winemenubuilder: Do case-insensitive glob comparisons.
[wine/multimedia.git] / po / eo.po
blobce131382d4c20579a3e22870711005aaca5b4642
1 # Esperanto translations for Wine
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Esperanto\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: appwiz.rc:28
17 msgid "Add/Remove Programs"
18 msgstr ""
20 #: appwiz.rc:29
21 msgid ""
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
23 "computer."
24 msgstr ""
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
27 #, fuzzy
28 msgid "Applications"
29 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
31 #: appwiz.rc:32
32 #, fuzzy
33 msgid ""
34 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
35 "entry for this program from the registry?"
36 msgstr ""
37 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
38 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
40 #: appwiz.rc:33
41 msgid "Not specified"
42 msgstr ""
44 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:111
45 msgid "Name"
46 msgstr "Nomo"
48 #: appwiz.rc:36
49 msgid "Publisher"
50 msgstr ""
52 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
53 msgid "Version"
54 msgstr ""
56 #: appwiz.rc:38
57 msgid "Installation programs"
58 msgstr ""
60 #: appwiz.rc:39
61 msgid "Programs (*.exe)"
62 msgstr ""
64 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75
65 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
66 msgid "All files (*.*)"
67 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
69 #: appwiz.rc:42
70 #, fuzzy
71 msgid "&Remove"
72 msgstr "&Notu..."
74 #: appwiz.rc:43
75 #, fuzzy
76 msgid "&Modify/Remove"
77 msgstr "Modifita"
79 #: appwiz.rc:48
80 msgid "Downloading..."
81 msgstr ""
83 #: appwiz.rc:49
84 msgid "Installing..."
85 msgstr ""
87 #: appwiz.rc:50
88 msgid ""
89 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
90 "file."
91 msgstr ""
93 #: avifil32.rc:27
94 msgid "Waveform: %s"
95 msgstr ""
97 #: avifil32.rc:28
98 msgid "Waveform"
99 msgstr ""
101 #: avifil32.rc:29
102 msgid "All multimedia files"
103 msgstr ""
105 #: avifil32.rc:31
106 msgid "video"
107 msgstr ""
109 #: avifil32.rc:32
110 msgid "audio"
111 msgstr ""
113 #: avifil32.rc:33
114 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
115 msgstr ""
117 #: avifil32.rc:34
118 msgid "uncompressed"
119 msgstr ""
121 #: browseui.rc:25
122 msgid "Cancelling..."
123 msgstr ""
125 #: comctl32.rc:39
126 msgid "Separator"
127 msgstr "Dividilo"
129 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
130 #, fuzzy
131 msgctxt "hotkey"
132 msgid "None"
133 msgstr "Neniu"
135 #: comctl32.rc:28 wordpad.rc:169
136 msgid "Close"
137 msgstr "Fermu"
139 #: comctl32.rc:33
140 msgid "Today:"
141 msgstr "Hodiaý:"
143 #: comctl32.rc:34
144 msgid "Go to today"
145 msgstr "Iru a la hodiaý"
147 #: comdlg32.rc:29
148 msgid "&About FolderPicker Test"
149 msgstr "&Pri 'Test FolderPicker'"
151 #: comdlg32.rc:30
152 msgid "Document Folders"
153 msgstr "Dokumentdosierujoj"
155 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199
156 msgid "My Documents"
157 msgstr "Miaj Dokumentoj"
159 #: comdlg32.rc:32
160 msgid "My Favorites"
161 msgstr "Miaj Favoritaj"
163 #: comdlg32.rc:33
164 msgid "System Path"
165 msgstr "Sistemvojo"
167 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:119 winefile.rc:103
168 #, fuzzy
169 msgctxt "display name"
170 msgid "Desktop"
171 msgstr "Desktop"
173 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
174 #, fuzzy
175 msgid "Fonts"
176 msgstr ""
177 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
178 "Fonts\n"
179 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
180 "Tiparoj"
182 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
183 #, fuzzy
184 msgid "My Computer"
185 msgstr ""
186 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
187 "Mea Komputero\n"
188 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
189 "Mia Komputero"
191 #: comdlg32.rc:41
192 msgid "System Folders"
193 msgstr "Sistemdosierujoj"
195 #: comdlg32.rc:42
196 msgid "Local Hard Drives"
197 msgstr "Localaj Durdiskoj"
199 #: comdlg32.rc:43
200 msgid "File not found"
201 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
203 #: comdlg32.rc:44
204 msgid "Please verify that the correct file name was given"
205 msgstr "Kontrolu la øustecon je havigita dosiernomo."
207 #: comdlg32.rc:45
208 msgid ""
209 "File does not exist.\n"
210 "Do you want to create file?"
211 msgstr ""
212 "Dosiero estas neekzistanta\n"
213 "Æu vi volas krei dosieron?"
215 #: comdlg32.rc:46
216 msgid ""
217 "File already exists.\n"
218 "Do you want to replace it?"
219 msgstr ""
220 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
221 "Æu vi volas superskribi øin?"
223 #: comdlg32.rc:47
224 msgid "Invalid character(s) in path"
225 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
227 #: comdlg32.rc:48
228 msgid ""
229 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
230 "                          / : < > |"
231 msgstr ""
232 "La dosiernomo ne povas enhavi la jenajn tipojn:\n"
233 " / : < > |"
235 #: comdlg32.rc:49
236 msgid "Path does not exist"
237 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
239 #: comdlg32.rc:50
240 msgid "File does not exist"
241 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
243 #: comdlg32.rc:55
244 msgid "Up One Level"
245 msgstr "Suriru da unu nivelo"
247 #: comdlg32.rc:56
248 msgid "Create New Folder"
249 msgstr "Kreu Novan Dosieujon"
251 #: comdlg32.rc:57
252 msgid "List"
253 msgstr "Listo"
255 #: comdlg32.rc:58
256 msgid "Details"
257 msgstr "Detale"
259 #: comdlg32.rc:59
260 msgid "Browse to Desktop"
261 msgstr "Foliu Desktop"
263 #: comdlg32.rc:123
264 msgid "Regular"
265 msgstr ""
267 #: comdlg32.rc:124
268 msgid "Bold"
269 msgstr ""
271 #: comdlg32.rc:125
272 msgid "Italic"
273 msgstr ""
275 #: comdlg32.rc:126
276 msgid "Bold Italic"
277 msgstr ""
279 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
280 msgid "Black"
281 msgstr "Nigro"
283 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
284 msgid "Maroon"
285 msgstr "Duonruøbruna koloro"
287 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
288 msgid "Green"
289 msgstr "Verdo"
291 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
292 msgid "Olive"
293 msgstr "Olivverdo"
295 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
296 msgid "Navy"
297 msgstr "Ultramara bluo"
299 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
300 msgid "Purple"
301 msgstr "Purpurruøo"
303 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
304 msgid "Teal"
305 msgstr "Kreka koloro"
307 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
308 msgid "Gray"
309 msgstr "Grizo"
311 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
312 msgid "Silver"
313 msgstr "Arøento"
315 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
316 msgid "Red"
317 msgstr "Ruøo"
319 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
320 msgid "Lime"
321 msgstr "Limeta koloro"
323 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
324 msgid "Yellow"
325 msgstr "Flavo"
327 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
328 msgid "Blue"
329 msgstr "Bluo"
331 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
332 msgid "Fuchsia"
333 msgstr "Fuksia koloro"
335 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
336 msgid "Aqua"
337 msgstr "Akvo"
339 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
340 msgid "White"
341 msgstr "Blanko"
343 #: comdlg32.rc:66
344 msgid "Unreadable Entry"
345 msgstr "Nelegebla Entry"
347 #: comdlg32.rc:68
348 msgid ""
349 "This value does not lie within the page range.\n"
350 "Please enter a value between %d and %d."
351 msgstr ""
352 "Æi tiu valoro ne estas en la paøo.\n"
353 "Enigu valoron inter %d kaj %d."
355 #: comdlg32.rc:70
356 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
357 msgstr "La 'de:' valoro ne povas superi la 'øis:' valoron."
359 #: comdlg32.rc:72
360 msgid ""
361 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
362 "Please reenter margins."
363 msgstr ""
364 "Marøenoj surmetiøas inter si aý estas ekster paperfolio.\n"
365 "Difinu denove la marøenojn."
367 #: comdlg32.rc:74
368 #, fuzzy
369 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
370 msgstr "La nombrvaloro je 'Nombro da &ekzempleroj' ne povas esti malplena."
372 #: comdlg32.rc:76
373 msgid ""
374 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
375 "Please enter a value between 1 and %d."
376 msgstr ""
377 "La via printilo ne povas presi tiel granda nombro da ekzempleroj\n"
378 "Enigu valoron inter 1 kaj %d."
380 #: comdlg32.rc:77
381 msgid "A printer error occurred."
382 msgstr "Okazis printila eroro."
384 #: comdlg32.rc:78
385 msgid "No default printer defined."
386 msgstr "Ne estas defaýlta printilo."
388 #: comdlg32.rc:79
389 msgid "Cannot find the printer."
390 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
392 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
393 msgid "Out of memory."
394 msgstr "La memoro estas elæerpita."
396 #: comdlg32.rc:81
397 msgid "An error occurred."
398 msgstr "Okazis eroro."
400 #: comdlg32.rc:82
401 msgid "Unknown printer driver."
402 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
404 #: comdlg32.rc:85
405 msgid ""
406 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
407 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
408 msgstr ""
409 "Antaý ol vi povos plenumi printiltaskojn kvazaý impozi paøon aý presi "
410 "dokumenton, estas necese ke vi instalu printilon. Oni konsilas instali øin "
411 "kaj reprovi."
413 #: comdlg32.rc:151
414 msgid "Select a font size between %d and %d points."
415 msgstr "Elektu tiparan grandecvaloron inter %d kaj %d punktoj."
417 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
418 msgid "&Save"
419 msgstr "Kon&servu"
421 #: comdlg32.rc:153
422 msgid "Save &in:"
423 msgstr "Konservu &en:"
425 #: comdlg32.rc:154
426 msgid "Save"
427 msgstr "Konservu"
429 #: comdlg32.rc:155
430 msgid "Save as"
431 msgstr "Konservu kiel"
433 #: comdlg32.rc:156
434 msgid "Open File"
435 msgstr "Malfermu Dosieron"
437 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
438 msgid "Ready"
439 msgstr "Preta"
441 #: comdlg32.rc:94
442 msgid "Paused; "
443 msgstr "Paýse; "
445 #: comdlg32.rc:95
446 msgid "Error; "
447 msgstr "Eroro; "
449 #: comdlg32.rc:96
450 msgid "Pending deletion; "
451 msgstr "Nuliga atendado; "
453 #: comdlg32.rc:97
454 msgid "Paper jam; "
455 msgstr "Blokita papero; "
457 #: comdlg32.rc:98
458 msgid "Out of paper; "
459 msgstr "Elæerpita papero; "
461 #: comdlg32.rc:99
462 msgid "Feed paper manual; "
463 msgstr "Mane enþovo de papero; "
465 #: comdlg32.rc:100
466 msgid "Paper problem; "
467 msgstr "Papera problemo; "
469 #: comdlg32.rc:101
470 msgid "Printer offline; "
471 msgstr "Nekonektita printilo; "
473 #: comdlg32.rc:102
474 msgid "I/O Active; "
475 msgstr "I/O Aktiva; "
477 #: comdlg32.rc:103
478 msgid "Busy; "
479 msgstr "Okupita printilo; "
481 #: comdlg32.rc:104
482 msgid "Printing; "
483 msgstr "Nun presata; "
485 #: comdlg32.rc:105
486 msgid "Output tray is full; "
487 msgstr "Eljreja pleto estas plena; "
489 #: comdlg32.rc:106
490 msgid "Not available; "
491 msgstr "Ne disponebla; "
493 #: comdlg32.rc:107
494 msgid "Waiting; "
495 msgstr "Atendando; "
497 #: comdlg32.rc:108
498 msgid "Processing; "
499 msgstr "Procezo; "
501 #: comdlg32.rc:109
502 msgid "Initialising; "
503 msgstr "Preparado; "
505 #: comdlg32.rc:110
506 msgid "Warming up; "
507 msgstr "Varmigo de la printilo; "
509 #: comdlg32.rc:111
510 msgid "Toner low; "
511 msgstr "Kseroprintila nivelo estas basa; "
513 #: comdlg32.rc:112
514 msgid "No toner; "
515 msgstr "Neniu kseroprintilo; "
517 #: comdlg32.rc:113
518 msgid "Page punt; "
519 msgstr "Paøa 'punt'; "
521 #: comdlg32.rc:114
522 msgid "Interrupted by user; "
523 msgstr "Interrompita far uzanto; "
525 #: comdlg32.rc:115
526 msgid "Out of memory; "
527 msgstr "Elæerpita memoro; "
529 #: comdlg32.rc:116
530 msgid "The printer door is open; "
531 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
533 #: comdlg32.rc:117
534 msgid "Print server unknown; "
535 msgstr "Nekonata pres-servanto; "
537 #: comdlg32.rc:118
538 msgid "Power save mode; "
539 msgstr "Energiþpare; "
541 #: comdlg32.rc:87
542 msgid "Default Printer; "
543 msgstr "Defaýlta Printilo; "
545 #: comdlg32.rc:88
546 msgid "There are %d documents in the queue"
547 msgstr "%d dokumento(j) estas en presvico"
549 #: comdlg32.rc:89
550 msgid "Margins [inches]"
551 msgstr "Marøenoj [inches]"
553 #: comdlg32.rc:90
554 msgid "Margins [mm]"
555 msgstr "Marøenoj [mm]"
557 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
558 #, fuzzy
559 msgctxt "unit: millimeters"
560 msgid "mm"
561 msgstr "mm"
563 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
564 msgid "Print"
565 msgstr "Presu"
567 #: credui.rc:27
568 msgid "Connect to %s"
569 msgstr ""
571 #: credui.rc:28
572 msgid "Connecting to %s"
573 msgstr ""
575 #: credui.rc:29
576 msgid "Logon unsuccessful"
577 msgstr ""
579 #: credui.rc:30
580 msgid ""
581 "Make sure that your user name\n"
582 "and password are correct."
583 msgstr ""
585 #: credui.rc:32
586 msgid ""
587 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
588 "\n"
589 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
590 "entering your password."
591 msgstr ""
593 #: credui.rc:31
594 msgid "Caps Lock is On"
595 msgstr ""
597 #: crypt32.rc:27
598 msgid "Authority Key Identifier"
599 msgstr ""
601 #: crypt32.rc:28
602 msgid "Key Attributes"
603 msgstr ""
605 #: crypt32.rc:29
606 msgid "Key Usage Restriction"
607 msgstr ""
609 #: crypt32.rc:30
610 msgid "Subject Alternative Name"
611 msgstr ""
613 #: crypt32.rc:31
614 msgid "Issuer Alternative Name"
615 msgstr ""
617 #: crypt32.rc:32
618 msgid "Basic Constraints"
619 msgstr ""
621 #: crypt32.rc:33
622 msgid "Key Usage"
623 msgstr ""
625 #: crypt32.rc:34
626 msgid "Certificate Policies"
627 msgstr ""
629 #: crypt32.rc:35
630 msgid "Subject Key Identifier"
631 msgstr ""
633 #: crypt32.rc:36
634 msgid "CRL Reason Code"
635 msgstr ""
637 #: crypt32.rc:37
638 msgid "CRL Distribution Points"
639 msgstr ""
641 #: crypt32.rc:38
642 msgid "Enhanced Key Usage"
643 msgstr ""
645 #: crypt32.rc:39
646 msgid "Authority Information Access"
647 msgstr ""
649 #: crypt32.rc:40
650 msgid "Certificate Extensions"
651 msgstr ""
653 #: crypt32.rc:41
654 msgid "Next Update Location"
655 msgstr ""
657 #: crypt32.rc:42
658 msgid "Yes or No Trust"
659 msgstr ""
661 #: crypt32.rc:43
662 msgid "Email Address"
663 msgstr ""
665 #: crypt32.rc:44
666 msgid "Unstructured Name"
667 msgstr ""
669 #: crypt32.rc:45
670 msgid "Content Type"
671 msgstr ""
673 #: crypt32.rc:46
674 msgid "Message Digest"
675 msgstr ""
677 #: crypt32.rc:47
678 msgid "Signing Time"
679 msgstr ""
681 #: crypt32.rc:48
682 msgid "Counter Sign"
683 msgstr ""
685 #: crypt32.rc:49
686 msgid "Challenge Password"
687 msgstr ""
689 #: crypt32.rc:50
690 msgid "Unstructured Address"
691 msgstr ""
693 #: crypt32.rc:51
694 msgid "S/MIME Capabilities"
695 msgstr ""
697 #: crypt32.rc:52
698 msgid "Prefer Signed Data"
699 msgstr ""
701 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
702 msgid "CPS"
703 msgstr ""
705 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
706 msgid "User Notice"
707 msgstr ""
709 #: crypt32.rc:55
710 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
711 msgstr ""
713 #: crypt32.rc:56
714 msgid "Certification Authority Issuer"
715 msgstr ""
717 #: crypt32.rc:57
718 msgid "Certification Template Name"
719 msgstr ""
721 #: crypt32.rc:58
722 msgid "Certificate Type"
723 msgstr ""
725 #: crypt32.rc:59
726 msgid "Certificate Manifold"
727 msgstr ""
729 #: crypt32.rc:60
730 msgid "Netscape Cert Type"
731 msgstr ""
733 #: crypt32.rc:61
734 msgid "Netscape Base URL"
735 msgstr ""
737 #: crypt32.rc:62
738 msgid "Netscape Revocation URL"
739 msgstr ""
741 #: crypt32.rc:63
742 msgid "Netscape CA Revocation URL"
743 msgstr ""
745 #: crypt32.rc:64
746 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
747 msgstr ""
749 #: crypt32.rc:65
750 msgid "Netscape CA Policy URL"
751 msgstr ""
753 #: crypt32.rc:66
754 msgid "Netscape SSL ServerName"
755 msgstr ""
757 #: crypt32.rc:67
758 msgid "Netscape Comment"
759 msgstr ""
761 #: crypt32.rc:68
762 msgid "SpcSpAgencyInfo"
763 msgstr ""
765 #: crypt32.rc:69
766 msgid "SpcFinancialCriteria"
767 msgstr ""
769 #: crypt32.rc:70
770 msgid "SpcMinimalCriteria"
771 msgstr ""
773 #: crypt32.rc:71
774 msgid "Country/Region"
775 msgstr ""
777 #: crypt32.rc:72
778 msgid "Organization"
779 msgstr ""
781 #: crypt32.rc:73
782 msgid "Organizational Unit"
783 msgstr ""
785 #: crypt32.rc:74
786 msgid "Common Name"
787 msgstr ""
789 #: crypt32.rc:75
790 msgid "Locality"
791 msgstr ""
793 #: crypt32.rc:76
794 msgid "State or Province"
795 msgstr ""
797 #: crypt32.rc:77
798 msgid "Title"
799 msgstr ""
801 #: crypt32.rc:78
802 msgid "Given Name"
803 msgstr ""
805 #: crypt32.rc:79
806 msgid "Initials"
807 msgstr ""
809 #: crypt32.rc:80
810 msgid "Surname"
811 msgstr ""
813 #: crypt32.rc:81
814 msgid "Domain Component"
815 msgstr ""
817 #: crypt32.rc:82
818 msgid "Street Address"
819 msgstr ""
821 #: crypt32.rc:83
822 msgid "Serial Number"
823 msgstr ""
825 #: crypt32.rc:84
826 msgid "CA Version"
827 msgstr ""
829 #: crypt32.rc:85
830 msgid "Cross CA Version"
831 msgstr ""
833 #: crypt32.rc:86
834 msgid "Serialized Signature Serial Number"
835 msgstr ""
837 #: crypt32.rc:87
838 msgid "Principal Name"
839 msgstr ""
841 #: crypt32.rc:88
842 msgid "Windows Product Update"
843 msgstr ""
845 #: crypt32.rc:89
846 msgid "Enrollment Name Value Pair"
847 msgstr ""
849 #: crypt32.rc:90
850 msgid "OS Version"
851 msgstr ""
853 #: crypt32.rc:91
854 msgid "Enrollment CSP"
855 msgstr ""
857 #: crypt32.rc:92
858 msgid "CRL Number"
859 msgstr ""
861 #: crypt32.rc:93
862 msgid "Delta CRL Indicator"
863 msgstr ""
865 #: crypt32.rc:94
866 msgid "Issuing Distribution Point"
867 msgstr ""
869 #: crypt32.rc:95
870 msgid "Freshest CRL"
871 msgstr ""
873 #: crypt32.rc:96
874 msgid "Name Constraints"
875 msgstr ""
877 #: crypt32.rc:97
878 msgid "Policy Mappings"
879 msgstr ""
881 #: crypt32.rc:98
882 msgid "Policy Constraints"
883 msgstr ""
885 #: crypt32.rc:99
886 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
887 msgstr ""
889 #: crypt32.rc:100
890 msgid "Application Policies"
891 msgstr ""
893 #: crypt32.rc:101
894 msgid "Application Policy Mappings"
895 msgstr ""
897 #: crypt32.rc:102
898 msgid "Application Policy Constraints"
899 msgstr ""
901 #: crypt32.rc:103
902 msgid "CMC Data"
903 msgstr ""
905 #: crypt32.rc:104
906 msgid "CMC Response"
907 msgstr ""
909 #: crypt32.rc:105
910 msgid "Unsigned CMC Request"
911 msgstr ""
913 #: crypt32.rc:106
914 msgid "CMC Status Info"
915 msgstr ""
917 #: crypt32.rc:107
918 msgid "CMC Extensions"
919 msgstr ""
921 #: crypt32.rc:108
922 msgid "CMC Attributes"
923 msgstr ""
925 #: crypt32.rc:109
926 msgid "PKCS 7 Data"
927 msgstr ""
929 #: crypt32.rc:110
930 msgid "PKCS 7 Signed"
931 msgstr ""
933 #: crypt32.rc:111
934 msgid "PKCS 7 Enveloped"
935 msgstr ""
937 #: crypt32.rc:112
938 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
939 msgstr ""
941 #: crypt32.rc:113
942 msgid "PKCS 7 Digested"
943 msgstr ""
945 #: crypt32.rc:114
946 msgid "PKCS 7 Encrypted"
947 msgstr ""
949 #: crypt32.rc:115
950 msgid "Previous CA Certificate Hash"
951 msgstr ""
953 #: crypt32.rc:116
954 msgid "Virtual Base CRL Number"
955 msgstr ""
957 #: crypt32.rc:117
958 msgid "Next CRL Publish"
959 msgstr ""
961 #: crypt32.rc:118
962 msgid "CA Encryption Certificate"
963 msgstr ""
965 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
966 msgid "Key Recovery Agent"
967 msgstr ""
969 #: crypt32.rc:120
970 msgid "Certificate Template Information"
971 msgstr ""
973 #: crypt32.rc:121
974 msgid "Enterprise Root OID"
975 msgstr ""
977 #: crypt32.rc:122
978 msgid "Dummy Signer"
979 msgstr ""
981 #: crypt32.rc:123
982 msgid "Encrypted Private Key"
983 msgstr ""
985 #: crypt32.rc:124
986 msgid "Published CRL Locations"
987 msgstr ""
989 #: crypt32.rc:125
990 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
991 msgstr ""
993 #: crypt32.rc:126
994 msgid "Transaction Id"
995 msgstr ""
997 #: crypt32.rc:127
998 msgid "Sender Nonce"
999 msgstr ""
1001 #: crypt32.rc:128
1002 msgid "Recipient Nonce"
1003 msgstr ""
1005 #: crypt32.rc:129
1006 msgid "Reg Info"
1007 msgstr ""
1009 #: crypt32.rc:130
1010 msgid "Get Certificate"
1011 msgstr ""
1013 #: crypt32.rc:131
1014 msgid "Get CRL"
1015 msgstr ""
1017 #: crypt32.rc:132
1018 msgid "Revoke Request"
1019 msgstr ""
1021 #: crypt32.rc:133
1022 msgid "Query Pending"
1023 msgstr ""
1025 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1026 msgid "Certificate Trust List"
1027 msgstr ""
1029 #: crypt32.rc:135
1030 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1031 msgstr ""
1033 #: crypt32.rc:136
1034 msgid "Private Key Usage Period"
1035 msgstr ""
1037 #: crypt32.rc:137
1038 msgid "Client Information"
1039 msgstr ""
1041 #: crypt32.rc:138
1042 msgid "Server Authentication"
1043 msgstr ""
1045 #: crypt32.rc:139
1046 msgid "Client Authentication"
1047 msgstr ""
1049 #: crypt32.rc:140
1050 msgid "Code Signing"
1051 msgstr ""
1053 #: crypt32.rc:141
1054 msgid "Secure Email"
1055 msgstr ""
1057 #: crypt32.rc:142
1058 msgid "Time Stamping"
1059 msgstr ""
1061 #: crypt32.rc:143
1062 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1063 msgstr ""
1065 #: crypt32.rc:144
1066 msgid "Microsoft Time Stamping"
1067 msgstr ""
1069 #: crypt32.rc:145
1070 msgid "IP security end system"
1071 msgstr ""
1073 #: crypt32.rc:146
1074 msgid "IP security tunnel termination"
1075 msgstr ""
1077 #: crypt32.rc:147
1078 msgid "IP security user"
1079 msgstr ""
1081 #: crypt32.rc:148
1082 msgid "Encrypting File System"
1083 msgstr ""
1085 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1086 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1087 msgstr ""
1089 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1090 msgid "Windows System Component Verification"
1091 msgstr ""
1093 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1094 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1095 msgstr ""
1097 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1098 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1099 msgstr ""
1101 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1102 msgid "Key Pack Licenses"
1103 msgstr ""
1105 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1106 msgid "License Server Verification"
1107 msgstr ""
1109 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1110 msgid "Smart Card Logon"
1111 msgstr ""
1113 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1114 #, fuzzy
1115 msgid "Digital Rights"
1116 msgstr "Diøi&ta"
1118 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1119 msgid "Qualified Subordination"
1120 msgstr ""
1122 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1123 msgid "Key Recovery"
1124 msgstr ""
1126 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1127 msgid "Document Signing"
1128 msgstr ""
1130 #: crypt32.rc:160
1131 msgid "IP security IKE intermediate"
1132 msgstr ""
1134 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1135 msgid "File Recovery"
1136 msgstr ""
1138 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1139 msgid "Root List Signer"
1140 msgstr ""
1142 #: crypt32.rc:163
1143 msgid "All application policies"
1144 msgstr ""
1146 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1147 msgid "Directory Service Email Replication"
1148 msgstr ""
1150 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1151 msgid "Certificate Request Agent"
1152 msgstr ""
1154 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1155 msgid "Lifetime Signing"
1156 msgstr ""
1158 #: crypt32.rc:167
1159 msgid "All issuance policies"
1160 msgstr ""
1162 #: crypt32.rc:172
1163 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1164 msgstr ""
1166 #: crypt32.rc:173
1167 msgid "Personal"
1168 msgstr ""
1170 #: crypt32.rc:174
1171 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1172 msgstr ""
1174 #: crypt32.rc:175
1175 msgid "Other People"
1176 msgstr ""
1178 #: crypt32.rc:176
1179 msgid "Trusted Publishers"
1180 msgstr ""
1182 #: crypt32.rc:177
1183 msgid "Untrusted Certificates"
1184 msgstr ""
1186 #: crypt32.rc:182
1187 msgid "KeyID="
1188 msgstr ""
1190 #: crypt32.rc:183
1191 msgid "Certificate Issuer"
1192 msgstr ""
1194 #: crypt32.rc:184
1195 msgid "Certificate Serial Number="
1196 msgstr ""
1198 #: crypt32.rc:185
1199 msgid "Other Name="
1200 msgstr ""
1202 #: crypt32.rc:186
1203 msgid "Email Address="
1204 msgstr ""
1206 #: crypt32.rc:187
1207 msgid "DNS Name="
1208 msgstr ""
1210 #: crypt32.rc:188
1211 msgid "Directory Address"
1212 msgstr ""
1214 #: crypt32.rc:189
1215 msgid "URL="
1216 msgstr ""
1218 #: crypt32.rc:190
1219 msgid "IP Address="
1220 msgstr ""
1222 #: crypt32.rc:191
1223 msgid "Mask="
1224 msgstr ""
1226 #: crypt32.rc:192
1227 msgid "Registered ID="
1228 msgstr ""
1230 #: crypt32.rc:193
1231 msgid "Unknown Key Usage"
1232 msgstr ""
1234 #: crypt32.rc:194
1235 msgid "Subject Type="
1236 msgstr ""
1238 #: crypt32.rc:195
1239 msgid "CA"
1240 msgstr ""
1242 #: crypt32.rc:196
1243 msgid "End Entity"
1244 msgstr ""
1246 #: crypt32.rc:197
1247 msgid "Path Length Constraint="
1248 msgstr ""
1250 #: crypt32.rc:198
1251 #, fuzzy
1252 msgctxt "path length"
1253 msgid "None"
1254 msgstr "Neniu"
1256 #: crypt32.rc:199
1257 msgid "Information Not Available"
1258 msgstr ""
1260 #: crypt32.rc:200
1261 msgid "Authority Info Access"
1262 msgstr ""
1264 #: crypt32.rc:201
1265 msgid "Access Method="
1266 msgstr ""
1268 #: crypt32.rc:202
1269 msgid "OCSP"
1270 msgstr ""
1272 #: crypt32.rc:203
1273 msgid "CA Issuers"
1274 msgstr ""
1276 #: crypt32.rc:204
1277 msgid "Unknown Access Method"
1278 msgstr ""
1280 #: crypt32.rc:205
1281 msgid "Alternative Name"
1282 msgstr ""
1284 #: crypt32.rc:206
1285 msgid "CRL Distribution Point"
1286 msgstr ""
1288 #: crypt32.rc:207
1289 msgid "Distribution Point Name"
1290 msgstr ""
1292 #: crypt32.rc:208
1293 msgid "Full Name"
1294 msgstr ""
1296 #: crypt32.rc:209
1297 msgid "RDN Name"
1298 msgstr ""
1300 #: crypt32.rc:210
1301 msgid "CRL Reason="
1302 msgstr ""
1304 #: crypt32.rc:211
1305 msgid "CRL Issuer"
1306 msgstr ""
1308 #: crypt32.rc:212
1309 msgid "Key Compromise"
1310 msgstr ""
1312 #: crypt32.rc:213
1313 msgid "CA Compromise"
1314 msgstr ""
1316 #: crypt32.rc:214
1317 msgid "Affiliation Changed"
1318 msgstr ""
1320 #: crypt32.rc:215
1321 msgid "Superseded"
1322 msgstr ""
1324 #: crypt32.rc:216
1325 msgid "Operation Ceased"
1326 msgstr ""
1328 #: crypt32.rc:217
1329 msgid "Certificate Hold"
1330 msgstr ""
1332 #: crypt32.rc:218
1333 msgid "Financial Information="
1334 msgstr ""
1336 #: crypt32.rc:219
1337 msgid "Available"
1338 msgstr ""
1340 #: crypt32.rc:220
1341 msgid "Not Available"
1342 msgstr ""
1344 #: crypt32.rc:221
1345 msgid "Meets Criteria="
1346 msgstr ""
1348 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1349 msgid "Yes"
1350 msgstr "Jes"
1352 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1353 msgid "No"
1354 msgstr "Ne"
1356 #: crypt32.rc:224
1357 msgid "Digital Signature"
1358 msgstr ""
1360 #: crypt32.rc:225
1361 msgid "Non-Repudiation"
1362 msgstr ""
1364 #: crypt32.rc:226
1365 msgid "Key Encipherment"
1366 msgstr ""
1368 #: crypt32.rc:227
1369 msgid "Data Encipherment"
1370 msgstr ""
1372 #: crypt32.rc:228
1373 msgid "Key Agreement"
1374 msgstr ""
1376 #: crypt32.rc:229
1377 msgid "Certificate Signing"
1378 msgstr ""
1380 #: crypt32.rc:230
1381 msgid "Off-line CRL Signing"
1382 msgstr ""
1384 #: crypt32.rc:231
1385 msgid "CRL Signing"
1386 msgstr ""
1388 #: crypt32.rc:232
1389 msgid "Encipher Only"
1390 msgstr ""
1392 #: crypt32.rc:233
1393 msgid "Decipher Only"
1394 msgstr ""
1396 #: crypt32.rc:234
1397 msgid "SSL Client Authentication"
1398 msgstr ""
1400 #: crypt32.rc:235
1401 msgid "SSL Server Authentication"
1402 msgstr ""
1404 #: crypt32.rc:236
1405 msgid "S/MIME"
1406 msgstr ""
1408 #: crypt32.rc:237
1409 msgid "Signature"
1410 msgstr ""
1412 #: crypt32.rc:238
1413 msgid "SSL CA"
1414 msgstr ""
1416 #: crypt32.rc:239
1417 msgid "S/MIME CA"
1418 msgstr ""
1420 #: crypt32.rc:240
1421 msgid "Signature CA"
1422 msgstr ""
1424 #: cryptdlg.rc:27
1425 msgid "Certificate Policy"
1426 msgstr ""
1428 #: cryptdlg.rc:28
1429 msgid "Policy Identifier: "
1430 msgstr ""
1432 #: cryptdlg.rc:29
1433 msgid "Policy Qualifier Info"
1434 msgstr ""
1436 #: cryptdlg.rc:30
1437 msgid "Policy Qualifier Id="
1438 msgstr ""
1440 #: cryptdlg.rc:33
1441 msgid "Qualifier"
1442 msgstr ""
1444 #: cryptdlg.rc:34
1445 msgid "Notice Reference"
1446 msgstr ""
1448 #: cryptdlg.rc:35
1449 msgid "Organization="
1450 msgstr ""
1452 #: cryptdlg.rc:36
1453 msgid "Notice Number="
1454 msgstr ""
1456 #: cryptdlg.rc:37
1457 msgid "Notice Text="
1458 msgstr ""
1460 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1461 msgid "Certificate"
1462 msgstr ""
1464 #: cryptui.rc:28
1465 #, fuzzy
1466 msgid "Certificate Information"
1467 msgstr "Informo pri"
1469 #: cryptui.rc:29
1470 msgid ""
1471 "This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
1472 "altered or corrupted."
