1 # Greek translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Install/Uninstall"
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
39 msgid "&Support Information"
42 #: appwiz.rc:68 regedit.rc:45 regedit.rc:90
46 #: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:194
47 #: winecfg.rc:231 wordpad.rc:248
52 msgid "Support Information"
55 #: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
56 #: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
57 #: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
58 #: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
59 #: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
60 #: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
61 #: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
62 #: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
63 #: oleview.rc:175 progman.rc:106 progman.rc:124 progman.rc:142 progman.rc:158
64 #: progman.rc:180 progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:247 regedit.rc:258
65 #: regedit.rc:271 regedit.rc:287 regedit.rc:300 regedit.rc:313 taskmgr.rc:442
66 #: taskmgr.rc:517 winecfg.rc:208 winecfg.rc:218 wineconsole.rc:134
67 #: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:71
68 #: winemine.rc:81 winemine.rc:95 wordpad.rc:207 wordpad.rc:218 wordpad.rc:236
74 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
81 #: appwiz.rc:81 winefile.rc:169
92 msgid "Support Information:"
96 msgid "Support Telephone:"
105 msgid "Product Updates:"
111 msgstr "&Περιεχόμενα"
114 msgid "Wine Gecko Installer"
119 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
120 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
121 "install it for you.\n"
123 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
124 "href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
128 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
132 #: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
133 #: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
134 #: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
135 #: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
136 #: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
137 #: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
138 #: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
139 #: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
140 #: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
141 #: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
142 #: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
143 #: progman.rc:125 progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200
144 #: progman.rc:217 regedit.rc:248 regedit.rc:259 regedit.rc:272 regedit.rc:288
145 #: regedit.rc:301 regedit.rc:314 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34
146 #: winecfg.rc:209 winecfg.rc:219 wineconsole.rc:135 winefile.rc:132
147 #: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:96 wordpad.rc:208
148 #: wordpad.rc:219 wordpad.rc:237 wordpad.rc:250
153 msgid "Wine Mono Installer"
158 "Wine could not find a Mono package which is needed for .NET applications to "
159 "work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
161 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
162 "href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
167 msgid "Add/Remove Programs"
172 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
176 #: appwiz.rc:33 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:33
183 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
184 "entry for this program from the registry?"
188 msgid "Not specified"
191 #: appwiz.rc:38 shell32.rc:144 shell32.rc:241 regedit.rc:125 winefile.rc:107
199 #: appwiz.rc:40 cryptui.rc:54
204 msgid "Installation programs"
208 msgid "Programs (*.exe)"
211 #: appwiz.rc:43 avifil32.rc:33 cryptui.rc:83 shell32.rc:199 notepad.rc:76
212 #: oleview.rc:104 progman.rc:82 regedit.rc:198 winedbg.rc:42 winhlp32.rc:90
213 msgid "All files (*.*)"
217 msgid "&Modify/Remove"
221 msgid "Downloading..."
225 msgid "Installing..."
230 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
235 msgid "Compress options"
239 msgid "&Choose a stream:"
242 #: avifil32.rc:48 wordpad.rc:76
248 msgid "&Interleave every"
251 #: avifil32.rc:51 msvfw32.rc:51
257 msgid "Current format:"
269 msgid "All multimedia files"
281 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
292 #: comctl32.rc:52 winefile.rc:160
293 msgid "Properties for %s"
294 msgstr "Ιδιότητες για %s"
296 #: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
300 #: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
310 msgstr "< &Προηγούμενο"
321 msgid "Customize Toolbar"
322 msgstr "Παραμετροποίηση Μπάρας Εργαλείων"
324 #: comctl32.rc:84 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83 oleview.rc:188
325 #: oleview.rc:201 oleview.rc:213 taskmgr.rc:139
333 #: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
334 #: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
335 #: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
336 #: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
337 #: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
338 #: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
339 #: winemine.rc:51 winhlp32.rc:56 wordpad.rc:94
345 msgstr "Μετακίνηση &Πάνω"
349 msgstr "Μετακίνηση &Κάτω"
352 msgid "A&vailable buttons:"
353 msgstr "Δ&ιαθέσιμα κουμπιά:"
357 msgstr "&Προσθήκη ->"
361 msgstr "<- &Αφαίρεση"
364 msgid "&Toolbar buttons:"
365 msgstr "&Κουμπιά μπάρας εργαλείων:"
371 #: comctl32.rc:47 progman.rc:81
377 #: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:237 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:60
378 #: winedbg.rc:75 wordpad.rc:172
388 msgstr "Μετάβαση στα σημερινά"
390 #: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
391 #: shell32.rc:167 oleview.rc:102
395 #: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
397 msgstr "File &Όνομα:"
399 #: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
400 msgid "&Directories:"
403 #: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
404 msgid "List Files of &Type:"
405 msgstr "Λίστα Αρχείων του &Τύπου:"
407 #: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
411 #: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
413 msgstr "&Μόνο για Ανάγνωση"
417 msgstr "Αποθήκευση ως..."
419 #: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
421 msgstr "Αποθήκευση ως"
423 #: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
432 #: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
436 #: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
448 #: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
450 msgstr "&Εγκατάσταση"
460 #: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
461 msgid "Print &Quality:"
462 msgstr "Print &Ποιότητα:"
465 msgid "Print to Fi&le"
466 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
472 #: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
474 msgstr "Εγκατάσταση εκτυπωτή"
476 #: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
481 msgid "&Default Printer"
482 msgstr "&Προεπιλεγμένος εκτυπωτής"
489 msgid "Specific &Printer"
492 #: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
500 #: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
504 #: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
516 #: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
518 msgstr "Γραμματοσειρά"
522 msgstr "&Γραμματοσειρά:"
526 msgstr "Στυλ Γρ&αμματοσειράς:"
528 #: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
542 msgstr "&Υπογράμμιση"
544 #: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
561 msgid "&Basic Colors:"
562 msgstr "&Βασικά χρώματα:"
565 msgid "&Custom Colors:"
566 msgstr "&Προσαρμοσμένα χρώματα:"
568 #: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
569 msgid "Color | Sol&id"
570 msgstr "Χρώμα | Sol&id"
597 msgstr "&Φωτεινότητα:"
600 msgid "&Add to Custom Colors"
601 msgstr "&Προσθήκη στα προσαρμοσμένα χρώματα"
604 msgid "&Define Custom Colors >>"
605 msgstr "&Ορισμός προσαρμοσμένων χρωμάτων >>"
607 #: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
611 #: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
613 msgstr "Εύ&ρεση του:"
615 #: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
616 msgid "Match &Whole Word Only"
617 msgstr "Ταίριασμα &Ολόκληρης Λέξης Μόνο"
619 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
621 msgstr "Ταίριασμα &Κεφαλαίων"
623 #: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
627 #: comdlg32.rc:323 view.rc:42
631 #: comdlg32.rc:324 view.rc:43
635 #: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
637 msgstr "&Εύρεση Επόμενου"
641 msgstr "Αντικατάσταση"
644 msgid "Re&place With:"
645 msgstr "Αν&τικατάσταση Με:"
649 msgstr "&Αντικατάσταση"
653 msgstr "Αντικατάσταση &Όλων"
656 msgid "Print to fi&le"
657 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
659 #: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
660 #: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
664 #: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
668 #: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
672 #: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
676 #: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
680 #: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
689 msgid "Number of &copies:"
690 msgstr "Αριθμός &Αντιγράφων:"
712 #: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
730 msgstr "Ρύθμιση σελίδας"
736 #: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
748 #: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
756 #: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
762 msgstr "Εκ&τυπωτής..."
770 msgstr "Όνομα &αρχείου:"
773 msgid "Files of &type:"
774 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
777 msgid "Open as &read-only"
778 msgstr "Άνοιγμα ως &μόνο-για-ανάγνωση"
780 #: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
787 msgstr "&Περιεχόμενα"
791 msgid "Files of type:"
792 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
795 msgid "File not found"
796 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
799 msgid "Please verify that the correct file name was given"
800 msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι δόθηκε το σωστό όνομα αρχείου"
804 "File does not exist.\n"
805 "Do you want to create file?"
807 "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
808 "Θέλετε να δημιουργήσετε το αρχείο;"
812 "File already exists.\n"
813 "Do you want to replace it?"
815 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
816 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
819 msgid "Invalid character(s) in path"
820 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
824 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
827 "Ένα όνομα αρχείο δε μπορεί να περιέχει κάποιον από τους παρακάτω "
832 msgid "Path does not exist"
833 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
836 msgid "File does not exist"
837 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
840 msgid "The selection contains a non-folder object"
845 msgstr "Ένα επίπεδο πάνω"
848 msgid "Create New Folder"
849 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
855 #: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
857 msgstr "Λεπτομέρειες"
860 msgid "Browse to Desktop"
877 msgstr "Έντονα Πλάγια"
879 #: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
883 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
887 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
891 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
895 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
899 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
903 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
907 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
911 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
915 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
919 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
923 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
927 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
931 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
935 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
939 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
944 msgid "Unreadable Entry"
945 msgstr "Μη αναγνώσιμη εγγραφή"
949 "This value does not lie within the page range.\n"
950 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
954 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
959 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
960 "Please reenter margins."
964 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
969 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
970 "Please enter a value between 1 and %d."
974 msgid "A printer error occurred."
975 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
978 msgid "No default printer defined."
979 msgstr "Δεν έχει οριστεί προεπιλεγμένος εκτυπωτής."
982 msgid "Cannot find the printer."
983 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
985 #: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
986 msgid "Out of memory."
990 msgid "An error occurred."
991 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα."
994 msgid "Unknown printer driver."
995 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
999 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1000 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1005 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1006 msgstr "Επιλέξτε μέγεθος γραμματοσειράς μεταξύ %d και %d πόντους."
1008 #: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
1010 msgstr "&Αποθήκευση"
1014 msgstr "Αποθήκευση &σε:"
1022 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
1026 msgid "Select Folder"
1027 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
1029 #: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
1035 msgstr "Σταματημένος, "
1042 msgid "Pending deletion; "
1050 msgid "Out of paper; "
1051 msgstr "Τέλος χαρτιού, "
1054 msgid "Feed paper manual; "
1058 msgid "Paper problem; "
1059 msgstr "Πρόβλημα χαρτιού, "
1062 msgid "Printer offline; "
1063 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος, "
1066 msgid "I/O Active; "
1071 msgstr "Απασχολημένος, "
1075 msgstr "Γίνεται εκτύπωση, "
1078 msgid "Output tray is full; "
1082 msgid "Not available; "
1083 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος, "
1090 msgid "Processing; "
1094 msgid "Initializing; "
1098 msgid "Warming up; "
1099 msgstr "Γίνεται προθέρμανση, "
1103 msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
1107 msgstr "Δεν υπάρχει τόνερ, "
1114 msgid "Interrupted by user; "
1118 msgid "Out of memory; "
1122 msgid "The printer door is open; "
1126 msgid "Print server unknown; "
1130 msgid "Power save mode; "
1134 msgid "Default Printer; "
1135 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής, "
1138 msgid "There are %d documents in the queue"
1139 msgstr "Υπάρχουν %d έγγραφα στην ουρά"
1142 msgid "Margins [inches]"
1146 msgid "Margins [mm]"
1149 #: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
1151 msgctxt "unit: millimeters"
1159 #: credui.rc:48 cryptui.rc:397
1164 msgid "&Remember my password"
1168 msgid "Connect to %s"
1172 msgid "Connecting to %s"
1176 msgid "Logon unsuccessful"
1181 "Make sure that your user name\n"
1182 "and password are correct."
1187 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1189 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1190 "entering your password."
1194 msgid "Caps Lock is On"
1198 msgid "Authority Key Identifier"
1202 msgid "Key Attributes"
1206 msgid "Key Usage Restriction"
1210 msgid "Subject Alternative Name"
1214 msgid "Issuer Alternative Name"
1218 msgid "Basic Constraints"
1226 msgid "Certificate Policies"
1230 msgid "Subject Key Identifier"
1234 msgid "CRL Reason Code"
1238 msgid "CRL Distribution Points"
1242 msgid "Enhanced Key Usage"
1246 msgid "Authority Information Access"
1250 msgid "Certificate Extensions"
1254 msgid "Next Update Location"
1258 msgid "Yes or No Trust"
1262 msgid "Email Address"
1266 msgid "Unstructured Name"
1271 msgid "Content Type"
1272 msgstr "&Περιεχόμενα"
1275 msgid "Message Digest"
1279 msgid "Signing Time"
1283 msgid "Counter Sign"
1287 msgid "Challenge Password"
1291 msgid "Unstructured Address"
1295 msgid "S/MIME Capabilities"
1299 msgid "Prefer Signed Data"
1302 #: crypt32.rc:56 cryptdlg.rc:34
1303 msgctxt "Certification Practice Statement"
1307 #: crypt32.rc:57 cryptdlg.rc:35
1312 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1316 msgid "Certification Authority Issuer"
1320 msgid "Certification Template Name"
1324 msgid "Certificate Type"
1328 msgid "Certificate Manifold"
1332 msgid "Netscape Cert Type"
1336 msgid "Netscape Base URL"
1340 msgid "Netscape Revocation URL"
1344 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1348 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1352 msgid "Netscape CA Policy URL"
1356 msgid "Netscape SSL ServerName"
1360 msgid "Netscape Comment"
1364 msgid "Country/Region"
1368 msgid "Organization"
1372 msgid "Organizational Unit"
1384 msgid "State or Province"
1404 msgid "Domain Component"
1408 msgid "Street Address"
1412 msgid "Serial Number"
1420 msgid "Cross CA Version"
1424 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1428 msgid "Principal Name"
1432 msgid "Windows Product Update"
1436 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1444 msgid "Enrollment CSP"
1452 msgid "Delta CRL Indicator"
1456 msgid "Issuing Distribution Point"
1460 msgid "Freshest CRL"
1464 msgid "Name Constraints"
1468 msgid "Policy Mappings"
1472 msgid "Policy Constraints"
1476 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1480 msgid "Application Policies"
1484 msgid "Application Policy Mappings"
1488 msgid "Application Policy Constraints"
1496 msgid "CMC Response"
1500 msgid "Unsigned CMC Request"
1504 msgid "CMC Status Info"
1508 msgid "CMC Extensions"
1512 msgid "CMC Attributes"
1520 msgid "PKCS 7 Signed"
1524 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1528 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1532 msgid "PKCS 7 Digested"
1536 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1540 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1544 msgid "Virtual Base CRL Number"
1548 msgid "Next CRL Publish"
1552 msgid "CA Encryption Certificate"
1555 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:148
1556 msgid "Key Recovery Agent"
1560 msgid "Certificate Template Information"
1564 msgid "Enterprise Root OID"
1568 msgid "Dummy Signer"
1572 msgid "Encrypted Private Key"
1576 msgid "Published CRL Locations"
1580 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1584 msgid "Transaction Id"
1588 msgid "Sender Nonce"
1592 msgid "Recipient Nonce"
1600 msgid "Get Certificate"
1608 msgid "Revoke Request"
1612 msgid "Query Pending"
1615 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:95
1616 msgid "Certificate Trust List"
1620 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1624 msgid "Private Key Usage Period"
1628 msgid "Client Information"
1632 msgid "Server Authentication"
1636 msgid "Client Authentication"
1640 msgid "Code Signing"
1644 msgid "Secure Email"
1648 msgid "Time Stamping"
1652 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1656 msgid "Microsoft Time Stamping"
1660 msgid "IP security end system"
1664 msgid "IP security tunnel termination"
1668 msgid "IP security user"
1672 msgid "Encrypting File System"
1675 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:133
1676 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1679 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:134
1680 msgid "Windows System Component Verification"
1683 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:135
1684 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1687 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:136
1688 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1691 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:143
1692 msgid "Key Pack Licenses"
1695 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:144
1696 msgid "License Server Verification"
1699 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:146
1700 msgid "Smart Card Logon"
1703 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:142
1704 msgid "Digital Rights"
1707 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:138
1708 msgid "Qualified Subordination"
1711 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:139
1712 msgid "Key Recovery"
1715 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:140
1716 msgid "Document Signing"
1720 msgid "IP security IKE intermediate"
1723 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:132
1724 msgid "File Recovery"
1727 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:137
1728 msgid "Root List Signer"
1732 msgid "All application policies"
1735 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:149
1736 msgid "Directory Service Email Replication"
1739 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:145
1740 msgid "Certificate Request Agent"
1743 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:141
1744 msgid "Lifetime Signing"
1748 msgid "All issuance policies"
1752 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1760 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1764 msgid "Other People"
1768 msgid "Trusted Publishers"
1772 msgid "Untrusted Certificates"
1780 msgid "Certificate Issuer"
1784 msgid "Certificate Serial Number="
1792 msgid "Email Address="
1800 msgid "Directory Address"
1816 msgid "Registered ID="
1820 msgid "Unknown Key Usage"
1824 msgid "Subject Type="
1828 msgctxt "Certificate Authority"
1837 msgid "Path Length Constraint="
1842 msgctxt "path length"
1847 msgid "Information Not Available"
1851 msgid "Authority Info Access"
1855 msgid "Access Method="
1859 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1868 msgid "Unknown Access Method"
1872 msgid "Alternative Name"
1876 msgid "CRL Distribution Point"
1880 msgid "Distribution Point Name"
1900 msgid "Key Compromise"
1904 msgid "CA Compromise"
1908 msgid "Affiliation Changed"
1917 msgid "Operation Ceased"
1921 msgid "Certificate Hold"
1925 msgid "Financial Information="
1928 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:397
1933 msgid "Not Available"
1937 msgid "Meets Criteria="
1940 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:166 oleaut32.rc:32 wininet.rc:83 ipconfig.rc:47
1944 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:167 oleaut32.rc:33 wininet.rc:84 ipconfig.rc:48
1949 msgid "Digital Signature"
1953 msgid "Non-Repudiation"
1957 msgid "Key Encipherment"
1961 msgid "Data Encipherment"
1965 msgid "Key Agreement"
1969 msgid "Certificate Signing"
1973 msgid "Off-line CRL Signing"
1981 msgid "Encipher Only"
1985 msgid "Decipher Only"
1989 msgid "SSL Client Authentication"
1993 msgid "SSL Server Authentication"
2013 msgid "Signature CA"
2017 msgid "Certificate Policy"
2021 msgid "Policy Identifier: "
2025 msgid "Policy Qualifier Info"
2029 msgid "Policy Qualifier Id="
2037 msgid "Notice Reference"
2041 msgid "Organization="
2045 msgid "Notice Number="
2049 msgid "Notice Text="
2052 #: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46
2057 msgid "&Install Certificate..."
2061 msgid "Issuer &Statement"
2071 msgid "&Edit Properties..."
2076 msgid "&Copy to File..."
2080 msgid "Certification Path"
2084 msgid "Certification path"
2088 msgid "&View Certificate"
2092 msgid "Certificate &status:"
2104 msgid "&Friendly name:"
2107 #: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
2108 msgid "&Description:"
2112 msgid "Certificate purposes"
2116 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2120 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2124 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2129 msgid "Add &Purpose..."
2130 msgstr "&Περιεχόμενα"
2138 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2141 #: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
2142 msgid "Select Certificate Store"
2146 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2150 msgid "&Show physical stores"
2153 #: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
2154 msgid "Certificate Import Wizard"
2158 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2163 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2164 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2166 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2167 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2168 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2169 "lists, and certificate trust lists.\n"
2171 "To continue, click Next."
2174 #: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
2177 msgstr "&Περιεχόμενα"
2179 #: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:298
2185 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2186 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2190 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2194 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
2197 #: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
2198 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2203 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2204 "location for the certificates."
2208 msgid "&Automatically select certificate store"
2212 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2216 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2220 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2223 #: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
2224 msgid "You have specified the following settings:"
2227 #: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
2228 msgid "Certificates"
2232 msgid "I&ntended purpose:"
2240 #: cryptui.rc:345 regedit.rc:112
2246 msgid "&Advanced..."
2250 msgid "Certificate intended purposes"
2253 #: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
2254 #: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:66 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
2261 msgid "Advanced Options"
2265 msgid "Certificate purpose"
2270 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2274 msgid "&Certificate purposes:"
2277 #: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
2278 #: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
2279 msgid "Certificate Export Wizard"
2283 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2288 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2289 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2291 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2292 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2293 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2294 "lists, and certificate trust lists.\n"
2296 "To continue, click Next."
2301 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2302 "to protect the private key on a later page."
2306 msgid "Do you wish to export the private key?"
2310 msgid "&Yes, export the private key"
2314 msgid "N&o, do not export the private key"
2318 msgid "&Confirm password:"
2322 msgid "Select the format you want to use:"
2326 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
2330 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
2334 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
2338 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2342 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
2346 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2350 msgid "&Enable strong encryption"
2354 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2358 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2362 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2365 #: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
2370 msgid "Certificate Information"
2375 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2376 "altered or corrupted."
2381 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2382 "trusted root certificate store."
2386 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2390 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2394 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2398 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2418 msgid "This certificate has an invalid signature."
2422 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2426 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2430 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2434 msgid "This certificate is OK."
2445 #: cryptui.rc:49 cryptui.rc:102 cryptui.rc:108
2450 msgid "Version 1 Fields Only"
2454 msgid "Extensions Only"
2458 msgid "Critical Extensions Only"
2462 msgid "Properties Only"
2466 msgid "Serial number"
2490 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2498 msgid "Enhanced key usage (property)"
2502 msgid "Friendly name"
2505 #: cryptui.rc:65 shell32.rc:242 ipconfig.rc:44
2510 msgid "Certificate Properties"
2514 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2518 msgid "The OID you entered already exists."
2522 msgid "Please select a certificate store."
2527 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2528 "select another file."
2532 msgid "File to Import"
2536 msgid "Specify the file you want to import."
2539 #: cryptui.rc:75 cryptui.rc:98
2540 msgid "Certificate Store"
2545 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2546 "lists, and certificate trust lists."
2550 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2554 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2557 #: cryptui.rc:79 cryptui.rc:158
2558 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2561 #: cryptui.rc:80 cryptui.rc:159
2562 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2566 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2570 msgid "Please select a file."
2574 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2578 msgid "Could not open "
2582 msgid "Determined by the program"
2586 msgid "Please select a store"
2590 msgid "Certificate Store Selected"
2594 msgid "Automatically determined by the program"
2597 #: cryptui.rc:91 shell32.rc:137
2601 #: cryptui.rc:92 inetcpl.rc:108
2604 msgstr "&Περιεχόμενα"
2607 msgid "Certificate Revocation List"
2611 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2615 msgid "Personal Information Exchange"
2619 msgid "The import was successful."
2623 msgid "The import failed."
2631 msgid "<Advanced Purposes>"
2644 msgid "Expiration Date"
2648 msgid "Friendly Name"
2651 #: cryptui.rc:109 cryptui.rc:123
2658 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2659 "sign messages with it.\n"
2660 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2665 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2666 "sign messages with them.\n"
2667 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2672 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2673 "verify messages signed with it.\n"
2674 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2679 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2680 "verify messages signed with it.\n"
2681 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2686 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2688 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2693 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2695 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2700 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2701 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2702 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2707 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2708 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2709 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2714 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2715 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2720 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2721 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2725 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2729 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2733 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2737 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2742 "Ensures software came from software publisher\n"
2743 "Protects software from alteration after publication"
2747 msgid "Protects e-mail messages"
2751 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2755 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2759 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2763 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2767 msgid "Private Key Archival"
2771 msgid "Export Format"
2775 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2779 msgid "Export Filename"
2783 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2788 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2790 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
2791 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
2794 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2798 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2802 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2806 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2814 msgid "Include all certificates in certificate path"
2822 msgid "The export was successful."
2826 msgid "The export failed."
2830 msgid "Export Private Key"
2835 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2840 msgid "Enter Password"
2844 msgid "You may password-protect a private key."
2848 msgid "The passwords do not match."
2852 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2856 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2860 msgid "Default DirectSound"
2864 msgid "DirectSound: %s"
2868 msgid "Default WaveOut Device"
2872 msgid "Default MidiOut Device"
2876 msgid "Configure Devices"
2901 msgid "Show Assigned First"
2914 msgid "Regional Setting"
2918 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2926 msgid "Central European"
2967 msgid "CHINESE_GB2312"
2975 msgid "CHINESE_BIG5"
2979 msgid "Hangul(Johab)"
2990 #: gdi32.rc:45 wldap32.rc:110
2995 msgid "Files on Camera"
2999 msgid "Import Selected"
3012 msgid "Skip This Dialog"
3020 msgid "Transferring"
3024 msgid "Transferring... Please Wait"
3028 msgid "Connecting to camera"
3032 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3039 #: hhctrl.rc:60 shdoclc.rc:41 winhlp32.rc:89
3049 msgctxt "table of contents"
3056 msgstr "Τερματισμός"
3058 #: hhctrl.rc:64 shdoclc.rc:59
3063 #: hhctrl.rc:65 winhlp32.rc:34
3068 #: hhctrl.rc:31 taskmgr.rc:89
3070 msgstr "&Περιεχόμενα"
3076 #: hhctrl.rc:33 notepad.rc:55
3100 #: hhctrl.rc:44 ieframe.rc:68 shdoclc.rc:167 shdoclc.rc:191
3102 msgstr "Τερματισμός"
3104 #: hhctrl.rc:45 ieframe.rc:69 shell32.rc:62
3108 #: hhctrl.rc:46 ieframe.rc:66
3113 msgctxt "table of contents"
3121 #: hhctrl.rc:50 wineconsole.rc:60 wordpad.rc:158
3125 #: hhctrl.rc:51 ieframe.rc:67
3129 #: iccvid.rc:28 iccvid.rc:29
3130 msgid "Cinepak Video codec"
3133 #: ieframe.rc:28 shell32.rc:114 notepad.rc:29 oleview.rc:30 oleview.rc:80
3134 #: progman.rc:32 taskmgr.rc:35 view.rc:31 winefile.rc:28 winhlp32.rc:31
3139 #: ieframe.rc:30 regedit.rc:47 regedit.rc:98
3143 #: ieframe.rc:32 winefile.rc:73
3147 #: ieframe.rc:34 view.rc:33 winhlp32.rc:32
3151 #: ieframe.rc:36 notepad.rc:33 wordpad.rc:34
3157 msgid "Print &format..."
3165 #: ieframe.rc:40 wordpad.rc:37
3167 msgid "Print previe&w"
3175 msgid "&Standard bar"
3179 msgid "&Address bar"
3182 #: ieframe.rc:53 regedit.rc:74
3187 #: ieframe.rc:55 regedit.rc:76
3189 msgid "&Add to Favorites..."
3193 msgid "&About Internet Explorer"
3201 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3213 #: ieframe.rc:71 winhlp32.rc:69
3224 msgid "Searching for %s"
3228 msgid "Start downloading %s"
3232 msgid "Downloading %s"
3237 msgid "Asking for %s"
3245 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3249 msgid "&Current page"
3254 msgid "&Default page"
3255 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
3262 msgid "Browsing history"
3266 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3270 msgid "Delete &files..."
3275 msgid "&Settings..."
3279 msgid "Delete browsing history"
3284 "Temporary internet files\n"
3285 "Cached copies of web pages, images and certificates."
3291 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3292 "preferences and login information."
3298 "List of websites you have accessed."
3304 "Usernames and other information you have entered into forms."
3310 "Saved passwords you have entered into forms."
3313 #: inetcpl.rc:82 progman.rc:67
3317 #: inetcpl.rc:90 winefile.rc:115
3323 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3324 "certificate authorities and publishers."
3328 msgid "Certificates..."
3332 msgid "Publishers..."
3336 msgid "Internet Settings"
3340 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3344 msgid "Security settings for zone: "
3375 #: joy.rc:39 winecfg.rc:207
3386 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3394 "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
3395 "updated here until you restart this applet."
3399 msgid "Test Joystick"
3407 msgid "Test Force Feedback"
3412 #| msgid "A&vailable buttons:"
3413 msgid "Available Effects"
3414 msgstr "Δ&ιαθέσιμα κουμπιά:"
3418 "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
3419 "direction can be changed with the controller axis."
