1 # Chinese (Taiwan) translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Chinese (Taiwan)\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Install/Uninstall"
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
24 msgstr "要從軟碟,光碟或硬碟安裝新程式,請按'安裝'."
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Change/"
35 msgstr "下列軟件可以自動卸載. 按'添加/刪除'可卸載選定程式或者調整已安裝部件."
41 #: appwiz.rc:65 regedit.rc:42 regedit.rc:87
45 #: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
46 #: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
51 msgid "Support Information"
54 #: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 comdlg32.rc:240 comdlg32.rc:270
55 #: comdlg32.rc:313 comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:406 comdlg32.rc:460
56 #: credui.rc:49 cryptui.rc:260 cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43
57 #: ieframe.rc:93 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
58 #: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
59 #: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
60 #: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
61 #: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
62 #: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
63 #: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
64 #: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
65 #: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
66 #: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
67 #: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
73 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
80 #: appwiz.rc:78 winefile.rc:172
89 msgid "Support Information:"
93 msgid "Support Telephone:"
101 msgid "Product Updates:"
109 msgid "Wine Gecko Installer"
110 msgstr "Wine Gecko 安裝"
115 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
116 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
117 "install it for you.\n"
119 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
120 "href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
123 "這個運用程式要顯示一個HTML 網頁. Wine 需要裝上 Gecko (Mozilla HTML engine)才"
124 "能顯示HTML網頁. 如果你想自動下載和安裝Gecko,請按'安裝'."
130 #: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
131 #: comdlg32.rc:179 comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:219 comdlg32.rc:241
132 #: comdlg32.rc:271 comdlg32.rc:314 comdlg32.rc:336 comdlg32.rc:356
133 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:407 comdlg32.rc:461 comdlg32.rc:485
134 #: comdlg32.rc:503 credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363
135 #: dinput.rc:44 ieframe.rc:94 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55
136 #: mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34
137 #: oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57
138 #: shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42
139 #: user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40
140 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
141 #: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
142 #: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
143 #: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
144 #: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
145 #: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
151 msgid "Add/Remove Programs"
156 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
158 msgstr "允許你安裝新軟件, 和從你的電腦裡刪除現有程式."
160 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
162 msgstr "Applications"
166 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
167 "entry for this program from the registry?"
168 msgstr "不能執行卸載程式 '%s'. 你想把這個卸載程式從註冊表中刪除嗎?"
171 msgid "Not specified"
174 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
182 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
187 msgid "Installation programs"
191 msgid "Programs (*.exe)"
194 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
195 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
196 msgid "All files (*.*)"
200 msgid "&Modify/Remove"
204 msgid "Downloading..."
208 msgid "Installing..."
213 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
218 msgid "Compress options"
222 msgid "&Choose a stream:"
225 #: avifil32.rc:45 wordpad.rc:73
230 msgid "&Interleave every"
233 #: avifil32.rc:48 msvfw32.rc:48
238 msgid "Current format:"
250 msgid "All multimedia files"
262 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
263 msgstr "Wine AVI-默認處理器"
273 #: comctl32.rc:49 winefile.rc:163
274 msgid "Properties for %s"
277 #: comctl32.rc:54 comdlg32.rc:272
281 #: comctl32.rc:55 comctl32.rc:69 comdlg32.rc:315 user32.rc:86
302 msgid "Customize Toolbar"
305 #: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
306 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
314 #: comctl32.rc:83 comdlg32.rc:180 comdlg32.rc:202 comdlg32.rc:273
315 #: comdlg32.rc:337 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:486
316 #: comdlg32.rc:504 ieframe.rc:55 msacm32.rc:49 oledlg.rc:89 shell32.rc:125
317 #: clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:124 oleview.rc:69 progman.rc:52
318 #: progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141 progman.rc:157 progman.rc:181
319 #: progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85
320 #: winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
333 msgid "A&vailable buttons:"
334 msgstr "可用工具欄按鈕(&V):"
345 msgid "&Toolbar buttons:"
346 msgstr "當前工具欄按鈕(&T):"
352 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
357 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
359 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
362 #: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
375 #: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:178 comdlg32.rc:467 comdlg32.rc:492
376 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
380 #: comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190
384 #: comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193
385 msgid "&Directories:"
388 #: comdlg32.rc:174 comdlg32.rc:196
389 msgid "List Files of &Type:"
392 #: comdlg32.rc:176 comdlg32.rc:198
396 #: comdlg32.rc:181 comdlg32.rc:203 winefile.rc:179
404 #: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:155
408 #: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:218 comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46
418 #: comdlg32.rc:214 comdlg32.rc:391
423 #: comdlg32.rc:215 comdlg32.rc:392 regedit.rc:216
437 #: comdlg32.rc:220 comdlg32.rc:242
452 msgid "Print &Quality:"
457 msgid "Print to Fi&le"
464 #: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:403
469 #: comdlg32.rc:235 comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:410
476 msgid "&Default Printer"
484 msgid "Specific &Printer"
487 #: comdlg32.rc:243 comdlg32.rc:429 comdlg32.rc:448 wineps.rc:31
496 #: comdlg32.rc:245 comdlg32.rc:450 wineps.rc:34
500 #: comdlg32.rc:248 comdlg32.rc:423 comdlg32.rc:443 wineps.rc:25
526 #: comdlg32.rc:267 comdlg32.rc:444 winecfg.rc:291
542 #: comdlg32.rc:277 winecfg.rc:289
563 msgid "&Basic Colors:"
567 msgid "&Custom Colors:"
570 #: comdlg32.rc:295 comdlg32.rc:318
571 msgid "Color | Sol&id"
599 msgid "&Add to Custom Colors"
603 msgid "&Define Custom Colors >>"
604 msgstr "定義自定色彩(&D) >>"
606 #: comdlg32.rc:324 regedit.rc:223 regedit.rc:233
610 #: comdlg32.rc:327 comdlg32.rc:346
614 #: comdlg32.rc:329 comdlg32.rc:350
615 msgid "Match &Whole Word Only"
618 #: comdlg32.rc:330 comdlg32.rc:351
626 #: comdlg32.rc:332 view.rc:39
630 #: comdlg32.rc:333 view.rc:40
634 #: comdlg32.rc:335 comdlg32.rc:353
643 msgid "Re&place With:"
656 msgid "Print to fi&le"
659 #: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411 ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105
660 #: clock.rc:28 wineconsole.rc:27
664 #: comdlg32.rc:374 comdlg32.rc:412 msacm32.rc:31 winefile.rc:144
668 #: comdlg32.rc:376 comdlg32.rc:414
673 #: comdlg32.rc:378 comdlg32.rc:416
678 #: comdlg32.rc:380 comdlg32.rc:418
682 #: comdlg32.rc:382 comdlg32.rc:420
692 msgid "Number of &copies:"
716 #: comdlg32.rc:424 winecfg.rc:297
743 #: comdlg32.rc:449 wineps.rc:32
757 #: comdlg32.rc:454 notepad.rc:117
765 #: comdlg32.rc:458 notepad.rc:119
783 msgid "Files of &type:"
787 msgid "Open as &read-only"
790 #: comdlg32.rc:484 comdlg32.rc:502 shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
801 msgid "Files of type:"
805 msgid "&About FolderPicker Test"
806 msgstr "关于資料夹选择器(&A)"
809 msgid "Document Folders"
812 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
824 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
826 msgctxt "display name"
830 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
834 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
839 msgid "System Folders"
843 msgid "Local Hard Drives"
847 msgid "File not found"
851 msgid "Please verify that the correct file name was given"
852 msgstr "請檢驗是否給予正確的檔案名稱。"
856 "File does not exist.\n"
857 "Do you want to create file?"
864 "File already exists.\n"
865 "Do you want to replace it?"
871 msgid "Invalid character(s) in path"
876 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
883 msgid "Path does not exist"
887 msgid "File does not exist"
895 msgid "Create New Folder"
902 #: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
907 msgid "Browse to Desktop"
926 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
930 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
934 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
938 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
942 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
946 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
950 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
954 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
958 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
962 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
967 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
971 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
975 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
979 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
983 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
987 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
992 msgid "Unreadable Entry"
998 "This value does not lie within the page range.\n"
999 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
1002 " 請輸入一個 %d 和 %d 之間的數。"
1005 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
1006 msgstr "'從'項的值不能大於'到'項的值。"
1010 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
1011 "Please reenter margins."
1018 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
1023 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
1024 "Please enter a value between 1 and %d."
1027 " 請輸入一個 1 和 %d 之間的數。"
1030 msgid "A printer error occurred."
1034 msgid "No default printer defined."
1038 msgid "Cannot find the printer."
1041 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
1043 msgid "Out of memory."
1045 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1047 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1051 msgid "An error occurred."
1055 msgid "Unknown printer driver."
1060 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1061 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1063 "在使用與印表機有關功能(版面設定, 列印檔案)之前, 你必須先裝印表機。請裝一個印"
1067 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1070 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
1089 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
1102 msgid "Pending deletion; "
1110 msgid "Out of paper; "
1114 msgid "Feed paper manual; "
1118 msgid "Paper problem; "
1122 msgid "Printer offline; "
1126 msgid "I/O Active; "
1138 msgid "Output tray is full; "
1142 msgid "Not available; "
1150 msgid "Processing; "
1154 msgid "Initialising; "
1158 msgid "Warming up; "
1174 msgid "Interrupted by user; "
1178 msgid "Out of memory; "
1182 msgid "The printer door is open; "
1186 msgid "Print server unknown; "
1190 msgid "Power save mode; "
1194 msgid "Default Printer; "
1198 msgid "There are %d documents in the queue"
1199 msgstr "有 %d 個文檔正在等待列印"
1202 msgid "Margins [inches]"
1206 msgid "Margins [mm]"
1209 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
1210 msgctxt "unit: millimeters"
1218 #: credui.rc:45 cryptui.rc:394
1223 msgid "&Remember my password"
1227 msgid "Connect to %s"
1231 msgid "Connecting to %s"
1235 msgid "Logon unsuccessful"
1240 "Make sure that your user name\n"
1241 "and password are correct."
1248 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1250 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1251 "entering your password."
1252 msgstr "開著大寫鎖定可能導致你輸入錯誤的密碼."
1255 msgid "Caps Lock is On"
1259 msgid "Authority Key Identifier"
1263 msgid "Key Attributes"
1267 msgid "Key Usage Restriction"
1271 msgid "Subject Alternative Name"
1275 msgid "Issuer Alternative Name"
1279 msgid "Basic Constraints"
1287 msgid "Certificate Policies"
1291 msgid "Subject Key Identifier"
1295 msgid "CRL Reason Code"
1299 msgid "CRL Distribution Points"
1303 msgid "Enhanced Key Usage"
1307 msgid "Authority Information Access"
1311 msgid "Certificate Extensions"
1315 msgid "Next Update Location"
1319 msgid "Yes or No Trust"
1323 msgid "Email Address"
1327 msgid "Unstructured Name"
1331 msgid "Content Type"
1335 msgid "Message Digest"
1339 msgid "Signing Time"
1343 msgid "Counter Sign"
1347 msgid "Challenge Password"
1351 msgid "Unstructured Address"
1355 msgid "S/MIME Capabilities"
1359 msgid "Prefer Signed Data"
1362 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
1363 msgctxt "Certification Practice Statement"
1367 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
1372 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1376 msgid "Certification Authority Issuer"
1380 msgid "Certification Template Name"
1384 msgid "Certificate Type"
1388 msgid "Certificate Manifold"
1392 msgid "Netscape Cert Type"
1396 msgid "Netscape Base URL"
1400 msgid "Netscape Revocation URL"
1404 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1408 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1412 msgid "Netscape CA Policy URL"
1416 msgid "Netscape SSL ServerName"
1420 msgid "Netscape Comment"
1424 msgid "SpcSpAgencyInfo"
1428 msgid "SpcFinancialCriteria"
1432 msgid "SpcMinimalCriteria"
1436 msgid "Country/Region"
1440 msgid "Organization"
1444 msgid "Organizational Unit"
1456 msgid "State or Province"
1476 msgid "Domain Component"
1480 msgid "Street Address"
1484 msgid "Serial Number"
1492 msgid "Cross CA Version"
1496 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1500 msgid "Principal Name"
1504 msgid "Windows Product Update"
1508 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1516 msgid "Enrollment CSP"
1524 msgid "Delta CRL Indicator"
1528 msgid "Issuing Distribution Point"
1532 msgid "Freshest CRL"
1536 msgid "Name Constraints"
1540 msgid "Policy Mappings"
1544 msgid "Policy Constraints"
1548 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1552 msgid "Application Policies"
1556 msgid "Application Policy Mappings"
1560 msgid "Application Policy Constraints"
1568 msgid "CMC Response"
1572 msgid "Unsigned CMC Request"
1576 msgid "CMC Status Info"
1580 msgid "CMC Extensions"
1584 msgid "CMC Attributes"
1592 msgid "PKCS 7 Signed"
1596 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1600 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1604 msgid "PKCS 7 Digested"
1608 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1612 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1616 msgid "Virtual Base CRL Number"
1620 msgid "Next CRL Publish"
1624 msgid "CA Encryption Certificate"
1627 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
1628 msgid "Key Recovery Agent"
1632 msgid "Certificate Template Information"
1636 msgid "Enterprise Root OID"
1640 msgid "Dummy Signer"
1644 msgid "Encrypted Private Key"
1648 msgid "Published CRL Locations"
1652 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1656 msgid "Transaction Id"
1660 msgid "Sender Nonce"
1664 msgid "Recipient Nonce"
1672 msgid "Get Certificate"
1680 msgid "Revoke Request"
1684 msgid "Query Pending"
1687 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1688 msgid "Certificate Trust List"
1692 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1696 msgid "Private Key Usage Period"
1700 msgid "Client Information"
1704 msgid "Server Authentication"
1708 msgid "Client Authentication"
1712 msgid "Code Signing"
1716 msgid "Secure Email"
1720 msgid "Time Stamping"
1724 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1728 msgid "Microsoft Time Stamping"
1732 msgid "IP security end system"
1736 msgid "IP security tunnel termination"
1740 msgid "IP security user"
1744 msgid "Encrypting File System"
1747 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1748 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1751 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1752 msgid "Windows System Component Verification"
1755 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1756 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1759 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1760 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1763 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1764 msgid "Key Pack Licenses"
1767 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1768 msgid "License Server Verification"
1771 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1772 msgid "Smart Card Logon"
1775 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1777 msgid "Digital Rights"
1780 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1781 msgid "Qualified Subordination"
1784 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1785 msgid "Key Recovery"
1788 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1789 msgid "Document Signing"
1793 msgid "IP security IKE intermediate"
1796 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1797 msgid "File Recovery"
1800 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1801 msgid "Root List Signer"
1805 msgid "All application policies"
1808 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1809 msgid "Directory Service Email Replication"
1812 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1813 msgid "Certificate Request Agent"
1816 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1817 msgid "Lifetime Signing"
1821 msgid "All issuance policies"
1825 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1833 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1837 msgid "Other People"
1841 msgid "Trusted Publishers"
1845 msgid "Untrusted Certificates"
1853 msgid "Certificate Issuer"
1857 msgid "Certificate Serial Number="
1865 msgid "Email Address="
1873 msgid "Directory Address"
1889 msgid "Registered ID="
1893 msgid "Unknown Key Usage"
1897 msgid "Subject Type="
1901 msgctxt "Certificate Authority"
1910 msgid "Path Length Constraint="
1915 msgctxt "path length"
1918 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1920 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1924 msgid "Information Not Available"
1928 msgid "Authority Info Access"
1932 msgid "Access Method="
1936 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1945 msgid "Unknown Access Method"
1949 msgid "Alternative Name"
1953 msgid "CRL Distribution Point"
1957 msgid "Distribution Point Name"
1977 msgid "Key Compromise"
1981 msgid "CA Compromise"
1985 msgid "Affiliation Changed"
1993 msgid "Operation Ceased"
1997 msgid "Certificate Hold"
2001 msgid "Financial Information="
2004 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
2009 msgid "Not Available"
2013 msgid "Meets Criteria="
2016 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 wininet.rc:80 ipconfig.rc:44
2020 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 wininet.rc:81 ipconfig.rc:45
2025 msgid "Digital Signature"
2029 msgid "Non-Repudiation"
2033 msgid "Key Encipherment"
2037 msgid "Data Encipherment"
2041 msgid "Key Agreement"
2045 msgid "Certificate Signing"
2049 msgid "Off-line CRL Signing"
2057 msgid "Encipher Only"
2061 msgid "Decipher Only"
2065 msgid "SSL Client Authentication"
2069 msgid "SSL Server Authentication"
2089 msgid "Signature CA"
2093 msgid "Certificate Policy"
2097 msgid "Policy Identifier: "
2101 msgid "Policy Qualifier Info"
2105 msgid "Policy Qualifier Id="
2113 msgid "Notice Reference"
2117 msgid "Organization="
2121 msgid "Notice Number="
2125 msgid "Notice Text="
2128 #: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
2134 msgid "&Install Certificate..."