1473 msgstr ""
1475 #: cryptui.rc:30
1476 msgid ""
1477 "This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
1478 "trusted root certificate store."
1479 msgstr ""
1481 #: cryptui.rc:31
1482 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1483 msgstr ""
1485 #: cryptui.rc:32
1486 #, fuzzy
1487 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1488 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
1490 #: cryptui.rc:33
1491 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1492 msgstr ""
1494 #: cryptui.rc:34
1495 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1496 msgstr ""
1498 #: cryptui.rc:35
1499 msgid "Issued to: "
1500 msgstr ""
1502 #: cryptui.rc:36
1503 msgid "Issued by: "
1504 msgstr ""
1506 #: cryptui.rc:37
1507 msgid "Valid from "
1508 msgstr ""
1510 #: cryptui.rc:38
1511 msgid " to "
1512 msgstr ""
1514 #: cryptui.rc:39
1515 msgid "This certificate has an invalid signature."
1516 msgstr ""
1518 #: cryptui.rc:40
1519 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1520 msgstr ""
1522 #: cryptui.rc:41
1523 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1524 msgstr ""
1526 #: cryptui.rc:42
1527 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1528 msgstr ""
1530 #: cryptui.rc:43
1531 msgid "This certificate is OK."
1532 msgstr ""
1534 #: cryptui.rc:44
1535 msgid "Field"
1536 msgstr ""
1538 #: cryptui.rc:45
1539 msgid "Value"
1540 msgstr ""
1542 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1543 msgid "<All>"
1544 msgstr ""
1546 #: cryptui.rc:47
1547 msgid "Version 1 Fields Only"
1548 msgstr ""
1550 #: cryptui.rc:48
1551 msgid "Extensions Only"
1552 msgstr ""
1554 #: cryptui.rc:49
1555 msgid "Critical Extensions Only"
1556 msgstr ""
1558 #: cryptui.rc:50
1559 #, fuzzy
1560 msgid "Properties Only"
1561 msgstr ""
1562 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1563 "&Ecoj\n"
1564 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1565 "E&coj"
1567 #: cryptui.rc:52
1568 msgid "Serial number"
1569 msgstr ""
1571 #: cryptui.rc:53
1572 msgid "Issuer"
1573 msgstr ""
1575 #: cryptui.rc:54
1576 msgid "Valid from"
1577 msgstr ""
1579 #: cryptui.rc:55
1580 msgid "Valid to"
1581 msgstr ""
1583 #: cryptui.rc:56
1584 msgid "Subject"
1585 msgstr ""
1587 #: cryptui.rc:57
1588 msgid "Public key"
1589 msgstr ""
1591 #: cryptui.rc:58
1592 msgid "%s (%d bits)"
1593 msgstr ""
1595 #: cryptui.rc:59
1596 msgid "SHA1 hash"
1597 msgstr ""
1599 #: cryptui.rc:60
1600 msgid "Enhanced key usage (property)"
1601 msgstr ""
1603 #: cryptui.rc:61
1604 msgid "Friendly name"
1605 msgstr ""
1607 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41
1608 msgid "Description"
1609 msgstr "Description"
1611 #: cryptui.rc:63
1612 #, fuzzy
1613 msgid "Certificate Properties"
1614 msgstr "&Ecoj"
1616 #: cryptui.rc:64
1617 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1618 msgstr ""
1620 #: cryptui.rc:65
1621 msgid "The OID you entered already exists."
1622 msgstr ""
1624 #: cryptui.rc:66
1625 msgid "Select Certificate Store"
1626 msgstr ""
1628 #: cryptui.rc:67
1629 msgid "Please select a certificate store."
1630 msgstr ""
1632 #: cryptui.rc:68
1633 msgid "Certificate Import Wizard"
1634 msgstr ""
1636 #: cryptui.rc:69
1637 msgid ""
1638 "The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
1639 "select another file."
1640 msgstr ""
1642 #: cryptui.rc:70
1643 msgid "File to Import"
1644 msgstr ""
1646 #: cryptui.rc:71
1647 msgid "Specify the file you want to import."
1648 msgstr ""
1650 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1651 msgid "Certificate Store"
1652 msgstr ""
1654 #: cryptui.rc:73
1655 msgid ""
1656 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1657 "lists, and certificate trust lists."
1658 msgstr ""
1660 #: cryptui.rc:74
1661 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1662 msgstr ""
1664 #: cryptui.rc:75
1665 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1666 msgstr ""
1668 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1669 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1670 msgstr ""
1672 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1673 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1674 msgstr ""
1676 #: cryptui.rc:78
1677 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1678 msgstr ""
1680 #: cryptui.rc:79
1681 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1682 msgstr ""
1684 #: cryptui.rc:81
1685 msgid "Please select a file."
1686 msgstr ""
1688 #: cryptui.rc:82
1689 msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
1690 msgstr ""
1692 #: cryptui.rc:83
1693 msgid "Could not open "
1694 msgstr ""
1696 #: cryptui.rc:84
1697 msgid "Determined by the program"
1698 msgstr ""
1700 #: cryptui.rc:85
1701 msgid "Please select a store"
1702 msgstr ""
1704 #: cryptui.rc:86
1705 msgid "Certificate Store Selected"
1706 msgstr ""
1708 #: cryptui.rc:87
1709 msgid "Automatically determined by the program"
1710 msgstr ""
1712 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
1713 msgid "File"
1714 msgstr "Dosiero"
1716 #: cryptui.rc:89
1717 #, fuzzy
1718 msgid "Content"
1719 msgstr "Enhavo"
1721 #: cryptui.rc:91
1722 msgid "Certificate Revocation List"
1723 msgstr ""
1725 #: cryptui.rc:93
1726 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1727 msgstr ""
1729 #: cryptui.rc:94
1730 msgid "Personal Information Exchange"
1731 msgstr ""
1733 #: cryptui.rc:96
1734 msgid "The import was successful."
1735 msgstr ""
1737 #: cryptui.rc:97
1738 msgid "The import failed."
1739 msgstr ""
1741 #: cryptui.rc:98
1742 msgid "Arial"
1743 msgstr ""
1745 #: cryptui.rc:100
1746 msgid "<Advanced Purposes>"
1747 msgstr ""
1749 #: cryptui.rc:101
1750 msgid "Issued To"
1751 msgstr ""
1753 #: cryptui.rc:102
1754 msgid "Issued By"
1755 msgstr ""
1757 #: cryptui.rc:103
1758 msgid "Expiration Date"
1759 msgstr ""
1761 #: cryptui.rc:104
1762 msgid "Friendly Name"
1763 msgstr ""
1765 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1766 #, fuzzy
1767 msgid "<None>"
1768 msgstr "Neniu"
1770 #: cryptui.rc:107
1771 msgid ""
1772 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1773 "sign messages with it.\n"
1774 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1775 msgstr ""
1777 #: cryptui.rc:108
1778 msgid ""
1779 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1780 "sign messages with them.\n"
1781 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1782 msgstr ""
1784 #: cryptui.rc:109
1785 msgid ""
1786 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1787 "verify messages signed with it.\n"
1788 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1789 msgstr ""
1791 #: cryptui.rc:110
1792 msgid ""
1793 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1794 "verify messages signed with it.\n"
1795 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1796 msgstr ""
1798 #: cryptui.rc:111
1799 msgid ""
1800 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1801 "trusted.\n"
1802 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1803 msgstr ""
1805 #: cryptui.rc:112
1806 msgid ""
1807 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1808 "trusted.\n"
1809 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1810 msgstr ""
1812 #: cryptui.rc:113
1813 msgid ""
1814 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1815 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1816 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1817 msgstr ""
1819 #: cryptui.rc:114
1820 msgid ""
1821 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1822 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1823 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1824 msgstr ""
1826 #: cryptui.rc:115
1827 msgid ""
1828 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1829 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1830 msgstr ""
1832 #: cryptui.rc:116
1833 msgid ""
1834 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1835 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1836 msgstr ""
1838 #: cryptui.rc:117
1839 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1840 msgstr ""
1842 #: cryptui.rc:118
1843 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1844 msgstr ""
1846 #: cryptui.rc:119
1847 msgid "Certificates"
1848 msgstr ""
1850 #: cryptui.rc:121
1851 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1852 msgstr ""
1854 #: cryptui.rc:122
1855 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1856 msgstr ""
1858 #: cryptui.rc:123
1859 msgid ""
1860 "Ensures software came from software publisher\n"
1861 "Protects software from alteration after publication"
1862 msgstr ""
1864 #: cryptui.rc:124
1865 msgid "Protects e-mail messages"
1866 msgstr ""
1868 #: cryptui.rc:125
1869 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1870 msgstr ""
1872 #: cryptui.rc:126
1873 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1874 msgstr ""
1876 #: cryptui.rc:127
1877 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1878 msgstr ""
1880 #: cryptui.rc:128
1881 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1882 msgstr ""
1884 #: cryptui.rc:144
1885 msgid "Private Key Archival"
1886 msgstr ""
1888 #: cryptui.rc:147
1889 msgid "Certificate Export Wizard"
1890 msgstr ""
1892 #: cryptui.rc:148
1893 #, fuzzy
1894 msgid "Export Format"
1895 msgstr "Normal"
1897 #: cryptui.rc:149
1898 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1899 msgstr ""
1901 #: cryptui.rc:150
1902 msgid "Export Filename"
1903 msgstr ""
1905 #: cryptui.rc:151
1906 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1907 msgstr ""
1909 #: cryptui.rc:152
1910 msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
1911 msgstr ""
1913 #: cryptui.rc:153
1914 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1915 msgstr ""
1917 #: cryptui.rc:154
1918 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1919 msgstr ""
1921 #: cryptui.rc:157
1922 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1923 msgstr ""
1925 #: cryptui.rc:158
1926 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1927 msgstr ""
1929 #: cryptui.rc:159
1930 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1931 msgstr ""
1933 #: cryptui.rc:160
1934 #, fuzzy
1935 msgid "File Format"
1936 msgstr "Normal"
1938 #: cryptui.rc:161
1939 msgid "Include all certificates in certificate path"
1940 msgstr ""
1942 #: cryptui.rc:162
1943 msgid "Export keys"
1944 msgstr ""
1946 #: cryptui.rc:165
1947 msgid "The export was successful."
1948 msgstr ""
1950 #: cryptui.rc:166
1951 msgid "The export failed."
1952 msgstr ""
1954 #: cryptui.rc:167
1955 msgid "Export Private Key"
1956 msgstr ""
1958 #: cryptui.rc:168
1959 msgid ""
1960 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1961 "certificate."
1962 msgstr ""
1964 #: cryptui.rc:169
1965 msgid "Enter Password"
1966 msgstr ""
1968 #: cryptui.rc:170
1969 msgid "You may password-protect a private key."
1970 msgstr ""
1972 #: cryptui.rc:171
1973 msgid "The passwords do not match."
1974 msgstr ""
1976 #: cryptui.rc:172
1977 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1978 msgstr ""
1980 #: cryptui.rc:173
1981 msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
1982 msgstr ""
1984 #: devenum.rc:32
1985 msgid "Default DirectSound"
1986 msgstr ""
1988 #: devenum.rc:33
1989 msgid "DirectSound: %s"
1990 msgstr ""
1992 #: devenum.rc:34
1993 msgid "Default WaveOut Device"
1994 msgstr ""
1996 #: devenum.rc:35
1997 msgid "Default MidiOut Device"
1998 msgstr ""
2000 #: dxdiagn.rc:25
2001 #, fuzzy
2002 msgid "Regional Setting"
2003 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
2005 #: dxdiagn.rc:26
2006 msgid "%uMB used, %uMB available"
2007 msgstr ""
2009 #: hhctrl.rc:70
2010 msgid "S&ync"
2011 msgstr ""
2013 #: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2014 msgid "&Back"
2015 msgstr "&Retro"
2017 #: hhctrl.rc:72
2018 msgid "&Forward"
2019 msgstr ""
2021 #: hhctrl.rc:73
2022 msgctxt "table of contents"
2023 msgid "&Home"
2024 msgstr ""
2026 #: hhctrl.rc:74
2027 msgid "&Stop"
2028 msgstr ""
2030 #: hhctrl.rc:75 shdoclc.rc:56
2031 msgid "&Refresh"
2032 msgstr ""
2034 #: hhctrl.rc:76 winhlp32.rc:31
2035 #, fuzzy
2036 msgid "&Print..."
2037 msgstr "&Presu"
2039 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2040 msgid "&Contents"
2041 msgstr "Enhavo"
2043 #: hhctrl.rc:29
2044 msgid "I&ndex"
2045 msgstr ""
2047 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2048 msgid "&Search"
2049 msgstr "&Seræu"
2051 #: hhctrl.rc:31
2052 msgid "Favor&ites"
2053 msgstr ""
2055 #: hhctrl.rc:33
2056 msgid "Hide &Tabs"
2057 msgstr ""
2059 #: hhctrl.rc:34
2060 msgid "Show &Tabs"
2061 msgstr ""
2063 #: hhctrl.rc:39
2064 msgid "Show"
2065 msgstr ""
2067 #: hhctrl.rc:40
2068 msgid "Hide"
2069 msgstr ""
2071 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
2072 msgid "Stop"
2073 msgstr ""
2075 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
2076 msgid "Refresh"
2077 msgstr "Relegu"
2079 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
2080 msgid "Back"
2081 msgstr ""
2083 #: hhctrl.rc:44
2084 msgctxt "table of contents"
2085 msgid "Home"
2086 msgstr ""
2088 #: hhctrl.rc:45
2089 msgid "Sync"
2090 msgstr ""
2092 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
2093 msgid "Options"
2094 msgstr ""
2096 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
2097 msgid "Forward"
2098 msgstr ""
2100 #: hhctrl.rc:49
2101 msgid "IDTB_NOTES"
2102 msgstr ""
2104 #: hhctrl.rc:50
2105 msgid "IDTB_BROWSE_FWD"
2106 msgstr ""
2108 #: hhctrl.rc:51
2109 msgid "IDT_BROWSE_BACK"
2110 msgstr ""
2112 #: hhctrl.rc:52
2113 msgid "IDTB_CONTENTS"
2114 msgstr ""
2116 #: hhctrl.rc:53
2117 msgid "IDTB_INDEX"
2118 msgstr ""
2120 #: hhctrl.rc:54
2121 msgid "IDTB_SEARCH"
2122 msgstr ""
2124 #: hhctrl.rc:55
2125 msgid "IDTB_HISTORY"
2126 msgstr ""
2128 #: hhctrl.rc:56
2129 msgid "IDTB_FAVORITES"
2130 msgstr ""
2132 #: hhctrl.rc:57
2133 msgid "Jump1"
2134 msgstr ""
2136 #: hhctrl.rc:58
2137 msgid "Jump2"
2138 msgstr ""
2140 #: hhctrl.rc:59
2141 msgid "Customize"
2142 msgstr ""
2144 #: hhctrl.rc:60
2145 msgid "Zoom"
2146 msgstr ""
2148 #: hhctrl.rc:61
2149 msgid "IDTB_TOC_NEXT"
2150 msgstr ""
2152 #: hhctrl.rc:62
2153 msgid "IDTB_TOC_PREV"
2154 msgstr ""
2156 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2157 msgid "Cinepak Video codec"
2158 msgstr ""
2160 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
2161 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
2162 #: wordpad.rc:26
2163 #, fuzzy
2164 msgid "&File"
2165 msgstr ""
2166 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2167 "Dosiero\n"
2168 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2169 "&Dosiero"
2171 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
2172 msgid "&New"
2173 msgstr ""
2175 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
2176 #, fuzzy
2177 msgid "&Window"
2178 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
2180 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
2181 #, fuzzy
2182 msgid "&Open..."
2183 msgstr "&Malfermu"
2185 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
2186 msgid "Save &as..."
2187 msgstr "Konservu &kiel"
2189 #: ieframe.rc:35
2190 #, fuzzy
2191 msgid "Print &format..."
2192 msgstr "&Presu"
2194 #: ieframe.rc:36
2195 #, fuzzy
2196 msgid "Pr&int..."
2197 msgstr "&Presu"
2199 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
2200 #, fuzzy
2201 msgid "Print previe&w"
2202 msgstr "&Presu"
2204 #: ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2205 #, fuzzy
2206 msgid "&Properties"
2207 msgstr ""
2208 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2209 "&Ecoj\n"
2210 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2211 "E&coj"
2213 #: ieframe.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
2214 msgid "&Close"
2215 msgstr ""
2217 #: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
2218 #: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
2219 msgid "&View"
2220 msgstr "&Vido"
2222 #: ieframe.rc:44
2223 msgid "&Toolbars"
2224 msgstr ""
2226 #: ieframe.rc:46
2227 msgid "&Standard bar"
2228 msgstr ""
2230 #: ieframe.rc:47
2231 msgid "&Address bar"
2232 msgstr ""
2234 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
2235 msgid "&Favorites"
2236 msgstr ""
2238 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
2239 msgid "&Add to Favorites..."
2240 msgstr ""
2242 #: ieframe.rc:55 shell32.rc:125 clock.rc:41 notepad.rc:57 oleview.rc:69
2243 #: progman.rc:52 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85 winemine.rc:48
2244 #: winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
2245 msgid "&Help"
2246 msgstr "&Helpo"
2248 #: ieframe.rc:57
2249 #, fuzzy
2250 msgid "&About Internet Explorer"
2251 msgstr "Pri Notepad"
2253 #: ieframe.rc:67
2254 msgctxt "home page"
2255 msgid "Home"
2256 msgstr ""
2258 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
2259 #, fuzzy
2260 msgid "Print..."
2261 msgstr "&Presu"
2263 #: ieframe.rc:73
2264 msgid "Address"
2265 msgstr ""
2267 #: inetcpl.rc:28
2268 msgid "Internet Settings"
2269 msgstr ""
2271 #: inetcpl.rc:29
2272 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2273 msgstr ""
2275 #: inetcpl.rc:30
2276 msgid "Security settings for zone: "
2277 msgstr ""
2279 #: inetcpl.rc:31
2280 msgid "Custom"
2281 msgstr ""
2283 #: inetcpl.rc:32
2284 msgid "Very Low"
2285 msgstr ""
2287 #: inetcpl.rc:33
2288 msgid "Low"
2289 msgstr ""
2291 #: inetcpl.rc:34
2292 msgid "Medium"
2293 msgstr ""
2295 #: inetcpl.rc:35
2296 msgid "Increased"
2297 msgstr ""
2299 #: inetcpl.rc:36
2300 msgid "High"
2301 msgstr ""
2303 #: jscript.rc:25
2304 msgid "Error converting object to primitive type"
2305 msgstr ""
2307 #: jscript.rc:26
2308 msgid "Invalid procedure call or argument"
2309 msgstr ""
2311 #: jscript.rc:27
2312 msgid "Subscript out of range"
2313 msgstr ""
2315 #: jscript.rc:28
2316 msgid "Automation server can't create object"
2317 msgstr ""
2319 #: jscript.rc:29
2320 msgid "Object doesn't support this property or method"
2321 msgstr ""
2323 #: jscript.rc:30
2324 msgid "Object doesn't support this action"
2325 msgstr ""
2327 #: jscript.rc:31
2328 msgid "Argument not optional"
2329 msgstr ""
2331 #: jscript.rc:32
2332 msgid "Syntax error"
2333 msgstr ""
2335 #: jscript.rc:33
2336 msgid "Expected ';'"
2337 msgstr ""
2339 #: jscript.rc:34
2340 msgid "Expected '('"
2341 msgstr ""
2343 #: jscript.rc:35
2344 msgid "Expected ')'"
2345 msgstr ""
2347 #: jscript.rc:36
2348 msgid "Unterminated string constant"
2349 msgstr ""
2351 #: jscript.rc:37
2352 msgid "Conditional compilation is turned off"
2353 msgstr ""
2355 #: jscript.rc:40
2356 msgid "Number expected"
2357 msgstr ""
2359 #: jscript.rc:38
2360 msgid "Function expected"
2361 msgstr ""
2363 #: jscript.rc:39
2364 msgid "'[object]' is not a date object"
2365 msgstr ""
2367 #: jscript.rc:41
2368 msgid "Object expected"
2369 msgstr ""
2371 #: jscript.rc:42
2372 msgid "Illegal assignment"
2373 msgstr ""
2375 #: jscript.rc:43
2376 msgid "'|' is undefined"
2377 msgstr ""
2379 #: jscript.rc:44
2380 msgid "Boolean object expected"
2381 msgstr ""
2383 #: jscript.rc:45
2384 msgid "VBArray object expected"
2385 msgstr ""
2387 #: jscript.rc:46
2388 msgid "JScript object expected"
2389 msgstr ""
2391 #: jscript.rc:47
2392 msgid "Syntax error in regular expression"
2393 msgstr ""
2395 #: jscript.rc:48
2396 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2397 msgstr ""
2399 #: jscript.rc:49
2400 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2401 msgstr ""
2403 #: jscript.rc:50
2404 msgid "Array object expected"
2405 msgstr ""
2407 #: winerror.mc:26
2408 msgid "Success\n"
2409 msgstr ""
2411 #: winerror.mc:31
2412 msgid "Invalid function\n"
2413 msgstr ""
2415 #: winerror.mc:36
2416 #, fuzzy
2417 msgid "File not found\n"
2418 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2420 #: winerror.mc:41
2421 #, fuzzy
2422 msgid "Path not found\n"
2423 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2425 #: winerror.mc:46
2426 msgid "Too many open files\n"
2427 msgstr ""
2429 #: winerror.mc:51
2430 msgid "Access denied\n"
2431 msgstr ""
2433 #: winerror.mc:56
2434 msgid "Invalid handle\n"
2435 msgstr ""
2437 #: winerror.mc:61
2438 msgid "Memory trashed\n"
2439 msgstr ""
2441 #: winerror.mc:66
2442 #, fuzzy
2443 msgid "Not enough memory\n"
2444 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2446 #: winerror.mc:71
2447 msgid "Invalid block\n"
2448 msgstr ""
2450 #: winerror.mc:76
2451 msgid "Bad environment\n"
2452 msgstr ""
2454 #: winerror.mc:81
2455 msgid "Bad format\n"
2456 msgstr ""
2458 #: winerror.mc:86
2459 msgid "Invalid access\n"
2460 msgstr ""
2462 #: winerror.mc:91
2463 msgid "Invalid data\n"
2464 msgstr ""
2466 #: winerror.mc:96
2467 #, fuzzy
2468 msgid "Out of memory\n"
2469 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2471 #: winerror.mc:101
2472 msgid "Invalid drive\n"
2473 msgstr ""
2475 #: winerror.mc:106
2476 msgid "Can't delete current directory\n"
2477 msgstr ""
2479 #: winerror.mc:111
2480 msgid "Not same device\n"
2481 msgstr ""
2483 #: winerror.mc:116
2484 msgid "No more files\n"
2485 msgstr ""
2487 #: winerror.mc:121
2488 msgid "Write protected\n"
2489 msgstr ""
2491 #: winerror.mc:126
2492 msgid "Bad unit\n"
2493 msgstr ""
2495 #: winerror.mc:131
2496 msgid "Not ready\n"
2497 msgstr ""
2499 #: winerror.mc:136
2500 msgid "Bad command\n"
2501 msgstr ""
2503 #: winerror.mc:141
2504 msgid "CRC error\n"
2505 msgstr ""
2507 #: winerror.mc:146
2508 msgid "Bad length\n"
2509 msgstr ""
2511 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2512 msgid "Seek error\n"
2513 msgstr ""
2515 #: winerror.mc:156
2516 msgid "Not DOS disk\n"
2517 msgstr ""
2519 #: winerror.mc:161
2520 #, fuzzy
2521 msgid "Sector not found\n"
2522 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2524 #: winerror.mc:166
2525 #, fuzzy
2526 msgid "Out of paper\n"
2527 msgstr "Elæerpita papero; "
2529 #: winerror.mc:171
2530 #, fuzzy
2531 msgid "Write fault\n"
2532 msgstr "Default"
2534 #: winerror.mc:176
2535 #, fuzzy
2536 msgid "Read fault\n"
2537 msgstr "Default"
2539 #: winerror.mc:181
2540 msgid "General failure\n"
2541 msgstr ""
2543 #: winerror.mc:186
2544 msgid "Sharing violation\n"
2545 msgstr ""
2547 #: winerror.mc:191
2548 #, fuzzy
2549 msgid "Lock violation\n"
2550 msgstr "LAN Interkonekto"
2552 #: winerror.mc:196
2553 msgid "Wrong disk\n"
2554 msgstr ""
2556 #: winerror.mc:201
2557 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2558 msgstr ""
2560 #: winerror.mc:206
2561 msgid "End of file\n"
2562 msgstr ""
2564 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2565 msgid "Disk full\n"
2566 msgstr ""
2568 #: winerror.mc:216
2569 msgid "Request not supported\n"
2570 msgstr ""
2572 #: winerror.mc:221
2573 msgid "Remote machine not listening\n"
2574 msgstr ""
2576 #: winerror.mc:226
2577 msgid "Duplicate network name\n"
2578 msgstr ""
2580 #: winerror.mc:231
2581 msgid "Bad network path\n"
2582 msgstr ""
2584 #: winerror.mc:236
2585 msgid "Network busy\n"
2586 msgstr ""
2588 #: winerror.mc:241
2589 #, fuzzy
2590 msgid "Device does not exist\n"
2591 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2593 #: winerror.mc:246
2594 msgid "Too many commands\n"
2595 msgstr ""
2597 #: winerror.mc:251
2598 msgid "Adaptor hardware error\n"
2599 msgstr ""
2601 #: winerror.mc:256
2602 msgid "Bad network response\n"
2603 msgstr ""
2605 #: winerror.mc:261
2606 msgid "Unexpected network error\n"
2607 msgstr ""
2609 #: winerror.mc:266
2610 msgid "Bad remote adaptor\n"
2611 msgstr ""
2613 #: winerror.mc:271
2614 msgid "Print queue full\n"
2615 msgstr ""
2617 #: winerror.mc:276
2618 msgid "No spool space\n"
2619 msgstr ""
2621 #: winerror.mc:281
2622 msgid "Print cancelled\n"
2623 msgstr ""
2625 #: winerror.mc:286
2626 #, fuzzy
2627 msgid "Network name deleted\n"
2628 msgstr "Date deleted"
2630 #: winerror.mc:291
2631 msgid "Network access denied\n"
2632 msgstr ""
2634 #: winerror.mc:296
2635 msgid "Bad device type\n"
2636 msgstr ""
2638 #: winerror.mc:301
2639 msgid "Bad network name\n"
2640 msgstr ""
2642 #: winerror.mc:306
2643 msgid "Too many network names\n"
2644 msgstr ""
2646 #: winerror.mc:311
2647 msgid "Too many network sessions\n"
2648 msgstr ""
2650 #: winerror.mc:316
2651 msgid "Sharing paused\n"
2652 msgstr ""
2654 #: winerror.mc:321
2655 msgid "Request not accepted\n"
2656 msgstr ""
2658 #: winerror.mc:326
2659 msgid "Redirector paused\n"
2660 msgstr ""
2662 #: winerror.mc:331
2663 #, fuzzy
2664 msgid "File exists\n"
2665 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2667 #: winerror.mc:336
2668 msgid "Cannot create\n"
2669 msgstr ""
2671 #: winerror.mc:341
2672 msgid "Int24 failure\n"
2673 msgstr ""
2675 #: winerror.mc:346
2676 msgid "Out of structures\n"
2677 msgstr ""
2679 #: winerror.mc:351
2680 msgid "Already assigned\n"
2681 msgstr ""
2683 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
2684 msgid "Invalid password\n"
2685 msgstr ""
2687 #: winerror.mc:361
2688 #, fuzzy
2689 msgid "Invalid parameter\n"
2690 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
2692 #: winerror.mc:366
2693 #, fuzzy
2694 msgid "Net write fault\n"
2695 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
2697 #: winerror.mc:371
2698 msgid "No process slots\n"
2699 msgstr ""
2701 #: winerror.mc:376
2702 msgid "Too many semaphores\n"
2703 msgstr ""
2705 #: winerror.mc:381
2706 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
2707 msgstr ""
2709 #: winerror.mc:386
2710 msgid "Semaphore is set\n"
2711 msgstr ""
2713 #: winerror.mc:391
2714 msgid "Too many semaphore requests\n"
2715 msgstr ""
2717 #: winerror.mc:396
2718 msgid "Invalid at interrupt time\n"
2719 msgstr ""
2721 #: winerror.mc:401
2722 msgid "Semaphore owner died\n"
2723 msgstr ""
2725 #: winerror.mc:406
2726 msgid "Semaphore user limit\n"
2727 msgstr ""
2729 #: winerror.mc:411
2730 #, fuzzy
2731 msgid "Insert disk for drive %1\n"
2732 msgstr "enþovu la diskon %s"
2734 #: winerror.mc:416
2735 msgid "Drive locked\n"
2736 msgstr ""
2738 #: winerror.mc:421
2739 msgid "Broken pipe\n"
2740 msgstr ""
2742 #: winerror.mc:426
2743 #, fuzzy
2744 msgid "Open failed\n"
2745 msgstr "Malfermu Dosieron"
2747 #: winerror.mc:431
2748 msgid "Buffer overflow\n"
2749 msgstr ""
2751 #: winerror.mc:441
2752 msgid "No more search handles\n"
2753 msgstr ""
2755 #: winerror.mc:446
2756 msgid "Invalid target handle\n"
2757 msgstr ""
2759 #: winerror.mc:451
2760 msgid "Invalid IOCTL\n"
2761 msgstr ""
2763 #: winerror.mc:456
2764 msgid "Invalid verify switch\n"
2765 msgstr ""
2767 #: winerror.mc:461
2768 msgid "Bad driver level\n"
2769 msgstr ""
2771 #: winerror.mc:466
2772 #, fuzzy
2773 msgid "Call not implemented\n"
2774 msgstr "Ne-implementata"
2776 #: winerror.mc:471
2777 msgid "Semaphore timeout\n"
2778 msgstr ""
2780 #: winerror.mc:476
2781 #, fuzzy
2782 msgid "Insufficient buffer\n"
2783 msgstr "Diøi&ta"
2785 #: winerror.mc:481
2786 msgid "Invalid name\n"
2787 msgstr ""
2789 #: winerror.mc:486
2790 msgid "Invalid level\n"
2791 msgstr ""
2793 #: winerror.mc:491
2794 msgid "No volume label\n"
2795 msgstr ""
2797 #: winerror.mc:496
2798 #, fuzzy
2799 msgid "Module not found\n"
2800 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2802 #: winerror.mc:501
2803 #, fuzzy
2804 msgid "Procedure not found\n"
2805 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2807 #: winerror.mc:506
2808 msgid "No children to wait for\n"
2809 msgstr ""
2811 #: winerror.mc:511
2812 msgid "Child process has not completed\n"
2813 msgstr ""
2815 #: winerror.mc:516
2816 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
2817 msgstr ""
2819 #: winerror.mc:521
2820 msgid "Negative seek\n"
2821 msgstr ""
2823 #: winerror.mc:531
2824 msgid "Drive is a JOIN target\n"
2825 msgstr ""
2827 #: winerror.mc:536
2828 msgid "Drive is already JOINed\n"
2829 msgstr ""
2831 #: winerror.mc:541
2832 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
2833 msgstr ""
2835 #: winerror.mc:546
2836 msgid "Drive is not JOINed\n"
2837 msgstr ""
2839 #: winerror.mc:551
2840 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
2841 msgstr ""
2843 #: winerror.mc:556
2844 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
2845 msgstr ""
2847 #: winerror.mc:561
2848 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
2849 msgstr ""
2851 #: winerror.mc:566
