ddraw: Filter invalid texture stage states passed by the application.
[wine/hacks.git] / programs / regedit / Tr.rc
blob2f1bc0468a4f703d02776b65a4b4799098af8e06
1 /*
2  * Turkish resources for regedit
3  *
4  * Copyright 2006 Fatih Aþýcý
5  *
6  * This library is free software; you can redistribute it and/or
7  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
8  * License as published by the Free Software Foundation; either
9  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
10  *
11  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
12  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
14  * Lesser General Public License for more details.
15  *
16  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
17  * License along with this library; if not, write to the Free Software
18  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
19  */
21 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
24  * Menu
25  */
27 IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE
28 BEGIN
29     POPUP "&Kayýt"
30     BEGIN
31         MENUITEM "Kayýt Dosyasý &Al...",        ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
32         MENUITEM "Kayýt Dosyasý &Kaydet...",    ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
33         MENUITEM SEPARATOR
34         MENUITEM "A&ð Kaydýna Baðlan...",       ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
35         MENUITEM "Að Kaydý Baðlantýsýný Kopar...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
36         MENUITEM SEPARATOR
37         MENUITEM "Ya&zdýr\tCtrl+P",             ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
38         MENUITEM SEPARATOR
39         MENUITEM "&Çýkýþ",                      ID_REGISTRY_EXIT
40     END
41     POPUP "&Düzen"
42     BEGIN
43         MENUITEM "&Deðiþtir",                   ID_EDIT_MODIFY
44         MENUITEM SEPARATOR
45         POPUP "&Yeni"
46         BEGIN
47             MENUITEM "&Anahtar",                ID_EDIT_NEW_KEY
48             MENUITEM SEPARATOR
49             MENUITEM "&Dizge Deðeri",           ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
50             MENUITEM "&Ýkili Deðer",            ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
51             MENUITEM "&Çift Sözcük Deðeri",     ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
52             MENUITEM "&Multi String Value",     ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
53         END
54         MENUITEM SEPARATOR
55         MENUITEM "&Sil\tDel",                   ID_EDIT_DELETE
56         MENUITEM "&Yeniden Adlandýr\tF2",       ID_EDIT_RENAME
57         MENUITEM SEPARATOR
58         MENUITEM "&Anahtar Adýný Kopyala",      ID_EDIT_COPYKEYNAME
59         MENUITEM SEPARATOR
60         MENUITEM "&Bul\tCtrl+F",                ID_EDIT_FIND, GRAYED
61         MENUITEM "&Sonrakini Bul\tF3",          ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED
62     END
63     POPUP "&Görünüm"
64     BEGIN
65         MENUITEM "Durum &Çubuðu",               ID_VIEW_STATUSBAR
66         MENUITEM SEPARATOR
67         MENUITEM "A&yraç",                       ID_VIEW_SPLIT
68         MENUITEM SEPARATOR
69         MENUITEM "&Yenile\tF5",                 ID_VIEW_REFRESH
70     END
71     POPUP "&Sýk Kullanýlanlar"
72     BEGIN
73         MENUITEM "Sýk Kullanýlanlara Ekle...",     ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
74         MENUITEM "Sýk Kullanýlanlardan Sil...",    ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE
75     END
76     POPUP "&Yardým"
77     BEGIN
78         MENUITEM "&Yardým Konularý\tF1",        ID_HELP_HELPTOPICS
79         MENUITEM SEPARATOR
80         MENUITEM "Sistem Kayýt Düzenleyicisi &Hakkýnda",      ID_HELP_ABOUT
81     END
82 END
84 IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE
85 BEGIN
86   POPUP ""
87   BEGIN
88         MENUITEM "&Deðiþtir",                   ID_EDIT_MODIFY
89         MENUITEM "Ýkili Veriyi Deðiþtir",       ID_EDIT_MODIFY_BIN
90         MENUITEM SEPARATOR
91         MENUITEM "&Sil\tDel",                   ID_EDIT_DELETE
92         MENUITEM "&Yeniden Adlandýr",           ID_EDIT_RENAME
93   END
94   POPUP ""
95   BEGIN
96         POPUP "&Yeni"
97         BEGIN
98             MENUITEM "&Anahtar",                    ID_EDIT_NEW_KEY
99             MENUITEM SEPARATOR
100             MENUITEM "&Dizge Deðeri",               ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
