save old text color during a call of DrawCaptionTempW
[wine/kumbayo.git] / programs / notepad / Cs.rc
blob0ffff14b7a4124969326f3bcb05ab75c24675f3a
1 /* Hey, Emacs, open this file with -*- coding: cp1250 -*-
2  *
3  *  Notepad (Czech resources)
4  *
5  *  Copyright 1997,98 Marcel Baur
6  *  Proofread 1998 by David Lee Lambert
7  *  Copyright 2002 Sylvain Petreolle
8  *  Copyright 2004 David Kredba
9  *
10  * This library is free software; you can redistribute it and/or
11  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
12  * License as published by the Free Software Foundation; either
13  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
14  *
15  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
16  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
17  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
18  * Lesser General Public License for more details.
19  *
20  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
21  * License along with this library; if not, write to the Free Software
22  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
23  */
25 LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
27 /* Czech strings in CP1250 */
29 MAIN_MENU MENU
31  POPUP "&Soubor" {
32   MENUITEM "&Nový\tCtrl+N",           CMD_NEW
33   MENUITEM "&Otevøít...\tCtrl+O",     CMD_OPEN
34   MENUITEM "&Uložit\tCtrl+S",     CMD_SAVE
35   MENUITEM "Uložit j&ako...",       CMD_SAVE_AS
36   MENUITEM SEPARATOR
37   MENUITEM "&Tisk...\tCtrl+P",            CMD_PRINT
38   MENUITEM "Nas&tavení stránky...",    CMD_PAGE_SETUP
39   MENUITEM "Nastavení tiská&rny...", CMD_PRINTER_SETUP
40   MENUITEM SEPARATOR
41   MENUITEM "&Konec",             CMD_EXIT
42  }
43 POPUP "U&pravit" {
44   MENUITEM "&Zpìt\tCtrl+Z",     CMD_UNDO
45   MENUITEM SEPARATOR
46   MENUITEM "Vyjmou&t\tCtrl+X",      CMD_CUT
47   MENUITEM "&Kopírovat\tCtrl+C",     CMD_COPY
48   MENUITEM "&Vložit\tCtrl+V",    CMD_PASTE
49   MENUITEM "&Smazat\tDel",      CMD_DELETE
50   MENUITEM SEPARATOR
51   MENUITEM "Vybrat vš&e\tCtrl+A",       CMD_SELECT_ALL
52   MENUITEM "È&as/Datum\tF5",    CMD_TIME_DATE
53   MENUITEM SEPARATOR
54   MENUITEM "Zalo&mit dlouhé øádky",  CMD_WRAP
55   MENUITEM "&Písmo...",          CMD_FONT
56  }
57 POPUP "&Hledání" {
58   MENUITEM "&Hledej...\tCtrl+F",   CMD_SEARCH
59   MENUITEM "&Najdi další\tF3",  CMD_SEARCH_NEXT
60  }
61 POPUP "&Nápovìda" {
62   MENUITEM "&Obsah",         CMD_HELP_CONTENTS
63   MENUITEM "&Najít...",        CMD_HELP_SEARCH
64   MENUITEM "&Pomoc k nápovìdì",     CMD_HELP_ON_HELP
65   MENUITEM SEPARATOR
66   POPUP "Inf&o" {
67    MENUITEM "&Licence...",         CMD_LICENSE
68    MENUITEM "&BEZ ZÁRUKY...",     CMD_NO_WARRANTY
69    MENUITEM "&O Wine...",      CMD_ABOUT_WINE
70   }
71  }
74 /* Dialog `Page setup' */
76 DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
77 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
78 FONT 8, "MS Shell Dlg"
79 CAPTION "Nastavení stránky"
81 LTEXT    "Zá&hlaví:",  0x140,   10, 07, 40, 15
82 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_HEADERVALUE,   60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
83 LTEXT    "&Zápatí:",  0x142,   10, 24, 40, 15
84 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_FOOTERVALUE,   60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
86 GROUPBOX "&Okraje:",      0x144,     10, 43,160, 45
87 LTEXT    "&Levý:",        0x145,   20, 55, 30, 10, WS_CHILD
88 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_LEFTVALUE,     50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
89 LTEXT    "&Horní:",         0x148,    20, 73, 30, 10, WS_CHILD
90 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_TOPVALUE,      50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
91 LTEXT    "P&ravý:",       0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
92 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_RIGHTVALUE,   130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
93 LTEXT    "&Dolní:",      0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD
94 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,  130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
96 DEFPUSHBUTTON "OK",         IDOK,                   180,  3, 40, 15, WS_TABSTOP
97 PUSHBUTTON    "Storno",     IDCANCEL,               180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
98 PUSHBUTTON    "&Nápovìda",       IDHELP,                180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
101 STRINGTABLE DISCARDABLE
103 STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE,   "&f"
104 STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE,   "Strana &p"
106 STRING_NOTEPAD,                                 "Notepad"
107 STRING_ERROR,                                   "CHYBA"
108 STRING_WARNING,                                 "VAROVÁNÍ"
109 STRING_INFO,                                    "Informace"
111 STRING_UNTITLED,                                "(bez názvu)"
113 STRING_ALL_FILES,                               "Všechny soubory (*.*)"
114 STRING_TEXT_FILES_TXT,                  "Textové soubory (*.txt)"
116 STRING_TOOLARGE,                                "Soubor '%s' je pro notepad pøíliš velký.\n \
117 Použijte jiný editor, prosím."
118 STRING_NOTEXT,                                  "Nebyl zadán žádný text. \
119 \nPlease type something and try again"
120 STRING_DOESNOTEXIST,                            "Soubor '%s'\nneexistuje.\n\n \
121 Chcete ho vytvoøit ?"
122 STRING_NOTSAVED,                                "Soubor '%s'\nbyl zmìnìn.\n\n \
123 Chcete uložit zmìny ?"
124 STRING_NOTFOUND,                                        "'%s' nebyl nalezen."
125 STRING_OUT_OF_MEMORY,                   "Není dost pamìti na dokonèení této úlohy. \
126 \nUzavøete jednu èi více aplikací abyste získali více  \nvolné \
127 pamìti."