3 * Lithuanian Language Support
5 * Copyright 2009 Aurimas Fišeras <aurimas@gmail.com>
7 * This library is free software; you can redistribute it and/or
8 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
9 * License as published by the Free Software Foundation; either
10 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
12 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
13 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
15 * Lesser General Public License for more details.
17 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
18 * License along with this library; if not, write to the Free Software
19 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
23 #include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
27 #pragma code_page(65001)
29 LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
31 IDR_WINECFG MENU DISCARDABLE
35 MENUITEM "Konfigūruoti", IDC_AUDIO_CONFIGURE
39 IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 270
41 FONT 8, "MS Shell Dlg"
43 LTEXT PACKAGE_STRING,IDC_STATIC,119,17,120,8
44 CONTROL IDB_WINE,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP ,15,17,157,111
45 LTEXT "http://www.winehq.org/",IDC_STATIC,119,31,106,8
46 LTEXT "Ši programa yra laisva programinė įranga; galite ją platinti ir/ar modifikuoti GNU laisvosios bendrosios viešosios licencijos (LGPL) sąlygomis, kurios paskelbtos Laisvosios programinės įrangos fondo (FSF); 2.1-osios arba (Jūsų pasirinkimu) bet kurios vėlesnės licencijos versijos sąlygomis.",
47 IDC_STATIC,119,44,124,72
48 GROUPBOX " Windows registracijos informacija ", IDC_STATIC, 15, 120, 230, 55
49 LTEXT "Savininkas:", IDC_STATIC, 22, 136, 40, 20
50 EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 136, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
51 LTEXT "Organizacija:", IDC_STATIC, 22, 150, 50, 20
52 EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 150, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
55 IDD_APPCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
56 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
57 FONT 8, "MS Shell Dlg"
59 GROUPBOX " Programos nuostatos ",IDC_STATIC, 8,4,244,240
60 LTEXT "Wine gali pamėgdžioti skirtingas Windows versijas skirtingoms programoms. Ši kortelė yra susijusi su bibliotekų ir grafikos kortelėmis, kuriose taip pat galima keisti sistemines nuostatas ar kiekvienos programos nuostatas atskirai.",
61 IDC_STATIC,15,15,227,35
62 CONTROL "Programos",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
64 PUSHBUTTON "&Pridėti programą...",IDC_APP_ADDAPP, 90,204,75,14
65 PUSHBUTTON "Pa&šalinti programą",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,204,75,14
66 LTEXT "&Windows versija:",IDC_STATIC,17,226,58,8
67 COMBOBOX IDC_WINVER,83,224,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
70 IDD_GRAPHCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
71 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
72 FONT 8, "MS Shell Dlg"
74 GROUPBOX " Langų nuostatos ",IDC_STATIC,8,4,244,84
75 CONTROL "Leisti DirectX programoms sulaikyti &žymeklį savo lange",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
76 CONTROL "Leisti langų tvarkytuvei &dekoruoti langus",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
77 CONTROL "Leisti langų tvarkytuvei kontroliuoti &langus",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
78 CONTROL "&Emuliuoti virtualų darbalaukį",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
79 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
80 LTEXT "Darbalaukio d&ydis:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,60,8,WS_DISABLED
81 LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,125,70,8,8,WS_DISABLED
82 EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,80,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
83 EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,133,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
85 GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
86 LTEXT "&Vertex Shader palaikymas: ",IDC_STATIC,15,110,90,32
87 COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,110,108,135,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
88 CONTROL "Leisti &Pixel Shader (jei palaiko aparatinė įranga)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
90 GROUPBOX " Ekrano &skiriamoji geba ",IDC_STATIC,8,151,244,93
91 CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,167,15
92 EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,184,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
93 LTEXT "tašk./col.",IDC_STATIC,215,163,30,8
94 LTEXT "Tai yra pavyzdinis tekstas naudojantis 10 taškų Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,55
97 IDD_DLLCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
98 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
99 FONT 8, "MS Shell Dlg"
101 GROUPBOX " DLL nustelbimai ",IDC_STATIC,8,4,244,240
102 LTEXT "Kiekviena dinaminė biblioteka gali būti įtaisyta (pateikta su Wine) ar sava (paimta iš Windows ar pateikta programos)."
