user32: Fix the DDE service formatting for 64-bit.
[wine/hacks.git] / programs / wordpad / No.rc
blob6261c6fb81d5501d8f15f946423b2899e64531af
1 /*
2  * Copyright 2006-2008 by Alexander N. Sørnes <alex@thehandofagony.com>
3  *
4  * This library is free software; you can redistribute it and/or
5  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
6  * License as published by the Free Software Foundation; either
7  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
8  *
9  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
10  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
11  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
12  * Lesser General Public License for more details.
13  *
14  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
15  * License along with this library; if not, write to the Free Software
16  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
17  */
19 LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
21 IDM_MAINMENU MENU DISCARDABLE
22 BEGIN
23     POPUP "&Fil"
24     BEGIN
25         MENUITEM "&Ny...\tCtrl+N",            ID_FILE_NEW
26         MENUITEM "&Åpne...\tCtrl+O",       ID_FILE_OPEN
27         MENUITEM "&Lagre\tCtrl+S",            ID_FILE_SAVE
28         MENUITEM "Lagre &som...",          ID_FILE_SAVEAS
29         MENUITEM SEPARATOR
30         MENUITEM "&Skriv ut...\tCtrl+P",   ID_PRINT
31         MENUITEM "&Forhåndsvisning...",    ID_PREVIEW
32         MENUITEM "&Utskriftformat...",     ID_PRINTSETUP
33         MENUITEM SEPARATOR
34         MENUITEM "&Avslutt",                  ID_FILE_EXIT
35     END
36     POPUP "R&ediger"
37     BEGIN
38         MENUITEM "&Angre\tCtrl+Z",            ID_EDIT_UNDO
39         MENUITEM "&Gjenta\tCtrl+Y",           ID_EDIT_REDO
40         MENUITEM SEPARATOR
41         MENUITEM "Klipp u&t\tCtrl+X",         ID_EDIT_CUT
42         MENUITEM "&Kopier\tCtrl+C",           ID_EDIT_COPY
43         MENUITEM "&Lim inn\tCtrl+V",          ID_EDIT_PASTE
44         MENUITEM "&Fjern\tDEL",               ID_EDIT_CLEAR
45         MENUITEM "&Merk alt\tCtrl+A",         ID_EDIT_SELECTALL
46         MENUITEM SEPARATOR
47         MENUITEM "&Søk etter...\tCrtl+F",  ID_FIND
48         MENUITEM "Søk etter &neste\tF3",      ID_FIND_NEXT
49         MENUITEM "E&rstatt...\tCtrl+H",    ID_REPLACE
50         MENUITEM SEPARATOR
51         MENUITEM "S&krivebeskyttet",          ID_EDIT_READONLY
52         MENUITEM "E&ndret",                   ID_EDIT_MODIFIED
53         MENUITEM SEPARATOR
54         POPUP "&Ekstra"
55         BEGIN
56             MENUITEM "&Info om merket område",             ID_EDIT_SELECTIONINFO
57             MENUITEM "Tegn&format",           ID_EDIT_CHARFORMAT
58             MENUITEM "Stan&dard tegnformat",           ID_EDIT_DEFCHARFORMAT
59             MENUITEM "&Avsnittformat",           ID_EDIT_PARAFORMAT
60             MENUITEM "&Hent tekst",                   ID_EDIT_GETTEXT
61         END
62     END
63     POPUP "&Vis"
64     BEGIN
65         MENUITEM "Verk&tøylinje",     ID_TOGGLE_TOOLBAR
66         MENUITEM "&Formatlinje",      ID_TOGGLE_FORMATBAR
67         MENUITEM "&Linjal",           ID_TOGGLE_RULER
68         MENUITEM "&Statuslinje",      ID_TOGGLE_STATUSBAR
69         MENUITEM SEPARATOR
70         MENUITEM "&Alternativer...", ID_VIEWPROPERTIES
71     END
72     POPUP "Sett &inn"
73     BEGIN
74         MENUITEM "&Dato og klokkeslett...",  ID_DATETIME
75     END
76     POPUP "F&ormat"
77     BEGIN
78         MENUITEM "&Skrift...",               ID_FONTSETTINGS
79         MENUITEM "&Punktmerking"                ID_BULLET
80         MENUITEM "&Avsnitt..."               ID_PARAFORMAT
81         MENUITEM "&Tabulatorer..."           ID_TABSTOPS
82         POPUP "&Bakgrunn"
83         BEGIN
84             MENUITEM "&System\tCtrl+1",         ID_BACK_1
85             MENUITEM "Merkela&pp-gult\tCtrl+2",           ID_BACK_2
86         END
87     END
88     POPUP "&Hjelp"
89     BEGIN
90         MENUITEM "&Om Wine Wordpad"       ID_ABOUT
91     END
92 END
94 IDM_POPUP MENU DISCARDABLE
95 BEGIN
96     POPUP ""
97     BEGIN
98         MENUITEM "Klipp u&t"      ID_EDIT_CUT
99         MENUITEM "&Kopier"        ID_EDIT_COPY
100         MENUITEM "&Lim inn"       ID_EDIT_PASTE
101         MENUITEM SEPARATOR
102         MENUITEM "&Punktmerking"  ID_BULLET
103         MENUITEM "&Avsnitt..." ID_PARAFORMAT
104     END
107 IDD_DATETIME DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 130, 80
108 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
109 CAPTION "Dato og klokkeslett"
110 FONT 10, "MS Sans Serif"
111 BEGIN
112     LTEXT        "Tilgjengelige formater",-1,3,2,100,15
113     LISTBOX      IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY
114     PUSHBUTTON   "&OK",IDOK,87,12,40,12
115     PUSHBUTTON   "&Avbryt",IDCANCEL,87,26,40,12
118 IDD_NEWFILE DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 140, 80
119 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
120 CAPTION "Ny"
121 FONT 10, "MS Sans Serif"
122 BEGIN
123     LTEXT        "Ny dokumenttype",-1,3,2,100,15
124     LISTBOX      IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