2138 msgid "Issuer &Statement"
2148 msgid "&Edit Properties..."
2153 msgid "&Copy to File..."
2158 msgid "Certification Path"
2163 msgid "Certification path"
2168 msgid "&View Certificate"
2173 msgid "Certificate &status:"
2183 msgstr "技術支援(&S)..."
2187 msgid "&Friendly name:"
2190 #: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
2191 msgid "&Description:"
2196 msgid "Certificate purposes"
2200 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2204 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2208 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2213 msgid "Add &Purpose..."
2222 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2225 #: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
2226 msgid "Select Certificate Store"
2230 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2234 msgid "&Show physical stores"
2237 #: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
2238 msgid "Certificate Import Wizard"
2242 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2247 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2248 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2250 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2251 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
2252 "messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2253 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2255 "To continue, click Next."
2258 #: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
2263 #: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
2269 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2270 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2274 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
2278 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
2282 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
2287 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2288 "location for the certificates."
2292 msgid "&Automatically select certificate store"
2296 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2300 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2304 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2307 #: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
2308 msgid "You have specified the following settings:"
2311 #: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119 inetcpl.rc:108
2312 msgid "Certificates"
2316 msgid "I&ntended purpose:"
2324 #: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
2330 msgid "&Advanced..."
2335 msgid "Certificate intended purposes"
2338 #: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
2339 #: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
2346 msgid "Advanced Options"
2351 msgid "Certificate purpose"
2356 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2361 msgid "&Certificate purposes:"
2364 #: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
2365 #: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
2366 msgid "Certificate Export Wizard"
2370 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2375 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2376 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2378 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2379 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
2380 "messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2381 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2383 "To continue, click Next."
2388 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2389 "to protect the private key on a later page."
2393 msgid "Do you wish to export the private key?"
2397 msgid "&Yes, export the private key"
2401 msgid "N&o, do not export the private key"
2406 msgid "&Confirm password:"
2410 msgid "Select the format you want to use:"
2414 msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
2418 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
2422 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
2426 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2430 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
2434 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2438 msgid "&Enable strong encryption"
2442 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2446 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2450 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2453 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
2459 msgid "Certificate Information"
2461 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2463 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2468 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2469 "altered or corrupted."
2474 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2475 "trusted root certificate store."
2479 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2484 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2488 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2492 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2512 msgid "This certificate has an invalid signature."
2516 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2520 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2524 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2528 msgid "This certificate is OK."
2539 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
2544 msgid "Version 1 Fields Only"
2548 msgid "Extensions Only"
2552 msgid "Critical Extensions Only"
2557 msgid "Properties Only"
2561 msgid "Serial number"
2585 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2593 msgid "Enhanced key usage (property)"
2597 msgid "Friendly name"
2600 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
2606 msgid "Certificate Properties"
2610 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2614 msgid "The OID you entered already exists."
2618 msgid "Please select a certificate store."
2623 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2624 "select another file."
2628 msgid "File to Import"
2632 msgid "Specify the file you want to import."
2635 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
2636 msgid "Certificate Store"
2641 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2642 "lists, and certificate trust lists."
2646 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2650 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2653 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
2654 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2657 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
2658 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2662 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2666 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2670 msgid "Please select a file."
2674 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2679 msgid "Could not open "
2683 msgid "Determined by the program"
2687 msgid "Please select a store"
2691 msgid "Certificate Store Selected"
2695 msgid "Automatically determined by the program"
2698 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
2702 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
2708 msgid "Certificate Revocation List"
2712 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2716 msgid "Personal Information Exchange"
2720 msgid "The import was successful."
2724 msgid "The import failed."
2732 msgid "<Advanced Purposes>"
2744 msgid "Expiration Date"
2748 msgid "Friendly Name"
2751 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
2755 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2757 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2762 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2763 "sign messages with it.\n"
2764 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2769 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2770 "sign messages with them.\n"
2771 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2776 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2777 "verify messages signed with it.\n"
2778 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2783 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2784 "verify messages signed with it.\n"
2785 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2790 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2792 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2797 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2799 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2804 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2805 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2806 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2811 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2812 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2813 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2818 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2819 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2824 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2825 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2829 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2833 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2837 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2841 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2846 "Ensures software came from software publisher\n"
2847 "Protects software from alteration after publication"
2851 msgid "Protects e-mail messages"
2855 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2859 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2863 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2867 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2871 msgid "Private Key Archival"
2876 msgid "Export Format"
2880 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2884 msgid "Export Filename"
2888 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2892 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2896 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2900 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2904 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2908 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2912 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
2921 msgid "Include all certificates in certificate path"
2929 msgid "The export was successful."
2933 msgid "The export failed."
2937 msgid "Export Private Key"
2942 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2947 msgid "Enter Password"
2951 msgid "You may password-protect a private key."
2955 msgid "The passwords do not match."
2959 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2963 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2967 msgid "Default DirectSound"
2971 msgid "DirectSound: %s"
2975 msgid "Default WaveOut Device"
2979 msgid "Default MidiOut Device"
2984 msgid "Configure Devices"
3012 msgid "Show Assigned First"
3027 msgid "Regional Setting"
3031 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
3039 msgid "Central European"
3079 msgid "CHINESE_GB2312"
3087 msgid "CHINESE_BIG5"
3091 msgid "Hangul(Johab)"
3103 msgid "Files on Camera"
3107 msgid "Import Selected"
3119 msgid "Skip This Dialog"
3127 msgid "Transferring"
3131 msgid "Transferring... Please Wait"
3132 msgstr "正在傳輸... 請稍候"
3135 msgid "Connecting to camera"
3139 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3140 msgstr "正在連接照相機... 請稍候"
3146 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
3150 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3152 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3162 msgctxt "table of contents"
3171 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
3175 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
3179 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
3187 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
3211 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
3215 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
3219 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
3225 msgctxt "table of contents"
3233 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
3237 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
3241 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
3242 msgid "Cinepak Video codec"
3245 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
3246 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
3251 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
3255 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
3259 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
3264 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
3270 msgid "Print &format..."
3278 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
3280 msgid "Print previe&w"
3281 msgstr "列印預覽(&W)..."
3287 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3289 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3294 msgid "&Standard bar"
3298 msgid "&Address bar"
3301 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
3305 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
3306 msgid "&Add to Favorites..."
3307 msgstr "添加到我的最愛(&A)..."
3310 msgid "&About Internet Explorer"
3319 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3333 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
3344 msgid "Searching for %s"
3348 msgid "Start downloading %s"
3353 msgid "Downloading %s"
3358 msgid "Asking for %s"
3367 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3372 msgid "&Current page"
3377 msgid "&Default page"
3387 msgid "Browsing history"
3391 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3395 msgid "Delete &files..."
3400 msgid "&Settings..."
3404 msgid "Delete browsing history"
3409 "Temporary internet files\n"
3410 "Cached copies of webpages, images and certificates."
3416 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3417 "preferences and login information."
3423 "List of websites you have accessed."
3429 "Usernames and other information you have entered into forms."
3435 "Saved passwords you have entered into forms."
3438 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
3442 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
3449 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3450 "certificate authorities and publishers."
3455 msgid "Certificates..."
3460 msgid "Publishers..."
3464 msgid "Internet Settings"
3468 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3473 msgid "Security settings for zone: "
3474 msgstr "結束時儲存設定(&S)"
3504 msgid "Error converting object to primitive type"
3508 msgid "Invalid procedure call or argument"
3512 msgid "Subscript out of range"
3516 msgid "Object required"
3520 msgid "Automation server can't create object"
3524 msgid "Object doesn't support this property or method"
3528 msgid "Object doesn't support this action"
3532 msgid "Argument not optional"
3536 msgid "Syntax error"
3540 msgid "Expected ';'"
3544 msgid "Expected '('"
3548 msgid "Expected ')'"
3552 msgid "Unterminated string constant"
3556 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3560 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3564 msgid "Conditional compilation is turned off"
3568 msgid "Number expected"
3572 msgid "Function expected"
3576 msgid "'[object]' is not a date object"
3580 msgid "Object expected"
3584 msgid "Illegal assignment"
3588 msgid "'|' is undefined"
3592 msgid "Boolean object expected"
3597 msgid "Cannot delete '|'"
3601 msgid "VBArray object expected"
3605 msgid "JScript object expected"
3609 msgid "Syntax error in regular expression"
3613 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3617 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3621 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3625 msgid "Array object expected"
3633 msgid "Invalid function\n"
3638 msgid "File not found\n"
3643 msgid "Path not found\n"
3647 msgid "Too many open files\n"
3651 msgid "Access denied\n"
3655 msgid "Invalid handle\n"
3660 msgid "Memory trashed\n"
3665 msgid "Not enough memory\n"
3667 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3669 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3673 msgid "Invalid block\n"
3677 msgid "Bad environment\n"
3681 msgid "Bad format\n"
3685 msgid "Invalid access\n"
3689 msgid "Invalid data\n"
3694 msgid "Out of memory\n"
3696 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3698 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3702 msgid "Invalid drive\n"
3706 msgid "Can't delete current directory\n"
3710 msgid "Not same device\n"
3714 msgid "No more files\n"
3718 msgid "Write protected\n"
3730 msgid "Bad command\n"
3738 msgid "Bad length\n"
3741 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
3742 msgid "Seek error\n"
3746 msgid "Not DOS disk\n"
3751 msgid "Sector not found\n"
3756 msgid "Out of paper\n"
3761 msgid "Write fault\n"
3766 msgid "Read fault\n"
3770 msgid "General failure\n"
3774 msgid "Sharing violation\n"
3779 msgid "Lock violation\n"
3783 msgid "Wrong disk\n"
3787 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
3792 msgid "End of file\n"
3793 msgstr "檔案綁定(&B)..."
