3 * Romanian Language Support
5 * Copyright 2007,2008 Michael Stefaniuc
7 * This library is free software; you can redistribute it and/or
8 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
9 * License as published by the Free Software Foundation; either
10 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
12 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
13 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
15 * Lesser General Public License for more details.
17 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
18 * License along with this library; if not, write to the Free Software
19 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
25 LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
27 #pragma code_page(65001)
29 IDR_WINECFG MENU DISCARDABLE
33 MENUITEM "Configurează", IDC_AUDIO_CONFIGURE
37 IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 270
39 FONT 8, "MS Shell Dlg"
41 LTEXT PACKAGE_STRING,IDC_STATIC,119,17,120,8
42 CONTROL IDB_WINE,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP ,15,17,157,111
43 LTEXT "http://www.winehq.org/",IDC_STATIC,119,31,106,8
44 LTEXT "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
45 IDC_STATIC,119,44,124,72
46 GROUPBOX " Informații de înregistrare Windows ", IDC_STATIC, 15, 110, 230, 55
47 LTEXT "&Deținătorul:", IDC_STATIC, 22, 126, 40, 20
48 EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 126, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
49 LTEXT "Organi&zația:", IDC_STATIC, 22, 140, 50, 20
50 EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 140, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
53 IDD_APPCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
54 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
55 FONT 8, "MS Shell Dlg"
57 GROUPBOX " Setări pentru aplicații ",IDC_STATIC, 8,4,244,240
58 LTEXT "Wine poate imita diferite versiuni de Windows pentru fiecare aplicație. Această subfereastră stă în legătură cu subferestrele „Suprascrieri DLL” și „Setări de fereastră” și permite schimbarea setărilor globale sau pe aplicație în această subfereastră.",
59 IDC_STATIC,15,20,227,40
60 CONTROL "Aplicații",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
62 PUSHBUTTON "&Adaugă o aplicație",IDC_APP_ADDAPP, 90,204,75,14
63 PUSHBUTTON "&Șterge aplicația",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,204,75,14
64 LTEXT "Versiunea &Windows:",IDC_STATIC,17,226,68,8
65 COMBOBOX IDC_WINVER,83,224,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
68 IDD_GRAPHCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
69 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
70 FONT 8, "MS Shell Dlg"
72 GROUPBOX " Setări de fereastră ",IDC_STATIC,8,4,244,84
73 CONTROL "Permite aplicațiilor DirectX să rețină &mouse-ul în ferestră",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
74 CONTROL "Permite administratorului de ferestre să &decoreze ferestrele",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
75 CONTROL "Permite administratorului de ferestre să &administreze ferestrele",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
76 CONTROL "&Emulează un ecran virtual",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
77 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
78 LTEXT "Mărime ecran:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,49,8,WS_DISABLED
79 LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
80 EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
81 EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
83 GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
84 LTEXT "Suport de vertex shader: ",IDC_STATIC,15,110,90,32
85 COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
86 CONTROL "Permite pixel shader (dacă este oferit de hardware)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
88 GROUPBOX " Rezoluție ecran ",IDC_STATIC,8,151,244,93
89 CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
90 EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
91 LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
92 LTEXT "This is a sample text using 10 point Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,55
95 IDD_DLLCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
96 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
97 FONT 8, "MS Shell Dlg"
99 GROUPBOX " Suprascrieri DLL ",IDC_STATIC,8,4,244,240
100 LTEXT "DLL-urile (Dynamic Link Libraries) pot fi setate individual ca builtin (furnizate de Wine) sau native (din Windows sau furnizate de aplicație)."
