4 * Copyright 1996 Ulrich Schmid
5 * Copyright 2002 Sylvain Petreolle
6 * Copyright 2010 Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>
8 * This library is free software; you can redistribute it and/or
9 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
10 * License as published by the Free Software Foundation; either
11 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
13 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
14 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
15 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
16 * Lesser General Public License for more details.
18 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
19 * License along with this library; if not, write to the Free Software
20 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
25 #pragma code_page(65001)
27 LANGUAGE LANG_HEBREW, SUBLANG_DEFAULT
34 MENUITEM "&חדש...", PM_NEW
35 MENUITEM "&פתיחה\tEnter", PM_OPEN
36 MENUITEM "ה&עברה...\tF7", PM_MOVE, GRAYED
37 MENUITEM "הע&תקה...\tF8", PM_COPY, GRAYED
38 MENUITEM "&מחיקה\tEntf", PM_DELETE
39 MENUITEM "מא&פיינים...\tAlt+Enter", PM_ATTRIBUTES
41 MENUITEM "הפע&לה...", PM_EXECUTE
43 MENUITEM "י&ציאה מ־Windows...", PM_EXIT
46 MENUITEM "&סידור אוטומטי", PM_AUTO_ARRANGE
47 MENUITEM "מ&זעור עם ההפעלה", PM_MIN_ON_RUN
48 MENUITEM "&שמירת ההגדרות עם היציאה", PM_SAVE_SETTINGS
51 MENUITEM "&חופפים\tShift+F5", PM_OVERLAP
52 MENUITEM "&זה לצד זה\tShift+F4", PM_SIDE_BY_SIDE
53 MENUITEM "&סידור סמלים", PM_ARRANGE
57 MENUITEM "&תכנים", PM_CONTENTS
58 MENUITEM "&חיפוש...", PM_SEARCH
60 MENUITEM "&עזרה על העזרה", PM_HELPONHELP
61 MENUITEM "&מדריך", PM_TUTORIAL
63 MENUITEM "על &אודות Wine", PM_ABOUT_WINE
69 DIALOG_NEW DIALOG 0, 0, 170, 65
70 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
71 EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
74 RADIOBUTTON "", PM_NEW_GROUP, 10, 15, 10, 15
75 LTEXT "&קבוצת תכניות", -1, 20, 18, 80, 15
76 RADIOBUTTON "", PM_NEW_PROGRAM, 10, 35, 10, 15
77 LTEXT "&תכנית", -1, 20, 38, 80, 15
78 DEFPUSHBUTTON "אישור", IDOK, 105, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
79 PUSHBUTTON "ביטול", IDCANCEL, 105, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
80 PUSHBUTTON "ע&זרה", PM_HELP, 105, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
85 DIALOG_MOVE DIALOG 0, 0, 250, 65
86 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
87 EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
90 LTEXT "העברת תכנית:", -1, 5, 5, 90, 15
91 LTEXT "", PM_PROGRAM, 95, 5, 90, 15
92 LTEXT "מהקבוצה:", -1, 5, 13, 90, 15
93 LTEXT "", PM_FROM_GROUP, 95, 13, 90, 15
94 LTEXT "&אל הקבוצה:", PM_TO_GROUP_TXT, 5, 28, 140, 15
95 COMBOBOX PM_TO_GROUP, 5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
96 DEFPUSHBUTTON "אישור", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
97 PUSHBUTTON "ביטול", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
98 PUSHBUTTON "ע&זרה", PM_HELP, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
103 DIALOG_COPY DIALOG 0, 0, 250, 65
104 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
105 EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
106 CAPTION "העתקת תכנית"
108 LTEXT "העתקת תכנית:", -1, 5, 5, 90, 15
109 LTEXT "", PM_PROGRAM, 95, 5, 90, 15
110 LTEXT "מהקבוצה:", -1, 5, 13, 90, 15
111 LTEXT "", PM_FROM_GROUP, 95, 13, 90, 15
112 LTEXT "&אל הקבוצה:", PM_TO_GROUP_TXT, 5, 28, 140, 15
113 COMBOBOX PM_TO_GROUP, 5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
114 DEFPUSHBUTTON "אישור", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
115 PUSHBUTTON "ביטול", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
116 PUSHBUTTON "ע&זרה", PM_HELP, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
119 /* Dialog `Group attributes' */
121 DIALOG_GROUP DIALOG 0, 0, 230, 65
122 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
123 EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
124 CAPTION "מאפייני קבוצת תכניות"
126 LTEXT "&תיאור:", PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 18, 50, 10
127 EDITTEXT PM_DESCRIPTION, 60, 18, 90, 15, WS_TABSTOP
128 LTEXT "&קובץ קבוצה:", PM_FILE_TXT, 05, 38, 50, 10
