3 * French Language Support
5 * Copyright 2005-2007 Jonathan Ernst
7 * This library is free software; you can redistribute it and/or
8 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
9 * License as published by the Free Software Foundation; either
10 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
12 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
13 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
15 * Lesser General Public License for more details.
17 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
18 * License along with this library; if not, write to the Free Software
19 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
25 LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
27 IDR_WINECFG MENU DISCARDABLE
31 MENUITEM "Configurer", IDC_AUDIO_CONFIGURE
35 IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 270
37 FONT 8, "MS Shell Dlg"
39 LTEXT PACKAGE_STRING,IDC_STATIC,119,17,120,8
40 CONTROL IDB_WINE,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP ,15,17,157,111
41 LTEXT "http://www.winehq.org/",IDC_STATIC,119,31,106,8
42 LTEXT "Ce programme est un logiciel libre ; vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier suivant les termes de la Licence Générale Publique Limitée, telle que publiée par la Free Software Foundation ; soit la version 2.1 de la License, soit (à votre gré) toute version ultérieure."
43 IDC_STATIC,119,44,124,72
44 GROUPBOX " Les renseignements pour l'inscription Windows ", IDC_STATIC, 15, 110, 230, 55
45 LTEXT "&Propriétaire:", IDC_STATIC, 22, 126, 40, 20
46 EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 126, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
47 LTEXT "&Organisation:", IDC_STATIC, 22, 140, 50, 20
48 EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 140, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
51 IDD_APPCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
52 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
53 FONT 8, "MS Shell Dlg"
55 GROUPBOX " Paramètres des applications ",IDC_STATIC, 8,4,244,240
56 LTEXT "Wine peut imiter différentes versions de Windows pour chaque application. Cet onglet est lié aux onglets Bibliothèques et Affichage pour vous permettre de changer des paramètres globaux ou par application dans ces onglets.",
57 IDC_STATIC,15,20,227,40
58 CONTROL "Applications",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
60 PUSHBUTTON "&Ajouter une application...",IDC_APP_ADDAPP, 70,204,85,14
61 PUSHBUTTON "&Enlever une application",IDC_APP_REMOVEAPP, 160,204,85,14
62 LTEXT "Version de &Windows :",IDC_STATIC,17,224,70,8
63 COMBOBOX IDC_WINVER,95,222,151,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
66 IDD_GRAPHCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
67 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
68 FONT 8, "MS Shell Dlg"
70 GROUPBOX " Paramètres des fenêtres ",IDC_STATIC,8,4,244,92
71 CONTROL "Permettre aux applications DirectX d'empêcher la souris de quitter leur fenêtre",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | BS_MULTILINE,15,20,230,16
72 CONTROL "Permettre au gestionnaire de &fenêtres de &décorer les fenêtres",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,40,230,8
73 CONTROL "Permettre au gestionnaire de &fenêtres de contrôler les fenêtres",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,52,230,8
74 CONTROL "Émuler un bureau virtuel",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
75 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,64,230,8
76 LTEXT "Taille du bureau:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,78,54,8,WS_DISABLED
77 LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,119,78,8,8,WS_DISABLED
78 EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,74,76,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
79 EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,127,76,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
81 GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,103,244,49
82 LTEXT "Support du Vertex Shader: ",IDC_STATIC,15,118,90,32
83 COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,110,116,135,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
84 CONTROL "Permettre le Pixel Shader (si supporté par le matériel)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,134,230,10
86 GROUPBOX " Résolution de l'écran ",IDC_STATIC,8,159,244,93
87 CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,169,187,15
88 EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,169,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
89 LTEXT "ppp",IDC_STATIC,233,171,12,8
90 LTEXT "This is a sample text using 10 point Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,189,230,55
93 IDD_DLLCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
94 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
95 FONT 8, "MS Shell Dlg"
97 GROUPBOX " Surclassage de DLLs ",IDC_STATIC,8,4,244,240
98 LTEXT "Il est possible de spécifier si Wine doit utiliser une version native (importée depuis Windows ou installée par l'application) ou bien une version inclue (distribuée avec Wine) de chaque DLL (Dynamic Link Libraries) utilisée par un programme."
