change default iSmCaptionWidth to 12
[wine/kumbayo.git] / dlls / comdlg32 / cdlg_Si.rc
blobde83fa44047ad1a714916025e1e0b96f13b4256d
1 /*
2  * Copyright 2002-2003 Rok Mandeljc <rok.mandeljc@gimb.org>
3  *
4  * This library is free software; you can redistribute it and/or
5  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
6  * License as published by the Free Software Foundation; either
7  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
8  *
9  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
10  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
11  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
12  * Lesser General Public License for more details.
13  *
14  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
15  * License along with this library; if not, write to the Free Software
16  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
17  */
20  * WARNING: DO NOT CHANGE THE SIZE OF THE STANDARD DIALOG TEMPLATES.
21  */
23 LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
25 OPEN_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
26 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
27 CAPTION "Odpiranje"
28 FONT 8, "MS Shell Dlg"
30  LTEXT "Ime &datoteke:", 1090, 6, 6, 76, 9
31  EDITTEXT edt1, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
32  LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
33  LTEXT "&Mape:", -1, 110, 6, 92, 9
34  LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
35  LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
36  LTEXT "&Vrsta datotek:", 1089, 6, 104, 90, 9
37  COMBOBOX cmb1, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
38  LTEXT "Pog&oni:", 1091, 110, 104, 92, 9
39  COMBOBOX cmb2, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
40  DEFPUSHBUTTON "V redu", 1, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
41  PUSHBUTTON "Preklièi", 2, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
42  PUSHBUTTON "&Pomoè", pshHelp, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
43  CHECKBOX "Samo za b&ranje", chx1, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
47 SAVE_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
48 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
49 CAPTION "Shrani kot"
50 FONT 8, "MS Shell Dlg"
52  LTEXT "Ime &datoteke:", 1090, 6, 6, 76, 9
53  EDITTEXT edt1, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
54  LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
55  LTEXT "&Mape:", -1, 110, 6, 92, 9
56  LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
57  LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
58  LTEXT "&Vrsta datotek:", 1089, 6, 104, 90, 9
59  COMBOBOX cmb1, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
60  LTEXT "Pog&oni:", 1091, 110, 104, 92, 9
61  COMBOBOX cmb2, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
62  DEFPUSHBUTTON "V redu", 1, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
63  PUSHBUTTON "Preklièi", 2, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
64  PUSHBUTTON "&Pomoè", pshHelp, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
65  CHECKBOX "Samo za b&ranje", chx1, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
69 PRINT DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
70 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
71 CAPTION "Tiskanje"
72 FONT 8, "MS Shell Dlg"
74  LTEXT "Tiskalnik:", 1088, 6, 6, 40, 9
75  LTEXT "", 1089, 60, 6, 150, 9
76  GROUPBOX "Obseg tiskanja", grp1, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
77  RADIOBUTTON "&Vse", rad1, 16, 45, 60, 12
78  RADIOBUTTON "I&zbor", rad2, 16, 60, 60, 12
79  RADIOBUTTON "St&rani", rad3, 16, 75, 60, 12
80  DEFPUSHBUTTON "V redu", 1, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
81  PUSHBUTTON "Preklièi", 2, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
82  PUSHBUTTON "Pripr&ava ...", psh1, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
83  LTEXT "&od:", 1090, 60, 80, 30, 9
84  LTEXT "&do:", 1091, 120, 80, 30, 9
85  LTEXT "Kakovost ti&skanja:", 1092, 6, 100, 76, 9
86  COMBOBOX cmb1, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
87  CHECKBOX "&Tiskanje v datoteko", chx1, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
88  CHECKBOX "Z&biranje kopij", chx2, 160, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
92 PRINT_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
93 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
94 CAPTION "Priprava za tiskanje"
95 FONT 8, "MS Shell Dlg"
97  GROUPBOX "Tiskalnik", grp1, 6, 10, 180, 65, BS_GROUPBOX
98  RADIOBUTTON "Privzeti &tiskalnik", rad1, 16, 20, 80, 12
99  LTEXT "(Ni privzetega tiskalnika)", 1088, 35, 35, 120, 9
100  RADIOBUTTON "Doloèeni ti&skalnik:", rad2, 16, 50, 80, 12
101  COMBOBOX cmb1, 35, 65, 149, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
102  DEFPUSHBUTTON "V redu", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