2852 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
2853 msgstr ""
2855 #: winerror.mc:571
2856 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
2857 msgstr ""
2859 #: winerror.mc:576
2860 msgid "Drive is busy\n"
2861 msgstr ""
2863 #: winerror.mc:581
2864 msgid "Same drive\n"
2865 msgstr ""
2867 #: winerror.mc:586
2868 msgid "Not toplevel directory\n"
2869 msgstr ""
2871 #: winerror.mc:591
2872 msgid "Directory is not empty\n"
2873 msgstr ""
2875 #: winerror.mc:596
2876 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
2877 msgstr ""
2879 #: winerror.mc:601
2880 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
2881 msgstr ""
2883 #: winerror.mc:606
2884 msgid "Path is busy\n"
2885 msgstr ""
2887 #: winerror.mc:611
2888 msgid "Already a SUBST target\n"
2889 msgstr ""
2891 #: winerror.mc:616
2892 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
2893 msgstr ""
2895 #: winerror.mc:621
2896 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
2897 msgstr ""
2899 #: winerror.mc:626
2900 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
2901 msgstr ""
2903 #: winerror.mc:631
2904 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
2905 msgstr ""
2907 #: winerror.mc:636
2908 msgid "Volume label too long\n"
2909 msgstr ""
2911 #: winerror.mc:641
2912 msgid "Too many TCBs\n"
2913 msgstr ""
2915 #: winerror.mc:646
2916 msgid "Signal refused\n"
2917 msgstr ""
2919 #: winerror.mc:651
2920 msgid "Segment discarded\n"
2921 msgstr ""
2923 #: winerror.mc:656
2924 msgid "Segment not locked\n"
2925 msgstr ""
2927 #: winerror.mc:661
2928 msgid "Bad thread ID address\n"
2929 msgstr ""
2931 #: winerror.mc:666
2932 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
2933 msgstr ""
2935 #: winerror.mc:671
2936 msgid "Path is invalid\n"
2937 msgstr ""
2939 #: winerror.mc:676
2940 msgid "Signal pending\n"
2941 msgstr ""
2943 #: winerror.mc:681
2944 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
2945 msgstr ""
2947 #: winerror.mc:686
2948 msgid "Lock failed\n"
2949 msgstr ""
2951 #: winerror.mc:691
2952 msgid "Resource in use\n"
2953 msgstr ""
2955 #: winerror.mc:696
2956 #, fuzzy
2957 msgid "Cancel violation\n"
2958 msgstr "Informo pri"
2960 #: winerror.mc:701
2961 msgid "Atomic locks not supported\n"
2962 msgstr ""
2964 #: winerror.mc:706
2965 msgid "Invalid segment number\n"
2966 msgstr ""
2968 #: winerror.mc:711
2969 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
2970 msgstr ""
2972 #: winerror.mc:716
2973 #, fuzzy
2974 msgid "File already exists\n"
2975 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2977 #: winerror.mc:721
2978 msgid "Invalid flag number\n"
2979 msgstr ""
2981 #: winerror.mc:726
2982 #, fuzzy
2983 msgid "Semaphore name not found\n"
2984 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2986 #: winerror.mc:731
2987 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
2988 msgstr ""
2990 #: winerror.mc:736
2991 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
2992 msgstr ""
2994 #: winerror.mc:741
2995 msgid "Invalid module type for %1\n"
2996 msgstr ""
2998 #: winerror.mc:746
2999 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
3000 msgstr ""
3002 #: winerror.mc:751
3003 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
3004 msgstr ""
3006 #: winerror.mc:756
3007 msgid "Bad EXE format for %1\n"
3008 msgstr ""
3010 #: winerror.mc:761
3011 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
3012 msgstr ""
3014 #: winerror.mc:766
3015 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
3016 msgstr ""
3018 #: winerror.mc:771
3019 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
3020 msgstr ""
3022 #: winerror.mc:776
3023 msgid "IOPL not enabled\n"
3024 msgstr ""
3026 #: winerror.mc:781
3027 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
3028 msgstr ""
3030 #: winerror.mc:786
3031 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
3032 msgstr ""
3034 #: winerror.mc:791
3035 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
3036 msgstr ""
3038 #: winerror.mc:796
3039 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
3040 msgstr ""
3042 #: winerror.mc:801
3043 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
3044 msgstr ""
3046 #: winerror.mc:806
3047 msgid "Environment variable not found\n"
3048 msgstr ""
3050 #: winerror.mc:811
3051 msgid "No signal sent\n"
3052 msgstr ""
3054 #: winerror.mc:816
3055 msgid "File name is too long\n"
3056 msgstr ""
3058 #: winerror.mc:821
3059 msgid "Ring 2 stack in use\n"
3060 msgstr ""
3062 #: winerror.mc:826
3063 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
3064 msgstr ""
3066 #: winerror.mc:831
3067 msgid "Invalid signal number\n"
3068 msgstr ""
3070 #: winerror.mc:836
3071 msgid "Error setting signal handler\n"
3072 msgstr ""
3074 #: winerror.mc:841
3075 msgid "Segment locked\n"
3076 msgstr ""
3078 #: winerror.mc:846
3079 msgid "Too many modules\n"
3080 msgstr ""
3082 #: winerror.mc:851
3083 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
3084 msgstr ""
3086 #: winerror.mc:856
3087 msgid "Machine type mismatch\n"
3088 msgstr ""
3090 #: winerror.mc:861
3091 msgid "Bad pipe\n"
3092 msgstr ""
3094 #: winerror.mc:866
3095 msgid "Pipe busy\n"
3096 msgstr ""
3098 #: winerror.mc:871
3099 msgid "Pipe closed\n"
3100 msgstr ""
3102 #: winerror.mc:876
3103 #, fuzzy
3104 msgid "Pipe not connected\n"
3105 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3107 #: winerror.mc:881
3108 #, fuzzy
3109 msgid "More data available\n"
3110 msgstr "Ne disponebla; "
3112 #: winerror.mc:886
3113 msgid "Session cancelled\n"
3114 msgstr ""
3116 #: winerror.mc:891
3117 msgid "Invalid extended attribute name\n"
3118 msgstr ""
3120 #: winerror.mc:896
3121 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3122 msgstr ""
3124 #: winerror.mc:901
3125 #, fuzzy
3126 msgid "No more data available\n"
3127 msgstr "Ne disponebla; "
3129 #: winerror.mc:906
3130 msgid "Cannot use Copy API\n"
3131 msgstr ""
3133 #: winerror.mc:911
3134 msgid "Directory name invalid\n"
3135 msgstr ""
3137 #: winerror.mc:916
3138 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3139 msgstr ""
3141 #: winerror.mc:921
3142 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3143 msgstr ""
3145 #: winerror.mc:926
3146 msgid "Extended attribute table full\n"
3147 msgstr ""
3149 #: winerror.mc:931
3150 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3151 msgstr ""
3153 #: winerror.mc:936
3154 msgid "Extended attributes not supported\n"
3155 msgstr ""
3157 #: winerror.mc:941
3158 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3159 msgstr ""
3161 #: winerror.mc:946
3162 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3163 msgstr ""
3165 #: winerror.mc:951
3166 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3167 msgstr ""
3169 #: winerror.mc:956
3170 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3171 msgstr ""
3173 #: winerror.mc:961
3174 msgid "Invalid oplock message received\n"
3175 msgstr ""
3177 #: winerror.mc:966
3178 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3179 msgstr ""
3181 #: winerror.mc:971
3182 msgid "Invalid address\n"
3183 msgstr ""
3185 #: winerror.mc:976
3186 msgid "Arithmetic overflow\n"
3187 msgstr ""
3189 #: winerror.mc:981
3190 msgid "Pipe connected\n"
3191 msgstr ""
3193 #: winerror.mc:986
3194 msgid "Pipe listening\n"
3195 msgstr ""
3197 #: winerror.mc:991
3198 msgid "Extended attribute access denied\n"
3199 msgstr ""
3201 #: winerror.mc:996
3202 msgid "I/O operation aborted\n"
3203 msgstr ""
3205 #: winerror.mc:1001
3206 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3207 msgstr ""
3209 #: winerror.mc:1006
3210 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3211 msgstr ""
3213 #: winerror.mc:1011
3214 msgid "No access to memory location\n"
3215 msgstr ""
3217 #: winerror.mc:1016
3218 msgid "Swap error\n"
3219 msgstr ""
3221 #: winerror.mc:1021
3222 msgid "Stack overflow\n"
3223 msgstr ""
3225 #: winerror.mc:1026
3226 msgid "Invalid message\n"
3227 msgstr ""
3229 #: winerror.mc:1031
3230 msgid "Cannot complete\n"
3231 msgstr ""
3233 #: winerror.mc:1036
3234 msgid "Invalid flags\n"
3235 msgstr ""
3237 #: winerror.mc:1041
3238 msgid "Unrecognised volume\n"
3239 msgstr ""
3241 #: winerror.mc:1046
3242 msgid "File invalid\n"
3243 msgstr ""
3245 #: winerror.mc:1051
3246 msgid "Cannot run full-screen\n"
3247 msgstr ""
3249 #: winerror.mc:1056
3250 msgid "Nonexistent token\n"
3251 msgstr ""
3253 #: winerror.mc:1061
3254 msgid "Registry corrupt\n"
3255 msgstr ""
3257 #: winerror.mc:1066
3258 msgid "Invalid key\n"
3259 msgstr ""
3261 #: winerror.mc:1071
3262 #, fuzzy
3263 msgid "Can't open registry key\n"
3264 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3266 #: winerror.mc:1076
3267 msgid "Can't read registry key\n"
3268 msgstr ""
3270 #: winerror.mc:1081
3271 msgid "Can't write registry key\n"
3272 msgstr ""
3274 #: winerror.mc:1086
3275 msgid "Registry has been recovered\n"
3276 msgstr ""
3278 #: winerror.mc:1091
3279 #, fuzzy
3280 msgid "Registry is corrupt\n"
3281 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3283 #: winerror.mc:1096
3284 msgid "I/O to registry failed\n"
3285 msgstr ""
3287 #: winerror.mc:1101
3288 #, fuzzy
3289 msgid "Not registry file\n"
3290 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3292 #: winerror.mc:1106
3293 #, fuzzy
3294 msgid "Key deleted\n"
3295 msgstr "Date deleted"
3297 #: winerror.mc:1111
3298 msgid "No registry log space\n"
3299 msgstr ""
3301 #: winerror.mc:1116
3302 msgid "Registry key has subkeys\n"
3303 msgstr ""
3305 #: winerror.mc:1121
3306 msgid "Subkey must be volatile\n"
3307 msgstr ""
3309 #: winerror.mc:1126
3310 msgid "Notify change request in progress\n"
3311 msgstr ""
3313 #: winerror.mc:1131
3314 msgid "Dependent services are running\n"
3315 msgstr ""
3317 #: winerror.mc:1136
3318 msgid "Invalid service control\n"
3319 msgstr ""
3321 #: winerror.mc:1141
3322 msgid "Service request timeout\n"
3323 msgstr ""
3325 #: winerror.mc:1146
3326 msgid "Cannot create service thread\n"
3327 msgstr ""
3329 #: winerror.mc:1151
3330 msgid "Service database locked\n"
3331 msgstr ""
3333 #: winerror.mc:1156
3334 msgid "Service already running\n"
3335 msgstr ""
3337 #: winerror.mc:1161
3338 msgid "Invalid service account\n"
3339 msgstr ""
3341 #: winerror.mc:1166
3342 msgid "Service is disabled\n"
3343 msgstr ""
3345 #: winerror.mc:1171
3346 msgid "Circular dependency\n"
3347 msgstr ""
3349 #: winerror.mc:1176
3350 #, fuzzy
3351 msgid "Service does not exist\n"
3352 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3354 #: winerror.mc:1181
3355 msgid "Service cannot accept control message\n"
3356 msgstr ""
3358 #: winerror.mc:1186
3359 msgid "Service not active\n"
3360 msgstr ""
3362 #: winerror.mc:1191
3363 msgid "Service controller connect failed\n"
3364 msgstr ""
3366 #: winerror.mc:1196
3367 msgid "Exception in service\n"
3368 msgstr ""
3370 #: winerror.mc:1201
3371 #, fuzzy
3372 msgid "Database does not exist\n"
3373 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
3375 #: winerror.mc:1206
3376 msgid "Service-specific error\n"
3377 msgstr ""
3379 #: winerror.mc:1211
3380 msgid "Process aborted\n"
3381 msgstr ""
3383 #: winerror.mc:1216
3384 msgid "Service dependency failed\n"
3385 msgstr ""
3387 #: winerror.mc:1221
3388 msgid "Service login failed\n"
3389 msgstr ""
3391 #: winerror.mc:1226
3392 msgid "Service start-hang\n"
3393 msgstr ""
3395 #: winerror.mc:1231
3396 msgid "Invalid service lock\n"
3397 msgstr ""
3399 #: winerror.mc:1236
3400 msgid "Service marked for delete\n"
3401 msgstr ""
3403 #: winerror.mc:1241
3404 msgid "Service exists\n"
3405 msgstr ""
3407 #: winerror.mc:1246
3408 msgid "System running last-known-good config\n"
3409 msgstr ""
3411 #: winerror.mc:1251
3412 msgid "Service dependency deleted\n"
3413 msgstr ""
3415 #: winerror.mc:1256
3416 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3417 msgstr ""
3419 #: winerror.mc:1261
3420 msgid "Service not started since last boot\n"
3421 msgstr ""
3423 #: winerror.mc:1266
3424 msgid "Duplicate service name\n"
3425 msgstr ""
3427 #: winerror.mc:1271
3428 msgid "Different service account\n"
3429 msgstr ""
3431 #: winerror.mc:1276
3432 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3433 msgstr ""
3435 #: winerror.mc:1281
3436 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3437 msgstr ""
3439 #: winerror.mc:1286
3440 msgid "No recovery program for service\n"
3441 msgstr ""
3443 #: winerror.mc:1291
3444 #, fuzzy
3445 msgid "Service not implemented by exe\n"
3446 msgstr "Ne-implementata"
3448 #: winerror.mc:1296
3449 msgid "End of media\n"
3450 msgstr ""
3452 #: winerror.mc:1301
3453 msgid "Filemark detected\n"
3454 msgstr ""
3456 #: winerror.mc:1306
3457 msgid "Beginning of media\n"
3458 msgstr ""
3460 #: winerror.mc:1311
3461 msgid "Setmark detected\n"
3462 msgstr ""
3464 #: winerror.mc:1316
3465 msgid "No data detected\n"
3466 msgstr ""
3468 #: winerror.mc:1321
3469 msgid "Partition failure\n"
3470 msgstr ""
3472 #: winerror.mc:1326
3473 msgid "Invalid block length\n"
3474 msgstr ""
3476 #: winerror.mc:1331
3477 msgid "Device not partitioned\n"
3478 msgstr ""
3480 #: winerror.mc:1336
3481 msgid "Unable to lock media\n"
3482 msgstr ""
3484 #: winerror.mc:1341
3485 msgid "Unable to unload media\n"
3486 msgstr ""
3488 #: winerror.mc:1346
3489 msgid "Media changed\n"
3490 msgstr ""
3492 #: winerror.mc:1351
3493 msgid "I/O bus reset\n"
3494 msgstr ""
3496 #: winerror.mc:1356
3497 msgid "No media in drive\n"
3498 msgstr ""
3500 #: winerror.mc:1361
3501 msgid "No Unicode translation\n"
3502 msgstr ""
3504 #: winerror.mc:1366
3505 msgid "DLL init failed\n"
3506 msgstr ""
3508 #: winerror.mc:1371
3509 msgid "Shutdown in progress\n"
3510 msgstr ""
3512 #: winerror.mc:1376
3513 msgid "No shutdown in progress\n"
3514 msgstr ""
3516 #: winerror.mc:1381
3517 msgid "I/O device error\n"
3518 msgstr ""
3520 #: winerror.mc:1386
3521 msgid "No serial devices found\n"
3522 msgstr ""
3524 #: winerror.mc:1391
3525 msgid "Shared IRQ busy\n"
3526 msgstr ""
3528 #: winerror.mc:1396
3529 msgid "Serial I/O completed\n"
3530 msgstr ""
3532 #: winerror.mc:1401
3533 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3534 msgstr ""
3536 #: winerror.mc:1406
3537 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3538 msgstr ""
3540 #: winerror.mc:1411
3541 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3542 msgstr ""
3544 #: winerror.mc:1416
3545 msgid "Unknown floppy error\n"
3546 msgstr ""
3548 #: winerror.mc:1421
3549 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3550 msgstr ""
3552 #: winerror.mc:1426
3553 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3554 msgstr ""
3556 #: winerror.mc:1431
3557 msgid "Hard disk operation failed\n"
3558 msgstr ""
3560 #: winerror.mc:1436
3561 msgid "Hard disk reset failed\n"
3562 msgstr ""
3564 #: winerror.mc:1441
3565 msgid "End of tape media\n"
3566 msgstr ""
3568 #: winerror.mc:1446
3569 msgid "Not enough server memory\n"
3570 msgstr ""
3572 #: winerror.mc:1451
3573 msgid "Possible deadlock\n"
3574 msgstr ""
3576 #: winerror.mc:1456
3577 msgid "Incorrect alignment\n"
3578 msgstr ""
3580 #: winerror.mc:1461
3581 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3582 msgstr ""
3584 #: winerror.mc:1466
3585 msgid "Set-power-state failed\n"
3586 msgstr ""
3588 #: winerror.mc:1471
3589 msgid "Too many links\n"
3590 msgstr ""
3592 #: winerror.mc:1476
3593 msgid "Newer windows version needed\n"
3594 msgstr ""
3596 #: winerror.mc:1481
3597 msgid "Wrong operating system\n"
3598 msgstr ""
3600 #: winerror.mc:1486
3601 msgid "Single-instance application\n"
3602 msgstr ""
3604 #: winerror.mc:1491
3605 #, fuzzy
3606 msgid "Real-mode application\n"
3607 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
3609 #: winerror.mc:1496
3610 msgid "Invalid DLL\n"
3611 msgstr ""
3613 #: winerror.mc:1501
3614 msgid "No associated application\n"
3615 msgstr ""
3617 #: winerror.mc:1506
3618 msgid "DDE failure\n"
3619 msgstr ""
3621 #: winerror.mc:1511
3622 #, fuzzy
3623 msgid "DLL not found\n"
3624 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3626 #: winerror.mc:1516
3627 #, fuzzy
3628 msgid "Out of user handles\n"
3629 msgstr "La memoro estas elæerpita."
3631 #: winerror.mc:1521
3632 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
3633 msgstr ""
3635 #: winerror.mc:1526
3636 msgid "The source element is empty\n"
3637 msgstr ""
3639 #: winerror.mc:1531
3640 msgid "The destination element is full\n"
3641 msgstr ""
3643 #: winerror.mc:1536
3644 msgid "The element address is invalid\n"
3645 msgstr ""
3647 #: winerror.mc:1541
3648 msgid "The magazine is not present\n"
3649 msgstr ""
3651 #: winerror.mc:1546
3652 msgid "The device needs reinitialization\n"
3653 msgstr ""
3655 #: winerror.mc:1551
3656 msgid "The device requires cleaning\n"
3657 msgstr ""
3659 #: winerror.mc:1556
3660 #, fuzzy
3661 msgid "The device door is open\n"
3662 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
3664 #: winerror.mc:1561
3665 #, fuzzy
3666 msgid "The device is not connected\n"
3667 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3669 #: winerror.mc:1566
3670 #, fuzzy
3671 msgid "Element not found\n"
3672 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3674 #: winerror.mc:1571
3675 #, fuzzy
3676 msgid "No match found\n"
3677 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3679 #: winerror.mc:1576
3680 #, fuzzy
3681 msgid "Property set not found\n"
3682 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3684 #: winerror.mc:1581
3685 #, fuzzy
3686 msgid "Point not found\n"
3687 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3689 #: winerror.mc:1586
3690 msgid "No running tracking service\n"
3691 msgstr ""
3693 #: winerror.mc:1591
3694 msgid "No such volume ID\n"
3695 msgstr ""
3697 #: winerror.mc:1596
3698 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
3699 msgstr ""
3701 #: winerror.mc:1601
3702 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
3703 msgstr ""
3705 #: winerror.mc:1606
3706 msgid "Moving the replacement file failed\n"
3707 msgstr ""
3709 #: winerror.mc:1611
3710 #, fuzzy
3711 msgid "The journal is being deleted\n"
3712 msgstr "Date deleted"
3714 #: winerror.mc:1616
3715 msgid "The journal is not active\n"
3716 msgstr ""
3718 #: winerror.mc:1621
3719 msgid "Potential matching file found\n"
3720 msgstr ""
3722 #: winerror.mc:1626
3723 msgid "The journal entry was deleted\n"
3724 msgstr ""
3726 #: winerror.mc:1631
3727 msgid "Invalid device name\n"
3728 msgstr ""
3730 #: winerror.mc:1636
3731 #, fuzzy
3732 msgid "Connection unavailable\n"
3733 msgstr "Ne disponebla; "
3735 #: winerror.mc:1641
3736 msgid "Device already remembered\n"
3737 msgstr ""
3739 #: winerror.mc:1646
3740 msgid "No network or bad path\n"
3741 msgstr ""
3743 #: winerror.mc:1651
3744 msgid "Invalid network provider name\n"
3745 msgstr ""
3747 #: winerror.mc:1656
3748 msgid "Cannot open network connection profile\n"
3749 msgstr ""
3751 #: winerror.mc:1661
3752 msgid "Corrupt network connection profile\n"
3753 msgstr ""
3755 #: winerror.mc:1666
3756 msgid "Not a container\n"
3757 msgstr ""
3759 #: winerror.mc:1671
3760 msgid "Extended error\n"
3761 msgstr ""
3763 #: winerror.mc:1676
3764 msgid "Invalid group name\n"
3765 msgstr ""
3767 #: winerror.mc:1681
3768 #, fuzzy
3769 msgid "Invalid computer name\n"
3770 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3772 #: winerror.mc:1686
3773 msgid "Invalid event name\n"
3774 msgstr ""
3776 #: winerror.mc:1691
3777 msgid "Invalid domain name\n"
3778 msgstr ""
3780 #: winerror.mc:1696
3781 msgid "Invalid service name\n"
3782 msgstr ""
3784 #: winerror.mc:1701
3785 msgid "Invalid network name\n"
3786 msgstr ""
3788 #: winerror.mc:1706
3789 #, fuzzy
3790 msgid "Invalid share name\n"
3791 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3793 #: winerror.mc:1716
3794 msgid "Invalid message name\n"
3795 msgstr ""
3797 #: winerror.mc:1721
3798 msgid "Invalid message destination\n"
3799 msgstr ""
3801 #: winerror.mc:1726
3802 msgid "Session credential conflict\n"
3803 msgstr ""
3805 #: winerror.mc:1731
3806 msgid "Remote session limit exceeded\n"
3807 msgstr ""
3809 #: winerror.mc:1736
3810 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
3811 msgstr ""
3813 #: winerror.mc:1741
3814 msgid "No network\n"
3815 msgstr ""
3817 #: winerror.mc:1746
3818 msgid "Operation cancelled by user\n"
3819 msgstr ""
3821 #: winerror.mc:1751
3822 msgid "File has a user-mapped section\n"
3823 msgstr ""
3825 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
3826 #, fuzzy
3827 msgid "Connection refused\n"
3828 msgstr "LAN Interkonekto"
3830 #: winerror.mc:1761
3831 msgid "Connection gracefully closed\n"
3832 msgstr ""
3834 #: winerror.mc:1766
3835 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
3836 msgstr ""
3838 #: winerror.mc:1771
3839 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
3840 msgstr ""
3842 #: winerror.mc:1776
3843 #, fuzzy
3844 msgid "Connection invalid\n"
3845 msgstr "LAN Interkonekto"
3847 #: winerror.mc:1781
3848 msgid "Connection is active\n"
3849 msgstr ""
3851 #: winerror.mc:1786
3852 msgid "Network unreachable\n"
3853 msgstr ""
3855 #: winerror.mc:1791
3856 msgid "Host unreachable\n"
3857 msgstr ""
3859 #: winerror.mc:1796
3860 msgid "Protocol unreachable\n"
3861 msgstr ""
3863 #: winerror.mc:1801
3864 msgid "Port unreachable\n"
3865 msgstr ""
3867 #: winerror.mc:1806
3868 msgid "Request aborted\n"
3869 msgstr ""
3871 #: winerror.mc:1811
3872 #, fuzzy
3873 msgid "Connection aborted\n"
3874 msgstr "LAN Interkonekto"
3876 #: winerror.mc:1816
3877 msgid "Please retry operation\n"
3878 msgstr ""
3880 #: winerror.mc:1821
3881 msgid "Connection count limit reached\n"
3882 msgstr ""
3884 #: winerror.mc:1826
3885 msgid "Login time restriction\n"
3886 msgstr ""
3888 #: winerror.mc:1831
3889 msgid "Login workstation restriction\n"
3890 msgstr ""
3892 #: winerror.mc:1836
3893 msgid "Incorrect network address\n"
3894 msgstr ""
3896 #: winerror.mc:1841
3897 msgid "Service already registered\n"
3898 msgstr ""
3900 #: winerror.mc:1846
3901 #, fuzzy
3902 msgid "Service not found\n"
3903 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3905 #: winerror.mc:1851
3906 msgid "User not authenticated\n"
3907 msgstr ""
3909 #: winerror.mc:1856
3910 msgid "User not logged on\n"
3911 msgstr ""
3913 #: winerror.mc:1861
3914 msgid "Continue work in progress\n"
3915 msgstr ""
3917 #: winerror.mc:1866
3918 msgid "Already initialised\n"
3919 msgstr ""
3921 #: winerror.mc:1871
3922 msgid "No more local devices\n"
3923 msgstr ""
3925 #: winerror.mc:1876
3926 #, fuzzy
3927 msgid "The site does not exist\n"
3928 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3930 #: winerror.mc:1881
3931 #, fuzzy
3932 msgid "The domain controller already exists\n"
3933 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3935 #: winerror.mc:1886
3936 #, fuzzy
3937 msgid "Supported only when connected\n"
3938 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3940 #: winerror.mc:1891
3941 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
3942 msgstr ""
3944 #: winerror.mc:1896
3945 msgid "The user profile is invalid\n"
3946 msgstr ""
3948 #: winerror.mc:1901
3949 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
3950 msgstr ""
3952 #: winerror.mc:1906
3953 msgid "Not all privileges assigned\n"
3954 msgstr ""
3956 #: winerror.mc:1911
3957 msgid "Some security IDs not mapped\n"
3958 msgstr ""
3960 #: winerror.mc:1916
3961 msgid "No quotas for account\n"
3962 msgstr ""
3964 #: winerror.mc:1921
3965 msgid "Local user session key\n"
3966 msgstr ""
3968 #: winerror.mc:1926
3969 msgid "Password too complex for LM\n"
3970 msgstr ""
3972 #: winerror.mc:1931
3973 msgid "Unknown revision\n"
3974 msgstr ""
3976 #: winerror.mc:1936
3977 msgid "Incompatible revision levels\n"
3978 msgstr ""
3980 #: winerror.mc:1941
3981 msgid "Invalid owner\n"
3982 msgstr ""
3984 #: winerror.mc:1946
3985 msgid "Invalid primary group\n"
3986 msgstr ""
3988 #: winerror.mc:1951
3989 msgid "No impersonation token\n"
3990 msgstr ""
3992 #: winerror.mc:1956
3993 msgid "Can't disable mandatory group\n"
3994 msgstr ""
3996 #: winerror.mc:1961
3997 msgid "No logon servers available\n"
3998 msgstr ""
4000 #: winerror.mc:1966
4001 msgid "No such logon session\n"
4002 msgstr ""
4004 #: winerror.mc:1971
4005 msgid "No such privilege\n"
4006 msgstr ""
4008 #: winerror.mc:1976
4009 msgid "Privilege not held\n"
4010 msgstr ""
4012 #: winerror.mc:1981
4013 msgid "Invalid account name\n"
4014 msgstr ""
4016 #: winerror.mc:1986
4017 msgid "User already exists\n"
4018 msgstr ""
4020 #: winerror.mc:1991
4021 msgid "No such user\n"
4022 msgstr ""
4024 #: winerror.mc:1996
4025 msgid "Group already exists\n"
4026 msgstr ""
4028 #: winerror.mc:2001
4029 msgid "No such group\n"
4030 msgstr ""
4032 #: winerror.mc:2006
4033 msgid "User already in group\n"
4034 msgstr ""
4036 #: winerror.mc:2011
4037 msgid "User not in group\n"
4038 msgstr ""
4040 #: winerror.mc:2016
4041 msgid "Can't delete last admin user\n"
4042 msgstr ""
4044 #: winerror.mc:2021
4045 msgid "Wrong password\n"
4046 msgstr ""
4048 #: winerror.mc:2026
4049 msgid "Ill-formed password\n"
4050 msgstr ""
4052 #: winerror.mc:2031
4053 msgid "Password restriction\n"
4054 msgstr ""
4056 #: winerror.mc:2036
4057 msgid "Logon failure\n"
4058 msgstr ""
4060 #: winerror.mc:2041
4061 msgid "Account restriction\n"
4062 msgstr ""
4064 #: winerror.mc:2046
4065 msgid "Invalid logon hours\n"
4066 msgstr ""
4068 #: winerror.mc:2051
4069 msgid "Invalid workstation\n"
4070 msgstr ""
4072 #: winerror.mc:2056
4073 msgid "Password expired\n"
4074 msgstr ""
4076 #: winerror.mc:2061
4077 msgid "Account disabled\n"
4078 msgstr ""
4080 #: winerror.mc:2066
4081 msgid "No security ID mapped\n"
4082 msgstr ""
4084 #: winerror.mc:2071
4085 msgid "Too many LUIDs requested\n"
4086 msgstr ""
4088 #: winerror.mc:2076
4089 msgid "LUIDs exhausted\n"
4090 msgstr ""
4092 #: winerror.mc:2081
4093 msgid "Invalid sub authority\n"
4094 msgstr ""
4096 #: winerror.mc:2086
4097 msgid "Invalid ACL\n"
4098 msgstr ""
4100 #: winerror.mc:2091
4101 msgid "Invalid SID\n"
4102 msgstr ""
4104 #: winerror.mc:2096
4105 msgid "Invalid security descriptor\n"
4106 msgstr ""
4108 #: winerror.mc:2101
4109 msgid "Bad inherited ACL\n"
4110 msgstr ""
4112 #: winerror.mc:2106
4113 msgid "Server disabled\n"
4114 msgstr ""
4116 #: winerror.mc:2111
4117 msgid "Server not disabled\n"
4118 msgstr ""
4120 #: winerror.mc:2116
4121 msgid "Invalid ID authority\n"
4122 msgstr ""
4124 #: winerror.mc:2121
4125 msgid "Allotted space exceeded\n"
4126 msgstr ""
4128 #: winerror.mc:2126
4129 msgid "Invalid group attributes\n"
4130 msgstr ""
4132 #: winerror.mc:2131
4133 msgid "Bad impersonation level\n"
4134 msgstr ""
4136 #: winerror.mc:2136
4137 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4138 msgstr ""
4140 #: winerror.mc:2141
4141 msgid "Bad validation class\n"
4142 msgstr ""
4144 #: winerror.mc:2146
4145 msgid "Bad token type\n"
4146 msgstr ""
4148 #: winerror.mc:2151
4149 msgid "No security on object\n"
4150 msgstr ""
4152 #: winerror.mc:2156
4153 msgid "Can't access domain information\n"
4154 msgstr ""
4156 #: winerror.mc:2161
4157 msgid "Invalid server state\n"
4158 msgstr ""
4160 #: winerror.mc:2166
4161 msgid "Invalid domain state\n"
4162 msgstr ""
4164 #: winerror.mc:2171
4165 msgid "Invalid domain role\n"
4166 msgstr ""
4168 #: winerror.mc:2176
4169 msgid "No such domain\n"
4170 msgstr ""
4172 #: winerror.mc:2181
4173 msgid "Domain already exists\n"
4174 msgstr ""
4176 #: winerror.mc:2186
4177 msgid "Domain limit exceeded\n"
4178 msgstr ""
4180 #: winerror.mc:2191
4181 msgid "Internal database corruption\n"
4182 msgstr ""
4184 #: winerror.mc:2196
4185 msgid "Internal error\n"
4186 msgstr ""
4188 #: winerror.mc:2201
4189 msgid "Generic access types not mapped\n"
4190 msgstr ""
4192 #: winerror.mc:2206
4193 msgid "Bad descriptor format\n"
4194 msgstr ""
4196 #: winerror.mc:2211
4197 msgid "Not a logon process\n"
4198 msgstr ""
4200 #: winerror.mc:2216
4201 msgid "Logon session ID exists\n"
4202 msgstr ""
4204 #: winerror.mc:2221
4205 msgid "Unknown authentication package\n"
4206 msgstr ""
4208 #: winerror.mc:2226
4209 msgid "Bad logon session state\n"