99 , IDC_STATIC,16,16,220,32
100 LTEXT "&Nouveau surclassage pour :",IDC_STATIC,16,58,100,8
101 COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
102 PUSHBUTTON "&Ajouter",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13,BS_DEFPUSHBUTTON
103 LTEXT "Surclassages existants :",IDC_STATIC,16,86,100,8
104 LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,140,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
105 PUSHBUTTON "&Modifier",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
106 PUSHBUTTON "&Supprimer",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
109 IDD_LOADORDER DIALOG DISCARDABLE 80, 90, 110, 92
110 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
111 CAPTION "Edit Override"
112 FONT 8, "MS Shell Dlg"
114 GROUPBOX " Ordre de chargement ",IDC_STATIC,8,4,94,66
115 CONTROL "&Inclue (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
116 CONTROL "&Native (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
117 CONTROL "&Inclue puis native",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
118 CONTROL "Nati&ve puis inclue",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
119 CONTROL "&Désactivé",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
120 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
121 PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
124 IDD_DRIVECFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
125 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
126 FONT 8, "MS Shell Dlg"
128 GROUPBOX " Assignation des lecteurs ",IDC_STATIC,8,4,244,240
129 LTEXT "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be edited.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,220,76
130 CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
131 LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
132 PUSHBUTTON "&Ajouter...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
133 PUSHBUTTON "&Supprimer",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
134 PUSHBUTTON "Auto&détection...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,191,98,55,14
136 /* editing drive details */
137 LTEXT "&Chemin :",IDC_STATIC_PATH,15,123,30,9
138 EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,49,120,152,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
139 PUSHBUTTON "&Parcourir...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
141 LTEXT "&Type :",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
142 COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,43,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
144 LTEXT "Étiquette et numéro de série",IDC_LABELSERIAL_STATIC,15,155,95,10
146 PUSHBUTTON "&Affichage avancé",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,136,60,13
147 CONTROL "Autodétection depuis le &lecteur :",IDC_RADIO_AUTODETECT,"Button",
148 BS_AUTORADIOBUTTON,15,166,140,10
149 EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,27,176,174,13,ES_AUTOHSCROLL
150 PUSHBUTTON "&Parcourir...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,176,40,13
151 CONTROL "Assigner &manuellement :",IDC_RADIO_ASSIGN,"Button",
152 BS_AUTORADIOBUTTON,15,195,140,10
154 LTEXT "É&tiquette :",IDC_STATIC_LABEL,33,208,40,12
155 EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,74,205,67,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
156 LTEXT "N° de série :",IDC_STATIC_SERIAL,33,225,40,12
157 EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,74,221,67,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
159 CONTROL "Montrer les fichiers cachés",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,260,230,8
162 IDD_AUDIOCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
163 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
164 FONT 8, "MS Shell Dlg"
166 GROUPBOX " Sélection du pilote ",IDC_STATIC,8,4,244,195
167 LTEXT "Sélectionnez un pilote audio en cochant la case en regard du pilote désiré. Désactivez le son en ne sélectionnant aucun pilote. La sélection de pilotes multiples n'est pas recommandée. Configurez le pilote en effectuant un click droit dessus.",IDC_STATIC,15,20,227,60
