3 * Slovenian Language Support
5 * Copyright (C) 2003, 2008 Rok Mandeljc
7 * This library is free software; you can redistribute it and/or
8 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
9 * License as published by the Free Software Foundation; either
10 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
12 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
13 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
15 * Lesser General Public License for more details.
17 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
18 * License along with this library; if not, write to the Free Software
19 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
24 #pragma code_page(65001)
26 LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
30 WCMD_ATTRIB, "Pomoč za ATTRIB\n"
32 "CALL <ime_paketne_datoteke> uporabimo znotraj paketne datoteke (batch file),\n\
33 kadar želimo izvršiti ukaze iz druge paketne datoteke. Ko klicana paketna\n\
34 datoteka preneha z izvajanjem, vrne nadzor nadrejeni datoteki (klicatelju).\n\
35 Ukazu CALL je možno posredovati tudi parametre, ki naj bodo posredovani klicani\n\
38 Spremembe trenutne mape, spremenljivk okolja, ipd., ki so napravljene znotraj\n\
39 klicane paketne datoteke, so posredovane klicatelju (nadrejeni datoteki).\n"
40 WCMD_CD, "Pomoč za CD\n"
41 WCMD_CHDIR, "Pomoč za CHDIR\n"
43 WCMD_CLS, "CLS počisti zaslon konzole\n"
45 WCMD_COPY, "Pomoč za COPY\n"
46 WCMD_CTTY, "Pomoč za CTTY\n"
47 WCMD_DATE, "Pomoč za DATE\n"
48 WCMD_DEL, "Pomoč za DEL\n"
49 WCMD_DIR, "Pomoč za DIR\n"
52 "ECHO <niz> prikaže <niz> v trenutni konzoli.\n\
54 ECHO ON povzroči izpis vseh sledečih ukazov iz paketne datoteke pred dejansko\n\
55 izvršitvijo le-teh.\n\
57 ECHO OFF izključi učinek ukaza ECHO ON (privzeta vrednost za ECHO je OFF).\n\
58 Izpis ukaza ECHO OFF lahko preprečimo tako, da predenj dodamo znak @.\n"
60 WCMD_ERASE, "Pomoč za ERASE\n"
63 "Ukaz FOR uporabimo za izvršitev ukaza za vsako datoteko iz podanega nabora datotek.\n\
65 Sintaksa: FOR %spremenljivka IN (nabor) DO ukaz\n\
67 Wine-ov cmd ne zahteva uporabe dvojnega znaka % pri uporabi ukaza FOR v\n\
68 paketnih datotekah.\n"
71 "Ukaz GOTO premakne izvrševanje na drug stavek v paketni datoteki.\n\
73 Ciljna oznaka za ukaz GOTO je lahko dolga največ 255 znakov, vendar za razliko\n\
74 od ostalih operacijskih sistemov ne sme vsebovati presledkov. Če v paketni\n\
75 datoteki obstajata dve enaki oznaki, bo vedno izvršena le prva. Poskus uporabe\n\
76 ukaza GOTO z neobstoječo oznako povzroči konec izvrševanja paketne datoteke.\n\
78 V interaktivnem načinu ukaz GOTO nima nobenega učinka.\n"
80 WCMD_HELP, "Pomoč za HELP\n"
83 "IF uporabljamo za pogojno izvrševanje ukazov.\n\
85 Sintaksa: IF [NOT] EXIST ime_datoteke ukaz\n\
86 IF [NOT] niz1==niz2 ukaz\n\
87 IF [NOT] ERRORLEVEL stevilo ukaz\n\
89 V drugem primeru zgoraj morata biti niz1 in niz2 v dvojnih navednicah.\n\
90 Primerjava razlikuje med malimi in velikimi črkami.\n"
92 WCMD_LABEL, "LABEL uporabljamo za nastavljanje oznake pogona.\n\
94 Sintaksa: LABEL [pogon:]\n\
95 Ukaz povpraša po novi oznaki za želeni pogon.\n\
96 Trenutno oznako pogona lahko prikažete z ukazom VOL.\n"
98 WCMD_MD, "Pomoč za MD\n"
99 WCMD_MKDIR, "Pomoč za MKDIR\n"
101 "MOVE prestavi datoteko ali mapo na novo mesto v datotečnem sistemu.\n\
103 Če premikate mapo, bo premaknjena tudi vsa vsebina (datoteke in podmape) le-te.\n\
105 MOVE ne more premikati datotek oz. map med mesti na različnih pogonih.\n"