3424 msgid "Game Controllers"
3425 msgstr "&Περιεχόμενα"
3428 msgid "Error converting object to primitive type"
3432 msgid "Invalid procedure call or argument"
3436 msgid "Subscript out of range"
3440 msgid "Object required"
3444 msgid "Automation server can't create object"
3448 msgid "Object doesn't support this property or method"
3452 msgid "Object doesn't support this action"
3456 msgid "Argument not optional"
3460 msgid "Syntax error"
3464 msgid "Expected ';'"
3468 msgid "Expected '('"
3472 msgid "Expected ')'"
3477 msgid "Invalid character"
3478 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
3481 msgid "Unterminated string constant"
3485 msgid "'return' statement outside of function"
3489 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3493 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3497 msgid "Label redefined"
3502 msgid "Label not found"
3503 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3506 msgid "Conditional compilation is turned off"
3510 msgid "Number expected"
3514 msgid "Function expected"
3518 msgid "'[object]' is not a date object"
3522 msgid "Object expected"
3526 msgid "Illegal assignment"
3530 msgid "'|' is undefined"
3534 msgid "Boolean object expected"
3538 msgid "Cannot delete '|'"
3542 msgid "VBArray object expected"
3546 msgid "JScript object expected"
3550 msgid "Syntax error in regular expression"
3554 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3558 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3562 msgid "Number of fraction digits is out of range"
3566 msgid "Precision is out of range"
3570 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3574 msgid "Array object expected"
3582 msgid "Invalid function.\n"
3587 msgid "File not found.\n"
3588 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3592 msgid "Path not found.\n"
3593 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3596 msgid "Too many open files.\n"
3600 msgid "Access denied.\n"
3604 msgid "Invalid handle.\n"
3608 msgid "Memory trashed.\n"
3612 msgid "Not enough memory.\n"
3616 msgid "Invalid block.\n"
3620 msgid "Bad environment.\n"
3624 msgid "Bad format.\n"
3628 msgid "Invalid access.\n"
3632 msgid "Invalid data.\n"
3636 msgid "Out of memory.\n"
3640 msgid "Invalid drive.\n"
3644 msgid "Can't delete current directory.\n"
3648 msgid "Not same device.\n"
3652 msgid "No more files.\n"
3656 msgid "Write protected.\n"
3664 msgid "Not ready.\n"
3668 msgid "Bad command.\n"
3672 msgid "CRC error.\n"
3676 msgid "Bad length.\n"
3679 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
3680 msgid "Seek error.\n"
3684 msgid "Not DOS disk.\n"
3689 msgid "Sector not found.\n"
3690 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3694 msgid "Out of paper.\n"
3695 msgstr "Τέλος χαρτιού; .\n"
3698 msgid "Write fault.\n"
3702 msgid "Read fault.\n"
3706 msgid "General failure.\n"
3710 msgid "Sharing violation.\n"
3715 msgid "Lock violation.\n"
3716 msgstr "Επιλογές.\n"
3719 msgid "Wrong disk.\n"
3723 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
3728 msgid "End of file.\n"
3729 msgstr "Α&γαπημένα.\n"
3731 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
3732 msgid "Disk full.\n"
3736 msgid "Request not supported.\n"
3740 msgid "Remote machine not listening.\n"
3744 msgid "Duplicate network name.\n"
3748 msgid "Bad network path.\n"
3752 msgid "Network busy.\n"
3757 msgid "Device does not exist.\n"
3758 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
3761 msgid "Too many commands.\n"
3765 msgid "Adapter hardware error.\n"
3769 msgid "Bad network response.\n"
3773 msgid "Unexpected network error.\n"
3777 msgid "Bad remote adapter.\n"
3781 msgid "Print queue full.\n"
3785 msgid "No spool space.\n"
3790 msgid "Print canceled.\n"
3791 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; .\n"
3794 msgid "Network name deleted.\n"
3798 msgid "Network access denied.\n"
3802 msgid "Bad device type.\n"
3806 msgid "Bad network name.\n"
3810 msgid "Too many network names.\n"
3814 msgid "Too many network sessions.\n"
3818 msgid "Sharing paused.\n"
3822 msgid "Request not accepted.\n"
3826 msgid "Redirector paused.\n"
3831 msgid "File exists.\n"
3832 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
3835 msgid "Cannot create.\n"
3839 msgid "Int24 failure.\n"
3843 msgid "Out of structures.\n"
3847 msgid "Already assigned.\n"
3850 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
3851 msgid "Invalid password.\n"
3856 msgid "Invalid parameter.\n"
3857 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
3860 msgid "Net write fault.\n"
3864 msgid "No process slots.\n"
3868 msgid "Too many semaphores.\n"
3872 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
3876 msgid "Semaphore is set.\n"
3880 msgid "Too many semaphore requests.\n"
3884 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
3888 msgid "Semaphore owner died.\n"
3892 msgid "Semaphore user limit.\n"
3896 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
3900 msgid "Drive locked.\n"
3904 msgid "Broken pipe.\n"
3909 msgid "Open failed.\n"
3910 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
3913 msgid "Buffer overflow.\n"
3917 msgid "No more search handles.\n"
3921 msgid "Invalid target handle.\n"
3925 msgid "Invalid IOCTL.\n"
3929 msgid "Invalid verify switch.\n"
3933 msgid "Bad driver level.\n"
3937 msgid "Call not implemented.\n"
3941 msgid "Semaphore timeout.\n"
3945 msgid "Insufficient buffer.\n"
3949 msgid "Invalid name.\n"
3953 msgid "Invalid level.\n"
3957 msgid "No volume label.\n"
3962 msgid "Module not found.\n"
3963 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3967 msgid "Procedure not found.\n"
3968 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3971 msgid "No children to wait for.\n"
3975 msgid "Child process has not completed.\n"
3979 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
3983 msgid "Negative seek.\n"
3987 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
3991 msgid "Drive is already JOINed.\n"
3995 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
3999 msgid "Drive is not JOINed.\n"
4003 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
4007 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
4011 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
4015 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
4019 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
4023 msgid "Drive is busy.\n"
4027 msgid "Same drive.\n"
4031 msgid "Not top-level directory.\n"
4035 msgid "Directory is not empty.\n"
4039 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
4043 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
4047 msgid "Path is busy.\n"
4051 msgid "Already a SUBST target.\n"
4055 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
4059 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
4063 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
4067 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
4071 msgid "Volume label too long.\n"
4075 msgid "Too many TCBs.\n"
4079 msgid "Signal refused.\n"
4083 msgid "Segment discarded.\n"
4087 msgid "Segment not locked.\n"
4091 msgid "Bad thread ID address.\n"
4095 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
4099 msgid "Path is invalid.\n"
4103 msgid "Signal pending.\n"
4107 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
4111 msgid "Lock failed.\n"
4115 msgid "Resource in use.\n"
4120 msgid "Cancel violation.\n"
4121 msgstr "Επιλογές.\n"
4124 msgid "Atomic locks not supported.\n"
4128 msgid "Invalid segment number.\n"
4132 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
4137 msgid "File already exists.\n"
4138 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
4141 msgid "Invalid flag number.\n"
4145 msgid "Semaphore name not found.\n"
4149 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
4153 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
4157 msgid "Invalid module type for %1.\n"
4161 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
4165 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
4169 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
4173 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
4177 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
4181 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
4185 msgid "IOPL not enabled.\n"
4189 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
4193 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
4197 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
4201 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
4205 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
4209 msgid "Environment variable not found.\n"
4213 msgid "No signal sent.\n"
4217 msgid "File name is too long.\n"
4221 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
4225 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
4229 msgid "Invalid signal number.\n"
4233 msgid "Error setting signal handler.\n"
4237 msgid "Segment locked.\n"
4241 msgid "Too many modules.\n"
4245 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
4249 msgid "Machine type mismatch.\n"
4257 msgid "Pipe busy.\n"
4261 msgid "Pipe closed.\n"
4266 msgid "Pipe not connected.\n"
4267 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4271 msgid "More data available.\n"
4272 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4276 msgid "Session canceled.\n"
4277 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
4280 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
4284 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
4289 msgid "No more data available.\n"
4290 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4293 msgid "Cannot use Copy API.\n"
4297 msgid "Directory name invalid.\n"
4301 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
4305 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
4309 msgid "Extended attribute table full.\n"
4313 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
4317 msgid "Extended attributes not supported.\n"
4321 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
4325 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
4329 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
4333 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
4337 msgid "Invalid oplock message received.\n"
4341 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
4345 msgid "Invalid address.\n"
4349 msgid "Arithmetic overflow.\n"
4353 msgid "Pipe connected.\n"
4357 msgid "Pipe listening.\n"
4361 msgid "Extended attribute access denied.\n"
4366 msgid "I/O operation aborted.\n"
4367 msgstr "Επιλογές.\n"
4370 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
4374 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
4378 msgid "No access to memory location.\n"
4382 msgid "Swap error.\n"
4386 msgid "Stack overflow.\n"
4390 msgid "Invalid message.\n"
4394 msgid "Cannot complete.\n"
4398 msgid "Invalid flags.\n"
4402 msgid "Unrecognized volume.\n"
4406 msgid "File invalid.\n"
4410 msgid "Cannot run full-screen.\n"
4414 msgid "Nonexistent token.\n"
4418 msgid "Registry corrupt.\n"
4422 msgid "Invalid key.\n"
4426 msgid "Can't open registry key.\n"
4430 msgid "Can't read registry key.\n"
4434 msgid "Can't write registry key.\n"
4438 msgid "Registry has been recovered.\n"
4442 msgid "Registry is corrupt.\n"
4446 msgid "I/O to registry failed.\n"
4450 msgid "Not registry file.\n"
4454 msgid "Key deleted.\n"
4458 msgid "No registry log space.\n"
4462 msgid "Registry key has subkeys.\n"
4466 msgid "Subkey must be volatile.\n"
4470 msgid "Notify change request in progress.\n"
4474 msgid "Dependent services are running.\n"
4478 msgid "Invalid service control.\n"
4482 msgid "Service request timeout.\n"
4486 msgid "Cannot create service thread.\n"
4490 msgid "Service database locked.\n"
4494 msgid "Service already running.\n"
4498 msgid "Invalid service account.\n"
4502 msgid "Service is disabled.\n"
4506 msgid "Circular dependency.\n"
4511 msgid "Service does not exist.\n"
4512 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
4515 msgid "Service cannot accept control message.\n"
4519 msgid "Service not active.\n"
4523 msgid "Service controller connect failed.\n"
4527 msgid "Exception in service.\n"
4532 msgid "Database does not exist.\n"
4533 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει.\n"
4536 msgid "Service-specific error.\n"
4540 msgid "Process aborted.\n"
4544 msgid "Service dependency failed.\n"
4548 msgid "Service login failed.\n"
4552 msgid "Service start-hang.\n"
4556 msgid "Invalid service lock.\n"
4560 msgid "Service marked for delete.\n"
4564 msgid "Service exists.\n"
4568 msgid "System running last-known-good config.\n"
4572 msgid "Service dependency deleted.\n"
4576 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
4580 msgid "Service not started since last boot.\n"
4584 msgid "Duplicate service name.\n"
4588 msgid "Different service account.\n"
4592 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
4596 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
4600 msgid "No recovery program for service.\n"
4605 msgid "Service not implemented by exe.\n"
4606 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4609 msgid "End of media.\n"
4613 msgid "Filemark detected.\n"
4617 msgid "Beginning of media.\n"
4621 msgid "Setmark detected.\n"
4625 msgid "No data detected.\n"
4629 msgid "Partition failure.\n"
4633 msgid "Invalid block length.\n"
4637 msgid "Device not partitioned.\n"
4641 msgid "Unable to lock media.\n"
4645 msgid "Unable to unload media.\n"
4649 msgid "Media changed.\n"
4653 msgid "I/O bus reset.\n"
4657 msgid "No media in drive.\n"
4661 msgid "No Unicode translation.\n"
4666 msgid "DLL initialization failed.\n"
4667 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
4670 msgid "Shutdown in progress.\n"
4674 msgid "No shutdown in progress.\n"
4678 msgid "I/O device error.\n"
4682 msgid "No serial devices found.\n"
4686 msgid "Shared IRQ busy.\n"
4690 msgid "Serial I/O completed.\n"
4694 msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
4698 msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
4702 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
4707 msgid "Unknown floppy error.\n"
4708 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
4711 msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
4715 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
4719 msgid "Hard disk operation failed.\n"
4723 msgid "Hard disk reset failed.\n"
4727 msgid "End of tape media.\n"
4731 msgid "Not enough server memory.\n"
4735 msgid "Possible deadlock.\n"
4739 msgid "Incorrect alignment.\n"
4743 msgid "Set-power-state vetoed.\n"
4747 msgid "Set-power-state failed.\n"
4751 msgid "Too many links.\n"
4755 msgid "Newer windows version needed.\n"
4759 msgid "Wrong operating system.\n"
4763 msgid "Single-instance application.\n"
4768 msgid "Real-mode application.\n"
4769 msgstr "Επιλογές.\n"
4772 msgid "Invalid DLL.\n"
4776 msgid "No associated application.\n"
4780 msgid "DDE failure.\n"
4785 msgid "DLL not found.\n"
4786 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4789 msgid "Out of user handles.\n"
4793 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
4797 msgid "The source element is empty.\n"
4801 msgid "The destination element is full.\n"
4805 msgid "The element address is invalid.\n"
4809 msgid "The magazine is not present.\n"
4813 msgid "The device needs reinitialization.\n"
4817 msgid "The device requires cleaning.\n"
4821 msgid "The device door is open.\n"
4826 msgid "The device is not connected.\n"
4827 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4831 msgid "Element not found.\n"
4832 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4836 msgid "No match found.\n"
4837 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4841 msgid "Property set not found.\n"
4842 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4846 msgid "Point not found.\n"
4847 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4850 msgid "No running tracking service.\n"
4854 msgid "No such volume ID.\n"
4858 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
4862 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
4866 msgid "Moving the replacement file failed.\n"
4870 msgid "The journal is being deleted.\n"
4874 msgid "The journal is not active.\n"
4878 msgid "Potential matching file found.\n"
4882 msgid "The journal entry was deleted.\n"
4886 msgid "Invalid device name.\n"
4891 msgid "Connection unavailable.\n"
4892 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4895 msgid "Device already remembered.\n"
4899 msgid "No network or bad path.\n"
4903 msgid "Invalid network provider name.\n"
4907 msgid "Cannot open network connection profile.\n"
4911 msgid "Corrupt network connection profile.\n"
4915 msgid "Not a container.\n"
4919 msgid "Extended error.\n"
4923 msgid "Invalid group name.\n"
4928 msgid "Invalid computer name.\n"
4929 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
4932 msgid "Invalid event name.\n"
4936 msgid "Invalid domain name.\n"
4940 msgid "Invalid service name.\n"
4944 msgid "Invalid network name.\n"
4949 msgid "Invalid share name.\n"
4950 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
4953 msgid "Invalid message name.\n"
4957 msgid "Invalid message destination.\n"
4961 msgid "Session credential conflict.\n"
4965 msgid "Remote session limit exceeded.\n"
4969 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
4973 msgid "No network.\n"
4978 msgid "Operation canceled by user.\n"
4979 msgstr "Επιλογές.\n"
4982 msgid "File has a user-mapped section.\n"
4985 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3751
4986 msgid "Connection refused.\n"
4990 msgid "Connection gracefully closed.\n"
4994 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
4998 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
5002 msgid "Connection invalid.\n"
5006 msgid "Connection is active.\n"
5010 msgid "Network unreachable.\n"
5014 msgid "Host unreachable.\n"
5018 msgid "Protocol unreachable.\n"
5022 msgid "Port unreachable.\n"
5026 msgid "Request aborted.\n"
5030 msgid "Connection aborted.\n"
5034 msgid "Please retry operation.\n"
5038 msgid "Connection count limit reached.\n"
5042 msgid "Login time restriction.\n"
5046 msgid "Login workstation restriction.\n"
5050 msgid "Incorrect network address.\n"
5054 msgid "Service already registered.\n"
5059 msgid "Service not found.\n"
5060 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5063 msgid "User not authenticated.\n"
5067 msgid "User not logged on.\n"
5071 msgid "Continue work in progress.\n"
5075 msgid "Already initialized.\n"
5079 msgid "No more local devices.\n"
5084 msgid "The site does not exist.\n"
5085 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
5089 msgid "The domain controller already exists.\n"
5090 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
5094 msgid "Supported only when connected.\n"