3795 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
3800 msgid "Request not supported\n"
3804 msgid "Remote machine not listening\n"
3808 msgid "Duplicate network name\n"
3812 msgid "Bad network path\n"
3817 msgid "Network busy\n"
3822 msgid "Device does not exist\n"
3826 msgid "Too many commands\n"
3830 msgid "Adaptor hardware error\n"
3834 msgid "Bad network response\n"
3838 msgid "Unexpected network error\n"
3842 msgid "Bad remote adaptor\n"
3846 msgid "Print queue full\n"
3850 msgid "No spool space\n"
3855 msgid "Print canceled\n"
3860 msgid "Network name deleted\n"
3864 msgid "Network access denied\n"
3868 msgid "Bad device type\n"
3873 msgid "Bad network name\n"
3877 msgid "Too many network names\n"
3881 msgid "Too many network sessions\n"
3886 msgid "Sharing paused\n"
3890 msgid "Request not accepted\n"
3894 msgid "Redirector paused\n"
3899 msgid "File exists\n"
3903 msgid "Cannot create\n"
3907 msgid "Int24 failure\n"
3911 msgid "Out of structures\n"
3915 msgid "Already assigned\n"
3918 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
3919 msgid "Invalid password\n"
3924 msgid "Invalid parameter\n"
3925 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
3929 msgid "Net write fault\n"
3933 msgid "No process slots\n"
3937 msgid "Too many semaphores\n"
3941 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
3945 msgid "Semaphore is set\n"
3949 msgid "Too many semaphore requests\n"
3953 msgid "Invalid at interrupt time\n"
3957 msgid "Semaphore owner died\n"
3961 msgid "Semaphore user limit\n"
3966 msgid "Insert disk for drive %1\n"
3970 msgid "Drive locked\n"
3974 msgid "Broken pipe\n"
3979 msgid "Open failed\n"
3983 msgid "Buffer overflow\n"
3987 msgid "No more search handles\n"
3991 msgid "Invalid target handle\n"
3995 msgid "Invalid IOCTL\n"
3999 msgid "Invalid verify switch\n"
4003 msgid "Bad driver level\n"
4008 msgid "Call not implemented\n"
4010 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4012 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4016 msgid "Semaphore timeout\n"
4021 msgid "Insufficient buffer\n"
4026 msgid "Invalid name\n"
4030 msgid "Invalid level\n"
4034 msgid "No volume label\n"
4039 msgid "Module not found\n"
4044 msgid "Procedure not found\n"
4048 msgid "No children to wait for\n"
4052 msgid "Child process has not completed\n"
4056 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
4060 msgid "Negative seek\n"
4064 msgid "Drive is a JOIN target\n"
4068 msgid "Drive is already JOINed\n"
4072 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
4076 msgid "Drive is not JOINed\n"
4080 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
4084 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
4088 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
4092 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
4096 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
4101 msgid "Drive is busy\n"
4106 msgid "Same drive\n"
4110 msgid "Not toplevel directory\n"
4115 msgid "Directory is not empty\n"
4116 msgstr "僅顯示目錄內容(&O)"
4119 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
4123 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
4127 msgid "Path is busy\n"
4131 msgid "Already a SUBST target\n"
4135 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
4139 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
4143 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
4147 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
4151 msgid "Volume label too long\n"
4155 msgid "Too many TCBs\n"
4159 msgid "Signal refused\n"
4163 msgid "Segment discarded\n"
4167 msgid "Segment not locked\n"
4171 msgid "Bad thread ID address\n"
4175 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
4179 msgid "Path is invalid\n"
4183 msgid "Signal pending\n"
4187 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
4191 msgid "Lock failed\n"
4196 msgid "Resource in use\n"
4201 msgid "Cancel violation\n"
4203 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4205 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4210 msgid "Atomic locks not supported\n"
4211 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
4215 msgid "Invalid segment number\n"
4219 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
4224 msgid "File already exists\n"
4229 msgid "Invalid flag number\n"
4234 msgid "Semaphore name not found\n"
4238 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
4242 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
4246 msgid "Invalid module type for %1\n"
4250 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
4254 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
4258 msgid "Bad EXE format for %1\n"
4262 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
4266 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
4270 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
4274 msgid "IOPL not enabled\n"
4278 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
4282 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
4286 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
4290 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
4294 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
4298 msgid "Environment variable not found\n"
4302 msgid "No signal sent\n"
4306 msgid "File name is too long\n"
4310 msgid "Ring 2 stack in use\n"
4314 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
4319 msgid "Invalid signal number\n"
4323 msgid "Error setting signal handler\n"
4327 msgid "Segment locked\n"
4331 msgid "Too many modules\n"
4335 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
4339 msgid "Machine type mismatch\n"
4351 msgid "Pipe closed\n"
4356 msgid "Pipe not connected\n"
4361 msgid "More data available\n"
4366 msgid "Session canceled\n"
4370 msgid "Invalid extended attribute name\n"
4374 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
4379 msgid "No more data available\n"
4383 msgid "Cannot use Copy API\n"
4388 msgid "Directory name invalid\n"
4389 msgstr "僅顯示目錄內容(&O)"
4392 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
4396 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
4400 msgid "Extended attribute table full\n"
4404 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
4409 msgid "Extended attributes not supported\n"
4410 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
4413 msgid "Mutex not owned by caller\n"
4417 msgid "Too many posts to semaphore\n"
4421 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
4425 msgid "The oplock wasn't granted\n"
4429 msgid "Invalid oplock message received\n"
4433 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
4437 msgid "Invalid address\n"
4441 msgid "Arithmetic overflow\n"
4445 msgid "Pipe connected\n"
4449 msgid "Pipe listening\n"
4453 msgid "Extended attribute access denied\n"
4458 msgid "I/O operation aborted\n"
4462 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
4466 msgid "Overlapped I/O pending\n"
4470 msgid "No access to memory location\n"
4474 msgid "Swap error\n"
4478 msgid "Stack overflow\n"
4482 msgid "Invalid message\n"
4486 msgid "Cannot complete\n"
4490 msgid "Invalid flags\n"
4494 msgid "Unrecognised volume\n"
4498 msgid "File invalid\n"
4502 msgid "Cannot run full-screen\n"
4506 msgid "Nonexistent token\n"
4511 msgid "Registry corrupt\n"
4515 msgid "Invalid key\n"
4520 msgid "Can't open registry key\n"
4521 msgstr "執行 Wine 註冊表編輯器"
4524 msgid "Can't read registry key\n"
4529 msgid "Can't write registry key\n"
4530 msgstr "執行 Wine 註冊表編輯器"
4533 msgid "Registry has been recovered\n"
4538 msgid "Registry is corrupt\n"
4543 msgid "I/O to registry failed\n"
4548 msgid "Not registry file\n"
4553 msgid "Key deleted\n"
4557 msgid "No registry log space\n"
4561 msgid "Registry key has subkeys\n"
4565 msgid "Subkey must be volatile\n"
4569 msgid "Notify change request in progress\n"
4573 msgid "Dependent services are running\n"
4577 msgid "Invalid service control\n"
4581 msgid "Service request timeout\n"
4585 msgid "Cannot create service thread\n"
4589 msgid "Service database locked\n"
4593 msgid "Service already running\n"
4597 msgid "Invalid service account\n"
4601 msgid "Service is disabled\n"
4605 msgid "Circular dependency\n"
4610 msgid "Service does not exist\n"
4614 msgid "Service cannot accept control message\n"
4618 msgid "Service not active\n"
4622 msgid "Service controller connect failed\n"
4626 msgid "Exception in service\n"
4631 msgid "Database does not exist\n"
4635 msgid "Service-specific error\n"
4640 msgid "Process aborted\n"
4644 msgid "Service dependency failed\n"
4648 msgid "Service login failed\n"
4652 msgid "Service start-hang\n"
4656 msgid "Invalid service lock\n"
4660 msgid "Service marked for delete\n"
4664 msgid "Service exists\n"
4668 msgid "System running last-known-good config\n"
4672 msgid "Service dependency deleted\n"
4676 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
4680 msgid "Service not started since last boot\n"
4684 msgid "Duplicate service name\n"
4688 msgid "Different service account\n"
4692 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
4697 msgid "Process abort cannot be detected\n"
4701 msgid "No recovery program for service\n"
4705 msgid "Service not implemented by exe\n"
4709 msgid "End of media\n"
4713 msgid "Filemark detected\n"
4717 msgid "Beginning of media\n"
4721 msgid "Setmark detected\n"
4725 msgid "No data detected\n"
4729 msgid "Partition failure\n"
4733 msgid "Invalid block length\n"
4737 msgid "Device not partitioned\n"
4741 msgid "Unable to lock media\n"
4745 msgid "Unable to unload media\n"
4749 msgid "Media changed\n"
4753 msgid "I/O bus reset\n"
4757 msgid "No media in drive\n"
4761 msgid "No Unicode translation\n"
4765 msgid "DLL init failed\n"
4769 msgid "Shutdown in progress\n"
4773 msgid "No shutdown in progress\n"
4777 msgid "I/O device error\n"
4781 msgid "No serial devices found\n"
4785 msgid "Shared IRQ busy\n"
4789 msgid "Serial I/O completed\n"
4793 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
4797 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
4801 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
4806 msgid "Unknown floppy error\n"
4810 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
4814 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
4818 msgid "Hard disk operation failed\n"
4822 msgid "Hard disk reset failed\n"
4826 msgid "End of tape media\n"
4830 msgid "Not enough server memory\n"
4834 msgid "Possible deadlock\n"
4838 msgid "Incorrect alignment\n"
4842 msgid "Set-power-state vetoed\n"
4846 msgid "Set-power-state failed\n"
4850 msgid "Too many links\n"
4854 msgid "Newer windows version needed\n"
4858 msgid "Wrong operating system\n"
4862 msgid "Single-instance application\n"
4867 msgid "Real-mode application\n"
4871 msgid "Invalid DLL\n"
4875 msgid "No associated application\n"
4879 msgid "DDE failure\n"
4884 msgid "DLL not found\n"
4889 msgid "Out of user handles\n"
4891 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4893 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4897 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
4901 msgid "The source element is empty\n"
4905 msgid "The destination element is full\n"
4909 msgid "The element address is invalid\n"
4913 msgid "The magazine is not present\n"
4917 msgid "The device needs reinitialization\n"
4921 msgid "The device requires cleaning\n"
4926 msgid "The device door is open\n"
4931 msgid "The device is not connected\n"
4936 msgid "Element not found\n"
4941 msgid "No match found\n"
4946 msgid "Property set not found\n"
4951 msgid "Point not found\n"
4955 msgid "No running tracking service\n"
4959 msgid "No such volume ID\n"
4963 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
4967 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
4971 msgid "Moving the replacement file failed\n"
4976 msgid "The journal is being deleted\n"
4980 msgid "The journal is not active\n"
4984 msgid "Potential matching file found\n"
4988 msgid "The journal entry was deleted\n"
4992 msgid "Invalid device name\n"
4997 msgid "Connection unavailable\n"
5001 msgid "Device already remembered\n"
5005 msgid "No network or bad path\n"
5009 msgid "Invalid network provider name\n"
5013 msgid "Cannot open network connection profile\n"
5017 msgid "Corrupt network connection profile\n"
5021 msgid "Not a container\n"
5025 msgid "Extended error\n"
5029 msgid "Invalid group name\n"
5034 msgid "Invalid computer name\n"
5038 msgid "Invalid event name\n"
5042 msgid "Invalid domain name\n"
5046 msgid "Invalid service name\n"
5051 msgid "Invalid network name\n"
5056 msgid "Invalid share name\n"
5057 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
5060 msgid "Invalid message name\n"
5064 msgid "Invalid message destination\n"
5068 msgid "Session credential conflict\n"
5072 msgid "Remote session limit exceeded\n"
5076 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
5080 msgid "No network\n"
5084 msgid "Operation canceled by user\n"
5088 msgid "File has a user-mapped section\n"
5091 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
5093 msgid "Connection refused\n"
5097 msgid "Connection gracefully closed\n"
5101 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
5105 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
5110 msgid "Connection invalid\n"
5114 msgid "Connection is active\n"
5119 msgid "Network unreachable\n"
5123 msgid "Host unreachable\n"
5127 msgid "Protocol unreachable\n"
5131 msgid "Port unreachable\n"
5135 msgid "Request aborted\n"
5140 msgid "Connection aborted\n"
5144 msgid "Please retry operation\n"
5148 msgid "Connection count limit reached\n"
5152 msgid "Login time restriction\n"
5156 msgid "Login workstation restriction\n"
5160 msgid "Incorrect network address\n"
5164 msgid "Service already registered\n"
5169 msgid "Service not found\n"
5173 msgid "User not authenticated\n"
5177 msgid "User not logged on\n"
5181 msgid "Continue work in progress\n"
5185 msgid "Already initialised\n"
5189 msgid "No more local devices\n"
5194 msgid "The site does not exist\n"
5199 msgid "The domain controller already exists\n"
5204 msgid "Supported only when connected\n"
5208 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
5212 msgid "The user profile is invalid\n"
5216 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
5220 msgid "Not all privileges assigned\n"
5224 msgid "Some security IDs not mapped\n"
5228 msgid "No quotas for account\n"
5232 msgid "Local user session key\n"
5236 msgid "Password too complex for LM\n"
5241 msgid "Unknown revision\n"
5245 msgid "Incompatible revision levels\n"
5250 msgid "Invalid owner\n"
5254 msgid "Invalid primary group\n"
5258 msgid "No impersonation token\n"
5262 msgid "Can't disable mandatory group\n"
5266 msgid "No logon servers available\n"
5270 msgid "No such logon session\n"
5274 msgid "No such privilege\n"
5278 msgid "Privilege not held\n"
5282 msgid "Invalid account name\n"
5287 msgid "User already exists\n"
5291 msgid "No such user\n"
5296 msgid "Group already exists\n"
5300 msgid "No such group\n"
5304 msgid "User already in group\n"
5308 msgid "User not in group\n"
5312 msgid "Can't delete last admin user\n"
5316 msgid "Wrong password\n"
5320 msgid "Ill-formed password\n"
5324 msgid "Password restriction\n"
5328 msgid "Logon failure\n"
5332 msgid "Account restriction\n"
5336 msgid "Invalid logon hours\n"
5340 msgid "Invalid workstation\n"
5344 msgid "Password expired\n"
5349 msgid "Account disabled\n"
5353 msgid "No security ID mapped\n"
5357 msgid "Too many LUIDs requested\n"
5361 msgid "LUIDs exhausted\n"
5366 msgid "Invalid sub authority\n"
5370 msgid "Invalid ACL\n"
5374 msgid "Invalid SID\n"
5378 msgid "Invalid security descriptor\n"
5382 msgid "Bad inherited ACL\n"
5387 msgid "Server disabled\n"
5391 msgid "Server not disabled\n"
5395 msgid "Invalid ID authority\n"
5399 msgid "Allotted space exceeded\n"
5403 msgid "Invalid group attributes\n"
5407 msgid "Bad impersonation level\n"
5411 msgid "Can't open anonymous security token\n"
5415 msgid "Bad validation class\n"
5419 msgid "Bad token type\n"
5423 msgid "No security on object\n"
5427 msgid "Can't access domain information\n"
5432 msgid "Invalid server state\n"
5436 msgid "Invalid domain state\n"
5440 msgid "Invalid domain role\n"
5444 msgid "No such domain\n"
5449 msgid "Domain already exists\n"
5453 msgid "Domain limit exceeded\n"
5457 msgid "Internal database corruption\n"
5461 msgid "Internal error\n"
5465 msgid "Generic access types not mapped\n"
5469 msgid "Bad descriptor format\n"
5473 msgid "Not a logon process\n"
5477 msgid "Logon session ID exists\n"
5481 msgid "Unknown authentication package\n"
5485 msgid "Bad logon session state\n"
5489 msgid "Logon session ID collision\n"
5493 msgid "Invalid logon type\n"
5498 msgid "Cannot impersonate\n"
5503 msgid "Invalid transaction state\n"
5504 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
5507 msgid "Security DB commit failure\n"
5512 msgid "Account is built-in\n"
5516 msgid "Group is built-in\n"
5520 msgid "User is built-in\n"
5524 msgid "Group is primary for user\n"
5528 msgid "Token already in use\n"
5532 msgid "No such local group\n"
5536 msgid "User not in local group\n"
5540 msgid "User already in local group\n"
5545 msgid "Local group already exists\n"
5548 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
5549 msgid "Logon type not granted\n"
5553 msgid "Too many secrets\n"
5557 msgid "Secret too long\n"
5561 msgid "Internal security DB error\n"
5565 msgid "Too many context IDs\n"
5569 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
5573 msgid "No such member\n"
5578 msgid "Invalid member\n"
5582 msgid "Too many SIDs\n"
