n"
4120 msgid "Real-mode application\n"
4124 msgid "Invalid DLL\n"
4128 msgid "No associated application\n"
4132 msgid "DDE failure\n"
4137 msgid "DLL not found\n"
4138 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4142 msgid "Out of user handles\n"
4143 msgstr "Muisti loppu."
4146 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
4150 msgid "The source element is empty\n"
4154 msgid "The destination element is full\n"
4158 msgid "The element address is invalid\n"
4162 msgid "The magazine is not present\n"
4166 msgid "The device needs reinitialization\n"
4170 msgid "The device requires cleaning\n"
4175 msgid "The device door is open\n"
4176 msgstr "Tulostimen kansi on auki; "
4180 msgid "The device is not connected\n"
4181 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4185 msgid "Element not found\n"
4186 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4190 msgid "No match found\n"
4191 msgstr "Polkua %s ei löydy."
4195 msgid "Property set not found\n"
4196 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4200 msgid "Point not found\n"
4201 msgstr "Polkua %s ei löydy."
4204 msgid "No running tracking service\n"
4208 msgid "No such volume ID\n"
4212 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
4216 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
4220 msgid "Moving the replacement file failed\n"
4225 msgid "The journal is being deleted\n"
4229 msgid "The journal is not active\n"
4233 msgid "Potential matching file found\n"
4237 msgid "The journal entry was deleted\n"
4241 msgid "Invalid device name\n"
4246 msgid "Connection unavailable\n"
4247 msgstr "Ei saatavilla; "
4250 msgid "Device already remembered\n"
4254 msgid "No network or bad path\n"
4258 msgid "Invalid network provider name\n"
4262 msgid "Cannot open network connection profile\n"
4266 msgid "Corrupt network connection profile\n"
4270 msgid "Not a container\n"
4274 msgid "Extended error\n"
4278 msgid "Invalid group name\n"
4283 msgid "Invalid computer name\n"
4284 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4287 msgid "Invalid event name\n"
4291 msgid "Invalid domain name\n"
4295 msgid "Invalid service name\n"
4299 msgid "Invalid network name\n"
4304 msgid "Invalid share name\n"
4305 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4308 msgid "Invalid message name\n"
4312 msgid "Invalid message destination\n"
4316 msgid "Session credential conflict\n"
4320 msgid "Remote session limit exceeded\n"
4324 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
4328 msgid "No network\n"
4333 msgid "Operation canceled by user\n"
4334 msgstr "Käyttäjän keskeyttämä; "
4337 msgid "File has a user-mapped section\n"
4340 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
4342 msgid "Connection refused\n"
4343 msgstr "Lähiverkkoyhteys"
4346 msgid "Connection gracefully closed\n"
4350 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
4354 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
4359 msgid "Connection invalid\n"
4360 msgstr "Lähiverkkoyhteys"
4363 msgid "Connection is active\n"
4367 msgid "Network unreachable\n"
4371 msgid "Host unreachable\n"
4375 msgid "Protocol unreachable\n"
4379 msgid "Port unreachable\n"
4383 msgid "Request aborted\n"
4388 msgid "Connection aborted\n"
4389 msgstr "Lähiverkkoyhteys"
4392 msgid "Please retry operation\n"
4396 msgid "Connection count limit reached\n"
4400 msgid "Login time restriction\n"
4404 msgid "Login workstation restriction\n"
4408 msgid "Incorrect network address\n"
4412 msgid "Service already registered\n"
4417 msgid "Service not found\n"
4418 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4421 msgid "User not authenticated\n"
4425 msgid "User not logged on\n"
4429 msgid "Continue work in progress\n"
4433 msgid "Already initialised\n"
4437 msgid "No more local devices\n"
4442 msgid "The site does not exist\n"
4443 msgstr "Tiedostoa ei ole"
4447 msgid "The domain controller already exists\n"
4448 msgstr "Tiedostoa ei ole"
4452 msgid "Supported only when connected\n"
4453 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4456 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
4460 msgid "The user profile is invalid\n"
4464 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
4468 msgid "Not all privileges assigned\n"
4472 msgid "Some security IDs not mapped\n"
4476 msgid "No quotas for account\n"
4480 msgid "Local user session key\n"
4484 msgid "Password too complex for LM\n"
4489 msgid "Unknown revision\n"
4490 msgstr "Nä&ytä Lähde"
4493 msgid "Incompatible revision levels\n"
4497 msgid "Invalid owner\n"
4501 msgid "Invalid primary group\n"
4505 msgid "No impersonation token\n"
4509 msgid "Can't disable mandatory group\n"
4513 msgid "No logon servers available\n"
4517 msgid "No such logon session\n"
4521 msgid "No such privilege\n"
4525 msgid "Privilege not held\n"
4529 msgid "Invalid account name\n"
4533 msgid "User already exists\n"
4537 msgid "No such user\n"
4541 msgid "Group already exists\n"
4545 msgid "No such group\n"
4549 msgid "User already in group\n"
4553 msgid "User not in group\n"
4557 msgid "Can't delete last admin user\n"
4561 msgid "Wrong password\n"
4565 msgid "Ill-formed password\n"
4569 msgid "Password restriction\n"
4573 msgid "Logon failure\n"
4577 msgid "Account restriction\n"
4581 msgid "Invalid logon hours\n"
4585 msgid "Invalid workstation\n"
4589 msgid "Password expired\n"
4594 msgid "Account disabled\n"
4595 msgstr "ei käytössä"
4598 msgid "No security ID mapped\n"
4602 msgid "Too many LUIDs requested\n"
4606 msgid "LUIDs exhausted\n"
4610 msgid "Invalid sub authority\n"
4614 msgid "Invalid ACL\n"
4618 msgid "Invalid SID\n"
4622 msgid "Invalid security descriptor\n"
4626 msgid "Bad inherited ACL\n"
4631 msgid "Server disabled\n"
4632 msgstr "ei käytössä"
4635 msgid "Server not disabled\n"
4639 msgid "Invalid ID authority\n"
4643 msgid "Allotted space exceeded\n"
4647 msgid "Invalid group attributes\n"
4651 msgid "Bad impersonation level\n"
4655 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4659 msgid "Bad validation class\n"
4663 msgid "Bad token type\n"
4667 msgid "No security on object\n"
4671 msgid "Can't access domain information\n"
4675 msgid "Invalid server state\n"
4679 msgid "Invalid domain state\n"
4683 msgid "Invalid domain role\n"
4687 msgid "No such domain\n"
4691 msgid "Domain already exists\n"
4695 msgid "Domain limit exceeded\n"
4699 msgid "Internal database corruption\n"
4703 msgid "Internal error\n"
4707 msgid "Generic access types not mapped\n"
4711 msgid "Bad descriptor format\n"
4715 msgid "Not a logon process\n"
4719 msgid "Logon session ID exists\n"
4723 msgid "Unknown authentication package\n"
4727 msgid "Bad logon session state\n"
4731 msgid "Logon session ID collision\n"
4735 msgid "Invalid logon type\n"
4740 msgid "Cannot impersonate\n"
4741 msgstr "Tulostinta ei löydy."
4745 msgid "Invalid transaction state\n"
4746 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
4749 msgid "Security DB commit failure\n"
4754 msgid "Account is built-in\n"
4755 msgstr "natiivi, sisäinen"
4758 msgid "Group is built-in\n"
4762 msgid "User is built-in\n"
4766 msgid "Group is primary for user\n"
4770 msgid "Token already in use\n"
4774 msgid "No such local group\n"
4778 msgid "User not in local group\n"
4782 msgid "User already in local group\n"
4786 msgid "Local group already exists\n"
4789 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4790 msgid "Logon type not granted\n"
4794 msgid "Too many secrets\n"
4798 msgid "Secret too long\n"
4802 msgid "Internal security DB error\n"
4806 msgid "Too many context IDs\n"
4810 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4814 msgid "No such member\n"
4818 msgid "Invalid member\n"
4822 msgid "Too many SIDs\n"
4826 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4830 msgid "No inheritable components\n"
4834 msgid "File or directory corrupt\n"
4838 msgid "Disk is corrupt\n"
4842 msgid "No user session key\n"
4846 msgid "Licence quota exceeded\n"
4850 msgid "Wrong target name\n"
4854 msgid "Mutual authentication failed\n"
4858 msgid "Time skew between client and server\n"
4862 msgid "Invalid window handle\n"
4866 msgid "Invalid menu handle\n"
4870 msgid "Invalid cursor handle\n"
4874 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4878 msgid "Invalid hook handle\n"
4882 msgid "Invalid DWP handle\n"
4886 msgid "Can't create top-level child window\n"
4890 msgid "Can't find window class\n"
4894 msgid "Window owned by another thread\n"
4898 msgid "Hotkey already registered\n"
4902 msgid "Class already exists\n"
4907 msgid "Class does not exist\n"
4908 msgstr "Kansiota ei ole"
4912 msgid "Class has open windows\n"
4913 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
4916 msgid "Invalid index\n"
4920 msgid "Invalid icon handle\n"
4924 msgid "Private dialog index\n"
4929 msgid "List box ID not found\n"
4930 msgstr "Polkua %s ei löydy."
4933 msgid "No wildcard characters\n"
4937 msgid "Clipboard not open\n"
4941 msgid "Hotkey not registered\n"
4945 msgid "Not a dialog window\n"
4950 msgid "Control ID not found\n"
4951 msgstr "Polkua %s ei löydy."
4954 msgid "Invalid combobox message\n"
4958 msgid "Not a combobox window\n"
4962 msgid "Invalid edit height\n"
4967 msgid "DC not found\n"
4968 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
4971 msgid "Invalid hook filter\n"
4975 msgid "Invalid filter procedure\n"
4979 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4983 msgid "Global-only hook procedure\n"
4987 msgid "Journal hook already set\n"
4991 msgid "Hook procedure not installed\n"
4996 msgid "Invalid list box message\n"
4997 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
5000 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
5004 msgid "No tab stops on this list box\n"
5008 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
5012 msgid "Child window menus not allowed\n"
5016 msgid "Window has no system menu\n"
5021 msgid "Invalid message box style\n"
5022 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
5025 msgid "Invalid SPI parameter\n"
5029 msgid "Screen already locked\n"
5033 msgid "Window handles have different parents\n"
5037 msgid "Not a child window\n"
5041 msgid "Invalid GW command\n"
5045 msgid "Invalid thread ID\n"
5049 msgid "Not an MDI child window\n"
5053 msgid "Popup menu already active\n"
5058 msgid "No scrollbars\n"
5059 msgstr "Vieritä Tänne"
5062 msgid "Invalid scrollbar range\n"
5066 msgid "Invalid ShowWin command\n"
5070 msgid "No system resources\n"
5074 msgid "No non-paged system resources\n"
5078 msgid "No paged system resources\n"
5082 msgid "No working set quota\n"
5086 msgid "No page file quota\n"
5090 msgid "Exceeded commitment limit\n"
5095 msgid "Menu item not found\n"
5096 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
5100 msgid "Invalid keyboard handle\n"
5101 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
5104 msgid "Hook type not allowed\n"
5108 msgid "Interactive window station required\n"
5117 msgid "Invalid monitor handle\n"
5118 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
5121 msgid "Event log file corrupt\n"
5125 msgid "Event log can't start\n"
5129 msgid "Event log file full\n"
5133 msgid "Event log file changed\n"
5138 msgid "Installer service failed.\n"
5139 msgstr "Tilaa jäljellä"
5143 msgid "Installation aborted by user\n"
5144 msgstr "Käyttäjän keskeyttämä; "
5147 msgid "Installation failure\n"
5151 msgid "Installation suspended\n"
5156 msgid "Unknown product\n"
5157 msgstr "Nä&ytä Lähde"
5161 msgid "Unknown feature\n"
5162 msgstr "Nä&ytä Lähde"
5166 msgid "Unknown component\n"
5167 msgstr "Nä&ytä Lähde"
5171 msgid "Unknown property\n"
5172 msgstr "Nä&ytä Lähde"
5176 msgid "Invalid handle state\n"
5177 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
5181 msgid "Bad configuration\n"
5182 msgstr "Winen asetukset"
5185 msgid "Index is missing\n"
5190 msgid "Installation source is missing\n"
5191 msgstr "Ominaisuuden asennuslähde puuttuu."