4210 msgstr ""
4212 #: winerror.mc:2231
4213 msgid "Logon session ID collision\n"
4214 msgstr ""
4216 #: winerror.mc:2236
4217 msgid "Invalid logon type\n"
4218 msgstr ""
4220 #: winerror.mc:2241
4221 #, fuzzy
4222 msgid "Cannot impersonate\n"
4223 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
4225 #: winerror.mc:2246
4226 #, fuzzy
4227 msgid "Invalid transaction state\n"
4228 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4230 #: winerror.mc:2251
4231 msgid "Security DB commit failure\n"
4232 msgstr ""
4234 #: winerror.mc:2256
4235 msgid "Account is built-in\n"
4236 msgstr ""
4238 #: winerror.mc:2261
4239 msgid "Group is built-in\n"
4240 msgstr ""
4242 #: winerror.mc:2266
4243 msgid "User is built-in\n"
4244 msgstr ""
4246 #: winerror.mc:2271
4247 msgid "Group is primary for user\n"
4248 msgstr ""
4250 #: winerror.mc:2276
4251 msgid "Token already in use\n"
4252 msgstr ""
4254 #: winerror.mc:2281
4255 msgid "No such local group\n"
4256 msgstr ""
4258 #: winerror.mc:2286
4259 msgid "User not in local group\n"
4260 msgstr ""
4262 #: winerror.mc:2291
4263 msgid "User already in local group\n"
4264 msgstr ""
4266 #: winerror.mc:2296
4267 msgid "Local group already exists\n"
4268 msgstr ""
4270 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4271 msgid "Logon type not granted\n"
4272 msgstr ""
4274 #: winerror.mc:2306
4275 msgid "Too many secrets\n"
4276 msgstr ""
4278 #: winerror.mc:2311
4279 msgid "Secret too long\n"
4280 msgstr ""
4282 #: winerror.mc:2316
4283 msgid "Internal security DB error\n"
4284 msgstr ""
4286 #: winerror.mc:2321
4287 msgid "Too many context IDs\n"
4288 msgstr ""
4290 #: winerror.mc:2331
4291 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4292 msgstr ""
4294 #: winerror.mc:2336
4295 msgid "No such member\n"
4296 msgstr ""
4298 #: winerror.mc:2341
4299 msgid "Invalid member\n"
4300 msgstr ""
4302 #: winerror.mc:2346
4303 msgid "Too many SIDs\n"
4304 msgstr ""
4306 #: winerror.mc:2351
4307 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4308 msgstr ""
4310 #: winerror.mc:2356
4311 msgid "No inheritable components\n"
4312 msgstr ""
4314 #: winerror.mc:2361
4315 msgid "File or directory corrupt\n"
4316 msgstr ""
4318 #: winerror.mc:2366
4319 msgid "Disk is corrupt\n"
4320 msgstr ""
4322 #: winerror.mc:2371
4323 msgid "No user session key\n"
4324 msgstr ""
4326 #: winerror.mc:2376
4327 msgid "Licence quota exceeded\n"
4328 msgstr ""
4330 #: winerror.mc:2381
4331 msgid "Wrong target name\n"
4332 msgstr ""
4334 #: winerror.mc:2386
4335 msgid "Mutual authentication failed\n"
4336 msgstr ""
4338 #: winerror.mc:2391
4339 msgid "Time skew between client and server\n"
4340 msgstr ""
4342 #: winerror.mc:2396
4343 msgid "Invalid window handle\n"
4344 msgstr ""
4346 #: winerror.mc:2401
4347 msgid "Invalid menu handle\n"
4348 msgstr ""
4350 #: winerror.mc:2406
4351 msgid "Invalid cursor handle\n"
4352 msgstr ""
4354 #: winerror.mc:2411
4355 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4356 msgstr ""
4358 #: winerror.mc:2416
4359 msgid "Invalid hook handle\n"
4360 msgstr ""
4362 #: winerror.mc:2421
4363 msgid "Invalid DWP handle\n"
4364 msgstr ""
4366 #: winerror.mc:2426
4367 msgid "Can't create top-level child window\n"
4368 msgstr ""
4370 #: winerror.mc:2431
4371 msgid "Can't find window class\n"
4372 msgstr ""
4374 #: winerror.mc:2436
4375 msgid "Window owned by another thread\n"
4376 msgstr ""
4378 #: winerror.mc:2441
4379 msgid "Hotkey already registered\n"
4380 msgstr ""
4382 #: winerror.mc:2446
4383 msgid "Class already exists\n"
4384 msgstr ""
4386 #: winerror.mc:2451
4387 #, fuzzy
4388 msgid "Class does not exist\n"
4389 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
4391 #: winerror.mc:2456
4392 #, fuzzy
4393 msgid "Class has open windows\n"
4394 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
4396 #: winerror.mc:2461
4397 msgid "Invalid index\n"
4398 msgstr ""
4400 #: winerror.mc:2466
4401 msgid "Invalid icon handle\n"
4402 msgstr ""
4404 #: winerror.mc:2471
4405 msgid "Private dialog index\n"
4406 msgstr ""
4408 #: winerror.mc:2476
4409 #, fuzzy
4410 msgid "List box ID not found\n"
4411 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4413 #: winerror.mc:2481
4414 msgid "No wildcard characters\n"
4415 msgstr ""
4417 #: winerror.mc:2486
4418 msgid "Clipboard not open\n"
4419 msgstr ""
4421 #: winerror.mc:2491
4422 msgid "Hotkey not registered\n"
4423 msgstr ""
4425 #: winerror.mc:2496
4426 msgid "Not a dialog window\n"
4427 msgstr ""
4429 #: winerror.mc:2501
4430 #, fuzzy
4431 msgid "Control ID not found\n"
4432 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4434 #: winerror.mc:2506
4435 msgid "Invalid combobox message\n"
4436 msgstr ""
4438 #: winerror.mc:2511
4439 msgid "Not a combobox window\n"
4440 msgstr ""
4442 #: winerror.mc:2516
4443 msgid "Invalid edit height\n"
4444 msgstr ""
4446 #: winerror.mc:2521
4447 #, fuzzy
4448 msgid "DC not found\n"
4449 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4451 #: winerror.mc:2526
4452 msgid "Invalid hook filter\n"
4453 msgstr ""
4455 #: winerror.mc:2531
4456 msgid "Invalid filter procedure\n"
4457 msgstr ""
4459 #: winerror.mc:2536
4460 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4461 msgstr ""
4463 #: winerror.mc:2541
4464 msgid "Global-only hook procedure\n"
4465 msgstr ""
4467 #: winerror.mc:2546
4468 msgid "Journal hook already set\n"
4469 msgstr ""
4471 #: winerror.mc:2551
4472 msgid "Hook procedure not installed\n"
4473 msgstr ""
4475 #: winerror.mc:2556
4476 #, fuzzy
4477 msgid "Invalid list box message\n"
4478 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4480 #: winerror.mc:2561
4481 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4482 msgstr ""
4484 #: winerror.mc:2566
4485 msgid "No tab stops on this list box\n"
4486 msgstr ""
4488 #: winerror.mc:2571
4489 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4490 msgstr ""
4492 #: winerror.mc:2576
4493 msgid "Child window menus not allowed\n"
4494 msgstr ""
4496 #: winerror.mc:2581
4497 msgid "Window has no system menu\n"
4498 msgstr ""
4500 #: winerror.mc:2586
4501 #, fuzzy
4502 msgid "Invalid message box style\n"
4503 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4505 #: winerror.mc:2591
4506 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4507 msgstr ""
4509 #: winerror.mc:2596
4510 msgid "Screen already locked\n"
4511 msgstr ""
4513 #: winerror.mc:2601
4514 msgid "Window handles have different parents\n"
4515 msgstr ""
4517 #: winerror.mc:2606
4518 msgid "Not a child window\n"
4519 msgstr ""
4521 #: winerror.mc:2611
4522 msgid "Invalid GW command\n"
4523 msgstr ""
4525 #: winerror.mc:2616
4526 msgid "Invalid thread ID\n"
4527 msgstr ""
4529 #: winerror.mc:2621
4530 msgid "Not an MDI child window\n"
4531 msgstr ""
4533 #: winerror.mc:2626
4534 msgid "Popup menu already active\n"
4535 msgstr ""
4537 #: winerror.mc:2631
4538 #, fuzzy
4539 msgid "No scrollbars\n"
4540 msgstr "&Ruliøu"
4542 #: winerror.mc:2636
4543 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4544 msgstr ""
4546 #: winerror.mc:2641
4547 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4548 msgstr ""
4550 #: winerror.mc:2646
4551 msgid "No system resources\n"
4552 msgstr ""
4554 #: winerror.mc:2651
4555 msgid "No non-paged system resources\n"
4556 msgstr ""
4558 #: winerror.mc:2656
4559 msgid "No paged system resources\n"
4560 msgstr ""
4562 #: winerror.mc:2661
4563 msgid "No working set quota\n"
4564 msgstr ""
4566 #: winerror.mc:2666
4567 msgid "No page file quota\n"
4568 msgstr ""
4570 #: winerror.mc:2671
4571 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4572 msgstr ""
4574 #: winerror.mc:2676
4575 #, fuzzy
4576 msgid "Menu item not found\n"
4577 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4579 #: winerror.mc:2681
4580 #, fuzzy
4581 msgid "Invalid keyboard handle\n"
4582 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4584 #: winerror.mc:2686
4585 msgid "Hook type not allowed\n"
4586 msgstr ""
4588 #: winerror.mc:2691
4589 msgid "Interactive window station required\n"
4590 msgstr ""
4592 #: winerror.mc:2696
4593 msgid "Timeout\n"
4594 msgstr ""
4596 #: winerror.mc:2701
4597 #, fuzzy
4598 msgid "Invalid monitor handle\n"
4599 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4601 #: winerror.mc:2706
4602 msgid "Event log file corrupt\n"
4603 msgstr ""
4605 #: winerror.mc:2711
4606 msgid "Event log can't start\n"
4607 msgstr ""
4609 #: winerror.mc:2716
4610 msgid "Event log file full\n"
4611 msgstr ""
4613 #: winerror.mc:2721
4614 msgid "Event log file changed\n"
4615 msgstr ""
4617 #: winerror.mc:2726
4618 #, fuzzy
4619 msgid "Installer service failed.\n"
4620 msgstr "Disponebla Spaco"
4622 #: winerror.mc:2731
4623 #, fuzzy
4624 msgid "Installation aborted by user\n"
4625 msgstr "Interrompita far uzanto; "
4627 #: winerror.mc:2736
4628 msgid "Installation failure\n"
4629 msgstr ""
4631 #: winerror.mc:2741
4632 msgid "Installation suspended\n"
4633 msgstr ""
4635 #: winerror.mc:2746
4636 #, fuzzy
4637 msgid "Unknown product\n"
4638 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4640 #: winerror.mc:2751
4641 #, fuzzy
4642 msgid "Unknown feature\n"
4643 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4645 #: winerror.mc:2756
4646 #, fuzzy
4647 msgid "Unknown component\n"
4648 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4650 #: winerror.mc:2761
4651 #, fuzzy
4652 msgid "Unknown property\n"
4653 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4655 #: winerror.mc:2766
4656 #, fuzzy
4657 msgid "Invalid handle state\n"
4658 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4660 #: winerror.mc:2771
4661 #, fuzzy
4662 msgid "Bad configuration\n"
4663 msgstr "Informo pri"
4665 #: winerror.mc:2776
4666 msgid "Index is missing\n"
4667 msgstr ""
4669 #: winerror.mc:2781
4670 #, fuzzy
4671 msgid "Installation source is missing\n"
4672 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
4674 #: winerror.mc:2786
4675 msgid "Wrong installation package version\n"
4676 msgstr ""
4678 #: winerror.mc:2791
4679 msgid "Product uninstalled\n"
4680 msgstr ""
4682 #: winerror.mc:2796
4683 #, fuzzy
4684 msgid "Invalid query syntax\n"
4685 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4687 #: winerror.mc:2801
4688 #, fuzzy
4689 msgid "Invalid field\n"
4690 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4692 #: winerror.mc:2806
4693 msgid "Device removed\n"
4694 msgstr ""
4696 #: winerror.mc:2811
4697 msgid "Installation already running\n"
4698 msgstr ""
4700 #: winerror.mc:2816
4701 msgid "Installation package failed to open\n"
4702 msgstr ""
4704 #: winerror.mc:2821
4705 msgid "Installation package is invalid\n"
4706 msgstr ""
4708 #: winerror.mc:2826
4709 msgid "Installer user interface failed\n"
4710 msgstr ""
4712 #: winerror.mc:2831
4713 msgid "Failed to open installation log file\n"
4714 msgstr ""
4716 #: winerror.mc:2836
4717 msgid "Installation language not supported\n"
4718 msgstr ""
4720 #: winerror.mc:2841
4721 msgid "Installation transform failed to apply\n"
4722 msgstr ""
4724 #: winerror.mc:2846
4725 msgid "Installation package rejected\n"
4726 msgstr ""
4728 #: winerror.mc:2851
4729 msgid "Function could not be called\n"
4730 msgstr ""
4732 #: winerror.mc:2856
4733 #, fuzzy
4734 msgid "Function failed\n"
4735 msgstr "Malfermu Dosieron"
4737 #: winerror.mc:2861
4738 #, fuzzy
4739 msgid "Invalid table\n"
4740 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4742 #: winerror.mc:2866
4743 msgid "Data type mismatch\n"
4744 msgstr ""
4746 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
4747 msgid "Unsupported type\n"
4748 msgstr ""
4750 #: winerror.mc:2876
4751 #, fuzzy
4752 msgid "Creation failed\n"
4753 msgstr "Malfermu Dosieron"
4755 #: winerror.mc:2881
4756 msgid "Temporary directory not writable\n"
4757 msgstr ""
4759 #: winerror.mc:2886
4760 msgid "Installation platform not supported\n"
4761 msgstr ""
4763 #: winerror.mc:2891
4764 #, fuzzy
4765 msgid "Installer not used\n"
4766 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4768 #: winerror.mc:2896
4769 msgid "Failed to open the patch package\n"
4770 msgstr ""
4772 #: winerror.mc:2901
4773 #, fuzzy
4774 msgid "Invalid patch package\n"
4775 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4777 #: winerror.mc:2906
4778 msgid "Unsupported patch package\n"
4779 msgstr ""
4781 #: winerror.mc:2911
4782 msgid "Another version is installed\n"
4783 msgstr ""
4785 #: winerror.mc:2916
4786 #, fuzzy
4787 msgid "Invalid command line\n"
4788 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4790 #: winerror.mc:2921
4791 msgid "Remote installation not allowed\n"
4792 msgstr ""
4794 #: winerror.mc:2926
4795 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
4796 msgstr ""
4798 #: winerror.mc:2931
4799 msgid "Invalid string binding\n"
4800 msgstr ""
4802 #: winerror.mc:2936
4803 msgid "Wrong kind of binding\n"
4804 msgstr ""
4806 #: winerror.mc:2941
4807 msgid "Invalid binding\n"
4808 msgstr ""
4810 #: winerror.mc:2946
4811 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
4812 msgstr ""
4814 #: winerror.mc:2951
4815 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
4816 msgstr ""
4818 #: winerror.mc:2956
4819 msgid "Invalid string UUID\n"
4820 msgstr ""
4822 #: winerror.mc:2961
4823 msgid "Invalid endpoint format\n"
4824 msgstr ""
4826 #: winerror.mc:2966
4827 msgid "Invalid network address\n"
4828 msgstr ""
4830 #: winerror.mc:2971
4831 #, fuzzy
4832 msgid "No endpoint found\n"
4833 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4835 #: winerror.mc:2976
4836 msgid "Invalid timeout value\n"
4837 msgstr ""
4839 #: winerror.mc:2981
4840 #, fuzzy
4841 msgid "Object UUID not found\n"
4842 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4844 #: winerror.mc:2986
4845 msgid "UUID already registered\n"
4846 msgstr ""
4848 #: winerror.mc:2991
4849 msgid "UUID type already registered\n"
4850 msgstr ""
4852 #: winerror.mc:2996
4853 msgid "Server already listening\n"
4854 msgstr ""
4856 #: winerror.mc:3001
4857 msgid "No protocol sequences registered\n"
4858 msgstr ""
4860 #: winerror.mc:3006
4861 msgid "RPC server not listening\n"
4862 msgstr ""
4864 #: winerror.mc:3011
4865 msgid "Unknown manager type\n"
4866 msgstr ""
4868 #: winerror.mc:3016
4869 #, fuzzy
4870 msgid "Unknown interface\n"
4871 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4873 #: winerror.mc:3021
4874 msgid "No bindings\n"
4875 msgstr ""
4877 #: winerror.mc:3026
4878 msgid "No protocol sequences\n"
4879 msgstr ""
4881 #: winerror.mc:3031
4882 msgid "Can't create endpoint\n"
4883 msgstr ""
4885 #: winerror.mc:3036
4886 #, fuzzy
4887 msgid "Out of resources\n"
4888 msgstr "La memoro estas elæerpita."
4890 #: winerror.mc:3041
4891 msgid "RPC server unavailable\n"
4892 msgstr ""
4894 #: winerror.mc:3046
4895 msgid "RPC server too busy\n"
4896 msgstr ""
4898 #: winerror.mc:3051
4899 msgid "Invalid network options\n"
4900 msgstr ""
4902 #: winerror.mc:3056
4903 msgid "No RPC call active\n"
4904 msgstr ""
4906 #: winerror.mc:3061
4907 msgid "RPC call failed\n"
4908 msgstr ""
4910 #: winerror.mc:3066
4911 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
4912 msgstr ""
4914 #: winerror.mc:3071
4915 msgid "RPC protocol error\n"
4916 msgstr ""
4918 #: winerror.mc:3076
4919 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
4920 msgstr ""
4922 #: winerror.mc:3086
4923 msgid "Invalid tag\n"
4924 msgstr ""
4926 #: winerror.mc:3091
4927 msgid "Invalid array bounds\n"
4928 msgstr ""
4930 #: winerror.mc:3096
4931 msgid "No entry name\n"
4932 msgstr ""
4934 #: winerror.mc:3101
4935 msgid "Invalid name syntax\n"
4936 msgstr ""
4938 #: winerror.mc:3106
4939 msgid "Unsupported name syntax\n"
4940 msgstr ""
4942 #: winerror.mc:3111
4943 msgid "No network address\n"
4944 msgstr ""
4946 #: winerror.mc:3116
4947 msgid "Duplicate endpoint\n"
4948 msgstr ""
4950 #: winerror.mc:3121
4951 msgid "Unknown authentication type\n"
4952 msgstr ""
4954 #: winerror.mc:3126
4955 msgid "Maximum calls too low\n"
4956 msgstr ""
4958 #: winerror.mc:3131
4959 msgid "String too long\n"
4960 msgstr ""
4962 #: winerror.mc:3136
4963 msgid "Protocol sequence not found\n"
4964 msgstr ""
4966 #: winerror.mc:3141
4967 msgid "Procedure number out of range\n"
4968 msgstr ""
4970 #: winerror.mc:3146
4971 msgid "Binding has no authentication data\n"
4972 msgstr ""
4974 #: winerror.mc:3151
4975 msgid "Unknown authentication service\n"
4976 msgstr ""
4978 #: winerror.mc:3156
4979 msgid "Unknown authentication level\n"
4980 msgstr ""
4982 #: winerror.mc:3161
4983 msgid "Invalid authentication identity\n"
4984 msgstr ""
4986 #: winerror.mc:3166
4987 msgid "Unknown authorisation service\n"
4988 msgstr ""
4990 #: winerror.mc:3171
4991 msgid "Invalid entry\n"
4992 msgstr ""
4994 #: winerror.mc:3176
4995 msgid "Can't perform operation\n"
4996 msgstr ""
4998 #: winerror.mc:3181
4999 msgid "Endpoints not registered\n"
5000 msgstr ""
5002 #: winerror.mc:3186
5003 msgid "Nothing to export\n"
5004 msgstr ""
5006 #: winerror.mc:3191
5007 msgid "Incomplete name\n"
5008 msgstr ""
5010 #: winerror.mc:3196
5011 #, fuzzy
5012 msgid "Invalid version option\n"
5013 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5015 #: winerror.mc:3201
5016 msgid "No more members\n"
5017 msgstr ""
5019 #: winerror.mc:3206
5020 msgid "Not all objects unexported\n"
5021 msgstr ""
5023 #: winerror.mc:3211
5024 #, fuzzy
5025 msgid "Interface not found\n"
5026 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5028 #: winerror.mc:3216
5029 msgid "Entry already exists\n"
5030 msgstr ""
5032 #: winerror.mc:3221
5033 #, fuzzy
5034 msgid "Entry not found\n"
5035 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5037 #: winerror.mc:3226
5038 #, fuzzy
5039 msgid "Name service unavailable\n"
5040 msgstr "Disponebla Spaco"
5042 #: winerror.mc:3231
5043 msgid "Invalid network address family\n"
5044 msgstr ""
5046 #: winerror.mc:3236
5047 msgid "Operation not supported\n"
5048 msgstr ""
5050 #: winerror.mc:3241
5051 msgid "No security context available\n"
5052 msgstr ""
5054 #: winerror.mc:3246
5055 msgid "RPCInternal error\n"
5056 msgstr ""
5058 #: winerror.mc:3251
5059 msgid "RPC divide-by-zero\n"
5060 msgstr ""
5062 #: winerror.mc:3256
5063 msgid "Address error\n"
5064 msgstr ""
5066 #: winerror.mc:3261
5067 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
5068 msgstr ""
5070 #: winerror.mc:3266
5071 msgid "Floating-point underflow\n"
5072 msgstr ""
5074 #: winerror.mc:3271
5075 msgid "Floating-point overflow\n"
5076 msgstr ""
5078 #: winerror.mc:3276
5079 msgid "No more entries\n"
5080 msgstr ""
5082 #: winerror.mc:3281
5083 msgid "Character translation table open failed\n"
5084 msgstr ""
5086 #: winerror.mc:3286
5087 msgid "Character translation table file too small\n"
5088 msgstr ""
5090 #: winerror.mc:3291
5091 msgid "Null context handle\n"
5092 msgstr ""
5094 #: winerror.mc:3296
5095 msgid "Context handle damaged\n"
5096 msgstr ""
5098 #: winerror.mc:3301
5099 msgid "Binding handle mismatch\n"
5100 msgstr ""
5102 #: winerror.mc:3306
5103 msgid "Cannot get call handle\n"
5104 msgstr ""
5106 #: winerror.mc:3311
5107 msgid "Null reference pointer\n"
5108 msgstr ""
5110 #: winerror.mc:3316
5111 msgid "Enumeration value out of range\n"
5112 msgstr ""
5114 #: winerror.mc:3321
5115 msgid "Byte count too small\n"
5116 msgstr ""
5118 #: winerror.mc:3326
5119 msgid "Bad stub data\n"
5120 msgstr ""
5122 #: winerror.mc:3331
5123 msgid "Invalid user buffer\n"
5124 msgstr ""
5126 #: winerror.mc:3336
5127 msgid "Unrecognised media\n"
5128 msgstr ""
5130 #: winerror.mc:3341
5131 msgid "No trust secret\n"
5132 msgstr ""
5134 #: winerror.mc:3346
5135 msgid "No trust SAM account\n"
5136 msgstr ""
5138 #: winerror.mc:3351
5139 msgid "Trusted domain failure\n"
5140 msgstr ""
5142 #: winerror.mc:3356
5143 msgid "Trusted relationship failure\n"
5144 msgstr ""
5146 #: winerror.mc:3361
5147 msgid "Trust logon failure\n"
5148 msgstr ""
5150 #: winerror.mc:3366
5151 msgid "RPC call already in progress\n"
5152 msgstr ""
5154 #: winerror.mc:3371
5155 msgid "NETLOGON is not started\n"
5156 msgstr ""
5158 #: winerror.mc:3376
5159 msgid "Account expired\n"
5160 msgstr ""
5162 #: winerror.mc:3381
5163 msgid "Redirector has open handles\n"
5164 msgstr ""
5166 #: winerror.mc:3386
5167 msgid "Printer driver already installed\n"
5168 msgstr ""
5170 #: winerror.mc:3391
5171 #, fuzzy
5172 msgid "Unknown port\n"
5173 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5175 #: winerror.mc:3396
5176 #, fuzzy
5177 msgid "Unknown printer driver\n"
5178 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5180 #: winerror.mc:3401
5181 #, fuzzy
5182 msgid "Unknown print processor\n"
5183 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5185 #: winerror.mc:3406
5186 msgid "Invalid separator file\n"
5187 msgstr ""
5189 #: winerror.mc:3411
5190 msgid "Invalid priority\n"
5191 msgstr ""
5193 #: winerror.mc:3416
5194 #, fuzzy
5195 msgid "Invalid printer name\n"
5196 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5198 #: winerror.mc:3421
5199 msgid "Printer already exists\n"
5200 msgstr ""
5202 #: winerror.mc:3426
5203 msgid "Invalid printer command\n"
5204 msgstr ""
5206 #: winerror.mc:3431
5207 #, fuzzy
5208 msgid "Invalid data type\n"
5209 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5211 #: winerror.mc:3436
5212 msgid "Invalid environment\n"
5213 msgstr ""
5215 #: winerror.mc:3441
5216 msgid "No more bindings\n"
5217 msgstr ""
5219 #: winerror.mc:3446
5220 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5221 msgstr ""
5223 #: winerror.mc:3451
5224 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5225 msgstr ""
5227 #: winerror.mc:3456
5228 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5229 msgstr ""
5231 #: winerror.mc:3461
5232 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5233 msgstr ""
5235 #: winerror.mc:3466
5236 msgid "Server has open handles\n"
5237 msgstr ""
5239 #: winerror.mc:3471
5240 msgid "Resource data not found\n"
5241 msgstr ""
5243 #: winerror.mc:3476
5244 msgid "Resource type not found\n"
5245 msgstr ""
5247 #: winerror.mc:3481
5248 msgid "Resource name not found\n"
5249 msgstr ""
5251 #: winerror.mc:3486
5252 msgid "Resource language not found\n"
5253 msgstr ""
5255 #: winerror.mc:3491
5256 msgid "Not enough quota\n"
5257 msgstr ""
5259 #: winerror.mc:3496
5260 msgid "No interfaces\n"
5261 msgstr ""
5263 #: winerror.mc:3501
5264 msgid "RPC call cancelled\n"
5265 msgstr ""
5267 #: winerror.mc:3506
5268 #, fuzzy
5269 msgid "Binding incomplete\n"
5270 msgstr "Ne-implementata"
5272 #: winerror.mc:3511
5273 msgid "RPC comm failure\n"
5274 msgstr ""
5276 #: winerror.mc:3516
5277 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5278 msgstr ""
5280 #: winerror.mc:3521
5281 msgid "No principal name registered\n"
5282 msgstr ""
5284 #: winerror.mc:3526
5285 msgid "Not an RPC error\n"
5286 msgstr ""
5288 #: winerror.mc:3531
5289 msgid "UUID is local only\n"
5290 msgstr ""
5292 #: winerror.mc:3536
5293 msgid "Security package error\n"
5294 msgstr ""
5296 #: winerror.mc:3541
5297 msgid "Thread not cancelled\n"
5298 msgstr ""
5300 #: winerror.mc:3546
5301 msgid "Invalid handle operation\n"
5302 msgstr ""
5304 #: winerror.mc:3551
5305 msgid "Wrong serialising package version\n"
5306 msgstr ""
5308 #: winerror.mc:3556
5309 msgid "Wrong stub version\n"
5310 msgstr ""
5312 #: winerror.mc:3561
5313 msgid "Invalid pipe object\n"
5314 msgstr ""
5316 #: winerror.mc:3566
5317 msgid "Wrong pipe order\n"
5318 msgstr ""
5320 #: winerror.mc:3571
5321 msgid "Wrong pipe version\n"
5322 msgstr ""
5324 #: winerror.mc:3576
5325 #, fuzzy
5326 msgid "Group member not found\n"
5327 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5329 #: winerror.mc:3581
5330 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5331 msgstr ""
5333 #: winerror.mc:3586
5334 msgid "Invalid object\n"
5335 msgstr ""
5337 #: winerror.mc:3591
5338 msgid "Invalid time\n"
5339 msgstr ""
5341 #: winerror.mc:3596
5342 msgid "Invalid form name\n"
5343 msgstr ""
5345 #: winerror.mc:3601
5346 msgid "Invalid form size\n"
5347 msgstr ""
5349 #: winerror.mc:3606
5350 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5351 msgstr ""
5353 #: winerror.mc:3611
5354 #, fuzzy
5355 msgid "Printer deleted\n"
5356 msgstr "Date deleted"
5358 #: winerror.mc:3616
5359 #, fuzzy
5360 msgid "Invalid printer state\n"
5361 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5363 #: winerror.mc:3621
5364 msgid "User must change password\n"
5365 msgstr ""
5367 #: winerror.mc:3626
5368 #, fuzzy
5369 msgid "Domain controller not found\n"
5370 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5372 #: winerror.mc:3631
5373 msgid "Account locked out\n"
5374 msgstr ""
5376 #: winerror.mc:3636
5377 msgid "Invalid pixel format\n"
5378 msgstr ""
5380 #: winerror.mc:3641
5381 msgid "Invalid driver\n"
5382 msgstr ""
5384 #: winerror.mc:3646
5385 #, fuzzy
5386 msgid "Invalid object resolver set\n"
5387 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5389 #: winerror.mc:3651
5390 msgid "Incomplete RPC send\n"
5391 msgstr ""
5393 #: winerror.mc:3656
5394 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5395 msgstr ""
5397 #: winerror.mc:3661
5398 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5399 msgstr ""
5401 #: winerror.mc:3666
5402 msgid "RPC pipe closed\n"
5403 msgstr ""
5405 #: winerror.mc:3671
5406 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5407 msgstr ""
5409 #: winerror.mc:3676
5410 msgid "No data on RPC pipe\n"
5411 msgstr ""
5413 #: winerror.mc:3681
5414 #, fuzzy
5415 msgid "No site name available\n"
5416 msgstr "Ne disponebla; "
5418 #: winerror.mc:3686
5419 msgid "The file cannot be accessed\n"
5420 msgstr ""
5422 #: winerror.mc:3691
5423 #, fuzzy
5424 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5425 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5427 #: winerror.mc:3696
5428 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5429 msgstr ""
5431 #: winerror.mc:3701
5432 msgid "Not all objects could be exported\n"
5433 msgstr ""
5435 #: winerror.mc:3706
5436 #, fuzzy
5437 msgid "The interface could not be exported\n"
5438 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5440 #: winerror.mc:3711
5441 #, fuzzy
5442 msgid "The profile could not be added\n"
5443 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5445 #: winerror.mc:3716
5446 #, fuzzy
5447 msgid "The profile element could not be added\n"
5448 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5450 #: winerror.mc:3721
5451 #, fuzzy
5452 msgid "The profile element could not be removed\n"
5453 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5455 #: winerror.mc:3726
5456 #, fuzzy
5457 msgid "The group element could not be added\n"
5458 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5460 #: winerror.mc:3731
5461 #, fuzzy
5462 msgid "The group element could not be removed\n"
5463 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5465 #: winerror.mc:3736
5466 #, fuzzy
5467 msgid "The username could not be found\n"
5468 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5470 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5471 msgid "Local Port"
5472 msgstr "Loka Pordo"
5474 #: localspl.rc:29
5475 msgid "Local Monitor"
5476 msgstr ""
5478 #: localui.rc:29
5479 msgid "'%s' is not a valid port name"
5480 msgstr ""
5482 #: localui.rc:30
5483 msgid "Port %s already exists"
5484 msgstr ""
5486 #: localui.rc:31
5487 msgid "This port has no options to configure"
5488 msgstr ""
5490 #: mapi32.rc:28
5491 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5492 msgstr ""
5494 #: mapi32.rc:29
5495 msgid "Send Mail"
5496 msgstr ""
5498 #: mpr.rc:27
5499 msgid "Entire Network"
5500 msgstr "Tuta Reto"
5502 #: mshtml.rc:31
5503 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5504 msgstr ""
5506 #: mshtml.rc:32
5507 msgid "HTML Document"
5508 msgstr ""
5510 #: mshtml.rc:26
5511 msgid "Downloading from %s..."
5512 msgstr ""
5514 #: mshtml.rc:25
5515 msgid "Done"
5516 msgstr ""
5518 #: msi.rc:27
5519 msgid ""
5520 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
5521 "file path and try again."
5522 msgstr ""
5523 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
5524 "file path and try again."
