regedit: Fix and update the German translation.
[wine/hacks.git] / programs / regedit / De.rc
blobf2d3dda611133ed62bf5e033f63f28c7e3604f2d
1 /*
2  * (German) Regedit resources
3  *
4  * Copyright 2004 Michael Fritscher
5  *
6  * This library is free software; you can redistribute it and/or
7  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
8  * License as published by the Free Software Foundation; either
9  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
10  *
11  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
12  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
14  * Lesser General Public License for more details.
15  *
16  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
17  * License along with this library; if not, write to the Free Software
18  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
19  */
21 LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
24  * Menu
25  */
28 IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE
29 BEGIN
30     POPUP "&Registry"
31     BEGIN
32         MENUITEM "Registry &importieren...",    ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
34         MENUITEM "Registry &exportieren...",    ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
36         MENUITEM SEPARATOR
37         MENUITEM "&Mit Netzwerkregistry verbinden...",
38                                                 ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
39         , GRAYED
40         MENUITEM "&Von Netzwerkregistry trennen...",
41                                                 ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
42         , GRAYED
43         MENUITEM SEPARATOR
44         MENUITEM "&Drucken\tStrg+P",              ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
45         MENUITEM SEPARATOR
46         MENUITEM "&Beenden",                       ID_REGISTRY_EXIT
47     END
48     POPUP "&Bearbeiten"
49     BEGIN
50         MENUITEM "&Ändern",                     ID_EDIT_MODIFY
51         MENUITEM SEPARATOR
52         POPUP "&Neu"
53         BEGIN
54             MENUITEM "&Schlüssel",                        ID_EDIT_NEW_KEY
55             MENUITEM SEPARATOR
56             MENUITEM "&Zeichenfolge",              ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
57             MENUITEM "&Binärwert",                 ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
58             MENUITEM "&DWORD Wert",                ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
59             MENUITEM "&Mehrteilige Zeichenfolge",  ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
60         END
61         MENUITEM SEPARATOR
62         MENUITEM "&Löschen\tEntf",                ID_EDIT_DELETE
63         MENUITEM "&Umbenennen",                     ID_EDIT_RENAME
64         MENUITEM SEPARATOR
65         MENUITEM "Schlüsselname &kopieren",              ID_EDIT_COPYKEYNAME
66         MENUITEM SEPARATOR
67         MENUITEM "&Suchen\tStrg+F",               ID_EDIT_FIND, GRAYED
68         MENUITEM "&Nächstes finden\tF3",              ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED
69     END
70     POPUP "&Ansicht"
71     BEGIN
72         MENUITEM "Status&leiste",                 ID_VIEW_STATUSBAR
73         MENUITEM SEPARATOR
74         MENUITEM "&Trennen",                      ID_VIEW_SPLIT
75         MENUITEM SEPARATOR
76         MENUITEM "&Aktualisieren\tF5",                ID_VIEW_REFRESH
77     END
78     POPUP "&Favoriten"
79     BEGIN
80         MENUITEM "Zu den Favoriten &hinzufügen",          ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
81         MENUITEM "Von den Favoriten &löschen",           ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE
82     END
83     POPUP "&Hilfe"
84     BEGIN
85         MENUITEM "&Hilfethemen\tF1",            ID_HELP_HELPTOPICS
86         MENUITEM SEPARATOR