5095 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5098 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
5102 msgid "The user profile is invalid.\n"
5106 msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
5110 msgid "Not all privileges assigned.\n"
5114 msgid "Some security IDs not mapped.\n"
5118 msgid "No quotas for account.\n"
5122 msgid "Local user session key.\n"
5126 msgid "Password too complex for LM.\n"
5131 msgid "Unknown revision.\n"
5132 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5135 msgid "Incompatible revision levels.\n"
5139 msgid "Invalid owner.\n"
5143 msgid "Invalid primary group.\n"
5147 msgid "No impersonation token.\n"
5151 msgid "Can't disable mandatory group.\n"
5155 msgid "No logon servers available.\n"
5159 msgid "No such logon session.\n"
5163 msgid "No such privilege.\n"
5167 msgid "Privilege not held.\n"
5171 msgid "Invalid account name.\n"
5175 msgid "User already exists.\n"
5179 msgid "No such user.\n"
5183 msgid "Group already exists.\n"
5187 msgid "No such group.\n"
5191 msgid "User already in group.\n"
5195 msgid "User not in group.\n"
5199 msgid "Can't delete last admin user.\n"
5203 msgid "Wrong password.\n"
5207 msgid "Ill-formed password.\n"
5211 msgid "Password restriction.\n"
5215 msgid "Logon failure.\n"
5219 msgid "Account restriction.\n"
5223 msgid "Invalid logon hours.\n"
5227 msgid "Invalid workstation.\n"
5231 msgid "Password expired.\n"
5235 msgid "Account disabled.\n"
5239 msgid "No security ID mapped.\n"
5243 msgid "Too many LUIDs requested.\n"
5247 msgid "LUIDs exhausted.\n"
5251 msgid "Invalid sub authority.\n"
5255 msgid "Invalid ACL.\n"
5259 msgid "Invalid SID.\n"
5263 msgid "Invalid security descriptor.\n"
5267 msgid "Bad inherited ACL.\n"
5271 msgid "Server disabled.\n"
5275 msgid "Server not disabled.\n"
5279 msgid "Invalid ID authority.\n"
5283 msgid "Allotted space exceeded.\n"
5287 msgid "Invalid group attributes.\n"
5291 msgid "Bad impersonation level.\n"
5295 msgid "Can't open anonymous security token.\n"
5299 msgid "Bad validation class.\n"
5303 msgid "Bad token type.\n"
5307 msgid "No security on object.\n"
5311 msgid "Can't access domain information.\n"
5315 msgid "Invalid server state.\n"
5319 msgid "Invalid domain state.\n"
5323 msgid "Invalid domain role.\n"
5327 msgid "No such domain.\n"
5331 msgid "Domain already exists.\n"
5335 msgid "Domain limit exceeded.\n"
5339 msgid "Internal database corruption.\n"
5343 msgid "Internal error.\n"
5347 msgid "Generic access types not mapped.\n"
5351 msgid "Bad descriptor format.\n"
5355 msgid "Not a logon process.\n"
5359 msgid "Logon session ID exists.\n"
5363 msgid "Unknown authentication package.\n"
5367 msgid "Bad logon session state.\n"
5371 msgid "Logon session ID collision.\n"
5375 msgid "Invalid logon type.\n"
5380 msgid "Cannot impersonate.\n"
5381 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
5385 msgid "Invalid transaction state.\n"
5386 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5389 msgid "Security DB commit failure.\n"
5393 msgid "Account is built-in.\n"
5397 msgid "Group is built-in.\n"
5401 msgid "User is built-in.\n"
5405 msgid "Group is primary for user.\n"
5409 msgid "Token already in use.\n"
5413 msgid "No such local group.\n"
5417 msgid "User not in local group.\n"
5421 msgid "User already in local group.\n"
5425 msgid "Local group already exists.\n"
5428 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
5429 msgid "Logon type not granted.\n"
5433 msgid "Too many secrets.\n"
5437 msgid "Secret too long.\n"
5441 msgid "Internal security DB error.\n"
5445 msgid "Too many context IDs.\n"
5449 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
5453 msgid "No such member.\n"
5457 msgid "Invalid member.\n"
5461 msgid "Too many SIDs.\n"
5465 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
5469 msgid "No inheritable components.\n"
5473 msgid "File or directory corrupt.\n"
5477 msgid "Disk is corrupt.\n"
5481 msgid "No user session key.\n"
5485 msgid "License quota exceeded.\n"
5489 msgid "Wrong target name.\n"
5493 msgid "Mutual authentication failed.\n"
5497 msgid "Time skew between client and server.\n"
5501 msgid "Invalid window handle.\n"
5505 msgid "Invalid menu handle.\n"
5509 msgid "Invalid cursor handle.\n"
5513 msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
5517 msgid "Invalid hook handle.\n"
5521 msgid "Invalid DWP handle.\n"
5525 msgid "Can't create top-level child window.\n"
5529 msgid "Can't find window class.\n"
5533 msgid "Window owned by another thread.\n"
5537 msgid "Hotkey already registered.\n"
5541 msgid "Class already exists.\n"
5546 msgid "Class does not exist.\n"
5547 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει.\n"
5550 msgid "Class has open windows.\n"
5554 msgid "Invalid index.\n"
5558 msgid "Invalid icon handle.\n"
5562 msgid "Private dialog index.\n"
5567 msgid "List box ID not found.\n"
5568 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5571 msgid "No wildcard characters.\n"
5575 msgid "Clipboard not open.\n"
5579 msgid "Hotkey not registered.\n"
5583 msgid "Not a dialog window.\n"
5588 msgid "Control ID not found.\n"
5589 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5592 msgid "Invalid combo box message.\n"
5596 msgid "Not a combo box window.\n"
5600 msgid "Invalid edit height.\n"
5605 msgid "DC not found.\n"
5606 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5609 msgid "Invalid hook filter.\n"
5613 msgid "Invalid filter procedure.\n"
5617 msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
5621 msgid "Global-only hook procedure.\n"
5625 msgid "Journal hook already set.\n"
5629 msgid "Hook procedure not installed.\n"
5634 msgid "Invalid list box message.\n"
5635 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5638 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
5642 msgid "No tab stops on this list box.\n"
5646 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
5650 msgid "Child window menus not allowed.\n"
5654 msgid "Window has no system menu.\n"
5659 msgid "Invalid message box style.\n"
5660 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5663 msgid "Invalid SPI parameter.\n"
5667 msgid "Screen already locked.\n"
5671 msgid "Window handles have different parents.\n"
5675 msgid "Not a child window.\n"
5679 msgid "Invalid GW command.\n"
5683 msgid "Invalid thread ID.\n"
5687 msgid "Not an MDI child window.\n"
5691 msgid "Popup menu already active.\n"
5695 msgid "No scrollbars.\n"
5699 msgid "Invalid scrollbar range.\n"
5703 msgid "Invalid ShowWin command.\n"
5707 msgid "No system resources.\n"
5711 msgid "No non-paged system resources.\n"
5715 msgid "No paged system resources.\n"
5719 msgid "No working set quota.\n"
5723 msgid "No page file quota.\n"
5727 msgid "Exceeded commitment limit.\n"
5732 msgid "Menu item not found.\n"
5733 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5737 msgid "Invalid keyboard handle.\n"
5738 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5741 msgid "Hook type not allowed.\n"
5745 msgid "Interactive window station required.\n"
5754 msgid "Invalid monitor handle.\n"
5755 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5758 msgid "Event log file corrupt.\n"
5762 msgid "Event log can't start.\n"
5766 msgid "Event log file full.\n"
5770 msgid "Event log file changed.\n"
5775 msgid "Installer service failed.\n"
5776 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5779 msgid "Installation aborted by user.\n"
5783 msgid "Installation failure.\n"
5787 msgid "Installation suspended.\n"
5792 msgid "Unknown product.\n"
5793 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5797 msgid "Unknown feature.\n"
5798 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
5802 msgid "Unknown component.\n"
5803 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5807 msgid "Unknown property.\n"
5808 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5812 msgid "Invalid handle state.\n"
5813 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5817 msgid "Bad configuration.\n"
5818 msgstr "Επιλογές.\n"
5821 msgid "Index is missing.\n"
5825 msgid "Installation source is missing.\n"
5829 msgid "Wrong installation package version.\n"
5833 msgid "Product uninstalled.\n"
5838 msgid "Invalid query syntax.\n"
5839 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5843 msgid "Invalid field.\n"
5844 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5847 msgid "Device removed.\n"
5851 msgid "Installation already running.\n"
5855 msgid "Installation package failed to open.\n"
5859 msgid "Installation package is invalid.\n"
5863 msgid "Installer user interface failed.\n"
5867 msgid "Failed to open installation log file.\n"
5872 msgid "Installation language not supported.\n"
5873 msgstr "Επιλογές.\n"
5876 msgid "Installation transform failed to apply.\n"
5880 msgid "Installation package rejected.\n"
5884 msgid "Function could not be called.\n"
5889 msgid "Function failed.\n"
5890 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
5894 msgid "Invalid table.\n"
5895 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5898 msgid "Data type mismatch.\n"
5901 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
5902 msgid "Unsupported type.\n"
5907 msgid "Creation failed.\n"
5908 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
5911 msgid "Temporary directory not writable.\n"
5916 msgid "Installation platform not supported.\n"
5917 msgstr "Επιλογές.\n"
5921 msgid "Installer not used.\n"
5922 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5925 msgid "Failed to open the patch package.\n"
5930 msgid "Invalid patch package.\n"
5931 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5934 msgid "Unsupported patch package.\n"
5938 msgid "Another version is installed.\n"
5943 msgid "Invalid command line.\n"
5944 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5947 msgid "Remote installation not allowed.\n"
5951 msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
5955 msgid "Invalid string binding.\n"
5959 msgid "Wrong kind of binding.\n"
5963 msgid "Invalid binding.\n"
5967 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
5971 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
5975 msgid "Invalid string UUID.\n"
5979 msgid "Invalid endpoint format.\n"
5983 msgid "Invalid network address.\n"
5988 msgid "No endpoint found.\n"
5989 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5992 msgid "Invalid timeout value.\n"
5997 msgid "Object UUID not found.\n"
5998 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6001 msgid "UUID already registered.\n"
6005 msgid "UUID type already registered.\n"
6009 msgid "Server already listening.\n"
6013 msgid "No protocol sequences registered.\n"
6017 msgid "RPC server not listening.\n"
6022 msgid "Unknown manager type.\n"
6023 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
6027 msgid "Unknown interface.\n"
6028 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6031 msgid "No bindings.\n"
6035 msgid "No protocol sequences.\n"
6039 msgid "Can't create endpoint.\n"
6043 msgid "Out of resources.\n"
6047 msgid "RPC server unavailable.\n"
6051 msgid "RPC server too busy.\n"
6055 msgid "Invalid network options.\n"
6059 msgid "No RPC call active.\n"
6063 msgid "RPC call failed.\n"
6067 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
6071 msgid "RPC protocol error.\n"
6075 msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
6079 msgid "Invalid tag.\n"
6083 msgid "Invalid array bounds.\n"
6087 msgid "No entry name.\n"
6091 msgid "Invalid name syntax.\n"
6095 msgid "Unsupported name syntax.\n"
6099 msgid "No network address.\n"
6103 msgid "Duplicate endpoint.\n"
6107 msgid "Unknown authentication type.\n"
6111 msgid "Maximum calls too low.\n"
6115 msgid "String too long.\n"
6119 msgid "Protocol sequence not found.\n"
6123 msgid "Procedure number out of range.\n"
6127 msgid "Binding has no authentication data.\n"
6131 msgid "Unknown authentication service.\n"
6135 msgid "Unknown authentication level.\n"
6139 msgid "Invalid authentication identity.\n"
6143 msgid "Unknown authorization service.\n"
6147 msgid "Invalid entry.\n"
6151 msgid "Can't perform operation.\n"
6155 msgid "Endpoints not registered.\n"
6159 msgid "Nothing to export.\n"
6163 msgid "Incomplete name.\n"
6168 msgid "Invalid version option.\n"
6169 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6172 msgid "No more members.\n"
6176 msgid "Not all objects unexported.\n"
6181 msgid "Interface not found.\n"
6182 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6185 msgid "Entry already exists.\n"
6190 msgid "Entry not found.\n"
6191 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6194 msgid "Name service unavailable.\n"
6198 msgid "Invalid network address family.\n"
6203 msgid "Operation not supported.\n"
6204 msgstr "Επιλογές.\n"
6207 msgid "No security context available.\n"
6211 msgid "RPCInternal error.\n"
6215 msgid "RPC divide-by-zero.\n"
6219 msgid "Address error.\n"
6223 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
6227 msgid "Floating-point underflow.\n"
6231 msgid "Floating-point overflow.\n"
6235 msgid "No more entries.\n"
6239 msgid "Character translation table open failed.\n"
6243 msgid "Character translation table file too small.\n"
6247 msgid "Null context handle.\n"
6251 msgid "Context handle damaged.\n"
6255 msgid "Binding handle mismatch.\n"
6259 msgid "Cannot get call handle.\n"
6263 msgid "Null reference pointer.\n"
6267 msgid "Enumeration value out of range.\n"
6271 msgid "Byte count too small.\n"
6275 msgid "Bad stub data.\n"
6279 msgid "Invalid user buffer.\n"
6283 msgid "Unrecognized media.\n"
6287 msgid "No trust secret.\n"
6291 msgid "No trust SAM account.\n"
6295 msgid "Trusted domain failure.\n"
6299 msgid "Trusted relationship failure.\n"
6303 msgid "Trust logon failure.\n"
6307 msgid "RPC call already in progress.\n"
6311 msgid "NETLOGON is not started.\n"
6315 msgid "Account expired.\n"
6319 msgid "Redirector has open handles.\n"
6323 msgid "Printer driver already installed.\n"
6328 msgid "Unknown port.\n"
6329 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
6333 msgid "Unknown printer driver.\n"
6334 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6338 msgid "Unknown print processor.\n"
6339 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6342 msgid "Invalid separator file.\n"
6346 msgid "Invalid priority.\n"
6351 msgid "Invalid printer name.\n"
6352 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6355 msgid "Printer already exists.\n"
6359 msgid "Invalid printer command.\n"
6364 msgid "Invalid data type.\n"
6365 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6368 msgid "Invalid environment.\n"
6372 msgid "No more bindings.\n"
6376 msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
6380 msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
6384 msgid "Can't log on with server trust account.\n"
6388 msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
6392 msgid "Server has open handles.\n"
6396 msgid "Resource data not found.\n"
6400 msgid "Resource type not found.\n"
6404 msgid "Resource name not found.\n"
6408 msgid "Resource language not found.\n"
6412 msgid "Not enough quota.\n"
6416 msgid "No interfaces.\n"
6420 msgid "RPC call canceled.\n"
6424 msgid "Binding incomplete.\n"
6428 msgid "RPC comm failure.\n"
6432 msgid "Unsupported authorization level.\n"
6436 msgid "No principal name registered.\n"
6440 msgid "Not an RPC error.\n"
6444 msgid "UUID is local only.\n"
6448 msgid "Security package error.\n"
6453 msgid "Thread not canceled.\n"
6454 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6457 msgid "Invalid handle operation.\n"
6461 msgid "Wrong serializing package version.\n"
6465 msgid "Wrong stub version.\n"
6469 msgid "Invalid pipe object.\n"
6473 msgid "Wrong pipe order.\n"
6477 msgid "Wrong pipe version.\n"
6481 msgid "Group member not found.\n"
6485 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
6489 msgid "Invalid object.\n"
6493 msgid "Invalid time.\n"
6497 msgid "Invalid form name.\n"
6501 msgid "Invalid form size.\n"
6505 msgid "Already awaiting printer handle.\n"
6510 msgid "Printer deleted.\n"
6511 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; .\n"
6515 msgid "Invalid printer state.\n"
6516 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6519 msgid "User must change password.\n"
6524 msgid "Domain controller not found.\n"
6525 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6528 msgid "Account locked out.\n"
6532 msgid "Invalid pixel format.\n"
6536 msgid "Invalid driver.\n"
6541 msgid "Invalid object resolver set.\n"
6542 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6545 msgid "Incomplete RPC send.\n"
6549 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
6553 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
6557 msgid "RPC pipe closed.\n"
6561 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
6565 msgid "No data on RPC pipe.\n"
6570 msgid "No site name available.\n"
6571 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
6574 msgid "The file cannot be accessed.\n"
6578 msgid "The filename cannot be resolved.\n"
6582 msgid "RPC entry type mismatch.\n"
6586 msgid "Not all objects could be exported.\n"
6590 msgid "The interface could not be exported.\n"
6594 msgid "The profile could not be added.\n"
6598 msgid "The profile element could not be added.\n"
6602 msgid "The profile element could not be removed.\n"
6606 msgid "The group element could not be added.\n"
6610 msgid "The group element could not be removed.\n"
6614 msgid "The username could not be found.\n"
6619 msgid "This network connection does not exist.\n"
6620 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
6624 msgid "Connection reset by peer.\n"
6625 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
6627 #: localspl.rc:31 localui.rc:31 winspool.rc:30
6632 msgid "Local Monitor"
6636 msgid "Add a Local Port"
6640 msgid "&Enter the port name to add:"
6644 msgid "Configure LPT Port"
6648 msgid "Timeout (seconds)"
6652 msgid "&Transmission Retry:"
6656 msgid "'%s' is not a valid port name"
6660 msgid "Port %s already exists"
6664 msgid "This port has no options to configure"
6668 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6675 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37
6676 msgid "Enter Network Password"
6679 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6680 msgid "Please enter your username and password:"
6683 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41
6687 #: mpr.rc:41 wininet.rc:43 wininet.rc:63
6691 #: mpr.rc:42 wininet.rc:44 wininet.rc:64
6695 #: mpr.rc:47 wininet.rc:49 wininet.rc:69
6696 msgid "&Save this password (insecure)"
6700 msgid "Entire Network"
6704 msgid "Sound Selection"
6707 #: msacm32.rc:39 winedbg.rc:76
6710 msgstr "Αποθήκευση ως"
6717 msgid "&Attributes:"
6725 msgid "Hyperlink Information"
6728 #: mshtml.rc:43 winecfg.rc:239
6737 msgid "HTML Document"
6741 msgid "Downloading from %s..."