5526 #: msi.rc:28
5527 msgid "path %s not found"
5528 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5530 #: msi.rc:29
5531 msgid "insert disk %s"
5532 msgstr "enþovu la diskon %s"
5534 #: msi.rc:30
5535 #, fuzzy
5536 msgid ""
5537 "Windows Installer %s\n"
5538 "\n"
5539 "Usage:\n"
5540 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5541 "\n"
5542 "Install a product:\n"
5543 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
5544 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
5545 "\t/a package [property]\n"
5546 "Repair an installation:\n"
5547 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
5548 "Uninstall a product:\n"
5549 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
5550 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
5551 "Advertise a product:\n"
5552 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5553 "Apply a patch:\n"
5554 "\t/p patch_package [property]\n"
5555 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
5556 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5557 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5558 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5559 "Register MSI Service:\n"
5560 "\t/y\n"
5561 "Unregister MSI Service:\n"
5562 "\t/z\n"
5563 "Display this help:\n"
5564 "\t/help\n"
5565 "\t/?\n"
5566 msgstr ""
5567 "Windows Installer %s\n"
5568 "\n"
5569 "Usage:\n"
5570 "msiexec command {required parameter} [optional parammeter]\n"
5571 "\n"
5572 "Install a product:\n"
5573 "\t/i {package|productcode} [property]\n"
5574 "\t/package {package|productcode} [property]\n"
5575 "\t/a package [property]\n"
5576 "Repair an installation:\n"
5577 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|productcode}\n"
5578 "Uninstall a product:\n"
5579 "\t/uninstall {package|productcode} [property]\n"
5580 "\t/x {package|productcode} [property]\n"
5581 "Advertise a product:\n"
5582 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5583 "Apply a patch:\n"
5584 "\t/p patchpackage [property]\n"
5585 "\t/p patchpackage /a package [property]\n"
5586 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5587 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5588 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5589 "Register MSI Service:\n"
5590 "\t/y\n"
5591 "Unregister MSI Service:\n"
5592 "\t/z\n"
5593 "Display this help:\n"
5594 "\t/help\n"
5595 "\t/?\n"
5597 #: msi.rc:57
5598 msgid "enter which folder contains %s"
5599 msgstr "enigu la nomon de dosierujo kiu enhavas %s"
5601 #: msi.rc:58
5602 msgid "install source for feature missing"
5603 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
5605 #: msi.rc:59
5606 msgid "network drive for feature missing"
5607 msgstr "retdrajvo por mankanta taýgeco"
5609 #: msi.rc:60
5610 msgid "feature from:"
5611 msgstr "taýgeco el:"
5613 #: msi.rc:61
5614 msgid "choose which folder contains %s"
5615 msgstr "elektu la dosierujo kiu enhavas %s"
5617 #: msrle32.rc:28
5618 msgid "Wine MS-RLE video codec"
5619 msgstr ""
5621 #: msrle32.rc:29
5622 msgid ""
5623 "Wine MS-RLE video codec\n"
5624 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
5625 msgstr ""
5627 #: msvfw32.rc:25
5628 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
5629 msgstr ""
5631 #: msvidc32.rc:26
5632 msgid "Wine Video 1 video codec"
5633 msgstr ""
5635 #: oleacc.rc:27
5636 msgid "unknown object"
5637 msgstr ""
5639 #: oleacc.rc:28
5640 #, fuzzy
5641 msgid "title bar"
5642 msgstr "Se&n titolstango"
5644 #: oleacc.rc:29
5645 msgid "menu bar"
5646 msgstr ""
5648 #: oleacc.rc:30
5649 msgid "scroll bar"
5650 msgstr ""
5652 #: oleacc.rc:31
5653 msgid "grip"
5654 msgstr ""
5656 #: oleacc.rc:32
5657 msgid "sound"
5658 msgstr ""
5660 #: oleacc.rc:33
5661 msgid "cursor"
5662 msgstr ""
5664 #: oleacc.rc:34
5665 msgid "caret"
5666 msgstr ""
5668 #: oleacc.rc:35
5669 msgid "alert"
5670 msgstr ""
5672 #: oleacc.rc:36
5673 #, fuzzy
5674 msgid "window"
5675 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
5677 #: oleacc.rc:37
5678 msgid "client"
5679 msgstr ""
5681 #: oleacc.rc:38
5682 msgid "popup menu"
5683 msgstr ""
5685 #: oleacc.rc:39
5686 msgid "menu item"
5687 msgstr ""
5689 #: oleacc.rc:40
5690 msgid "tool tip"
5691 msgstr ""
5693 #: oleacc.rc:41
5694 #, fuzzy
5695 msgid "application"
5696 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
5698 #: oleacc.rc:42
5699 msgid "document"
5700 msgstr ""
5702 #: oleacc.rc:43
5703 msgid "pane"
5704 msgstr ""
5706 #: oleacc.rc:44
5707 msgid "chart"
5708 msgstr ""
5710 #: oleacc.rc:45
5711 msgid "dialog"
5712 msgstr ""
5714 #: oleacc.rc:46
5715 msgid "border"
5716 msgstr ""
5718 #: oleacc.rc:47
5719 msgid "grouping"
5720 msgstr ""
5722 #: oleacc.rc:48
5723 #, fuzzy
5724 msgid "separator"
5725 msgstr "Dividilo"
5727 #: oleacc.rc:49
5728 msgid "tool bar"
5729 msgstr ""
5731 #: oleacc.rc:50
5732 msgid "status bar"
5733 msgstr ""
5735 #: oleacc.rc:51
5736 msgid "table"
5737 msgstr ""
5739 #: oleacc.rc:52
5740 msgid "column header"
5741 msgstr ""
5743 #: oleacc.rc:53
5744 msgid "row header"
5745 msgstr ""
5747 #: oleacc.rc:54
5748 msgid "column"
5749 msgstr ""
5751 #: oleacc.rc:55
5752 msgid "row"
5753 msgstr ""
5755 #: oleacc.rc:56
5756 msgid "cell"
5757 msgstr ""
5759 #: oleacc.rc:57
5760 msgid "link"
5761 msgstr ""
5763 #: oleacc.rc:58
5764 msgid "help balloon"
5765 msgstr ""
5767 #: oleacc.rc:59
5768 msgid "character"
5769 msgstr ""
5771 #: oleacc.rc:60
5772 msgid "list"
5773 msgstr ""
5775 #: oleacc.rc:61
5776 msgid "list item"
5777 msgstr ""
5779 #: oleacc.rc:62
5780 msgid "outline"
5781 msgstr ""
5783 #: oleacc.rc:63
5784 msgid "outline item"
5785 msgstr ""
5787 #: oleacc.rc:64
5788 msgid "page tab"
5789 msgstr ""
5791 #: oleacc.rc:65
5792 msgid "property page"
5793 msgstr ""
5795 #: oleacc.rc:66
5796 msgid "indicator"
5797 msgstr ""
5799 #: oleacc.rc:67
5800 msgid "graphic"
5801 msgstr ""
5803 #: oleacc.rc:68
5804 msgid "static text"
5805 msgstr ""
5807 #: oleacc.rc:69
5808 msgid "text"
5809 msgstr ""
5811 #: oleacc.rc:70
5812 msgid "push button"
5813 msgstr ""
5815 #: oleacc.rc:71
5816 msgid "check button"
5817 msgstr ""
5819 #: oleacc.rc:72
5820 msgid "radio button"
5821 msgstr ""
5823 #: oleacc.rc:73
5824 msgid "combo box"
5825 msgstr ""
5827 #: oleacc.rc:74
5828 msgid "drop down"
5829 msgstr ""
5831 #: oleacc.rc:75
5832 msgid "progress bar"
5833 msgstr ""
5835 #: oleacc.rc:76
5836 msgid "dial"
5837 msgstr ""
5839 #: oleacc.rc:77
5840 msgid "hot key field"
5841 msgstr ""
5843 #: oleacc.rc:78
5844 msgid "slider"
5845 msgstr ""
5847 #: oleacc.rc:79
5848 msgid "spin box"
5849 msgstr ""
5851 #: oleacc.rc:80
5852 msgid "diagram"
5853 msgstr ""
5855 #: oleacc.rc:81
5856 #, fuzzy
5857 msgid "animation"
5858 msgstr "Informo pri"
5860 #: oleacc.rc:82
5861 msgid "equation"
5862 msgstr ""
5864 #: oleacc.rc:83
5865 msgid "drop down button"
5866 msgstr ""
5868 #: oleacc.rc:84
5869 msgid "menu button"
5870 msgstr ""
5872 #: oleacc.rc:85
5873 msgid "grid drop down button"
5874 msgstr ""
5876 #: oleacc.rc:86
5877 msgid "white space"
5878 msgstr ""
5880 #: oleacc.rc:87
5881 msgid "page tab list"
5882 msgstr ""
5884 #: oleacc.rc:88
5885 #, fuzzy
5886 msgid "clock"
5887 msgstr "Horloøo"
5889 #: oleacc.rc:89
5890 msgid "split button"
5891 msgstr ""
5893 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
5894 msgid "IP address"
5895 msgstr ""
5897 #: oleacc.rc:91
5898 msgid "outline button"
5899 msgstr ""
5901 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
5902 msgid "True"
5903 msgstr "Vere"
5905 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
5906 msgid "False"
5907 msgstr "False"
5909 #: oleaut32.rc:31
5910 msgid "On"
5911 msgstr "Kondukta"
5913 #: oleaut32.rc:32
5914 msgid "Off"
5915 msgstr "Elkluda"
5917 #: oledlg.rc:25
5918 msgid "Insert a new %s object into your document"
5919 msgstr ""
5921 #: oledlg.rc:26
5922 msgid ""
5923 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
5924 "may activate it using the program which created it."
5925 msgstr ""
5927 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:193
5928 msgid "Browse"
5929 msgstr ""
5931 #: oledlg.rc:28
5932 msgid ""
5933 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
5934 "control."
5935 msgstr ""
5937 #: oledlg.rc:29
5938 msgid "Add Control"
5939 msgstr ""
5941 #: oledlg.rc:34
5942 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
5943 msgstr ""
5945 #: oledlg.rc:35
5946 msgid ""
5947 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
5948 "activate it using %s."
5949 msgstr ""
5951 #: oledlg.rc:36
5952 msgid ""
5953 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
5954 "activate it using %s.  It will be displayed as an icon."
5955 msgstr ""
5957 #: oledlg.rc:37
5958 msgid ""
5959 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.  The data is "
5960 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
5961 "your document."
5962 msgstr ""
5964 #: oledlg.rc:38
5965 msgid ""
5966 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document.  The picture "
5967 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
5968 "in your document."
5969 msgstr ""
5971 #: oledlg.rc:39
5972 msgid ""
5973 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents.  "
5974 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
5975 "be reflected in your document."
5976 msgstr ""
5978 #: oledlg.rc:40
5979 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
5980 msgstr ""
5982 #: oledlg.rc:41
5983 msgid "Unknown Type"
5984 msgstr ""
5986 #: oledlg.rc:42
5987 msgid "Unknown Source"
5988 msgstr ""
5990 #: oledlg.rc:43
5991 msgid "the program which created it"
5992 msgstr ""
5994 #: sane.rc:31
5995 msgctxt "unit: pixels"
5996 msgid "px"
5997 msgstr ""
5999 #: sane.rc:32
6000 msgctxt "unit: bits"
6001 msgid "b"
6002 msgstr ""
6004 #: sane.rc:34
6005 msgctxt "unit: dots/inch"
6006 msgid "dpi"
6007 msgstr ""
6009 #: sane.rc:35
6010 msgctxt "unit: percent"
6011 msgid "%"
6012 msgstr ""
6014 #: sane.rc:36
6015 msgctxt "unit: microseconds"
6016 msgid "us"
6017 msgstr ""
6019 #: setupapi.rc:28
6020 msgid "The file '%s' on %s is needed"
6021 msgstr ""
6023 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
6024 msgid "Unknown"
6025 msgstr ""
6027 #: setupapi.rc:30
6028 msgid "Copy files from:"
6029 msgstr ""
6031 #: setupapi.rc:31
6032 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
6033 msgstr ""
6035 #: shdoclc.rc:39
6036 msgid "F&orward"
6037 msgstr ""
6039 #: shdoclc.rc:41
6040 msgid "&Save Background As..."
6041 msgstr ""
6043 #: shdoclc.rc:42
6044 msgid "Set As Back&ground"
6045 msgstr ""
6047 #: shdoclc.rc:43
6048 msgid "&Copy Background"
6049 msgstr ""
6051 #: shdoclc.rc:44
6052 msgid "Set as &Desktop Item"
6053 msgstr ""
6055 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
6056 msgid "Select &All"
6057 msgstr "Elektu æion"
6059 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132 shdoclc.rc:159
6060 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
6061 #, fuzzy
6062 msgid "&Paste"
6063 msgstr ""
6064 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6065 "En&metu\n"
6066 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6067 "&Enmetu"
6069 #: shdoclc.rc:49
6070 msgid "Create Shor&tcut"
6071 msgstr ""
6073 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
6074 msgid "Add to &Favorites..."
6075 msgstr ""
6077 #: shdoclc.rc:51
6078 msgid "&View Source"
6079 msgstr ""
6081 #: shdoclc.rc:53
6082 msgid "&Encoding"
6083 msgstr ""
6085 #: shdoclc.rc:55
6086 msgid "Pr&int"
6087 msgstr ""
6089 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
6090 msgid "&Open Link"
6091 msgstr ""
6093 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
6094 msgid "Open Link in &New Window"
6095 msgstr ""
6097 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
6098 msgid "Save Target &As..."
6099 msgstr ""
6101 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
6102 msgid "&Print Target"
6103 msgstr ""
6105 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
6106 msgid "S&how Picture"
6107 msgstr ""
6109 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
6110 msgid "&Save Picture As..."
6111 msgstr ""
6113 #: shdoclc.rc:70
6114 msgid "&E-mail Picture..."
6115 msgstr ""
6117 #: shdoclc.rc:71
6118 msgid "Pr&int Picture..."
6119 msgstr ""
6121 #: shdoclc.rc:72
6122 msgid "&Go to My Pictures"
6123 msgstr ""
6125 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
6126 msgid "Set as Back&ground"
6127 msgstr ""
6129 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
6130 msgid "Set as &Desktop Item..."
6131 msgstr ""
6133 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
6134 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
6135 msgid "Cu&t"
6136 msgstr "El&tondu"
6138 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
6139 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
6140 #: wordpad.rc:102
6141 msgid "&Copy"
6142 msgstr "&Kopiu"
6144 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
6145 msgid "Copy Shor&tcut"
6146 msgstr ""
6148 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
6149 #, fuzzy
6150 msgid "P&roperties"
6151 msgstr "&Ecoj"
6153 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
6154 msgid "&Undo"
6155 msgstr "&Nuligu"
6157 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
6158 #, fuzzy
6159 msgid "&Delete"
6160 msgstr ""
6161 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6162 "Forigu\n"
6163 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6164 "&Forigu"
6166 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
6167 msgid "&Select"
6168 msgstr "&Select"
6170 #: shdoclc.rc:102
6171 msgid "&Cell"
6172 msgstr ""
6174 #: shdoclc.rc:103
6175 msgid "&Row"
6176 msgstr ""
6178 #: shdoclc.rc:104
6179 msgid "&Column"
6180 msgstr ""
6182 #: shdoclc.rc:105
6183 msgid "&Table"
6184 msgstr ""
6186 #: shdoclc.rc:108
6187 #, fuzzy
6188 msgid "&Cell Properties"
6189 msgstr "&Ecoj"
6191 #: shdoclc.rc:109
6192 #, fuzzy
6193 msgid "&Table Properties"
6194 msgstr "&Ecoj"
6196 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
6197 msgid "Paste"
6198 msgstr "Enmetu"
6200 #: shdoclc.rc:118
6201 msgid "&Print"
6202 msgstr "&Presu"
6204 #: shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
6205 #, fuzzy
6206 msgid "&Open"
6207 msgstr ""
6208 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6209 "&Malfermu\n"
6210 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6211 "Malfermu"
6213 #: shdoclc.rc:125
6214 msgid "Open in &New Window"
6215 msgstr ""
6217 #: shdoclc.rc:129
6218 msgid "Cut"
6219 msgstr ""
6221 #: shdoclc.rc:152
6222 msgid "&Save Video As..."
6223 msgstr ""
6225 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
6226 msgid "Play"
6227 msgstr ""
6229 #: shdoclc.rc:189
6230 msgid "Rewind"
6231 msgstr ""
6233 #: shdoclc.rc:196
6234 msgid "Trace Tags"
6235 msgstr ""
6237 #: shdoclc.rc:197
6238 msgid "Resource Failures"
6239 msgstr ""
6241 #: shdoclc.rc:198
6242 msgid "Dump Tracking Info"
6243 msgstr ""
6245 #: shdoclc.rc:199
6246 msgid "Debug Break"
6247 msgstr ""
6249 #: shdoclc.rc:200
6250 msgid "Debug View"
6251 msgstr ""
6253 #: shdoclc.rc:201
6254 msgid "Dump Tree"
6255 msgstr ""
6257 #: shdoclc.rc:202
6258 msgid "Dump Lines"
6259 msgstr ""
6261 #: shdoclc.rc:203
6262 msgid "Dump DisplayTree"
6263 msgstr ""
6265 #: shdoclc.rc:204
6266 msgid "Dump FormatCaches"
6267 msgstr ""
6269 #: shdoclc.rc:205
6270 msgid "Dump LayoutRects"
6271 msgstr ""
6273 #: shdoclc.rc:206
6274 msgid "Memory Monitor"
6275 msgstr ""
6277 #: shdoclc.rc:207
6278 msgid "Performance Meters"
6279 msgstr ""
6281 #: shdoclc.rc:208
6282 msgid "Save HTML"
6283 msgstr ""
6285 #: shdoclc.rc:210
6286 msgid "&Browse View"
6287 msgstr ""
6289 #: shdoclc.rc:211
6290 msgid "&Edit View"
6291 msgstr ""
6293 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
6294 msgid "Scroll Here"
6295 msgstr ""
6297 #: shdoclc.rc:218
6298 msgid "Top"
6299 msgstr ""
6301 #: shdoclc.rc:219
6302 msgid "Bottom"
6303 msgstr ""
6305 #: shdoclc.rc:221
6306 msgid "Page Up"
6307 msgstr ""
6309 #: shdoclc.rc:222
6310 msgid "Page Down"
6311 msgstr ""
6313 #: shdoclc.rc:224
6314 msgid "Scroll Up"
6315 msgstr ""
6317 #: shdoclc.rc:225
6318 msgid "Scroll Down"
6319 msgstr ""
6321 #: shdoclc.rc:232
6322 msgid "Left Edge"
6323 msgstr ""
6325 #: shdoclc.rc:233
6326 msgid "Right Edge"
6327 msgstr ""
6329 #: shdoclc.rc:235
6330 msgid "Page Left"
6331 msgstr ""
6333 #: shdoclc.rc:236
6334 msgid "Page Right"
6335 msgstr ""
6337 #: shdoclc.rc:238
6338 msgid "Scroll Left"
6339 msgstr ""
6341 #: shdoclc.rc:239
6342 msgid "Scroll Right"
6343 msgstr ""
6345 #: shdoclc.rc:25
6346 msgid "Wine Internet Explorer"
6347 msgstr ""
6349 #: shdoclc.rc:30
6350 msgid "&w&bPage &p"
6351 msgstr ""
6353 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
6354 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
6355 msgid "Lar&ge Icons"
6356 msgstr "&Grandaj Ikonoj"
6358 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
6359 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6360 msgid "S&mall Icons"
6361 msgstr "Malgrandaj Ikonoj"
6363 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
6364 msgid "&List"
6365 msgstr "&Listo"
6367 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
6368 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6369 msgid "&Details"
6370 msgstr "&Detale"
6372 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
6373 msgid "Arrange &Icons"
6374 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
6376 #: shell32.rc:50
6377 msgid "By &Name"
6378 msgstr "Laý­ &Nomo"
6380 #: shell32.rc:51
6381 msgid "By &Type"
6382 msgstr "Laý­ &Tipo"
6384 #: shell32.rc:52
6385 msgid "By &Size"
6386 msgstr "Laý­ Grandeco"
6388 #: shell32.rc:53
6389 msgid "By &Date"
6390 msgstr "Laý­ &Dato"
6392 #: shell32.rc:55
6393 msgid "&Auto Arrange"
6394 msgstr "&Aranøu Aýtomate"
6396 #: shell32.rc:57
6397 msgid "Line up Icons"
6398 msgstr "Vicigu Ikonojn"
6400 #: shell32.rc:62
6401 msgid "Paste as Link"
6402 msgstr "Enmetu kiel Ligo"
6404 #: shell32.rc:64
6405 msgid "New"
6406 msgstr "Nova"
6408 #: shell32.rc:66
6409 msgid "New &Folder"
6410 msgstr "Nova &Dosierujo"
6412 #: shell32.rc:67
6413 msgid "New &Link"
6414 msgstr "Nova &Ligo"
6416 #: shell32.rc:71
6417 msgid "Properties"
6418 msgstr "Ecoj"
6420 #: shell32.rc:82
6421 #, fuzzy
6422 msgctxt "recycle bin"
6423 msgid "&Restore"
6424 msgstr "&Renormaligu"
6426 #: shell32.rc:83
6427 msgid "&Erase"
6428 msgstr ""
6430 #: shell32.rc:95
6431 msgid "E&xplore"
6432 msgstr "E&sploru"
6434 #: shell32.rc:98
6435 msgid "C&ut"
6436 msgstr "Enmetu"
6438 #: shell32.rc:101
6439 msgid "Create &Link"
6440 msgstr "Kreu Ligon"
6442 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
6443 msgid "&Rename"
6444 msgstr "Alinomu"
6446 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
6447 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6448 #, fuzzy
6449 msgid "E&xit"
6450 msgstr ""
6451 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6452 "Finu\n"
6453 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6454 "&Fermu"
6456 #: shell32.rc:127
6457 #, fuzzy
6458 msgid "&About Control Panel"
6459 msgstr "&About Control Panel..."
6461 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:112
6462 msgid "Size"
6463 msgstr "Gandeco"
6465 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
6466 msgid "Type"
6467 msgstr "Tipo"
6469 #: shell32.rc:137
6470 msgid "Modified"
6471 msgstr "Modifita"
6473 #: shell32.rc:138 winefile.rc:118
6474 msgid "Attributes"
6475 msgstr "Atributoj"
6477 #: shell32.rc:140
6478 msgid "Size available"
6479 msgstr "Disponebla Spaco"
6481 #: shell32.rc:142
6482 msgid "Comments"
6483 msgstr "Komentario"
6485 #: shell32.rc:143
6486 msgid "Owner"
6487 msgstr "Owner"
6489 #: shell32.rc:144
6490 msgid "Group"
6491 msgstr "Group"
6493 #: shell32.rc:145
6494 msgid "Original location"
6495 msgstr "Original location"
6497 #: shell32.rc:146
6498 msgid "Date deleted"
6499 msgstr "Date deleted"
6501 #: shell32.rc:156
6502 msgid "Control Panel"
6503 msgstr "Control Panel"
6505 #: shell32.rc:163
6506 msgid "Select"
6507 msgstr "Elektu"
6509 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
6510 msgid "Open"
6511 msgstr "Malfermu"
6513 #: shell32.rc:185
6514 msgid "Restart"
6515 msgstr "Restartigu"
6517 #: shell32.rc:186
6518 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
6519 msgstr "Æu vi volas simuli Vindozan restartigon?"
6521 #: shell32.rc:187
6522 msgid "Shutdown"
6523 msgstr "Adiaýu"
6525 #: shell32.rc:188
6526 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
6527 msgstr "Æu vi volas adiaýi Wine?"
6529 #: shell32.rc:198
6530 msgid "Start Menu\\Programs"
6531 msgstr "Start Menu\\Programs"
6533 #: shell32.rc:200
6534 msgid "Favorites"
6535 msgstr "Favorites"
6537 #: shell32.rc:201
6538 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6539 msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6541 #: shell32.rc:202
6542 msgid "Recent"
6543 msgstr "Recent"
6545 #: shell32.rc:203
6546 msgid "SendTo"
6547 msgstr "SendTo"
6549 #: shell32.rc:204
6550 msgid "Start Menu"
6551 msgstr "Start Menu"
6553 #: shell32.rc:205
6554 msgid "My Music"
6555 msgstr "Miaj Dokumentoj\\Muziko"
6557 #: shell32.rc:206
6558 msgid "My Videos"
6559 msgstr "Miai Dokumentoj\\Video"
6561 #: shell32.rc:207
6562 #, fuzzy
6563 msgctxt "directory"
6564 msgid "Desktop"
6565 msgstr "Desktop"
6567 #: shell32.rc:208
6568 msgid "NetHood"
6569 msgstr "NetHood"
6571 #: shell32.rc:209
6572 msgid "Templates"
6573 msgstr "Templates"
6575 #: shell32.rc:210
6576 msgid "Application Data"
6577 msgstr "Application Data"
6579 #: shell32.rc:211
6580 msgid "PrintHood"
6581 msgstr "PrintHood"
6583 #: shell32.rc:212
6584 msgid "Local Settings\\Application Data"
6585 msgstr "Local Settings\\Application Data"
6587 #: shell32.rc:213
6588 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
6589 msgstr "Temporary Internet Files"
6591 #: shell32.rc:214
6592 msgid "Cookies"
6593 msgstr "Cookies"
6595 #: shell32.rc:215
6596 msgid "Local Settings\\History"
6597 msgstr "History"
6599 #: shell32.rc:216
6600 msgid "Program Files"
6601 msgstr "Program Files"
6603 #: shell32.rc:218
6604 msgid "My Pictures"
6605 msgstr "Maj Documentoj\\Bildoj"
6607 #: shell32.rc:219
6608 msgid "Program Files\\Common Files"
6609 msgstr "Program Files\\Common Files"
6611 #: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243
6612 msgid "Documents"
6613 msgstr "Documents"
6615 #: shell32.rc:222
6616 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6617 msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6619 #: shell32.rc:223
6620 msgid "Music"
6621 msgstr "Documents\\Musiko"
6623 #: shell32.rc:224
6624 msgid "Pictures"
6625 msgstr "Documents\\Bildoj"
6627 #: shell32.rc:225
6628 msgid "Videos"
6629 msgstr "Documents\\Video"
6631 #: shell32.rc:226
6632 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6633 msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6635 #: shell32.rc:217
6636 #, fuzzy
6637 msgid "Program Files (x86)"
6638 msgstr "Program Files"
6640 #: shell32.rc:220
6641 #, fuzzy
6642 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
6643 msgstr "Program Files\\Common Files"
6645 #: shell32.rc:227
6646 #, fuzzy
6647 msgid "Contacts"
6648 msgstr "Enhavo"
6650 #: shell32.rc:228 winefile.rc:117
6651 msgid "Links"
6652 msgstr ""
6654 #: shell32.rc:229
6655 msgid "Pictures\\Slide Shows"
6656 msgstr ""
6658 #: shell32.rc:230
6659 msgid "Music\\Playlists"
6660 msgstr ""
6662 #: shell32.rc:231 shell32.rc:244
6663 msgid "Downloads"
6664 msgstr ""
6666 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
6667 msgid "Status"
6668 msgstr ""
6670 #: shell32.rc:149
6671 #, fuzzy
6672 msgid "Location"
6673 msgstr "LAN Interkonekto"
6675 #: shell32.rc:150
6676 msgid "Model"
6677 msgstr ""
6679 #: shell32.rc:232
6680 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6681 msgstr ""
6683 #: shell32.rc:233
6684 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6685 msgstr ""
6687 #: shell32.rc:234
6688 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
6689 msgstr ""
6691 #: shell32.rc:235
6692 msgid "Music\\Sample Music"
6693 msgstr ""
6695 #: shell32.rc:236
6696 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
6697 msgstr ""
6699 #: shell32.rc:237
6700 msgid "Music\\Sample Playlists"
6701 msgstr ""
6703 #: shell32.rc:238
6704 msgid "Videos\\Sample Videos"
6705 msgstr ""
6707 #: shell32.rc:239
6708 #, fuzzy
6709 msgid "Saved Games"
6710 msgstr "Konservu &kiel"
6712 #: shell32.rc:240
6713 #, fuzzy
6714 msgid "Searches"
6715 msgstr "&Seræu"
6717 #: shell32.rc:241
6718 msgid "Users"
6719 msgstr ""
6721 #: shell32.rc:242
6722 msgid "OEM Links"
6723 msgstr ""
6725 #: shell32.rc:245
6726 msgid "AppData\\LocalLow"
6727 msgstr ""
6729 #: shell32.rc:166
6730 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
6731 msgstr "Mi ne povas crei novan Dosierujon: Aliro rifuzita."
6733 #: shell32.rc:167
6734 msgid "Error during creation of a new folder"
6735 msgstr "Eraro dum kreiøo de dosierujo"
6737 #: shell32.rc:168
6738 msgid "Confirm file deletion"
6739 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6741 #: shell32.rc:169
6742 msgid "Confirm folder deletion"
6743 msgstr "Konfirmu forigon de dosierujo"
6745 #: shell32.rc:170
6746 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
6747 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6749 #: shell32.rc:171
6750 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
6751 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6753 #: shell32.rc:178
6754 msgid "Confirm file overwrite"
6755 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
6757 #: shell32.rc:177
6758 msgid ""
6759 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6760 "\n"
6761 "Do you want to replace it?"
6762 msgstr ""
6763 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6764 "\n"
6765 "Do you want to replace it?"
6767 #: shell32.rc:172
6768 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6769 msgstr "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6771 #: shell32.rc:174
6772 msgid ""
6773 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6774 msgstr ""
6775 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6777 #: shell32.rc:173
6778 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6779 msgstr "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6781 #: shell32.rc:175
6782 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6783 msgstr "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6785 #: shell32.rc:176
6786 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6787 msgstr ""
6788 "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6790 #: shell32.rc:179
6791 msgid ""
6792 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6793 "\n"
6794 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6795 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6796 "the folder?"
6797 msgstr ""
6798 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6799 "\n"
6800 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6801 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6802 "the folder?"
6804 #: shell32.rc:247
6805 msgid "New Folder"
6806 msgstr "New Folder"
6808 #: shell32.rc:249
6809 msgid "Wine Control Panel"
6810 msgstr "Wine Control Panel"
6812 #: shell32.rc:191
6813 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
6814 msgstr ""
6816 #: shell32.rc:192
6817 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
6818 msgstr ""
6820 #: shell32.rc:194
6821 #, fuzzy
6822 msgid "Executable files (*.exe)"
6823 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
6825 #: shell32.rc:253
6826 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
6827 msgstr ""
6829 #: shell32.rc:255
6830 #, fuzzy
6831 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
6832 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6834 #: shell32.rc:256
6835 #, fuzzy
6836 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
6837 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6839 #: shell32.rc:257
6840 #, fuzzy
6841 msgid "Confirm deletion"
6842 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6844 #: shell32.rc:258
6845 #, fuzzy
6846 msgid ""
6847 "A file already exists at the path %1.\n"
6848 "\n"
6849 "Do you want to replace it?"
6850 msgstr ""
6851 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
6852 "Æu vi volas superskribi øin?"
6854 #: shell32.rc:259
6855 #, fuzzy
6856 msgid ""
6857 "A folder already exists at the path %1.\n"
6858 "\n"
6859 "Do you want to replace it?"
6860 msgstr ""
6861 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
6862 "Æu vi volas superskribi øin?"
6864 #: shell32.rc:260
6865 #, fuzzy
6866 msgid "Confirm overwrite"
6867 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
6869 #: shell32.rc:277
6870 msgid ""
6871 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
6872 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
6873 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
6874 "any later version.\n"
6875 "\n"
6876 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
6877 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
6878 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
6879 "more details.\n"
6880 "\n"
6881 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
6882 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
6883 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
6884 msgstr ""
6886 #: shell32.rc:265
6887 #, fuzzy
6888 msgid "Wine License"
6889 msgstr "Wine Helpanto"
6891 #: shell32.rc:155
6892 msgid "Trash"
6893 msgstr ""
6895 #: shlwapi.rc:27
6896 msgid "%ld bytes"
6897 msgstr "%ld bytes"
6899 #: shlwapi.rc:28
6900 msgid " hr"
6901 msgstr " hr"
6903 #: shlwapi.rc:29
6904 msgid " min"
6905 msgstr " min"
6907 #: shlwapi.rc:30
6908 msgid " sec"
6909 msgstr " sec"
6911 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
6912 #, fuzzy
6913 msgctxt "window"
6914 msgid "&Restore"
6915 msgstr "&Renormaligu"
6917 #: user32.rc:28 user32.rc:41
6918 msgid "&Move"
6919 msgstr "&Movi"
6921 #: user32.rc:29 user32.rc:42
6922 msgid "&Size"
6923 msgstr "&Grandeco"
6925 #: user32.rc:30 user32.rc:43
6926 msgid "Mi&nimize"
6927 msgstr "E&tigu"
6929 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
6930 msgid "Ma&ximize"
6931 msgstr "&Egigu"
6933 #: user32.rc:33
6934 msgid "&Close\tAlt-F4"
6935 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
6937 #: user32.rc:35
6938 #, fuzzy
6939 msgid "&About Wine"
6940 msgstr "Pri Notepad"
6942 #: user32.rc:46
6943 #, fuzzy
6944 msgid "&Close\tCtrl-F4"
6945 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
6947 #: user32.rc:48
6948 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
6949 msgstr ""
6951 #: user32.rc:68 regedit.rc:176 winefile.rc:100
6952 msgid "Error"
6953 msgstr "Eroro"
6955 #: user32.rc:69
6956 msgid "&More Windows..."
6957 msgstr "&Pli Fenestroj..."