103  PUSHBUTTON "Preklièi", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
104  PUSHBUTTON "&Možnosti ...", psh1, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
105  GROUPBOX "Usmerjenost", grp2, 6, 85, 100, 50, BS_GROUPBOX
106  RADIOBUTTON "P&okonèna", rad3, 50, 100, 40, 12
107  RADIOBUTTON "L&ežeèa", rad4, 50, 115, 40, 12
108  ICON "LANDSCAP", stc10, 10, 95, 32, 32
109  ICON "PORTRAIT", stc11, 10, 95, 32, 32
110  GROUPBOX "Papir", grp3, 120, 85, 180, 50, BS_GROUPBOX
111  LTEXT "Veli&kost:", 1089, 130, 95, 30, 9
112  LTEXT "&Vir:", 1090, 130, 110, 30, 9
113  COMBOBOX cmb2, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
114  COMBOBOX cmb3, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
118 CHOOSE_FONT DIALOG DISCARDABLE  13, 54, 264, 147
119 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
120 CAPTION "Pisava"
121 FONT 8, "MS Shell Dlg"
123     LTEXT           "Pis&ava:",1088 ,6,3,40,9
124     COMBOBOX        cmb1, 6,13,94,54,  CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
125                     CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
126     LTEXT           "Slog pi&save:",1089 ,108,3,44,9
127     COMBOBOX        cmb2,108,13,64,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
128                     WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
129     LTEXT           "&Velikost:",1090,179,3,30,9
130     COMBOBOX        cmb3,179,13,32,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
131                     WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE | CBS_SORT
132     DEFPUSHBUTTON   "V redu",IDOK,218,6,40,14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
133     PUSHBUTTON      "Preklièi",IDCANCEL,218,23,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
134     PUSHBUTTON      "&Uporabi", psh3,218,40,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
135     PUSHBUTTON      "&Pomoè" , pshHelp,218,57,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
136     GROUPBOX        "Uèinki",1072,6,72,84,34,WS_GROUP
137     CHECKBOX        "Pr&eèrtano", chx1, 10,82,50,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
138     CHECKBOX        "Po&dèrtano", chx2, 10,94,50,10, BS_AUTOCHECKBOX
139     LTEXT           "&Barva:", 1091 ,6,110,30,9
140     COMBOBOX        cmb4,6,120,84,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS |
141                     CBS_AUTOHSCROLL |  WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
142     GROUPBOX        "Vzorec",grp2,98,72,120,36,WS_GROUP
143     CTEXT           "AaBbYyZz",stc5,103,80,109,24,SS_NOPREFIX | NOT WS_VISIBLE
144     LTEXT           "Scr&ipt (translate):",stc7 ,98,114,80,9
145     COMBOBOX        cmb5,98,124,120,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS |
146                     CBS_AUTOHSCROLL |   WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
150 CHOOSE_COLOR DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 300, 185
151 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
152 CAPTION "Barva"
153 FONT 8, "MS Shell Dlg"
155  LTEXT "Osno&vne barve:",   1088, 4,    4,  140, 10
156  LTEXT "Namešane &barve:",  1089, 4,   106, 140, 10
157  LTEXT "Barva | T&emelj",  1090, 150, 151,  48, 10
158  LTEXT   "&Rdeèa:", 726 /*1094*/,249,126,24,10
159  EDITTEXT 706, 275,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
160  LTEXT   "&Zelena:",727/*1095*/,249,140,24,10
161  EDITTEXT 707, 275,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
162  LTEXT   "Modr&a:",728 /*1096*/,249,154,24,10
163  EDITTEXT 708, 275,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
164  LTEXT  "Od&tenek:" ,723 /*1091*/,202,126,22,10
165  EDITTEXT 703, 226,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
166  LTEXT  "&Nasièenost:" ,724 /*1092*/,202,140,22,10
167  EDITTEXT 704, 226,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
168  LTEXT  "&Svetlost:" ,725 /*1093*/,202,154,22,10
169  EDITTEXT 705, 226,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
170  CONTROL "" ,720,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,14,140,86
171  CONTROL "" ,721,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,116,140,28
172  CONTROL "" ,710,"STATIC",WS_BORDER|SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,4,118,116
173  CONTROL "" ,702,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 278,4,8,116
174  CONTROL "" ,709,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,124,40,26
175  DEFPUSHBUTTON "V redu",  1,  4, 166, 44, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
176  PUSHBUTTON "Preklièi", 2, 52, 166, 44, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
177  PUSHBUTTON "&Pomoè", pshHelp,100,166, 44, 14
178  PUSHBUTTON "&Dodaj med namešane barve",    712/*1024*/, 152, 166, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