6750 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
6751 "file path and try again."
6755 msgid "path %s not found"
6759 msgid "insert disk %s"
6764 "Windows Installer %s\n"
6767 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6769 "Install a product:\n"
6770 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6771 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6772 "\t/a package [property]\n"
6773 "Repair an installation:\n"
6774 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6775 "Uninstall a product:\n"
6776 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6777 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6778 "Advertise a product:\n"
6779 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6781 "\t/p patch_package [property]\n"
6782 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6783 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
6784 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
6785 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6786 "Register the MSI Service:\n"
6788 "Unregister the MSI Service:\n"
6790 "Display this help:\n"
6796 msgid "enter which folder contains %s"
6800 msgid "install source for feature missing"
6804 msgid "network drive for feature missing"
6808 msgid "feature from:"
6812 msgid "choose which folder contains %s"
6816 msgid "Wine MS-RLE video codec"
6821 "Wine MS-RLE video codec\n"
6822 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
6826 msgid "Video Compression"
6830 msgid "&Compressor:"
6834 msgid "Con&figure..."
6842 msgid "Compression &Quality:"
6846 msgid "&Key Frame Every"
6858 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
6862 msgid "Wine Video 1 video codec"
6866 msgid "unknown object"
6953 msgstr "Διαχωριστής"
6968 msgid "column header"
6992 msgid "help balloon"
7012 msgid "outline item"
7020 msgid "property page"
7044 msgid "check button"
7048 msgid "radio button"
7060 msgid "progress bar"
7068 msgid "hot key field"
7093 msgid "drop down button"
7101 msgid "grid drop down button"
7109 msgid "page tab list"
7117 msgid "split button"
7125 msgid "outline button"
7129 msgctxt "object state"
7135 #| msgid "Not available; "
7136 msgctxt "object state"
7138 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος, "
7142 msgctxt "object state"
7144 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
7148 msgctxt "object state"
7150 msgstr "Σταματημένος; "
7153 msgctxt "object state"
7158 msgctxt "object state"
7163 msgctxt "object state"
7169 #| msgid "&Read Only"
7170 msgctxt "object state"
7172 msgstr "&Μόνο για Ανάγνωση"
7175 msgctxt "object state"
7181 msgctxt "object state"
7183 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
7186 msgctxt "object state"
7191 msgctxt "object state"
7196 msgctxt "object state"
7201 msgctxt "object state"
7206 msgctxt "object state"
7212 msgctxt "object state"
7217 msgctxt "object state"
7222 msgctxt "object state"
7227 msgctxt "object state"
7232 msgctxt "object state"
7237 msgctxt "object state"
7238 msgid "self voicing"
7243 msgctxt "object state"
7245 msgstr "Σταματημένος; "
7249 msgctxt "object state"
7251 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
7254 msgctxt "object state"
7259 msgctxt "object state"
7264 msgctxt "object state"
7265 msgid "multi selectable"
7269 msgctxt "object state"
7270 msgid "extended selectable"
7275 #| msgid "Toner low; "
7276 msgctxt "object state"
7278 msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
7281 msgctxt "object state"
7282 msgid "alert medium"
7287 #| msgid "Toner low; "
7288 msgctxt "object state"
7290 msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
7294 msgctxt "object state"
7296 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
7299 msgctxt "object state"
7303 #: oleaut32.rc:30 oleview.rc:147
7307 #: oleaut32.rc:31 oleview.rc:148
7320 msgid "Insert Object"
7324 msgid "Object Type:"
7327 #: oledlg.rc:60 oledlg.rc:98
7334 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7338 msgid "Create Control"
7339 msgstr "&Περιεχόμενα"
7343 msgid "Create From File"
7344 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7348 msgid "&Add Control..."
7349 msgstr "&Περιεχόμενα"
7352 msgid "Display As Icon"
7355 #: oledlg.rc:71 setupapi.rc:61
7364 msgid "Paste Special"
7367 #: oledlg.rc:81 setupapi.rc:43
7371 #: oledlg.rc:82 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
7372 #: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
7385 msgid "&Display As Icon"
7389 msgid "Change &Icon..."
7393 msgid "Insert a new %s object into your document"
7398 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7399 "may activate it using the program which created it."
7402 #: oledlg.rc:30 shell32.rc:197
7408 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7417 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
7422 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7423 "activate it using %s."
7428 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7429 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
7434 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
7435 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
7441 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
7442 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
7448 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
7449 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
7450 "be reflected in your document."
7454 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
7459 msgid "Unknown Type"
7460 msgstr "&Περιεχόμενα"
7463 msgid "Unknown Source"
7467 msgid "the program which created it"
7475 msgid "SCANNING... Please Wait"
7479 msgctxt "unit: pixels"
7484 msgctxt "unit: bits"
7488 #: sane.rc:34 wineps.rc:49 winecfg.rc:177
7489 msgctxt "unit: dots/inch"
7494 msgctxt "unit: percent"
7499 msgctxt "unit: microseconds"
7505 msgid "Settings for %s"
7518 msgid "Flow Control"
7519 msgstr "&Περιεχόμενα"
7528 msgstr "Τερματισμός"
7531 msgid "Copying Files..."
7536 msgid "Destination:"
7540 msgid "Files Needed"
7545 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
7546 "make sure the correct drive is selected below"
7550 msgid "Copy manufacturer's files from:"
7554 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
7557 #: setupapi.rc:32 ipconfig.rc:34
7562 msgid "Copy files from:"
7566 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
7574 msgid "&Save Background As..."
7578 msgid "Set As Back&ground"
7582 msgid "&Copy Background"
7586 msgid "Set as &Desktop Item"
7589 #: shdoclc.rc:49 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:120 user32.rc:65
7594 msgid "Create Shor&tcut"
7597 #: shdoclc.rc:53 shdoclc.rc:84 shdoclc.rc:137 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
7599 msgid "Add to &Favorites..."
7603 msgid "&View Source"
7614 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
7618 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:150 shdoclc.rc:174
7619 msgid "Open Link in &New Window"
7622 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:129 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
7623 msgid "Save Target &As..."
7626 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:176
7627 msgid "&Print Target"
7630 #: shdoclc.rc:71 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
7631 msgid "S&how Picture"
7634 #: shdoclc.rc:72 shdoclc.rc:179
7635 msgid "&Save Picture As..."
7639 msgid "&E-mail Picture..."
7643 msgid "Pr&int Picture..."
7647 msgid "&Go to My Pictures"
7650 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
7651 msgid "Set as Back&ground"
7654 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:157 shdoclc.rc:181
7655 msgid "Set as &Desktop Item..."
7658 #: shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:117 shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:183
7659 #: user32.rc:60 wordpad.rc:104
7663 #: shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:133 shdoclc.rc:160
7664 #: shdoclc.rc:184 shell32.rc:102 user32.rc:61 wineconsole.rc:32 winhlp32.rc:40
7669 #: shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
7670 msgid "Copy Shor&tcut"
7673 #: shdoclc.rc:86 shdoclc.rc:139 shdoclc.rc:168 shdoclc.rc:194
7677 #: shdoclc.rc:91 user32.rc:58
7681 #: shdoclc.rc:96 shell32.rc:105 user32.rc:63
7685 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:97
7706 msgid "&Cell Properties"
7710 msgid "&Table Properties"
7713 #: shdoclc.rc:119 shell32.rc:64
7723 msgid "Open in &New Window"
7731 msgid "&Save Video As..."
7734 #: shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:190
7747 msgid "Resource Failures"
7751 msgid "Dump Tracking Info"
7771 msgid "Dump DisplayTree"
7775 msgid "Dump FormatCaches"
7779 msgid "Dump LayoutRects"
7783 msgid "Memory Monitor"
7787 msgid "Performance Meters"
7795 msgid "&Browse View"
7802 #: shdoclc.rc:219 shdoclc.rc:233
7851 msgid "Scroll Right"
7855 msgid "Wine Internet Explorer"
7862 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:65
7863 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
7864 msgid "Lar&ge Icons"
7867 #: shell32.rc:31 shell32.rc:46 shell32.rc:123 shell32.rc:163 taskmgr.rc:66
7868 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
7869 msgid "S&mall Icons"
7872 #: shell32.rc:32 shell32.rc:47 shell32.rc:124 shell32.rc:164
7876 #: shell32.rc:33 shell32.rc:48 shell32.rc:125 shell32.rc:165 taskmgr.rc:67
7877 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
7881 #: shell32.rc:51 winefile.rc:78
7882 msgid "Arrange &Icons"
7902 msgid "&Auto Arrange"
7906 msgid "Line up Icons"
7910 msgid "Paste as Link"
7913 #: shell32.rc:67 progman.rc:100 wordpad.rc:213
7931 msgctxt "recycle bin"
7948 msgid "Create &Link"
7951 #: shell32.rc:106 regedit.rc:94
7955 #: shell32.rc:117 notepad.rc:39 oleview.rc:38 regedit.rc:41 view.rc:34
7956 #: winefile.rc:40 winemine.rc:49 winhlp32.rc:37 wordpad.rc:40
7961 msgid "&About Control Panel"
7964 #: shell32.rc:273 shell32.rc:288
7965 msgid "Browse for Folder"
7974 msgid "&Make New Folder"
7975 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7981 #: shell32.rc:309 shlwapi.rc:46 user32.rc:85
7989 #: shell32.rc:311 shlwapi.rc:47 user32.rc:86
7999 msgid "Wine &license"
8003 msgid "Running on %s"
8007 msgid "Wine was brought to you by:"
8012 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
8013 "will open it for you."
8020 #: shell32.rc:342 progman.rc:182 progman.rc:201 progman.rc:218 winecfg.rc:237
8025 #: shell32.rc:138 shell32.rc:142 winefile.rc:108
8029 #: shell32.rc:139 regedit.rc:126
8037 #: shell32.rc:141 winefile.rc:175 winefile.rc:114
8042 msgid "Size available"
8048 msgstr "&Περιεχόμενα"
8059 msgid "Original location"
8063 msgid "Date deleted"
8066 #: shell32.rc:156 winecfg.rc:95 winefile.rc:100
8068 msgctxt "display name"
8070 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
8072 #: shell32.rc:157 regedit.rc:203
8074 msgstr "Ο Υπολογιστής μου"
8077 msgid "Control Panel"
8089 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
8097 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
8100 #: shell32.rc:203 progman.rc:83
8105 msgid "My Documents"
8106 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
8133 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
8148 #: shell32.rc:214 winhlp32.rc:48
8153 msgid "Program Files"
8162 msgid "Common Files"
8163 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
8165 #: shell32.rc:219 shell32.rc:150 shell32.rc:235
8170 msgid "Administrative Tools"
8186 msgid "Program Files (x86)"
8192 msgstr "&Περιεχόμενα"
8194 #: shell32.rc:225 winefile.rc:113
8206 #: shell32.rc:151 taskmgr.rc:326
8221 msgid "Sample Music"
8225 msgid "Sample Pictures"
8229 msgid "Sample Playlists"
8234 msgid "Sample Videos"
8255 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8259 msgid "Error during creation of a new folder"
8263 msgid "Confirm file deletion"
8267 msgid "Confirm folder deletion"
8271 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8275 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8279 msgid "Confirm file overwrite"
8284 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8286 "Do you want to replace it?"
8290 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8295 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8299 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8303 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8307 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8312 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8314 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8315 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8324 msgid "Wine Control Panel"
8328 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
8332 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8336 msgid "Executable files (*.exe)"
8340 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8344 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8348 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8352 msgid "Confirm deletion"
8358 "A file already exists at the path %1.\n"
8360 "Do you want to replace it?"
8362 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8363 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8368 "A folder already exists at the path %1.\n"
8370 "Do you want to replace it?"
8372 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8373 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8376 msgid "Confirm overwrite"
8381 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8382 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8383 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8384 "any later version.\n"
8386 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8387 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8388 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
8391 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8392 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8393 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
8397 msgid "Wine License"
8404 #: shlwapi.rc:38 user32.rc:71 regedit.rc:179 winecfg.rc:87 winefile.rc:97
8409 msgid "Don't show me th&is message again"
8417 msgctxt "time unit: hours"
8422 msgctxt "time unit: minutes"
8427 msgctxt "time unit: seconds"
8431 #: urlmon.rc:32 wininet.rc:77
8432 msgid "Security Warning"
8436 msgid "Do you want to install this software?"
8439 #: urlmon.rc:37 explorer.rc:32
8445 msgid "Don't install"
8450 "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
8451 "not click install unless you have absolute trust in the above source."
8455 msgid "Installation of component failed: %08x"
8459 msgid "Install (%d)"
8466 #: user32.rc:30 user32.rc:43 taskmgr.rc:138
8471 #: user32.rc:31 user32.rc:44
8475 #: user32.rc:32 user32.rc:45 wineconsole.rc:92
8479 #: user32.rc:33 user32.rc:46
8483 #: user32.rc:34 user32.rc:47 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
8489 msgid "&Close\tAlt+F4"
8498 msgid "&Close\tCtrl+F4"
8502 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
8524 msgstr "&Περιεχόμενα"
8527 msgid "Select Window"
8531 msgid "&More Windows..."
8535 msgid "Paper Si&ze:"
8542 #: wininet.rc:42 wininet.rc:62
8547 msgid "Authentication Required"
8555 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
8559 msgid "Do you want to continue anyway?"
8563 msgid "LAN Connection"
8567 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
8571 msgid "The date on the certificate is invalid."
8575 msgid "The name on the certificate does not match the site."
8580 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
8584 msgid "The specified command was carried out."
