wineconsole: Use the explicit W types/functions in user.c.
[wine/hacks.git] / programs / regedit / Pl.rc
bloba41443847410d94736f540525341ebd4c2812ce2
1 /*
2  * Regedit resources
3  *
4  * Copyright 2002 Robert Dickenson
5  *
6  * This library is free software; you can redistribute it and/or
7  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
8  * License as published by the Free Software Foundation; either
9  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
10  *
11  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
12  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
14  * Lesser General Public License for more details.
15  *
16  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
17  * License along with this library; if not, write to the Free Software
18  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
19  */
21 #include "resource.h"
23 LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
26  * Menu
27  */
29 IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE
30 BEGIN
31     POPUP "&Rejestr"
32     BEGIN
33         MENUITEM "&Importuj rejestr...",        ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
34         MENUITEM "&Eksportuj rejestr...",       ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
35         MENUITEM SEPARATOR
36         MENUITEM "&Pod³¹cz rejestr sieciowy...",ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
37         MENUITEM "&Od³¹cz rejestr sieciowy...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
38         MENUITEM SEPARATOR
39         MENUITEM "&Drukuj\tCtrl+P",             ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
40         MENUITEM SEPARATOR
41         MENUITEM "Za&koñcz",                    ID_REGISTRY_EXIT
42     END
43     POPUP "&Edycja"
44     BEGIN
45         MENUITEM "&Modyfikuj",                  ID_EDIT_MODIFY
46         MENUITEM SEPARATOR
47         POPUP "&Nowy"
48         BEGIN
49             MENUITEM "&Klucz",                  ID_EDIT_NEW_KEY
50             MENUITEM SEPARATOR
51             MENUITEM "&Dana tekstowa",       ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
52             MENUITEM "&Dana binarna",        ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
53             MENUITEM "&Dana liczbowa (DWORD)",ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
54             MENUITEM "&Dana wielotekstowa (MULTISZ)",ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
55         END
56         MENUITEM SEPARATOR
57         MENUITEM "U&suñ\tDel",                  ID_EDIT_DELETE
58         MENUITEM "Z&mieñ nazwê\tF2",          ID_EDIT_RENAME
59         MENUITEM SEPARATOR
60         MENUITEM "&Kopiuj nazwê klucza",         ID_EDIT_COPYKEYNAME
61         MENUITEM SEPARATOR
62         MENUITEM "&ZnajdŸ...\tCtrl+F",          ID_EDIT_FIND, GRAYED
63         MENUITEM "Zn&ajdŸ nastêpny\tF3",        ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED
64     END
65     POPUP "&Widok"
66     BEGIN
67         MENUITEM "&Pasek stanu",                ID_VIEW_STATUSBAR
68         MENUITEM SEPARATOR
69         MENUITEM "Po&dziel",                    ID_VIEW_SPLIT
70         MENUITEM SEPARATOR
71         MENUITEM "&Odœwie¿\tF5",                ID_VIEW_REFRESH
72     END
73     POPUP "&Ulubione"
74     BEGIN
75         MENUITEM "&Dodaj do ulubionych...",        ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
76         MENUITEM "&Usuñ ulubiony...",              ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE
77     END
78     POPUP "Pomo&c"
79     BEGIN
80         MENUITEM "&Tematy Pomocy\tF1",          ID_HELP_HELPTOPICS
81         MENUITEM SEPARATOR
82         MENUITEM "Edytor rejestru - i&nformacje",ID_HELP_ABOUT
83     END
84 END
86 IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE
87 BEGIN