5194 msgid "Wrong installation package version\n"
5198 msgid "Product uninstalled\n"
5203 msgid "Invalid query syntax\n"
5204 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
5208 msgid "Invalid field\n"
5209 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
5212 msgid "Device removed\n"
5216 msgid "Installation already running\n"
5220 msgid "Installation package failed to open\n"
5224 msgid "Installation package is invalid\n"
5228 msgid "Installer user interface failed\n"
5232 msgid "Failed to open installation log file\n"
5237 msgid "Installation language not supported\n"
5241 msgid "Installation transform failed to apply\n"
5245 msgid "Installation package rejected\n"
5249 msgid "Function could not be called\n"
5254 msgid "Function failed\n"
5255 msgstr "Avaa tiedosto"
5259 msgid "Invalid table\n"
5260 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
5263 msgid "Data type mismatch\n"
5266 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
5267 msgid "Unsupported type\n"
5272 msgid "Creation failed\n"
5273 msgstr "Avaa tiedosto"
5276 msgid "Temporary directory not writable\n"
5281 msgid "Installation platform not supported\n"
5286 msgid "Installer not used\n"
5287 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
5290 msgid "Failed to open the patch package\n"
5295 msgid "Invalid patch package\n"
5296 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
5299 msgid "Unsupported patch package\n"
5303 msgid "Another version is installed\n"
5308 msgid "Invalid command line\n"
5309 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
5312 msgid "Remote installation not allowed\n"
5316 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
5320 msgid "Invalid string binding\n"
5324 msgid "Wrong kind of binding\n"
5328 msgid "Invalid binding\n"
5332 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
5336 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
5340 msgid "Invalid string UUID\n"
5344 msgid "Invalid endpoint format\n"
5348 msgid "Invalid network address\n"
5353 msgid "No endpoint found\n"
5354 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
5357 msgid "Invalid timeout value\n"
5362 msgid "Object UUID not found\n"
5363 msgstr "Polkua %s ei löydy."
5366 msgid "UUID already registered\n"
5370 msgid "UUID type already registered\n"
5374 msgid "Server already listening\n"
5378 msgid "No protocol sequences registered\n"
5382 msgid "RPC server not listening\n"
5386 msgid "Unknown manager type\n"
5391 msgid "Unknown interface\n"
5392 msgstr "Nä&ytä Lähde"
5395 msgid "No bindings\n"
5399 msgid "No protocol sequences\n"
5403 msgid "Can't create endpoint\n"
5408 msgid "Out of resources\n"
5409 msgstr "Muisti loppu."
5412 msgid "RPC server unavailable\n"
5416 msgid "RPC server too busy\n"
5420 msgid "Invalid network options\n"
5424 msgid "No RPC call active\n"
5428 msgid "RPC call failed\n"
5432 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
5436 msgid "RPC protocol error\n"
5440 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
5444 msgid "Invalid tag\n"
5448 msgid "Invalid array bounds\n"
5452 msgid "No entry name\n"
5456 msgid "Invalid name syntax\n"
5460 msgid "Unsupported name syntax\n"
5464 msgid "No network address\n"
5468 msgid "Duplicate endpoint\n"
5472 msgid "Unknown authentication type\n"
5476 msgid "Maximum calls too low\n"
5480 msgid "String too long\n"
5484 msgid "Protocol sequence not found\n"
5488 msgid "Procedure number out of range\n"
5492 msgid "Binding has no authentication data\n"
5496 msgid "Unknown authentication service\n"
5500 msgid "Unknown authentication level\n"
5504 msgid "Invalid authentication identity\n"
5508 msgid "Unknown authorisation service\n"
5512 msgid "Invalid entry\n"
5516 msgid "Can't perform operation\n"
5520 msgid "Endpoints not registered\n"
5524 msgid "Nothing to export\n"
5528 msgid "Incomplete name\n"
5533 msgid "Invalid version option\n"
5534 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
5537 msgid "No more members\n"
5541 msgid "Not all objects unexported\n"
5546 msgid "Interface not found\n"
5547 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
5550 msgid "Entry already exists\n"
5555 msgid "Entry not found\n"
5556 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
5560 msgid "Name service unavailable\n"
5561 msgstr "Tilaa jäljellä"
5564 msgid "Invalid network address family\n"
5569 msgid "Operation not supported\n"
5573 msgid "No security context available\n"
5577 msgid "RPCInternal error\n"
5581 msgid "RPC divide-by-zero\n"
5585 msgid "Address error\n"
5589 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
5593 msgid "Floating-point underflow\n"
5597 msgid "Floating-point overflow\n"
5601 msgid "No more entries\n"
5605 msgid "Character translation table open failed\n"
5609 msgid "Character translation table file too small\n"
5613 msgid "Null context handle\n"
5617 msgid "Context handle damaged\n"
5621 msgid "Binding handle mismatch\n"
5625 msgid "Cannot get call handle\n"
5629 msgid "Null reference pointer\n"
5633 msgid "Enumeration value out of range\n"
5637 msgid "Byte count too small\n"
5641 msgid "Bad stub data\n"
5645 msgid "Invalid user buffer\n"
5649 msgid "Unrecognised media\n"
5653 msgid "No trust secret\n"
5657 msgid "No trust SAM account\n"
5661 msgid "Trusted domain failure\n"
5665 msgid "Trusted relationship failure\n"
5669 msgid "Trust logon failure\n"
5673 msgid "RPC call already in progress\n"
5677 msgid "NETLOGON is not started\n"
5681 msgid "Account expired\n"
5685 msgid "Redirector has open handles\n"
5689 msgid "Printer driver already installed\n"
5694 msgid "Unknown port\n"
5695 msgstr "Nä&ytä Lähde"
5699 msgid "Unknown printer driver\n"
5700 msgstr "Tuntematon tulostinajuri."
5704 msgid "Unknown print processor\n"
5705 msgstr "Tuntematon tulostinajuri."
5708 msgid "Invalid separator file\n"
5712 msgid "Invalid priority\n"
5717 msgid "Invalid printer name\n"
5718 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
5721 msgid "Printer already exists\n"
5725 msgid "Invalid printer command\n"
5730 msgid "Invalid data type\n"
5731 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
5734 msgid "Invalid environment\n"
5738 msgid "No more bindings\n"
5742 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5746 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5750 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5754 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5758 msgid "Server has open handles\n"
5762 msgid "Resource data not found\n"
5766 msgid "Resource type not found\n"
5770 msgid "Resource name not found\n"
5774 msgid "Resource language not found\n"
5778 msgid "Not enough quota\n"
5782 msgid "No interfaces\n"
5786 msgid "RPC call canceled\n"
5791 msgid "Binding incomplete\n"
5792 msgstr "Ei käytettävissä"
5795 msgid "RPC comm failure\n"
5799 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5803 msgid "No principal name registered\n"
5807 msgid "Not an RPC error\n"
5811 msgid "UUID is local only\n"
5815 msgid "Security package error\n"
5820 msgid "Thread not canceled\n"
5821 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
5824 msgid "Invalid handle operation\n"
5828 msgid "Wrong serialising package version\n"
5832 msgid "Wrong stub version\n"
5836 msgid "Invalid pipe object\n"
5840 msgid "Wrong pipe order\n"
5844 msgid "Wrong pipe version\n"
5849 msgid "Group member not found\n"
5850 msgstr "Polkua %s ei löydy."
5853 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5857 msgid "Invalid object\n"
5861 msgid "Invalid time\n"
5865 msgid "Invalid form name\n"
5869 msgid "Invalid form size\n"
5873 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5878 msgid "Printer deleted\n"
5883 msgid "Invalid printer state\n"
5884 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
5887 msgid "User must change password\n"
5892 msgid "Domain controller not found\n"
5893 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
5896 msgid "Account locked out\n"
5900 msgid "Invalid pixel format\n"
5904 msgid "Invalid driver\n"
5909 msgid "Invalid object resolver set\n"
5910 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
5913 msgid "Incomplete RPC send\n"
5917 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5921 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5925 msgid "RPC pipe closed\n"
5929 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5933 msgid "No data on RPC pipe\n"
5938 msgid "No site name available\n"
5939 msgstr "Ei saatavilla; "
5942 msgid "The file cannot be accessed\n"
5947 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5948 msgstr "'%s' ei löydy."
5951 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5955 msgid "Not all objects could be exported\n"
5960 msgid "The interface could not be exported\n"
5961 msgstr "'%s' ei löydy."
5965 msgid "The profile could not be added\n"
5966 msgstr "'%s' ei löydy."
5970 msgid "The profile element could not be added\n"
5971 msgstr "'%s' ei löydy."
5975 msgid "The profile element could not be removed\n"
5976 msgstr "'%s' ei löydy."
5980 msgid "The group element could not be added\n"
5981 msgstr "'%s' ei löydy."
5985 msgid "The group element could not be removed\n"
5986 msgstr "'%s' ei löydy."
5990 msgid "The username could not be found\n"
5991 msgstr "'%s' ei löydy."
5993 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5995 msgstr "Paikallinen Portti"
5998 msgid "Local Monitor"
6003 msgid "Add a Local Port"
6004 msgstr "Paikallinen Portti"
6007 msgid "&Enter the port name to add:"
6011 msgid "Configure LPT Port"
6015 msgid "Timeout (seconds)"
6019 msgid "&Transmission Retry:"
6023 msgid "'%s' is not a valid port name"
6027 msgid "Port %s already exists"
6031 msgid "This port has no options to configure"
6035 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6042 #: mpr.rc:32 wininet.rc:34
6043 msgid "Enter Network Password"
6044 msgstr "Anna verkon salasana"
6046 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37 wininet.rc:57
6047 msgid "Please enter your username and password:"
6048 msgstr "Anna käyttäjän nimi ja salasana:"
6050 #: mpr.rc:36 wininet.rc:38
6052 msgstr "Välityspalvelin"
6054 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6058 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41 wininet.rc:61
6063 msgid "&Save this password (Insecure)"
6067 msgid "Entire Network"
6072 msgid "Sound Selection"
6073 msgstr "Vahvista tiedoston tuhoaminen"
6075 #: msacm32.rc:31 winefile.rc:144
6083 msgstr "Talleta &nimellä..."
6092 msgid "&Attributes:"
6093 msgstr "Ominaisuudet"
6101 msgid "Hyperlink Information"
6103 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6105 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6108 #: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
6117 msgid "HTML rendering is currently disabled."
6118 msgstr "HTML:n näyttäminen on tällähetkellä poistettu käytöstä."
6121 msgid "HTML Document"
6122 msgstr "HTML Dokumentti"
6125 msgid "Downloading from %s..."
6134 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
6135 "file path and try again."
6137 "Annettua asennuspakettia ei voitu avata. Tarkista tiedoston polku ja yritä "
6141 msgid "path %s not found"
6142 msgstr "Polkua %s ei löydy."