101 ,IDC_STATIC,16,16,220,32
102 LTEXT "Suprascriere nouă pentru librăria:",IDC_STATIC,16,58,100,8
103 COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
104 PUSHBUTTON "&Adaugă",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13,BS_DEFPUSHBUTTON
105 LTEXT "Suprascrieri existente:",IDC_STATIC,16,86,100,8
106 LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,140,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
107 PUSHBUTTON "&Editează",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
108 PUSHBUTTON "&Șterge",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
111 IDD_LOADORDER DIALOG DISCARDABLE 80, 90, 110, 92
112 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
113 CAPTION "Editează suprascrierea"
114 FONT 8, "MS Shell Dlg"
116 GROUPBOX " Ordinea de încărcare ",IDC_STATIC,8,4,94,66
117 CONTROL "&Builtin (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
118 CONTROL "&Native (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
119 CONTROL "Bui<in apoi Native",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
120 CONTROL "Nati&ve apoi Builtin",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
121 CONTROL "&Dezactivează",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
122 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
123 PUSHBUTTON "Renunță",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
126 IDD_DRIVECFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
127 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
128 FONT 8, "MS Shell Dlg"
130 GROUPBOX " Mapare de discuri ",IDC_STATIC,8,4,244,240
131 LTEXT "A eșuat conectarea la managerul de montare, configurația discurilor nu poate fi schimbată.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,220,76
132 CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
133 LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
134 PUSHBUTTON "&Adaugă",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
135 PUSHBUTTON "&Șterge",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
136 PUSHBUTTON "&Detectează",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14
138 /* editing drive details */
139 LTEXT "&Calea:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
140 EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
141 PUSHBUTTON "&Navighează",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
143 LTEXT "&Tipul:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
144 COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,82,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
146 LTEXT "Eticheta și numărul de serie",IDC_LABELSERIAL_STATIC,15,155,95,10
148 PUSHBUTTON "Afișează opțiunile a&vansate",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,151,136,95,15
149 CONTROL "Detectează automat de la dispozitiv:",IDC_RADIO_AUTODETECT,"Button",
150 BS_AUTORADIOBUTTON,15,166,128,10
151 EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,27,176,174,13,ES_AUTOHSCROLL
152 PUSHBUTTON "Navighează",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,176,40,13
153 CONTROL "Asociază &manual:",IDC_RADIO_ASSIGN,"Button",
154 BS_AUTORADIOBUTTON,15,195,69,10
156 LTEXT "&Etichetă:",IDC_STATIC_LABEL,33,208,29,12
157 EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,63,205,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
158 LTEXT "N&umăr de serie:",IDC_STATIC_SERIAL,33,219,29,15
159 EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,63,221,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
161 CONTROL "Afișează &fișierele ascunse",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,260,230,8
164 IDD_AUDIOCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
165 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
166 FONT 8, "MS Shell Dlg"
168 GROUPBOX " Selectare driver ",IDC_STATIC,8,4,244,195
169 LTEXT "Alegeți un driver de sunet prin bifarea căsuței corespunzătoare. Sunetul este dezactivat dacă nu alegeți un driver. Selecționarea mai multor drivere nu este recomandată. Configurați un driver cu un clic dreapta pe el.",IDC_STATIC,15,20,227,30
170 CONTROL "Dispozitive",IDC_AUDIO_TREE,"SysTreeView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP,15,50,140,140
171 PUSHBUTTON "&Testează sunetul",IDC_AUDIO_TEST,170,50,59,14
172 PUSHBUTTON "Panou de &control",IDC_AUDIO_CONTROL_PANEL,170,70,59,14
173 GROUPBOX " DirectSound ",IDC_STATIC,8,205,244,60
174 LTEXT "Accelerație &hardware: ",IDC_STATIC,15,215,90,10
175 COMBOBOX IDC_DSOUND_HW_ACCEL,100,213,150,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
176 LTEXT "R&ata de eșantionare implicită:",IDC_STATIC,15,232,70,8
177 COMBOBOX IDC_DSOUND_RATES,90,230,42,76,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
178 LTEXT "Nr. implicit &biți/eșantion:",IDC_STATIC,137,232,80,8
179 COMBOBOX IDC_DSOUND_BITS,220,230,30,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
180 CONTROL "&Emulare driver",IDC_DSOUND_DRV_EMUL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,250,230,10
183 IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
184 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
185 FONT 8, "MS Shell Dlg"
187 GROUPBOX " Aspect ",IDC_STATIC,8,4,244,106
188 LTEXT "Tematică:",IDC_STATIC,15,16,130,8
189 COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
190 PUSHBUTTON "Instalează o tematică",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
191 LTEXT "Culoare:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
192 COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
193 LTEXT "Mărime:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
194 COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
195 LTEXT "Element:",IDC_STATIC,15,64,112,8
196 COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
197 LTEXT "Culoare:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
198 PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
199 LTEXT "Mărime:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
200 EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
201 CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
202 PUSHBUTTON "Font",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
203 GROUPBOX " Dosare sistem ",IDC_STATIC,8,114,244,100
204 CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
205 LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
206 CONTROL "Leagă la:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,40,13
207 EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,60,195,135,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