8588 msgid "Undefined external error."
8592 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
8596 msgid "The driver was not enabled."
8601 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
8606 msgid "The specified device handle is invalid."
8610 msgid "There is no driver installed on your system!"
8613 #: winmm.rc:38 winmm.rc:64
8615 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
8616 "increase available memory, and then try again."
8621 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
8622 "which functions and messages the driver supports."
8626 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
8630 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
8634 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
8639 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
8640 "Capabilities function to determine the supported formats."
8643 #: winmm.rc:46 winmm.rc:52
8645 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
8646 "device, or wait until the data is finished playing."
8651 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8652 "header, and then try again."
8657 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
8658 "and then try again."
8663 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8664 "header, and then try again."
8669 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
8670 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
8675 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
8676 "transmitted, and then try again."
8679 #: winmm.rc:55 winmm.rc:128
8681 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8687 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
8688 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
8692 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
8696 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
8700 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
8705 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
8706 "or contact the device manufacturer."
8710 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
8715 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
8721 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
8725 msgid "No command was specified."
8730 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
8731 "size of the buffer."
8736 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
8741 msgid "The specified integer is invalid for this command."
8746 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
8747 "manufacturer about obtaining a new driver."
8752 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
8753 "manufacturer about obtaining a new driver."
8757 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
8761 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
8766 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
8770 msgid "The device driver is not ready."
8774 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
8779 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
8784 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
8789 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
8790 "separately to determine which devices caused the error."
8794 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
8798 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
8802 msgid "The specified parameters cannot be used together."
8807 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
8808 "still connected to the network."
8813 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
8814 "device name is spelled correctly."
8819 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
8825 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
8830 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
8835 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
8836 "parameter with each 'open' command."
8841 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
8842 "Please supply one."
8847 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
8848 "documentation for valid formats."
8853 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
8858 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
8863 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
8864 "may be corrupt, or not in the correct format."
8868 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
8872 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
8876 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
8880 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
8884 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
8889 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
8890 "sequence, and then try again."
8895 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
8896 "the device is closed, and then try again."
8901 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
8902 "characters, followed by a period and an extension."
8907 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
8912 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
8913 "in Control Panel to install the device."
8918 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
8919 "restarting your computer."
8924 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
8925 "cannot change directories."
8930 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
8935 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
8939 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
8944 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
8949 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
8950 "until a wave device is free, and then try again."
8955 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
8956 "until the device is free, and then try again."
8961 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
8962 "Wait until a wave device is free, and then try again."
8967 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
8968 "until the device is free, and then try again."
8972 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
8976 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
8981 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
8982 "the Drivers option to install the wave device."
8987 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
8993 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
8994 "the Drivers option to install the wave device."
8999 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
9005 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
9006 "You can't use them together."
9011 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
9017 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
9018 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
9022 msgid "An error occurred with the specified port."
9027 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
9028 "these applications; then, try again."
9032 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
9037 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
9038 "Control Panel to install a MIDI driver."
9042 msgid "There is no display window."
9046 msgid "Could not create or use window."
9051 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
9052 "check your disk or network connection."
9057 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
9058 "are still connected to the network."
9063 msgid "Print to File"
9067 msgid "&Output File Name:"
9071 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
9075 msgid "Unable to create the output file."
9084 msgid "Operations Error"
9088 msgid "Protocol Error"
9092 msgid "Time Limit Exceeded"
9096 msgid "Size Limit Exceeded"
9100 msgid "Compare False"
9104 msgid "Compare True"
9108 msgid "Authentication Method Not Supported"
9112 msgid "Strong Authentication Required"
9116 msgid "Referral (v2)"
9124 msgid "Administration Limit Exceeded"
9128 msgid "Unavailable Critical Extension"
9132 msgid "Confidentiality Required"
9136 msgid "No Such Attribute"
9141 msgid "Undefined Type"
9142 msgstr "&Περιεχόμενα"
9145 msgid "Inappropriate Matching"
9149 msgid "Constraint Violation"
9153 msgid "Attribute Or Value Exists"
9157 msgid "Invalid Syntax"
9161 msgid "No Such Object"
9165 msgid "Alias Problem"
9169 msgid "Invalid DN Syntax"
9177 msgid "Alias Dereference Problem"
9181 msgid "Inappropriate Authentication"
9185 msgid "Invalid Credentials"
9189 msgid "Insufficient Rights"
9201 msgid "Unwilling To Perform"
9205 msgid "Loop Detected"
9209 msgid "Sort Control Missing"
9213 msgid "Index range error"
9217 msgid "Naming Violation"
9221 msgid "Object Class Violation"
9225 msgid "Not allowed on Non-leaf"
9229 msgid "Not allowed on RDN"
9233 msgid "Already Exists"
9237 msgid "No Object Class Mods"
9241 msgid "Results Too Large"
9245 msgid "Affects Multiple DSAs"
9257 msgid "Encoding Error"
9261 msgid "Decoding Error"
9269 msgid "Auth Unknown"
9273 msgid "Filter Error"
9277 msgid "User Canceled"
9281 msgid "Parameter Error"
9289 msgid "Can't connect to the LDAP server"
9293 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
9297 msgid "Specified control was not found in message"
9301 msgid "No result present in message"
9305 msgid "More results returned"
9309 msgid "Loop while handling referrals"
9313 msgid "Referral hop limit exceeded"
9316 #: attrib.rc:30 cmd.rc:327
9318 "Not Yet Implemented\n"
9322 #: attrib.rc:31 cmd.rc:330
9324 msgid "%1: File Not Found\n"
9325 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9329 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
9332 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
9337 " + Sets an attribute.\n"
9338 " - Clears an attribute.\n"
9339 " R Read-only file attribute.\n"
9340 " A Archive file attribute.\n"
9341 " S System file attribute.\n"
9342 " H Hidden file attribute.\n"
9343 " [drive:][path][filename]\n"
9344 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
9345 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
9346 " /D Processes folders as well.\n"
9357 #: clock.rc:35 notepad.rc:53 winecfg.rc:292 winefile.rc:63 wordpad.rc:84
9362 msgid "&Without Titlebar"
9373 #: clock.rc:42 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
9374 msgid "&Always on Top"
9378 msgid "&About Clock"
9387 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
9388 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
9389 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
9390 "called procedure.\n"
9392 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
9393 "called procedure are inherited by the caller.\n"
9398 "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
9399 "default directory.\n"
9403 msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
9407 msgid "CLS clears the console screen.\n"
9411 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
9415 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
9419 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
9423 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
9427 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
9432 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
9434 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
9435 "on the terminal device before they are executed.\n"
9437 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
9438 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
9439 "preceding it with an @ sign.\n"
9443 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
9448 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
9450 "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
9452 "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
9457 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
9460 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
9461 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
9462 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
9463 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
9464 "label terminates the batch file execution.\n"
9466 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
9471 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
9472 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
9477 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
9479 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
9480 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
9481 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
9483 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
9484 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
9489 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
9491 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
9492 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
9493 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
9497 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
9501 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
9506 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
9508 "If the item being moved is a directory then all the files and "
9510 "below the item are moved as well.\n"
9512 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
9517 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
9519 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
9520 "from the registry). To change the setting follow the\n"
9521 "PATH command with the new value.\n"
9523 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
9524 "variable, for example:\n"
9525 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
9530 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
9532 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
9533 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
9538 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
9540 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
9541 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
9543 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
9545 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
9546 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
9547 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
9548 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
9550 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
9551 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
9552 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
9553 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
9555 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
9556 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
9561 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no\n"
9562 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
9566 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
9570 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
9574 msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
9578 msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
9583 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
9585 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
9587 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
9589 "SET <variable>=<value>\n"
9591 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
9592 "space before the equals sign, nor can the variable name\n"
9593 "have embedded spaces.\n"
9595 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
9596 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
9597 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
9598 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
9603 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
9604 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
9605 "if called from the command line.\n"
9608 #: cmd.rc:188 start.rc:53
9610 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
9611 "with that suffix.\n"
9613 "start [options] program_filename [...]\n"
9614 "start [options] document_filename\n"
9617 "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
9618 "/d directory Start the program in the specified directory.\n"
9619 "/b Don't create a new console for the program.\n"
9620 "/i Start the program with fresh environment variables.\n"
9621 "/min Start the program minimized.\n"
9622 "/max Start the program maximized.\n"
9623 "/low Start the program in the idle priority class.\n"
9624 "/normal Start the program in the normal priority class.\n"
9625 "/high Start the program in the high priority class.\n"
9626 "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
9627 "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
9628 "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
9629 "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
9630 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
9631 "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its exit "
9633 "/unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
9634 "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
9635 "/? Display this help and exit.\n"
9639 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
9643 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
9648 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
9649 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
9654 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
9656 "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
9657 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
9658 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
9660 "The verify flag has no function in Wine.\n"
9664 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
9668 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
9673 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
9674 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
9679 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
9681 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
9682 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
9683 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
9684 "settings are restored.\n"
9689 "PUSHD <directory> saves the current directory onto a\n"
9690 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
9694 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
9699 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
9701 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
9703 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
9704 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
9705 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
9706 "association, if any.\n"
9711 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
9713 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
9715 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
9716 "currently defined.\n"
9717 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
9719 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
9720 "associated to the specified file type.\n"
9724 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
9729 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
9730 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
9731 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
9736 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
9737 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
9742 "CMD built-in commands are:\n"
9743 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
9744 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
9745 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
9746 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
9747 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
9748 "CLS\t\tClear the console screen\n"
9749 "COPY\t\tCopy file\n"
9750 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
9751 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
9752 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
9753 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
9754 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
9755 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
9756 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
9757 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
9758 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
9759 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
9760 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
9761 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
9762 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
9763 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
9764 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
9765 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
9766 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
9767 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
9768 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
9769 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
9770 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
9771 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
9772 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
9773 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
9774 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
9775 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
9776 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
9777 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
9779 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
9783 msgid "Are you sure?"
9786 #: cmd.rc:320 xcopy.rc:43
9791 #: cmd.rc:321 xcopy.rc:44
9797 msgid "File association missing for extension %1\n"
9801 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
9805 msgid "Overwrite %1?"
9813 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
9817 msgid "Argument missing\n"
9821 msgid "Syntax error\n"
9826 msgid "No help available for %1\n"
9827 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
9830 msgid "Target to GOTO not found\n"
9834 msgid "Current Date is %1\n"
9838 msgid "Current Time is %1\n"
9842 msgid "Enter new date: "
9846 msgid "Enter new time: "
9850 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
9853 #: cmd.rc:338 xcopy.rc:41
9854 msgid "Failed to open '%1'\n"
9858 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
9861 #: cmd.rc:340 xcopy.rc:45
9871 msgid "Echo is %1\n"
9875 msgid "Verify is %1\n"
9879 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
9883 msgid "Parameter error\n"
9888 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
9893 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
9897 msgid "PATH not found\n"
9901 msgid "Press any key to continue... "
9905 msgid "Wine Command Prompt"
9909 msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
9917 msgid "The input line is too long.\n"
9921 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
9925 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
9933 msgid " (Yes|No|All)"
9938 "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
9942 msgid "Division by zero error.\n"
9946 msgid "Expected an operand.\n"
9950 msgid "Expected an operator.\n"
9954 msgid "Mismatch in parentheses.\n"
9959 "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
9960 " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
9964 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
9968 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
9972 msgid "Wine Explorer"
9979 #: explorer.rc:34 winefile.rc:36
9984 msgid "Usage: hostname\n"
9988 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
9993 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
9998 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
10002 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
10006 msgid "%1 adapter %2\n"
10014 msgid "Connection-specific DNS suffix"
10018 msgid "IPv4 address"
10034 msgid "Peer-to-peer"
10046 msgid "IP routing enabled"
10050 msgid "Physical address"
10054 msgid "DHCP enabled"
10058 msgid "Default gateway"
10062 msgid "IPv6 address"
10067 "The syntax of this command is:\n"
10069 "NET command [arguments]\n"
10071 "NET command /HELP\n"
10073 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
10078 "The syntax of this command is:\n"
10080 "NET START [service]\n"
10082 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
10083 "'service' is the name of the service to start.\n"
10088 "The syntax of this command is:\n"
10090 "NET STOP service\n"
10092 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
10096 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
10100 msgid "Could not stop service %1\n"
10104 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
10108 msgid "Could not get handle to service.\n"
10112 msgid "The %1 service is starting.\n"
10116 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
10120 msgid "The %1 service failed to start.\n"
10125 msgid "The %1 service is stopping.\n"
10126 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10129 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
10133 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
10137 msgid "There are no entries in the list.\n"
10143 "Status Local Remote\n"
10144 "---------------------------------------------------------------\n"
10148 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
10154 msgstr "Σταματημένος; "
10158 msgid "Disconnected"
10159 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10163 msgid "A network error occurred"
10164 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
10167 msgid "Connection is being made"
10171 msgid "Reconnecting"
10175 msgid "The following services are running:\n"
10180 msgid "Active Connections"
10189 msgid "Local Address"
10190 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
10193 msgid "Foreign Address"
10200 msgstr "Κατάσταση:"
10204 msgid "Interface Statistics"
10205 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10220 msgid "Unicast packets"
10224 msgid "Non-unicast packets"
10239 msgid "Unknown protocols"
10240 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
10243 msgid "TCP Statistics for IPv4"
10248 msgid "Active Opens"
10252 msgid "Passive Opens"
10257 msgid "Failed Connection Attempts"
10262 msgid "Reset Connections"
10267 msgid "Current Connections"
10271 msgid "Segments Received"
10275 msgid "Segments Sent"
10279 msgid "Segments Retransmitted"
10283 msgid "UDP Statistics for IPv4"
10287 msgid "Datagrams Received"
10297 msgid "Receive Errors"
10301 msgid "Datagrams Sent"
10305 msgid "&New\tCtrl+N"
10308 #: notepad.rc:31 wordpad.rc:32
10309 msgid "&Open...\tCtrl+O"
10312 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
10313 msgid "&Save\tCtrl+S"
10316 #: notepad.rc:35 regedit.rc:39 wordpad.rc:36
10317 msgid "&Print...\tCtrl+P"
10320 #: notepad.rc:36 wordpad.rc:38
10321 msgid "Page Se&tup..."
10325 msgid "P&rinter Setup..."