6145 msgid "insert disk %s"
6146 msgstr "Anna levy %s"
6151 "Windows Installer %s\n"
6154 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6156 "Install a product:\n"
6157 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6158 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6159 "\t/a package [property]\n"
6160 "Repair an installation:\n"
6161 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6162 "Uninstall a product:\n"
6163 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6164 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6165 "Advertise a product:\n"
6166 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6168 "\t/p patch_package [property]\n"
6169 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6170 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
6171 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
6172 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6173 "Register MSI Service:\n"
6175 "Unregister MSI Service:\n"
6177 "Display this help:\n"
6181 "Windows Installer %s\n"
6184 "msiexec komento {pakollinen parametri} [valinnainen parametri]\n"
6187 "\t/i {paketti|tuotekoodi} [ominaisuus]\n"
6188 "\t/package {paketti|tuotekoodi} [ominaisuus]\n"
6189 "\t/a {paketti} [ominaisuus]\n"
6191 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {paketti|tuotekoodi}\n"
6193 "\t/uninstall {paketti|tuotekoodi} [ominaisuus]\n"
6194 "\t/x {paketti|tuotekoodi} [ominaisuus]\n"
6195 "Mainosta (advertise) tuotetta:\n"
6196 "\t/j[u|m] paketti [/t muunnos] [/g kielitunnus]\n"
6198 "\t/p korjauspaketti [ominaisuus]\n"
6199 "\t/p korjauspaketti /a paketti [ominaisuus]\n"
6200 "Loki- ja käyttöliittymäasetukset edellisille komennoille:\n"
6201 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] lokitiedosto\n"
6202 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6203 "Rekisteröi MSI-palvelu:\n"
6205 "Peru MSI-palvelun rekisteröinti:\n"
6207 "Näytä tämä ohje:\n"
6212 msgid "enter which folder contains %s"
6213 msgstr "Anna kansio, jossa on %s"
6216 msgid "install source for feature missing"
6217 msgstr "Ominaisuuden asennuslähde puuttuu."
6220 msgid "network drive for feature missing"
6221 msgstr "Ominaisuuden verkkolevy puuttuu."
6224 msgid "feature from:"
6225 msgstr "Ominaisuus:"
6228 msgid "choose which folder contains %s"
6229 msgstr "Valitse kansio, jossa on %s"
6232 msgid "Wine MS-RLE video codec"
6237 "Wine MS-RLE video codec\n"
6238 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
6242 msgid "Video Compression"
6246 msgid "&Compressor:"
6251 msgid "Con&figure..."
6260 msgid "Compression &Quality:"
6264 msgid "&Key Frame Every"
6270 msgstr "&Päivämäärä"
6277 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
6281 msgid "Wine Video 1 video codec"
6285 msgid "unknown object"
6291 msgstr "&Ilman otsikkopalkkia"
6300 msgstr "Vieritä Tänne"
6325 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
6351 msgstr "HTML Dokumentti"
6391 msgid "column header"
6416 msgid "help balloon"
6436 msgid "outline item"
6444 msgid "property page"
6468 msgid "check button"
6472 msgid "radio button"
6484 msgid "progress bar"
6492 msgid "hot key field"
6511 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6513 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6521 msgid "drop down button"
6529 msgid "grid drop down button"
6537 msgid "page tab list"
6546 msgid "split button"
6549 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
6554 msgid "outline button"
6557 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
6561 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
6574 msgid "Insert Object"
6578 msgid "Object Type:"
6581 #: oledlg.rc:57 oledlg.rc:95
6588 msgstr "Luo uusi kansio"
6592 msgid "Create Control"
6597 msgid "Create From File"
6598 msgstr "Luo uusi kansio"
6602 msgid "&Add Control..."
6606 msgid "Display As Icon"
6609 #: oledlg.rc:68 setupapi.rc:58
6620 msgid "Paste Special"
6623 #: oledlg.rc:78 setupapi.rc:40
6627 #: oledlg.rc:79 shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132
6628 #: shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
6635 msgstr "Liitä linkiksi"
6642 msgid "&Display As Icon"
6647 msgid "Change &Icon..."
6648 msgstr "&Järjestä kuvakkeet"
6651 msgid "Insert a new %s object into your document"
6656 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
6657 "may activate it using the program which created it."
6660 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
6666 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
6676 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
6681 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6682 "activate it using %s."
6687 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6688 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
6693 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
6694 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
6700 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
6701 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
6707 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
6708 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
6709 "be reflected in your document."
6713 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
6717 msgid "Unknown Type"
6722 msgid "Unknown Source"
6723 msgstr "Nä&ytä Lähde"
6726 msgid "the program which created it"
6734 msgid "SCANNING... Please Wait"
6735 msgstr "SKANNATAAN... Odota hetki"
6738 msgctxt "unit: pixels"
6743 msgctxt "unit: bits"
6747 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
6748 msgctxt "unit: dots/inch"
6753 msgctxt "unit: percent"
6758 msgctxt "unit: microseconds"
6764 msgid "Settings for %s"
6765 msgstr "Ominaisuudet"
6769 msgstr "Baudinopeus"
6776 msgid "Flow Control"
6788 msgid "Copying Files..."
6789 msgstr "Kopioidaan Tiedostoja..."
6792 msgid "Destination:"
6797 msgid "Files Needed"
6802 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
6803 "make sure the correct drive is selected below"
6807 msgid "Copy manufacturer's files from:"
6811 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
6814 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
6819 msgid "Copy files from:"
6823 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
6831 msgid "&Save Background As..."
6832 msgstr "Ta&llenna Tausta..."
6835 msgid "Set As Back&ground"
6836 msgstr "&Aseta Taustaksi"
6839 msgid "&Copy Background"
6840 msgstr "&Kopioi Tausta"
6843 msgid "Set as &Desktop Item"
6844 msgstr "A&seta Työpöydälle"
6846 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
6850 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6852 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6856 msgid "Create Shor&tcut"
6857 msgstr "Luo &Pikakuvake"
6859 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
6860 msgid "Add to &Favorites..."
6861 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
6864 msgid "&View Source"
6865 msgstr "Nä&ytä Lähde"
6875 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
6877 msgstr "&Avaa Linkki"
6879 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
6880 msgid "Open Link in &New Window"
6881 msgstr "A&vaa Linkki Uudessa Ikkunassa"
6883 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
6884 msgid "Save Target &As..."
6885 msgstr "&Tallenna kohde nimellä..."
6887 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
6888 msgid "&Print Target"
6889 msgstr "T&ulosta Kohde"
6891 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
6892 msgid "S&how Picture"
6893 msgstr "&Näytä Kuva"
6895 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
6896 msgid "&Save Picture As..."
6897 msgstr "Tallenna Kuva Ni&mellä..."
6900 msgid "&E-mail Picture..."
6901 msgstr "Lä&hetä kuva sähköpostina..."
6904 msgid "Pr&int Picture..."
6905 msgstr "Tulosta &Kuva..."
6908 msgid "&Go to My Pictures"
6909 msgstr "Mene &Omiin Kuviin"
6911 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
6912 msgid "Set as Back&ground"
6913 msgstr "A&seta Taustaksi"
6915 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
6916 msgid "Set as &Desktop Item..."
6917 msgstr "Aseta T&yöpöydälle..."
6919 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
6920 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
6924 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
6925 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
6930 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6932 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6935 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
6936 msgid "Copy Shor&tcut"
6937 msgstr "Kopioi Pikakuvak&e"
6939 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
6941 msgstr "Ominaisuu&det"
6943 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
6947 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
6951 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6953 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6956 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
6977 msgid "&Cell Properties"
6978 msgstr "S&olun Ominaisuudet"
6981 msgid "&Table Properties"
6982 msgstr "Ta&ulukon Ominaisuudet"
6984 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
6988 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6990 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6997 #: shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
7001 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7003 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7007 msgid "Open in &New Window"
7008 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
7015 msgid "&Save Video As..."
7016 msgstr "Tallenna Vi&deo Nimellä..."
7018 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
7031 msgid "Resource Failures"
7035 msgid "Dump Tracking Info"
7036 msgstr "Dump Tracking Info"
7055 msgid "Dump DisplayTree"
7056 msgstr "Dump DisplayTree"
7059 msgid "Dump FormatCaches"
7060 msgstr "Dump FormatCaches"
7063 msgid "Dump LayoutRects"
7064 msgstr "Dump LayoutRects"
7067 msgid "Memory Monitor"
7071 msgid "Performance Meters"
7079 msgid "&Browse View"
7086 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
7088 msgstr "Vieritä Tänne"
7108 msgstr "Vieritä Ylös"
7112 msgstr "Vieritä Alas"
7116 msgstr "Vasen Reuna"
7120 msgstr "Oikea Reuna"
7124 msgstr "Sivu Vasempaan"
7128 msgstr "Sivu Oikeaan"
7132 msgstr "Vieritä Vasemmalle"
7135 msgid "Scroll Right"
7136 msgstr "Vieritä Oikealle"
7139 msgid "Wine Internet Explorer"
7147 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
7148 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
7149 msgid "Lar&ge Icons"
7150 msgstr "&Suuret kuvakkeet"
7152 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
7153 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
7154 msgid "S&mall Icons"
7155 msgstr "&Pienet kuvakkeet"
7157 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
7161 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
7162 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
7166 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
7167 msgid "Arrange &Icons"
7168 msgstr "&Järjestä kuvakkeet"
7172 msgstr "&Nimen mukaan"
7176 msgstr "&Tyypin mukaan"
7180 msgstr "&Koon mukaan"
7184 msgstr "&Päivämäärän mukaan"
7187 msgid "&Auto Arrange"
7188 msgstr "Järjestä &automaattisesti"
7191 msgid "Line up Icons"
7192 msgstr "Järjestä kuvakkeet riviin"
7195 msgid "Paste as Link"
7196 msgstr "Liitä linkiksi"
7198 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
7204 msgstr "Uusi &kansio"
7208 msgstr "Uusi &linkki"
7212 msgstr "Ominaisuudet"
7216 msgctxt "recycle bin"
7233 msgid "Create &Link"
7234 msgstr "Lu&o linkki"
7236 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
7238 msgstr "&Nimeä uudelleen"
7240 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
7241 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
7245 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7247 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7252 msgid "&About Control Panel"
7253 msgstr "Ti&etoja Ohjauspaneelista..."
7255 #: shell32.rc:283 shell32.rc:298
7256 msgid "Browse for Folder"
7257 msgstr "Valitse kansio"
7264 msgid "&Make New Folder"
7265 msgstr "&Luo uusi kansio"
7271 #: shell32.rc:319 shlwapi.rc:43 user32.rc:82
7277 msgstr "Kyllä k&aikkiin"
7279 #: shell32.rc:321 shlwapi.rc:44 user32.rc:83
7285 msgstr "Tietoja ohjelmasta %s"
7288 msgid "Wine &license"
7289 msgstr "Winen &lisenssi"
7292 msgid "Running on %s"
7293 msgstr "Käytössä on versio %s"
7296 msgid "Wine was brought to you by:"
7297 msgstr "Winen ovat tehneet:"
7301 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
7302 "will open it for you."
7303 msgstr "Anna ohjelma, dokumentti tai Internet-osoite, niin Wine avaa sen."
7309 #: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
7314 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
7318 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
7326 #: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
7328 msgstr "Ominaisuudet"
7331 msgid "Size available"
7332 msgstr "Tilaa jäljellä"
7347 msgid "Original location"
7348 msgstr "Alkuperäinen sijainti"
7351 msgid "Date deleted"
7355 msgid "Control Panel"
7356 msgstr "Ohjauspaneeli"
7362 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
7368 msgstr "Käynnistä uudelleen"
7371 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
7372 msgstr "Haluatko simuloida Windowsin uudelleenkäynnistämistä?"