88   POPUP ""
89   BEGIN
90         MENUITEM "&Modyfikuj",                     ID_EDIT_MODIFY
91         MENUITEM "Modyfikuj dane binarne",         ID_EDIT_MODIFY_BIN
92         MENUITEM SEPARATOR
93         MENUITEM "&Usuñ\tDel",                     ID_EDIT_DELETE
94         MENUITEM "&Zmieñ nazwê",                   ID_EDIT_RENAME
95   END
96   POPUP ""
97   BEGIN
98         POPUP "&Nowy"
99         BEGIN
100             MENUITEM "&Klucz",                ID_EDIT_NEW_KEY
101             MENUITEM SEPARATOR
102             MENUITEM "&Dana tekstowa",        ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
103             MENUITEM "&Dana binarna",         ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
104             MENUITEM "&Dana liczbowa (DWORD)",ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
105             MENUITEM "&Dana wielotekstowa (MULTISZ)",ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
106         END
107         MENUITEM SEPARATOR
108         MENUITEM "U&suñ\tDel",                  ID_EDIT_DELETE
109         MENUITEM "Z&mieñ nazwê\tF2",          ID_EDIT_RENAME
110         MENUITEM SEPARATOR
111         MENUITEM "&Eksportuj...",                ID_EDIT_EXPORT
112         MENUITEM "&Kopiuj nazwê klucza",         ID_EDIT_COPYKEYNAME
113         MENUITEM SEPARATOR
114         MENUITEM "&ZnajdŸ...\tCtrl+F",          ID_EDIT_FIND, GRAYED
115   END
120  * Dialog
121  */
123 IDD_EXPORT_TEMPLATE DIALOG DISCARDABLE  50, 50, 278, 54
124 STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
125     WS_BORDER
126 FONT 8, "MS Shell Dlg"
127 BEGIN
128     GROUPBOX "&Eksportuj registr", IDC_EXPORT_BASE, 6, 6, 266, 42, WS_GROUP
129     AUTORADIOBUTTON "&Ca³y rejestr", IDC_EXPORT_ALL, 12, 15, 244, 12
130     AUTORADIOBUTTON "&Wybran¹ ga³¹Ÿ:", IDC_EXPORT_SELECTED, 12, 30, 70, 12
131     EDITTEXT IDC_EXPORT_PATH, 82, 30, 184, 12
134 IDD_FIND DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 220, 85
135 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
136 CAPTION "Wyszukaj w rejestrze"
137 FONT 8, "MS Shell Dlg"
138 BEGIN
139     LTEXT           "ZnajdŸ:",IDC_STATIC,5,7,119,8
140     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,40,5,125,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
141     LTEXT           "Szukaj w:",IDC_STATIC,5, 22, 119, 8
142     CHECKBOX        "Kluczach", IDC_FIND_KEYS, 5, 34, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
143     CHECKBOX        "Nazwach wartoœci", IDC_FIND_VALUES, 5, 46, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
144     CHECKBOX        "Treœci wartoœci", IDC_FIND_CONTENT, 5, 58, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
145     CHECKBOX        "Tylko pe³ne dopasowanie", IDC_FIND_WHOLE, 5, 70, 120, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
146     DEFPUSHBUTTON   "ZnajdŸ",IDOK,175,5,40,15,WS_GROUP
147     PUSHBUTTON      "Zamknij",IDCANCEL,175,24,40,15, WS_GROUP
150 IDD_ADDFAVORITE DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 55
151 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
152 CAPTION "Dodaj do ulubionych"
153 FONT 8, "MS Shell Dlg"
154 BEGIN
155     LTEXT           "Nazwa:",IDC_STATIC,5,5,119,8
156     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
157     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,120,36,40,15,WS_GROUP
158     PUSHBUTTON      "Anuluj",IDCANCEL,165,36,40,15, WS_GROUP
161 IDD_DELFAVORITE DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 90
162 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
163 CAPTION "Usuñ ulubiony"
164 FONT 8, "MS Shell Dlg"
165 BEGIN
166     LTEXT           "Nazwa:",IDC_STATIC,5,5,119,8
167     LISTBOX         IDC_NAME_LIST,5,15,200,52, WS_BORDER | WS_TABSTOP | LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