10328 #: notepad.rc:41 regedit.rc:43 wineconsole.rc:28 winhlp32.rc:39 wordpad.rc:42
10332 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:44
10333 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
10336 #: notepad.rc:44 wordpad.rc:47
10337 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
10340 #: notepad.rc:45 wordpad.rc:48
10341 msgid "&Copy\tCtrl+C"
10344 #: notepad.rc:46 wordpad.rc:49
10345 msgid "&Paste\tCtrl+V"
10348 #: notepad.rc:47 progman.rc:37 regedit.rc:58 regedit.rc:93 regedit.rc:109
10350 msgid "&Delete\tDel"
10354 msgid "Select &all\tCtrl+A"
10358 msgid "&Time/Date\tF5"
10362 msgid "&Wrap long lines"
10366 msgid "&Search...\tCtrl+F"
10371 msgid "&Search next\tF3"
10372 msgstr "&Αναζήτηση"
10374 #: notepad.rc:58 wordpad.rc:55
10375 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
10378 #: notepad.rc:61 progman.rc:56 regedit.rc:81 winefile.rc:83
10380 msgid "&Contents\tF1"
10381 msgstr "&Περιεχόμενα"
10384 msgid "&About Notepad"
10400 msgid "Margins (millimeters)"
10415 #: notepad.rc:132 wordpad.rc:281
10416 msgctxt "accelerator Select All"
10420 #: notepad.rc:133 wordpad.rc:283
10421 msgctxt "accelerator Copy"
10425 #: notepad.rc:134 regedit.rc:323 wordpad.rc:279
10426 msgctxt "accelerator Find"
10430 #: notepad.rc:135 wordpad.rc:280
10431 msgctxt "accelerator Replace"
10435 #: notepad.rc:136 wordpad.rc:289
10436 msgctxt "accelerator New"
10440 #: notepad.rc:137 wordpad.rc:290
10441 msgctxt "accelerator Open"
10445 #: notepad.rc:138 regedit.rc:324 wordpad.rc:292
10446 msgctxt "accelerator Print"
10450 #: notepad.rc:139 wordpad.rc:291
10451 msgctxt "accelerator Save"
10456 msgctxt "accelerator Paste"
10460 #: notepad.rc:141 wordpad.rc:282
10461 msgctxt "accelerator Cut"
10465 #: notepad.rc:142 wordpad.rc:284
10466 msgctxt "accelerator Undo"
10478 #: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
10486 #: notepad.rc:77 winedbg.rc:41
10487 msgid "Text files (*.txt)"
10492 "File '%s' does not exist.\n"
10494 "Do you want to create a new file?"
10499 "File '%s' has been modified.\n"
10501 "Would you like to save the changes?"
10505 msgid "'%s' could not be found."
10509 msgid "Unicode (UTF-16)"
10513 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
10517 msgid "Unicode (UTF-8)"
10523 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
10524 "you save this file in the %2 encoding.\n"
10525 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
10526 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
10532 msgid "&Bind to file..."
10533 msgstr "Α&γαπημένα"
10536 msgid "&View TypeLib..."
10541 msgid "&System Configuration"
10545 msgid "&Run the Registry Editor"
10553 msgid "&CoCreateInstance Flag"
10557 msgid "&In-process server"
10561 msgid "In-process &handler"
10566 msgid "&Local server"
10567 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
10570 msgid "&Remote server"
10574 msgid "View &Type information"
10578 msgid "Create &Instance"
10582 msgid "Create Instance &On..."
10586 msgid "&Release Instance"
10590 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
10594 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
10598 msgid "&Expert mode"
10602 msgid "&Hidden component categories"
10605 #: oleview.rc:67 oleview.rc:89 winefile.rc:65 wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
10609 #: oleview.rc:68 oleview.rc:90 winefile.rc:67 wordpad.rc:74 wordpad.rc:267
10610 msgid "&Status Bar"
10613 #: oleview.rc:70 regedit.rc:72 winefile.rc:79
10615 msgid "&Refresh\tF5"
10619 msgid "&About OleView"
10623 msgid "&Save as..."
10627 msgid "&Group by type kind"
10631 msgid "Connect to another machine"
10635 msgid "&Machine name:"
10640 msgid "System Configuration"
10645 msgid "System Settings"
10646 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
10649 msgid "&Enable Distributed COM"
10653 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
10658 "These settings change only registry values.\n"
10659 "They have no effect on Wine performance."
10664 msgid "Default Interface Viewer"
10665 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
10670 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10677 msgid "&View Type Info"
10681 msgid "IPersist Interface Viewer"
10684 #: oleview.rc:197 oleview.rc:209
10685 msgid "Class Name:"
10688 #: oleview.rc:199 oleview.rc:211
10693 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
10696 #: oleview.rc:96 oleview.rc:97
10701 msgid "ITypeLib viewer"
10705 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
10709 msgid "version 1.0"
10713 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
10717 msgid "Bind to file via a File Moniker"
10721 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
10725 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
10729 msgid "Run the Wine registry editor"
10733 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
10737 msgid "Create an instance of the selected object"
10741 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
10745 msgid "Release the currently selected object instance"
10749 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
10753 msgid "Display the viewer for the selected item"
10757 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
10762 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
10766 msgid "Show or hide the toolbar"
10770 msgid "Show or hide the status bar"
10774 msgid "Refresh all lists"
10778 msgid "Display program information, version number and copyright"
10782 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
10786 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
10790 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
10794 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
10798 msgid "ObjectClasses"
10802 msgid "Grouped by Component Category"
10806 msgid "OLE 1.0 Objects"
10810 msgid "COM Library Objects"
10814 msgid "All Objects"
10819 msgid "Application IDs"
10823 msgid "Type Libraries"
10839 msgid "Implementation"
10848 msgid "CoGetClassObject failed."
10853 msgid "Unknown error"
10854 msgstr "&Περιεχόμενα"
10861 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
10865 msgid "Inherited Interfaces"
10869 msgid "Save as an .IDL or .H file"
10873 msgid "Close window"
10877 msgid "Group typeinfos by kind"
10885 msgid "O&pen\tEnter"
10888 #: progman.rc:35 winefile.rc:30
10889 msgid "&Move...\tF7"
10892 #: progman.rc:36 winefile.rc:31
10893 msgid "&Copy...\tF8"
10898 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
10902 msgid "&Execute..."
10906 msgid "E&xit Windows"
10909 #: progman.rc:44 taskmgr.rc:41 winefile.rc:62 winhlp32.rc:47
10915 msgid "&Arrange automatically"
10919 msgid "&Minimize on run"
10922 #: progman.rc:47 winefile.rc:70
10923 msgid "&Save settings on exit"
10926 #: progman.rc:49 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
10931 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
10935 msgid "&Side by side\tShift+F4"
10939 msgid "&Arrange Icons"
10943 msgid "&About Program Manager"
10947 msgid "Program &group"
10955 msgid "Move Program"
10959 msgid "Move program:"
10962 #: progman.rc:120 progman.rc:138
10963 msgid "From group:"
10966 #: progman.rc:122 progman.rc:140
10971 msgid "Copy Program"
10975 msgid "Copy program:"
10979 msgid "Program Group Attributes"
10983 msgid "&Group file:"
10987 msgid "Program Attributes"
10990 #: progman.rc:172 progman.rc:212
10992 msgid "&Command line:"
10993 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
10996 msgid "&Working directory:"
11000 msgid "&Key combination:"
11003 #: progman.rc:179 progman.rc:215
11004 msgid "&Minimize at launch"
11008 msgid "Change &icon..."
11012 msgid "Change Icon"
11020 msgid "Current &icon:"
11024 msgid "Execute Program"
11028 msgid "Program Manager"
11031 #: progman.rc:65 winhlp32.rc:83
11035 #: progman.rc:66 winhlp32.rc:84
11036 msgid "Information"
11040 msgid "Delete group `%s'?"
11044 msgid "Delete program `%s'?"
11048 msgid "Not implemented"
11052 msgid "Error reading `%s'."
11056 msgid "Error writing `%s'."
11061 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
11062 "Should it be tried further on?"
11066 msgid "Help not available."
11070 msgid "Unknown feature in %s"
11074 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
11078 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
11082 msgid "Libraries (*.dll)"
11090 msgid "Icons (*.ico)"
11095 "The syntax of this command is:\n"
11097 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
11103 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
11108 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
11112 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
11116 msgid "The operation completed successfully\n"
11120 msgid "Error: Invalid key name\n"
11124 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
11128 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
11133 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
11141 msgid "&Import Registry File..."
11145 msgid "&Export Registry File..."
11148 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
11152 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
11153 msgid "&String Value"
11156 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
11157 msgid "&Binary Value"
11160 #: regedit.rc:53 regedit.rc:104
11161 msgid "&DWORD Value"
11164 #: regedit.rc:54 regedit.rc:105
11165 msgid "&Multi-String Value"
11168 #: regedit.rc:55 regedit.rc:106
11169 msgid "&Expandable String Value"
11172 #: regedit.rc:59 regedit.rc:110
11173 msgid "&Rename\tF2"
11176 #: regedit.rc:61 regedit.rc:113
11177 msgid "&Copy Key Name"
11180 #: regedit.rc:63 regedit.rc:115 wordpad.rc:53
11181 msgid "&Find...\tCtrl+F"
11185 msgid "Find Ne&xt\tF3"
11189 msgid "Status &Bar"
11192 #: regedit.rc:70 winefile.rc:49
11198 msgid "&Remove Favorite..."
11199 msgstr "Α&γαπημένα"
11202 msgid "&About Registry Editor"
11206 msgid "Modify Binary Data..."
11210 msgid "Export registry"
11214 msgid "S&elected branch:"
11230 msgid "Value names"
11235 msgid "Value content"
11236 msgstr "&Περιεχόμενα"
11239 msgid "Whole string only"
11244 msgid "Add Favorite"
11245 msgstr "Α&γαπημένα"
11247 #: regedit.rc:245 regedit.rc:256
11253 msgid "Remove Favorite"
11254 msgstr "Α&γαπημένα"
11258 msgid "Edit String"
11261 #: regedit.rc:267 regedit.rc:280 regedit.rc:296 regedit.rc:309
11262 msgid "Value name:"
11265 #: regedit.rc:269 regedit.rc:282 regedit.rc:298 regedit.rc:311
11266 msgid "Value data:"
11278 msgid "Hexadecimal"
11287 msgid "Edit Binary"
11291 msgid "Edit Multi-String"
11295 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
11299 msgid "Contains commands for editing values or keys"
11303 msgid "Contains commands for customizing the registry window"
11307 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
11312 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
11316 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
11324 msgid "Registry Editor"
11328 msgid "Import Registry File"
11332 msgid "Export Registry File"
11336 msgid "Registry files (*.reg)"
11340 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
11348 msgid "(value not set)"
11352 msgid "(cannot display value)"
11356 msgid "(unknown %d)"
11360 msgid "Quits the registry editor"
11365 msgid "Adds keys to the favorites list"
11366 msgstr "Α&γαπημένα"
11369 msgid "Removes keys from the favorites list"
11373 msgid "Shows or hides the status bar"
11377 msgid "Change position of split between two panes"
11382 msgid "Refreshes the window"
11386 msgid "Deletes the selection"
11390 msgid "Renames the selection"
11394 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
11398 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
11402 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
11406 msgid "Modifies the value's data"
11410 msgid "Adds a new key"
11414 msgid "Adds a new string value"
11418 msgid "Adds a new binary value"
11422 msgid "Adds a new double word value"
11426 msgid "Imports a text file into the registry"
11430 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
11434 msgid "Prints all or part of the registry"
11438 msgid "Displays program information, version number and copyright"
11442 msgid "Can't query value '%s'"
11446 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
11450 msgid "Value is too big (%u)"
11454 msgid "Confirm Value Delete"
11458 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
11462 msgid "Search string '%s' not found"
11466 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
11470 msgid "New Key #%d"
11474 msgid "New Value #%d"
11478 msgid "Can't query key '%s'"
11482 msgid "Adds a new multi-string value"
11486 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
11491 "Wine DLL Registration Utility\n"
11493 "Provides DLL registration services.\n"
11500 " regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
11503 " [/u] Unregister a server.\n"
11504 " [/s] Silent mode (no messages will be displayed).\n"
11505 " [/i] Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
11506 "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
11507 " [/n] Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
11513 "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
11518 msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
11522 msgid "regsvr32: %1 not implemented in DLL '%2'\n"
11526 msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
11530 msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
11534 msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
11538 msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
11542 msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
11546 msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
11550 msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
11554 msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
11559 "Application could not be started, or no application associated with the "
11560 "specified file.\n"
11561 "ShellExecuteEx failed"
11565 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
11569 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
11573 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
11577 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
11581 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
11585 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
11589 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
11593 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
11598 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
11602 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
11606 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
11610 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
11614 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
11618 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
11622 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
11625 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
11626 msgid "&New Task (Run...)"
11630 msgid "E&xit Task Manager"
11634 msgid "&Minimize On Use"
11638 msgid "&Hide When Minimized"
11641 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
11642 msgid "&Show 16-bit tasks"
11647 msgid "&Refresh Now"
11651 msgid "&Update Speed"
11654 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
11658 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
11662 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
11670 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
11671 msgid "&Select Columns..."
11674 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
11675 msgid "&CPU History"
11678 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
11679 msgid "&One Graph, All CPUs"
11682 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
11683 msgid "One Graph &Per CPU"
11686 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
11687 msgid "&Show Kernel Times"
11690 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:76
11691 msgid "Tile &Horizontally"
11694 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
11695 msgid "Tile &Vertically"
11698 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
11702 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
11706 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
11707 msgid "&Bring To Front"
11711 msgid "&About Task Manager"
11714 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:352
11718 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:353
11723 msgid "&Go To Process"
11726 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:363
11727 msgid "&End Process"
11731 msgid "End Process &Tree"
11734 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:32
11739 msgid "Set &Priority"
11747 msgid "&Above Normal"
11751 msgid "&Below Normal"
11755 msgid "Set &Affinity..."
11759 msgid "Edit Debug &Channels..."
11762 #: taskmgr.rc:338 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
11763 msgid "Task Manager"
11767 msgid "&New Task..."
11771 msgid "&Show processes from all users"
11787 msgid "Commit charge (K)"
11791 msgid "Physical memory (K)"
11795 msgid "Kernel memory (K)"
11798 #: taskmgr.rc:378 taskmgr.rc:290
11802 #: taskmgr.rc:379 taskmgr.rc:291
11806 #: taskmgr.rc:380 taskmgr.rc:263
11810 #: taskmgr.rc:387 taskmgr.rc:396 taskmgr.rc:405
11824 msgid "System Cache"
11825 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
11836 msgid "CPU usage history"
11840 msgid "Memory usage history"
11843 #: taskmgr.rc:428 taskmgr.rc:327
11844 msgid "Debug Channels"
11848 msgid "Processor Affinity"
11853 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
11854 "allowed to execute on."
11986 msgid "Select Columns"
11991 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
11995 msgid "&Image Name"
11999 msgid "&PID (Process Identifier)"
12011 msgid "&Memory Usage"
12015 msgid "Memory Usage &Delta"
12019 msgid "Pea&k Memory Usage"
12023 msgid "Page &Faults"
12027 msgid "&USER Objects"
12030 #: taskmgr.rc:539 taskmgr.rc:281
12034 #: taskmgr.rc:541 taskmgr.rc:282
12035 msgid "I/O Read Bytes"
12039 msgid "&Session ID"
12047 msgid "Page F&aults Delta"
12051 msgid "&Virtual Memory Size"
12055 msgid "Pa&ged Pool"
12059 msgid "N&on-paged Pool"
12063 msgid "Base P&riority"
12067 msgid "&Handle Count"
12071 msgid "&Thread Count"
12074 #: taskmgr.rc:561 taskmgr.rc:292
12075 msgid "GDI Objects"
12078 #: taskmgr.rc:563 taskmgr.rc:293
12082 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:294
12083 msgid "I/O Write Bytes"
12086 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:295
12090 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:296
12091 msgid "I/O Other Bytes"
12095 msgid "Create New Task"
12099 msgid "Runs a new program"
12103 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
12107 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
12111 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
12115 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
12119 msgid "Displays tasks by using large icons"
12123 msgid "Displays tasks by using small icons"
12127 msgid "Displays information about each task"
12131 msgid "Updates the display twice per second"
12135 msgid "Updates the display every two seconds"
12139 msgid "Updates the display every four seconds"
12143 msgid "Does not automatically update"
12147 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
12151 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
12155 msgid "Minimizes the windows"
12159 msgid "Maximizes the windows"
12163 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
12167 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
12171 msgid "Displays Task Manager help topics"
12175 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
12179 msgid "Exits the Task Manager application"
12183 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
12187 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
12191 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
12195 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
12199 msgid "Each CPU has its own history graph"
12203 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
12207 msgid "Tells the selected tasks to close"
12211 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
12215 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
12219 msgid "Removes the process from the system"
12223 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
12227 msgid "Attaches the debugger to this process"
12231 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
12235 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
12239 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
12243 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
12247 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
12251 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
12255 msgid "Sets process to the LOW priority class"
12259 msgid "Controls Debug Channels"
12263 msgid "Performance"
12267 msgid "CPU Usage: %3d%%"
12271 msgid "Processes: %d"
12275 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
12303 msgid "Peak Mem Usage"
12307 msgid "Page Faults"
12311 msgid "USER Objects"
12343 msgid "Task Manager Warning"
12348 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
12349 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
12350 "sure you want to change the priority class?"