7379 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
7380 msgstr "Haluatko lopettaa Wine-istunnon?"
7383 msgid "Start Menu\\Programs"
7384 msgstr "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat"
7391 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
7392 msgstr "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat\\Käynnistys"
7396 msgstr "Äskettäin käytetyt"
7404 msgstr "Käynnistä-valikko"
7408 msgstr "Omat musiikkitiedostot"
7412 msgstr "Omat videotiedostot"
7422 msgstr "Verkkoympäristö"
7429 msgid "Application Data"
7430 msgstr "Ohjelmien tiedot"
7434 msgstr "Tulostinympäristö"
7437 msgid "Local Settings\\Application Data"
7438 msgstr "Paikalliset asetukset\\Ohjelmien tiedot"
7441 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
7442 msgstr "Paikalliset asetukset\\Väliaikaiset Internet-tiedostot"
7449 msgid "Local Settings\\History"
7450 msgstr "Paikalliset asetukset\\Historia"
7453 msgid "Program Files"
7454 msgstr "Ohjelmatiedostot"
7458 msgstr "Omat kuvatiedostot"
7461 msgid "Program Files\\Common Files"
7462 msgstr "Ohjelmatiedostot\\Yhteiset tiedostot"
7464 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
7469 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
7470 msgstr "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat\\Hallintatyökalut"
7485 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
7486 msgstr "Paikalliset asetukset\\Ohjelmien tiedot\\Microsoft\\CD Burning"
7489 msgid "Program Files (x86)"
7490 msgstr "Ohjelmatiedostot (x86)"
7493 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
7494 msgstr "Ohjelmatiedostot (x86)\\Yhteiset tiedostot"
7500 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
7505 msgid "Pictures\\Slide Shows"
7506 msgstr "Kuvat\\Diaesitykset"
7509 msgid "Music\\Playlists"
7510 msgstr "Musiikki\\Soittolistat"
7512 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
7516 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
7529 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
7530 msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
7533 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
7534 msgstr "Microsoft\\Windows\\Libraries"
7537 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
7538 msgstr "Microsoft\\Windows\\Soittoäänet"
7541 msgid "Music\\Sample Music"
7542 msgstr "Musiikki\\Esimerkkimusiikki"
7545 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
7546 msgstr "Kuvat\\Esimerkkikuvat"
7549 msgid "Music\\Sample Playlists"
7550 msgstr "Musiikki\\Esimerkkisoittolistat"
7553 msgid "Videos\\Sample Videos"
7554 msgstr "Videot\\Esimerkkivideot"
7558 msgstr "Tallennetut pelit"
7573 msgid "AppData\\LocalLow"
7574 msgstr "AppData\\LocalLow"
7577 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
7578 msgstr "Uutta kansiota ei voitu luoda: Oikeudet eivät riitä."
7581 msgid "Error during creation of a new folder"
7582 msgstr "Virhe luotaessa uutta kansiota"
7585 msgid "Confirm file deletion"
7586 msgstr "Vahvista tiedoston tuhoaminen"
7589 msgid "Confirm folder deletion"
7590 msgstr "Vahvista kansion tuhoaminen"
7593 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
7594 msgstr "Haluatko varmasti tuhota kohteen '%1'?"
7597 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
7598 msgstr "Haluatko varmasti tuhota nämä %1?"
7601 msgid "Confirm file overwrite"
7602 msgstr "Vahvista tiedoston ylikirjoitus"
7606 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
7608 "Do you want to replace it?"
7610 "Tässä kansiossa on jo tiedosto nimeltä '%1'.\n"
7612 "Korvataanko entinen tiedosto?"
7615 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
7616 msgstr "Haluatko varmasti tuhota valitut kohteet?"
7620 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
7622 "Haluatko varmasti siirtää kohteen '%1' ja kaiken sen sisällön Roskakoriin?"
7625 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
7626 msgstr "Haluatko varmasti siirtää kohteen '%1' Roskakoriin?"
7629 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
7630 msgstr "Haluatko varmasti siirtää nämä %1 kohdetta roskakoriin?"
7633 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
7635 "Kohdetta '%1' ei voida siirtää Roskakoriin. Haluatko sen sijaan poistaa sen "
7640 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
7642 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
7643 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
7646 "Tässä kansiossa on jo kansio nimeltä '%1'.\n"
7648 "Jos kohdekansiossa on samannimisiä tiedostoja kuin valitussa kansiossa,\n"
7649 "ne korvataan uusilla. Jatketaanko?"
7653 msgstr "Uusi kansio"
7656 msgid "Wine Control Panel"
7657 msgstr "Winen Ohjauspaneeli"
7660 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
7661 msgstr "Suorita tiedosto -valintaikkunaa ei voida näyttää (sisäinen virhe)"
7664 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
7665 msgstr "Selaa-valintaikkunaa ei voida näyttää (sisäinen virhe)"
7668 msgid "Executable files (*.exe)"
7669 msgstr "Suoritettavat tiedostot (*.exe)"
7672 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
7674 "Tämän tiedostotyypin avaamiseen ei ole kytketty mitään Windows-ohjelmaa."
7678 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
7679 msgstr "Haluatko varmasti tuhota kohteen '%1'?"
7683 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
7684 msgstr "Haluatko varmasti tuhota nämä %1?"
7688 msgid "Confirm deletion"
7689 msgstr "Vahvista tiedoston tuhoaminen"
7694 "A file already exists at the path %1.\n"
7696 "Do you want to replace it?"
7698 "Tiedosto on jo olemassa.\n"
7699 "Haluatko ylikirjoitaa sen?"
7704 "A folder already exists at the path %1.\n"
7706 "Do you want to replace it?"
7708 "Tiedosto on jo olemassa.\n"
7709 "Haluatko ylikirjoitaa sen?"
7713 msgid "Confirm overwrite"
7714 msgstr "Vahvista tiedoston ylikirjoitus"
7718 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
7719 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
7720 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
7721 "any later version.\n"
7723 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
7724 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
7725 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for "
7728 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
7729 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
7730 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
7734 msgid "Wine License"
7735 msgstr "Winen lisenssi"
7741 #: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
7746 msgid "Don't show me th&is message again"
7747 msgstr "Älä näytä tätä viestiä enää"
7756 msgctxt "time unit: hours"
7762 msgctxt "time unit: minutes"
7768 msgctxt "time unit: seconds"
7772 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
7778 #: user32.rc:28 user32.rc:41
7782 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
7784 msgstr "&Muuta kokoa"
7786 #: user32.rc:30 user32.rc:43
7790 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
7795 msgid "&Close\tAlt-F4"
7796 msgstr "&Sulje\tAlt+F4"
7804 msgid "&Close\tCtrl-F4"
7805 msgstr "&Sulje\tAlt+F4"
7808 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
7825 msgstr "&Yritä uudelleen"
7832 msgid "Select Window"
7833 msgstr "Valitse ikkuna"
7836 msgid "&More Windows..."
7837 msgstr "&Lisää ikkunoita..."
7842 msgstr "Paperitukos; "
7845 msgid "Paper Si&ze:"
7851 msgstr "&Huomautus..."
7865 #: wininet.rc:39 wininet.rc:59
7869 #: wininet.rc:46 wininet.rc:66
7870 msgid "&Save this password (insecure)"
7871 msgstr "&Tallenna tämä salasana (epäturvallinen)"
7874 msgid "Authentication Required"
7880 msgstr "Vieritä Alas"
7883 msgid "Security Warning"
7887 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
7892 msgid "Do you want to continue anyway?"
7893 msgstr "Haluatko simuloida Windowsin uudelleenkäynnistämistä?"
7896 msgid "LAN Connection"
7897 msgstr "Lähiverkkoyhteys"
7900 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
7904 msgid "The date on the certificate is invalid."
7908 msgid "The name on the certificate does not match the site."
7913 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
7917 msgid "The specified command was carried out."
7921 msgid "Undefined external error."
7925 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
7929 msgid "The driver was not enabled."
7934 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
7939 msgid "The specified device handle is invalid."
7943 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
7948 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
7949 "increase available memory, and then try again."
7954 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
7955 "which functions and messages the driver supports."
7959 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
7963 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
7967 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
7972 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
7973 "Capabilities function to determine the supported formats."
7976 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
7978 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
7979 "device, or wait until the data is finished playing."
7984 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7985 "header, and then try again."
7990 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
7991 "and then try again."
7996 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7997 "header, and then try again."
8002 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
8003 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
8008 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
8009 "transmitted, and then try again."
8014 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8015 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
8020 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
8021 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
8025 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
8029 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
8033 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
8038 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
8039 "or contact the device manufacturer."
8043 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
8048 "Not enough memory available for this task.\n"
8049 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
8055 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
8061 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
8065 msgid "No command was specified."
8070 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
8071 "size of the buffer."
8076 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
8081 msgid "The specified integer is invalid for this command."
8086 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
8087 "manufacturer about obtaining a new driver."
8092 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
8093 "manufacturer about obtaining a new driver."
8097 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
8101 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
8106 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
8110 msgid "The device driver is not ready."
8114 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
8119 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
8124 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
8129 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
8130 "separately to determine which devices caused the error."
8134 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
8138 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
8142 msgid "The specified parameters cannot be used together."
8147 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
8148 "still connected to the network."
8153 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
8154 "device name is spelled correctly."
8159 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
8165 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
8170 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
8175 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
8176 "parameter with each 'open' command."
8181 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
8182 "Please supply one."
8187 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
8188 "documentation for valid formats."
8193 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
8198 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
8203 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
8204 "may be corrupt, or not in the correct format."
8208 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
8212 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
8216 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
8220 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
8224 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
8229 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
8230 "sequence, and then try again."
8235 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
8236 "the device is closed, and then try again."
8241 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
8242 "characters, followed by a period and an extension."
8247 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
8252 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
8253 "in Control Panel to install the device."
8258 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
8259 "restarting your computer."
8264 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
8265 "cannot change directories."
8270 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
8275 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
8279 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
8284 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
8289 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
8290 "until a wave device is free, and then try again."
8295 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
8296 "until the device is free, and then try again."
8301 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
8302 "Wait until a wave device is free, and then try again."
8307 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
8308 "until the device is free, and then try again."
8312 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
8316 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
8321 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
8322 "the Drivers option to install the wave device."
8327 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
8333 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
8334 "the Drivers option to install the wave device."
8339 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
8345 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
8346 "You can't use them together."
8351 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
8357 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
8358 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
8363 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8364 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
8369 msgid "An error occurred with the specified port."
8374 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
8375 "these applications; then, try again."
8379 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
8384 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
8385 "Control Panel to install a MIDI driver."
8389 msgid "There is no display window."
8393 msgid "Could not create or use window."
8398 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
8399 "check your disk or network connection."
8404 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
8405 "are still connected to the network."
8409 msgid "Print to File"
8410 msgstr "Tulosta Tiedostoon"
8413 msgid "&Output File Name:"
8414 msgstr "&Tiedoston nimi:"
8417 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
8418 msgstr "Tiedosto on jo olemassa. Klikkaa OK ylikirjoittaaksesi sen."
8421 msgid "Unable to create the output file."
8422 msgstr "Tiedostoa ei voitu luoda."