101             MENUITEM "&Ýkili Deðer",                ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
102             MENUITEM "&Çift Sözcük Deðeri",         ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
103             MENUITEM "&Multi String Value",         ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
104         END
105         MENUITEM SEPARATOR
106         MENUITEM "&Sil\tDel",                   ID_EDIT_DELETE
107         MENUITEM "&Yeniden Adlandýr\tF2",       ID_EDIT_RENAME
108         MENUITEM SEPARATOR
109         MENUITEM "&Export...",                  ID_EDIT_EXPORT
110         MENUITEM "&Anahtar Adýný Kopyala",      ID_EDIT_COPYKEYNAME
111         MENUITEM SEPARATOR
112         MENUITEM "&Bul\tCtrl+F",                ID_EDIT_FIND, GRAYED
113   END
118  * Dialog
119  */
121 IDD_FIND DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 85
122 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
123 CAPTION "Bul"
124 FONT 8, "MS Shell Dlg"
125 BEGIN
126     LTEXT           "Bul:",IDC_STATIC,5,7,119,8
127     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,40,5,125,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
128     LTEXT           "Konum:",IDC_STATIC,5, 22, 119, 8
129     CHECKBOX        "Anahtarlar", IDC_FIND_KEYS, 5, 34, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
130     CHECKBOX        "Deðer adlarý", IDC_FIND_VALUES, 5, 46, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
131     CHECKBOX        "Deðer içeriði", IDC_FIND_CONTENT, 5, 58, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
132     CHECKBOX        "Yalnýzca tüm sözcükler", IDC_FIND_WHOLE, 5, 70, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
133     DEFPUSHBUTTON   "Bul",IDOK,175,5,30,11,WS_GROUP
134     PUSHBUTTON      "Kapat",IDCANCEL,175,22,30,11, WS_GROUP
137 IDD_ADDFAVORITE DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 55
138 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
139 CAPTION "Sýk Kullanýlanlara Ekle"
140 FONT 8, "MS Shell Dlg"
141 BEGIN
142     LTEXT           "Ad:",IDC_STATIC,5,5,119,8
143     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
144     DEFPUSHBUTTON   "Tamam",IDOK,140,40,30,11,WS_GROUP
145     PUSHBUTTON      "Ýptal",IDCANCEL,175,40,30,11, WS_GROUP
148 IDD_DELFAVORITE DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 90
149 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
150 CAPTION "Sýk Kullanýlanlardan Sil"
151 FONT 8, "MS Shell Dlg"
152 BEGIN
153     LTEXT           "Ad:",IDC_STATIC,5,5,119,8
154     LISTBOX         IDC_NAME_LIST,5,15,200,52, WS_BORDER | WS_TABSTOP | LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
155     DEFPUSHBUTTON   "Tamam",IDOK,140,73,30,11,WS_GROUP
156     PUSHBUTTON      "Ýptal",IDCANCEL,175,73,30,11, WS_GROUP
159 IDD_EDIT_STRING DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 75
160 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
161 CAPTION "Dizgeyi Düzenle"
162 FONT 8, "MS Shell Dlg"
163 BEGIN
164     LTEXT           "Deðer adý:",IDC_STATIC,5,5,119,8
165     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
166     LTEXT           "Deðer verisi:",IDC_STATIC,5,30,119,8
167     EDITTEXT        IDC_VALUE_DATA,5,40,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
168     DEFPUSHBUTTON   "Tamam",IDOK,140,60,30,11,WS_GROUP
169     PUSHBUTTON   "Ýptal",IDCANCEL,175,60,30,11,WS_GROUP
172 IDD_EDIT_DWORD DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 100
173 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
174 CAPTION "Çift Dizgeyi Düzenle"
175 FONT 8, "MS Shell Dlg"
176 BEGIN
177     LTEXT           "Deðer adý:",IDC_STATIC,5,5,119,8
178     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
179     LTEXT           "Deðer verisi:",IDC_STATIC,5,30,90,8
180     EDITTEXT        IDC_VALUE_DATA,5,40,90,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
181     GROUPBOX        "Taban", IDC_DWORD_BASE, 120, 30, 85, 37, BS_GROUPBOX
182     AUTORADIOBUTTON "Onaltýlý", IDC_DWORD_HEX, 130, 40, 60, 10, WS_TABSTOP
183     AUTORADIOBUTTON "Onlu", IDC_DWORD_DEC, 130, 52, 60, 10, WS_TABSTOP
184     DEFPUSHBUTTON   "Tamam",IDOK,140,80,30,11,WS_GROUP
185     PUSHBUTTON   "Ýptal",IDCANCEL,175,80,30,11,WS_GROUP
188 IDD_EDIT_BINARY DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 100
189 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
190 CAPTION "Ýkiliyi Düzenle"