179  PUSHBUTTON "&Mešanje barv >>", 719/*1025*/,   4, 150, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
180  PUSHBUTTON  "&i",713,300,200,4,14   /* just a dummy:  'i' is  like  &i  in "sol&id"  */
184 FINDDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 236, 62
185 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
186 CAPTION "Iskanje"
187 FONT 8, "MS Shell Dlg"
189  LTEXT "N&ajdi:", -1, 4, 8, 42, 8
190  EDITTEXT edt1, 47, 7, 128, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
191  CHECKBOX "&Samo cele besede", chx1, 4, 26, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
192  CHECKBOX "&Razlikovanje malih in velikih èrk", chx2, 4, 42, 64, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
193  GROUPBOX "Smer iskanja", grp1, 107, 26, 68, 28
194  CONTROL "&Gor", rad1, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 111, 38, 20, 12
195  CONTROL "&Dol", rad2, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 138, 38, 30, 12
197  DEFPUSHBUTTON "&Nadaljuj iskanje", IDOK, 182,  5, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
198  PUSHBUTTON "Preklièi", IDCANCEL         , 182, 23, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
199  PUSHBUTTON "&Pomoè", pshHelp    , 182, 45, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
203 REPLACEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 230, 94
204 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
205 CAPTION "Zamenjava"
206 FONT 8, "MS Shell Dlg"
208  LTEXT "N&ajdi:", -1, 4, 9, 48, 8
209  EDITTEXT edt1, 54, 7, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
210  LTEXT "Za&menjaj z:", -1, 4, 26, 48, 8
211  EDITTEXT edt2, 54, 24, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
212  CHECKBOX "&Samo cele besede", chx1, 5, 46, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
213  CHECKBOX "&Razlikovanje malih in velikih èrk", chx2, 5, 62, 59, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
215  DEFPUSHBUTTON "&Nadaljuj iskanje", IDOK, 174,  4, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
216  PUSHBUTTON "&Zamenjaj", psh1    , 174, 21, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
217  PUSHBUTTON "Zamenjaj &vse", psh2 , 174, 38, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
218  PUSHBUTTON "Preklièi", IDCANCEL         , 174, 55, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
219  PUSHBUTTON "&Pomoè", pshHelp    , 174, 75, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
223 PRINT32 DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE  32, 32, 288, 186
224 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
225       DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
226 CAPTION "Tiskanje"
227 FONT 8, "MS Shell Dlg"
229     DEFPUSHBUTTON   "V redu",     IDOK,     180,164, 48,14, WS_GROUP | BS_DEFPUSHBUTTON
230     PUSHBUTTON      "Preklièi", IDCANCEL, 232,164, 48,14, WS_GROUP
231     PUSHBUTTON      "&Pomoè",  pshHelp,  50, 161, 48,14, WS_GROUP
233     GROUPBOX        "Tiskalnik",        grp4,   8,  4, 272,84, WS_GROUP
234     CONTROL         "&Tiskanje v datoteko", chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,212,70,64,12
235     PUSHBUTTON      "&Lastnosti",    psh2, 212, 17,  60,14, WS_GROUP
236     LTEXT           "&Ime:",         stc6,  16, 20,  36,8
237     COMBOBOX                          cmb4,  52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
238     LTEXT           "Stanje:",        stc8,  16, 36,  36,10, SS_NOPREFIX
239     LTEXT           "Dummy State",    stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
240     LTEXT           "Vrsta:",          stc7,  16, 48,  36,10, SS_NOPREFIX
241     LTEXT           "Dummy Type",     stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
242     LTEXT           "Kje:",         stc10, 16, 60,  36,10, SS_NOPREFIX
243     LTEXT           "Dummy Location", stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
244     LTEXT           "Komentar:",       stc9,  16, 72,  36,10, SS_NOPREFIX
245     LTEXT           "Dummy Remark",   stc13, 52, 72, 152,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
247     GROUPBOX        "Kopije",         grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP
248     LTEXT           "Število &kopij:",stc5,168,108,68,8
249     ICON            "",               ico3, 162,124,  76,24, WS_GROUP | SS_CENTERIMAGE
250     CONTROL         "Z&biranje",       chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,240,130,36,12
251     EDITTEXT                          edt3, 240,106,  32,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
253     GROUPBOX        "Obseg tiskanja",    grp1,   8,92,  144,64, WS_GROUP
254     CONTROL         "&Vse",           rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12
255     CONTROL         "St&rani",         rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,36,12
256     CONTROL         "I&zbor",     rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