108 "PATH prikaže oz. spremeni iskalno pot za cmd.\n\
110 Sam ukaz PATH prikaže trenutno nastavitev PATH (v osnovi je le-ta enaka\n\
111 vrednosti, ki je podana v datoteki wine.conf). Če želite spremeniti nastavitev,\n\
112 podajte novo vrednost kot parameter ukaza PATH.\n\
114 Nastavitev PATH je prav tako možno spremeniti z uporabo spremeljivke okolja\n\
116 PATH %PATH%;c:\\temp\n"
119 "PAUSE izpiše na zaslonu sporočilo 'Za nadaljevanje pritisnite Return'\n\
120 in počaka, da uporabnik pritisne tipko Return. Ukaz je uporaben v paketnih\n\
121 datotekah, ko želimo omogočiti uporabniku, da prebere izhodna sporočila\n\
122 prejšnjih ukazov, preden le-ta izginejo z zaslona.\n"
125 "PROMPT spremeni ukazni poziv ukazne vrstice.\n\
127 Niz, ki sledi ukazu PROMPT (vključno s presledkom, ki mu sledi)\n\
128 se pojavi na začetku vrstice, ko cmd čaka na vnos.\n\
130 Sledeči nizi imajo poseben pomen:\n\
132 $$ Znak za dolar $_ Linefeed $b Znak |\n\
133 $d Trenutni datum $e Escape $g Znak >\n\
134 $l Znak < $n Trenutni pogon $p Trenutna pot\n\
135 $q Enačaj $t Trenutni čas $v različica cmd\n\
137 Ukaz PROMPT brez niza za nov poziv povzroči ponastavitev ukaznega poziva. Le-ta\n\
138 je sestavljen iz poti trenutne mape (vključno s črko pogona), ki ji sledi znak\n\
139 > (ekvivalento ukazu PROMPT $p$g).\n\
141 Ukazni poziv je prav tako možno spremeniti z uporabo spremenljivke okolja PROMPT;\n\
142 ukaz 'SET PROMPT=text' ima enak učinek kot 'PROMPT text'.\n"
145 "Vrstica, ki se začenja z REM (kateremu sledi presledek), se ne izvede in jo\n\
146 zato lahko uporabimo kot komentar v paketni datoteki.\n"
148 WCMD_REN, "Pomoč za REN\n"
149 WCMD_RENAME, "Pomoč za RENAME\n"
150 WCMD_RD, "Pomoč za RD\n"
151 WCMD_RMDIR, "Pomoč za RMDIR\n"
154 "SET prikaže oz. nastavi vrednost spremenljivke okolja.\n\
156 SET brez parametrov prikaže vse spremenljivke trenutnega okolja.\n\
158 Sintaksa za ustvarjanje spremenljivke oz. spremninjaje njene vrednosti je:\n\
160 SET <spremenljivka>=<vrednost>\n\
162 kjer sta tako <spremenljivka> kot <vrednost> znakovna niza. Pred enačajem ne\n\
163 sme biti presledka. Ime spremenljivke prav tako ne sme vsebovati presledkov.\n\
165 Pri Wine-u je okolje matičnega operacijskega sistema vključeno v Win32 okolje,\n\
166 zato v splošnem le-to vsebuje več spremenljivk okolja kot bi jih resnično\n\
167 Win32 okolje. S programom cmd ni mogoče vplivati na okolje matičnega\n\
168 operacijskega sistema.\n"
171 "SHIFT uprabimo v paketni datoteki, da odstranimo prvi parameter s seznama\n\
172 parametrov; parameter 2 tako postane parameter 1, itd. Ukaz nima nobenega\n\
173 učinka, če ga uporabimo iz ukazne vrstice.\n"
175 WCMD_TIME, "Pomoč za TIME\n"
177 WCMD_TITLE, "Nastavi naslov za cmd okno; sintaksa je: TITLE [niz]\n"
180 "TYPE <ime_datoteke> prikaže vsebino datoteke <ime_datoteke> na zaslonu (oz.\n\
181 drugje, če gre za preusmeritev). Ukaz ne preveri, ali je vsebina datoteke v\n\
182 resnici berljivo besedilo.\n"
185 "VERIFY uporabimo za nastavljanje, brisanje ali testiranje zastavice prevejanja.\n\
186 Veljavne oblike ukaza so:\n\
188 VERIFY ON Vključi zastavico\n\
189 VERIFY OFF Izključi zastavico\n\
190 VERIFY Prikaže ON oz. OFF.\n\
192 Zastavica preverjanja nima nobene funkcije v Wine.\n"
195 "VER prikaže različico cmd\n"
197 WCMD_VOL, "Pomoč za VOL\n"
199 WCMD_PUSHD, "PUSHD <ime_mape> shrani trenutno mapo in se nato preseli v\n\
