d3d8: Display FIXME only once in ValidatePixelShader and ValidateVertexShader.
[wine/multimedia.git] / programs / wordpad / Fr.rc
blob6e2748c29df47674fc7cb1591d0e8933018ab44d
1 /*
2  * Copyright 2006-2009 by Jonathan Ernst
3  *
4  * This library is free software; you can redistribute it and/or
5  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
6  * License as published by the Free Software Foundation; either
7  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
8  *
9  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
10  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
11  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
12  * Lesser General Public License for more details.
13  *
14  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
15  * License along with this library; if not, write to the Free Software
16  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
17  */
19 #include "wordpad.h"
21 /* UTF-8 */
22 #pragma code_page(65001)
24 LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
26 IDM_MAINMENU MENU DISCARDABLE
27 BEGIN
28     POPUP "&Fichier"
29     BEGIN
30         MENUITEM "&Nouveau...\tCtrl+N",        ID_FILE_NEW
31         MENUITEM "&Ouvrir...\tCtrl+O",      ID_FILE_OPEN
32         MENUITEM "&Enregistrer\tCtrl+S",    ID_FILE_SAVE
33         MENUITEM "Enregistrer &sous...",    ID_FILE_SAVEAS
34         MENUITEM SEPARATOR
35         MENUITEM "&Imprimer...\tCtrl+P",    ID_PRINT
36         MENUITEM "A&perçu avant impression...",    ID_PREVIEW
37         MENUITEM "&Mise en page...",        ID_PRINTSETUP
38         MENUITEM SEPARATOR
39         MENUITEM "&Quitter",        ID_FILE_EXIT
40     END
41     POPUP "É&dition"
42     BEGIN
43         MENUITEM "&Annuler\tCtrl+Z",                ID_EDIT_UNDO
44         MENUITEM "&Rétablir\tCtrl+Y",                ID_EDIT_REDO
45         MENUITEM SEPARATOR
46         MENUITEM "&Couper\tCtrl+X",                 ID_EDIT_CUT
47         MENUITEM "Co&pier\tCtrl+C",                 ID_EDIT_COPY
48         MENUITEM "C&oller\tCtrl+V",                 ID_EDIT_PASTE
49         MENUITEM "&Effacer\tDel",                   ID_EDIT_CLEAR
50         MENUITEM "&Sélectionner tout\tCtrl+A",      ID_EDIT_SELECTALL
51         MENUITEM SEPARATOR
52         MENUITEM "&Rechercher...\tCtrl+F",             ID_FIND
53         MENUITEM "Rechercher le &suivant\tF3",                  ID_FIND_NEXT
54         MENUITEM "&Remplacer...\tCtrl+H",          ID_REPLACE
55         MENUITEM SEPARATOR
56         MENUITEM "Lecture &seule",                  ID_EDIT_READONLY
57         MENUITEM "&Modifié",                        ID_EDIT_MODIFIED
58         MENUITEM SEPARATOR
59         POPUP "&Avancé"
60         BEGIN
61             MENUITEM "&Information sélection",      ID_EDIT_SELECTIONINFO
62             MENUITEM "&Format caractères",          ID_EDIT_CHARFORMAT
63             MENUITEM "&Déf. format car.",           ID_EDIT_DEFCHARFORMAT
64             MENUITEM "Format paragrap&he",          ID_EDIT_PARAFORMAT
65             MENUITEM "Texte &complet",              ID_EDIT_GETTEXT
66         END
67     END
68     POPUP "&Affichage"
69     BEGIN
70         MENUITEM "&Barre d'outils",        ID_TOGGLE_TOOLBAR
71         MENUITEM "&Barre de format",      ID_TOGGLE_FORMATBAR
72         MENUITEM "&Règle",             ID_TOGGLE_RULER
73         MENUITEM "&Barre d'état",      ID_TOGGLE_STATUSBAR
74         MENUITEM SEPARATOR
75         MENUITEM "&Options...",  ID_VIEWPROPERTIES
76     END
77     POPUP "&Insertion"
78     BEGIN
79         MENUITEM "&Date et heure...",  ID_DATETIME
80     END
81     POPUP "Forma&t"
82     BEGIN
83         MENUITEM "&Police...",                  ID_FONTSETTINGS
84         MENUITEM "Pu&ces"                ID_BULLET
85         MENUITEM "Para&graphe..."              ID_PARAFORMAT
86         MENUITEM "&Tabulations..."                   ID_TABSTOPS
87         POPUP "&Arrière-plan"
88         BEGIN