168     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,120,72,40,15,WS_GROUP
169     PUSHBUTTON      "Anuluj",IDCANCEL,165,72,40,15, WS_GROUP
172 IDD_EDIT_STRING DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 75
173 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
174 CAPTION "Edycja danej tekstowej"
175 FONT 8, "MS Shell Dlg"
176 BEGIN
177     LTEXT           "Nazwa:",IDC_STATIC,5,5,119,8
178     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
179     LTEXT           "Wartoœæ:",IDC_STATIC,5,30,119,8
180     EDITTEXT        IDC_VALUE_DATA,5,40,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
181     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,120,56,40,15,WS_GROUP
182     PUSHBUTTON   "Anuluj",IDCANCEL,165,56,40,15,WS_GROUP
185 IDD_EDIT_DWORD DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 100
186 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
187 CAPTION "Edycja danej liczbowej (DWORD)"
188 FONT 8, "MS Shell Dlg"
189 BEGIN
190     LTEXT           "Nazwa:",IDC_STATIC,5,5,119,8
191     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
192     LTEXT           "Wartoœæ:",IDC_STATIC,5,30,90,8
193     EDITTEXT        IDC_VALUE_DATA,5,40,90,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
194     GROUPBOX        "System", IDC_DWORD_BASE, 120, 30, 85, 37, BS_GROUPBOX
195     AUTORADIOBUTTON "Szesnastkowy", IDC_DWORD_HEX, 130, 40, 60, 10, WS_TABSTOP
196     AUTORADIOBUTTON "Dziesiêtny", IDC_DWORD_DEC, 130, 52, 60, 10, WS_TABSTOP
197     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,120,78,40,15,WS_GROUP
198     PUSHBUTTON   "Anuluj",IDCANCEL,165,78,40,15,WS_GROUP
201 IDD_EDIT_BINARY DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 170, 100
202 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
203 CAPTION "Edycja danej binarnej"
204 FONT 8, "MS Shell Dlg"
205 BEGIN
206     LTEXT           "Nazwa:",IDC_STATIC,5,5,119,8
207     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,160,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
208     LTEXT           "Wartoœæ:",IDC_STATIC,5,30,90,8
209     CONTROL         "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit",WS_TABSTOP,5,40,160,40
210     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,80,83,40,15,WS_GROUP
211     PUSHBUTTON   "Anuluj",IDCANCEL,125,83,40,15,WS_GROUP
214 IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 175
215 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
216 CAPTION "Edycja danej wielotekstowej"
217 FONT 8, "MS Shell Dlg"
218 BEGIN
219     LTEXT           "Nazwa:",IDC_STATIC,5,5,119,8
220     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
221     LTEXT           "Wartoœæ:",IDC_STATIC,5,30,119,8
222     EDITTEXT        IDC_VALUE_DATA,5,40,200,112, WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_HSCROLL | WS_VSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN
223     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,120,156,40,15,WS_GROUP
224     PUSHBUTTON   "Anuluj",IDCANCEL,165,156,40,15,WS_GROUP
228  * String Table
229  */
231 STRINGTABLE DISCARDABLE
232 BEGIN
233     IDS_LIST_COLUMN_NAME    "Nazwa"
234     IDS_LIST_COLUMN_TYPE    "Typ"
235     IDS_LIST_COLUMN_DATA    "Wartoœæ"
238 STRINGTABLE DISCARDABLE
239 BEGIN
240     IDS_APP_TITLE           "Edytor rejestru"
243 STRINGTABLE DISCARDABLE
244 BEGIN
245     ID_REGISTRY_MENU        "Zawiera polecenia operuj¹ce na ca³ym rejestrze"
246     ID_EDIT_MENU            "Zawiera polecenia dotycz¹ce edycji kluczy i danych"
247     ID_VIEW_MENU            "Zawiera polecenia dotycz¹ce wygl¹du programu"
248     ID_FAVORITES_MENU       "Zawiera polecenia dotycz¹ce skrótów do kluczy rejestru"
249     ID_HELP_MENU            "Zawiera polecenia wyœwietlaj¹ce informacje o programie"