202 WCMD_POPD, "POPD se preseli iz trenutne mape v mapo, ki je bila nazadnje\n\
203 shranjena z ukazom PUSHD.\n"
205 WCMD_MORE, "MORE prikaže vsebino datotek ali preusmerjenega vnosa po straneh.\n"
208 "EXIT konča trenutno ukazno sejo in vrne ustrezno stanje operacijskemu sistemu\n\
209 oziroma ukazni lupini, iz katere ste zagnali cmd.\n"
211 WCMD_ALLHELP, "Vgrajeni ukazi CMD so:\n\
212 ATTRIB\t\tPrikaže ali spremeni DOS atribute datotek\n\
213 CALL\t\tPokliče paketni program iz drugega paketnega programa\n\
214 CD (CHDIR)\tSpremeni trenutno mapo\n\
215 CLS\t\tPočisti zaslon\n\
216 COPY\t\tKopira datoteko\n\
217 CTTY\t\tSpremeni vhodno/izhodno napravo\n\
218 DATE\t\tPrikaže oz. spremeni sistemski datum\n\
219 DEL (ERASE)\tIzbriše eno ali več datotek\n\
220 DIR\t\tIzpiše vsebino mape\n\
221 ECHO\t\tPrikaže besedilo v konzoli\n\
222 HELP\t\tPrikaže kratko besedilo s pomočjo o želeni temi\n\
223 MD (MKDIR)\tUstvari podmapo\n\
224 MORE\t\tIzpiše besedilo po straneh\n\
225 MOVE\t\tPremakne eno ali več datotek ali map\n\
226 PATH\t\tNastavi oz. prikaže iskalno pot\n\
227 POPD\t\tNastavi trenutno mapo na mapo, nazadnje shranjeno z ukazom PUSHD\n\
228 PROMPT\t\tSpremeni ukazni poziv\n\
229 PUSHD\t\tShrani trenutno mapo in se preseli v navedeno mapo\n\
230 REN (RENAME)\tPreimenuje datoteko\n\
231 RD (RMDIR)\tIzbriše podmapo\n\
232 SET\t\tNastavi oz. prikaže vrednost spremenljivke okolja\n\
233 TIME\t\tNastavi oz. prikaže trenutni sistemski čas\n\
234 TITLE\t\tNastavi naslov okna CMD seje\n\
235 TYPE\t\tPrikaže vsebino besedilne datoteke\n\
236 VER\t\tPrikaže trenutno različico CMD\n\
237 VOL\t\tPrikaže oznako pogona\n\
238 EXIT\t\tZapre CMD sejo\n\n\
239 Uporabite HELP <ukaz> za več informacijo o kateremkoli od zgoraj navedenih ukazov\n"
241 WCMD_CONFIRM, "Ali ste prepričani?"
244 WCMD_NOASSOC, "Manjkajoča povezava s programom za končnico %s\n"
245 WCMD_NOFTYPE, "Noben ukaz ni povezan z vrsto datotek '%s'\n"
246 WCMD_OVERWRITE, "Ali naj prepišem %s?"
247 WCMD_MORESTR, "Več ..."
248 WCMD_TRUNCATEDLINE, "Vrstica v paketni datoteki je morda skrajšana. Uporabljam:\n"
249 WCMD_NYI, "Ni (še) na voljo\n\n"
250 WCMD_NOARG, "Manjkajoč argument\n"
251 WCMD_SYNTAXERR, "Napaka v sintaksi\n"
252 WCMD_FILENOTFOUND, "%s : datoteke ni mogoče najti\n"
253 WCMD_NOCMDHELP, "Za ukaz %s pomoč ni na voljo\n"
254 WCMD_NOTARGET, "Cilja ukaza GOTO ni mogoče najti\n"
255 WCMD_CURRENTDATE, "Trenuten datum je %s\n"
256 WCMD_CURRENTTIME, "Trenuten čas je %s\n"
257 WCMD_NEWDATE, "Vnesite nov datum: "
258 WCMD_NEWTIME, "Vnesite nov čas: "
259 WCMD_MISSINGENV, "Spremenljivka okolja %s ni definirana\n"
260 WCMD_READFAIL, "Napaka pri odpiranju '%s'\n"
261 WCMD_CALLINSCRIPT, "Klic paketne oznake zunaj paketne datoteke ni mogoč\n"
263 WCMD_DELPROMPT, "Ali naj izbrišem %s?"
264 WCMD_ECHOPROMPT, "Odmev je %s\n"
265 WCMD_VERIFYPROMPT, "Zastavica preverjanja je nastavljena na %s\n"
266 WCMD_VERIFYERR, "Vrednost zastavice preverjanja mora biti ON ali OFF\n";
267 WCMD_ARGERR, "Napaka parametra\n"
268 WCMD_VOLUMEDETAIL, "Podatkovni nosilec v pogonu %c je %s\nSerijska št. nosilca je %04x-%04x\n\n"
269 WCMD_VOLUMEPROMPT, "Oznaka podatkovnega nosilca (11 znakov, ENTER za brez)?"
270 WCMD_NOPATH, "Poit PATH ni mogoče najti\n"
271 WCMD_ANYKEY,"Za nadaljevanje pritisnite Return: "
272 WCMD_CONSTITLE,"Wine ukazni poziv"
273 WCMD_VERSION,"CMD različica %s\n\n"
274 WCMD_MOREPROMPT, "Več? "
275 WCMD_LINETOOLONG, "The input line is too long.\n"