12354 msgid "Unable to Change Priority"
12359 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
12360 "results including loss of data and system instability. The\n"
12361 "process will not be given the chance to save its state or\n"
12362 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
12363 "terminate the process?"
12367 msgid "Unable to Terminate Process"
12372 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
12373 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
12377 msgid "Unable to Debug Process"
12381 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
12385 msgid "Invalid Option"
12389 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
12393 msgid "System Idle Process"
12397 msgid "Not Responding"
12408 #: uninstaller.rc:29
12409 msgid "Wine Application Uninstaller"
12412 #: uninstaller.rc:30
12414 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
12416 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
12424 msgid "&Scale to Window"
12436 msgid "Regular Metafile Viewer"
12440 msgid "Waiting for Program"
12444 msgid "Terminate Process"
12449 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
12452 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
12460 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
12465 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
12466 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
12467 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
12468 "option) any later version."
12473 msgid "Windows registration information"
12482 msgid "Organi&zation:"
12487 msgid "Application settings"
12492 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
12493 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
12494 "or per-application settings in those tabs as well."
12499 msgid "&Add application..."
12504 msgid "&Remove application"
12508 msgid "&Windows Version:"
12512 msgid "Window settings"
12516 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
12520 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
12524 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
12528 msgid "&Emulate a virtual desktop"
12533 msgid "Desktop &size:"
12534 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
12537 msgid "Screen resolution"
12541 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
12545 msgid "DLL overrides"
12550 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
12551 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
12556 msgid "&New override for library:"
12559 #: winecfg.rc:190 wordpad.rc:247
12564 msgid "Existing &overrides:"
12573 msgid "Edit Override"
12581 msgid "&Builtin (Wine)"
12585 msgid "&Native (Windows)"
12589 msgid "Bui<in then Native"
12593 msgid "Nati&ve then Builtin"
12597 msgid "Select Drive Letter"
12602 msgid "Drive configuration"
12607 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
12616 msgid "Auto&detect"
12623 #: winecfg.rc:242 winecfg.rc:38
12624 msgid "Show &Advanced"
12644 msgid "Show &dot files"
12648 msgid "Driver diagnostics"
12654 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
12657 msgid "Output device:"
12661 msgid "Voice output device:"
12665 msgid "Input device:"
12669 msgid "Voice input device:"
12673 msgid "&Test Sound"
12685 msgid "&Install theme..."
12699 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
12714 msgid "Select the Unix target directory, please."
12718 msgid "Hide &Advanced"
12730 msgid "Desktop Integration"
12743 msgid "Wine configuration"
12747 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
12751 msgid "Select a theme file"
12764 msgid "Wine configuration for %s"
12768 msgid "Selected driver: %s"
12777 msgid "Audio test failed!"
12782 msgid "(System default)"
12783 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
12787 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
12788 "Are you sure you want to do this?"
12792 msgid "Warning: system library"
12804 msgid "native, builtin"
12808 msgid "builtin, native"
12816 msgid "Default Settings"
12820 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
12824 msgid "Use global settings"
12828 msgid "Select an executable file"
12836 msgid "Local hard disk"
12840 msgid "Network share"
12844 msgid "Floppy disk"
12853 "You cannot add any more drives.\n"
12855 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
12859 msgid "System drive"
12864 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
12866 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
12867 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
12871 msgctxt "Drive letter"
12877 #| msgid "Create New Folder"
12878 msgid "Target folder"
12879 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
12883 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
12885 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
12889 msgid "Controls Background"
12894 msgid "Controls Text"
12895 msgstr "&Περιεχόμενα"
12898 msgid "Menu Background"
12910 msgid "Selection Background"
12914 msgid "Selection Text"
12918 msgid "Tooltip Background"
12922 msgid "Tooltip Text"
12926 msgid "Window Background"
12930 msgid "Window Text"
12934 msgid "Active Title Bar"
12938 msgid "Active Title Text"
12942 msgid "Inactive Title Bar"
12946 msgid "Inactive Title Text"
12950 msgid "Message Box Text"
12955 msgid "Application Workspace"
12959 msgid "Window Frame"
12963 msgid "Active Border"
12967 msgid "Inactive Border"
12971 msgid "Controls Shadow"
12979 msgid "Controls Highlight"
12983 msgid "Controls Dark Shadow"
12987 msgid "Controls Light"
12991 msgid "Controls Alternate Background"
12995 msgid "Hot Tracked Item"
12999 msgid "Active Title Bar Gradient"
13003 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
13007 msgid "Menu Highlight"
13014 #: wineconsole.rc:63
13015 msgid "Cursor size"
13018 #: wineconsole.rc:64
13022 #: wineconsole.rc:65
13026 #: wineconsole.rc:66
13030 #: wineconsole.rc:68
13033 msgstr "&Περιεχόμενα"
13035 #: wineconsole.rc:69
13039 #: wineconsole.rc:70
13042 msgstr "&Περιεχόμενα"
13044 #: wineconsole.rc:71
13048 #: wineconsole.rc:72
13052 #: wineconsole.rc:73
13056 #: wineconsole.rc:75
13057 msgid "Command history"
13060 #: wineconsole.rc:76
13061 msgid "&Number of recalled commands:"
13064 #: wineconsole.rc:79
13065 msgid "&Remove doubles"
13068 #: wineconsole.rc:87
13071 msgstr "Γραμματοσειρές"
13073 #: wineconsole.rc:89
13077 #: wineconsole.rc:100
13079 msgid "Configuration"
13082 #: wineconsole.rc:103
13083 msgid "Buffer zone"
13086 #: wineconsole.rc:104
13090 #: wineconsole.rc:107
13095 #: wineconsole.rc:111
13096 msgid "Window size"
13099 #: wineconsole.rc:112
13103 #: wineconsole.rc:115
13108 #: wineconsole.rc:119
13109 msgid "End of program"
13112 #: wineconsole.rc:120
13113 msgid "&Close console"
13116 #: wineconsole.rc:122
13121 #: wineconsole.rc:128
13123 msgid "Console parameters"
13124 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
13126 #: wineconsole.rc:131
13127 msgid "Retain these settings for later sessions"
13130 #: wineconsole.rc:132
13131 msgid "Modify only current session"
13134 #: wineconsole.rc:29
13135 msgid "Set &Defaults"
13138 #: wineconsole.rc:31
13142 #: wineconsole.rc:34
13143 msgid "&Select all"
13146 #: wineconsole.rc:35
13150 #: wineconsole.rc:36
13153 msgstr "&Αναζήτηση"
13155 #: wineconsole.rc:39
13156 msgid "Setup - Default settings"
13159 #: wineconsole.rc:40
13160 msgid "Setup - Current settings"
13163 #: wineconsole.rc:41
13165 msgid "Configuration error"
13168 #: wineconsole.rc:42
13169 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
13172 #: wineconsole.rc:37
13173 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
13176 #: wineconsole.rc:38
13177 msgid "This is a test"
13180 #: wineconsole.rc:44
13181 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
13184 #: wineconsole.rc:45
13185 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
13188 #: wineconsole.rc:46
13189 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
13192 #: wineconsole.rc:47
13193 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
13196 #: wineconsole.rc:48
13198 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
13199 "The command is invalid.\n"
13202 #: wineconsole.rc:50
13206 " wineconsole [options] <command>\n"
13211 #: wineconsole.rc:52
13213 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
13215 " try to setup the current terminal as a Wine "
13219 #: wineconsole.rc:53
13220 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
13223 #: wineconsole.rc:54
13227 " wineconsole cmd\n"
13228 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
13233 msgid "Program Error"
13238 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
13239 "sorry for the inconvenience."
13244 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
13245 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
13246 "Database</a> for tips about running this application."
13251 msgid "Show &Details"
13252 msgstr "Λεπτομέρειες"
13255 msgid "Program Error Details"
13260 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
13261 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
13262 "button, then <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
13263 "and attach that file to the report."
13267 msgid "Wine program crash"
13271 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
13275 msgid "(unidentified)"
13280 msgid "Saving failed"
13281 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
13284 msgid "Loading detailed information, please wait..."
13288 msgid "&Open\tEnter"
13297 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
13301 msgid "Cr&eate Directory..."
13309 msgid "Connect &Network Drive..."
13313 msgid "&Disconnect Network Drive"
13321 msgid "&All File Details"
13325 msgid "&Sort by Name"
13329 msgid "Sort &by Type"
13333 msgid "Sort by Si&ze"
13337 msgid "Sort by &Date"
13341 msgid "Filter by&..."
13349 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
13353 msgid "New &Window"
13357 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
13361 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
13365 msgid "&About Wine File Manager"
13369 msgid "Select destination"
13373 msgid "By File Type"
13379 msgstr "&Περιεχόμενα"
13382 msgid "&Directories"
13392 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
13395 msgid "&Other files"
13399 msgid "Show Hidden/&System Files"
13403 msgid "&File Name:"
13407 msgid "Full &Path:"
13411 msgid "Last Change:"
13415 msgid "Cop&yright:"
13435 msgid "&Compressed"
13440 msgid "Version information"
13444 msgctxt "accelerator Fullscreen"
13449 msgid "Applying font settings"
13453 msgid "Error while selecting new font."
13457 msgid "Wine File Manager"
13472 #: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
13473 msgid "Not yet implemented"
13477 msgid "Creation date"
13481 msgid "Access date"
13485 msgid "Modification date"
13489 msgid "Index/Inode"
13493 msgid "%1 of %2 free"
13497 msgctxt "unit kilobyte"
13502 msgctxt "unit megabyte"
13507 msgctxt "unit gigabyte"
13520 msgid "Question &Marks"
13540 msgid "&Fastest Times"
13544 msgid "&About WineMine"
13548 msgid "Fastest Times"
13552 msgid "Fastest times"
13568 msgid "Congratulations!"
13572 msgid "Please enter your name"
13576 msgid "Custom Game"
13600 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13604 msgid "Printer &setup..."
13608 msgid "&Annotate..."
13619 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
13621 msgstr "Γραμματοσειρές"
13623 #: winhlp32.rc:51 winhlp32.rc:72
13627 #: winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:73
13631 #: winhlp32.rc:53 winhlp32.rc:74
13636 msgid "&Help on help\tF1"
13640 msgid "Always on &top"
13644 msgid "&About Wine Help"
13648 msgid "Annotation..."
13662 msgstr "&Αναζήτηση"
13669 msgid "Error while reading the help file `%s'"
13681 msgid "Help files (*.hlp)"
13685 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
13689 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
13693 msgid "Help topics: "
13698 msgid "Error: Command line not supported\n"
13699 msgstr "Επιλογές.\n"
13703 msgid "Error: Alias not found\n"
13704 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
13708 msgid "Error: Invalid query\n"
13709 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
13712 msgid "&New...\tCtrl+N"
13716 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
13720 msgid "&Clear\tDel"
13724 msgid "&Select all\tCtrl+A"
13728 msgid "Find &next\tF3"
13744 msgid "Selection &info"
13748 msgid "Character &format"
13752 msgid "&Def. char format"
13756 msgid "Paragrap&h format"
13763 #: wordpad.rc:72 wordpad.rc:265
13764 msgid "&Format Bar"
13767 #: wordpad.rc:73 wordpad.rc:266
13776 msgid "&Date and time..."
13783 #: wordpad.rc:85 wordpad.rc:108
13784 msgid "&Bullet points"
13787 #: wordpad.rc:86 wordpad.rc:109
13789 msgid "&Paragraph..."
13790 msgstr "&Αναζήτηση"
13797 msgid "Backgroun&d"
13801 msgid "&System\tCtrl+1"
13805 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
13809 msgid "&About Wine Wordpad"
13817 msgid "Date and time"
13821 msgid "Available formats"
13825 msgid "New document type"
13830 msgid "Paragraph format"
13831 msgstr "&Αναζήτηση"
13835 msgid "Indentation"
13838 #: wordpad.rc:228 wordpad.rc:151
13842 #: wordpad.rc:230 wordpad.rc:152
13863 msgid "Remove al&l"
13867 msgid "Line wrapping"
13871 msgid "&No line wrapping"
13875 msgid "Wrap text by the &window border"
13879 msgid "Wrap text by the &margin"
13887 msgctxt "accelerator Align Left"
13892 msgctxt "accelerator Align Center"
13897 msgctxt "accelerator Align Right"
13902 msgctxt "accelerator Redo"
13907 msgctxt "accelerator Bold"
13912 msgctxt "accelerator Italic"
13917 msgctxt "accelerator Underline"
13922 msgid "All documents (*.*)"
13926 msgid "Text documents (*.txt)"
13930 msgid "Unicode text document (*.txt)"
13934 msgid "Rich text format (*.rtf)"
13938 msgid "Rich text document"
13942 msgid "Text document"
13946 msgid "Unicode text document"
13951 msgid "Printer files (*.prn)"
13952 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
13971 msgid "Previous page"
13999 msgctxt "unit: centimeter"
14004 msgctxt "unit: inch"
14013 msgctxt "unit: point"
14022 msgid "Save changes to '%s'?"
14026 msgid "Finished searching the document."
14030 msgid "Failed to load the RichEdit library."
14035 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
14036 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
14041 msgid "Invalid number format."
14042 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
14045 msgid "OLE storage documents are not supported."
14049 msgid "Could not save the file."
14053 msgid "You do not have access to save the file."
14057 msgid "Could not open the file."
14061 msgid "You do not have access to open the file."
14066 msgid "Printing not implemented."
14067 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
14070 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
14074 msgid "Starting Wordpad failed"
14078 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
14082 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
14086 msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
14090 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
14094 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
14099 "Is '%1' a filename or directory\n"
14101 "(F - File, D - Directory)\n"
14105 msgid "%1? (Yes|No)\n"
14109 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
14113 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
14117 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
14126 msgctxt "Directory key"
14132 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
14135 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
14136 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
14140 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
14142 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
14143 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
14144 "[/Q] Do not list names during copy, that is be quiet.\n"
14145 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
14146 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
14147 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
14148 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
14149 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
14150 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
14151 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
14152 "[/N] Copy using short names.\n"
14153 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
14154 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
14155 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
14156 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
14157 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
14158 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
14159 "\tarchive attribute.\n"
14160 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
14161 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
14162 "\t\tthan source.\n"