2 * Regedit (Dutch resources)
4 * Copyright 2003 Hans Leidekker
6 * This library is free software; you can redistribute it and/or
7 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
8 * License as published by the Free Software Foundation; either
9 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
11 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
12 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
14 * Lesser General Public License for more details.
16 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
17 * License along with this library; if not, write to the Free Software
18 * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
21 LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_DEFAULT
27 IDC_REGEDIT MENU DISCARDABLE
31 MENUITEM "&Afsluiten", ID_REGISTRY_EXIT
35 MENUITEM "&Info ...", ID_HELP_ABOUT
39 IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE
41 POPUP "&Registerbestand"
43 MENUITEM "Registerbestand &importeren...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
44 MENUITEM "Registerbestand &exporteren...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
46 MENUITEM "Verbinding &maken met netwerkregister...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
47 MENUITEM "Verbinding &verbreken met netwerkregister...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
49 MENUITEM "Af&drukken\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
51 MENUITEM "&Afsluiten", ID_REGISTRY_EXIT
55 MENUITEM "&Wijzigen", ID_EDIT_MODIFY
59 MENUITEM "&Sleutel", ID_EDIT_NEW_KEY
61 MENUITEM "&Tekenreekswaarde", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
62 MENUITEM "&Binaire waarde", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
63 MENUITEM "&DWORD-waarde", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
66 MENUITEM "&Verwijderen\tDel", ID_EDIT_DELETE
67 MENUITEM "&Naam wijzigen", ID_EDIT_RENAME
69 MENUITEM "&Sleutelnaam kopiƫren", ID_EDIT_COPYKEYNAME
71 MENUITEM "&Zoeken\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED
72 MENUITEM "Volgende Zoeken\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED
76 MENUITEM "&Statusbalk", ID_VIEW_STATUSBAR
78 MENUITEM "S&plitsen", ID_VIEW_SPLIT
80 MENUITEM "&Vernieuwen\tF5", ID_VIEW_REFRESH
84 MENUITEM "&Toevoegen aan favorieten", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES
86 MENUITEM "&Verwijderen uit favorieten", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE
91 MENUITEM "&Help-onderwerpen", ID_HELP_HELPTOPICS
93 MENUITEM "&Info", ID_HELP_ABOUT
102 IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 230, 75
103 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
107 ICON IDI_REGEDIT,IDI_REGEDIT,14,9,16,16
108 LTEXT "ReactOS regedit Version 1.0",IDC_STATIC,49,10,119,8,
110 LTEXT "Copyright (C) 2002 ReactOS Team",IDC_STATIC,49,20,119,8
111 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,195,6,30,11,WS_GROUP
118 STRINGTABLE DISCARDABLE
120 IDS_LIST_COLUMN_NAME "Naam"
121 IDS_LIST_COLUMN_TYPE "Type"
122 IDS_LIST_COLUMN_DATA "Gegevens"
125 STRINGTABLE DISCARDABLE
127 IDS_APP_TITLE "Register-editor"
128 IDC_REGEDIT "REGEDIT"
129 IDC_REGEDIT_FRAME "REGEDIT_FRAME"
132 STRINGTABLE DISCARDABLE
134 ID_REGISTRY_MENU "Opdrachten voor het werken met het gehele register"
135 ID_EDIT_MENU "Opdrachten voor het bewerken van waarden of sleutels"
136 ID_VIEW_MENU "Opdrachten voor het aanpassen van het registervenster"
137 ID_FAVOURITES_MENU "Opdrachten voor toegang tot vaak gebruikte sleutels"
138 ID_HELP_MENU "Opdrachten voor het weergeven van Help en informatie over de Register-editor"
139 ID_EDIT_NEW_MENU "Opdrachten voor het maken van nieuwe sleutels of waarden"
142 STRINGTABLE DISCARDABLE
144 ID_EDIT_MODIFY "De gegevens van de waarde wijzigen"
145 ID_EDIT_NEW_KEY "Een nieuwe sleutel toevoegen"
146 ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Een nieuwe tekenreekswaarde toevoegen"
147 ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Een nieuwe binaire waarde toevoegen"
148 ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Een nieuwe DWORD-waarde toevoegen"
149 ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Een tekstbestand in het register importeren"
150 ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
151 "Het register of een gedeelte ervan naar een tekstbestand exporteren"
152 ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
153 "Een verbinding maken met het register van een externe computer"
154 ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
155 "De verbinding met het register van een externe computer verbreken"
156 ID_REGISTRY_PRINT "Het register of een gedeelte ervan afdrukken"
157 /* ID_HELP_HELPTOPICS "Help voor de Register-editor openen" */
158 ID_HELP_ABOUT "Programmagegevens, versienummer en copyrightgegevens weergeven"
161 STRINGTABLE DISCARDABLE
163 ID_REGISTRY_EXIT "De Register-editor afsluiten"
164 ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "Sleutels toevoegen aan de lijst met favorieten"
165 ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "Sleutels verwijderen uit de lijst met favorieten"
166 ID_VIEW_STATUSBAR "De statusbalk weergeven of verbergen"
167 ID_VIEW_SPLIT "De positie van de splitsing tussen twee deelvensters wijzigen"
168 ID_VIEW_REFRESH "Het venster vernieuwen"
169 ID_EDIT_DELETE "De selectie verwijderen"
170 ID_EDIT_RENAME "De naam van de selectie wijzigen"
171 ID_EDIT_COPYKEYNAME "De naam van de geselecteerde sleutel naar het Klembord kopiƫren"
172 ID_EDIT_FIND "Een tekenreeks zoeken in een sleutel, een waarde of gegevens"
173 ID_EDIT_FINDNEXT "De opgegeven tekst nogmaals zoeken"
176 /*****************************************************************/
183 IDD_DIALOG1 DIALOG DISCARDABLE 50, 50, 268, 98
184 STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
186 FONT 8, "MS Sans Serif"
190 IDD_DIALOG2 DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 187, 95
191 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
193 FONT 8, "MS Sans Serif"
195 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,130,7,50,14
196 PUSHBUTTON "Annuleren",IDCANCEL,130,24,50,14
204 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE