winemaker: Parse include dirs from vcproj file.
[wine/hacks.git] / programs / winecfg / Ro.rc
bloba4b0cad331a8051f89062453848d1d829d619eab
1 /*
2  * WineCfg resources
3  * Romanian Language Support
4  *
5  * Copyright 2007,2008 Michael Stefaniuc
6  *
7  * This library is free software; you can redistribute it and/or
8  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
9  * License as published by the Free Software Foundation; either
10  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
11  *
12  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
13  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
15  * Lesser General Public License for more details.
16  *
17  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
18  * License along with this library; if not, write to the Free Software
19  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
20  *
21  */
23 LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
25 #pragma code_page(65001)
27 IDR_WINECFG MENU DISCARDABLE
28 BEGIN
29     POPUP ""
30     BEGIN
31         MENUITEM "Configurează", IDC_AUDIO_CONFIGURE
32     END
33 END
35 IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 270
36 STYLE WS_CHILD
37 FONT 8, "MS Shell Dlg"
38 BEGIN
39     LTEXT           PACKAGE_STRING,IDC_STATIC,119,17,120,8
40     CONTROL         IDB_WINE,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP ,15,17,157,111
41     LTEXT           "http://www.winehq.org/",IDC_STATIC,119,31,106,8
42     LTEXT           "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
43                     IDC_STATIC,119,44,124,72
44     GROUPBOX        " Windows Registration Information ", IDC_STATIC, 15, 110, 230, 55
45     LTEXT           "Owner:", IDC_STATIC, 22, 126, 40, 20
46     LTEXT           "Organization:", IDC_STATIC, 22, 140, 50, 20
47     EDITTEXT        IDC_ABT_OWNER, 75, 126, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
48     EDITTEXT        IDC_ABT_ORG, 75, 140, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
49 END
51 IDD_APPCFG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 260, 250
52 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
53 FONT 8, "MS Shell Dlg"
54 BEGIN
55     GROUPBOX        " Setări pentru aplicații ",IDC_STATIC, 8,4,244,240
56     LTEXT           "Wine poate imita diferite versiuni de Windows pentru fiecare aplicație.  Această subfereastră stă în legătură cu subferestrele „Suprascrieri DLL” și „Setări de fereastră” și permite schimbarea setărilor globale sau pe aplicație în această subfereastră.",
57                     IDC_STATIC,15,20,227,40
58     CONTROL         "Aplicații",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
59                     15,60,230,140
60     PUSHBUTTON      "&Adaugă o aplicație",IDC_APP_ADDAPP, 90,204,75,14
61     PUSHBUTTON      "&Șterge aplicația",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,204,75,14
62     LTEXT           "Versiunea &Windows:",IDC_STATIC,17,226,68,8
63     COMBOBOX        IDC_WINVER,83,224,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
64 END
66 IDD_GRAPHCFG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 260, 250
67 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
68 FONT 8, "MS Shell Dlg"
69 BEGIN
70     GROUPBOX    " Setări de fereastră ",IDC_STATIC,8,4,244,84
71     CONTROL     "Permite aplicațiilor DirectX să rețină mouse-ul în ferestră",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
72     CONTROL     "Permite administratorul de ferestre să &decoreze ferestrele",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
73     CONTROL     "Permite &administratorul de ferestre să administreze ferestrele",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
74     CONTROL     "Emulează un ecran virtual",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
75                 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
76     LTEXT       "Mărime ecran:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
77     LTEXT       "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
78     EDITTEXT    IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
79     EDITTEXT    IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
81     GROUPBOX    " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
82     LTEXT       "Suport pentru vertex shader: ",IDC_STATIC,15,110,80,32
83     COMBOBOX    IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
84     CONTROL     "Permite pixel shader (dacă este oferit de hardware)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
86     GROUPBOX    " Resoluție ecran ",IDC_STATIC,8,151,244,93
87     CONTROL     "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
88     EDITTEXT    IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
89     LTEXT       "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
90     LTEXT       "This is a sample text using 10 point Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,55
91 END
93 IDD_DLLCFG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 260, 250
94 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
95 FONT 8, "MS Shell Dlg"
96 BEGIN
97     GROUPBOX        " Suprascieri DLL ",IDC_STATIC,8,4,244,240
98     LTEXT           "DLL-urile (Dynamic Link Libraries) pot fi setate individual ca builtin (furnizate de Wine) sau native (din Windows sau furnizate de aplicație)."
99                     ,IDC_STATIC,16,16,220,32
100     LTEXT           "Suprascriere nouă pentru librăria:",IDC_STATIC,16,58,100,8
101     COMBOBOX        IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
102     PUSHBUTTON      "&Adaugă",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13,BS_DEFPUSHBUTTON
103     LTEXT           "Suprascrieri existente:",IDC_STATIC,16,86,100,8
104     LISTBOX         IDC_DLLS_LIST,16,96,140,140,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
105     PUSHBUTTON      "&Editează",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
106     PUSHBUTTON      "&Șterge",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
109 IDD_LOADORDER DIALOG DISCARDABLE 80, 90, 110, 92
110 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
111 CAPTION "Editează suprascrierea"
112 FONT 8, "MS Shell Dlg"
113 BEGIN
114     GROUPBOX        " Ordinea de încărcare ",IDC_STATIC,8,4,94,66
115     CONTROL         "&Builtin (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
116     CONTROL         "&Native (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
117     CONTROL         "Bui&ltin apoi Native",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
118     CONTROL         "Nati&ve apoi Builtin",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
119     CONTROL         "&Dezactivează",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
120     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
121     PUSHBUTTON      "Renunță",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
124 IDD_DRIVECFG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 260, 250
125 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
126 FONT 8, "MS Shell Dlg"
127 BEGIN
128     GROUPBOX        " Mapare de discuri ",IDC_STATIC,8,4,244,240
129     LTEXT           "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be edited.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,220,76
130     CONTROL         "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
131                     LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
132     PUSHBUTTON      "&Adaugă",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
133     PUSHBUTTON      "&Șterge",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
134     PUSHBUTTON      "&Detectează",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14
136     /* editing drive details */
137     LTEXT           "&Calea:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
138     EDITTEXT        IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
139     PUSHBUTTON      "&Navigează",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
141     LTEXT           "&Tipul:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
142     COMBOBOX        IDC_COMBO_TYPE,41,135,82,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
144     LTEXT           "Eticheta și numărul de serie",IDC_LABELSERIAL_STATIC,15,155,95,10
146     PUSHBUTTON      "Afișează opțiunile avan&sate",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,151,136,95,15
147     CONTROL         "Detectează automat de la dizpozitiv:",IDC_RADIO_AUTODETECT,"Button",
148                     BS_AUTORADIOBUTTON,15,166,128,10
149     EDITTEXT        IDC_EDIT_DEVICE,27,176,174,13,ES_AUTOHSCROLL
150     PUSHBUTTON      "Na&vigează",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,176,40,13
151     CONTROL         "Asociază &manual:",IDC_RADIO_ASSIGN,"Button",
152                     BS_AUTORADIOBUTTON,15,195,69,10
154     LTEXT           "&Etichetă:",IDC_STATIC_LABEL,33,208,29,12
155     EDITTEXT        IDC_EDIT_LABEL,63,205,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
156     LTEXT           "Număr de s&erie:",IDC_STATIC_SERIAL,33,219,29,15
157     EDITTEXT        IDC_EDIT_SERIAL,63,221,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
159     CONTROL         "Afișează fișierele ascunse",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,260,230,8
162 IDD_AUDIOCFG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 260, 250
163 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
164 FONT 8, "MS Shell Dlg"
165 BEGIN
166     GROUPBOX        " Selectare driver ",IDC_STATIC,8,4,244,195
167     LTEXT           "Alegeți un driver de sunet prin bifarea căsuței corespunzătoare.  Sunetul este dezactivat dacă nu alegeți un driver. Selecționarea mai multor drivere nu este recomandată. Configurați un driver cu un clic dreapta pe el.",IDC_STATIC,15,20,227,30
168     CONTROL         "Dispozitive",IDC_AUDIO_TREE,"SysTreeView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP,15,50,140,140
169     PUSHBUTTON      "&Testează sunetul",IDC_AUDIO_TEST,170,50,59,14
170     PUSHBUTTON      "Panou de control",IDC_AUDIO_CONTROL_PANEL,170,70,59,14
171     GROUPBOX        " DirectSound ",IDC_STATIC,8,205,244,60
172     LTEXT           "Accelerație hardware: ",IDC_STATIC,15,215,90,10
173     COMBOBOX        IDC_DSOUND_HW_ACCEL,100,213,150,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
174     LTEXT           "Rata de eșantionare implicită:",IDC_STATIC,15,232,70,8
175     COMBOBOX        IDC_DSOUND_RATES,90,230,42,76,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
176     LTEXT           "Nr. implicit biți/eșantion:",IDC_STATIC,137,232,80,8
177     COMBOBOX        IDC_DSOUND_BITS,220,230,30,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
178     CONTROL         "Emulare driver",IDC_DSOUND_DRV_EMUL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,250,230,10