129 EDITTEXT PM_FILE, 60, 38, 90, 15, WS_TABSTOP
130 DEFPUSHBUTTON "אישור", IDOK, 155, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
131 PUSHBUTTON "ביטול", IDCANCEL, 155, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
132 PUSHBUTTON "ע&זרה", PM_HELP, 155, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
135 /* Dialog `Program attributes' */
137 DIALOG_PROGRAM DIALOG 0, 0, 250, 105
138 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
139 EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
140 CAPTION "מאפייני התכנית"
142 LTEXT "&תיאור:", PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 10, 60, 10
143 EDITTEXT PM_DESCRIPTION, 80, 10, 90, 15, WS_TABSTOP
144 LTEXT "&שורת הפקודה:", PM_COMMAND_LINE_TXT, 05, 25, 60, 10
145 EDITTEXT PM_COMMAND_LINE, 80, 25, 90, 15, WS_TABSTOP
146 LTEXT "&תיקיית ההפעלה:", PM_DIRECTORY_TXT, 05, 40, 60, 10
147 EDITTEXT PM_DIRECTORY, 80, 40, 90, 15, WS_TABSTOP
148 LTEXT "&צירוף מקשים:", PM_HOT_KEY_TXT, 05, 55, 60, 10
149 EDITTEXT PM_HOT_KEY, 80, 55, 90, 15, WS_TABSTOP
150 ICON "", PM_ICON, 20, 70
151 CHECKBOX "", PM_SYMBOL, 80, 75, 10, 10, WS_TABSTOP
152 LTEXT "מ&זעור בעת ההפעלה", -1, 95, 75, 75, 10
153 DEFPUSHBUTTON "אישור", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
154 PUSHBUTTON "ביטול", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
155 PUSHBUTTON "&עיון...", PM_BROWSE, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
156 PUSHBUTTON "החלפת ה&סמל...", PM_OTHER_SYMBOL, 185, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
157 PUSHBUTTON "ע&זרה", PM_HELP, 185, 85, 60, 15, WS_TABSTOP
160 /* Dialog `Symbol' */
162 DIALOG_SYMBOL DIALOG 0, 0, 200, 85
163 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
164 EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
167 LTEXT "&שם הקובץ:", PM_ICON_FILE_TXT, 5, 15, 40, 10
168 EDITTEXT PM_ICON_FILE, 45, 15, 85, 15, WS_TABSTOP
169 LTEXT "הסמל ה&נוכחי:", PM_SYMBOL_LIST_TXT, 5, 30, 125, 10
170 COMBOBOX PM_SYMBOL_LIST, 5, 40, 125, 50,
171 CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_TABSTOP
172 DEFPUSHBUTTON "אישור", IDOK, 135, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
173 PUSHBUTTON "ביטול", IDCANCEL, 135, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
174 PUSHBUTTON "&עיון...", PM_BROWSE, 135, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
175 PUSHBUTTON "ע&זרה", PM_HELP, 135, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
178 /* Dialog `Execute' */
180 DIALOG_EXECUTE DIALOG 0, 0, 200, 85
181 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
182 EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
183 CAPTION "הפעלת תכנית"
185 LTEXT "&שורת הפקודה:", -1, 05, 15, 120, 10
186 EDITTEXT PM_COMMAND, 05, 25, 120, 15, WS_TABSTOP
187 CHECKBOX "", PM_SYMBOL, 05, 45, 10, 10, WS_TABSTOP
188 LTEXT "מ&זעור בעת ההפעלה", -1, 20, 45, 120, 10
189 DEFPUSHBUTTON "אישור", IDOK, 135, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
190 PUSHBUTTON "ביטול", IDCANCEL, 135, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
191 PUSHBUTTON "&עיון...", PM_BROWSE, 135, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
192 PUSHBUTTON "ע&זרה", PM_HELP, 135, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
199 IDS_PROGRAM_MANAGER, "Program Manager"
201 IDS_WARNING, "WARNING"
202 IDS_INFO, "Information"
204 IDS_DELETE_GROUP_s, "Delete group `%s' ?"
205 IDS_DELETE_PROGRAM_s, "Delete program `%s' ?"
206 IDS_NOT_IMPLEMENTED, "Not implemented"
207 IDS_FILE_READ_ERROR_s, "Error reading `%s'."
208 IDS_FILE_WRITE_ERROR_s, "Error writing `%s'."
209 IDS_GRPFILE_READ_ERROR_s, "\
210 The group file `%s' cannot be opened.\n\
211 Should it be tried further on?"
212 IDS_OUT_OF_MEMORY, "Out of memory."
213 IDS_WINHELP_ERROR, "Help not available."
214 IDS_UNKNOWN_FEATURE_s, "Unknown feature in %s"
215 IDS_FILE_NOT_OVERWRITTEN_s, "File `%s' exists. Not overwritten."
216 IDS_SAVE_GROUP_AS_s, "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
217 IDS_NO_HOT_KEY, "None"
218 IDS_ALL_FILES, "All files (*.*)"
219 IDS_PROGRAMS, "Programs"
220 IDS_LIBRARIES_DLL, "Libraries (*.dll)"
221 IDS_SYMBOL_FILES, "Icon files"
222 IDS_SYMBOLS_ICO, "Icons (*.ico)"