save old text color during a call of DrawCaptionTempW
[wine/kumbayo.git] / programs / regedit / Tr.rc
blob2f4bc9b9fd4d05992c58a3d327d9875cd772b1a0
1 /*
2  * Turkish resources for regedit
3  *
4  * Copyright 2006 Fatih Aþýcý
5  *
6  * This library is free software; you can redistribute it and/or
7  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
8  * License as published by the Free Software Foundation; either
9  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
10  *
11  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
12  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
14  * Lesser General Public License for more details.
15  *
16  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
17  * License along with this library; if not, write to the Free Software
18  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
19  */
21 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
24  * Menu
25  */
27 IDC_REGEDIT MENU DISCARDABLE
28 BEGIN
29     POPUP "&Dosya"
30     BEGIN
31         MENUITEM "&Çýkýþ",                      ID_REGISTRY_EXIT
32     END
33     POPUP "&Yardým"
34     BEGIN
35         MENUITEM "&Hakkýnda...",                ID_HELP_ABOUT
36     END
37 END
39 IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE
40 BEGIN
41     POPUP "&Kayýt"
42     BEGIN
43         MENUITEM "Kayýt Dosyasý &Al...",        ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
44         MENUITEM "Kayýt Dosyasý &Kaydet...",    ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
45         MENUITEM SEPARATOR
46         MENUITEM "A&ð Kaydýna Baðlan...",       ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
47         MENUITEM "Að Kaydý Baðlantýsýný Kopar...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
48         MENUITEM SEPARATOR
49         MENUITEM "Ya&zdýr\tCtrl+P",             ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
50         MENUITEM SEPARATOR
51         MENUITEM "&Çýkýþ",                      ID_REGISTRY_EXIT
52     END
53     POPUP "&Düzen"
54     BEGIN
55         MENUITEM "&Deðiþtir",                   ID_EDIT_MODIFY
56         MENUITEM SEPARATOR
57         POPUP "&Yeni"
58         BEGIN
59             MENUITEM "&Anahtar",                ID_EDIT_NEW_KEY
60             MENUITEM SEPARATOR
61             MENUITEM "&Dizge Deðeri",           ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
62             MENUITEM "&Ýkili Deðer",            ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
63             MENUITEM "&Çift Sözcük Deðeri",     ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
64         END
65         MENUITEM SEPARATOR
66         MENUITEM "&Sil\tDel",                   ID_EDIT_DELETE
67         MENUITEM "&Yeniden Adlandýr\tF2",       ID_EDIT_RENAME
68         MENUITEM SEPARATOR
69         MENUITEM "&Anahtar Adýný Kopyala",      ID_EDIT_COPYKEYNAME
70         MENUITEM SEPARATOR
71         MENUITEM "&Bul\tCtrl+F",                ID_EDIT_FIND, GRAYED
72         MENUITEM "&Sonrakini Bul\tF3",          ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED
73     END
74     POPUP "&Görünüm"
75     BEGIN
76         MENUITEM "Durum &Çubuðu",               ID_VIEW_STATUSBAR
77         MENUITEM SEPARATOR
78         MENUITEM "A&yraç",                       ID_VIEW_SPLIT
79         MENUITEM SEPARATOR
80         MENUITEM "&Yenile\tF5",                 ID_VIEW_REFRESH
81     END
82     POPUP "&Sýk Kullanýlanlar"
83     BEGIN
84         MENUITEM "Sýk Kullanýlanlara Ekle",     ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
85         MENUITEM "Sýk Kullanýlanlardan Sil",    ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE
86     END
87     POPUP "&Yardým"
88     BEGIN
89         MENUITEM "&Yardým Konularý\tF1",        ID_HELP_HELPTOPICS
90         MENUITEM SEPARATOR
91         MENUITEM "Sistem Kayýt Düzenleyicisi &Hakkýnda",      ID_HELP_ABOUT
92     END
93 END
95 IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE
96 BEGIN
97   POPUP ""
98   BEGIN
99         MENUITEM "&Deðiþtir",                   ID_EDIT_MODIFY
100         MENUITEM "Ýkili Veriyi Deðiþtir",       ID_EDIT_MODIFY_BIN
101         MENUITEM SEPARATOR
102         MENUITEM "&Sil\tDel",                   ID_EDIT_DELETE
103         MENUITEM "&Yeniden Adlandýr",           ID_EDIT_RENAME
104   END
105   POPUP ""
106   BEGIN
107         POPUP "&Yeni"
108         BEGIN
109             MENUITEM "&Anahtar",                    ID_EDIT_NEW_KEY
110             MENUITEM SEPARATOR