103 ,IDC_STATIC,16,16,220,32
104 LTEXT "&Naujas nustelbimas bibliotekai:",IDC_STATIC,16,58,100,8
105 COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
106 PUSHBUTTON "&Pridėti",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13,BS_DEFPUSHBUTTON
107 LTEXT "Egzistuojantys n&ustelbimai:",IDC_STATIC,16,86,100,8
108 LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,140,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
109 PUSHBUTTON "&Redaguoti...",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
110 PUSHBUTTON "Pa&šalinti",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
113 IDD_LOADORDER DIALOG DISCARDABLE 80, 90, 110, 92
114 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
115 CAPTION "Redaguoti nustelbimą"
116 FONT 8, "MS Shell Dlg"
118 GROUPBOX " Įkėlimo tvarka ",IDC_STATIC,8,4,94,66
119 CONTROL "&Įtaisyta (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
120 CONTROL "&Sava (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
121 CONTROL "Į&taisyta po to sava",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
122 CONTROL "S&ava po to įtaisyta",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
123 CONTROL "&Išjungti",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
124 DEFPUSHBUTTON "Gerai",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
125 PUSHBUTTON "Atsisakyti",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
128 IDD_DRIVECHOOSE DIALOG DISCARDABLE 60, 70, 170, 60
129 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
130 CAPTION "Parinkite disko raidę"
131 FONT 8, "MS Shell Dlg"
133 COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
134 DEFPUSHBUTTON "Gerai",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
135 PUSHBUTTON "Atsisakyti",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
138 IDD_DRIVECFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
139 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
140 FONT 8, "MS Shell Dlg"
142 GROUPBOX " Diskų &atvaizdavimas ",IDC_STATIC,8,4,244,240
143 LTEXT "Nepavyko prisijungti prie diskų tvarkytuvės, diskų konfigūracija negali būti redaguojama.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,220,76
144 CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
145 LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
146 PUSHBUTTON "&Pridėti...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
147 PUSHBUTTON "Pa&šalinti",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
148 PUSHBUTTON "Automatiškai &aptikti...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,172,98,74,14
150 /* editing drive details */
151 LTEXT "&Kelias:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
152 EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
153 PUSHBUTTON "Pari&nkti...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
155 LTEXT "&Tipas:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
156 COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
158 LTEXT "Vardas ir serijos numeris",IDC_LABELSERIAL_STATIC,15,155,80,10
160 PUSHBUTTON "Rodyti papil&domas",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,180,136,66,13
161 CONTROL "Automatiškai aptikti iš įrenginio:",IDC_RADIO_AUTODETECT,"Button",
162 BS_AUTORADIOBUTTON,15,166,116,10
163 EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,27,176,174,13,ES_AUTOHSCROLL
164 PUSHBUTTON "Parinkti...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,176,40,13
165 CONTROL "P&riskirti rankiniu būdu:",IDC_RADIO_ASSIGN,"Button",
166 BS_AUTORADIOBUTTON,15,195,85,10
168 LTEXT "&Vardas:",IDC_STATIC_LABEL,33,208,29,12
169 EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,63,205,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
170 LTEXT "N&umeris:",IDC_STATIC_SERIAL,33,225,29,12
171 EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,63,221,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
173 CONTROL "Rodyti failus su taš&ku",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,260,230,8
176 IDD_AUDIOCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
177 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
178 FONT 8, "MS Shell Dlg"
180 GROUPBOX " Tvarkyklių parinkimas ",IDC_STATIC,8,4,244,194
181 LTEXT "Pasirinkite garso tvarkyklę pažymėdami norimos tvarkyklės langelį. Garsą išjungti galima nepažymint nė vienos tvarkyklės. Kelių tvarkyklių pasirinkimas yra nerekomenduojamas. Tvarkyklę konfigūruoti galima spustelėjus dešiniuoju pelės klavišu.",IDC_STATIC,15,15,227,35