89             MENUITEM "&Système\tCtrl+1",         ID_BACK_1
90             MENUITEM "&Jaune pâle\tCtrl+2",           ID_BACK_2
91         END
92     END
93     POPUP "Aid&e"
94     BEGIN
95         MENUITEM "À &propos du Wordpad de Wine"       ID_ABOUT
96     END
97 END
99 IDM_POPUP MENU DISCARDABLE
100 BEGIN
101     POPUP ""
102     BEGIN
103         MENUITEM "&Couper",             ID_EDIT_CUT
104         MENUITEM "Co&pier",             ID_EDIT_COPY
105         MENUITEM "C&oller",             ID_EDIT_PASTE
106         MENUITEM SEPARATOR
107         MENUITEM "P&uces"       ID_BULLET
108         MENUITEM "Para&graphe"     ID_PARAFORMAT
109     END
112 IDM_COLOR_POPUP MENU DISCARDABLE
113 BEGIN
114     POPUP ""
115     BEGIN
116         MENUITEM "Noir"        ID_COLOR_BLACK
117         MENUITEM "Marron"      ID_COLOR_MAROON
118         MENUITEM "Vert"        ID_COLOR_GREEN
119         MENUITEM "Olive"       ID_COLOR_OLIVE
120         MENUITEM "Bleu marine" ID_COLOR_NAVY
121         MENUITEM "Pourpre"     ID_COLOR_PURPLE
122         MENUITEM "Sarcelle"    ID_COLOR_TEAL
123         MENUITEM "Gris"        ID_COLOR_GRAY
124         MENUITEM "Argent"      ID_COLOR_SILVER
125         MENUITEM "Rouge"       ID_COLOR_RED
126         MENUITEM "Citron vert" ID_COLOR_LIME
127         MENUITEM "Jaune"       ID_COLOR_YELLOW
128         MENUITEM "Bleu"        ID_COLOR_BLUE
129         MENUITEM "Fuchsia"     ID_COLOR_FUCHSIA
130         MENUITEM "Eau"         ID_COLOR_AQUA
131         MENUITEM "Blanc"       ID_COLOR_WHITE
132         MENUITEM "Automatic"   ID_COLOR_AUTOMATIC
133     END
136 IDD_DATETIME DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 130, 80
137 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
138 CAPTION "Date et heure"
139 FONT 10, "MS Sans Serif"
140 BEGIN
141     LTEXT        "Formats disponibles",-1,3,2,100,15
142     LISTBOX      IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY
143     PUSHBUTTON   "&OK",IDOK,87,12,40,12
144     PUSHBUTTON   "&Annuler",IDCANCEL,87,26,40,12
147 IDD_NEWFILE DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 140, 80
148 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
149 CAPTION "Nouveau"
150 FONT 10, "MS Sans Serif"
151 BEGIN
152     LTEXT        "Nouveau type de document",-1,3,2,100,15
153     LISTBOX      IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
154     PUSHBUTTON   "&OK",IDOK,97,12,40,12
155     PUSHBUTTON   "&Annuler",IDCANCEL,97,26,40,12
158 IDD_PARAFORMAT DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 200, 110
159 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
160 Caption "Format de paragraphe"
161 FONT 8, "MS Shell Dlg"
162 BEGIN
163     GROUPBOX "Indentation", -1, 10, 10, 120, 68
164     LTEXT "Gauche", -1, 15, 22, 40, 13
165     EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13
166     LTEXT "Droite", -1, 15, 40, 40, 13
167     EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13
168     LTEXT "Première ligne", -1, 15, 58, 40, 18
169     EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13
170     LTEXT "Alignement", -1, 15, 87, 40, 13
171     COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST
172     PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15
173     PUSHBUTTON "&Annuler", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
176 IDD_TABSTOPS DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 200, 110
177 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
178 Caption "Tabulations"
179 FONT 8, "MS SHell DLg"
180 BEGIN
181     GROUPBOX "Taquets de tabulation", -1, 10, 10, 120, 90
182     COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
183     DEFPUSHBUTTON "A&jouter", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
184     PUSHBUTTON "&Supprimer", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
185     PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 56, 15
186     PUSHBUTTON "&Annuler", IDCANCEL, 137, 33, 56, 15