181 IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 260, 250
182 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
183 FONT 8, "MS Shell Dlg"
184 BEGIN
185     GROUPBOX        " Aspect ",IDC_STATIC,8,4,244,106
186     LTEXT           "Tematică:",IDC_STATIC,15,16,130,8
187     COMBOBOX        IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
188     PUSHBUTTON      "Instalează tematica",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
189     LTEXT           "Culoare:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
190     COMBOBOX        IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
191     LTEXT           "Mărime:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
192     COMBOBOX        IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
193     LTEXT           "Element:",IDC_STATIC,15,64,112,8
194     COMBOBOX        IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
195     LTEXT           "Culoare:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
196     PUSHBUTTON      "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
197     LTEXT           "Mărime:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
198     EDITTEXT        IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
199     CONTROL         "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
200     PUSHBUTTON      "Font",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
201     GROUPBOX        " Shell Folder ",IDC_STATIC,8,114,244,100
202     CONTROL         "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
203                      LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
204     CONTROL         "Leagă la:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
205     EDITTEXT         IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
206     PUSHBUTTON      "Navigează",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
209 STRINGTABLE DISCARDABLE
210 BEGIN
211     IDS_TAB_APPLICATIONS    "Aplicații"
212     IDS_TAB_DLLS            "Librării"
213     IDS_TAB_DRIVES          "Dizpozitive"
214     IDS_CHOOSE_PATH         "Select the unix target directory, please."
215     IDS_HIDE_ADVANCED       "Ascunde opțiunile avansate"
216     IDS_SHOW_ADVANCED       "Afișează opțiunile avansate"
217     IDS_NOTHEME             "(Fără tematică)"
218     IDS_TAB_GRAPHICS        "Grafică"
219     IDS_TAB_DESKTOP_INTEGRATION "Integrare ecran"
220     IDS_TAB_AUDIO           "Audio"
221     IDS_TAB_ABOUT           "Despre"
222     IDS_WINECFG_TITLE       "Setări Wine"
223     IDS_WINECFG_TITLE_APP   "Setări Wine pentru %s"
224     IDS_THEMEFILE           "Fișere de tematică"
225     IDS_THEMEFILE_SELECT    "Selectează un fișier de tematică"
226     IDS_AUDIO_MISSING       "Un driver audio nu este specificat în registru.\n\nUn driver recomandat a fost ales pentru D-voastră.\nPuteți folosi acest driver ori alegeți un alt driver disponibil.\n\nDați clic pe OK ca să activați setarea."
227     IDS_SHELL_FOLDER        "Dosarul de sistem"
228     IDS_LINKS_TO            "Legat la"
231 STRINGTABLE DISCARDABLE
232 BEGIN
233     IDS_DLL_WARNING         "Nu se recomandează schimbarea ordinei de încărcare pentru această librărie.\nDoriți întradevăr să schimbați ordinea de încărcare?"
234     IDS_DLL_WARNING_CAPTION "Avertizare: librărie de sistem"
235     IDS_DLL_NATIVE          "native"
236     IDS_DLL_BUILTIN         "builtin"
237     IDS_DLL_NATIVE_BUILTIN  "native, builtin"
238     IDS_DLL_BUILTIN_NATIVE  "builtin, native"
239     IDS_DLL_DISABLED        "dezactivat"
240     IDS_DEFAULT_SETTINGS    "Setări implicite"
241     IDS_EXECUTABLE_FILTER   "Programe Wine (*.exe,*.exe.so)\0*.exe;*.exe.so\0"
242     IDS_USE_GLOBAL_SETTINGS "Folosește setările globale"
243     IDS_SELECT_EXECUTABLE   "Selectează un fișier executabil"
246 STRINGTABLE DISCARDABLE
247 BEGIN
248     IDS_SHADER_MODE_HARDWARE    "Hardware"
249     IDS_SHADER_MODE_NONE        "Nimic"
252 STRINGTABLE DISCARDABLE
253 BEGIN
254     IDS_DRIVE_UNKNOWN           "Detectează automat"
255     IDS_DRIVE_FIXED             "Hard disk-ul local"
256     IDS_DRIVE_REMOTE            "Resursă din rețea"
257     IDS_DRIVE_REMOVABLE         "Dischetă"
258     IDS_DRIVE_CDROM             "CD-ROM"
259     IDS_DRIVE_LETTERS_EXCEEDED  "Nu mai puteți adăuga nici o unitate.\n\nFiecare unitate trebuie să aibă o literă de la A la Z associată cu ea. Acest fapt limitează numărul de unități la 26."
260     IDS_SYSTEM_DRIVE_LABEL      "Unitate de sistem"
261     IDS_CONFIRM_DELETE_C        "Sunteți sigur că vreți să ștergeți unitatea C?\n\nFoarte multe aplicații Windows presupun că unitatea C există! Dacă nu, vor termina în mod neașteptat! Dacă executați stergerea nu uitați să recreați unitatea C!"