208 PUSHBUTTON "&Navighează",IDC_BROWSE_SFPATH,205,195,40,13,WS_DISABLED
211 STRINGTABLE DISCARDABLE
213 IDS_TAB_APPLICATIONS "Aplicații"
214 IDS_TAB_DLLS "Librării"
215 IDS_TAB_DRIVES "Dispozitive"
216 IDS_CHOOSE_PATH "Selectați vă rog dosarul unix destinație."
217 IDS_HIDE_ADVANCED "Ascunde opțiunile a&vansate"
218 IDS_SHOW_ADVANCED "Afișează opțiunile a&vansate"
219 IDS_NOTHEME "(Fără tematică)"
220 IDS_TAB_GRAPHICS "Grafică"
221 IDS_TAB_DESKTOP_INTEGRATION "Integrare ecran"
222 IDS_TAB_AUDIO "Audio"
223 IDS_TAB_ABOUT "Despre"
224 IDS_WINECFG_TITLE "Setări Wine"
225 IDS_WINECFG_TITLE_APP "Setări Wine pentru %s"
226 IDS_THEMEFILE "Fișere de tematică"
227 IDS_THEMEFILE_SELECT "Selectează un fișier de tematică"
228 IDS_AUDIO_MISSING "Nici un driver audio nu este specificat în registru.\n\nUn driver recomandat a fost ales pentru D-voastră.\nPuteți folosi acest driver ori alegeți un alt driver disponibil.\n\nDați clic pe OK ca să activați setarea."
229 IDS_SHELL_FOLDER "Dosarul de sistem"
230 IDS_LINKS_TO "Legat la"
233 STRINGTABLE DISCARDABLE
235 IDS_DLL_WARNING "Nu se recomandează schimbarea ordinei de încărcare pentru această librărie.\nDoriți întradevăr să schimbați ordinea de încărcare?"
236 IDS_DLL_WARNING_CAPTION "Avertizare: librărie de sistem"
237 IDS_DLL_NATIVE "native"
238 IDS_DLL_BUILTIN "builtin"
239 IDS_DLL_NATIVE_BUILTIN "native, builtin"
240 IDS_DLL_BUILTIN_NATIVE "builtin, native"
241 IDS_DLL_DISABLED "dezactivat"
242 IDS_DEFAULT_SETTINGS "Setări implicite"
243 IDS_EXECUTABLE_FILTER "Programe Wine (*.exe,*.exe.so)\0*.exe;*.exe.so\0"
244 IDS_USE_GLOBAL_SETTINGS "Folosește setările globale"
245 IDS_SELECT_EXECUTABLE "Selectează un fișier executabil"
248 STRINGTABLE DISCARDABLE
250 IDS_SHADER_MODE_HARDWARE "Hardware"
251 IDS_SHADER_MODE_NONE "Nimic"
254 STRINGTABLE DISCARDABLE
256 IDS_DRIVE_UNKNOWN "Detectează automat"
257 IDS_DRIVE_FIXED "Hard disk local"
258 IDS_DRIVE_REMOTE "Resursă din rețea"
259 IDS_DRIVE_REMOVABLE "Dischetă"
260 IDS_DRIVE_CDROM "CD-ROM"
261 IDS_DRIVE_LETTERS_EXCEEDED "Nu mai puteți adăuga nici o unitate.\n\nFiecare unitate trebuie să aibă o literă de la A la Z associată cu ea. Acest fapt limitează numărul de unități la 26."
262 IDS_SYSTEM_DRIVE_LABEL "Unitate de sistem"
263 IDS_CONFIRM_DELETE_C "Sunteți sigur că vreți să ștergeți unitatea C?\n\nFoarte multe aplicații Windows presupun că unitatea C există! Dacă nu, vor termina în mod neașteptat! Dacă executați stergerea nu uitați să recreați unitatea C!"