87         MENUITEM "&Über Registry Editor",      ID_HELP_ABOUT
88     END
89 END
91 IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE
92 BEGIN
93   POPUP ""
94   BEGIN
95         MENUITEM "&Ändern",                     ID_EDIT_MODIFY
96         MENUITEM "Binäre Daten ändern",          ID_EDIT_MODIFY_BIN
97         MENUITEM SEPARATOR
98         MENUITEM "&Löschen\tEntf",                ID_EDIT_DELETE
99         MENUITEM "&Umbennenen",                     ID_EDIT_RENAME
100   END
101   POPUP ""
102   BEGIN
103         POPUP "&Neu"
104         BEGIN
105             MENUITEM "&Schlüssel",                  ID_EDIT_NEW_KEY
106             MENUITEM SEPARATOR
107             MENUITEM "&Zeichenfolge",               ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
108             MENUITEM "&Binärwert",                  ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
109             MENUITEM "&DWORD Wert",                 ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
110             MENUITEM "&Mehrteilige Zeichenfolge",   ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
111         END
112         MENUITEM SEPARATOR
113         MENUITEM "&Löschen\tEntf",                ID_EDIT_DELETE
114         MENUITEM "&Umbenennen",                     ID_EDIT_RENAME
115         MENUITEM SEPARATOR
116         MENUITEM "Schlüsselname &kopieren",              ID_EDIT_COPYKEYNAME
117         MENUITEM SEPARATOR
118         MENUITEM "&Suchen\tStrg+F",               ID_EDIT_FIND, GRAYED
119   END
124  * Dialog
125  */
127 IDD_EXPORT_TEMPLATE DIALOG DISCARDABLE  50, 50, 278, 54
128 STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
129     WS_BORDER
130 FONT 8, "MS Shell Dlg"
131 BEGIN
132     GROUPBOX "Registry &exportieren", IDC_EXPORT_BASE, 6, 6, 266, 42, WS_GROUP
133     AUTORADIOBUTTON "&Alles", IDC_EXPORT_ALL, 12, 15, 244, 12
134     AUTORADIOBUTTON "Ausgewählter &Zweig:", IDC_EXPORT_SELECTED, 12, 30, 90, 12
135     EDITTEXT IDC_EXPORT_PATH, 102, 30, 164, 12
138 IDD_FIND DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 85
139 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
140 CAPTION "Suchen"
141 FONT 8, "MS Shell Dlg"
142 BEGIN
143     LTEXT           "Suchen:",IDC_STATIC,5,7,119,8
144     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,40,5,110,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
145     LTEXT           "Suchen nach:",IDC_STATIC,5, 22, 119, 8
146     CHECKBOX        "Schlüsseln", IDC_FIND_KEYS, 5, 34, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
147     CHECKBOX        "Werten", IDC_FIND_VALUES, 5, 46, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
148     CHECKBOX        "Daten", IDC_FIND_CONTENT, 5, 58, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
149     CHECKBOX        "Komplette Zeichenfolge vergleichen", IDC_FIND_WHOLE, 5, 70, 150, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
150     DEFPUSHBUTTON   "Suchen",IDOK,160,5,45,11,WS_GROUP
151     PUSHBUTTON      "Abbrechen",IDCANCEL,160,22,45,11, WS_GROUP
154 IDD_ADDFAVORITE DIALOG DISCARDABLE  22,17, 210, 55
155 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
156 CAPTION "Zu den Favoriten hinzufügen"
157 FONT 8, "MS Shell Dlg"
158 BEGIN
159     LTEXT          "NAME:",IDC_STATIC,5,5,119,8
160     EDITTEXT       IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
161     DEFPUSHBUTTON  "OK",IDOK,110,40,45,11, WS_GROUP
162     PUSHBUTTON     "Abbrechen",IDCANCEL,160,40,45,11, WS_GROUP
165 IDD_DELFAVORITE DIALOG DISCARDABLE  22,17, 210, 90
166 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
167 CAPTION "Von den Favoriten entfernen"
168 FONT 8, "MS Shell Dlg"
169 BEGIN
170     LTEXT          "Name:",IDC_STATIC,5,5,119,8
171     LISTBOX        IDC_NAME_LIST,5,15,200,52, WS_BORDER | WS_TABSTOP | LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