8430 msgid "Operations Error"
8434 msgid "Protocol Error"
8438 msgid "Time Limit Exceeded"
8442 msgid "Size Limit Exceeded"
8446 msgid "Compare False"
8450 msgid "Compare True"
8454 msgid "Authentication Method Not Supported"
8458 msgid "Strong Authentication Required"
8462 msgid "Referral (v2)"
8470 msgid "Administration Limit Exceeded"
8474 msgid "Unavailable Critical Extension"
8478 msgid "Confidentiality Required"
8482 msgid "No Such Attribute"
8486 msgid "Undefined Type"
8490 msgid "Inappropriate Matching"
8494 msgid "Constraint Violation"
8498 msgid "Attribute Or Value Exists"
8502 msgid "Invalid Syntax"
8506 msgid "No Such Object"
8510 msgid "Alias Problem"
8514 msgid "Invalid DN Syntax"
8522 msgid "Alias Dereference Problem"
8526 msgid "Inappropriate Authentication"
8530 msgid "Invalid Credentials"
8535 msgid "Insufficient Rights"
8536 msgstr "Di&gitaalinen"
8547 msgid "Unwilling To Perform"
8551 msgid "Loop Detected"
8555 msgid "Sort Control Missing"
8559 msgid "Index range error"
8563 msgid "Naming Violation"
8567 msgid "Object Class Violation"
8571 msgid "Not allowed on Non-leaf"
8575 msgid "Not allowed on RDN"
8579 msgid "Already Exists"
8583 msgid "No Object Class Mods"
8587 msgid "Results Too Large"
8591 msgid "Affects Multiple DSAs"
8601 msgstr "Vieritä Alas"
8609 msgid "Encoding Error"
8613 msgid "Decoding Error"
8621 msgid "Auth Unknown"
8625 msgid "Filter Error"
8629 msgid "User Cancelled"
8633 msgid "Parameter Error"
8641 msgid "Can't connect to the LDAP server"
8645 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
8649 msgid "Specified control was not found in message"
8653 msgid "No result present in message"
8657 msgid "More results returned"
8661 msgid "Loop while handling referrals"
8665 msgid "Referral hop limit exceeded"
8668 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
8670 "Not Yet Implemented\n"
8676 msgid "%1: File Not Found\n"
8677 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
8681 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
8684 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
8689 " + Sets an attribute.\n"
8690 " - Clears an attribute.\n"
8691 " R Read-only file attribute.\n"
8692 " A Archive file attribute.\n"
8693 " S System file attribute.\n"
8694 " H Hidden file attribute.\n"
8695 " [drive:][path][filename]\n"
8696 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
8697 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
8698 " /D Processes folders as well.\n"
8703 msgstr "&Analoginen"
8707 msgstr "Di&gitaalinen"
8709 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
8714 msgid "&Without Titlebar"
8715 msgstr "&Ilman otsikkopalkkia"
8723 msgstr "&Päivämäärä"
8725 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
8726 msgid "&Always on Top"
8727 msgstr "&Aina päällimmäisenä"
8731 msgid "&About Clock"
8732 msgstr "&Kellosta..."
8740 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
8741 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
8742 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
8743 "called procedure.\n"
8745 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
8746 "called procedure are inherited by the caller.\n"
8751 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
8752 "default directory.\n"
8756 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
8760 msgid "CLS clears the console screen.\n"
8764 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
8768 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
8772 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
8776 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
8780 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
8785 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
8787 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
8788 "on the terminal device before they are executed.\n"
8790 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
8791 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
8792 "preceding it with an @ sign.\n"
8796 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
8801 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
8803 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
8805 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
8806 "not exist in wine's cmd.\n"
8811 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
8814 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
8815 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
8816 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
8817 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
8818 "label terminates the batch file execution.\n"
8820 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
8825 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
8826 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
8831 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
8833 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
8834 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
8835 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
8837 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
8838 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
8843 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
8845 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
8846 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
8847 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
8851 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
8855 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
8860 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
8862 "If the item being moved is a directory then all the files and "
8864 "below the item are moved as well.\n"
8866 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
8871 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
8873 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
8874 "from the registry). To change the setting follow the\n"
8875 "PATH command with the new value.\n"
8877 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
8878 "variable, for example:\n"
8879 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
8884 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
8886 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
8887 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
8892 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
8894 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
8895 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
8897 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
8899 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
8900 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
8901 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
8902 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
8904 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
8905 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
8906 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
8907 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
8909 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
8910 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
8915 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
8916 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
8920 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
8924 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
8928 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
8932 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
8937 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
8939 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
8941 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
8943 "SET <variable>=<value>\n"
8945 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
8946 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
8947 "have embedded spaces.\n"
8949 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
8950 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
8951 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
8952 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
8957 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
8958 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
8959 "if called from the command line.\n"
8963 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
8967 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
8972 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
8973 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
8978 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
8980 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
8981 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
8982 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
8984 "The verify flag has no function in Wine.\n"
8988 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
8992 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
8997 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
8998 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
9003 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
9005 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
9006 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
9007 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
9008 "settings are restored.\n"
9013 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
9014 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
9019 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
9025 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
9027 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
9029 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
9030 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
9031 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
9032 "association, if any.\n"
9037 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
9039 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
9041 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
9042 "currently defined.\n"
9043 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
9045 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
9046 "associated to the specified file type.\n"
9050 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
9055 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
9056 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
9057 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
9062 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
9063 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
9068 "CMD built-in commands are:\n"
9069 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
9070 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
9071 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
9072 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
9073 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
9074 "CLS\t\tClear the console screen\n"
9075 "COPY\t\tCopy file\n"
9076 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
9077 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
9078 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
9079 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
9080 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
9081 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
9082 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
9083 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
9084 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
9085 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
9086 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
9087 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
9088 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
9089 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
9090 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
9091 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
9092 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
9093 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
9094 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
9095 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
9096 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
9097 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
9098 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
9099 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
9100 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
9101 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
9102 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
9104 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
9108 msgid "Are you sure"
9111 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
9116 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
9122 msgid "File association missing for extension %s\n"
9126 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
9130 msgid "Overwrite %s"
9138 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
9142 msgid "Argument missing\n"
9146 msgid "Syntax error\n"
9151 msgid "%s: File Not Found\n"
9152 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
9155 msgid "No help available for %s\n"
9159 msgid "Target to GOTO not found\n"
9163 msgid "Current Date is %s\n"
9167 msgid "Current Time is %s\n"
9171 msgid "Enter new date: "
9175 msgid "Enter new time: "
9179 msgid "Environment variable %s not defined\n"
9183 msgid "Failed to open '%s'\n"
9187 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
9190 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
9200 msgid "Echo is %s\n"
9204 msgid "Verify is %s\n"
9208 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
9212 msgid "Parameter error\n"
9217 "Volume in drive %c is %s\n"
9218 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
9223 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
9227 msgid "PATH not found\n"
9231 msgid "Press any key to continue... "
9235 msgid "Wine Command Prompt"
9239 msgid "CMD Version %s\n"
9247 msgid "The input line is too long.\n"
9251 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
9255 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
9260 msgid "Wine Explorer"
9269 msgid "Usage: hostname\n"
9273 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
9278 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
9283 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
9287 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
9291 msgid "%1 adapter %2\n"
9299 msgid "Connection-specific DNS suffix"
9315 msgid "Peer-to-peer"
9327 msgid "IP routing enabled"
9331 msgid "Physical address"
9335 msgid "DHCP enabled"
9339 msgid "Default gateway"
9344 "The syntax of this command is:\n"
9346 "NET command [arguments]\n"
9348 "NET command /HELP\n"
9350 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
9355 "The syntax of this command is:\n"
9357 "NET START [service]\n"
9359 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
9360 "'service' is the name of the service to start.\n"
9365 "The syntax of this command is:\n"
9367 "NET STOP service\n"
9369 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
9373 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
9377 msgid "Could not stop service %1\n"
9381 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
9385 msgid "Could not get handle to service.\n"
9389 msgid "The %1 service is starting.\n"
9393 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
9398 msgid "The %1 service failed to start.\n"
9399 msgstr "Tilaa jäljellä"
9403 msgid "The %1 service is stopping.\n"
9404 msgstr "Tulostimen kansi on auki; "
9407 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
9412 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
9413 msgstr "Tilaa jäljellä"
9416 msgid "There are no entries in the list.\n"
9422 "Status Local Remote\n"
9423 "---------------------------------------------------------------\n"
9427 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
9433 msgstr "Pysäytetty; "
9437 msgid "Disconnected"
9438 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
9442 msgid "A network error occurred"
9443 msgstr "Tulostinvirhe."
9447 msgid "Connection is being made"
9448 msgstr "Lähiverkkoyhteys"
9451 msgid "Reconnecting"
9455 msgid "The following services are running:\n"
9459 msgid "&New\tCtrl+N"
9460 msgstr "&Uusi\tCtrl+N"
9462 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
9463 msgid "&Open...\tCtrl+O"
9464 msgstr "&Avaa...\tCtrl+O"
9466 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
9467 msgid "&Save\tCtrl+S"
9468 msgstr "Ta&lleta\tCtrl+S"
9470 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
9471 msgid "&Print...\tCtrl+P"
9472 msgstr "T&ulosta...\tCtrl+P"
9474 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
9475 msgid "Page Se&tup..."
9476 msgstr "&Sivun asetukset..."
9479 msgid "P&rinter Setup..."
9480 msgstr "&Kirjoittimen asetukset..."
9482 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
9486 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
9487 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
9488 msgstr "&Palauta\tCtrl+Z"
9490 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
9491 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
9492 msgstr "&Leikkaa\tCtrl+X"
9494 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
9495 msgid "&Copy\tCtrl+C"
9496 msgstr "&Kopioi\tCtrl+C"
9498 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
9499 msgid "&Paste\tCtrl+V"
9500 msgstr "L&iitä\tCtrl+V"
9502 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
9504 msgid "&Delete\tDel"
9505 msgstr "P&oista\tDel"
9508 msgid "Select &all\tCtrl+A"
9509 msgstr "&Valitse kaikki"
9512 msgid "&Time/Date\tF5"
9513 msgstr "&Aika/Päivämäärä\tF5"
9516 msgid "&Wrap long lines"
9517 msgstr "Ka&tkaise pitkä rivi"
9520 msgid "&Search...\tCtrl+F"
9524 msgid "&Search next\tF3"
9525 msgstr "Etsi &seuraava\tF3"
9527 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
9528 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
9529 msgstr "&Korvaa...\tCtrl+H"
9531 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
9533 msgid "&Contents\tF1"
9535 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9537 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9541 msgid "&About Notepad"
9546 msgstr "Sivun asetukset"
9550 msgstr "&Yläotsikko:"
9554 msgstr "Alao&tsikko:"
9557 msgid "&Margins (millimeters):"
9558 msgstr "&Marginaali:"
9589 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
9593 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
9597 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
9601 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9603 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9608 msgstr "(otsikoimaton)"
9611 msgid "Text files (*.txt)"
9612 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
9617 "File '%s' is too large for notepad.\n"
9618 "Please use a different editor."
9620 "Tiedosto '%s' on liian suuri.\n"
9621 " Please use a different editor."
9626 "You did not enter any text.\n"
9627 "Please type something and try again."
9629 "Et syöttänyt lainkaan tekstiä. \n"
9630 "Kirjoita jotain ja yritä uudelleen"
9634 "File '%s' does not exist.\n"
9636 "Do you want to create a new file?"
9641 "File '%s' has been modified.\n"
9643 "Would you like to save the changes?"
9647 msgid "'%s' could not be found."
9648 msgstr "'%s' ei löydy."