111             MENUITEM "&Dizge Deðeri",               ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
112             MENUITEM "&Ýkili Deðer",                ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
113             MENUITEM "&Çift Sözcük Deðeri",         ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
114         END
115         MENUITEM SEPARATOR
116         MENUITEM "&Sil\tDel",                   ID_EDIT_DELETE
117         MENUITEM "&Yeniden Adlandýr\tF2",       ID_EDIT_RENAME
118         MENUITEM SEPARATOR
119         MENUITEM "&Anahtar Adýný Kopyala",      ID_EDIT_COPYKEYNAME
120         MENUITEM SEPARATOR
121         MENUITEM "&Bul\tCtrl+F",                ID_EDIT_FIND, GRAYED
122   END
127  * Dialog
128  */
130 IDD_FIND DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 85
131 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
132 CAPTION "Bul"
133 FONT 8, "MS Shell Dlg"
134 BEGIN
135     LTEXT           "Bul:",IDC_STATIC,5,7,119,8
136     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,40,5,125,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
137     LTEXT           "Konum:",IDC_STATIC,5, 22, 119, 8
138     CHECKBOX        "Anahtarlar", IDC_FIND_KEYS, 5, 34, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
139     CHECKBOX        "Deðer adlarý", IDC_FIND_VALUES, 5, 46, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
140     CHECKBOX        "Deðer içeriði", IDC_FIND_CONTENT, 5, 58, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
141     CHECKBOX        "Yalnýzca tüm sözcükler", IDC_FIND_WHOLE, 5, 70, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
142     DEFPUSHBUTTON   "Bul",IDOK,175,5,30,11,WS_GROUP
143     PUSHBUTTON      "Kapat",IDCANCEL,175,22,30,11, WS_GROUP
146 IDD_ADDFAVORITE DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 55
147 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
148 CAPTION "Sýk Kullanýlanlara Ekle"
149 FONT 8, "MS Shell Dlg"
150 BEGIN
151     LTEXT           "Ad:",IDC_STATIC,5,5,119,8
152     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
153     DEFPUSHBUTTON   "Tamam",IDOK,140,40,30,11,WS_GROUP
154     PUSHBUTTON      "Ýptal",IDCANCEL,175,40,30,11, WS_GROUP
157 IDD_DELFAVORITE DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 90
158 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
159 CAPTION "Sýk Kullanýlanlardan Sil"
160 FONT 8, "MS Shell Dlg"
161 BEGIN
162     LTEXT           "Ad:",IDC_STATIC,5,5,119,8
163     LISTBOX         IDC_NAME_LIST,5,15,200,52, WS_BORDER | WS_TABSTOP | LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
164     DEFPUSHBUTTON   "Tamam",IDOK,140,73,30,11,WS_GROUP
165     PUSHBUTTON      "Ýptal",IDCANCEL,175,73,30,11, WS_GROUP
168 IDD_EDIT_STRING DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 75
169 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
170 CAPTION "Dizgeyi Düzenle"
171 FONT 8, "MS Shell Dlg"
172 BEGIN
173     LTEXT           "Deðer adý:",IDC_STATIC,5,5,119,8
174     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
175     LTEXT           "Deðer verisi:",IDC_STATIC,5,30,119,8
176     EDITTEXT        IDC_VALUE_DATA,5,40,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
177     DEFPUSHBUTTON   "Tamam",IDOK,140,60,30,11,WS_GROUP
178     PUSHBUTTON   "Ýptal",IDCANCEL,175,60,30,11,WS_GROUP
181 IDD_EDIT_DWORD DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 100
182 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
183 CAPTION "Çift Dizgeyi Düzenle"
184 FONT 8, "MS Shell Dlg"
185 BEGIN
186     LTEXT           "Deðer adý:",IDC_STATIC,5,5,119,8
187     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
188     LTEXT           "Deðer verisi:",IDC_STATIC,5,30,90,8
189     EDITTEXT        IDC_VALUE_DATA,5,40,90,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
190     GROUPBOX        "Taban", IDC_DWORD_BASE, 120, 30, 85, 37, BS_GROUPBOX
191     AUTORADIOBUTTON "Onaltýlý", IDC_DWORD_HEX, 130, 40, 60, 10, WS_TABSTOP
192     AUTORADIOBUTTON "Onlu", IDC_DWORD_DEC, 130, 52, 60, 10, WS_TABSTOP
193     DEFPUSHBUTTON   "Tamam",IDOK,140,80,30,11,WS_GROUP
194     PUSHBUTTON   "Ýptal",IDCANCEL,175,80,30,11,WS_GROUP
197 IDD_EDIT_BINARY DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 100
198 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
199 CAPTION "Ýkiliyi Düzenle"
200 FONT 8, "MS Shell Dlg"
201 BEGIN
202     LTEXT           "Deðer adý:",IDC_STATIC,5,5,119,8
203     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