125     PUSHBUTTON   "&OK",IDOK,97,12,40,12
126     PUSHBUTTON   "&Avbryt",IDCANCEL,97,26,40,12
129 IDD_PARAFORMAT DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 200, 110
130 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
131 Caption "Formater avsnitt"
132 FONT 8, "MS Shell Dlg"
133 BEGIN
134     GROUPBOX "Innrykk", -1, 10, 10, 120, 68
135     LTEXT "Venstre", -1, 15, 22, 40, 13
136     EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13
137     LTEXT "Høyre", -1, 15, 40, 40, 13
138     EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13
139     LTEXT "Første linje", -1, 15, 58, 40, 13
140     EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13
141     LTEXT "Justering", -1, 15, 87, 40, 13
142     COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST
143     PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15
144     PUSHBUTTON "&Avbryt", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
147 IDD_TABSTOPS DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 200, 110
148 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
149 Caption "Tabulatorer"
150 FONT 8, "MS SHell DLg"
151 BEGIN
152     GROUPBOX "Tabulatorstopp", -1, 10, 10, 120, 90
153     COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
154     DEFPUSHBUTTON "&Legg til", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
155     PUSHBUTTON "&Fjern", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
156     PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15
157     PUSHBUTTON "&Avbryt", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
158     PUSHBUTTON "Fjern all&e", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15
161 IDD_FORMATOPTS DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 280, 110
162 STYLE DS_SYSMODAL
163 Caption ""
164 FONT 8, "MS Shell Dlg"
165 BEGIN
166     GROUPBOX "Linjebryting", -1, 10, 10, 130, 85
167     RADIOBUTTON "No line wrapping", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15
168     RADIOBUTTON "Bryt tekst etter v&indusbredden", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15
169     RADIOBUTTON "Bryt tekst etter &margen", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15
170     GROUPBOX "Verktøylinjer", -1, 150, 10, 120, 85
171     CHECKBOX "&Verktøylinje", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15
172     CHECKBOX "&Formatlinje", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15
173     CHECKBOX "&Linjal", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15
174     CHECKBOX "&Statuslinje", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15
175     LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
178 STRINGTABLE DISCARDABLE
179 BEGIN
180     STRING_RICHTEXT_FILES_RTF,     "Rikt tekstformat (*.rtf)"
181     STRING_TEXT_FILES_TXT,         "Tekstdokument (*.txt)"
182     STRING_TEXT_FILES_UNICODE_TXT, "Unicode-tekstdokument (*.txt)"
183     STRING_ALL_FILES,              "Alle filer (*.*)"
186 STRINGTABLE DISCARDABLE
187 BEGIN
188     STRING_NEWFILE_RICHTEXT,     "Rikt tekstdokument"
189     STRING_NEWFILE_TXT,          "Tekstdokument"
190     STRING_NEWFILE_TXT_UNICODE,  "Tekstdokument (Unicode)"
193 STRINGTABLE DISCARDABLE
194 BEGIN
195     STRING_ALIGN_LEFT,            "Venstrestilt"
196     STRING_ALIGN_RIGHT,           "Høyrestilt"
197     STRING_ALIGN_CENTER,          "Midtstilt"
200 STRINGTABLE DISCARDABLE
201 BEGIN
202     STRING_PRINTER_FILES_PRN,        "Skriverfiler (*.PRN)"
205 STRINGTABLE DISCARDABLE
206 BEGIN
207     STRING_VIEWPROPS_TITLE,          "Alternativer"
208     STRING_VIEWPROPS_TEXT,           "Tekst"
209     STRING_VIEWPROPS_RICHTEXT,       "Rik tekst"
212 STRINGTABLE DISCARDABLE
213 BEGIN
214     STRING_PREVIEW_PRINT,            "Skriv ut"
215     STRING_PREVIEW_NEXTPAGE,         "Neste side"
216     STRING_PREVIEW_PREVPAGE,         "Forrige side"
217     STRING_PREVIEW_TWOPAGES,         "To sider"
218     STRING_PREVIEW_ONEPAGE,          "Én side"
219     STRING_PREVIEW_CLOSE,            "Lukk"
222 STRINGTABLE DISCARDABLE
223 BEGIN
224     STRING_UNITS_CM,             "cm"
227 STRINGTABLE DISCARDABLE
228 BEGIN
229     STRING_DEFAULT_FILENAME,     "Dokument"
230     STRING_PROMPT_SAVE_CHANGES,  "Lagre endringer i «%s»?"
231     STRING_SEARCH_FINISHED,      "Ferdig med å søke i dokumentet."
232     STRING_LOAD_RICHED_FAILED,   "Klarte ikke laste RichEdit-biblioteket."
233     STRING_SAVE_LOSEFORMATTING,  "Du har valgt å lagre i rent tekstformat, noe som " \
234                                  "vil føre til at all formatering går tapt. Er du " \
235                                  "sikker på at du vil fortsette?"
236     STRING_INVALID_NUMBER,       "Ugyldig tallformat"
237     STRING_OLE_STORAGE_NOT_SUPPORTED, "OLE storage documents are not supported"
238     STRING_WRITE_FAILED,              "Klarte ikke lagre filen."
239     STRING_WRITE_ACCESS_DENIED,       "Du har ikke tilgang til å lagre filen."
240     STRING_OPEN_FAILED,               "Klarte ikke åpne filen."
241     STRING_OPEN_ACCESS_DENIED,        "Du har ikke tilgang til å åpne filen."