9652 "Not enough memory to complete this task.\n"
9653 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
9655 "Muistia ei ole riittävästi tämän \n"
9656 "tehtävän tekemiseksi. Sulje jokin sovellus vapauttaaksesi\n"
9660 msgid "Unicode (UTF-16)"
9664 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
9668 msgid "Unicode (UTF-8)"
9674 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
9675 "you save this file in the %2 encoding.\n"
9676 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
9677 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
9683 msgid "&Bind to file..."
9684 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
9687 msgid "&View TypeLib..."
9692 msgid "&System Configuration"
9694 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9696 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9700 msgid "&Run the Registry Editor"
9708 msgid "&CoCreateInstance Flag"
9712 msgid "&In-process server"
9716 msgid "In-process &handler"
9721 msgid "&Local server"
9722 msgstr "Paikallinen Portti"
9726 msgid "&Remote server"
9727 msgstr "&Huomautus..."
9731 msgid "View &Type information"
9733 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9735 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9740 msgid "Create &Instance"
9741 msgstr "Lu&o linkki"
9744 msgid "Create Instance &On..."
9748 msgid "&Release Instance"
9752 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
9756 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
9761 msgid "&Expert mode"
9765 msgid "&Hidden component categories"
9768 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
9772 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
9776 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
9778 msgid "&Refresh\tF5"
9782 msgid "&About OleView"
9788 msgstr "Talleta &nimellä..."
9791 msgid "&Group by type kind"
9795 msgid "Connect to another machine"
9799 msgid "&Machine name:"
9804 msgid "System Configuration"
9806 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9808 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9813 msgid "System Settings"
9814 msgstr "Järjestemäkansiot"
9817 msgid "&Enable Distributed COM"
9821 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
9826 "These settings change only registry values.\n"
9827 "They have no effect on Wine performance."
9832 msgid "Default Interface Viewer"
9833 msgstr "Oletustulostin; "
9838 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
9846 msgid "&View Type Info"
9848 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9850 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9854 msgid "IPersist Interface Viewer"
9857 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
9861 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
9866 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
9876 msgstr "&Muuta kokoa"
9878 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
9884 msgid "ITypeLib viewer"
9888 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
9896 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
9900 msgid "Bind to file via a File Moniker"
9904 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
9908 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
9912 msgid "Run the Wine registry editor"
9916 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
9920 msgid "Create an instance of the selected object"
9924 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
9928 msgid "Release the currently selected object instance"
9932 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
9936 msgid "Display the viewer for the selected item"
9940 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
9945 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
9949 msgid "Show or hide the toolbar"
9953 msgid "Show or hide the status bar"
9957 msgid "Refresh all lists"
9961 msgid "Display program information, version number and copyright"
9965 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
9969 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
9973 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
9977 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
9981 msgid "ObjectClasses"
9985 msgid "Grouped by Component Category"
9989 msgid "OLE 1.0 Objects"
9993 msgid "COM Library Objects"
10002 msgid "Application IDs"
10006 msgid "Type Libraries"
10022 msgid "Implementation"
10031 msgid "CoGetClassObject failed."
10036 msgid "Unknown error"
10037 msgstr "Nä&ytä Lähde"
10045 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
10049 msgid "Inherited Interfaces"
10053 msgid "Save as an .IDL or .H file"
10058 msgid "Close window"
10059 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
10062 msgid "Group typeinfos by kind"
10070 msgid "O&pen\tEnter"
10073 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
10074 msgid "&Move...\tF7"
10077 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
10079 msgid "&Copy...\tF8"
10084 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
10085 msgstr "Ominaisuudet"
10088 msgid "&Execute..."
10093 msgid "E&xit Windows"
10094 msgstr "&Lisää ikkunoita..."
10096 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
10100 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10102 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10106 msgid "&Arrange automatically"
10110 msgid "&Minimize on run"
10113 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
10114 msgid "&Save settings on exit"
10117 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
10122 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
10126 msgid "&Side by side\tShift+F4"
10130 msgid "&Arrange Icons"
10134 msgid "&About Program Manager"
10139 msgid "Program &group"
10140 msgstr "Ohjelmatiedostot"
10145 msgstr "Ohjelmatiedostot"
10149 msgid "Move Program"
10150 msgstr "Ohjelmatiedostot"
10153 msgid "Move program:"
10156 #: progman.rc:117 progman.rc:135
10157 msgid "From group:"
10160 #: progman.rc:119 progman.rc:137
10166 msgid "Copy Program"
10167 msgstr "Ohjelmatiedostot"
10170 msgid "Copy program:"
10174 msgid "Program Group Attributes"
10177 #: progman.rc:151 progman.rc:167
10179 msgid "&Description:"
10183 msgid "&Group file:"
10188 msgid "Program Attributes"
10189 msgstr "Ominaisuudet"
10191 #: progman.rc:169 progman.rc:209
10193 msgid "&Command line:"
10194 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
10197 msgid "&Working directory:"
10201 msgid "&Key combination:"
10204 #: progman.rc:176 progman.rc:212
10205 msgid "&Minimize at launch"
10210 msgid "Change &icon..."
10211 msgstr "&Järjestä kuvakkeet"
10215 msgid "Change Icon"
10216 msgstr "&Järjestä kuvakkeet"
10224 msgid "Current &icon:"
10228 msgid "Execute Program"
10232 msgid "Program Manager"
10236 msgid "Delete group `%s'?"
10240 msgid "Delete program `%s'?"
10243 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
10244 msgid "Not implemented"
10245 msgstr "Ei käytettävissä"
10248 msgid "Error reading `%s'."
10252 msgid "Error writing `%s'."
10257 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
10258 "Should it be tried further on?"
10262 msgid "Help not available."
10266 msgid "Unknown feature in %s"
10270 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
10274 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
10282 msgid "Libraries (*.dll)"
10290 msgid "Icons (*.ico)"
10295 "The syntax of this command is:\n"
10297 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
10303 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
10308 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
10312 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
10316 msgid "The operation completed successfully\n"
10320 msgid "Error: Invalid key name\n"
10324 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
10328 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
10333 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
10341 msgid "&Import Registry File..."
10345 msgid "&Export Registry File..."
10348 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
10352 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
10353 msgid "&String Value"
10356 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
10357 msgid "&Binary Value"
10360 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
10361 msgid "&DWORD Value"
10364 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
10365 msgid "&Multi String Value"
10368 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
10369 msgid "&Expandable String Value"
10372 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
10374 msgid "&Rename\tF2"
10375 msgstr "&Nimeä uudelleen"
10377 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
10378 msgid "&Copy Key Name"
10381 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
10383 msgid "&Find...\tCtrl+F"
10384 msgstr "T&ulosta...\tCtrl+P"
10387 msgid "Find Ne&xt\tF3"
10392 msgid "Status &Bar"
10395 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
10401 msgid "&Remove Favorite..."
10402 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
10405 msgid "&About Registry Editor"
10409 msgid "Modify Binary Data..."
10419 msgid "Export registry"
10420 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
10427 msgid "S&elected branch:"
10430 #: regedit.rc:223 regedit.rc:233
10448 msgid "Value names"
10449 msgstr "Tallennetut pelit"
10453 msgid "Value content"
10455 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10457 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10461 msgid "Whole string only"
10466 msgid "Add Favorite"
10469 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
10476 msgid "Remove Favorite"
10477 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
10481 msgid "Edit String"
10484 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
10486 msgid "Value name:"
10489 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
10490 msgid "Value data:"
10502 msgid "Hexadecimal"
10511 msgid "Edit Binary"
10515 msgid "Edit Multi String"
10519 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
10523 msgid "Contains commands for editing values or keys"
10527 msgid "Contains commands for customising the registry window"
10531 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
10536 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
10540 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
10548 msgid "Registry Editor"
10552 msgid "Import Registry File"
10556 msgid "Export Registry File"
10561 msgid "Registry files (*.reg)"
10562 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
10565 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
10572 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10574 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10578 msgid "(value not set)"
10582 msgid "(cannot display value)"
10586 msgid "(unknown %d)"
10590 msgid "Quits the registry editor"
10595 msgid "Adds keys to the favorites list"
10596 msgstr "Lisää S&uosikkeihin"
10599 msgid "Removes keys from the favorites list"
10603 msgid "Shows or hides the status bar"
10607 msgid "Change position of split between two panes"
10612 msgid "Refreshes the window"
10616 msgid "Deletes the selection"
10620 msgid "Renames the selection"
10624 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
10628 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
10632 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
10636 msgid "Modifies the value's data"
10640 msgid "Adds a new key"
10644 msgid "Adds a new string value"
10648 msgid "Adds a new binary value"
10652 msgid "Adds a new double word value"
10656 msgid "Imports a text file into the registry"
10660 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
10664 msgid "Prints all or part of the registry"
10668 msgid "Displays program information, version number and copyright"
10672 msgid "Can't query value '%s'"
10676 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
10680 msgid "Value is too big (%u)"
10685 msgid "Confirm Value Delete"
10686 msgstr "Vahvista tiedoston tuhoaminen"
10690 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
10691 msgstr "Haluatko varmasti tuhota kohteen '%1'?"
10695 msgid "Search string '%s' not found"
10696 msgstr "Polkua %s ei löydy."
10700 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
10701 msgstr "Haluatko varmasti tuhota nämä %1?"
10704 msgid "New Key #%d"
10708 msgid "New Value #%d"
10712 msgid "Can't query key '%s'"
10716 msgid "Adds a new multi string value"
10720 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
10725 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
10726 "with that suffix.\n"
10728 "start [options] program_filename [...]\n"
10729 "start [options] document_filename\n"
10732 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
10733 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
10734 "/R[estored] Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
10735 "/W[ait] Wait for started program to finish, then exit with its exit "
10737 "/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
10738 "/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
10739 "/L Show end-user license.\n"
10740 "/? Display this help and exit.\n"
10742 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
10743 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
10744 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
10745 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
10750 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
10751 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
10752 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
10753 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
10754 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
10756 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
10757 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
10758 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
10759 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
10761 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
10762 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
10763 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
10765 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
10770 "Application could not be started, or no application associated with the "
10771 "specified file.\n"
10772 "ShellExecuteEx failed"
10776 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
10780 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
10784 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
10788 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
10792 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
10796 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
10800 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
10804 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
10809 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
10813 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
10817 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
10821 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
10825 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
10829 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
10833 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
10836 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
10837 msgid "&New Task (Run...)"
10841 msgid "E&xit Task Manager"
10845 msgid "&Minimize On Use"
10849 msgid "&Hide When Minimized"
10852 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
10853 msgid "&Show 16-bit tasks"
10858 msgid "&Refresh Now"
10862 msgid "&Update Speed"
10865 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
10869 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
10873 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
10881 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
10882 msgid "&Select Columns..."
10885 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
10886 msgid "&CPU History"
10889 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
10890 msgid "&One Graph, All CPUs"
10893 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
10894 msgid "One Graph &Per CPU"
10897 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
10898 msgid "&Show Kernel Times"
10901 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
10902 msgid "Tile &Horizontally"
10905 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
10906 msgid "Tile &Vertically"
10909 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
10913 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
10917 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
10918 msgid "&Bring To Front"
10922 msgid "&About Task Manager"
10925 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
10929 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
10935 msgid "&Go To Process"
10936 msgstr "Mene &Omiin Kuviin"
10938 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
10939 msgid "&End Process"
10943 msgid "End Process &Tree"
10946 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
10951 msgid "Set &Priority"
10960 msgid "&Above Normal"
10965 msgid "&Below Normal"
10969 msgid "Set &Affinity..."
10973 msgid "Edit Debug &Channels..."