6959 #: wininet.rc:25
6960 msgid "LAN Connection"
6961 msgstr "LAN Interkonekto"
6963 #: wininet.rc:26
6964 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
6965 msgstr ""
6967 #: wininet.rc:27
6968 msgid "The date on the certificate is invalid."
6969 msgstr ""
6971 #: wininet.rc:28
6972 msgid "The name on the certificate does not match the site."
6973 msgstr ""
6975 #: wininet.rc:29
6976 msgid ""
6977 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
6978 msgstr ""
6980 #: winmm.rc:28
6981 msgid "The specified command was carried out."
6982 msgstr ""
6984 #: winmm.rc:29
6985 msgid "Undefined external error."
6986 msgstr ""
6988 #: winmm.rc:30
6989 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
6990 msgstr ""
6992 #: winmm.rc:31
6993 msgid "The driver was not enabled."
6994 msgstr ""
6996 #: winmm.rc:32
6997 msgid ""
6998 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
6999 "again."
7000 msgstr ""
7002 #: winmm.rc:33
7003 msgid "The specified device handle is invalid."
7004 msgstr ""
7006 #: winmm.rc:34
7007 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
7008 msgstr ""
7010 #: winmm.rc:35
7011 msgid ""
7012 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
7013 "increase available memory, and then try again."
7014 msgstr ""
7016 #: winmm.rc:36
7017 msgid ""
7018 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
7019 "which functions and messages the driver supports."
7020 msgstr ""
7022 #: winmm.rc:37
7023 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
7024 msgstr ""
7026 #: winmm.rc:38
7027 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
7028 msgstr ""
7030 #: winmm.rc:39
7031 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
7032 msgstr ""
7034 #: winmm.rc:42
7035 msgid ""
7036 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
7037 "Capabilities function to determine the supported formats."
7038 msgstr ""
7040 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
7041 msgid ""
7042 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
7043 "device, or wait until the data is finished playing."
7044 msgstr ""
7046 #: winmm.rc:44
7047 msgid ""
7048 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7049 "header, and then try again."
7050 msgstr ""
7052 #: winmm.rc:45
7053 msgid ""
7054 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
7055 "and then try again."
7056 msgstr ""
7058 #: winmm.rc:48
7059 msgid ""
7060 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7061 "header, and then try again."
7062 msgstr ""
7064 #: winmm.rc:50
7065 msgid ""
7066 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
7067 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
7068 msgstr ""
7070 #: winmm.rc:51
7071 msgid ""
7072 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7073 "transmitted, and then try again."
7074 msgstr ""
7076 #: winmm.rc:52
7077 msgid ""
7078 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7079 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7080 msgstr ""
7082 #: winmm.rc:53
7083 msgid ""
7084 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7085 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7086 msgstr ""
7088 #: winmm.rc:56
7089 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7090 msgstr ""
7092 #: winmm.rc:57
7093 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7094 msgstr ""
7096 #: winmm.rc:58
7097 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7098 msgstr ""
7100 #: winmm.rc:59
7101 msgid ""
7102 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7103 "or contact the device manufacturer."
7104 msgstr ""
7106 #: winmm.rc:60
7107 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7108 msgstr ""
7110 #: winmm.rc:61
7111 msgid ""
7112 "Not enough memory available for this task.\n"
7113 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7114 "again."
7115 msgstr ""
7117 #: winmm.rc:62
7118 msgid ""
7119 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7120 "unique alias."
7121 msgstr ""
7123 #: winmm.rc:63
7124 msgid ""
7125 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7126 msgstr ""
7128 #: winmm.rc:64
7129 msgid "No command was specified."
7130 msgstr ""
7132 #: winmm.rc:65
7133 msgid ""
7134 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7135 "size of the buffer."
7136 msgstr ""
7138 #: winmm.rc:66
7139 msgid ""
7140 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7141 "one."
7142 msgstr ""
7144 #: winmm.rc:67
7145 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7146 msgstr ""
7148 #: winmm.rc:68
7149 msgid ""
7150 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7151 "manufacturer about obtaining a new driver."
7152 msgstr ""
7154 #: winmm.rc:69
7155 msgid ""
7156 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7157 "manufacturer about obtaining a new driver."
7158 msgstr ""
7160 #: winmm.rc:70
7161 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7162 msgstr ""
7164 #: winmm.rc:71
7165 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7166 msgstr ""
7168 #: winmm.rc:72
7169 msgid ""
7170 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7171 msgstr ""
7173 #: winmm.rc:73
7174 msgid "The device driver is not ready."
7175 msgstr ""
7177 #: winmm.rc:74
7178 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7179 msgstr ""
7181 #: winmm.rc:75
7182 msgid ""
7183 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7184 "access error."
7185 msgstr ""
7187 #: winmm.rc:76
7188 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7189 msgstr ""
7191 #: winmm.rc:77
7192 msgid ""
7193 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7194 "separately to determine which devices caused the error."
7195 msgstr ""
7197 #: winmm.rc:78
7198 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7199 msgstr ""
7201 #: winmm.rc:79
7202 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7203 msgstr ""
7205 #: winmm.rc:80
7206 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7207 msgstr ""
7209 #: winmm.rc:81
7210 msgid ""
7211 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7212 "still connected to the network."
7213 msgstr ""
7215 #: winmm.rc:82
7216 msgid ""
7217 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7218 "device name is spelled correctly."
7219 msgstr ""
7221 #: winmm.rc:83
7222 msgid ""
7223 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7224 "again."
7225 msgstr ""
7227 #: winmm.rc:84
7228 msgid ""
7229 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7230 "alias."
7231 msgstr ""
7233 #: winmm.rc:85
7234 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7235 msgstr ""
7237 #: winmm.rc:86
7238 msgid ""
7239 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7240 "parameter with each 'open' command."
7241 msgstr ""
7243 #: winmm.rc:87
7244 msgid ""
7245 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7246 "Please supply one."
7247 msgstr ""
7249 #: winmm.rc:88
7250 msgid ""
7251 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7252 "documentation for valid formats."
7253 msgstr ""
7255 #: winmm.rc:89
7256 msgid ""
7257 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7258 "supply one."
7259 msgstr ""
7261 #: winmm.rc:90
7262 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7263 msgstr ""
7265 #: winmm.rc:91
7266 msgid ""
7267 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7268 "may be corrupt, or not in the correct format."
7269 msgstr ""
7271 #: winmm.rc:92
7272 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7273 msgstr ""
7275 #: winmm.rc:93
7276 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7277 msgstr ""
7279 #: winmm.rc:94
7280 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7281 msgstr ""
7283 #: winmm.rc:95
7284 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7285 msgstr ""
7287 #: winmm.rc:96
7288 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7289 msgstr ""
7291 #: winmm.rc:97
7292 msgid ""
7293 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7294 "sequence, and then try again."
7295 msgstr ""
7297 #: winmm.rc:98
7298 msgid ""
7299 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7300 "the device is closed, and then try again."
7301 msgstr ""
7303 #: winmm.rc:99
7304 msgid ""
7305 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7306 "characters, followed by a period and an extension."
7307 msgstr ""
7309 #: winmm.rc:100
7310 msgid ""
7311 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7312 msgstr ""
7314 #: winmm.rc:101
7315 msgid ""
7316 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7317 "in Control Panel to install the device."
7318 msgstr ""
7320 #: winmm.rc:102
7321 msgid ""
7322 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7323 "restarting your computer."
7324 msgstr ""
7326 #: winmm.rc:103
7327 msgid ""
7328 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7329 "cannot change directories."
7330 msgstr ""
7332 #: winmm.rc:104
7333 msgid ""
7334 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7335 "change drives."
7336 msgstr ""
7338 #: winmm.rc:105
7339 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7340 msgstr ""
7342 #: winmm.rc:106
7343 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7344 msgstr ""
7346 #: winmm.rc:107
7347 msgid ""
7348 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7349 msgstr ""
7351 #: winmm.rc:108
7352 msgid ""
7353 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7354 "until a wave device is free, and then try again."
7355 msgstr ""
7357 #: winmm.rc:109
7358 msgid ""
7359 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7360 "until the device is free, and then try again."
7361 msgstr ""
7363 #: winmm.rc:110
7364 msgid ""
7365 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7366 "Wait until a wave device is free, and then try again."
7367 msgstr ""
7369 #: winmm.rc:111
7370 msgid ""
7371 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7372 "until the device is free, and then try again."
7373 msgstr ""
7375 #: winmm.rc:112
7376 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7377 msgstr ""
7379 #: winmm.rc:113
7380 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7381 msgstr ""
7383 #: winmm.rc:114
7384 msgid ""
7385 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7386 "the Drivers option to install the wave device."
7387 msgstr ""
7389 #: winmm.rc:115
7390 msgid ""
7391 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7392 "format."
7393 msgstr ""
7395 #: winmm.rc:116
7396 msgid ""
7397 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7398 "the Drivers option to install the wave device."
7399 msgstr ""
7401 #: winmm.rc:117
7402 msgid ""
7403 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7404 "format."
7405 msgstr ""
7407 #: winmm.rc:122
7408 msgid ""
7409 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7410 "You can't use them together."
7411 msgstr ""
7413 #: winmm.rc:124
7414 msgid ""
7415 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7416 "again."
7417 msgstr ""
7419 #: winmm.rc:127
7420 msgid ""
7421 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7422 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
7423 msgstr ""
7425 #: winmm.rc:125
7426 msgid ""
7427 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7428 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7429 "setup."
7430 msgstr ""
7432 #: winmm.rc:126
7433 msgid "An error occurred with the specified port."
7434 msgstr ""
7436 #: winmm.rc:129
7437 msgid ""
7438 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7439 "these applications; then, try again."
7440 msgstr ""
7442 #: winmm.rc:128
7443 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7444 msgstr ""
7446 #: winmm.rc:123
7447 msgid ""
7448 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7449 "Control Panel to install a MIDI driver."
7450 msgstr ""
7452 #: winmm.rc:118
7453 msgid "There is no display window."
7454 msgstr ""
7456 #: winmm.rc:119
7457 msgid "Could not create or use window."
7458 msgstr ""
7460 #: winmm.rc:120
7461 msgid ""
7462 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7463 "check your disk or network connection."
7464 msgstr ""
7466 #: winmm.rc:121
7467 msgid ""
7468 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7469 "are still connected to the network."
7470 msgstr ""
7472 #: winspool.rc:28
7473 msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
7474 msgstr "La elira dosiero jam ekzistas.  Kliku 'Bone' por surskribi øin."
7476 #: winspool.rc:29
7477 msgid "Unable to create the output file."
7478 msgstr "Estas neeble krei la eliran dosieron."
7480 #: wldap32.rc:27
7481 msgid "Success"
7482 msgstr ""
7484 #: wldap32.rc:28
7485 msgid "Operations Error"
7486 msgstr ""
7488 #: wldap32.rc:29
7489 msgid "Protocol Error"
7490 msgstr ""
7492 #: wldap32.rc:30
7493 msgid "Time Limit Exceeded"
7494 msgstr ""
7496 #: wldap32.rc:31
7497 msgid "Size Limit Exceeded"
7498 msgstr ""
7500 #: wldap32.rc:32
7501 msgid "Compare False"
7502 msgstr ""
7504 #: wldap32.rc:33
7505 msgid "Compare True"
7506 msgstr ""
7508 #: wldap32.rc:34
7509 msgid "Authentication Method Not Supported"
7510 msgstr ""
7512 #: wldap32.rc:35
7513 msgid "Strong Authentication Required"
7514 msgstr ""
7516 #: wldap32.rc:36
7517 msgid "Referral (v2)"
7518 msgstr ""
7520 #: wldap32.rc:37
7521 msgid "Referral"
7522 msgstr ""
7524 #: wldap32.rc:38
7525 msgid "Administration Limit Exceeded"
7526 msgstr ""
7528 #: wldap32.rc:39
7529 msgid "Unavailable Critical Extension"
7530 msgstr ""
7532 #: wldap32.rc:40
7533 msgid "Confidentiality Required"
7534 msgstr ""
7536 #: wldap32.rc:43
7537 msgid "No Such Attribute"
7538 msgstr ""
7540 #: wldap32.rc:44
7541 msgid "Undefined Type"
7542 msgstr ""
7544 #: wldap32.rc:45
7545 msgid "Inappropriate Matching"
7546 msgstr ""
7548 #: wldap32.rc:46
7549 msgid "Constraint Violation"
7550 msgstr ""
7552 #: wldap32.rc:47
7553 msgid "Attribute Or Value Exists"
7554 msgstr ""
7556 #: wldap32.rc:48
7557 msgid "Invalid Syntax"
7558 msgstr ""
7560 #: wldap32.rc:59
7561 msgid "No Such Object"
7562 msgstr ""
7564 #: wldap32.rc:60
7565 msgid "Alias Problem"
7566 msgstr ""
7568 #: wldap32.rc:61
7569 msgid "Invalid DN Syntax"
7570 msgstr ""
7572 #: wldap32.rc:62
7573 msgid "Is Leaf"
7574 msgstr ""
7576 #: wldap32.rc:63
7577 msgid "Alias Dereference Problem"
7578 msgstr ""
7580 #: wldap32.rc:75
7581 msgid "Inappropriate Authentication"
7582 msgstr ""
7584 #: wldap32.rc:76
7585 msgid "Invalid Credentials"
7586 msgstr ""
7588 #: wldap32.rc:77
7589 #, fuzzy
7590 msgid "Insufficient Rights"
7591 msgstr "Diøi&ta"
7593 #: wldap32.rc:78
7594 msgid "Busy"
7595 msgstr ""
7597 #: wldap32.rc:79
7598 msgid "Unavailable"
7599 msgstr ""
7601 #: wldap32.rc:80
7602 msgid "Unwilling To Perform"
7603 msgstr ""
7605 #: wldap32.rc:81
7606 msgid "Loop Detected"
7607 msgstr ""
7609 #: wldap32.rc:87
7610 msgid "Sort Control Missing"
7611 msgstr ""
7613 #: wldap32.rc:88
7614 msgid "Index range error"
7615 msgstr ""
7617 #: wldap32.rc:91
7618 msgid "Naming Violation"
7619 msgstr ""
7621 #: wldap32.rc:92
7622 msgid "Object Class Violation"
7623 msgstr ""
7625 #: wldap32.rc:93
7626 msgid "Not allowed on Non-leaf"
7627 msgstr ""
7629 #: wldap32.rc:94
7630 msgid "Not allowed on RDN"
7631 msgstr ""
7633 #: wldap32.rc:95
7634 msgid "Already Exists"
7635 msgstr ""
7637 #: wldap32.rc:96
7638 msgid "No Object Class Mods"
7639 msgstr ""
7641 #: wldap32.rc:97
7642 msgid "Results Too Large"
7643 msgstr ""
7645 #: wldap32.rc:98
7646 msgid "Affects Multiple DSAs"
7647 msgstr ""
7649 #: wldap32.rc:107
7650 msgid "Other"
7651 msgstr ""
7653 #: wldap32.rc:108
7654 msgid "Server Down"
7655 msgstr ""
7657 #: wldap32.rc:109
7658 msgid "Local Error"
7659 msgstr ""
7661 #: wldap32.rc:110
7662 msgid "Encoding Error"
7663 msgstr ""
7665 #: wldap32.rc:111
7666 msgid "Decoding Error"
7667 msgstr ""
7669 #: wldap32.rc:112
7670 msgid "Timeout"
7671 msgstr ""
7673 #: wldap32.rc:113
7674 msgid "Auth Unknown"
7675 msgstr ""
7677 #: wldap32.rc:114
7678 msgid "Filter Error"
7679 msgstr ""
7681 #: wldap32.rc:115
7682 msgid "User Cancelled"
7683 msgstr ""
7685 #: wldap32.rc:116
7686 msgid "Parameter Error"
7687 msgstr ""
7689 #: wldap32.rc:117
7690 msgid "No Memory"
7691 msgstr ""
7693 #: wldap32.rc:118
7694 msgid "Can't connect to the LDAP server"
7695 msgstr ""
7697 #: wldap32.rc:119
7698 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
7699 msgstr ""
7701 #: wldap32.rc:120
7702 msgid "Specified control was not found in message"
7703 msgstr ""
7705 #: wldap32.rc:121
7706 msgid "No result present in message"
7707 msgstr ""
7709 #: wldap32.rc:122
7710 msgid "More results returned"
7711 msgstr ""
7713 #: wldap32.rc:123
7714 msgid "Loop while handling referrals"
7715 msgstr ""
7717 #: wldap32.rc:124
7718 msgid "Referral hop limit exceeded"
7719 msgstr ""
7721 #: clock.rc:29
7722 msgid "Ana&log"
7723 msgstr "Ana&loga"
7725 #: clock.rc:30
7726 msgid "Digi&tal"
7727 msgstr "Diøi&ta"
7729 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
7730 #, fuzzy
7731 msgid "&Font..."
7732 msgstr ""
7733 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
7734 "Ti&paro\n"
7735 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
7736 "&Impozu tiparon..."
7738 #: clock.rc:34
7739 msgid "&Without Titlebar"
7740 msgstr "Se&n titolstango"
7742 #: clock.rc:36
7743 msgid "&Seconds"
7744 msgstr "&Sekundoj"
7746 #: clock.rc:37
7747 msgid "&Date"
7748 msgstr "&Dato"
7750 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
7751 msgid "&Always on Top"
7752 msgstr "&Æiam supre"
7754 #: clock.rc:42
7755 #, fuzzy
7756 msgid "&About Clock"
7757 msgstr "&Pri Horloøo"
7759 #: clock.rc:48
7760 msgid "Clock"
7761 msgstr "Horloøo"
7763 #: cmd.rc:30
7764 msgid "ATTRIB shows or changes DOS file attributes.\n"
7765 msgstr ""
7767 #: cmd.rc:38
7768 msgid ""
7769 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
7770 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
7771 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
7772 "called procedure.\n"
7773 "\n"
7774 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
7775 "called procedure are inherited by the caller.\n"
7776 msgstr ""
7778 #: cmd.rc:41
7779 msgid ""
7780 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
7781 "default directory.\n"
7782 msgstr ""
7784 #: cmd.rc:42
7785 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
7786 msgstr ""
7788 #: cmd.rc:44
7789 msgid "CLS clears the console screen.\n"
7790 msgstr ""
7792 #: cmd.rc:46
7793 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
7794 msgstr ""
7796 #: cmd.rc:47
7797 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
7798 msgstr ""
7800 #: cmd.rc:48
7801 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
7802 msgstr ""
7804 #: cmd.rc:49
7805 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
7806 msgstr ""
7808 #: cmd.rc:50
7809 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
7810 msgstr ""
7812 #: cmd.rc:60
7813 msgid ""
7814 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
7815 "\n"
7816 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
7817 "on the terminal device before they are executed.\n"
7818 "\n"
7819 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
7820 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
7821 "preceding it with an @ sign.\n"
7822 msgstr ""
7824 #: cmd.rc:62
7825 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
7826 msgstr ""
7828 #: cmd.rc:70
7829 msgid ""
7830 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
7831 "\n"
7832 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
7833 "\n"
7834 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
7835 "not exist in wine's cmd.\n"
7836 msgstr ""
7838 #: cmd.rc:82
7839 msgid ""
7840 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
7841 "batch file.\n"
7842 "\n"
7843 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
7844 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
7845 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
7846 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
7847 "label terminates the batch file execution.\n"
7848 "\n"
7849 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
7850 msgstr ""
7852 #: cmd.rc:85
7853 msgid ""
7854 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
7855 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
7856 msgstr ""
7858 #: cmd.rc:95
7859 msgid ""
7860 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
7861 "\n"
7862 "Syntax:\tIF [NOT] EXIST filename command\n"
7863 "IF [NOT] string1==string2 command\n"
7864 "IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
7865 "\n"
7866 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
7867 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
7868 msgstr ""
7870 #: cmd.rc:101
7871 msgid ""
7872 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
7873 "\n"
7874 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
7875 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
7876 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
7877 msgstr ""
7879 #: cmd.rc:104
7880 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
7881 msgstr ""
7883 #: cmd.rc:105
7884 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
7885 msgstr ""
7887 #: cmd.rc:112
7888 msgid ""
7889 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
7890 "\n"
7891 "If the item being moved is a directory then all the files and "
7892 "subdirectories\n"
7893 "below the item are moved as well.\n"
7894 "\n"
7895 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
7896 msgstr ""
7898 #: cmd.rc:123
7899 msgid ""
7900 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
7901 "\n"
7902 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
7903 "from the registry). To change the setting follow the\n"
7904 "PATH command with the new value.\n"
7905 "\n"
7906 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
7907 "variable, for example:\n"
7908 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
7909 msgstr ""
7911 #: cmd.rc:129
7912 msgid ""
7913 "PAUSE displays a message on the screen 'Press Return key to continue'\n"
7914 "and waits for the user to press the Return key. It is mainly useful in\n"
7915 "batch files to allow the user to read the output of a previous command\n"
7916 "before it scrolls off the screen.\n"
7917 msgstr ""
7919 #: cmd.rc:150
7920 msgid ""
7921 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
7922 "\n"
7923 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
7924 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
7925 "\n"
7926 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
7927 "\n"
7928 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
7929 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
7930 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
7931 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
7932 "\n"
7933 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
7934 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
7935 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
7936 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
7937 "\n"
7938 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
7939 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'\n"
7940 msgstr ""
7942 #: cmd.rc:154
7943 msgid ""
7944 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
7945 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
7946 msgstr ""
7948 #: cmd.rc:157
7949 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
7950 msgstr ""
7952 #: cmd.rc:158
7953 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
7954 msgstr ""
7956 #: cmd.rc:160
7957 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
7958 msgstr ""
7960 #: cmd.rc:161
7961 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
7962 msgstr ""
7964 #: cmd.rc:179
7965 msgid ""
7966 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
7967 "\n"
7968 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
7969 "\n"
7970 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
7971 "\n"
7972 "SET <variable>=<value>\n"
7973 "\n"
7974 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
7975 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
7976 "have embedded spaces.\n"
7977 "\n"
7978 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
7979 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
7980 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
7981 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
7982 msgstr ""
7984 #: cmd.rc:184
7985 msgid ""
7986 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
7987 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
7988 "if called from the command line.\n"
7989 msgstr ""
7991 #: cmd.rc:186
7992 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
7993 msgstr ""
7995 #: cmd.rc:188
7996 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
7997 msgstr ""
7999 #: cmd.rc:192
8000 msgid ""
8001 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
8002 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
8003 msgstr ""
8005 #: cmd.rc:201
8006 msgid ""
8007 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
8008 "\n"
8009 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
8010 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
8011 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
8012 "\n"
8013 "The verify flag has no function in Wine.\n"
8014 msgstr ""
8016 #: cmd.rc:204
8017 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
8018 msgstr ""
8020 #: cmd.rc:206
8021 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
8022 msgstr ""
8024 #: cmd.rc:210
8025 msgid ""
8026 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
8027 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
8028 msgstr ""
8030 #: cmd.rc:218
8031 msgid ""
8032 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
8033 "\n"
8034 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
8035 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
8036 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
8037 "settings are restored.\n"
8038 msgstr ""
8040 #: cmd.rc:221
8041 msgid ""
8042 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
8043 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
8044 msgstr ""
8046 #: cmd.rc:224
8047 msgid ""
8048 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
8049 "PUSHD.\n"
8050 msgstr ""
8052 #: cmd.rc:226
8053 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8054 msgstr ""
8056 #: cmd.rc:230
8057 msgid ""
8058 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8059 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8060 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8061 msgstr ""
8063 #: cmd.rc:234
8064 msgid ""
8065 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8066 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8067 msgstr ""
8069 #: cmd.rc:267
8070 msgid ""
8071 "CMD built-in commands are:\n"
8072 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8073 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8074 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8075 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8076 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8077 "COPY\t\tCopy file\n"
8078 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8079 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8080 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8081 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8082 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8083 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
8084 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8085 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8086 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8087 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8088 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8089 "POPD\t\tRestores the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8090 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8091 "PUSHD\t\tChanges to a new directory, saving the current one\n"
8092 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8093 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8094 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8095 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
8096 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8097 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8098 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8099 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8100 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8101 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8102 "\n"
8103 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands\n"
8104 msgstr ""
8106 #: cmd.rc:269
8107 msgid "Are you sure"
8108 msgstr ""
8110 #: cmd.rc:270 xcopy.rc:40
8111 msgctxt "Yes key"
8112 msgid "Y"
8113 msgstr ""
8115 #: cmd.rc:271 xcopy.rc:41
8116 msgctxt "No key"
8117 msgid "N"
8118 msgstr ""
8120 #: cmd.rc:272
8121 msgid "File association missing for extension %s\n"
8122 msgstr ""
8124 #: cmd.rc:273
8125 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8126 msgstr ""
8128 #: cmd.rc:274
8129 msgid "Overwrite %s"
8130 msgstr ""
8132 #: cmd.rc:275
8133 msgid "More..."
8134 msgstr ""
8136 #: cmd.rc:276
8137 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8138 msgstr ""
8140 #: cmd.rc:277
8141 msgid ""
8142 "Not Yet Implemented\n"
8143 "\n"
8144 msgstr ""
8146 #: cmd.rc:278
8147 msgid "Argument missing\n"
8148 msgstr ""
8150 #: cmd.rc:279
8151 msgid "Syntax error\n"
8152 msgstr ""
8154 #: cmd.rc:280
8155 #, fuzzy
8156 msgid "%s: File Not Found\n"
8157 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8159 #: cmd.rc:281
8160 msgid "No help available for %s\n"
8161 msgstr ""
8163 #: cmd.rc:282
8164 msgid "Target to GOTO not found\n"
8165 msgstr ""
8167 #: cmd.rc:283
8168 msgid "Current Date is %s\n"
8169 msgstr ""
8171 #: cmd.rc:284
8172 msgid "Current Time is %s\n"
8173 msgstr ""
8175 #: cmd.rc:285
8176 msgid "Enter new date: "
8177 msgstr ""
8179 #: cmd.rc:286
8180 msgid "Enter new time: "
8181 msgstr ""
8183 #: cmd.rc:287
8184 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8185 msgstr ""
8187 #: cmd.rc:288 xcopy.rc:38
8188 msgid "Failed to open '%s'\n"
8189 msgstr ""
8191 #: cmd.rc:289
8192 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8193 msgstr ""
8195 #: cmd.rc:290 xcopy.rc:42
8196 msgctxt "All key"
8197 msgid "A"
8198 msgstr ""
8200 #: cmd.rc:291
8201 msgid "%s, Delete"
8202 msgstr ""
8204 #: cmd.rc:292
8205 msgid "Echo is %s\n"
8206 msgstr ""
8208 #: cmd.rc:293
8209 msgid "Verify is %s\n"
8210 msgstr ""
8212 #: cmd.rc:294
8213 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8214 msgstr ""
8216 #: cmd.rc:295
8217 msgid "Parameter error\n"
8218 msgstr ""
8220 #: cmd.rc:296
8221 msgid ""
8222 "Volume in drive %c is %s\n"
8223 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8224 "\n"
8225 msgstr ""
8227 #: cmd.rc:297
8228 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8229 msgstr ""
8231 #: cmd.rc:298
8232 msgid "PATH not found\n"
8233 msgstr ""
8235 #: cmd.rc:299
8236 msgid "Press Return key to continue: "
8237 msgstr ""
8239 #: cmd.rc:300
8240 msgid "Wine Command Prompt"
8241 msgstr ""
8243 #: cmd.rc:301
8244 msgid "CMD Version %s\n"
8245 msgstr ""
8247 #: cmd.rc:302
8248 msgid "More? "
8249 msgstr ""
8251 #: cmd.rc:303
8252 msgid "The input line is too long.\n"
8253 msgstr ""
8255 #: dxdiag.rc:27
8256 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
8257 msgstr ""
8259 #: dxdiag.rc:28
8260 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
8261 msgstr ""
8263 #: explorer.rc:28
8264 #, fuzzy
8265 msgid "Wine Explorer"
8266 msgstr "E&sploru"
8268 #: explorer.rc:29
8269 #, fuzzy
8270 msgid "Location:"
8271 msgstr "LAN Interkonekto"
8273 #: hostname.rc:27
8274 msgid "Usage: hostname\n"
8275 msgstr ""
8277 #: hostname.rc:28
8278 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
8279 msgstr ""
8281 #: hostname.rc:29
8282 msgid ""
8283 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
8284 "utility.\n"
8285 msgstr ""
8287 #: ipconfig.rc:27
8288 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
8289 msgstr ""
8291 #: ipconfig.rc:28
8292 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
8293 msgstr ""
8295 #: ipconfig.rc:29
8296 msgid "%s adapter %s\n"
8297 msgstr ""
8299 #: ipconfig.rc:30
8300 msgid "Ethernet"
8301 msgstr ""
8303 #: ipconfig.rc:32
8304 msgid "Connection-specific DNS suffix"
8305 msgstr ""
8307 #: ipconfig.rc:34
8308 msgid "Hostname"
8309 msgstr ""
8311 #: ipconfig.rc:35
8312 msgid "Node type"
8313 msgstr ""
8315 #: ipconfig.rc:36
8316 msgid "Broadcast"
8317 msgstr ""
8319 #: ipconfig.rc:37
8320 msgid "Peer-to-peer"
8321 msgstr ""
8323 #: ipconfig.rc:38
8324 msgid "Mixed"
8325 msgstr ""
8327 #: ipconfig.rc:39
8328 msgid "Hybrid"
8329 msgstr ""
8331 #: ipconfig.rc:40
8332 msgid "IP routing enabled"
8333 msgstr ""
8335 #: ipconfig.rc:42
8336 msgid "Physical address"
8337 msgstr ""
8339 #: ipconfig.rc:43
8340 msgid "DHCP enabled"
8341 msgstr ""
8343 #: ipconfig.rc:46
8344 msgid "Default gateway"
8345 msgstr ""
8347 #: net.rc:27
8348 msgid ""
8349 "The syntax of this command is:\n"
8350 "\n"
8351 "NET [ HELP | START | STOP | USE ]\n"
8352 msgstr ""
8354 #: net.rc:28
8355 msgid "Specify service name to start.\n"
8356 msgstr ""
8358 #: net.rc:29
8359 msgid "Specify service name to stop.\n"
8360 msgstr ""
8362 #: net.rc:30
8363 msgid "Stopping dependent service: %s\n"
8364 msgstr ""
8366 #: net.rc:31
8367 msgid "Could not stop service %s\n"
8368 msgstr ""
8370 #: net.rc:32
8371 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
8372 msgstr ""
8374 #: net.rc:33
8375 msgid "Could not get handle to service.\n"
8376 msgstr ""
8378 #: net.rc:34
8379 msgid "The %s service is starting.\n"
8380 msgstr ""
8382 #: net.rc:35
8383 msgid "The %s service was started successfully.\n"
8384 msgstr ""
8386 #: net.rc:36
8387 msgid "The %s service failed to start.\n"
8388 msgstr ""
8390 #: net.rc:37
8391 msgid "The %s service is stopping.\n"
8392 msgstr ""
8394 #: net.rc:38
8395 msgid "The %s service was stopped successfully.\n"
8396 msgstr ""
8398 #: net.rc:39
8399 msgid "The %s service failed to stop.\n"
8400 msgstr ""
8402 #: net.rc:40
8403 msgid ""
8404 "The syntax of this command is:\n"
8405 "\n"
8406 "NET HELP command\n"
8407 "    -or-\n"
8408 "NET command /HELP\n"
8409 "\n"
8410 "   Commands available are:\n"
8411 "   NET HELP    NET START    NET STOP    NET USE\n"
8412 msgstr ""
8414 #: net.rc:42
8415 msgid "There are no entries in the list.\n"
8416 msgstr ""
8418 #: net.rc:43
8419 msgid ""
8420 "\n"
8421 "Status  Local   Remote\n"
8422 "---------------------------------------------------------------\n"
8423 msgstr ""
8425 #: net.rc:44
8426 msgid "%s      %s      %s      Open resources: %lu\n"
8427 msgstr ""
8429 #: net.rc:45
8430 msgid "OK"
8431 msgstr ""
8433 #: net.rc:46
8434 #, fuzzy
8435 msgid "Paused"
8436 msgstr "Paýse; "
8438 #: net.rc:47
8439 #, fuzzy
8440 msgid "Disconnected"
8441 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8443 #: net.rc:48
8444 #, fuzzy
8445 msgid "A network error occurred"
8446 msgstr "Okazis printila eroro."
8448 #: net.rc:49
8449 #, fuzzy
8450 msgid "Connection is being made"
8451 msgstr "LAN Interkonekto"
8453 #: net.rc:50
8454 #, fuzzy
8455 msgid "Reconnecting"
8456 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
8458 #: notepad.rc:27
8459 msgid "&New\tCtrl+N"
8460 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
8462 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
8463 msgid "&Open...\tCtrl+O"
8464 msgstr "Malfermu\tCtrl+O"
8466 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
8467 msgid "&Save\tCtrl+S"
8468 msgstr "Kon&servu\tCtrl+S"
8470 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
8471 msgid "&Print...\tCtrl+P"
8472 msgstr "Presu\tCtrl+P"
8474 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
8475 msgid "Page Se&tup..."