5586 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
5590 msgid "No inheritable components\n"
5594 msgid "File or directory corrupt\n"
5598 msgid "Disk is corrupt\n"
5602 msgid "No user session key\n"
5606 msgid "Licence quota exceeded\n"
5610 msgid "Wrong target name\n"
5614 msgid "Mutual authentication failed\n"
5618 msgid "Time skew between client and server\n"
5622 msgid "Invalid window handle\n"
5626 msgid "Invalid menu handle\n"
5631 msgid "Invalid cursor handle\n"
5635 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
5639 msgid "Invalid hook handle\n"
5643 msgid "Invalid DWP handle\n"
5647 msgid "Can't create top-level child window\n"
5651 msgid "Can't find window class\n"
5655 msgid "Window owned by another thread\n"
5660 msgid "Hotkey already registered\n"
5665 msgid "Class already exists\n"
5670 msgid "Class does not exist\n"
5675 msgid "Class has open windows\n"
5679 msgid "Invalid index\n"
5683 msgid "Invalid icon handle\n"
5687 msgid "Private dialog index\n"
5692 msgid "List box ID not found\n"
5696 msgid "No wildcard characters\n"
5701 msgid "Clipboard not open\n"
5705 msgid "Hotkey not registered\n"
5709 msgid "Not a dialog window\n"
5714 msgid "Control ID not found\n"
5718 msgid "Invalid combobox message\n"
5722 msgid "Not a combobox window\n"
5726 msgid "Invalid edit height\n"
5731 msgid "DC not found\n"
5735 msgid "Invalid hook filter\n"
5739 msgid "Invalid filter procedure\n"
5743 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
5747 msgid "Global-only hook procedure\n"
5751 msgid "Journal hook already set\n"
5755 msgid "Hook procedure not installed\n"
5760 msgid "Invalid list box message\n"
5764 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
5768 msgid "No tab stops on this list box\n"
5772 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
5776 msgid "Child window menus not allowed\n"
5780 msgid "Window has no system menu\n"
5785 msgid "Invalid message box style\n"
5789 msgid "Invalid SPI parameter\n"
5793 msgid "Screen already locked\n"
5797 msgid "Window handles have different parents\n"
5801 msgid "Not a child window\n"
5806 msgid "Invalid GW command\n"
5810 msgid "Invalid thread ID\n"
5814 msgid "Not an MDI child window\n"
5818 msgid "Popup menu already active\n"
5823 msgid "No scrollbars\n"
5827 msgid "Invalid scrollbar range\n"
5831 msgid "Invalid ShowWin command\n"
5835 msgid "No system resources\n"
5839 msgid "No non-paged system resources\n"
5843 msgid "No paged system resources\n"
5847 msgid "No working set quota\n"
5851 msgid "No page file quota\n"
5855 msgid "Exceeded commitment limit\n"
5860 msgid "Menu item not found\n"
5865 msgid "Invalid keyboard handle\n"
5869 msgid "Hook type not allowed\n"
5873 msgid "Interactive window station required\n"
5882 msgid "Invalid monitor handle\n"
5886 msgid "Event log file corrupt\n"
5890 msgid "Event log can't start\n"
5894 msgid "Event log file full\n"
5898 msgid "Event log file changed\n"
5903 msgid "Installer service failed.\n"
5907 msgid "Installation aborted by user\n"
5911 msgid "Installation failure\n"
5915 msgid "Installation suspended\n"
5920 msgid "Unknown product\n"
5925 msgid "Unknown feature\n"
5926 msgstr "在 %s 中發現未知特性"
5930 msgid "Unknown component\n"
5935 msgid "Unknown property\n"
5940 msgid "Invalid handle state\n"
5945 msgid "Bad configuration\n"
5949 msgid "Index is missing\n"
5954 msgid "Installation source is missing\n"
5958 msgid "Wrong installation package version\n"
5962 msgid "Product uninstalled\n"
5967 msgid "Invalid query syntax\n"
5972 msgid "Invalid field\n"
5976 msgid "Device removed\n"
5980 msgid "Installation already running\n"
5984 msgid "Installation package failed to open\n"
5988 msgid "Installation package is invalid\n"
5992 msgid "Installer user interface failed\n"
5996 msgid "Failed to open installation log file\n"
6001 msgid "Installation language not supported\n"
6002 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
6005 msgid "Installation transform failed to apply\n"
6009 msgid "Installation package rejected\n"
6013 msgid "Function could not be called\n"
6018 msgid "Function failed\n"
6023 msgid "Invalid table\n"
6027 msgid "Data type mismatch\n"
6030 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
6031 msgid "Unsupported type\n"
6036 msgid "Creation failed\n"
6040 msgid "Temporary directory not writable\n"
6045 msgid "Installation platform not supported\n"
6046 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
6050 msgid "Installer not used\n"
6054 msgid "Failed to open the patch package\n"
6059 msgid "Invalid patch package\n"
6063 msgid "Unsupported patch package\n"
6067 msgid "Another version is installed\n"
6072 msgid "Invalid command line\n"
6076 msgid "Remote installation not allowed\n"
6080 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
6084 msgid "Invalid string binding\n"
6088 msgid "Wrong kind of binding\n"
6092 msgid "Invalid binding\n"
6096 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
6100 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
6104 msgid "Invalid string UUID\n"
6109 msgid "Invalid endpoint format\n"
6113 msgid "Invalid network address\n"
6118 msgid "No endpoint found\n"
6122 msgid "Invalid timeout value\n"
6127 msgid "Object UUID not found\n"
6131 msgid "UUID already registered\n"
6135 msgid "UUID type already registered\n"
6139 msgid "Server already listening\n"
6143 msgid "No protocol sequences registered\n"
6147 msgid "RPC server not listening\n"
6152 msgid "Unknown manager type\n"
6157 msgid "Unknown interface\n"
6161 msgid "No bindings\n"
6165 msgid "No protocol sequences\n"
6169 msgid "Can't create endpoint\n"
6174 msgid "Out of resources\n"
6176 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6178 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6182 msgid "RPC server unavailable\n"
6186 msgid "RPC server too busy\n"
6191 msgid "Invalid network options\n"
6195 msgid "No RPC call active\n"
6199 msgid "RPC call failed\n"
6203 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
6207 msgid "RPC protocol error\n"
6211 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
6215 msgid "Invalid tag\n"
6219 msgid "Invalid array bounds\n"
6223 msgid "No entry name\n"
6228 msgid "Invalid name syntax\n"
6232 msgid "Unsupported name syntax\n"
6237 msgid "No network address\n"
6241 msgid "Duplicate endpoint\n"
6245 msgid "Unknown authentication type\n"
6249 msgid "Maximum calls too low\n"
6253 msgid "String too long\n"
6257 msgid "Protocol sequence not found\n"
6261 msgid "Procedure number out of range\n"
6265 msgid "Binding has no authentication data\n"
6269 msgid "Unknown authentication service\n"
6273 msgid "Unknown authentication level\n"
6277 msgid "Invalid authentication identity\n"
6281 msgid "Unknown authorisation service\n"
6285 msgid "Invalid entry\n"
6289 msgid "Can't perform operation\n"
6294 msgid "Endpoints not registered\n"
6298 msgid "Nothing to export\n"
6302 msgid "Incomplete name\n"
6307 msgid "Invalid version option\n"
6308 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
6311 msgid "No more members\n"
6315 msgid "Not all objects unexported\n"
6320 msgid "Interface not found\n"
6325 msgid "Entry already exists\n"
6330 msgid "Entry not found\n"
6335 msgid "Name service unavailable\n"
6339 msgid "Invalid network address family\n"
6344 msgid "Operation not supported\n"
6345 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
6348 msgid "No security context available\n"
6352 msgid "RPCInternal error\n"
6356 msgid "RPC divide-by-zero\n"
6360 msgid "Address error\n"
6364 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
6368 msgid "Floating-point underflow\n"
6372 msgid "Floating-point overflow\n"
6376 msgid "No more entries\n"
6380 msgid "Character translation table open failed\n"
6384 msgid "Character translation table file too small\n"
6388 msgid "Null context handle\n"
6392 msgid "Context handle damaged\n"
6396 msgid "Binding handle mismatch\n"
6400 msgid "Cannot get call handle\n"
6404 msgid "Null reference pointer\n"
6408 msgid "Enumeration value out of range\n"
6412 msgid "Byte count too small\n"
6416 msgid "Bad stub data\n"
6421 msgid "Invalid user buffer\n"
6425 msgid "Unrecognised media\n"
6429 msgid "No trust secret\n"
6433 msgid "No trust SAM account\n"
6437 msgid "Trusted domain failure\n"
6441 msgid "Trusted relationship failure\n"
6445 msgid "Trust logon failure\n"
6449 msgid "RPC call already in progress\n"
6453 msgid "NETLOGON is not started\n"
6457 msgid "Account expired\n"
6461 msgid "Redirector has open handles\n"
6465 msgid "Printer driver already installed\n"
6470 msgid "Unknown port\n"
6475 msgid "Unknown printer driver\n"
6480 msgid "Unknown print processor\n"
6484 msgid "Invalid separator file\n"
6489 msgid "Invalid priority\n"
6494 msgid "Invalid printer name\n"
6499 msgid "Printer already exists\n"
6504 msgid "Invalid printer command\n"
6509 msgid "Invalid data type\n"
6514 msgid "Invalid environment\n"
6518 msgid "No more bindings\n"
6522 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
6526 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
6530 msgid "Can't logon with server trust account\n"
6534 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
6538 msgid "Server has open handles\n"
6542 msgid "Resource data not found\n"
6546 msgid "Resource type not found\n"
6550 msgid "Resource name not found\n"
6554 msgid "Resource language not found\n"
6558 msgid "Not enough quota\n"
6563 msgid "No interfaces\n"
6567 msgid "RPC call canceled\n"
6571 msgid "Binding incomplete\n"
6575 msgid "RPC comm failure\n"
6579 msgid "Unsupported authorisation level\n"
6583 msgid "No principal name registered\n"
6587 msgid "Not an RPC error\n"
6591 msgid "UUID is local only\n"
6595 msgid "Security package error\n"
6600 msgid "Thread not canceled\n"
6605 msgid "Invalid handle operation\n"
6609 msgid "Wrong serialising package version\n"
6613 msgid "Wrong stub version\n"
6617 msgid "Invalid pipe object\n"
6621 msgid "Wrong pipe order\n"
6625 msgid "Wrong pipe version\n"
6630 msgid "Group member not found\n"
6634 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
6639 msgid "Invalid object\n"
6643 msgid "Invalid time\n"
6648 msgid "Invalid form name\n"
6653 msgid "Invalid form size\n"
6657 msgid "Already awaiting printer handle\n"
6662 msgid "Printer deleted\n"
6667 msgid "Invalid printer state\n"
6671 msgid "User must change password\n"
6676 msgid "Domain controller not found\n"
6680 msgid "Account locked out\n"
6685 msgid "Invalid pixel format\n"
6689 msgid "Invalid driver\n"
6694 msgid "Invalid object resolver set\n"
6698 msgid "Incomplete RPC send\n"
6703 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
6707 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
6711 msgid "RPC pipe closed\n"
6715 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
6719 msgid "No data on RPC pipe\n"
6724 msgid "No site name available\n"
6728 msgid "The file cannot be accessed\n"
6733 msgid "The filename cannot be resolved\n"
6737 msgid "RPC entry type mismatch\n"
6741 msgid "Not all objects could be exported\n"
6746 msgid "The interface could not be exported\n"
6751 msgid "The profile could not be added\n"
6756 msgid "The profile element could not be added\n"
6761 msgid "The profile element could not be removed\n"
6766 msgid "The group element could not be added\n"
6771 msgid "The group element could not be removed\n"
6776 msgid "The username could not be found\n"
6779 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
6784 msgid "Local Monitor"
6788 msgid "Add a Local Port"
6792 msgid "&Enter the port name to add:"
6793 msgstr "添加本地端口名稱(&E):"
6796 msgid "Configure LPT Port"
6800 msgid "Timeout (seconds)"
6804 msgid "&Transmission Retry:"
6808 msgid "'%s' is not a valid port name"
6809 msgstr "'%s' 不是有效的端口名稱"
6812 msgid "Port %s already exists"
6816 msgid "This port has no options to configure"
6817 msgstr "這個端口沒有可設定選項"
6820 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6827 #: mpr.rc:32 wininet.rc:34
6828 msgid "Enter Network Password"
6831 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37 wininet.rc:57
6832 msgid "Please enter your username and password:"
6835 #: mpr.rc:36 wininet.rc:38
6839 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6843 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41 wininet.rc:61
6848 msgid "&Save this password (Insecure)"
6849 msgstr "儲存密碼(不安全)(&S)"
6852 msgid "Entire Network"
6856 msgid "Sound Selection"
6868 msgid "&Attributes:"
6876 msgid "Hyperlink Information"
6879 #: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
6888 msgid "HTML rendering is currently disabled."
6889 msgstr "HTML 功能目前已被停用."
6892 msgid "HTML Document"
6896 msgid "Downloading from %s..."
6905 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
6906 "file path and try again."
6907 msgstr "不能開啟所指定的安裝軟件包. 請檢查檔案路徑後再試."
6910 msgid "path %s not found"
6914 msgid "insert disk %s"
6919 "Windows Installer %s\n"
6922 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6924 "Install a product:\n"
6925 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6926 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6927 "\t/a package [property]\n"
6928 "Repair an installation:\n"
6929 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6930 "Uninstall a product:\n"
6931 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6932 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6933 "Advertise a product:\n"
6934 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6936 "\t/p patch_package [property]\n"
6937 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6938 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
6939 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
6940 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6941 "Register MSI Service:\n"
6943 "Unregister MSI Service:\n"
6945 "Display this help:\n"
6951 msgid "enter which folder contains %s"
6952 msgstr "輸入包含 %s 的檔案夾"
6955 msgid "install source for feature missing"
6959 msgid "network drive for feature missing"
6960 msgstr "本功能的網路儲存槽不存在"
6963 msgid "feature from:"
6967 msgid "choose which folder contains %s"
6968 msgstr "選擇包含 %s 的檔案夾"
6971 msgid "Wine MS-RLE video codec"
6976 "Wine MS-RLE video codec\n"
6977 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
6981 msgid "Video Compression"
6985 msgid "&Compressor:"
6989 msgid "Con&figure..."
6997 msgid "Compression &Quality:"
7001 msgid "&Key Frame Every"
7014 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
7018 msgid "Wine Video 1 video codec"
7022 msgid "unknown object"
7129 msgid "column header"
7154 msgid "help balloon"
7175 msgid "outline item"
7184 msgid "property page"
7210 msgid "check button"
7214 msgid "radio button"
7226 msgid "progress bar"
7234 msgid "hot key field"
7253 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7255 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7263 msgid "drop down button"
7271 msgid "grid drop down button"
7279 msgid "page tab list"
7288 msgid "split button"
7291 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
7296 msgid "outline button"
7299 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
7303 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
7316 msgid "Insert Object"
7320 msgid "Object Type:"
7323 #: oledlg.rc:57 oledlg.rc:95
7332 msgid "Create Control"
7336 msgid "Create From File"
7340 msgid "&Add Control..."
7341 msgstr "添加控件(&A)..."
7344 msgid "Display As Icon"
7347 #: oledlg.rc:68 setupapi.rc:58
7356 msgid "Paste Special"
7359 #: oledlg.rc:78 setupapi.rc:40
7363 #: oledlg.rc:79 shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132
7364 #: shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
7377 msgid "&Display As Icon"
7381 msgid "Change &Icon..."
7382 msgstr "改變圖標(&I)..."
7385 msgid "Insert a new %s object into your document"
7386 msgstr "在你的檔案中插入一個新的 %s 對象"
7390 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7391 "may activate it using the program which created it."
7393 "將檔案的內容以對象的方式插入到你的檔案以便你可以用創建本檔案的程式來激活它."
7395 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
7401 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7403 msgstr "本檔案不像是一個有效的 OLE 模型. 不能註冊 OLE 控件."
7410 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
7411 msgstr "將剪貼板的內容以 %s 插入到你的檔案."
7415 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7416 "activate it using %s."
7417 msgstr "將剪貼板的內容插入到你的檔案以便你可以使用 %s."
7421 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7422 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
7423 msgstr "將剪貼板的內容插入到你的檔案以便你可以用 %s 激活它, 一般顯示為圖標."
7427 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
7428 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
7431 "將剪貼板的內容以 %s 插入到你的檔案. 數據是鏈接到源檔案的, 對源檔案的任何改動"
7436 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
7437 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
7440 "將剪貼板的圖像插入到你的檔案. 圖像是鏈接到源檔案的, 對源檔案的任何改動都會反"
7445 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
7446 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
7447 "be reflected in your document."
7449 "將剪貼板的捷徑插入到你的檔案. 捷徑是鏈接到源檔案的, 對源檔案的任何改動都會反"
7453 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
7454 msgstr "將剪貼板的內容插入到你的檔案."
7457 msgid "Unknown Type"
7461 msgid "Unknown Source"
7465 msgid "the program which created it"
7473 msgid "SCANNING... Please Wait"
7474 msgstr "正在掃描... 請稍候"
7477 msgctxt "unit: pixels"
7482 msgctxt "unit: bits"
7486 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
7487 msgctxt "unit: dots/inch"
7492 msgctxt "unit: percent"
7497 msgctxt "unit: microseconds"
7503 msgid "Settings for %s"
7515 msgid "Flow Control"
7527 msgid "Copying Files..."