187     PUSHBUTTON "Supprimer &tous", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 56, 15
190 IDD_FORMATOPTS DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 280, 110
191 STYLE DS_SYSMODAL
192 Caption ""
193 FONT 8, "MS Shell Dlg"
194 BEGIN
195     GROUPBOX "Passage à la ligne automatique", -1, 10, 10, 140, 85
196     RADIOBUTTON "&Aucun", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 127, 15
197     RADIOBUTTON "Au niveau de la bordure de fe&nêtre", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 127, 15
198     RADIOBUTTON "Au niveau de la &marge", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 127, 15
199     GROUPBOX "Barres d'outils", -1, 156, 10, 115, 85
200     CHECKBOX "&Barre d'outils", IDC_PAGEFMT_TB, 166, 20, 80, 15
201     CHECKBOX "Barre de &format", IDC_PAGEFMT_FB, 166, 38, 80, 15
202     CHECKBOX "&Règle", IDC_PAGEFMT_RU, 166, 56, 80, 15
203     CHECKBOX "Barre de &statut", IDC_PAGEFMT_SB, 166, 74, 80, 15
204     LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
207 STRINGTABLE DISCARDABLE
208 BEGIN
209     STRING_RICHTEXT_FILES_RTF,     "Format de texte enrichi (*.rtf)"
210     STRING_TEXT_FILES_TXT,         "Documents texte (*.txt)"
211     STRING_TEXT_FILES_UNICODE_TXT, "Documents texte Unicode (*.txt)"
212     STRING_ALL_FILES,              "Tous les documents (*.*)"
215 STRINGTABLE DISCARDABLE
216 BEGIN
217     STRING_ALIGN_LEFT,            "Gauche"
218     STRING_ALIGN_RIGHT,           "Droite"
219     STRING_ALIGN_CENTER,          "Centrer"
222 STRINGTABLE DISCARDABLE
223 BEGIN
224     STRING_NEWFILE_RICHTEXT,     "Format de texte enrichi (RTF)"
225     STRING_NEWFILE_TXT,          "Document texte"
226     STRING_NEWFILE_TXT_UNICODE,  "Document texte Unicode"
229 STRINGTABLE DISCARDABLE
230 BEGIN
231     STRING_PRINTER_FILES_PRN,        "Fichiers d'impression (*.PRN)"
234 STRINGTABLE DISCARDABLE
235 BEGIN
236     STRING_VIEWPROPS_TITLE,          "Options"
237     STRING_VIEWPROPS_TEXT,           "Texte"
238     STRING_VIEWPROPS_RICHTEXT,       "Texte riche"
241 STRINGTABLE DISCARDABLE
242 BEGIN
243     STRING_PREVIEW_PRINT,            "Imprimer"
244     STRING_PREVIEW_NEXTPAGE,         "Page suivante"
245     STRING_PREVIEW_PREVPAGE,         "Page précédente"
246     STRING_PREVIEW_TWOPAGES,         "Deux pages"
247     STRING_PREVIEW_ONEPAGE,          "Une page"
248     STRING_PREVIEW_ZOOMIN,           "Zoom avant"
249     STRING_PREVIEW_ZOOMOUT,          "Zoom arrière"
250     STRING_PREVIEW_CLOSE,            "Fermer"
253 STRINGTABLE DISCARDABLE
254 BEGIN
255     STRING_UNITS_CM,             "cm"
258 STRINGTABLE DISCARDABLE
259 BEGIN
260     STRING_DEFAULT_FILENAME,     "Document"
261     STRING_PROMPT_SAVE_CHANGES,  "Enregistrer les modifications de « %s » ?"
262     STRING_SEARCH_FINISHED,      "Recherche terminée dans le document."
263     STRING_LOAD_RICHED_FAILED,   "Impossible de charger la bibliothèque RichEdit."
264     STRING_SAVE_LOSEFORMATTING,  "Vous avez choisi d'enregistrer en texte simple, " \
265                                  "ce qui causera la perte de tout formattage. " \
266                                  "Voulez-vous vraiment continuer ?"
267     STRING_INVALID_NUMBER,       "Format de nombre invalide"
268     STRING_OLE_STORAGE_NOT_SUPPORTED, "Les documents conteneur OLE ne sont pas supportés"
269     STRING_WRITE_FAILED,              "Impossible d'enregistrer le fichier."
270     STRING_WRITE_ACCESS_DENIED,       "Vous ne disposez pas des accès nécessaires à l'enregistrement du fichier."
271     STRING_OPEN_FAILED,               "Impossible d'ouvrir le fichier."
272     STRING_OPEN_ACCESS_DENIED,        "Vous ne disposez pas des accès nécessaires à l'ouverture du fichier."
273     STRING_PRINTING_NOT_IMPLEMENTED, "L'impression n'est pas implémentée"
274     STRING_MAX_TAB_STOPS,             "Impossible d'ajouter plus de 32 taquets de tabulation."