250     ID_EDIT_NEW_MENU        "Zawiera polecenia tworz¹ce nowe klucze i dane"
253 STRINGTABLE DISCARDABLE
254 BEGIN
255     ID_EDIT_MODIFY          "Pozwala zmodyfikowaæ wartoœæ danej"
256     ID_EDIT_NEW_KEY         "Dodaje nowy klucz"
257     ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Dodaje now¹ dan¹ tekstow¹"
258     ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Dodaje now¹ dan¹ binarn¹"
259     ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE  "Dodaje now¹ dan¹ liczbow¹"
260     ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE "Dodaj now¹ dan¹ wielotekstow¹ (MULTISZ)"
261     ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importuje plik tekstowy do rejestru"
262     ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
263                             "Eksportuje czêœæ lub ca³oœæ rejestru do pliku tekstowego"
264     ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
265                             "£¹czy siê do rejestru innego komputera"
266     ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
267                             "Od³¹cza siê od rejestru innego komputera"
268     ID_REGISTRY_PRINT       "Drukuje ca³oœæ lub czêœæ rejestru"
269 /*    ID_HELP_HELPTOPICS      "Opens registry editor help" */
270     ID_HELP_ABOUT           "Wyœwietla informacjê o programie, numerze wersji i prawach autorskich"
273 STRINGTABLE DISCARDABLE
274 BEGIN
275     ID_REGISTRY_EXIT        "Koñczy dzia³anie edytora rejestru"
276     ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES "Dodaje klucze do listy ulubionych"
277     ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE "Usuwa klucze z listy ulubionych"
278     ID_VIEW_STATUSBAR       "Wyœwietla lub ukrywa pasek stanu"
279     ID_VIEW_SPLIT           "Zmienia proporcje szerokoœci paneli"
280     ID_VIEW_REFRESH         "Odœwie¿a zawartoœæ okien"
281     ID_EDIT_DELETE          "Kasuje zaznaczony obiekt"
282     ID_EDIT_RENAME          "Zmienia nazwê zaznaczonego obiektu"
283     ID_EDIT_COPYKEYNAME     "Kopiuje nazwê zaznaczonego klucza do schowka"
284     ID_EDIT_FIND            "Znajduje ci¹g znaków w kluczu lub danej"
285     ID_EDIT_FINDNEXT        "Znajduje nastêpne wyst¹pienie ostatnio szukanego ci¹gu"
288 STRINGTABLE DISCARDABLE
289 BEGIN
290     IDS_ERROR               "B³¹d"
291     IDS_BAD_KEY             "Nie uda³o sie przeczytaæ klucza '%s'"
292     IDS_BAD_VALUE           "Nie uda³o sie przeczytaæ danej '%s'"
293     IDS_UNSUPPORTED_TYPE    "Nie da siê modyfikowaæ kluczy tego typu (%u)"
294     IDS_TOO_BIG_VALUE       "Wartoœæ jest zbyt du¿a (%u)"
295     IDS_DELETE_BOX_TITLE    "Potwierdzenie kasowania"
296     IDS_DELETE_BOX_TEXT     "Jesteœ pewien, ¿e chcesz usun¹æ dan¹ '%s'?"
297     IDS_DELETE_BOX_TEXT_MULTIPLE "Are you sure you want to delete these values?"
298     IDS_NEWKEY              "Nowy klucz #%d"
299     IDS_NEWVALUE            "Nowa dana #%d"
300     IDS_NOTFOUND            "Nie uda³o siê wyszukaæ ci¹gu '%s'"
303 STRINGTABLE DISCARDABLE
304 BEGIN
305     IDS_FILEDIALOG_IMPORT_TITLE   "Importuj plik rejestrów"
306     IDS_FILEDIALOG_EXPORT_TITLE   "Eksportuj plik rejestrów"
307     IDS_FILEDIALOG_FILTER         "Pliki rejestrów\0*.reg\0Pliki rejestrów Win9x/NT4 (REGEDIT4)\0*.reg\0Wszystkie pliki (*.*)\0*.*\0\0"
310 STRINGTABLE DISCARDABLE
311 BEGIN
312     IDS_REGISTRY_ROOT_NAME        "Mój komputer"
313     IDS_REGISTRY_DEFAULT_VALUE    "(Domyœlna)"
314     IDS_REGISTRY_VALUE_NOT_SET       "(wartoœæ nie ustalona)"
315     IDS_REGISTRY_VALUE_CANT_DISPLAY  "(nie mogê wyœwietliæ wartoœci)"
316     IDS_REGISTRY_UNKNOWN_TYPE        "(nieznany: %d)"
319 /*****************************************************************/
322  * TEXTINCLUDE
323  */
325 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
326 BEGIN
327     "resource.h\0"