7531 msgid "Destination:"
7535 msgid "Files Needed"
7540 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
7541 "make sure the correct drive is selected below"
7547 msgid "Copy manufacturer's files from:"
7552 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
7553 msgstr "需要檔案 '%s' 存於 %s"
7555 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
7560 msgid "Copy files from:"
7564 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
7565 msgstr "輸入檔案位置,並選擇確認。"
7572 msgid "&Save Background As..."
7573 msgstr "將背景存為(&S)..."
7576 msgid "Set As Back&ground"
7580 msgid "&Copy Background"
7584 msgid "Set as &Desktop Item"
7587 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
7592 msgid "Create Shor&tcut"
7595 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
7596 msgid "Add to &Favorites..."
7597 msgstr "添加到我的最愛(&F)"
7600 msgid "&View Source"
7611 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
7615 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
7616 msgid "Open Link in &New Window"
7617 msgstr "在新視窗開啟鏈接(&N)"
7619 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
7620 msgid "Save Target &As..."
7623 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
7624 msgid "&Print Target"
7627 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
7628 msgid "S&how Picture"
7631 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
7632 msgid "&Save Picture As..."
7636 msgid "&E-mail Picture..."
7640 msgid "Pr&int Picture..."
7641 msgstr "列印圖片(&I)..."
7644 msgid "&Go to My Pictures"
7647 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
7648 msgid "Set as Back&ground"
7651 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
7652 msgid "Set as &Desktop Item..."
7653 msgstr "設為桌面項目(&D)..."
7655 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
7656 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
7660 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
7661 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
7666 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7668 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7671 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
7672 msgid "Copy Shor&tcut"
7675 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
7679 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
7683 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7685 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7688 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
7692 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
7713 msgid "&Cell Properties"
7717 msgid "&Table Properties"
7720 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
7729 msgid "Open in &New Window"
7737 msgid "&Save Video As..."
7738 msgstr "將視頻存為(&V)..."
7740 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
7753 msgid "Resource Failures"
7757 msgid "Dump Tracking Info"
7777 msgid "Dump DisplayTree"
7778 msgstr "輸出 DisplayTree"
7781 msgid "Dump FormatCaches"
7782 msgstr "輸出 FormatCaches"
7785 msgid "Dump LayoutRects"
7786 msgstr "輸出 LayoutRects"
7789 msgid "Memory Monitor"
7793 msgid "Performance Meters"
7801 msgid "&Browse View"
7808 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
7857 msgid "Scroll Right"
7861 msgid "Wine Internet Explorer"
7862 msgstr "Wine Internet Explorer"
7868 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
7869 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
7871 msgid "Lar&ge Icons"
7873 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7875 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7878 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
7879 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
7881 msgid "S&mall Icons"
7883 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7885 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7888 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
7892 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
7893 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
7897 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7899 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7902 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
7904 msgid "Arrange &Icons"
7928 msgid "&Auto Arrange"
7933 msgid "Line up Icons"
7935 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7937 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7942 msgid "Paste as Link"
7945 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
7965 msgctxt "recycle bin"
7968 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7970 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7986 msgid "Create &Link"
7989 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
7993 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
7994 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
7998 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8000 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8005 msgid "&About Control Panel"
8006 msgstr "關於控制面板(&A)..."
8008 #: shell32.rc:283 shell32.rc:298
8009 msgid "Browse for Folder"
8019 msgid "&Make New Folder"
8027 #: shell32.rc:319 shlwapi.rc:43 user32.rc:82
8035 #: shell32.rc:321 shlwapi.rc:44 user32.rc:83
8044 msgid "Wine &license"
8048 msgid "Running on %s"
8052 msgid "Wine was brought to you by:"
8053 msgstr "Wine 開發人員 :"
8057 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
8058 "will open it for you."
8059 msgstr "輸入程式,目錄,檔案或者Internet資源名,Wine將為您開啟它。"
8065 #: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
8070 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
8074 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
8082 #: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
8087 msgid "Size available"
8104 msgid "Original location"
8109 msgid "Date deleted"
8114 msgid "Control Panel"
8128 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
8136 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
8140 msgid "Start Menu\\Programs"
8149 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
8188 msgid "Application Data"
8197 msgid "Local Settings\\Application Data"
8201 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
8210 msgid "Local Settings\\History"
8215 msgid "Program Files"
8224 msgid "Program Files\\Common Files"
8227 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
8232 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
8250 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
8254 msgid "Program Files (x86)"
8258 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
8266 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
8271 msgid "Pictures\\Slide Shows"
8275 msgid "Music\\Playlists"
8278 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
8283 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
8297 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
8301 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
8305 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
8309 msgid "Music\\Sample Music"
8313 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
8317 msgid "Music\\Sample Playlists"
8321 msgid "Videos\\Sample Videos"
8344 msgid "AppData\\LocalLow"
8348 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8352 msgid "Error during creation of a new folder"
8356 msgid "Confirm file deletion"
8360 msgid "Confirm folder deletion"
8364 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8368 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8372 msgid "Confirm file overwrite"
8377 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8379 "Do you want to replace it?"
8383 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8388 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8392 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8396 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8400 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8405 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8407 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8408 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8417 msgid "Wine Control Panel"
8421 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
8425 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8430 msgid "Executable files (*.exe)"
8431 msgstr "文本檔案 (*.txt)"
8434 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8438 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8442 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8446 msgid "Confirm deletion"
8452 "A file already exists at the path %1.\n"
8454 "Do you want to replace it?"
8462 "A folder already exists at the path %1.\n"
8464 "Do you want to replace it?"
8470 msgid "Confirm overwrite"
8475 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8476 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8477 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8478 "any later version.\n"
8480 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8481 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8482 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for "
8485 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8486 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8487 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
8492 msgid "Wine License"
8499 #: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
8503 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8505 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8509 msgid "Don't show me th&is message again"
8519 msgctxt "time unit: hours"
8525 msgctxt "time unit: minutes"
8531 msgctxt "time unit: seconds"
8535 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
8540 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8542 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8545 #: user32.rc:28 user32.rc:41
8549 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
8553 #: user32.rc:30 user32.rc:43
8557 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
8562 msgid "&Close\tAlt-F4"
8563 msgstr "關閉(&N)\tAlt-F4"
8567 msgstr "關於 Wine(&A)"
8571 msgid "&Close\tCtrl-F4"
8572 msgstr "關閉(&N)\tAlt-F4"
8575 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
8599 msgid "Select Window"
8603 msgid "&More Windows..."
8604 msgstr "更多視窗(&M)..."
8607 msgid "Paper Si&ze:"
8614 #: wininet.rc:39 wininet.rc:59
8618 #: wininet.rc:46 wininet.rc:66
8619 msgid "&Save this password (insecure)"
8620 msgstr "儲存密碼 (不安全)(&S)"
8623 msgid "Authentication Required"
8632 msgid "Security Warning"
8636 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
8640 msgid "Do you want to continue anyway?"
8644 msgid "LAN Connection"
8648 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
8652 msgid "The date on the certificate is invalid."
8656 msgid "The name on the certificate does not match the site."
8661 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
8665 msgid "The specified command was carried out."
8669 msgid "Undefined external error."
8673 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
8677 msgid "The driver was not enabled."
8682 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
8687 msgid "The specified device handle is invalid."
8691 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
8696 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
8697 "increase available memory, and then try again."
8702 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
8703 "which functions and messages the driver supports."
8707 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
8711 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
8715 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
8720 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
8721 "Capabilities function to determine the supported formats."
8724 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
8726 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
8727 "device, or wait until the data is finished playing."
8732 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8733 "header, and then try again."
8738 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
8739 "and then try again."
8744 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8745 "header, and then try again."
8750 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
8751 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
8756 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
8757 "transmitted, and then try again."
8762 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8763 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
8768 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
8769 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
8773 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
8777 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
8781 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
8786 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
8787 "or contact the device manufacturer."
8791 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
8796 "Not enough memory available for this task.\n"
8797 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
8803 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
8809 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
8813 msgid "No command was specified."
8818 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
8819 "size of the buffer."
8824 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
8829 msgid "The specified integer is invalid for this command."
8834 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
8835 "manufacturer about obtaining a new driver."
8840 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
8841 "manufacturer about obtaining a new driver."
8845 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
8849 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
8854 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
8858 msgid "The device driver is not ready."
8862 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
8867 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
8872 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
8877 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
8878 "separately to determine which devices caused the error."
8882 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
8886 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
8890 msgid "The specified parameters cannot be used together."
8895 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
8896 "still connected to the network."
8901 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
8902 "device name is spelled correctly."
8907 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
8913 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
8918 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
8923 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
8924 "parameter with each 'open' command."
8929 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
8930 "Please supply one."
8935 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
8936 "documentation for valid formats."
8941 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
8946 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
8951 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
8952 "may be corrupt, or not in the correct format."
8956 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
8960 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
8964 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
8968 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
8972 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
8977 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
8978 "sequence, and then try again."
8983 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
8984 "the device is closed, and then try again."
8989 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
8990 "characters, followed by a period and an extension."
8995 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
9000 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
9001 "in Control Panel to install the device."
9006 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
9007 "restarting your computer."
9012 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
9013 "cannot change directories."
9018 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
9023 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
9027 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
9032 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
9037 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
9038 "until a wave device is free, and then try again."
9043 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
9044 "until the device is free, and then try again."
9049 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
9050 "Wait until a wave device is free, and then try again."
9055 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
9056 "until the device is free, and then try again."
9060 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
9064 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
9069 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
9070 "the Drivers option to install the wave device."
9075 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
9081 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
9082 "the Drivers option to install the wave device."
9087 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
9093 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
9094 "You can't use them together."
9099 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
9105 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
9106 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
9111 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
9112 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
9117 msgid "An error occurred with the specified port."
9122 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
9123 "these applications; then, try again."
9127 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
9132 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
9133 "Control Panel to install a MIDI driver."
9137 msgid "There is no display window."
9141 msgid "Could not create or use window."
9146 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
9147 "check your disk or network connection."
9152 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
9153 "are still connected to the network."
9157 msgid "Print to File"
9161 msgid "&Output File Name:"
9165 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
9166 msgstr "輸出檔案已存在, 按'確定'覆蓋。"
9169 msgid "Unable to create the output file."
9178 msgid "Operations Error"
9182 msgid "Protocol Error"
9186 msgid "Time Limit Exceeded"
9190 msgid "Size Limit Exceeded"
9194 msgid "Compare False"
9198 msgid "Compare True"
9202 msgid "Authentication Method Not Supported"
9206 msgid "Strong Authentication Required"
9210 msgid "Referral (v2)"
9218 msgid "Administration Limit Exceeded"
9222 msgid "Unavailable Critical Extension"
9226 msgid "Confidentiality Required"
9230 msgid "No Such Attribute"
9234 msgid "Undefined Type"
9238 msgid "Inappropriate Matching"
9242 msgid "Constraint Violation"
9246 msgid "Attribute Or Value Exists"
9250 msgid "Invalid Syntax"
9254 msgid "No Such Object"
9258 msgid "Alias Problem"
9262 msgid "Invalid DN Syntax"
9270 msgid "Alias Dereference Problem"
9274 msgid "Inappropriate Authentication"
9278 msgid "Invalid Credentials"
9283 msgid "Insufficient Rights"
9295 msgid "Unwilling To Perform"
9299 msgid "Loop Detected"
9303 msgid "Sort Control Missing"
9307 msgid "Index range error"
9311 msgid "Naming Violation"
9315 msgid "Object Class Violation"
9319 msgid "Not allowed on Non-leaf"
9323 msgid "Not allowed on RDN"
9327 msgid "Already Exists"
9331 msgid "No Object Class Mods"
9335 msgid "Results Too Large"
9339 msgid "Affects Multiple DSAs"
9358 msgid "Encoding Error"
9362 msgid "Decoding Error"
9370 msgid "Auth Unknown"
9374 msgid "Filter Error"
9378 msgid "User Cancelled"
9382 msgid "Parameter Error"
9390 msgid "Can't connect to the LDAP server"
9394 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
9398 msgid "Specified control was not found in message"
9402 msgid "No result present in message"
9406 msgid "More results returned"
9410 msgid "Loop while handling referrals"
9414 msgid "Referral hop limit exceeded"
9417 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
9419 "Not Yet Implemented\n"
9423 #: attrib.rc:28 cmd.rc:302
9425 msgid "%1: File Not Found\n"
9430 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
9433 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
9438 " + Sets an attribute.\n"
9439 " - Clears an attribute.\n"
9440 " R Read-only file attribute.\n"
9441 " A Archive file attribute.\n"
9442 " S System file attribute.\n"
9443 " H Hidden file attribute.\n"
9444 " [drive:][path][filename]\n"
9445 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
9446 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
9447 " /D Processes folders as well.\n"
9458 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
9463 msgid "&Without Titlebar"
9474 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
9475 msgid "&Always on Top"
9480 msgid "&About Clock"
9481 msgstr "關於 Wine(&A)..."