257     EDITTEXT                          edt1,  74,122,  26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
258     EDITTEXT                          edt2, 118,122,  26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
259     RTEXT           "&od:",         stc2,  52,124,  20,8
260     RTEXT           "&do:",           stc3, 100,124,  16,8
263 PRINT32_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE  32, 32, 288, 178
264 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
265       DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
266 CAPTION "Priprava za tiskanje"
267 FONT 8, "MS Shell Dlg"
268 BEGIN
269     DEFPUSHBUTTON   "V redu",IDOK,180,156,48,14,WS_GROUP
270     PUSHBUTTON      "Preklièi",IDCANCEL,232,156,48,14
271 /*    PUSHBUTTON      "Omrežje...", psh5, 284,156,48,14 */
273     GROUPBOX        "Tiskalnik",        grp4,   8,  4, 272,84, WS_GROUP
274     PUSHBUTTON      "&Lastnosti",    psh2, 212, 17,  60,14, WS_GROUP
275     LTEXT           "&Ime:",         stc6,  16, 20,  36,8
276     COMBOBOX                          cmb1,  52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
277     LTEXT           "Stanje:",        stc8,  16, 36,  36,10, SS_NOPREFIX
278     LTEXT           "Dummy State",    stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
279     LTEXT           "Vrsta:",          stc7,  16, 48,  36,10, SS_NOPREFIX
280     LTEXT           "Dummy Type",     stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
281     LTEXT           "Kje:",         stc10, 16, 60,  36,10, SS_NOPREFIX
282     LTEXT           "Dummy Location", stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
283     LTEXT           "Komentar:",       stc9,  16, 72,  36,10, SS_NOPREFIX
284     LTEXT           "Dummy Remark",   stc13, 52, 72, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
286     GROUPBOX        "Papir",          grp2,   8, 92, 164,56, WS_GROUP
287     LTEXT           "Veli&kost:",         stc2,  16,108,  36, 8
288     COMBOBOX                          cmb2,  52,106, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
289     LTEXT           "&Vir:",       stc3,  16,128,  36, 8
290     COMBOBOX                          cmb3,  52,126, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
292     GROUPBOX        "Usmerjenost",    grp1, 180, 92, 100,56, WS_GROUP
293     ICON            "",               ico1, 195,112,  18,20, WS_GROUP
294     CONTROL         "P&okonèna",      rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP |WS_TABSTOP,224,106,52,12
295     CONTROL         "L&ežeèa",     rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,224,126,52,12
298 PAGESETUPDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 240, 240
299 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
300 CAPTION "Priprava strani"
301 FONT 8, "MS Shell Dlg"
302 BEGIN
303   CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 80, 8, 80, 80
304   CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 160, 12, 4, 80
305   CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT,  84, 88, 80, 4
306   GROUPBOX "Papir", grp2, 8, 96, 224, 56, BS_GROUPBOX
307   LTEXT "Veli&kost:", stc2, 16, 112, 36, 8
308   COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
309   LTEXT "&Vir:", stc3, 16, 132, 36, 8
310   COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
311   GROUPBOX "Usmerjenost", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX
312   AUTORADIOBUTTON "P&okonèna", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
313   AUTORADIOBUTTON "L&e¾eèa", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
314   GROUPBOX "Robovi", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX
315   LTEXT "&Levo:", stc15, 88, 172, 21, 8
316   EDITTEXT edt4, 111, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
317   LTEXT "&Desno:", stc16, 159, 172, 27, 8
318   EDITTEXT edt6, 187, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
319   LTEXT "&Zgoraj:", stc17, 88, 192, 21, 8
320   EDITTEXT edt5, 111, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
321   LTEXT "&Spodaj:", stc18, 159, 192, 23, 8
322   EDITTEXT edt7, 187, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
323   DEFPUSHBUTTON "V redu", IDOK, 71, 220, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
324   PUSHBUTTON "Preklièi", IDCANCEL, 126, 220, 50, 14
325   PUSHBUTTON "&Tiskalnik ...", psh3, 184, 220, 48, 14
328 NEWFILEOPENORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 280, 164
329 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
330 CAPTION "Odpiranje"
331 FONT 8, "MS Shell Dlg"
333     LTEXT       "&Išèi v",IDC_LOOKINSTATIC,4,6,43,8, SS_NOTIFY
334     COMBOBOX    IDC_LOOKIN,49,3,132,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
336     LTEXT       "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 181, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE
337     LISTBOX     IDC_SHELLSTATIC,4,20,272,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE
339     LTEXT       "Ime &datoteke:",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,46,8, SS_NOTIFY
340     EDITTEXT    IDC_FILENAME,54,110,155,12,ES_AUTOHSCROLL
342     LTEXT       "Vrsta da&totek:",IDC_FILETYPESTATIC,5,128,49,8, SS_NOTIFY
343     COMBOBOX    IDC_FILETYPE,54,126,155,53,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
345     CONTROL     "&Samo za branje",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,54,145,100,10
347     DEFPUSHBUTTON       "&Odpri",                IDOK,222,110,50,14
348     PUSHBUTTON          "Preklièi",              IDCANCEL,222,128,50,14
349     PUSHBUTTON          "&Pomoè",                pshHelp,222,145,50,14
352 STRINGTABLE DISCARDABLE
354     IDS_ABOUTBOX            "&O FolderPicker Test"
355     IDS_DOCUMENTFOLDERS     "Mape z dokumenti"
356     IDS_PERSONAL            "Moji dokumenti"
357     IDS_FAVORITES           "Priljubljene"
358     IDS_PATH                "Sistemska pot"
359     IDS_DESKTOP             "Namizje"
360     IDS_FONTS               "Pisave"
361     IDS_MYCOMPUTER          "Moj raèunalnik"
364 STRINGTABLE DISCARDABLE
366     IDS_SYSTEMFOLDERS       "Sistemske mape"
367     IDS_LOCALHARDRIVES      "Lokalni trdi diski"
368     IDS_FILENOTFOUND        "Datoteke ni mogoèe najti"
369     IDS_VERIFYFILE          "Preverite, ali ste vnesli pravilno ime datoteke"
370     IDS_CREATEFILE          "Datoteka ne obstaja\nAli jo želite ustvariti?"
371     IDS_OVERWRITEFILE       "Datoteka že obstaja.\nAli jo želite zamenjati?"
372     IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Neustrezni znaki v imenu"
373     IDS_INVALID_FILENAME    "Ime datoteke ne sme vsebovati naslednjih znakov: \n                          / : < > |"
374     IDS_PATHNOTEXISTING     "Pot ne obstaja"
375     IDS_FILENOTEXISTING     "Datoteka ne obstaja"
378 STRINGTABLE DISCARDABLE
380     IDS_UPFOLDER         "V nadrejeno mapo"
381     IDS_NEWFOLDER        "Ustvari novo mapo"
382     IDS_LISTVIEW         "Seznam"
383     IDS_REPORTVIEW       "Podrobnosti"
384     IDS_TODESKTOP        "Pogled namizja"
387 STRINGTABLE DISCARDABLE
389     PD32_PRINT_TITLE       "Tiskalnik:"
391     PD32_VALUE_UREADABLE                  "Velikost mora biti izražena s številko."
392     PD32_INVALID_PAGE_RANGE "Ta vrednost ni znotraj dovoljenega obsega.\n\
393 Vnesite število med %d in %d."
394     PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO                "Vrednost 'od' ne more biti veèja od vrednosti 'do'."
395     PD32_MARGINS_OVERLAP                  "Robovi se ne prekrivajo ali pa niso na listu papirja.\nVnesite nove velikosti robov."
396     PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY               "Število kopij ne more biti 0 in mora biti pozitivno."
397     PD32_TOO_LARGE_COPIES                 "Ta tiskalnik ne omogoèa tolikšnega \
398 števila kopij.\nVnesite število med 1 in %d."
399     PD32_PRINT_ERROR                      "Napaka pri tiskanju"
400     PD32_NO_DEFAULT_PRINTER               "Preden lahko tiskate, morate namestiti tiskalnik."