8476 msgstr "Impozu paøon"
8478 #: notepad.rc:34
8479 msgid "P&rinter Setup..."
8480 msgstr "Impozu Printilon"
8482 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
8483 #, fuzzy
8484 msgid "&Edit"
8485 msgstr ""
8486 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8487 "&Redakto\n"
8488 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8489 "&Redaktu"
8491 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
8492 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
8493 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
8495 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
8496 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
8497 msgstr "Tondu\tCtrl+X"
8499 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
8500 msgid "&Copy\tCtrl+C"
8501 msgstr "Kopiu\tCtrl+C"
8503 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
8504 msgid "&Paste\tCtrl+V"
8505 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
8507 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
8508 #: winefile.rc:29
8509 msgid "&Delete\tDel"
8510 msgstr "Forigu\tDel"
8512 #: notepad.rc:46
8513 msgid "Select &all\tCtrl+A"
8514 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
8516 #: notepad.rc:47
8517 msgid "&Time/Date\tF5"
8518 msgstr "Horo/Dato\tF5"
8520 #: notepad.rc:49
8521 msgid "&Wrap long lines"
8522 msgstr "&Alineu aýtomate"
8524 #: notepad.rc:53
8525 msgid "&Search...\tCtrl+F"
8526 msgstr "Seræu\tCtrl+F"
8528 #: notepad.rc:54
8529 msgid "&Search next\tF3"
8530 msgstr "Seræu sekvanta\tF3"
8532 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
8533 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
8534 msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
8536 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
8537 #, fuzzy
8538 msgid "&Contents\tF1"
8539 msgstr "Enhavo"
8541 #: notepad.rc:59
8542 msgid "&About Notepad"
8543 msgstr "Pri Notepad"
8545 #: notepad.rc:66
8546 msgid "Page &p"
8547 msgstr "Paøo &p"
8549 #: notepad.rc:68
8550 msgid "Notepad"
8551 msgstr "Notbloko"
8553 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
8554 #, fuzzy
8555 msgid "ERROR"
8556 msgstr ""
8557 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8558 "ERORO\n"
8559 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8560 "ERARO"
8562 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
8563 msgid "WARNING"
8564 msgstr "ATENTU"
8566 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
8567 msgid "Information"
8568 msgstr "Informo pri"
8570 #: notepad.rc:73
8571 msgid "Untitled"
8572 msgstr "(sen-nomo)"
8574 #: notepad.rc:76
8575 msgid "Text files (*.txt)"
8576 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
8578 #: notepad.rc:79
8579 msgid ""
8580 "File '%s' is too large for notepad.\n"
8581 "Please use a different editor."
8582 msgstr ""
8583 "La dosiero '%s' estas tro granda por Notepad.\n"
8584 " Oni konsilas uzi alian redaktilon."
8586 #: notepad.rc:81
8587 #, fuzzy
8588 msgid ""
8589 "You did not enter any text.\n"
8590 "Please type something and try again."
8591 msgstr ""
8592 "Ne estas enmetita teksto. \n"
8593 "Oni konsilas skribi devove kaj reprovi"
8595 #: notepad.rc:83
8596 msgid ""
8597 "File '%s' does not exist.\n"
8598 "\n"
8599 "Do you want to create a new file?"
8600 msgstr ""
8601 "La dosiero '%s'\n"
8602 "ne eksistas\n"
8603 "\n"
8604 " Æu mi devas krei novan dosieron?"
8606 #: notepad.rc:85
8607 msgid ""
8608 "File '%s' has been modified.\n"
8609 "\n"
8610 "Would you like to save the changes?"
8611 msgstr ""
8612 "La dosiero'%s'\n"
8613 " estis þanøita\n"
8614 "\n"
8615 " Æu vi volas konservi la þanøojn?"
8617 #: notepad.rc:86
8618 msgid "'%s' could not be found."
8619 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
8621 #: notepad.rc:88
8622 msgid ""
8623 "Not enough memory to complete this task.\n"
8624 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
8625 msgstr ""
8626 "La memoro estas nesufiæa por kompletigo je la tasko \n"
8627 "Oni konsilas fermi unu o pluraj programoj por\n"
8628 "liberigi memoron."
8630 #: notepad.rc:90
8631 msgid "Unicode (UTF-16)"
8632 msgstr ""
8634 #: notepad.rc:91
8635 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
8636 msgstr ""
8638 #: notepad.rc:92
8639 msgid "Unicode (UTF-8)"
8640 msgstr ""
8642 #: notepad.rc:99
8643 msgid ""
8644 "%s\n"
8645 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
8646 "you save this file in the %s encoding.\n"
8647 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
8648 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
8649 "Continue?"
8650 msgstr ""
8652 #: oleview.rc:29
8653 msgid "&Bind to file..."
8654 msgstr ""
8656 #: oleview.rc:30
8657 msgid "&View TypeLib..."
8658 msgstr ""
8660 #: oleview.rc:32
8661 #, fuzzy
8662 msgid "&System Configuration"
8663 msgstr "Informo pri"
8665 #: oleview.rc:33
8666 msgid "&Run the Registry Editor"
8667 msgstr ""
8669 #: oleview.rc:37
8670 msgid "&Object"
8671 msgstr ""
8673 #: oleview.rc:39
8674 msgid "&CoCreateInstance Flag"
8675 msgstr ""
8677 #: oleview.rc:41
8678 msgid "&In-process server"
8679 msgstr ""
8681 #: oleview.rc:42
8682 msgid "In-process &handler"
8683 msgstr ""
8685 #: oleview.rc:43
8686 #, fuzzy
8687 msgid "&Local server"
8688 msgstr "Loka Pordo"
8690 #: oleview.rc:44
8691 #, fuzzy
8692 msgid "&Remote server"
8693 msgstr "&Notu..."
8695 #: oleview.rc:47
8696 #, fuzzy
8697 msgid "View &Type information"
8698 msgstr "Informo pri"
8700 #: oleview.rc:49
8701 #, fuzzy
8702 msgid "Create &Instance"
8703 msgstr "Kreu Ligon"
8705 #: oleview.rc:50
8706 msgid "Create Instance &On..."
8707 msgstr ""
8709 #: oleview.rc:51
8710 msgid "&Release Instance"
8711 msgstr ""
8713 #: oleview.rc:53
8714 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
8715 msgstr ""
8717 #: oleview.rc:54
8718 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
8719 msgstr ""
8721 #: oleview.rc:60
8722 msgid "&Expert mode"
8723 msgstr ""
8725 #: oleview.rc:62
8726 msgid "&Hidden component categories"
8727 msgstr ""
8729 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
8730 msgid "&Toolbar"
8731 msgstr ""
8733 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
8734 msgid "&Status Bar"
8735 msgstr ""
8737 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
8738 msgid "&Refresh\tF5"
8739 msgstr ""
8741 #: oleview.rc:71
8742 #, fuzzy
8743 msgid "&About OleView"
8744 msgstr "Pri Notepad"
8746 #: oleview.rc:79
8747 #, fuzzy
8748 msgid "&Save as..."
8749 msgstr "Konservu &kiel"
8751 #: oleview.rc:84
8752 msgid "&Group by type kind"
8753 msgstr ""
8755 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
8756 #, fuzzy
8757 msgid "OleView"
8758 msgstr "&Vido"
8760 #: oleview.rc:98
8761 msgid "ITypeLib viewer"
8762 msgstr ""
8764 #: oleview.rc:96
8765 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
8766 msgstr ""
8768 #: oleview.rc:97
8769 msgid "version 1.0"
8770 msgstr ""
8772 #: oleview.rc:100
8773 msgid "TypeLib files (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
8774 msgstr ""
8776 #: oleview.rc:103
8777 msgid "Bind to file via a File Moniker"
8778 msgstr ""
8780 #: oleview.rc:104
8781 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
8782 msgstr ""
8784 #: oleview.rc:105
8785 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
8786 msgstr ""
8788 #: oleview.rc:106
8789 msgid "Run the Wine registry editor"
8790 msgstr ""
8792 #: oleview.rc:107
8793 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
8794 msgstr ""
8796 #: oleview.rc:108
8797 msgid "Create an instance of the selected object"
8798 msgstr ""
8800 #: oleview.rc:109
8801 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
8802 msgstr ""
8804 #: oleview.rc:110
8805 msgid "Release the currently selected object instance"
8806 msgstr ""
8808 #: oleview.rc:111
8809 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
8810 msgstr ""
8812 #: oleview.rc:112
8813 msgid "Display the viewer for the selected item"
8814 msgstr ""
8816 #: oleview.rc:117
8817 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
8818 msgstr ""
8820 #: oleview.rc:118
8821 msgid ""
8822 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
8823 msgstr ""
8825 #: oleview.rc:119
8826 msgid "Show or hide the toolbar"
8827 msgstr ""
8829 #: oleview.rc:120
8830 msgid "Show or hide the status bar"
8831 msgstr ""
8833 #: oleview.rc:121
8834 msgid "Refresh all lists"
8835 msgstr ""
8837 #: oleview.rc:122
8838 msgid "Display program information, version number and copyright"
8839 msgstr ""
8841 #: oleview.rc:113
8842 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
8843 msgstr ""
8845 #: oleview.rc:114
8846 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
8847 msgstr ""
8849 #: oleview.rc:115
8850 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
8851 msgstr ""
8853 #: oleview.rc:116
8854 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
8855 msgstr ""
8857 #: oleview.rc:128
8858 msgid "ObjectClasses"
8859 msgstr ""
8861 #: oleview.rc:129
8862 msgid "Grouped by Component Category"
8863 msgstr ""
8865 #: oleview.rc:130
8866 msgid "OLE 1.0 Objects"
8867 msgstr ""
8869 #: oleview.rc:131
8870 msgid "COM Library Objects"
8871 msgstr ""
8873 #: oleview.rc:132
8874 msgid "All Objects"
8875 msgstr ""
8877 #: oleview.rc:133
8878 #, fuzzy
8879 msgid "Application IDs"
8880 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
8882 #: oleview.rc:134
8883 msgid "Type Libraries"
8884 msgstr ""
8886 #: oleview.rc:135
8887 msgid "ver."
8888 msgstr ""
8890 #: oleview.rc:136
8891 msgid "Interfaces"
8892 msgstr ""
8894 #: oleview.rc:138
8895 msgid "Registry"
8896 msgstr ""
8898 #: oleview.rc:139
8899 msgid "Implementation"
8900 msgstr ""
8902 #: oleview.rc:140
8903 #, fuzzy
8904 msgid "Activation"
8905 msgstr "LAN Interkonekto"
8907 #: oleview.rc:142
8908 msgid "CoGetClassObject failed."
8909 msgstr ""
8911 #: oleview.rc:143
8912 msgid "Unknown error"
8913 msgstr ""
8915 #: oleview.rc:146
8916 #, fuzzy
8917 msgid "bytes"
8918 msgstr "%ld bytes"
8920 #: oleview.rc:148
8921 msgid "LoadTypeLib( %s ) failed ($%x)"
8922 msgstr ""
8924 #: oleview.rc:149
8925 msgid "Inherited Interfaces"
8926 msgstr ""
8928 #: oleview.rc:124
8929 msgid "Save as an .IDL or .H file"
8930 msgstr ""
8932 #: oleview.rc:125
8933 #, fuzzy
8934 msgid "Close window"
8935 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
8937 #: oleview.rc:126
8938 msgid "Group typeinfos by kind"
8939 msgstr ""
8941 #: progman.rc:30
8942 msgid "&New..."
8943 msgstr ""
8945 #: progman.rc:31
8946 msgid "O&pen\tEnter"
8947 msgstr ""
8949 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
8950 msgid "&Move...\tF7"
8951 msgstr ""
8953 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
8954 msgid "&Copy...\tF8"
8955 msgstr ""
8957 #: progman.rc:35
8958 #, fuzzy
8959 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
8960 msgstr "Ecoj"
8962 #: progman.rc:37
8963 msgid "&Execute..."
8964 msgstr ""
8966 #: progman.rc:39
8967 #, fuzzy
8968 msgid "E&xit Windows"
8969 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
8971 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
8972 msgid "&Options"
8973 msgstr "&Options"
8975 #: progman.rc:42
8976 msgid "&Arrange automatically"
8977 msgstr ""
8979 #: progman.rc:43
8980 msgid "&Minimize on run"
8981 msgstr ""
8983 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
8984 msgid "&Save settings on exit"
8985 msgstr ""
8987 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
8988 msgid "&Windows"
8989 msgstr ""
8991 #: progman.rc:47
8992 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
8993 msgstr ""
8995 #: progman.rc:48
8996 msgid "&Side by side\tShift+F4"
8997 msgstr ""
8999 #: progman.rc:49
9000 msgid "&Arrange Icons"
9001 msgstr ""
9003 #: progman.rc:54
9004 #, fuzzy
9005 msgid "&About Program Manager"
9006 msgstr "Pri Notepad"
9008 #: progman.rc:60
9009 msgid "Program Manager"
9010 msgstr ""
9012 #: progman.rc:64
9013 #, fuzzy
9014 msgid "Delete"
9015 msgstr "Forigu\tDel"
9017 #: progman.rc:65
9018 msgid "Delete group `%s'?"
9019 msgstr ""
9021 #: progman.rc:66
9022 msgid "Delete program `%s'?"
9023 msgstr ""
9025 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
9026 msgid "Not implemented"
9027 msgstr "Ne-implementata"
9029 #: progman.rc:68
9030 msgid "Error reading `%s'."
9031 msgstr ""
9033 #: progman.rc:69
9034 msgid "Error writing `%s'."
9035 msgstr ""
9037 #: progman.rc:72
9038 msgid ""
9039 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
9040 "Should it be tried further on?"
9041 msgstr ""
9043 #: progman.rc:74
9044 msgid "Help not available."
9045 msgstr ""
9047 #: progman.rc:75
9048 msgid "Unknown feature in %s"
9049 msgstr ""
9051 #: progman.rc:76
9052 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
9053 msgstr ""
9055 #: progman.rc:77
9056 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
9057 msgstr ""
9059 #: progman.rc:80
9060 msgid "Programs"
9061 msgstr ""
9063 #: progman.rc:81
9064 msgid "Libraries (*.dll)"
9065 msgstr ""
9067 #: progman.rc:82
9068 msgid "Icon files"
9069 msgstr ""
9071 #: progman.rc:83
9072 msgid "Icons (*.ico)"
9073 msgstr ""
9075 #: reg.rc:27
9076 msgid ""
9077 "The syntax of this command is:\n"
9078 "\n"
9079 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
9080 "REG command /?\n"
9081 msgstr ""
9083 #: reg.rc:28
9084 msgid ""
9085 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
9086 "f]\n"
9087 msgstr ""
9089 #: reg.rc:29
9090 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
9091 msgstr ""
9093 #: reg.rc:30
9094 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
9095 msgstr ""
9097 #: reg.rc:31
9098 msgid "The operation completed successfully\n"
9099 msgstr ""
9101 #: reg.rc:32
9102 msgid "Error: Invalid key name\n"
9103 msgstr ""
9105 #: reg.rc:33
9106 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
9107 msgstr ""
9109 #: reg.rc:34
9110 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
9111 msgstr ""
9113 #: reg.rc:35
9114 msgid ""
9115 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
9116 msgstr ""
9118 #: regedit.rc:31
9119 msgid "&Registry"
9120 msgstr ""
9122 #: regedit.rc:33
9123 msgid "&Import Registry File..."
9124 msgstr ""
9126 #: regedit.rc:34
9127 msgid "&Export Registry File..."
9128 msgstr ""
9130 #: regedit.rc:42 regedit.rc:87
9131 #, fuzzy
9132 msgid "&Modify..."
9133 msgstr "Modifita"
9135 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
9136 msgid "&Key"
9137 msgstr ""
9139 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
9140 msgid "&String Value"
9141 msgstr ""
9143 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
9144 msgid "&Binary Value"
9145 msgstr ""
9147 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
9148 msgid "&DWORD Value"
9149 msgstr ""
9151 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
9152 msgid "&Multi String Value"
9153 msgstr ""
9155 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
9156 msgid "&Expandable String Value"
9157 msgstr ""
9159 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
9160 #, fuzzy
9161 msgid "&Rename\tF2"
9162 msgstr "Alinomu"
9164 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
9165 msgid "&Copy Key Name"
9166 msgstr ""
9168 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
9169 #, fuzzy
9170 msgid "&Find...\tCtrl+F"
9171 msgstr "Presu\tCtrl+P"
9173 #: regedit.rc:61
9174 msgid "Find Ne&xt\tF3"
9175 msgstr ""
9177 #: regedit.rc:65
9178 msgid "Status &Bar"
9179 msgstr ""
9181 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
9182 msgid "Sp&lit"
9183 msgstr ""
9185 #: regedit.rc:74
9186 #, fuzzy
9187 msgid "&Remove Favorite..."
9188 msgstr "&Notu..."
9190 #: regedit.rc:79
9191 msgid "&About Registry Editor"
9192 msgstr ""
9194 #: regedit.rc:88
9195 msgid "Modify Binary Data..."
9196 msgstr ""
9198 #: regedit.rc:109
9199 #, fuzzy
9200 msgid "&Export..."
9201 msgstr ""
9202 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9203 "Ti&paro\n"
9204 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9205 "&Impozu tiparon..."
9207 #: regedit.rc:134
9208 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
9209 msgstr ""
9211 #: regedit.rc:135
9212 msgid "Contains commands for editing values or keys"
9213 msgstr ""
9215 #: regedit.rc:136
9216 msgid "Contains commands for customising the registry window"
9217 msgstr ""
9219 #: regedit.rc:137
9220 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
9221 msgstr ""
9223 #: regedit.rc:138
9224 msgid ""
9225 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
9226 msgstr ""
9228 #: regedit.rc:139
9229 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
9230 msgstr ""
9232 #: regedit.rc:124
9233 msgid "Data"
9234 msgstr ""
9236 #: regedit.rc:129
9237 msgid "Registry Editor"
9238 msgstr ""
9240 #: regedit.rc:191
9241 msgid "Import Registry File"
9242 msgstr ""
9244 #: regedit.rc:192
9245 msgid "Export Registry File"
9246 msgstr ""
9248 #: regedit.rc:193
9249 #, fuzzy
9250 msgid "Registry files (*.reg)"
9251 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
9253 #: regedit.rc:194
9254 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
9255 msgstr ""
9257 #: regedit.rc:201
9258 #, fuzzy
9259 msgid "(Default)"
9260 msgstr "Default"
9262 #: regedit.rc:202
9263 msgid "(value not set)"
9264 msgstr ""
9266 #: regedit.rc:203
9267 msgid "(cannot display value)"
9268 msgstr ""
9270 #: regedit.rc:204
9271 msgid "(unknown %d)"
9272 msgstr ""
9274 #: regedit.rc:160
9275 msgid "Quits the registry editor"
9276 msgstr ""
9278 #: regedit.rc:161
9279 msgid "Adds keys to the favorites list"
9280 msgstr ""
9282 #: regedit.rc:162
9283 msgid "Removes keys from the favorites list"
9284 msgstr ""
9286 #: regedit.rc:163
9287 msgid "Shows or hides the status bar"
9288 msgstr ""
9290 #: regedit.rc:164
9291 msgid "Change position of split between two panes"
9292 msgstr ""
9294 #: regedit.rc:165
9295 msgid "Refreshes the window"
9296 msgstr ""
9298 #: regedit.rc:166
9299 msgid "Deletes the selection"
9300 msgstr ""
9302 #: regedit.rc:167
9303 msgid "Renames the selection"
9304 msgstr ""
9306 #: regedit.rc:168
9307 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
9308 msgstr ""
9310 #: regedit.rc:169
9311 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
9312 msgstr ""
9314 #: regedit.rc:170
9315 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
9316 msgstr ""
9318 #: regedit.rc:144
9319 msgid "Modifies the value's data"
9320 msgstr ""
9322 #: regedit.rc:145
9323 msgid "Adds a new key"
9324 msgstr ""
9326 #: regedit.rc:146
9327 msgid "Adds a new string value"
9328 msgstr ""
9330 #: regedit.rc:147
9331 msgid "Adds a new binary value"
9332 msgstr ""
9334 #: regedit.rc:148
9335 msgid "Adds a new double word value"
9336 msgstr ""
9338 #: regedit.rc:150
9339 msgid "Imports a text file into the registry"
9340 msgstr ""
9342 #: regedit.rc:152
9343 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
9344 msgstr ""
9346 #: regedit.rc:153
9347 msgid "Prints all or part of the registry"
9348 msgstr ""
9350 #: regedit.rc:155
9351 msgid "Displays program information, version number and copyright"
9352 msgstr ""
9354 #: regedit.rc:178
9355 msgid "Can't query value '%s'"
9356 msgstr ""
9358 #: regedit.rc:179
9359 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
9360 msgstr ""
9362 #: regedit.rc:180
9363 msgid "Value is too big (%u)"
9364 msgstr ""
9366 #: regedit.rc:181
9367 #, fuzzy
9368 msgid "Confirm Value Delete"
9369 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
9371 #: regedit.rc:182
9372 #, fuzzy
9373 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
9374 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
9376 #: regedit.rc:186
9377 #, fuzzy
9378 msgid "Search string '%s' not found"
9379 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
9381 #: regedit.rc:183
9382 #, fuzzy
9383 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
9384 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
9386 #: regedit.rc:184
9387 msgid "New Key #%d"
9388 msgstr ""
9390 #: regedit.rc:185
9391 msgid "New Value #%d"
9392 msgstr ""
9394 #: regedit.rc:177
9395 msgid "Can't query key '%s'"
9396 msgstr ""
9398 #: regedit.rc:149
9399 msgid "Adds a new multi string value"
9400 msgstr ""
9402 #: regedit.rc:171
9403 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
9404 msgstr ""
9406 #: start.rc:46
9407 msgid ""
9408 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
9409 "with that suffix.\n"
9410 "Usage:\n"
9411 "start [options] program_filename [...]\n"
9412 "start [options] document_filename\n"
9413 "\n"
9414 "Options:\n"
9415 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
9416 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
9417 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
9418 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
9419 "code.\n"
9420 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
9421 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
9422 "/L           Show end-user license.\n"
9423 "/?           Display this help and exit.\n"
9424 "\n"
9425 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9426 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
9427 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
9428 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
9429 msgstr ""
9431 #: start.rc:64
9432 msgid ""
9433 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9434 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
9435 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
9436 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
9437 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
9438 "\n"
9439 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
9440 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
9441 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
9442 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
9443 "\n"
9444 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
9445 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
9446 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
9447 "\n"
9448 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
9449 msgstr ""
9451 #: start.rc:66
9452 msgid ""
9453 "Application could not be started, or no application associated with the "
9454 "specified file.\n"
9455 "ShellExecuteEx failed"
9456 msgstr ""
9458 #: start.rc:68
9459 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
9460 msgstr ""
9462 #: taskkill.rc:27
9463 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
9464 msgstr ""
9466 #: taskkill.rc:28
9467 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
9468 msgstr ""
9470 #: taskkill.rc:29
9471 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
9472 msgstr ""
9474 #: taskkill.rc:30
9475 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
9476 msgstr ""
9478 #: taskkill.rc:31
9479 msgid "Error: Option %s expects a command line parameter.\n"
9480 msgstr ""
9482 #: taskkill.rc:32
9483 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
9484 msgstr ""
9486 #: taskkill.rc:33
9487 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n"
9488 msgstr ""
9490 #: taskkill.rc:34
9491 msgid ""
9492 "Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n"
9493 msgstr ""
9495 #: taskkill.rc:35
9496 msgid "Process with PID %u was forcibly terminated.\n"
9497 msgstr ""
9499 #: taskkill.rc:36
9500 msgid "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n"
9501 msgstr ""
9503 #: taskkill.rc:37
9504 msgid "Error: Could not find process \"%s\".\n"
9505 msgstr ""
9507 #: taskkill.rc:38
9508 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
9509 msgstr ""
9511 #: taskkill.rc:39
9512 msgid "Error: Unable to terminate process \"%s\".\n"
9513 msgstr ""
9515 #: taskkill.rc:40
9516 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
9517 msgstr ""
9519 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
9520 msgid "&New Task (Run...)"
9521 msgstr ""
9523 #: taskmgr.rc:39
9524 msgid "E&xit Task Manager"
9525 msgstr ""
9527 #: taskmgr.rc:45
9528 msgid "&Minimize On Use"
9529 msgstr ""
9531 #: taskmgr.rc:47
9532 msgid "&Hide When Minimized"
9533 msgstr ""
9535 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
9536 msgid "&Show 16-bit tasks"
9537 msgstr ""
9539 #: taskmgr.rc:54
9540 msgid "&Refresh Now"
9541 msgstr ""
9543 #: taskmgr.rc:55
9544 msgid "&Update Speed"
9545 msgstr ""
9547 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
9548 msgid "&High"
9549 msgstr ""
9551 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
9552 msgid "&Normal"
9553 msgstr ""
9555 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
9556 msgid "&Low"
9557 msgstr ""
9559 #: taskmgr.rc:61
9560 msgid "&Paused"
9561 msgstr ""
9563 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
9564 msgid "&Select Columns..."
9565 msgstr ""
9567 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
9568 msgid "&CPU History"
9569 msgstr ""
9571 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
9572 msgid "&One Graph, All CPUs"
9573 msgstr ""
9575 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
9576 msgid "One Graph &Per CPU"
9577 msgstr ""
9579 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
9580 msgid "&Show Kernel Times"
9581 msgstr ""
9583 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
9584 msgid "Tile &Horizontally"
9585 msgstr ""
9587 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
9588 msgid "Tile &Vertically"
9589 msgstr ""
9591 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
9592 msgid "&Minimize"
9593 msgstr ""
9595 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
9596 msgid "&Cascade"
9597 msgstr ""
9599 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
9600 msgid "&Bring To Front"
9601 msgstr ""
9603 #: taskmgr.rc:90
9604 #, fuzzy
9605 msgid "&About Task Manager"
9606 msgstr "Pri Notepad"
9608 #: taskmgr.rc:120
9609 msgid "&Switch To"
9610 msgstr ""
9612 #: taskmgr.rc:129
9613 msgid "&End Task"
9614 msgstr ""
9616 #: taskmgr.rc:130
9617 msgid "&Go To Process"
9618 msgstr ""
9620 #: taskmgr.rc:149
9621 msgid "&End Process"
9622 msgstr ""
9624 #: taskmgr.rc:150
9625 msgid "End Process &Tree"
9626 msgstr ""
9628 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
9629 msgid "&Debug"
9630 msgstr ""
9632 #: taskmgr.rc:154
9633 msgid "Set &Priority"
9634 msgstr ""
9636 #: taskmgr.rc:156
9637 msgid "&Realtime"
9638 msgstr ""
9640 #: taskmgr.rc:160
9641 msgid "&AboveNormal"
9642 msgstr ""
9644 #: taskmgr.rc:164
9645 msgid "&BelowNormal"
9646 msgstr ""
9648 #: taskmgr.rc:169
9649 msgid "Set &Affinity..."
9650 msgstr ""
9652 #: taskmgr.rc:170
9653 msgid "Edit Debug &Channels..."
9654 msgstr ""
9656 #: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
9657 msgid "Task Manager"
9658 msgstr ""
9660 #: taskmgr.rc:182
9661 msgid "Create New Task"
9662 msgstr ""
9664 #: taskmgr.rc:187
9665 msgid "Runs a new program"
9666 msgstr ""
9668 #: taskmgr.rc:188
9669 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
9670 msgstr ""
9672 #: taskmgr.rc:190
9673 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
9674 msgstr ""
9676 #: taskmgr.rc:191
9677 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
9678 msgstr ""
9680 #: taskmgr.rc:192
9681 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
9682 msgstr ""
9684 #: taskmgr.rc:193
9685 msgid "Displays tasks by using large icons"
9686 msgstr ""
9688 #: taskmgr.rc:194
9689 msgid "Displays tasks by using small icons"
9690 msgstr ""
9692 #: taskmgr.rc:195
9693 msgid "Displays information about each task"
9694 msgstr ""
9696 #: taskmgr.rc:196
9697 msgid "Updates the display twice per second"
9698 msgstr ""
9700 #: taskmgr.rc:197
9701 msgid "Updates the display every two seconds"
9702 msgstr ""
9704 #: taskmgr.rc:198
9705 msgid "Updates the display every four seconds"
9706 msgstr ""
9708 #: taskmgr.rc:203
9709 msgid "Does not automatically update"
9710 msgstr ""
9712 #: taskmgr.rc:205
9713 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
9714 msgstr ""
9716 #: taskmgr.rc:206
9717 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
9718 msgstr ""
9720 #: taskmgr.rc:207
9721 msgid "Minimizes the windows"
9722 msgstr ""
9724 #: taskmgr.rc:208
9725 msgid "Maximizes the windows"
9726 msgstr ""
9728 #: taskmgr.rc:209
9729 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
9730 msgstr ""
9732 #: taskmgr.rc:210
9733 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
9734 msgstr ""
9736 #: taskmgr.rc:211
9737 msgid "Displays Task Manager help topics"
9738 msgstr ""
9740 #: taskmgr.rc:212
9741 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
9742 msgstr ""
9744 #: taskmgr.rc:213
9745 msgid "Exits the Task Manager application"
9746 msgstr ""
9748 #: taskmgr.rc:215
9749 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
9750 msgstr ""
9752 #: taskmgr.rc:216
9753 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
9754 msgstr ""
9756 #: taskmgr.rc:217
9757 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
9758 msgstr ""
9760 #: taskmgr.rc:219
9761 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
9762 msgstr ""
9764 #: taskmgr.rc:220
9765 msgid "Each CPU has its own history graph"
9766 msgstr ""
9768 #: taskmgr.rc:222
9769 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
9770 msgstr ""
9772 #: taskmgr.rc:227
9773 msgid "Tells the selected tasks to close"
9774 msgstr ""
9776 #: taskmgr.rc:228
9777 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
9778 msgstr ""
9780 #: taskmgr.rc:229
9781 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
9782 msgstr ""
9784 #: taskmgr.rc:230
9785 msgid "Removes the process from the system"
9786 msgstr ""
9788 #: taskmgr.rc:232
9789 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
9790 msgstr ""
9792 #: taskmgr.rc:233
9793 msgid "Attaches the debugger to this process"
9794 msgstr ""
9796 #: taskmgr.rc:235
9797 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
9798 msgstr ""
9800 #: taskmgr.rc:237
9801 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
9802 msgstr ""
9804 #: taskmgr.rc:238
9805 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
9806 msgstr ""
9808 #: taskmgr.rc:240
9809 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
9810 msgstr ""
9812 #: taskmgr.rc:242
9813 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
9814 msgstr ""
9816 #: taskmgr.rc:244
9817 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
9818 msgstr ""
9820 #: taskmgr.rc:245
9821 msgid "Sets process to the LOW priority class"
9822 msgstr ""
9824 #: taskmgr.rc:247
9825 msgid "Controls Debug Channels"
9826 msgstr ""
9828 #: taskmgr.rc:263
9829 msgid "Processes"
9830 msgstr ""
9832 #: taskmgr.rc:264
9833 msgid "Performance"
9834 msgstr ""
9836 #: taskmgr.rc:265
9837 msgid "CPU Usage: %3d%%"
9838 msgstr ""
9840 #: taskmgr.rc:266
9841 msgid "Processes: %d"
9842 msgstr ""
9844 #: taskmgr.rc:267
9845 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
9846 msgstr ""
9848 #: taskmgr.rc:272
9849 msgid "Image Name"
9850 msgstr ""
9852 #: taskmgr.rc:273
9853 msgid "PID"
9854 msgstr ""
9856 #: taskmgr.rc:274
9857 msgid "CPU"
9858 msgstr ""
9860 #: taskmgr.rc:275
9861 msgid "CPU Time"
9862 msgstr ""
9864 #: taskmgr.rc:276
9865 msgid "Mem Usage"
9866 msgstr ""
9868 #: taskmgr.rc:277
9869 msgid "Mem Delta"
9870 msgstr ""
9872 #: taskmgr.rc:278
9873 msgid "Peak Mem Usage"
9874 msgstr ""
9876 #: taskmgr.rc:279
9877 msgid "Page Faults"
9878 msgstr ""
9880 #: taskmgr.rc:280
9881 msgid "USER Objects"
9882 msgstr ""
9884 #: taskmgr.rc:281
9885 msgid "I/O Reads"
9886 msgstr ""
9888 #: taskmgr.rc:282
9889 msgid "I/O Read Bytes"
9890 msgstr ""
9892 #: taskmgr.rc:283
9893 msgid "Session ID"
9894 msgstr ""
9896 #: taskmgr.rc:284
9897 msgid "Username"
9898 msgstr ""
9900 #: taskmgr.rc:285
9901 msgid "PF Delta"
9902 msgstr ""
9904 #: taskmgr.rc:286
9905 msgid "VM Size"
9906 msgstr ""
9908 #: taskmgr.rc:287
9909 msgid "Paged Pool"
9910 msgstr ""
9912 #: taskmgr.rc:288
9913 msgid "NP Pool"
9914 msgstr ""
9916 #: taskmgr.rc:289
9917 msgid "Base Pri"
9918 msgstr ""
9920 #: taskmgr.rc:290
9921 msgid "Handles"
9922 msgstr ""
9924 #: taskmgr.rc:291
9925 msgid "Threads"
9926 msgstr ""
9928 #: taskmgr.rc:292
9929 msgid "GDI Objects"
9930 msgstr ""
9932 #: taskmgr.rc:293
9933 msgid "I/O Writes"
9934 msgstr ""
9936 #: taskmgr.rc:294
9937 msgid "I/O Write Bytes"
9938 msgstr ""
9940 #: taskmgr.rc:295
9941 msgid "I/O Other"
9942 msgstr ""
9944 #: taskmgr.rc:296
9945 msgid "I/O Other Bytes"
9946 msgstr ""
9948 #: taskmgr.rc:301
9949 msgid "Task Manager Warning"
9950 msgstr ""
9952 #: taskmgr.rc:304
9953 msgid ""
9954 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
9955 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
9956 "sure you want to change the priority class?"