10976 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
10977 msgid "Task Manager"
10984 #: taskmgr.rc:353 taskmgr.rc:364 taskmgr.rc:435
10990 msgid "&New Task..."
10994 msgid "&Show processes from all users"
11010 msgid "Commit Charge (K)"
11014 msgid "Physical Memory (K)"
11018 msgid "Kernel Memory (K)"
11021 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
11025 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
11029 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
11033 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
11047 msgid "System Cache"
11048 msgstr "Järjestelmäkansio"
11060 msgid "CPU Usage History"
11064 msgid "Memory Usage History"
11067 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
11068 msgid "Debug Channels"
11073 msgid "Processor Affinity"
11074 msgstr "Käsitellään; "
11078 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
11079 "allowed to execute on."
11212 msgid "Select Columns"
11217 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
11222 msgid "&Image Name"
11226 msgid "&PID (Process Identifier)"
11238 msgid "&Memory Usage"
11242 msgid "Memory Usage &Delta"
11246 msgid "Pea&k Memory Usage"
11251 msgid "Page &Faults"
11252 msgstr "Sivu Vasempaan"
11255 msgid "&USER Objects"
11258 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
11262 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
11263 msgid "I/O Read Bytes"
11267 msgid "&Session ID"
11273 msgstr "&Nimen mukaan"
11277 msgid "Page F&aults Delta"
11278 msgstr "Sivu Vasempaan"
11281 msgid "&Virtual Memory Size"
11286 msgid "Pa&ged Pool"
11291 msgid "N&on-paged Pool"
11295 msgid "Base P&riority"
11299 msgid "&Handle Count"
11303 msgid "&Thread Count"
11306 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
11307 msgid "GDI Objects"
11310 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
11314 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
11315 msgid "I/O Write Bytes"
11318 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
11322 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
11323 msgid "I/O Other Bytes"
11327 msgid "Create New Task"
11331 msgid "Runs a new program"
11335 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
11339 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
11343 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
11347 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
11351 msgid "Displays tasks by using large icons"
11355 msgid "Displays tasks by using small icons"
11359 msgid "Displays information about each task"
11363 msgid "Updates the display twice per second"
11367 msgid "Updates the display every two seconds"
11371 msgid "Updates the display every four seconds"
11375 msgid "Does not automatically update"
11379 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
11383 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
11387 msgid "Minimizes the windows"
11391 msgid "Maximizes the windows"
11395 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
11399 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
11403 msgid "Displays Task Manager help topics"
11407 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
11411 msgid "Exits the Task Manager application"
11415 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
11419 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
11423 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
11427 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
11431 msgid "Each CPU has its own history graph"
11435 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
11439 msgid "Tells the selected tasks to close"
11443 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
11447 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
11451 msgid "Removes the process from the system"
11455 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
11459 msgid "Attaches the debugger to this process"
11463 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
11467 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
11471 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
11475 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
11479 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
11483 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
11487 msgid "Sets process to the LOW priority class"
11491 msgid "Controls Debug Channels"
11495 msgid "Performance"
11499 msgid "CPU Usage: %3d%%"
11503 msgid "Processes: %d"
11507 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
11536 msgid "Peak Mem Usage"
11541 msgid "Page Faults"
11542 msgstr "Sivu Vasempaan"
11545 msgid "USER Objects"
11578 msgid "Task Manager Warning"
11583 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
11584 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
11585 "sure you want to change the priority class?"
11589 msgid "Unable to Change Priority"
11594 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
11595 "results including loss of data and system instability. The\n"
11596 "process will not be given the chance to save its state or\n"
11597 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
11598 "terminate the process?"
11602 msgid "Unable to Terminate Process"
11607 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
11608 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
11612 msgid "Unable to Debug Process"
11616 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
11620 msgid "Invalid Option"
11624 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
11628 msgid "System Idle Process"
11632 msgid "Not Responding"
11659 #: uninstaller.rc:26
11660 msgid "Wine Application Uninstaller"
11661 msgstr "Wine Sovelluksen Poistaja"
11663 #: uninstaller.rc:27
11665 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
11667 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
11669 "Poistokomento '%s' epäonnistui, johtuen ehkä puuttuvasta tiedostosta.\n"
11670 "Haluatko poistaa ohjelman rekisteristä?"
11677 msgid "&Scale to Window"
11687 msgstr "Oikea Reuna"
11698 msgid "Regular Metafile Viewer"
11702 msgid "Waiting for Program"
11707 msgid "Terminate Process"
11708 msgstr "S&olun Ominaisuudet"
11712 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
11715 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
11723 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
11728 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
11729 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
11730 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
11731 "option) any later version."
11733 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
11734 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
11735 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
11736 "option) any later version."
11739 msgid " Windows Registration Information "
11740 msgstr " Windows Registration Information "
11747 msgid "Organi&zation:"
11748 msgstr "Organisaatio:"
11751 msgid " Application Settings "
11752 msgstr " Sovellusten asetukset "
11756 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
11757 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
11758 "or per-application settings in those tabs as well."
11760 "Wine voi jäljitellä Windowsin eri versioita eri sovelluksille. Tämä "
11761 "välilehti toimii yhdessä Kirjastot- ja Grafiikka-välilehtien kanssa sallien "
11762 "sovelluskohtaiset asetukset."
11765 msgid "&Add application..."
11766 msgstr "&Lisää sovellus..."
11769 msgid "&Remove application"
11770 msgstr "&Poista sovellus"
11773 msgid "&Windows Version:"
11774 msgstr "&Windowsin versio:"
11777 msgid " Window Settings "
11778 msgstr " Ikkuna-asetukset "
11781 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
11782 msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
11785 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
11786 msgstr "Allow the window manager to &decorate the windows"
11789 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
11790 msgstr "Salli ikkunaohjelman hallita ikkunoita"
11793 msgid "&Emulate a virtual desktop"
11794 msgstr "&Emuloi virtuaalista töypöytää"
11797 msgid "Desktop &size:"
11798 msgstr "Työpöydän koko:"
11802 msgstr " Direct3D "
11805 msgid "&Vertex Shader Support: "
11806 msgstr "Vertex Shader -tuki: "
11809 msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
11810 msgstr "Salli &Pixel Shader:n käyttö laitteiston tukiessa"
11813 msgid " Screen &Resolution "
11814 msgstr " Screen &Resolution "
11817 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
11818 msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
11821 msgid " DLL Overrides "
11822 msgstr " DLL-kirjastojen määritykset "
11826 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
11827 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
11830 "Dynaamisesti ladattavat kirjastot (DLL) voidaan määritellä yksitellen "
11831 "olemaan joko Winen tarjoamia (sisäänrakennettuja) tai Windowsin natiiveja "
11832 "kirjastoja (Windows-asennuksesta, tai sovellusten tarjoamia)."
11835 msgid "&New override for library:"
11836 msgstr "Uusi määritys kirjastolle:"
11838 #: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
11843 msgid "Existing &overrides:"
11844 msgstr "Olemassaolevat määritykset:"
11851 msgid "Edit Override"
11852 msgstr "Edit Override"
11855 msgid " Load Order "
11856 msgstr " Lataamisjärjestys "
11859 msgid "&Builtin (Wine)"
11860 msgstr "&Sisäinen (Wine)"
11863 msgid "&Native (Windows)"
11864 msgstr "&Natiivi (Windows)"
11867 msgid "Bui<in then Native"
11868 msgstr "S&isäinen, sitten natiivi"
11871 msgid "Nati&ve then Builtin"
11872 msgstr "Natiivi, sitten sisäinen"
11876 msgstr "&Poista käytöstä"
11880 msgid "Select Drive Letter"
11881 msgstr "&Valitse Kaikki"
11884 msgid " Drive &mappings "
11885 msgstr " Asemien mappaukset "
11889 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
11892 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
11900 msgid "Auto&detect"
11901 msgstr "&Hae automaattisesti"
11907 #: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
11908 msgid "Show &Advanced"
11909 msgstr "Näytä lisäasetukset"
11925 msgstr "&Sarjanumero:"
11928 msgid "Show &dot files"
11929 msgstr "Näytä p&istetiedostot"
11932 msgid " Driver Diagnostics "
11933 msgstr " Driver Diagnostics "
11937 msgstr " Defaults "
11940 msgid "Output device:"
11941 msgstr "Output device:"
11944 msgid "Voice output device:"
11945 msgstr "Voice output device:"
11948 msgid "Input device:"
11949 msgstr "Input device:"
11952 msgid "Voice input device:"
11953 msgstr "Voice input device:"
11956 msgid "&Test Sound"
11957 msgstr "&Test Sound"
11960 msgid " Appearance "
11961 msgstr " Ulkonäkö "
11968 msgid "&Install theme..."
11969 msgstr "Asenna &teema..."
11993 msgstr " Shell Folder "
12013 msgid "Select the Unix target directory, please."
12014 msgstr "Valitse unix-kohdekansio."
12017 msgid "Hide &Advanced"
12018 msgstr "Piilota lisäasetukset"
12022 msgstr "(Ei teemaa)"
12029 msgid "Desktop Integration"
12030 msgstr "Työpöytäintegraatio"
12041 msgid "Wine configuration"
12042 msgstr "Winen asetukset"
12045 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
12046 msgstr "Teematiedostot (*.msstyles; *.theme)"
12049 msgid "Select a theme file"
12050 msgstr "Valitse teematiedosto"
12061 msgid "Wine configuration for %s"
12065 msgid "Selected driver: %s"
12073 msgid "Audio test failed!"
12078 msgid "(System default)"
12079 msgstr "Järjestelmäkansio"
12083 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
12084 "Are you sure you want to do this?"
12086 "Tämän kirjaston lataamisjärjestyksen muuttamista ei suositella.\n"
12087 "Haluatko silti jatkaa?"
12090 msgid "Warning: system library"
12091 msgstr "Varoitus: järjestelmäkirjasto"
12102 msgid "native, builtin"
12103 msgstr "natiivi, sisäinen"
12106 msgid "builtin, native"
12107 msgstr "sisäinen, natiivi"
12111 msgstr "ei käytössä"
12114 msgid "Default Settings"
12118 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
12122 msgid "Use global settings"
12126 msgid "Select an executable file"
12134 msgctxt "vertex shader mode"
12139 msgid "Autodetect..."
12143 msgid "Local hard disk"
12147 msgid "Network share"
12151 msgid "Floppy disk"
12160 "You cannot add any more drives.\n"
12162 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
12166 msgid "System drive"
12171 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
12173 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
12174 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
12179 msgctxt "Drive letter"
12184 msgid "Drive Mapping"
12189 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
12191 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
12196 msgid "Controls Background"
12197 msgstr "&Kopioi Tausta"
12201 msgid "Controls Text"
12206 msgid "Menu Background"
12207 msgstr "&Kopioi Tausta"
12216 msgstr "Vieritä Tänne"
12220 msgid "Selection Background"
12221 msgstr "&Aseta Taustaksi"
12225 msgid "Selection Text"
12226 msgstr "&Valitse Kaikki"
12230 msgid "ToolTip Background"
12231 msgstr "&Kopioi Tausta"
12234 msgid "ToolTip Text"
12239 msgid "Window Background"
12240 msgstr "&Kopioi Tausta"
12243 msgid "Window Text"
12248 msgid "Active Title Bar"
12249 msgstr "&Ilman otsikkopalkkia"
12252 msgid "Active Title Text"
12256 msgid "Inactive Title Bar"
12260 msgid "Inactive Title Text"
12264 msgid "Message Box Text"
12269 msgid "Application Workspace"
12273 msgid "Window Frame"
12277 msgid "Active Border"
12281 msgid "Inactive Border"
12286 msgid "Controls Shadow"
12287 msgstr "Ohjauspaneeli"
12294 msgid "Controls Highlight"
12298 msgid "Controls Dark Shadow"
12303 msgid "Controls Light"
12307 msgid "Controls Alternate Background"
12311 msgid "Hot Tracked Item"
12315 msgid "Active Title Bar Gradient"
12319 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
12323 msgid "Menu Highlight"
12330 #: wineconsole.rc:57
12335 #: wineconsole.rc:60
12336 msgid "Cursor size"
12339 #: wineconsole.rc:61
12343 #: wineconsole.rc:62
12347 #: wineconsole.rc:63
12351 #: wineconsole.rc:65
12356 #: wineconsole.rc:66
12360 #: wineconsole.rc:67
12365 #: wineconsole.rc:68
12369 #: wineconsole.rc:69
12373 #: wineconsole.rc:70
12378 #: wineconsole.rc:72
12379 msgid "Command history"
12382 #: wineconsole.rc:73
12383 msgid "&Number of recalled commands :"
12386 #: wineconsole.rc:76
12388 msgid "&Remove doubles"
12389 msgstr "&Huomautus..."