401     PD32_CANT_FIND_PRINTER                "Tiskalnika ni bilo mogoèe najti."
402     PD32_OUT_OF_MEMORY                    "Na voljo ni dovolj pomnilnika, da bi bilo mogoèe dokonèati operacijo."
403     PD32_GENERIC_ERROR                    "Med operacijo je prišlo do napake."
404     PD32_DRIVER_UNKNOWN                   "Neznan gonilnik tiskalnika."
405     PD32_NO_DEVICES                       "Before you can perform printer-related tasks \
406 such as page setup or printing a document, you need to install a printer. \
407 Please install one and retry."
409     PD32_DEFAULT_PRINTER                  "Privzeti tiskalnik; "
410     PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE         "%d èakajoèih dok."
411     PD32_MARGINS_IN_INCHES                "Robovi [palci]"
412     PD32_MARGINS_IN_MILIMETERS            "Robovi [mm]"
413     PD32_MILIMETERS                       "mm"
415     PD32_PRINTER_STATUS_READY             "Pripravljen"
416     PD32_PRINTER_STATUS_PAUSED            "Zaèasno zaustavljen; "
417     PD32_PRINTER_STATUS_ERROR             "Napaka; "
418     PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION  "Prišlo bo do brisanja; "
419     PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM         "Papir se je zagozdil; "
420     PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT         "Ni veè papirja; "
421     PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED       "Roèno podajanje; "
422     PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM     "Težave s papirjem; "
423     PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE           "Ne sprejema podatkov; "
424     PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE         "V/I aktiven; "
425     PD32_PRINTER_STATUS_BUSY              "Zaposlen; "
426     PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING          "Tiska; "
427     PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL   "Izhodni predal je poln; "
428     PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE     "Ni na voljo; "
429     PD32_PRINTER_STATUS_WAITING           "Èaka; "
430     PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING        "Obdeluje; "
431     PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING      "Se inicializira; "
432     PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP        "Se ogreva; "
433     PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW         "Zmanjkuje tonerja; "
434     PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER          "Ni tonerja; "
435     PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT         "Predmet strani; "
436     PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION "Poseg uporabnika; "
437     PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY     "Zmanjkalo je pomnilnika; "
438     PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN         "Odprto ohišje; "
439     PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN    "Neznan strežnik; "
440     PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE        "V pripravljenosti; "