9489 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
9490 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
9491 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
9492 "called procedure.\n"
9494 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
9495 "called procedure are inherited by the caller.\n"
9500 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
9501 "default directory.\n"
9505 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
9509 msgid "CLS clears the console screen.\n"
9513 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
9517 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
9521 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
9525 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
9529 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
9534 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
9536 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
9537 "on the terminal device before they are executed.\n"
9539 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
9540 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
9541 "preceding it with an @ sign.\n"
9545 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
9550 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
9552 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
9554 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
9555 "not exist in wine's cmd.\n"
9560 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
9563 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
9564 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
9565 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
9566 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
9567 "label terminates the batch file execution.\n"
9569 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
9574 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
9575 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
9580 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
9582 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
9583 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
9584 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
9586 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
9587 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
9592 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
9594 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
9595 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
9596 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
9600 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
9604 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
9609 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
9611 "If the item being moved is a directory then all the files and "
9613 "below the item are moved as well.\n"
9615 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
9620 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
9622 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
9623 "from the registry). To change the setting follow the\n"
9624 "PATH command with the new value.\n"
9626 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
9627 "variable, for example:\n"
9628 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
9633 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
9635 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
9636 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
9641 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
9643 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
9644 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
9646 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
9648 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
9649 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
9650 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
9651 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
9653 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
9654 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
9655 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
9656 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
9658 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
9659 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
9664 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
9665 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
9669 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
9673 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
9677 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
9681 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
9686 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
9688 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
9690 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
9692 "SET <variable>=<value>\n"
9694 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
9695 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
9696 "have embedded spaces.\n"
9698 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
9699 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
9700 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
9701 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
9706 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
9707 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
9708 "if called from the command line.\n"
9712 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
9716 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
9721 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
9722 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
9727 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
9729 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
9730 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
9731 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
9733 "The verify flag has no function in Wine.\n"
9737 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
9741 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
9746 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
9747 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
9752 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
9754 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
9755 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
9756 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
9757 "settings are restored.\n"
9762 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
9763 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
9768 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
9774 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
9776 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
9778 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
9779 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
9780 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
9781 "association, if any.\n"
9786 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
9788 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
9790 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
9791 "currently defined.\n"
9792 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
9794 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
9795 "associated to the specified file type.\n"
9799 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
9804 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
9805 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
9806 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
9811 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
9812 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
9817 "CMD built-in commands are:\n"
9818 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
9819 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
9820 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
9821 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
9822 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
9823 "CLS\t\tClear the console screen\n"
9824 "COPY\t\tCopy file\n"
9825 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
9826 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
9827 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
9828 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
9829 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
9830 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
9831 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
9832 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
9833 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
9834 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
9835 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
9836 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
9837 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
9838 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
9839 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
9840 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
9841 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
9842 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
9843 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
9844 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
9845 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
9846 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
9847 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
9848 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
9849 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
9850 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
9851 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
9853 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
9857 msgid "Are you sure"
9860 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
9865 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
9871 msgid "File association missing for extension %1\n"
9875 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
9879 msgid "Overwrite %1"
9887 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
9891 msgid "Argument missing\n"
9895 msgid "Syntax error\n"
9900 msgid "No help available for %1\n"
9904 msgid "Target to GOTO not found\n"
9909 msgid "Current Date is %1\n"
9913 msgid "Current Time is %1\n"
9917 msgid "Enter new date: "
9921 msgid "Enter new time: "
9925 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
9928 #: cmd.rc:310 xcopy.rc:38
9929 msgid "Failed to open '%1'\n"
9933 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
9936 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
9947 msgid "Echo is %1\n"
9951 msgid "Verify is %1\n"
9955 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
9959 msgid "Parameter error\n"
9964 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
9969 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
9973 msgid "PATH not found\n"
9977 msgid "Press any key to continue... "
9981 msgid "Wine Command Prompt"
9985 msgid "CMD Version %1!S!\n"
9993 msgid "The input line is too long.\n"
9997 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
10001 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
10005 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
10009 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
10014 msgid "Wine Explorer"
10015 msgstr "Wine Internet Explorer"
10023 msgid "Usage: hostname\n"
10027 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
10032 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
10037 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
10041 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
10045 msgid "%1 adapter %2\n"
10053 msgid "Connection-specific DNS suffix"
10069 msgid "Peer-to-peer"
10081 msgid "IP routing enabled"
10085 msgid "Physical address"
10089 msgid "DHCP enabled"
10093 msgid "Default gateway"
10098 "The syntax of this command is:\n"
10100 "NET command [arguments]\n"
10102 "NET command /HELP\n"
10104 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
10109 "The syntax of this command is:\n"
10111 "NET START [service]\n"
10113 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
10114 "'service' is the name of the service to start.\n"
10119 "The syntax of this command is:\n"
10121 "NET STOP service\n"
10123 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
10127 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
10132 msgid "Could not stop service %1\n"
10136 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
10140 msgid "Could not get handle to service.\n"
10144 msgid "The %1 service is starting.\n"
10148 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
10153 msgid "The %1 service failed to start.\n"
10158 msgid "The %1 service is stopping.\n"
10159 msgstr "印表機蓋是打開的; "
10162 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
10167 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
10171 msgid "There are no entries in the list.\n"
10177 "Status Local Remote\n"
10178 "---------------------------------------------------------------\n"
10182 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
10192 msgid "Disconnected"
10197 msgid "A network error occurred"
10202 msgid "Connection is being made"
10207 msgid "Reconnecting"
10211 msgid "The following services are running:\n"
10215 msgid "&New\tCtrl+N"
10216 msgstr "新建(&N)\tCtrl+N"
10218 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
10219 msgid "&Open...\tCtrl+O"
10220 msgstr "開啟(&O)...\tCtrl+O"
10222 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
10223 msgid "&Save\tCtrl+S"
10224 msgstr "儲存(&S)\tCtrl+S"
10226 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
10227 msgid "&Print...\tCtrl+P"
10228 msgstr "列印(&P)...\tCtrl+P"
10230 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
10231 msgid "Page Se&tup..."
10232 msgstr "版面設定(&T)..."
10235 msgid "P&rinter Setup..."
10236 msgstr "列印設定(&R)..."
10238 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
10242 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
10243 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
10244 msgstr "復原(&U)\tCtrl+Z"
10246 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
10247 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
10248 msgstr "剪下(&T)\tCtrl+X"
10250 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
10251 msgid "&Copy\tCtrl+C"
10252 msgstr "複製(&C)\tCtrl+C"
10254 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
10255 msgid "&Paste\tCtrl+V"
10256 msgstr "貼上(&P)\tCtrl+V"
10258 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
10261 msgid "&Delete\tDel"
10263 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10265 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10269 msgid "Select &all\tCtrl+A"
10273 msgid "&Time/Date\tF5"
10274 msgstr "插入日期時間(&T)\tF5"
10277 msgid "&Wrap long lines"
10281 msgid "&Search...\tCtrl+F"
10285 msgid "&Search next\tF3"
10286 msgstr "找下一個(&N)\tF3"
10288 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
10290 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
10292 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10293 "&Replace...\tCtrl+H\n"
10294 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10295 "替換(&R)...\tCtrl+H"
10297 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
10299 msgid "&Contents\tF1"
10303 msgid "&About Notepad"
10320 msgid "Margins (millimeters)"
10344 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
10348 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
10352 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
10354 msgid "Information"
10356 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10358 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10366 msgid "Text files (*.txt)"
10367 msgstr "文本檔案 (*.txt)"
10371 "File '%s' is too large for notepad.\n"
10372 "Please use a different editor."
10374 "記事本不能開啟 '%s' 這麼大的檔案,\n"
10380 "You did not enter any text.\n"
10381 "Please type something and try again."
10388 "File '%s' does not exist.\n"
10390 "Do you want to create a new file?"
10399 "File '%s' has been modified.\n"
10401 "Would you like to save the changes?"
10409 msgid "'%s' could not be found."
10414 "Not enough memory to complete this task.\n"
10415 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
10417 "沒有足夠的內存來完成此項任務,\n"
10421 msgid "Unicode (UTF-16)"
10425 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
10429 msgid "Unicode (UTF-8)"
10435 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
10436 "you save this file in the %2 encoding.\n"
10437 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
10438 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
10443 msgid "&Bind to file..."
10444 msgstr "檔案綁定(&B)..."
10447 msgid "&View TypeLib..."
10448 msgstr "查看 &TypeLib..."
10452 msgid "&System Configuration"
10453 msgstr "系統設定(&S)..."
10456 msgid "&Run the Registry Editor"
10457 msgstr "執行註冊表編輯器(&R)"
10464 msgid "&CoCreateInstance Flag"
10465 msgstr "&CoCreateInstance 參數"
10468 msgid "&In-process server"
10472 msgid "In-process &handler"
10477 msgid "&Local server"
10481 msgid "&Remote server"
10485 msgid "View &Type information"
10486 msgstr "查看類型資訊(&T)"
10489 msgid "Create &Instance"
10493 msgid "Create Instance &On..."
10494 msgstr "創建實例在(&O)..."
10497 msgid "&Release Instance"
10501 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
10502 msgstr "複製 C&LSID 到剪貼板"
10505 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
10506 msgstr "複製 &HTML 對象標記到剪貼板"
10509 msgid "&Expert mode"
10513 msgid "&Hidden component categories"
10514 msgstr "隱藏部件分類(&H)"
10516 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
10520 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
10521 msgid "&Status Bar"
10524 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
10525 msgid "&Refresh\tF5"
10526 msgstr "刷新(&R)\tF5"
10529 msgid "&About OleView"
10530 msgstr "關於 &OleView"
10533 msgid "&Save as..."
10534 msgstr "另存為(&S)..."
10537 msgid "&Group by type kind"
10541 msgid "Connect to another machine"
10545 msgid "&Machine name:"
10549 msgid "System Configuration"
10553 msgid "System Settings"
10557 msgid "&Enable Distributed COM"
10561 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
10562 msgstr "啟用遠程連接(限&Win95)"
10566 "These settings change only registry values.\n"
10567 "They have no effect on Wine performance."
10573 msgid "Default Interface Viewer"
10585 msgid "&View Type Info"
10586 msgstr "查看類型資訊(&V)"
10589 msgid "IPersist Interface Viewer"
10590 msgstr "IPersist 界面查看器"
10592 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
10593 msgid "Class Name:"
10596 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
10601 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
10602 msgstr "IPersistStream 界面查看器"
10609 msgid "&GetSizeMax"
10612 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
10617 msgid "ITypeLib viewer"
10618 msgstr "ITypeLib 查看器"
10621 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
10622 msgstr "OleView - OLE/COM 對象查看器"
10625 msgid "version 1.0"
10630 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
10631 msgstr "TypeLib 檔案 (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
10634 msgid "Bind to file via a File Moniker"
10635 msgstr "通過檔案綽號綁定到檔案"
10638 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
10639 msgstr "開啟 TypeLib 檔案並查看內容"
10642 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
10643 msgstr "修改本機分佈式 COM 設定"
10646 msgid "Run the Wine registry editor"
10647 msgstr "執行 Wine 註冊表編輯器"
10650 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
10651 msgstr "結束程式. 提示儲存"
10654 msgid "Create an instance of the selected object"
10655 msgstr "創建當前選定對象實例"
10658 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
10659 msgstr "創建當前選定對象在指定電腦的實例"
10662 msgid "Release the currently selected object instance"
10663 msgstr "釋放當前選定對象實例"
10666 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
10667 msgstr "把當前選定項目的 GUID 複製到剪貼板"
10670 msgid "Display the viewer for the selected item"
10671 msgstr "顯示選定項目的查看器"
10674 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
10675 msgstr "切換專家和新手顯示模式"
10679 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
10683 msgid "Show or hide the toolbar"
10687 msgid "Show or hide the status bar"
10691 msgid "Refresh all lists"
10695 msgid "Display program information, version number and copyright"
10696 msgstr "顯示程式資訊、版本號及版權"
10699 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
10703 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
10708 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
10709 msgstr "呼叫 CoGetClassObject 時使用 CLSCTX_LOCAL_SERVER"
10713 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
10714 msgstr "呼叫 CoGetClassObject 時使用 CLSCTX_LOCAL_SERVER"
10717 msgid "ObjectClasses"
10721 msgid "Grouped by Component Category"
10725 msgid "OLE 1.0 Objects"
10726 msgstr "OLE 1.0 對象"
10729 msgid "COM Library Objects"
10733 msgid "All Objects"
10737 msgid "Application IDs"
10741 msgid "Type Libraries"
10757 msgid "Implementation"
10765 msgid "CoGetClassObject failed."
10766 msgstr "CoGetClassObject 失敗."
10769 msgid "Unknown error"
10778 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
10779 msgstr "LoadTypeLib( %s ) 失敗 ($%x)"
10782 msgid "Inherited Interfaces"
10786 msgid "Save as an .IDL or .H file"
10787 msgstr "存為 .IDL 或 .H 檔案"
10790 msgid "Close window"
10794 msgid "Group typeinfos by kind"
10802 msgid "O&pen\tEnter"
10803 msgstr "開啟(&O)\tEnter"
10805 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
10806 msgid "&Move...\tF7"
10807 msgstr "移動(&M)...\tF7"
10809 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
10810 msgid "&Copy...\tF8"
10811 msgstr "複製(&C)...\tF8"
10815 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
10816 msgstr "屬性(&I)...\tAlt+Enter"
10819 msgid "&Execute..."
10824 msgid "E&xit Windows"
10825 msgstr "結束 Windows(&X)..."
10827 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
10832 msgid "&Arrange automatically"
10837 msgid "&Minimize on run"
10839 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10841 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10844 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
10845 msgid "&Save settings on exit"
10846 msgstr "結束時儲存設定(&S)"
10848 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
10852 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10854 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10858 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
10859 msgstr "層疊(&O)\tShift+F5"
10862 msgid "&Side by side\tShift+F4"
10863 msgstr "並排(&S)\tShift+F4"
10866 msgid "&Arrange Icons"
10871 msgid "&About Program Manager"
10875 msgid "Program &group"
10883 msgid "Move Program"
10887 msgid "Move program:"
10890 #: progman.rc:117 progman.rc:135
10891 msgid "From group:"
10894 #: progman.rc:119 progman.rc:137
10896 msgstr "移動到程式組(&T):"
10899 msgid "Copy Program"
10903 msgid "Copy program:"
10907 msgid "Program Group Attributes"
10911 msgid "&Group file:"
10915 msgid "Program Attributes"
10918 #: progman.rc:169 progman.rc:209
10919 msgid "&Command line:"
10923 msgid "&Working directory:"
10927 msgid "&Key combination:"
10930 #: progman.rc:176 progman.rc:212
10931 msgid "&Minimize at launch"
10932 msgstr "啟動後最小化(&M)"
10935 msgid "Change &icon..."
10936 msgstr "修改圖標(&I)..."
10939 msgid "Change Icon"
10947 msgid "Current &icon:"
10951 msgid "Execute Program"
10955 msgid "Program Manager"
10959 msgid "Delete group `%s'?"
10960 msgstr "是否刪除程式組 `%s' ?"
10963 msgid "Delete program `%s'?"
10964 msgstr "是否刪除程式組 `%s' ?"
10966 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
10968 msgid "Not implemented"
10970 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10972 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10976 msgid "Error reading `%s'."
10977 msgstr "讀取檔案 %s 時發生錯誤。"
10980 msgid "Error writing `%s'."
10981 msgstr "寫入檔案 %s 時發生錯誤。"
10985 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
10986 "Should it be tried further on?"
10992 msgid "Help not available."
10993 msgstr "沒有可用的幫助資訊。"
10996 msgid "Unknown feature in %s"
10997 msgstr "在 %s 中發現未知特性"
11000 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
11001 msgstr "檔案 %s 已經存在。不覆蓋已有檔案。"
11004 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
11005 msgstr "將程式組儲存為 %s 可以避免復蓋已有的檔案。"
11012 msgid "Libraries (*.dll)"
11013 msgstr "動態連接庫 (*.dll)"
11020 msgid "Icons (*.ico)"
11021 msgstr "圖標 (*.ico)"
11025 "The syntax of this command is:\n"
11027 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
11033 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
11038 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
11042 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
11046 msgid "The operation completed successfully\n"
11050 msgid "Error: Invalid key name\n"
11054 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
11058 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
11063 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
11071 msgid "&Import Registry File..."
11072 msgstr "導入註冊表檔案(&I)..."
11075 msgid "&Export Registry File..."
11076 msgstr "導出註冊表檔案(&E)..."
11078 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
11082 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
11083 msgid "&String Value"
11086 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
11087 msgid "&Binary Value"
11090 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
11091 msgid "&DWORD Value"
11094 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
11095 msgid "&Multi String Value"
11098 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
11100 msgid "&Expandable String Value"
11103 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
11104 msgid "&Rename\tF2"
11105 msgstr "改名(&R)\tF2"
11107 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
11108 msgid "&Copy Key Name"
11109 msgstr "複製關鍵詞名稱(&C)"
11111 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
11112 msgid "&Find...\tCtrl+F"
11113 msgstr "查找(&F)...\tCtrl+F"
11116 msgid "Find Ne&xt\tF3"
11117 msgstr "找下一個(&X)\tF3"
11120 msgid "Status &Bar"
11123 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
11127 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11129 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11133 msgid "&Remove Favorite..."