262     IDS_COL_DRIVELETTER         "Litera"
263     IDS_COL_DRIVEMAPPING        "Mapare disc"
264     IDS_NO_DRIVE_C              "Nu aveți unitatea C. Nu-i bine de loc.\n\nNu uitați să o adăugați în subfereastra „Mapare de discuri”!\n"
267 STRINGTABLE DISCARDABLE
268 BEGIN
269     IDS_ACCEL_FULL              "Complet"
270     IDS_ACCEL_STANDARD          "Standard"
271     IDS_ACCEL_BASIC             "De basă"
272     IDS_ACCEL_EMULATION         "Emulare"
273     IDS_DRIVER_ALSA             "Driver ALSA"
274     IDS_DRIVER_ESOUND           "Driver Esound"
275     IDS_DRIVER_OSS              "Driver OSS"
276     IDS_DRIVER_JACK             "Driver JACK"
277     IDS_DRIVER_NAS              "Driver NAS"
278     IDS_DRIVER_AUDIOIO          "Driver Audio IO (Solaris)"
279     IDS_DRIVER_COREAUDIO        "Driver CoreAudio"
280     IDS_OPEN_DRIVER_ERROR       "Nu pot deschide %s!"
281     IDS_SOUNDDRIVERS            "Drivere de sunet"
282     IDS_DEVICES_WAVEOUT         "Dispozitive Wave Out"
283     IDS_DEVICES_WAVEIN          "Dispozitive Wave In"
284     IDS_DEVICES_MIDIOUT         "Dispozitive MIDI Out"
285     IDS_DEVICES_MIDIIN          "Dispozitive MIDI In"
286     IDS_DEVICES_AUX             "Dispozitive Aux"
287     IDS_DEVICES_MIXER           "Dispozitive Mixer"
288     IDS_UNAVAILABLE_DRIVER      "Un driver indisponibil este setat în registru!\n\nDoriți să ștergeți driver-ul „%s” din registru?"
289     IDS_WARNING                 "Avertizare"
292 STRINGTABLE DISCARDABLE
293 BEGIN
294     IDC_SYSPARAMS_BUTTON            "Fundal controale"
295     IDC_SYSPARAMS_BUTTON_TEXT       "Text controale"
296     IDC_SYSPARAMS_DESKTOP           "Ecran"
297     IDC_SYSPARAMS_MENU              "Fundal meniu"
298     IDC_SYSPARAMS_MENU_TEXT         "Text meniu"
299     IDC_SYSPARAMS_SCROLLBAR         "Bare de defilare"
300     IDC_SYSPARAMS_SELECTION         "Fundal selecție"
301     IDC_SYSPARAMS_SELECTION_TEXT    "Text selecție"
302     IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP           "Fundal baloane de ajutor"
303     IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP_TEXT      "Text baloane de ajutor"
304     IDC_SYSPARAMS_WINDOW            "Fundal fereastră"
305     IDC_SYSPARAMS_WINDOW_TEXT       "Text fereastră"
306     IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE      "Bară de titlu activă"
307     IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_TEXT "Text bară de titlu activă"
308     IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE    "Bară de titlu inactivă"
309     IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_TEXT "Text bară de titlu inactivă"
310     IDC_SYSPARAMS_MSGBOX_TEXT       "Text MessageBox"
311     IDC_SYSPARAMS_APPWORKSPACE      "Spațiu de lucru al aplicației"
312     IDC_SYSPARAMS_WINDOW_FRAME      "Cadru de fereastră"
313     IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_BORDER     "Margini active"
314     IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_BORDER   "Margini inactive"
315     IDC_SYSPARAMS_BUTTON_SHADOW     "Umbră pentru controale"
316     IDC_SYSPARAMS_GRAY_TEXT         "Text gri"
317     IDC_SYSPARAMS_BUTTON_HILIGHT    "Evidențiere controale"
318     IDC_SYSPARAMS_BUTTON_DARK_SHADOW "Umbră întunecată pentru controale"
319     IDC_SYSPARAMS_BUTTON_LIGHT      "Lumină pentru controale"
320     IDC_SYSPARAMS_BUTTON_ALTERNATE  "Fundal alternativ pentru controale"
321     IDC_SYSPARAMS_HOT_TRACKING      "Element cu urmărire fierbinte"
322     IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_GRADIENT "Gradient bară de titlu activă"
323     IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_GRADIENT "Gradient bară de titlu inactivă"
324     IDC_SYSPARAMS_MENU_HILIGHT      "Evidențiere meniu"
325     IDC_SYSPARAMS_MENUBAR           "Bară de meniu"
328 #pragma code_page(default)