168 CONTROL "Matériel",IDC_AUDIO_TREE,"SysTreeView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP,15,60,140,130
169 PUSHBUTTON "&Tester le son",IDC_AUDIO_TEST,160,60,86,14
170 PUSHBUTTON "Panneau de configuration",IDC_AUDIO_CONTROL_PANEL,160,80,86,14
171 GROUPBOX " DirectSound ",IDC_STATIC,8,205,244,60
172 LTEXT "Accélération matérielle : ",IDC_STATIC,15,215,90,10
173 COMBOBOX IDC_DSOUND_HW_ACCEL,100,213,50,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
174 LTEXT "Échantillonage (défaut) :",IDC_STATIC,15,232,130,8
175 COMBOBOX IDC_DSOUND_RATES,100,230,38,76,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
176 LTEXT "Bits par échantillon :",IDC_STATIC,153,232,80,8
177 COMBOBOX IDC_DSOUND_BITS,223,230,25,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
178 CONTROL "Émulation pilote",IDC_DSOUND_DRV_EMUL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,250,230,10
181 IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
182 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
183 FONT 8, "MS Shell Dlg"
185 GROUPBOX " Apparence ",IDC_STATIC,8,4,244,106
186 LTEXT "Thème :",IDC_STATIC,15,16,130,8
187 COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
188 PUSHBUTTON "Installer un thème...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
189 LTEXT "Couleur :",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
190 COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
191 LTEXT "Taille :",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
192 COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
193 LTEXT "Elément :",IDC_STATIC,15,64,112,8
194 COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
195 LTEXT "Couleur :",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
196 PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
197 LTEXT "Taille :",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
198 EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
199 CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
200 PUSHBUTTON "Police :",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
201 GROUPBOX " Dossiers système ",IDC_STATIC,8,114,244,100
202 CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
203 LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
204 CONTROL "Lié à :",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
205 EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
206 PUSHBUTTON "Parcourir",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
209 STRINGTABLE DISCARDABLE
211 IDS_TAB_APPLICATIONS "Applications"
212 IDS_TAB_DLLS "Bibliothèques"
213 IDS_TAB_DRIVES "Lecteurs"
214 IDS_CHOOSE_PATH "Veuillez sélectionner le répertoire de destination."
215 IDS_HIDE_ADVANCED "Cacher avancés"
216 IDS_SHOW_ADVANCED "Montrer avancés"
217 IDS_NOTHEME "(Pas de thème)"
218 IDS_TAB_GRAPHICS "Affichage"
219 IDS_TAB_DESKTOP_INTEGRATION "Intégration avec le bureau"
220 IDS_TAB_AUDIO "Audio"
221 IDS_TAB_ABOUT "À propos"
222 IDS_WINECFG_TITLE "Configuration de Wine"
223 IDS_WINECFG_TITLE_APP "Configuration de Wine pour %s"
224 IDS_THEMEFILE "Fichiers de thèmes"
225 IDS_THEMEFILE_SELECT "Sélectionnez un fichier de thème"
226 IDS_AUDIO_MISSING "Aucun pilote audio n'est actuellement défini.\n\nLe pilote recommandé a été sélectionné pour vous.\nVous pouvez utiliser ce pilote ou en sélectionner un autre si disponible.\n\nVous devez cliquer sur Appliquer pour que la sélection prenne effet."
227 IDS_SHELL_FOLDER "Dossier système"
231 STRINGTABLE DISCARDABLE
233 IDS_DLL_WARNING "La modification de l'ordre de chargement de cette bibliothèque n'est pas recommandé.\nÊtes-vous sûr de vouloir le faire ?"
234 IDS_DLL_WARNING_CAPTION "Attention : bibliothèque système"
235 IDS_DLL_NATIVE "native"
236 IDS_DLL_BUILTIN "inclue"
237 IDS_DLL_NATIVE_BUILTIN "native, inclue"
238 IDS_DLL_BUILTIN_NATIVE "inclue, native"
239 IDS_DLL_DISABLED "désactivée"
240 IDS_DEFAULT_SETTINGS "Paramètres par défaut"
241 IDS_EXECUTABLE_FILTER "Programmes de Wine (*.exe,*.exe.so)\0*.exe;*.exe.so\0"
242 IDS_USE_GLOBAL_SETTINGS "Utiliser les paramètres globaux"
243 IDS_SELECT_EXECUTABLE "Sélectionnez un fichier exécutable"
246 STRINGTABLE DISCARDABLE
248 IDS_SHADER_MODE_HARDWARE "Matériel"
249 IDS_SHADER_MODE_NONE "Aucun"
252 STRINGTABLE DISCARDABLE
254 IDS_DRIVE_UNKNOWN "Détection auto."
255 IDS_DRIVE_FIXED "Disque dur local"
256 IDS_DRIVE_REMOTE "Partage réseau"
257 IDS_DRIVE_REMOVABLE "Lecteur de disquette"
258 IDS_DRIVE_CDROM "CD-ROM"
259 IDS_DRIVE_LETTERS_EXCEEDED "Vous ne pouvez pas ajouter plus de lecteurs.\n\nUne lettre de A à Z doit être assignée à chaque lecteur ; vous ne pouvez donc pas en avoir plus de 26."
260 IDS_SYSTEM_DRIVE_LABEL "Lecteur système"
261 IDS_CONFIRM_DELETE_C "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le lecteur C ?\n\nLa plupart des applications Windows comptent sur l'existence de ce lecteur et ne fonctionneront pas s'il n'existe pas. Si vous continuez, n'oubliez pas de le recréer !"