191 FONT 8, "MS Shell Dlg"
192 BEGIN
193     LTEXT           "Deðer adý:",IDC_STATIC,5,5,119,8
194     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
195     LTEXT           "Deðer verisi:",IDC_STATIC,5,30,90,8
196     CONTROL         "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit",WS_TABSTOP,4,40,160,40
197     DEFPUSHBUTTON   "Tamam",IDOK,140,80,30,11,WS_GROUP
198     PUSHBUTTON   "Ýptal",IDCANCEL,175,80,30,11,WS_GROUP
202  * String Table
203  */
205 STRINGTABLE DISCARDABLE
206 BEGIN
207     IDS_LIST_COLUMN_NAME    "Ad"
208     IDS_LIST_COLUMN_TYPE    "Tür"
209     IDS_LIST_COLUMN_DATA    "Veri"
212 STRINGTABLE DISCARDABLE
213 BEGIN
214     IDS_APP_TITLE           "Kayýt DÜzenleyici"
217 STRINGTABLE DISCARDABLE
218 BEGIN
219     ID_REGISTRY_MENU        "Tüm kayýtlarla çalýþmak için komutlarý içerir"
220     ID_EDIT_MENU            "Deðerleri veya anahtarlarý düzenlemek için komutlarý içerir"
221     ID_VIEW_MENU            "Kayýt penceresini özelleþtirmek için komutlarý içerir"
222     ID_FAVORITES_MENU       "Sýk kullanýlan anahtarlara eriþmek için komutlarý içerir"
223     ID_HELP_MENU            "Kayýt düzenleyici hakkýnda yardým ve bilgi göstermek için komutlarý içerir"
224     ID_EDIT_NEW_MENU        "Yeni anahtarlar ve deðerler üretmek için komutlarý içerir"
227 STRINGTABLE DISCARDABLE
228 BEGIN
229     ID_EDIT_MODIFY          "Deðer verisini deðiþtirir"
230     ID_EDIT_NEW_KEY         "Yeni bir anahtar ekler"
231     ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Yeni bir dize deðeri ekler"
232     ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Yeni bir ikili deðer ekler"
233     ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE  "Yeni bir çift sözcük deðeri ekler"
234     ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Sistem kaydýna bir metin dosyasýný aktarýr"
235     ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
236                             "Sistem kaydýnýn bir kýsmýný veya tümünü bir metin dosyasýna aktarýr"
237     ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
238                             "Uzak bir bilgisayarýn kaydýna baðlanýr"
239     ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
240                             "Uzak bir bilgisayarýn kaydýna olan baðlantýyý keser"
241     ID_REGISTRY_PRINT       "Sistem kaydýnýn bir kýsmýný veya tümünü yazdýrýr"
242 /*    ID_HELP_HELPTOPICS      "Opens registry editor help" */
243     ID_HELP_ABOUT           "Program bilgisini, sürüm numarasýný ve telif hakkýný gösterir"
246 STRINGTABLE DISCARDABLE
247 BEGIN
248     ID_REGISTRY_EXIT        "Kayýt düzenleyicisinden çýkar"
249     ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES "Sýk kullanýlanlar listesine anahtarlarý ekler"
250     ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE "Sýk kullanýlanlar listesinden anahtarlarý siler"
251     ID_VIEW_STATUSBAR       "Durum çubuðunu gösterir veya gizler"
252     ID_VIEW_SPLIT           "Ýki panel arasýndaki ayracýn konumunu deðiþtirir"
253     ID_VIEW_REFRESH         "Pencereyi yeniler"
254     ID_EDIT_DELETE          "Seçimi siler"
255     ID_EDIT_RENAME          "Seçimi yeniden adlandýr"
256     ID_EDIT_COPYKEYNAME     "Seçili anahtar adýný panoya kopyalar"
257     ID_EDIT_FIND            "Bir anahtar, deðer veya veri içerisindeki metin dizesini bulur"
258     ID_EDIT_FINDNEXT        "Önceki aramada belirlenen metnin bir sonraki eþleþmesini bulur"
261 STRINGTABLE DISCARDABLE
262 BEGIN
263     IDS_ERROR               "Hata"
264     IDS_BAD_KEY             "'%s' anahtarý sorgulanamadý"
265     IDS_BAD_VALUE           "'%s' deðeri sorgulanamadý"
266     IDS_UNSUPPORTED_TYPE    "Bu tür (%u) anahtarlar deðiþtirilemez"
267     IDS_TOO_BIG_VALUE       "Deðer çok büyük (%u)"
268     IDS_DELETE_BOX_TITLE    "Deðer silmeyi onayla"
269     IDS_DELETE_BOX_TEXT     "'%s' deðerini silmek istediðinizden emin misiniz?"
270     IDS_DELETE_BOX_TEXT_MULTIPLE "Are you sure you want to delete these values?"
271     IDS_NEWKEY              "Yeni Anahtar #%d"
272     IDS_NEWVALUE            "Yeni Deðer #%d"
273     IDS_NOTFOUND            "Arama dizesi '%s' bulunamadý"
276 /*****************************************************************/
279  * TEXTINCLUDE
280  */
282 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
283 BEGIN
284     "resource.h\0"
287 /*****************************************************************/