182 CONTROL "Įrenginiai",IDC_AUDIO_TREE,"SysTreeView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP,15,50,140,139
183 PUSHBUTTON "&Testuoti garsą",IDC_AUDIO_TEST,170,50,63,14
184 PUSHBUTTON "&Valdymo skydelis",IDC_AUDIO_CONTROL_PANEL,170,70,63,14
185 GROUPBOX " DirectSound ",IDC_STATIC,8,204,244,60
186 LTEXT "&Aparatinis spartinimas: ",IDC_STATIC,15,215,90,10
187 COMBOBOX IDC_DSOUND_HW_ACCEL,100,213,150,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
188 LTEXT "Numatytasis garso elemento &dažnis:",IDC_STATIC,15,230,140,8
189 COMBOBOX IDC_DSOUND_RATES,160,228,42,76,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
190 LTEXT "Numatytasis garso elemento &bitų skaičius:",IDC_STATIC,15,245,140,8
191 COMBOBOX IDC_DSOUND_BITS,160,243,30,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
194 IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
195 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
196 FONT 8, "MS Shell Dlg"
198 GROUPBOX " Išvaizda ",IDC_STATIC,8,4,244,106
199 LTEXT "&Apipavidalinimas:",IDC_STATIC,15,16,130,8
200 COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
201 PUSHBUTTON "&Įdiegti apipavidalinimą...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
202 LTEXT "&Spalva:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
203 COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
204 LTEXT "&Dydis:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
205 COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
206 LTEXT "&Elementas:",IDC_STATIC,15,64,112,8
207 COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
208 LTEXT "S&palva:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
209 PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
210 LTEXT "D&ydis:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
211 EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
212 CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
213 PUSHBUTTON "&Šriftas...",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
214 GROUPBOX " Ap&lankai ",IDC_STATIC,8,114,244,100
215 CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
216 LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
217 CONTROL "S&usieti su:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
218 EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,125,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
219 PUSHBUTTON "Pari&nkti...",IDC_BROWSE_SFPATH,195,195,50,13,WS_DISABLED
222 STRINGTABLE DISCARDABLE
224 IDS_TAB_APPLICATIONS "Programos"
225 IDS_TAB_DLLS "Bibliotekos"
226 IDS_TAB_DRIVES "Diskai"
227 IDS_CHOOSE_PATH "Prašome išsirinkti unix paskirties aplanką."
228 IDS_HIDE_ADVANCED "Slėpti papil&domas"
229 IDS_SHOW_ADVANCED "Rodyti papil&domas"
230 IDS_NOTHEME "(nėra apipavidalinimo)"
231 IDS_TAB_GRAPHICS "Grafika"
232 IDS_TAB_DESKTOP_INTEGRATION "Darbalaukio integravimas"
233 IDS_TAB_AUDIO "Garsas"
235 IDS_WINECFG_TITLE "Wine konfigūravimas"
236 IDS_WINECFG_TITLE_APP "Wine konfigūravimas: %s"
237 IDS_THEMEFILE "Apipavidalinimo failai (*.msstyles; *.theme)"
238 IDS_THEMEFILE_SELECT "Pasirinkite apipavidalinimo failą"
239 IDS_AUDIO_MISSING "Registre nėra nurodyta garso tvarkyklė.\n\nRekomenduojama tvarkyklė buvo parinkta.\nGalite naudoti šią tvarkyklę ar pasirinkti kitą, jei tokių yra.\n\nTurite paspausti „Vykdyti“, kad pasirinkimas įsigaliotų."
240 IDS_SHELL_FOLDER "Aplankas"
241 IDS_LINKS_TO "Susietas su"
244 STRINGTABLE DISCARDABLE
246 IDS_DLL_WARNING "Keisti šios bibliotekos įkėlimo tvarką yra nerekomenduojama.\nAr tikrai norite tai padaryti?"
247 IDS_DLL_WARNING_CAPTION "Įspėjimas: sisteminė biblioteka"
248 IDS_DLL_NATIVE "sava"
249 IDS_DLL_BUILTIN "įtaisyta"
250 IDS_DLL_NATIVE_BUILTIN "sava, įtaisyta"
251 IDS_DLL_BUILTIN_NATIVE "įtaisyta, sava"
252 IDS_DLL_DISABLED "išjungta"
253 IDS_DEFAULT_SETTINGS "Numatytosios nuostatos"
254 IDS_EXECUTABLE_FILTER "Wine programos (*.exe,*.exe.so)\0*.exe;*.exe.so\0"
255 IDS_USE_GLOBAL_SETTINGS "Naudoti globalias nuostatas"
256 IDS_SELECT_EXECUTABLE "Pasirinkite vykdomąjį failą"
259 STRINGTABLE DISCARDABLE
261 IDS_SHADER_MODE_HARDWARE "Aparatinis"
262 IDS_SHADER_MODE_NONE "Nėra"
265 STRINGTABLE DISCARDABLE
267 IDS_DRIVE_UNKNOWN "Automatiškai aptikti"
268 IDS_DRIVE_FIXED "Vietinis standusis diskas"
269 IDS_DRIVE_REMOTE "Tinklo diskas"
270 IDS_DRIVE_REMOVABLE "Diskelis"
271 IDS_DRIVE_CDROM "CD-ROM"
272 IDS_DRIVE_LETTERS_EXCEEDED "Nebegalite pridėti daugiau diskų.\n\nKiekvienas diskas turi turėti raidę, nuo A iki Z, todėl negalite turėti daugiau nei 26"
273 IDS_SYSTEM_DRIVE_LABEL "Sisteminis diskas"
274 IDS_CONFIRM_DELETE_C "Ar tikrai norite pašalinti C diską?\n\nDaugelis Windows programų mano, kad C diskas egzistuoja ir neveikia, kai jis neegzistuoja. Jei tęsite, nepamirškite atkurti C disko!"