172     DEFPUSHBUTTON  "OK",IDOK,110,73,45,11,WS_GROUP
173     PUSHBUTTON     "Abbrechen",IDCANCEL,160,73,45,11,WS_GROUP
176 IDD_EDIT_STRING DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 75
177 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
178 CAPTION "Zeichenfolge ändern"
179 FONT 8, "MS Shell Dlg"
180 BEGIN
181     LTEXT           "Name:",IDC_STATIC,5,5,119,8
182     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
183     LTEXT           "Daten:",IDC_STATIC,5,30,119,8
184     EDITTEXT        IDC_VALUE_DATA,5,40,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
185     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,110,60,45,11,WS_GROUP
186     PUSHBUTTON      "Abbrechen",IDCANCEL,160,60,45,11,WS_GROUP
189 IDD_EDIT_DWORD DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 100
190 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
191 CAPTION "DWORD Wert editieren"
192 FONT 8, "MS Shell Dlg"
193 BEGIN
194     LTEXT           "Name:",IDC_STATIC,5,5,119,8
195     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
196     LTEXT           "Daten:",IDC_STATIC,5,30,90,8
197     EDITTEXT        IDC_VALUE_DATA,5,40,90,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
198     GROUPBOX        "Basis", IDC_DWORD_BASE, 120, 30, 85, 37, BS_GROUPBOX
199     AUTORADIOBUTTON "Hexadezimal", IDC_DWORD_HEX, 130, 40, 60, 10, WS_TABSTOP
200     AUTORADIOBUTTON "Dezimal", IDC_DWORD_DEC, 130, 52, 60, 10, WS_TABSTOP
201     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,110,80,45,11,WS_GROUP
202     PUSHBUTTON      "Abbrechen",IDCANCEL,160,80,45,11,WS_GROUP
205 IDD_EDIT_BINARY DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 100
206 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
207 CAPTION "Binären Wert editieren"
208 FONT 8, "MS Shell Dlg"
209 BEGIN
210     LTEXT           "Name:",IDC_STATIC,5,5,119,8
211     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
212     LTEXT           "Daten:",IDC_STATIC,5,30,90,8
213     CONTROL         "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit",WS_TABSTOP,4,40,160,40
214     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,110,85,45,11,WS_GROUP
215     PUSHBUTTON      "Abbrechen",IDCANCEL,160,85,45,11,WS_GROUP
218 IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 175
219 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
220 CAPTION "Mehrteilige Zeichenfolge editieren"
221 FONT 8, "MS Shell Dlg"
222 BEGIN
223     LTEXT           "Name:",IDC_STATIC,5,5,119,8
224     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
225     LTEXT           "Daten:",IDC_STATIC,5,30,119,8
226     EDITTEXT        IDC_VALUE_DATA,5,40,200,112, WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_HSCROLL | WS_VSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN
227     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,110,160,45,11,WS_GROUP
228     PUSHBUTTON      "Abbrechen",IDCANCEL,160,160,45,11,WS_GROUP
232  * String Table
233  */
235 STRINGTABLE DISCARDABLE
236 BEGIN
237     IDS_LIST_COLUMN_NAME    "Name"
238     IDS_LIST_COLUMN_TYPE    "Typ"
239     IDS_LIST_COLUMN_DATA    "Daten"
242 STRINGTABLE DISCARDABLE
243 BEGIN
244     IDS_APP_TITLE           "Registry Editor"
247 STRINGTABLE DISCARDABLE
248 BEGIN
249     ID_REGISTRY_MENU        "Befehle für das Bearbeiten der ganzen Registry"
250     ID_EDIT_MENU            "Befehle für um Schlüssel oder Werte zu ändern"
251     ID_VIEW_MENU            "Befehle um das Fenster anzupassen"
252     ID_FAVORITES_MENU       "Befehle für die Favoriten"
253     ID_HELP_MENU            "Befehle um die Hilfe oder Informationen über das Programm anzuzeigen"
254     ID_EDIT_NEW_MENU        "Befehle für das Erstellen von neuen Schlüsseln oder Daten"
257 STRINGTABLE DISCARDABLE
258 BEGIN
259     ID_EDIT_MODIFY          "Ändert die Daten eines Wertes"