9957 msgstr ""
9959 #: taskmgr.rc:305
9960 msgid "Unable to Change Priority"
9961 msgstr ""
9963 #: taskmgr.rc:310
9964 msgid ""
9965 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
9966 "results including loss of data and system instability. The\n"
9967 "process will not be given the chance to save its state or\n"
9968 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
9969 "terminate the process?"
9970 msgstr ""
9972 #: taskmgr.rc:311
9973 msgid "Unable to Terminate Process"
9974 msgstr ""
9976 #: taskmgr.rc:313
9977 msgid ""
9978 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
9979 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
9980 msgstr ""
9982 #: taskmgr.rc:314
9983 msgid "Unable to Debug Process"
9984 msgstr ""
9986 #: taskmgr.rc:315
9987 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
9988 msgstr ""
9990 #: taskmgr.rc:316
9991 msgid "Invalid Option"
9992 msgstr ""
9994 #: taskmgr.rc:317
9995 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
9996 msgstr ""
9998 #: taskmgr.rc:322
9999 msgid "System Idle Process"
10000 msgstr ""
10002 #: taskmgr.rc:323
10003 msgid "Not Responding"
10004 msgstr ""
10006 #: taskmgr.rc:324
10007 msgid "Running"
10008 msgstr ""
10010 #: taskmgr.rc:325
10011 msgid "Task"
10012 msgstr ""
10014 #: taskmgr.rc:327
10015 msgid "Debug Channels"
10016 msgstr ""
10018 #: taskmgr.rc:328
10019 msgid "Fixme"
10020 msgstr ""
10022 #: taskmgr.rc:329
10023 msgid "Err"
10024 msgstr ""
10026 #: taskmgr.rc:330
10027 msgid "Warn"
10028 msgstr ""
10030 #: taskmgr.rc:331
10031 msgid "Trace"
10032 msgstr ""
10034 #: uninstaller.rc:26
10035 msgid "Wine Application Uninstaller"
10036 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10038 #: uninstaller.rc:27
10039 msgid ""
10040 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
10041 "executable.\n"
10042 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
10043 msgstr ""
10044 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
10045 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
10047 #: view.rc:33
10048 msgid "&Pan"
10049 msgstr "&Movo"
10051 #: view.rc:35
10052 msgid "&Scale to Window"
10053 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10055 #: view.rc:37
10056 msgid "&Left"
10057 msgstr "&Maldekstre"
10059 #: view.rc:38
10060 msgid "&Right"
10061 msgstr "&Dekstre"
10063 #: view.rc:39
10064 msgid "&Up"
10065 msgstr "&Supre"
10067 #: view.rc:40
10068 msgid "&Down"
10069 msgstr "&Sube"
10071 #: view.rc:46
10072 msgid "Regular Metafile Viewer"
10073 msgstr "Videbligilo laý Regulaj Metadosieroj"
10075 #: winecfg.rc:32
10076 #, fuzzy
10077 msgid "Configure..."
10078 msgstr "Eroro de agordado"
10080 #: winecfg.rc:39
10081 msgid "Libraries"
10082 msgstr ""
10084 #: winecfg.rc:40
10085 msgid "Drives"
10086 msgstr ""
10088 #: winecfg.rc:41
10089 msgid "Select the Unix target directory, please."
10090 msgstr ""
10092 #: winecfg.rc:43
10093 msgid "Show &Advanced"
10094 msgstr ""
10096 #: winecfg.rc:42
10097 msgid "Hide &Advanced"
10098 msgstr ""
10100 #: winecfg.rc:44
10101 msgid "(No Theme)"
10102 msgstr ""
10104 #: winecfg.rc:45
10105 msgid "Graphics"
10106 msgstr ""
10108 #: winecfg.rc:46
10109 msgid "Desktop Integration"
10110 msgstr ""
10112 #: winecfg.rc:47
10113 msgid "Audio"
10114 msgstr ""
10116 #: winecfg.rc:48
10117 #, fuzzy
10118 msgid "About"
10119 msgstr "Pri Notepad"
10121 #: winecfg.rc:49
10122 #, fuzzy
10123 msgid "Wine configuration"
10124 msgstr "Informo pri"
10126 #: winecfg.rc:51
10127 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
10128 msgstr ""
10130 #: winecfg.rc:52
10131 #, fuzzy
10132 msgid "Select a theme file"
10133 msgstr "&Elekton æion"
10135 #: winecfg.rc:54
10136 #, fuzzy
10137 msgid "Folder"
10138 msgstr "New Folder"
10140 #: winecfg.rc:55
10141 msgid "Links to"
10142 msgstr ""
10144 #: winecfg.rc:50
10145 #, fuzzy
10146 msgid "Wine configuration for %s"
10147 msgstr "Eroro de agordado"
10149 #: winecfg.rc:53
10150 msgid ""
10151 "There is no audio driver currently specified in the registry.\n"
10152 "\n"
10153 "A recommended driver has been selected for you.\n"
10154 "You can use this driver or select another driver if available.\n"
10155 "\n"
10156 "You must click Apply for the selection to take effect."
10157 msgstr ""
10159 #: winecfg.rc:60
10160 msgid ""
10161 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
10162 "Are you sure you want to do this?"
10163 msgstr ""
10165 #: winecfg.rc:61
10166 msgid "Warning: system library"
10167 msgstr ""
10169 #: winecfg.rc:62
10170 msgid "native"
10171 msgstr ""
10173 #: winecfg.rc:63
10174 msgid "builtin"
10175 msgstr ""
10177 #: winecfg.rc:64
10178 msgid "native, builtin"
10179 msgstr ""
10181 #: winecfg.rc:65
10182 msgid "builtin, native"
10183 msgstr ""
10185 #: winecfg.rc:66
10186 msgid "disabled"
10187 msgstr ""
10189 #: winecfg.rc:67
10190 #, fuzzy
10191 msgid "Default Settings"
10192 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10194 #: winecfg.rc:68
10195 msgid "Wine Programs (*.exe,*.exe.so)"
10196 msgstr ""
10198 #: winecfg.rc:69
10199 #, fuzzy
10200 msgid "Use global settings"
10201 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10203 #: winecfg.rc:70
10204 msgid "Select an executable file"
10205 msgstr ""
10207 #: winecfg.rc:75
10208 msgid "Hardware"
10209 msgstr ""
10211 #: winecfg.rc:76
10212 #, fuzzy
10213 msgctxt "vertex shader mode"
10214 msgid "None"
10215 msgstr "Neniu"
10217 #: winecfg.rc:81
10218 msgid "Autodetect..."
10219 msgstr ""
10221 #: winecfg.rc:82
10222 msgid "Local hard disk"
10223 msgstr ""
10225 #: winecfg.rc:83
10226 msgid "Network share"
10227 msgstr ""
10229 #: winecfg.rc:84
10230 msgid "Floppy disk"
10231 msgstr ""
10233 #: winecfg.rc:85
10234 msgid "CD-ROM"
10235 msgstr ""
10237 #: winecfg.rc:86
10238 msgid ""
10239 "You cannot add any more drives.\n"
10240 "\n"
10241 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
10242 msgstr ""
10244 #: winecfg.rc:87
10245 msgid "System drive"
10246 msgstr ""
10248 #: winecfg.rc:88
10249 msgid ""
10250 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
10251 "\n"
10252 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
10253 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
10254 msgstr ""
10256 #: winecfg.rc:89
10257 msgid "Letter"
10258 msgstr ""
10260 #: winecfg.rc:90
10261 msgid "Drive Mapping"
10262 msgstr ""
10264 #: winecfg.rc:91
10265 msgid ""
10266 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
10267 "\n"
10268 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
10269 msgstr ""
10271 #: winecfg.rc:96
10272 msgid "Full"
10273 msgstr ""
10275 #: winecfg.rc:97
10276 msgid "Standard"
10277 msgstr ""
10279 #: winecfg.rc:98
10280 msgid "Basic"
10281 msgstr ""
10283 #: winecfg.rc:99
10284 #, fuzzy
10285 msgid "Emulation"
10286 msgstr "Informo pri"
10288 #: winecfg.rc:100
10289 msgid "ALSA Driver"
10290 msgstr ""
10292 #: winecfg.rc:101
10293 msgid "OSS Driver"
10294 msgstr ""
10296 #: winecfg.rc:102
10297 msgid "CoreAudio Driver"
10298 msgstr ""
10300 #: winecfg.rc:103
10301 msgid "Couldn't open %s!"
10302 msgstr ""
10304 #: winecfg.rc:104
10305 msgid "Sound Drivers"
10306 msgstr ""
10308 #: winecfg.rc:105
10309 msgid "Wave Out Devices"
10310 msgstr ""
10312 #: winecfg.rc:106
10313 msgid "Wave In Devices"
10314 msgstr ""
10316 #: winecfg.rc:107
10317 msgid "MIDI Out Devices"
10318 msgstr ""
10320 #: winecfg.rc:108
10321 msgid "MIDI In Devices"
10322 msgstr ""
10324 #: winecfg.rc:109
10325 msgid "Aux Devices"
10326 msgstr ""
10328 #: winecfg.rc:110
10329 msgid "Mixer Devices"
10330 msgstr ""
10332 #: winecfg.rc:111
10333 msgid ""
10334 "Found driver in registry that is not available!\n"
10335 "\n"
10336 "Remove '%s' from registry?"
10337 msgstr ""
10339 #: winecfg.rc:112
10340 msgid "Warning"
10341 msgstr ""
10343 #: winecfg.rc:117
10344 #, fuzzy
10345 msgid "Controls Background"
10346 msgstr "Control Panel"
10348 #: winecfg.rc:118
10349 #, fuzzy
10350 msgid "Controls Text"
10351 msgstr "Control Panel"
10353 #: winecfg.rc:120
10354 msgid "Menu Background"
10355 msgstr ""
10357 #: winecfg.rc:121
10358 msgid "Menu Text"
10359 msgstr ""
10361 #: winecfg.rc:122
10362 #, fuzzy
10363 msgid "Scrollbar"
10364 msgstr "&Ruliøu"
10366 #: winecfg.rc:123
10367 msgid "Selection Background"
10368 msgstr ""
10370 #: winecfg.rc:124
10371 #, fuzzy
10372 msgid "Selection Text"
10373 msgstr "Elektu"
10375 #: winecfg.rc:125
10376 msgid "ToolTip Background"
10377 msgstr ""
10379 #: winecfg.rc:126
10380 msgid "ToolTip Text"
10381 msgstr ""
10383 #: winecfg.rc:127
10384 msgid "Window Background"
10385 msgstr ""
10387 #: winecfg.rc:128
10388 #, fuzzy
10389 msgid "Window Text"
10390 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10392 #: winecfg.rc:129
10393 #, fuzzy
10394 msgid "Active Title Bar"
10395 msgstr "Se&n titolstango"
10397 #: winecfg.rc:130
10398 msgid "Active Title Text"
10399 msgstr ""
10401 #: winecfg.rc:131
10402 msgid "Inactive Title Bar"
10403 msgstr ""
10405 #: winecfg.rc:132
10406 msgid "Inactive Title Text"
10407 msgstr ""
10409 #: winecfg.rc:133
10410 msgid "Message Box Text"
10411 msgstr ""
10413 #: winecfg.rc:134
10414 #, fuzzy
10415 msgid "Application Workspace"
10416 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10418 #: winecfg.rc:135
10419 #, fuzzy
10420 msgid "Window Frame"
10421 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10423 #: winecfg.rc:136
10424 msgid "Active Border"
10425 msgstr ""
10427 #: winecfg.rc:137
10428 msgid "Inactive Border"
10429 msgstr ""
10431 #: winecfg.rc:138
10432 #, fuzzy
10433 msgid "Controls Shadow"
10434 msgstr "Control Panel"
10436 #: winecfg.rc:139
10437 msgid "Gray Text"
10438 msgstr ""
10440 #: winecfg.rc:140
10441 msgid "Controls Highlight"
10442 msgstr ""
10444 #: winecfg.rc:141
10445 msgid "Controls Dark Shadow"
10446 msgstr ""
10448 #: winecfg.rc:142
10449 msgid "Controls Light"
10450 msgstr ""
10452 #: winecfg.rc:143
10453 msgid "Controls Alternate Background"
10454 msgstr ""
10456 #: winecfg.rc:144
10457 msgid "Hot Tracked Item"
10458 msgstr ""
10460 #: winecfg.rc:145
10461 msgid "Active Title Bar Gradient"
10462 msgstr ""
10464 #: winecfg.rc:146
10465 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
10466 msgstr ""
10468 #: winecfg.rc:147
10469 msgid "Menu Highlight"
10470 msgstr ""
10472 #: winecfg.rc:148
10473 msgid "Menu Bar"
10474 msgstr ""
10476 #: wineconsole.rc:26
10477 msgid "Set &Defaults"
10478 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
10480 #: wineconsole.rc:28
10481 msgid "&Mark"
10482 msgstr "&Punkto"
10484 #: wineconsole.rc:31
10485 msgid "&Select all"
10486 msgstr "&Elekton æion"
10488 #: wineconsole.rc:32
10489 msgid "Sc&roll"
10490 msgstr "&Ruliøu"
10492 #: wineconsole.rc:33
10493 msgid "S&earch"
10494 msgstr "&Seræu"
10496 #: wineconsole.rc:36
10497 msgid "Setup - Default settings"
10498 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10500 #: wineconsole.rc:37
10501 msgid "Setup - Current settings"
10502 msgstr "Nunaj Agordoj"
10504 #: wineconsole.rc:38
10505 msgid "Configuration error"
10506 msgstr "Eroro de agordado"
10508 #: wineconsole.rc:39
10509 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
10510 msgstr ""
10511 "Ekran-bufra grandeco devas esti pli granda aý egala ol fenestr-bufra tiu"
10513 #: wineconsole.rc:34
10514 msgid "Each character is %ld pixels wide on %ld pixels high"
10515 msgstr "Tipo estas larøa %ld bilderojn kaj alta %ld bilderojn"
10517 #: wineconsole.rc:35
10518 msgid "This is a test"
10519 msgstr "Æi tiu estas provo"
10521 #: wineconsole.rc:41
10522 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
10523 msgstr ""
10525 #: wineconsole.rc:42
10526 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
10527 msgstr ""
10529 #: wineconsole.rc:43
10530 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
10531 msgstr ""
10533 #: wineconsole.rc:44
10534 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
10535 msgstr ""
10537 #: wineconsole.rc:45
10538 msgid ""
10539 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
10540 "The command is invalid.\n"
10541 msgstr ""
10543 #: wineconsole.rc:48
10544 msgid ""
10545 "\n"
10546 "Usage:\n"
10547 "  wineconsole [options] <command>\n"
10548 "\n"
10549 "Options:\n"
10550 msgstr ""
10552 #: wineconsole.rc:49
10553 msgid ""
10554 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
10555 "will\n"
10556 "                            try to setup the current terminal as a Wine "
10557 "console\n"
10558 msgstr ""
10560 #: wineconsole.rc:51
10561 msgid "  <command>                 The Wine program to launch in the console\n"
10562 msgstr ""
10564 #: wineconsole.rc:52
10565 msgid ""
10566 "\n"
10567 "Example:\n"
10568 "  wineconsole cmd\n"
10569 "Starts the Wine command prompt in a Wine console\n"
10570 "\n"
10571 msgstr ""
10573 #: winedbg.rc:35
10574 msgid "Wine program crash"
10575 msgstr ""
10577 #: winedbg.rc:36
10578 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
10579 msgstr ""
10581 #: winedbg.rc:37
10582 msgid "(unidentified)"
10583 msgstr ""
10585 #: winefile.rc:26
10586 #, fuzzy
10587 msgid "&Open\tEnter"
10588 msgstr "&Malfermu"
10590 #: winefile.rc:30
10591 #, fuzzy
10592 msgid "Re&name..."
10593 msgstr "&Notu..."
10595 #: winefile.rc:31
10596 #, fuzzy
10597 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
10598 msgstr "Ecoj"
10600 #: winefile.rc:33
10601 msgid "&Run..."
10602 msgstr ""
10604 #: winefile.rc:35
10605 msgid "Cr&eate Directory..."
10606 msgstr ""
10608 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
10609 #, fuzzy
10610 msgid "E&xit\tAlt+X"
10611 msgstr ""
10612 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10613 "Finu\n"
10614 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10615 "&Fermu"
10617 #: winefile.rc:44
10618 msgid "&Disk"
10619 msgstr ""
10621 #: winefile.rc:45
10622 msgid "Connect &Network Drive..."
10623 msgstr ""
10625 #: winefile.rc:46
10626 msgid "&Disconnect Network Drive"
10627 msgstr ""
10629 #: winefile.rc:52
10630 msgid "&Name"
10631 msgstr ""
10633 #: winefile.rc:53
10634 msgid "&All File Details"
10635 msgstr ""
10637 #: winefile.rc:55
10638 msgid "&Sort by Name"
10639 msgstr ""
10641 #: winefile.rc:56
10642 msgid "Sort &by Type"
10643 msgstr ""
10645 #: winefile.rc:57
10646 msgid "Sort by Si&ze"
10647 msgstr ""
10649 #: winefile.rc:58
10650 msgid "Sort by &Date"
10651 msgstr ""
10653 #: winefile.rc:60
10654 #, fuzzy
10655 msgid "Filter by&..."
10656 msgstr "&Impozu Printilon..."
10658 #: winefile.rc:67
10659 msgid "&Drivebar"
10660 msgstr ""
10662 #: winefile.rc:70
10663 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
10664 msgstr ""
10666 #: winefile.rc:77
10667 msgid "New &Window"
10668 msgstr ""
10670 #: winefile.rc:78
10671 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
10672 msgstr ""
10674 #: winefile.rc:80
10675 #, fuzzy
10676 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
10677 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
10679 #: winefile.rc:87
10680 #, fuzzy
10681 msgid "&About Wine File"
10682 msgstr "Pri Notepad"
10684 #: winefile.rc:93
10685 msgid "Applying font settings"
10686 msgstr ""
10688 #: winefile.rc:94
10689 msgid "Error while selecting new font."
10690 msgstr ""
10692 #: winefile.rc:99
10693 msgid "Wine File Manager"
10694 msgstr ""
10696 #: winefile.rc:101
10697 msgid "root fs"
10698 msgstr ""
10700 #: winefile.rc:102
10701 msgid "unixfs"
10702 msgstr ""
10704 #: winefile.rc:104
10705 msgid "Shell"
10706 msgstr ""
10708 #: winefile.rc:105
10709 #, fuzzy
10710 msgid "Not yet implemented"
10711 msgstr "Ne-implementata"
10713 #: winefile.rc:106
10714 #, fuzzy
10715 msgid "Wine File"
10716 msgstr "Wine Helpanto"
10718 #: winefile.rc:113
10719 #, fuzzy
10720 msgid "CDate"
10721 msgstr "&Dato"
10723 #: winefile.rc:114
10724 #, fuzzy
10725 msgid "ADate"
10726 msgstr "&Dato"
10728 #: winefile.rc:115
10729 #, fuzzy
10730 msgid "MDate"
10731 msgstr "&Dato"
10733 #: winefile.rc:116
10734 msgid "Index/Inode"
10735 msgstr ""
10737 #: winefile.rc:119
10738 msgid "Security"
10739 msgstr ""
10741 #: winefile.rc:121
10742 msgid "%s of %s free"
10743 msgstr ""
10745 #: winemine.rc:34
10746 msgid "&Game"
10747 msgstr ""
10749 #: winemine.rc:35
10750 msgid "&New\tF2"
10751 msgstr ""
10753 #: winemine.rc:37
10754 msgid "Question &Marks"
10755 msgstr ""
10757 #: winemine.rc:39
10758 msgid "&Beginner"
10759 msgstr ""
10761 #: winemine.rc:40
10762 msgid "&Advanced"
10763 msgstr ""
10765 #: winemine.rc:41
10766 msgid "&Expert"
10767 msgstr ""
10769 #: winemine.rc:42
10770 msgid "&Custom..."
10771 msgstr ""
10773 #: winemine.rc:44
10774 msgid "&Fastest Times"
10775 msgstr ""
10777 #: winemine.rc:49
10778 #, fuzzy
10779 msgid "&About WineMine"
10780 msgstr "Pri Notepad"
10782 #: winemine.rc:27
10783 msgid "WineMine"
10784 msgstr ""
10786 #: winemine.rc:28
10787 msgid "Nobody"
10788 msgstr ""
10790 #: winemine.rc:29
10791 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
10792 msgstr ""
10794 #: winhlp32.rc:32
10795 msgid "Printer &setup..."
10796 msgstr "&Impozu Printilon..."
10798 #: winhlp32.rc:39
10799 msgid "&Annotate..."
10800 msgstr "&Notu..."
10802 #: winhlp32.rc:41
10803 msgid "&Bookmark"
10804 msgstr "&Legosigno"
10806 #: winhlp32.rc:42
10807 msgid "&Define..."
10808 msgstr "&Difinu..."
10810 #: winhlp32.rc:45
10811 msgid "History"
10812 msgstr "History"
10814 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
10815 msgid "Small"
10816 msgstr "Small"
10818 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
10819 msgid "Normal"
10820 msgstr "Normal"
10822 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
10823 msgid "Large"
10824 msgstr "Large"
10826 #: winhlp32.rc:54
10827 #, fuzzy
10828 msgid "&Help on help\tF1"
10829 msgstr "Pri Helpanto"
10831 #: winhlp32.rc:55
10832 msgid "Always on &top"
10833 msgstr "Æiam &supre"
10835 #: winhlp32.rc:56
10836 msgid "&About Wine Help"
10837 msgstr "&Pri..."
10839 #: winhlp32.rc:64
10840 #, fuzzy
10841 msgid "Annotation..."
10842 msgstr "&Notu..."
10844 #: winhlp32.rc:65
10845 #, fuzzy
10846 msgid "Copy"
10847 msgstr "&Kopiu"
10849 #: winhlp32.rc:78
10850 msgid "Wine Help"
10851 msgstr "Wine Helpanto"
10853 #: winhlp32.rc:83
10854 msgid "Error while reading the help file `%s'"
10855 msgstr "Eraro dum la legado de helpdosiero `%s'"
10857 #: winhlp32.rc:85
10858 msgid "Summary"
10859 msgstr "Summary"
10861 #: winhlp32.rc:84
10862 msgid "&Index"
10863 msgstr "&Enhavo"
10865 #: winhlp32.rc:88
10866 msgid "Help files (*.hlp)"
10867 msgstr "Helpaj dosieroj (*.hlp)"
10869 #: winhlp32.rc:89
10870 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
10871 msgstr "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
10873 #: winhlp32.rc:90
10874 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
10875 msgstr "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
10877 #: winhlp32.rc:91
10878 msgid "Help topics: "
10879 msgstr ""
10881 #: wordpad.rc:28
10882 #, fuzzy
10883 msgid "&New...\tCtrl+N"
10884 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
10886 #: wordpad.rc:42
10887 #, fuzzy
10888 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
10889 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
10891 #: wordpad.rc:47
10892 msgid "&Clear\tDEL"
10893 msgstr ""
10895 #: wordpad.rc:48
10896 #, fuzzy
10897 msgid "&Select all\tCtrl+A"
10898 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
10900 #: wordpad.rc:51
10901 msgid "Find &next\tF3"
10902 msgstr ""
10904 #: wordpad.rc:54
10905 msgid "Read-&only"
10906 msgstr ""
10908 #: wordpad.rc:55
10909 msgid "&Modified"
10910 msgstr ""
10912 #: wordpad.rc:57
10913 msgid "E&xtras"
10914 msgstr ""
10916 #: wordpad.rc:59
10917 msgid "Selection &info"
10918 msgstr ""
10920 #: wordpad.rc:60
10921 msgid "Character &format"
10922 msgstr ""
10924 #: wordpad.rc:61
10925 msgid "&Def. char format"
10926 msgstr ""
10928 #: wordpad.rc:62
10929 msgid "Paragrap&h format"
10930 msgstr ""
10932 #: wordpad.rc:63
10933 msgid "&Get text"
10934 msgstr ""
10936 #: wordpad.rc:69
10937 msgid "&Formatbar"
10938 msgstr ""
10940 #: wordpad.rc:70
10941 msgid "&Ruler"
10942 msgstr ""
10944 #: wordpad.rc:71
10945 msgid "&Statusbar"
10946 msgstr ""
10948 #: wordpad.rc:73
10949 #, fuzzy
10950 msgid "&Options..."
10951 msgstr "&Options"
10953 #: wordpad.rc:75
10954 msgid "&Insert"
10955 msgstr ""
10957 #: wordpad.rc:77
10958 msgid "&Date and time..."
10959 msgstr ""
10961 #: wordpad.rc:79
10962 #, fuzzy
10963 msgid "F&ormat"
10964 msgstr "Normal"
10966 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
10967 msgid "&Bullet points"
10968 msgstr ""
10970 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
10971 #, fuzzy
10972 msgid "&Paragraph..."
10973 msgstr "Seræu..."
10975 #: wordpad.rc:84
10976 #, fuzzy
10977 msgid "&Tabs..."
10978 msgstr "Konservu &kiel"
10980 #: wordpad.rc:85
10981 msgid "Backgroun&d"
10982 msgstr ""
10984 #: wordpad.rc:87
10985 #, fuzzy
10986 msgid "&System\tCtrl+1"
10987 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
10989 #: wordpad.rc:88
10990 #, fuzzy
10991 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
10992 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
10994 #: wordpad.rc:93
10995 #, fuzzy
10996 msgid "&About Wine Wordpad"
10997 msgstr "&Pri..."
10999 #: wordpad.rc:130
11000 msgid "Automatic"
11001 msgstr ""
11003 #: wordpad.rc:136
11004 #, fuzzy
11005 msgid "All documents (*.*)"
11006 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
11008 #: wordpad.rc:137
11009 #, fuzzy
11010 msgid "Text documents (*.txt)"
11011 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
11013 #: wordpad.rc:138
11014 msgid "Unicode text document (*.txt)"
11015 msgstr ""
11017 #: wordpad.rc:139
11018 msgid "Rich text format (*.rtf)"
11019 msgstr ""
11021 #: wordpad.rc:140
11022 msgid "Rich text document"
11023 msgstr ""
11025 #: wordpad.rc:141
11026 msgid "Text document"
11027 msgstr ""
11029 #: wordpad.rc:142
11030 msgid "Unicode text document"
11031 msgstr ""
11033 #: wordpad.rc:143
11034 #, fuzzy
11035 msgid "Printer files (*.PRN)"
11036 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
11038 #: wordpad.rc:148
11039 #, fuzzy
11040 msgid "Left"
11041 msgstr "&Maldekstre"
11043 #: wordpad.rc:149
11044 #, fuzzy
11045 msgid "Right"
11046 msgstr "&Dekstre"
11048 #: wordpad.rc:150
11049 msgid "Center"
11050 msgstr ""
11052 #: wordpad.rc:156
11053 msgid "Text"
11054 msgstr ""
11056 #: wordpad.rc:157
11057 msgid "Rich text"
11058 msgstr ""
11060 #: wordpad.rc:163
11061 msgid "Next page"
11062 msgstr ""
11064 #: wordpad.rc:164
11065 msgid "Previous page"
11066 msgstr ""
11068 #: wordpad.rc:165
11069 msgid "Two pages"
11070 msgstr ""
11072 #: wordpad.rc:166
11073 msgid "One page"
11074 msgstr ""
11076 #: wordpad.rc:167
11077 msgid "Zoom in"
11078 msgstr ""
11080 #: wordpad.rc:168
11081 msgid "Zoom out"
11082 msgstr ""
11084 #: wordpad.rc:170
11085 #, fuzzy
11086 msgid "Page"
11087 msgstr "Paøo &p"
11089 #: wordpad.rc:171
11090 #, fuzzy
11091 msgid "Pages"
11092 msgstr "Paøo &p"
11094 #: wordpad.rc:172
11095 msgid "cm"
11096 msgstr ""
11098 #: wordpad.rc:173
11099 msgid "in"
11100 msgstr ""
11102 #: wordpad.rc:174
11103 msgid "inch"
11104 msgstr ""
11106 #: wordpad.rc:175
11107 msgid "pt"
11108 msgstr ""
11110 #: wordpad.rc:180
11111 msgid "Document"
11112 msgstr ""
11114 #: wordpad.rc:181
11115 msgid "Save changes to '%s'?"
11116 msgstr ""
11118 #: wordpad.rc:182
11119 msgid "Finished searching the document."
11120 msgstr ""
11122 #: wordpad.rc:183
11123 msgid "Failed to load the RichEdit library."
11124 msgstr ""
11126 #: wordpad.rc:184
11127 msgid ""
11128 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
11129 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
11130 msgstr ""
11132 #: wordpad.rc:187
11133 msgid "Invalid number format"
11134 msgstr ""
11136 #: wordpad.rc:188
11137 msgid "OLE storage documents are not supported"
11138 msgstr ""
11140 #: wordpad.rc:189
11141 msgid "Could not save the file."
11142 msgstr ""
11144 #: wordpad.rc:190
11145 msgid "You do not have access to save the file."
11146 msgstr ""
11148 #: wordpad.rc:191
11149 msgid "Could not open the file."
11150 msgstr ""
11152 #: wordpad.rc:192
11153 msgid "You do not have access to open the file."
11154 msgstr ""
11156 #: wordpad.rc:193
11157 #, fuzzy
11158 msgid "Printing not implemented"
11159 msgstr "Ne-implementata"
11161 #: wordpad.rc:194
11162 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
11163 msgstr ""
11165 #: write.rc:27
11166 msgid "Starting Wordpad failed"
11167 msgstr ""
11169 #: xcopy.rc:27
11170 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
11171 msgstr ""
11173 #: xcopy.rc:28
11174 msgid "Invalid parameter '%s' -  Use xcopy /? for help\n"
11175 msgstr ""
11177 #: xcopy.rc:29
11178 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
11179 msgstr ""
11181 #: xcopy.rc:30
11182 msgid "%d file(s) would be copied\n"
11183 msgstr ""
11185 #: xcopy.rc:31
11186 msgid "%d file(s) copied\n"
11187 msgstr ""
11189 #: xcopy.rc:34
11190 msgid ""
11191 "Is '%s' a filename or directory\n"
11192 "on the target?\n"
11193 "(F - File, D - Directory)\n"
11194 msgstr ""
11196 #: xcopy.rc:35
11197 msgid "%s? (Yes|No)\n"
11198 msgstr ""
11200 #: xcopy.rc:36
11201 msgid "Overwrite %s? (Yes|No|All)\n"
11202 msgstr ""
11204 #: xcopy.rc:37
11205 msgid "Copying of '%s' to '%s' failed with r/c %d\n"
11206 msgstr ""
11208 #: xcopy.rc:39
11209 msgid "Failed during reading of '%s'\n"
11210 msgstr ""
11212 #: xcopy.rc:43
11213 msgctxt "File key"
11214 msgid "F"
11215 msgstr ""
11217 #: xcopy.rc:44
11218 msgctxt "Directory key"
11219 msgid "D"
11220 msgstr ""
11222 #: xcopy.rc:77
11223 msgid ""
11224 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination\n"
11225 "\n"
11226 "Syntax:\n"
11227 "XCOPY source [dest] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
11228 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
11229 "\n"
11230 "Where:\n"
11231 "\n"
11232 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
11233 "\tmore files\n"
11234 "[/S]  Copy directories and subdirectories\n"
11235 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones\n"
11236 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
11237 "[/F]  Show full source and destination names during copy\n"
11238 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied\n"
11239 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation\n"
11240 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files\n"
11241 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files\n"
11242 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files\n"
11243 "[/P]  Prompts on each source file before copying\n"
11244 "[/N]  Copy using short names\n"
11245 "[/U]  Copy only files which already exist in destination\n"
11246 "[/R]  Overwrite any read only files\n"
11247 "[/H]  Include hidden and system files in the copy\n"
11248 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy\n"
11249 "[/A]  Only copy files with archive attribute set\n"
11250 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes\n"
11251 "\tarchive attribute\n"
11252 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
11253 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
11254 "\t\tthan source\n"
11255 "\n"
11256 msgstr ""