275 IDS_COL_DRIVELETTER "Raidė"
276 IDS_COL_DRIVEMAPPING "Disko atvaizdavimas"
277 IDS_NO_DRIVE_C "Neturite C disko. Tai nėra gerai.\n\nNepamirškite paspausti „Pridėti“ diskų kortelėje, kad jį sukurtumėte!\n"
280 STRINGTABLE DISCARDABLE
282 IDS_ACCEL_FULL "Visiškas"
283 IDS_ACCEL_STANDARD "Standartinis"
284 IDS_ACCEL_BASIC "Bazinis"
285 IDS_ACCEL_EMULATION "Emuliacija"
286 IDS_DRIVER_ALSA "ALSA tvarkyklė"
287 IDS_DRIVER_ESOUND "EsounD tvarkyklė"
288 IDS_DRIVER_OSS "OSS tvarkyklė"
289 IDS_DRIVER_JACK "JACK tvarkyklė"
290 IDS_DRIVER_NAS "NAS tvarkyklė"
291 IDS_DRIVER_AUDIOIO "Audio IO (Solaris) tvarkyklė"
292 IDS_DRIVER_COREAUDIO "CoreAudio tvarkyklė"
293 IDS_OPEN_DRIVER_ERROR "Nepavyko atverti %s!"
294 IDS_SOUNDDRIVERS "Garso tvarkyklės"
295 IDS_DEVICES_WAVEOUT "Wave Out įrenginiai"
296 IDS_DEVICES_WAVEIN "Wave In įrenginiai"
297 IDS_DEVICES_MIDIOUT "MIDI Out įrenginiai"
298 IDS_DEVICES_MIDIIN "MIDI In įrenginiai"
299 IDS_DEVICES_AUX "Aux įrenginiai"
300 IDS_DEVICES_MIXER "Mixer įrenginiai"
301 IDS_UNAVAILABLE_DRIVER "Registre rasta tvarkyklė, kuri yra neprieinama!\n\nPašalinti „%s“ iš registro?"
302 IDS_WARNING "Įspėjimas"
305 STRINGTABLE DISCARDABLE
307 IDC_SYSPARAMS_BUTTON "Valdiklių fonas"
308 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_TEXT "Valdiklių tekstas"
309 IDC_SYSPARAMS_DESKTOP "Darbalaukis"
310 IDC_SYSPARAMS_MENU "Meniu fonas"
311 IDC_SYSPARAMS_MENU_TEXT "Meniu tekstas"
312 IDC_SYSPARAMS_SCROLLBAR "Slankjuostė"
313 IDC_SYSPARAMS_SELECTION "Žymėjimo fonas"
314 IDC_SYSPARAMS_SELECTION_TEXT "Žymėjimo tekstas"
315 IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP "Patarimo fonas"
316 IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP_TEXT "Patarimo tekstas"
317 IDC_SYSPARAMS_WINDOW "Lango fonas"
318 IDC_SYSPARAMS_WINDOW_TEXT "Lango tekstas"
319 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE "Aktyvi lango antraštės juosta"
320 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_TEXT "Aktyvios lango antraštės tekstas"
321 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE "Neaktyvi lango antraštės juosta"
322 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_TEXT "Neaktyvios lango antraštės tekstas"
323 IDC_SYSPARAMS_MSGBOX_TEXT "Pranešimo lango tekstas"
324 IDC_SYSPARAMS_APPWORKSPACE "Programos erdvė"
325 IDC_SYSPARAMS_WINDOW_FRAME "Lango rėmelis"
326 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_BORDER "Aktyvi kraštinė"
327 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_BORDER "Neaktyvi kraštinė"
328 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_SHADOW "Valdiklių šešėlis"
329 IDC_SYSPARAMS_GRAY_TEXT "Pilkas tekstas"
330 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_HILIGHT "Valdiklių paryškinimas"
331 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_DARK_SHADOW "Valdiklių tamsus šešėlis"
332 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_LIGHT "Valdiklių šviesumas"
333 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_ALTERNATE "Valdiklių alternatyvus fonas"
334 IDC_SYSPARAMS_HOT_TRACKING "Pažymėtas elementas"
335 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_GRADIENT "Aktyvios lango antraštės gradientas"
336 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_GRADIENT "Neaktyvios lango antraštės gradientas"
337 IDC_SYSPARAMS_MENU_HILIGHT "Meniu paryškinimas"
338 IDC_SYSPARAMS_MENUBAR "Meniu juosta"