262 IDS_COL_DRIVELETTER "Lettre"
263 IDS_COL_DRIVEMAPPING "Assignation"
264 IDS_NO_DRIVE_C "Vous ne disposez pas de lecteur C ce qui peut poser des problèmes.\n\nN'oubliez pas d'en recréer un en cliquant sur le bouton « Ajouter » dans l'onglet « Lecteurs » !\n"
267 STRINGTABLE DISCARDABLE
269 IDS_ACCEL_FULL "Complète"
270 IDS_ACCEL_STANDARD "Standard"
271 IDS_ACCEL_BASIC "Basique"
272 IDS_ACCEL_EMULATION "Émulation"
273 IDS_DRIVER_PULSE "Pilote PulseAudio"
274 IDS_DRIVER_ALSA "Pilote ALSA"
275 IDS_DRIVER_ESOUND "Pilote EsounD"
276 IDS_DRIVER_OSS "Pilote OSS"
277 IDS_DRIVER_JACK "Pilote JACK"
278 IDS_DRIVER_NAS "Pilote NAS"
279 IDS_DRIVER_AUDIOIO "Pilote Audio IO (Solaris)"
280 IDS_DRIVER_COREAUDIO "Pilote CoreAudio"
281 IDS_OPEN_DRIVER_ERROR "Impossible d'ouvrir %s !"
282 IDS_SOUNDDRIVERS "Pilotes audio"
283 IDS_DEVICES_WAVEOUT "Périphériques de sortie Wave"
284 IDS_DEVICES_WAVEIN "Périphériques d'entrée Wave"
285 IDS_DEVICES_MIDIOUT "Périphériques de sortie MIDI"
286 IDS_DEVICES_MIDIIN "Périphériques d'entrée MIDI"
287 IDS_DEVICES_AUX "Périphériques Aux"
288 IDS_DEVICES_MIXER "Périphériques de mixage"
289 IDS_UNAVAILABLE_DRIVER "Un pilote non disponible a été trouvé dans la base de registre !\n\nSouhaitez-vous supprimer « %s » de la base de registre ?"
290 IDS_WARNING "Attention"
293 STRINGTABLE DISCARDABLE
295 IDC_SYSPARAMS_BUTTON "Contrôle le fond"
296 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_TEXT "Contrôle le texte"
297 IDC_SYSPARAMS_DESKTOP "Bureau"
298 IDC_SYSPARAMS_MENU "Fond du menu"
299 IDC_SYSPARAMS_MENU_TEXT "Texte du menu"
300 IDC_SYSPARAMS_SCROLLBAR "Barre de défilement"
301 IDC_SYSPARAMS_SELECTION "Fond de la sélection"
302 IDC_SYSPARAMS_SELECTION_TEXT "Texte de la sélection"
303 IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP "Fond de l'infobulle"
304 IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP_TEXT "Texte de l'infobulle"
305 IDC_SYSPARAMS_WINDOW "Fond de la fenêtre"
306 IDC_SYSPARAMS_WINDOW_TEXT "Texte de la fenêtre"
307 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE "Barre de titre active"
308 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_TEXT "Texte de la barre de titre active"
309 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE "Barre de titre inactive"
310 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_TEXT "Texte de la barre de titre inactive"
311 IDC_SYSPARAMS_MSGBOX_TEXT "Texte des boîtes de messages"
312 IDC_SYSPARAMS_APPWORKSPACE "Espace de travail de l'application"
313 IDC_SYSPARAMS_WINDOW_FRAME "Cadre de la fenêtre"
314 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_BORDER "Bordure active"
315 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_BORDER "Bordure inactive"
316 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_SHADOW "Ombre des contrôles"
317 IDC_SYSPARAMS_GRAY_TEXT "Texte gris"
318 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_HILIGHT "Surbrillance des contrôles"
319 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_DARK_SHADOW "Ombre sombre des contrôles"
320 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_LIGHT "Lumière des contrôles"
321 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_ALTERNATE "Fond alternatif des contrôles"
322 IDC_SYSPARAMS_HOT_TRACKING "Élément actif"
323 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_GRADIENT "Dégradé de la barre de titre active"
324 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_GRADIENT "Dégradé de la barre de titre inactive"
325 IDC_SYSPARAMS_MENU_HILIGHT "Surbrillance du menu"
326 IDC_SYSPARAMS_MENUBAR "Barre de menu"