260     ID_EDIT_NEW_KEY         "Fügt einen neuen Schlüssel hinzu"
261     ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Fügt eine neue Zeichenfolge hinzu "
262     ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Fügt einen neuen Binärwert hinzu"
263     ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE  "Fügt einen neuen DWORD Wert hinzu"
264     ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE "Fügt eine neue mehrteilige Zeichenfolge hinzu"
265     ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importiert eine Textdatei in die Registry"
266     ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
267                             "Exportiert Teile oder die ganze Registry in eine Textdatei"
268     ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
269                             "Verbindet zu einer Registry eines Fremdcomputers"
270     ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
271                             "Trennt die Verbindung zu der Registry eines Fremdcomputers"
272     ID_REGISTRY_PRINT       "Druckt Teile oder die gesamte Registry aus"
273 /*    ID_HELP_HELPTOPICS      "Öffnet die Hilfe" */
274     ID_HELP_ABOUT           "Zeigt Programmname, Version und Copyright an"
277 STRINGTABLE DISCARDABLE
278 BEGIN
279     ID_REGISTRY_EXIT        "Beendet den Registry Editor"
280     ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES "Fügt Schlüssel zu den Favoriten hinzu"
281     ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE "Löscht Schlüssel von den Favoriten"
282     ID_VIEW_STATUSBAR       "Zeigt oder versteckt die Statusleiste"
283     ID_VIEW_SPLIT           "Ändert die Position das Fensterteilers"
284     ID_VIEW_REFRESH         "Aktualisiert das Fenster"
285     ID_EDIT_DELETE          "Löscht die Auswahl"
286     ID_EDIT_RENAME          "Benennt die Auswahl um"
287     ID_EDIT_COPYKEYNAME     "Kopiert den Schlüsselnamen in die Zwischenablage"
288     ID_EDIT_FIND            "Findet eine Zeichenfolge in einem Schlüssel, einem Namen oder in Daten"
289     ID_EDIT_FINDNEXT        "Findet die nächste Zeichenfolge"
292 STRINGTABLE DISCARDABLE
293 BEGIN
294     IDS_ERROR               "Fehler"
295     IDS_BAD_KEY             "Kann den Schlüssel '%s' nicht lesen"
296     IDS_BAD_VALUE           "Kann den Wert '%s' nicht lesen"
297     IDS_UNSUPPORTED_TYPE    "Kann Schlüssel von diesem Typ (%ld) nicht ändern"
298     IDS_TOO_BIG_VALUE       "Der Wert ist zu groß (%ld)"
299     IDS_DELETE_BOX_TITLE    "Bitte bestätigen"
300     IDS_DELETE_BOX_TEXT     "Wollen Sie '%s' wirklich löschen?"
301     IDS_NEWKEY              "Neuer Schlüssel #%d"
302     IDS_NEWVALUE            "Neuer Wert #%d"
303     IDS_NOTFOUND            "Suchfolge '%s' wurde nicht gefunden."
306 STRINGTABLE DISCARDABLE
307 BEGIN
308     IDS_FILEDIALOG_IMPORT_TITLE   "Registry-Datei importieren"
309     IDS_FILEDIALOG_EXPORT_TITLE   "Registry-Datei exportieren"
310     IDS_FILEDIALOG_FILTER         "Registry-Dateien\0*.reg\0Win9x/NT4 Registry-Dateien (REGEDIT4)\0*.reg\0Alle Dateien (*.*)\0*.*\0\0"
313 STRINGTABLE DISCARDABLE
314 BEGIN
315     IDS_REGISTRY_ROOT_NAME           "Arbeitsplatz"
316     IDS_REGISTRY_DEFAULT_VALUE       "(Standard)"
317     IDS_REGISTRY_VALUE_NOT_SET       "(Wert nicht gesetzt)"
318     IDS_REGISTRY_VALUE_CANT_DISPLAY  "(kann Wert nicht darstellen)"
319     IDS_REGISTRY_UNKNOWN_TYPE        "(unbekannt %d)"
322 /*****************************************************************/
325  * TEXTINCLUDE
326  */
328 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
329 BEGIN
330     "resource.h\0"
336  * String Table
337  */
340  *STRINGTABLE DISCARDABLE
341  *BEGIN
342  *    ID_HELP_HELPTOPICS      "Öffnet die Hilfe."
343  *    ID_HELP_ABOUT           "Zeigt Programmname, Version und Copyright an"
344  *END
345  */
347 /*****************************************************************/