264 IDS_COL_DRIVELETTER "Litera"
265 IDS_COL_DRIVEMAPPING "Mapare disc"
266 IDS_NO_DRIVE_C "Nu aveți unitatea C. Nu-i bine de loc.\n\nNu uitați să o adăugați în subfereastra „Mapare de discuri”!\n"
269 STRINGTABLE DISCARDABLE
271 IDS_ACCEL_FULL "Completă"
272 IDS_ACCEL_STANDARD "Standard"
273 IDS_ACCEL_BASIC "De bază"
274 IDS_ACCEL_EMULATION "Emulare"
275 IDS_DRIVER_PULSE "Driver PulseAudio"
276 IDS_DRIVER_ALSA "Driver ALSA"
277 IDS_DRIVER_ESOUND "Driver Esound"
278 IDS_DRIVER_OSS "Driver OSS"
279 IDS_DRIVER_JACK "Driver JACK"
280 IDS_DRIVER_NAS "Driver NAS"
281 IDS_DRIVER_AUDIOIO "Driver Audio IO (Solaris)"
282 IDS_DRIVER_COREAUDIO "Driver CoreAudio"
283 IDS_OPEN_DRIVER_ERROR "Nu pot deschide %s!"
284 IDS_SOUNDDRIVERS "Drivere de sunet"
285 IDS_DEVICES_WAVEOUT "Dispozitive Wave Out"
286 IDS_DEVICES_WAVEIN "Dispozitive Wave In"
287 IDS_DEVICES_MIDIOUT "Dispozitive MIDI Out"
288 IDS_DEVICES_MIDIIN "Dispozitive MIDI In"
289 IDS_DEVICES_AUX "Dispozitive Aux"
290 IDS_DEVICES_MIXER "Dispozitive Mixer"
291 IDS_UNAVAILABLE_DRIVER "Un driver indisponibil este setat în registru!\n\nDoriți să ștergeți driver-ul „%s” din registru?"
292 IDS_WARNING "Avertizare"
295 STRINGTABLE DISCARDABLE
297 IDC_SYSPARAMS_BUTTON "Fundal controale"
298 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_TEXT "Text controale"
299 IDC_SYSPARAMS_DESKTOP "Ecran"
300 IDC_SYSPARAMS_MENU "Fundal meniu"
301 IDC_SYSPARAMS_MENU_TEXT "Text meniu"
302 IDC_SYSPARAMS_SCROLLBAR "Bare de defilare"
303 IDC_SYSPARAMS_SELECTION "Fundal selecție"
304 IDC_SYSPARAMS_SELECTION_TEXT "Text selecție"
305 IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP "Fundal baloane de ajutor"
306 IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP_TEXT "Text baloane de ajutor"
307 IDC_SYSPARAMS_WINDOW "Fundal fereastră"
308 IDC_SYSPARAMS_WINDOW_TEXT "Text fereastră"
309 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE "Bară de titlu activă"
310 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_TEXT "Text bară de titlu activă"
311 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE "Bară de titlu inactivă"
312 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_TEXT "Text bară de titlu inactivă"
313 IDC_SYSPARAMS_MSGBOX_TEXT "Text casetă de mesaje"
314 IDC_SYSPARAMS_APPWORKSPACE "Spațiul de lucru al aplicației"
315 IDC_SYSPARAMS_WINDOW_FRAME "Cadru de fereastră"
316 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_BORDER "Margini active"
317 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_BORDER "Margini inactive"
318 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_SHADOW "Umbră pentru controale"
319 IDC_SYSPARAMS_GRAY_TEXT "Text gri"
320 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_HILIGHT "Evidențiere controale"
321 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_DARK_SHADOW "Umbră întunecată pentru controale"
322 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_LIGHT "Lumină pentru controale"
323 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_ALTERNATE "Fundal alternativ pentru controale"
324 IDC_SYSPARAMS_HOT_TRACKING "Element cu urmărire fierbinte"
325 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_GRADIENT "Gradient bară de titlu activă"
326 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_GRADIENT "Gradient bară de titlu inactivă"
327 IDC_SYSPARAMS_MENU_HILIGHT "Evidențiere meniu"
328 IDC_SYSPARAMS_MENUBAR "Bară de meniu"