12391 #: wineconsole.rc:81
12396 #: wineconsole.rc:84
12401 #: wineconsole.rc:86
12406 #: wineconsole.rc:97
12408 msgid " Configuration "
12411 #: wineconsole.rc:100
12412 msgid "Buffer zone"
12415 #: wineconsole.rc:101
12419 #: wineconsole.rc:104
12424 #: wineconsole.rc:108
12425 msgid "Window size"
12428 #: wineconsole.rc:109
12432 #: wineconsole.rc:112
12437 #: wineconsole.rc:116
12438 msgid "End of program"
12441 #: wineconsole.rc:117
12443 msgid "&Close console"
12444 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
12446 #: wineconsole.rc:119
12451 #: wineconsole.rc:125
12453 msgid "Console parameters"
12454 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
12456 #: wineconsole.rc:128
12457 msgid "Retain these settings for later sessions"
12460 #: wineconsole.rc:129
12461 msgid "Modify only current session"
12464 #: wineconsole.rc:26
12466 msgid "Set &Defaults"
12469 #: wineconsole.rc:28
12473 #: wineconsole.rc:31
12475 msgid "&Select all"
12476 msgstr "&Valitse Kaikki"
12478 #: wineconsole.rc:32
12481 msgstr "Vieritä Ylös"
12483 #: wineconsole.rc:33
12488 #: wineconsole.rc:36
12489 msgid "Setup - Default settings"
12492 #: wineconsole.rc:37
12493 msgid "Setup - Current settings"
12496 #: wineconsole.rc:38
12498 msgid "Configuration error"
12501 #: wineconsole.rc:39
12502 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
12505 #: wineconsole.rc:34
12506 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
12509 #: wineconsole.rc:35
12510 msgid "This is a test"
12513 #: wineconsole.rc:41
12514 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
12517 #: wineconsole.rc:42
12518 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
12521 #: wineconsole.rc:43
12522 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
12525 #: wineconsole.rc:44
12526 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
12529 #: wineconsole.rc:45
12531 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
12532 "The command is invalid.\n"
12535 #: wineconsole.rc:47
12539 " wineconsole [options] <command>\n"
12544 #: wineconsole.rc:49
12546 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
12548 " try to setup the current terminal as a Wine "
12552 #: wineconsole.rc:50
12553 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
12556 #: wineconsole.rc:51
12560 " wineconsole cmd\n"
12561 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
12567 msgid "Program Error"
12568 msgstr "Ohjelmatiedostot"
12572 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
12573 "sorry for the inconvenience."
12578 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
12579 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
12580 "Database</a> for tips about running this application.\n"
12582 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
12583 "you can <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a>."
12587 msgid "Wine program crash"
12591 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
12595 msgid "(unidentified)"
12600 msgid "&Open\tEnter"
12602 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12604 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12610 msgstr "&Huomautus..."
12614 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
12615 msgstr "Ominaisuudet"
12622 msgid "Cr&eate Directory..."
12625 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
12626 msgid "E&xit\tAlt+X"
12627 msgstr "&Poistu\tAlt+X"
12634 msgid "Connect &Network Drive..."
12638 msgid "&Disconnect Network Drive"
12646 msgid "&All File Details"
12650 msgid "&Sort by Name"
12654 msgid "Sort &by Type"
12658 msgid "Sort by Si&ze"
12662 msgid "Sort by &Date"
12667 msgid "Filter by&..."
12668 msgstr "&Kirjoittimen asetukset..."
12675 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
12680 msgid "New &Window"
12681 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
12684 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
12689 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
12690 msgstr "&Valitse kaikki"
12693 msgid "&About Wine File Manager"
12698 msgid "Select destination"
12699 msgstr "&Valitse Kaikki"
12703 msgid "By File Type"
12704 msgstr "&Tyypin mukaan"
12712 msgid "&Directories"
12718 msgstr "Ohjelmatiedostot"
12726 msgid "&Other files"
12730 msgid "Show Hidden/&System Files"
12735 msgid "&File Name:"
12739 msgid "Full &Path:"
12743 msgid "Last Change:"
12748 msgid "Cop&yright:"
12772 msgstr "L&iitä\tCtrl+V"
12775 msgid "&Compressed"
12780 msgid "&Version Information"
12782 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12784 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12788 msgid "Applying font settings"
12792 msgid "Error while selecting new font."
12796 msgid "Wine File Manager"
12813 msgid "Not yet implemented"
12814 msgstr "Ei käytettävissä"
12819 msgstr "&Päivämäärä"
12824 msgstr "&Päivämäärä"
12829 msgstr "&Päivämäärä"
12832 msgid "Index/Inode"
12836 msgid "%1 of %2 free"
12840 msgctxt "unit kilobyte"
12845 msgctxt "unit megabyte"
12850 msgctxt "unit gigabyte"
12863 msgid "Question &Marks"
12868 msgstr "&Aloittelija"
12872 msgstr "&Kehittynyt"
12884 msgid "&Fastest Times"
12885 msgstr "&Nopeimmat ajat"
12888 msgid "&About WineMine"
12891 #: winemine.rc:56 winemine.rc:58
12892 msgid "Fastest Times"
12893 msgstr "Nopeimmat Ajat"
12897 msgstr "Aloittelija"
12901 msgstr "Kehittynyt"
12908 msgid "Congratulations!"
12909 msgstr "Onnittelut!"
12912 msgid "Please enter your name"
12913 msgstr "Anna nimesi"
12916 msgid "Custom Game"
12917 msgstr "Mukautettu Peli"
12941 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
12942 msgstr "Copyright 2000 Joshua Thielen"
12945 msgid "Printer &setup..."
12946 msgstr "&Kirjoittimen asetukset..."
12949 msgid "&Annotate..."
12950 msgstr "&Huomautus..."
12954 msgstr "&Kirjanmerkki"
12964 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
12968 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
12972 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
12978 msgid "&Help on help\tF1"
12979 msgstr "Apua &Opastuksesta"
12982 msgid "Always on &top"
12983 msgstr "&Aina päällimmäisenä"
12986 msgid "&About Wine Help"
12987 msgstr "T&ietoja..."
12991 msgid "Annotation..."
12992 msgstr "&Huomautus..."
13011 msgid "Not implemented yet"
13012 msgstr "Ei käytettävissä"
13019 msgid "Error while reading the help file `%s'"
13020 msgstr "Virhe luettaessa ohjetiedostoa `%s'"
13031 msgid "Help files (*.hlp)"
13032 msgstr "Ohjetiedostot (*.hlp)"
13035 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
13039 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
13043 msgid "Help topics: "
13048 msgid "&New...\tCtrl+N"
13049 msgstr "&Uusi\tCtrl+N"
13053 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
13054 msgstr "&Palauta\tCtrl+Z"
13057 msgid "&Clear\tDEL"
13062 msgid "&Select all\tCtrl+A"
13063 msgstr "&Valitse kaikki"
13066 msgid "Find &next\tF3"
13083 msgid "Selection &info"
13084 msgstr "&Valitse Kaikki"
13087 msgid "Character &format"
13091 msgid "&Def. char format"
13095 msgid "Paragrap&h format"
13102 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
13106 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
13110 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
13119 msgid "&Date and time..."
13125 msgstr "&Eteenpäin"
13127 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
13128 msgid "&Bullet points"
13131 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
13133 msgid "&Paragraph..."
13139 msgstr "Talleta &nimellä..."
13143 msgid "Backgroun&d"
13144 msgstr "&Kopioi Tausta"
13148 msgid "&System\tCtrl+1"
13149 msgstr "L&iitä\tCtrl+V"
13153 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
13154 msgstr "&Valitse kaikki"
13158 msgid "&About Wine Wordpad"
13159 msgstr "T&ietoja..."
13167 msgid "Date and time"
13168 msgstr "Poistoaika"
13172 msgid "Available formats"
13173 msgstr "&Eteenpäin"
13177 msgid "New document type"
13178 msgstr "HTML Dokumentti"
13182 msgid "Paragraph format"
13187 msgid "Indentation"
13188 msgstr "&Huomautus..."
13190 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
13193 msgstr "Vasen Reuna"
13195 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
13198 msgstr "Oikea Reuna"
13211 msgstr "Talleta &nimellä..."
13219 msgid "Remove al&l"
13220 msgstr "&Huomautus..."
13223 msgid "Line wrapping"
13227 msgid "&No line wrapping"
13231 msgid "Wrap text by the &window border"
13235 msgid "Wrap text by the &margin"
13241 msgstr "Vieritä Tänne"
13245 msgid "All documents (*.*)"
13246 msgstr "Kaikki tiedostot (*.*)"
13250 msgid "Text documents (*.txt)"
13251 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
13254 msgid "Unicode text document (*.txt)"
13258 msgid "Rich text format (*.rtf)"
13262 msgid "Rich text document"
13266 msgid "Text document"
13270 msgid "Unicode text document"
13275 msgid "Printer files (*.prn)"
13276 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
13295 msgid "Previous page"
13327 msgctxt "unit: centimeter"
13333 msgctxt "unit: inch"
13342 msgctxt "unit: point"
13351 msgid "Save changes to '%s'?"
13355 msgid "Finished searching the document."
13359 msgid "Failed to load the RichEdit library."
13364 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
13365 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
13369 msgid "Invalid number format"
13373 msgid "OLE storage documents are not supported"
13377 msgid "Could not save the file."
13381 msgid "You do not have access to save the file."
13385 msgid "Could not open the file."
13389 msgid "You do not have access to open the file."
13394 msgid "Printing not implemented"
13395 msgstr "Ei käytettävissä"
13398 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
13402 msgid "Starting Wordpad failed"
13406 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
13410 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
13414 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
13418 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
13422 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
13427 "Is '%1' a filename or directory\n"
13429 "(F - File, D - Directory)\n"
13433 msgid "%1? (Yes|No)\n"
13437 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
13441 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
13445 msgid "Failed to open '%1'\n"
13449 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
13458 msgctxt "Directory key"
13464 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
13467 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
13468 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
13472 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
13474 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
13475 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
13476 "[/Q] Do not list names during copy, ie quiet.\n"
13477 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
13478 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
13479 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
13480 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
13481 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
13482 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
13483 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
13484 "[/N] Copy using short names.\n"
13485 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
13486 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
13487 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
13488 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
13489 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
13490 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
13491 "\tarchive attribute.\n"
13492 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
13493 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
13494 "\t\tthan source.\n"