11134 msgstr "刪除我的最愛(&R)..."
11137 msgid "&About Registry Editor"
11138 msgstr "關於註冊表編輯器(&A)"
11142 msgid "Modify Binary Data..."
11146 msgid "Export registry"
11150 msgid "S&elected branch:"
11166 msgid "Value names"
11170 msgid "Value content"
11174 msgid "Whole string only"
11178 msgid "Add Favorite"
11181 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
11186 msgid "Remove Favorite"
11190 msgid "Edit String"
11193 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
11194 msgid "Value name:"
11197 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
11198 msgid "Value data:"
11210 msgid "Hexadecimal"
11218 msgid "Edit Binary"
11222 msgid "Edit Multi String"
11226 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
11227 msgstr "含有與註冊表有關的全部指令"
11230 msgid "Contains commands for editing values or keys"
11231 msgstr "含有與編輯數值有關的全部指令"
11234 msgid "Contains commands for customising the registry window"
11235 msgstr "含有與註冊表個性化有關的全部指令"
11238 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
11239 msgstr "含有與使用常用關鍵詞有關的全部指令"
11243 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
11244 msgstr "含有與幫助資訊有關的全部指令"
11247 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
11248 msgstr "含有與創建新值有關的全部指令"
11255 msgid "Registry Editor"
11259 msgid "Import Registry File"
11263 msgid "Export Registry File"
11268 msgid "Registry files (*.reg)"
11269 msgstr "註冊表檔案 (*.reg)"
11273 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
11274 msgstr "Win9x/NT4 註冊表檔案 (REGEDIT4)"
11281 msgid "(value not set)"
11285 msgid "(cannot display value)"
11289 msgid "(unknown %d)"
11293 msgid "Quits the registry editor"
11297 msgid "Adds keys to the favorites list"
11298 msgstr "把關鍵詞添加到我的最愛"
11301 msgid "Removes keys from the favorites list"
11302 msgstr "從我的最愛中刪除關鍵詞"
11305 msgid "Shows or hides the status bar"
11309 msgid "Change position of split between two panes"
11310 msgstr "改變兩個窗格之間的分隔線位置"
11313 msgid "Refreshes the window"
11317 msgid "Deletes the selection"
11321 msgid "Renames the selection"
11325 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
11326 msgstr "把關鍵詞的名稱複製到剪貼板"
11329 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
11330 msgstr "在關鍵詞、值或數據中找字符串"
11333 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
11334 msgstr "查找下一個剛找過的字符串"
11337 msgid "Modifies the value's data"
11341 msgid "Adds a new key"
11345 msgid "Adds a new string value"
11346 msgstr "添加一個新的字符串值"
11349 msgid "Adds a new binary value"
11350 msgstr "添加一個新的二進制值"
11353 msgid "Adds a new double word value"
11357 msgid "Imports a text file into the registry"
11358 msgstr "將文本檔案導入註冊表"
11361 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
11362 msgstr "將註冊表導出到文本檔案"
11365 msgid "Prints all or part of the registry"
11366 msgstr "列印註冊表的全部或部分"
11369 msgid "Displays program information, version number and copyright"
11370 msgstr "顯示程式資訊、版本號及版權"
11373 msgid "Can't query value '%s'"
11377 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
11378 msgstr "不能編輯這類型的關鍵詞 (%u)"
11381 msgid "Value is too big (%u)"
11385 msgid "Confirm Value Delete"
11389 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
11390 msgstr "你確認要刪除這個值嗎 '%s'?"
11393 msgid "Search string '%s' not found"
11394 msgstr "查找字符串 '%s' 沒找到"
11397 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
11398 msgstr "你確認要刪除這些值嗎?"
11401 msgid "New Key #%d"
11405 msgid "New Value #%d"
11409 msgid "Can't query key '%s'"
11410 msgstr "不能查詢關鍵詞'%s'"
11413 msgid "Adds a new multi string value"
11414 msgstr "添加一個新的多字符串值"
11417 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
11422 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
11423 "with that suffix.\n"
11425 "start [options] program_filename [...]\n"
11426 "start [options] document_filename\n"
11429 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
11430 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
11431 "/R[estored] Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
11432 "/W[ait] Wait for started program to finish, then exit with its exit "
11434 "/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
11435 "/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
11436 "/L Show end-user license.\n"
11437 "/? Display this help and exit.\n"
11439 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11440 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
11441 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
11442 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
11447 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11448 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
11449 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
11450 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
11451 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
11453 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
11454 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
11455 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
11456 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
11458 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
11459 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
11460 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
11462 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
11467 "Application could not be started, or no application associated with the "
11468 "specified file.\n"
11469 "ShellExecuteEx failed"
11473 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
11477 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
11481 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
11485 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
11489 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
11493 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
11497 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
11501 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
11506 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
11510 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
11514 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
11518 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
11522 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
11526 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
11530 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
11533 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
11534 msgid "&New Task (Run...)"
11535 msgstr "新任務(&N)..."
11538 msgid "E&xit Task Manager"
11539 msgstr "結束任務管理器(&X)"
11542 msgid "&Minimize On Use"
11543 msgstr "啟動後最小化(&M)"
11546 msgid "&Hide When Minimized"
11547 msgstr "最小化時隱藏(&H)"
11549 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
11550 msgid "&Show 16-bit tasks"
11551 msgstr "顯示16位任務(&S)"
11554 msgid "&Refresh Now"
11558 msgid "&Update Speed"
11561 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
11565 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
11569 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
11577 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
11578 msgid "&Select Columns..."
11579 msgstr "選擇內容(&S)..."
11581 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
11582 msgid "&CPU History"
11585 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
11586 msgid "&One Graph, All CPUs"
11587 msgstr "一張圖顯示所有的 &CPU"
11589 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
11590 msgid "One Graph &Per CPU"
11591 msgstr "每一個 C&PU 各一張圖"
11593 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
11594 msgid "&Show Kernel Times"
11595 msgstr "顯示內核時間(&S)"
11597 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
11599 msgid "Tile &Horizontally"
11601 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11603 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11606 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
11607 msgid "Tile &Vertically"
11610 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
11614 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
11618 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
11619 msgid "&Bring To Front"
11623 msgid "&About Task Manager"
11624 msgstr "關於任務管理器(&A)"
11626 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
11630 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
11635 msgid "&Go To Process"
11638 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
11639 msgid "&End Process"
11643 msgid "End Process &Tree"
11646 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
11651 msgid "Set &Priority"
11660 msgid "&Above Normal"
11665 msgid "&Below Normal"
11669 msgid "Set &Affinity..."
11670 msgstr "親和度指定(&A)..."
11673 msgid "Edit Debug &Channels..."
11674 msgstr "編輯調試頻道(&C)..."
11676 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
11677 msgid "Task Manager"
11681 msgid "&New Task..."
11682 msgstr "新任務(&N)..."
11685 msgid "&Show processes from all users"
11686 msgstr "顯示所有用戶進程(&S)"
11704 msgid "Commit charge (K)"
11709 msgid "Physical memory (K)"
11714 msgid "Kernel memory (K)"
11717 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
11721 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
11725 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
11729 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
11742 msgid "System Cache"
11755 msgid "CPU usage history"
11760 msgid "Memory usage history"
11763 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
11764 msgid "Debug Channels"
11768 msgid "Processor Affinity"
11773 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
11774 "allowed to execute on."
11775 msgstr "處理器親和度設定控制各進程使用CPU分配情況."
11906 msgid "Select Columns"
11911 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
11912 msgstr "請選擇任務管理器中進程分頁的顯示內容."
11915 msgid "&Image Name"
11919 msgid "&PID (Process Identifier)"
11920 msgstr "&PID (進程編號)"
11928 msgstr "CPU 時間(&T)"
11931 msgid "&Memory Usage"
11935 msgid "Memory Usage &Delta"
11939 msgid "Pea&k Memory Usage"
11943 msgid "Page &Faults"
11947 msgid "&USER Objects"
11950 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
11954 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
11955 msgid "I/O Read Bytes"
11959 msgid "&Session ID"
11960 msgstr "&Session ID"
11967 msgid "Page F&aults Delta"
11971 msgid "&Virtual Memory Size"
11972 msgstr "虛擬內存大小(&V)"
11975 msgid "Pa&ged Pool"
11976 msgstr "Pa&ged Pool"
11979 msgid "N&on-paged Pool"
11980 msgstr "N&on-paged Pool"
11983 msgid "Base P&riority"
11987 msgid "&Handle Count"
11991 msgid "&Thread Count"
11994 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
11995 msgid "GDI Objects"
11998 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
12002 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
12003 msgid "I/O Write Bytes"
12006 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
12010 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
12011 msgid "I/O Other Bytes"
12015 msgid "Create New Task"
12019 msgid "Runs a new program"
12023 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
12024 msgstr "任務管理器總是在其他視窗的最上面,除非是最小化"
12027 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
12028 msgstr "任務管理器使用時最小化"
12031 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
12032 msgstr "最小化時隱藏任務管理器"
12035 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
12036 msgstr "強制任務管理器更新顯示,不管設定的是什麼速度"
12039 msgid "Displays tasks by using large icons"
12043 msgid "Displays tasks by using small icons"
12047 msgid "Displays information about each task"
12048 msgstr "顯示每個任務的詳細內容"
12051 msgid "Updates the display twice per second"
12055 msgid "Updates the display every two seconds"
12059 msgid "Updates the display every four seconds"
12063 msgid "Does not automatically update"
12067 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
12068 msgstr "在桌面上將所有視窗橫向平鋪"
12071 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
12072 msgstr "在桌面上將所有視窗縱向平鋪"
12075 msgid "Minimizes the windows"
12079 msgid "Maximizes the windows"
12083 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
12084 msgstr "在桌面上按對角線將視窗疊放"
12087 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
12088 msgstr "將視窗調到最前面,但不激活"
12091 msgid "Displays Task Manager help topics"
12092 msgstr "顯示任務管理器幫助內容"
12095 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
12096 msgstr "顯示本程式資訊,版本及版權"
12099 msgid "Exits the Task Manager application"
12103 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
12104 msgstr "顯示 16-位任務及有關的ntvdm.exe"
12107 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
12108 msgstr "選擇在進程分頁的顯示內容"
12111 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
12112 msgstr "在性能圖上顯示內核使用時間"
12115 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
12116 msgstr "一張歷史圖顯示所有CPU用量"
12119 msgid "Each CPU has its own history graph"
12120 msgstr "每一個CPU有自己的歷史圖"
12123 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
12124 msgstr "將任務設為當前任務,並激活"
12127 msgid "Tells the selected tasks to close"
12128 msgstr "通知當前選中的任務關閉"
12131 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
12132 msgstr "將焦點轉到當前選中的任務"
12135 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
12136 msgstr "取消任務管理器隱藏狀態"
12139 msgid "Removes the process from the system"
12143 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
12144 msgstr "將進程及其附屬進程從系統中刪除"
12147 msgid "Attaches the debugger to this process"
12151 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
12152 msgstr "控制各進程使用那個處理器"
12155 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
12156 msgstr "將進程設為實時優先級"
12159 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
12163 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
12164 msgstr "將進程設為中等以上優先級"
12167 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
12168 msgstr "將進程設為中等優先級"
12171 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
12172 msgstr "將進程設為中等以下優先級"
12175 msgid "Sets process to the LOW priority class"
12179 msgid "Controls Debug Channels"
12184 msgid "Performance"
12188 msgid "CPU Usage: %3d%%"
12192 msgid "Processes: %d"
12196 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
12225 msgid "Peak Mem Usage"
12230 msgid "Page Faults"
12234 msgid "USER Objects"
12268 msgid "Task Manager Warning"
12273 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
12274 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
12275 "sure you want to change the priority class?"
12279 msgid "Unable to Change Priority"
12284 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
12285 "results including loss of data and system instability. The\n"
12286 "process will not be given the chance to save its state or\n"
12287 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
12288 "terminate the process?"
12292 msgid "Unable to Terminate Process"
12297 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
12298 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
12302 msgid "Unable to Debug Process"
12306 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
12310 msgid "Invalid Option"
12314 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
12318 msgid "System Idle Process"
12322 msgid "Not Responding"
12351 #: uninstaller.rc:26
12352 msgid "Wine Application Uninstaller"
12353 msgstr "Wine 應有程式卸載管理器"
12355 #: uninstaller.rc:27
12357 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
12359 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
12361 "卸載指令執行失敗 '%s', 可能是找不到可執行程式.\n"
12362 "你想把這項卸載指令從註冊表中刪除嗎?"
12369 msgid "&Scale to Window"
12381 msgid "Regular Metafile Viewer"
12382 msgstr "普通 Metafile 閱讀器"
12385 msgid "Waiting for Program"
12389 msgid "Terminate Process"
12394 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
12397 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
12399 "正在模擬關機,但此程序沒有反應。\n"
12401 "如果您中斷程式,可能會遺失尚未儲存的資料。"
12408 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
12409 msgstr "正在更新 %s 的 Wine 設定,請稍候……"
12413 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
12414 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
12415 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
12416 "option) any later version."
12418 "這個函式庫是自由軟體﹐你可以遵照\n"
12419 "自由軟體基金會出版的 GNU LGPL 2.1\n"
12420 "版或新版的許可條款來修改和重新\n"
12425 msgid "Windows registration information"
12426 msgstr " Windows 註冊信息 "
12433 msgid "Organi&zation:"
12438 msgid "Application settings"
12443 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
12444 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
12445 "or per-application settings in those tabs as well."
12447 "Wine 可以對不同程式假裝成不同版本的 Windows 。 「函式庫」 與 「顯示」 頁籤將"
12448 "連結到這個頁籤, 除了調整預設設定, 也能調整個別程式的設定。"
12451 msgid "&Add application..."
12452 msgstr "增加程式設定(&A)..."
12455 msgid "&Remove application"
12456 msgstr "移除程式設定(&R)"
12459 msgid "&Windows Version:"
12460 msgstr "&Windows 版本:"
12464 msgid "Window settings"
12468 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
12469 msgstr "Automatically capture the mouse in full-screen windows"
12472 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
12473 msgstr "允許視窗管理器裝飾視窗(&d)"
12476 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
12477 msgstr "允許視窗管理器控制視窗(&w)"
12480 msgid "&Emulate a virtual desktop"
12481 msgstr "模擬一個虛擬桌面(&d)"
12484 msgid "Desktop &size:"
12490 msgstr " Direct3D "
12493 msgid "&Vertex Shader Support: "
12494 msgstr "&Vertex Shader支援:"
12497 msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
12498 msgstr "允許&Pixel Shader(如果硬體支援)"
12502 msgid "Screen resolution"
12503 msgstr " 螢幕解析度(&R) "
12506 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
12507 msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
12511 msgid "DLL overrides"
12516 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
12517 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
12520 "動態連結函式庫可以個別設定,來指定要使用 Wine 提供的內建版本,還是使用取自 "
12521 "Windows 或程式所提供的原生版本。"
12524 msgid "&New override for library:"
12525 msgstr "新增函式庫頂替(&N):"
12527 #: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
12532 msgid "Existing &overrides:"
12533 msgstr "已有的函式庫頂替(&o):"
12540 msgid "Edit Override"
12549 msgid "&Builtin (Wine)"
12550 msgstr "內建(Wine)(&B)"
12553 msgid "&Native (Windows)"
12554 msgstr "原生(Windows)(&N)"
12557 msgid "Bui<in then Native"
12558 msgstr "內建先於原生(&l)"
12561 msgid "Nati&ve then Builtin"
12562 msgstr "原生先於內建(&v)"
12570 msgid "Select Drive Letter"
12575 msgid "Drive mappings"
12576 msgstr " 儲存槽對映(&m) "
12580 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
12583 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
12591 msgid "Auto&detect"
12592 msgstr "自動偵測(&d)..."