204     LTEXT           "Deðer verisi:",IDC_STATIC,5,30,90,8
205     CONTROL         "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit",WS_TABSTOP,4,40,160,40
206     DEFPUSHBUTTON   "Tamam",IDOK,140,80,30,11,WS_GROUP
207     PUSHBUTTON   "Ýptal",IDCANCEL,175,80,30,11,WS_GROUP
211  * String Table
212  */
214 STRINGTABLE DISCARDABLE
215 BEGIN
216     IDS_LIST_COLUMN_NAME    "Ad"
217     IDS_LIST_COLUMN_TYPE    "Tür"
218     IDS_LIST_COLUMN_DATA    "Veri"
221 STRINGTABLE DISCARDABLE
222 BEGIN
223     IDS_APP_TITLE           "Kayýt DÜzenleyici"
224     IDC_REGEDIT             "REGEDIT"
225     IDC_REGEDIT_FRAME       "REGEDIT_FRAME"
228 STRINGTABLE DISCARDABLE
229 BEGIN
230     ID_REGISTRY_MENU        "Tüm kayýtlarla çalýþmak için komutlarý içerir"
231     ID_EDIT_MENU            "Deðerleri veya anahtarlarý düzenlemek için komutlarý içerir"
232     ID_VIEW_MENU            "Kayýt penceresini özelleþtirmek için komutlarý içerir"
233     ID_FAVORITES_MENU       "Sýk kullanýlan anahtarlara eriþmek için komutlarý içerir"
234     ID_HELP_MENU            "Kayýt düzenleyici hakkýnda yardým ve bilgi göstermek için komutlarý içerir"
235     ID_EDIT_NEW_MENU        "Yeni anahtarlar ve deðerler üretmek için komutlarý içerir"
238 STRINGTABLE DISCARDABLE
239 BEGIN
240     ID_EDIT_MODIFY          "Deðer verisini deðiþtirir"
241     ID_EDIT_NEW_KEY         "Yeni bir anahtar ekler"
242     ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Yeni bir dize deðeri ekler"
243     ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Yeni bir ikili deðer ekler"
244     ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE  "Yeni bir çift sözcük deðeri ekler"
245     ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Sistem kaydýna bir metin dosyasýný aktarýr"
246     ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
247                             "Sistem kaydýnýn bir kýsmýný veya tümünü bir metin dosyasýna aktarýr"
248     ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
249                             "Uzak bir bilgisayarýn kaydýna baðlanýr"
250     ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
251                             "Uzak bir bilgisayarýn kaydýna olan baðlantýyý keser"
252     ID_REGISTRY_PRINT       "Sistem kaydýnýn bir kýsmýný veya tümünü yazdýrýr"
253 /*    ID_HELP_HELPTOPICS      "Opens registry editor help" */
254     ID_HELP_ABOUT           "Program bilgisini, sürüm numarasýný ve telif hakkýný gösterir"
257 STRINGTABLE DISCARDABLE
258 BEGIN
259     ID_REGISTRY_EXIT        "Kayýt düzenleyicisinden çýkar"
260     ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES "Sýk kullanýlanlar listesine anahtarlarý ekler"
261     ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE "Sýk kullanýlanlar listesinden anahtarlarý siler"
262     ID_VIEW_STATUSBAR       "Durum çubuðunu gösterir veya gizler"
263     ID_VIEW_SPLIT           "Ýki panel arasýndaki ayracýn konumunu deðiþtirir"
264     ID_VIEW_REFRESH         "Pencereyi yeniler"
265     ID_EDIT_DELETE          "Seçimi siler"
266     ID_EDIT_RENAME          "Seçimi yeniden adlandýr"
267     ID_EDIT_COPYKEYNAME     "Seçili anahtar adýný panoya kopyalar"
268     ID_EDIT_FIND            "Bir anahtar, deðer veya veri içerisindeki metin dizesini bulur"
269     ID_EDIT_FINDNEXT        "Önceki aramada belirlenen metnin bir sonraki eþleþmesini bulur"
272 STRINGTABLE DISCARDABLE
273 BEGIN
274     IDS_ERROR               "Hata"
275     IDS_BAD_KEY             "'%s' anahtarý sorgulanamadý"
276     IDS_BAD_VALUE           "'%s' deðeri sorgulanamadý"
277     IDS_UNSUPPORTED_TYPE    "Bu tür (%ld) anahtarlar deðiþtirilemez"
278     IDS_TOO_BIG_VALUE       "Deðer çok büyük (%ld)"
279     IDS_DELETE_BOX_TITLE    "Deðer silmeyi onayla"
280     IDS_DELETE_BOX_TEXT     "'%s' deðerini silmek istediðinizden emin misiniz?"
281     IDS_NEWKEY              "Yeni Anahtar #%d"
282     IDS_NEWVALUE            "Yeni Deðer #%d"
283     IDS_NOTFOUND            "Arama dizesi '%s' bulunamadý"
286 /*****************************************************************/
289  * TEXTINCLUDE
290  */
292 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
293 BEGIN
294     "resource.h\0"
300  * String Table
301  */
304  *STRINGTABLE DISCARDABLE
305  *BEGIN
306  *    ID_HELP_HELPTOPICS      "Opens Registry Editor Help."
307  *    ID_HELP_ABOUT           "Displays program information, version number, and copyright."
308  *END
309  */
311 /*****************************************************************/