12598 #: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
12599 msgid "Show &Advanced"
12600 msgstr "顯示進階選項(&A)"
12619 msgid "Show &dot files"
12620 msgstr "顯示隱藏檔案(&d)"
12624 msgid "Driver diagnostics"
12625 msgstr " Driver Diagnostics "
12630 msgstr " Defaults "
12633 msgid "Output device:"
12634 msgstr "Output device:"
12637 msgid "Voice output device:"
12638 msgstr "Voice output device:"
12641 msgid "Input device:"
12642 msgstr "Input device:"
12645 msgid "Voice input device:"
12646 msgstr "Voice input device:"
12649 msgid "&Test Sound"
12662 msgid "&Install theme..."
12663 msgstr "安裝佈景主題(&I)..."
12692 msgid "Select the Unix target directory, please."
12693 msgstr "請選擇 unix 資料夾。"
12696 msgid "Hide &Advanced"
12697 msgstr "隱藏進階選項(&A)"
12708 msgid "Desktop Integration"
12720 msgid "Wine configuration"
12724 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
12725 msgstr "佈景主題檔案 (*.msstyles; *.theme)"
12728 msgid "Select a theme file"
12729 msgstr "選擇一個佈景主題檔案"
12740 msgid "Wine configuration for %s"
12741 msgstr "Wine 於 %s 的設定"
12744 msgid "Selected driver: %s"
12751 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12753 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12757 msgid "Audio test failed!"
12762 msgid "(System default)"
12767 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
12768 "Are you sure you want to do this?"
12770 "不建議對這個函式庫更改載入順序。\n"
12774 msgid "Warning: system library"
12786 msgid "native, builtin"
12790 msgid "builtin, native"
12798 msgid "Default Settings"
12803 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
12804 msgstr "Wine 程式 (*.exe,*.exe.so)"
12807 msgid "Use global settings"
12811 msgid "Select an executable file"
12820 msgctxt "vertex shader mode"
12823 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12825 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12830 msgid "Autodetect..."
12834 msgid "Local hard disk"
12838 msgid "Network share"
12842 msgid "Floppy disk"
12852 "You cannot add any more drives.\n"
12854 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
12858 "每個儲存槽比需要有一個從 A 到 Z 之間的英文字, 所以你不能擁有超過 26"
12861 msgid "System drive"
12866 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
12868 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
12869 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
12873 "大部分的 Windows 程式都假定 C 槽存在, 而沒有 C 槽時就會死得很嚴重。 如果你刪"
12878 msgctxt "Drive letter"
12883 msgid "Drive Mapping"
12888 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
12890 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
12892 "你沒有 C 槽。 這不是件好事。\n"
12894 "請記得點選「儲存槽」頁籤的「加入」來建立一個!\n"
12897 msgid "Controls Background"
12901 msgid "Controls Text"
12905 msgid "Menu Background"
12917 msgid "Selection Background"
12921 msgid "Selection Text"
12925 msgid "ToolTip Background"
12929 msgid "ToolTip Text"
12933 msgid "Window Background"
12937 msgid "Window Text"
12941 msgid "Active Title Bar"
12945 msgid "Active Title Text"
12949 msgid "Inactive Title Bar"
12953 msgid "Inactive Title Text"
12957 msgid "Message Box Text"
12962 msgid "Application Workspace"
12964 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12966 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12971 msgid "Window Frame"
12976 msgid "Active Border"
12981 msgid "Inactive Border"
12986 msgid "Controls Shadow"
12996 msgid "Controls Highlight"
13001 msgid "Controls Dark Shadow"
13006 msgid "Controls Light"
13011 msgid "Controls Alternate Background"
13015 msgid "Hot Tracked Item"
13020 msgid "Active Title Bar Gradient"
13025 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
13029 msgid "Menu Highlight"
13037 #: wineconsole.rc:57
13041 #: wineconsole.rc:60
13042 msgid "Cursor size"
13045 #: wineconsole.rc:61
13049 #: wineconsole.rc:62
13053 #: wineconsole.rc:63
13057 #: wineconsole.rc:65
13061 #: wineconsole.rc:66
13065 #: wineconsole.rc:67
13069 #: wineconsole.rc:68
13073 #: wineconsole.rc:69
13077 #: wineconsole.rc:70
13081 #: wineconsole.rc:72
13082 msgid "Command history"
13085 #: wineconsole.rc:73
13086 msgid "&Number of recalled commands :"
13089 #: wineconsole.rc:76
13090 msgid "&Remove doubles"
13091 msgstr "刪除連續相同的指令(&R)"
13093 #: wineconsole.rc:81
13097 #: wineconsole.rc:84
13101 #: wineconsole.rc:86
13105 #: wineconsole.rc:97
13106 msgid " Configuration "
13109 #: wineconsole.rc:100
13110 msgid "Buffer zone"
13113 #: wineconsole.rc:101
13117 #: wineconsole.rc:104
13121 #: wineconsole.rc:108
13122 msgid "Window size"
13125 #: wineconsole.rc:109
13129 #: wineconsole.rc:112
13133 #: wineconsole.rc:116
13134 msgid "End of program"
13137 #: wineconsole.rc:117
13138 msgid "&Close console"
13139 msgstr "關閉虛擬終端(&C)"
13141 #: wineconsole.rc:119
13145 #: wineconsole.rc:125
13146 msgid "Console parameters"
13149 #: wineconsole.rc:128
13150 msgid "Retain these settings for later sessions"
13151 msgstr "保留當前配置以便下次使用"
13153 #: wineconsole.rc:129
13154 msgid "Modify only current session"
13157 #: wineconsole.rc:26
13158 msgid "Set &Defaults"
13161 #: wineconsole.rc:28
13165 #: wineconsole.rc:31
13166 msgid "&Select all"
13169 #: wineconsole.rc:32
13173 #: wineconsole.rc:33
13177 #: wineconsole.rc:36
13178 msgid "Setup - Default settings"
13181 #: wineconsole.rc:37
13182 msgid "Setup - Current settings"
13185 #: wineconsole.rc:38
13186 msgid "Configuration error"
13189 #: wineconsole.rc:39
13190 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
13191 msgstr "螢幕緩存大小必須大於或等於視窗緩存"
13193 #: wineconsole.rc:34
13195 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
13196 msgstr "每個字都是 %ld 個像素寬,%ld 個像素高"
13198 #: wineconsole.rc:35
13199 msgid "This is a test"
13202 #: wineconsole.rc:41
13203 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
13206 #: wineconsole.rc:42
13207 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
13210 #: wineconsole.rc:43
13211 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
13214 #: wineconsole.rc:44
13215 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
13218 #: wineconsole.rc:45
13220 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
13221 "The command is invalid.\n"
13224 #: wineconsole.rc:47
13228 " wineconsole [options] <command>\n"
13233 #: wineconsole.rc:49
13235 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
13237 " try to setup the current terminal as a Wine "
13241 #: wineconsole.rc:50
13242 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
13245 #: wineconsole.rc:51
13249 " wineconsole cmd\n"
13250 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
13256 msgid "Program Error"
13261 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
13262 "sorry for the inconvenience."
13267 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
13268 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
13269 "Database</a> for tips about running this application.\n"
13271 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
13272 "you can <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a>."
13276 msgid "Wine program crash"
13280 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
13284 msgid "(unidentified)"
13288 msgid "&Open\tEnter"
13289 msgstr "開啟(&O)\tEnter"
13297 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
13298 msgstr "屬性(&I)...\tAlt+Enter"
13305 msgid "Cr&eate Directory..."
13306 msgstr "建立目錄(&E)..."
13308 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
13309 msgid "E&xit\tAlt+X"
13310 msgstr "結束(&X)\tAlt+X"
13318 msgid "Connect &Network Drive..."
13319 msgstr "連接網路儲存槽(&N)"
13322 msgid "&Disconnect Network Drive"
13323 msgstr "斷開網路儲存槽連接(&D)"
13330 msgid "&All File Details"
13331 msgstr "檔案詳情列表(&A)"
13334 msgid "&Sort by Name"
13335 msgstr "按檔案名排列(&S)"
13338 msgid "Sort &by Type"
13342 msgid "Sort by Si&ze"
13346 msgid "Sort by &Date"
13351 msgid "Filter by&..."
13359 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
13360 msgstr "全屏(&U)\tCtrl+Shift+S"
13363 msgid "New &Window"
13367 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
13368 msgstr "層疊\tCtrl+F5"
13371 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
13372 msgstr "垂直平鋪(&)\tCtrl+F4"
13376 msgid "&About Wine File Manager"
13377 msgstr "&關於 Winefile..."
13381 msgid "Select destination"
13386 msgid "By File Type"
13395 msgid "&Directories"
13409 msgid "&Other files"
13413 msgid "Show Hidden/&System Files"
13418 msgid "&File Name:"
13422 msgid "Full &Path:"
13426 msgid "Last Change:"
13431 msgid "Cop&yright:"
13450 msgstr "系統(&S)\tCtrl+1"
13454 msgid "&Compressed"
13459 msgid "Version information"
13461 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13463 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13467 msgid "Applying font settings"
13471 msgid "Error while selecting new font."
13475 msgid "Wine File Manager"
13492 msgid "Not yet implemented"
13494 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13496 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13515 msgid "Index/Inode"
13519 msgid "%1 of %2 free"
13523 msgctxt "unit kilobyte"
13528 msgctxt "unit megabyte"
13533 msgctxt "unit gigabyte"
13543 msgstr "新遊戲(&N)\tF2"
13546 msgid "Question &Marks"
13567 msgid "&Fastest Times"
13572 msgid "&About WineMine"
13573 msgstr "關於 Wine(&A)"
13576 msgid "Fastest Times"
13581 msgid "Fastest times"
13597 msgid "Congratulations!"
13601 msgid "Please enter your name"
13605 msgid "Custom Game"
13630 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13631 msgstr "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13634 msgid "Printer &setup..."
13635 msgstr "印表機設定(&S)..."
13638 msgid "&Annotate..."
13653 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
13657 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
13661 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
13667 msgid "&Help on help\tF1"
13668 msgstr "如何使用幫助(&H)"
13671 msgid "Always on &top"
13672 msgstr "總是在最上面(&T)"
13675 msgid "&About Wine Help"
13680 msgid "Annotation..."
13700 msgid "Not implemented yet"
13702 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13704 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13712 msgid "Error while reading the help file `%s'"
13713 msgstr "讀入幫助檔案 ‘%s’ 時發生錯誤"
13724 msgid "Help files (*.hlp)"
13725 msgstr "幫助檔案 (*.hlp)"
13728 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
13729 msgstr "不能開啟檔案 '%s'. 你想要自己找這個檔案嗎?"
13732 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
13733 msgstr "找不到 richedit... 終止"
13736 msgid "Help topics: "
13740 msgid "&New...\tCtrl+N"
13741 msgstr "新建(&N)...\tCtrl+N"
13744 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
13745 msgstr "重做(&E)\tCtrl+Y"
13748 msgid "&Clear\tDEL"
13749 msgstr "刪除(&D)\tDEL"
13752 msgid "&Select all\tCtrl+A"
13753 msgstr "全選(&S)\tCtrl+A"
13756 msgid "Find &next\tF3"
13757 msgstr "找下一個(&N)\tF3"
13772 msgid "Selection &info"
13776 msgid "Character &format"
13780 msgid "&Def. char format"
13784 msgid "Paragrap&h format"
13791 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
13795 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
13799 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
13808 msgid "&Date and time..."
13809 msgstr "日期時間(&D)..."
13815 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
13816 msgid "&Bullet points"
13819 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
13820 msgid "&Paragraph..."
13828 msgid "Backgroun&d"
13832 msgid "&System\tCtrl+1"
13833 msgstr "系統(&S)\tCtrl+1"
13837 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
13838 msgstr "淡黃色(&P)\tCtrl+2"
13841 msgid "&About Wine Wordpad"
13842 msgstr "關於 &Wine 寫字板"
13850 msgid "Date and time"
13854 msgid "Available formats"
13858 msgid "New document type"
13862 msgid "Paragraph format"
13866 msgid "Indentation"
13869 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
13873 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
13894 msgid "Remove al&l"
13898 msgid "Line wrapping"
13902 msgid "&No line wrapping"
13903 msgstr "No line wrapping"
13906 msgid "Wrap text by the &window border"
13910 msgid "Wrap text by the &margin"
13918 msgid "All documents (*.*)"
13919 msgstr "所有檔案 (*.*)"
13922 msgid "Text documents (*.txt)"
13923 msgstr "文本檔案 (*.txt)"
13926 msgid "Unicode text document (*.txt)"
13927 msgstr "統一碼文本檔案 (*.txt)"
13930 msgid "Rich text format (*.rtf)"
13931 msgstr "RTF豐富格式 (*.rtf)"
13934 msgid "Rich text document"
13938 msgid "Text document"
13942 msgid "Unicode text document"
13947 msgid "Printer files (*.prn)"
13948 msgstr "列印檔案 (*.PRN)"
13967 msgid "Previous page"
13997 msgctxt "unit: centimeter"
14003 msgctxt "unit: inch"
14012 msgctxt "unit: point"
14021 msgid "Save changes to '%s'?"
14022 msgstr "儲存改動到 '%s'?"
14025 msgid "Finished searching the document."
14029 msgid "Failed to load the RichEdit library."
14030 msgstr "RichEdit 裝載失敗."
14034 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
14035 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
14036 msgstr "你已經選擇儲存為文本檔案, 這可能導致格式丟失. 你確定要這麼做嗎?"
14039 msgid "Invalid number format"
14043 msgid "OLE storage documents are not supported"
14044 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
14047 msgid "Could not save the file."
14051 msgid "You do not have access to save the file."
14052 msgstr "你沒有儲存檔案的權力."
14055 msgid "Could not open the file."
14059 msgid "You do not have access to open the file."
14060 msgstr "你沒有開啟檔案的權力."
14063 msgid "Printing not implemented"
14067 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
14071 msgid "Starting Wordpad failed"
14075 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
14079 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
14083 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
14087 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
14091 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
14096 "Is '%1' a filename or directory\n"
14098 "(F - File, D - Directory)\n"
14102 msgid "%1? (Yes|No)\n"
14106 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
14110 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
14114 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
14123 msgctxt "Directory key"
14129 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
14132 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
14133 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
14137 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
14139 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
14140 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
14141 "[/Q] Do not list names during copy, ie quiet.\n"
14142 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
14143 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
14144 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
14145 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
14146 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
14147 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
14148 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
14149 "[/N] Copy using short names.\n"
14150 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
14151 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
14152 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
14153 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
14154 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
14155 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
14156 "\tarchive attribute.\n"
14157 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
14158 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
14159 "\t\tthan source.\n"